AboutDialogدرباره PCSX2SCM= Source Code Managementنسخه SCM<html><head/><body><p>PCSX2 یک شبیه ساز رایگان و منبع باز پلی استیشن 2 (PS2) است. هدف این برنامه، شبیه سازی سخت افزار پلی استیشن ۲ با استفاده از ترکیبی از کامپایلر یا مترجمان CPU MIPS و مفسیر می باشد و دارای یک ماشین مجازی است که سخت افزار و حافظه سیستم پلی استیشن ۲ را مدیریت می کند. این به شما امکان می دهد که بازی های پلی استیشن ۲ را با بسیاری از ویژگی ها و مزایا بازی کنید</p></body></html>PlayStation 2 و PS2 علائم تجاری ثبت شده Sony Interactive Entertainment هستند. این برنامه به هیچ وجه به Sony Interactive Entertainment وابسته نیستوبسایتانجمن های پشتیبانیمنبع GitHubمجوز هاAchievementLoginDialogWindow titleورود به سیستم RetroAchievementsHeader textورود به سیستم RetroAchievementsلطفا نام کاربری و گذرواژه را برای ورود به سیستم retroachievements.org وارد نمایید. گذرواژه شما در این برنامه (PCSX2) ذخیره نخواهد شد و یک نشانه دسترسی برای شما درست و استفاده خواهد شد.نام کاربری:گذرواژه:آماده...<strong>توکن ورود به سیستم RetroAchievements شما دیگر معتبر نیست.</strong> برای ردیابی دستاوردهای خود، باید خود را دوباره به سیستم وارد کنید. رمز عبور شما در PCSX2 ذخیره نمی شود. بنابراین یک توکن درست و ذخیره می شود.&وروددرحال ورود شدن به سیستم...خطا در ورود به سیستمورود به سیستم ناموفق بود.
خطا: %1
لطفاً نام کاربری و رمز عبور خود را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید.ورود به سیستم ناموفق بود.AchievementSettingsWidgetفعال کردن دستاورد هافعال کردن حالت هاردکورامتحان کردن دستاوردهای غیر رسمیفعال کردن افکت های صوتیاعلانات۵ ثانیهحساب کاربریورود به سیستم...مشاهده پروفایل...تنظیماتفعال کردن حالت تماشاگرفعال کردن حالت اِنکورنمایش اعلان های دستاورد هانمایش اعلان های جدول امتیاز هاEnable In-Game Overlaysنام کاربری:
کد (توکن) ورود در ایجاد شد:اطلاعات بازی<html><head/><body><p align="justify">برنامه PCSX2 از RetroAchievements به عنوان پایگاه داده دستاوردها و برای ردیابی پیشرفت استفاده می کند. برای استفاده از دستاوردها، لطفاً برای یک حساب در <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a> ثبت نام کنید.</p><p align="justify">برای مشاهده فهرست دستاوردها در بازی، کلید میانبر را برای <span style=" font-weight:600;">باز کردن منوی مکث</span> فشار دهید و سپس <span style=" font-weight:600;">دستاورد ها</span> را از منو انتخاب کنید.</p></body></html>فعال نشدهوقتی فعال باشد، PCSX2 فرض میکند که تمام دستاوردها قفل شدهاند و هیچ اعلان باز کردن قفل را به سرور ارسال نمیکند.وقتی PCSX2 فعال باشد، دستاوردهای مجموعههای غیر رسمی را فهرست میکند. لطفاً توجه داشته باشید که این دستاوردها توسط RetroAchievements ردیابی نمی شوند، بنابراین هر بار قفل آن ها را باز می کنند."حالت" چالش برای دستاورد ها، دارای ردیابی جدول امتیازات. ذخیره حالت کنونی بازی، تقلبات و امکانات کند کردن بازی غیر فعال می شود.فعال شدهجلوه های صوتی را برای رویدادهایی مانند باز کردن قفل دستاوردها و ارسال امتیازات پخش می کند.هنگامی که یک چالش یا دستاورد اولیه فعال است، آیکون ها را در گوشه سمت راست پایین صفحه نمایش نشان میدهد.When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup.Displays popup messages on events such as achievement unlocks and game completion.Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge.When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked.بازنشانی سیستمحالت هاردکور فعال نخواهد شد تا وقتی که سیستم بازنشانی نشده است. آیا میخواهید سیستم را بازنشانی کنید؟%n ثانيه%n ثانيهنام کاربری: %1
کد ورود در %2 ایجاد شد.خروج از سیستموارد نشده اید.Achievementsحالت هاردکور بعد از شروع مجدد سیستم فعال خواهد شد.وقتی حالت هاردکور فعال است، {0} قابل اجرا نیست. آیا می خواهید حالت هاردکور را غیرفعال کنید؟ اگر گزینه «خیر» را انتخاب کنید، {0} لغو خواهد شد.حالت هاردکور فعال شد.{} (حالت هاردکور){} (غیر رسمی)مسلط به {}تلاش برای تابلوی امتیازات آغاز شد.تلاش برای تابلوی امتیازات شکست خورد.زمان شما: {}{}امتیاز شما: {}{}مقدار شما: {}{} (درحال ثبت کردن)اتصال به دستاوردها قطع شددرخواست باز کردن قفل تکمیل نشد. ما به تلاش مجدد برای ارسال این درخواست ادامه خواهیم داد.Achievements ReconnectedAll pending unlock requests have completed.حالت هاردکور غیرفعال شد.Confirm Hardcore ModeActive Challenge Achievements (حالت هاردکور)You have unlocked all achievements and earned {} points!شما قفل {0} دستاورد از {1} دستاوردها را باز کردهاید و {2} از {3} امتیاز کسب کردهاید.{0} دستاورد، {1} امتیاززمان شما: {0} (بهترین: {1})امتیاز شما: {0} (بهترین: {1})مقدار شما: {0} (بهترین: {1}){0}
موقعیت تابلوی امتیازات: {1} از {2}خطا سرور در {0}:
{1}Score: {0} ({1} softcore)
Unread messages: {2}شما قفل {0} از {1} دستاوردها را باز کردهاید و {2} از {3} امتیاز ممکن را کسب کردهاید.ناشناختهقفل شدباز شدهپشتیبانی نشدهغیر رسمیRecently UnlockedActive Challengesتقریبا نزدیکی{} امتیاز{} امتیازXXX امتیازباز شده: {}این بازی {} جدول امتیازات دارد.ارسال نمرات غیرفعال است زیرا حالت هاردکور خاموش است. تابلوهای امتیازات روی حالت فقط خواندن هستند.نمایش بهتریننمایش نزدیکترینرتبهنامزمانامتیازمقدارتاریخ ارسالدر حال بارگیری داده های تابلوی امتیازات، لطفاً صبر کنید...در حال بارگذاری...دانلود تابلوی امتیازات انجام نشداین بازی دستاوردی ندارد.فایل اجرایی از دیسک خوانده نشد. دستاوردها غیرفعال شدند.AdvancedSettingsWidgetاز تنظیمات عمومی [%1] استفاده کنیدحالت گرد کردنخورد کردن یا صفر (پیشفرض)حالت محدود کردنمعمولی (پیشفرض)فعال کردن مفسیرفعال شدهترجمه باینری بهموقع کد ماشین MIPS-IV 64 بیتی را به x86 انجام میدهد.Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt).تشخیص حلقه انتظارافزایش سرعت متوسط برای برخی بازیها، بدون عوارض جانبی شناخته شده.فعال کردن حافظه پنهان (کند)فعال نشدهفقط مترجم، برای تشخیص ایرادات استفاده شود.INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere.تشخیص چرخش INTCافزایش سرعت بسیار زیاد برای برخی بازی ها، تقریباً بدون عوارض جانبی سازگاری.فعال کردن دسترسی سریع به حافظه"Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function)از بکپچ کردن برای جلوگیری از فلاشینگ ثبات در هر دسترسی به حافظه استفاده میکند.مکث کردن در TLB هنگام خطابه جای اینکه آن را نادیده بگیرد و ادامه دهد، هنگامی که خطای TLB رخ می دهد، ماشین مجازی را متوقف می کند. توجه داشته باشید که ماشین مجازی پس از پایان بلوک مکث می کند، نه بر اساس دستورالعملی که باعث خطا شده است. برای مشاهده آدرسی که در آن دسترسی نامعتبر رخ داده است، به کنسول مراجعه کنید.حالت گرد کردن VU0حالت گرد کردن VU1حالت محدود کردن VU0حالت محدود کردن VU1VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors.فعال کردن مفسیر VU1 (حالت میکرو)مفسیر VU0 را فعال می کند.VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors.فعال کردن مفسیر VU1مفسیر VU1 را فعال می کند.mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU)نادیده گرفتن پرچمگذاری mVUسرعت خوب و سازگاری بالا، ممکن است باعث خطاهای گرافیکی شود.ترجمه باینری بهموقع کد ماشین ۳۲ بیتی MIPS-I را به x۸۶ انجام میدهد.فعال سازی رفع ایرادات و اصلاحات بازیبهطور خودکار در شروع بازی، پچ های مربوط به بازیهای مشکلساز شناخته شده را بارگیری و اعمال میکند.فعال کردن پچ های سازگاریبه طور خودکار پچ های سازگاری را برای بازی های مشکل دار شناخته شده بارگیری و اعمال می کند.AdvancedSystemSettingsWidgetتغییر این تنظیمات ممکن است باعث شود بازی ها غیرقابل پخش شوند. با مسئولیت خود تغییر دهید، تیم PCSX2 از تنظیمات با تغییر این تنظیمات پشتیبانی نمی کند.Emotion Engine = Commercial name of one of PS2's processors. Leave as-is unless there's an official name (like for Japanese).پردازنده EmotionEngine (MIPS-IV)Rounding refers here to the mathematical term.حالت گرد کردن:نزدیکترینمنفیمثبتخورد کردن یا صفر (پیشفرض)Clamping: Forcing out of bounds things in bounds by changing them to the closest possible value. In this case, this refers to clamping large PS2 floating point values (which map to infinity or NaN in PCs' IEEE754 floats) to non-infinite ones.حالت محدود کردن:هیچکداممعمولی (پیشفرض)ClampModeهیچکدامSign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus).اضافات + نگه داشتن علامتکاملتشخیص حلقه انتظارفعال کردن مفسیرفعال کردن دسترسی سریع به حافظهفعال کردن حافظه پنهان (کند)تشخیص چرخش INTCمکث کردن در TLB هنگام خطاVector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is.Vector Units (VU)حالت گرد کردن VU1:نادیده گرفتن پرچمگذاری mVUفعال کردن مفسیر VU1فعال کردن مفسیر VU0 (حالت میکرو)اضافاتحالت محدود کردن VU0:حالت گرد کردن VU0:حالت محدود کردن VU1:پردازنده ورودی/خروجی (IOP، MIPS-I)تنظیمات بازیفعال سازی رفع ایرادات و اصلاحات بازیفعال کردن پچ های سازگاریکنترل نرخ فریمhz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. هرتزنرخ فریم PAL:نرخ فریم NTSC:تنظیمات PINEاسلات:فعال کردنAudioSettingsWidgetتنظیمات Timestretchمیزان توالی:۳۰پیدا کزدن اندازه پنجره:۲۰همپوشانی:۱۰بازیابی تنظیمات پیشفرضدرجه صدا۱۰۰٪تنظیمات میکسینگهمگام سازی:TimeStretch (توصیه شده)Async Mix (ممکن است بازی ها را خراب کند!)هیچکدام (صدا رد شود.)افزونه:استریو (پیشفرض)کوادروفونیکصدای فراگیر ۵٫۱صدای فراگیر ۷٫۱ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language.میزان ProLogic:هیچکدام (پیشفرض)ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language.رمزگشایی ProLogic (معمولی)ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is.رمزگشایی ProLogic II (گیگاهرتز)زمان تاخیر هدفگیری شده:۶۰ میلیثانیهتنظیمات خروجیماژول خروجی:زمان تاخیر خروجی:۲۰ میلیثانیهکمترینخروجی بکاند:زمان تاخیر حداکثر:دستگاه خروجی:Cubeb (کراس پلتفورم)Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. میلیثانیههماهنگ سازیهنگام اجرا خارج از سرعت ١۰۰%، به جای رد کردن فریم، سرعت صدا را تنظیم کنید. صدای بسیار بهتری را با سرعت مربوط تولید می کند.افزونهتعیین می کند که چگونه خروجی استریو از سیستم شبیه سازی شده به تعداد بیشتری از بلندگوهای خروجی مخلوط می شود.Cubeb is an audio engine name. Leave as-is.ماژول خروجیکتابخانه مورد استفاده برای خروجی صدا را انتخاب می کند.خروجی بکاندپیشفرضهنگامی که ماژول خروجی صدا از چندین پشتیبان صوتی پشتیبانی می کند، API مورد استفاده برای خروجی صدا به سیستم را تعیین می کند.دستگاه خروجیتعیین می کند که صدا از کدام دستگاه صوتی خارج شود.زمان تاخیر هدفگیری شدهاندازه بافری را موقعی که برنامه کند اجرا می شود، با کشش ضذا تعیین می کند. به طور مؤثر میانگین تأخیر را انتخاب می کند، زیرا صدا برای کنترل اندازه بافر کشیده یا کوچک می شود.زمان تاخیر خروجیتأخیر از بافر به خروجی صوتی دستگاه را تعیین می کند. این می تواند کمتر از زمان تاخیر هدف گیری شده تنظیم شود تا تاخیر صدا کاهش یابد.میزان توالی۳۰ میلیثانیهSeek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search.پیدا کزدن اندازه پنجرههمپوشانی۱۰ میلیثانیهقبل از ارسال آن به رایانه،' یک اصلاح کننده صدا را از قبل در خروجی صدای بازی اعمال می کند.استفاده از تنظیمات عمومی [%1]Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset.%1%Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset.موجود نیست%1 ميليثانيهتأخیر متوسط: %1 میلیثانیه (%2 میلیثانیه بافر + %3 میلیثانیه خروجی)متوسط تأخیر: %1 میلیثانیه (حداقل تأخیر خروجی مجهول است)AutoUpdaterDialogبهروزرسان خودکاربه روزرسانی موجود استنسخه فعلی: نسخه جدید: Download Size: دانلود و نصب...گذشتن از این بروزرسانیبعدا یادآوری کنخطا در برنامه بروزرسان<h2>تغییرات:</h2><h2>اخطار در ذخیره کردن وضعیت:</h2><p>نصب این بهروزرسانی باعث می شود که وضعیت هایی که ذخیره کرده اید<b>دچار ایراد شود</b>. لطفاً قبل از نصب این بهروزرسانی، مطمئن شوید که بازیهای خود را در کارت حافظه این شبیهساز ذخیره کردهاید، وگرنه پیشرفت خود را از دست خواهید داد.</p><h2>اخطار تنظیمات</h2><p>نصب این بهروزرسانی، تنظیمات برنامه شما را بازنشانی میکند. لطفاً توجه داشته باشید که پس از این بهروزرسانی باید تنظیمات خود را مجدداً تنظیم کنید.</p>اخطار ذخیره وضعیت<h1>هشدار</h1><p style='font-size:12pt;'>نصب این بهروزرسانی باعث میشود <b>حالتهای ذخیرهسازی شما ناسازگار باشد</b>، <i>قبل از ادامه، حتماً هرگونه پیشرفتی را در مموری کارت خود ذخیره کنید</i>.</p><p>آیا می خواهید ادامه دهید؟</p>درحال دانلود %1...انصرافهیچ به روز رسانی در حال حاضر در دسترس نیست. لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید.نسخه فعلی: %1 (%2)نسخه جدید: %1 (%2)Download Size: %1 MBدر حال بارگذاری...BIOSSettingsWidgetپوشه BIOSPCSX2 فیال های BIOS را در این پوشه جستجو می کند.مسیر...بازنشانیانتخاب BIOSباز کردن پوشه بایوس...تازه سازی لیستنام فایلنسخهتنظیمات و پچ هابوت سریعجلو بردن سریع بوتفعال شدهBIOS را اصلاح می کند تا از انیمیشن بوت کنسول رد شود.فعال نشدهمحدودیت سرعت شبیه سازی را حذف می کند تا زمانی که بازی شروع شود.BreakpointDialogدرست کردن یا تغییر دادن نقطه توقفنوعاجراحافظهآدرس۰خواندننوشتنتغییراندازه١وضعیتلاگفعال کردنخطاآدرس اشتباه «%1»شرایط اشتباه «%1»سایز اشتباه «%1»BreakpointModelاجرا--فعالغیرفعالخواندن(C) = changes, as in "look for changes".نوشتن(تغییرات)نوشتنWarning: limited space available. Abbreviate if needed.نوعWarning: limited space available. Abbreviate if needed.آفستWarning: limited space available. Abbreviate if needed.سایز یا برچسبWarning: limited space available. Abbreviate if needed.راهنماWarning: limited space available. Abbreviate if needed.شرایطWarning: limited space available. Abbreviate if needed.ضرباتWarning: limited space available. Abbreviate if needed.XCDVDمحل دیسک بازی روی یک درایو قابل جابجایی است، ممکن است مشکلات عملکردی مانند لگ و فریز شدن رخ دهد.درحال ذخیرهسازی اطلاغات سی دی یا دی وی دی به «{}».صداحالت ۱حالت ۲ناشناختهColorPickerButtonانتخاب رنگ ال ای دیControllerBindingWidgetنوع دسته مجازیاتصالاتتنظیماتماکروهاپیوند کردن خودکارپاک کردن اتصالات دستهپورت دسته %1دستگاهی موجود نیستBinding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this).پاک کردن پیوند هاBinding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this).آیا مطمئنید که میخواهید همه اتصالات این دسته را پاک کنید؟ این عمل قابل بازگشت نیست.پیوند دادن خودکارهیچ پیوند عمومی برای دستگاه «%1» ایجاد نشد. ممکن است دسته یا منبع از اتصال خودکار پشتیبانی نکند.ControllerBindingWidget_DualShock2Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.دی-پدپایینچپبالاراستTry to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.آنالوگ چپموتور بزرگLeave this button name as-is.L2Leave this button name as-is.R2Leave this button name as-is.L1Leave this button name as-is.R1Leave this button name as-is or uppercase it entirely.StartLeave this button name as-is or uppercase it entirely.SelectTry to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.دکمه های اصلیTry to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.ضرب درTry to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.مربعTry to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.مثلثTry to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.دایرهTry to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.آنالوگ راستموتور کوچکLeave this button name as-is.L3Leave this button name as-is.R3تعدیل کننده فشارآنالوگControllerBindingWidget_Guitarزرددکمه را فشار دهیدشروعقرمزسبزOrangeانتخاباسترام بالااسترام پایینآبیWhammy BarکجControllerCustomSettingsWidgetبازگرداندن تنظیمات پیش فرضمسیر...انتخاب فایلControllerGlobalSettingsWidgetمنبع ورودی SDLمنبع ورودی SDL از اکثر دسته ها پشتیبانی می کند و قابلیت های پیشرفته ای را برای دسته های DualShock 4 و یا DualSense در حالت بلوتوث (لرزش، کنترل و LED) ارائه می دهد.فعال کردن منبع ورودی SDLحالت پیشرفته DualShock 4 یا DualSenseمنبع XInputفعال کردن منبع ورودی XInputمنبع DInputمنبع DInput از دسته های قدیمی که از XInput پشتیبانی نمی کنند را پشتیبانی می کند. دسترسی به این دسته ها از طریق SDL توصیه می شود، اما DirectInput می تواند در صورتی که دسته با SDL سازگار نباشد، استفاده شود.فعال کردن منبع ورودی DInput<html><head/><body><p>برخی از کنترلکنندههای شخص ثالث به اشتباه میلههای آنالوگ خود را بهعنوان معکوس روی مولفه مثبت علامتگذاری میکنند، اما منفی نیستند.</p><p>در نتیجه، آنالوگ گیر میکند. حتی در حالت استراحت و موقعیت خنثی (استفاده نشدن) هم آنالوگ ایراد دار باشد. </p><p>فعال کردن این تنظیم به PCSX2 میگوید که هنگام ایجاد پیوندها، وارونگی آنالوگ را نادیده بگیرد و به چنین دسته هایی اجازه میدهد تا به طور عادی کار کنند.</p></body></html>نادیده گرفتن وارونگیتنظیمات پروفایلهنگامی که این گزینه فعال است، کلیدهای میانبر را می توان در این پروفایل ورودی تنظیم کرد و به جای کلیدهای میانبر سراسری استفاده می شود. به طور پیش فرض، کلیدهای میانبر همیشه بین همه پروفایل ها به اشتراک گذاشته می شود.میانبر ها بر اساس پروفایلتنظیمات LED دستهفعال کردن منبع ورودی خام SDLمنبع XInput از دسته های Xbox 360 ،Xbox One ،Xbox Series و دسته های متفرقه که پروتکل XInput را پیادهسازی می کنند، پشتیبانی می کند.Controller Multitapمولتی تپ می تواند تا ۸ دسته را به کنسول متصل کند. هر مولتی تپ دارای ۴ درگاه است. مولتی تپ توسط همه بازی ها پشتیبانی نمی شود.Multitap on Console Port 1Multitap on Console Port 2منبع ماوس یا اشارهگرPCSX2 به شما امکان می دهد از ماوس خود برای شبیه سازی حرکت آنالوگ استفاده کنید.تنظیمات...Enable Mouse Mappingدستگاه های شناخته شدهControllerLEDSettingsDialogتنظیمات LED دستهال ای دی SDL-0ال ای دی SDL-1ال ای دی SDL-2ال ای دی SDL-3ControllerMacroEditWidgetاتصالات یا دکمههادکمه هایی را که می خواهید با این ماکرو فعال کنید، انتخاب کنید. همه دکمه ها به طور همزمان فعال می شوند.فشاربرای دکمههایی که به فشار حساس هستند، این اسلایدر کنترل میکند که چه مقدار نیرو در هنگام فعال بودن ماکرو شبیهسازی شود.۱۰۰٪اجرادکمه شروع را برای فعال کردن این ماکرو انتخاب کنید. این می تواند یک دکمه یا ترکیبی از دکمه ها باشد. برای داشتن چندین شروع کننده ماکرو، شیفت و کلیک کنید.ددزون:فرکانسماکرو از n فریم شروع میشود.تنظیم...تنظیم نشده است%1%تنظیم فرکانسفرکانس: ماکرو تکرار نمیشود.ماکرو دکمه ها را بعد از %1 فریم شبیهسازی می کند.ControllerMacroWidgetماکرو های پورت دسته %1This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this:
Macro 1
Not Configured/Buttons configuredماکرو %1
%2ControllerMouseSettingsDialogMouse Mapping Settingsسرعت Y۱۰سرعت X<html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">تنظیمات پیوند کردن ماوس</span><br/>این تنظیمات برای پیوند کردن یک ماوس به دسته شبیه سازی شده داخل برنامه می باشد.</p></body></html>اینرسیدد زون Xدد زون YControllerSettingsWindowPCSX2 Controller SettingsEditing Profile:New ProfileLoad ProfileDelete ProfileRestore DefaultsCreate Input ProfileCustom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games.
To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab.
Enter the name for the new input profile:ErrorA profile with the name '%1' already exists.Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile.Failed to save the new profile to '%1'.Load Input ProfileAre you sure you want to load the input profile named '%1'?
All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded.
You cannot undo this action.Delete Input ProfileAre you sure you want to delete the input profile named '%1'?
You cannot undo this action.Failed to delete '%1'.Are you sure you want to restore the default controller configuration?
All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain.
You cannot undo this action.Global SettingsController Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual.Controller Port %1%2
%3Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual.Controller Port %1
%2USB Port %1
%2Hotkeys"Shared" refers here to the shared input profile.SharedThe input profile named '%1' cannot be found.CoverDownloadDialogدانلود کاور هاPCSX2 میتواند بهطور خودکار کاور بازیهایی را که در حال حاضر عکس کاور ندارند، دانلود کند. ما هیچ تصویر جلدی را در وبسایتمان برای دانلود نمیگذاریم، کاربر باید منبع خود را برای تصاویر ارائه دهد.<html><head/><body><p>در کادر زیر، آدرسهای اینترنتی را برای دانلود کاور ها با یک آدرس وب سایت با یک الگو در هر خط مشخص کنید. متغیرهای زیر در دسترس هستند:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> اسم بازی.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> اسم فایل بازی.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}.</span> سریال بازی.</p><p><span style=" font-weight:700;">مثال:</span>https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html>به طور پیش فرض، کاورهای دانلود شده با عنوان بازی ذخیره می شوند. اگر مورد علاقهتان نبود، می توانید «استفاده از نام فایل سریال» را تیک بزنید. در کادر زیر. استفاده از سریال ها به جای عناوین بازی، از بروز مشکلات در هنگام استفاده از زیجن های مختلف یک بازی جلوگیری می کند.استفاده از سریال نام فایل هاانتظار برای شروع...شروعبستندانلود کامل شد.توقفCpuWidgetثبات هاتابعهاModuleVersionCountرفرشفیلترجستجوی حافظهپایانمقدارشروعنوع١ بایت (۸ بیت)۲ بایت (١۶ بیت)۴ بایت (۳۲ بیت)۸ بایت (۶۴ بیت)FloatDoubleرشته متنیچیدمان از بایتهگزادسیمالجستجوحافظهنقاط توقفرشته های اجراییپشته فراخوانی فعالBreakpoint List Context Menuجدیدویرایشکپیحذفکپی کردن همه بهصورت CSVالصاق کردن همه بهصورت CSVThread List Context Menu"Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++دستکاری سمبل هاکپی نام تابعکپی کردن آدرس تابعرفتن به حالت دیساسمبلیGo to in Memory ViewModule TreeStack List Context Menuاشکال زداآدرس شروع اشتباهآدرس پایانی اشتباهآدرس شروع نمی تواند مساوی یا بزرگتر از آدرس پایان باشدمقدار نامعتبر برای جستجومقدار بیشتر از نوع استDEV9DnsHostDialogNetwork DNS Hosts Import/Exportانتخاب هاست هاتأییدانصرافانتخابشدهناموبسایتآدرسفعالDEV9SettingsWidgetاترنتدستگاه اترنت:نوع دستگاه اترنت:Intercept DHCPفعالInterceptDHCPفعالسابنت ماسک:آدرس گیتوی:خودکارIntercept DHCP:آدرس PS2:آدرس DNS1:آدرس DNS2:DNS داخلیافزودنحذفاکسپورتایمپورتبرای هر بازیInternal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1InternalDNSTableفعالهارد دیسک درایوفایل هارد:۴۰۱۲۰سایز هارد (گیگابایت):HDDفعالمسیرفایل را بسازپیکپ پل زده شدپیکپ عوض شدTAPسوکت هادستیداخلیاستفاده از تنظیمات عمومی [%1]ناموبسایتآدرسفایل هاستهاini (*.ini)هاست های DNSبا موفقیت اکسپورت شدباز شدن فایل ناموفق بودNo Hosts in fileبا موفقیت وارد شدPer Game Host listکپی تنظیمات عمومی؟Delete per game host list?فایل هاردهارد (*.raw)فایل بازنویسی شود؟فایل هارد در «%1» وجود دارد.
آیا میخواهید ادامه دهید؟سازنده هاردفایل هارد تولید شداستفاده از تنظیمات عمومیبازنویسیDebugSettingsWidgetGSاستخراج اطلاعات شبیه سازیاستخراج اطلاعات GSذخیره کردن هدف رندرذخیره فریمذخیرهٔ بافتذخیره عمقStart Draw Number:Draw Dump Count:Hardware Dump Directory:Software Dump Directory:مسیر...باز...DebuggerWindowاشکال زدا PCSX2اجرااجرای مرحله به مرحله کدF١١رد شدن از کد هایی که لازم به اجرا نیستF١۰خروج از کد و شروع از اول اشکال زداییShift+F١١Always On TopShow this window on topمکثDisassemblyWidgetدیساسمبلیکپی کردن آدرسCopy Instruction HexCopy Instruction TextAssemble new Instruction(s)NOP Instruction(s)اجرای به سمت مکاننماپریدن به سمت مکاننماToggle Breakpointدنبال کردن شعبهرفتن به آدرسGo to in Memory Viewافزودن تابعRename FunctionRemove FunctionAssemble ErrorUnable to change assembly while core is runningAssemble Instructionرفتن به آدرسخطا در رفتن به آدرسآدرس اشتباهخطا در افزودن تابعA function entry point already exists here. Consider renaming instead.Function will be (0x%1) instructions long.
Enter function nameنام تابعخطا در تغییر نام تابعFunction name cannot be nothing.No function / symbol is currently selected.Restore Function ErrorUnable to stub selected address.Restore Instruction(s)Restore FunctionStub (NOP) Function%1 آدرس درست نیستEmptyGameListWidget<html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">هیچ بازیی در پسوند و فرمت های پشتیبانی شده پیدا نشد.</span></p><p>لطفا یک پوشه دارای بازی برای شروع اضافه کنید.</p><p>پسوند و فرمت های پشتیبانی شده در این لیست اسکن خواهد شد:</p></body></html>افزودن پوشه بازی...اسکن برای بازی های جدیدEmuThreadSlot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5%Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4%%1x%2بازی: %1 فریمدرثانیهویدیو: %1 فریمدرثانیه (%2%)بازی: %1 (%2)
Rich presence inactive or unsupported.بازی بارگذاری نشده است یا دستاوردی در RetroAchievements وجود ندارد.EmulationSettingsWidgetکنترل سرعتسرعت عادی:فعال کردن محدود کننده سرعتتنظیمات سیستمفعال کردن VU1 فوریفعال کردن تقلب هاسرعت حرکت آهسته:سزعت جلو بردن:فعال کردن VU1 (MTVU) چندرشته ایفعال کردن فایلسیستم کاربرفعال کردن سی دی و دی وی دی سریعEE Cycle Skipping:غیرفعالآندرکلاک نسبتا متوسطآندرکلاک متوسطآندرکلاک ماکسیموم (حداکثر)نرخ چرخه EE:۵۰% (آندرکلاک)۶۰% (اندرکلاک)۷۵% (آندرکلاک)١۰۰ (سرعت معمولی)١۳۰% (اورکلاک)١۸۰% (اورکلاک)٣٠٠% (اورکلاک)Affinity Control:EE > VU > GSEE > GS > VUVU > EE > GSVU > GS > EEGS > EE > VUGS > VU > EEFrame Pacing / Latency ControlThis string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. فریمزمان تاخیر حداکثر فریم:Optimal Frame PacingScale To Host Refresh Rateاستفاده از تنظیمات عمومی [%1]سرعت معمولیسرعت شبیهسازی هدفگیری شده را تنظیم می کند. تضمینی برای دستیابی به این سرعت وجود ندارد و در غیر این صورت، شبیهساز با حداکثر سرعتی که می تواند اجرا کند.اولویت بر کاربرمحدود کننده سرعتفعال شدهشبیه سازی را به نرخ فریم مناسب برای بازی در حال اجرا محدود می کند.مقادیر بالاتر ممکن است نرخ فریم داخلی را در بازی ها افزایش دهد، اما نیازهای پردازنده را به میزان قابل توجهی افزایش می دهد. مقادیر کمتر بار پردازنده را کاهش می دهد و به بازی های سبک اجازه می دهد تا با سرعت کامل در پردازنده های ضعیفتر اجرا شوند.SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists.چرخههای پرش پردازنده EmotionEngine (EE) شبیهسازی شده را انجام میدهد. به زیر مجموعه کوچکی از بازی هایی مانند Shadow of the Colossus کمک می کند. بیشتر اوقات برای عملکرد شبیهساز مضر است.Affinity ControlVU1 را فوراً اجرا می کند. در اکثر بازیها، سرعت خیلی کم بهبود مییابد. برای اکثر بازی ها استفاده از VU1 ایمن است، اما تعداد کمی از بازی ها ممکن است خطاهای گرافیکی داشته باشند.فعال نشدهدسترسی سریع به دیسک، زمان بارگذاری کمتر. لیست های سازگاری HDLoader را برای بازی های شناخته شده ای که با این مشکل دارند را بررسی کنید.بهطور خودکار در شروع بازی، تقلب ها را بارگذاری و به بازی اعمال می کند.Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer.سرعت شبیهسازی را افزایش میدهد تا نرخ تازهسازی شبیهساز با میزبان مطابقت داشته باشد. این منجر به نرمترین انیمیشنهای ممکن میشود، به قیمت افزایش بالقوه سرعت شبیهسازی کمتر از ١%. در صورتی که نرخ تازه سازی کنسول بیش از حد از نرخ تازه سازی میزبان فاصله داشته باشد، گزینه «مقیاس به نرخ تازه سازی میزبان» اعمال نمی شود. کاربرانی که نمایشگرهای نرخ نوسازی متغیر دارند باید این گزینه را غیرفعال کنند.The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:"سزعت جلو بردن۱۰۰٪سرعت رو به جلو را تنظیم می کند. این سرعت زمانی استفاده می شود که کلید میانبر «سرعت رو به جلو» فشار داده شود.The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:"سرعت حرکت آهستهسرعت حرکت آهسته را تنظیم می کند. این سرعت زمانی استفاده می شود که کلید میانبر «سرعت حرکت آهسته» فشار داده شود.EE Cycle RateEE Cycle SkipP-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms.اولویت را برای رشته های خاص به ترتیب خاصی تنظیم می کند و برنامه زمانبندی سیستم را نادیده می گیرد. ممکن است به پردازندههایی با هستههای بزرگ (P) و کوچک (E) کمک کند (مانند پردازندههای نسل دوازدهم یا جدیدتر از اینتل یا سایر پردازنده ها مانند AMD).Enable Multithreaded VU1 (MTVU1)به طور کلی سرعت را در پردازنده هایی با ۴ هسته یا بیشتر را افزایش می دهد. برای اکثر بازیها ایمن است، اما تعداد کمی از آنها ناسازگار هستند و ممکن است هنگ بکنند.اندازه صف VSync را روی ۰ تنظیم می کند و باعث می شود که هر فریم قبل از ورود و شروع تولید فریم بعدی توسط GS، تکمیل و ارائه شود. استفاده از این تنظیم می تواند تاخیر ورودی را کمتر کند ولی باعث مشغول شدن بیشتر پردازنده و پردازنده گرافیکی شود.Maximum Frame Latency۲ فریمحداکثر تعداد فریمهایی را که میتوان در صف GS قرار داد را تنظیم میکند، قبل از اینکه رشته های پردازنده قبل از ادامه منتظر بماند تا یکی از آنها کارش تکمیل شود. مقادیر بالاتر می تواند به نرم کردن زمان های فریم نامنظم کمک کند، اما تاخیر ورودی اضافی پیش می آید.استفاده از تنظیمات عمومی [%1%]%1% [%2 فریم در ثانیه در NTSC و یا %3 فریمدرثانیه در PAL]Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed.نامحدودEvery case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed.سفارشیدلخواه [سرعت شبیهسازی %1%، %2 فریم در ثانیه در NTSC و یا %3 فریمدرثانیه در PAL]سرعت دلخواهسرعت دلخواه مورد نظر را وارد کنیدFolderSettingsWidgetپوشه حافظه پنهانمسیر...باز کردن...بازنشانیUsed for storing shaders, game list, and achievement data.Cheats DirectoryUsed for storing .pnach files containing game cheats.Covers DirectoryUsed for storing covers in the game grid/Big Picture UIs.Snapshots DirectoryUsed for screenshots and saving GS dumps.Save States DirectoryUsed for storing save states.FullscreenUIهیچ دستگاه درایو سی دی یا دی وی دی پیدا نشد. لطفاً مطمئن شوید که یک درایو متصل و مجوزهای کافی برای دسترسی به آن را دارد.Use Global SettingAutomatic binding failed, no devices are available.Game title copied to clipboard.Game serial copied to clipboard.Game CRC copied to clipboard.Game type copied to clipboard.Game region copied to clipboard.Game compatibility copied to clipboard.Game path copied to clipboard.Per-game controller configuration initialized with global settings.Controller settings reset to default.No input profiles available.ایجاد...Enter the name of the input profile you wish to create.آیا شما مطمئن هستید که میخواید به تنظیمات پیش فرض برگردید؟ تمامی تغییرات ایجاد شده از بین می رود.تنظیمات به حالت پیشفرض بازنشانی شد.No save present in this slot.No save states found.Failed to delete save state.Failed to copy text to clipboard.این بازی دستاوردی ندارد.This game has no leaderboards.بازنشانی سیستمHardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now?Launch a game from images scanned from your game directories.Launch a game by selecting a file/disc image.Start the console without any disc inserted.Start a game from a disc in your PC's DVD drive.Change settings for the emulator.از برنامه خارج می شود.بدون اتصالSetting %s binding %s.Push a controller button or axis now.Timing out in %.0f seconds...ناشناختهتأییددستگاه را انتخاب کنیدجزئیاتگزینههاCopies the current global settings to this game.Clears all settings set for this game.عملکردPrevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running.Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord.Pauses the emulator when a game is started.هنگامی که پنجره را مینیمایز میکنید یا برنامه دیگری را استفاده میکنید، شبیهساز موقتاً متوقف میکند و وقتی که به شبیهساز برمیگردید، شبیهساز شروع به کار میکند.Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it.تعیین می کند که آیا هنگام فشار دادن کلید میانبر، درخواستی برای تأیید خاموش شدن ماشین مجازی یا بازی نمایش داده می شود.به طور خودکار وضعیت شبیهساز را هنگام خاموش کردن یا خارج شدن ذخیره می کند. سپس میتوانید دفعه بعد مستقیماً از جایی که بازی را ترک کردید، ادامه بدهید.Uses a light coloured theme instead of the default dark theme.نمایش بازیSwitches between full screen and windowed when the window is double-clicked.Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode.Determines how large the on-screen messages and monitor are.هنگامی که رویدادهایی مانند ایجاد یا بارگیری حالت های ذخیره شده، گرفتن اسکرین شات و غیره رخ می دهد، پیام هایی را روی صفحه نمایش را نشان می دهد.سرعت شبیه سازی فعلی سیستم را در گوشه سمت راست بالای صفحه نمایش به صورت درصد نشان می دهد.تعداد فریم های ویدیویی (یا v-sync) نمایش داده شده در هر ثانیه توسط سیستم در گوشه سمت راست بالای صفحه نمایش را نشان می دهد.Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display.Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display.Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display.Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active.Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display.Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display.Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display.Displays warnings when settings are enabled which may break games.Resets configuration to defaults (excluding controller settings).Changes the BIOS image used to start future sessions.خودکار{0}/{1}/{2}/{3}پیشفرضوقتی فعال باشد، تنظیمات سفارشی برای هر بازی اعمال خواهد شد. غیرفعال کنید تا همیشه از تنظیمات عمومی استفاده کنید.Automatically switches to fullscreen mode when a game is started.On-Screen Display%d%%Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display.تنظیمات بایوسانتخاب BIOSتنظیمات و پچ هاSkips the intro screen, and bypasses region checks.کنترل سرعتسرعت معمولیSets the speed when running without fast forwarding.سزعت جلو بردنSets the speed when using the fast forward hotkey.سرعت حرکت آهستهسرعت حرکت آهسته را تنظیم می کند موقعی که کلید میانبر حرکت آهسته فشار داده می شود.فعال کردن محدود کننده سرعتوقتی که غیر فعال باشد، بازی با حداکثر سرعت ممکن اجرا می شود.تنظیمات سیستمنرخ چرخه EEآندکلاک یا اورکلاک پردازنده شبیه سازی شده Emotion Engine را انجام می دهد.EE Cycle SkippingAffinity Control ModePins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance.Enable MTVU (Multi-Threaded VU1)فعال کردن VU1 فوریفعال کردن تقلب هاEnables loading cheats from pnach files.Enable Host FilesystemEnables access to files from the host: namespace in the virtual machine.فعال کردن سی دی و دی وی دی سریعFast disc access, less loading times. Not recommended.Frame Pacing/Latency ControlMaximum Frame LatencySets the number of frames which can be queued.Optimal Frame Pacingرشته های EE و GS را بعد از هر فریم همگام سازی کنید. کمترین تأخیر ورودی را دارد، اما نیازمند مشخصات بالاتری است.Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host.رندر کنندهSelects the API used to render the emulated GS.Sync To Host Refresh (VSync)Synchronizes frame presentation with host refresh.صفحه نمایشنسبت تصویرSelects the aspect ratio to display the game content at.FMV Aspect RatioSelects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing.DeinterlacingSelects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display.اندازه اسکرینشاتDetermines the resolution at which screenshots will be saved.فرمت اسکرینشاتفرمتی را انتخاب می کند که برای ذخیره اسکرین شات استفاده می شود.کیفیت اسکرینشاتکیفیت فشرده سازی اسکرین شات ها را انتخاب می کند.کشش عمودیاندازه تصویر مجازی را به صورت عمودی افزایش یا کاهش می دهد.بریدنتصویر را برش می دهد، در حالی که نسبت تصویر را رعایت می کند.%dپیکسلفعال کردن پچ های صفحه عریض (وایداسکرین)بارگیری پچ های صفحه عریض (وایداسکرین) را از فایل های Pnach فعال می کند.Enable No-Interlacing PatchesEnables loading no-interlacing patches from pnach files.Bilinear UpscalingSmooths out the image when upscaling the console to the screen.Integer Upscalingبرای اطمینان از اینکه نسبت بین پیکسل های سیستم اصلی به پیکسل های کنسول یک عدد صحیح باشد، به ناحیه های نمایش پدینگ اضافه می کند. ممکن است در برخی از بازیهای دوبعدی تصویر واضحتری ایجاد کند.Screen OffsetsEnables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests.نمایش ناحیه خارج از صفحه نمایشگزینه نمایش «ناحیه خارج از صفحه نمایش» را در بازی هایی که بیشتر از ناحیه امن صفحه نمایش ترسیم می کنند، فعال می کند.ضد تاریهک های داخلی ضد تاری را فعال می کند. دقت کمتری نسبت به رندر پلیاستیشن ۲ دارد اما باعث می شود بسیاری از بازی ها کمتر تار به نظر برسند.رندرینگرزولوشن داخلیMultiplies the render resolution by the specified factor (upscaling).میپمپینگDetermines how mipmaps are used when rendering textures.Bilinear FilteringSelects where bilinear filtering is utilized when rendering textures.Trilinear FilteringSelects where trilinear filtering is utilized when rendering textures.Anisotropic FilteringدیترینگSelects the type of dithering applies when the game requests it.Blending Accuracyسطح دقت را هنگام شبیهسازی حالتهای ترکیبی که توسط API گرافیک میزبان پشتیبانی نمیشوند را تعیین میکند.Texture Preloadingدر هنگام استفاده، به جای مناطق مورد استفاده، بافتهای کامل را در GPU آپلود میکند. می تواند عملکرد را در برخی از بازی ها بهبود بخشد.Software Rendering ThreadsNumber of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization.Auto Flush (Software)Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture.Edge AA (AA1)Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1).Enables emulation of the GS's texture mipmapping.Hardware FixesManual Hardware FixesDisables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually.CPU Sprite Render SizeUses software renderer to draw texture decompression-like sprites.CPU Sprite Render LevelDetermines filter level for CPU sprite render.Software CLUT RenderUses software renderer to draw texture CLUT points/sprites.Skip Draw StartObject range to skip drawing.Skip Draw EndAuto Flush (Hardware)CPU Framebuffer ConversionConvert 4-bit and 8-bit frame buffer on the CPU instead of the GPU.Disable Safe FeaturesThis option disables multiple safe features.This option disables game-specific render fixes.Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately.Disable Partial Invalidationورودیهای کش بافت را در صورت وجود هر تقاطعی، به جای مناطق متقاطع، حذف میکند.Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer.Read Targets When ClosingFlushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down.Estimate Texture RegionAttempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games).GPU Palette ConversionUpscaling FixesAdjusts vertices relative to upscaling.گرد کردن اسپرایتAdjusts sprite coordinates.Bilinear UpscaleCan smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare.Adjusts target texture offsets.تراز کردن اسپرایتFixes issues with upscaling (vertical lines) in some games.ادغام کردن اسپرایتReplaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite.Wild Arms Hackدقت GS را برای جلوگیری از شکاف بین پیکسل ها هنگام ارتقاء رزولوشن کاهش می دهد. متن بازیهای Wild Arms را درست میکند.Unscaled Palette Texture DrawsCan fix some broken effects which rely on pixel perfect precision.Texture Replacementبارگذاری بافت هاLoads replacement textures where available and user-provided.Asynchronous Texture Loadingبافت های جایگزین را بر روی یک رشته عملکردی بار می کند و در صورت فعال بودن جایگزینی، لگ های ریز را کاهش می دهد.Precache ReplacementsPreloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading.Replacements Directoryپوشه هاTexture Dumpingذخیرهٔ بافت هاذخیره کردن بافت های میپمپIncludes mipmaps when dumping textures.Dump FMV TexturesAllows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this.پس پردازشFXAAEnables FXAA post-processing shader.Contrast Adaptive SharpeningEnables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening.تیزی CASDetermines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing.فیلتر هاتقویت شیدرEnables brightness/contrast/saturation adjustment.Shade Boost BrightnessAdjusts brightness. 50 is normal.Shade Boost ContrastAdjusts contrast. 50 is normal.Shade Boost SaturationAdjusts saturation. 50 is normal.شیدرهای تلویزیونپیشرفتهSkip Presenting Duplicate FramesDisable Threaded PresentationHardware Download ModeChanges synchronization behavior for GS downloads.Allow Exclusive FullscreenOverrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.Override Texture BarriersForces texture barrier functionality to the specified value.GS Dump CompressionSets the compression algorithm for GS dumps.Disable Framebuffer FetchPrevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU.Disable Dual-Source BlendingPrevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU.Disable Shader CachePrevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk.Disable Vertex Shader ExpandFalls back to the CPU for expanding sprites/lines.تنظیمات رانتایم (Runtime)Applies a global volume modifier to all sound produced by the game.تنظیمات میکسینگChanges when SPU samples are generated relative to system emulation.Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts.تنظیمات خروجیDetermines which API is used to play back audio samples on the host.Sets the average output latency when using the cubeb backend.%d میلیثانیه (میانگین)تنظیمات TimestretchAffects how the timestretcher operates when not running at 100% speed.%d ميليثانيهتنظیمات و عملیات هاCreates a new memory card file or folder.Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game.Automatically ejects Memory Cards when they differ after loading a state.If not set, this card will be considered unplugged.The selected memory card image will be used for this slot.Resets the card name for this slot.درست کردن مموری کارتنام مموری کارتی را که می خواهید ایجاد کنید، وارد کنید و اندازه آن را انتخاب کنید. توصیه میکنیم از مموری کارت های ۸ مگابایتی یا مموری کارت های پوشه ای برای بهترین سازگاری استفاده کنید.نام کارت: تنظیماتUses game-specific settings for controllers for this game.Copies the global controller configuration to this game.Resets all configuration to defaults (including bindings).Replaces these settings with a previously saved input profile.Stores the current settings to an input profile.منبع ورودی هاThe SDL input source supports most controllers.Provides vibration and LED control support over Bluetooth.Allow SDL to use raw access to input devices.The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers.مولتیتپEnables an additional three controller slots. Not supported in all games.Attempts to map the selected port to a chosen controller.No Buttons SelectedDetermines how much pressure is simulated when macro is active.Determines the pressure required to activate the macro.Toggle every %d framesClears all bindings for this USB controller.Data Save Locationsنمایش تنظیمات پیشرفتهتغییر این تنظیمات ممکن است باعث شود بازی ها غیرقابل پخش شوند. با مسئولیت خود تغییر دهید، تیم PCSX2 از تنظیمات با تغییر این تنظیمات پشتیبانی نمی کند.ایجاد تاریخچهکنسول سیستمWrites log messages to the system console (console window/standard output).لاگ کردن فایلWrites log messages to emulog.txt.Verbose LoggingWrites dev log messages to log sinks.Log TimestampsWrites timestamps alongside log messages.EE کنسولWrites debug messages from the game's EE code to the console.IOP ConsoleWrites debug messages from the game's IOP code to the console.CDVD Verbose ReadsLogs disc reads from games.ایموشن انجین (Emotion Engine)حالت گرد کردننحوه گرد شدن نتایج عملیات ممیز شناور (floating-point) را مشخص می کند. برخی از بازی ها نیاز به تنظیمات مشخصی دارند.حالت محدود کردنDetermines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings.Enable EE Recompilerترجمه باینری بهموقع کد ماشین MIPS-IV ۶۴ بیتی را به کد بومی انجام میدهد.Enable EE CacheEnables simulation of the EE's cache. Slow.Enable INTC Spin DetectionHuge speedup for some games, with almost no compatibility side effects.Enable Wait Loop DetectionModerate speedup for some games, with no known side effects.Enable Fast Memory AccessUses backpatching to avoid register flushing on every memory access.Vector UnitsVU0 Rounding ModeVU0 Clamping ModeVU1 Rounding ModeVU1 Clamping ModeEnable VU0 Recompiler (Micro Mode)New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended.Enable VU1 RecompilerEnable VU Flag OptimizationGood speedup and high compatibility, may cause graphical errors.پردازنده ورودی و خروجیEnable IOP Recompilerترجمه باینری بهموقع کد ماشین MIPS-I ۳۲ بیتی را به کد بومی انجام میدهد.گرافیکUse Debug DeviceتنظیماتNo cheats are available for this game.کد های تقلبNo patches are available for this game.پچ های بازیActivating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games.فعال کردن پچ های بازی میتواند باعث رفتار غیرقابل پیشبینی، خرابی، قفل های نرم افزاری یا خرابی بازیهای ذخیره شده شود.از پچ ها با مسئولیت خود استفاده کنید، تیم PCSX2 هیچ پشتیبانی برای کاربرانی که پچ های بازی را فعال کردهاند ارائه نمیکند.پچ های بازیاصلاحات بازی نباید اصلاح شود مگر اینکه از عملکرد هر گزینه و پیامدهای آن آگاه باشید.FPU Multiply HackFor Tales of Destiny.FPU Negative Div HackFor Gundam games.Preload TLB HackNeeded for some games with complex FMV rendering.Skip MPEG HackSkips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes.OPH Flag HackEE Timing HackInstant DMA HackKnown to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines.For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang.VU Add HackFull VU0 SynchronizationForces tight VU0 sync on every COP2 instruction.VU Overflow HackTo check for possible float overflows (Superman Returns).Use accurate timing for VU XGKicks (slower).کوادروفونیکبارگیری وضعیت ذخیره شدهچرخههای پرش پردازنده EmotionEngine (EE) شبیهسازی شده را انجام میدهد. به زیر مجموعه کوچکی از بازی هایی مانند Shadow of the Colossus کمک می کند. بیشتر اوقات برای عملکرد شبیهساز مضر است.به طور کلی سرعت را در پردازنده هایی با ۴ هسته یا بیشتر را افزایش می دهد. برای اکثر بازیها ایمن است، اما تعداد کمی از آنها ناسازگار هستند و ممکن است هنگ بکنند.VU1 را فوراً اجرا می کند. در اکثر بازیها، سرعت خیلی کم بهبود مییابد. برای اکثر بازی ها استفاده از VU1 ایمن است، اما تعداد کمی از بازی ها ممکن است خطاهای گرافیکی داشته باشند.Scale To Host Refresh RateDisable Depth EmulationDisable the support of depth buffers in the texture cache.Disable Render FixesPreload Frame DataTexture Inside RTهنگامی که پردازنده گرافیکی فعال باشد، بافت های نقشه رنگی را تبدیل می کند، در غیر این صورت پردازنده این کار را انجام می دهد. این یک معامله بین پردازنده گرافیکی و پردازنده است.Half Pixel OffsetTexture Offset XTexture Offset YDumps replaceable textures to disk. Will reduce performance.Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set.از نمایش فریم هایی که در بازی های ۲۵ یا ۳۰ فریم بر ثانیه تغییر نمی کنند، صرفنظر می کند. می تواند سرعت را بهبود ببخشد، اما تاخیر ورودی را افزایش می دهد یا سرعت فریم را بدتر می کند.فریم هایی را به جای رشته عملکردی ازائه دهد، بر روی رشته اصلی GS ارائه می دهد. برای اشکال زدایی مسائل فریم تایم استفاده می شود.Enables API-level validation of graphics commands.Use Software Renderer For FMVsTo avoid TLB miss on Goemon.General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX.Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z.شناخته شده است که بر روی بازی های زیر تأثیر می گذارد: Bleach Blade Battlers، Growlanser II and III، Wizardry.GIF FIFO را شبیه سازی کنCorrect but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2.DMA Busy HackDelay VIF1 StallsEmulate VIF FIFOپیش خوانی VIF1 FIFO را شبیه سازی میکند. شناخته شده است که بر بازی های زیر تأثیر می گذارد: Test Drive Unlimited، Transformers.VU I Bit Hackاز کامپایل مجدد مداوم در برخی بازی ها جلوگیری می کند. بر روی بازی های زیر تأثیر می گذارد: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing.For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2.همگامسازی VURun behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers.VU XGKick SyncForce Blit Internal FPS Detectionذخیرهٔ وضعیتLoad Resume StateA resume save state created at %s was found.
Do you want to load this save and continue?ریجن: سازگاری: No Game SelectedSearch DirectoriesAdds a new directory to the game search list.Scanning SubdirectoriesNot Scanning Subdirectoriesتنظيمات ليستSets which view the game list will open to.Determines which field the game list will be sorted by.Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending).تنظیمات کاورDownloads covers from a user-specified URL template.عملیاتSelects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures.Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games.Identifies any new files added to the game directories.Forces a full rescan of all games previously identified.دانلود کاور هادرباره PCSX2PCSX2 یک شبیه ساز رایگان و منبع باز پلی استیشن 2 (PS2) است. هدف این برنامه، شبیه سازی سخت افزار پلی استیشن ۲ با استفاده از ترکیبی از کامپایلر یا مترجمان CPU MIPS و مفسیر می باشد و دارای یک ماشین مجازی است که سخت افزار و حافظه سیستم پلی استیشن ۲ را مدیریت می کند. این به شما امکان می دهد که بازی های پلی استیشن ۲ را با بسیاری از ویژگی ها و مزایا بازی کنید.PlayStation 2 و PS2 علائم تجاری ثبت شده شرکت Sony Interactive Entertainment هستند. این برنامه به هیچ وجه به شرکت Sony Interactive Entertainment وابسته نیست.When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup.«حالت چالش» برای دستاورد ها، دارای ردیابی جدول امتیازات. ذخیره حالت کنونی بازی، تقلبات و امکانات کند کردن بازی غیر فعال می شود.Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions.Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions.Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active.وقتی فعال باشد، PCSX2 دستاوردهای مجموعههای غیر رسمی را فهرست میکند. این دستاوردها توسط RetroAchievements ردیابی نمی شوند.وقتی فعال باشد، PCSX2 فرض میکند که تمام دستاوردها قفل شدهاند و هیچ اعلان باز کردن قفل را به سرور ارسال نمیکند.Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge.When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked.حساب کاربریاز RetroAchievements خارج می شود.وارد RetroAchievements می شود.بازی فعلی{} یک فایل دیسک معتبر نیست.Automatic mapping completed for {}.Automatic mapping failed for {}.Game settings initialized with global settings for '{}'.Game settings have been cleared for '{}'.پورت کنسول {}{} (فعلی){} (پوشه)Memory card name '{}' is not valid.Memory Card '{}' created.Failed to create memory card '{}'.A memory card with the name '{}' already exists.Failed to load '{}'.Input profile '{}' loaded.Input profile '{}' saved.Failed to save input profile '{}'.Port {} Controller TypeSelect Macro {} BindsMacro {} FrequencyMacro will toggle every {} frames.Port {} DevicePort {} Subtype{} unlabelled patch codes will automatically activate.{} unlabelled patch codes found but not enabled.This Session: {}همه زمان: {}اسلات ذخیره {0}{} ذخیره شد{} وجود ندارد.{} حذف شد.Failed to delete {}.فایل: {}CRC: {:08X}زمان سپری شده در این بازی: {}آخرین دفعه بازی شده: {}Size: {:.2f} MBچپ: بالا: راست: پایین: خلاصهتنظیمات رابط کاربریتنظیمات BIOSتنظیمات شبیه سازتنظیمات گرافیکتنظیمات صداMemory Card SettingsController SettingsHotkey SettingsAchievements Settingsتنظیمات پوشهتنظیمات پیشرفتهپچ هاتقلبات2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)]10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)]25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)]50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)]75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)]90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)]100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)]110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)]120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)]150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)]175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)]200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)]300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)]400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)]500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)]1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)]۵۰% سرعت۶۰% سرعت۷۵% سرعت100% Speed (Default)سرعت ١۳۰%سرعت ١۸۰%سرعت ٣٠٠%معمولی (پیشفرض)آندرکلاک نسبتا متوسطModerate Underclockآندرکلاک ماکسیموم (حداکثر)غیرفعالEE > VU > GSEE > GS > VUVU > EE > GSVU > GS > EEGS > EE > VUGS > VU > EE0 Frames (Hard Sync)١ فریم۲ فریم۳ فریمهیچکدامExtra + Preserve SignکاملاضافاتAutomatic (Default)Direct3D 11Direct3D 12OpenGLVulkanفلزینرمافزاریخالیخاموشروشنتطبیقیBilinear (Smooth)Bilinear (Sharp)Weave (Top Field First, Sawtooth)Weave (Bottom Field First, Sawtooth)Bob (Top Field First)Bob (Bottom Field First)Blend (Top Field First, Half FPS)Blend (Bottom Field First, Half FPS)Adaptive (Top Field First)Adaptive (Bottom Field First)پیشفرض (PS2)۲۵/١ برابر پیشفرض۵/١ برابر پیشفرض۷۵/١ برابر پیشفرض۲ برابر پیشفرض (حدود ۷۲۰p)۲/۲۵ برابر پیشفرض۲/۵ برابر پیشفرض۲/۷۵ برابر پیشفرض۳ برابر پیشفرض (حدود ١۰۸۰p)۳/۵ برابر پیشفرض۴ برابر پیشفرض (حدود ١۴۴۰p یا ۲K)۵ برابر پیشفرض (حدود ١۶۲۰p)۶ برابر پیشفرض (حدود ۲١۶۰p یا ۴K)۷ برابر پیشفرض (حدود ۲۵۲۰p)۸ برابر پیشفرض (حدود ۲۸۸۰p)Basic (Generated Mipmaps)Full (PS2 Mipmaps)نزدیکترینBilinear (Forced)دوخطی (PS2)Bilinear (Forced excluding sprite)خاموش (هیچکدام)Trilinear (PS2)Trilinear (Forced)مقیاس یافتهUnscaled (Default)حداقلBasic (Recommended)متوسطزیادکامل (کند)Maximum (Very Slow)خاموش (پیشفرض)۲ برابر۴ برابر۸ برابر١۶ برابرجزئیFull (Hash Cache)غیرفعال شده اجباریفعال شده اجباریAccurate (Recommended)Disable Readbacks (Synchronize GS Thread)Unsynchronized (Non-Deterministic)Disabled (Ignore Transfers)رزولوشن صفحهInternal Resolution (Aspect Uncorrected)Cannot show details for games which were not scanned in the game list.بوت کاملAchievement NotificationsLeaderboard NotificationsEnable In-Game Overlaysحالت اِنکورحالت تماشاگرPNGJPEG۰ (غیرفعال)1 (64 Max Width)2 (128 Max Width)3 (192 Max Width)4 (256 Max Width)5 (320 Max Width)6 (384 Max Width)7 (448 Max Width)8 (512 Max Width)9 (576 Max Width)10 (640 Max Width)فقط اسپرایتSprites/TrianglesBlended Sprites/Triangles١ (معمولی)۲ (تهاجمی)داخل هدفMerge TargetsNormal (Vertex)Special (Texture)Special (Texture - Aggressive)نصفForce BilinearForce Nearestغیرفعال (پیش فرض)Enabled (Sprites Only)Enabled (All Primitives)هیچکدام (پیشفرض)Sharpen Only (Internal Resolution)Sharpen and Resize (Display Resolution)Scanline FilterDiagonal FilterTriangular Filterفیلتر موجیشیدر سیآرتی لوتِس۴xRGSSNxAGSSفشرده سازی نشدهLZMA (xz)Zstandard (zst)TimeStretch (Recommended)Async Mix (Breaks some games!)هیچکدام (صدا رد شود.)استریو (هیچکدام، پیشفرض)صدای فراگیر ۵٫۱صدای فراگیر ۷٫۱بدون صدا: (فقط SPU2 را شبیهسازی کند)Cubeb (Cross-platform)XAudio2PS2 (۸ مگابایت)PS2 (١۶ مگابایت)PS2 (۳۲ مگابایت)PS2 (۶۴ مگابایت)PS1۸ مگابایت [بهترین]١۶ مگابایت۳۲ مگابایت۶۴ مگابایتپوشه [توصیه شده]١۲۸ كيلوبايت [PS1]منفیمثبتChop/Zero (Default)نماد های بازیلیست بازیتنظيمات ليست بازینوعسریالعنوانعنوان فایلCRCزمان سپری شده در این بازیآخرین دفعه بازی شدهحجمانتخاب فایل دیسکانتخاب دیسک درایوشروع از فایلشروع بایوسشروع از دیسکخروجSet Input BindingریجنCompatibility Ratingمسیرمسیر دیسکSelect Disc Pathکپی کردن تنظیماتپاک کردن تنظیماتInhibit ScreensaverEnable Discord PresencePause On StartPause On Focus LossPause On MenuConfirm ShutdownSave State On ShutdownEnable Per-Game SettingsUse Light ThemeStart FullscreenDouble-Click Toggles FullscreenHide Cursor In Fullscreenمقیاس متن اطلاعاتهانمایش پیامهانمایش سرعتنمایش نرخ فریمنمایش کارکرد پردازندهنمایس کارکرد پردازنده گرافیکینمایش رزولوشنShow GS StatisticsShow Status Indicatorsنمایش تنظیماتنشان دادن ورودی هاShow Frame TimesWarn About Unsafe Settingsتنظیم مجدد تنظیماتChange Search Directoryبوت سریعحجم صدای خروجیSynchronization ModeExpansion Modeماژول خروجیتاخیرمیزان توالیپیدا کزدن اندازه پنجرههمپوشانیMemory Card DirectoryFolder Memory Card FilterAuto Eject When Loadingایجادانصرافبارگذاری پروفایلذخیره پروفایلPer-Game ConfigurationCopy Global SettingsEnable SDL Input SourceSDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Modeمنبع ورودی خام SDLEnable XInput Input SourceEnable Console Port 1 MultitapEnable Console Port 2 Multitapپورت دسته {}{}پورت دسته {}Controller Typeپیوند کردن خودکارController Port {}{} MacrosController Port {} MacrosMacro Button {}دکمههافرکانسفشارController Port {}{} SettingsController Port {} Settingsدرگاه USB {}نوع دستگاهDevice Subtype{} پیوند هاپاک کردن پیوند ها{} تنظیماتپوشه حافظه پنهانCovers DirectorySnapshots DirectorySave States DirectoryGame Settings DirectoryInput Profile DirectoryCheats DirectoryPatches DirectoryTexture Replacements DirectoryVideo Dumping Directoryادامه بازیToggle Frame Limitمشخصات بازیدستاوردهاذخیره اسکرینشاتSwitch To Software RendererSwitch To Hardware Rendererتغییر دیسکبستن بازیExit Without SavingBack To Pause MenuExit And Save Stateتابلو امتیازاتحذف سیوبستن منوحذف وضعیت ذخیره شدهبوت پیشفرضبازنشانی زمان سپری شده در این بازیAdd Search DirectoryOpen in File BrowserDisable Subdirectory ScanningEnable Subdirectory Scanningحذف از لیستنمای پیشفرضترتیب بر اساسترتيب به صورت معكوساسکن برای بازی های جدیداسکن دوباره تمام بازی هاوبسایتانجمن های پشتیبانیمنبع GitHubمجوز هابستنRAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation.Enable Achievementsحالت هاردکورجلوه های صوتیامتحان کردن دستاوردهای غیر رسمینام کاربری: {}Login token generated on {}خروج از سیستموارد نشده ایدورود به سیستمبازی: {0} ({1})Rich presence inactive or unsupported.Game not loaded or no RetroAchievements available.کارت فعال شدهنام کارتخارج کردن کارتGSFailed to reopen, restoring old configuration.ضریب ارتقاء رزولوشن بر روی {} برابر تنظیم شده است.Saving screenshot to '{}'.Saved screenshot to '{}'.Failed to save screenshot to '{}'.Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering.CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality.Saving {0} GS dump {1} to '{2}'Failed to render/download screenshot.Saved GS dump to '{}'.Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling.غیرفعال کردن میپمپ های تولید شده خودکار در یک یا چند بافت جایگزین فشرده. لطفاً هنگام فشرده سازی بافت های خود، میپمپ ها را ایجاد کنید.Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects.چرخش پردازنده گرافیکی در حین بازخوانیها فعال است، اما مهرهای زمانی کالیبرهشده در دسترس نیستند. این ممکن است خیلی کند باشد.GameCheatSettingsWidgetفعال کردن پچ های بازی میتواند باعث رفتار های غیرقابل پیشبینی، خرابی، هنگ کردن نرمافزار یا خرابی فایل ذخیره بازی شده شود. از پچ ها با مسئولیت خود استفاده کنید، تیم PCSX2 هیچ پشتیبانی برای کاربرانی که پچ های بازی را فعال کردهاند ارائه نمیکند.فعال کردن تقلب هانامسازندهتوضیحاتفعال کردن همهغیر فعال کردن همهReload Cheats%1 unlabelled patch codes will automatically activate.GameDatabase{0} دقت ترکیب فعلی {1} است.
دقت ترکیبی توصیه شده برای این بازی {2} است.
برای بهبود میتوانید سطح ترکیب را در ویژگیهای بازی تنظیم کنید
که باعث بهتر شدن کیفیت گرافیکی، اما این قدرت مورد نیاز برای اجرا را افزایش می دهد.Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied:No tracks provided.Hash {} is not in database.Data track number does not match data track in database.Track {0} with hash {1} is not found in database.
Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}).
Track {0} with hash {1} does not match database track.
GameFixSettingsWidgetاصلاحات و پچ های بازی (توصیه نمی شود برای تغییر در کل برنامه)FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nNegative Divide: mathematical term.\nGundam: a multimedia franchise name. Leave as-is or use an official translation.FPU Negative Divide HackFPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation.FPU Multiply HackMPEG: video codec, leave as-is. FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language.Skip MPEG HackTLB: Translation Lookaside Buffer. Leave as-is. Goemon: name of a character from the series with his name. Leave as-is or use an official translation.Preload TLB HackEE: Emotion Engine. Leave as-is.EE Timing HackDMA: Direct Memory Access. Leave as-is.Instant DMA HackOPH: Name of a flag (Output PatH) in the GIF_STAT register in the EE. Leave as-is.\nBleach Blade Battles: a game's name. Leave as-is or use an official translation.OPH Flag HackGIF = GS (Graphics Synthesizer, the GPU) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is.Emulate GIF FIFODMA: Direct Memory Access. Leave as-is.DMA Busy HackVIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is. SOCOM 2 and Spy Hunter: names of two different games. Leave as-is or use an official translation.\nHUD = Heads-Up Display. The games' interfaces.Delay VIF1 StallsVIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is.Emulate VIF FIFOVU0 = VU (Vector Unit) 0. Leave as-is.Full VU0 SynchronizationVU = Vector Unit. Leave as-is.\nI Bit = A bit referred as I, not as 1.\nScarface The World is Yours and Crash Tag Team Racing: names of two different games. Leave as-is or use an official translation.VU I Bit HackVU = Vector Unit. Leave as-is.\nTri-Ace: a game development company name. Leave as-is.VU Add HackVU = Vector Unit. Leave as-is.\nSuperman Returns: a game's name. Leave as-is or use an official translation.VU Overflow HackVU = Vector Unit. Leave as-is.\nRun Behind: watch out for misleading capitalization for non-English: this refers to making the VUs run behind (delayed relative to) the EE.\nM-Bit: a bitflag in VU instructions that tells VU0 to synchronize with the EE. M-Bit Game: A game that uses instructions with the M-Bit enabled (unofficial PCSX2 name).همگامسازی VUVU = Vector Unit. Leave as-is.\nXGKick: the name of one of the VU's instructions. Leave as-is.VU XGKick SyncBlit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit This option tells PCSX2 to estimate internal FPS by detecting blits (image copies) onto visible display memory.Force Blit Internal FPS DetectionFMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language.Use Software Renderer For FMVsفعال نشدهFor Tales of Destiny.برای بازی های گاندم (Gundam).To avoid TLB miss on Goemon.Needed for some games with complex FMV rendering.Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes.Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry.General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX.Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z.Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines.Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2.پیش خوانی VIF1 FIFO را شبیه سازی میکند. شناخته شده است که بر بازی های زیر تأثیر می گذارد: Test Drive Unlimited، Transformers.For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang.For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2.از کامپایل مجدد مداوم در برخی بازی ها جلوگیری می کند. بر روی بازی های زیر تأثیر می گذارد: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing.Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction.Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers.To check for possible float overflows (Superman Returns).Use accurate timing for VU XGKicks (slower).Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games.GameListهرگزامروزدیروز{}س {}د{}س {}د {}ث{}د {}ث{}ث{} ساعت{} دقیقهDownloading cover for {0} [{1}]...GameListModelنوعکدعنوانعنوان فایلCRCزمان سپری شده در این بازیآخرین دفعه بازی شدهحجمریجنسازگاریGameListSettingsWidgetGame ScanningSearch Directories (will be scanned for games)افزودن...حذفپوشه مورد جستجوزیرمجموعهای اسکن کندExcluded Paths (will not be scanned)پوشه...فایل...اسکن برای بازی های جدیداسکن دوباره تمام بازی هاDisplayPrefer English TitlesUncheckedFor games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title.باز کردن پوشه...Select Search Directoryزیرمجموعهای اسکن کند؟آیا می خواهید پوشه «%1» را به صورت زیرمجموعه ای اسکن کنید؟
اسکن کرد به طور زیرمجموعه ای وقت بیشتری می برد، ولی فایل های داخل پوشه های دیگر هم اسکن و شناسایی می کند.انتخاب فایلانتخاب پوشهGameListWidgetجدول بازینماد های بازینمایش عنوانهاهمه انواعتمامی ریجن هاجستجو...GamePatchDetailsWidgetعنوان فایل پچفعال<html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">نویسنده پچ: </span>برنامهنویس پچ</p><p>توضیحات اینجا میرود</p></body></html><strong>Author: </strong>%1<br>%2ناشناختهتوضیحی ارائه نشده است.GamePatchSettingsWidgetفعال کردن پچ های بازی میتواند باعث رفتار های غیرقابل پیشبینی، خرابی، هنگ کردن نرمافزار یا خرابی فایل ذخیره بازی شده شود. از پچ ها با مسئولیت خود استفاده کنید، تیم PCSX2 هیچ پشتیبانی برای کاربرانی که پچ های بازی را فعال کردهاند ارائه نمیکند.Reload PatchesThere are no patches available for this game.GameSummaryWidgetعنوان:Clear the line to restore the original title...بازیابیName for use in sorting (e.g. "XXX, The" for a game called "The XXX")Sorting Title:English Title:مسیر:سریال:CRC:نوع:دیسک PS2دیسک PS1ELF (PS2 Executable)ریجن:Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-B (برزیل)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-C (چین)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-HK (هنگ کنگ)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-J (ژاپن)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-K (کره)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-T (تایوان)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-U (آمریکا)دیگرLeave the code as-is, translate the country's name.PAL-A (استرالیا)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-AF (آفریقا جنوبی)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-AU (اتریش)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-BE (بلژیک)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-E (اروپا/استرالیا)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-F (فرانسه)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-FI (فلاند)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-G (آلمان)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-GR (یونان)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-I (ایتالیا)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-IN (هند)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-M (اروپا/استرالیا)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-NL (هلند)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-NO (نروژ)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-P (پرتغال)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-PL (لهستان)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-R (روسیه)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-S (اسپانیا)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-SC (اسکاندیناوی)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-SW (سوئد)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-SWI (سوییس)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-UK (انگلستان)سازگاری:ناشناختهغیرقابل بوتReaches Introبه منو می رسدداخل بازیقابل پخشعالیپروفايل ورودی:Refers to the shared settings profile.مشترکمسیر دیسک:مسیر...پاک کردنبررسیSearch on Redump.org...انتخاب مسیر دیسکGame is not a CD/DVD.Track list unavailable while virtual machine is running.#حالتشروعسکتورهاحجمMD۵وضعیت%1<محاسبه نشده>خطاCannot verify image while a game is running.One or more tracks is missing.Verified as %1 [%2] (Version %3).Verified as %1 [%2].GraphicsSettingsWidgetرندر کننده:کارت گرافیک:صفحه نمایشحالت تمامصفحه:نسبت تصویر:Fit to Window / FullscreenAuto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive)استاندارد (۴:۳)صفحه عریض (۱۶ در ۹)FMV Aspect Ratio:خاموش (پیشفرض)Automatic (Default)None (Interlaced, also used by Progressive)Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion.Weave (Top Field First, Sawtooth)Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion.Weave (Bottom Field First, Sawtooth)Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down.Bob (Top Field First, Full Frames)Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down.Bob (Bottom Field First, Full Frames)Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English.Blend (Top Field First, Merge 2 Fields)Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English.Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields)Adaptive: deinterlacing method that should be translated.Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave)Adaptive: deinterlacing method that should be translated.Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave)Bilinear Filtering:هیچکدامSmooth: Refers to the texture clarity.Bilinear (Smooth)Sharp: Refers to the texture clarity.Bilinear (Sharp)Vertical Stretch:Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it.
----------
Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is needed before depending on your language.%بریدن:Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary.چپ:پیکسلWarning: short space constraints. Abbreviate if necessary.بالا:Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary.راست:Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary.پایین:Screen Offsetsهمگامسازی عمودی یا V-Syncنمایش ناحیه خارج از صفحه نمایشEnable Widescreen PatchesEnable No-Interlacing Patchesضد تاریCtrl + SDisable Interlace Offsetاندازه اسکرینشات:رزولوشن صفحهInternal ResolutionInternal Resolution (Aspect Uncorrected)PNGJPEGکیفیت:رندرینگInternal Resolution:بافت های میپمپینگ:خاموشمعمولی (میپمپ تولید شده)کامل (میپمپ های PS2)Texture Filtering:نزدیکترینBilinear (Forced)دوخطی (PS2)Bilinear (Forced excluding sprite)Trilinear Filtering:خاموش (هیچکدام)Trilinear (PS2)Trilinear (Forced)Anisotropic Filtering:دیترینگ:مقیاس یافتهUnscaled (Default)Blending Accuracy:حداقلمعمولی (توصیه شده)متوسطزیادکامل (کند)Maximum (Very Slow)Texture Preloading:جزئیFull (Hash Cache)Software Rendering Threads:Skip Draw Range:GPU Palette ConversionManual Hardware Renderer FixesSpin GPU During ReadbacksSpin CPU During Readbacks رشته های اجراییبافت های میپمپینگفلاش خودکارHardware Fixesغیرفعال شده اجباریفعال شده اجباریCPU Sprite Render Size:0 (Disabled)۰ (غیرفعال)1 (64 Max Width)2 (128 Max Width)3 (192 Max Width)4 (256 Max Width)5 (320 Max Width)6 (384 Max Width)7 (448 Max Width)8 (512 Max Width)9 (576 Max Width)10 (640 Max Width)Frame Buffer ConversionDisable Depth EmulationDisable Safe FeaturesPreload Frame DataTexture Inside RT١ (معمولی)۲ (تهاجمی)Software CLUT Render:CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT.GPU Target CLUT:غیرفعال (پیش فرض)Enabled (Exact Match)Enabled (Check Inside Target)Upscaling FixesHalf Pixel Offset:Normal (Vertex)Special (Texture)Special (Texture - Aggressive)گرد کردن اسپرایت:نصفکاملTexture Offsets:X:Y:ادغام کردن اسپرایتتراز کردن اسپرایتDeinterlacing:فقط اسپرایتSprites/TrianglesBlended Sprites/Trianglesفلاش خودکار:فعال (فقط اسپرایت)Enabled (All Primitives)Texture Inside RT:داخل هدفMerge TargetsDisable Partial Source InvalidationRead Targets When ClosingEstimate Texture RegionDisable Render FixesUnscaled Palette Texture DrawsWild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation.Wild Arms HackBilinear Dirty Upscale:Force BilinearForce NearestTexture Replacementپوشه مورد جستجومسیر...باز...بازنشانیPCSX2 will dump and load texture replacements from this directory.گزینههاذخیرهٔ بافت هاذخیره کردن بافت های میپمپDump FMV Texturesبارگذاری بافت هاPrecache Texturesپس پردازشSharpening/Anti-AliasingYou might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfxContrast Adaptive Sharpening:هیچکدام (پیشفرض)Sharpen Only (Internal Resolution)Sharpen and Resize (Display Resolution)تیزی:FXAAفیلتر هاشیدر تلویزیون:Scanline FilterDiagonal FilterTriangular Filterفیلتر موجیLottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology.شیدر سیآرتی لوتِس4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling)NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling)تقویت شیدرروشنایی:کنتراست:اشباع رنگتنظیمات اطلاعات شبیه سازی بر روی صفحهOn-Screen Displayمقیاس متن اطلاعاتها:Show Indicatorsنمایش رزولوشننشان دادن ورودی هانمایس کارکرد پردازنده گرافیکینمایش تنظیماتنمایش نرخ فریمDisable Dual-Source BlendingDisable Shader CacheDisable Vertex Shader Expandنشان دادن امارهاAsynchronous Texture Loadingاشباع رنگ:نمایش کارکرد پردازندهWarn About Unsafe SettingsShow Frame TimesضبطVideo Dumping Directoryتنظیمات ضبطفرمت:کدک:Extra Argumentsضبط صدارزولوشن:xخودکارضبط ویدئوAdvanced here refers to the advanced graphics options.تنظیمات پیشرفتهتنظیمات پیشرفتهHardware Download Mode:دقیق (توصیه شده)Disable Readbacks (Synchronize GS Thread)Unsynchronized (Non-Deterministic)Disabled (Ignore Transfers)GS Dump Compression:فشرده سازی نشدهLZMA (xz)Zstandard (zst)Skip Presenting Duplicate FramesBlit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal.
----------
Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit
Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal.Use Blit Swap ChainDisable Threaded Presentationنرخ بیتریت:Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. كيلوبايتAllow Exclusive Fullscreen:اجازه داده نشدهمجازDebugging OptionsOverride Texture Barriers:Use Debug Deviceنمایش درصد سرعتDisable Framebuffer FetchGraphics backend/engine type. Leave as-is.Direct3D 11Graphics backend/engine type. Leave as-is.Direct3D 12Graphics backend/engine type. Leave as-is.OpenGLGraphics backend/engine type. Leave as-is.VulkanGraphics backend/engine type. Leave as-is.MetalGraphics backend/engine type (refers to emulating the GS in software, on the CPU). Translate accordingly.نرمافزارNull here means that this is a graphics backend that will show nothing.خالی۲x۴x۸x١۶xاستفاده از تنظیمات عمومی [%1]فعال نشدهAutomatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues.Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues.Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations.Bilinear Filteringفیلتر پس پردازش دوخطی را فعال می کند. تصویر کلی را همانطور که روی صفحه نمایش داده می شود صاف می کند. موقعیت بین پیکسل ها را هم تصحیح می کند.PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller.افست های کنترل کننده سی آر تی قابل برنامه ریزی را فعال می کند که صفحه را مطابق درخواست بازی در جای مشخض شده قرار می دهد. برای برخی از بازیها مانند WipEout Fusion برای افکن های لرزش صفحهش مفید است، اما میتواند تصویر را تار کند.گزینه نمایش «ناحیه خارج از صفحه نمایش» را در بازی هایی که بیشتر از ناحیه قابل نمایش در صفحه نمایش ترسیم می کنند را فعال می کند.FMV Aspect RatioOverrides the full-motion video (FMV) aspect ratio.Control the texture's trilinear filtering of the emulation.سطح دقت شبیهسازی واحد ترکیب GS را کنترل کنید.<br> هر چه تنظیم بالاتر باشد، ترکیب بافت بیشتری در سایهزن شبیهسازی میشود و کاهش سرعت بالاتر خواهد بود.<br> توجه داشته باشید که ترکیب کننده Direct3D سازگاری کمتری نسبت به OpenGL و یا Vulkan دارد.Software Rendering ThreadsSoftware CLUT Renderپشتیبانی از بافرهای عمق را در کش بافت غیرفعال کنید. این می تواند به افزایش سرعت کمک کند، اما احتمالاً اشکالات مختلفی را ایجاد می کند.This option disables game-specific render fixes.بهطور پیشفرض، حافظه پنهان بافت، ابطالهای جزئی را مدیریت میکند. متأسفانه محاسبات پردازنده بسیار متلف است. این پچ با جایگزین اطلاعات بی اعتباری جزئی و با پاک کردن کامل این بافت ها به کاهش استفاده پردازنده کمک می کند. این پچ به بازی هایی موتور رندر Snowblind دارند، کمک می کند.Framebuffer Conversionفریم بافر ۴ و ۸ بیتی را بهجای اینکه بر روی پردازنده گرافیکی تبدیل کند، بر روی پردازنده اصلی تبدیل می کند. به بازی های هری پاتر و Stuntman کمک می کند. تاثیر زیادی هم روی عملکرد شبیهساز دارد.Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. غیرفعالAllows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer.هنگام خاموش شدن، تمام اهداف موجود در کش بافت را به حافظه محلی باز می گرداند. می تواند هنگام ذخیره وضعیت یا تغییر رندر، از از دست رفتن تصویر جلوگیری کند، اما همچنین می تواند باعث خرابی های گرافیکی شود.Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games).Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations.مشکلات افزایش رزولوشن (خطوط عمودی) در بازی های Namco مانند Ace Combat، Tekken، Soul Calibur و غیره را برطرف می کند.Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance.Includes mipmaps when dumping textures.Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this.بافت های جایگزین را بر روی یک رشته عملکردی بار می کند و در صورت فعال بودن جایگزینی، لگ های ریز را کاهش می دهد.Loads replacement textures where available and user-provided.Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading.Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening.Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing.Adjusts brightness. 50 is normal.Adjusts contrast. 50 is normal.Adjusts saturation. 50 is normal.Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%.نشانگرهای نماد های «اطلاعات شبیه سازی بر روی صفحه» را برای حالت های شبیه سازی مانند توقف، توربو، سریع به جلو و حرکت آهسته نشان می دهد.Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging.Displays a graph showing the average frametimes.Allow Exclusive Fullscreenفراگیر درایور را برای فعال کردن حالت تمام صفحه انحصاری و یا برای چرخش و یا اسکن اوت مستقیم لغو میکند.<br>غیر فعال کردن حالت تمام صفحه انحصاری ممکن است تعویض کارها و همپوشانیهای نرم و تمیزتری را فعال کند، اما تأخیر در ورودی را افزایش میدهد.فعال شدههک های داخلی ضد تاری را فعال می کند. دقت کمتری نسبت به رندر پلیاستیشن ۲ دارد اما باعث می شود بسیاری از بازی ها کمتر تار به نظر برسند.این گزینه را فعال کنید تا نرخ تازه سازی PCSX2 را با مانیتور یا صفحه نمایش فعلی شما مطابقت داشته باشد. VSync امکانپذیر نباشد و به طور خودکار غیرفعال می شود (مثلاً با سرعت غیر 100٪ اجرا می شود).Integer Scalingبرای اطمینان از اینکه نسبت بین پیکسل های سیستم اصلی به پیکسل های کنسول یک عدد صحیح باشد، به ناحیه های نمایش پدینگ اضافه می کند. ممکن است در برخی از بازیهای دوبعدی تصویر واضحتری ایجاد کند.نسبت تصویرAuto Standard (4:3/3:2 Progressive)نسبت تصویر مورد استفاده برای نمایش خروجی کنسول روی صفحه را تغییر می دهد. پیشفرض استاندارد خودکار (۴:۳ یا ۳:۲ پیشرونده) است که بهطور خودکار نسبت تصویر را برای مطابقت با نحوه نمایش یک بازی در تلویزیونهای معمولی آن دوره تنظیم میکند.Deinterlacingاندازه اسکرینشاترزولوشنی را که برای اسکرین شات ها تعیین می کند را ذخیره می کند. رزولوشن های داخلی جزئیات بیشتری را با اندازه فایل بیشتر حفظ می کنند.Screenshot Formatفرمتی را انتخاب می کند که برای ذخیره اسکرین شات استفاده می شود. فرمت JPEG فایل های کوچکتری تولید می کند، اما جزئیات داخل اسکرین شات از دست می رود.کیفیت اسکرینشات۵۰%کیفیت فشرده سازی اسکرین شات ها را انتخاب می کند. مقادیر بالاتر، جزئیات بیشتری در اسکرین شات را برای فرمت JPEG حفظ می کند و اندازه فایل را برای فرمت PNG کاهش می دهد.۱۰۰٪Vertical StretchStretches (< 100%) or squashes (> 100%) the vertical component of the display.حالت تمامصفحهBorderless FullscreenChooses the fullscreen resolution and frequency.چپ۰ پیکسلChanges the number of pixels cropped from the left side of the display.بالاChanges the number of pixels cropped from the top of the display.راستChanges the number of pixels cropped from the right side of the display.پایینChanges the number of pixels cropped from the bottom of the display.رزولوشن اولیه (PS2) (پیشفرض)وضوح نمایش بازی ها را کنترل کنید. وضوح بالا میتواند بر عملکرد پردازندههای گرافیکی قدیمی یا پایینتر تأثیر بگذارد.<br>رزولوشن غیربومی ممکن است باعث مشکلات گرافیکی جزئی در برخی بازیها شود.<br>رزولوشن FMV بدون تغییر باقی میماند، زیرا فایلهای ویدیویی از قبل رندر شدهاند.سطح دقت شبیه سازی میپمپینگ بافت ها را کنترل کنید.Texture FilteringControl the texture filtering of the emulation.Trilinear FilteringAnisotropic FilteringReduces texture aliasing at extreme viewing angles.دیترینگنواربندی بین رنگها را کاهش میدهد و عمق درک شده رنگی را بهبود میبخشد.<br> غیرفعال: هر گونه پراکندگی را غیرفعال میکند.<br> بدون مقیاس: دیترینگ اصلی یا کمترین اثر پراکندگی اندازه مربعها را هنگام افزایش مقیاس افزایش نمیدهد.<br> مقیاسشده: آگاه به ارتقاء مقیاس یا بالاترین اثر متلاطم کننده.Blending AccuracyTexture Preloadingکل بافتها را بهجای قطعات کوچک، یکباره آپلود میکند و در صورت امکان از آپلود اضافی اجتناب میکند. عملکرد را در اکثر بازی ها بهبود می بخشد، اما می تواند انتخاب های کوچک را کندتر کند.هنگامی که پردازنده گرافیکی فعال باشد، بافت های نقشه رنگی را تبدیل می کند، در غیر این صورت پردازنده این کار را انجام می دهد. این یک معامله بین پردازنده گرافیکی و پردازنده است.فعال کردن این گزینه به شما این امکان را می دهد که پچ های رندر و ارتقاء مقیاس بازی های خود را تغییر دهید. اما اگر این را فعال کرده باشید، تنظیمات خودکار را غیرفعال خواهید کرد و می توانید با برداشتن تیک این گزینه تنظیمات خودکار را دوباره فعال کنید.در هنگام بازخوانی پردازنده، عملیات بیهوده ای انجام می دهد تا از رفتن دستگاه به حالت ذخیره انرژی جلوگیری کند. ممکن است عملکرد را بهبود بخشد اما افزایش قابل توجه ای در مصرف برق داشته باشد.کارهای بیهوده را در حین بازخوانی به پردازنده گرافیکی ارسال می کند تا از رفتن آن به حالت های ذخیره انرژی جلوگیری کند. ممکن است عملکرد را بهبود بخشد اما با افزایش قابل توجهی در مصرف برق ممکن است داشته باشد.۲ رشتهتعداد رشته ها برای رندر: ۰ برای تک رشته، ۲ یا بیشتر برای چند رشته ای (١ رشته برای اشکال زدایی است). اگر ۴ رشته در پردازنده خود دارید، ۲ یا ۳ رشته را انتخاب کنید. شما هم می توانید نحوه دستیابی به بهترین عملکرد را با این فرمول محاسبه کنید: (تعداد رشته های پردازنده - ۲). رشته های بالاتر از ۷ هم عملکرد چندانی ندارند و شاید حتی می توانند آن را کاهش دهند.هنگامی که یک فریم بافر نیز یک بافت ورودی است، یک فلاش اولیه را اجباری می کند. برخی از جلوه های پردازشی مانند سایه ها در سری بازی های Jak و افکت طلوعی در جیتیای: سان آندرس را رفع می کند.میپمپینگ را فعال می کند، ممکن است بعضی از بازی ها به آن نیاز داشته باشند برای اینکه درست رندر شوند.CPU Sprite Renderer SizeSkipdraw Range Start۰به طور کامل از طراحی سطوح از سطح در کادر سمت چپ تا سطح مشخص شده در کادر سمت راست رد می شود.Skipdraw Range Endاین گزینه چندین ویژگی های امن را غیرفعال می کند. رندر دقیق نقظه ای از مقیاس و خطی را غیرفعال می کند که می تواند به سری بازی های Xenosaga کمک کند. پاکسازی دقیق حافظه GS را که روی پردازنده انجام می شود را غیرفعال می کند و به پردازنده گرافیکی اجازه می دهد آن را مدیریت کند، که می تواند به سری بازی های Kingdom Hearts کمک کند.Half Pixel OffsetMight fix some misaligned fog, bloom, or blend effect.گرد کردن اسپرایتنمونه برداری از بافت های دوبعدی اسپرایت را هنگام ارتقاء رزولوشن درست می کند. خطوط را در بازی هایی مانند Ar Tonelico هنگام ارتقاء رزولوشن اصلاح میکند. گزینه «نصف» برای باقت های اسپرایت مسطح و «کامل» برای همه بافت های اسپرایت است.Texture Offsets XST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates.آفست برای مختصات بافت های ST یا UV. برخی از مشکلات بافت عجیب و غریب را برطرف می کند و ممکن است برخی از همترازی های پسپردازش را نیز برطرف کند.Texture Offsets YWild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation.دقت GS را برای جلوگیری از شکاف بین پیکسل ها هنگام ارتقاء رزولوشن کاهش می دهد. متن در بازیهای Wild Arms را درست می کند.Bilinear UpscaleCan smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare.اسپرايت هاي متعدد با حالت سنگفرشي را با یک اسپرایت بزرگ جایگزین می کند. خطوط مختلف افزایش مقیاس را کاهش می دهد.You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfxContrast Adaptive Sharpeningتیزیتنظیم اشباع، کنتراست و روشنایی را فعال می کند. مقادیر روشنایی، اشباع و کنتراست به طور پیش فرض روی ۵۰ است.Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games.روشنایی۵۰کنتراستشیدر تلویزیونApplies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set.مقیاس متن اطلاعاتهاShow OSD Messagesهنگامی که رویدادهایی مانند ایجاد یا بارگیری وضعیت های ذخیره شده، گرفتن اسکرین شات و غیره رخ می دهد، پیام هایی روی صفحه نمایش را نشان می دهد.Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display.سرعت شبیه سازی فعلی سیستم را در گوشه سمت راست بالای صفحه نمایش به صورت درصد نشان می دهد.Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display.Shows host's CPU utilization.Shows host's GPU utilization.Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging.Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display.Displays warnings when settings are enabled which may break games.Enable Extra Argumentsخالی بگذاریدپارامترها به کدک ویدیوی انتخابی منتقل می شوند.<br> باید از = برای جدا کردن کلید از مقدار و : برای جدا کردن دو جفت از یکدیگر.<br> برای مثال: «crf = 21 : preset = veryfast»Override Texture BarriersGS Dump CompressionChange the compression algorithm used when creating a GS dump.Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blitهنگام استفاده از رندر Direct3D 11 به جای بلعکس کردن از یک مدل ارائه شده بیت بلیت استفاده می کند. این معمولاً منجر به عملکرد کندتر میشود، اما ممکن است برای برخی از برنامههای استریم کردن یا برای برداشتن نرخ فریم در برخی از سیستمها لازم باشد.تشخیص می دهد که فریم های غیرفعال در بازی های ۲۵ یا ۳۰ فریم در ثانیه ارائه می شوند و از ارائه آن فریم ها صرف نظر می کند. فریم هنوز رندر شده است، فقط به این معنی است که پردازنده گرافیکی زمان بیشتری برای تکمیل آن دارد (این پرش فریمی نیست). می تواند نوسانات زمان فریم ما را در زمانی که پردازنده یا پردازنده گرافیکی نزدیک به حداکثر استفاده است، روان کند، اما سرعت فریم را ناسازگارتر می کند و می تواند تاخیر ورودی را افزایش دهد.فریم ها را به جای اینکه بر روی رشته عملکردی کار کند، بر روی رشته اصلی GS ارائه می دهد. برای اشکال زدایی مسائل فریم تایم استفاده می شود. می تواند احتمال از دست دادن یک فریم را کاهش دهد یا به قیمت زمان های فریم نامنظم تر، ناپایداری فریم ها را کاهش دهد. فقط برای رندر Vulkan اعمال می شود.Enable Debug DeviceEnables API-level validation of graphics commands.GS Download Modeدقتاز همگام سازی با رشته GS و GPU سیستم برای دانلودهای GS صرفنظر می کند. می تواند منجر به افزایش سرعت زیاد در سیستم های کندتر شود و باعث خرابی بسیاری از جلوه های گرافیکی شود. اگر بازی ها نادرست اجرا میشوند و این گزینه را فعال کرده اید، لطفاً ابتدا آن را غیرفعال کنید.This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec.پیشفرض(پیشفرض)Hotkeysگرافیکذخیره اسکرینشاتToggle Video CaptureSave Single Frame GS DumpSave Multi Frame GS DumpToggle Software RenderingIncrease Upscale MultiplierDecrease Upscale MultiplierToggle On-Screen DisplayCycle Aspect RatioAspect ratio set to '{}'.چرخه میپمپینگ سخت افزاریمیپمپینگ سختافزار بر روی «{}» تنظیم شده است.Cycle Deinterlace ModeDeinterlace mode set to '{}'.Toggle Texture DumpingTexture dumping is now enabled.Texture dumping is now disabled.Toggle Texture ReplacementsTexture replacements are now enabled.Texture replacements are now disabled.Reload Texture ReplacementsTexture replacements are not enabled.Reloading texture replacements...Target speed set to {:.0f}%.درجه صدا: بی ضدادرجه صدا: {}%Save slot {0} selected (last save: {1}).Save slot {} selected (no save yet).No save state found in slot {}.سیستمOpen Pause MenuOpen Achievements ListOpen Leaderboards Listفعال کردن مکث کردنToggle FullscreenToggle Frame LimitToggle Turbo / Fast ForwardToggle Slow MotionTurbo / Fast Forward (Hold)Increase Target SpeedDecrease Target Speedافزایش میزان صداکاهش میزان صداحالت بیصداFrame AdvanceShut Down Virtual Machineبازنشانی ماشین مجازیToggle Input Recording Modeذخیرهٔ وضعیت هاSelect Previous Save SlotSelect Next Save SlotSave State To Selected SlotLoad State From Selected SlotSave State To Slot 1Load State From Slot 1Save State To Slot 2Load State From Slot 2Save State To Slot 3Load State From Slot 3Save State To Slot 4Load State From Slot 4Save State To Slot 5Load State From Slot 5Save State To Slot 6Load State From Slot 6Save State To Slot 7Load State From Slot 7Save State To Slot 8Load State From Slot 8Save State To Slot 9Load State From Slot 9Save State To Slot 10Load State From Slot 10InputBindingDialogویرایش پیوندهاBindings for Controller0/ButtonCircleحساسیت:۱۰۰٪ددزون:اضافه کردن پیوندRemove Bindingپاک کردن پیوند هاپیوند ها برای %1 %2بستنPush Button/Axis... [%1]%1%InputBindingWidget
Left click to assign a new button
Shift + left click for additional bindings
Right click to clear bindingNo bindings registeredپیوند %n%n bindingsPush Button/Axis... [%1]InputRecordingViewerInput Recording Viewerفایلویرایشنمایشباز کردن ضبطبستن%1 %2%1%1 [%2]آنالوگ چپآنالوگ راستضرب درمربعمثلثدایرهL1R1L2R2دی-پد پاییندی-پد راست️دی-پد بالا️دی-پد چپ️L3R3انتخابشروعInput Recording Files (*.p2m2)InputVibrationBindingWidgetخطاNo devices with vibration motors were detected.Select vibration motor for %1.InterfaceSettingsWidgetعملکردPause On Focus LossInhibit Screensaverذخیره وضعیت موقع خاموش کردنPause On StartConfirm ShutdownCreate Save State Backupsفعال کردن همسان سازی با برنامه دیسکوردEnable Per-Game Settingsنمایش بازیشروع در حالت تمام صفحهDouble-Click Toggles FullscreenRender To Separate WindowHide Main Window When RunningDisable Window ResizingHide Cursor In Fullscreenترجیحات رابط کاربریزبان:تم:بهروزرسان خودکارUpdate Channel:نسخه فعلی:Enable Automatic Update CheckCheck for Updates...پیشفرضIgnore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Dark Fusion (Gray) [Dark]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Dark Fusion (Blue) [Dark]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Baby Pastel (Pink) [Light]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.PCSX2 (White/Blue) [Light]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Violet Angel (Blue/Purple) [Dark]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Cobalt Sky (Blue) [Dark]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Ruby (Black/Red) [Dark]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Sapphire (Black/Blue) [Dark]"Custom.qss" must be kept as-is.Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder]فعال شدهبهطور خودکار بهروزرسانیهای برنامه را هنگام باز کردن برنامه، بررسی میکند. به روزرسانی ها را می توان برای بعدا دانلود کرد و یا به طور کامل از آن صرفنظر کرد.Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp.%1 (%2)Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running.تعیین می کند که آیا هنگام فشار دادن کلید میانبر، درخواستی برای تأیید خاموش شدن ماشین مجازی نمایش داده می شود.به طور خودکار وضعیت شبیهساز را هنگام خاموش کردن یا خارج شدن ذخیره می کند. سپس میتوانید دفعه بعد مستقیماً از جایی که بازی را ترک کردید، ادامه بدهید.وقتی فعال باشد، تنظیمات سفارشی برای هر بازی اعمال خواهد شد. برای استفاده از تنظیمات عمومی، آن را غیرفعال کنید.Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window.Prevents the main window from being resized.فعال نشدهIgnore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Fusion [Light/Dark]Pauses the emulator when a game is started.هنگامی که پنجره را مینیمایز میکنید یا برنامه دیگری را استفاده میکنید، شبیهساز موقتاً متوقف میکند و وقتی که به شبیهساز برمیگردید، شبیهساز شروع به کار میکند.Do not translate the ".backup" extension.یک نسخه پشتیبان از حالت ذخیره در صورتی که در زمان ایجاد ذخیره وجود داشته باشد، ایجاد می کند. نسخه پشتیبان دارای پسوند «.backup» است.Automatically switches to fullscreen mode when a game is started.Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode.بازی را به جای تینکه در پنجره اصلی رندر کند، در یک پنجره جداگانه رندر می کند. اگر تیک را بردارید، بازی روی لیست بازی ها نمایش داده می شود.هنگامی که یک بازی در حال اجرا است، پنجره اصلی (با لیست بازی) را پنهان می کند، نیاز به فعال کردن گزینه «رندر کردن در پنجره مجزا» است.Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord.زبان سیستم [پیشفرض]MAC_APPLICATION_MENUسرویسهاپنهان %1پنهان کردن بقیهنمایش همهترجیحات رابط کاربری...خروج %1دربارهی %1MainWindowPCSX2&سیستمتغییر دیسکبارگیری وضعیت ذخیره شدهذخیرهٔ وضعیت&تنظیمات&راهنما&اشکال زدايیSwitch Renderer&نمایش&اندازه پنجره&ابزارهاInput Recordingنوار ابزارشروع از فایل...شروع از دیسک...شروع بایوس&Scan For New Games&اسکن دوباره تمام بازی هاخاموش &کردنShut Down &Without Saving&بازنشانی کنسول&مکث&خروج&بایوسشبیهسازی&دستهها&کلیدهای میانبر&گرافیک&دستاوردها&Post-Processing Settings...تمام صفحهResolution Scale&GitHub Repository...Support &Forums...&سرور دیسکورد...بررسي برای &بروزرسانیها...درباره &Qt...&درباره PCSX2...In Toolbarتمام صفحهIn Toolbarتغییر دیسک...&صدالیست بازیرابط کاربریAdd Game Directory...&تنظیماتاز فایل...از دستگاه...از لیست بازی...برداشتن دیسکوضعیت عمومی&اسکرینشاتIn Toolbarشروع از فایلIn Toolbarشروع از دیسکIn Toolbarشروع بایوسIn Toolbarخاموش کردنIn ToolbarبازنشانیIn ToolbarمکثIn Toolbarبارگیری وضعیت ذخیره شدهIn Toolbarذخیرهٔ وضعیتIn ToolbarدستههاIn ToolbarتنظیماتIn Toolbarاسکرینشات&مموری کارت ها&شبکه و هارد درایو&پوشه ها&نوار ابزارقفل نوارابزار&نوار وضعیتVerbose Statusلیست &بازیThis grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more.System &Displayمشخصات& بازینمادهای &بازیShow Titles (Grid View)Zoom &In (Grid View)Ctrl + +Zoom &Out (Grid View)Ctrl + -Refresh &Covers (Grid View)Open Memory Card Directory...Open Data Directory...Toggle Software Renderingبازکردن اشکال زداReload Cheats/Patchesفعال کردن کنسول سیستمEnable Verbose LoggingEnable EE Console LoggingEnable IOP Console LoggingSave Single Frame GS DumpThis section refers to the Input Recording submenu.ضبط جدیدThis section refers to the Input Recording submenu.پخش ضبظThis section refers to the Input Recording submenu.توقف ضبطThis section refers to the Input Recording submenu.تنظیماتInput Recording LogsController LogsEnable &File LoggingEnable CDVD Read LoggingSave CDVD Block DumpEnable Log Timestampsشروع حالت تصویر بزرگIn Toolbarتصویر بزرگCover Downloader...نمایش تنظیمات پیشرفتهRecording Viewerضبط ویدئوEdit Cheats...Edit Patches...Internal Resolutionمقیاس %1xSelect location to save block dump:دوباره نشان داده نشودتغییر تنظیمات پیشرفته می تواند اثرات غیرقابل پیش بینی بر روی بازی ها داشته باشد، از جمله اشکالات گرافیکی، هنگ کردن و حتی خراب شدن فایل های ذخیره بازی. ما تغییر تنظیمات پیشرفته را توصیه نمی کنیم، مگر اینکه بدانید در حال انجام چه کاری هستید، و پیامدهای تغییر هر تنظیم را بدانید.
تیم PCSX2 پاسخگوی تغییراتی را که در این تنظیمات انجام داده اید نیست، فقط خودتان میتوانید پاسخگوی خود باشید.
آیا مطمئن هستید که میخواهید ادامه دهید؟%1 فایل (*.%2)RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages.Confirm ShutdownAre you sure you want to shut down the virtual machine?Save State For ResumeخطاYou must select a disc to change discs.مشخصات...Refers to the directory where a game is contained.Open Containing Directory...تنطیم تصویر کاور...Exclude From Listبازنشانی زمان سپری شده در این بازیبوت پیشفرضبوت سریعبوت کاملبوت و اشکال زداییAdd Search Directory...شروع از فایلشروع از دیسکSelect Disc Imageخطا در برنامه بروزرسان<p>با عرض پوزش، شما در حال به روز رسانی نسخه PCSX2 هستید که نسخه رسمی GitHub نیست. برای جلوگیری از ناسازگاریها، بهروزرسانی خودکار فقط در نسخههای رسمی فعال است.</p><p>برای دریافت نسخه رسمی، لطفاً از لینک زیر دانلود کنید:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p>Automatic updating is not supported on the current platform.تایید ایجاد فایلThe pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it?Failed to create '%1'.Input Recording Files (*.p2m2)مکث شدLoad State FailedCannot load a save state without a running VM.ELF جدید بدون تنظیم مجدد ماشین مجازی قابل بارگیری نیست. آیا اکنون می خواهید ماشین مجازی را ریست کنید؟Cannot change from game to GS dump without shutting down first.Failed to get window info from widgetتمامی فرمت ها: (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;فایل خام تک تراک (*.bin *.iso);;فایل نشانهگذاری دیسک (*.cue);;فایل توضیح دهنده زسانه ای(*.mdf);;فایل MAME CHD (*.chd);;فایل CSO (*.cso);;فایل GZ (*.gz);;فایل اجرایی ELF (*.elf);;فایل اجرایی IRX (*.irx);;داده های استخراجی GS (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;داده های استخراجی بلوکی (*.dump)تمامی فرمت ها: (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;فایل خام تک تراک (*.bin *.iso);;فایل نشانهگذاری دیسک (*.cue);;فایل توضیح دهنده زسانه ای(*.mdf);;فایل MAME CHD (*.chd);;فایل CSO (*.cso);;فایل GZ (*.gz);;داده های استخراجی بلوکی (*.dump)توقف حالت تصویر بزرگIn Toolbarخروج از تصویر بزرگمشخصات بازیGame properties is unavailable for the current game.هیچ درایو سیدی یا دیویدی پیدا نشد. لطفاً مطمئن شوید که یک درایو متصل و مجوزهای کافی برای دسترسی به آن دارید.انتخاب درایو سیدی:This save state does not exist.انتخاب تصویر کاورکاور از قبل وجود داشتA cover image for this game already exists, do you wish to replace it?کپی خطاFailed to remove existing cover '%1'Failed to copy '%1' to '%2'Failed to remove '%1'تأیید بازنشاندن کنسولAll Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp)You must select a different file to the current cover image.Are you sure you want to reset the play time for '%1'?
This action cannot be undone.Load Resume Stateیک وضعیت ذخیره برای این بازی پیدا شد که در این مکان می باشد:
%1.
آیا می خواهید این وضعیت را بارگیری کنید یا از یک بوت تازه شروع کنید؟بوت تازهحذف و بوتFailed to delete save state file '%1'.بارگیری از فایل وضعیت ذخیره شده...Load From File...انتخاب فایل وضعیت ذخیره شدهSave States (*.p2s)Delete Save States...Undo Load Stateادامه (%2)Load Slot %1 (%2)حذف وضعیت ذخیره شدهAre you sure you want to delete all save states for %1?
The saves will not be recoverable.%1 وضعیت ذخیره پاک شد.ذخیره کردن در فایل...خالیSave Slot %1 (%2)Confirm Disc ChangeDo you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?عوض کردن دیسکبازنشانی کنسولMemoryCardMemory Card '{}' was saved to storage.Memory Cards reinserted.Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second.MemoryCardConvertDialogConvert Memory Cardنوع تبدیلفایل ۸ مگابایتیفایل ١۶ مگابایتیفایل ۳۲ مگابایتفایل ۶۴ مگابایتیپوشه<center><strong>توجه:</strong> با تبدیل یک مموری کارت، یک <strong>کپی</strong> از مموری کارت موجود شما ایجاد میشود. مموری کارت موجود شما را <strong>حذف، تغییر یا جایگزین نمی کند</strong>.</center>پیشرفتبه جای فایل از یک پوشه در سیستم فایل رایانه شخصی شما استفاده می کند. ظرفیت بی نهایتی دارد، در حالی که سازگاری مشابه با کارت حافظه ۸ مگابایتی را حفظ می کند.A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity.2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues.4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues.8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues.MemoryCardType should be left as-is.Convert Memory Card FailedInvalid MemoryCardTypeConversion CompleteMemory Card "%1" converted to "%2"مموری کارت پوشه ای شما اطلاعات زیادی در داخل آن دارد که نمی توان آن را به یک فایل مموری کارت تبدیل کرد. بزرگترین فایل مموری کارت پشتیبانی شده دارای ظرفیت ۶۴ مگابایت است. برای تبدیل کارت حافظه پوشه ای خود، باید پوشه های بازی را حذف کنید تا اندازه آن ۶۴ مگابایت یا کمتر شود.Cannot Convert Memory CardMemoryCardCreateDialogدرست کردن مموری کارت<html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">ایجاد مموری کارت</span><br />نام مموری کارتی را که می خواهید ایجاد کنید، وارد کنید و سایز آن را انتخاب کنید. توصیه میکنیم که از مموری کارت های ۸ مگابایتی و یا مموری کارت های پوشهای برای بهترین سازگاری استفاده کنید.</p></body></html>Memory Card Name:۸ مگابایت [بهترین]This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions.١۶ مگابایتA typical size for third-party Memory Cards which should work with most games.۳۲ مگابایت۶۴ مگابایتLow compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games.پوشه [توصیه شده]Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file.١۲۸ كيلوبايت (PS1)This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games.استفاده از فشرده سازی NTFSفشرده سازی NTFS داخلی، سریع و کاملاً قابل اعتماد است. معمولاً مموری کارت ها را فشرده می کند (به شدت توصیه می شود).ایجاد کارت حافظه ناموفق بود، زیرا نام «%1» حاوی یک یا چند کاراکتر نامعتبر است.مموری کارت ایجاد نشد، زیرا کارت دیگری با نام «%1» درحال حاضر وجود دارد.Failed to create the Memory Card, the log may contain more information.Memory Card '%1' created.MemoryCardListWidgetبلهخیرMemoryCardSettingsWidgetپورت های کنسولمموری کارت هاپوشه:مسیر...باز...بازنشانینامنوعفرمت شدآخرین ویرایشرفرشایجادنسخه برداریتغییر نامتبدیلحذفتنظیماتAutomatically manage saves based on running gameAuto-eject Memory Cards when loading save statesفعال شده(فقط نوع پوشه / اندازه کارت: خودکار) فقط ذخیرههای بازی بوتشده مربوط را بارگیری میکند، بدون توجه به موارد دیگر این کار را انجام می دهد. از خالی شدن فضا برای صرفه جویی جلوگیری می کند.Swap Memory Cardsپورت %1Eject Memory CardخطاNot yet implemented.حذف مموری کارتتغییر نام مموری کارتنام مموری کارت جدیدNew name is invalid, it must end with .ps2New name is invalid, a card with this name already exists.Avoids broken Memory Card saves. May not work with some games such as Guitar Hero.مموری کارت ناشناخته می باشد.آیا مطمئن هستید که می خواهید مموری کارت «%1» را حذف کنید؟
این عمل قابل برگشت نیست و هر گونه فایل ذخیره شده روی مموری کارت را از دست خواهید داد.Failed to delete the Memory Card. The log may have more information.Failed to rename Memory Card. The log may contain more information.استفاده برای پورت %1Both ports must have a card selected to swap.PS2 (۸ مگابایت)PS2 (١۶ مگابایت)PS2 (۳۲ مگابایت)PS2 (۶۴ مگابایت)PS1 (١۲۸ کیلوبایت)ناشناختهPS2 (پوشه)MemoryCardSlotWidget%1 [%2]Ignore Crowdin's warning for [Missing], the text should be translated.%1 [گم شده]MemoryViewWidgetحافظهکپی کردن آدرسGo to in disassemblyرفتن به آدرسنمایش بر اساس ١ بایتShow as 2 bytesShow as 4 bytesShow as 8 bytesکپی کردن بایتکپی کردن سگمنتکپی کردن کاراکترجای گذاریNewInputRecordingDlgNew Input RecordingSelect Recording TypeIndicates that the input recording that is about to be started will be recorded from the moment the emulation boots on/starts.بعد از روشن کردنIndicates that the input recording that is about to be started will be recorded when an accompanying save state is saved.ذخیرهٔ وضعیت<html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">آگاه باش! ایجاد یک ضبط ورودی که از حالت وضعیت ذخیره شده شروع میشود، نسخه جدید این برنامه ممکن است این وضعیت های ذخیره شده را خراب کند.</span></p></body></html>Select File PathمسیرEnter Author NameInput Recording Files (*.p2m2)Select a FilePadدی-پد بالادی-پد راستدی-پد پاییندی-پد چپمثلثدایرهضرب درمربعSelectStartL1 (Left Bumper)L2 (دکمه چپ)R1 (Right Bumper)R2 (دکمه راست)L3 (Left Stick Button)R3 (Right Stick Button)Analog Toggleاعمال فشارLeft Stick UpLeft Stick RightLeft Stick DownLeft Stick Leftراست آنالوگ بالاRight Stick RightRight Stick DownRight Stick LeftLarge (Low Frequency) MotorSmall (High Frequency) Motorمعکوس نشدهInvert Left/Rightبلعکس کردن جهات بالا و پایینInvert Left/Right + Up/DownInvert Left StickInverts the direction of the left analog stick.Invert Right StickInverts the direction of the right analog stick.Analog DeadzoneSets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored.%.0f%%ضریب مقیاس بندی محور آنالوگ را تنظیم می کند. هنگام استفاده از دسته های اخیر (مانند DualShock ۴، دسته Xbox One)، مقداری بین ١/۳۰ و ١/۴۰ توصیه می شود.ددزون دکمهددزون را برای فعال کردن دکمه ها یا دکمه های ماشهای تنظیم می کند. به طور مثال، یعنی بخشی از ماشه نادیده گرفته میشود.Analog light is now on for port {0} / slot {1}Analog light is now off for port {0} / slot {1}حساسیت آنالوگLarge Motor Vibration ScaleIncreases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game.Small Motor Vibration ScaleIncreases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game.Modifier PressureSets the pressure when the modifier button is held.متصل نیستDualShock 2استرام بالااسترام پایینفرت سبزفرت قرمزفرت سبزفرت آبیفرت نارنجیWhammy Barکج کردن به سمت بالاWhammy Bar DeadzoneSets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2.Whammy Bar SensitivitySets the whammy bar axis scaling factor.گیتارپورت دسته {0}، اسلات {1} یک {2} متصل است، اما حالت ذخیره دارای {3} است.
اتصال بر روی نوع کنترلکننده اصلی می ماند، اما ممکن است مشکلاتی ایجاد کند.PatchFailed to open {}. Built-in game patches are not available.{} GameDB patches{}{} game patches{}{} پچ های تقلب{} فعال هستند.هیچ تقلب یا پچ (صفحه عریض، سازگارسازی یا موارد دیگر) یافت یا فعال نشد.PermissionsDialogCameraPCSX2 uses your camera to emulate an EyeToy camera plugged into the virtual PS2PermissionsDialogMicrophonePCSX2 uses your microphone to emulate a USB microphone plugged into the virtual PS2QObjectباز کردن لینک ناموفق بودFailed to open URL.
The URL was: %1سازنده فایل هاردخطا در ایجاد فایل هارد درایوCreating HDD file
%1 / %2 MiBانصرافQtAsyncProgressThreadخطاسوالاطلاعاتQtModalProgressCallbackPCSX2انصرافخطاسوالاطلاعاتRegisterWidgetRegister Viewمشاهده در هگزادسیمالView as floatکپی نصفه بالاCopy Bottom Halfکپی کردن سگمنتکپی مقدارChange Top HalfChange Bottom Halfتغییر سگمنتتغییر مقدارGo to in DisassemblyGo to in MemoryChanging the value in a CPU register (e.g. "Change t0")تغییر %1Invalid register valueInvalid hexadecimal register value.Invalid floating-point register value.Invalid target addressSPU2Requested audio output device '{}' not found, using default.Cubeb is an audio engine name. Leave as-is.Cubeb (Cross-platform)بدون صدا: (فقط SPU2 را شبیهسازی کند)XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is.XAudio2SaveStateاین وضعیت ذخیره شده بر روی یک نسخه پشتیبانی نشده است و قابل استفاده نیست.
می توانید PCSX2 {} را از وبسایت pcsx2.net دانلود کنید و یک مموری کارت معمولی درست کنید.
در غیر این صورت وضعیت ذخیره شده را حذف کنید و یک بوت تازه انجام دهید.SettingWidgetBinderبازنشانیپیشفرض: Confirm FolderThe chosen directory does not currently exist:
%1
Do you want to create this directory?خطامسیر پوشه نمیتواند خالی باشد.انتخاب پوشه از %1SettingsDialogTHIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Enabled]: the text must be translated.Use Global Setting [Enabled]THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Disabled]: the text must be translated.Use Global Setting [Disabled]استفاده از تنظیمات عمومی [%1]SettingsWindowPCSX2 SettingsRestore DefaultsCopy Global SettingsClear SettingsClose<strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken.SummarySummary is unavailable for files not present in game list.Interface<strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information.Game List<strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive.BIOS<strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information.Emulation<strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information.Patches<strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements.Cheats<strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked.Game Fixes<strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise.Graphics<strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information.Audio<strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information.Memory Cards<strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information.Network & HDD<strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information.Folders<strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files.Achievements<strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games.RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled.Advanced<strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information.Debug<strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space.Confirm Restore DefaultsAre you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost.Reset UI SettingsThe configuration for this game will be replaced by the current global settings.
Any current setting values will be overwritten.
Do you want to continue?Per-game configuration copied from global settings.The configuration for this game will be cleared.
Any current setting values will be lost.
Do you want to continue?Per-game configuration cleared.Recommended ValueSetupWizardDialogبرنامه راهانداز PCSX2زبانفایل بایوسGame DirectoriesController Setupاتمام<html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">به PCSX2 خوش آمدید!</span></h1><p>این راه انداز به شما در مراحل پیکربندی مورد نیاز برای استفاده از برنامه کمک می کند. توصیه میشود که اگر اولین باری است که PCSX2 را نصب میکنید، راهنمای راهاندازی را در <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a> مشاهده کنید.</p><p>بهطور پیشفرض، PCSX2 به سرور در <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> متصل میشود تا بهروزرسانیها را بررسی کند، و در صورت موجود بودن و تأیید، بستههای بهروزرسانی را از <a href="https://github.com/">github.com</a> دانلود می کند. اگر نمیخواهید PCSX2 در هنگام راهاندازی هیچ گونه اتصال شبکه برقرار کند، اکنون تیک گزینه «بروزرسانی اتوماتیک» را بردارید. تنظیمات بهروزرسانی خودکار را میتوانید بعداً در هر زمان در تنظیمات تغییر بدهید.</p><p>لطفاً برای شروع، زبان مورد نظر خود و طرح زمینه را انتخاب کنید.</p></body></html>زبان:تم:Enable Automatic Updates<html><head/><body><p>برنامه PCSX2 برای اجرا به بایوس PS2 نیاز دارد.</p><p>به دلایل قانونی، باید یک BIOS <strong>از یک دستگاه PS2 واقعی که مالک آن هستید تهیه کنید. </strong> (قرض گرفتن به حساب نمی آید).</p><p>پس از تخلیه، این فایل بایوس باید در پوشه bios در فهرست داده های نشان داده شده در زیر قرار گیرد، یا می توانید به PCSX2 دستور دهید تا یک فهرست جایگزین را اسکن کند. </p><p>راهنمای تخلیه بایوس خود را میتوانید در این سایت پیدا کنید: <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html>پوشه BIOS:مسیر...بازنشانینام فایلنسخهباز کردن پوشه بایوس...تازه سازی لیست<html><head/><body><p>برنامه PCSX2 بهطور خودکار بازیهای شما را از پوشه های انتخابشده در زیر اسکن و شناسایی میکند و فهرست بازیها را تشکیل میکند.<br>این بازیها باید از دیسکهایی که شما در اختیار دارید استخراج شوند. راهنماهای استخراج داده های دیسکها را میتوانید در <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a> پیدا کنید.</p><p>فرمتهای پشتیبانیشده برای استخراج عبارتند از:</p><p><ul><li>iso یا bin (فایل های دیسک ISO)</li><li>mdf (فایل توضیح دهنده زسانه ای)</li><li> chd (داده های فشرده شده)</li><li>cso (فایل فشرده شده ISO)</li><li>gz (فایل ISO فشرده شده توسط Gzip)</li></ul></p></3></body></html>Search Directories (will be scanned for games)افزودن...حذفپوشه مورد جستجوزیرمجموعهای اسکن کند<html><head/><body><p>بهطور پیشفرض، PCSX2 صفحهکلید شما را به کنترلکننده یا همان دسته مجازی PS2 پیوند میکند.</p><p><span style=" font-weight:700;">برای استفاده از دسته های دیگر، ابتدا باید آن را در تنظیمات پیوند کنید. </span>در این صفحه، میتوانید بهطور خودکار هر دسته ای را که در حال حاضر متصل است، پیوند کنید. اگر دستهتان در حال حاضر متصل نیست، میتوانید هماکنون آن را وصل کنید.</p><p>برای تغییر پیوند های دسته با جزئیات بیشتر، یا استفاده از چند ضربه، منوی تنظیمات را باز کنید و پس از تکمیل راه اندازی برنامه، دسته ها را انتخاب کنید.</p></body></html>Controller Port 1Controller Mapped To:نوع دسته:پیشفرض (صفحهکلید)Automatic MappingController Port 2<html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">راهاندازی کامل شد!</span></h1><p>اکنون برای اجرای بازی ها آماده هستید.</p><p>گزینه و تنظیمات بییشتری در منوی تنظیمات موجود است و همچنین میتوانید از رابط کاربری تصویری بزرگ برای استفاده برنامه با یک دسته استفاده کنید.</p><p>امیدواریم از PCSX2 لذت ببرید.</p></body></html>&برگشت&بعدی&انصرافهشدارتصویر بایوس انتخاب نشده است. PCSX2 <strong>نمیتواند</strong> بازیها را بدون فایل بایوس اجرا کند.<br><br>آیا مطمئن هستید که میخواهید بدون انتخاب فایل بایوس ادامه دهید؟هیچ پوشۀ بازی انتخاب نشده است. شما باید به صورت دستی هر بازی را که می خواهید بازی کنید باز کنید، لیست PCSX2 خالی میماند.
آیا مطمئن هستید که میخواهید ادامه دهید؟&پایانلغو راهاندازیآیا مطمئن هستید که می خواهید راهاندازی PCSX2 را لغو کنید؟
هر تغییری که داده اید ذخیره می شود و دفعه بعد که PCSX2 را راهاندازی کنید، راهانداز دوباره اجرا خواهد شد.Open Directory...Select Search Directoryزیرمجموعهای اسکن کند؟آیا می خواهید پوشه «%1» را به صورت زیرمجموعه ای اسکن کنید؟
اسکن کرد به طور زیرمجموعه ای وقت بیشتری می برد، ولی فایل های داخل پوشه های دیگر هم اسکن و شناسایی می کند.Default (None)No devices availableپیوند دادن خودکارهیچ پیوند عمومی برای دستگاه «%1» ایجاد نشد. ممکن است دسته یا منبع از نقشه برداری یا پیوند خودکار پشتیبانی نکند.StackModelWarning: short space limit. Abbreviate if needed.ورودیWarning: short space limit. Abbreviate if needed.علامتWarning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing).شمارش برنامهWarning: short space limit. Abbreviate if needed.راهنماWarning: short space limit. Abbreviate if needed.STACK POINTERWarning: short space limit. Abbreviate if needed.سایزThreadModelاشتباهWarning: short space limit. Abbreviate if needed.شناسهWarning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing).شمارش برنامهWarning: short space limit. Abbreviate if needed.ورودیWarning: short space limit. Abbreviate if needed.الویتWarning: short space limit. Abbreviate if needed.وضعیتWarning: short space limit. Abbreviate if needed.نوع انتظازRefers to a Thread State in the Debugger.بدRefers to a Thread State in the Debugger.اجراRefers to a Thread State in the Debugger.آمادهRefers to a Thread State in the Debugger.انتظارRefers to a Thread State in the Debugger.تعلیقRefers to a Thread State in the Debugger.انتظار و تعلیقRefers to a Thread State in the Debugger.غیرفعالRefers to a Thread Wait State in the Debugger.هیجکدامRefers to a Thread Wait State in the Debugger.WAKEUP REQUESTRefers to a Thread Wait State in the Debugger.سمافورRefers to a Thread Wait State in the Debugger.خوابRefers to a Thread Wait State in the Debugger.تأخيرRefers to a Thread Wait State in the Debugger.پرچم رویدادRefers to a Thread Wait State in the Debugger.MBOXRefers to a Thread Wait State in the Debugger.VPOOLRefers to a Thread Wait State in the Debugger.FIXPOOLUSBوبکم (EyeToy)Sony EyeToyKonami Capture Eyeنام دستگاهSelects the device to capture images from.صفحه کلید HIDصفحه کلیدماوس HIDاشاره گردکمه چپدکمه راستدکمه وسطکیبورد کونامی (Konami)GunCon 2دی-پد بالادی-پد پاییندی-پد چپدی-پد راستاجراShoot OffscreenCalibration ShotABCانتخابشروعRelative LeftRelative Rightنسبی بالاRelative Downتصویر کراسهیر را تنظیم می کند که این تفنگ نوری از آن استفاده می کند. تنظیم تصویر کراسهیر نشانگر سیستم را غیرفعال می کند.مقیاس مکان نماScales the crosshair image set above.%.0f%%رنگ مکان نمایک رنگ را به تصاویر کراسهیر انتخاب شده، اعمال می کند، می تواند برای چندین بازیکن استفاده شود. رنگ را در قالب HTML یا CSS مشخص کنید. (به عنوان مثال: #aabbcc)Manual Screen ConfigurationForces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available.X Scale (Sensitivity)Scales the position to simulate CRT curvature.%.2f%%Y Scale (Sensitivity)مرکز XSets the horizontal center position of the simulated screen.%.0fpxمرکز YSets the vertical center position of the simulated screen.عرض صفحه نمایشSets the width of the simulated screen.%dpxارتفاع صفحه نمایشSets the height of the simulated screen.Logitech USB Headsetدستگاه ورودیSelects the device to read audio from.دستگاه خروجیSelects the device to output audio to.زمان تاخیر ورودیSpecifies the latency to the host input device.%dmsزمان تاخیر خروجیSpecifies the latency to the host output device.USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected.USB-Mic: Failed to start player {} audio stream.سینگاستاردستگاه بازیکن ١Selects the input for the first player.دستگاه بازیکن ۲Selects the input for the second player.میکروفون یواسبی لوجیتکusb-msd: Could not open image file '{}'Mass Storage DeviceModification time to USB mass storage image changed, reattaching.مسیر تصویرSets the path to image which will back the virtual mass storage device.چرخش به چپچرخش به راستپدال گازترمزضرب درمربعدایرهمثلثL1R1L2R2Force Feedbackدنده بالا / R1Shift Down / L1L3R3منو بالامنو پایینXYOffLowMediumHighSteering SmoothingSmooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards.%d%%Steering DeadzoneSteering axis deadzone for pads or non self centering wheels.Steering DampingApplies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs.دستگاه چرخDriving ForceDriving Force ProDriving Force Pro (rev11.02)GT ForceRock Band Drum KitآبیسبزقرمززردOrangeBuzz Controllerبازیکن ١ - قرمزبازیکن ١ - آبیبازیکن ١ - نارنجیبازیکن ١ - سبزبازیکن ١ - زردبازیکن ۲ - قرمزبازیکن ۲ - آبیبازیکن ۲ - نارنجیبازیکن ۲ - سبزبازیکن ۲ - زردبازیکن ۳ - قرمزبازیکن ۳ - آبیبازیکن ۳ - نارنجیبازیکن ۳ - سبزبازیکن ۳ - زردبازیکن ۴ - قرمزبازیکن ۴ - ابیبازیکن ۴ - نارنجیبازیکن ۴ - سبزبازیکن ۴ - زردکیبوردمانیاC 1C# 1D 1D# 1E 1F 1F# 1G 1G# 1A 1A# 1B 1C 2C# 2D 2D# 2E 2F 2F# 2G 2G# 2A 2A# 2B 2فرمون بالافرمون پایینSega Seamicآنالوگ چپآنالوگ راستآنالوگ بالاآنالوگ پایینZLRFailed to open '{}' for printing.Printer saving to '{}'...چاپگرهیچکداممتصل نیستDefault Input DeviceDefault Output DeviceDJ Hero TurntableTriangle / EuphoriaCrossfader LeftCrossfader RightLeft Turntable ClockwiseLeft Turntable CounterclockwiseRight Turntable ClockwiseRight Turntable CounterclockwiseLeft Turntable GreenLeft Turntable RedLeft Turntable BlueRight Turntable GreenRight Turntable Red Right Turntable BlueApply a multiplier to the turntableEffects Knob LeftEffects Knob RightTurntable MultiplierUSBBindingWidgetمجاوراتدکمههاUSBBindingWidget_DrivingForceنکاتبرای پیوند فرمان از اکثر چرخهای 900 درجه مدرن، چرخ را یک دور در جهت دلخواه بچرخانید و سپس دوباره به مرکز برگردانید.ﺑﺎﺯﺧﻮﺭﺩ اجباریدی-پدپایینچپبالاراستL1L2ترمزچرخش به چپچرخش به راستSelectStartدکمه های اصلیدایرهضربدرمثلثمربعR1R2شتاب دهندهUSBBindingWidget_GTForceنکاتبرای پیوند فرمان از اکثر چرخهای 900 درجه مدرن، چرخ را یک دور در جهت دلخواه بچرخانید و سپس دوباره به مرکز برگردانید.ﺑﺎﺯﺧﻮﺭﺩ اجباریXAترمزچرخش به چپچرخش به راستپدال چپپدال راستYBشتاب دهندهUSBBindingWidget_GunCon2دکمههاACشروعانتخابBدی-پدپایینچپبالاراستPointer Setup<p>به طور پیش فرض، GunCon2 از نشانگر ماوس استفاده می کند. برای استفاده از ماوس، <strong>نیازی نیست</strong> هیچ گونه اتصالی را جدا از ماشه و دکمه ها پیکربندی کنید.</p>
<p>اگر می خواهید از یک کنترلر یا لایتگان استفاده کنید که یک کنترلر را به جای ماوس شبیه سازی می کند، باید آن را بر روی گزینه «هدف گیری نسبی» متصل کنید. در غیر این صورت، هدف نسبی باید <strong>قید نشده باشد</strong>.</p>Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.Relative AimingاجراShoot OffscreenCalibration ShotCalibration shot is required to pass the setup screen in some games.USBDeviceWidgetنوع دستگاهپیوند هاتنظیماتپیوند خودکارپاک کردن اتصالات دستهدرگاه USB %1دستگاهی موجود نیستپاک کردن پیوند خودکارAre you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone.پیوند دادن خودکارهیچ پیوند عمومی برای دستگاه «%1» ایجاد نشد. ممکن است دسته یا منبع از نقشه برداری یا پیوند خودکار پشتیبانی نکند.VMManagerپشتیبان گیری از وضعیت ذخیره شذه {} ناموفق بود.ذخیره وضعیت ذخیره شده در {} انجام نشد.بایوس PS2 ({})بازی ناشناختهخطابرنامه PCSX2 برای اجرا به بایوس PS2 نیاز دارد. به دلایل قانونی، باید یک بایوس از یک دستگاه PS2 واقعی که مالک آن هستید، تهیه کنید (قرض گرفتن به حساب نمی آید). پس از استخراج بایوس، این فایل بایوس باید در پوشه «bios» در فهرست داده های نشان داده شده در زیر قرار گیرد، و یا می توانید به PCSX2 دستور دهید تا یک فهرست دیگر را اسکن کند. راهنمای استخراج بایوس خود را میتوانید در این سایت پیدا کنید: pcsx2.net.Resuming stateوضعیت به {} ذخیره شد.ذخیره وضعیت در اسلات {} انجام نشد.در حال بارگیری وضعیت ذخیره شدههیچ وضعیت ذخیره شده ای در اسلات {} وجود ندارد.در حال بارگیری وضعیت از اسلات {}...درحال ذخیره وضعیت به اسلات{}...Frame advancingدیسک حذف شد.دیسک به «{}» عوض شد.Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image.
Error was: {}Failed to switch back to old disc image. Removing disc.
Error was: {}تقلب ها به علت روشن بودن حالت هاردکور در دستاوردها غیرفعال شده است.بارگذاری سریع سی دی و دی وی دی فعال است، این ممکن است بعضی از بازی ها را نادرست اجرا کند.Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow.صدا از ترکیب غیر هماهنگ استفاده میکند، انتظار عدم همگامسازی در FMV را داشته باشید.ضریب ارتقاء رزولوشن کمتر از معمولی است، این رندر را خراب میکند.میپمپینگ کردن بافت ها روی اتوماتیک تنظیم نشده است. این ممکن است رندر را در بعضی ها خراب کند.فیلترینگ بافت بر روی دوخطی (PS2) تنظیم نشده است. این باعث خراب شدن رندر در برخی بازی ها می شود.فیلتر سه خطی روی خودکار تنظیم نشده است. این ممکن است رندر در برخی بازی ها را خراب کند.دقت ترکیب بافت پایینتر از معمولی تنظیم شده است، این ممکن است در برخی از بازی ها جلوه ها را خراب کند.Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games.حالت گرد کردن EE FPU روی پیشفرض تنظیم نشده است، ممکن است برخی از بازیها را درس اجرا نکند.حالت گرد کردن EE FPU روی پیشفرض تنظیم نشده است، ممکن است برخی از بازیها را درست اجرا نکند.VU Round Mode is not set to default, this may break some games.حالت محدود کردن VU روی پیشفرض تنظیم نشده است، ممکن است برخی از بازیها را درست اجرا نکند.Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected.پچ های سازگارسازی فعال نیستند. سازگاری با برخی از بازی ها ممکن است تحت تأثیر قرار گیرد.نرخ فریم برای NTSC به صورت پیشفرض نیست. این ممکن است برخی از بازی ها را نادرست اجرا کند.نرخ فریم برای PAL به صورت پیشفرض نیست. این ممکن است برخی از بازی ها را نادرست اجرا کند.مفسیر EE فعال نیست، این به طور قابل توجهی سرعت عملکرد را کاهش می دهد.مفسیر VU0 فعال نیست، این به طور قابل توجهی سرعت عملکرد را کاهش می دهد.مفسیر VU1 فعال نیست، این به طور قابل توجهی سرعت عملکرد را کاهش می دهد.مفسیر IOP فعال نیست، این به طور قابل توجهی سرعت عملکرد را کاهش می دهد.حافظه پنهان EE فعال است، این به طور قابل توجهی سرعت عملکرد را کاهش می دهد.تشخیص حلقه انتظار EE، این به طور قابل توجهی سرعت عملکرد را کاهش می دهد.تشخیص چرخش INTC فعال نیست، این ممکن است سرعت عملکرد را کاهش دهد.VU1 فوری غیرفعال است، این ممکن است سرعت عملکرد را کاهش دهد.پرچمگذاری mVU فعال نیست، این ممکن است عملکرد را کاهش دهد.تبدیل پالت کارت گرافیک فعال است، این ممکن است سرعت عملکرد را کاهش دهد.پیش بارگذاری بافت کامل نیست، این ممکن است سزعت عملکرد را کاهش دهد.منطقه بافت تخمینی فعال است، این ممکن است سرعت عملکرد را کاهش دهد.