From 3015f39ea643b7f583c1767c18ca5cc9f9cbc1df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lugiad Date: Sat, 14 Sep 2024 01:26:02 +0200 Subject: [PATCH] Update the-pokemon-salesman-dialogue.json --- .../the-pokemon-salesman-dialogue.json | 30 +++++++++---------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/src/locales/fr/mystery-encounters/the-pokemon-salesman-dialogue.json b/src/locales/fr/mystery-encounters/the-pokemon-salesman-dialogue.json index 7e8091bbfff..6891653ef4d 100644 --- a/src/locales/fr/mystery-encounters/the-pokemon-salesman-dialogue.json +++ b/src/locales/fr/mystery-encounters/the-pokemon-salesman-dialogue.json @@ -1,23 +1,23 @@ { - "intro": "A chipper elderly man approaches you.", + "intro": "Un homme âgé a l’air malicieux vous aborde.", "speaker": "Gentleman", - "intro_dialogue": "Hello there! Have I got a deal just for YOU!", - "title": "The Pokémon Salesman", - "description": "\"This {{purchasePokemon}} is extremely unique and carries an ability not normally found in its species! I'll let you have this swell {{purchasePokemon}} for just {{price, money}}!\"\n\n\"What do you say?\"", - "description_shiny": "\"This {{purchasePokemon}} is extremely unique and has a pigment not normally found in its species! I'll let you have this swell {{purchasePokemon}} for just {{price, money}}!\"\n\n\"What do you say?\"", - "query": "What will you do?", + "intro_dialogue": "Salutations ! J’ai une offre à proposer juste pour VOUS !", + "title": "Le vendeur de Pokémon", + "description": "« Ce {{purchasePokemon}} incroyable et unique possède un talent unique parmi toute son espèce ! Ce superbe {{purchasePokemon}} est à vous pour le prix imbattable de {{price, money}} ! »\n\n« Qu’en dites vous ? »", + "description_shiny": "« Ce {{purchasePokemon}} incroyable et unique possède une pigmentation unique parmi toute son espèce ! Ce superbe {{purchasePokemon}} est à vous pour le prix imbattable de {{price, money}} ! »\n\n« Qu’en dites vous ? »", + "query": "Que voulez-vous faire ?", "option": { "1": { - "label": "Accept", - "tooltip": "(-) Pay {{price, money}}\n(+) Gain a {{purchasePokemon}} with its Hidden Ability", - "tooltip_shiny": "(-) Pay {{price, money}}\n(+) Gain a shiny {{purchasePokemon}}", - "selected_message": "You paid an outrageous sum and bought the {{purchasePokemon}}.", - "selected_dialogue": "Excellent choice!$I can see you've a keen eye for business.$Oh, yeah...@d{64} Returns not accepted, got that?" + "label": "Accepter", + "tooltip": "(-) Payer {{price, money}}\n(+) {{purchasePokemon}} obtenu avec son talent caché", + "tooltip_shiny": "(-) Payer {{price, money}}\n(+) {{purchasePokemon}} chromatique obtenu", + "selected_message": "Vous payez une somme absolument honteuse pour acheter ce {{purchasePokemon}}.", + "selected_dialogue": "Excellent choix !$Vous avez pour sûr un sens aiguisé des affaires.$Oh, ah euh…@d{64} Ni repris, ni échangé par contre hein, compris ?" }, "2": { - "label": "Refuse", - "tooltip": "(-) No Rewards", - "selected": "No?@d{32} You say no?$I'm only doing this as a favor to you!" + "label": "Refuser", + "tooltip": "(-) Aucune récompense", + "selected": "Non ?@d{32} Vous déclinez ?$C’était pourtant offre en or que je vous faisais là !" } } -} \ No newline at end of file +}