AboutDialog About PCSX2 O PCSX2 SCM Version SCM= Source Code Management SCM verze <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> <html><head/><body><p>PCSX2 je free a open-source emulátor PlayStation 2 (PS2). Jeho účelem je napodobit hardware PS2 pomocí kombinace MIPS CPU interpretátorů, recompilátorů a virtuálního stroje, která spravuje hardwarové stavy a systémovou paměť PS2. To vám umožní hrát PS2 hry na Vašem PC s mnoha dalšími funkcemi a výhodami.</p></body></html> <html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> <html><head/><body><p>PlayStation 2 a PS2 jsou registrované obchodní značky Sony Interactive Entertainment. Tato aplikace není žádným způsobem spojena se Sony Interactive Entertainment.</p></body></html> Website Webová stránka Support Forums Diskuzní fórum podpory GitHub Repository GitHub repositář License Licence Third-Party Licenses View Document Zobrazit dokument File not found: %1 Soubor nenalezen: %1 AchievementLoginDialog RetroAchievements Login Window title RetroAchievementy Přihlášení RetroAchievements Login Header text RetroAchievementy Přihlášení Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. Prosím zadejte níže uživatelské jméno a heslo pro retroachievements.org. Vaše heslo nebude uložené v PCSX2. Místo toho bude vytvořen přístupový token, který bude nadále využíván. User Name: Uživatelské jméno: Password: Heslo: Ready... Připraveno... <strong>Your RetroAchievements login token is no longer valid.</strong> You must re-enter your credentials for achievements to be tracked. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. <strong>Přihlašovací token RetroAchievements již není platný.</strong> Musíte znovu zadat vaše přihlašovací údaje, aby bylo možné zaznamenat úspěchy. Vaše heslo nebude uloženo v PCSX2, přístupový token bude vygenerován a použit. &Login &Přihlášení Logging in... Přihlašování... Login Error Chyba přihlášení Login failed. Error: %1 Please check your username and password, and try again. Přihlášení se nezdařilo. Chyba: %1 Zkontrolujte prosím své uživatelské jméno a heslo a zkuste to znovu. Login failed. Přihlášení se nezdařilo. Enable Achievements Povolit Achievementy Achievement tracking is not currently enabled. Your login will have no effect until after tracking is enabled. Do you want to enable tracking now? Sledování úspěchů není aktuálně povoleno. Vaše přihlášení nebude mít žádný účinek, dokud nebude povoleno sledování. Chcete nyní povolit sledování? Enable Hardcore Mode Povolit hardcore mód Hardcore mode is not currently enabled. Enabling hardcore mode allows you to set times, scores, and participate in game-specific leaderboards. However, hardcore mode also prevents the usage of save states, cheats and slowdown functionality. Do you want to enable hardcore mode? Hardcore režim není aktuálně povolen. Povolení hardcore režimu umožňuje nastavit časy, skóre a účastnit se herních žebříčků. Režim hardcore však také zabraňuje použití stavů uložení, cheatů a zpomalení. Chcete povolit hardcore režim? Reset System Resetovat Systém Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore režim nebude povolen dokud systém nebude restartován. Chcete nyní restartovat systém? AchievementSettingsWidget Enable Achievements Povolit Achievementy Enable Hardcore Mode Povolit hardcore mód Test Unofficial Achievements Testování neoficiálních Achievementů Enable Sound Effects Povolit zvukové efekty Notifications Upozornění 5 seconds 5 sekund Account Účet Login... Přihlášení... View Profile... Zobrazit Profil... Settings Nastavení Enable Spectator Mode Povolit režim sledování Enable Encore Mode Povolit režim Encore Show Achievement Notifications Zobrazovat oznámení o úspěchu Show Leaderboard Notifications Zobrazovat oznámení o žebříčku Enable In-Game Overlays Povolit překrytí ve hře Username: Login token generated at: Uživatelské jméno: Přihlašovací token vygenerován na: Game Info Informace o Hře <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> Unchecked Nezaškrtnuto When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. Pokud je tato možnost povolená, bude PCSX2 předpokládat, že jsou všechny achievementy zamknuté a nebude odesílat žádné upozornění o odemčení na server. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. Pokud je povoleno, PCSX2 zobrazí achievementy z neoficiálních sad. Vezměte na vědomí, že tyto achievementy nejsou sledovány RetroAchievements, takže se odemknou pokaždé. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Režim výzvy" pro úspěchy, včetně sledování žebříčků. Zakáže funkce save state, cheatů a zpomalení. Checked Zkontrolováno Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Přehrává zvukové efekty pro události, jako je odemknutí achievementú a přidávání žebříčků. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Zobrazí ikony v pravém dolním rohu obrazovky, když je aktivní výzva/primární úspěch. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. PCSX2 vyhledá achievementy při načtení hry, pokud je tato možnost povolená a jste přihlášení. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and game completion. Zobrazí popup zprávy o událostech, jako odemknutí achievementů a příspěvky do žebříčku. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Zobrazí vyskakovací zprávy při spuštění, odeslání nebo selhání výzvy žebříčku. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. Pokud je povoleno, každá relace se bude chovat jako kdyby nebyly odemčeny žádné úspěchy. Reset System Resetovat Systém Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore režim nebude povolen dokud systém nebude restartován. Chcete nyní restartovat systém? %n seconds %n seconds %n seconds %n seconds %n sekund/y Username: %1 Login token generated on %2. Uživatelské jméno: %1 Přihlašovací token vygenerován %2. Logout Odhlásit se Not Logged In. Nepřihlášen. Achievements Hardcore mode will be enabled on system reset. Hardcore režim bude zapnut při resetu systému. {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. Akci {0} nelze provést, pokud je aktivní Hardcore režim. Chcete zakázat Hardcore režim? Akce {0} bude zrušena, pokud zvolíte Ne. Hardcore mode is now enabled. Hardcore režim je nyní zapnut. {} (Hardcore Mode) {} (Hardcore mód) {0}, {1}. {0}, {1}. You have unlocked {} of %n achievements Achievement popup Odemkly jste {} z %n úspěchů Odemkl jsi {} z %n úspěchů Odemkl jsi {} z %n úspěchů Odemkl jsi {} z %n úspěchů and earned {} of %n points Achievement popup a získaly {} z %n bodů a získaly {} z %n bodů a získaly {} z %n bodů a získaly {} z %n bodů {} (Unofficial) {} (Neoficiální) Mastered {} Mistrovsky zvládnuto {} {0}, {1} {0}, {1} %n achievements Mastery popup %n úspěchů %n úspěchů %n úspěchů %n úspěchů %n points Mastery popup %n bodů %n points %n points %n points Leaderboard attempt started. Pokus o žebříček byl zahájen. Leaderboard attempt failed. Pokus o žebříček se nezdařil. Your Time: {}{} Váš čas: {}{} Your Score: {}{} Vaše skóre: {}{} Your Value: {}{} Vaše hodnota: {}{} (Submitting) (Odesílání) Achievements Disconnected Úspěchy byly odpojeny An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. Požadavek na odemknutí nelze dokončit. Budeme se nadále snažit odeslat tento požadavek. Achievements Reconnected Úspěchy znovu připojeny All pending unlock requests have completed. Všechny nevyřízené žádosti o odemknutí byly dokončeny. Hardcore mode is now disabled. Hardcore režim je nyní vypnut. Score: {0} pts (softcore: {1} pts) Unread messages: {2} Skóre: {0} bodů (softcore: {1} bodů) Nepřečtené zprávy: {2} Confirm Hardcore Mode Potvrdit hardcore mód Active Challenge Achievements Úspěchy v rámci aktivní výzvy (Hardcore Mode) (Hardcore Režim) You have unlocked all achievements and earned {} points! Odemkl jsi všechny úspěchy a získal jsi {} bodů! Leaderboard Download Failed Leaderboard Download Failed Your Time: {0} (Best: {1}) Váš čas: {0} (nejlepší: {1}) Your Score: {0} (Best: {1}) Vaše skóre: {0} (nejlepší: {1}) Your Value: {0} (Best: {1}) Vaše hodnota: {0} (nejlepší: {1}) {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Pozice v žebříčku: {1} z {2} Server error in {0}: {1} Chyba serveru v {0}: {1} Yes Ano No Ne You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Získali jste {0} z {1} achievementů a {2} z {3} možných bodů. Unknown Neznámé Locked Zamknuto Unlocked Odemknuto Unsupported Nepodporováno Unofficial Neoficiální Recently Unlocked Nedávno odemčené Active Challenges Aktivní výzvy Almost There Už to skoro je {} points {} bodů {} point {} bod XXX points XXX bodů Unlocked: {} Odemknuto: {} This game has {} leaderboards. Tato hra má {} žebříčků. Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Odesílání skóre je zakázáno, protože je vypnutý hardcore režim. Žebříčky jsou pouze pro čtení. Show Best Zobrazit nejlepší Show Nearby Zobrazit V okolí Rank Hodnost Name Jméno Time Čas Score Body Value Hodnota Date Submitted Datum odeslání Downloading leaderboard data, please wait... Stahování údajů žebříčku, čekejte prosím... Loading... Načítání... This game has no achievements. Tato hra nemá žádné achievementy. Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Nepodařilo se přečíst spustitelný soubor z disku. Achievementy zakázány. AdvancedSettingsWidget Use Global Setting [%1] Použít Globální Nastavení [%1] Rounding Mode Režím Zaokrouhlovaní Chop/Zero (Default) Chop/Zero (výchozí) Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Změní způsob zaokrouhlování PCSX2 při emulaci Emotion Engine's plovoucím bodem (EE FPU). Vzhledem k tomu, že různé FPU, které jsou v PS2, nejsou v souladu s mezinárodními standardy, některé hry mohou potřebovat různé režimy, aby se matematika správně vyrovnala. Standardní hodnota se řídí převážnou většinou her, <b>upravením tohoto nastavení, když hra nemá viditelný problém, může způsobit nestabilitu.</b> Division Rounding Mode Režim zaokrouhlování divizí Nearest (Default) Nejbližší (výchozí) Determines how the results of floating-point division are rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Určuje způsob zaokrouhlování výsledků dělby s pohyblivou řádovou čárkou. Některé hry vyžadují specifické nastavení; <b>upravující toto nastavení, pokud hra nemá viditelný problém, může způsobit nestabilitu.</b> Clamping Mode Režim upínání Normal (Default) Normální (Výchozí) Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Změní způsob, jakým PCSX2 ovládá ovládání plováků ve standardním rozsahu x86. Standardní hodnota se řídí převážnou většinou her, <b>změna tohoto nastavení, když hra nemá viditelný problém, může způsobit nestabilitu.</b> Enable Recompiler Povolit Rekompilátor Checked Zaškrtnuto Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Provede just-in-time binární překlad 64-bitového MIPS-I strojového kódu do x86. Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Detekce smyčky čekání Moderate speedup for some games, with no known side effects. Mírné zrychlení pro některé hry, bez známých vedlejších efektů. Enable Cache (Slow) Povolit Vyrovnávací Paměť (Pomalé) Unchecked Nezaškrtnuto Interpreter only, provided for diagnostic. Jenom interpreter, určeno pro diagnostiku. INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. Detekce mezery INTC Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Obrovské zrychlení pro některé hry, téměř bez vedlejších efektů kompatibility. Enable Fast Memory Access Povolit Rychlý Přístup k Paměti Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Používá backpatching k tomu, aby se zabránilo plombování při každém přístupu k paměti. Pause On TLB Miss Pozastavit na TLB Miss Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Prokazuje virtuální počítač v případě selhání TLB, místo aby jej ignoroval a pokračoval. Poznamenejte si, že VM se pozastaví po skončení bloku, ne na pokyn, který způsobil výjimku. Pro zobrazení adresy, kde došlo k neplatnému přístupu, se podívejte do konzoly. Enable 128MB RAM (Dev Console) Povolit 128MB RAM (Vývojářská konzole) Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. Vystavuje dalších 96MB paměti virtuálnímu počítači. VU0 Rounding Mode Režím Zaokrouhlovaní VU0 Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Změní způsob zaokrouhlování PCSX2 při emulaci Emotion Engine's vektor 0 (EE VU0). Standardní hodnota se řídí převážnou většinou her, <b>upravením tohoto nastavení, pokud hra nemá viditelný problém, způsobí problémy se stabilitou nebo pády.</b> VU1 Rounding Mode Režím Zaokrouhlovaní VU1 Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Změní způsob zaokrouhlování PCSX2 při emulaci Emotion Engine's vektor 1 (EE VU1). Standardní hodnota se řídí převážnou většinou her, <b>upravením tohoto nastavení, pokud hra nemá viditelný problém, způsobí problémy se stabilitou nebo pády.</b> VU0 Clamping Mode Režím Zaokrouhlovaní VU0 Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Změní způsob, jakým PCSX2 ovládá plováky ve standardním rozsahu x86 v Emotion Engine's vektor 0 (EE VU0). Standardní hodnota se řídí převážnou většinou her, <b>upravením tohoto nastavení, když hra nemá viditelný problém, může způsobit nestabilitu.</b> VU1 Clamping Mode Režím Zaokrouhlovaní VU1 Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Změní způsob, jakým PCSX2 ovládá plováky ve standardním rozsahu x86 v Emotion Engine's vektor 1 (EE VU1). Standardní hodnota se řídí převážnou většinou her, <b>upravením tohoto nastavení, když hra nemá viditelný problém, může způsobit nestabilitu.</b> Enable Instant VU1 Povolit Instant VU1 Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Spustí VU1 okamžitě. Poskytuje mírné zlepšení rychlosti ve většině her. Je to bezpečné pro většinu her, ale některé hry můžou vykazovat grafické chyby. Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Povolit Rekompilátor VU0 (Mikro Režim) Enables VU0 Recompiler. Povolí Rekompilátor VU0. Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Povolit Rekompilátor VU1 Enables VU1 Recompiler. Povolí Rekompilátor VU1. mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) Hack mVU značky Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Dobré zrychlení a vysoká kompatibilita, múže způsobit grafické chyby. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Provede just-in-time binární překlad 32-bitového MIPS-I strojového kódu do x86. Enable Game Fixes Zapnout opravy her Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Automaticky načte a použije opravy u problematických her při jejich spuštění. Enable Compatibility Patches Zapnout záplaty kompatibility Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Automaticky načte a aplikuje opravy kompatibility na známé problematické hry. AdvancedSystemSettingsWidget Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Změna těchto možností může způsobit, že hry nebudou funkční. Upravte na vlastní riziko, tým PCSX2 neposkytne podporu pro konfiguraci s těmito nastaveními. EmotionEngine (MIPS-IV) Emotion Engine = Commercial name of one of PS2's processors. Leave as-is unless there's an official name (like for Japanese). EmotionEngine (MIPS-IV) Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. Režím Zaokrouhlovaní: Nearest Nejbližší Negative Negativní Positive Pozitivní Clamping Mode: Clamping: Forcing out of bounds things in bounds by changing them to the closest possible value. In this case, this refers to clamping large PS2 floating point values (which map to infinity or NaN in PCs' IEEE754 floats) to non-infinite ones. Režim upínání: None Žádný Normal (Default) Normální (výchozí) Chop/Zero (Default) Chop/Zero (výchozí) Division Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. Režim zaokrouhlování divizí: Nearest (Default) Nejbližší (výchozí) Chop/Zero Chop/Zero None ClampMode Žádný Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + Zachovat značku Full Úplný Wait Loop Detection Detekce čekací smyčky Enable Recompiler Povolit Rekompilátor Enable Fast Memory Access Povolit rychlý přístup k paměti Enable Cache (Slow) Povolit Vyrovnávací Paměť (Pomalé) INTC Spin Detection Detekce mezery INTC Pause On TLB Miss Pozastavit na TLB Miss Enable 128MB RAM (Dev Console) Povolit 128MB RAM (Vývojářská konzole) Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vektorové jednotky (VU) VU1 Rounding Mode: Režím Zaokrouhlovaní VU1: mVU Flag Hack Hack mVU značky Enable VU1 Recompiler Povolit Rekompilátor VU1 Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Povolit Rekompilátor VU0 (Mikro Režim) Enable Instant VU1 Povolit Instant VU1 Extra Extra VU0 Clamping Mode: Režím Zaokrouhlovaní VU0: VU0 Rounding Mode: Režím Zaokrouhlovaní VU0: VU1 Clamping Mode: Režím Zaokrouhlovaní VU1: I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O Procesor (IOP, MIPS-I) Game Settings Nastavení hry Enable Game Fixes Zapnout opravy her Enable Compatibility Patches Zapnout záplaty kompatibility Frame Rate Control Ovládání snímkovací frekvence hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz PAL Frame Rate: PAL snímkovací frekvence: NTSC Frame Rate: NTSC snímkovací frekvence: PINE Settings Nastavení PINE Slot: Sloty: Enable Zapnout AudioExpansionSettingsDialog Audio Expansion Settings Nastavení rozšíření zvuku Circular Wrap: Kruhový obal: 30 30 Shift: Posunutí: 20 20 Depth: Hloubka: 10 10 Focus: Zaměření: Center Image: Vycentrovat obrázek: Front Separation: Přední oddělení: Rear Separation: Zadní oddělení: Low Cutoff: Nízká mezní hodnota: High Cutoff: Vysoká mezní hodnota: <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Nastavení rozšíření zvuku</span><br/>Toto nastavení doladí chování rozšiřovače kanálů založených na FreeSurroundu.</p></body></html> Block Size: Velikost bloku: AudioSettingsWidget Configuration Konfigurace Driver: Ovladač: Expansion Settings Nastavení rozšíření Stretch Settings Nastavení roztažení Buffer Size: Velikost vyrovnávací paměti: Maximum latency: 0 frames (0.00ms) Maximální zpoždění: 0 snímků (0,00 ms) Backend: Backend: 0 ms 0 ms Controls Ovládací prvky Output Volume: Výstupní Hlasitost: 100% 100% Fast Forward Volume: Hlasitost rychlého přetáčení: Mute All Sound Vypnout všechny zvuky Synchronization: Synchronizace: TimeStretch (Recommended) Časové roztažení (doporučeno) Expansion: Rozšíření: Output Latency: Výstupní latence: Minimal Minimální Output Device: Výstupní zařízení: Synchronization Synchronizace When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Při běhu mimo 100% rychlost, upraví tempo audia na místo zahazování snímků. Vytváří mnohem lepší zrychlené/zpomalené audio. Default Výchozí Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Určuje velikost vyrovnávací paměti, kterou se posuvník pokusí ponechat vyplněný. Efektivně vybírá průměrnou prodlevu zvuku, protože zvuk bude natažen/ustřihnut aby udržel velikost vyrovnávací paměti v rámci kontroly. Output Latency Výstupní prodleva Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Určuje prodlevu z vyrovnávací paměti na hostitelský zvukový výstup. To může být nastaveno méně než cílová latence pro snížení zpoždění zvuku. Resets output volume back to the global/inherited setting. Obnoví výstupní hlasitost zpět na globální/zděděné nastavení. Resets output volume back to the default. Obnovit hlasitost výstupu zpět na výchozí. Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. Obnoví výstupní hlasitost rychlého přetáčení zpět na globální/zděděné nastavení. Resets fast forward volume back to the default. Obnovit hlasitost výstupu rychého přetáčení zpět na výchozí. %1% %1% N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A % % Audio Backend Backend zvuku The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. Zvukový backend určuje, jak jsou rámy vytvořené emulátorem odeslány hostiteli. Cubeb poskytuje nejnižší latence, pokud narazíte na problémy, zkuste SDL backend. Null backend zakáže veškerý audio výstup. %1 ms %1 ms Buffer Size Velikost vyrovnávací paměti Output Volume Výstupní Hlasitost Controls the volume of the audio played on the host. Určuje hlasitost zvuku přehrávaného na hostitele. Fast Forward Volume Hlasitost rychlého přetáčení Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. Určuje hlasitost zvuku přehrávaného na hostiteli při rychlém přetáčení. Unchecked Nezaškrtnuto Prevents the emulator from producing any audible sound. Zabraňuje emulátoru vytvářet jakéhokoli zvuku. Expansion Mode Rozšiřovací režim Disabled (Stereo) Zakázáno (Stereo) Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. Určuje, jak je zvuk rozšířen ze stereo na surround u podporovaných her. To zahrnuje hry, které podporují Dolby Pro Logic/Pro Logic II. These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. Tato nastavení dolaďují chování rozšiřovače kanálů založených na FreeSurround. These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. Tato nastavení doladí chování zvukového natahovače času SoundTouch, když běží mimo 100% rychlost. Reset Volume Obnovit hlasitost Reset Fast Forward Volume Obnovit hlasitost rychlého přetáčení Unknown Device "%1" Neznámé zařízení "%1" Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) Maximální odezva: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms rozbalit + %4 ms výstup) Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) Maximální odezva: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms výstup) Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) Maximální odezva: %1 ms (rozšíření%2 ms a minimální výstupní odezva neznámá) Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) Maximální odezva: %1 ms (minimální výstupní odezva neznámá) AudioStream Null (No Output) Null (žádný výstup) Cubeb Cubeb SDL SDL Disabled (Stereo) Zakázáno (Stereo) Stereo with LFE Stereo s LFE Quadraphonic Kvadrofonní Quadraphonic with LFE Kvadrofonní zvuk s LFE 5.1 Surround 5.1 Surround 7.1 Surround 7.1 Surround Default Výchozí AudioStretchSettingsDialog Audio Stretch Settings Nastavení roztažení zvuku Sequence Length: Délka sekvence: 30 30 Seekwindow Size: Velikost vyhledávacího okna: 20 20 Overlap: Přesah: 10 10 <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Nastavení zvukového roztažení</span><br/>Toto nastavení upraví chování zvukového rozpínače SoundTouch, když běží mimo 100% rychlost.</p></body></html> Use Quickseek Použít Quickseek Use Anti-Aliasing Filter Použít Anti-Aliasingový Filtr AutoUpdaterDialog Automatic Updater Automatické aktualizace Update Available Je k dispozici aktualizace Current Version: Současná verze: New Version: Nová verze: Download Size: Velikost stahování: Download and Install... Stáhnout a Nainstalovat... Skip This Update Přeskočit tuto aktualizaci Remind Me Later Připomenout později Updater Error Chyba aktualizace <h2>Changes:</h2> <h2>Změny:</h2> <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Save State Upozornění</h2><p>Instalace této aktualizace způsobí to, že vaše Save Staty se stanou<b>Nekompatibilními</b>. Ujistěte se prosím, že jste si uložili hru na Paměťovou Kartu před instalovaním této aktualizace. Pokud tak neučiníte, ztratíte postup.</p> <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Varovaní ohledně Nastavení</h2><p>Instalace této aktualizace obnoví výchozí konfigurace programu. Berte prosím na vědomí, že budete muset překonfigurovat své nastavení po aktualizaci.</p> Savestate Warning Varovaní ohledně Save Statů <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>VAROVÁNÍ</h1><p style='font-size:12pt;'>Instalace této aktualizace učiní vaše <b>Save Staty nekompatibilními</b>, <i>Ujistěte se, že před pokračováním</i>uložíte veškerý svůj postup do paměťových karet.</p><p>Přejete si pokračovat?</p> Downloading %1... Stahování %1... No updates are currently available. Please try again later. Nejsou k dispozici žádné aktualizace. Zkuste to prosím později. Current Version: %1 (%2) Současná verze: %1 (%2) New Version: %1 (%2) Nová verze: %1 (%2) Download Size: %1 MB Velikost stahování: %1 MB Loading... Načítání... Failed to remove updater exe after update. Nepodařilo se odstranit aktualizační exe soubor po aktualizaci. BIOSSettingsWidget BIOS Directory BIOS Složka PCSX2 will search for BIOS images in this directory. PCSX2 bude v této složce hledat BIOS soubory. Browse... Procházet... Reset Resetovat BIOS Selection Výběr BIOSu Open BIOS Folder... Otevřít složku BIOSu... Refresh List Aktualizovat seznam Filename Název souboru Version Verze Options and Patches Možnosti a Záplaty Fast Boot Rychlé spouštění Fast Forward Boot Zrychlený boot Checked Zaškrtnuto Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Přeskočí bootovací animaci konzole'í úpravou BIOSu. Unchecked Nezaškrtnuto Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Odstraní rychlostní limit emulace, dokud hra nezačne snižovat čas spuštění. BreakpointDialog Create / Modify Breakpoint Vytvořit / Upravit Breakpoint Type Typ Execute Provést Memory Paměť Address Adresa 0 0 Read Čtení Write Zápis Change Změna Size Velikost 1 1 Condition Podmínka Log Záznam Enable Zapnout Invalid Address Invalid Address Invalid Condition Invalid Condition Invalid Size Invalid Size BreakpointModel Execute Provést -- -- Enabled Zapnuto Disabled Vypnuto Read Načíst Write(C) (C) = changes, as in "look for changes". Zápis (C) Write Zápis TYPE Warning: limited space available. Abbreviate if needed. Typ OFFSET Warning: limited space available. Abbreviate if needed. POSUN SIZE / LABEL Warning: limited space available. Abbreviate if needed. VELIKOST / POPIS INSTRUCTION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. POKYN CONDITION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. PODMÍNKA HITS Warning: limited space available. Abbreviate if needed. HITS X Warning: limited space available. Abbreviate if needed. X CDVD Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Umístění herního disku je na vyjímatelném disku, mohou nastat problémy s výkonem, jako je rozjíždění a zmrazování. Saving CDVD block dump to '{}'. Ukládání dumpu CDVD bloku do '{}'. Precaching CDVD Precaching CDVD Audio Zvuk Mode 1 Režim 1 Mode 2 Režim 2 Unknown Neznámý Precaching is not supported for discs. Precaching není pro disky podporován. Precaching {}... Precaching {}... Precaching is not supported for this file format. Precaching není pro tento formát souboru podporován. Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). Požadovaná paměť ({}GB) je vyšší než povolené maximum ({}GB). ColorPickerButton Select LED Color Vybrat barvu LED ControllerBindingWidget Virtual Controller Type Typ virtuálního ovladače Bindings Mapování tlačítek Settings Nastavení Macros Makra Automatic Mapping Automatické mapování Clear Mapping Vymazat mapování Controller Port %1 Port ovladače %1 No devices available Nejsou dostupná žádná zařízení Clear Bindings Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Vymazat mapování Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). Opravdu chcete vymazat dosud uloženou konfiguraci mapování? Tuto akci nelze vrátit zpět. Automatic Binding Automatické mapování No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Pro zařízení '%1', nebyly vygenerovány žádné obecné vazby. controller/zdroj nemusí podporovat automatické mapování. ControllerBindingWidget_DualShock2 D-Pad Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. Směrová tlačítka Down Dolů Left Doleva Up Nahoru Right Doprava Left Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. Levá páčka Large Motor Velký vibrační motorek L2 Leave this button name as-is. Tlačítko L2 R2 Leave this button name as-is. Tlačítko R2 L1 Leave this button name as-is. Tlačítko L1 R1 Leave this button name as-is. Tlačítko R1 Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. Start tlačítko Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. Select tlačítko Face Buttons Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. Akční tlačítka Cross Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. Křížek Square Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. Čtvereček Triangle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. Trojúhelník Circle Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. Kolečko Right Analog Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. Pravá páčka Small Motor Malý vibrační motorek L3 Leave this button name as-is. Tlačítko L3 R3 Leave this button name as-is. Tlačítko R3 Pressure Modifier Modifikátor tlaku Analog Tlačítko Analog ControllerBindingWidget_Guitar Yellow Žlutá PushButton PushButton Start Start Red Červená Green Zelená Orange Oranžová Select Select Strum Up Břinknout Směrem Nahoru Strum Down Břinknout Směrem Dolů Blue Modrá Whammy Bar Whammy Bar Tilt Naklonění ControllerBindingWidget_Jogcon D-Pad D-Pad Down Down Left Left Up Up Right Right Large Motor Large Motor L2 L2 R2 R2 L1 L1 R1 R1 Start Start Select Select Face Buttons Face Buttons Cross Cross Square Square Triangle Triangle Circle Circle Small Motor Small Motor Dial Left Dial Left Dial Right Dial Right ControllerBindingWidget_Negcon D-Pad D-Pad Down Down Left Left Up Up Right Right Large Motor Large Motor L L Start Start R R Face Buttons Face Buttons I I II II B B A A Small Motor Small Motor Twist Left Twist Left Twist Right Twist Right ControllerBindingWidget_Popn Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. Select Yellow (Left) Žlutá (levá) Yellow (Right) Žlutá (pravá) Blue (Right) Modrá (pravá) Blue (Left) Modrá (levá) Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. Start Red Červená Green (Right) Zelená (pravá) White (Left) Bílá (levá) Green (Left) Zelená (levá) White (Right) Bílá (pravá) ControllerCustomSettingsWidget Restore Default Settings Obnovit výchozí nastavení Browse... Procházet... Select File Vybrat Soubor ControllerGlobalSettingsWidget SDL Input Source Vstupní zdroj SDL The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). Vstupní zdroj SDL podporuje většinu controllerů a poskytuje pokročilé funkce pro DualShock 4 / DualSense ovladače v režimu Bluetooth (Vibrace / Ovládaní LED světel). Enable SDL Input Source Povolit vstupní zdroj SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode DualShock 4 / DualSense Vylepšený režim XInput Source Vstupní zdroj XInput Enable XInput Input Source Povolit vstupní zdroj XInput DInput Source Vstupní zdroj DInput The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. Zdroj DInput poskytuje podporu pro starší ovladače, které nepodporují XInput. Doporučuje se přístup k těmto ovladačům přes SDL, ale DirectInput může být použit, pokud nejsou kompatibilní s SDL. Enable DInput Input Source Povolit vstupní zdroj DInput Profile Settings Nastavení profilu When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. Pokud je tato možnost povolena, klávesové zkratky mohou být nastaveny v tomto vstupním profilu a budou použity namísto globálních zkratek. Ve výchozím nastavení jsou klávesové zkratky vždy sdíleny mezi všemi profily. Use Per-Profile Hotkeys Použití klávesových zkratek pro každý profil zvlášť Controller LED Settings Nastavení LED světel ovladače Enable SDL Raw Input Zapnout SDL raw vstup Enable IOKit Driver Povolit IOKit ovladač Enable MFI Driver Povolit MFI ovladač The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. Zdroj XInput poskytuje podporu pro ovladače Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series a ovladače třetích stran, které používají XInput protokol. Controller Multitap Multitap pro ovladače The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. Multitap umožňuje připojení až 8 ovladačů. Každý multitap poskytuje 4 porty. Multitap není podporován všemi hrami. Multitap on Console Port 1 Multitap na portu konzole 1 Multitap on Console Port 2 Multitap na portu konzole 2 Mouse/Pointer Source Zdroj myši/ukazatele PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 vám umožňuje použít myš k simulaci pohybu analogové páčky. Settings... Nastavení... Enable Mouse Mapping Povolit mapování myši Detected Devices Detekovaná zařízení ControllerLEDSettingsDialog Controller LED Settings Nastavení LED světel ovladače SDL-0 LED SDL-0 LED SDL-1 LED SDL-1 LED Enable DualSense Player LED Povolit kontrolku hráče DualSense SDL-2 LED SDL-2 LED SDL-3 LED SDL-3 LED ControllerMacroEditWidget Binds/Buttons Bindy/Tlačítka Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. Vyberte tlačítka, která chcete spustit tímto makrem. Všechna tlačítka jsou aktivována současně. Pressure Síla stisku For buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active. Pro tlačítka, která jsou citlivá na stisk, tento posuvník určuje, kolik síly bude simulováno když bude makro aktivní. 100% 100% Trigger Spouštěč Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Vyberte spouštěč pro aktivaci tohoto makra. Toto může být jedno tlačítko, nebo kombinace tlačítek. Klikněte při stisku tlačítka Shift pro více spouštěčů. Press To Toggle Stiskněte pro přepnutí Deadzone: Mrtvá zóna: Frequency Frekvence Macro will toggle every N frames. Makro se přepne v každý N snímek. Set... Nastavit... Not Configured Není nakonfigurováno %1% %1 % Set Frequency Nastavit frekvenci Frequency: Frekvence: Macro will not repeat. Makro se nebude opakovat. Macro will toggle buttons every %1 frames. Makro bude přepínat tlačítka každých %1 snímků. ControllerMacroWidget Controller Port %1 Macros Makra portu ovladače %1 Macro %1 %2 This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this: Macro 1 Not Configured/Buttons configured Makro %1 %2 ControllerMappingSettingsDialog Controller Mapping Settings Nastavení mapování ovladače <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Nastavení mapování ovladače</span><br/>Toto nastavení doladí chování při mapování fyzických ovladačů na emulované ovladače.</p></body></html> Ignore Inversion Ignorovat inverzi <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> <html><head/><body><p>Některé ovladače třetích stran nesprávně označují své analogové páčky jako obrácené na kladné složce, ale ne na záporné.</p><p>V důsledku toho bude analogová páčka &quot;uvízlá&quot;, i když je v neutrální poloze. </p><p>Povolení tohoto nastavení řekne PCSX2, aby při vytváření mapování ignoroval příznaky inverze, což umožní, aby takové ovladače fungovaly normálně.</p></body></html> ControllerMouseSettingsDialog Mouse Mapping Settings Nastavení mapování myši Y Speed Rychlost Y 10 10 X Speed Rychlost X <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Nastavení mapování myši</span><br/>Toto nastavení doladí chování při mapování myši na emulovaný ovladač.</p></body></html> Inertia Setrvačnost X Dead Zone Mrtvá zóna X Y Dead Zone Mrtvá zóna Y ControllerSettingsWindow PCSX2 Controller Settings Nastavení ovladače PCSX2 Editing Profile: Úprava profilu: New Profile Nový profil Apply Profile Použít profil Delete Profile Odstranit profil Mapping Settings Nastavení mapování Restore Defaults Obnovit výchozí nastavení Create Input Profile Vytvořit vstupní profil Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. Enter the name for the new input profile: Vlastní vstupní profily se používají k přepsání sdíleného vstupního profilu pro konkrétní hry. Chcete-li na hru použít vlastní vstupní profil, přejděte na jeho vlastnosti hry, poté změňte 'Vstupní profil' na záložce Shrnutí. Zadejte název nového vstupního profilu: Error Chyba A profile with the name '%1' already exists. Profil s názvem '%1' již existuje. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Chcete zkopírovat všechny vazby z aktuálně vybraného profilu do nového profilu? Výběrem Ne se vytvoří zcela prázdný profil. Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? Chcete zkopírovat současné vazby klávesy z globálního nastavení do nového vstupního profilu? Failed to save the new profile to '%1'. Nepodařilo se uložit nový profil do '%1'. Load Input Profile Načíst vstupní profil Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. Opravdu chcete nahrát vstupní profil s názvem '%1'? Všechny současné globální vazby budou odstraněny a načteny vazby profilu. Nelze vrátit zpět tuto akci. Delete Input Profile Odstranit vstupní profil Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. Opravdu chcete odstranit vstupní profil s názvem '%1'? Tuto akci nelze vrátit zpět. Failed to delete '%1'. Nepodařilo se odstranit '%1'. Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. You cannot undo this action. Opravdu chcete obnovit výchozí konfiguraci ovladače? Všechny sdílené mapování a konfigurace budou ztraceny, ale vaše vstupní profily zůstanou zachovány. Tuto akci nelze vrátit zpět. Global Settings Obecné nastavení Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. Port ovladače %1%2 %3 Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. Port ovladače %1 %2 USB Port %1 %2 Port USB %1 %2 Hotkeys Klávesové zkratky Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Sdílené The input profile named '%1' cannot be found. Vstupní profil s názvem '%1' nebyl nalezen. CoverDownloadDialog Download Covers Stáhnout obaly PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. PCSX2 může automaticky stahovat titulní obrázky pro hry v tvé knihovně, které v současné době nemají krycí sadu. My však nehostujeme žádné titulní obrázky, uživatel musí poskytnout svůj vlastní zdroj obrázků. <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> <html><head/><body><p>V níže uvedeném rámečku zadejte URL adresy ke stažení z jedné šablony na řádek. Jsou k dispozici následující proměnné:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Název hry.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Název složky souboru's<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> série hry.</p><p><span style=" font-weight:700;">Příklad:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> By default, the downloaded covers will be saved with the game's serial to ensure covers do not break with GameDB changes and that titles with multiple regions do not conflict. If this is not desired, you can check the "Use Title File Names" box below. By default, the downloaded covers will be saved with the game's serial to ensure covers do not break with GameDB changes and that titles with multiple regions do not conflict. If this is not desired, you can check the "Use Title File Names" box below. Use Title File Names Use Title File Names Waiting to start... Čeká se na zahájení... Start Začít Close Zavřít Download complete. Stahování dokončeno. Stop Zastavit CpuWidget Registers Registry Functions Funkce Memory Search Vyhledávání paměti Memory Paměť Breakpoints Body přerušení Threads Vlákna Active Call Stack Zásobník aktivních volání Saved Addresses Uložené adresy Globals Globals Locals Locals Parameters Parameters Breakpoint List Context Menu Kontextové menu seznamu zarážek New Nový Edit Upravit Copy Kopírovat Delete Odstranit Copy all as CSV Kopírovat vše jako CSV Paste from CSV Vložit z CSV Thread List Context Menu Kontextové menu seznamu vláken Go to in Disassembly Přejít na v Demontáži Load from Settings Načíst z nastavení Save to Settings Uložit do nastavení Go to in Memory View Přejít na v Zobrazení Paměti Copy Address Kopírovat Adresu Copy Text Kopírovat Text Stack List Context Menu Kontextové menu seznamu zásobníků DEV9DnsHostDialog Network DNS Hosts Import/Export Import/Export síťových DNS hostitelů Select Hosts Vybrat hostitele OK OK Cancel Storno Selected Vybrané Name Název Url Url Address Adresa Enabled Zapnuto DEV9SettingsWidget Ethernet Ethernet Ethernet Device: Ethernet Zařízení: Ethernet Device Type: Ethernetový Typ Zařízení: Intercept DHCP Zachytit DHCP Enabled Zapnuto Enabled InterceptDHCP Zapnuto Subnet Mask: Maska podsítě: Gateway Address: Adresa brány: Auto Automaticky Intercept DHCP: Zachytit DHCP: PS2 Address: Adresa PS2: DNS1 Address: Adresa DNS1: DNS2 Address: Adresa DNS2: Internal DNS Interní DNS Add Přidat Delete Odstranit Export Exportovat Import Importovat Per game Na hru Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 Interní DNS lze vybrat pomocí rozevíracích oken DNS1/2 nebo nastavením na 192.0.2.1 Enabled InternalDNSTable Povoleno Hard Disk Drive Pevný disk Enable 48-Bit LBA Povolit 48bitovou LBA HDD File: Soubor HDD: 40 40 120 120 HDD Size (GiB): Velikost HDD (GiB): Enabled HDD Povoleno Browse Procházet Create Image Vytvořit obraz PCAP Bridged Přemostěný PCAP PCAP Switched Přepínaný PCAP TAP TAP Sockets Sockety Manual Ručně Internal Interní Use Global Setting [%1] Použít globální nastavení [%1] Name Název Url Url Address Adresa Hosts File Soubor hosts ini (*.ini) ini (*.ini) DNS Hosts Hostitelé DNS Exported Successfully Úspěšně exportováno Failed to open file Nepodařilo se otevřít soubor No Hosts in file Žádní hostitelé v souboru Imported Successfully Úspěšně importováno Per Game Host list Per Game Host list Copy global settings? Kopírovat globální nastavení? Delete per game host list? Delete per game host list? HDD Image File Soubor diskového obrazu HDD (*.raw) HDD (*.raw) 2000 2000 100 100 Overwrite File? Přepsat soubor? HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? Diskový obraz "%1" již existuje. Chcete jej přepsat? HDD Creator Tvůrce HDD HDD image created Diskový obraz vytvořen Use Global Použít globální Override Přepsat DebugSettingsWidget GS GS Draw Dumping Výpisy Vykreslování Dump GS Draws Výpisy GS Výkresů Save RT Uložit RT Save Frame Uložit Snímek Save Texture Uložit Texturu Save Depth Uložit Hloubku Start Draw Number: Počáteční Číslo Nakreslení: Draw Dump Count: Počet Výpisů Vykreslování: Hardware Dump Directory: Složka Výpisu Hardwaru: Software Dump Directory: Složka Výpisu Softwaru: Browse... Procházet... Open... Otevřít... DebuggerWindow PCSX2 Debugger Debugger PCSX2 Run Spustit Step Into Vkročit F11 F11 Step Over Překročit F10 F10 Step Out Vykročit Shift+F11 Shift+F11 Always On Top Vždy navrchu Show this window on top Zobrazit toto okno nahoře Pause Pozastavit DisassemblyWidget Disassembly Demontáž Copy Address Kopírovat adresu Copy Instruction Hex Kopírovat instrukci (hex) NOP Instruction(s) Instrukce NOP Run to Cursor Spustit ke kurzoru Follow Branch Sledovat větev Go to in Memory View Přejít do Zobrazení paměti Add Function Přidat funkci Rename Function Přejmenovat funkci Remove Function Odstranit funkci Assemble Error Chyba sestavení Unable to change assembly while core is running Nelze změnit sestavu, když je jádro spuštěno Assemble Instruction Instrukce sestavení Function name Název funkce Rename Function Error Chyba přejmenování funkce Function name cannot be nothing. Název funkce nemůže být prázdné. No function / symbol is currently selected. Aktuálně není vybrána žádná funkce / symbol. Go To In Disassembly Go To In Disassembly Cannot Go To Cannot Go To Restore Function Error Chyba obnovení funkce Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. &Copy Instruction Text &Kopírovat instrukci (text) Copy Function Name Kopírovat název funkce Restore Instruction(s) Obnovit instrukce Asse&mble new Instruction(s) Sest&avit nové instrukce &Jump to Cursor &Přejít na kurzor Toggle &Breakpoint Přepnout &bod přerušení &Go to Address &Přejít na adresu Restore Function Obnovit funkci Stub (NOP) Function Funkce stub (NOP) Show &Opcode Zobrazit &operační kód %1 NOT VALID ADDRESS %1 NEPLATNÁ ADRESA EmptyGameListWidget <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Nebyly nalezeny žádné hry v podporovaných formátech.</span></p><p>Přidejte prosím adresář s hrami, abyste mohli začít.</p><p>Výpisy her v následujících formátech budou naskenovány a uvedeny:</p></body></html> Add Game Directory... Přidat herní adresář... Scan For New Games Hledat nové hry EmuThread Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3 % | VU: %4 % | GS: %5 % Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3 % | GS: %4 % No Image Bez obrázku %1x%2 %1x%2 FPS: %1 FPS: %1 VPS: %1 VPS: %1 Speed: %1% Speed: %1% Game: %1 (%2) Hra: %1 (%2) Rich presence inactive or unsupported. Rich Presence neaktivní nebo nepodporovaná. Game not loaded or no RetroAchievements available. Hra není načtena nebo nejsou k dispozici žádné RetroAchievementy. Error Chyba Failed to create HTTPDownloader. Nepodařilo se vytvořit HTTPDownloader. Downloading %1... Stahování %1... Download failed with HTTP status code %1. Stahování selhalo se stavovým kódem HTTP %1. Download failed: Data is empty. Stahování selhalo: Data jsou prázdná. Failed to write '%1'. Nepodařilo se zapsat '%1'. EmulationSettingsWidget Speed Control Ovládání rychlosti Normal Speed: Normální rychlost: System Settings Systémová nastavení Enable Cheats Povolit Cheaty (Kódy) Slow-Motion Speed: Rychlost zpomaleného pohybu: Fast-Forward Speed: Rychlost rychlého převíjení vpřed: Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Povolit vícenásobné VU1 (MTVU) Enable Host Filesystem Povolit systém hostitelských souborů Enable Fast CDVD Povolit rychlé CDVD Enable CDVD Precaching Povolit CDVD Precaching Enable Thread Pinning Povolit připnutí vlákna EE Cycle Skipping: Přeskakování EE cyklů: Disabled Vypnuto Mild Underclock Mírné Podtaktování Moderate Underclock Střední Podtaktování Maximum Underclock Maximální Podtaktování EE Cycle Rate: Poměr EE cyklů: 50% (Underclock) 50% (Podtaktovaný) 60% (Underclock) 60% (Podtaktovaný) 75% (Underclock) 75% (Podtaktovaný) 100% (Normal Speed) 100% (Normální rychlost) 130% (Overclock) 130% (Přetaktovaný) 180% (Overclock) 180% (Přetaktovaný) 300% (Overclock) 300% (Přetaktovaný) Frame Pacing / Latency Control Ovládání Tempa snímků / Zpoždění frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. snímků Maximum Frame Latency: Maximální zpoždění snímku: Use Host VSync Timing Použít časování hostitelské VSync Sync to Host Refresh Rate Synchronizovat s obnovovací frekvencí hostitele Optimal Frame Pacing Optimální tempo snímků Vertical Sync (VSync) Vertikální synchronizace (VSync) Use Global Setting [%1] Použít Globální Nastavení [%1] Normal Speed Normální rychlost Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Nastaví cíl rychlosti emulace. Není zaručeno, že této rychlosti bude dosaženo, a pokud ne, emulátor bude běžet tak rychle, jak to zvládne. User Preference Uživatelská nastavení Checked Zkontrolováno Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Vyšší hodnoty mohou zvýšit počet snímků hry, ale výrazně zvýší požadavky na procesor. Nižší hodnoty sníží zatížení procesoru, což umožní aby nenáročné hry jely plnou rychlostí na slabších procesorech. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Přeskočí cykly emulovaného Emotion enginu. Pomáhá malé množině her, jako je Shadow of the Colossus. Většinu času je'škodlivá pro výkon. Unchecked Nezaškrtnuto Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Rychlý přístup k disku, umožňuje rychlejší načítání her. Zkontrolujte seznamy kompatibility HDLoader pro hry, které by s tím mohly mít problémy. Automatically loads and applies cheats on game start. Automaticky načte a aplikuje cheaty při spuštění hry. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Umožňuje hrám a homebrew přístup k souborům / složkám přímo na počítači hostitele. Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Rychlost rychlého převíjení vpřed 100% 100 % Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Nastaví rychlost rychlého převíjení vpřed. Tato rychlost bude použita při stisknutí/přepnutí tlačítka pro rychlé převíjení vpřed. Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Rychlost zpomaleného pohybu Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Nastaví rychlost zpomaleného pohybu. Tato rychlost bude použita při stisknutí/přepnutí tlačítka pro zpomalený pohyb. EE Cycle Rate Poměr EE cyklů EE Cycle Skip Přeskočení EE cyklu Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Nastaví prioritu pro konkrétní vlákna v konkrétním pořadí ignorováním plánovače systému. Může pomoci procesoru s velkými (P) a malými (E) jádry (např. procesory Intel 12. nebo novější generace od Intel nebo jiných prodejců, jako je AMD). Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Povolit vícevláknové VU1 (MTVU1) Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Obecně zrychlení na procesorech se 4 nebo více jádry. Bezpečné pro většinu her, ale některé jsou nekompatibilní a mohou přestat reagovat. Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. Načte obraz disku do paměti RAM před spuštěním virtuálního počítače. Může snížit zasekávání na systémech s pevnými disky, které mají dlouhou dobu probuzení, ale výrazně prodlužuje dobu spouštění. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Nastaví velikost fronty VSync na 0, takže každý snímek bude dokončen a reprezentován GS předtím, než bude dotazován vstup a začne další snímek. Použití tohoto nastavení může snížit vstupní zpoždění za cenu znatelně vyšších požadavků na procesoru a grafickou kartu. Maximum Frame Latency Maximální zpoždění snímku 2 Frames 2 snímky Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. Urychlí emulaci tak, aby se obnovovací frekvence hosta shodovala s hostitelem. To má za následek nejplynulejší možné animace za cenu možného zvýšení rychlosti emulace o méně než 1 %. Synchronizace s obnovovací frekvencí hostitele se neprojeví, pokud obnovovací frekvence konzole je příliš daleko od obnovovací frekvence hostitele. Uživatelé s displejem s proměnnou obnovovací frekvencí by měli tuto možnost zakázat. Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). Povolte tuto možnost tak, aby odpovídala obnovovací frekvence PCSX2 vaším aktuálním monitorem nebo obrazovkou. VSync je automaticky zakázán, pokud to není možné (např. běží při rychlosti jiné než 100 %). When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. Při synchronizaci s obnovovací frekvencí hostitele tato možnost zakáže interní časování snímků PCSX2 a použije místo toho hostitele. Může mít za následek plynulejší tempo snímků, <strong>ale za cenu zvýšené latence vstupu</strong>. Use Global Setting [%1%] Použít globální nastavení [%1 %] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1 % [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Unlimited Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Vlastní Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Vlastní [%1 % / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom Speed Vlastní rychlost Enter Custom Speed Zadejte vlastní rychlost ExpressionParser Invalid memory access size %d. Invalid memory access size %d. Invalid memory access (unaligned). Invalid memory access (unaligned). Token too long. Token too long. Invalid number "%s". Invalid number "%s". Invalid symbol "%s". Invalid symbol "%s". Invalid operator at "%s". Invalid operator at "%s". Closing parenthesis without opening one. Closing parenthesis without opening one. Closing bracket without opening one. Closing bracket without opening one. Parenthesis not closed. Parenthesis not closed. Not enough arguments. Not enough arguments. Invalid memsize operator. Invalid memsize operator. Division by zero. Division by zero. Modulo by zero. Modulo by zero. Invalid tertiary operator. Invalid tertiary operator. Invalid expression. Invalid expression. FileOperations Failed to show file Nepodařilo se zobrazit soubor Failed to show file in file explorer. The file was: %1 Nepodařilo se zobrazit soubor v průzkumníku souborů. Soubor byl: %1 Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Zobrazit ve složce Show in Finder macOS action to show a file in Finder Zobrazit ve Finderu Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Otevřít složku obsahující soubor Failed to open URL Nepodařilo se otevřít URL adresu Failed to open URL. The URL was: %1 Nepodařilo se otevřít URL adresu. Tato URL byla: %1 FolderSettingsWidget Cache Directory Adresář mezipaměti Browse... Procházet... Open... Otevřít... Reset Resetovat Used for storing shaders, game list, and achievement data. Používá se pro ukládání shaderů, seznamu her a achievementů. Cheats Directory Adresář cheatů Used for storing .pnach files containing game cheats. Používá se pro ukládání .pnach souborů obsahujících herní cheaty. Covers Directory Adresář obalů Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. Používá se pro ukládání obálek v herní mřížce/rozhraní Big Picture. Snapshots Directory Adresář snímků Used for screenshots and saving GS dumps. Používá se pro snímky obrazovky a ukládání výpisů GS. Save States Directory Adresář uložených pozic Used for storing save states. Používá se pro ukládání herních pozic. FullscreenUI Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Nebyla nalezena žádná CD/DVD-ROM zařízení. Ujistěte se, že máte připojenou jednotku a dostatečná oprávnění pro přístup. Use Global Setting Použít globální nastavení Automatic binding failed, no devices are available. Automatické mapování selhalo, nejsou k dispozici žádná zařízení. Game title copied to clipboard. Název hry zkopírován do schránky. Game serial copied to clipboard. Sériové číslo hry zkopírováno do schránky. Game CRC copied to clipboard. CRC kód hry zkopírován do schránky. Game type copied to clipboard. Typ hry zkopírován do schránky. Game region copied to clipboard. Region hry zkopírován do schránky. Game compatibility copied to clipboard. Kompatibilita hry zkopírována do schránky. Game path copied to clipboard. Cesta ke hře byla zkopírována do schránky. Per-game controller configuration initialized with global settings. Konfigurace ovladače pro danou hru byla inicializována z globálního nastavení. Controller settings reset to default. Nastavení ovladače obnoveno do výchozího stavu. No input profiles available. Žádné vstupní profily nejsou k dispozici. Create New... Vytvořit nový... Enter the name of the input profile you wish to create. Zadejte název vstupního profilu, který chcete vytvořit. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Opravdu chcete obnovit výchozí nastavení? Veškeré preference budou ztraceny. Settings reset to defaults. Nastavení obnoveno do výchozího stavu. No save present in this slot. V tomto slotu není žádná uložená položka. No save states found. Nebyly nalezeny žádné uložené pozice. Failed to delete save state. Nepodařilo se odstranit uloženou pozici. Failed to copy text to clipboard. Nepodařilo se zkopírovat text do schránky. This game has no achievements. Tato hra nemá žádné achievementy. This game has no leaderboards. Tato hra nemá žádné žebříčky. Reset System Resetovat systém Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore režim nebude povolen dokud systém nebude restartován. Chcete nyní restartovat systém? Launch a game from images scanned from your game directories. Spustit hru z obrázků naskenovaných z vašich herních adresářů. Launch a game by selecting a file/disc image. Spustit hru výběrem souboru/obrazu disku. Start the console without any disc inserted. Spustit konzoli bez vloženého disku. Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Spustit hru z disku v DVD jednotce vašeho počítače. No Binding No Binding Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. Push a controller button or axis now. Push a controller button or axis now. Timing out in %.0f seconds... Časový limit vyprší za %.0f sekund... Unknown Neznámé OK OK Select Device Vybrat zařízení Details Podrobnosti Options Možnosti Copies the current global settings to this game. Zkopíruje aktuální globální nastavení do této hry. Clears all settings set for this game. Vymaže všechna zvolená nastavení pro tuto hru. Behaviour Chování Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Zabrání aktivace spořiče obrazovky a režimu spánku v hostitelském systému, když je spuštěna emulace. Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Zobrazí hru, kterou právě hrajete jako součást vašeho profilu na Discordu. Pauses the emulator when a game is started. Pozastaví emulátor při spuštění hry. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pozastaví emulátor, když minimalizujete okno nebo přepnete na jinou aplikaci, a znova jej spustí když se vrátíte. Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pozastaví emulátor, když otevřete rychlé menu, a po jeho zavření obnoví chod. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Určuje, zda bude zobrazena výzva k potvrzení vypnutí emulátoru/hry po stisknutí klávesové zkratky. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automaticky uloží stav emulátoru při vypnutí nebo ukončení aplikace. Příště pak můžete pokračovat přímo z místa, kde jste skončili. Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Použije světlý barevný motiv namísto výchozího tmavého motivu. Game Display Zobrazení hry Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Dvojité kliknutí na okno přepíná zobrazení přes celou obrazovku anebo v okně. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Skryje ukazatel/kurzor myši, když je emulátor v režimu celé obrazovky. Determines how large the on-screen messages and monitor are. Určuje, jak velká je obrazovka a zpávy na ní zobrazené. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Zobrazí zprávy na obrazovce, když dojde k událostem, jako je vytvoření/načtení uložených pozic, pořízení snímků obrazovky atd. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Zobrazí aktuální rychlost emulace systému v pravém horním rohu displeje v procentech. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Zobrazí počet video snímků (neboli v-syncs) zobrazených systémem za sekundu v pravém horním rohu displeje. Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Zobrazí vytížení procesoru na základě vláken v pravém horním rohu displeje. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Zobrazí vytížení GPU hostitele v pravém horním rohu displeje. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Zobrazí statistiky o GS (geometrická primitiva, draw calls) v pravém horním rohu displeje. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Zobrazí indikátory, pokud je aktivní rychlé přetáčení, pozastavení a další abnormální stavy. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Zobrazí aktuální konfiguraci v pravém dolním rohu displeje. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Zobrazí aktuální stav ovladače systému v levém dolním rohu displeje. Displays warnings when settings are enabled which may break games. Zobrazí varování, pokud jsou povolena nastavení, která mohou porouchat hry. Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Resetuje konfiguraci na výchozí hodnoty (kromě nastavení ovladačů). Changes the BIOS image used to start future sessions. Změní obraz BIOSu, který bude použit při příštím spuštění. Automatic Automaticky {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} Default Výchozí WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? VAROVÁNÍ: Vaše paměťová karta stále zapisuje data. Při vypnutí dojde k NEVRATNÉMU ZNIČENÍ VAŠI PAMĚŤOVÉ KARTY. Důrazně se doporučuje pokračovat ve hře a nechat ji dokončit psaní na paměťovou kartu. Přejete si přesto vypnout a NEVRATNĚ ZNIČIT VAŠI PAMĚŤOVOU KARTU? Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automaticky přepne do režimu celé obrazovky při spuštění hry. On-Screen Display Zobrazení na obrazovce %d%% %d %% Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Zobrazí rozlišení hry v pravém horním rohu displeje. BIOS Configuration Konfigurace BIOSu BIOS Selection Výběr BIOSu Options and Patches Možnosti a patche Skips the intro screen, and bypasses region checks. Přeskočí úvodní obrazovku a obejde ověřování regionu. Speed Control Ovládání rychlosti Normal Speed Normální rychlost Sets the speed when running without fast forwarding. Nastaví rychlost při běhu bez rychlého přetáčení. Fast Forward Speed Rychlost rychlého přetáčení Sets the speed when using the fast forward hotkey. Nastaví rychlost při používání klávesy rychlého přetáčení. Slow Motion Speed Rychlost zpomaleného pohybu Sets the speed when using the slow motion hotkey. Nastaví rychlost při používání klávesy zpomalení. System Settings Systémová nastavení EE Cycle Rate Poměr EE cyklů Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Podtaktuje nebo přetaktuje emulovaný procesor Emotion Engine. EE Cycle Skipping Přeskakování EE cyklů Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Povolit MTVU (vícevláknové VU1) Enable Instant VU1 Povolit okamžité VU1 Enable Cheats Povolit cheaty Enables loading cheats from pnach files. Umožňuje načítání cheatů ze souborů pnach. Enable Host Filesystem Povolit systém hostitelských souborů Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Umožňuje přístup k souborům z hostitele: jmenný prostor ve virtuálním počítači. Enable Fast CDVD Povolit rychlé CDVD Fast disc access, less loading times. Not recommended. Rychlé čtení disku, méně načítání. Nedoporučeno. Frame Pacing/Latency Control Ovládání odezvy/časování snímků Maximum Frame Latency Maximální zpoždění snímku Sets the number of frames which can be queued. Nastaví počet snímků, které mohou být zařazeny do fronty. Optimal Frame Pacing Optimální tempo snímků Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronizovat vlákna EE a GS po každém snímku. Nejnižší latence vstupu, ale zvyšuje systémové požadavky. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Urychlí emulaci tak, aby se obnovovací frekvence hosta shodovala s hostitelem. Renderer Renderer Selects the API used to render the emulated GS. Vybere jakou API použít k renderování emulovaného GS. Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizuje prezentování snímků s obnovovácí frekvencí hostitele. Display Obrazovka Aspect Ratio Poměr stran Selects the aspect ratio to display the game content at. Vybere poměr stran pro zobrazení herního obsahu. FMV Aspect Ratio Override FMV Aspect Ratio Override Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Vybere jaký poměr stran má být zobrazen, pokud je detekováno, že se přehrává FMV. Deinterlacing Deinterlacing Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Vybere jaký algoritmus bude použit k převodu prokládaného videa PS2 na progresivní. Screenshot Size Velikost snímku obrazovky Determines the resolution at which screenshots will be saved. Určuje v jakém rozlišení budou uloženy snímky obrazovky. Screenshot Format Formát snímku obrazovky Selects the format which will be used to save screenshots. Vybere jaký formát bude použit pro ukládání snímků obrazovky. Screenshot Quality Kvalita snímku obrazovky Selects the quality at which screenshots will be compressed. Vybere v jaké kvalitě budou snímky obrazovky komprimovány. Vertical Stretch Vertikální roztažení Increases or decreases the virtual picture size vertically. Roztahuje nebo smršťuje virtuální obraz po svislé ose. Crop Oříznutí Crops the image, while respecting aspect ratio. Ořízne obraz a zachová poměr stran. %dpx %dpx Enable Widescreen Patches Povolit širokoúhlé záplaty Enables loading widescreen patches from pnach files. Umožňuje načítání širokoúhlých záplatů ze souborů pnach. Enable No-Interlacing Patches Povolit záplaty bez prokládání Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Umožňuje načítání záplatů bez prokládání ze souborů pnach. Bilinear Upscaling Bilineární škálování Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Vyhladí obraz při škálování konzole na obrazovku. Integer Upscaling Celočíselné škálování Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Přidá odsazení do zobrazovací oblasti, aby se zajistilo, že poměr mezi pixely na hostiteli a pixely v konzoli je celé číslo. Výsledkem může být ostřejší obraz v některých 2D hrách. Screen Offsets Posunutí obrazovky Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Umožňuje posuny PCRTC, které umístí obrazovku podle požadavků hry. Show Overscan Zobrazit přesah Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Umožňuje zobrazit overscan oblast her, která vykresluje víc než jen bezpečnou oblast obrazovky. Anti-Blur Anti-rozmazání Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Umožňuje interní hacky proti rozmazání. Méně přesné na renderování PS2, ale mnoho her bude vypadat méně rozmazaně. Rendering Renderování Internal Resolution Interní rozlišení Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Vynásobí rozlišení renderování zadaným faktorem (upscaling). Mipmapping Mipmapování Bilinear Filtering Bilineární filtrování Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Vybere, kde se při renderování textur použije bilineární filtrování. Trilinear Filtering Trilineární filtrování Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Vybere, kde se při renderování textur použije trilineární filtrování. Anisotropic Filtering Anizotropní filtrování Dithering Dithering Selects the type of dithering applies when the game requests it. Vybere jakou metodu ditheringu použít, když o to hra požádá. Blending Accuracy Přesnost prolínání Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Určuje úroveň přesnosti při emulaci režimů prolnutí, které nejsou podporovány hostitelským grafickým rozhraním. Texture Preloading Přednačítání textur Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Nahrává textury do grafické karty, aby byly používány v celku a ne jen její části. Může zlepšit výkon v některých hrách. Software Rendering Threads Vlákna softwarového renderování Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Počet vláken, která mají být použita pro rasterizaci společně s hlavním vláknem GS. Auto Flush (Software) Automatické splachování (software) Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Vynutit spláchnutí primitiv, pokud framebuffer je také vstupní texturou. Edge AA (AA1) Vyhlazování hran (AA1) Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Umožňuje emulaci vyhlazování hran v GS (AA1). Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Umožňuje emulaci mipmapování textur GS. The selected input profile will be used for this game. The selected input profile will be used for this game. Shared Shared Input Profile Input Profile Shows the current PCSX2 version on the top-right corner of the display. Zobrazí aktuální verzi PCSX2 v pravém horním rohu displeje. Shows the currently active input recording status. Shows the currently active input recording status. Shows the currently active video capture status. Shows the currently active video capture status. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Zobrazí vizuální historii časů snímků v levém horním rohu displeje. Shows the current system hardware information on the OSD. Shows the current system hardware information on the OSD. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Hardware Fixes Opravy hardwaru Manual Hardware Fixes Ruční opravy hardwaru Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Zakáže automatické opravy hardwaru, což vám umožní nastavit opravy ručně. CPU Sprite Render Size Velikost renderování sprite procesoru Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Používá softwarový renderer k vykreslování spritů podobných dekompresi textur. CPU Sprite Render Level Úroveň renderování sprite procesoru Determines filter level for CPU sprite render. Určuje úroveň filtru pro renderování sprite procesoru. Software CLUT Render Render softwaru CLUT Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Používá softwarový renderer k vykreslování texturních bodů/spritů CLUT. Skip Draw Start Skip Draw Start Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. Skip Draw End Skip Draw End Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion Disable Depth Conversion Disable Depth Conversion Disable Safe Features Zakázat bezpečné funkce This option disables multiple safe features. Tato možnost zakáže několik bezpečných funkcí. This option disables game-specific render fixes. Tato možnost zakáže opravy renderování specifické pro danou hru. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Při renderování nového snímku nahraje data GS, aby přesně reprodukoval některé efekty. Disable Partial Invalidation Zakázat částečnou neplatnost Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Odstraní položky mezipaměti textur, pokud existuje jakýkoli průsečík, nikoli pouze protínající se oblasti. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Read Targets When Closing Read Targets When Closing Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Estimate Texture Region Odhadnout oblast textury Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Pokusí se zmenšit velikost textury, když si ji hry nenastaví samy (např. Snowblind hry). GPU Palette Conversion Převod palety grafické karty Upscaling Fixes Opravy škálování Adjusts vertices relative to upscaling. Upraví vrcholy vzhledem ke škálování. Native Scaling Nativní škálování Attempt to do rescaling at native resolution. Pokusit se provést změnu měřítka v nativním rozlišení. Round Sprite Kulatý sprite Adjusts sprite coordinates. Upraví souřadnice spritů. Bilinear Upscale Bilineární škálování Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Dokáže vyhladit textury díky bilineárnímu filtrování při škálování. Např. sluneční záře v Brave: The Search for Spirit Dancer. Adjusts target texture offsets. Upraví posunutí cílových textur. Align Sprite Zarovnat sprite Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Opravuje problémy se škálováním (svislé čáry) v některých hrách. Merge Sprite Sloučit sprite Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Nahradí několik post-processing spritů jedním velkým spritem. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Sníží přesnost GS, aby se zabránilo mezerám mezi pixely při škálování. Opraví text ve hrách Wild Arms. Unscaled Palette Texture Draws Vykreslování textur neškálované palety Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Může opravit některé pokažené efekty, které spoléhají na dokonalou přesnost pixelů. Texture Replacement Nahrazení textur Load Textures Načíst textury Loads replacement textures where available and user-provided. Načte náhradní textury, pokud jsou dostupné a poskytnuté uživatelem. Asynchronous Texture Loading Asynchronní načítání textur Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Načte náhradní textury na worker vláknu a omezí microstutter, když jsou náhrady povoleny. Precache Replacements Náhrady precache Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Předběžně nahraje všechny náhradní textury do paměti. Není nutné při asynchronním načítání. Replacements Directory Adresář náhrad Folders Složky Texture Dumping Texture Dumping Dump Textures Dump Textures Dump Mipmaps Dump Mipmaps Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. Dump FMV Textures Dump FMV Textures Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Post-Processing Post-Processing FXAA FXAA Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. CAS Sharpness CAS Sharpness Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Filters Filtry Shade Boost Zvýšení odstínu Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Umožňuje úpravu jasu/kontrastu/sytosti. Shade Boost Brightness Zvýšení jasu odstínu Adjusts brightness. 50 is normal. Upraví jas. 50 je normální. Shade Boost Contrast Zvýšení kontrastu odstínu Adjusts contrast. 50 is normal. Upraví kontrast. 50 je normální. Shade Boost Saturation Zvýšení sytosti odstínu Adjusts saturation. 50 is normal. Upraví sytost. 50 je normální. TV Shaders TV Shaders Advanced Advanced Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames Extended Upscaling Multipliers Extended Upscaling Multipliers Displays additional, very high upscaling multipliers dependent on GPU capability. Zobrazuje další, velmi vysoké multiplikátory škálování závislé na schopnosti grafické karty. Hardware Download Mode Režim hardwarového stahování Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Override Texture Barriers Override Texture Barriers Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. GS Dump Compression GS Dump Compression Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Disable Shader Cache Disable Shader Cache Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Zabraňuje načítání a ukládání shaderů/řetězců na disk. Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. %d ms %d ms Settings and Operations Nastavení a operace Creates a new memory card file or folder. Vytvoří nový soubor nebo složku paměťové karty. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. Trigger Trigger Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. Přepne makro, když je tlačítko stisknuto, nikoli podrženo. Version: %s Version: %s {:%H:%M} {:%H:%M} Slot {} Slot {} 1.25x Native (~450px) 1.25x Native (~450px) 1.5x Native (~540px) 1.5x Native (~540px) 1.75x Native (~630px) 1.75x Native (~630px) 2x Native (~720px/HD) 2x Native (~720px/HD) 2.5x Native (~900px/HD+) 2.5x Native (~900px/HD+) 3x Native (~1080px/FHD) 3x Native (~1080px/FHD) 3.5x Native (~1260px) 3.5x Native (~1260px) 4x Native (~1440px/QHD) 4x Native (~1440px/QHD) 5x Native (~1800px/QHD+) 5x Native (~1800px/QHD+) 6x Native (~2160px/4K UHD) 6x Native (~2160px/4K UHD) 7x Native (~2520px) 7x Native (~2520px) 8x Native (~2880px/5K UHD) 8x Native (~2880px/5K UHD) 9x Native (~3240px) 9x Native (~3240px) 10x Native (~3600px/6K UHD) 10x Native (~3600px/6K UHD) 11x Native (~3960px) 11x Native (~3960px) 12x Native (~4320px/8K UHD) 12x Native (~4320px/8K UHD) WebP WebP Aggressive Aggressive Change Selection Change Selection Select Select Parent Directory Parent Directory Enter Value Enter Value About About Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen Navigate Navigate Load Global State Load Global State Change Page Change Page Return To Game Return To Game Select State Select State Select Game Select Game Change View Change View Launch Options Launch Options Create Save State Backups Create Save State Backups Show PCSX2 Version Show PCSX2 Version Show Input Recording Status Show Input Recording Status Show Video Capture Status Show Video Capture Status Show Frame Times Show Frame Times Show Hardware Info Show Hardware Info Create Memory Card Create Memory Card Configuration Configuration Start Game Start Game Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. Changes settings for the application. Changes settings for the application. Return to desktop mode, or exit the application. Return to desktop mode, or exit the application. Back Back Return to the previous menu. Return to the previous menu. Exit PCSX2 Exit PCSX2 Completely exits the application, returning you to your desktop. Completely exits the application, returning you to your desktop. Desktop Mode Desktop Mode Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. Input Sources Input Sources The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. Multitap Multitap Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. Toggle every %d frames Přepnout každých %d snímků Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. Data Save Locations Data Save Locations Show Advanced Settings Show Advanced Settings Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Logging Logging System Console System Console Writes log messages to the system console (console window/standard output). Zapisuje zprávy protokolu do konzole systému (okno konzole/standardní výstup). File Logging File Logging Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. Verbose Logging Verbose Logging Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. Log Timestamps Log Timestamps Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. EE Console EE Console Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. IOP Console IOP Console Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. Emotion Engine Emotion Engine Rounding Mode Rounding Mode Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Určuje, jak jsou výsledky operací s plovoucí desetinnou čárkou zaokrouhleny. Některé hry vyžadují specifická nastavení. Division Rounding Mode Division Rounding Mode Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Clamping Mode Clamping Mode Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Enable EE Recompiler Povolit Rekompilátor EE Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Enable EE Cache Povolit mezipaměť EE Enables simulation of the EE's cache. Slow. Umožňuje simulaci mezipaměti EE. Pomalé. Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Obrovské zrychlení pro některé hry, téměř bez vedlejších efektů kompatibility. Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Vector Units Vektorové jednotky VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Povolit Rekompilátor VU0 (Mikro Režim) New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. Nový rekompilátor vektorových jednotek s mnohem lepší kompatibilitou. Doporučeno. Enable VU1 Recompiler Povolit Rekompilátor VU1 Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Dobré zrychlení a vysoká kompatibilita, múže způsobit grafické chyby. I/O Processor I/O Processor Enable IOP Recompiler Povolit Rekompilátor IOP Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Graphics Grafika Use Debug Device Use Debug Device Settings Settings No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. Cheat Codes Cheat Codes No patches are available for this game. No patches are available for this game. Game Patches Game Patches Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Aktivace cheatů může způsobit nepředvídatelné chování, pády, soft-locky nebo nefunkční uložené hry. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Aktivace záplatů her může způsobit nepředvídatelné chování, pády, soft-locky nebo nefunkční uložené hry. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Game Fixes Opravy her Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. Preload TLB Hack Preload TLB Hack Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. OPH Flag Hack OPH Flag Hack EE Timing Hack EE Timing Hack Instant DMA Hack Instant DMA Hack Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. VU Add Hack VU Add Hack Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. VU Overflow Hack VU Overflow Hack To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Použít přesné načasování pro VU XGKicks (pomalejší). Load State Load State Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Přiměje emulovaný Emotion Engine přeskakovat cykly. Pomáhá malé podskupině her, jako je SOTC. Většinu času je to pro výkon škodlivé. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Obecně zrychlení na procesorech se 4 nebo více jádry. Bezpečné pro většinu her, ale některé jsou nekompatibilní a mohou přestat reagovat. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Spustí VU1 okamžitě. Poskytuje mírné zlepšení rychlosti ve většině her. Je to bezpečné pro většinu her, ale některé hry můžou vykazovat grafické chyby. Disable the support of depth buffers in the texture cache. Zakázat podporu vyrovnávací paměti hloubky v mezipaměti textur. Disable Render Fixes Zakázat opravy renderování Preload Frame Data Přednačíst data snímků Texture Inside RT Texture Inside RT When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. Pokud je povoleno, grafická karta převede textury s barevnou mapou, jinak to udělá procesor. Je to kompromis mezi grafickou kartou a procesorem. Half Pixel Offset Poloviční posun pixelu Texture Offset X Posun textury X Texture Offset Y Posun textury Y Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Použije shader, který replikuje vizuální efekty různých stylů televizorů. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Přeskočí zobrazení snímků, které se ve 25/30 fps hrách nemění. Může zlepšit rychlost, ale zvýšit vstupní zpoždění/zhoršit tempo snímků. Enables API-level validation of graphics commands. Umožňuje ověření grafických příkazů na úrovni API. Use Software Renderer For FMVs Použít softwarový renderer pro FMV To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Dobré pro problémy s emulací mezipaměti. Je známo, že ovlivňuje následující hry: Fire Pro Wrestling Z. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Správné, ale pomalejší. Je známo, že ovlivňuje následující hry: Fifa Street 2. DMA Busy Hack DMA Busy Hack Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. VU I Bit Hack VU I Bit Hack Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. VU Sync VU Sync Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. VU XGKick Sync VU XGKick Sync Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection Save State Save State Load Resume State Load Resume State A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? Region: Region: Compatibility: Kompatibilita: No Game Selected No Game Selected Search Directories Vyhledávací adresáře Adds a new directory to the game search list. Přidá nový adresář do seznamu hledání her. Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories List Settings List Settings Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Změní pořadí seznamu her z výchozího (obvykle vzestupného na sestupné). Cover Settings Nastavení obalu Downloads covers from a user-specified URL template. Stáhne obaly z uživatelem zadané šablony URL. Operations Operace Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Vybere, kde se při renderování textur použije anizotropní filtrování. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Použijte alternativní metodu pro výpočet interních FPS, abyste se vyhnuli falešným hodnotám v některých hrách. Identifies any new files added to the game directories. Identifikuje všechny nové soubory přidané do adresářů her. Forces a full rescan of all games previously identified. Vynutí úplné opětovné prohledání všech dříve identifikovaných her. Download Covers Stáhnout obaly About PCSX2 O PCSX2 PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 je free a open-source emulátor PlayStation 2 (PS2). Jeho účelem je napodobit hardware PS2 pomocí kombinace MIPS CPU interpretátorů, recompilátorů a virtuálního stroje, která spravuje hardwarové stavy a systémovou paměť PS2. To vám umožní hrát PS2 hry na Vašem PC s mnoha dalšími funkcemi a výhodami. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 a PS2 jsou registrované obchodní značky Sony Interactive Entertainment. Tato aplikace není žádným způsobem spojena se Sony Interactive Entertainment. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. PCSX2 vyhledá achievementy při načtení hry, pokud je tato možnost povolená a jste přihlášení. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Režim výzvy" pro úspěchy, včetně sledování žebříčků. Zakáže funkce save state, cheatů a zpomalení. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Zobrazí popup zprávy o událostech, jako odemknutí achievementů a příspěvky do žebříčku. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Přehrává zvukové efekty pro události, jako je odemknutí achievementú a přidávání žebříčků. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Zobrazí ikony v pravém dolním rohu obrazovky, když je aktivní výzva/primární úspěch. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. Pokud je povoleno, PCSX2 zobrazí achievementy z neoficiálních sad. Tyto achievementy nejsou sledovány RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. Pokud je tato možnost povolená, bude PCSX2 předpokládat, že jsou všechny achievementy zamknuté a nebude odesílat žádné upozornění o odemčení na server. Error Chyba Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix Enable CDVD Precaching Povolit CDVD Precaching Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Vertical Sync (VSync) Vertikální synchronizace (VSync) Sync to Host Refresh Rate Synchronizovat s obnovovací frekvencí hostitele Use Host VSync Timing Použít časování hostitelské VSync Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. Zakáže interní časování snímků PCSX2 a místo toho použije hostitelské VSync. Disable Mailbox Presentation Zakázat prezentaci poštovní schránky Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. Audio Control Audio Control Controls the volume of the audio played on the host. Controls the volume of the audio played on the host. Fast Forward Volume Fast Forward Volume Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. Mute All Sound Mute All Sound Prevents the emulator from producing any audible sound. Zabraňuje emulátoru vytvářet jakéhokoli zvuku. Backend Settings Nastavení backendu Audio Backend Backend zvuku The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Backend zvuku určuje, jak jsou snímky vytvořené emulátorem odeslány hostiteli. Expansion Rozšíření Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. Synchronization Synchronizace Buffer Size Velikost vyrovnávací paměti Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. Output Latency Output Latency Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. Minimal Output Latency Minimal Output Latency When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. Thread Pinning Thread Pinning Force Even Sprite Position Force Even Sprite Position Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Zobrazí vyskakovací zprávy při spuštění, odeslání nebo selhání výzvy žebříčku. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. Account Account Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. Current Game Current Game An error occurred while deleting empty game settings: {} An error occurred while deleting empty game settings: {} An error occurred while saving game settings: {} An error occurred while saving game settings: {} {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. {} (Current) {} (Current) {} (Folder) {} (Folder) Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. Port {} Controller Type Port {} Controller Type Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds Port {} Device Port {} Device Port {} Subtype Port {} Subtype {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. This Session: {} This Session: {} All Time: {} All Time: {} Save Slot {0} Save Slot {0} Saved {} Saved {} {} does not exist. {} does not exist. {} deleted. {} deleted. Failed to delete {}. Failed to delete {}. File: {} File: {} CRC: {:08X} CRC: {:08X} Time Played: {} Time Played: {} Last Played: {} Last Played: {} Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB Left: Left: Top: Top: Right: Right: Bottom: Bottom: Summary Summary Interface Settings Nastavení rozhraní BIOS Settings Nastavení BIOSu Emulation Settings Nastavení emulace Graphics Settings Nastavení grafiky Audio Settings Nastavení zvuku Memory Card Settings Nastavení paměťové karty Controller Settings Nastavení ovladače Hotkey Settings Nastavení klávesových zkratek Achievements Settings Achievements Settings Folder Settings Nastavení složky Advanced Settings Pokročilá nastavení Patches Záplaty Cheats Cheaty 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2 % [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10 % [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25 % [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50 % [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75 % [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90 % [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100 % [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110 % [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120 % [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150 % [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175 % [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200 % [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300 % [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400 % [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500 % [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000 % [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 50% Speed 50% Speed 60% Speed 60% Speed 75% Speed 75% Speed 100% Speed (Default) 100% Speed (Default) 130% Speed 130% Speed 180% Speed 180% Speed 300% Speed 300% Speed Normal (Default) Normal (Default) Mild Underclock Mild Underclock Moderate Underclock Moderate Underclock Maximum Underclock Maximum Underclock Disabled Disabled 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) 1 Frame 1 Frame 2 Frames 2 Frames 3 Frames 3 Frames None None Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign Full Full Extra Extra Automatic (Default) Automatic (Default) Direct3D 11 Direct3D 11 Direct3D 12 Direct3D 12 OpenGL OpenGL Vulkan Vulkan Metal Metal Software Software Null Null Off Off Bilinear (Smooth) Bilineární (hladké) Bilinear (Sharp) Bilineární (ostré) Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) Blend (Top Field First, Half FPS) Prolínat (nejprve horní pole, polovina FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) Prolínat (nejprve dolní pole, polovina FPS) Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) Native (PS2) Nativní (PS2) Nearest Nearest Bilinear (Forced) Bilineární (vynucené) Bilinear (PS2) Bilineární (PS2) Bilinear (Forced excluding sprite) Bilineární (vynucené kromě sprite) Off (None) Off (None) Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) Scaled Scaled Unscaled (Default) Unscaled (Default) Minimum Minimum Basic (Recommended) Základní (doporučeno) Medium Medium High High Full (Slow) Full (Slow) Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) Off (Default) Off (Default) 2x 2x 4x 4x 8x 8x 16x 16x Partial Partial Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) Force Disabled Force Disabled Force Enabled Force Enabled Accurate (Recommended) Přesné (doporučeno) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) Screen Resolution Screen Resolution Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Nelze zobrazit podrobnosti o hrách, které nebyly naskenovány v seznamu her. Pause On Controller Disconnection Pause On Controller Disconnection SDL DualSense Player LED SDL DualSense Player LED Press To Toggle Stiskněte pro přepnutí Deadzone Deadzone Full Boot Full Boot Achievement Notifications Achievement Notifications Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays Encore Mode Encore Mode Spectator Mode Spectator Mode PNG PNG - - Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Určuje frekvenci, při které bude makro zapínat a vypínat tlačítka (tzv. automatické spouštění). {} Frames {} Frames No Deinterlacing No Deinterlacing Force 32bit Force 32bit JPEG JPEG 0 (Disabled) 0 (Disabled) 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) Sprites Only Pouze sprity Sprites/Triangles Sprity/trojúhelníky Blended Sprites/Triangles Prolínané sprity/trojúhelníky 1 (Normal) 1 (Normal) 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) Inside Target Inside Target Merge Targets Merge Targets Normal (Vertex) Normal (Vertex) Special (Texture) Special (Texture) Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) Align To Native Zarovnat do nativního Half Half Force Bilinear Vynutit bilineární Force Nearest Force Nearest Disabled (Default) Disabled (Default) Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) None (Default) None (Default) Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) Scanline Filter Scanline Filter Diagonal Filter Diagonal Filter Triangular Filter Triangular Filter Wave Filter Wave Filter Lottes CRT Lottes CRT 4xRGSS 4xRGSS NxAGSS NxAGSS Uncompressed Uncompressed LZMA (xz) LZMA (xz) Zstandard (zst) Zstandard (zst) PS2 (8MB) PS2 (8MB) PS2 (16MB) PS2 (16MB) PS2 (32MB) PS2 (32MB) PS2 (64MB) PS2 (64MB) PS1 PS1 Negative Negative Positive Positive Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) Game Grid Game Grid Game List Game List Game List Settings Game List Settings Type Type Serial Serial Title Title File Title File Title CRC CRC Time Played Time Played Last Played Last Played Size Size Select Disc Image Select Disc Image Select Disc Drive Select Disc Drive Start File Start File Start BIOS Start BIOS Start Disc Start Disc Exit Exit Set Input Binding Set Input Binding Region Region Compatibility Rating Hodnocení kompatibility Path Path Disc Path Disc Path Select Disc Path Select Disc Path Copy Settings Copy Settings Clear Settings Clear Settings Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver Enable Discord Presence Enable Discord Presence Pause On Start Pause On Start Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss Pause On Menu Pause On Menu Confirm Shutdown Confirm Shutdown Save State On Shutdown Save State On Shutdown Use Light Theme Use Light Theme Start Fullscreen Start Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen OSD Scale OSD Scale Show Messages Show Messages Show Speed Show Speed Show FPS Show FPS Show CPU Usage Show CPU Usage Show GPU Usage Show GPU Usage Show Resolution Show Resolution Show GS Statistics Show GS Statistics Show Status Indicators Show Status Indicators Show Settings Show Settings Show Inputs Show Inputs Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings Reset Settings Reset Settings Change Search Directory Změnit vyhledávací adresář Fast Boot Fast Boot Output Volume Output Volume Memory Card Directory Memory Card Directory Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter Create Create Cancel Cancel Load Profile Load Profile Save Profile Save Profile Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL Raw Input SDL Raw Input Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap Controller Port {}{} Controller Port {}{} Controller Port {} Controller Port {} Controller Type Controller Type Automatic Mapping Automatic Mapping Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros Macro Button {} Macro Button {} Buttons Buttons Frequency Frequency Pressure Pressure Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings USB Port {} USB Port {} Device Type Device Type Device Subtype Device Subtype {} Bindings {} Bindings Clear Bindings Clear Bindings {} Settings {} Settings Cache Directory Adresář mezipaměti Covers Directory Covers Directory Snapshots Directory Snapshots Directory Save States Directory Save States Directory Game Settings Directory Game Settings Directory Input Profile Directory Input Profile Directory Cheats Directory Cheats Directory Patches Directory Patches Directory Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory Video Dumping Directory Video Dumping Directory Resume Game Resume Game Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit Game Properties Vlastnosti hry Achievements Achievements Save Screenshot Save Screenshot Switch To Software Renderer Přepnout na softwarový renderer Switch To Hardware Renderer Přepnout na hardwarový renderer Change Disc Change Disc Close Game Close Game Exit Without Saving Exit Without Saving Back To Pause Menu Back To Pause Menu Exit And Save State Exit And Save State Leaderboards Leaderboards Delete Save Delete Save Close Menu Close Menu Delete State Delete State Default Boot Default Boot Reset Play Time Reset Play Time Add Search Directory Přidat vyhledávací adresář Open in File Browser Open in File Browser Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning Remove From List Remove From List Default View Default View Sort By Sort By Sort Reversed Sort Reversed Scan For New Games Scan For New Games Rescan All Games Rescan All Games Website Website Support Forums Support Forums GitHub Repository GitHub Repository License License Close Close RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. Enable Achievements Enable Achievements Hardcore Mode Hardcore Mode Sound Effects Sound Effects Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements Username: {} Username: {} Login token generated on {} Login token generated on {} Logout Logout Not Logged In Not Logged In Login Login Game: {0} ({1}) Game: {0} ({1}) Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. Card Enabled Card Enabled Card Name Card Name Eject Card Eject Card GS Configured upscale multiplier {}x is above your GPU's supported multiplier of {}x. Configured upscale multiplier {}x is above your GPU's supported multiplier of {}x. Failed to reopen, restoring old configuration. Nepodařilo se znovu otevřít, obnovení staré konfigurace. Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. Nepodařilo se vytvořit zařízení renderování. Může to být způsobeno tím, že vaše grafická karta nepodporuje zvolený renderer ({}), nebo tím, že je třeba aktualizovat grafické ovladače. Failed to change window after update. The log may contain more information. Failed to change window after update. The log may contain more information. Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Hostitelské zařízení grafické karty zaznamenalo chybu a bylo obnoveno. Mohlo dojít k poruše renderování. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS není k dispozici, váš grafický ovladač nepodporuje požadovanou funkci. with no compression with no compression with LZMA compression with LZMA compression with Zstandard compression s kompresí Zstandard Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' single frame single frame multi-frame multi-frame Failed to render/download screenshot. Nepodařilo se renderovat/stáhnout snímek obrazovky. Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. Váš systém má balíček "OpenCL, OpenGL a Vulkan Compatibility Pack" nainstalováno. Tento Vulkan ovladač u některých grafických karet způsobuje pád PCSX2. Chcete-li použít Vulkan renderer, měli byste tento balíček aplikace odebrat. The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. Vulkan renderer byl automaticky vybrán, ale nebyla nalezena žádná kompatibilní zařízení. Měli byste aktualizovat všechny grafické ovladače ve vašem systému, včetně všech integrovaných grafických procesorů. pro použití Vulkan rendereru. Switching to Software Renderer... Přepínání na softwarový renderer... Switching to Hardware Renderer... Přepínání na hardwarový renderer... Failed to create D3D device: 0x{:08X}. A GPU which supports Direct3D Feature Level 10.0 is required. Failed to create D3D device: 0x{:08X}. A GPU which supports Direct3D Feature Level 10.0 is required. The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. Direct3D renderer běží na úrovni funkce 10.0. Toto je NEPODPOROVANÁ konfigurace. Nežádejte o podporu, prosím nejprve aktualizujte váš hardware/ovladače. GSCapture Failed to load FFmpeg Nepodařilo se načíst FFmpeg You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: libavcodec: {} libavformat: {} libavutil: {} libswscale: {} libswresample: {} Please see our official documentation for more information. Možná vám chybí jeden nebo více souborů nebo používáte nesprávnou verzi. Toto sestavení PCSX2 vyžaduje: libavcodec: {} libavformat: {} libavutil: {} libswscale: {} libswresample: {} Pro více informací si prosím přečtěte naši oficiální dokumentaci. capturing audio and video capturing audio and video capturing video capturing video capturing audio capturing audio Starting {} to '{}'. Starting {} to '{}'. Stopped {} to '{}'. Stopped {} to '{}'. Aborted {} due to encoding error in '{}'. Aborted {} due to encoding error in '{}'. GSDeviceOGL OpenGL renderer is not supported. Only OpenGL {}.{} was found OpenGL renderer is not supported. Only OpenGL {}.{} was found GSDeviceVK Your GPU does not support the required Vulkan features. Your GPU does not support the required Vulkan features. GameCheatSettingsWidget Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. Aktivace cheatů může způsobit nepředvídatelné chování, pády, soft-locky nebo nefunkční uložené hry. Používejte cheaty na vlastní nebezpečí, tým PCSX2 nebude poskytovat žádnou podporu uživatelům, kteří si cheaty aktivovali. Enable Cheats Enable Cheats Name Name Author Author Description Description Enable All Enable All Disable All Disable All All CRCs All CRCs Reload Cheats Reload Cheats Show Cheats For All CRCs Show Cheats For All CRCs Checked Checked Toggles scanning patch files for all CRCs of the game. With this enabled available patches for the game serial with different CRCs will also be loaded. Toggles scanning patch files for all CRCs of the game. With this enabled available patches for the game serial with different CRCs will also be loaded. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. GameDatabase {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. {0} Aktuální přesnost prolínání je {1}. Doporučená přesnost prolínání je {2}. Úroveň prolnutí můžete upravit ve vlastnostech hry, abyste zlepšili grafickou kvalitu, ale zvýší se tím systémové požadavky. Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Ruční opravy hardwarového rendereru GS jsou povoleny, automatické opravy nebyly použity: No tracks provided. No tracks provided. Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. GameFixSettingsWidget Game Fixes Opravy her FPU Multiply Hack FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation. FPU Multiply Hack Skip MPEG Hack MPEG: video codec, leave as-is. FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. Skip MPEG Hack Preload TLB Hack TLB: Translation Lookaside Buffer. Leave as-is. Goemon: name of a character from the series with his name. Leave as-is or use an official translation. Preload TLB Hack EE Timing Hack EE: Emotion Engine. Leave as-is. EE Timing Hack Instant DMA Hack DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. Instant DMA Hack OPH Flag Hack OPH: Name of a flag (Output PatH) in the GIF_STAT register in the EE. Leave as-is.\nBleach Blade Battles: a game's name. Leave as-is or use an official translation. OPH Flag Hack Emulate GIF FIFO GIF = GS (Graphics Synthesizer, the GPU) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. Emulovat GIF FIFO DMA Busy Hack DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. DMA Busy Hack Delay VIF1 Stalls VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is. SOCOM 2 and Spy Hunter: names of two different games. Leave as-is or use an official translation.\nHUD = Heads-Up Display. The games' interfaces. Delay VIF1 Stalls Emulate VIF FIFO VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. Emulate VIF FIFO Full VU0 Synchronization VU0 = VU (Vector Unit) 0. Leave as-is. Full VU0 Synchronization VU I Bit Hack VU = Vector Unit. Leave as-is.\nI Bit = A bit referred as I, not as 1.\nScarface The World is Yours and Crash Tag Team Racing: names of two different games. Leave as-is or use an official translation. VU I Bit Hack VU Add Hack VU = Vector Unit. Leave as-is.\nTri-Ace: a game development company name. Leave as-is. VU Add Hack VU Overflow Hack VU = Vector Unit. Leave as-is.\nSuperman Returns: a game's name. Leave as-is or use an official translation. VU Overflow Hack VU Sync VU = Vector Unit. Leave as-is.\nRun Behind: watch out for misleading capitalization for non-English: this refers to making the VUs run behind (delayed relative to) the EE.\nM-Bit: a bitflag in VU instructions that tells VU0 to synchronize with the EE. M-Bit Game: A game that uses instructions with the M-Bit enabled (unofficial PCSX2 name). VU Sync VU XGKick Sync VU = Vector Unit. Leave as-is.\nXGKick: the name of one of the VU's instructions. Leave as-is. VU XGKick Sync Force Blit Internal FPS Detection Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit This option tells PCSX2 to estimate internal FPS by detecting blits (image copies) onto visible display memory. Force Blit Internal FPS Detection Use Software Renderer For FMVs FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. Použít softwarový renderer pro FMV Unchecked Unchecked For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Dobré pro problémy s emulací mezipaměti. Je známo, že ovlivňuje následující hry: Fire Pro Wrestling Z. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Správné, ale pomalejší. Je známo, že ovlivňuje následující hry: Fifa Street 2. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Použít přesné načasování pro VU XGKicks (pomalejší). Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Použijte alternativní metodu pro výpočet interních FPS, abyste se vyhnuli falešným hodnotám v některých hrách. GameList PS2 Disc PS2 Disc PS1 Disc PS1 Disc ELF ELF Other Other Unknown Unknown Nothing Nothing Intro Intro Menu Menu In-Game In-Game Playable Playable Perfect Perfect Scanning directory {} (recursively)... Scanning directory {} (recursively)... Scanning directory {}... Scanning directory {}... Scanning {}... Scanning {}... Never Never Today Today Yesterday Yesterday {}h {}m {}h {}m {}h {}m {}s {}h {}m {}s {}m {}s {}m {}s {}s {}s %n hours %n hours %n hours %n hours %n hours %n minutes %n minutes %n minutes %n minutes %n minutes Downloading cover for {0} [{1}]... Downloading cover for {0} [{1}]... GameListModel Type Type Code Code Title Title File Title File Title CRC CRC Time Played Time Played Last Played Last Played Size Size Region Region Compatibility Kompatibilita GameListSettingsWidget Game Scanning Game Scanning Search Directories (will be scanned for games) Vyhledávací adresáře (budou naskenovány pro hry) Add... Add... Remove Remove Search Directory Vyhledávací adresář Scan Recursively Scan Recursively Excluded Paths (will not be scanned) Vyloučené cesty (nebudou naskenovány) Directory... Directory... File... File... Scan For New Games Scan For New Games Rescan All Games Rescan All Games Display Display Prefer English Titles Prefer English Titles Unchecked Unchecked For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. Open Directory... Open Directory... Select Search Directory Vybrat vyhledávací adresář Scan Recursively? Scan Recursively? Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Select File Select File Select Directory Select Directory GameListWidget Game List Game List Game Grid Game Grid Show Titles Show Titles All Types All Types All Regions All Regions Search... Search... GamePatchDetailsWidget Patch Title Patch Title Enabled Enabled <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html> <strong>Author: </strong>%1<br>%2 <strong>Author: </strong>%1<br>%2 Unknown Unknown No description provided. No description provided. GamePatchSettingsWidget Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Aktivace záplatů her může způsobit nepředvídatelné chování, pády, soft-locky nebo nefunkční uložené hry. Používejte záplaty na vlastní nebezpečí, tým PCSX2 nebude poskytovat žádnou podporu uživatelům, kteří si záplaty her aktivovali. Any patches bundled with PCSX2 for this game will be disabled since you have unlabeled patches loaded. Any patches bundled with PCSX2 for this game will be disabled since you have unlabeled patches loaded. All CRCs All CRCs Reload Patches Reload Patches Show Patches For All CRCs Show Patches For All CRCs Checked Checked Toggles scanning patch files for all CRCs of the game. With this enabled available patches for the game serial with different CRCs will also be loaded. Toggles scanning patch files for all CRCs of the game. With this enabled available patches for the game serial with different CRCs will also be loaded. There are no patches available for this game. There are no patches available for this game. GameSummaryWidget Title: Title: Clear the line to restore the original title... Vymažte řádek pro obnovení původního názvu... Restore Obnovit Sorting Title: Name for use in sorting (e.g. "XXX, The" for a game called "The XXX") Sorting Title: English Title: English Title: Path: Path: Serial: Serial: Check Wiki Check Wiki CRC: CRC: Type: Type: PS2 Disc PS2 Disc PS1 Disc PS1 Disc ELF (PS2 Executable) ELF (PS2 Executable) Region: Region: NTSC-B (Brazil) Leave the code as-is, translate the country's name. NTSC-B (Brazil) NTSC-C (China) Leave the code as-is, translate the country's name. NTSC-C (China) NTSC-HK (Hong Kong) Leave the code as-is, translate the country's name. NTSC-HK (Hong Kong) NTSC-J (Japan) Leave the code as-is, translate the country's name. NTSC-J (Japan) NTSC-K (Korea) Leave the code as-is, translate the country's name. NTSC-K (Korea) NTSC-T (Taiwan) Leave the code as-is, translate the country's name. NTSC-T (Taiwan) NTSC-U (US) Leave the code as-is, translate the country's name. NTSC-U (US) Other Other PAL-A (Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-A (Australia) PAL-AF (South Africa) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-AF (South Africa) PAL-AU (Austria) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-AU (Austria) PAL-BE (Belgium) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-BE (Belgium) PAL-E (Europe/Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-E (Europe/Australia) PAL-F (France) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-F (France) PAL-FI (Finland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-FI (Finland) PAL-G (Germany) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-G (Germany) PAL-GR (Greece) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-GR (Greece) PAL-I (Italy) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-I (Italy) PAL-IN (India) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-IN (India) PAL-M (Europe/Australia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-M (Europe/Australia) PAL-NL (Netherlands) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-NL (Netherlands) PAL-NO (Norway) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-NO (Norway) PAL-P (Portugal) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-P (Portugal) PAL-PL (Poland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-PL (Poland) PAL-R (Russia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-R (Russia) PAL-S (Spain) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-S (Spain) PAL-SC (Scandinavia) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SC (Scandinavia) PAL-SW (Sweden) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SW (Sweden) PAL-SWI (Switzerland) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-SWI (Switzerland) PAL-UK (United Kingdom) Leave the code as-is, translate the country's name. PAL-UK (United Kingdom) Compatibility: Kompatibilita: Input Profile: Input Profile: Shared Refers to the shared settings profile. Sdílené Disc Path: Disc Path: Browse... Browse... Clear Clear Verify Verify Search on Redump.org... Search on Redump.org... %0%1 First arg is a GameList compat; second is a string with space followed by star rating OR empty if Unknown compat %0%1 %0%1 First arg is filled-in stars for game compatibility; second is empty stars; should be swapped for RTL languages %0%1 Select Disc Path Select Disc Path Game is not a CD/DVD. Game is not a CD/DVD. Track list unavailable while virtual machine is running. Track list unavailable while virtual machine is running. # # Mode Mode Start Start Sectors Sectors Size Size MD5 MD5 Status Status %1 %1 <not computed> <not computed> Error Error Cannot verify image while a game is running. Cannot verify image while a game is running. One or more tracks is missing. One or more tracks is missing. Verified as %1 [%2] (Version %3). Verified as %1 [%2] (Version %3). Verified as %1 [%2]. Verified as %1 [%2]. GlobalVariableTreeWidget unknown function unknown function GraphicsSettingsWidget Renderer: Renderer: Adapter: Adaptér: Display Display Fullscreen Mode: Fullscreen Mode: Aspect Ratio: Poměr stran: Fit to Window / Fullscreen Fit to Window / Fullscreen Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) Automaticky standardní (4:3 prokládaný / 3:2 progresivní) Standard (4:3) Standardní (4:3) Widescreen (16:9) Širokoúhlý (16:9) FMV Aspect Ratio Override: FMV Aspect Ratio Override: Off (Default) Off (Default) Automatic (Default) Automatic (Default) Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Bob (Top Field First, Full Frames) Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. Bob (Top Field First, Full Frames) Bob (Bottom Field First, Full Frames) Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. Bob (Bottom Field First, Full Frames) Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. Prolínat (nejprve horní pole, sloučit 2 pole) Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. Prolínat (nejprve dolní pole, sloučit 2 pole) Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) Bilinear Filtering: Bilineární filtrování: None None Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilineární (hladké) Bilinear (Sharp) Sharp: Refers to the texture clarity. Bilineární (ostré) Vertical Stretch: Vertical Stretch: % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is needed before depending on your language. % Crop: Crop: Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Left: px px Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Top: Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Right: Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bottom: Screen Offsets Posunutí obrazovky Show Overscan Show Overscan Enable Widescreen Patches Povolit širokoúhlé záplaty Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches Anti-Blur Anti-Blur Ctrl+S Ctrl+S Disable Interlace Offset Zakázat posun prokládání Screenshot Size: Screenshot Size: Screen Resolution Screen Resolution Internal Resolution Internal Resolution PNG PNG JPEG JPEG Quality: Quality: Rendering Renderování Internal Resolution: Internal Resolution: Off Off Texture Filtering: Texture Filtering: Nearest Nearest Bilinear (Forced) Bilineární (vynucené) Bilinear (PS2) Bilineární (PS2) Bilinear (Forced excluding sprite) Bilineární (vynucené kromě sprite) Trilinear Filtering: Trilinear Filtering: Off (None) Off (None) Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) Anisotropic Filtering: Anizotropní filtrování: Dithering: Dithering: Scaled Scaled Unscaled (Default) Unscaled (Default) Blending Accuracy: Přesnost prolínání: Minimum Minimum Basic (Recommended) Základní (doporučeno) Medium Medium High High Full (Slow) Full (Slow) Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) Texture Preloading: Texture Preloading: Partial Partial Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) Software Rendering Threads: Vlákna softwarového renderování: Skip Draw Range: Skip Draw Range: Disable Depth Conversion Disable Depth Conversion GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion Manual Hardware Renderer Fixes Ruční opravy hardwarového rendereru Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks threads threads Mipmapping Mipmapping Auto Flush Auto Flush Hardware Fixes Opravy hardwaru Force Disabled Force Disabled Force Enabled Force Enabled CPU Sprite Render Size: Velikost renderování sprite procesoru: 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Disabled) 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) Disable Safe Features Disable Safe Features Preload Frame Data Preload Frame Data Texture Inside RT Texture Inside RT 1 (Normal) 1 (Normal) 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) Software CLUT Render: Render softwaru CLUT: GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: Disabled (Default) Disabled (Default) Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) Upscaling Fixes Upscaling Fixes Half Pixel Offset: Poloviční posun pixelu: Normal (Vertex) Normal (Vertex) Special (Texture) Special (Texture) Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) Round Sprite: Round Sprite: Half Half Full Full Texture Offsets: Posunutí textury: X: X: Y: Y: Merge Sprite Merge Sprite Align Sprite Align Sprite Deinterlacing: Deinterlacing: No Deinterlacing No Deinterlacing Apply Widescreen Patches Použít širokoúhlé záplaty Apply No-Interlacing Patches Apply No-Interlacing Patches Window Resolution (Aspect Corrected) Window Resolution (Aspect Corrected) Internal Resolution (Aspect Corrected) Internal Resolution (Aspect Corrected) Internal Resolution (No Aspect Correction) Internal Resolution (No Aspect Correction) WebP WebP Force 32bit Force 32bit Sprites Only Sprites Only Sprites/Triangles Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles Prolínané sprity/trojúhelníky Auto Flush: Auto Flush: Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) Texture Inside RT: Texture Inside RT: Inside Target Inside Target Merge Targets Merge Targets Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation Read Targets When Closing Read Targets When Closing Estimate Texture Region Estimate Texture Region Disable Render Fixes Zakázat opravy renderování Align To Native Zarovnat do nativního Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws Bilinear Dirty Upscale: Bilineární špinavé škálování: Force Bilinear Vynutit bilineární Force Nearest Force Nearest Texture Replacement Texture Replacement Search Directory Vyhledávací adresář Browse... Browse... Open... Open... Reset Reset PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. Options Options Dump Textures Dump Textures Dump Mipmaps Dump Mipmaps Dump FMV Textures Dump FMV Textures Load Textures Load Textures Native (10:7) Native (10:7) Native Scaling Nativní škálování Normal Normal Aggressive Aggressive Force Even Sprite Position Force Even Sprite Position Precache Textures Precache Textures Post-Processing Post-Processing Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: None (Default) None (Default) Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpness: Sharpness: FXAA FXAA Filters Filters TV Shader: TV Shader: Scanline Filter Scanline Filter Diagonal Filter Diagonal Filter Triangular Filter Triangular Filter Wave Filter Wave Filter Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) Shade Boost Shade Boost Brightness: Brightness: Contrast: Contrast: Saturation Saturation OSD OSD On-Screen Display Zobrazení na obrazovce OSD Scale: OSD Scale: Show Indicators Show Indicators Show Resolution Show Resolution Show Inputs Show Inputs Show GPU Usage Show GPU Usage Show Settings Show Settings Show FPS Show FPS Disable Mailbox Presentation Mailbox Presentation: a type of graphics-rendering technique that has not been exposed to the public that often, so chances are you will need to keep the word mailbox in English. It does not have anything to do with postal mailboxes or email inboxes/outboxes. Disable Mailbox Presentation Extended Upscaling Multipliers Extended Upscaling Multipliers Disable Shader Cache Disable Shader Cache Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand Show Statistics Show Statistics Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading Saturation: Saturation: Show CPU Usage Show CPU Usage Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings Recording Recording Video Dumping Directory Video Dumping Directory Capture Setup Capture Setup OSD Messages Position: OSD Messages Position: Left (Default) Left (Default) OSD Performance Position: OSD Performance Position: Right (Default) Right (Default) Show Frame Times Show Frame Times Show PCSX2 Version Show PCSX2 Version Show Hardware Info Show Hardware Info Show Input Recording Status Show Input Recording Status Show Video Capture Status Show Video Capture Status Show VPS Show VPS capture capture Container: Container: Codec: Codec: Extra Arguments Extra Arguments Capture Audio Capture Audio Format: Format: Resolution: Resolution: x x Auto Auto Capture Video Capture Video Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced Advanced Options Advanced Options Hardware Download Mode: Režim hardwarového stahování: Accurate (Recommended) Přesné (doporučeno) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) GS Dump Compression: GS Dump Compression: Uncompressed Uncompressed LZMA (xz) LZMA (xz) Zstandard (zst) Zstandard (zst) Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain Bitrate: Bitrate: kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: Disallowed Disallowed Allowed Allowed Debugging Options Debugging Options Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: Use Debug Device Use Debug Device Show Speed Percentages Show Speed Percentages Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch Direct3D 11 Graphics backend/engine type. Leave as-is. Direct3D 11 Direct3D 12 Graphics backend/engine type. Leave as-is. Direct3D 12 OpenGL Graphics backend/engine type. Leave as-is. OpenGL Vulkan Graphics backend/engine type. Leave as-is. Vulkan Metal Graphics backend/engine type. Leave as-is. Metal Software Graphics backend/engine type (refers to emulating the GS in software, on the CPU). Translate accordingly. Software Null Null here means that this is a graphics backend that will show nothing. Null 2x 2x 4x 4x 8x 8x 16x 16x Use Global Setting [%1] Použít globální nastavení [%1] Unchecked Unchecked Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Zakáže posun prokládání, které může v některých situacích snížit rozmazání. Bilinear Filtering Bilineární filtrování Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Umožňuje bilineární filtr následného zpracování. Vyhlazuje celkový obraz tak, jak je zobrazen na obrazovce. Opravuje umístění mezi pixely. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Umožňuje posuny PCRTC, které umístí obrazovku podle požadavků hry. Užitečné pro některé hry, jako je WipEout Fusion pro svůj efekt zatřešení obrazovky, ale může způsobit rozmazání obrazu. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. FMV Aspect Ratio Override FMV Aspect Ratio Override Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Ovládejte úroveň přesnosti emulace jednotky prolínání GS.<br> Čím vyšší je nastavení, tím přesněji je prolínání v shaderu emulována a tím vyšší bude postih za rychlost.<br> Pamatujte, že prolínání Direct3D má ve srovnání s OpenGL/Vulkan sníženou schopnost. Software Rendering Threads Vlákna softwarového renderování CPU Sprite Render Size Velikost renderování sprite procesoru Software CLUT Render Render softwaru CLUT Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. This option disables game-specific render fixes. Tato možnost zakáže opravy renderování specifické pro danou hru. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Disabled Disabled Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. If disabled, the FMV Aspect Ratio will match the same value as the general Aspect Ratio setting. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. If disabled, the FMV Aspect Ratio will match the same value as the general Aspect Ratio setting. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Mipmapping uses progressively lower resolution variants of textures at progressively further distances to reduce processing load and avoid visual artifacts. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Mipmapping uses progressively lower resolution variants of textures at progressively further distances to reduce processing load and avoid visual artifacts. Changes what filtering algorithm is used to map textures to surfaces.<br> Nearest: Makes no attempt to blend colors.<br> Bilinear (Forced): Will blend colors together to remove harsh edges between different colored pixels even if the game told the PS2 not to.<br> Bilinear (PS2): Will apply filtering to all surfaces that a game instructs the PS2 to filter.<br> Bilinear (Forced Excluding Sprites): Will apply filtering to all surfaces, even if the game told the PS2 not to, except sprites. Changes what filtering algorithm is used to map textures to surfaces.<br> Nearest: Makes no attempt to blend colors.<br> Bilinear (Forced): Will blend colors together to remove harsh edges between different colored pixels even if the game told the PS2 not to.<br> Bilinear (PS2): Will apply filtering to all surfaces that a game instructs the PS2 to filter.<br> Bilinear (Forced Excluding Sprites): Will apply filtering to all surfaces, even if the game told the PS2 not to, except sprites. Reduces blurriness of large textures applied to small, steeply angled surfaces by sampling colors from the two nearest Mipmaps. Requires Mipmapping to be 'on'.<br> Off: Disables the feature.<br> Trilinear (PS2): Applies Trilinear filtering to all surfaces that a game instructs the PS2 to.<br> Trilinear (Forced): Applies Trilinear filtering to all surfaces, even if the game told the PS2 not to. Reduces blurriness of large textures applied to small, steeply angled surfaces by sampling colors from the two nearest Mipmaps. Requires Mipmapping to be 'on'.<br> Off: Disables the feature.<br> Trilinear (PS2): Applies Trilinear filtering to all surfaces that a game instructs the PS2 to.<br> Trilinear (Forced): Applies Trilinear filtering to all surfaces, even if the game told the PS2 not to. Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. OSD Messages Position OSD Messages Position OSD Statistics Position OSD Statistics Position Shows a variety of on-screen performance data points as selected by the user. Shows a variety of on-screen performance data points as selected by the user. Shows the vsync rate of the emulator in the top-right corner of the display. Shows the vsync rate of the emulator in the top-right corner of the display. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Zobrazí různá nastavení a aktuální hodnoty těchto nastavení, užitečné pro ladění. Displays a graph showing the average frametimes. Zobrazí graf zobrazující průměrné časy snímků. Shows the current system hardware information on the OSD. Shows the current system hardware information on the OSD. Video Codec Video Codec Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Video Format Video Format Selects which Video Format to be used for Video Capture. If by chance the codec does not support the format, the first format available will be used. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Format to be used for Video Capture. If by chance the codec does not support the format, the first format available will be used. <b>If unsure, leave it on default.<b> Video Bitrate Video Bitrate 6000 kbps 6000 kbps Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Automatic Resolution Automatic Resolution When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. Extra Video Arguments Extra Video Arguments Audio Codec Audio Codec Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Audio Bitrate Audio Bitrate Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. 1.25x Native (~450px) 1.25x Native (~450px) 1.5x Native (~540px) 1.5x Native (~540px) 1.75x Native (~630px) 1.75x Native (~630px) 2x Native (~720px/HD) 2x Native (~720px/HD) 2.5x Native (~900px/HD+) 2.5x Native (~900px/HD+) 3x Native (~1080px/FHD) 3x Native (~1080px/FHD) 3.5x Native (~1260px) 3.5x Native (~1260px) 4x Native (~1440px/QHD) 4x Native (~1440px/QHD) 5x Native (~1800px/QHD+) 5x Native (~1800px/QHD+) 6x Native (~2160px/4K UHD) 6x Native (~2160px/4K UHD) 7x Native (~2520px) 7x Native (~2520px) 8x Native (~2880px/5K UHD) 8x Native (~2880px/5K UHD) 9x Native (~3240px) 9x Native (~3240px) 10x Native (~3600px/6K UHD) 10x Native (~3600px/6K UHD) 11x Native (~3960px) 11x Native (~3960px) 12x Native (~4320px/8K UHD) 12x Native (~4320px/8K UHD) 13x Native (~4680px) 13x Native (~4680px) 14x Native (~5040px) 14x Native (~5040px) 15x Native (~5400px) 15x Native (~5400px) 16x Native (~5760px) 16x Native (~5760px) 17x Native (~6120px) 17x Native (~6120px) 18x Native (~6480px/12K UHD) 18x Native (~6480px/12K UHD) 19x Native (~6840px) 19x Native (~6840px) 20x Native (~7200px) 20x Native (~7200px) 21x Native (~7560px) 21x Native (~7560px) 22x Native (~7920px) 22x Native (~7920px) 23x Native (~8280px) 23x Native (~8280px) 24x Native (~8640px/16K UHD) 24x Native (~8640px/16K UHD) 25x Native (~9000px) 25x Native (~9000px) %1x Native %1x Native Checked Checked Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Umožňuje interní hacky proti rozmazání. Méně přesné na renderování PS2, ale mnoho her bude vypadat méně rozmazaně. Integer Scaling Integer Scaling Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Přidá odsazení do zobrazovací oblasti, aby se zajistilo, že poměr mezi pixely na hostiteli a pixely v konzoli je celé číslo. Výsledkem může být ostřejší obraz v některých 2D hrách. Aspect Ratio Aspect Ratio Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Automaticky standardní (4:3/3:2 progresivní) Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Změní poměr stran použitý k zobrazení výstupu konzole na obrazovku. Výchozí je Automaticky standardní (4:3/3:2 progresivní), který automaticky upraví poměr stran tak, aby odpovídal tomu, jak by se hra zobrazovala na typické televizi té doby. Deinterlacing Deinterlacing Screenshot Size Screenshot Size Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Screenshot Format Screenshot Format Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Screenshot Quality Screenshot Quality 50% 50% Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. 100% 100% Vertical Stretch Vertical Stretch Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Fullscreen Mode Fullscreen Mode Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen Chooses the fullscreen resolution and frequency. Chooses the fullscreen resolution and frequency. Left Left 0px 0px Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Top Top Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Right Right Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Bottom Bottom Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Native (PS2) (Default) Native (PS2) (Default) Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Texture Filtering Texture Filtering Trilinear Filtering Trilinear Filtering Anisotropic Filtering Anizotropní filtrování Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Dithering Dithering Blending Accuracy Přesnost prolínání Texture Preloading Texture Preloading Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. 2 threads 2 threads Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. GPU Target CLUT GPU Target CLUT Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start 0 0 Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Skipdraw Range End Skipdraw Range End This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Při renderování nového snímku nahraje data GS, aby přesně reprodukoval některé efekty. Half Pixel Offset Poloviční posun pixelu Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Může opravit špatně nastavenou mlhu, bloom nebo efekt prolnutí. Round Sprite Round Sprite Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Texture Offsets X Posuny textury X Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Posun pro souřadnice textury ST/UV. Opravuje některé podivné problémy s texturou a může také opravit některé zarovnání po zpracování. Texture Offsets Y Posuny textury Y Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Bilinear Upscale Bilineární škálování Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Dokáže vyhladit textury díky bilineárnímu filtrování při škálování. Např. sluneční záře v Brave: The Search for Spirit Dancer. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening Sharpness Sharpness Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Brightness Brightness 50 50 Contrast Contrast TV Shader TV Shader Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Použije shader, který replikuje vizuální efekty různých stylů televizorů. OSD Scale OSD Scale Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Zobrazí zprávy na obrazovce, když dojde k událostem, jako je vytvoření/načtení uložených pozic, pořízení snímků obrazovky atd. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Zobrazí aktuální rychlost emulace systému v pravém horním rohu displeje v procentech. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Zobrazí rozlišení hry v pravém horním rohu displeje. Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Zobrazí aktuální stav ovladače systému v levém dolním rohu displeje. Shows the current PCSX2 version on the top-right corner of the display. Shows the current PCSX2 version on the top-right corner of the display. Shows the currently active video capture status. Shows the currently active video capture status. Shows the currently active input recording status. Shows the currently active input recording status. Displays warnings when settings are enabled which may break games. Zobrazí varování, pokud jsou povolena nastavení, která mohou porouchat hry. Leave It Blank Leave It Blank Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. 160 kbps 160 kbps Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parametry předané vybranému kodeku zvuku.<br><b>Musíte použít '=' pro oddělení klíče od hodnoty a ':' pro oddělení dvou dvojic od sebe.</b><br>Například: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" GS Dump Compression GS Dump Compression Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth out frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth out frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Displays additional, very high upscaling multipliers dependent on GPU capability. Zobrazuje další, velmi vysoké multiplikátory škálování závislé na schopnosti grafické karty. Enable Debug Device Enable Debug Device Enables API-level validation of graphics commands. Umožňuje ověření grafických příkazů na úrovni API. GS Download Mode GS Download Mode Accurate Přesné Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. (Default) (Default) GraphicsSettingsWidget::GraphicsSettingsWidget Default This string refers to a default pixel format Default Hotkeys Graphics Graphics Save Screenshot Save Screenshot Toggle Video Capture Toggle Video Capture Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump Toggle Software Rendering Přepnout softwarové renderování Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier Toggle On-Screen Display Přepnout zobrazení na obrazovce Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. Toggle Hardware Mipmapping Přepnout hardwarové mipmapování Hardware mipmapping is now enabled. Hardwarové mipmapování je nyní povoleno. Hardware mipmapping is now disabled. Hardwarové mipmapování je nyní zakázáno. Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode Automatic Automatic Off Off Weave (Top Field First) Weave (Top Field First) Weave (Bottom Field First) Weave (Bottom Field First) Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) Blend (Top Field First) Blend (Top Field First) Blend (Bottom Field First) Blend (Bottom Field First) Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... Target speed set to {:.0f}%. Target speed set to {:.0f}%. Volume: Muted Volume: Muted Volume: {}% Volume: {}% No save state found in slot {}. No save state found in slot {}. System System Open Pause Menu Open Pause Menu Open Achievements List Open Achievements List Open Leaderboards List Open Leaderboards List Toggle Pause Toggle Pause Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) Increase Target Speed Increase Target Speed Decrease Target Speed Decrease Target Speed Increase Volume Increase Volume Decrease Volume Decrease Volume Toggle Mute Toggle Mute Frame Advance Frame Advance Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode Save States Save States Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot Select Next Save Slot Select Next Save Slot Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot Select Next Slot and Save State Select Next Slot and Save State Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). ImGuiOverlays {} Recording Input {} Recording Input {} Replaying {} Replaying Input Recording Active: {} Input Recording Active: {} Frame: {}/{} ({}) Frame: {}/{} ({}) Undo Count: {} Undo Count: {} Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. Load Load Save Save Select Previous Select Previous Select Next Select Next Save Slot {0} Save Slot {0} No save present in this slot. No save present in this slot. no save yet no save yet InputBindingDialog Edit Bindings Edit Bindings Bindings for Controller0/ButtonCircle Bindings for Controller0/ButtonCircle Sensitivity: Sensitivity: 100% 100% Deadzone: Deadzone: Add Binding Add Binding Remove Binding Remove Binding Clear Bindings Clear Bindings Bindings for %1 %2 Bindings for %1 %2 Close Close Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] %1% %1% InputBindingWidget Left click to assign a new button Shift + left click for additional bindings Left click to assign a new button Shift + left click for additional bindings Right click to clear binding Right click to clear binding No bindings registered No bindings registered %n bindings %n bindings %n bindings %n bindings %n bindings Push Button/Axis... [%1] Push Button/Axis... [%1] InputRecording Started new input recording Started new input recording Savestate load failed for input recording Savestate load failed for input recording Savestate load failed for input recording, unsupported version? Savestate load failed for input recording, unsupported version? Replaying input recording Replaying input recording Input recording stopped Input recording stopped Unable to stop input recording Unable to stop input recording Congratulations, you've been playing for far too long and thus have reached the limit of input recording! Stopping recording now... Congratulations, you've been playing for far too long and thus have reached the limit of input recording! Stopping recording now... InputRecordingControls Record Mode Enabled Record Mode Enabled Replay Mode Enabled Replay Mode Enabled InputRecordingViewer Input Recording Viewer Input Recording Viewer File File Edit Edit View View Open Open Close Close %1 %2 %1 %2 %1 %1 %1 [%2] %1 [%2] Left Analog Left Analog Right Analog Right Analog Cross Cross Square Square Triangle Triangle Circle Circle L1 L1 R1 R1 L2 L2 R2 R2 D-Pad Down D-Pad Down L3 L3 R3 R3 Select Select Start Start D-Pad Right D-Pad Right D-Pad Up D-Pad Up D-Pad Left D-Pad Left Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) Opening Recording Failed Opening Recording Failed Failed to open file: %1 Failed to open file: %1 InputVibrationBindingWidget Error Error No devices with vibration motors were detected. No devices with vibration motors were detected. Select vibration motor for %1. Select vibration motor for %1. InterfaceSettingsWidget Behaviour Behaviour Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver Save State On Shutdown Save State On Shutdown Pause On Start Pause On Start Confirm Shutdown Confirm Shutdown Create Save State Backups Create Save State Backups Enable Discord Presence Enable Discord Presence Pause On Controller Disconnection Pause On Controller Disconnection Game Display Zobrazení hry Start Fullscreen Start Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen Render To Separate Window Render To Separate Window Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running Disable Window Resizing Disable Window Resizing Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen Preferences Preferences Language: Language: Theme: Theme: Automatic Updater Automatic Updater Update Channel: Update Channel: Current Version: Current Version: Enable Automatic Update Check Enable Automatic Update Check Check for Updates... Check for Updates... Native Native Classic Windows Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Classic Windows Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] Grey Matter (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Grey Matter (Gray) [Dark] Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] Emerald (Black/Green) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Emerald (Black/Green) [Dark] Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] Checked Checked Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Určuje, zda bude zobrazena výzva k potvrzení vypnutí virtuálního počítače po stisknutí klávesové zkratky. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Prevents the main window from being resized. Prevents the main window from being resized. Unchecked Unchecked Fusion [Light/Dark] Fusion [Light/Dark] Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. System Language [Default] System Language [Default] LogWindow Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] Log Window Log Window &Clear &Clear &Save... &Save... Cl&ose Cl&ose &Settings &Settings Log To &System Console Log To &System Console Log To &Debug Console Log To &Debug Console Log To &File Log To &File Attach To &Main Window Attach To &Main Window Show &Timestamps Show &Timestamps Select Log File Select Log File Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) Error Error Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. Log was written to %1. Log was written to %1. MAC_APPLICATION_MENU Services Services Hide %1 Hide %1 Hide Others Hide Others Show All Show All Preferences... Preferences... Quit %1 Quit %1 About %1 About %1 MainWindow PCSX2 PCSX2 &System &System Change Disc Change Disc Load State Load State Save State Save State S&ettings S&ettings &Help &Help &Debug &Debug Switch Renderer Switch Renderer &View &View &Window Size &Window Size &Tools &Tools Input Recording Input Recording Toolbar Toolbar Start &File... Start &File... Start &Disc... Start &Disc... Start &BIOS Start &BIOS &Scan For New Games &Scan For New Games &Rescan All Games &Rescan All Games Shut &Down Shut &Down Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving &Reset &Reset &Pause &Pause E&xit E&xit &BIOS &BIOS Emulation Emulation &Controllers &Controllers &Hotkeys &Hotkeys &Graphics &Graphics A&chievements A&chievements &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... Fullscreen Fullscreen Resolution Scale Resolution Scale &GitHub Repository... &GitHub Repository... Support &Forums... Support &Forums... &Discord Server... &Discord Server... Check for &Updates... Check for &Updates... About &Qt... About &Qt... &About PCSX2... &About PCSX2... Fullscreen In Toolbar Fullscreen Change Disc... In Toolbar Change Disc... &Audio &Audio Game List Game List Interface Interface Add Game Directory... Add Game Directory... &Settings &Settings From File... From File... From Device... From Device... From Game List... From Game List... Remove Disc Remove Disc Global State Global State &Screenshot &Screenshot Start File In Toolbar Start File Start Disc In Toolbar Start Disc Start BIOS In Toolbar Start BIOS Shut Down In Toolbar Shut Down Reset In Toolbar Reset Pause In Toolbar Pause Load State In Toolbar Load State Save State In Toolbar Save State Controllers In Toolbar Controllers Settings In Toolbar Settings Screenshot In Toolbar Screenshot &Memory Cards &Memory Cards &Network && HDD &Network && HDD &Folders &Folders &Toolbar &Toolbar Lock Toolbar Lock Toolbar &Status Bar &Status Bar Verbose Status Verbose Status Game &List Game &List System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display Game &Properties Vlastnosti &hry Game &Grid Game &Grid Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) Ctrl++ Ctrl++ Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) Ctrl+- Ctrl+- Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... Open Data Directory... Open Data Directory... Toggle Software Rendering Přepnout softwarové renderování Open Debugger Open Debugger Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches Enable System Console Enable System Console Enable Debug Console Enable Debug Console Enable Log Window Enable Log Window Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump New This section refers to the Input Recording submenu. New Play This section refers to the Input Recording submenu. Play Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings Input Recording Logs Input Recording Logs Controller Logs Controller Logs Enable &File Logging Enable &File Logging Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode Big Picture In Toolbar Big Picture Cover Downloader... Cover Downloader... Show Advanced Settings Show Advanced Settings Recording Viewer Recording Viewer Video Capture Video Capture Edit Cheats... Edit Cheats... Edit Patches... Edit Patches... Internal Resolution Internal Resolution %1x Scale %1x Scale Select location to save block dump: Select location to save block dump: Do not show again Do not show again Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. Are you sure you want to continue? Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. Are you sure you want to continue? %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy Confirm Shutdown Confirm Shutdown Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? Save State For Resume Save State For Resume Error Error You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. Properties... Properties... Set Cover Image... Set Cover Image... Exclude From List Exclude From List Reset Play Time Reset Play Time Check Wiki Page Check Wiki Page Default Boot Default Boot Fast Boot Fast Boot Full Boot Full Boot Boot and Debug Boot and Debug Add Search Directory... Přidat vyhledávací adresář... Start File Start File Start Disc Start Disc Select Disc Image Select Disc Image Updater Error Updater Error <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. Confirm File Creation Confirm File Creation The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. Input Recording Failed Input Recording Failed Failed to create file: {} Failed to create file: {} Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) Input Playback Failed Input Playback Failed Failed to open file: {} Failed to open file: {} Paused Paused Load State Failed Load State Failed Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget Stop Big Picture Mode Stop Big Picture Mode Exit Big Picture In Toolbar Exit Big Picture Game Properties Vlastnosti hry Game properties is unavailable for the current game. Vlastnosti hry nejsou pro aktuální hru k dispozici. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Select disc drive: Select disc drive: This save state does not exist. This save state does not exist. Select Cover Image Select Cover Image Cover Already Exists Cover Already Exists A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Copy Error Copy Error Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' Failed to remove '%1' Failed to remove '%1' Confirm Reset Confirm Reset All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. Load Resume State Load Resume State A resume save state was found for this game, saved at: %1. Do you want to load this state, or start from a fresh boot? A resume save state was found for this game, saved at: %1. Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Fresh Boot Fresh Boot Delete And Boot Delete And Boot Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. Load State File... Load State File... Load From File... Load From File... Select Save State File Select Save State File Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) Delete Save States... Delete Save States... All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) Undo Load State Undo Load State Resume (%2) Resume (%2) Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) Delete Save States Delete Save States Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. %1 save states deleted. %1 save states deleted. Save To File... Save To File... Empty Empty Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) Confirm Disc Change Confirm Disc Change Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Swap Disc Swap Disc Reset Reset Missing Font File Missing Font File The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> Downloading Files Downloading Files MemoryCard Memory Card Creation Failed Memory Card Creation Failed Could not create the memory card: {} Could not create the memory card: {} Memory Card Read Failed Memory Card Read Failed Unable to access memory card: {} Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. Unable to access memory card: {} Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. Failed to create memory card. The error was: {} Failed to create memory card. The error was: {} Memory Cards reinserted. Memory Cards reinserted. Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. MemoryCardConvertDialog Convert Memory Card Convert Memory Card Conversion Type Conversion Type 8 MB File 8 MB File 16 MB File 16 MB File 32 MB File 32 MB File 64 MB File 64 MB File Folder Folder <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong>NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong>NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> Progress Progress Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. Standardní paměťová karta o velikosti 8 MB. Nejkompatibilnější, ale nejmenší kapacita. 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. 2x větší než standardní paměťová karta. Může mít nějaké problémy s kompatibilitou. 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. 4x větší než standardní paměťová karta. Pravděpodobně bude mít problémy s kompatibilitou. 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. 8x větší než standardní paměťová karta. Pravděpodobně bude mít problémy s kompatibilitou. Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. Convert Memory Card Failed Invalid MemoryCardType Invalid MemoryCardType Conversion Complete Conversion Complete Memory Card "%1" converted to "%2" Memory Card "%1" converted to "%2" Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. Cannot Convert Memory Card Cannot Convert Memory Card There was an error when accessing the memory card directory. Error message: %0 There was an error when accessing the memory card directory. Error message: %0 MemoryCardCreateDialog Create Memory Card Create Memory Card <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> Memory Card Name: Memory Card Name: 8 MB [Most Compatible] 8 MB [Most Compatible] This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. Toto je standardní velikost poskytovaná společností Sony a je podporována všemi hrami a verzemi BIOSu. 16 MB 16 MB A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. 32 MB 32 MB 64 MB 64 MB Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. Folder [Recommended] Folder [Recommended] Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. 128 KB (PS1) 128 KB (PS1) This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. Toto je standardní velikost paměťové karty poskytovaná společností Sony pro PS1 a je kompatibilní pouze s hrami pro PS1. Use NTFS Compression Use NTFS Compression NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. Memory Card '%1' created. Memory Card '%1' created. MemoryCardListWidget Yes Yes No No MemoryCardSettingsWidget Memory Card Slots Memory Card Slots Memory Cards Memory Cards Folder: Folder: Browse... Browse... Open... Open... Reset Reset Name Name Type Type Formatted Formatted Last Modified Last Modified Refresh Refresh Create Create Rename Rename Convert Convert Delete Delete Settings Settings Automatically manage saves based on running game Automatically manage saves based on running game Checked Checked (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. Swap Memory Cards Swap Memory Cards Eject Memory Card Eject Memory Card Error Error Delete Memory Card Delete Memory Card Rename Memory Card Rename Memory Card New Card Name New Card Name New name is invalid, it must end with .ps2 New name is invalid, it must end with .ps2 New name is invalid, a card with this name already exists. New name is invalid, a card with this name already exists. Slot %1 Slot %1 This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. Use for Slot %1 Use for Slot %1 Both slots must have a card selected to swap. Both slots must have a card selected to swap. PS2 (8MB) PS2 (8MB) PS2 (16MB) PS2 (16MB) PS2 (32MB) PS2 (32MB) PS2 (64MB) PS2 (64MB) PS1 (128KB) PS1 (128KB) Unknown Unknown PS2 (Folder) PS2 (Folder) MemoryCardSlotWidget %1 [%2] %1 [%2] %1 [Missing] Ignore Crowdin's warning for [Missing], the text should be translated. %1 [Missing] MemorySearchWidget Value Value Type Type 1 Byte (8 bits) 1 Byte (8 bits) 2 Bytes (16 bits) 2 Bytes (16 bits) 4 Bytes (32 bits) 4 Bytes (32 bits) 8 Bytes (64 bits) 8 Bytes (64 bits) Float Float Double Double String String Array of byte Array of byte Hex Hex Search Search Filter Search Filter Search Equals Equals Not Equals Not Equals Greater Than Greater Than Greater Than Or Equal Greater Than Or Equal Less Than Less Than Less Than Or Equal Less Than Or Equal Comparison Comparison Start Start End End Search Results List Context Menu Search Results List Context Menu Copy Address Copy Address Go to in Disassembly Go to in Disassembly Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses Remove Result Remove Result Debugger Debugger Invalid start address Invalid start address Invalid end address Invalid end address Start address can't be equal to or greater than the end address Start address can't be equal to or greater than the end address Invalid search value Invalid search value Value is larger than type Value is larger than type This search comparison can only be used with filter searches. This search comparison can only be used with filter searches. %0 results found %0 results found Searching... Searching... Increased Increased Increased By Increased By Decreased Decreased Decreased By Decreased By Changed Changed Changed By Changed By Not Changed Not Changed MemoryViewWidget Memory Memory Copy Address Copy Address Go to in Disassembly Go to in Disassembly Go to address Go to address Show as Little Endian Show as Little Endian Show as 1 byte Show as 1 byte Show as 2 bytes Show as 2 bytes Show as 4 bytes Show as 4 bytes Show as 8 bytes Show as 8 bytes Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses Copy Byte Copy Byte Copy Segment Copy Segment Copy Character Copy Character Paste Paste Go To In Memory View Go To In Memory View Cannot Go To Cannot Go To NewFunctionDialog No existing function found. No existing function found. No next symbol found. No next symbol found. Size is invalid. Size is invalid. Size is not a multiple of 4. Size is not a multiple of 4. A function already exists at that address. A function already exists at that address. Cannot create symbol source. Cannot create symbol source. Cannot create symbol. Cannot create symbol. Cannot Create Function Cannot Create Function NewGlobalVariableDialog Cannot create symbol source. Cannot create symbol source. Cannot create symbol. Cannot create symbol. Cannot Create Global Variable Cannot Create Global Variable NewInputRecordingDlg New Input Recording New Input Recording Select Recording Type Select Recording Type Power On Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded from the moment the emulation boots on/starts. Power On Save State Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded when an accompanying save state is saved. Save State <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> Select File Path Select File Path Browse Browse Enter Author Name Enter Author Name Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) Select a File Select a File NewLocalVariableDialog Invalid function. Invalid function. Cannot determine stack frame size of selected function. Cannot determine stack frame size of selected function. Cannot create symbol source. Cannot create symbol source. Cannot create symbol. Cannot create symbol. Cannot Create Local Variable Cannot Create Local Variable NewParameterVariableDialog Invalid function. Invalid function. Invalid storage type. Invalid storage type. Cannot determine stack frame size of selected function. Cannot determine stack frame size of selected function. Cannot create symbol source. Cannot create symbol source. Cannot create symbol. Cannot create symbol. Cannot Create Parameter Variable Cannot Create Parameter Variable NewSymbolDialog Dialog Dialog Name Name Address Address Register Register Stack Pointer Offset Stack Pointer Offset Size Size Custom Custom Existing Functions Existing Functions Shrink to avoid overlaps Shrink to avoid overlaps Do not modify Do not modify Type Type Function Function Global Global Stack Stack Fill existing function (%1 bytes) Fill existing function (%1 bytes) Fill existing function (none found) Fill existing function (none found) Fill space (%1 bytes) Fill space (%1 bytes) Fill space (no next symbol) Fill space (no next symbol) Fill existing function Fill existing function Fill space Fill space Name is empty. Name is empty. Address is not valid. Address is not valid. Address is not aligned. Address is not aligned. Pad D-Pad Up D-Pad Up D-Pad Right D-Pad Right D-Pad Down D-Pad Down D-Pad Left D-Pad Left Triangle Triangle Circle Circle Cross Cross Square Square Select Select Start Start L1 (Left Bumper) L1 (Left Bumper) L2 (Left Trigger) L2 (Left Trigger) R1 (Right Bumper) R1 (Right Bumper) R2 (Right Trigger) R2 (Right Trigger) L3 (Left Stick Button) L3 (Left Stick Button) R3 (Right Stick Button) R3 (Right Stick Button) Analog Toggle Analog Toggle Apply Pressure Apply Pressure Left Stick Up Left Stick Up Left Stick Right Left Stick Right Left Stick Down Left Stick Down Left Stick Left Left Stick Left Right Stick Up Right Stick Up Right Stick Right Right Stick Right Right Stick Down Right Stick Down Right Stick Left Right Stick Left Large (Low Frequency) Motor Large (Low Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor Small (High Frequency) Motor Not Inverted Not Inverted Invert Left/Right Invert Left/Right Invert Up/Down Invert Up/Down Invert Left/Right + Up/Down Invert Left/Right + Up/Down Invert Left Stick Invert Left Stick Inverts the direction of the left analog stick. Inverts the direction of the left analog stick. Invert Right Stick Invert Right Stick Inverts the direction of the right analog stick. Inverts the direction of the right analog stick. Analog Deadzone Analog Deadzone Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. %.0f%% %.0f%% Button/Trigger Deadzone Button/Trigger Deadzone Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. Pressure Modifier Amount Pressure Modifier Amount Analog light is now on for port {0} / slot {1} Analog light is now on for port {0} / slot {1} Analog light is now off for port {0} / slot {1} Analog light is now off for port {0} / slot {1} Analog Sensitivity Analog Sensitivity Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. Large Motor Vibration Scale Large Motor Vibration Scale Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. Small Motor Vibration Scale Small Motor Vibration Scale Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. Sets the pressure when the modifier button is held. Sets the pressure when the modifier button is held. Not Connected Not Connected DualShock 2 DualShock 2 Strum Up Strum Up Strum Down Strum Down Green Fret Green Fret Red Fret Red Fret Yellow Fret Yellow Fret Blue Fret Blue Fret Orange Fret Orange Fret Whammy Bar Whammy Bar Tilt Up Tilt Up Whammy Bar Deadzone Whammy Bar Deadzone Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. Whammy Bar Sensitivity Whammy Bar Sensitivity Sets the whammy bar axis scaling factor. Sets the whammy bar axis scaling factor. Guitar Guitar Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Yellow (Left) Yellow (Left) Yellow (Right) Yellow (Right) Blue (Left) Blue (Left) Blue (Right) Blue (Right) White (Left) White (Left) White (Right) White (Right) Green (Left) Green (Left) Green (Right) Green (Right) Red Red Pop'n Music Pop'n Music Motor Motor Dial (Left) Dial (Left) Dial (Right) Dial (Right) Dial Deadzone Dial Deadzone Sets the dial deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. Sets the dial deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. Dial Sensitivity Dial Sensitivity Sets the dial scaling factor. Sets the dial scaling factor. Jogcon Jogcon B Button B Button A Button A Button I Button I Button II Button II Button L (Left Bumper) L (Left Bumper) R (Right Bumper) R (Right Bumper) Twist (Left) Twist (Left) Twist (Right) Twist (Right) Twist Deadzone Twist Deadzone Sets the twist deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. Sets the twist deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. Twist Sensitivity Twist Sensitivity Sets the twist scaling factor. Sets the twist scaling factor. Negcon Negcon Patch Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. %n GameDB patches are active. OSD Message %n GameDB patches are active. %n GameDB patches are active. %n GameDB patches are active. %n GameDB patches are active. %n game patches are active. OSD Message %n game patches are active. %n game patches are active. %n game patches are active. %n game patches are active. %n cheat patches are active. OSD Message %n cheat patches are active. %n cheat patches are active. %n cheat patches are active. %n cheat patches are active. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. Pcsx2Config Disabled (Noisy) Disabled (Noisy) TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Recommended) PermissionsDialogCamera PCSX2 uses your camera to emulate an EyeToy camera plugged into the virtual PS2. PCSX2 uses your camera to emulate an EyeToy camera plugged into the virtual PS2. PermissionsDialogMicrophone PCSX2 uses your microphone to emulate a USB microphone plugged into the virtual PS2. PCSX2 uses your microphone to emulate a USB microphone plugged into the virtual PS2. QCoreApplication Invalid array subscript. Invalid array subscript. No type name provided. No type name provided. Type '%1' not found. Type '%1' not found. QObject HDD Creator HDD Creator Failed to create HDD image Failed to create HDD image Creating HDD file %1 / %2 MiB Creating HDD file %1 / %2 MiB Cancel Cancel QtAsyncProgressThread Error Error Question Question Information Information QtHost RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. Error Error An error occurred while deleting empty game settings: {} An error occurred while deleting empty game settings: {} An error occurred while saving game settings: {} An error occurred while saving game settings: {} Controller {} connected. Controller {} connected. System paused because controller {} was disconnected. System paused because controller {} was disconnected. Controller {} disconnected. Controller {} disconnected. Cancel Cancel QtModalProgressCallback PCSX2 PCSX2 Cancel Cancel Error Error Question Question Information Information RegisterWidget Register View Register View View as hex View as hex View as float View as float Copy Top Half Copy Top Half Copy Bottom Half Copy Bottom Half Copy Segment Copy Segment Copy Value Copy Value Change Top Half Change Top Half Change Bottom Half Change Bottom Half Change Segment Change Segment Change Value Change Value Go to in Disassembly Go to in Disassembly Go to in Memory View Go to in Memory View Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 Invalid register value Invalid register value Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. Invalid target address Invalid target address SaveState This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. SavedAddressesModel MEMORY ADDRESS MEMORY ADDRESS LABEL LABEL DESCRIPTION DESCRIPTION SettingWidgetBinder Reset Reset Default: Default: Confirm Folder Confirm Folder The chosen directory does not currently exist: %1 Do you want to create this directory? The chosen directory does not currently exist: %1 Do you want to create this directory? Error Error Folder path cannot be empty. Folder path cannot be empty. Select folder for %1 Select folder for %1 SettingsDialog Use Global Setting [Enabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Enabled]: the text must be translated. Použít globální nastavení [Povoleno] Use Global Setting [Disabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Disabled]: the text must be translated. Použít globální nastavení [Zakázáno] Use Global Setting [%1] Použít globální nastavení [%1] SettingsWindow PCSX2 Settings Nastavení PCSX2 Restore Defaults Obnovit výchozí nastavení Copy Global Settings Kopírovat globální nastavení Clear Settings Vymazat nastavení Close Zavřít <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. <strong>Shrnutí</strong><hr>Tato stránka zobrazuje podrobnosti o vybrané hře. Změna vstupního profilu nastaví schéma mapování ovladače pro tuto hru na libovolný profil namísto výchozí (Sdílené) konfigurace. Seznam skladeb a ověření výpisů lze použít ke zjištění, zda váš obraz disku odpovídá známému dobrému výpisu. Pokud se neshoduje, hra může být přerušena. Summary Shrnutí Summary is unavailable for files not present in game list. Shrnutí není k dispozici pro soubory, které nejsou v seznamu her. Interface Rozhraní Game List Seznam her <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Nastavení seznamu her</strong><hr>Výše uvedený seznam ukazuje adresáře, které bude PCSX2 prohledávat, aby se naplnil seznam her. Vyhledávací adresáře lze přidávat, odebírat a přepínat na rekurzivní/nerekurzivní. BIOS BIOS Emulation Emulace Patches Záplaty <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. <strong>Záplaty</strong><hr>V této části můžete vybrat volitelné záplaty, které se použijí ve hře a které mohou přinést vylepšení výkonu, vizuální vylepšení nebo vylepšení hratelnosti. Cheats Cheaty <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. <strong>Cheaty</strong><hr>V této části můžete vybrat cheaty, které chcete povolit. Nemůžete povolit/zakázat cheaty bez štítků pro soubory pnach starého formátu, ty se aktivují automaticky, pokud je zaškrtnuta hlavní možnost povolení cheatu. Game Fixes Opravy her <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. <strong>Nastavení opravy her</strong><hr>Opravy her mohou v některých titulech obejít nesprávnou emulaci.<br>Při nesprávném použití však mohou ve hrách způsobit problémy.<br>Pokud není doporučeno jinak, je nejlepší nechat je všechny vypnuté. Graphics Grafika Audio Zvuk Memory Cards Paměťové karty Network & HDD Síť a HDD Folders Složky <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. <strong>Nastavení složky</strong><hr>Tyto možnosti určují, kam bude PCSX2 ukládat datové soubory za běhu. Achievements Achievements <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. <strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. Advanced Pokročilé Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. Opravdu chcete obnovit výchozí nastavení? Veškeré stávající preference budou ztraceny. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. Debug Debug <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. Confirm Restore Defaults Potvrdit obnovení výchozího nastavení Reset UI Settings Reset UI Settings The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? Konfigurace pro tuto hru bude nahrazena aktuálním globálním nastavením. Veškeré aktuální hodnoty nastavení budou přepsány. Chcete pokračovat? Per-game configuration copied from global settings. Konfigurace pro danou hru byla zkopírována z globálního nastavení. The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. Do you want to continue? Konfigurace pro tuto hru bude vymazána. Veškeré aktuální hodnoty nastavení budou ztraceny. Chcete pokračovat? Per-game configuration cleared. Konfigurace pro danou hru byla vymazána. Recommended Value Doporučená hodnota SetupWizardDialog PCSX2 Setup Wizard PCSX2 Setup Wizard Language Language BIOS Image BIOS Image Game Directories Game Directories Controller Setup Controller Setup Complete Complete Language: Language: Theme: Theme: Enable Automatic Updates Enable Automatic Updates <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/bios/">here</a>.</p></body></html> <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/bios/">here</a>.</p></body></html> BIOS Directory: BIOS Directory: Browse... Browse... Reset Reset Filename Filename Version Version Open BIOS Folder... Open BIOS Folder... Refresh List Refresh List <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/dumping">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/dumping">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> Search Directories (will be scanned for games) Vyhledávací adresáře (budou naskenovány pro hry) Add... Add... Remove Remove Search Directory Vyhledávací adresář Scan Recursively Scan Recursively <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> Controller Port 1 Controller Port 1 Controller Mapped To: Controller Mapped To: Controller Type: Controller Type: Default (Keyboard) Default (Keyboard) Automatic Mapping Automatic Mapping Controller Port 2 Controller Port 2 <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> &Back &Back &Next &Next &Cancel &Cancel Warning Warning A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? &Finish &Finish Cancel Setup Cancel Setup Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. Open Directory... Open Directory... Select Search Directory Vybrat vyhledávací adresář Scan Recursively? Scan Recursively? Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Default (None) Default (None) No devices available No devices available Automatic Binding Automatic Binding No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. StackModel ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. ENTRY LABEL Warning: short space limit. Abbreviate if needed. LABEL PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). PC INSTRUCTION Warning: short space limit. Abbreviate if needed. INSTRUCTION STACK POINTER Warning: short space limit. Abbreviate if needed. STACK POINTER SIZE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. SIZE SymbolTreeModel Alive Alive Dead Dead Name Name Value Value Location Location Size Size Type Type Liveness Liveness SymbolTreeTypeDelegate Symbol no longer exists. Symbol no longer exists. Cannot Change Type Cannot Change Type SymbolTreeWidget Form Form Refresh Refresh Filter Filter + + - - (unknown source file) (unknown source file) (unknown section) (unknown section) (unknown module) (unknown module) Copy Name Copy Name Copy Mangled Name Copy Mangled Name Copy Location Copy Location Rename Symbol Rename Symbol Go to in Disassembly Go to in Disassembly Go to in Memory View Go to in Memory View Show Size Column Show Size Column Group by Module Group by Module Group by Section Group by Section Group by Source File Group by Source File Sort by if type is known Sort by if type is known Reset children Reset children Change type temporarily Change type temporarily Confirm Deletion Confirm Deletion Delete '%1'? Delete '%1'? Name: Name: Change Type To Change Type To Type: Type: Cannot Change Type Cannot Change Type That node cannot have a type. That node cannot have a type. ThreadModel INVALID INVALID ID Warning: short space limit. Abbreviate if needed. ID PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). PC ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. ENTRY PRIORITY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PRIORITY STATE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. STATE WAIT TYPE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. WAIT TYPE BAD Refers to a Thread State in the Debugger. BAD RUN Refers to a Thread State in the Debugger. RUN READY Refers to a Thread State in the Debugger. READY WAIT Refers to a Thread State in the Debugger. WAIT SUSPEND Refers to a Thread State in the Debugger. SUSPEND WAIT SUSPEND Refers to a Thread State in the Debugger. WAIT SUSPEND DORMANT Refers to a Thread State in the Debugger. DORMANT NONE Refers to a Thread Wait State in the Debugger. NONE WAKEUP REQUEST Refers to a Thread Wait State in the Debugger. WAKEUP REQUEST SEMAPHORE Refers to a Thread Wait State in the Debugger. SEMAPHORE SLEEP Refers to a Thread Wait State in the Debugger. SLEEP DELAY Refers to a Thread Wait State in the Debugger. DELAY EVENTFLAG Refers to a Thread Wait State in the Debugger. EVENTFLAG MBOX Refers to a Thread Wait State in the Debugger. MBOX VPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. VPOOL FIXPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. FIXPOOL USB Webcam (EyeToy) Webcam (EyeToy) Sony EyeToy Sony EyeToy Konami Capture Eye Konami Capture Eye Video Device Video Device Audio Device Audio Device Audio Latency Audio Latency Selects the device to capture images from. Selects the device to capture images from. HID Keyboard (Konami) HID Keyboard (Konami) Keyboard Keyboard HID Mouse HID Mouse Pointer Pointer Left Button Left Button Right Button Right Button Middle Button Middle Button GunCon 2 GunCon 2 D-Pad Up D-Pad Up D-Pad Down D-Pad Down D-Pad Left D-Pad Left D-Pad Right D-Pad Right Trigger Trigger Shoot Offscreen Shoot Offscreen Calibration Shot Calibration Shot A A B B C C Select Select Start Start Relative Left Relative Left Relative Right Relative Right Relative Up Relative Up Relative Down Relative Down Cursor Path Cursor Path Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. Cursor Scale Cursor Scale Scales the crosshair image set above. Scales the crosshair image set above. %.0f%% %.0f%% Cursor Color Cursor Color Applies a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) Applies a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) Manual Screen Configuration Manual Screen Configuration Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. X Scale (Sensitivity) X Scale (Sensitivity) Scales the position to simulate CRT curvature. Scales the position to simulate CRT curvature. %.2f%% %.2f%% Y Scale (Sensitivity) Y Scale (Sensitivity) Center X Center X Sets the horizontal center position of the simulated screen. Sets the horizontal center position of the simulated screen. %.0fpx %.0fpx Center Y Center Y Sets the vertical center position of the simulated screen. Sets the vertical center position of the simulated screen. Screen Width Screen Width Sets the width of the simulated screen. Sets the width of the simulated screen. %dpx %dpx Screen Height Screen Height Sets the height of the simulated screen. Sets the height of the simulated screen. Logitech USB Headset Logitech USB Headset Input Device Input Device Selects the device to read audio from. Selects the device to read audio from. Output Device Output Device Selects the device to output audio to. Selects the device to output audio to. Input Latency Input Latency Specifies the latency to the host input device. Specifies the latency to the host input device. %dms %dms Output Latency Output Latency Specifies the latency to the host output device. Specifies the latency to the host output device. USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. Microphone Microphone Singstar Singstar Logitech Logitech Konami Konami Player 1 Device Player 1 Device Selects the input for the first player. Selects the input for the first player. Player 2 Device Player 2 Device Selects the input for the second player. Selects the input for the second player. usb-msd: Could not open image file '{}' usb-msd: Could not open image file '{}' Mass Storage Device Mass Storage Device Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. Iomega Zip-100 (Generic) Iomega Zip-100 (Generic) Sony MSAC-US1 (PictureParadise) Sony MSAC-US1 (PictureParadise) Image Path Image Path Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. Steering Left Steering Left Steering Right Steering Right Throttle Throttle Brake Brake Cross Cross Square Square Circle Circle Triangle Triangle L1 L1 R1 R1 L2 L2 R2 R2 Force Feedback Force Feedback Shift Up / R1 Shift Up / R1 Shift Down / L1 Shift Down / L1 L3 L3 R3 R3 Menu Up Menu Up Menu Down Menu Down X X Y Y Off Off Low Low Medium Medium High High Steering Smoothing Steering Smoothing Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. %d%% %d%% Steering Deadzone Steering Deadzone Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. Steering Damping Steering Damping Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. Wheel Device Wheel Device Driving Force Driving Force Driving Force Pro Driving Force Pro Driving Force Pro (rev11.02) Driving Force Pro (rev11.02) GT Force GT Force Rock Band Drum Kit Rock Band Drum Kit Blue Blue Green Green Red Red Yellow Yellow Orange Orange Buzz Controller Buzz Controller Player 1 Red Player 1 Red Player 1 Blue Player 1 Blue Player 1 Orange Player 1 Orange Player 1 Green Player 1 Green Player 1 Yellow Player 1 Yellow Player 2 Red Player 2 Red Player 2 Blue Player 2 Blue Player 2 Orange Player 2 Orange Player 2 Green Player 2 Green Player 2 Yellow Player 2 Yellow Player 3 Red Player 3 Red Player 3 Blue Player 3 Blue Player 3 Orange Player 3 Orange Player 3 Green Player 3 Green Player 3 Yellow Player 3 Yellow Player 4 Red Player 4 Red Player 4 Blue Player 4 Blue Player 4 Orange Player 4 Orange Player 4 Green Player 4 Green Player 4 Yellow Player 4 Yellow KeyboardMania KeyboardMania C 1 C 1 C# 1 C# 1 D 1 D 1 D# 1 D# 1 E 1 E 1 F 1 F 1 F# 1 F# 1 G 1 G 1 G# 1 G# 1 A 1 A 1 A# 1 A# 1 B 1 B 1 C 2 C 2 C# 2 C# 2 D 2 D 2 D# 2 D# 2 E 2 E 2 F 2 F 2 F# 2 F# 2 G 2 G 2 G# 2 G# 2 A 2 A 2 A# 2 A# 2 B 2 B 2 Wheel Up Wheel Up Wheel Down Wheel Down Sega Seamic Sega Seamic Stick Left Stick Left Stick Right Stick Right Stick Up Stick Up Stick Down Stick Down Z Z L L R R Failed to open '{}' for printing. Failed to open '{}' for printing. Printer saving to '{}'... Printer saving to '{}'... Printer Printer None None Not Connected Not Connected Default Input Device Default Input Device Default Output Device Default Output Device DJ Hero Turntable DJ Hero Turntable Triangle / Euphoria Triangle / Euphoria Crossfader Left Crossfader Left Crossfader Right Crossfader Right Left Turntable Clockwise Left Turntable Clockwise Left Turntable Counterclockwise Left Turntable Counterclockwise Right Turntable Clockwise Right Turntable Clockwise Right Turntable Counterclockwise Right Turntable Counterclockwise Left Turntable Green Left Turntable Green Left Turntable Red Left Turntable Red Left Turntable Blue Left Turntable Blue Right Turntable Green Right Turntable Green Right Turntable Red Right Turntable Red Right Turntable Blue Right Turntable Blue Apply a multiplier to the turntable Apply a multiplier to the turntable Effects Knob Left Effects Knob Left Effects Knob Right Effects Knob Right Turntable Multiplier Turntable Multiplier Gametrak Device Gametrak Device Foot Pedal Foot Pedal Left X Left X Left Y Left Y Left Z Left Z Right X Right X Right Y Right Y Right Z Right Z Invert X axis Invert X axis Invert Y axis Invert Y axis Invert Z axis Invert Z axis Limit Z axis [100-4095] Limit Z axis [100-4095] - 4095 for original Gametrak controllers - 1790 for standard gamepads - 4095 pro originální ovladače Gametrak - 1790 pro standardní gamepady %d %d RealPlay Device RealPlay Device RealPlay Racing RealPlay Racing RealPlay Sphere RealPlay Sphere RealPlay Golf RealPlay Golf RealPlay Pool RealPlay Pool Accel X Accel X Accel Y Accel Y Accel Z Accel Z Trance Vibrator (Rez) Trance Vibrator (Rez) Train Controller Train Controller Type 2 Type 2 Shinkansen Shinkansen Ryojōhen Ryojōhen Power Power A Button A Button B Button B Button C Button C Button D Button D Button Announce Announce Horn Horn Left Door Left Door Right Door Right Door Camera Button Camera Button Axes Passthrough Axes Passthrough Passes through the unprocessed input axis to the game. Enable if you are using a compatible Densha De Go! controller. Disable if you are using any other joystick. Passes through the unprocessed input axis to the game. Enable if you are using a compatible Densha De Go! controller. Disable if you are using any other joystick. USBBindingWidget Axes Axes Buttons Buttons USBBindingWidget_Buzz Player 1 Player 1 Red Red PushButton PushButton Blue Blue Orange Orange Green Green Yellow Yellow Player 2 Player 2 Player 3 Player 3 Player 4 Player 4 USBBindingWidget_DenshaCon Face Buttons Face Buttons C C B B D D A A Hints Hints The Densha Controller Type 2 is a two-handle train master controller with a D-Pad and six buttons. The power axis starts from neutral and has five progressively higher notches of power. The brake axis starts released, and has eight progressively increasing notches plus an Emergency Brake. This controller is compatible with several games and generally maps well to hardware with one or two physical axes with a similar range of notches, such as the modern "Zuiki One Handle MasCon". This controller is created for the Densha De GO! game franchise, which is about playing the role of a train conductor. The controller mimics controls inside of Japanese trains. The 'Densha Controller Type 2' and 'Zuiki One Handle MasCon' are specific brands of USB train master controller. Both products are only distributed in Japan, so they do not have official non-Japanese names. The Densha Controller Type 2 is a two-handle train master controller with a D-Pad and six buttons. The power axis starts from neutral and has five progressively higher notches of power. The brake axis starts released, and has eight progressively increasing notches plus an Emergency Brake. This controller is compatible with several games and generally maps well to hardware with one or two physical axes with a similar range of notches, such as the modern "Zuiki One Handle MasCon". D-Pad D-Pad Down Down Left Left Up Up Right Right Power Lever Power refers to the train's accelerator which causes the train to increase speed. Power Lever Brake Lever Brake Lever Select Select Start Start USBBindingWidget_DrivingForce Hints Hints To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. Force Feedback Force Feedback D-Pad D-Pad Down Down Left Left Up Up Right Right L1 L1 L2 L2 Brake Brake Steering Left Steering Left Steering Right Steering Right Select Select Start Start Face Buttons Face Buttons Circle Circle Cross Cross Triangle Triangle Square Square R1 R1 R2 R2 Accelerator Accelerator USBBindingWidget_GTForce Hints Hints To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. Force Feedback Force Feedback X X A A Brake Brake Steering Left Steering Left Steering Right Steering Right Left Paddle Left Paddle Right Paddle Right Paddle Y Y B B Accelerator Accelerator USBBindingWidget_Gametrak Left Hand Left Hand X Axis X Axis PushButton PushButton Left=0 / Right=0x3ff Left=0 / Right=0x3ff Y Axis Y Axis Back=0 / Front=0x3ff Back=0 / Front=0x3ff Z Axis Z Axis Top=0 / Bottom=0xfff Top=0 / Bottom=0xfff Foot Pedal Foot Pedal Right Hand Right Hand USBBindingWidget_GunCon2 Buttons Buttons A A C C Start Start Select Select B B D-Pad D-Pad Down Down Left Left Up Up Right Right Pointer Setup Pointer Setup <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> <p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> <p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> Relative Aiming Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. Relative Aiming Trigger Trigger Shoot Offscreen Shoot Offscreen Calibration Shot Calibration Shot Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. USBBindingWidget_RealPlay D-Pad Up D-Pad Up PushButton PushButton D-Pad Down D-Pad Down D-Pad Left D-Pad Left D-Pad Right D-Pad Right Red Red Green Green Yellow Yellow Blue Blue Accel X Accel X Accel Y Accel Y Accel Z Accel Z USBBindingWidget_RyojouhenCon Hints Hints The Ryojōhen Controller is a two-handle train master controller with a D-Pad and seven buttons. The power axis starts from neutral and has four progressively higher notches of power. The brake axis is analogue with three regions representing to release brake pressure, hold brakes at the current pressure, or increase brake pressure. Extending this axis to the extreme triggers the Emergency Brake. This controller is designed for use with Densha De GO! Ryojōhen, and is best used with hardware with two axes, one of which can be easily feathered to increase or decrease brake pressure. Ryojōhen refers to a specific edition of the Densha De GO! game franchise, which is about playing the role of a train conductor. The controller mimics controls inside of Japanese trains. For consistency, romanization of 'Ryojōhen' should be kept consistent across western languages, as there is no official translation for this name. The Ryojōhen Controller is a two-handle train master controller with a D-Pad and seven buttons. The power axis starts from neutral and has four progressively higher notches of power. The brake axis is analogue with three regions representing to release brake pressure, hold brakes at the current pressure, or increase brake pressure. Extending this axis to the extreme triggers the Emergency Brake. This controller is designed for use with Densha De GO! Ryojōhen, and is best used with hardware with two axes, one of which can be easily feathered to increase or decrease brake pressure. Door Buttons Door buttons toggle to open or close train doors when this controller is used with Densha De GO! games. Door Buttons Left Left PushButton PushButton Right Right D-Pad D-Pad Down Down Up Up Brake Lever Brake Lever Power Lever Power refers to the train's accelerator which causes the train to increase speed. Power Lever Face Buttons Face Buttons Select Select Start Start Announce Announce is used in-game to trigger the train conductor to make voice over announcements for an upcoming train stop. Announce Camera Camera is used to switch the view point. Original: 視点切替 Camera Horn Horn is used to alert people and cars that a train is approaching. Original: 警笛 Horn USBBindingWidget_ShinkansenCon Hints Hints The Shinkansen Controller is a two-handle train master controller with a D-Pad and six buttons. The power axis starts from neutral and has thirteen progressively higher notches of power. The brake axis starts released, and has seven progressively increasing notches plus an Emergency Brake. This controller is designed for use with Densha De GO! San'yō Shinkansen-hen, and is best used with hardware with 14 or more notch settings on an axis. This controller is created for a specific edition of the Densha De GO! game franchise, which is about playing the role of a train conductor. The controller mimics controls inside of Japanese trains, in this case bullet trains. The product does not have an official name translation, and it is common to refer to the train type as Shinkansen. The Shinkansen Controller is a two-handle train master controller with a D-Pad and six buttons. The power axis starts from neutral and has thirteen progressively higher notches of power. The brake axis starts released, and has seven progressively increasing notches plus an Emergency Brake. This controller is designed for use with Densha De GO! San'yō Shinkansen-hen, and is best used with hardware with 14 or more notch settings on an axis. Power Lever Power refers to the train's accelerator which causes the train to increase speed. Power Lever D-Pad D-Pad Down Down Left Left Up Up Right Right Select Select Start Start Brake Lever Brake Lever Face Buttons Face Buttons C C B B D D A A USBBindingWidget_TranceVibrator Motor Motor USBDeviceWidget Device Type Device Type Bindings Bindings Settings Settings Automatic Mapping Automatic Mapping Clear Mapping Clear Mapping USB Port %1 USB Port %1 No devices available No devices available Clear Bindings Clear Bindings Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Automatic Binding Automatic Binding No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. VMManager Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) Unknown Game Unknown Game CDVD precaching was cancelled. CDVD precaching byl zrušen. CDVD precaching failed: {} CDVD precaching selhal: {} Error Error PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). Please consult the FAQs and Guides for further instructions. PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). Please consult the FAQs and Guides for further instructions. Resuming state Resuming state Boot and Debug Boot and Debug Failed to load save state Failed to load save state State saved to slot {}. State saved to slot {}. Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. Loading state Loading state Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... Frame advancing Frame advancing Disc removed. Disc removed. Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Multiplikátor škálování je pod nativní, to naruší renderování. Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. Mipmapování je zakázáno. To v některých hrách může narušit renderování. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Filtrování textur není nastaveno na Bilineární (PS2). To v některých hrách naruší renderování. No Game Running Žádná hra není spuštěna Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilineární filtrování není nastaveno na automatické. To v některých hrách může narušit renderování. Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. Přesnost prolínání je pod Základní, to v některých hrách může narušit efekty. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Režim hardwarového stahování není nastaven na Přesné, to v některých hrách může narušit renderování. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. Režim zaokrouhlování EE FPU není nastaven na výchozí, to může narušit některé hry. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. Režim upínání EE FPU není nastaven na výchozí, to může narušit některé hry. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. Režim zaokrouhlování VU0 není nastaven na výchozí, to může narušit některé hry. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. Režim zaokrouhlování VU1 není nastaven na výchozí, to může narušit některé hry. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. Režim upínání VU není nastaven na výchozí, to může narušit některé hry. 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. 128MB RAM je povolena. Kompatibilita s některými hrami může být ovlivněna. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Opravy her nejsou povoleny. Kompatibilita s některými hrami může být ovlivněna. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Záplaty kompatibility nejsou povoleny. Kompatibilita s některými hrami může být ovlivněna. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Snímková frekvence pro NTSC není výchozí. To může narušit některé hry. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Snímková frekvence pro PAL není výchozí. To může narušit některé hry. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Rekompilátor EE není povolen, což výrazně sníží výkon. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Rekompilátor VU0 není povolen, což výrazně sníží výkon. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Rekompilátor VU1 není povolen, což výrazně sníží výkon. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Rekompilátor IOP není povolen, což výrazně sníží výkon. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. Mezipaměť EE je povolen, což výrazně sníží výkon. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. Fastmem is not enabled, this will reduce performance. Fastmem is not enabled, this will reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk.