German - Tutorials and UI Buttons (#650)
* German - UI buttons * German - Tutorials * Fix typo in quote transformation
This commit is contained in:
parent
43b75b601a
commit
6a3f5c5428
|
@ -6,27 +6,27 @@ import { SimpleTranslationEntries } from "#app/plugins/i18n";
|
|||
* account interactions, descriptive text, etc.
|
||||
*/
|
||||
export const starterSelectUiHandler: SimpleTranslationEntries = {
|
||||
"confirmStartTeam":'Begin with these Pokémon?',
|
||||
"growthRate": "Growth Rate:",
|
||||
"ability": "Ability:",
|
||||
"passive": "Passive:",
|
||||
"nature": "Nature:",
|
||||
"eggMoves": 'Egg Moves',
|
||||
"confirmStartTeam": "Mit diesen Pokémon losziehen?",
|
||||
"growthRate": "Wachstum:",
|
||||
"ability": "Fhgkeit:",
|
||||
"passive": "Passiv:",
|
||||
"nature": "Wesen:",
|
||||
"eggMoves": "Ei-Attacken",
|
||||
"start": "Start",
|
||||
"addToParty": "Add to Party",
|
||||
"toggleIVs": 'Toggle IVs',
|
||||
"manageMoves": 'Manage Moves',
|
||||
"useCandies": 'Use Candies',
|
||||
"selectMoveSwapOut": "Select a move to swap out.",
|
||||
"selectMoveSwapWith": "Select a move to swap with",
|
||||
"unlockPassive": "Unlock Passive",
|
||||
"reduceCost": "Reduce Cost",
|
||||
"cycleShiny": "R: Cycle Shiny",
|
||||
"cycleForm": 'F: Cycle Form',
|
||||
"cycleGender": 'G: Cycle Gender',
|
||||
"cycleAbility": 'E: Cycle Ability',
|
||||
"cycleNature": 'N: Cycle Nature',
|
||||
"cycleVariant": 'V: Cycle Variant',
|
||||
"enablePassive": "Enable Passive",
|
||||
"disablePassive": "Disable Passive"
|
||||
"addToParty": "Zum Team hinzufügen",
|
||||
"toggleIVs": "DVs anzeigen/verbergen",
|
||||
"manageMoves": "Attacken ändern",
|
||||
"useCandies": "Bonbons verwenden",
|
||||
"selectMoveSwapOut": "Wähle die zu ersetzende Attacke.",
|
||||
"selectMoveSwapWith": "Wähle die gewünschte Attacke.",
|
||||
"unlockPassive": "Passiv-Skill freischalten",
|
||||
"reduceCost": "Preis reduzieren",
|
||||
"cycleShiny": "R: Schillernd Ja/Nein",
|
||||
"cycleForm": "F: Form ändern",
|
||||
"cycleGender": "G: Geschlecht ändern",
|
||||
"cycleAbility": "E: Fähigkeit ändern",
|
||||
"cycleNature": "N: Wesen Ändern",
|
||||
"cycleVariant": "V: Seltenheit ändern",
|
||||
"enablePassive": "Passiv-Skill aktivieren",
|
||||
"disablePassive": "Passiv-Skill deaktivieren"
|
||||
}
|
|
@ -1,42 +1,46 @@
|
|||
import { SimpleTranslationEntries } from "#app/plugins/i18n";
|
||||
|
||||
export const tutorial: SimpleTranslationEntries = {
|
||||
"intro": `Welcome to PokéRogue! This is a battle-focused Pokémon fangame with roguelite elements.
|
||||
$This game is not monetized and we claim no ownership of Pokémon nor of the copyrighted assets used.
|
||||
$The game is a work in progress, but fully playable.\nFor bug reports, please use the Discord community.
|
||||
$If the game runs slowly, please ensure 'Hardware Acceleration' is turned on in your browser settings.`,
|
||||
"intro": `Willkommen bei PokéRogue! Dies ist ein kampforientiertes Pokémon-Fangame mit Roguelite-Elementen.
|
||||
$Dieses Spiel ist nicht monetarisiert.
|
||||
$Wir erheben keinen Eigentumsanspruch an Pokémon oder\nverwendeten, urheberrechtlich geschützten Inhalten.
|
||||
$Das Spiel befindet sich noch in der Entwicklung, ist aber voll spielbar.
|
||||
$Für Fehlerberichte nutze bitte den PokéRogue Discord-Server.
|
||||
$Sollte das Spiel langsam laufen, überprüfe, ob in deinem Browser "Hardwarebeschleunigung" aktiviert ist.`,
|
||||
|
||||
"accessMenu": `To access the menu, press M or Escape while awaiting input.\nThe menu contains settings and various features.`,
|
||||
"accessMenu": `Nutze M oder Esc, um das Menü zu öffnen. Dort hast du Zugriff auf die Einstellungen und andere Funktionen.`,
|
||||
|
||||
"menu": `From this menu you can access the settings.
|
||||
$From the settings you can change game speed, window style, and other options.
|
||||
$There are also various other features here, so be sure to check them all!`,
|
||||
"menu": `In diesem Menü hast du Zugriff auf die Einstellungen.
|
||||
$Dort kannst du u. A. die Spielgeschwin-\ndigkeit und das Fensterdesign ändern.
|
||||
$Das Menü verbirgt noch andere Funktionen - probier' sie gerne aus!`,
|
||||
|
||||
"starterSelect": `From this screen, you can select your starters.\nThese are your initial party members.
|
||||
$Each starter has a value. Your party can have up to\n6 members as long as the total does not exceed 10.
|
||||
$You can also select gender, ability, and form depending on\nthe variants you've caught or hatched.
|
||||
$The IVs for a species are also the best of every one you've\ncaught or hatched, so try to get lots of the same species!`,
|
||||
"starterSelect": `Hier kannst du deine Starter-Pokémon auswählen.\nSie begleiten dich am Anfang deines Abenteuers.
|
||||
$Jeder Starter hat einen Preis. Dein Team kann bis zu sechs\nMitglieder haben, solange der Gesamtpreis max. 10 beträgt.
|
||||
$Du kannst Geschlecht, Fähigkeit und Form beliebig auswählen,\nsobald du sie mindestens einmal gefangen hast.
|
||||
$Die DVs ergeben sich aus den Höchstwerten aller Pokémon,\ndie du bereits gefangen hast.
|
||||
$Es lohnt sich also, das selbe Pokémon mehrmals zu fangen!`,
|
||||
|
||||
"pokerus": `A daily random 3 selectable starters have a purple border.
|
||||
$If you see a starter you own with one of these,\ntry adding it to your party. Be sure to check its summary!`,
|
||||
"pokerus": `Jeden Tag haben drei zufällige Pokémon einen lila Rahmen.
|
||||
$Wenn du eins von ihnen besitzt,
|
||||
$nimm es doch mal mit und sieh dir seinen Bericht an!`,
|
||||
|
||||
"statChange": `Stat changes persist across battles as long as your Pokémon aren't recalled.
|
||||
$Your Pokémon are recalled before a trainer battle and before entering a new biome.
|
||||
$You can also view the stat changes for the Pokémon on the field by holding C or Shift.`,
|
||||
"statChange": `Statuswertveränderungen halten solange an, wie dein Pokémon auf dem Feld bleibt.
|
||||
$Pokémon werden am Anfang eines Trainerkampfes oder bei einem Arealwechsel automatisch zurückgerufen.
|
||||
$Nutze C oder Shift, um aktuelle Statuswertveränderungen anzuzeigen.`,
|
||||
|
||||
"selectItem": `After every battle, you are given a choice of 3 random items.\nYou may only pick one.
|
||||
$These range from consumables, to Pokémon held items, to passive permanent items.
|
||||
$Most non-consumable item effects will stack in various ways.
|
||||
$Some items will only show up if they can be used, such as evolution items.
|
||||
$You can also transfer held items between Pokémon using the transfer option.
|
||||
$The transfer option will appear in the bottom right once you have obtained a held item.
|
||||
$You may purchase consumable items with money, and a larger variety will be available the further you get.
|
||||
$Be sure to buy these before you pick your random item, as it will progress to the next battle once you do.`,
|
||||
"selectItem": `Nach jedem Kampf kannst du aus 3 zufälligen Items exakt eines auswählen.
|
||||
$Es gibt u. A. Heilitems, tragbare Items und Basis-Items, die dir einen permanenten Vorteil verschaffen.
|
||||
$Die meisten tragbaren und permanenten Items werden stärker, wenn du sie mehrfach sammelst.
|
||||
$Manche Items, wie Entwicklungssteine, tauchen nur auf, wenn du sie auch nutzen kannst.
|
||||
$Mithilfe der "Transfer"-Option kannst du Items zwischen deinen Pokémon verschieben.
|
||||
$Sie erscheint rechts unten, sobald du einem deiner Pokémon dein Item zum Tragen gegeben hast.
|
||||
$Du kannst Heilitems auch gegen Geld erwerben. Je weiter du kommst, desto mehr stehen dir zur Auswahl.
|
||||
$Erledige deine Einkäufe als erstes, denn sobald du dein zufälliges Item auswählst, beginnt der nächste Kampf.`,
|
||||
|
||||
"eggGacha": `From this screen, you can redeem your vouchers for\nPokémon eggs.
|
||||
$Eggs have to be hatched and get closer to hatching after\nevery battle. Rarer eggs take longer to hatch.
|
||||
$Hatched Pokémon also won't be added to your party, they will\nbe added to your starters.
|
||||
$Pokémon hatched from eggs generally have better IVs than\nwild Pokémon.
|
||||
$Some Pokémon can only even be obtained from eggs.
|
||||
$There are 3 different machines to pull from with different\nbonuses, so pick the one that suits you best!`,
|
||||
"eggGacha": `Hier kannst du deine Gutscheine gegen Pokémon-Eier\ntauschen.
|
||||
$Eier schlüpfen, nachdem du eine gewisse Anzahl Kämpfe\nabsolviert hast. Je seltener das Ei, desto länger dauert es.
|
||||
$Geschlüpfte Pokémon werden nicht deinem Team hinzugefügt,\nsondern deinen verfügbaren Startern.
|
||||
$In der Regel haben sie bessere DVs als in der Wildnis\ngefangene Pokémon.
|
||||
$Es gibt sogar Pokémon, die du nur aus Eiern erhalten kannst.
|
||||
$Es gibt drei Gacha-Maschinen mit je unterschiedlichen Boni,\nalso such' dir die aus, die dir am besten gefällt!`,
|
||||
} as const;
|
Loading…
Reference in New Issue