AboutDialogPCSX2 정보SCM= Source Code ManagementSCM 버전<html><head/><body><p>PCSX2는 오픈 소스 플레이스테이션2(PS2) 에뮬레이터입니다. 이 에뮬레이터의 목적은 하드웨어 상태와 PS2 시스템 메모리를 관리하는 MIPS CPU 인터프리터, 리컴파일러 및 가상 머신의 조합을 사용하여 PS2의 하드웨어를 에뮬레이션하는 것입니다. 이를 통해 PC에서 PS2 게임을 플레이할 수 있으며 많은 추가 기능을 사용할 수 있는 등의 이점이 있습니다.</p></body></html><html><head/><body><p>“PlayStation 2” 및 “PS2”는 Sony Interactive Entertainment Inc.의 상표 또는 등록 상표입니다. 이 응용프로그램은 Sony Interactive Entertainment Inc.와 어떠한 제휴도 맺어진 바가 없습니다.</p>한글화 : Hack茶ん (<a href="https://blog.naver.com/jhacker">https://blog.naver.com/jhacker</a>)</body></html>웹사이트지원 포럼Github 저장소라이선스AchievementLoginDialogWindow title레트로어치브먼트 로그인Header text레트로어치브먼트 로그인아래에 retroachievements.org의 사용자 이름과 비밀번호를 입력하세요. 비밀번호는 PCSX2에 저장되지 않으며, 대신 액세스 토큰이 생성되어 사용됩니다.사용자 이름 :패스워드 :준비...로그인(&L)로그인 중...로그인 오류로그인 실패. 사용자 이름과 비밀번호를 확인하고 다시 시도하십시오.로그인 실패.AchievementSettingsWidget전역 설정도전 과제 활성화도전 과제 표시This "Rich Presence" is not Discord's, but rather RetroAchivements own system.레트로어치브먼트 활동 상태 활성화하드코어 모드 활성화순위표 활성화비공식 도전 과제 테스트테스트 모드 활성화음향 효과 활성화알림 표시계정로그인...프로필 보기...게임 정보<html><head/><body><p align="justify">PCSX2는 도전 과제 데이터베이스와 진행 상황 추적을 위해 레트로어치브먼트를 사용합니다. 도전 과제를 이용하려면 <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>에 계정을 등록하세요.</p><p align="justify">게임 내에서 도전 과제 목록을 보려면 <span style=" font-weight:600;">일시 정지 메뉴 열기</span> 단축키를 누르고 메뉴에서 <span style=" font-weight:600;">도전 과제</span>를 선택하세요.</p></body></html>선택 안 함이 기능을 활성화하고 로그인하면 PCSX2가 게임 로딩 시, 도전 과제를 검색합니다.활성화하면 PCSX2는 모든 도전 과제가 잠긴 것으로 간주하고 잠금 해제 알림을 서버로 보내지 않습니다.이 옵션을 활성화하면 PCSX2는 비공식 세트의 도전 과제를 나열합니다. 이러한 도전 과제는 레트로어치브먼트에서 추적되지 않으므로 매번 잠금 해제됩니다.활성화하면 풍부한 현재 상태 정보가 수집되어 지원가능한 레트로어치브먼트 서버로 전송됩니다.순위표 추적을 포함한 도전 과제를 위한 "도전" 모드. 상태 저장, 치트, 속도 저하 기능을 비활성화합니다.선택지원되는 게임에서 순위표를 추적하고 제출할 수 있습니다. 순위표가 비활성화되어 있어도 순위표와 점수는 계속 볼 수 있지만 점수는 업로드되지 않습니다.도전 과제 잠금 해제 및 순위표 제출과 같은 이벤트에 대한 팝업 메시지를 표시합니다.도전 과제 잠금 해제 및 순위표 제출과 같은 이벤트에서 음향 효과를 재생합니다.도전 과제/프라임 도전 과제가 활성화되어 있으면 화면 오른쪽 하단에 아이콘이 표시됩니다.시스템 초기화하드코어 모드는 시스템을 초기화할 때까지 활성화되지 않습니다. 지금 시스템을 초기화하시겠습니까?Variable %1 is an username, variable %2 is a timestamp.사용자 이름 : %1
로그인 토큰이 생성된 %2.로그아웃로그인하지 않음.Achievements (하드코어 모드){1}개의 도전 과제 중 {0}개를 달성했으며, {3} 포인트 중 {2}개를 획득했습니다.이 게임에는 도전 과제가 없습니다.순위표 제출이 활성화되었습니다.디스크에서 실행 파일을 읽지 못했습니다. 도전 과제가 비활성화 되었습니다.AdvancedSettingsWidget전역 설정 사용 [%1]라운딩 모드잘라내기/제로(기본값)클램핑 모드일반(기본값)리컴파일러 활성화선택64비트 MIPS-IV 기계어 코드를 네이티브 코드로 Just-In-Time 바이너리 변환을 수행합니다.Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt).지연 루프 감지알려진 부작용 없이 일부 게임의 속도가 살짝 향상됩니다.캐시 활성화(느림)선택 안 함통역사 전용, 진단용으로 제공됩니다.INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere.INTC 회전 감지별다른 호환성 문제 없이 일부 게임의 속도가 크게 향상되었습니다.고속 메모리 액세스 활성화"Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function)백패칭을 통해 모든 메모리 액세스에서 레지스터 플러싱을 방지합니다.TLB 실패 시, 일시정지TLB 누락 발생 시, 이를 무시하고 계속 진행하는 대신 가상 머신을 일시 중지합니다. 가상 머신은 예외를 발생시킨 명령이 아니라 블록이 종료된 후에 일시 중지됩니다. 잘못된 액세스가 발생한 주소를 확인하려면 콘솔을 참조하세요.VU0 라운드 모드VU1 라운드 모드VU0 클램핑 모드VU1 클램핑 모드VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors.VU0 리컴파일러 활성화(마이크로 모드)VU0 리컴파일러를 활성화합니다.VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors.VU1 리컴파일러 활성화VU1 리컴파일러 활성화합니다.mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU)mVU 플래그 핵속도 향상 및 호환성이 우수하지만 그래픽 오류가 발생할 수도 있습니다.32비트 MIPS-IV 기계어 코드를 네이티브 코드로 Just-In-Time 바이너리 변환을 수행합니다.게임 픽스 활성화게임 시작 시, 문제가 있는 것으로 알려진 게임에 대한 수정 사항을 자동으로 불러오고 적용합니다.호환성 패치 활성화문제가 있는 것으로 알려진 게임에 호환성 패치를 자동으로 불러오고 적용합니다.AdvancedSystemSettingsWidget이러한 옵션을 변경하면 게임이 작동하지 않을 수 있습니다. 이러한 설정을 변경한 구성에 대해서는 PCSX2 팀에서 지원을 제공하지 않으므로 사용자 책임 하에 수정하시기 바랍니다.Emotion Engine = Commercial name of one of PS2's processors. Leave as-is unless there's an official name (like for Japanese).이모션엔진(MIPS-IV)Rounding refers here to the mathematical term.라운딩 모드 :근접부정긍정잘라내기/제로(기본값)Clamping: Forcing out of bounds things in bounds by changing them to the closest possible value. In this case, this refers to clamping large PS2 floating point values (which map to infinity or NaN in PCs' IEEE754 floats) to non-infinite ones.클램핑 모드 :없음일반(기본값)ClampMode없음Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus).추가 + 보존 기호전체지연 루프 감지리컴파일러 활성화고속 메모리 액세스 활성화캐시 활성화(느림)INTC 회전 감지TLB 실패 시, 일시정지Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is.벡터 단위(VU)VU1 라운딩 모드 :mVU 플래그 핵VU1 리컴파일러 활성화VU0 리컴파일러 활성화(마이크로 모드)기타VU0 클램핑 모드 :VU0 라운딩 모드 :VU1 클램핑 모드 :입출력 프로세서(IOP, MIPS-I)게임 설정게임 픽스 활성화호환성 패치 활성화프레임 속도 설정hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. 헤르츠PAL 프레임 속도 :NTSC 프레임 속도 :PINE 설정슬롯 :활성화AudioSettingsWidget시간 연장 설정시퀀스 길이 :30탐색 창 크기 :20중첩 :10기본값 복구음량100%혼합 설정동기화 :시간 연장(권장)비동기 혼합(일부 게임 중단!)없음(음향 건너뛰기 가능)확장 :스테레오(없음, 기본값)쿼드러포닉서라운드 5.1서라운드 7.1ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language.프로로직 레벨 :없음(기본값)ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language.프로로직 디코딩(기본)ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is.프로로직 II 디코딩(기가헤르츠)목표 지연 시간 :60 밀리초출력 설정출력 모듈 :출력 지연 시간 :20 밀리초최소백엔드 출력 :최대 지연 시간 :출력 장치 :Cubeb(크로스 플랫폼)Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. 밀리초동기화100% 속도를 벗어나 실행할 때 프레임을 떨어뜨리는 대신 오디오 템포를 조정합니다. 훨씬 더 멋진 빨리 감기/느리게 감기 오디오를 생성합니다.확장에뮬레이트된 시스템의 스테레오 출력이 더 많은 수의 출력 스피커로 업믹스되는 방식을 결정합니다.Cubeb is an audio engine name. Leave as-is.출력 모듈음향 출력에 사용할 라이브러리를 선택합니다.백엔드 출력기본값음향 출력 모듈이 여러 오디오 백엔드를 지원하는 경우 시스템에 대한 오디오 출력에 사용할 API를 결정합니다.출력 장치사운드를 출력할 오디오 장치를 결정합니다.목표 지연 시간타임 스트레처가 계속 채우려고 시도하는 버퍼 크기를 결정합니다. 버퍼 크기를 유지하기 위해 오디오가 늘어나거나 줄어들기 때문에 평균 지연 시간을 효과적으로 선택합니다.출력 지연 시간버퍼에서 호스트 오디오 출력까지의 지연 시간을 결정합니다. 오디오 지연을 줄이기 위해 목표 지연 시간보다 낮게 설정할 수 있습니다.시퀀스 길이30 밀리초Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search.탐색 창 크기중첩10 밀리초게임 오디오 출력을 컴퓨터로 전달하기 전에 음량 조절기를 미리 적용합니다.전역 설정 사용 [%1]Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset.%1%Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset.해당 없음%1 밀리초평균 지연 시간 : %1 밀리초 (%2 밀리초 버퍼 + %3 밀리초 출력)평균 지연 시간: %1 밀리초(최소 출력 지연 시간 알 수 없음)AutoUpdaterDialog자동 업데이터업데이트 가능현재 버전 : 새 버전 : 바로 설치...이 업데이트 건너뛰기나중에 알림업데이트 오류<h2>변경 사항 :</h2><h2<저장 상태 경고</h2<<p>이 업데이트를 설치하면 저장 상태가 호환되지 않게 됩니다<b>/b>. 이 업데이트를 설치하기 전에 게임을 메모리 카드에 저장했는지 확인하십시오. 그렇지 않으면 진행 상황이 손실됩니다.</p><h2>설정 경고</h2><p>이 업데이트를 설치하면 프로그램 구성이 초기화됩니다. 이 업데이트 후에는 설정을 다시 구성해야 한다는 점에 유의하세요.</p>저장소 경고<h1>경고</h1><p style='font-size:12pt;'>이 업데이트를 설치하면 <b>상태 저장이 호환되지 않습니다</b>, <i>진행 상황을 메모리 카드에 저장한 후 계속 진행하세요</i>.</p><p>계속하시겠습니까?</p>%1 내려받기 중...취소현재 사용 가능한 업데이트가 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.현재 버전 : %1 (%2)새 버전 : %1 (%2)불러오는 중…BIOSSettingsWidget바이오스 디렉토리PCSX2는 이 디렉토리에서 바이오스 이미지를 찾습니다.찾아보기...초기화바이오스 선택탐색기에서 열기...목록 새로고침파일 이름버전옵션 및 패치고속 부팅빨리 감기 부팅선택콘솔의 부트 애니메이션을 건너뛰도록 BIOS를 패치합니다.선택 안 함게임이 시작될 때까지 에뮬레이션 속도 스로틀을 제거하여 시작 시간을 줄입니다.BreakpointDialog중단점 생성/수정유형실행메모리주소0읽기쓰기변경크기1조건기록활성화오류잘못된 주소 "%1"유효하지 않은 조건 "%1"잘못된 크기 "%1"BreakpointModel실행조건 없음--활성화비활성화읽기(C) = changes, as in "look for changes".쓰기(C)쓰기Warning: limited space available. Abbreviate if needed.유형Warning: limited space available. Abbreviate if needed.오프셋Warning: limited space available. Abbreviate if needed.크기/라벨Warning: limited space available. Abbreviate if needed.지침Warning: limited space available. Abbreviate if needed.조건Warning: limited space available. Abbreviate if needed.주회수Warning: limited space available. Abbreviate if needed.활성화CDVD게임 디스크 위치가 이동식 드라이브에 있는 경우 지터링 및 멈춤과 같은 성능 문제가 발생할 수 있습니다.CDVD 블록 덤프 저장 위치 '{}'.음향모드1모드2알 수 없음ColorPickerButtonLED 색상 선택ControllerBindingWidget가상 컨트롤러 유형할당설정매크로자동 매핑매핑 지우기컨트롤러 포트 %1사용 가능한 장치 없음Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this).할당 지우기Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this).이 컨트롤러에 대한 모든 할당을 삭제하시겠습니까? 이 작업은 취소할 수 없습니다.자동 할당장치 '%1'에 대한 일반 연동이 생성되지 않았습니다. 컨트롤러/소스가 자동 매핑을 지원하지 않을 수 있습니다.ControllerBindingWidget_DualShock2Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.십자 버튼▼◀▲▶Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.좌측 아날로그대형 모터Leave this button name as-is.L2Leave this button name as-is.R2Leave this button name as-is.L1Leave this button name as-is.R1Leave this button name as-is or uppercase it entirely.시작Leave this button name as-is or uppercase it entirely.선택Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.페이스 버튼Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.✕Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.□Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.△Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.◯Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.우측 아날로그소형 모터Leave this button name as-is.L3Leave this button name as-is.R3압력 조절기아날로그ControllerBindingWidget_Guitar양식노랑푸시 버튼시작빨강초록주황선택스트럼 업스트럼 다운파랑와미바기울기ControllerCustomSettingsWidget기본 설정 복구찾아보기...파일 선택ControllerGlobalSettingsWidgetSDL 입력 소스SDL 입력 소스는 대부분의 컨트롤러를 지원하며 블루투스 모드에서 듀얼쇼크 4/듀얼센스 패드를 위한 고급 기능(진동/LED 제어)을 지원합니다.SDL 입력 소스 활성화듀얼 쇼크 4/듀얼 센스 강화 모드XInput 소스XInput 소스 활성화DInput 소스DInput 소스는 XInput을 지원하지 않는 레거시 컨트롤러에 대한 지원을 제공합니다. 대신 SDL을 통해 이러한 컨트롤러에 액세스하는 것이 좋지만, SDL과 호환되지 않는 경우 DirectInput을 사용할 수 있습니다.DInput 입력 소스 활성화프로필 설정이 옵션을 활성화하면 이 입력 프로필에 단축키를 설정할 수 있으며, 전역 단축키 대신 이 단축키가 사용됩니다. 기본적으로 단축키는 항상 모든 프로필 간에 공유됩니다.프로필별 단축키 사용컨트롤러 LED 설정SDL Raw 입력 활성화XInput 소스는 Xbox 360/Xbox One/Xbox 시리즈 컨트롤러 및 XInput 프로토콜을 구현하는 타사 컨트롤러를 지원합니다.컨트롤러 멀티탭멀티탭을 사용하면 최대 8대의 컨트롤러를 콘솔에 연결할 수 있습니다. 각 멀티탭은 4개의 포트를 제공합니다. 멀티탭은 일부 게임에서 지원되지 않습니다.콘솔 포트 1의 멀티탭콘솔 포트 2의 멀티탭마우스/포인터 소스PCSX2를 사용하면 마우스로 아날로그 스틱의 움직임을 시뮬레이션할 수 있습니다.설정...마우스 매핑 활성화감지된 장치ControllerLEDSettingsDialog컨트롤러 LED 설정SDL-0 LEDSDL-1 LEDSDL-2 LEDSDL-3 LEDControllerMacroEditWidget연동/버튼이 매크로로 트리거할 버튼을 선택합니다. 모든 버튼이 동시에 활성화됩니다.압력압력에 민감한 버튼의 경우 이 슬라이더는 매크로가 활성화될 때 시뮬레이션할 출력을 제어합니다.100%트리거이 매크로를 활성화할 트리거를 선택합니다. 단일 버튼 또는 버튼의 조합(코드)일 수 있습니다. 여러 트리거를 사용하려면 Shift 키를 클릭합니다.데드존 :주사율매크로는 N 프레임마다 토글됩니다.설정...구성되지 않음%1%주사율 설정주사율 : 매크로는 반복되지 않습니다.매크로는 %1 프레임마다 버튼을 토글합니다.ControllerMacroWidget컨트롤러 포트 %1 매크로This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this:
Macro 1
Not Configured/Buttons configured매크로 %1
%2ControllerMouseSettingsDialog마우스 매핑 설정Y 속도10X 속도<html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>이 설정은 마우스를 에뮬레이션 컨트롤러에 매핑할 때 동작을 미세 조정합니다.</p></body></html>관성X 데드존Y 데드존ControllerSettingsDialogPCSX2 컨트롤러 설정프로필 편집 :새 프로필프로필 불러오기프로필 삭제기본값 복구입력 프로필 생성사용자 지정 입력 프로필은 특정 게임에 대한 공유 입력 프로필을 재정의하는 데 사용됩니다.
게임에 사용자 지정 입력 프로필을 적용하려면 게임 속성으로 이동한 다음 요약 탭에서 '입력 프로필'을 변경합니다.
새 입력 프로필의 이름을 입력합니다:오류'%1'이라는 이름의 프로필이 이미 존재합니다.현재 선택한 프로필의 모든 할당을 새 프로필로 복사하시겠습니까? 아니요를 선택하면 완전히 빈 프로필이 생성됩니다.새 프로필을 '%1'에 저장하지 못했습니다.입력 프로필 불러오기'%1'(이)라는 입력 프로필을 불러오시겠습니까?
현재 모든 전역 할당이 제거되고 프로필 할당을 불러옵니다.
이 작업은 실행 취소할 수 없습니다.입력 프로필 제거'%1'(이)라는 입력 프로필을 삭제하시겠습니까?
이 작업은 실행 취소할 수 없습니다.'%1' 삭제 실패.기본 컨트롤러 구성을 복원하시겠습니까?
모든 공유 연동 및 구성은 손실되지만 입력 프로필은 그대로 유지됩니다.
이 작업은 실행 취소할 수 없습니다.전역 설정Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual.컨트롤러 포트 %1%2
%3Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual.컨트롤러 포트 %1
%2USB 포트 %1
%2단축키"Shared" refers here to the shared input profile.공유'%1'(이)라는 입력 프로필을 찾을 수 없습니다.CoverDownloadDialog표지 내려받기PCSX2는 현재 표지 세트가 없는 게임의 표지를 자동으로 내려받기할 수 있습니다. 저희는 어떠한 표지 이미지도 호스팅하지 않으며, 사용자가 직접 이미지 소스를 제공해야 합니다.<html><head/><body><p>아래 상자에 표지를 내려받기할 URL을 한 줄당 하나의 템플릿 URL로 지정합니다. 다음 변수를 사용할 수 있습니다. </p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> 게임 제목.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> 이름 요소의 파일명.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> 게임의 시리얼.</p><p><span style=" font-weight:700;">예 -</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html>기본적으로 내려받기한 표지는 게임 제목과 함께 저장됩니다. 이를 원하지 않는 경우 아래의 "시리얼 파일 이름 사용" 확인란을 선택하면 됩니다. 게임 제목 대신 시리얼을 사용하면 동일한 게임의 여러 지역을 사용할 때 충돌을 방지할 수 있습니다.시리얼 파일 이름 사용시작 대기 중...시작닫기내려받기 완료.중지CpuWidget등록함수새로 고침필터메모리 검색종료값시작유형1바이트(8비트)2바이트(16비트)4바이트(32비트)8바이트(64비트)부동 소수점더블문자열바이트 배열16진수(Hex)찾기메모리중단점스레드활성 통화 스택중단점 목록 컨텍스트 메뉴새로편집복사삭제스레드 목록 컨텍스트 메뉴"Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++분할 해제 기호함수 이름 복사함수 주소 복사디스어셈블리로 이동하기메모리 보기로 이동스택 목록 컨텍스트 메뉴디버거잘못된 시작 주소잘못된 종료 주소시작 주소는 끝 주소보다 크거나 같을 수 없음잘못된 검색 값값이 유형보다 큰 경우DEV9DnsHostDialog네트워크 DNS 호스트 가져오기/내보내기호스트 선택확인취소선택됨이름URL주소활성화DEV9SettingsWidget이더넷이더넷 장치 :이더넷 장치 유형 :DHCP 인터셉트활성화InterceptDHCP활성화서브넷 마스크 :게이트웨이 주소 :자동DHCP 인터셉트 :PS2 주소 :DNS1 주소 :DNS2 주소 :내부 DNS추가삭제내보내기가져오기게임별내부 DNS는 DNS1/2 드롭다운을 사용하거나 192.0.2.1로 설정하여 선택할 수 있습니다.InternalDNSTable활성화하드 디스크 드라이브HDD 파일 :40120HDD 크기(GB) :HDD활성화찾아보기이미지 생성PCAP 연결PCAP 전환TAP소켓수동내부전역 설정 사용 [%1]이름URL주소호스트 파일ini (*.ini)DNS 호스트내보내기 완료파일 열기 실패파일에 호스트 없음가져오기 성공게임별 호스트 목록전역 설정을 복사하시겠습니까?게임별 호스트 목록을 삭제하시겠습니까?HDD 이미지 파일HDD (*.raw)파일을 덮어 쓰시겠습니까?HDD 이미지 "%1"이(가) 이미 있습니까?
덮어쓰시겠습니까?HDD 크리에이터HDD 이미지 생성됨전역 사용오버라이드DebugSettingsWidgetGS덤핑 그리기GS 드로우 덤프RT 저장프레임 저장하기텍스처 저장깊이 저장추첨 번호 시작 :덤프 횟수 그리기 :하드웨어 덤프 디렉토리 :소프트웨어 덤프 디렉토리 :찾아보기...열기...DebuggerWindowPCSX2 디버거실행시작하기다음 단계로나가기일시 중지DisassemblyWidget디스어셈블리주소 복사16진수(Hex) 명령어 복사지침문 복사새 인스트럭션 조립NOP 명령어커서로 실행커서로 이동중단점 전환분기 팔로우주소로 이동하기메모리 보기로 이동하기함수 추가함수 이름 바꾸기함수 제거어셈블리 오류코어가 실행 중인 동안 어셈블리를 변경할 수 없음어셈블리 인스트럭션주소로 이동하기주소 오류로 이동하기잘못된 주소함수 오류 추가여기에 함수 진입점이 이미 존재합니다. 대신 이름을 바꾸는 것을 고려하세요.함수는 (0x%1) 명령어 길이입니다.
함수 이름 입력함수 이름함수 오류 이름 바꾸기함수 이름은 아무 것도 될 수 없습니다.현재 선택된 함수/기호가 없습니다.%1 올바르지 않은 주소EmptyGameListWidget<html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">지원되는 형식의 게임을 찾지 못했습니다.</span></p><p>시작하려면 게임이 있는 디렉토리를 추가하세요.</p><p>다음 형식의 게임 덤프가 검색되어 나열 :</p></body></html>게임 디렉토리 추가...새 게임 검색EmuThread%1x%2게임 : %1 FPS영상 : %1 FPS(%2%)게임 ID : %1
게임명 : %2
도전 과제 : %5 (%6)
%n 포인트리치 프레즌스가 비활성 상태이거나 지원되지 않습니다.게임이 로드되지 않아 레트로어테치먼트를 이용할 수 없습니다.EmulationSettingsWidget속도 제어일반 속도 :속도 제한 활성화시스템 설정인스턴트 VU1 활성화치트 활성화슬로 모션 속도 :빨리 감기 속도 :멀티스레드 VU1(MTVU) 활성화호스트 파일시스템 활성화고속 CDVD 활성화EE 사이클 건너뛰기 :비활성화가벼운 언더클럭적당한 언더클럭최대 언더클럭EE 주기율 :50%(언더클럭)60%(언더클럭)75%(언더클럭)100%(일반 속도)130%(오버클럭)180%(오버클럭)300%(오버클럭)선호도 제어 :EE > VU > GSEE > GS > VUVU > EE > GSVU > GS > EEGS > EE > VUGS > VU > EE프레임 속도/지연 시간 제어This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. 프레임최대 프레임 지연 :최적의 프레임 속도호스트 새로 고침 빈도에 맞게 조정전역 설정 사용 [%1]일반 속도목표 에뮬레이션 속도를 설정합니다. 이 속도에 도달할 수 있다는 보장은 없으며, 도달하지 못할 경우 에뮬레이터는 관리할 수 있는 최대 속도로 실행됩니다.이용자 선호도속도 제한선택현재 실행 중인 게임에 적합한 프레임 속도로 에뮬레이션을 제한합니다.값이 높을수록 게임의 내부 프레임 속도가 향상될 수 있지만 CPU 요구 사항이 크게 증가합니다. 값을 낮게 설정하면 CPU 부하가 줄어들어 가벼운 게임도 저사양 CPU에서 최고 속도로 실행할 수 있습니다.SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists.에뮬레이트된 이모션 엔진이 사이클을 건너뛰도록 합니다. SOTC와 같은 일부 게임에 도움이 됩니다. 대부분의 경우 성능에 해롭습니다.선호도 제어VU1을 즉시 실행합니다. 대부분의 게임에서 약간의 속도 향상을 제공합니다. 대부분의 게임에서 안전하지만 일부 게임에서 그래픽 오류가 발생할 수 있습니다.선택 안 함빠른 디스크 액세스, 짧은 로딩 시간. 이 문제가 있는 것으로 알려진 게임은 HDLoader 호환성 목록에서 확인하세요.게임 시작 시 자동으로 치트를 불러와 적용합니다.게임과 홈브루가 호스트 컴퓨터의 파일/폴더에 직접 액세스할 수 있도록 허용합니다.The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:"빨리 감기 속도빨리 감기 속도를 설정합니다. 이 속도는 빨리 감기 핫키를 누르거나 토글할 때 사용됩니다.The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:"슬로 모션 속도슬로우 모션 속도를 설정합니다. 이 속도는 슬로우 모션 핫키를 누르거나 토글할 때 사용됩니다.EE 주기율 :EE 주기 건너뛰기P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms.시스템 스케줄러를 무시하고 특정 순서로 특정 스레드에 대한 우선 순위를 설정합니다. 빅(P), 리틀(E) 코어가 있는 CPU(인텔 12세대 이상)에 도움이 될 수 있습니다.멀티스레드 VU1(MTVU1) 활성화일반적으로 코어가 4개 이상인 CPU에서 속도가 향상됩니다. 대부분의 게임에서 안전하지만 일부 게임은 호환되지 않아 중단될 수 있습니다.수직 동기화 대기열 크기를 0으로 설정하여 입력이 폴링되고 다음 프레임이 시작되기 전에 모든 프레임이 완료되어 GS에 표시되도록 합니다. 이 설정을 사용하면 CPU 및 GPU 요구 사항이 상당히 높아지는 대신 입력 지연을 줄일 수 있습니다.최대 프레임 지연2 프레임CPU 스레드가 한 프레임이 완료될 때까지 기다렸다가 계속 진행하기 전에 GS에 대기할 수 있는 최대 프레임 수를 설정합니다. 값이 클수록 불규칙한 프레임 시간을 부드럽게 하는 데 도움이 될 수 있지만 입력 지연이 추가됩니다.수직 동기화 및 오디오 리샘플링 설정이 모두 활성화된 경우 콘솔의 재생률이 호스트의 재생률과 일치하도록 에뮬레이션 속도를 조정합니다. 이렇게 하면 에뮬레이션 속도가 1% 미만으로 증가하지만 가능한 한 가장 부드러운 애니메이션을 얻을 수 있습니다. 콘솔의 새로 고침 빈도가 호스트의 새로 고침 빈도와 너무 차이가 나면 호스트 새로 고침 빈도에 맞춰 스케일링이 적용되지 않습니다. 가변 주사율 디스플레이를 사용하는 사용자는 이 옵션을 비활성화해야 합니다.전역 설정 사용 [%1%]%1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)]Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed.제한 없음Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed.커스텀커스텀 [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)]커스텀 속도커스텀 속도 입력FolderSettingsWidget캐시 디렉터리찾아보기...열기...초기화셰이더, 게임 목록, 도전 과제 데이터를 저장하는데 사용됩니다.치트 디렉토리게임 치트가 포함된 .pnach 파일 저장에 사용됩니다.표지 디렉토리게임 그리드/빅픽처 UI에 표지를 저장하는데 사용됩니다.스냅샷 디렉토리스크린샷 및 GS 덤프 저장에 사용됩니다.상태 디렉토리 저장하기상태 저장을 저장하는데 사용됩니다.GS다시 열지 못해 이전 구성을 복원했습니다.업스케일 배율을 {}배로 설정합니다.'{}'에 스크린샷을 저장합니다.'{}'에 스크린샷을 저장했습니다.'{}'에 스크린샷을 저장하지 못했습니다.호스트 GPU 장치에 오류가 발생하여 복구되었습니다. 이로 인해 렌더링이 중단되었을 수 있습니다.CAS를 사용할 수 없는 경우 그래픽 드라이버가 필요한 기능을 지원하지 않습니다.{0} GS 덤프 {1}을(를) '{2}'에 저장합니다;스크린샷 렌더링/내려받기에 실패했습니다.GS 덤프를 '{}'에 저장했습니다.해시 캐시가 {:.2f}MB의 VRAM을 사용하여 비활성화합니다.하나 이상의 압축된 대체 텍스처에서 자동 생성된 밉맵을 비활성화합니다. 텍스처를 압축할 때 밉맵을 생성하세요.스텐실 버퍼와 텍스처 장벽을 모두 사용할 수 없으므로 일부 그래픽 효과가 손상될 수 있습니다.읽기 중 GPU 회전이 활성화되어 있지만 보정된 타임스탬프는 사용할 수 없습니다. 속도가 매우 느려질 수 있습니다.GameCheatSettingsWidget치트를 활성화하면 예측할 수 없는 동작, 충돌, 소프트 잠금 또는 저장된 게임이 손상될 수 있습니다. 치트는 본인 책임 하에 사용하시기 바라며, PCSX2 팀은 치트를 활성화한 사용자에 대해 어떠한 지원도 제공하지 않습니다.치트 활성화이름작성자설명전체 선택전체 해제치트 다시 불러오기라벨이 지정되지 않은 %1 패치 코드가 자동으로 활성화됩니다.GameDatabase{0} 현재 혼합 세밀도는 {1}입니다.
이 게임의 권장 혼합 세밀도는 {2}입니다.
게임 속성에서 혼합 레벨을 조정하여 그래픽 품질을 향상시킬 수 있지만
시스템 요구 사항이 증가합니다.수동 GS 하드웨어 렌더러 수정이 활성화되어 자동 수정 미적용 :제공되는 트랙이 없습니다.해시 {}가 데이터베이스에 없습니다.데이터 트랙 번호가 데이터베이스의 데이터 트랙과 일치하지 않습니다.해시 {}가 포함된 {} 트랙을 데이터베이스에서 찾을 수 없습니다.해시 {}가 포함된 {} 트랙은 다른 게임({})을 위한 것입니다.해시 {}가 포함된 {} 트랙이 데이터베이스 트랙과 일치하지 않습니다...GameFixSettingsWidget게임 수정(전역 변경 권장하지 않음)FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nNegative Divide: mathematical term.\nGundam: a multimedia franchise name. Leave as-is or use an official translation.FPU 네거티브 분할 핵(건담 게임용)FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation.FPU 멀티플라이 핵(테일즈 오브 데스티니용)FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language.FMV용 소프트웨어 렌더러 사용MPEG: video codec, leave as-is. FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language.MPEG 핵 건너뛰기(영상/FMV 건너뛰기)TLB: Translation Lookaside Buffer. Leave as-is. Goemon: name of a character from the series with his name. Leave as-is or use an official translation.TLB 핵 프리로드(고에몽용)EE: Emotion Engine. Leave as-is.EE 타이밍 핵(범용 타이밍 해킹)DMA: Direct Memory Access. Leave as-is.인스턴트 DMA 핵(캐시 에뮬레이션 문제에 적합)OPH: Name of a flag (Output PatH) in the GIF_STAT register in the EE. Leave as-is.\nBleach Blade Battles: a game's name. Leave as-is or use an official translation.OPH 플래그 핵(블리치 블레이드 배틀러용)GIF = GS (Graphics Synthesizer, the GPU) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is.GIF FIFO 에뮬레이트(정확하지만 느림)DMA: Direct Memory Access. Leave as-is.DMA 비지 핵(사용 중일 때 쓰기 거부)VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is. SOCOM 2 and Spy Hunter: names of two different games. Leave as-is or use an official translation.\nHUD = Heads-Up Display. The games' interfaces.VIF1 중단 지연(SOCOM 2 HUD/스파이 헌터용)VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is.VIF FIFO 에뮬레이트(정확하지만 느림)VU0 = VU (Vector Unit) 0. Leave as-is.전체 VU0 동기화(정확하지만 느림)VU = Vector Unit. Leave as-is.\nI Bit = A bit referred as I, not as 1.\nScarface The World is Yours and Crash Tag Team Racing: names of two different games. Leave as-is or use an official translation.VU I 비트 핵(스카페이스/크래쉬 밴디쿳 모여라 월드용)VU = Vector Unit. Leave as-is.\nTri-Ace: a game development company name. Leave as-is.VU 애드 핵(tri-Ace 게임용)VU = Vector Unit. Leave as-is.\nSuperman Returns: a game's name. Leave as-is or use an official translation.VU 오버플로 핵(슈퍼맨 리턴즈)VU = Vector Unit. Leave as-is.\nRun Behind: watch out for misleading capitalization for non-English: this refers to making the VUs run behind (delayed relative to) the EE.\nM-Bit: a bitflag in VU instructions that tells VU0 to synchronize with the EE. M-Bit Game: A game that uses instructions with the M-Bit enabled (unofficial PCSX2 name).VU 동기화(런 비하인드, M-Bit 게임)VU = Vector Unit. Leave as-is.\nXGKick: the name of one of the VU's instructions. Leave as-is.VU XGKick 동기화(정확하지만 느림)Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit This option tells PCSX2 to estimate internal FPS by detecting blits (image copies) onto visible display memory.강제 블릿 내부 FPS 감지(자동 감지에 실패한 경우)GameListModel유형코드제목파일 제목CRC플레이 시간최근 실행크기지역호환성GameListSettingsWidget디렉토리 검색(게임 검색)추가삭제디렉토리 검색반복 스캔제외된 경로(스캔하지 않음)새 게임 검색모든 게임 재검색디렉토리 열기...디렉토리 검색 선택연속 검색?"%1" 디렉터리를 재귀적으로 스캔하시겠습니까?
재귀적으로 스캔하면 시간이 더 걸리지만 하위 디렉터리에 있는 파일을 식별할 수 있습니다.경로 선택GameListWidget게임 목록게임 그리드타이틀 보기모든 유형모든 지역찾기...GamePatchDetailsWidget패치 타이틀활성화<html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">작성자 : </span>패치 작성자</p><p>설명은 여기에 표시</p></body></html><strong>작성자 : </strong>%1<br>%2알 수 없음제공된 설명이 없습니다.GamePatchSettingsWidget게임 패치를 활성화하면 예측할 수 없는 동작, 충돌, 소프트 잠금 또는 저장된 게임이 손상될 수 있습니다. 패치는 사용자 책임 하에 사용해야 하며, PCSX2 팀은 게임 패치를 활성화한 사용자에 대해 어떠한 지원도 제공하지 않습니다.패치 다시 불러오기이 게임에 사용할 수 있는 패치가 없습니다.GameSummaryWidget타이틀 :경로 :일련번호 :CRC :유형 :PS2 디스크PS1 디스크ELF(PS2 실행 파일)지역 :Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-B(브라질)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-C(중국)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-HK(홍콩)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-J(한국/일본)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-K(한국)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-T(대만)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-U(미국)기타Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-A(호주)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-AF(남아프리카공화국)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-AU(오스트리아)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-BE(벨기에)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-E(유럽/호주)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-F(프랑스)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-FI(필란드)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-G(독일)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-GR(그리스)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-I(이탈리아)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-IN(인도)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-M(유럽/호주)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-NL(네덜란드)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-NO(노르웨이)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-P(포르투갈)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-PL(폴란드)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-R(러시아)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-S(스페인)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-SC(스칸디나비아)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-SW(스웨덴)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-SWI(스위스)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-UK(영국)호환성 :알 수 없음부팅 불가인트로에 도달메뉴에 도달인게임플레이 가능완벽입력 프로필 :Refers to the shared settings profile.공유디스크 경로 :찾아보기...지우기검증Redump.org에서 검색...디스크 경로 선택게임 CD/DVD가 아닙니다.가상 머신이 실행되는 동안 트랙 목록을 사용할 수 없습니다.#모드시작섹터용량MD5상태%1<미산정>오류게임이 실행 중인 동안에는 이미지를 확인할 수 없습니다.하나 이상의 트랙이 누락됐습니다.%1 [%2](버전 %3)으로 확인되었습니다.%1 [%2]로 확인되었습니다.GraphicsSettingsWidget렌더러 :어댑터 :디스플레이전체 화면 모드 :종횡비 :창/전체 화면에 맞추기자동 표준(4:3 인터레이스 / 3:2 프로그레시브)표준(4:3)와이드스크린(16:9)FMV 종횡비 :끔(기본값)자동(기본값)없음(인터레이스드, 프로그레시브에서도 사용)Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion.직조(상단 필드 우선, 톱니)Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion.직조(하단 필드 우선, 톱니)Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down.밥(상단 필드 우선, 전체 프레임)Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down.밥(하단 필드 우선, 전체 프레임)Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English.블렌드(상단 필드 우선, 2개 필드 병합)Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English.블렌드(하단 필드 우선, 2개 필드 병합)Adaptive: deinterlacing method that should be translated.적응형(상단 필드 우선, 밥+위브와 유사)Adaptive: deinterlacing method that should be translated.적응형(하단 필드 우선, 밥+위브와 유사)쌍선형 필터링 :없음Smooth: Refers to the texture clarity.쌍선형(부드럽게)Sharp: Refers to the texture clarity.쌍선형(선명하게)수직 스트레치 :Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it.
----------
Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is needed before depending on your language.%자르기 :Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary.좌 :pxWarning: short space constraints. Abbreviate if necessary.상 :Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary.우 :Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary.하 :화면 오프셋수직 동기화오버스캔 표시와이드스크린 패치 활성화비인터레이스 패치 활성화흐림 방지Ctrl+S인터레이스 오프셋 사용 안 함스크린샷 크기 :화면 해상도내부 해상도내부 해상도(무보정 화면비)PNGJPEG품질 :랜더링내부 해상도밉매핑 :끔기본(밉맵 생성)전체(PS2 밉맵)텍스처 필터링 :근접쌍선형(강제)쌍선형(PS2)쌍선형(스프라이트를 제외한 강제)삼선형 필터링 :끔(없음)삼선형(PS2)삼선형(강제)이방성 필터링 :디더링 :스케일언스케일(기본값)혼합 세밀도 :매우 낮음낮음(권장)보통높음매우 높음(느림)최고 높음(매우 느림)텍스처 미리 불러오는 중 :일부전체(해시 캐시)GPU 팔레트 변환수동 하드웨어 렌더러 수정리드백 중 GPU 회전리드백 중 CPU 회전추가 렌더링 스레드 : 스레드밉매핑자동 플러시하드웨어 수정하프스크린 수정 :강제 비활성화강제 활성화CPU 스프라이트 렌더 크기:0 (Disabled) 0(비활성화)1(최대 너비 64)2(최대 너비 128)3(최대 너비 192)4(최대 너비 256)5(최대 너비 320)6(최대 너비 384)7(최대 너비 448)8(최대 너비 512)9(최대 너비 576)10(최대 너비 640)건너뛰기 범위 :프레임 버퍼 변환깊이 에뮬레이션 비활성화안전 기능 비활성화프레임 데이터 미리 불러오기텍스처 내부 RT1(일반)2(어그레시브)소프트웨어 CLUT 렌더 :CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT.GPU 타깃 CLUT :비활성화(기본값)활성화(정확히 일치)활성화(내부 대상 확인)업스케일링 수정하프 픽셀 오프셋 :일반(버텍스)특수(텍스처)특수(텍스처-어그레시브)라운드 스프라이트 :하프전체텍스쳐 오프셋 :X :Y :스프라이트 병합스프라이트 정렬인터레이스 제거 :스프라이트 전용스프라이트/트라이앵글혼합 스프라이트/트라이앵글자동 플러시 :활성화(스프라이트만)활성화(모든 프리미티브)텍스처 내부 RT :대상 내부대상 병합부분 소스 무효화 사용 안 함대상 부분 무효화닫을 때 대상 읽기텍스처 영역 추정렌더링 수정 사용 안 함배율 조정되지 않은 팔레트 텍스처 그리기Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation.와일드 암즈 핵쌍선형 더티 업스케일 :강제 쌍선형강제 근접텍스처 대체디렉토리 검색찾아보기...열기...초기화PCSX2는 이 디렉터리에서 텍스처 대체품을 덤프하고 불러옵니다.옵션텍스처 덤프밉맵 덤프FMV 텍스처 덤프비동기 텍스처 불러오기텍스처 불러오기프리캐시 텍스처후 처리선명도/앤티 앨리어싱You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx대비 적응형 선명도 :없음(기본값)선명도만(내부 해상도)선명도 및 크기 조정(디스플레이 해상도)선명도 :FXAA필터TV 셰이더 :스캔라인 필터대각선 필터삼각 필터웨이브 필터Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology.Lottes CRT4xRGSS 다운샘플링(4x 회전 그리드 슈퍼샘플링)NxAGSS 다운샘플링(Nx 자동 그리드 슈퍼샘플링)셰이드 부스트밝기 :대비 :채도OSD온스크린 디스플레이OSD 배율 :표시기 표시해상도 표시입력 표시GPU 사용량 표시설정 표시FPS 표시셰이더 캐시 비활성화버텍스 셰이더 확장 비활성화통계 보기CPU 사용량 표시안전하지 않은 설정에 대해 경고프레임 시간 표시녹화영상 덤핑 디렉토리캡쳐 설정컨테이너 :코덱 :추가 인수음향 캡쳐해상도 :x자동영상 캡처Advanced here refers to the advanced graphics options.고급고급 옵션하드웨어 내려받기 모드 :정밀(권장)리드백 비활성화(GS 스레드 동기화)비동기화(비결정적)비활성화(전송 무시)GS 덤프 압축 :압축되지 않음LZMA(xz)Z스탠다드(zst)중복 프레임 표시 건너뛰기Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal.
----------
Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit
Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal.블릿 스왑 체인 사용스레드 프레젠테이션 비활성화비트레이트 :Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps전체 화면 전용 허용 :불허허용디버깅 옵션텍스처 배리어 오버라이드 :디버그 장치 사용듀얼 소스 혼합 비활성화속도 비율 표시프레임버퍼 가져오기 비활성화Graphics backend/engine type. Leave as-is.Direct3D 11Graphics backend/engine type. Leave as-is.Direct3D 12Graphics backend/engine type. Leave as-is.OpenGLGraphics backend/engine type. Leave as-is.VulkanGraphics backend/engine type. Leave as-is.MetalGraphics backend/engine type (refers to emulating the GS in software, on the CPU). Translate accordingly.소프트웨어Null here means that this is a graphics backend that will show nothing.없음2배4배8배16배전역 설정 사용 [%1]선택 안 함게임 시작 시, 와이드스크린 패치를 자동으로 로드하고 적용합니다. 문제를 일으킬 수 있습니다.게임 시작 시, 자동으로 노인터레이싱 패치를 로드하고 적용합니다. 문제를 일으킬 수 있습니다.일부 상황에서 흐려짐을 줄일 수 있는 인터레이스 오프셋을 비활성화합니다.쌍선형 필터링쌍선형 포스트 프로세싱 필터를 활성화합니다. 화면에 표시되는 전체 사진을 부드럽게 처리합니다. 픽셀 간 위치를 보정합니다.PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller.게임에서 요청하는 대로 화면을 배치하는 PCRTC 오프셋을 활성화합니다. 화면 흔들림 효과로 인해 와이프아웃 퓨전과 같은 일부 게임에서 유용하지만 화면이 흐릿해질 수 있습니다.화면의 안전 영역보다 더 많이 그리는 게임에서 오버스캔 영역을 표시하는 옵션을 활성화합니다.FMV 종횡비풀모션 영상(FMV) 종횡비를 재정의합니다.에뮬레이션의 텍스처 및 삼선형 필터링을 제어합니다.GS 혼합 유닛 에뮬레이션의 정확도 수준을 제어합니다.<br> 설정이 높을수록 셰이더에서 더 많은 블렌딩이 정확하게 에뮬레이션되며 속도 페널티가 높아집니다.<br> Direct3D의 블렌딩은 OpenGL/Vulkan에 비해 기능이 저하된다는 점에 유의하세요.소프트웨어 CLUT 렌더이 옵션은 게임별 렌더링 수정을 비활성화합니다.기본적으로 텍스처 캐시는 부분 무효화를 처리합니다. 안타깝게도 이 작업은 CPU 연산 비용이 매우 많이 듭니다. 이 핵은 부분 무효화를 텍스처의 완전한 삭제로 대체하여 CPU 부하를 줄입니다. 스노우블라인드 엔진 게임에 도움이 됩니다.프레임버퍼 변환GPU가 아닌 CPU에서 4비트 및 8비트 프레임 버퍼를 변환합니다. 해리포터와 스턴트맨 게임에 도움이 됩니다. 성능에 큰 영향을 미칩니다.새 프레임을 렌더링할 때 GS 데이터를 업로드하여 일부 효과를 정확하게 재현합니다. 비활성화텍스처 캐시가 이전 프레임버퍼의 내부 부분을 입력 텍스처로 재사용할 수 있도록 합니다.종료 시, 텍스처 캐시의 모든 타깃을 로컬 메모리로 다시 플러시합니다. 상태를 저장하거나 렌더러를 전환할 때 시각적 손실을 방지할 수 있지만 그래픽 손상이 발생할 수도 있습니다.Allows partial invalidation of render targets, which can fix graphical errors in some games. Texture Inside Render Target automatically enables this option.게임에서 텍스처 크기를 직접 설정하지 않은 경우 텍스처 크기를 줄이려고 시도합니다.(예 - 스노우블라인드 게임)Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations.에이스 컴뱃, 철권, 소울 칼리버 등의 남코 게임에서 업스케일링(세로줄) 문제를 수정했습니다.OSD 배율을 50%에서 500%까지 조절할 수 있습니다.일시 정지, 터보, 빨리 감기, 슬로우 모션과 같은 에뮬레이션 상태에 대한 OSD 아이콘 표시기를 표시합니다.디버깅에 유용한 다양한 설정과 해당 설정의 현재 값을 표시합니다.디스플레이 왼쪽 하단에 시스템의 현재 컨트롤러 상태를 표시합니다.평균 프레임 시간을 보여주는 그래프를 표시합니다.전체 화면 전용 허용전체 화면 전용 또는 직접 플립/스캔아웃을 활성화하기 위한 드라이버의 휴리스틱을 재정의합니다.<br>전용 전체 화면을 허용하지 않으면 작업 전환 및 오버레이가 더 원활해질 수 있지만 입력 대기 시간이 늘어날 수 있습니다.선택내부 흐림 방지 핵을 적용합니다. PS2 렌더링에 비해 정확도는 떨어지지만 많은 게임이 덜 흐릿하게 보입니다.이 옵션을 활성화하면 현재 모니터 또는 화면과 PCSX2의 재생률을 일치시킬 수 있습니다. 수직 동기화가 불가능한 경우(100%가 아닌 속도로 실행되는 경우) 자동으로 비활성화됩니다.정수 스케일링호스트의 픽셀과 콘솔의 픽셀 사이의 비율이 정수가 되도록 디스플레이 영역에 패딩을 추가합니다. 일부 2D 게임에서 이미지가 더 선명해질 수 있습니다.종횡비자동 표준(4:3/3:2 프로그레시브)콘솔의 출력을 화면에 표시하는 데 사용되는 화면 비율을 변경합니다. 기본값은 자동 표준(4:3/3:2 프로그레시브)으로, 당시의 일반적인 TV에서 게임이 표시되는 방식에 맞게 화면비를 자동으로 조정합니다.인터레이스 제거스크린샷 크기스크린샷을 저장할 해상도를 결정합니다. 내부 해상도는 파일 크기를 희생하면서 더 많은 디테일을 보존합니다.스크린샷 형식스크린샷을 저장하는 데 사용할 형식을 선택합니다. JPEG는 더 작은 파일을 생성하지만 디테일이 손실됩니다.스크린샷 품질50%스크린샷을 압축할 품질을 선택합니다. 값이 클수록 JPEG의 경우 더 많은 디테일을 보존하고 PNG의 경우 파일 크기를 줄입니다.100%수직 스트레치디스플레이의 세로 구성 요소를 늘리거나(< 100%) 찌그러뜨립니다(> 100%).전체 화면 모드경계선 없는 전체 화면전체 화면 해상도 및 주사율을 선택합니다.좌0px디스플레이 왼쪽에서 잘라낸 픽셀 수를 변경합니다.상디스플레이 상단에서 잘린 픽셀 수를 변경합니다.우디스플레이 오른쪽에서 잘린 픽셀 수를 변경합니다.하디스플레이 하단에서 잘린 픽셀 수를 변경합니다.PS2 원본(기본값)게임이 렌더링되는 해상도를 제어합니다. 고해상도는 구형 또는 저사양 GPU의 성능에 영향을 줄 수 있습니다.<br>기본 해상도가 아닌 경우 일부 게임에서 사소한 그래픽 문제가 발생할 수 있습니다.<br>영상 파일이 사전 렌더링되므로 FMV 해상도는 변경되지 않습니다.밉매핑 에뮬레이션의 정확도 수준을 제어합니다.텍스처 필터링에뮬레이션의 텍스처 필터링을 제어합니다.삼선형 필터링이방성 필터링극단적인 시야각에서 텍스처 앨리어싱을 줄입니다.디더링색상 사이의 밴딩을 줄이고 인지되는 색상 심도를 개선합니다.<br> 끄기 : 디더링을 비활성화합니다.<br> 스케일 해제 : 기본 디더링/가장 낮은 디더링 효과는 업스케일링 시 사각형 크기를 증가시키지 않습니다..<br> 스케일 처리 : 업스케일링 인식/가장 높은 디더링 효과.혼합 세밀도텍스처 미리 불러오기작은 조각이 아닌 전체 텍스처를 한 번에 업로드하여 가능한 경우 중복 업로드를 방지합니다. 대부분의 게임에서 성능을 향상시키지만 작은 선택의 경우 속도가 느려질 수 있습니다.활성화하면 GPU가 컬러맵 텍스처를 변환하고, 그렇지 않으면 CPU가 변환합니다. 이는 GPU와 CPU 간의 절충안입니다.이 옵션을 활성화하면 렌더러 및 게임 업스케일링 수정을 변경할 수 있습니다. 그러나 이 옵션을 활성화하면 자동 설정이 비활성화되며 이 옵션을 선택 취소하여 자동 설정을 다시 활성화할 수 있습니다.절전 모드로 전환되는 것을 방지하기 위해 읽기 백 중에 CPU에서 쓸모없는 작업을 수행합니다. 성능은 향상될 수 있지만 전력 사용량이 크게 증가합니다.절전 모드로 전환되는 것을 방지하기 위해 리드백 중에 불필요한 작업을 GPU에 제출합니다. 성능을 향상시킬 수 있지만 전력 사용량이 크게 증가합니다.추가 렌더링 스레드2 스레드렌더링 스레드 수입니다: 단일 스레드의 경우 0, 멀티 스레드의 경우 2개 이상(1은 디버깅용). CPU에 4개의 스레드가 있는 경우 2 또는 3을 선택합니다. 최상의 성능을 얻는 방법을 계산할 수 있습니다(CPU 스레드 수 - 2). 스레드가 7개 이상이면 성능이 크게 향상되지 않으며 오히려 성능이 저하될 수도 있습니다.프레임버퍼가 입력 텍스처일 때 프리미티브 플러시를 강제합니다. Jak 시리즈의 그림자 및 GTA:SA의 방사성과 같은 일부 처리 효과를 수정합니다.일부 게임에서 올바르게 렌더링하는 데 필요한 밉매핑을 활성화합니다.하프 스크린 수정텍스처 셔플링에서 하프스크린 수정 감지 제어합니다.CPU 스프라이트 렌더러 크기범위 시작 건너뛰기0왼쪽 상자의 서페이스에서 오른쪽 상자에 지정된 서페이스까지 서페이스 그리기를 완전히 건너뜁니다.범위 끝 건너뛰기텍스처 캐시에서 뎁스 버퍼 지원을 비활성화합니다. 속도를 높이는 데 도움이 될 수 있지만 다양한 결함이 발생할 수 있습니다.이 옵션은 여러 안전 기능을 비활성화합니다. 정확한 언스케일 포인트 및 라인 렌더링을 비활성화하여 제노사가 게임에 도움이 될 수 있습니다. 정확한 GS 메모리 지우기를 비활성화하여 CPU에서 수행하도록 하고 GPU가 처리하도록 하여 킹덤 하츠 게임에 도움이 될 수 있습니다.하프 픽셀 오프셋정렬되지 않은 안개, 블룸 또는 블렌드 효과가 수정될 수 있습니다.라운드 스프라이트업스케일링 시 2D 스프라이트 텍스처의 샘플링을 수정합니다. 업스케일링 시 Ar 토넬리코와 같은 게임 스프라이트의 선을 수정합니다. 하프 옵션은 평면 스프라이트에, 풀 옵션은 모든 스프라이트에 적용됩니다.텍스처 오프셋 XST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates.ST/UV 텍스처 좌표에 대한 오프셋. 일부 이상한 텍스처 문제를 수정하고 일부 포스트 프로세싱 정렬도 수정할 수 있습니다.텍스처 오프셋 YWild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation.업스케일링 시 픽셀 간 간격을 피하기 위해 GS 정밀도를 낮춥니다. 와일드 암즈 게임의 텍스트를 수정합니다.쌍선형 업스케일업스케일링 시 바이리니어 필터링으로 텍스처를 부드럽게 처리할 수 있습니다. 예 - 용감한 태양 눈부심.여러 개의 페이빙 스프라이트를 하나의 팻 스프라이트로 포스트 프로세싱하는 것을 대체합니다. 다양한 업스케일링 라인을 줄입니다.You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx대비 적응형 선명도선명도채도, 대비 및 밝기를 조정할 수 있습니다. 밝기, 채도 및 대비의 값은 기본값이 50입니다.FXAA 앤티 앨리어싱 알고리즘을 적용하여 게임의 시각적 품질을 개선합니다.밝기50명암TV 셰이더다양한 스타일의 텔레비전 세트의 시각 효과를 재현하는 셰이더를 적용합니다.OSD 배율OSD 메시지 표시저장 상태가 생성/로드되거나 스크린샷이 찍히는 등의 이벤트가 발생하면 화면 디스플레이에 메시지를 표시합니다.디스플레이 오른쪽 상단에 게임의 내부 프레임 속도를 표시합니다.디스플레이 오른쪽 상단에 시스템의 현재 에뮬레이션 속도를 백분율로 표시합니다.디스플레이 오른쪽 상단에 게임의 해상도를 표시합니다.호스트의 CPU 사용률을 표시합니다.호스트의 GPU 사용률을 표시합니다.디버깅에 유용한 내부 그래픽 사용량에 대한 카운터를 표시합니다.게임을 중단시킬 수 있는 설정이 활성화된 경우 경고를 표시합니다.추가 인수 활성화비워두기선택한 영상 코덱에 전달된 매개변수입니다.<br> '='를 사용해야 합니다. 키와 값을 분리하고 ':' 두 쌍을 서로 분리합니다.<br> 예 - "crf = 21 : 사전 설정 = 매우 빠름"텍스처 배리어 오버라이드GS 덤프 압축GS 덤프를 생성할 때 사용되는 압축 알고리즘을 변경합니다.Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blitDirect3D 11 렌더러를 사용할 때 플립 대신 블릿 프레젠테이션 모델을 사용합니다. 일반적으로 성능이 느려지지만 일부 스트리밍 응용프로그램이나 일부 시스템에서 프레임 속도를 제한 해제하는 데 필요할 수 있습니다.25/30fps 게임에서 유휴 프레임이 표시되는 시점을 감지하여 해당 프레임 표시를 건너뜁니다. 프레임은 여전히 렌더링되지만 GPU가 프레임을 완료하는 데 더 많은 시간이 걸린다는 의미입니다(프레임 건너뛰기가 아님). CPU/GPU가 최대 활용률에 가까울 때 프레임 시간 변동을 완화할 수 있지만 프레임 페이싱이 일관되지 않고 입력 지연이 증가할 수 있습니다.작업자 스레드 대신 메인 GS 스레드에 프레임을 표시합니다. 프레임 시간 문제를 디버깅하는 데 사용됩니다. 프레임 누락 가능성을 줄이거나 프레임 시간이 더 불규칙해지는 대신 티어링을 줄일 수 있습니다. 벌컨 렌더러에만 적용됩니다.GS 내려받기 모드정확성GS 내려받기 시, GS 스레드 및 호스트 GPU와의 동기화를 건너뜁니다. 느린 시스템에서는 속도가 크게 향상될 수 있지만 그래픽 효과가 많이 손상될 수 있습니다. 게임이 깨지는데 이 옵션이 활성화되어 있다면 먼저 비활성화하세요.This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec.기본값(기본값)Hotkeys그래픽스크린샷 저장영상 캡처 전환단일 프레임 GS 덤프 저장멀티 프레임 GS 덤프 저장소프트웨어 렌더링 전환업스케일 배율 확대업스케일 배율 축소주기 종횡비종횡비를 '{}'로 설정합니다.사이클 하드웨어 밉매핑하드웨어 밉매핑을 '{}'로 설정합니다.사이클 인터레이스 제거 모드인터레이스 제거 모드를 '{}'로 설정합니다.텍스처 덤핑 전환이제 텍스처 덤핑이 활성화됐습니다.이제 텍스처 덤핑이 비활성화됐습니다.텍스처 대체 전환이제 텍스처 대체가 활성화됐습니다.이제 텍스처 대체가 비활성화됐습니다.텍스처 대체 다시 불러오기텍스처 대체가 활성화되지 않았습니다.텍스처 대체 다시 불러오기...목표 속도를 {:.0f}%로 설정.음량 : 음 소거음량 : {}%슬롯 {} 선택됨(마지막 저장: {}).슬롯 {} 저장 선택됨(아직 저장 않함).슬롯 {}에서 저장 상태를 찾을 수 없습니다.시스템일시 중지 메뉴 열기도전 과제 목록 열기순위표 목록 열기일시 중지 토글전체 화면 전환프레임 제한 전환터보/빨리 감기 전환슬로 모션 전환터보/빨리 감기(보류)목표 속도 증가목표 속도 감소음량 높이기음량 낮추기음 소거 전환프레임 어드밴스가상 머신 종료가상 머신 초기화입력 레코딩 모드 전환상태 저장이전 저장 슬롯 선택다음 저장 슬롯 선택선택한 슬롯에 상태 저장하기선택한 슬롯에 상태 불러오기슬롯1에 상태 저장하기슬롯1에서 상태 불러오기슬롯2에 상태 저장하기슬롯2에서 상태 불러오기슬롯3에 상태 저장하기슬롯3에서 상태 불러오기슬롯4에 상태 저장하기슬롯4에서 상태 불러오기슬롯5에 상태 저장하기슬롯5에서 상태 불러오기슬롯6에 상태 저장하기슬롯6에서 상태 불러오기슬롯7에 상태 저장하기슬롯7에서 상태 불러오기슬롯8에 상태 저장하기슬롯8에서 상태 불러오기슬롯9에 상태 저장하기슬롯9에서 상태 불러오기슬롯10에 상태 저장하기슬롯10에서 상태 불러오기InputBindingDialog할당 편집컨트롤러0/◯버튼에 할당감도 : 100%데드존 :할당 추가할당 제거할당 지우기%1 %2에 할당닫기푸시 버튼/축... [%1]%1%InputBindingWidget
새 버튼을 할당하려면 왼쪽 클릭
추가 할당을 위해 Shift + 왼쪽 클릭
할당을 초기화하려면 마우스 오른쪽 버튼 클릭등록된 할당 없음%n 할당푸시 버튼/축... [%1]InputRecordingViewer입력 레코딩 뷰어파일편집보기열기닫기%1 %2%1%1 [%2]입력 레코딩 파일(*.p2m2)InputVibrationBindingWidget오류진동 모터가 장착된 장치는 감지되지 않았습니다.%1의 진동 모터를 선택합니다.InterfaceSettingsWidget동작초점 손실 시, 일시 중지화면 보호기 사용 안 함종료 시, 상태 저장시작 시, 일시 중지시스템 종료 확인상태 저장 백업 생성디스코드 참석 활성화게임별 설정 활성화게임 디스플레이전체 화면 시작더블 클릭으로 전체 화면 전환별도 창에 렌더링실행 중인 메인 창 숨기기창 크기 조정 비활성화전체 화면에서 커서 숨기기환경 설정언어 :테마 :자동 업데이터업데이트 채널 :현재 버전 :자동 업데이트 확인 활성화업데이트 확인...기본Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.다크 퓨전(잿빛) [다크]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.다크 퓨전(파랑) [다크]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.손대지 않은 라군(연두/파랑) [라이트]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.베이비 파스텔(분홍) [라이트]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.피자 타임!(갈색빛/크리미 화이트) [라이트]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.PCSX2(하양/파랑) [라이트]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.스칼렛 데빌(빨강/보라) [다크]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.바이올렛 엔젤(파랑/보라) [다크]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.코발트 스카이(파랑) [다크]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.루비(검정/빨강) [다크]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.사파이어(검정/파랑) [다크]"Custom.qss" must be kept as-is.Custom.qss [PCSX2 폴더에 드롭]선택시작 시 프로그램 업데이트를 자동으로 확인합니다. 업데이트를 나중으로 연기하거나 완전히 건너뛸 수 있습니다.Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp.%1 (%2)에뮬레이션이 실행되는 동안 화면 보호기가 활성화되지 않고 호스트가 절전 모드로 전환되지 않도록 합니다.단축키를 눌렀을 때 가상 머신 종료를 확인하는 메시지를 표시할지 여부를 결정합니다.전원을 끄거나 종료할 때 에뮬레이터 상태를 자동으로 저장합니다. 그러면 다음 번에 중단한 지점부터 바로 다시 시작할 수 있습니다.활성화하면 게임별 사용자 지정 설정이 적용됩니다. 항상 전역 구성을 사용하려면 비활성화합니다.게임 창을 더블 클릭하여 전체 화면 모드를 전환할 수 있습니다.기본 창 크기가 조정되지 않도록 합니다.선택 안 함Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.퓨전 [명/암]게임이 시작되면 에뮬레이터를 일시 중지합니다.창을 최소화하거나 다른 응용프로그램으로 전환하면 에뮬레이터가 일시 중지되고 다시 전환하면 일시 중지가 해제됩니다.Do not translate the ".backup" extension.저장을 생성할 때 저장 상태가 이미 있는 경우 저장 상태의 백업 복사본을 생성합니다. 백업 복사본에는 .backup 접미사가 붙습니다.게임이 시작되면 자동으로 전체 화면 모드로 전환됩니다.에뮬레이터가 전체 화면 모드일 때 마우스 포인터/커서를 숨깁니다.게임을 기본 창이 아닌 별도의 창으로 렌더링합니다. 이 옵션을 선택하지 않으면 게임이 게임 목록 상단에 표시됩니다.게임이 실행 중일 때 메인 창(게임 목록 포함)을 숨기려면 별도의 창으로 렌더링이 활성화되어 있어야 합니다.현재 디스코드에서 프로필의 일부로 플레이 중인 게임을 표시합니다.시스템 언어 [기본값]MAC_APPLICATION_MENU서비스%1 숨기기다른 항목 숨기기모두 표시환경 설정...%1 종료%1 정보MainWindowPCSX2시스템(&S)디스크 교체상태 불러오기상태 저장하기설정(&E)도움말(&H)디버그(&D)렌더러 전환보기(&V)창 크기(&W)도구(&T)입력 레코딩툴바파일 실행(&F)...디스크 실행(&D)...바이오스 실행(&B)새 게임 검색(&S)모든 게임 재검색(&R)시스템 종료(&D)저장하지 않고 종료하기(&W)초기화(&R)일시 중지(&P)종료(&E)바이오스(&B)에뮬레이션컨트롤러(&C)단축키(&H)그래픽(&G)도전 과제(&C)후처리 설정(&P)...전체 화면해상도 배율&Github 저장소...지원 포럼(&F)...디스코드 서버(&D)업데이트 확인(&U)...&Qt 정보PCSX2 정보(&A)...In Toolbar전체 화면In Toolbar디스크 교체...음성(&A)게임 목록인터페이스게임 디렉토리 추가...설정(&S)파일에서...장치에서...게임 목록에서...디스크 꺼내기전역 상태스크린샷(&S)In Toolbar파일 실행In Toolbar디스크 실행In Toolbar바이오스 실행In Toolbar시스템 종료In Toolbar초기화In Toolbar일시 중지In Toolbar상태 불러오기In Toolbar상태 저장In Toolbar컨트롤러In Toolbar설정In Toolbar스크린샷메모리 카드(&M)네트워크 && HDD(&N)폴더(&F)툴바(&T)툴바 잠그기상태 표시줄(&S)상세 상태게임 목록(&L)This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more.시스템 디스플레이(&D)게임 등록 정보(&P)게임 그리드(&G)그리드뷰 : 타이틀 표시그리드뷰 : 확대(&I)Ctrl++그리드뷰 : 축소(&O)Ctrl+-그리드뷰 : 표지 새로 고침(&C)메모리 카드 디렉토리 열기...데이터 디렉토리 열기...소프트웨어 렌더링 전환디버거 열기치트/패치 다시 불러오기시스템 콘솔 활성화상세 로그 기록 활성화EE 콘솔 로그 기록 활성화IOP 콘솔 로그 기록 활성화단일 프레임 GS 덤프 저장This section refers to the Input Recording submenu.새로This section refers to the Input Recording submenu.재생This section refers to the Input Recording submenu.중지This section refers to the Input Recording submenu.설정입력 레코딩 기록컨트롤러 기록파일 로그 기록 활성화(&F)CDVD 읽기 로그 기록 활성화CDVD 블록 덤프 저장로그 타임스탬프 활성화빅픽처 모드 시작In Toolbar빅피처표지 내려받기...고급 설정 표시레코딩 뷰어영상 캡처내부 해상도%1배율블록 덤프를 저장할 위치 선택 :다시 표시하지 않음고급 설정을 변경하면 그래픽 결함, 잠금, 저장 파일 손상 등 게임에 예기치 않은 영향을 미칠 수 있습니다. 각 설정을 변경할 때 어떤 영향을 미치는지 잘 알지 못한다면 고급 설정을 변경하지 말 것을 추천합니다.
이러한 설정을 수정하는 구성에 대해서는 PCSX2 팀에서 어떠한 지원도 제공하지 않으며, 사용자가 직접 해결해야 합니다.
계속 진행하시겠습니까?%1 파일(*.%2)시스템 종료 확인가상 머신을 종료하시겠습니까?다시 시작을 위해 상태 저장오류디스크를 교체하려면 디스크를 선택해야 합니다.속성...Refers to the directory where a game is contained.포함된 디렉토리 열기...표지 이미지 설정...목록에서 제외플레이 시간 초기화기본 부팅고속 부팅풀 부팅부팅 및 디버그검색 디렉토리 추가...파일 실행디스크 실행디스크 경로 선택업데이터 오류<p>죄송합니다, 공식 GitHub 릴리스가 아닌 PCSX2 버전을 업데이트하려고 합니다. 호환성 문제를 방지하기 위해 자동 업데이터는 공식 빌드에서만 활성화됩니다.</p><p>공식 빌드를 받으려면 아래 링크에서 내려받기 :</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p>현재 플랫폼에서는 자동 업데이트가 지원되지 않습니다.입력 레코딩 파일(*.p2m2)일시 중지상태 불러오기 실패실행 중인 VM이 없으면 저장 상태를 로드할 수 없습니다.위젯에서 창 정보를 가져오는 데 실패했습니다.모든 파일 유형 (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;싱글 트랙 원시 이미지 (*.bin *.iso);;큐 시트 (*.cue);;미디어 설명자 파일 (*. mdf);;MAME CHD 이미지 (*.chd);;CSO 이미지 (*.cso);;GZ 이미지 (*.gz);;ELF 실행 파일 (*.elf);;IRX 실행 파일 (*.irx);;GS 덤프 (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;블록 덤프 (*.dump)모든 파일 유형 (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.gz *.dump);;싱글 트랙 원시 이미지 (*.bin *.iso);;큐 시트 (*.cue);;미디어 디스크립터 파일 (*.mdf);;MAME CHD 이미지 (*.chd);;CSO 이미지 (*.cso);;GZ 이미지 (*.gz);;블록 덤프 (*.dump)게임 등록 정보현재 게임에서는 게임 등록 정보를 사용할 수 없습니다.ODD 장치를 찾을 수 없습니다. 드라이브가 연결되어 있는지 혹은 드라이브에 액세스할 수 있는 충분한 권한이 있는지 확인하십시오.디스크 드라이브 선택 :이 상태 저장이 존재하지 않습니다.표지 이미지 선택모든 표지 이미지 유형(*.jpg *.jpeg *.png)이미 존재하는 표지이 게임의 표지 이미지가 이미 존재하는데 교체하시겠습니까?복사 오류기존 표지 제거 실패 '%1''%1'을(를) '%2'에 복사하지 못했습니다;재설정 확인'%1'의 재생 시간을 다시 설정하시겠습니까?
이 작업은 취소할 수 없습니다.상태 이력 불러오기이 게임에 대한 상태 저장 이력 발견, 저장 위치 :
%1.
이 상태를 불러오시겠습니까, 아니면 새로 시작하시겠습니까?새로 시작삭제 및 부트상태 저장 파일 '%1'을(를) 삭제하지 못했습니다.상태 파일 불러오기...파일로부터 불러오기...상태 저장 파일 선택상태 저장(*.p2s)상태 저장 삭제...상태 불러오기 취소재개(%2)슬롯 불러오기 %1(%2)상태 저장 삭제%1에 대한 모든 저장 상태를 삭제하시겠습니까?
저장된 내용은 복구할 수 없습니다.%1 상태 저장이 삭제되었습니다.파일에 저장...비어 있음슬롯 저장하기 %1(%2)디스크 교체 확인디스크를 교체하거나 시스템 재설정을 통해 새 이미지로 다시 시작하시겠습니까?디스크 교체초기화MemoryCard메모리 카드 '{}'가 저장소에 저장되었습니다.메모리 카드가 다시 삽입되었습니다.모든 메모리 카드를 강제로 사출합니다. 1초 후에 다시 삽입합니다.포트 {}/슬롯 {}에 메모리 카드가 다시 삽입되었습니다.MemoryCardConvertDialog메모리 카드 변환변환 유형8MB 파일16MB 파일32MB 파일64MB 파일폴더<center><strong>참고 :</strong> 메모리 카드를 변환하면 기존 메모리 카드의 <strong>사본</strong>이 만들어집니다. 기존 메모리 카드를 <strong">삭제, 수정 또는 교체</strong>하지 않습니다.</strong>진척도파일 대신 PC 파일 시스템의 폴더를 사용합니다. 8MB 메모리 카드와 동일한 호환성을 유지하면서 용량을 무한대로 늘릴 수 있습니다.표준 8MB 메모리 카드. 가장 호환성이 높지만 용량이 가장 작습니다.표준 메모리 카드보다 2배 더 큽니다. 호환성 문제가 다소 있을 수 있습니다.표준 메모리 카드보다 4배 더 큽니다. 호환성 문제가 있을 수 있습니다.표준 메모리 카드보다 8배 더 큽니다. 호환성 문제가 있을 수 있습니다.MemoryCardType should be left as-is.메모리 카드 변환 실패잘못된 메모리 카드 유형변환 완료메모리 카드 "%1"이(가) "%2"로 변환되었습니다;폴더 메모리 카드에 너무 많은 데이터가 들어 있어 파일 메모리 카드로 변환할 수 없습니다. 지원되는 최대 파일 메모리 카드의 용량은 64MB입니다. 폴더 메모리 카드를 변환하려면 크기가 64MB 이하가 될 때까지 게임 폴더를 제거해야 합니다.메모리 카드 변환 불가표준 메모리 카드보다 2배 더 큽니다. 호환성 문제가 다소 있을 수 있습니다.MemoryCardCreateDialog메모리 카드 생성<html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">메모리 카드 생성</span><br />만들려는 메모리 카드의 이름을 입력하고 크기를 선택하세요. 최상의 호환성을 위해 8MB 메모리 카드 또는 폴더 메모리 카드를 사용하는 것을 추천합니다.</p></body></html>메모리 카드 이름 :8MB [최고의 호환성]소니 정품 메모리 카드 규격, 모든 게임 및 바이오스 버전을 지원합니다.16MB대부분의 게임이 작동하는 비정품 메모리 카드 규격입니다.32MB64MB낮은 호환성 경고 : 매우 크지만 많은 게임에서 작동 문제가 발생할 우려가 있습니다.폴더 [권장]메모리 카드 콘텐츠를 파일 대신 호스트 파일 시스템에 저장합니다.128KB(PS1)소니 정품 PS1 메모리 카드로 PS1 게임에서만 사용하실 수 있습니다.NTFS 압축 사용NTFS 압축은 기본으로 제공되며 빠르고 안정적입니다. 보통 메모리 카드를 압축합니다(적극 권장).'%1'의 이름에 잘못된 문자가 하나 이상 포함되어 있으므로 메모리 카드를 생성하지 못했습니다.이름이 '%1'인 다른 카드가 이미 있기 때문에 메모리 카드를 생성하지 못했습니다.메모리 카드를 만들지 못했습니다. 로그에 자세한 정보가 포함될 수 있습니다.메모리 카드 '%1'이(가) 생성됐습니다.MemoryCardListWidget예아니오MemoryCardSettingsWidget콘솔 포트메모리 카드폴더 :찾아보기...열기...초기화이름유형서식최종 수정새로 고침생성복제이름 바꾸기변환삭제설정실행 중인 게임을 기반으로 자동으로 저장 관리저장 상태를 불러올 때 메모리 카드 자동 꺼내기선택(폴더 유형만 해당/카드 크기 : 자동)부팅된 게임 저장 중 관련된 것만 불러오고 다른 것은 무시합니다. 저장 공간이 부족해지는 것을 방지합니다.메모리 카드 교체포트 %1메모리 카드 꺼내기오류아직 구현되지 않음.메모리 카드 삭제메모리 카드 이름 바꾸기새 카드 이름새 이름이 유효하지 않습니다. .ps2로 끝나야 합니다.새 이름이 유효하지 않습니다. 이 이름의 카드가 이미 존재합니다.메모리 카드 저장이 깨지는 것을 방지합니다. 기타 히어로와 같은 일부 게임에서는 작동하지 않을 수 있습니다.이 메모리 카드는 알 수 없습니다.메모리 카드 '%1'을(를) 삭제하시겠습니까?메모리 카드를 삭제하지 못했습니다. 로그에 자세한 정보가 있을 수 있습니다.메모리 카드 이름을 바꾸지 못했습니다. 로그에 자세한 정보가 포함되어 있을 수 있습니다.포트 %1에 사용두 포트 모두 교체할 카드가 선택되어 있어야 합니다.PS2(8MB)PS2(16MB)PS2(32MB)PS2(64MB)PS1(128KB)알 수 없음PS2(폴더)MemoryCardSlotWidget%1 [%2]Ignore Crowdin's warning for [Missing], the text should be translated.%1 [누락]MemoryViewWidget메모리디스어셈블리로 이동하기주소로 이동하기1바이트로 표기2바이트로 표기4바이트로 표기8바이트로 표기바이트 복사세그먼트 복사챕터 복사붙여넣기NewInputRecordingDlg새 입력 레코딩녹화 유형 선택Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded from the moment the emulation boots on/starts.전원 켜기Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded when an accompanying save state is saved.상태 저장하기<html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">경고! 저장 상태에서 시작하는 입력 녹화를 만들면 저장 상태 버전 관리로 인해 향후 버전에서 작동하지 않습니다.</span></p></body></html>파일 경로 선택찾아보기작성자 이름 입력입력 레코딩 파일(*.p2m2)Pad십자 버튼 ▲십자 버튼 ▶십자 버튼 ▼십자 버튼 ◀△◯✕□선택시작L1(좌측 범퍼)L2(좌측 트리거)R1(우측 범퍼)R2(우측 트리거)L3(좌측 스틱 버튼)R3(우측 스틱 버튼)아날로그 토글압력 적용하기좌스틱 ▲좌스틱 ▶좌스틱 ▼좌스틱 ◀우스틱 ▲우스틱 ▶우스틱 ▼우스틱 ◀대형(저주파) 모터소형(고주파) 모터반전 없음◀/▶ 반전▲/▼ 반전◀/▶ + ▲/▼ 반전좌스틱 반전좌측 아날로그 스틱의 방향을 반전합니다.우스틱 반전우측 아날로그 스틱의 방향을 반전합니다.아날로그 데드존아날로그 스틱 데드존, 즉 무시할 스틱 움직임의 비율을 설정합니다.아날로그 스틱 축 배율을 설정합니다. 듀얼 쇼크 4, Xbox One 컨트롤러와 같은 최신 컨트롤러를 사용하는 경우 1.30에서 1.40 사이의 값을 사용하시기를 추천합니다.버튼/트리거 데드존버튼/트리거 활성화 데드존, 즉 무시할 트리거의 비율을 설정합니다.포트 {}/슬롯 {}에 대한 아날로그 표시등이 {}(으)로 변경되었습니다.아날로그 감도대형 모터 진동 스케일게임에서 보내는 저주파 진동의 강도를 높이거나 낮춥니다.소형 모터 진동 스케일게임에서 보내는 고주파 진동의 강도를 높이거나 낮춥니다.수정자 압력수정자 버튼을 누르고 있을 때의 압력을 설정합니다.연결되지 않음듀얼쇼크2컨트롤러 포트 {}, 슬롯 {}에 {}가 연결되어 있지만 저장 상태에 {}가 있습니다.
원래 컨트롤러 유형을 연결한 상태로 두면 문제가 발생할 수 있습니다.스트럼 업스트럼 다운초록 프렛빨강 프렛노랑 프렛파랑 프렛주황 프렛와미바위로 기울이기와미바 데드존와미바 데드존을 설정합니다. 이 값 이하의 입력은 PS2로 전송되지 않습니다.와미바 감도와미바 축 배율을 설정합니다.기타Patch{}을(를) 열지 못했습니다. 기본 제공 게임 패치를 사용할 수 없습니다.{} 게임DB 패치{}{} 게임 패치{}{} 치트 패치{}이(가) 활성화되어 있습니다.치트나 패치(와이드스크린, 호환성 또는 기타)가 발견되거나 활성화되지 않았습니다.QObjectURL 열기 실패URL을 열지 못했습니다.
URL : %1HDD 크리에이터HDD 이미지 생성에 실패했습니다.HDD 파일 만들기
%1 / %2MB취소QtAsyncProgressThread오류질문정보QtModalProgressCallbackPCSX2취소오류질문정보RegisterWidget등록 보기16진수(hex)로 보기부동 소수점으로 보기상단 절반 복사하단 절반 복사세그먼트 복사값 복사상단 절반 변경하단 절반 변경세그먼트 변경값 변경디스어셈블리로 이동하기메모리 보기로 이동하기Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0")%1 변경잘못된 등록값잘못된 16진수 등록값입니다.잘못된 부동소수점 등록값입니다.잘못된 대상 주소SPU2요청한 음향 출력 장치 '{}'를 찾을 수 없어 기본값을 사용합니다.Cubeb is an audio engine name. Leave as-is.Cubeb(크로스 플랫폼)음향 없음(SPU2 에뮬레이트만)XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is.XAudio2SettingWidgetBinder초기화기본값 : %1의 폴더 선택SettingsDialogPCSX2 설정기본값 복구닫기요약<strong>개요</strong><hr>이 페이지에는 선택한 게임에 대한 세부 정보가 표시됩니다. 입력 프로필을 변경하면 이 게임의 컨트롤러 바인딩 체계가 기본(공유) 구성 대신 선택한 프로필로 설정됩니다. 트랙 목록 및 덤프 확인을 사용하여 디스크 이미지가 알려진 양호한 덤프와 일치하는지 확인할 수 있습니다. 일치하지 않으면 게임이 중단될 수 있습니다.게임 목록에 없는 파일은 요약을 사용할 수 없습니다.인터페이스<strong>인터페이스 설정</strong><hr>이 옵션은 소프트웨어의 모양과 동작 방식을 제어합니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려놓으세요.게임 목록<strong>게임 목록 설정</strong><hr>위 목록은 PCSX2가 게임 목록을 채우기 위해 검색할 디렉터리를 보여줍니다. 검색 디렉토리는 추가, 제거 및 재귀/비재귀로 전환할 수 있습니다.바이오스<strong>바이오스 설정</strong><hr>여기에서 바이오스를 구성하세요.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려놓으세요.에뮬레이션<strong>에뮬레이션 설정</strong><hr>프레임 속도 및 게임 설정의 구성을 결정하는 옵션입니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려놓으세요.패치<strong>패치</strong><hr>이 섹션에서는 성능, 시각적 또는 게임플레이를 개선할 수 있는 선택적 패치를 선택하여 게임에 적용할 수 있습니다.치트<strong>치트</strong><hr>이 섹션에서는 활성화할 치트를 선택할 수 있습니다. 이전 형식의 프나치 파일에 대한 레이블이 없는 치트는 활성화/비활성화할 수 없으며, 기본 치트 활성화 옵션이 선택되어 있으면 자동으로 활성화됩니다.게임 수정<strong>게임 픽스 설정</strong><hr>게임 수정은 일부 타이틀의 잘못된 에뮬레이션을 해결할 수 있습니다.<br>그러나 잘못 사용하면 게임에서 문제를 일으킬 수도 있습니다.<br>별도의 지침이 없는 한 모두 비활성화 상태로 두는 것이 가장 좋습니다.그래픽<strong>그래픽 설정</strong><hr>이 옵션은 그래픽 출력의 구성을 결정합니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려놓습니다.음향<strong>오디오 설정</strong><hr>이 옵션은 콘솔의 오디오 출력을 제어합니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위로 마우스를 가져갑니다.메모리 카드<strong>메모리 카드 설정</strong><hr>메모리 카드를 여기에서 생성하고 구성합니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려 놓으십시오.네트워크 & HDD<strong>네트워크 및 HDD 설정</strong><hr>이 옵션은 콘솔의 네트워크 연결과 내부 HDD 스토리지를 제어합니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려놓으십시오.폴더<strong>폴더 설정</strong><hr>이 옵션은 PCSX2가 런타임 데이터 파일을 저장할 위치를 제어합니다.도전 과제<strong>도전 과제 설정</strong><hr>이 옵션은 게임에서 업적을 달성할 수 있도록 PCSX2의 레트로어테치먼트 구현을 제어합니다.RAIntegration이 사용 중이며, 기본 제공 레트로어테치먼트 지원이 비활성화되어 있습니다.이 PCSX2 빌드는 레트로어태치먼트를 지원하기 위해 컴파일된게 아닙니다.고급<strong>고급 설정</strong><hr>시뮬레이션된 콘솔의 구성을 결정하는 고급 옵션입니다.<br><br>추가 정보를 보려면 옵션 위에 마우스를 올려놓으세요.디버그<strong>디버그 설정</strong><hr>응용프로그램에 대한 내부 정보를 기록하는 데 사용할 수 있는 옵션입니다. 이 옵션을 수정하면 속도가 크게 느려지고 디스크 공간을 많이 낭비할 수 있으므로 <strong>잘 모르는 경우 수정하지 마세요</strong>.기본값 복원 확인기본 설정으로 복원하시겠습니까? 모든 기본 설정이 손실됩니다.UI 설정 초기화권장 사항 %1 [%2]THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Enabled]: the text must be translated.전역 설정 사용 [활성화]THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Disabled]: the text must be translated.전역 설정 사용 [비활성]전역 설정 사용 [%1]SetupWizardDialogPCSX2 설치 마법사언어바이오스 이미지게임 디렉토리컨트롤러 설정완료<html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">PCSX2에 오신 걸 환영합니다!</span></h1><p>이 마법사는 응용프로그램을 사용하는 데 필요한 구성 단계를 안내합니다. PCSX2를 처음 설치하는 경우 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>기본적으로 PCSX2는 <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a>에서 설치 가이드를 확인하는 것을 추천합니다. 기본적으로 PCSX2는 <a href=<https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> 서버에 연결하여 업데이트를 확인하고, 업데이트가 확인되면 <a href="https://github.com/">github.com</a>. 에서 업데이트 패키지를 다운로드합니다. 시작 시 PCSX2가 네트워크에 연결하지 않도록 하려면 지금 자동 업데이트 옵션을 선택 해제해야 합니다. 자동 업데이트 설정은 나중에 인터페이스 설정에서 언제든지 변경할 수 있습니다.</p><p>시작하려면 언어와 테마를 선택하세요.</p></body></html>언어 :테마 :자동 업데이트 활성화<html><head/><body><p>PCSX2를 실행하려면 PS2 바이오스가 필요합니다.</p><p>법적 이유로, 반드시 <strong>본인이 소유한 실제 PS2 기기에서<strong> 바이오스를 얻어야 합니다(빌리는 것은 인정되지 않음).</p><p>덤프가 완료되면 이 바이오스 이미지는 아래 표시된 데이터 디렉터리 내의 바이오스 폴더에 저장하거나 PCSX2에 다른 디렉터리를 스캔하도록 지시할 수 있습니다.</p><p>바이오스 덤프에 대한 가이드는 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html>에서 찾아볼 수 있습니다.바이오스 디렉토리 :찾아보기...초기화파일 이름버전탐색기에서 열기...목록 새로 고침<html><head/><body><p>PCSX2는 아래에서 선택한 디렉토리에서 게임을 자동으로 검색하고 식별하여 게임 목록을 채웁니다.<br>이러한 게임은 소유한 디스크에서 덤핑해야 합니다. 디스크 덤프에 대한 가이드는 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>덤프에 지원되는 형식 :</p><p><ul><li>.bin/.iso(ISO 디스크 이미지)</li><li>.mdf(미디어 설명자 파일)</li><li>.chd(압축된 데이터 덩어리)</li><li>.cso(압축 ISO)</li><li>.gz(Gzip 압축 ISO)</li></ul></p></p></body></html>디렉토리 검색(게임 검색 시)추가삭제디렉토리 검색반복 검색<html><head/><body><p>기본적으로 PCSX2는 키보드를 가상 PS2 컨트롤러에 매핑합니다.</p><p><span style=" font-weight:700;">외부 컨트롤러를 사용하려면 먼저 매핑해야 합니다. </span>이 화면에서 현재 연결된 모든 컨트롤러에 자동으로 매핑할 수 있습니다. 컨트롤러가 현재 연결되어 있지 않은 경우 지금 연결할 수 있습니다.</p><p>컨트롤러 할당을 더 자세히 변경하거나 멀티 탭을 사용하려면 설정 마법사를 완료한 후 설정 메뉴를 열고 컨트롤러를 선택하세요.</p></body></html>컨트롤러 포트 1매핑된 컨트럴러 :컨트롤러 유형 :기본값(키보드)자동 매핑컨트롤러 포트 2<html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">설치 완!</span></h1><p>이제 게임을 실행할 준비가 되었습니다.</p><p>설정 메뉴에서 추가 옵션을 사용할 수 있습니다. 빅 픽처 UI를 사용하여 게임패드로만 탐색할 수도 있습니다.</p><p>PCSX2를 즐겁게 사용하시길 바랍니다.</p></body></html>이전(&B)다음(&N)취소(&C)경고바이오스 이미지가 없으면 PCSX2에서 게임을 <strong>실행할 수 없습니다.<strong> <br><br>바이오스 이미지를 선택하지 않고 계속 진행하시겠습니까?게임 디렉토리가 선택되지 않았습니다. 플레이하고 싶은 게임 덤프를 수동으로 열어야 하며, PCSX2의 목록은 비어 있습니다.
계속하시겠습니까?설정 취소PCSX2 설정을 취소하시겠습니까?
변경 사항이 저장되었으며 다음에 PCSX2를 시작할 때 마법사가 다시 실행됩니다.디렉토리 열기...디렉토리 검색 선택반복 스캔?"%1" 디렉터리를 재귀적으로 스캔하시겠습니까?
재귀적으로 스캔하면 시간이 더 걸리지만 하위 디렉터리에 있는 파일을 식별할 수 있습니다.기본값(없음)사용 가능한 장치 없음자동 할당장치 '%1'에 대한 통상 할당이 생성되지 않았습니다. 컨트롤러/소스가 자동 매핑을 지원하지 않을 수 있습니다.StackModelWarning: short space limit. Abbreviate if needed.입장Warning: short space limit. Abbreviate if needed.라벨Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing).PCWarning: short space limit. Abbreviate if needed.지침Warning: short space limit. Abbreviate if needed.스택 포인터Warning: short space limit. Abbreviate if needed.크기ThreadModel유효하지 않음Warning: short space limit. Abbreviate if needed.아이디Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing).PCWarning: short space limit. Abbreviate if needed.입장Warning: short space limit. Abbreviate if needed.우선 순위Warning: short space limit. Abbreviate if needed.상태Warning: short space limit. Abbreviate if needed.대기 유형Refers to a Thread State in the Debugger.배드Refers to a Thread State in the Debugger.실행Refers to a Thread State in the Debugger.준비Refers to a Thread State in the Debugger.대기Refers to a Thread State in the Debugger.일시 중단Refers to a Thread State in the Debugger.대기 일시 중단Refers to a Thread State in the Debugger.휴면Refers to a Thread Wait State in the Debugger.없음Refers to a Thread Wait State in the Debugger.기상 요청Refers to a Thread Wait State in the Debugger.세마포어Refers to a Thread Wait State in the Debugger.슬립Refers to a Thread Wait State in the Debugger.지연Refers to a Thread Wait State in the Debugger.이벤트플래그Refers to a Thread Wait State in the Debugger.MBOXRefers to a Thread Wait State in the Debugger.VPOOLRefers to a Thread Wait State in the Debugger.FIXPOOLUSB웹캠(아이토이)소니 아이토이코나미 캡처 아이장치 이름이미지를 캡처할 장치를 선택합니다.HID 키보드키보드HID 마우스포인터왼쪽 버튼오른쪽 버튼가운데 버튼비트매니아 다다다!! 키보드건콘2십자 버튼 ▲십자 버튼 ▼십자 버튼 ◀십자 버튼 ▶트리거오프스크린 촬영캘리브레이션 촬영ABC선택시작좌측우측상측하측이 라이트건이 사용할 십자선 이미지를 설정합니다. 십자선 이미지를 설정하면 시스템 커서가 비활성화됩니다.커서 크기위에 설정된 십자선 이미지 크기를 조정합니다.커서 색상선택한 십자선 이미지 색상을 적용하며, 여러 플레이어에게 사용할 수 있습니다. HTML/CSS 형식(예 - #aabbcc)으로 지정합니다.수동 화면 구성사용 가능한 경우 자동 매개변수 대신 아래 화면 매개변수를 강제로 사용합니다.X 스케일(감도)CRT 곡률을 시뮬레이션하기 위해 위치를 조정합니다.Y 스케일(감도)센터 X시뮬레이션된 화면의 가로 중심 위치를 설정합니다.센터 Y시뮬레이션된 화면의 수직 중심 위치를 설정합니다.화면 너비시뮬레이션 화면의 너비를 설정합니다.화면 높이시뮬레이션 화면의 높이를 설정합니다.로지텍 USB 헤드셋입력 장치음향 가독 장치를 선택합니다.출력 장치음향 출력 장치를 선택합니다.입력 지연 시간호스트 입력 장치에 대한 지연 시간을 지정합니다.출력 지연 시간호스트 출력 장치에 대한 지연 시간을 지정합니다.USB 마이크 : 플레이어1/2 모두 연결되어 있지 않습니다.USB 마이크 : 플레이어 {} 오디오 스트림을 시작하지 못했습니다.싱스타플레이어1 장치첫 번째 플레이어의 입력을 선택합니다.플레이어2 장치두 번째 플레이어의 입력을 선택합니다.로지텍 USB 마이크USB-MSD : '{}' 이미지 파일을 열 수 없습니다.대용량 저장 장치USB 대용량 저장소 이미지 수정 시간 변경, 재부착.이미지 경로가상 대용량 저장 장치를 백업할 이미지 경로를 설정합니다.좌측 스티어링우측 스티어링스로틀제동✕□◯△L1R1L2R2강제 피드백시프트 업/R1시프트 다운/L1L3R3메뉴 ▲메뉴 하XY스티어링 다듬기투표당 지정된 비율로 조향 변경을 부드럽게 처리합니다. 키보드를 사용할 때 필요합니다.스티어링 데드존패드 또는 비셀프 센터링 휠의 조향축 데드존.스티어링 감쇠조향축 값에 파워 커브 필터를 적용합니다. 작은 입력을 감쇠시킵니다.휠 장치드파이빙 포스드라이빙 포스 프로드라이빙 포스 프로 (rev11.02)GT 포스록 밴드 드럼 키트파랑초록빨강노랑주황버즈 컨트롤러플레이어1 빨강플레이어1 파랑플레이어1 주황플레이어1 초록플레이어1 노랑플레이어2 빨강플레이어2 파랑플레이어2 주황플레이어2 초록플레이어2 노랑플레이어3 빨강플레이어3 파랑플레이어3 주황플레이어3 초록플레이어3 노랑플레이어4 빨강플레이어4 파랑플레이어4 주황플레이어4 초록플레이어4 노랑키보드마니아C 1C# 1D 1D# 1E 1F 1F# 1G 1G# 1A 1A# 1B 1C 2C# 2D 2D# 2E 2F 2F# 2G 2G# 2A 2A# 2B 2휠 상휠 ▼세가 시믹스틱 ◀스틱 ▶스틱 ▲스틱 ▼ZLR인쇄를 위한 '{}'을(를) 열지 못했습니다.프린터 저장 위치는 '{}'...프린터없음연결되지 않음기본 입력 장치기본 출력 장치DJ 히어로 턴테이블트라이앵글/유포리아크로스페이더 ◀크로스페이더 ▶왼쪽 턴테이블 시계 방향왼쪽 턴테이블 시계 반대 방향오른쪽 턴테이블 시계 방향오른쪽 턴테이블 시계 반대 방향왼쪽 턴테이블 초록왼쪽 턴테이블 빨강왼쪽 턴테이블 파랑오른쪽 턴테이블 초록오른쪽 턴테이블 빨강 오른쪽 턴테이블 파랑턴테이블에 배수 적용하기좌측 노브 효과우측 노브 효과턴테이블 멀티플라이어USBBindingWidget축버튼USBBindingWidget_DrivingForce힌트대부분의 최신 900도 휠에 스티어링을 바인딩하려면 휠을 원하는 방향으로 한 바퀴 돌린 다음 다시 중앙으로 돌립니다.강제 피드백십자 버튼▼◀▲▶L1L2제동좌측 스티어링우측 스티어링선택시작페이스 버튼◯✕△□R1R2가속기USBBindingWidget_GTForce힌트대부분의 최신 900도 휠에 스티어링을 바인딩하려면 휠을 원하는 방향으로 한 바퀴 돌린 다음 다시 중앙으로 돌립니다.강제 피드백XA제동좌측 스티어링우측 스티어링좌측 패들우측 패들YB가속기USBBindingWidget_GunCon2버튼AC시작선택B십자 버튼▼◀▲▶포인터 설정<p>기본적으로 건콘2는 마우스 포인터를 사용합니다. 마우스를 사용하려면 트리거와 버튼 외에 다른 할당을 구성할 <strong>필요가 없습니다</strong>.</p>
<p>컨트롤러 또는 마우스 대신 컨트롤러를 시뮬레이트하는 라이트건을 사용하려면 상대 조준에 할당해야 합니다. 그렇지 않으면 상대 조준을 <strong>할당하지 않은 상태</strong>로 두어야 합니다.</p>Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.상대 조준트리거오프스크린 샷보정 샷일부 게임에서 설정 화면을 통과하려면 보정 샷이 필요합니다.USBDeviceWidget장치 유형할당설정자동 매핑매핑 지우기USB 포트 %1사용 가능한 장치 없음할당 지우기이 장치에 대한 모든 할당을 지우시겠습니까? 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다.자동 할당장치 '%1'에 대한 통상 할당이 생성되지 않았습니다. 컨트롤러/소스가 자동 매핑을 지원하지 않을 수 있습니다.VMManager이전 저장 상태 {}을(를) 백업하지 못했습니다.저장 상태 저장 실패: {}.PS2 바이오스({})알 수 없는 게임오류PCSX2를 실행하려면 PS2 바이오스가 필요합니다.
법적인 이유로, 반드시 본인이 소유한 실제 PS2 장치에서 BIOS를 구해야 합니다(대여는 인정되지 않음).
덤프한 바이오스 이미지는 데이터 디렉토리(도구 메뉴 -> 데이터 디렉토리 열기)의 바이오스 폴더에 저장해야 합니다.
자세한 지침은 FAQ 및 가이드를 참조하세요.슬롯 {}에 상태가 저장되었습니다.슬롯 {}에 저장 상태를 저장하지 못했습니다.슬롯 {}에 상태 저장이 없습니다.슬롯 {}에서 상태 볼러오기...슬롯 {}에 상태 저장하기...디스크가 제거되었습니다.디스크가 '{}'로 교체되었습니다.새 디스크 이미지 '{}'을 열지 못했습니다. 이전 이미지로 되돌립니다.이전 디스크 이미지로 다시 전환하지 못했습니다. 디스크 제거 중입니다.도전 과제 하드코어 모드로 인해 치트가 비활성화되었습니다.고속 CDVD를 활성화하면 게임이 중단될 수 있습니다.주기율/스킵을 기본값으로 설정하지 않으면 게임이 충돌하거나 너무 느리게 실행될 수 있습니다.음향이 비동기 혼합을 사용 중이므로 FMV에서 동기화가 해제될 수 있습니다.업스케일 배수가 원본보다 낮으면 렌더링이 중단됩니다.밉매핑이 자동으로 설정되어 있지 않습니다. 일부 게임에서 렌더링이 중단될 수 있습니다.텍스처 필터링이 쌍선형(PS2)으로 설정되어 있지 않습니다. 일부 게임에서 렌더링이 중단될 수 있습니다.삼선형 필터링이 자동으로 설정되어 있지 않습니다. 일부 게임에서 렌더링이 중단될 수 있습니다.혼합이 기본값보다 낮으면 일부 게임에서 이펙트가 손상될 수 있습니다.하드웨어 내려받기 모드가 정확으로 설정되어 있지 않으면 일부 게임에서 렌더링이 중단될 수 있습니다.EE FPU 라운드 모드가 기본값으로 설정되어 있지 않으면 일부 게임이 중단될 수 있습니다.EE FPU 클램프 모드가 기본값으로 설정되어 있지 않으면 일부 게임이 중단될 수 있습니다.VU 라운드 모드가 기본값으로 설정되어 있지 않으면 일부 게임이 중단될 수 있습니다.VU 클램프 모드가 기본값으로 설정되어 있지 않으면 일부 게임이 중단될 수 있습니다.게임 수정이 활성화되지 않았습니다. 일부 게임과의 호환성이 영향을 받을 수 있습니다.호환성 패치가 활성화되지 않았습니다. 일부 게임과의 호환성이 영향을 받을 수 있습니다.NTSC의 프레임 속도는 기본값이 아닙니다. 이로 인해 일부 게임이 중단될 수 있습니다.PAL의 프레임 속도는 기본값이 아닙니다. 이로 인해 일부 게임이 중단될 수 있습니다.EE 리컴파일러가 활성화되어 있지 않으면 성능이 크게 저하됩니다.VU0 리컴파일러를 활성화하지 않으면 성능이 크게 저하됩니다.VU1 리컴파일러를 활성화하지 않으면 성능이 크게 저하됩니다.IOP 리컴파일러가 활성화되어 있지 않으면 성능이 크게 저하됩니다.EE 캐시를 활성화하면 성능이 크게 저하됩니다.EE 대기 루프 감지가 활성화되어 있지 않으면 성능이 저하될 수 있습니다.INTC 회전 감지가 활성화되어 있지 않으면 성능이 저하될 수 있습니다.인스턴트 VU1을 비활성화하면 성능이 저하될 수 있습니다.mVU 플래그 핵이 활성화되어 있지 않으면 성능이 저하될 수 있습니다.GPU 팔레트 변환이 활성화되어 있으면 성능이 저하될 수 있습니다.미리 불러온 텍스처가 전체가 아니므로 성능이 저하될 수 있습니다.텍스처 영역 예상이 활성화되어 있으면 성능이 저하될 수 있습니다.