[Localization] German translations added for 'thunderclap', 'wicked/blazing/noxious/combat/magical torque' and fixed a typo (#1595)
* Added german translation for the descriptions of thunderclap, blazing torque, wicked torque, noxious torque, combat torque and magical torque * fixed typo in german splash message --------- Co-authored-by: Frederik Hobein <frederik.hobein@nterra.com>
This commit is contained in:
parent
2863c5fbfd
commit
1af9f62246
|
@ -3715,23 +3715,23 @@ export const move: MoveTranslationEntries = {
|
|||
},
|
||||
"blazingTorque": {
|
||||
name: "Hitzeturbo",
|
||||
effect: "The user revs their blazing engine into the target. This may also leave the target with a burn."
|
||||
effect: "Der Anwender rammt seinen glühend heißen Motor in das Ziel. Dieses erleidet eventuell Verbrennungen."
|
||||
},
|
||||
"wickedTorque": {
|
||||
name: "Finsterturbo",
|
||||
effect: "The user revs their engine into the target with malicious intent. This may put the target to sleep."
|
||||
effect: "Der Anwender rammt seinen Motor mit böswilliger Absicht in das Ziel. Dieses schläft eventuell ein."
|
||||
},
|
||||
"noxiousTorque": {
|
||||
name: "Toxiturbo",
|
||||
effect: "The user revs their poisonous engine into the target. This may also poison the target."
|
||||
effect: "Der Anwender rammt seinen giftigen Motor in das Ziel. Dieses wird eventuell vergiftet."
|
||||
},
|
||||
"combatTorque": {
|
||||
name: "Raufturbo",
|
||||
effect: "The user revs their engine forcefully into the target. This may also leave the target with paralysis."
|
||||
effect: "Der Anwender rammt seinen Motor gewaltvoll in das Ziel. Dieses wird eventuell paralysiert."
|
||||
},
|
||||
"magicalTorque": {
|
||||
name: "Zauberturbo",
|
||||
effect: "The user revs their fae-like engine into the target. This may also confuse the target."
|
||||
effect: "Der Anwender rammt seinen feenartigen Motor in das Ziel. Dieses wird eventuell verwirrt."
|
||||
},
|
||||
"bloodMoon": {
|
||||
name: "Blutmond",
|
||||
|
@ -3767,7 +3767,7 @@ export const move: MoveTranslationEntries = {
|
|||
},
|
||||
"thunderclap": {
|
||||
name: "Sturmblitz",
|
||||
effect: "This move enables the user to attack first with a jolt of electricity. This move fails if the target is not readying an attack."
|
||||
effect: "Der Anwender trifft das Ziel mit einem schnellen Stromschlag. Erstschlaggarantie."
|
||||
},
|
||||
"mightyCleave": {
|
||||
name: "Wuchtklinge",
|
||||
|
|
|
@ -26,7 +26,7 @@ export const splashMessages: SimpleTranslationEntries = {
|
|||
"basedOnAnUnfinishedFlashGame": "Basierend auf einem unfertigen Flash-Spiel!",
|
||||
"moreAddictiveThanIntended": "Süchtig machender als beabsichtigt!",
|
||||
"mostlyConsistentSeeds": "Meistens konsistente Seeds!",
|
||||
"achievementPointsDontDoAnything": "Erungenschaftspunkte tun nichts!",
|
||||
"achievementPointsDontDoAnything": "Errungenschaftspunkte tun nichts!",
|
||||
"youDoNotStartAtLevel": "Du startest nicht auf Level 2000!",
|
||||
"dontTalkAboutTheManaphyEggIncident": "Wir reden nicht über den Manaphy-Ei-Vorfall!",
|
||||
"alsoTryPokengine": "Versuche auch Pokéngine!",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue