Update mysterious-chest-dialogue.json
This commit is contained in:
parent
6c8708392b
commit
6b54a68f8f
|
@ -1,23 +1,23 @@
|
|||
{
|
||||
"intro": "You found...@d{32} a chest?",
|
||||
"title": "The Mysterious Chest",
|
||||
"description": "A beautifully ornamented chest stands on the ground. There must be something good inside... right?",
|
||||
"query": "Will you open it?",
|
||||
"intro": "Vous tombez sur…@d{32} un coffre ?",
|
||||
"title": "Un étrange coffre",
|
||||
"description": "Un mangifique coffre orné est posé en travers du chemin. Il doit forcément contenir quelque chose… pas vrai ?",
|
||||
"query": "Voulez-vous ouvrir le coffre ?",
|
||||
"option": {
|
||||
"1": {
|
||||
"label": "Open It",
|
||||
"tooltip": "@[SUMMARY_BLUE]{(35%) Something terrible}\n@[SUMMARY_GREEN]{(40%) Okay Rewards}\n@[SUMMARY_GREEN]{(20%) Good Rewards}\n@[SUMMARY_GREEN]{(4%) Great Rewards}\n@[SUMMARY_GREEN]{(1%) Amazing Rewards}",
|
||||
"selected": "You open the chest to find...",
|
||||
"normal": "Just some normal tools and items.",
|
||||
"good": "Some pretty nice tools and items.",
|
||||
"great": "A couple great tools and items!",
|
||||
"amazing": "Whoa! An amazing item!",
|
||||
"bad": "Oh no!@d{32}\nThe chest was actually a {{gimmighoulName}} in disguise!$Your {{pokeName}} jumps in front of you\nbut is KOed in the process!"
|
||||
"label": "Ouvrir",
|
||||
"tooltip": "@[SUMMARY_BLUE]{(35%) Un truc terrible}\n@[SUMMARY_GREEN]{(40%) Petites récompenses }\n@[SUMMARY_GREEN]{(20%) Bonnes récompenses}\n@[SUMMARY_GREEN]{(4%) Super récompenses}\n@[SUMMARY_GREEN]{(1%) Incroyables récompenses}",
|
||||
"selected": "Vous décidez d’ouvrir le coffre et y trouvez…",
|
||||
"normal": "De simples outils et objets banaux.",
|
||||
"good": "Quelques bons outils et objets.",
|
||||
"great": "Un outil et un objet plutôt sympas !",
|
||||
"amazing": "Wow ! Quel objet incroyable !",
|
||||
"bad": "Oh non !@d{32}\nCe coffre s’avère être possédé par un {{gimmighoulName}} !$Votre {{pokeName}} s’interpose\nmais est mis K.O. !"
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"label": "Too Risky, Leave",
|
||||
"tooltip": "(-) No Rewards",
|
||||
"selected": "You hurry along your way,\nwith a slight feeling of regret."
|
||||
"label": "Trop risqué, partir",
|
||||
"tooltip": "(-) Aucun récompense",
|
||||
"selected": "Vous tracez votre chemin,\navec un léger sentiment de regret."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue