AboutDialogAbout PCSX2Sobre o PCSX2SCM VersionSCM= Source Code ManagementVersão do SCM<html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html><html><head/><body><p>O PCSX2 é um emulador da PlayStation 2 (PS2) grátis e de código aberto. O seu objetivo é emular o hardware da PS2, usando uma combinação de interpretadores de CPU MIPS, recompiladores e uma máquina virtual que gere os estados de hardware e a memória do sistema PS2. Isto permite-te que jogues jogos da PS2 no teu PC, com muitas funcionalidades e benefícios adicionais.</p></body></html><html><head/><body><p>PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.</p></body></html><html><head/><body><p>PlayStation 2 e PS2 são marcas registadas da Sony Interactive Entertainment. Esta aplicação não está afiliada de alguma forma à Sony Interactive Entertainment.</p></body></html>WebsitePágina WebSupport ForumsFóruns de suporteGitHub RepositoryRepositório GitHubLicenseLicençaThird-Party LicensesLicenças de terceirosView DocumentVer documentoFile not found: %1Ficheiro não encontrado: %1AchievementLoginDialogRetroAchievements LoginWindow titleIniciar sessão no RetroAchievementsRetroAchievements LoginHeader textIniciar sessão no RetroAchievementsPlease enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead.Introduz o teu nome de utilizador e palavra-passe do retroachievements.org. A tua palavra-passe não será gravada no PCSX2. Em vez disso, um token de acesso irá ser gerado e usado.User Name:Nome de utilizador:Password:Palavra-passe:Ready...Pronto...<strong>Your RetroAchievements login token is no longer valid.</strong> You must re-enter your credentials for achievements to be tracked. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead.<strong>O teu token de início de sessão no RetroAchievements já não é válido.</strong> Reintroduz as tuas credenciais para as conquistas serem monitorizadas. A tua palavra-passe não será gravada no PCSX2. Em vez disso, um token de acesso irá ser gerado e usado.&Login&Iniciar SessãoLogging in...A iniciar sessão...Login ErrorErro ao iniciar sessãoLogin failed.
Error: %1
Please check your username and password, and try again.O início de sessão falhou.
Erro: %1
Verifica o teu nome de utilizador e palavra-passe e tenta novamente.Login failed.O início de sessão falhou.Enable AchievementsAtivar conquistasAchievement tracking is not currently enabled. Your login will have no effect until after tracking is enabled.
Do you want to enable tracking now?A monitorização de conquistas não está ativa. O teu início de sessão não terá efeito até a monitorização estar ativa.
Desejas ativar a monitorização de conquistas?Enable Hardcore ModeAtivar modo hardcoreHardcore mode is not currently enabled. Enabling hardcore mode allows you to set times, scores, and participate in game-specific leaderboards.
However, hardcore mode also prevents the usage of save states, cheats and slowdown functionality.
Do you want to enable hardcore mode?O modo hardcore não está ativo. Ativá-lo permite-te definires tempos e pontuações e participares em tabelas de classificação específicas de cada jogo.
No entanto, o modo hardcore impede a utilização de save states, batotas e da funcionalidade de abrandamento.
Desejas ativar o modo hardcore?Reset SystemReiniciar sistemaHardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now?O modo hardcore não será ativo até que o sistema seja reiniciado. Desejas reiniciar o sistema agora?AchievementSettingsWidgetEnable AchievementsAtivar conquistasEnable Hardcore ModeAtivar modo hardcoreTest Unofficial AchievementsTestar conquistas não oficiaisEnable Sound EffectsAtivar efeitos sonorosNotificationsNotificações5 seconds5 segundosAccountContaLogin...Iniciar sessão...View Profile...Ver perfil...SettingsDefiniçõesEnable Spectator ModeAtivar modo espectadorEnable Encore ModeAtivar modo «encore» (novo jogo)Show Achievement NotificationsMostrar notificações de conquistasShow Leaderboard NotificationsMostrar notificações de tabelas de classificaçãoEnable In-Game OverlaysAtivar sobreposições no jogoUsername:
Login token generated at:Nome de utilizador:
Data de criação do token de início de sessão:Game InfoInformações do jogo<html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html><html><head/><body><p align="justify">O PCSX2 usa o RetroAchievements como uma base de dados de conquistas e para monitorizar o teu progresso. Para usar conquistas, inscreve-te em <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">Para ver a lista de conquistas dentro do jogo, pressiona a tecla de atalho para <span style=" font-weight:600;">Abrir menu de pausa</span> e seleciona <span style=" font-weight:600;">Conquistas</span> no menu.</p></body></html>UncheckedNão verificadoWhen enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server.Quando ativado, o PCSX2 irá assumir que todas as conquistas estão bloqueadas e não envia nenhuma notificação de desbloqueio para o servidor.When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time.Quando ativa, o PCSX2 irá listar conquistas de conjuntos não oficiais. Nota que estas conquistas não são monitorizadas pelo RetroAchievements e serão sempre desbloqueadas."Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions.Modo de "Desafio" para conquistas, incluindo a monitorização de tabelas de classificação. Desativa as funções de save state, de batotas e de abrandamento do jogo.CheckedVerificadoPlays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions.Toca efeitos sonoros para eventos como o desbloqueio de conquistas ou uma submissão nas tabelas de classificação.Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active.Mostra ícones no canto inferior direito do ecrã quando um desafio ou uma conquista desejada estiverem ativos.When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup.Quando ativa e com sessão iniciada, o PCSX2 irá procurar por conquistas ao inicializar.Displays popup messages on events such as achievement unlocks and game completion.Mostra mensagens popup em eventos como o desbloqueio de conquistas ou completação do jogo.Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge.Exibe mensagens popup quando iniciar, enviar ou falhar um desafio de classificação.When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked.Quando ativado, cada sessão se comportará como se nenhuma conquista tivesse sido desbloqueada.Reset SystemReiniciar SistemaHardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now?O modo de Hardcore não será ativo até que o sistema seja reiniciado. Deseja reiniciar o sistema agora?%n seconds%n segundo%n segundosUsername: %1
Login token generated on %2.Nome de Utilizador: %1
Token de início de sessão gerado a %2.LogoutTerminar SessãoNot Logged In.Sem Sessão Iniciada.AchievementsHardcore mode will be enabled on system reset.Modo Hardcore será ativado ao redefinir o sistema.{0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No.{0} não pode ser executado enquanto o modo hardcore está ativo. Quer desativar o modo hardcore? {0} será cancelado se selecionar Não.Hardcore mode is now enabled.O modo de Hardcore está agora ativo.{} (Hardcore Mode){} (Modo Difícil){0}, {1}.{0}, {1}.You have unlocked {} of %n achievementsAchievement popupDesbloqueou {} de %n conquistasYou have unlocked {} of %n achievementsand earned {} of %n pointsAchievement popupe ganhou {} de %n pontosand earned {} of %n points{} (Unofficial){} (Não Oficial)Mastered {}Dominado {}{0}, {1}{0}, {1}%n achievementsMastery popup%n conquistas%n achievements%n pointsMastery popup%n pontos%n pointsLeaderboard attempt started.Tentativa de classificação iniciada.Leaderboard attempt failed.Tentativa de classificação falhada.Your Time: {}{}Seu tempo: {}{}Your Score: {}{}Sua Pontuação: {}{}Your Value: {}{}Seu Valor: {}{} (Submitting) (A submeter)Achievements DisconnectedConquistas DesconectadasAn unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request.Não foi possível concluir a solicitação de desbloqueio. Continuaremos a tentar enviar esta solicitação.Achievements ReconnectedConquistas ReconectadasAll pending unlock requests have completed.Todos os pedidos de desbloqueio pendentes foram concluídos.Hardcore mode is now disabled.O modo de Hardcore está agora desativado.Score: {0} pts (softcore: {1} pts)
Unread messages: {2}Pontuação: {0} pontos ( {1} pontos no modo normal)
Mensagens não lidas: {2}Confirm Hardcore ModeConfirmar Modo DifícilActive Challenge AchievementsConquistas de desafio ativas (Hardcore Mode) (Modo Hardcore)You have unlocked all achievements and earned {} points!Desbloqueaste todas as conquistas e ganhaste {} pontos!Leaderboard Download FailedFalha ao Baixar a Tabela de ClassificaçãoYour Time: {0} (Best: {1})O Teu Tempo: {0} (Melhor: {1})Your Score: {0} (Best: {1})A Tua Pontuação: {0} (Melhor: {1})Your Value: {0} (Best: {1})O Teu Valor: {0} (Melhor: {1}){0}
Leaderboard Position: {1} of {2}{0}
Posição de classificação: {1} de {2}Server error in {0}:
{1}Erro do Servidor em {0}:
{1}YesSimNoNãoYou have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points.Desbloqueaste {0} de {1} conquistas, ganhaste {2} de {3} pontos possíveis.UnknownDesconhecidoLockedBloqueadoUnlockedDesbloqueadoUnsupportedNão SuportadoUnofficialNão OficialRecently UnlockedRecentemente DesbloqueadoActive ChallengesDesafios AtivosAlmost ThereQuase lá{} points{} pontos{} point{} pontoXXX pointsXXX pontosUnlocked: {}Desbloqueado: {}This game has {} leaderboards.Este jogo tem {} tabelas de classificação.Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only.O envio de pontuações está desativado porque o modo hardcore está desativado. Classificações é somente leitura.Show BestMostrar melhorShow NearbyMostrar nas proximidadesRankPosiçãoNameNomeTimeTempoScorePontuaçãoValueValorDate SubmittedData de SubmissãoDownloading leaderboard data, please wait...Baixando dados da tabela de classificação, por favor aguarde...Loading...A Carregar...This game has no achievements.Este jogo não tem conquistas.Failed to read executable from disc. Achievements disabled.Falha ao ler o executável do disco. Conquistas desativadas.AdvancedSettingsWidgetUse Global Setting [%1]Usar Definição Global [%1]Rounding ModeModo de ArredondamentoChop/Zero (Default)Corte / Zero (Padrão)Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b>Altera a forma como o PCSX2 lida com o arredondamento enquando emula a Unidade de Ponto Flutuante Emotion Engine (EE FPU). Como os vários FPUs na PS2 não são conformes com padrões internacionais, alguns jogos podem precisar de modos diferentes para fazer os cálculos corretamente. O valor padrão serve uma grande maioria dos jogos; <b>modificar esta configuração quando um jogo não tem problemas visíveis pode causar instabilidades.</b>Division Rounding ModeModo de arredondamento de divisãoNearest (Default)Mais Próximo (Padrão)Determines how the results of floating-point division are rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b>Determina como os resultados da divisão do ponto flutuante (número decimal) são arredondados. Alguns jogos precisam de configurações específicas; <b>para alterar esta configuração quando um jogo não tem um problema visível por causa instabilidade.</b>Clamping ModeModo de FixaçãoNormal (Default)Normal (Padrão)Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b>Modifica como o PCSX2 manipula valores do tipo flutuante (número decimal) no alcance da arquitetura x86. É posto o valor padrão na maioria dos jogos; <b>modificando esta definição enquanto um jogo não tem problemas visíveis proporciona instabilidade.</b>Enable RecompilerAtivar RecompiladorCheckedVerificadoUse Save State SelectorUsar seletor de Estado SalvoShow a save state selector UI when switching slots instead of showing a notification bubble.Mostrar uma interface de selector de estado salvo ao trocar de slots em vez de mostrar balão de notificação.Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86.Executa tradução binária just-in-time do código de máquina MIPS-IV 64-bit para x86.Wait Loop DetectionWait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt).Deteção de Ciclos de EsperaModerate speedup for some games, with no known side effects.Aumento moderado da velocidade de alguns jogos, sem efeitos secundários conhecidos.Enable Cache (Slow)Ativar Cache (Lento)UncheckedNão verificadoInterpreter only, provided for diagnostic.Interpretador apenas, providenciado para diagnóstico.INTC Spin DetectionINTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere.Deteção de Inatividade do INTCHuge speedup for some games, with almost no compatibility side effects.Aumento significativo da velocidade de alguns jogos, com quase nenhum efeito secundário de compatibilidade.Enable Fast Memory AccessAtivar Acesso Rápido de MemóriaUses backpatching to avoid register flushing on every memory access."Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function)Usa backpatching para evitar apagar o registo com cada acesso à memória.Pause On TLB MissPausar quando o TLB falharPauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred.Pausa a máquina virtual quando uma falha de TLB ocorrer, em vez de ignorá-la e continuar. Note que a máquina virtual irá pausar após o fim do bloco, não na instrução que causou a exceção. Consulte a consola para ver o endereço onde o acesso inválido ocorreu.Enable 128MB RAM (Dev Console)Habilita 128MB de RAM (Consola de Programador)Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine.Expõe mais 96MB de memória para a máquina virtual.VU0 Rounding ModeModo de Arredondamento do VU0Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b>Modifica como o PCSX2 arredonda valores enquanto emula a Unidade de Vetor 0 da Emotion Engine' (EE VU0). É posto o valor padrão na maioria dos jogos; <b>modificando esta definição enquanto um jogo não tem problemas visíveis proporciona instabilidade.</b>VU1 Rounding ModeModo de Arredondamento do VU1Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b>Modifica como o PCSX2 arredonda valores enquanto emula a Unidade de Vetor 1 da Emotion Engine' (EE VU1). É posto o valor padrão na maioria dos jogos; <b>modificando esta definição enquanto um jogo não tem problemas visíveis proporciona instabilidade.</b>VU0 Clamping ModeModo de Fixação do VU0Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b>Modifica como o PCSX2 memoriza valores do tipo flutuante (número decimal) na Unidade de Vetor 0 da Emotion Engine' (EE VU0). É posto o valor padrão na maioria dos jogos; <b>modificando esta definição enquanto um jogo não tem problemas visíveis proporciona instabilidade.</b>VU1 Clamping ModeModo de Fixação do VU1Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b>Modifica como o PCSX2 memoriza valores do tipo flutuante (número decimal) na Unidade de Vetor 1 da Emotion Engine' (EE VU1). É posto o valor padrão na maioria dos jogos; <b>modificando esta definição enquanto um jogo não tem problemas visíveis proporciona instabilidade.</b>Enable Instant VU1Ativa VU1 InstantâneoRuns VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors.Executa o VU1 instantaneamente. Fornece uma modesta melhoria na maioria dos jogos. Oferece melhor estabilidade para a maioria dos jogos, mas alguns jogos podem exibir erros gráficos.Enable VU0 Recompiler (Micro Mode)VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors.Ativar Recompilador de VU0 (Modo Micro)Enables VU0 Recompiler.Ativa o Recompilador de VU0.Enable VU1 RecompilerVU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors.Ativar Recompilador de VU1Enables VU1 Recompiler.Ativa o Recompilador de VU1.mVU Flag HackmVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU)Hack do Indicador de mVUGood speedup and high compatibility, may cause graphical errors.Bom aumento de velocidade e alta compatibilidade. Pode causar erros gráficos.Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86.Executa tradução binária just-in-time do código de máquina MIPS-I 32-bit para x86.Enable Game FixesAtivar Correções de JogosAutomatically loads and applies fixes to known problematic games on game start.Carrega e aplica automaticamente correções para jogos problemáticos conhecidos no início do jogo.Enable Compatibility PatchesAtivar Correções de CompatibilidadeAutomatically loads and applies compatibility patches to known problematic games.Carrega e aplica automaticamente correções de compatibilidade para jogos problemáticos conhecidos.Savestate Compression MethodSavestate Compression MethodZstandardZstandardDetermines the algorithm to be used when compressing savestates.Determines the algorithm to be used when compressing savestates.Savestate Compression LevelSavestate Compression LevelMediumMeioDetermines the level to be used when compressing savestates.Determines the level to be used when compressing savestates.Save State On ShutdownGuardar Estado Ao DesligarAutomatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time.Guarda o estado do emulador automaticamente ao desligar ou sair. Pode depois retomar exatamente de onde ficou na próxima vez.Create Save State BackupsCriar cópia de segurança dos Estados GuardadosCreates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix.Do not translate the ".backup" extension.Cria uma cópia da cópia de segurança de uma estado guardado se este já existir quando estado é guardado. A cópia tem o sufixo .backup.AdvancedSystemSettingsWidgetChanging these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed.Mudar estas opções podem fazer com que os jogos não fiquem funcionais. Modifique a seu próprio risco. A equipa do PCSX2 não irá providenciar suporte para configurações com estas definições alteradas.EmotionEngine (MIPS-IV)Emotion Engine = Commercial name of one of PS2's processors. Leave as-is unless there's an official name (like for Japanese).EmotionEngine (MIPS-IV)Rounding Mode:Rounding refers here to the mathematical term.Modo de Arredondamento:NearestMais próximoNegativeNegativoPositivePositivoClamping Mode:Clamping: Forcing out of bounds things in bounds by changing them to the closest possible value. In this case, this refers to clamping large PS2 floating point values (which map to infinity or NaN in PCs' IEEE754 floats) to non-infinite ones.Modo de Fixação:NoneNenhumNormal (Default)Normal (Padrão)Chop/Zero (Default)Corte/Zero (Padrão)Division Rounding Mode:Rounding refers here to the mathematical term.Modo de arredondamento de divisão:Nearest (Default)Mais Próximo (Padrão)Chop/ZeroCorte/ZeroNoneClampModeNenhumExtra + Preserve SignSign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus).Extra + Preservar SinalFullCompletoWait Loop DetectionDeteção de Ciclos de EsperaEnable RecompilerAtivar RecompiladorEnable Fast Memory AccessAtivar Acesso Rápido de MemóriaEnable Cache (Slow)Ativar Cache (Lento)INTC Spin DetectionDeteção de Inatividade do INTCPause On TLB MissPausar quando o TLB falharEnable 128MB RAM (Dev Console)Habilita 128MB de RAM (Consola de Programador)Vector Units (VU)Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is.Vector Units (VU)VU1 Rounding Mode:Modo de Arredondamento do VU1:mVU Flag HackHack do Indicador de mVUEnable VU1 RecompilerAtivar Recompilador de VU1Enable VU0 Recompiler (Micro Mode)Ativar Recompilador de VU0 (Modo Micro)Enable Instant VU1Ativa VU1 InstantâneoExtraExtraVU0 Clamping Mode:Modo de Fixação do VU0:VU0 Rounding Mode:Modo de Arredondamento do VU0:VU1 Clamping Mode:Modo de Fixação do VU1:I/O Processor (IOP, MIPS-I)Processador de E/S (IOP, MIPS-I)Game SettingsDefinições de JogoEnable Game FixesAtivar Correções de JogosEnable Compatibility PatchesAtivar Correções de CompatibilidadeCreate Save State BackupsCreate Save State BackupsSave State On ShutdownSave State On ShutdownFrame Rate ControlControlo da Taxa de Videogramas hzhz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. HzPAL Frame Rate:Taxa de Videogramas PAL:NTSC Frame Rate:Taxa de Videogramas NTSC:Savestate SettingsDefinições dos Estados SalvosCompression Level:Nível de compressão:Compression Method:Método de compressão:UncompressedDescomprimidoDeflate64Deflate64ZstandardZstandardLZMA2LZMA2Low (Fast)Baixa (Rápida)Medium (Recommended)Médio (Recomendado)HighAltoVery High (Slow, Not Recommended)Muito Alto (Lento, Não Recomendado)Use Save State SelectorUsar seletor de Estado SalvoPINE SettingsDefinições do PINESlot:Ranhura:EnableAtivarAnalysisOptionsDialogAnalysis OptionsOpções de análiseChanges made here won't be saved. Edit these settings from the global or per-game settings dialogs to have your changes take effect for future analysis runs.Changes made here won't be saved. Edit these settings from the global or per-game settings dialogs to have your changes take effect for future analysis runs.Close dialog after analysis has startedClose dialog after analysis has startedAnalyzeAnalisarCloseFecharAudioExpansionSettingsDialogAudio Expansion SettingsConfigurações de expansão de áudioCircular Wrap:Panorâmico:3030Shift:Desvio:2020Depth:Profundidade:1010Focus:Focagem:Center Image:Centrar imagem:Front Separation:Separação frontal:Rear Separation:Separação traseira:Low Cutoff:Corte baixo:High Cutoff:Corte alto:<html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Configurações de Expansão de Áudio</span><br/>Estas configurações ajustam o comportamento do expansor de canais baseado em ambiente livre.</p></body></html>Block Size:Tamanho dos blocos:AudioSettingsWidgetConfigurationConfiguraçãoDriver:Controlador:Expansion SettingsConfigurações de expansão de áudioStretch SettingsDefinições do TimestretchBuffer Size:Tamanho do Buffer:Maximum latency: 0 frames (0.00ms)Latência máxima: 0 quadros (0,00ms)Backend:Backend:0 ms0 msControlsControlosOutput Volume:Volume de saída:100%100%Fast Forward Volume:Volume do modo acelerado:Mute All SoundSilenciar todo o somSynchronization:Sincronização:TimeStretch (Recommended)TimeStretch (Recomendado)Expansion:Expansão:Output Latency:Latência de Saída:MinimalMínimoOutput Device:Dispositivo de Saída:SynchronizationSincronizaçãoWhen running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio.Quando corre a uma velocidade diferente de 100%, ajusta o tempo do áudio em vez de perder frames. Produz um áudio acelerado ou desacelerado mais agradável.DefaultPadrãoDetermines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check.Determina o tamanho do buffer onde o extensor de tempo irá tentar manter preenchido. Basicamente, seleciona a latência média, já que o áudio irá ser expandido ou encolhido para manter o tamanho do buffer nos limites.Output LatencyLatência de SaídaDetermines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay.Determina a latência desde o buffer até à saída de áudio do host. Pode ser definido para um valor abaixo da latência alvo para reduzir o atraso de áudio.Resets output volume back to the global/inherited setting.Redefine o volume de saída para a configuração global/herdada.Resets output volume back to the default.Redefine o volume de saída de volta ao padrão.Resets fast forward volume back to the global/inherited setting.Redefine o volume de saída para a configuração global/herdada no modo acelerado.Resets fast forward volume back to the default.Redefine o volume de saída de volta ao padrão do modo acelerado.%1%%1%N/APreserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset.Não Disponível%%Audio BackendProcesso de ÁudioThe audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output.O backend de áudio determina como é que os frames/quadrados produzidos pelo emulador são submetidos ao host/máquina. Cubeb providência a latência mais baixa, no entanto, se você encontrar problemas tente o backend SDL. O backend null desativa toda a saída de áudio.%1 ms%1 msBuffer SizeTamanho do BufferOutput VolumeVolume de saídaControls the volume of the audio played on the host.Controla o volume do áudio reproduzido no anfitrião.Fast Forward VolumeVolume do modo aceleradoControls the volume of the audio played on the host when fast forwarding.Controla o volume do áudio reproduzido no anfitrião quando em modo acelerado.UncheckedNão selecionadoPrevents the emulator from producing any audible sound.Impede que o emulador produza qualquer som audível.Expansion ModeModo de ExpansãoDisabled (Stereo)Desativado (Estéreo)Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II.Determina como o áudio é expandido de estéreo para sorround nos jogos suportados. Isto inclui jogos que suportam Dolby Pro Logic/Pro Logic II.These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.Estas configurações ajustam o comportamento do expansor de canais do FreeSurround.These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.Essas configurações ajustam o comportamento do extensor de tempo de áudio do SoundTouch ao rodar fora da velocidade de 100%.Reset VolumeReiniciar VolumeReset Fast Forward VolumeReiniciar Volume no Modo AceleradoUnknown Device "%1"Dispositivo Desconhecido "%1"Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output)Latência Máxima: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms extensão + %4 ms saída)Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output)Latência Máxima: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms saída)Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown)Latência Máxima: %1 ms (%2 ms extensão, latência mínima de saída desconhecida)Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown)Latência Máxima: %1 ms (latência mínima de saída desconhecida)AudioStreamNull (No Output)Null (Sem saída)CubebCubebSDLSDLDisabled (Stereo)Desativado (Estéreo)Stereo with LFEEstéreo com LFEQuadraphonicQuadrifónicoQuadraphonic with LFEQuadrifónico com LLFE5.1 Surround5.1 Surround7.1 Surround7.1 SurroundDefaultPadrãoAudioStretchSettingsDialogAudio Stretch SettingsDefinições do Extensor de ÁudioSequence Length:Duração da sequência:3030Seekwindow Size:Tamanho da Janela de Busca:2020Overlap:Sobreposição:1010<html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html>Use QuickseekPesquisa rápidaUse Anti-Aliasing FilterUtilizar o filtro anti-aliasingAutoUpdaterDialogAutomatic UpdaterAtualizador AutomáticoUpdate AvailableAtualização DisponívelCurrent Version: Versão Atual: New Version: Nova Versão: Download Size: Tamanho do Download: Download and Install...Transferir e Instalar...Skip This UpdateIgnorar esta AtualizaçãoRemind Me LaterLembrar-me mais tardeUpdater ErrorErro de Atualizador<h2>Changes:</h2><h2>Alterações:</h2><h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p><h2>Aviso de Save State</h2><p>Instalar esta atualização irá fazer com que os seus save states sejam <b>incompatíveis</b>. Certifique-se de que gravou os seus jogos num Memory Card, antes de instalar esta atualização, ou irá perder o seu progresso.</p><h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p><h2>Aviso de Definições</h2><p>Instalar esta atualização irá repor a sua configuração do programa. Note que terá que reconfigurar as suas definições após esta atualização.</p>Savestate WarningAviso de Savestate<h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p><h1>AVISO</h1><p style='font-size:12pt;'>Instalar esta atualização irá fazer com que os seus save states sejam <b>incompatíveis</b>, <i>certifique-se de que grava qualquer progresso nos seus Memory Cards antes de proceder</i>.</p><p>Deseja continuar?</p>Downloading %1...A transferir %1...No updates are currently available. Please try again later.Nenhuma atualização disponível. Por favor, tente mais tarde.Current Version: %1 (%2)Versão Atual: %1 (%2)New Version: %1 (%2)Nova Versão: %1 (%2)Download Size: %1 MBTamanho do Download: %1 MBLoading...A carregar...Failed to remove updater exe after update.Falha ao remover updater exe após a atualização.BIOSSettingsWidgetBIOS DirectoryDiretório da BIOSPCSX2 will search for BIOS images in this directory.O PCSX2 irá procurar por imagens da BIOS neste diretório.Browse...Procurar...ResetReporBIOS SelectionSeleção da BIOSOpen BIOS Folder...Abrir diretório BIOS...Refresh ListAtualizar ListaFilenameNome do FicheiroVersionVersãoOptions and PatchesOpções e CorreçõesFast BootArranque RápidoFast Forward BootAcelerar ArranqueCheckedVerificadoPatches the BIOS to skip the console's boot animation.Corrige a BIOS para ignorar a animação de arranque da consola'.UncheckedNão VerificadoRemoves emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time.Desativa o limitador de velocidade da emulação, até o jogo iniciar, para reduzir o tempo de inicialização.BreakpointDialogCreate / Modify BreakpointCriar / Modificar Ponto de InterrupçãoTypeTipoExecuteExecutarMemoryMemóriaAddressEndereço00ReadLerWriteEscreverChangeAlterarSizeTamanho11ConditionCondiçãoLogRegistarEnableAtivarInvalid AddressEndereço InválidoInvalid ConditionCondição inválidaInvalid SizeTamanho inválidoBreakpointModelExecuteExecutar----EnabledAtivadoDisabledDesativadoReadLeituraWrite(C)(C) = changes, as in "look for changes".Escrita(G)WriteEscreverTYPEWarning: limited space available. Abbreviate if needed.ESCREVAOFFSETWarning: limited space available. Abbreviate if needed.OFFSETSIZE / LABELWarning: limited space available. Abbreviate if needed.TAM. / ETIQ.INSTRUCTIONWarning: limited space available. Abbreviate if needed.INSTRUÇÃOCONDITIONWarning: limited space available. Abbreviate if needed.CONDIÇÃOHITSWarning: limited space available. Abbreviate if needed.HITSXWarning: limited space available. Abbreviate if needed.XCDVDGame disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur.A localização do disco do jogo está num disco removível, problemas de desempenho como jittering e congelamento podem ocorrer.Saving CDVD block dump to '{}'.A salvar arquivo de bloco CDVD em '{}'.Precaching CDVDPré-cache CDVDAudioSomMode 1Modo 1Mode 2Modo 2UnknownDesconhecidoPrecaching is not supported for discs.Precaching não é suportado em discos.Precaching {}...Fazendo Pré-Caching {}...Precaching is not supported for this file format.Precaching não é suportado para este formato de arquivo.Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB).A memória requerida ({}GB) encontra-se acima do máximo permitido ({}GB).ColorPickerButtonSelect LED ColorSelecionar cor do LEDControllerBindingWidgetVirtual Controller TypeTipo de controlador virtualBindingsMapeamentosSettingsDefiniçõesMacrosMacrosAutomatic MappingMapeamento automáticoClear MappingLimpar mapeamentoController Port %1Porta do Comando %1No devices availableNão há dispositivos disponíveisClear BindingsBinding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this).Limpar mapeamentosAre you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone.Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this).Tem a certeza que pretende limpar todos os mapeamentos para este comando? Esta ação não pode ser desfeita.Automatic BindingMapeamento automáticoNo generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping.Nenhum mapeamento genérico foi gerado para o dispositivo '%1'. O comando/fonte pode não suportar mapeamento automático.ControllerBindingWidget_DualShock2D-PadTry to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.D-PadDownBaixoLeftEsquerdaUpCimaRightDireitaLeft AnalogTry to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.Analógico esquerdoLarge MotorMotor grandeL2Leave this button name as-is.L2R2Leave this button name as-is.R2L1Leave this button name as-is.L1R1Leave this button name as-is.R1StartLeave this button name as-is or uppercase it entirely.StartSelectLeave this button name as-is or uppercase it entirely.SelectFace ButtonsTry to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.Face ButtonsCrossTry to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.XSquareTry to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.QuadradoTriangleTry to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.TriânguloCircleTry to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.BolaRight AnalogTry to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.Analógico direitoSmall MotorMotor PequenoL3Leave this button name as-is.L3R3Leave this button name as-is.R3Pressure ModifierModificador de PressãoAnalogAnalógicoControllerBindingWidget_GuitarYellowAmareloPushButtonClicar o BotãoStartStartRedVermelhoGreenVerdeOrangeLaranjaSelectSelectStrum UpDedilhar para cimaStrum DownDedilhar para baixoBlueAzulWhammy BarAlavancaTiltInclinarControllerBindingWidget_JogconD-PadD-PadDownBaixoLeftEsquerdaUpCimaRightDireitaLarge MotorMotor grandeL2L2R2R2L1L1R1R1StartStartSelectSelectFace ButtonsBotões de açãoCrossXSquareQuadradoTriangleTriânguloCircleCírculoSmall MotorMotor PequenoDial LeftGirar para EsquerdaDial RightGirar para DireitaControllerBindingWidget_NegconD-PadD-PadDownBaixoLeftEsquerdaUpCimaRightDireitaLarge MotorMotor grandeLLStartStartRRFace ButtonsBotões de açãoIIIIIIBBAASmall MotorMotor PequenoTwist LeftRodar para a EsquerdaTwist RightRodar para a DireitaControllerBindingWidget_PopnSelectLeave this button name as-is or uppercase it entirely.SelecionarYellow (Left)Amarelo (esquerda)Yellow (Right)Amarelo (direita)Blue (Right)Azul (direita)Blue (Left)Azul (esquerda)StartLeave this button name as-is or uppercase it entirely.StartRedVermelhoGreen (Right)Verde (direita)White (Left)Branco (esquerda)Green (Left)Verde (esquerda)White (Right)Branco (Direita)ControllerCustomSettingsWidgetRestore Default SettingsRestaurar as Configurações PadrãoBrowse...Procurar...Select FileSelecionar FicheiroControllerGlobalSettingsWidgetSDL Input SourceFonte de Entrada SDLThe SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control).A fonte de entrada SDL suporta a maioria dos comandos e fornece funcionalidade avançada para os pads do DualShock 4 / DualSense em modo Bluetooth (Vibração / Controlo de LED).Enable SDL Input SourceHabilitar fonte de entrada SDLDualShock 4 / DualSense Enhanced ModeModo Melhorado DualShock 4 / DualSenseXInput SourceFonte do XInputEnable XInput Input SourceHabilitar fonte de entrada do XInputDInput SourceFonte do DInputThe DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL.A fonte do DInput fornece suporte para comandos antigos que não suportam o XInput. É recomendado acessar a estes comandos via SDL, mas o DirectInput pode ser usado se o comando não for compatível com SDL.Enable DInput Input SourceHabilitar fonte de entrada do DInputProfile SettingsConfigurações do PerfilWhen this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles.Quando esta opção estiver ativada, as teclas de atalho podem ser definidas neste perfil de entrada, e serão usadas em vez das teclas de atalho globais. Por padrão, teclas de atalho são sempre compartilhadas entre todos os perfis.Use Per-Profile HotkeysUsar teclas de atalho por perfilController LED SettingsDefinições LED do ComandoEnable SDL Raw InputHabilitar Entrada de Origem SDLEnable IOKit DriverAtiva controlador IOKitEnable MFI DriverAtiva controlador MFIThe XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol.A fonte do XInput suporta comandos da Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series e comandos de terceiros que implementam o protocolo XInput.Controller MultitapMultitoque do comandoThe multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games.O multitoque permite que até 8 comandos estejam conectados à consola. Cada multitoque fornece 4 portas. O Multitoque não é suportado para todos os jogos.Multitap on Console Port 1Multitoque na Porta 1 da ConsolaMultitap on Console Port 2Multitoque na Porta 2 da ConsolaMouse/Pointer SourceFonte do Rato/PonteiroPCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement.O PCSX2 permite que use o seu rato para simular o movimento do stick analógico.Settings...Definições...Enable Mouse MappingAtivar mapeamento do RatoDetected DevicesDispositivos DetetadosControllerLEDSettingsDialogController LED SettingsDefinições do LED do ComandoSDL-0 LEDLED SDL-0SDL-1 LEDLED SDL-1Enable DualSense Player LEDAtivar o LED de jogador DualSenseSDL-2 LEDLED SDL-2SDL-3 LEDLED SDL-3ControllerMacroEditWidgetBinds/ButtonsBinds/BotõesSelect the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently.Selecione os botões que você deseja acionar com esta macro. Todos os botões são ativados simultaneamente.PressurePressãoFor buttons which are pressure sensitive, this slider controls how much force will be simulated when the macro is active.Para botões que são sensíveis à pressão, este controlo deslizante controla quanta força será simulada quando a macro estiver ativa.100%100%TriggerGatilhoSelect the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers.Selecione o gatilho para ativar esta macro. Este pode ser um único botão, ou a combinação de botões. Clique Shift para múltiplos gatilhos.Press To TogglePressione para alternarDeadzone:Zona morta:FrequencyFrequênciaMacro will toggle every N frames.O Macro ativará cada N frames.Set...Definir...Not ConfiguredNão configurado%1%%1%Set FrequencyDefinir FrequênciaFrequency: Frequência: Macro will not repeat.O Macro não vai repetir.Macro will toggle buttons every %1 frames.O Macro ativará cada %1 frames.ControllerMacroWidgetController Port %1 MacrosMacros da Porta do Comando %1Macro %1
%2This is the full text that appears in each option of the 16 available macros, and reads like this:
Macro 1
Not Configured/Buttons configuredMacro %1
%2ControllerMappingSettingsDialogController Mapping SettingsDefinições de mapeamento do comando<html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Definições de mapeamento do comando</span><br/>Estas configurações ajustam o comportamento ao mapear um comando físico para o comando emulado.</p></body></html>Ignore InversionIgnorar inversão<html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be "stuck on" even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html><html><head/><body><p>Alguns controladores de terceiros marcam de forma incorreta os analógicos como invertidos na componente positiva, mas não na negativa.</p><p>Como resultado, o analógico vai ficar "preso" mesmo quando está na posição neutra. </p><p>Ao ativar esta configuração vai fazer o PCSX2 ignorar a indicação de inversão quando cria mapeamentos, permitindo que tais controladores funcionem normalmente.</p></body></html>ControllerMouseSettingsDialogMouse Mapping SettingsDefinições de Mapeamento do RatoY SpeedVelocidade Y1010X SpeedVelocidade X<html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mapeamento do Rato em Configurações</span><br/>Estas configurações ajustam o comportamento ao mapear um rato para o comando emulado.</p></body></html>InertiaInérciaX Dead ZoneZona Limite XY Dead ZoneZona Limite YControllerSettingsWindowPCSX2 Controller SettingsConfigurações do comando PCSX2Editing Profile:Editando Perfil:New ProfileNovo PerfilApply ProfileAplicar o perfilRename ProfileRename ProfileDelete ProfileEliminar PerfilMapping SettingsConfigurações de mapeamentoRestore DefaultsRestaurar PredefiniçõesCreate Input ProfileCriar perfil de entradaCustom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games.
To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab.
Enter the name for the new input profile:Os perfis de entrada personalizados são utilizados para sobrepor o perfil de entrada partilhado para jogos específicos.
Para aplicar um perfil de entrada personalizado a um jogo, aceda às respectivas Propriedades do jogo e, em seguida, altere o 'Perfil de entrada' no separador Resumo.
Introduza o nome para o novo perfil de entrada:ErrorErroA profile with the name '%1' already exists.Um perfil de mesmo nome '%1' já existe.Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile.Quer copiar todas os binds do perfil atualmente selecionado para o novo perfil? Selecionar "Não" irá criar um perfil completamente vazio.Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile?Deseja copiar as ligações das teclas atalhos atuais das configurações globais para o novo perfil de entrada?Failed to save the new profile to '%1'.Falha ao salvar o novo perfil em '%1'.Load Input ProfileCarregar Perfil de EntradaAre you sure you want to load the input profile named '%1'?
All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded.
You cannot undo this action.Tem a certeza que deseja carregar o perfil de entrada '%1'?
Todos os binds globais atuais serão removidos e o perfil será carregado.
Não poderá desfazer esta ação.Rename Input ProfileRename Input ProfileEnter the new name for the input profile:Enter the new name for the input profile:Failed to rename '%1'.Failed to rename '%1'.Delete Input ProfileApagar Perfil de EntradaAre you sure you want to delete the input profile named '%1'?
You cannot undo this action.Tem certeza que deseja excluir o perfil de entrada '%1'?
Não é possível desfazer esta ação.Failed to delete '%1'.Falha ao excluir '%1'.Are you sure you want to restore the default controller configuration?
All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain.
You cannot undo this action.Você tem certeza que deseja restaurar a configuração padrão do comando?
Todas as configurações e bindings(ligações) partilhadas serão perdidas mas o seu perfil de input(entrada) permanecerá.
Você não pode desfazer esta ação.Global SettingsConfigurações GlobaisController Port %1%2
%3Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual.Porta do Controle %1%2
%3Controller Port %1
%2Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual.Porta do Controle %1 %2USB Port %1
%2Porta USB %1 %2HotkeysTeclas de atalhoShared"Shared" refers here to the shared input profile.CompartilhadoThe input profile named '%1' cannot be found.O perfil de input(entrada) '%1' não foi encontrado.CoverDownloadDialogDownload CoversTransferir capasPCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images.O PCSX2 pode transferir automaticamente capas para jogos que atualmente não têm um capa. Nós não hospedamos nenhuma imagem de capa, o utilizador deve fornecer a sua própria fonte de imagens.<html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html><html><head/><body><p>Na caixa abaixo, especifique os URLs para transferir as capas, com um modelo de URL por linha. As seguintes variáveis estão disponíveis:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Título do jogo.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Nome dos componentes do nome de ficheiro do jogo.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial do jogo.</p><p><span style=" font-weight:700;">Exemplo:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html>By default, the downloaded covers will be saved with the game's serial to ensure covers do not break with GameDB changes and that titles with multiple regions do not conflict. If this is not desired, you can check the "Use Title File Names" box below.Por padrão, as capas transferidas serão salvas com o serial do jogo's para garantir que as capas continuam a funcionar com mudanças no GameDB e que títulos com várias regiões não entrem em conflito. Se isso não for desejado, pode ativar a caixa "Usar Nome de Ficheiro no Título" abaixo.Use Title File NamesUsar Nome de Ficheiro no TítuloWaiting to start...À espera para começar...StartComeçarCloseFecharDownload complete.Transferência concluída.StopPararCpuWidgetRegistersRegistersFunctionsFunçõesMemory SearchPesquisa de MemóriaMemoryMemóriaBreakpointsBreakpointsThreadsThreadsActive Call StackPilha de chamadas ativaSaved AddressesEndereços salvosGlobalsGlobaisLocalsLocaisParametersParâmetrosBreakpoint List Context MenuMenu de contexto da lista de BreakpointNewNovoEditEditarCopyCopiarDeleteApagarCopy all as CSVCopiar tudo como CSVPaste from CSVColar de CSVThread List Context MenuMenu de Contexto da Lista ThreadGo to in DisassemblyIr para no DisassemblyLoad from SettingsCarregar das DefiniçõesSave to SettingsSalvar nas DefiniçõesGo to in Memory ViewIr para na Exibição de MemóriaCopy AddressCopiar endereçoCopy TextCopiar textoStack List Context MenuMenu de Contexto da Lista de PilhaDEV9DnsHostDialogNetwork DNS Hosts Import/ExportImportar/Exportar Host de Rede DNSSelect HostsSelecionar HostsOKAceitarCancelCancelarSelectedSelecionadoNameNomeUrlUrlAddressEndereçoEnabledAtivadoDEV9SettingsWidgetEthernetEthernetEthernet Device:Dispositivo Ethernet:Ethernet Device Type:Tipo de Dispositivo Ethernet:Intercept DHCPIntercetar DHCPEnabledAtivadoEnabledInterceptDHCPAtivadoSubnet Mask:Máscara de sub-rede:Gateway Address:Endereço de Gateway:AutoAutomáticoIntercept DHCP:Intercetar DHCP:PS2 Address:Endereço PS2:DNS1 Address:Endereço DNS1:DNS2 Address:Endereço DNS2:Internal DNSDNS InternoAddAdicionarDeleteEliminarExportExportarImportImportarPer gamePor jogoInternal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1O DNS interno pode ser selecionado usando o menu DNS1/2, ou definindo-os como 192.0.2.1EnabledInternalDNSTableAtivadoHard Disk DriveDisco rígidoEnable 48-Bit LBAAtivar LBA 48-bitsHDD File:Ficheiro HDD:4040120120HDD Size (GiB):Tamanho do HDD (GB):EnabledHDDAtivadoBrowseProcurarCreate ImageCriar imagemPCAP BridgedPonte PCAPPCAP SwitchedPCAP AlternadoTAPTAPSocketsSoquetesManualManualInternalInternoUse Global Setting [%1]Usar Definição Global [%1]NameNomeUrlUrlAddressEndereçoHosts FileFicheiro hostsini (*.ini)ini (*.ini)DNS HostsAnfitriões DNSExported SuccessfullyExportado com sucessoFailed to open fileFalha ao abrir o ficheiroNo Hosts in fileNenhum Anfitrião no FicheiroImported SuccessfullyImportado com sucessoPer Game Host listLista de Anfitriões por JogoCopy global settings?Copiar configurações globais?Delete per game host list?Eliminar Lista de Anfitriões por Jogo?HDD Image FileFicheiro de imagem HDDHDD (*.raw)HDD (*.raw)20002000100100Overwrite File?Sobrescrever Ficheiro?HDD image "%1" already exists.
Do you want to overwrite?Imagem HDD "%1" já existe.
Deseja substituí-la?HDD CreatorCriador de HDDHDD image createdImagem de HDD criadaUse GlobalUsar GlobalOverrideSobreporDebugAnalysisSettingsWidgetClear Existing SymbolsLimpar símbolos existentesAutomatically Select Symbols To ClearAutomatically Select Symbols To Clear<html><head/><body><p><br/></p></body></html><html><head/><body><p><br/></p></body></html>Import SymbolsImport SymbolsImport From ELFImport From ELFDemangle SymbolsDemangle SymbolsDemangle ParametersDemangle ParametersImport Default .sym FileImport Default .sym FileImport from file (.elf, .sym, etc):Import from file (.elf, .sym, etc):AddAddRemoveRemoveScan For FunctionsScan For FunctionsScan Mode:Scan Mode:Scan ELFScan ELFScan MemoryScan MemorySkipSkipCustom Address Range:Custom Address Range:Start:Start:End:End:Hash FunctionsHash FunctionsGray Out Symbols For Overwritten FunctionsGray Out Symbols For Overwritten FunctionsCheckedCheckedAutomatically delete symbols that were generated by any previous analysis runs.Automatically delete symbols that were generated by any previous analysis runs.Import symbol tables stored in the game's boot ELF.Import symbol tables stored in the game's boot ELF.Import symbols from a .sym file with the same name as the loaded ISO file on disk if such a file exists.Import symbols from a .sym file with the same name as the loaded ISO file on disk if such a file exists.Demangle C++ symbols during the import process so that the function and global variable names shown in the debugger are more readable.Demangle C++ symbols during the import process so that the function and global variable names shown in the debugger are more readable.Include parameter lists in demangled function names.Include parameter lists in demangled function names.Scan ModeScan ModeChoose where the function scanner looks to find functions. This option can be useful if the application loads additional code at runtime.Choose where the function scanner looks to find functions. This option can be useful if the application loads additional code at runtime.Custom Address RangeCustom Address RangeUncheckedUncheckedWhether to look for functions from the address range specified (Checked), or from the ELF segment containing the entry point (Unchecked).Whether to look for functions from the address range specified (Checked), or from the ELF segment containing the entry point (Unchecked).Generate hashes for all the detected functions, and gray out the symbols displayed in the debugger for functions that no longer match.Generate hashes for all the detected functions, and gray out the symbols displayed in the debugger for functions that no longer match.<i>No symbol sources in database.</i><i>No symbol sources in database.</i><i>Start this game to modify the symbol sources list.</i><i>Start this game to modify the symbol sources list.</i>PathPathBase AddressBase AddressConditionConditionAdd Symbol FileAdd Symbol FileDebugSettingsWidgetAnalysisAnalysisThese settings control what and when analysis passes should be performed on the program running in the virtual machine so that the resultant information can be shown in the debugger.These settings control what and when analysis passes should be performed on the program running in the virtual machine so that the resultant information can be shown in the debugger.Automatically Analyze Program:Automatically Analyze Program:AlwaysAlwaysIf Debugger Is OpenIf Debugger Is OpenNeverNeverGenerate Symbols For IRX ExportsGenerate Symbols For IRX ExportsGSGSDraw DumpingDraw DumpingDump GS DrawsDump GS DrawsSave RTGuardar RTSave FrameGuardar FrameSave TextureGuardar TexturaSave DepthSalvar profundidadeStart Draw Number:Número do Desenho Inicial:Draw Dump Count:Contagem de Dump do Desenho:Hardware Dump Directory:Diretório de Captura de Hardware:Software Dump Directory:Diretório de Captura de Software:Browse...Procurar...Open...Abrir...Trace LoggingTrace LoggingEnableEnableEEEEDMA ControlDMA ControlSPR / MFIFOSPR / MFIFOVIFVIFCOP1 (FPU)COP1 (FPU)MSKPATH3MSKPATH3CacheCacheGIFGIFR5900R5900COP0COP0HW Regs (MMIO)HW Regs (MMIO)CountersCountersSIFSIFCOP2 (VU0 Macro)COP2 (VU0 Macro)VIFCodesVIFCodesMemoryMemoryUnknown MMIOUnknown MMIOIPUIPUBIOSBIOSDMA RegistersDMA RegistersGIFTagsGIFTagsIOPIOPCDVDCDVDR3000AR3000AMemcardsMemcardsPadPadMDECMDECCOP2 (GPU)COP2 (GPU)Analyze ProgramAnalyze ProgramChoose when the analysis passes should be run: Always (to save time when opening the debugger), If Debugger Is Open (to save memory if you never open the debugger), or Never.Choose when the analysis passes should be run: Always (to save time when opening the debugger), If Debugger Is Open (to save memory if you never open the debugger), or Never.Generate Symbols for IRX Export TablesGenerate Symbols for IRX Export TablesCheckedCheckedHook IRX module loading/unloading and generate symbols for exported functions on the fly.Hook IRX module loading/unloading and generate symbols for exported functions on the fly.Enable Trace LoggingEnable Trace LoggingUncheckedUncheckedGlobally enable / disable trace logging.Globally enable / disable trace logging.EE BIOSEE BIOSLog SYSCALL and DECI2 activity.Log SYSCALL and DECI2 activity.EE MemoryEE MemoryLog memory access to unknown or unmapped EE memory.Log memory access to unknown or unmapped EE memory.EE R5900EE R5900Log R5900 core instructions (excluding COPs). Requires modifying the PCSX2 source and enabling the interpreter.Log R5900 core instructions (excluding COPs). Requires modifying the PCSX2 source and enabling the interpreter.EE COP0EE COP0Log COP0 (MMU, CPU status, etc) instructions.Log COP0 (MMU, CPU status, etc) instructions.EE COP1EE COP1Log COP1 (FPU) instructions.Log COP1 (FPU) instructions.EE COP2EE COP2Log COP2 (VU0 Macro mode) instructions.Log COP2 (VU0 Macro mode) instructions.EE CacheEE CacheLog EE cache activity.Log EE cache activity.EE Known MMIOEE Known MMIOLog known MMIO accesses.Log known MMIO accesses.EE Unknown MMIOEE Unknown MMIOLog unknown or unimplemented MMIO accesses.Log unknown or unimplemented MMIO accesses.EE DMA RegistersEE DMA RegistersLog DMA-related MMIO accesses.Log DMA-related MMIO accesses.EE IPUEE IPULog IPU activity; MMIO, decoding operations, DMA status, etc.Log IPU activity; MMIO, decoding operations, DMA status, etc.EE GIF TagsEE GIF TagsLog GIFtag parsing activity.Log GIFtag parsing activity.EE VIF CodesEE VIF CodesLog VIFcode processing; command, tag style, interrupts.Log VIFcode processing; command, tag style, interrupts.EE MSKPATH3EE MSKPATH3Log Path3 Masking processing.Log Path3 Masking processing.EE MFIFOEE MFIFOLog Scratchpad MFIFO activity.Log Scratchpad MFIFO activity.EE DMA ControllerEE DMA ControllerLog DMA transfer activity. Stalls, bus right arbitration, etc.Log DMA transfer activity. Stalls, bus right arbitration, etc.EE CountersEE CountersLog all EE counters events and some counter register activity.Log all EE counters events and some counter register activity.EE VIFEE VIFLog various VIF and VIFcode processing data.Log various VIF and VIFcode processing data.EE GIFEE GIFLog various GIF and GIFtag parsing data.Log various GIF and GIFtag parsing data.IOP BIOSIOP BIOSLog SYSCALL and IRX activity.Log SYSCALL and IRX activity.IOP MemcardsIOP MemcardsLog memory card activity. Reads, Writes, erases, etc.Log memory card activity. Reads, Writes, erases, etc.IOP R3000AIOP R3000ALog R3000A core instructions (excluding COPs).Log R3000A core instructions (excluding COPs).IOP COP2IOP COP2Log IOP GPU co-processor instructions.Log IOP GPU co-processor instructions.IOP Known MMIOIOP Known MMIOIOP Unknown MMIOIOP Unknown MMIOIOP DMA RegistersIOP DMA RegistersIOP PADIOP PADLog PAD activity.Log PAD activity.IOP DMA ControllerIOP DMA ControllerIOP CountersIOP CountersLog all IOP counters events and some counter register activity.Log all IOP counters events and some counter register activity.IOP CDVDIOP CDVDLog CDVD hardware activity.Log CDVD hardware activity.IOP MDECIOP MDECLog Motion (FMV) Decoder hardware unit activity.Log Motion (FMV) Decoder hardware unit activity.EE SIFEE SIFLog SIF (EE <-> IOP) activity.Log SIF (EE <-> IOP) activity.DebuggerWindowPCSX2 DebuggerDepurador PCSX2RunExecutarStep IntoEntrarF11F11Step OverPassar por CimaF10F10Step OutSairShift+F11Shift + F11Always On TopSempre visívelShow this window on topMostrar esta janela no topoAnalyzeAnalyzePausePausaDisassemblyWidgetDisassemblyDesmontagemCopy AddressCopiar endereçoCopy Instruction HexCopiar instrução HexNOP Instruction(s)Instruções NOPRun to CursorExecutar pelo CursorFollow BranchSeguir BranchGo to in Memory ViewIr para a Visualização de MemóriaAdd FunctionAdicionar FunçãoRename FunctionRenomear FunçãoRemove FunctionRemover funçãoAssemble ErrorErro na montagemUnable to change assembly while core is runningNão é possível alterar o assembly enquanto o núcleo é executadoAssemble InstructionInstrução de MontagemFunction nameNome da funçãoRename Function ErrorErro ao Renomear FunçãoFunction name cannot be nothing.O nome da função não pode ser vazia.No function / symbol is currently selected.Nenhuma função / símbolo atualmente selecionados.Go To In DisassemblyIr Para no DisassemblyCannot Go ToNão é possível ir paraRestore Function ErrorRestaurar erro de FunçãoUnable to stub selected address.Incapaz de fazer o stub do endereço selecionado.&Copy Instruction Text&Copiar Texto de InstruçãoCopy Function NameCopiar nome da funçãoRestore Instruction(s)Restaurar Instrução(ões)Asse&mble new Instruction(s)Agru&par nova(s) Instrução(ções)&Jump to Cursor&Pular para o CursorToggle &BreakpointAlternar &Breakpoint&Go to Address&Ir para EndereçoRestore FunctionRestaurar FunçãoStub (NOP) FunctionFunção Stub (NOP)Show &OpcodeMostrar &Opcode (Código de Operação)%1 NOT VALID ADDRESS%1 ENDEREÇO NÃO VÁLIDOEmptyGameListWidget<html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Nenhum jogo encontrado nos formatos suportados.</span></p><p>Por favor adicione um diretório com jogos para começar.</p><p>Serão verificados e listados os "dumps" de jogos nos seguintes formatos:</p></body></html>Add Game Directory...Adicionar Diretório do Jogo...Scan For New GamesProcurar Por Novos JogosEmuThreadSlot: %1 | Volume: %2% | %3 | EE: %4% | VU: %5% | GS: %6%Slot: %1 | Volume: %2% | %3 | EE: %4% | VU: %5% | GS: %6%Slot: %1 | Volume: %2% | %3 | EE: %4% | GS: %5%Slot: %1 | Volume: %2% | %3 | EE: %4% | GS: %5%No ImageNenhuma Imagem%1x%2%1x%2FPS: %1FPS: %1VPS: %1 VPS: %1 Speed: %1% Velocidade: %1% Game: %1 (%2)
Jogo: %1 (%2)
Rich presence inactive or unsupported.A rich presence do discord não se encontra ativa ou não é suportada.Game not loaded or no RetroAchievements available.Jogo não carregado ou sem RetroAchievements disponíveis.ErrorErroFailed to create HTTPDownloader.Falha ao criar HTTPDownloader.Downloading %1...A transferir %1...Download failed with HTTP status code %1.O download falhou, sendo o código de status HTTP %1.Download failed: Data is empty.O download falhou: os dados estão vazios.Failed to write '%1'.Falha ao gravar '%1'.EmulationSettingsWidgetSpeed ControlControlo de VelocidadeNormal Speed:Velocidade Normal:System SettingsConfigurações do SistemaEnable CheatsPermitir cheatsSlow-Motion Speed:Velocidade de Câmera Lenta:Fast-Forward Speed:Velocidade de Aceleração:Enable Multithreaded VU1 (MTVU)Ativar VU1 multi-threaded (MTVU)Enable Host FilesystemAtivar sistema de ficheiro do HostEnable Fast CDVDAtivar CDVD RápidoEnable CDVD PrecachingAtivar Pré-Caching do CDVDEnable Thread PinningAtivar Thread PinningEE Cycle Skipping:Saltar ciclo EE:DisabledDesativadoMild UnderclockUnderclock LeveModerate UnderclockUnderclock ModeradoMaximum UnderclockUnderclock MáximoEE Cycle Rate:Velocidade do ciclo EE:50% (Underclock)50% (Underclock)60% (Underclock)60% (Underclock)75% (Underclock)75% (Underclock)100% (Normal Speed)100% (Velocidade Normal)130% (Overclock)130% (Overclock)180% (Overclock)180% (Overclock)300% (Overclock)300% (Overclock)Frame Pacing / Latency ControlFrame Pacing / Controle de Latência framesThis string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. framesMaximum Frame Latency:Latência Máxima de Quadros:Use Host VSync TimingUsar Tempos de VSync do HostSync to Host Refresh RateSincronizar para a Taxa de Atualização do HostOptimal Frame PacingOptimale Frame PacingVertical Sync (VSync)Sincronização vertical (VSync)Use Global Setting [%1]Usar Definição Global [%1]Normal SpeedVelocidade NormalSets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage.Define a velocidade alvo da emulação. Não há garantias que esta velocidade será atingida, e caso não seja, o emulador funcionará o mais rápido possível.User PreferencePreferência Do UtilizadorCheckedVerificadoHigher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs.Valores maiores podem aumentar a taxa de frames dentro dos jogos, contudo, também aumenta substancialmente os requerimentos da CPU. Valores menores reduzem a carga da CPU permitindo que jogos leves rodem na velocidade máxima em CPUs mais fracas.Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance.SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists.Faz com que a emulação da Emotion Engine ignore ciclos. Ajuda um pequeno sub-grupo de jogos como o Shadow Of The Colossus. Na maior parte do tempo é prejudicial para a performance.UncheckedNão VerificadoFast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this.Acesso rápido ao disco, menos tempo de carregamento. Verifique as listas de compatibilidade do HDLoader pois existem jogos em que se verificam problemas com o mesmo.Automatically loads and applies cheats on game start.Carrega e aplica automaticamente trapaças quando o jogo começa.Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer.Permite que os jogos e aplicações homebrew acessem ficheiros / pastas no computador do utilizador.Fast-Forward SpeedThe "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:"Velocidade de Aceleração100%100%Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled.Define a velocidade do avanço rápido. Esta velocidade é aplicada sempre que a tecla rápida de avanço rápido é pressionada/ativada.Slow-Motion SpeedThe "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:"Velocidade de Câmara LentaSets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled.Define a velocidade da câmara lenta. Esta velocidade é aplicada sempre que a tecla rápida de câmara lenta é pressionada/ativada.EE Cycle RateTaxa dos Ciclos da EEEE Cycle SkipPular Ciclos da EESets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD).P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms.Define a prioridade de threads específicos em uma ordem exclusiva ignorando o agendador do sistema. Pode ajudar CPUs com grande performance-cores (P) e pouca efficient-cores (E). (ex: CPUs da Intel da 12ª geração e recentes, ou de outros fornecedores tais como a AMD).Enable Multithreaded VU1 (MTVU1)Ativar VU1 Multi-Threaded (MTVU1)Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang.Geralmente, uma aceleração em processadores com 4 ou mais núcleos. Funciona na maioria dos jogos, no entanto, alguns podem apresentar problemas ou até mesmo parar.Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times.Carrega a imagem do disco para a memória RAM antes de iniciar a máquina virtual. Pode reduzir travamentos em discos rígidos que têm tempos de inicialização longos, no entanto, aumenta significativamente o tempo de boot.Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements.Define o tamanho da fila do VSync como 0, fazendo com que cada frame seja completado e apresentado pelo GS antes que a entrada seja sondada e o próximo frame comece. Usar esta configuração pode reduzir o input lag ao custo de requerimentos maiores de CPU e GPU.Maximum Frame LatencyMáxima latência das frames2 Frames2 FramesSets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag.Define o número máximo de frames que podem ser enfileirados até o GS, antes que a thread da CPU espere que um deles complete para continuar. Valores maiores podem ajudar a suavizar os tempos dos frames irregulares mas adiciona um input lag maior.Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option.Acelera a emulação pra que a taxa de atualização do convidado combine com a do hospedeiro. Isto resulta em animações mais suaves possíveis ao custo de potencialmente aumentar a velocidade de emulação em menos de 1%. Sincronizar com a Taxa de Atualização do Hospedeiro não terá efeito se a taxa de atualização do console estiver muito longe da taxa de atualização do hospedeiro. Os usuários com telas de taxa de atualização variável devem desativar esta opção.Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed).Ative esta opção para combinar a taxa de atualização do PCSX2 com a do seu monitor ou tela atual. O VSync é desativado automaticamente quando não é possível executá-lo (ex: rodando em velocidades fora de 100%).When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>.Ao sincronizar com a taxa de atualização do hospedeiro, esta opção desativa a cronometragem interna dos frames do PCSX2 e usa o hospedeiro ao invés disto. Pode resultar em um ritmo de frames mais suave <strong>mas ao custo de latência de entrada aumentada</strong>.Use Global Setting [%1%]Usar Definições Globais[%1%]%1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)]%1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)]UnlimitedEvery case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed.IlimitadoCustomEvery case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed.PersonalizadoCustom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)]Personalizado [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)]Custom SpeedVelocidade PersonalizadaEnter Custom SpeedInserir Velocidade PersonalizadaExpressionParserInvalid memory access size %d.Tamanho %d de acesso de memória inválido.Invalid memory access (unaligned).Invalid memory access (unaligned).Token too long.Token longo demais.Invalid number "%s".Invalid number "%s".Invalid symbol "%s".Invalid symbol "%s".Invalid operator at "%s".Invalid operator at "%s".Closing parenthesis without opening one.Closing parenthesis without opening one.Closing bracket without opening one.Closing bracket without opening one.Parenthesis not closed.Parenthesis not closed.Not enough arguments.Not enough arguments.Invalid memsize operator.Invalid memsize operator.Division by zero.Divisão por zero.Modulo by zero.Modulo by zero.Invalid tertiary operator.Invalid tertiary operator.FileOperationsFailed to show fileFalha ao exibir o arquivoFailed to show file in file explorer.
The file was: %1Erro ao exibir ficheiro no explorador de ficheiros.
O ficheiro era: %1Show in FolderWindows action to show a file in Windows ExplorerMostrar na pastaShow in FindermacOS action to show a file in FinderExibir no LocalizadorOpen Containing DirectoryOpens the system file manager to the directory containing a selected fileAbrir Diretório do ConteúdoFailed to open URLFalha ao abrir URLFailed to open URL.
The URL was: %1Erro ao abrir o URL.
O URL era: %1FolderSettingsWidgetCache DirectoryDiretório da CacheBrowse...Procurar...Open...Abrir...ResetReporUsed for storing shaders, game list, and achievement data.Usado para armazenar shaders, listas de jogos e dados de conquistas.Cheats DirectoryDiretório de BatotasUsed for storing .pnach files containing game cheats.Usado para guardar ficheiros .pnach que contêm batotas.Covers DirectoryDiretório de EncartesUsed for storing covers in the game grid/Big Picture UIs.Usado pra armazenar as capas na grade do jogo/interfaces do usuário do Big Picture.Snapshots DirectoryDiretório das capturas de ecrãUsed for screenshots and saving GS dumps.Usado para capturas de ecrã e para salvar dumps GS.Save States DirectoryDiretório dos estados de salvamentoUsed for storing save states.Usado para armazenar estados de salvamento.FullscreenUICould not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it.Não foi possível encontrar nenhum dispositivo de CD/DVD-ROM. Por favor certifique-se de que tem uma drive conectada e permissões suficientes para acessá-la.Use Global SettingUsar Definição GlobalAutomatic binding failed, no devices are available.Falha na vinculação automática, não há dispositivos disponíveis.Game title copied to clipboard.Título do jogo copiado para área de transferência.Game serial copied to clipboard.Serial de jogo copiado para área de transferência.Game CRC copied to clipboard.CRC do jogo copiado para área de transferência.Game type copied to clipboard.Tipo de jogo copiado para área de transferência.Game region copied to clipboard.Região de jogo copiada para área de transferência.Game compatibility copied to clipboard.Compatibilidade do jogo copiada para área de transferência.Game path copied to clipboard.Caminho do jogo copiado para área de transferência.Controller settings reset to default.Configurações do controlador redefinidas para o padrão.No input profiles available.Nenhum perfil de entrada disponível.Create New...Criar novo...Enter the name of the input profile you wish to create.Digite o nome do perfil de entrada que deseja criar.Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost.Tem certeza de que deseja restaurar as configurações padrão? Quaisquer preferências serão perdidas.Settings reset to defaults.Configurações redefinidas para o padrão.No save present in this slot.Não existem saves guardados neste slot.No save states found.Não foram encontrados estados guardados.Failed to delete save state.Falha ao apagar estado guardado.Failed to copy text to clipboard.Falha ao copiar texto para a área de transferência.This game has no achievements.Este jogo não tem conquistas.This game has no leaderboards.Este jogo não tem tabela de classificações.Reset SystemReiniciar SistemaHardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now?O modo de Hardcore não será ativo até que o sistema seja reiniciado. Deseja reiniciar o sistema agora?Launch a game from images scanned from your game directories.Iniciar um jogo a partir de imagens contidas no seu diretório de jogos.Launch a game by selecting a file/disc image.Inicia um jogo selecionando um ficheiro ou um disco.Start the console without any disc inserted.Inicia a consola sem nenhum disco inserido.Start a game from a disc in your PC's DVD drive.Inicie um jogo a partir de um disco no leitor DVD do seu PC.No BindingSem VínculoSetting %s binding %s.Configurando %s vinculando %s.Push a controller button or axis now.Pressione agora um botão de controlo ou eixo.Timing out in %.0f seconds...Tempo limite em %.0f segundos...UnknownDesconhecidoOKAceitarSelect DeviceSelecionar dispositivoDetailsDetalhesOptionsOpçõesCopies the current global settings to this game.Copia as definições globais atuais para este jogo.Clears all settings set for this game.Limpa todas as definições definidas para este jogo.BehaviourComportamentoPrevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running.Impede que o protetor de ecrã se ative e o anfitrião de dormir enquanto a emulação estiver a decorrer.Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord.Mostra o jogo que está a jogar como parte do seu perfil no Discord.Pauses the emulator when a game is started.Pausa o emulador quando um jogo é iniciado.Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back.Pausa o emulador quando minimiza a janela ou troca para outro programa, e cancela quando volta.Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it.Pausa o emulador quando você abre o menu rápido e ao fechá-lo retoma a emulação.Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed.Determina se um alerta será exibido pra confirmar o desligamento do emulador/jogo quando a tecla de atalho é pressionada.Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time.Salva automaticamente o estado do emulador quando desligar ou sair. Dessa forma, consegue resumir diretamente de onde ficou numa próxima vez.Uses a light coloured theme instead of the default dark theme.Utiliza um tema claro em vez do tema escuro predefinido.Game DisplayExibição do JogoSwitches between full screen and windowed when the window is double-clicked.Alterna entre ecrã inteiro e janela quando é clicado duas vezes sobre a janela.Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode.Oculta o ponteiro/cursor do rato quando o emulador está no modo de ecrã inteiro.Determines how large the on-screen messages and monitor are.Define o quão grandes são as mensagens e o monitor no ecrã.Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc.Mostra mensagens de exibição na tela quando ocorrem eventos tais como save states sendo criados/carregados, screenshots sendo feitas, etc.Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage.Exibe a velocidade atual de emulação do sistema em percentagem no canto superior direito do ecrã.Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display.Mostra o número de frames do vídeo (ou v-syncs) exibidos por segundo pelo sistema no canto superior direito da tela.Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display.Mostra o uso da CPU baseado nos threads no canto superior direito da tela.Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display.Mostra o uso da GPU do hospedeiro no canto superior direito da tela.Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display.Mostra as estatísticas sobre o GS (primitivos, chamadas de desenho) no canto superior direito da tela.Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active.Mostra indicadores quando o avanço rápido, pausa e outros estados anormais estão ativos.Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display.Mostra a configuração atual no canto inferior direito da tela.Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display.Mostra o estado atual do controle do sistema no canto inferior esquerdo da tela.Displays warnings when settings are enabled which may break games.Exibe avisos quando as configurações ativadas podem quebrar os jogos.Resets configuration to defaults (excluding controller settings).Redefine a configuração para os padrões (excluindo configurações dos controles).Changes the BIOS image used to start future sessions.Altera a imagem BIOS utilizada para iniciar sessões futuras.AutomaticAutomático{0}/{1}/{2}/{3}{0}/{1}/{2}/{3}DefaultPadrãoWARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.
Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?AVISO: Seu cartão de memória ainda está gravando dados. Desligar agora DESTRUIRÁ PERMANENTEMENTE SEU CARTÃO DE MEMÓRIA. É fortemente recomendado resumir seu jogo e deixá-lo terminar a gravação no seu cartão de memória.
Você deseja desligar mesmo assim e DESTRUIR DEFINITIVAMENTE SEU CARTÃO DE MEMÓRIA?Automatically switches to fullscreen mode when a game is started.Troca automaticamente para o modo de tela cheia quando um jogo é iniciado.On-Screen DisplayOn-Screen Display%d%%%d%%Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display.Mostra a resolução do jogo no canto superior direito do ecrã.BIOS ConfigurationConfiguração da BIOSBIOS SelectionSeleção da BIOSOptions and PatchesOpções e CorreçõesSkips the intro screen, and bypasses region checks.Ignora o ecrã inicial e ignora verificações da região.Speed ControlControlo de VelocidadeNormal SpeedVelocidade NormalSets the speed when running without fast forwarding.Define a velocidade quando executar sem avanço rápido.Fast Forward SpeedVelocidade do avanço rápidoSets the speed when using the fast forward hotkey.Define a velocidade quando usar a tecla de atalho do avanço rápido.Slow Motion SpeedVelocidade da câmara lentaSets the speed when using the slow motion hotkey.Define a velocidade quando usar a tecla de atalho da câmera lenta.System SettingsDefinições do SistemaEE Cycle RateTaxa de Ciclos da EEUnderclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU.Faz underclock ou overclock da CPU da Emotion Engine emulada.EE Cycle SkippingPulo de Ciclos da EEEnable MTVU (Multi-Threaded VU1)Ativar MTVU (VU1 Multi-threaded)Enable Instant VU1Ativar a VU1 InstantâneaEnable CheatsAtivar TrapaçasEnables loading cheats from pnach files.Ativa o carregamento de trapaças de arquivos pnach.Enable Host FilesystemAtivar o Sistema de Arquivos do HospedeiroEnables access to files from the host: namespace in the virtual machine.Ativa o acesso aos arquivos do hospedeiro: espaço do nome na máquina virtual.Enable Fast CDVDAtivar CDVD RápidoFast disc access, less loading times. Not recommended.Acesso rápido ao disco, menos tempo de carregamento. Não recomendado.Frame Pacing/Latency ControlRitmo dos Frames/Controle da LatênciaMaximum Frame LatencyLatência Máxima dos FramesSets the number of frames which can be queued.Define o número de frames os quais podem ser enfileirados.Optimal Frame PacingRitmo Otimizado dos FramesSynchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements.Sincroniza as threads da EE e GS após cada frame. Tem menor latência, mas aumenta os requerimentos do sistema.Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host.Acelera a emulação para que a taxa de atualização do convidado combine com a do hospedeiro.RendererRenderizadorSelects the API used to render the emulated GS.Seleciona a API usada pra renderizar o GS emulado.Synchronizes frame presentation with host refresh.Sincroniza a apresentação dos frames com a atualização do hospedeiro.DisplayEcrãAspect RatioProporção do EcrãSelects the aspect ratio to display the game content at.Seleciona a proporção do aspecto para exibir o conteúdo do jogo.FMV Aspect Ratio OverrideSubstituir a Proporção do Aspecto do FMVSelects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing.Seleciona a proporção de aspecto da tela quando é detectado um FMV em execução.DeinterlacingDesentrelaçamentoSelects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display.Seleciona o algoritmo usado para converter a saída interlaçada da PS2 em progressiva para exibição.Screenshot SizeTamanho da Captura de EcrãDetermines the resolution at which screenshots will be saved.Determina a resolução em que capturas de ecrã serão guardadas.Screenshot FormatFormato da Captura de EcrãSelects the format which will be used to save screenshots.Seleciona o formato que será usado para guardar as capturas de ecrã.Screenshot QualityQualidade da captura de ecrãSelects the quality at which screenshots will be compressed.Seleciona a qualidade de compressão das capturas de ecrã.Vertical StretchEsticamento VerticalIncreases or decreases the virtual picture size vertically.Aumenta ou diminui o tamanho da imagem virtual verticalmente.CropCortarCrops the image, while respecting aspect ratio.Corta a imagem, respeitando a proporção do aspecto.%dpx%d pxBilinear UpscalingAmpliação BilinearSmooths out the image when upscaling the console to the screen.Suaviza a imagem ao ampliar o console para a tela.Integer UpscalingAmpliação IntegerAdds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games.Adiciona preenchimento à área de exibição para garantir que a proporção entre pixels no hospedeiro e no console seja um número inteiro. Pode resultar em uma imagem mais nítida para alguns jogos 2D.Screen OffsetsDeslocamentos de TelaEnables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests.Ativa os Deslocamentos do PCRTC aos quais posicionam a tela conforme requerimentos do jogo.Show OverscanMostrar OverscanEnables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen.Ativa a opção de mostrar a área do overscan em jogos que desenham mais que a área segura da tela.Anti-BlurAnti DesfoqueEnables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry.Ativa hacks internos de Anti-Desfoque. Menos preciso para a renderização do PS2 porém fará com que muitos jogos pareçam menos borrados.RenderingRenderizaçãoInternal ResolutionResolução InternaMultiplies the render resolution by the specified factor (upscaling).Multiplica a resolução da renderização pelo fator especificado (upscaling).MipmappingMipmappingBilinear FilteringFiltragem BilinearSelects where bilinear filtering is utilized when rendering textures.Seleciona onde a filtragem bilinear é utilizada ao renderizar as texturas.Trilinear FilteringFiltragem TrilinearSelects where trilinear filtering is utilized when rendering textures.Seleciona onde a filtragem trilinear é utilizada ao renderizar as texturas.Anisotropic FilteringFiltragem AnisotrópicaDitheringDitheringSelects the type of dithering applies when the game requests it.Seleciona o tipo de dithering quando o jogo o requisita.Blending AccuracyPrecisão da MisturaDetermines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API.Determina o nível de precisão ao emular os modos de mistura não suportados pela API gráfica do hospedeiro.Texture PreloadingPré-Carregamento das TexturasUploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games.Carrega completamente as texturas para a GPU, ao invés de só regiões utilizadas. Pode melhorar o desempenho em alguns jogos.Software Rendering ThreadsThreads de Renderização de SoftwareNumber of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization.Número de threads a usar em adição ao thread principal do GS pra rasterização.Auto Flush (Software)Autolimpeza (Software)Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture.Força uma limpeza primitiva quando um buffer de frames também é uma textura de entrada.Edge AA (AA1)Edge AA (AA1)Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1).Ativa a emulação de anti-aliasing da borda do GS (AA1).Enables emulation of the GS's texture mipmapping.Ativa a emulação do mipmapping de textura do GS.The selected input profile will be used for this game.The selected input profile will be used for this game.SharedPartilhadoInput ProfilePerfil de entradasShow a save state selector UI when switching slots instead of showing a notification bubble.Show a save state selector UI when switching slots instead of showing a notification bubble.Shows the current PCSX2 version on the top-right corner of the display.Mostra a versão atual do PCSX2 no canto superior direito da tela.Shows the currently active input recording status.Mostra o status da gravação de entrada ativa no momento.Shows the currently active video capture status.Mostra o status da captura de vídeo ativa no momento.Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display.Mostra um histórico visual dos tempos dos frames no canto superior esquerdo da tela.Shows the current system hardware information on the OSD.Mostra as informações de hardware do sistema atual no OSD.Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance.Fixa as threads de emulação nos núcleos da CPU para melhorar potencialmente a variação de performance/tempo dos frames.Enable Widescreen PatchesEnable Widescreen PatchesEnables loading widescreen patches from pnach files.Enables loading widescreen patches from pnach files.Enable No-Interlacing PatchesEnable No-Interlacing PatchesEnables loading no-interlacing patches from pnach files.Enables loading no-interlacing patches from pnach files.Hardware FixesCorreções de HardwareManual Hardware FixesCorreções Manuais do HardwareDisables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually.Desativa as correções automáticos de hardware, permitindo que você defina as correções manualmente.CPU Sprite Render SizeTamanho da Renderização de Sprites da CPUUses software renderer to draw texture decompression-like sprites.Usa o renderizador de software para desenhar sprites semelhantes à descompressão de texturas.CPU Sprite Render LevelNível de Renderização das Sprites da CPUDetermines filter level for CPU sprite render.Determina o nível do filtro para a renderização de sprites pela CPU.Software CLUT RenderRenderizador CLUT via SoftwareUses software renderer to draw texture CLUT points/sprites.Utiliza o renderizador de software para desenhar pontos e sprites que fazem uso da textura CLUT.Skip Draw StartInício do Skip DrawObject range to skip drawing.Alcance do objeto para ignorar o desenho.Skip Draw EndFim do Skip DrawAuto Flush (Hardware)Autolimpeza (Hardware)CPU Framebuffer ConversionConversão do Buffer de Frames da CPUDisable Depth ConversionDesativar conversão de profundidadeDisable Safe FeaturesDesativar Funções SegurasThis option disables multiple safe features.Esta opção desativa múltiplas funções seguras.This option disables game-specific render fixes.Esta opção desativa os consertos de renderização específicos do jogo.Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately.Faz upload dos dados do GS ao renderizar um novo frame para reproduzir alguns efeitos com precisão.Disable Partial InvalidationDesativar Invalidação ParcialRemoves texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas.Remove as entradas do cache de texturas aonde há qualquer interseção ao invés de só nas áreas interseccionadas.Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer.Permite que o cache de textura reutilize como uma textura de entrada a porção interior de um buffer do frame anterior.Read Targets When ClosingLer os Alvos ao FecharFlushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down.Limpa todos os alvos no cache das texturas de volta pra memória local quando desligar.Estimate Texture RegionEstimar Região da TexturaAttempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games).Tenta reduzir o tamanho da textura quando os jogos não a definem por si. (ex: Jogos da Snowblind).GPU Palette ConversionConversão de Paleta da GPUUpscaling FixesCorreções de UpscalingAdjusts vertices relative to upscaling.Ajusta os vértices relativos à ampliação.Native ScalingDimensionamento NativoAttempt to do rescaling at native resolution.Tenta fazer o redimensionamento na resolução nativa.Round SpriteSprite RedondaAdjusts sprite coordinates.Ajusta as coordenadas das sprites.Bilinear UpscaleAmpliação BilinearCan smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare.Pode suavizar as texturas devido filtragem bilinear quando ampliadas. Ex: Brave Sun Glare.Adjusts target texture offsets.Ajusta os deslocamentos das texturas alvo.Align SpriteAlinhar SpriteFixes issues with upscaling (vertical lines) in some games.Conserta problemas de ampliação (linhas verticais) em alguns jogos.Merge SpriteUnir SpriteReplaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite.Substitui as sprites de pós-processamento múltiplas por uma única sprite maior.Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games.Reduz a precisão do GS pra evitar espaços entre os pixels quando ampliar. Conserta o texto em jogos como Wild Arms.Unscaled Palette Texture DrawsDesenhos de Textura da Paleta AmpliadaCan fix some broken effects which rely on pixel perfect precision.Pode consertar alguns efeitos quebrados os quais dependem da precisão perfeita dos pixels.Texture ReplacementSubstituição de TexturasLoad TexturesCarregar TexturasLoads replacement textures where available and user-provided.Carrega as texturas de substituição aonde são disponíveis e fornecidas pelo usuário.Asynchronous Texture LoadingCarregamento das Texturas AssíncronasLoads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled.Carrega as texturas de substituição para uma thread ativa reduzindo micro travamentos quando as substituições estão ativadas.Precache ReplacementsSubstituições de Pré-CachePreloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading.Pré-carrega todas as texturas de substituição na memória. Não é necessário com o carregamento assíncrono.Replacements DirectoryDiretório das SubstituiçõesFoldersPastasTexture DumpingDespejo de TexturasDump TexturesDespejar TexturasDump MipmapsDespejar MipmapsIncludes mipmaps when dumping textures.Inclui os mipmaps ao despejar as texturas.Dump FMV TexturesDespejar Texturas do FMVAllows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this.Permite o despejo das texturas quando os FMVs estão ativos. Você não deve ativar isto.Post-ProcessingPós-processamentoFXAAFXAAEnables FXAA post-processing shader.Ativa o shader do pós-processamento FXAA.Contrast Adaptive SharpeningNitidez Adaptável de ContrasteEnables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening.Ativa a Nitidez Adaptável de Contraste do FidelityFX.CAS SharpnessNitidez CASDetermines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing.Determina a intensidade do efeito de nitidez no pós-processamento do CAS.FiltersFiltrosShade BoostAumentar o ShadeEnables brightness/contrast/saturation adjustment.Ativa o ajuste do brilho/contraste/saturação.Shade Boost BrightnessAumentar o Brilho do ShadeAdjusts brightness. 50 is normal.Ajusta o brilho. 50 é normal.Shade Boost ContrastAumentar o Contraste do ShadeAdjusts contrast. 50 is normal.Ajusta o contraste. 50 é normal.Shade Boost SaturationAumentar a Saturação do ShadeAdjusts saturation. 50 is normal.Ajusta a saturação. 50 é normal.TV ShadersShaders de TVAdvancedAvançadoSkip Presenting Duplicate FramesIgnorar a Apresentação dos Frames DuplicadosExtended Upscaling MultipliersMultiplicadores Estendidos de AmpliaçãoDisplays additional, very high upscaling multipliers dependent on GPU capability.Exibe multiplicadores de ampliação adicionais muito altos dependentes da capacidade da GPU.Hardware Download ModeModo de Download do HardwareChanges synchronization behavior for GS downloads.Muda o comportamento de sincronização para downloads do GS.Allow Exclusive FullscreenPermitir Tela Cheia ExclusivaOverrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.Substitui as heurísticas de driver ao ativar tela cheia exclusiva ou inversão/varredura direta.Override Texture BarriersSubstituir Barreiras de TexturasForces texture barrier functionality to the specified value.Força a funcionalidade da barreira de texturas para um valor especificado.GS Dump CompressionCompressão do Dump do GSSets the compression algorithm for GS dumps.Define o algoritmo de compressão para os dumps do GS.Disable Framebuffer FetchDesativar a Busca do Buffer de FramesPrevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU.Impede o uso da busca do buffer de frames quando suportado pela GPU do hospedeiro.Disable Shader CacheDesativar a Cache do ShaderPrevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk.Impede o carregamento e salvamento de shaders/pipelines no disco.Disable Vertex Shader ExpandDesativar a Expansão de Shader do VérticeFalls back to the CPU for expanding sprites/lines.Retorna para a CPU ao expandir sprites/linhas.Changes when SPU samples are generated relative to system emulation.Muda quando as amostras da SPU são geradas relativo à emulação do sistema.%d ms%d msSettings and OperationsDefinições e OperaçõesCreates a new memory card file or folder.Cria um novo arquivo ou pasta do cartão de memória.Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game.Simula um cartão de memória maior filtrando os saves só no jogo atual.If not set, this card will be considered unplugged.Se não definido, este cartão será considerado como não conectado.The selected memory card image will be used for this slot.A imagem do cartão de memória selecionada será usada para este compartimento.Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers.Ativar/desativar o LED do Jogador nos controladores DualSense.TriggerAcionarToggles the macro when the button is pressed, instead of held.Alterna o macro quando o botão é pressionado ao invés de segurado.SavestateSavestateCompression MethodCompression MethodSets the compression algorithm for savestate.Sets the compression algorithm for savestate.Compression LevelCompression LevelSets the compression level for savestate.Sets the compression level for savestate.Version: %sVersão: %s{:%H:%M}{:%H:%M}Slot {}Ranhura {}1.25x Native (~450px)1.25x Nativo (~450px)1.5x Native (~540px)1.5x Nativo (~540px)1.75x Native (~630px)1.75x Nativo (~630px)2x Native (~720px/HD)2x Nativo (~720px/HD)2.5x Native (~900px/HD+)2.5x Nativo (~900px/HD+)3x Native (~1080px/FHD)3x Nativo (~1080px/FHD)3.5x Native (~1260px)3.5x Nativo (~1260px)4x Native (~1440px/QHD)4x Nativo (~1440px/QHD)5x Native (~1800px/QHD+)5x Nativo (~1800px/QHD+)6x Native (~2160px/4K UHD)6x Nativo (~2160px/4K UHD)7x Native (~2520px)7x Nativo (~2520px)8x Native (~2880px/5K UHD)8x Nativo (~2880px/5K UHD)9x Native (~3240px)9x Nativo (~3240px)10x Native (~3600px/6K UHD)10x Nativo (~3600px/6K UHD)11x Native (~3960px)11x Nativo (~3960px)12x Native (~4320px/8K UHD)12x Nativo (~4320px/8K UHD)WebPWebPAggressiveAgressivoDeflate64Deflate64ZstandardZstandardLZMA2LZMA2Low (Fast)Low (Fast)Medium (Recommended)Medium (Recommended)Very High (Slow, Not Recommended)Very High (Slow, Not Recommended)Change SelectionAlterar seleçãoSelectSelectParent DirectoryPasta superiorEnter ValueIntroduzir valorAboutSobreToggle FullscreenAlternar Ecrã InteiroNavigateNavegarLoad Global StateCarregar Estado GlobalChange PageMudar PáginaReturn To GameVoltar ao jogoSelect StateSelecionar estadoSelect GameEscolher jogoChange ViewMudar VistaLaunch OptionsOpções de LançamentoCreate Save State BackupsCriar Backups de Save StatesShow PCSX2 VersionMostrar a Versão do PCSX2Show Input Recording StatusMostrar o Status da Gravação de EntradaShow Video Capture StatusMostrar o Status da Captura de VídeoShow Frame TimesMostrar o Tempo dos FramesShow Hardware InfoMostrar as Informações do HardwareCreate Memory CardCriar Cartão de MemóriaConfigurationConfiguraçãoStart GameIniciar jogoLaunch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted.Executa um jogo a partir de um ficheiro, disco ou inicia a consola sem qualquer disco inserido.Changes settings for the application.Altera as definições da aplicação.Return to desktop mode, or exit the application.Regressa ao modo de ambiente de trabalho / Sai da aplicação.BackRetrocederReturn to the previous menu.Regressar ao menu anterior.Exit PCSX2Fechar PCSX2Completely exits the application, returning you to your desktop.Encerra a aplicação e regressa ao ambiente de trabalho.Desktop ModeModo DesktopExits Big Picture mode, returning to the desktop interface.Sai do modo Big Picture retornando para a interface da área de trabalho.Resets all configuration to defaults (including bindings).Redefine todas as configurações para o padrão (incluindo associações).Replaces these settings with a previously saved input profile.Substitui estas configurações com um perfil de entrada salvo anteriormente.Stores the current settings to an input profile.Armazena as configurações atuais em um perfil de entrada.Input SourcesFontes de EntradaThe SDL input source supports most controllers.A fonte de entrada SDL suporta a maioria dos controles.Provides vibration and LED control support over Bluetooth.Fornece vibração e suporte a LED do controle por Bluetooth.Allow SDL to use raw access to input devices.Permite ao SDL usar o acesso bruto nos dispositivos de entrada.The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers.A fonte XInput fornece suporte para controles do XBox 360/XBox One/XBox Series.MultitapMultitapEnables an additional three controller slots. Not supported in all games.Ativa compartimentos adicionais para três controles. Não é compatível com todos os jogos.Attempts to map the selected port to a chosen controller.Tenta mapear a porta selecionada a um controle escolhido.Determines how much pressure is simulated when macro is active.Determina quanta pressão é simulada quando o macro está ativo.Determines the pressure required to activate the macro.Determina a pressão requerida para ativar o macro.Toggle every %d framesAlternar a cada %d framesClears all bindings for this USB controller.Limpar todas as associações com este controle USB.Data Save LocationsLocalização dos dados de SaveShow Advanced SettingsMostrar Configurações AvançadasChanging these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed.Mudar estas opções pode fazer com que jogos se tornem não funcionais. Modifique por sua conta e risco, o time do PCSX2 não fornecerá suporte para configurações com estas funções alteradas.LoggingRegistosSystem ConsoleConsola do SistemaWrites log messages to the system console (console window/standard output).Grava mensagens de registro no console do sistema (janela do console/saída padrão).File LoggingRegistro dos ArquivosWrites log messages to emulog.txt.Grava as mensagens do registro em emulog.txt.Verbose LoggingRegistro DetalhadoWrites dev log messages to log sinks.Grava as mensagens de log do desenvolvedor nos destinos de log.Log TimestampsLog TimestampsWrites timestamps alongside log messages.Writes timestamps alongside log messages.EE ConsoleConsola EEWrites debug messages from the game's EE code to the console.Writes debug messages from the game's EE code to the console.IOP ConsoleConsola IOPWrites debug messages from the game's IOP code to the console.Writes debug messages from the game's IOP code to the console.CDVD Verbose ReadsCDVD Verbose ReadsLogs disc reads from games.Logs disc reads from games.Emotion EngineEmotion EngineRounding ModeModo de ArredondamentoDetermines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings.Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings.Division Rounding ModeDivision Rounding ModeDetermines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings.Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings.Clamping ModeModo ClampingDetermines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings.Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings.Enable EE RecompilerEnable EE RecompilerPerforms just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code.Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code.Enable EE CacheEnable EE CacheEnables simulation of the EE's cache. Slow.Enables simulation of the EE's cache. Slow.Enable INTC Spin DetectionEnable INTC Spin DetectionHuge speedup for some games, with almost no compatibility side effects.Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects.Enable Wait Loop DetectionEnable Wait Loop DetectionModerate speedup for some games, with no known side effects.Moderate speedup for some games, with no known side effects.Enable Fast Memory AccessEnable Fast Memory AccessUses backpatching to avoid register flushing on every memory access.Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access.Vector UnitsVector UnitsVU0 Rounding ModeVU0 Rounding ModeVU0 Clamping ModeVU0 Clamping ModeVU1 Rounding ModeVU1 Rounding ModeVU1 Clamping ModeVU1 Clamping ModeEnable VU0 Recompiler (Micro Mode)Enable VU0 Recompiler (Micro Mode)New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended.New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended.Enable VU1 RecompilerEnable VU1 RecompilerEnable VU Flag OptimizationEnable VU Flag OptimizationGood speedup and high compatibility, may cause graphical errors.Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors.I/O ProcessorI/O ProcessorEnable IOP RecompilerEnable IOP RecompilerPerforms just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code.Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code.GraphicsGráficosUse Debug DeviceUse Debug DeviceSettingsDefiniçõesNo cheats are available for this game.No cheats are available for this game.Cheat CodesCódigos de BatotaNo patches are available for this game.No patches are available for this game.Game PatchesGame PatchesActivating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games.Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games.Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games.Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games.Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches.Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches.Game FixesCorreção de JogosGame fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so.Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so.FPU Multiply HackFPU Multiply HackFor Tales of Destiny.For Tales of Destiny.Preload TLB HackPreload TLB HackNeeded for some games with complex FMV rendering.Needed for some games with complex FMV rendering.Skip MPEG HackSkip MPEG HackSkips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes.Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes.OPH Flag HackOPH Flag HackEE Timing HackEE Timing HackInstant DMA HackInstant DMA HackKnown to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines.Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines.For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang.For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang.VU Add HackVU Add HackFull VU0 SynchronizationFull VU0 SynchronizationForces tight VU0 sync on every COP2 instruction.Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction.VU Overflow HackVU Overflow HackTo check for possible float overflows (Superman Returns).To check for possible float overflows (Superman Returns).Use accurate timing for VU XGKicks (slower).Use accurate timing for VU XGKicks (slower).Load StateLoad StateMakes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance.Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance.Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang.Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang.Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors.Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors.Disable the support of depth buffers in the texture cache.Disable the support of depth buffers in the texture cache.Disable Render FixesDisable Render FixesPreload Frame DataPreload Frame DataTexture Inside RTTexture Inside RTWhen enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU.When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU.Half Pixel OffsetHalf Pixel OffsetTexture Offset XTexture Offset XTexture Offset YTexture Offset YDumps replaceable textures to disk. Will reduce performance.Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance.Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set.Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set.Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse.Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse.Enables API-level validation of graphics commands.Enables API-level validation of graphics commands.Use Software Renderer For FMVsUse Software Renderer For FMVsTo avoid TLB miss on Goemon.To avoid TLB miss on Goemon.General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX.General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX.Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z.Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z.Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry.Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry.Emulate GIF FIFOEmulate GIF FIFOCorrect but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2.Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2.DMA Busy HackDMA Busy HackDelay VIF1 StallsDelay VIF1 StallsEmulate VIF FIFOEmulate VIF FIFOSimulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers.Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers.VU I Bit HackVU I Bit HackAvoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing.Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing.For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2.For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2.VU SyncVU SyncRun behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers.Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers.VU XGKick SyncVU XGKick SyncForce Blit Internal FPS DetectionForce Blit Internal FPS DetectionSave StateSave StateLoad Resume StateLoad Resume StateA resume save state created at %s was found.
Do you want to load this save and continue?A resume save state created at %s was found.
Do you want to load this save and continue?Region: Região: Compatibility: Compatibilidade: No Game SelectedNenhum Jogo SelecionadoSearch DirectoriesPesquisa de diretóriosAdds a new directory to the game search list.Adds a new directory to the game search list.Scanning SubdirectoriesA verificar por sub-diretóriosNot Scanning SubdirectoriesNot Scanning SubdirectoriesList SettingsDefinições de ListasSets which view the game list will open to.Sets which view the game list will open to.Determines which field the game list will be sorted by.Determines which field the game list will be sorted by.Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending).Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending).Cover SettingsDefinições de CapaDownloads covers from a user-specified URL template.Downloads covers from a user-specified URL template.OperationsOperaçõesSelects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures.Seleciona onde o filtro anisotrópico é utilizado quando renderiza texturas.Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games.Usar método alternativo para calcular FPS interno para evitar leituras falsas em alguns jogos.Identifies any new files added to the game directories.Identifies any new files added to the game directories.Forces a full rescan of all games previously identified.Forces a full rescan of all games previously identified.Download CoversTransferir CapasAbout PCSX2Sobre o PCSX2PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment.PlayStation 2 e PS2 são marcas registadas da Sony Interactive Entertainment. Esta aplicação não está de qualquer forma associada com a Sony Interactive Entertainment.When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup.When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup."Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions."Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions.Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions.Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions.Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions.Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions.Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active.Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active.When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements.When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements.When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server.When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server.ErrorErroPauses the emulator when a controller with bindings is disconnected.Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected.Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffixCreates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffixEnable CDVD PrecachingEnable CDVD PrecachingLoads the disc image into RAM before starting the virtual machine.Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine.Vertical Sync (VSync)Sincronia Vertical (VSync)Sync to Host Refresh RateSync to Host Refresh RateUse Host VSync TimingUse Host VSync TimingDisables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead.Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead.Disable Mailbox PresentationDisable Mailbox PresentationForces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing.Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing.Audio ControlAudio ControlControls the volume of the audio played on the host.Controls the volume of the audio played on the host.Fast Forward VolumeFast Forward VolumeControls the volume of the audio played on the host when fast forwarding.Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding.Mute All SoundMute All SoundPrevents the emulator from producing any audible sound.Prevents the emulator from producing any audible sound.Backend SettingsBackend SettingsAudio BackendAudio BackendThe audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host.The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host.ExpansionExpansionDetermines how audio is expanded from stereo to surround for supported games.Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games.SynchronizationSynchronizationBuffer SizeTamanho do BufferDetermines the amount of audio buffered before being pulled by the host API.Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API.Output LatencyLatência de SaídaDetermines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers.Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers.Minimal Output LatencyMinimal Output LatencyWhen enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API.When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API.Thread PinningThread PinningForce Even Sprite PositionForce Even Sprite PositionDisplays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge.Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge.When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked.When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked.AccountContaLogs out of RetroAchievements.Logs out of RetroAchievements.Logs in to RetroAchievements.Logs in to RetroAchievements.Current GameJogo AtualAn error occurred while deleting empty game settings:
{}An error occurred while deleting empty game settings:
{}An error occurred while saving game settings:
{}An error occurred while saving game settings:
{}{} is not a valid disc image.{} is not a valid disc image.Automatic mapping completed for {}.Automatic mapping completed for {}.Automatic mapping failed for {}.Automatic mapping failed for {}.Game settings initialized with global settings for '{}'.Game settings initialized with global settings for '{}'.Game settings have been cleared for '{}'.Game settings have been cleared for '{}'.{} (Current){} (Atual){} (Folder){} (Pasta)Failed to load '{}'.Falha ao carregar '{}'.Input profile '{}' loaded.Input profile '{}' loaded.Input profile '{}' saved.Input profile '{}' saved.Failed to save input profile '{}'.Failed to save input profile '{}'.Port {} Controller TypePort {} Controller TypeSelect Macro {} BindsSelect Macro {} BindsPort {} DevicePort {} DevicePort {} SubtypePort {} Subtype{} unlabelled patch codes will automatically activate.{} unlabelled patch codes will automatically activate.{} unlabelled patch codes found but not enabled.{} unlabelled patch codes found but not enabled.This Session: {}Esta Sessão: {}All Time: {}All Time: {}Save Slot {0}Save Slot {0}Saved {}Saved {}{} does not exist.{} does not exist.{} deleted.{} deleted.Failed to delete {}.Failed to delete {}.File: {}Ficheiro: {}CRC: {:08X}CRC: {:08X}Time Played: {}Tempo de Jogo: {}Last Played: {}Last Played: {}Size: {:.2f} MBSize: {:.2f} MBLeft: Esquerda: Top: Topo: Right: Direita: Bottom: Fundo: SummaryResumoInterface SettingsConfigurações de interfaceBIOS SettingsConfigurações de BIOSEmulation SettingsDefinições de EmulaçãoGraphics SettingsConfigurações de gráficosAudio SettingsConfigurações de audioMemory Card SettingsDefinições do Cartão de MemóriaController SettingsDefinições do ComandoHotkey SettingsDefinições de AtalhosAchievements SettingsDefinições de ConquistasFolder SettingsConfigurações de pastasAdvanced SettingsDefinições AvançadasPatchesPatchesCheatsBatotas2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)]2% [1FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)]10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)]10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)]25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)]25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)]50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)]50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)]75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)]75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)]90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)]90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)]100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)]100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)]110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)]110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)]120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)]120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)]150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)]150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)]175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)]175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)]200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)]200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)]300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)]300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)]400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)]400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)]500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)]500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)]1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)]1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)]50% Speed50% de Velocidade60% Speed60% de Velocidade75% Speed75% de Velocidade100% Speed (Default)100% de Velocidade (Padrão)130% Speed130% de Velocidade180% Speed180% de Velocidade300% Speed300% de VelocidadeNormal (Default)Normal (Padrão)Mild UnderclockMild UnderclockModerate UnderclockModerate UnderclockMaximum UnderclockMaximum UnderclockDisabledDesativado0 Frames (Hard Sync)0 Frames (Hard Sync)1 Frame1 Frame2 Frames2 Frames3 Frames3 FramesNoneNenhumExtra + Preserve SignExtra + Preserve SignFullCompletoExtraExtraAutomatic (Default)Automático (Padrão)Direct3D 11Direct3D 11Direct3D 12Direct3D 12OpenGLOpenGLVulkanVulkanMetalMetalSoftwareProgramaNullNuloOffDesligadoBilinear (Smooth)Bilinear (Suave)Bilinear (Sharp)Bilinear (Sharp)Weave (Top Field First, Sawtooth)Weave (Top Field First, Sawtooth)Weave (Bottom Field First, Sawtooth)Weave (Bottom Field First, Sawtooth)Bob (Top Field First)Bob (Top Field First)Bob (Bottom Field First)Bob (Bottom Field First)Blend (Top Field First, Half FPS)Blend (Top Field First, Half FPS)Blend (Bottom Field First, Half FPS)Blend (Bottom Field First, Half FPS)Adaptive (Top Field First)Adaptive (Top Field First)Adaptive (Bottom Field First)Adaptive (Bottom Field First)Native (PS2)Nativo (PS2)NearestO mais próximoBilinear (Forced)Bilinear (Forced)Bilinear (PS2)Bilinear (PS2)Bilinear (Forced excluding sprite)Bilinear (Forced excluding sprite)Off (None)Desligado (Nenhum)Trilinear (PS2)Trilinear (PS2)Trilinear (Forced)Trilinear (forçado)ScaledEscaladoUnscaled (Default)Não Escalado (Padrão)MinimumMínimoBasic (Recommended)Básico (Recomendado)MediumMédioHighAltoFull (Slow)Completo (Lento)Maximum (Very Slow)Máximo (Muito Lento)Off (Default)Desligado (Padrão)2x2x4x4x8x8x16x16xPartialParcialFull (Hash Cache)Full (Hash Cache)Force DisabledForce DisabledForce EnabledForce EnabledAccurate (Recommended)Accurate (Recommended)Disable Readbacks (Synchronize GS Thread)Disable Readbacks (Synchronize GS Thread)Unsynchronized (Non-Deterministic)Unsynchronized (Non-Deterministic)Disabled (Ignore Transfers)Disabled (Ignore Transfers)Screen ResolutionResolução do ecrãInternal Resolution (Aspect Uncorrected)Internal Resolution (Aspect Uncorrected)Load/Save StateLoad/Save StateWARNING: Memory Card BusyAVISO: O Cartão de Memória está ocupadoCannot show details for games which were not scanned in the game list.Cannot show details for games which were not scanned in the game list.Pause On Controller DisconnectionPause On Controller DisconnectionUse Save State SelectorUse Save State SelectorSDL DualSense Player LEDSDL DualSense Player LEDPress To TogglePress To ToggleDeadzoneDeadzoneFull BootFull BootAchievement NotificationsAchievement NotificationsLeaderboard NotificationsLeaderboard NotificationsEnable In-Game OverlaysEnable In-Game OverlaysEncore ModeEncore ModeSpectator ModeModo de EspetadorPNGPNG--Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU.Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU.Removes the current card from the slot.Removes the current card from the slot.Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire).Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire).{} Frames{} FramesNo DeinterlacingNo DeinterlacingForce 32bitForçar 32bitJPEGJPEG0 (Disabled)0 (Desativado)1 (64 Max Width)1 (64 Largura Máxima)2 (128 Max Width)2 (128 Largura Máxima)3 (192 Max Width)3 (192 Largura Máxima)4 (256 Max Width)4 (256 Largura Máxima)5 (320 Max Width)5 (320 Largura Máxima)6 (384 Max Width)6 (384 Largura Máxima)7 (448 Max Width)7 (448 Largura Máxima)8 (512 Max Width)8 (512 Largura Máxima)9 (576 Max Width)9 (576 Largura Máxima)10 (640 Max Width)10 (640 Largura Máxima)Sprites OnlySprites OnlySprites/TrianglesSprites/TrianglesBlended Sprites/TrianglesBlended Sprites/Triangles1 (Normal)1 (Normal)2 (Aggressive)2 (Aggressive)Inside TargetInside TargetMerge TargetsMerge TargetsNormal (Vertex)Normal (Vertex)Special (Texture)Special (Texture)Special (Texture - Aggressive)Special (Texture - Aggressive)Align To NativeAlign To NativeHalfMetadeForce BilinearForçar BilinearForce NearestForce NearestDisabled (Default)Disabled (Default)Enabled (Sprites Only)Enabled (Sprites Only)Enabled (All Primitives)Enabled (All Primitives)None (Default)Nenhum (Padrão)Sharpen Only (Internal Resolution)Sharpen Only (Internal Resolution)Sharpen and Resize (Display Resolution)Sharpen and Resize (Display Resolution)Scanline FilterScanline FilterDiagonal FilterDiagonal FilterTriangular FilterTriangular FilterWave FilterWave FilterLottes CRTLottes CRT4xRGSS4xRGSSNxAGSSNxAGSSUncompressedUncompressedLZMA (xz)LZMA (xz)Zstandard (zst)Zstandard (zst)PS2 (8MB)PS2 (8MB)PS2 (16MB)PS2 (16MB)PS2 (32MB)PS2 (32MB)PS2 (64MB)PS2 (64MB)PS1PS1NegativeNegativoPositivePositivoChop/Zero (Default)Chop/Zero (Default)Game GridGame GridGame ListLista de JogosGame List SettingsDefinições da Lista de JogosTypeTipoSerialSerialTitleTítuloFile TitleNome do FicheiroCRCCRCTime PlayedTempo de JogoLast PlayedÚltima Vez JogadoSizeTamanhoSelect Disc ImageSelect Disc ImageSelect Disc DriveSelect Disc DriveStart FileIniciar FicheiroStart BIOSIniciar BIOSStart DiscIniciar DiscoExitSairSet Input BindingSet Input BindingRegionRegiãoCompatibility RatingCompatibility RatingPathPathDisc PathDisc PathSelect Disc PathSelect Disc PathCopy SettingsCopiar definiçõesClear SettingsLimpar DefiniçõesInhibit ScreensaverInhibit ScreensaverEnable Discord PresenceEnable Discord PresencePause On StartPausar ao IniciarPause On Focus LossPause On Focus LossPause On MenuPausar no MenuConfirm ShutdownConfimar EncerramentoSave State On ShutdownSave State On ShutdownUse Light ThemeUsar tema claroStart FullscreenIniciar Ecrã completoDouble-Click Toggles FullscreenDouble-Click Toggles FullscreenHide Cursor In FullscreenHide Cursor In FullscreenOSD ScaleOSD ScaleShow MessagesMostrar mensagensShow SpeedMostrar VelocidadeShow FPSMostrar FPSShow CPU UsageMostrar utilização da CPUShow GPU UsageMostrar utilização da GPUShow ResolutionMostrar resoluçãoShow GS StatisticsShow GS StatisticsShow Status IndicatorsShow Status IndicatorsShow SettingsMostrar definiçõesShow InputsShow InputsWarn About Unsafe SettingsWarn About Unsafe SettingsReset SettingsReset SettingsChange Search DirectoryChange Search DirectoryFast BootArranque rápidoOutput VolumeVolume de saídaMemory Card DirectoryMemory Card DirectoryFolder Memory Card FilterFolder Memory Card FilterCreateCriarCancelCancelarLoad ProfileCarregar PerfilSave ProfileGuardar PerfilEnable SDL Input SourceEnable SDL Input SourceSDL DualShock 4 / DualSense Enhanced ModeSDL DualShock 4 / DualSense Enhanced ModeSDL Raw InputSDL Raw InputEnable XInput Input SourceEnable XInput Input SourceEnable Console Port 1 MultitapEnable Console Port 1 MultitapEnable Console Port 2 MultitapEnable Console Port 2 MultitapController Port {}{}Controller Port {}{}Controller Port {}Controller Port {}Controller TypeTipo de ControladorAutomatic MappingAutomatic MappingController Port {}{} MacrosController Port {}{} MacrosController Port {} MacrosController Port {} MacrosMacro Button {}Macro Button {}ButtonsBotõesFrequencyFrequênciaPressurePressãoController Port {}{} SettingsController Port {}{} SettingsController Port {} SettingsController Port {} SettingsUSB Port {}Porta USB {}Device TypeTipo de DispositivoDevice SubtypeDevice Subtype{} Bindings{} BindingsClear BindingsClear Bindings{} Settings{} DefiniçõesCache DirectoryCache DirectoryCovers DirectoryCovers DirectorySnapshots DirectorySnapshots DirectorySave States DirectorySave States DirectoryGame Settings DirectoryGame Settings DirectoryInput Profile DirectoryInput Profile DirectoryCheats DirectoryCheats DirectoryPatches DirectoryPatches DirectoryTexture Replacements DirectoryTexture Replacements DirectoryVideo Dumping DirectoryVideo Dumping DirectoryResume GameResume GameToggle Frame LimitToggle Frame LimitGame PropertiesPropriedades do JogoAchievementsConquistasSave ScreenshotSave ScreenshotSwitch To Software RendererSwitch To Software RendererSwitch To Hardware RendererSwitch To Hardware RendererChange DiscAlterar DiscoClose GameFechar JogoExit Without SavingSaia sem GuardarBack To Pause MenuVoltar para o Menu de PausaExit And Save StateExit And Save StateLeaderboardsTabelas de classificaçãoDelete SaveApagar GravaçãoClose MenuFechar MenuDelete StateDelete StateDefault BootDefault BootReset Play TimeReiniciar Tempo de JogoAdd Search DirectoryAdd Search DirectoryOpen in File BrowserOpen in File BrowserDisable Subdirectory ScanningDisable Subdirectory ScanningEnable Subdirectory ScanningEnable Subdirectory ScanningRemove From ListRemover da listaDefault ViewVista pré-definidaSort ByOrdenar PorSort ReversedOrdenar InvertidoScan For New GamesProcurar por novos JogosRescan All GamesRescan All GamesWebsiteWebsiteSupport ForumsFóruns de AjudaGitHub RepositoryRepositório GitHubLicenseLicençaCloseFecharRAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation.RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation.Enable AchievementsAtivar ConquistasHardcore ModeModo DifícilSound EffectsEfeitos SonorosTest Unofficial AchievementsTestar Conquistas Não OficiaisUsername: {}Usuário: {}Login token generated on {}Login token generated on {}LogoutTerminar SessãoNot Logged InSem Sessão IniciadaLoginIniciar sessãoGame: {0} ({1})Jogo: {0} ({1})Rich presence inactive or unsupported.Rich presence inactive or unsupported.Game not loaded or no RetroAchievements available.Game not loaded or no RetroAchievements available.Card EnabledCartão AtivadoCard NameNome do CartãoEject CardEjetar CartãoGSConfigured upscale multiplier {}x is above your GPU's supported multiplier of {}x.Configured upscale multiplier {}x is above your GPU's supported multiplier of {}x.Failed to reopen, restoring old configuration.Failed to reopen, restoring old configuration.Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated.Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated.Failed to change window after update. The log may contain more information.Failed to change window after update. The log may contain more information.Upscale multiplier set to {}x.Upscale multiplier set to {}x.Saving screenshot to '{}'.Saving screenshot to '{}'.Saved screenshot to '{}'.Saved screenshot to '{}'.Failed to save screenshot to '{}'.Failed to save screenshot to '{}'.Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering.Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering.CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality.CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality.with no compressionwith no compressionwith LZMA compressionwith LZMA compressionwith Zstandard compressionwith Zstandard compressionSaving {0} GS dump {1} to '{2}'Saving {0} GS dump {1} to '{2}'single framesingle framemulti-framemulti-frameFailed to render/download screenshot.Falha ao renderizar/tranferir captura de ecrã.Saved GS dump to '{}'.Saved GS dump to '{}'.Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling.Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling.Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures.Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures.Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects.Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects.Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow.Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow.Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed.
This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs.
To use the Vulkan renderer, you should remove this app package.Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed.
This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs.
To use the Vulkan renderer, you should remove this app package.The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found.
You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs
to use the Vulkan renderer.The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found.
You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs
to use the Vulkan renderer.Switching to Software Renderer...Switching to Software Renderer...Switching to Hardware Renderer...Switching to Hardware Renderer...Failed to create D3D device: 0x{:08X}. A GPU which supports Direct3D Feature Level 10.0 is required.Failed to create D3D device: 0x{:08X}. A GPU which supports Direct3D Feature Level 10.0 is required.The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration.
Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first.The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration.
Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first.GSCaptureFailed to load FFmpegFailed to load FFmpegYou may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires:
libavcodec: {}
libavformat: {}
libavutil: {}
libswscale: {}
libswresample: {}
Please see our official documentation for more information.Um ou mais ficheiros podem estar em falta, ou usam a versão incorreta. Esta compilação do PCSX2 requer:
libavcodec: {}
libavformat: {}
libavutil: {}
libswscale: {}
libswresample: {}
Por favor consulte a documentação oficial para mais informação.capturing audio and videocapturing audio and videocapturing videocapturing videocapturing audiocapturing audioStarting {} to '{}'.Starting {} to '{}'.Stopped {} to '{}'.Stopped {} to '{}'.Aborted {} due to encoding error in '{}'.Aborted {} due to encoding error in '{}'.GSDeviceOGLOpenGL renderer is not supported. Only OpenGL {}.{}
was foundOpenGL renderer is not supported. Only OpenGL {}.{}
was foundGSDeviceVKYour GPU does not support the required Vulkan features.Your GPU does not support the required Vulkan features.GameCheatSettingsWidgetActivating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats.Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats.Enable CheatsHabilitar TrapaçasNameNomeAuthorAutorDescriptionDescriçãoSearch...Search...Enable AllAtivar TudoDisable AllDesativar TudoAll CRCsAll CRCsReload CheatsRecarregar CheatsShow Cheats For All CRCsShow Cheats For All CRCsCheckedVerificadoToggles scanning patch files for all CRCs of the game. With this enabled available patches for the game serial with different CRCs will also be loaded.Toggles scanning patch files for all CRCs of the game. With this enabled available patches for the game serial with different CRCs will also be loaded.%1 unlabelled patch codes will automatically activate.%1 unlabelled patch codes will automatically activate.GameDatabase{0} Current Blending Accuracy is {1}.
Recommended Blending Accuracy for this game is {2}.
You can adjust the blending level in Game Properties to improve
graphical quality, but this will increase system requirements.{0} Current Blending Accuracy is {1}.
Recommended Blending Accuracy for this game is {2}.
You can adjust the blending level in Game Properties to improve
graphical quality, but this will increase system requirements.Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied:Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied:No tracks provided.No tracks provided.Hash {} is not in database.Hash {} is not in database.Data track number does not match data track in database.Data track number does not match data track in database.Track {0} with hash {1} is not found in database.
Track {0} with hash {1} is not found in database.
Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}).
Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}).
Track {0} with hash {1} does not match database track.
Track {0} with hash {1} does not match database track.
GameFixSettingsWidgetGame FixesGame FixesFPU Multiply HackFPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation.FPU Multiply HackSkip MPEG HackMPEG: video codec, leave as-is. FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language.Skip MPEG HackPreload TLB HackTLB: Translation Lookaside Buffer. Leave as-is. Goemon: name of a character from the series with his name. Leave as-is or use an official translation.Preload TLB HackEE Timing HackEE: Emotion Engine. Leave as-is.EE Timing HackInstant DMA HackDMA: Direct Memory Access. Leave as-is.Instant DMA HackOPH Flag HackOPH: Name of a flag (Output PatH) in the GIF_STAT register in the EE. Leave as-is.\nBleach Blade Battles: a game's name. Leave as-is or use an official translation.OPH Flag HackEmulate GIF FIFOGIF = GS (Graphics Synthesizer, the GPU) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is.Emulate GIF FIFODMA Busy HackDMA: Direct Memory Access. Leave as-is.DMA Busy HackDelay VIF1 StallsVIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is. SOCOM 2 and Spy Hunter: names of two different games. Leave as-is or use an official translation.\nHUD = Heads-Up Display. The games' interfaces.Delay VIF1 StallsEmulate VIF FIFOVIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is.Emulate VIF FIFOFull VU0 SynchronizationVU0 = VU (Vector Unit) 0. Leave as-is.Full VU0 SynchronizationVU I Bit HackVU = Vector Unit. Leave as-is.\nI Bit = A bit referred as I, not as 1.\nScarface The World is Yours and Crash Tag Team Racing: names of two different games. Leave as-is or use an official translation.VU I Bit HackVU Add HackVU = Vector Unit. Leave as-is.\nTri-Ace: a game development company name. Leave as-is.VU Add HackVU Overflow HackVU = Vector Unit. Leave as-is.\nSuperman Returns: a game's name. Leave as-is or use an official translation.VU Overflow HackVU SyncVU = Vector Unit. Leave as-is.\nRun Behind: watch out for misleading capitalization for non-English: this refers to making the VUs run behind (delayed relative to) the EE.\nM-Bit: a bitflag in VU instructions that tells VU0 to synchronize with the EE. M-Bit Game: A game that uses instructions with the M-Bit enabled (unofficial PCSX2 name).VU SyncVU XGKick SyncVU = Vector Unit. Leave as-is.\nXGKick: the name of one of the VU's instructions. Leave as-is.VU XGKick SyncForce Blit Internal FPS DetectionBlit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit This option tells PCSX2 to estimate internal FPS by detecting blits (image copies) onto visible display memory.Force Blit Internal FPS DetectionUse Software Renderer For FMVsFMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language.Use Software Renderer For FMVsUncheckedNão verificadoFor Tales of Destiny.For Tales of Destiny.To avoid TLB miss on Goemon.To avoid TLB miss on Goemon.Needed for some games with complex FMV rendering.Needed for some games with complex FMV rendering.Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes.Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes.Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry.Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry.General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX.General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX.Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z.Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z.Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines.Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines.Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2.Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2.Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers.Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers.For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang.For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang.For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2.For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2.Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing.Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing.Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction.Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction.Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers.Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers.To check for possible float overflows (Superman Returns).To check for possible float overflows (Superman Returns).Use accurate timing for VU XGKicks (slower).Use accurate timing for VU XGKicks (slower).Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games.Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games.GameListPS2 DiscPS2 DiscPS1 DiscPS1 DiscELFELFOtherOtherUnknownUnknownNothingNothingIntroIntroMenuMenuIn-GameIn-GamePlayablePlayablePerfectPerfectScanning directory {} (recursively)...Scanning directory {} (recursively)...Scanning directory {}...Scanning directory {}...Scanning {}...Scanning {}...NeverNuncaTodayHojeYesterdayOntem{}h {}m{}h {}m{}h {}m {}s{}h {}m {}s{}m {}s{}m {}s{}s{}s%n hours%n horas%n hours%n minutes%n minutos%n minutesDownloading cover for {0} [{1}]...Downloading cover for {0} [{1}]...GameListModelTypeTipoCodeCódigoTitleTítuloFile TitleTítulo do ficheiroCRCCRCTime PlayedTempo de JogoLast PlayedÚltima vez jogadoSizeTamanhoRegionRegiãoCompatibilityCompatibilidadeGameListSettingsWidgetGame ScanningVerificação de jogoSearch Directories (will be scanned for games)Pesquisar diretórios (procurar pelos jogos)Add...Adicionar...RemoveRemoverSearch DirectoryProcurar PastaScan RecursivelyScan RecursivelyExcluded Paths (will not be scanned)Excluded Paths (will not be scanned)Directory...Pasta...File...Ficheiro...Scan For New GamesProcurar Novos JogosRescan All GamesRescan All GamesDisplayEcrãPrefer English TitlesPreferir títulos em inglêsUncheckedUncheckedFor games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title.For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title.Open Directory...Abrir Pasta...Select Search DirectorySelect Search DirectoryScan Recursively?Procurar Recursivamente?Would you like to scan the directory "%1" recursively?
Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.Gostaria de procurar na pasta "%1" recursivamente?
Procurar recursivamente leva mais tempo, mas irá identificar arquivos em subpastas.Select FileSelecionar FicheiroSelect DirectorySelecionar pastaGameListWidgetGame ListLista de JogosGame GridGrelha de JogosShow TitlesMostrar TítulosAll TypesTodos os TiposAll RegionsTodas as regiõesSearch...Procurar...GamePatchDetailsWidgetPatch TitleTítulo da AtualizaçãoEnabledAtivado<html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Author: </span>Patch Author</p><p>Description would go here</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Autor: </span>Autor da Atualização</p><p>A descrição seria aqui</p></body></html><strong>Author: </strong>%1<br>%2<strong>Autor: </strong>%1<br>%2UnknownDesconhecidoNo description provided.Nenhuma descrição foi fornecida.GamePatchSettingsWidgetActivating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches.Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches.Any patches bundled with PCSX2 for this game will be disabled since you have unlabeled patches loaded.Any patches bundled with PCSX2 for this game will be disabled since you have unlabeled patches loaded.<html><head/><body><p>Widescreen patches are currently <span style=" font-weight:600;">ENABLED</span> globally.</p></body></html><html><head/><body><p>Widescreen patches are currently <span style=" font-weight:600;">ENABLED</span> globally.</p></body></html><html><head/><body><p>No-Interlacing patches are currently <span style=" font-weight:600;">ENABLED</span> globally.</p></body></html><html><head/><body><p>No-Interlacing patches are currently <span style=" font-weight:600;">ENABLED</span> globally.</p></body></html>All CRCsAll CRCsReload PatchesReload PatchesShow Patches For All CRCsShow Patches For All CRCsCheckedCheckedToggles scanning patch files for all CRCs of the game. With this enabled available patches for the game serial with different CRCs will also be loaded.Toggles scanning patch files for all CRCs of the game. With this enabled available patches for the game serial with different CRCs will also be loaded.There are no patches available for this game.There are no patches available for this game.GameSummaryWidgetTitle:Título:Clear the line to restore the original title...Clear the line to restore the original title...RestoreRestaurarSorting Title:Name for use in sorting (e.g. "XXX, The" for a game called "The XXX")Sorting Title:English Title:Título em Inglês:Path:Localização:Serial:Número de Série:Check WikiVerificar WikiCRC:CRC:Type:Tipo:PS2 DiscDisco de PS2PS1 DiscDisco de PS1ELF (PS2 Executable)ELF (Executável PS2)Region:Região:NTSC-B (Brazil)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-B (Brasil)NTSC-C (China)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-C (China)NTSC-HK (Hong Kong)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-HK (Hong Kong)NTSC-J (Japan)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-J (Japão)NTSC-K (Korea)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-K (Coreia)NTSC-T (Taiwan)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-T (Taiwan)NTSC-U (US)Leave the code as-is, translate the country's name.NTSC-U (EUA)OtherOutrosPAL-A (Australia)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-A (Austrália)PAL-AF (South Africa)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-AF (África do Sul)PAL-AU (Austria)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-AU (Austria)PAL-BE (Belgium)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-BE (Bélgica)PAL-E (Europe/Australia)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-E (Europa/Austrália)PAL-F (France)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-F (França)PAL-FI (Finland)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-FI (Finlândia)PAL-G (Germany)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-G (Alemanha)PAL-GR (Greece)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-GR (Grécia)PAL-I (Italy)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-I (Itália)PAL-IN (India)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-IN (Índia)PAL-M (Europe/Australia)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-M (Europa/Austrália)PAL-NL (Netherlands)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-NL (Países Baixos)PAL-NO (Norway)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-NO (Noruega)PAL-P (Portugal)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-P (Portugal)PAL-PL (Poland)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-PL (Polónia)PAL-R (Russia)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-R (Rússia)PAL-S (Spain)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-S (Espanha)PAL-SC (Scandinavia)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-SC (Escandinávia)PAL-SW (Sweden)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-SW (Suécia)PAL-SWI (Switzerland)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-SWI (Suíça)PAL-UK (United Kingdom)Leave the code as-is, translate the country's name.PAL-UK (Reino Unido)Compatibility:Compatibilidade:Input Profile:Perfil de entrada:SharedRefers to the shared settings profile.PartilhadosDisc Path:Localização do Disco:Browse...Pesquisar...ClearLimparVerifyVerifiqueSearch on Redump.org...Search on Redump.org...%0%1First arg is a GameList compat; second is a string with space followed by star rating OR empty if Unknown compat%0%1 %0%1First arg is filled-in stars for game compatibility; second is empty stars; should be swapped for RTL languages %0%1Select Disc PathSelecione a Localização do DiscoGame is not a CD/DVD.O jogo não é um CD/DVD.Track list unavailable while virtual machine is running.Track list unavailable while virtual machine is running.##ModeModoStartComeçarSectorsSetoresSizeTamanhoMD5MD5StatusEstado%1%1<not computed><not computed>ErrorErroCannot verify image while a game is running.Não é possível verificar a imagem enquanto um jogo é executado.One or more tracks is missing.One or more tracks is missing.Verified as %1 [%2] (Version %3).Verificado como %1 [%2] (Versão %3).Verified as %1 [%2].Verificado como %1 [%2].GlobalVariableTreeWidgetunknown functionunknown functionGraphicsSettingsWidgetRenderer:Renderizador:Adapter:Adaptador:DisplayEcrãFullscreen Mode:Modo Tela Cheia:Aspect Ratio:Proporção do ecrã:Fit to Window / FullscreenAjustar à Janela / Tela cheiaAuto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive)Padrão Automático (4:3 Interpelado / 3:2 Progressivo)Standard (4:3)Padrão (4:3)Widescreen (16:9)Tela larga (16:9)FMV Aspect Ratio Override:FMV Aspect Ratio Override:Off (Default)Desligado (Padrão)Automatic (Default)Automático (Padrão)Weave (Top Field First, Sawtooth)Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion.Weave (Top Field First, Sawtooth)Weave (Bottom Field First, Sawtooth)Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion.Weave (Bottom Field First, Sawtooth)Bob (Top Field First, Full Frames)Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down.Bob (Top Field First, Full Frames)Bob (Bottom Field First, Full Frames)Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down.Bob (Bottom Field First, Full Frames)Blend (Top Field First, Merge 2 Fields)Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English.Blend (Top Field First, Merge 2 Fields)Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields)Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English.Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields)Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave)Adaptive: deinterlacing method that should be translated.Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave)Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave)Adaptive: deinterlacing method that should be translated.Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave)Bilinear Filtering:Bilinear Filtering:NoneNenhumBilinear (Smooth)Smooth: Refers to the texture clarity.Bilinear (Smooth)Bilinear (Sharp)Sharp: Refers to the texture clarity.Bilinear (Sharp)Vertical Stretch:Vertical Stretch:%Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it.
----------
Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is needed before depending on your language.%Crop:Cortar:Left:Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary.Esquerda:px pxTop:Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary.Cima:Right:Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary.Direita:Bottom:Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary.Baixo:Screen OffsetsScreen OffsetsShow OverscanShow OverscanAnti-BlurAnti-BlurCtrl+SCrtl+SDisable Interlace OffsetDisable Interlace OffsetScreenshot Size:Tamanho da Captura de Ecrã:Screen ResolutionResolução do EcrãInternal ResolutionResolução internaPNGPNGJPEGJPEGQuality:Qualidade:RenderingRenderizaçãoInternal Resolution:Resolução interna:OffDesligadoTexture Filtering:Filtro de Texturas:NearestO mais próximoBilinear (Forced)Bilinear (Forçado)Bilinear (PS2)Bilinear (PS2)Bilinear (Forced excluding sprite)Bilinear (Forced excluding sprite)Trilinear Filtering:Filtro Trilinear:Off (None)Desligar (nenhum)Trilinear (PS2)Trilinear (PS2)Trilinear (Forced)Trilinear (forçado)Anisotropic Filtering:Filtro anisotrópico:Dithering:Dithering:ScaledEscaladoUnscaled (Default)Não escalado (Padrão)Blending Accuracy:Blending Accuracy:MinimumMínimoBasic (Recommended)Básico (recomendado)MediumMédioHighAltoFull (Slow)Completo (lento)Maximum (Very Slow)Máximo (muito lento)Texture Preloading:Pré-carregamento de Texturas:PartialParcialFull (Hash Cache)Full (Hash Cache)Software Rendering Threads:Software Rendering Threads:Skip Draw Range:Skip Draw Range:Disable Depth ConversionDisable Depth ConversionGPU Palette ConversionGPU Palette ConversionManual Hardware Renderer FixesManual Hardware Renderer FixesSpin GPU During ReadbacksSpin GPU During ReadbacksSpin CPU During ReadbacksSpin CPU During Readbacks threads threadsMipmappingMipmappingAuto FlushAuto FlushHardware FixesHardware FixesForce DisabledForce DisabledForce EnabledForce EnabledCPU Sprite Render Size:CPU Sprite Render Size:0 (Disabled)0 (Disabled)0 (Desativado)1 (64 Max Width)1 (64 Largura Máxima)2 (128 Max Width)2 (128 Largura Máxima)3 (192 Max Width)3 (192 Largura Máxima)4 (256 Max Width)4 (256 Largura Máxima)5 (320 Max Width)5 (320 Largura Máxima)6 (384 Max Width)6 (384 Largura Máxima)7 (448 Max Width)7 (448 Largura Máxima)8 (512 Max Width)8 (512 Largura Máxima)9 (576 Max Width)9 (576 Largura Máxima)10 (640 Max Width)10 (640 Largura Máxima)Disable Safe FeaturesDisable Safe FeaturesPreload Frame DataPreload Frame DataTexture Inside RTTexture Inside RT1 (Normal)1 (Normal)2 (Aggressive)2 (Agressivo)Software CLUT Render:Software CLUT Render:GPU Target CLUT:CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT.GPU Target CLUT:Disabled (Default)Desativado (Padrão)Enabled (Exact Match)Enabled (Exact Match)Enabled (Check Inside Target)Enabled (Check Inside Target)Upscaling FixesUpscaling FixesHalf Pixel Offset:Half Pixel Offset:Normal (Vertex)Normal (Vertex)Special (Texture)Especial (Textura)Special (Texture - Aggressive)Especial (Textura - Agressiva)Round Sprite:Round Sprite:HalfMetadeFullCompletoTexture Offsets:Texture Offsets:X:X:Y:Y:Merge SpriteMerge SpriteAlign SpriteAlign SpriteDeinterlacing:Deinterlacing:No DeinterlacingNo DeinterlacingWindow Resolution (Aspect Corrected)Window Resolution (Aspect Corrected)Internal Resolution (Aspect Corrected)Internal Resolution (Aspect Corrected)Internal Resolution (No Aspect Correction)Internal Resolution (No Aspect Correction)WebPWebPForce 32bitForçar 32bitSprites OnlySprites OnlySprites/TrianglesSprites/TrianglesBlended Sprites/TrianglesBlended Sprites/TrianglesAuto Flush:Auto Flush:Enabled (Sprites Only)Enabled (Sprites Only)Enabled (All Primitives)Enabled (All Primitives)Texture Inside RT:Texture Inside RT:Inside TargetInside TargetMerge TargetsMerge TargetsDisable Partial Source InvalidationDisable Partial Source InvalidationRead Targets When ClosingRead Targets When ClosingEstimate Texture RegionEstimate Texture RegionDisable Render FixesDisable Render FixesAlign To NativeAlign To NativeUnscaled Palette Texture DrawsUnscaled Palette Texture DrawsBilinear Dirty Upscale:Bilinear Dirty Upscale:Force BilinearForçar BilinearForce NearestForçar AproximadoTexture ReplacementTexture ReplacementSearch DirectorySearch DirectoryBrowse...Procurar...Open...Abrir...ResetRedefinirPCSX2 will dump and load texture replacements from this directory.PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory.OptionsDefiniçõesDump TexturesDump TexturesDump MipmapsDump MipmapsDump FMV TexturesDump FMV TexturesLoad TexturesCarregar TexturasNative (10:7)Native (10:7)Apply Widescreen PatchesApply Widescreen PatchesApply No-Interlacing PatchesApply No-Interlacing PatchesNative ScalingEscala NativaNormalNormalAggressiveAgressivoForce Even Sprite PositionForce Even Sprite PositionPrecache TexturesPrecache TexturesPost-ProcessingPós-processamentoSharpening/Anti-AliasingSharpening/Anti-AliasingContrast Adaptive Sharpening:You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfxContrast Adaptive Sharpening:None (Default)Nenhum (Padrão)Sharpen Only (Internal Resolution)Sharpen Only (Internal Resolution)Sharpen and Resize (Display Resolution)Sharpen and Resize (Display Resolution)Sharpness:Nitidez:FXAAFXAAFiltersFiltrosTV Shader:TV Shader:Scanline FilterScanline FilterDiagonal FilterFiltro DiagonalTriangular FilterFiltro TriangularWave FilterFiltro OndularLottes CRTLottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology.Lottes CRT4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling)4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling)NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling)NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling)Shade BoostShade BoostBrightness:Brilho:Contrast:Contraste:SaturationSaturaçãoOSDOSDOn-Screen DisplayApresentação no EcrãOSD Scale:Escala OSD:Show IndicatorsMostrar IndicadoresShow ResolutionMostrar ResoluçãoShow InputsMostrar ComandosShow GPU UsageExibir Uso da GPUShow SettingsExibir ConfiguraçõesShow FPSExibir FPSDisable Mailbox PresentationMailbox Presentation: a type of graphics-rendering technique that has not been exposed to the public that often, so chances are you will need to keep the word mailbox in English. It does not have anything to do with postal mailboxes or email inboxes/outboxes.Disable Mailbox PresentationExtended Upscaling MultipliersExtended Upscaling MultipliersDisable Shader CacheDesativar Cache de ShaderDisable Vertex Shader ExpandDisable Vertex Shader ExpandShow StatisticsExibir EstatísticasAsynchronous Texture LoadingAsynchronous Texture LoadingSaturation:Saturação:Show CPU UsageExibir Uso do CPUWarn About Unsafe SettingsWarn About Unsafe SettingsRecordingA GravarVideo Dumping DirectoryVideo Dumping DirectoryCapture SetupConfiguração de CapturaOSD Messages Position:OSD Messages Position:Left (Default)Left (Default)OSD Performance Position:OSD Performance Position:Right (Default)Right (Default)Show Frame TimesShow Frame TimesShow PCSX2 VersionShow PCSX2 VersionShow Hardware InfoShow Hardware InfoShow Input Recording StatusShow Input Recording StatusShow Video Capture StatusShow Video Capture StatusShow VPSShow VPScapturecapturarContainer:Recipiente:Codec:Codec:Extra ArgumentsArgumentos ExtraCapture AudioCapturar ÁudioFormat:Formato:Resolution:Resolução:xxAutoAutomáticoCapture VideoCapturar VídeoAdvancedAdvanced here refers to the advanced graphics options.AvançadoAdvanced OptionsOpções avançadasHardware Download Mode:Hardware Download Mode:Accurate (Recommended)Preciso (Recomendado)Disable Readbacks (Synchronize GS Thread)Disable Readbacks (Synchronize GS Thread)Unsynchronized (Non-Deterministic)Unsynchronized (Non-Deterministic)Disabled (Ignore Transfers)Desativado (Ignorar Transferências)GS Dump Compression:GS Dump Compression:UncompressedUncompressedLZMA (xz)LZMA (xz)Zstandard (zst)Zstandard (zst)Skip Presenting Duplicate FramesSkip Presenting Duplicate FramesUse Blit Swap ChainBlit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal.
----------
Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit
Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal.Use Blit Swap ChainBitrate:Bitrate: kbpsUnit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbpsAllow Exclusive Fullscreen:Allow Exclusive Fullscreen:DisallowedNão PermitidoAllowedPermitidoDebugging OptionsOpções de DepuraçãoOverride Texture Barriers:Override Texture Barriers:Use Debug DeviceUsar dispositivo de debugShow Speed PercentagesShow Speed PercentagesDisable Framebuffer FetchDisable Framebuffer FetchDirect3D 11Graphics backend/engine type. Leave as-is.Direct3D 11Direct3D 12Graphics backend/engine type. Leave as-is.Direct3D 12OpenGLGraphics backend/engine type. Leave as-is.OpenGLVulkanGraphics backend/engine type. Leave as-is.VulkanMetalGraphics backend/engine type. Leave as-is.MetalSoftwareGraphics backend/engine type (refers to emulating the GS in software, on the CPU). Translate accordingly.SoftwareNullNull here means that this is a graphics backend that will show nothing.Nulo2x2x4x4x8x8x16x16xUse Global Setting [%1]Usar Definição Global [%1]UncheckedNão VerificadoEnable Widescreen PatchesEnable Widescreen PatchesAutomatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues.Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues.Enable No-Interlacing PatchesEnable No-Interlacing PatchesAutomatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues.Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues.Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations.Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations.Bilinear FilteringBilinear FilteringEnables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels.Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels.Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry.PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller.Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry.Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen.Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen.FMV Aspect Ratio OverrideFMV Aspect Ratio OverrideDetermines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options.Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options.Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan.Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan.Software Rendering ThreadsSoftware Rendering ThreadsCPU Sprite Render SizeCPU Sprite Render SizeSoftware CLUT RenderSoftware CLUT RenderTry to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling.Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling.This option disables game-specific render fixes.This option disables game-specific render fixes.By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games.By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games.Framebuffer ConversionFramebuffer ConversionConvert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance.Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance.DisabledDesativadoOverrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. If disabled, the FMV Aspect Ratio will match the same value as the general Aspect Ratio setting.Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. If disabled, the FMV Aspect Ratio will match the same value as the general Aspect Ratio setting.Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Mipmapping uses progressively lower resolution variants of textures at progressively further distances to reduce processing load and avoid visual artifacts.Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Mipmapping uses progressively lower resolution variants of textures at progressively further distances to reduce processing load and avoid visual artifacts.Changes what filtering algorithm is used to map textures to surfaces.<br> Nearest: Makes no attempt to blend colors.<br> Bilinear (Forced): Will blend colors together to remove harsh edges between different colored pixels even if the game told the PS2 not to.<br> Bilinear (PS2): Will apply filtering to all surfaces that a game instructs the PS2 to filter.<br> Bilinear (Forced Excluding Sprites): Will apply filtering to all surfaces, even if the game told the PS2 not to, except sprites.Changes what filtering algorithm is used to map textures to surfaces.<br> Nearest: Makes no attempt to blend colors.<br> Bilinear (Forced): Will blend colors together to remove harsh edges between different colored pixels even if the game told the PS2 not to.<br> Bilinear (PS2): Will apply filtering to all surfaces that a game instructs the PS2 to filter.<br> Bilinear (Forced Excluding Sprites): Will apply filtering to all surfaces, even if the game told the PS2 not to, except sprites.Reduces blurriness of large textures applied to small, steeply angled surfaces by sampling colors from the two nearest Mipmaps. Requires Mipmapping to be 'on'.<br> Off: Disables the feature.<br> Trilinear (PS2): Applies Trilinear filtering to all surfaces that a game instructs the PS2 to.<br> Trilinear (Forced): Applies Trilinear filtering to all surfaces, even if the game told the PS2 not to.Reduces blurriness of large textures applied to small, steeply angled surfaces by sampling colors from the two nearest Mipmaps. Requires Mipmapping to be 'on'.<br> Off: Disables the feature.<br> Trilinear (PS2): Applies Trilinear filtering to all surfaces that a game instructs the PS2 to.<br> Trilinear (Forced): Applies Trilinear filtering to all surfaces, even if the game told the PS2 not to.Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering.Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering.Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage.Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage.Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage.Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage.Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster.Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster.Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging.Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging.Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer.Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer.Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption.Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption.Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games).Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games).Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc.Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations.Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc.Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance.Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance.Includes mipmaps when dumping textures.Includes mipmaps when dumping textures.Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this.Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this.Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled.Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled.Loads replacement textures where available and user-provided.Loads replacement textures where available and user-provided.Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading.Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading.Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening.Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening.Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing.Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing.Adjusts brightness. 50 is normal.Adjusts brightness. 50 is normal.Adjusts contrast. 50 is normal.Adjusts contrast. 50 is normal.Adjusts saturation. 50 is normal.Adjusts saturation. 50 is normal.Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%.Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%.OSD Messages PositionOSD Messages PositionOSD Statistics PositionOSD Statistics PositionShows a variety of on-screen performance data points as selected by the user.Shows a variety of on-screen performance data points as selected by the user.Shows the vsync rate of the emulator in the top-right corner of the display.Shows the vsync rate of the emulator in the top-right corner of the display.Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion.Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion.Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging.Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging.Displays a graph showing the average frametimes.Displays a graph showing the average frametimes.Shows the current system hardware information on the OSD.Shows the current system hardware information on the OSD.Video CodecCodec de vídeoSelects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b>Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b>Video FormatFormato de vídeoSelects which Video Format to be used for Video Capture. If by chance the codec does not support the format, the first format available will be used. <b>If unsure, leave it on default.<b>Seleciona qual o Formato de Vídeo a usar para a Captura de Vídeo. Se por acaso o codec não suportar o formato, será usado o primeiro formato disponível. <b>Em caso de dúvida, deixar o padrão.<b>Video BitrateBitrate de vídeo6000 kbps6000 kbpsSets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size.Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size.Automatic ResolutionResolução AutomáticaWhen checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b>When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b>Enable Extra Video ArgumentsEnable Extra Video ArgumentsAllows you to pass arguments to the selected video codec.Allows you to pass arguments to the selected video codec.Extra Video ArgumentsExtra Video ArgumentsAudio CodecCodec de áudioSelects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b>Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b>Audio BitrateBitrate de áudioEnable Extra Audio ArgumentsEnable Extra Audio ArgumentsAllows you to pass arguments to the selected audio codec.Allows you to pass arguments to the selected audio codec.Extra Audio ArgumentsExtra Audio ArgumentsAllow Exclusive FullscreenAllow Exclusive FullscreenOverrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency.Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency.1.25x Native (~450px)1.25x Native (~450px)1.5x Native (~540px)1.5x Native (~540px)1.75x Native (~630px)1.75x Native (~630px)2x Native (~720px/HD)2x Native (~720px/HD)2.5x Native (~900px/HD+)2.5x Native (~900px/HD+)3x Native (~1080px/FHD)3x Native (~1080px/FHD)3.5x Native (~1260px)3.5x Native (~1260px)4x Native (~1440px/QHD)4x Native (~1440px/QHD)5x Native (~1800px/QHD+)5x Native (~1800px/QHD+)6x Native (~2160px/4K UHD)6x Native (~2160px/4K UHD)7x Native (~2520px)7x Native (~2520px)8x Native (~2880px/5K UHD)8x Native (~2880px/5K UHD)9x Native (~3240px)9x Native (~3240px)10x Native (~3600px/6K UHD)10x Native (~3600px/6K UHD)11x Native (~3960px)11x Native (~3960px)12x Native (~4320px/8K UHD)12x Native (~4320px/8K UHD)13x Native (~4680px)13x Native (~4680px)14x Native (~5040px)14x Native (~5040px)15x Native (~5400px)15x Native (~5400px)16x Native (~5760px)16x Native (~5760px)17x Native (~6120px)17x Native (~6120px)18x Native (~6480px/12K UHD)18x Native (~6480px/12K UHD)19x Native (~6840px)19x Native (~6840px)20x Native (~7200px)20x Native (~7200px)21x Native (~7560px)21x Native (~7560px)22x Native (~7920px)22x Native (~7920px)23x Native (~8280px)23x Native (~8280px)24x Native (~8640px/16K UHD)24x Native (~8640px/16K UHD)25x Native (~9000px)25x Native (~9000px)%1x Native%1x NativeCheckedVerificadoEnables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry.Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry.Integer ScalingInteger ScalingAdds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games.Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games.Aspect RatioProporção do EcrãAuto Standard (4:3/3:2 Progressive)Padrão Automático (4:3/3:2 Progressivo)Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era.Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era.DeinterlacingDeinterlacingScreenshot SizeTamanho da Captura de EcrãDetermines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size.Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size.Screenshot FormatFormato da Captura de EcrãSelects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail.Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail.Screenshot QualityQualidade da captura de ecrã50%50%Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG.Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG.100%100%Vertical StretchVertical StretchStretches (< 100%) or squashes (> 100%) the vertical component of the display.Stretches (< 100%) or squashes (> 100%) the vertical component of the display.Fullscreen ModeModo de Ecrã InteiroBorderless FullscreenEcrã completo sem bordasChooses the fullscreen resolution and frequency.Chooses the fullscreen resolution and frequency.LeftEsquerda0px0pxChanges the number of pixels cropped from the left side of the display.Changes the number of pixels cropped from the left side of the display.TopAltoChanges the number of pixels cropped from the top of the display.Changes the number of pixels cropped from the top of the display.RightDireitaChanges the number of pixels cropped from the right side of the display.Changes the number of pixels cropped from the right side of the display.BottomBaixoChanges the number of pixels cropped from the bottom of the display.Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display.Native (PS2) (Default)Nativo (PS2) (Padrão)Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered.Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered.Texture FilteringFiltragem de TexturasTrilinear FilteringTrilinear FilteringAnisotropic FilteringAnisotropic FilteringReduces texture aliasing at extreme viewing angles.Reduces texture aliasing at extreme viewing angles.DitheringDitheringBlending AccuracyBlending AccuracyTexture PreloadingPré-carregamento de TexturasUploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower.Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower.When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU.When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU.Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option.Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option.2 threads2 threadsForce a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA.Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA.Enables mipmapping, which some games require to render correctly.Enables mipmapping, which some games require to render correctly.The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on.The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on.Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU.Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU.GPU Target CLUTGPU Target CLUTSkipdraw Range StartSkipdraw Range Start00Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right.Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right.Skipdraw Range EndSkipdraw Range EndThis option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games.This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games.Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately.Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately.Half Pixel OffsetHalf Pixel OffsetMight fix some misaligned fog, bloom, or blend effect.Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect.Round SpriteRound SpriteCorrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites.Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites.Texture Offsets XTexture Offsets XOffset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too.ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates.Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too.Texture Offsets YTexture Offsets YLowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games.Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation.Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games.Bilinear UpscaleBilinear UpscaleCan smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare.Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare.Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines.Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines.Force palette texture draws to render at native resolution.Force palette texture draws to render at native resolution.Contrast Adaptive SharpeningYou might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfxContrast Adaptive SharpeningSharpnessNitidezEnables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50.Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50.Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games.Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games.BrightnessBrilho5050ContrastContrasteTV ShaderTV ShaderApplies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set.Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set.OSD ScaleEscala OSDShows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc.Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc.Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display.Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display.Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage.Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage.Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display.Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display.Shows host's CPU utilization.Shows host's CPU utilization.Shows host's GPU utilization.Shows host's GPU utilization.Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging.Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging.Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display.Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display.Shows the current PCSX2 version on the top-right corner of the display.Shows the current PCSX2 version on the top-right corner of the display.Shows the currently active video capture status.Shows the currently active video capture status.Shows the currently active input recording status.Shows the currently active input recording status.Displays warnings when settings are enabled which may break games.Displays warnings when settings are enabled which may break games.Leave It BlankDeixar em brancoParameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast"Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast"Sets the audio bitrate to be used.Sets the audio bitrate to be used.160 kbps160 kbpsParameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1"Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1"GS Dump CompressionGS Dump CompressionChange the compression algorithm used when creating a GS dump.Change the compression algorithm used when creating a GS dump.Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems.Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blitUses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems.Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth out frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag.Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth out frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag.Displays additional, very high upscaling multipliers dependent on GPU capability.Displays additional, very high upscaling multipliers dependent on GPU capability.Enable Debug DeviceEnable Debug DeviceEnables API-level validation of graphics commands.Enables API-level validation of graphics commands.GS Download ModeGS Download ModeAccuratePrecisoSkips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first.Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first.DefaultThis string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec.PadrãoForces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing.Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing.GraphicsSettingsWidget::GraphicsSettingsWidgetDefaultThis string refers to a default pixel formatPadrãoHotkeysGraphicsGráficosSave ScreenshotGuardar captura de ecrãToggle Video CaptureToggle Video CaptureSave Single Frame GS DumpSave Single Frame GS DumpSave Multi Frame GS DumpSave Multi Frame GS DumpToggle Software RenderingToggle Software RenderingIncrease Upscale MultiplierIncrease Upscale MultiplierDecrease Upscale MultiplierDecrease Upscale MultiplierToggle On-Screen DisplayToggle On-Screen DisplayCycle Aspect RatioCycle Aspect RatioAspect ratio set to '{}'.Aspect ratio set to '{}'.Toggle Hardware MipmappingToggle Hardware MipmappingHardware mipmapping is now enabled.Hardware mipmapping is now enabled.Hardware mipmapping is now disabled.Hardware mipmapping is now disabled.Cycle Deinterlace ModeCycle Deinterlace ModeAutomaticAutomaticOffOffWeave (Top Field First)Weave (Top Field First)Weave (Bottom Field First)Weave (Bottom Field First)Bob (Top Field First)Bob (Top Field First)Bob (Bottom Field First)Bob (Bottom Field First)Blend (Top Field First)Blend (Top Field First)Blend (Bottom Field First)Blend (Bottom Field First)Adaptive (Top Field First)Adaptive (Top Field First)Adaptive (Bottom Field First)Adaptive (Bottom Field First)Deinterlace mode set to '{}'.Deinterlace mode set to '{}'.Toggle Texture DumpingToggle Texture DumpingTexture dumping is now enabled.Texture dumping is now enabled.Texture dumping is now disabled.Texture dumping is now disabled.Toggle Texture ReplacementsToggle Texture ReplacementsTexture replacements are now enabled.Texture replacements are now enabled.Texture replacements are now disabled.Texture replacements are now disabled.Reload Texture ReplacementsReload Texture ReplacementsTexture replacements are not enabled.Texture replacements are not enabled.Reloading texture replacements...Reloading texture replacements...Target speed set to {:.0f}%.Target speed set to {:.0f}%.Volume: MutedVolume: SilenciadoVolume: {}%Volume: {}%No save state found in slot {}.No save state found in slot {}.SystemSistemaOpen Pause MenuAbrir Menu de PausaOpen Achievements ListAbrir Lista de ConquistasOpen Leaderboards ListAbrir Lista de ClassificaçõesToggle PauseAlternar PausaToggle FullscreenAlternar Ecrã InteiroToggle Frame LimitAlternar Limite de FramesToggle Turbo / Fast ForwardAlternar Turbo / Avançar RápidoToggle Slow MotionAlternar Câmara LentaTurbo / Fast Forward (Hold)Turbo / Fast Forward (Hold)Increase Target SpeedIncrease Target SpeedDecrease Target SpeedDecrease Target SpeedIncrease VolumeAumentar o VolumeDecrease VolumeDiminuir o VolumeToggle MuteToggle MuteFrame AdvanceFrame AdvanceShut Down Virtual MachineEncerrar máquina virtualReset Virtual MachineReiniciar máquina virtualToggle Input Recording ModeToggle Input Recording ModeSave StatesGuardar estadosSelect Previous Save SlotSelect Previous Save SlotSelect Next Save SlotSelect Next Save SlotSave State To Selected SlotSave State To Selected SlotLoad State From Selected SlotLoad State From Selected SlotSave State and Select Next SlotSave State and Select Next SlotSelect Next Slot and Save StateSelect Next Slot and Save StateSave State To Slot 1Save State To Slot 1Load State From Slot 1Load State From Slot 1Save State To Slot 2Save State To Slot 2Load State From Slot 2Load State From Slot 2Save State To Slot 3Save State To Slot 3Load State From Slot 3Load State From Slot 3Save State To Slot 4Save State To Slot 4Load State From Slot 4Load State From Slot 4Save State To Slot 5Save State To Slot 5Load State From Slot 5Load State From Slot 5Save State To Slot 6Save State To Slot 6Load State From Slot 6Load State From Slot 6Save State To Slot 7Save State To Slot 7Load State From Slot 7Load State From Slot 7Save State To Slot 8Save State To Slot 8Load State From Slot 8Load State From Slot 8Save State To Slot 9Save State To Slot 9Load State From Slot 9Load State From Slot 9Save State To Slot 10Save State To Slot 10Load State From Slot 10Load State From Slot 10Save slot {0} selected ({1}).Save slot {0} selected ({1}).ImGuiOverlays{} Recording Input{} Recording Input{} Replaying{} ReplayingInput Recording Active: {}Input Recording Active: {}Frame: {}/{} ({})Frame: {}/{} ({})Undo Count: {}Undo Count: {}Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}.Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}.Save state selector is unavailable without a valid game serial.Save state selector is unavailable without a valid game serial.LoadCarregarSaveGuardarSelect PreviousSelecionar AnteriorSelect NextSelecionar SeguinteClose MenuClose MenuSave Slot {0}Save Slot {0}No save present in this slot.No save present in this slot.no save yetno save yetInputBindingDialogEdit BindingsEdit BindingsBindings for Controller0/ButtonCircleBindings for Controller0/ButtonCircleSensitivity:Sensibilidade:100%100%Deadzone:Deadzone:Add BindingAdd BindingRemove BindingRemove BindingClear BindingsClear BindingsBindings for %1 %2Bindings for %1 %2CloseFecharPush Button/Axis... [%1]Push Button/Axis... [%1]%1%%1%InputBindingWidget
Left click to assign a new button
Shift + left click for additional bindings
Left click to assign a new button
Shift + left click for additional bindings
Right click to clear binding
Right click to clear bindingNo bindings registeredNo bindings registered%n bindings%n bindings%n bindingsPush Button/Axis... [%1]Push Button/Axis... [%1]InputRecordingStarted new input recordingStarted new input recordingSavestate load failed for input recordingSavestate load failed for input recordingSavestate load failed for input recording, unsupported version?Savestate load failed for input recording, unsupported version?Replaying input recordingReplaying input recordingInput recording stoppedInput recording stoppedUnable to stop input recordingUnable to stop input recordingCongratulations, you've been playing for far too long and thus have reached the limit of input recording! Stopping recording now...Congratulations, you've been playing for far too long and thus have reached the limit of input recording! Stopping recording now...InputRecordingControlsRecord Mode EnabledRecord Mode EnabledReplay Mode EnabledReplay Mode EnabledInputRecordingViewerInput Recording ViewerInput Recording ViewerFileFicheiroEditEditarViewVerOpenAbrirCloseFechar%1 %2%1%2%1%1%1 [%2]%1 [%2]Left AnalogAnalógico esquerdoRight AnalogAnalógico direitoCrossXSquareQuadradoTriangleTriânguloCircleCírculoL1L1R1R1L2L2R2R2D-Pad DownD-Pad DownL3L3R3R3SelectSelectStartStartD-Pad RightD-Pad RightD-Pad UpD-Pad UpD-Pad LeftD-Pad LeftInput Recording Files (*.p2m2)Input Recording Files (*.p2m2)Opening Recording FailedOpening Recording FailedFailed to open file: %1Failed to open file: %1InputVibrationBindingWidgetErrorErroNo devices with vibration motors were detected.No devices with vibration motors were detected.Select vibration motor for %1.Selecione o motor de vibração para %1.InterfaceSettingsWidgetBehaviourComportamentoPause On Focus LossPause On Focus LossInhibit ScreensaverInhibit ScreensaverPause On StartPausar ao IniciarConfirm ShutdownConfirm ShutdownEnable Discord PresenceAtivar Presença do DiscordPause On Controller DisconnectionPause On Controller DisconnectionGame DisplayGame DisplayStart FullscreenIniciar em Ecrã InteiroDouble-Click Toggles FullscreenDouble-Click Toggles FullscreenRender To Separate WindowRender To Separate WindowHide Main Window When RunningHide Main Window When RunningDisable Window ResizingDisable Window ResizingHide Cursor In FullscreenHide Cursor In FullscreenPreferencesPreferênciasLanguage:Idioma:Theme:Tema:Automatic UpdaterAtualizações AutomáticasUpdate Channel:Canal de Atualização:Current Version:Versão Atual:Enable Automatic Update CheckAtivar Atualizações AutomáticasCheck for Updates...Procurar Atualizações...NativeNativoClassic WindowsIgnore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Classic WindowsDark Fusion (Gray) [Dark]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Fusão Escura (Cinza) [Escuro]Dark Fusion (Blue) [Dark]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Fusão Escura (Azul) [Escuro]Grey Matter (Gray) [Dark]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Grey Matter (Gray) [Dark]Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Lagoa não tocada (Cinzento Esverdeado/Azul) [Claro]Baby Pastel (Pink) [Light]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Pastel bebé (Cor-de-Rosa) [Claro]Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Hora da Pizza! (Branco Creme/Acastanhado) [Claro]PCSX2 (White/Blue) [Light]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.PCSX2 (Branco/Azul) [Claro]Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Diabo Escarlate (Vermelho/Roxo) [Escuro]Violet Angel (Blue/Purple) [Dark]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Anjo Violeta (Azul/Roxo) [Escuro]Cobalt Sky (Blue) [Dark]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Céu de Cobalto (Azul) [Escuro]Ruby (Black/Red) [Dark]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Rubi (Preto/Vermelho) [Escuro]Sapphire (Black/Blue) [Dark]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Safira (Preto/Azul) [Escuro]Emerald (Black/Green) [Dark]Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated.Emerald (Black/Green) [Dark]Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder]"Custom.qss" must be kept as-is.Custom.qss [Soltar na pasta PCSX2]CheckedVerificadoAutomatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely.Verifica automaticamente por atualizações quando o programa é aberto. Atualizações podem ser transferidas mais tarde ou ignoradas completamente.%1 (%2)Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp.%1 (%2)Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running.Impede que o protetor de ecrã se ative e o host de dormir enquanto a emulação estiver a decorrer.Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed.Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed.Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected.Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected.Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window.Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window.Prevents the main window from being resized.Prevents the main window from being resized.UncheckedNão VerificadoFusion [Light/Dark]Fusão [Claro/Escuro]Pauses the emulator when a game is started.Pauses the emulator when a game is started.Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back.Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back.Automatically switches to fullscreen mode when a game is started.Automatically switches to fullscreen mode when a game is started.Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode.Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode.Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list.Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list.Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled.Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled.Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord.Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord.System Language [Default]Idioma do Sistema [Default]LogWindowLog Window - %1 [%2]Log Window - %1 [%2]Log WindowLog Window&Clear&Clear&Save...&Save...Cl&oseCl&ose&Settings&SettingsLog To &System ConsoleLog To &System ConsoleLog To &Debug ConsoleLog To &Debug ConsoleLog To &FileLog To &FileAttach To &Main WindowAttach To &Main WindowShow &TimestampsShow &TimestampsSelect Log FileSelect Log FileLog Files (*.txt)Log Files (*.txt)ErrorErroFailed to open file for writing.Failed to open file for writing.Log was written to %1.
Log was written to %1.
MAC_APPLICATION_MENUServicesServiçosHide %1Ocultar %1Hide OthersOcultar OutrosShow AllMostrar tudoPreferences...Preferências...Quit %1Encerrar %1About %1Sobre o %1MainWindowPCSX2PCSX2&System&SistemaChange DiscAlterar DiscoLoad StateLoad StateS&ettingsC&onfigurações&Help&Ajuda&Debug&Depurar&View&Ver&Window Size&Tamanho da Janela&Tools&FerramentasToolbarBarra de FerramentasStart &File...Iniciar &Ficheiro...Start &BIOSIniciar &Sistema&Scan For New Games&Procurar Por Novos Jogos&Rescan All Games&Rescan All GamesShut &DownShut &DownShut Down &Without SavingShut Down &Without Saving&Reset&Reiniciar&Pause&PausarE&xitS&air&BIOS&Sistema&Controllers&Comandos&Hotkeys&Teclas de Atalho&Graphics&Gráficos&Post-Processing Settings...&Configurações de Pós-Processamento...Resolution ScaleEscala da Resolução&GitHub Repository...&Repositório GitHub...Support &Forums...Fóruns de &Suporte...&Discord Server...&Servidor do Discord...Check for &Updates...Verificar &Atualizações...About &Qt...Sobre o &Qt...&About PCSX2...&Sobre o PCSX2...FullscreenIn ToolbarTela cheiaChange Disc...In ToolbarAlterar Disco...&Audio&SomGlobal StateEstado Global&Screenshot&Captura de EcrãStart FileIn ToolbarIniciar Ficheiro&Change Disc&Change Disc&Load State&Load StateSa&ve StateSa&ve StateSetti&ngsSetti&ngs&Switch Renderer&Switch Renderer&Input Recording&Input RecordingStart D&isc...Start D&isc...Start DiscIn ToolbarIniciar DiscoStart BIOSIn ToolbarIniciar BIOSShut DownIn ToolbarDesligarResetIn ToolbarResetPauseIn ToolbarPausaLoad StateIn ToolbarLoad StateSave StateIn ToolbarSave State&Emulation&EmulationControllersIn ToolbarComandosAchie&vementsAchie&vements&Fullscreen&Fullscreen&Interface&InterfaceAdd Game &Directory...Add Game &Directory...SettingsIn ToolbarDefinições&From File...&From File...From &Device...From &Device...From &Game List...From &Game List...&Remove Disc&Remove DiscScreenshotIn ToolbarCaptura de Ecrã&Memory Cards&Cartões de memória&Network && HDD&Network && HDD&Folders&Folders&Toolbar&ToolbarShow Titl&es (Grid View)Show Titl&es (Grid View)&Open Data Directory...&Open Data Directory...&Toggle Software Rendering&Toggle Software Rendering&Open Debugger&Open Debugger&Reload Cheats/Patches&Reload Cheats/PatchesE&nable System ConsoleE&nable System ConsoleEnable &Debug ConsoleEnable &Debug ConsoleEnable &Log WindowEnable &Log WindowEnable &Verbose LoggingEnable &Verbose LoggingEnable EE Console &LoggingEnable EE Console &LoggingEnable &IOP Console LoggingEnable &IOP Console LoggingSave Single Frame &GS DumpSave Single Frame &GS Dump&NewThis section refers to the Input Recording submenu.&New&PlayThis section refers to the Input Recording submenu.&Play&StopThis section refers to the Input Recording submenu.&Stop&Controller Logs&Controller Logs&Input Recording Logs&Input Recording LogsEnable &CDVD Read LoggingEnable &CDVD Read LoggingSave CDVD &Block DumpSave CDVD &Block Dump&Enable Log Timestamps&Enable Log TimestampsStart Big Picture &ModeStart Big Picture &Mode&Cover Downloader...&Cover Downloader...&Show Advanced Settings&Show Advanced Settings&Recording Viewer&Recording Viewer&Video Capture&Video Capture&Edit Cheats...&Edit Cheats...Edit &Patches...Edit &Patches...&Status Bar&Status BarGame &ListGame &ListLoc&k ToolbarLoc&k Toolbar&Verbose Status&Verbose StatusSystem &DisplayThis grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more.System &DisplayGame &PropertiesGame &PropertiesGame &GridGame &GridZoom &In (Grid View)Zoom &In (Grid View)Ctrl++Ctrl++Zoom &Out (Grid View)Zoom &Out (Grid View)Ctrl+-Ctrl+-Refresh &Covers (Grid View)Refresh &Covers (Grid View)Open Memory Card Directory...Open Memory Card Directory...Input Recording LogsInput Recording LogsEnable &File LoggingEnable &File LoggingStart Big Picture ModeStart Big Picture ModeBig PictureIn ToolbarBig PictureShow Advanced SettingsShow Advanced SettingsVideo CaptureCaptura de VídeoInternal ResolutionInternal Resolution%1x ScaleEscala %1xSelect location to save block dump:Select location to save block dump:Do not show againNão voltar a mostrarChanging advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting.
The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own.
Are you sure you want to continue?Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting.
The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own.
Are you sure you want to continue?%1 Files (*.%2)%1 Files (*.%2)WARNING: Memory Card BusyWARNING: Memory Card BusyConfirm ShutdownConfirm ShutdownAre you sure you want to shut down the virtual machine?Are you sure you want to shut down the virtual machine?Save State For ResumeSave State For ResumeErrorErroYou must select a disc to change discs.You must select a disc to change discs.Properties...Propriedades...Set Cover Image...Definir Imagem de Capa...Exclude From ListExcluir da ListaReset Play TimeReiniciar Tempo de JogoCheck Wiki PageVerificar página da WikiDefault BootArranque PadrãoFast BootArranque RápidoFull BootArranque CompletoBoot and DebugBoot and DebugAdd Search Directory...Add Search Directory...Start FileIniciar FicheiroStart DiscIniciar DiscoSelect Disc ImageSelect Disc ImageUpdater ErrorUpdater Error<p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p><p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p>Automatic updating is not supported on the current platform.Automatic updating is not supported on the current platform.Confirm File CreationConfirmar criação do ficheiroThe pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it?O ficheiro pnach '%1' não existe. Quer criar?Failed to create '%1'.Falha a criar '%1'.Theme ChangeTheme ChangeChanging the theme will close the debugger window. Any unsaved data will be lost. Do you want to continue?Changing the theme will close the debugger window. Any unsaved data will be lost. Do you want to continue?Input Recording FailedInput Recording FailedFailed to create file: {}Failed to create file: {}Input Recording Files (*.p2m2)Input Recording Files (*.p2m2)Input Playback FailedInput Playback FailedFailed to open file: {}Failed to open file: {}PausedEm pausaLoad State FailedLoad State FailedCannot load a save state without a running VM.Cannot load a save state without a running VM.The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now?O novo ELF não pode ser carregado sem reiniciar a máquina virtual. Deseja redefinir a máquina virtual agora?Cannot change from game to GS dump without shutting down first.Não é possível mudar do jogo para o dump de GS sem desligar primeiro.Failed to get window info from widgetFailed to get window info from widgetStop Big Picture ModeParar Modo de Imagem GrandeExit Big PictureIn ToolbarSair da Imagem GrandeGame PropertiesPropriedades do JogoGame properties is unavailable for the current game.As propriedades do jogo não estão disponíveis para o jogo atual.Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it.Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it.Select disc drive:Select disc drive:This save state does not exist.This save state does not exist.Select Cover ImageSelecionar Imagem de CapaCover Already ExistsCover Already ExistsA cover image for this game already exists, do you wish to replace it?Já existe uma imagem de capa para este jogo, deseja substituí-la?Copy ErrorCopy ErrorFailed to remove existing cover '%1'Failed to remove existing cover '%1'Failed to copy '%1' to '%2'Failed to copy '%1' to '%2'Failed to remove '%1'Falha ao remover '%1'Confirm ResetConfirmar ReinícioAll Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp)All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp)You must select a different file to the current cover image.Deve selecionar um ficheiro diferente da imagem de capa atual.Are you sure you want to reset the play time for '%1'?
This action cannot be undone.Are you sure you want to reset the play time for '%1'?
This action cannot be undone.Load Resume StateLoad Resume StateA resume save state was found for this game, saved at:
%1.
Do you want to load this state, or start from a fresh boot?A resume save state was found for this game, saved at:
%1.
Do you want to load this state, or start from a fresh boot?Fresh BootFresh BootDelete And BootDelete And BootFailed to delete save state file '%1'.Failed to delete save state file '%1'.Load State File...Load State File...Load From File...Load From File...Select Save State FileSelect Save State FileSave States (*.p2s)Save States (*.p2s)Delete Save States...Delete Save States...All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump)All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump)All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump)All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump)WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b>WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b>Save States (*.p2s *.p2s.backup)Save States (*.p2s *.p2s.backup)Undo Load StateUndo Load StateResume (%2)Retomar (%2)Load Slot %1 (%2)Load Slot %1 (%2)Delete Save StatesDelete Save StatesAre you sure you want to delete all save states for %1?
The saves will not be recoverable.Are you sure you want to delete all save states for %1?
The saves will not be recoverable.%1 save states deleted.%1 save states deleted.Save To File...Save To File...EmptyVazioSave Slot %1 (%2)Save Slot %1 (%2)Confirm Disc ChangeConfirmar Alteração de DiscoDo you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?Swap DiscAlterar de DiscoResetReiniciarMissing Font FileMissing Font FileThe font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong>The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong>Downloading FilesDownloading FilesMemoryCardMemory Card Creation FailedMemory Card Creation FailedCould not create the memory card:
{}Could not create the memory card:
{}Memory Card Read FailedMemory Card Read FailedUnable to access memory card:
{}
Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder.
Close any other instances of PCSX2, or restart your computer.
Unable to access memory card:
{}
Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder.
Close any other instances of PCSX2, or restart your computer.
Memory Card '{}' was saved to storage.Memory Card '{}' was saved to storage.Failed to create memory card. The error was:
{}Failed to create memory card. The error was:
{}Memory Cards reinserted.Memory Cards reinserted.Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second.Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second.The virtual console hasn't saved to your memory card for quite some time. Savestates should not be used in place of in-game saves.The virtual console hasn't saved to your memory card for quite some time. Savestates should not be used in place of in-game saves.MemoryCardConvertDialogConvert Memory CardConverter Cartão de MemóriaConversion TypeTipo de Conversão8 MB FileArquivo de 8 MB16 MB FileArquivo de 16 MB32 MB FileArquivo de 32 MB64 MB FileArquivo de 64 MBFolderPasta<center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong>NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center><center><strong>Nota:</strong> Converter um cartão de memória cria uma <strong>CÓPIA</strong> do seu cartão de memória existente. Isto <strong>NÃO apaga, modifica ou troca</strong> o seu cartão de memória existente.</center>ProgressProgressoUses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card.Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card.A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity.A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity.2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues.2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues.4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues.4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues.8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues.8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues.Convert Memory Card FailedMemoryCardType should be left as-is.Falha ao Converter Cartão de MemóriaInvalid MemoryCardTypeInvalid MemoryCardTypeConversion CompleteConversão CompletaMemory Card "%1" converted to "%2"Cartão de memória "%1" convertido para "%2"Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less.Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less.Cannot Convert Memory CardNão é possível converter o Cartão de MemóriaThere was an error when accessing the memory card directory. Error message: %0There was an error when accessing the memory card directory. Error message: %0MemoryCardCreateDialogCreate Memory CardCriar cartão de memória<html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Criar cartão de memória</span><br />Introduza o nome do cartão de memória que pretende criar, e escolha um tamanho. Recomendamos usar cartões de memória de 8MB, ou cartões de memória de pasta para melhor compatibilidade</p></body></html>Memory Card Name:Nome do Cartão de Memória:8 MB [Most Compatible]8 MB [Mais Compatível]This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions.Este é o tamanho padrão fornecido pela Sony, sendo suportado por todos os jogos e versões BIOS.16 MB16 MBA typical size for third-party Memory Cards which should work with most games.Um tamanho típico para Cartões de Memória de terceiros que deve funcionar com a maioria dos jogos.32 MB32 MB64 MB64 MBLow compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games.Aviso de baixa compatibilidade: sim, é muito grande, mas pode não funcionar com muitos jogos.Folder [Recommended]Pasta [Recommended]Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file.Armazenar conteúdo do cartão de memória no sistema de ficheiros do host em vez de um arquivo.128 KB (PS1)128 KB (PS1)This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games.Este é o cartão de memória PS1 de tamanho padrão fornecido pela Sony, compatível apenas com jogos de PS1.Use NTFS CompressionUsar Compressão NTFSNTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended).A compressão NTFS é integrada, rápida e completamente confiável. Normalmente comprime cartões de memória (altamente recomendado).Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters.Falha a criar o Cartão de Memória, porque o nome '%1' contém um ou mais caracteres inválidos.Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists.Falha a criar o Cartão de Memória, porque outro cartão com o nome '%1' já existe.Failed to create the Memory Card, the log may contain more information.Falha a criar o Cartão de Memória, o registo pode conter mais informações.Memory Card '%1' created.Cartão de memória '%1' criado.MemoryCardListWidgetYesSimNoNãoMemoryCardSettingsWidgetMemory Card SlotsMemory Card SlotsMemory CardsCartões de MemóriaFolder:Pasta:Browse...Procurar...Open...Abrir...ResetReiniciarNameNomeTypeTipoFormattedFormatadoLast ModifiedÚltima ModificaçãoRefreshAtualizarCreateCriarRenameRenomearConvertConverterDeleteEliminarSettingsDefiniçõesAutomatically manage saves based on running gameAutomatically manage saves based on running gameCheckedVerificado(Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves.(Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves.Swap Memory CardsTrocar Cartões de MemóriaEject Memory CardEjetar Cartão de MemóriaErrorErroDelete Memory CardEliminar Cartão de MemóriaRename Memory CardRenomear Cartão de MemóriaNew Card NameNome do Novo CartãoNew name is invalid, it must end with .ps2O novo nome é inválido, deve terminar com .ps2New name is invalid, a card with this name already exists.O novo nome é inválido, já existe um cartão com o mesmo nome.Slot %1Slot %1This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type.This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type.Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'?
This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Tem a certeza que deseja eliminar o Cartão de Memória '%1'?
Esta ação não pode ser revertida, e irá perder tudo o que foi guardado no cartão.Failed to delete the Memory Card. The log may have more information.Falha ao eliminar Cartão de Memória. O registo pode conter mais informação.Failed to rename Memory Card. The log may contain more information.Falha ao renomear o cartão de memória. O registo pode conter mais informações.Use for Slot %1Use for Slot %1Both slots must have a card selected to swap.Both slots must have a card selected to swap.PS2 (8MB)PS2 (8MB)PS2 (16MB)PS2 (16MB)PS2 (32MB)PS2 (32MB)PS2 (64MB)PS2 (64MB)PS1 (128KB)PS1 (128KB)UnknownDesconhecidoPS2 (Folder)PS2 (Pasta)MemoryCardSlotWidget%1 [%2]%1 [%2]%1 [Missing]Ignore Crowdin's warning for [Missing], the text should be translated.%1 [Missing]MemorySearchWidgetValueValueTypeType1 Byte (8 bits)1 Byte (8 bits)2 Bytes (16 bits)2 Bytes (16 bits)4 Bytes (32 bits)4 Bytes (32 bits)8 Bytes (64 bits)8 Bytes (64 bits)FloatFloatDoubleDuploStringStringArray of byteArray of byteHexHexSearchProcurarFilter SearchFilter SearchEqualsEqualsNot EqualsNot EqualsGreater ThanGreater ThanGreater Than Or EqualGreater Than Or EqualLess ThanLess ThanLess Than Or EqualLess Than Or EqualComparisonComparisonStartStartEndEndSearch Results List Context MenuSearch Results List Context MenuCopy AddressCopy AddressGo to in DisassemblyGo to in DisassemblyAdd to Saved Memory AddressesAdd to Saved Memory AddressesRemove ResultRemove ResultDebuggerDebuggerInvalid start addressInvalid start addressInvalid end addressInvalid end addressStart address can't be equal to or greater than the end addressStart address can't be equal to or greater than the end addressInvalid search valueInvalid search valueValue is larger than typeValue is larger than typeThis search comparison can only be used with filter searches.This search comparison can only be used with filter searches.%0 results found%0 results foundSearching...Searching...IncreasedIncreasedIncreased ByIncreased ByDecreasedDecreasedDecreased ByDecreased ByChangedChangedChanged ByChanged ByNot ChangedNot ChangedMemoryViewWidgetMemoryMemóriaCopy AddressCopy AddressGo to in DisassemblyGo to in DisassemblyGo to addressGo to addressShow as Little EndianShow as Little EndianShow as 1 byteMostrar como 1 byteShow as 2 bytesShow as 2 bytesShow as 4 bytesShow as 4 bytesShow as 8 bytesMostrar como 8 bytesAdd to Saved Memory AddressesAdd to Saved Memory AddressesCopy ByteCopy ByteCopy SegmentCopy SegmentCopy CharacterCopy CharacterPasteColarGo To In Memory ViewGo To In Memory ViewCannot Go ToCannot Go ToNewFunctionDialogNo existing function found.No existing function found.No next symbol found.No next symbol found.Size is invalid.Size is invalid.Size is not a multiple of 4.Size is not a multiple of 4.A function already exists at that address.A function already exists at that address.Cannot create symbol source.Cannot create symbol source.Cannot create symbol.Cannot create symbol.Cannot Create FunctionCannot Create FunctionNewGlobalVariableDialogCannot create symbol source.Cannot create symbol source.Cannot create symbol.Cannot create symbol.Cannot Create Global VariableCannot Create Global VariableNewInputRecordingDlgNew Input RecordingNew Input RecordingSelect Recording TypeSelect Recording TypePower OnIndicates that the input recording that is about to be started will be recorded from the moment the emulation boots on/starts.Power OnSave StateIndicates that the input recording that is about to be started will be recorded when an accompanying save state is saved.Save State<html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html><html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html>Select File PathSelect File PathBrowseBrowseEnter Author NameEnter Author NameInput Recording Files (*.p2m2)Input Recording Files (*.p2m2)Select a FileSelecione um ficheiroNewLocalVariableDialogInvalid function.Invalid function.Cannot determine stack frame size of selected function.Cannot determine stack frame size of selected function.Cannot create symbol source.Cannot create symbol source.Cannot create symbol.Cannot create symbol.Cannot Create Local VariableCannot Create Local VariableNewParameterVariableDialogInvalid function.Invalid function.Invalid storage type.Invalid storage type.Cannot determine stack frame size of selected function.Cannot determine stack frame size of selected function.Cannot create symbol source.Cannot create symbol source.Cannot create symbol.Cannot create symbol.Cannot Create Parameter VariableCannot Create Parameter VariableNewSymbolDialogDialogDialogNameNameAddressAddressRegisterRegisterStack Pointer OffsetStack Pointer OffsetSizeSizeCustomCustomExisting FunctionsExisting FunctionsShrink to avoid overlapsShrink to avoid overlapsDo not modifyDo not modifyTypeTypeFunctionFunctionGlobalGlobalStackStackFill existing function (%1 bytes)Fill existing function (%1 bytes)Fill existing function (none found)Fill existing function (none found)Fill space (%1 bytes)Fill space (%1 bytes)Fill space (no next symbol)Fill space (no next symbol)Fill existing functionFill existing functionFill spaceFill spaceName is empty.Name is empty.Address is not valid.Address is not valid.Address is not aligned.Address is not aligned.PadD-Pad UpD-Pad UpD-Pad RightD-Pad RightD-Pad DownD-Pad DownD-Pad LeftD-Pad LeftTriangleTriânguloCircleCírculoCrossCruzSquareQuadradoSelectSelectStartStartL1 (Left Bumper)L1 (Bumper esquerdo)L2 (Left Trigger)L2 (Gatilho Esquerdo)R1 (Right Bumper)R1 (Bumper direito)R2 (Right Trigger)R2 (Gatilho Direito)L3 (Left Stick Button)L3 (Botão do Analógico Esquerdo)R3 (Right Stick Button)R3 (Botão do Analógico Direito)Analog ToggleAlternar AnalógicoApply PressureAplicar PressãoLeft Stick UpAnalógico Esquerdo CimaLeft Stick RightAnalógico Esquerdo DireitaLeft Stick DownAnalógico Esquerdo BaixoLeft Stick LeftAnalógico Esquerdo EsquerdaRight Stick UpAnalógico Direito CimaRight Stick RightAnalógico Direito DireitaRight Stick DownAnalógico Direito BaixoRight Stick LeftAnalógico Direito EsquerdaLarge (Low Frequency) MotorGrande (Baixa Frequência) MotorSmall (High Frequency) MotorPequeno (Alta Frequência) MotorNot InvertedNão InvertidoInvert Left/RightInverter Esquerda/DireitaInvert Up/DownInverter Cima/BaixoInvert Left/Right + Up/DownInverter Esquerda/Direita + Cima/BaixoInvert Left StickInverter Analógico EsquerdoInverts the direction of the left analog stick.Inverte a direção do analógico esquerdo.Invert Right StickInverter Analógico EsquerdoInverts the direction of the right analog stick.Inverte a direção do analógico direito.Analog DeadzoneAnalog DeadzoneSets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored.Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored.%.0f%%%.0f%%Button/Trigger DeadzoneButton/Trigger DeadzoneSets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored.Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored.Pressure Modifier AmountPressure Modifier AmountAnalog light is now on for port {0} / slot {1}Analog light is now on for port {0} / slot {1}Analog light is now off for port {0} / slot {1}Analog light is now off for port {0} / slot {1}Analog SensitivitySensibilidade do AnalógicoSets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller.Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller.Large Motor Vibration ScaleEscala de Vibração do Motor GrandeIncreases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game.Aumenta ou diminui a intensidade das vibrações de baixa frequência enviadas pelo jogo.Small Motor Vibration ScaleEscala de Vibração do Motor PequenoIncreases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game.Aumenta ou diminui a intensidade das vibrações de alta frequência enviadas pelo jogo.Sets the pressure when the modifier button is held.Define a pressão quando o botão modificador é segurado.Not ConnectedNão ConectadoDualShock 2DualShock 2Strum UpStrum UpStrum DownStrum DownGreen FretGreen FretRed FretRed FretYellow FretYellow FretBlue FretBlue FretOrange FretOrange FretWhammy BarWhammy BarTilt UpTilt UpWhammy Bar DeadzoneWhammy Bar DeadzoneSets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2.Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2.Whammy Bar SensitivityWhammy Bar SensitivitySets the whammy bar axis scaling factor.Sets the whammy bar axis scaling factor.GuitarGuitarraController port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}.
Ejecting {3} and replacing it with {2}.Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}.
Ejecting {3} and replacing it with {2}.Yellow (Left)Amarelo (Esquerda)Yellow (Right)Amarelo (Direita)Blue (Left)Azul (Esquerda)Blue (Right)Azul (Direita)White (Left)Branco (Esquerda)White (Right)Branco (Direita)Green (Left)Verde (Esquerda)Green (Right)Verde (Direita)RedVermelhoPop'n MusicPop'n MusicMotorMotorDial (Left)Dial (Left)Dial (Right)Dial (Right)Dial DeadzoneDial DeadzoneSets the dial deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2.Sets the dial deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2.Dial SensitivityDial SensitivitySets the dial scaling factor.Sets the dial scaling factor.JogconJogconB ButtonB ButtonA ButtonA ButtonI ButtonI ButtonII ButtonII ButtonL (Left Bumper)L (Left Bumper)R (Right Bumper)R (Right Bumper)Twist (Left)Twist (Left)Twist (Right)Twist (Right)Twist DeadzoneTwist DeadzoneSets the twist deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2.Sets the twist deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2.Twist SensitivityTwist SensitivitySets the twist scaling factor.Sets the twist scaling factor.NegconNegconPatchFailed to open {}. Built-in game patches are not available.Failed to open {}. Built-in game patches are not available.%n GameDB patches are active.OSD Message%n GameDB patches are active.%n GameDB patches are active.%n game patches are active.OSD Message%n game patches are active.%n game patches are active.%n cheat patches are active.OSD Message%n cheat patches are active.%n cheat patches are active.No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled.No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled.Pcsx2ConfigDisabled (Noisy)Disabled (Noisy)TimeStretch (Recommended)TimeStretch (Recommended)PermissionsDialogCameraPCSX2 uses your camera to emulate an EyeToy camera plugged into the virtual PS2.PCSX2 uses your camera to emulate an EyeToy camera plugged into the virtual PS2.PermissionsDialogMicrophonePCSX2 uses your microphone to emulate a USB microphone plugged into the virtual PS2.PCSX2 uses your microphone to emulate a USB microphone plugged into the virtual PS2.QCoreApplicationInvalid array subscript.Invalid array subscript.No type name provided.No type name provided.Type '%1' not found.Type '%1' not found.QObjectHDD CreatorHDD CreatorFailed to create HDD imageFailed to create HDD imageCreating HDD file
%1 / %2 MiBA criar ficheiro HDD
%1 / %2 MBCancelCancelarQtAsyncProgressThreadErrorErroQuestionPerguntaInformationInformaçãoQtHostRA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages.RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages.ErrorErrorAn error occurred while deleting empty game settings:
{}An error occurred while deleting empty game settings:
{}An error occurred while saving game settings:
{}An error occurred while saving game settings:
{}Controller {} connected.Controller {} connected.System paused because controller {} was disconnected.System paused because controller {} was disconnected.Controller {} disconnected.Controller {} disconnected.CancelCancelQtModalProgressCallbackPCSX2PCSX2CancelCancelarErrorErroQuestionPerguntaInformationInformaçãoRegisterWidgetRegister ViewRegister ViewView as hexView as hexView as floatView as floatCopy Top HalfCopiar Metade SuperiorCopy Bottom HalfCopiar Metade inferiorCopy SegmentCopiar SegmentoCopy ValueCopiar ValorChange Top HalfMudar Metade SuperiorChange Bottom HalfMudar Metade InferiorChange SegmentMudar SegmentoChange ValueMudar ValorGo to in DisassemblyGo to in DisassemblyGo to in Memory ViewGo to in Memory ViewChange %1Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0")Change %1Invalid register valueInvalid register valueInvalid hexadecimal register value.Invalid hexadecimal register value.Invalid floating-point register value.Invalid floating-point register value.Invalid target addressInvalid target addressSaveStateThis save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2.
If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card.This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2.
If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card.SavedAddressesModelMEMORY ADDRESSMEMORY ADDRESSLABELLABELDESCRIPTIONDESCRIÇÃOSettingWidgetBinderResetReporDefault: Padrão: Confirm FolderConfirmar pastaThe chosen directory does not currently exist:
%1
Do you want to create this directory?O diretório escolhido não existe atualmente:
%1
Deseja criar este diretório?ErrorErroFolder path cannot be empty.Caminho da pasta não pode estar vazio.Select folder for %1Selecionar pasta para %1SettingsDialogUse Global Setting [Enabled]THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Enabled]: the text must be translated.Usar Definição Global [Enabled]Use Global Setting [Disabled]THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Disabled]: the text must be translated.Usar Definição Global [Disabled]Use Global Setting [%1]Usar Definição Global [%1]SettingsWindowPCSX2 SettingsPCSX2 SettingsRestore DefaultsRestore DefaultsCopy Global SettingsCopy Global SettingsClear SettingsClear SettingsCloseFechar<strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken.<strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken.SummarySummarySummary is unavailable for files not present in game list.Summary is unavailable for files not present in game list.InterfaceInterfaceGame ListLista de Jogos<strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive.<strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive.BIOSBIOSEmulationEmulaçãoPatchesPatches<strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements.<strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements.CheatsCheats<strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked.<strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked.Game FixesGame Fixes<strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise.<strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise.GraphicsGráficosAudioÁudioMemory CardsCartões de MemóriaNetwork & HDDRede e HDDFoldersPastas<strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files.<strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files.AchievementsConquistas<strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games.<strong>Achievements Settings</strong><hr>These options control the RetroAchievements implementation in PCSX2, allowing you to earn achievements in your games.RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled.RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled.AdvancedAvançadoAre you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost.Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost.<strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel.<strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel.<strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel.<strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel.<strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel.<strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel.<strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel.<strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel.<strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel.<strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel.<strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel.<strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel.<strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel.<strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel.<strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel.<strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel.DebugDebug<strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space.<strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space.Confirm Restore DefaultsConfirm Restore DefaultsReset UI SettingsReset UI SettingsThe configuration for this game will be replaced by the current global settings.
Any current setting values will be overwritten.
Do you want to continue?The configuration for this game will be replaced by the current global settings.
Any current setting values will be overwritten.
Do you want to continue?Per-game configuration copied from global settings.Per-game configuration copied from global settings.The configuration for this game will be cleared.
Any current setting values will be lost.
Do you want to continue?The configuration for this game will be cleared.
Any current setting values will be lost.
Do you want to continue?Per-game configuration cleared.Per-game configuration cleared.Recommended ValueRecommended ValueSetupWizardDialogPCSX2 Setup WizardAssistente de Instalação PCSX2LanguageLinguagemBIOS ImageImagem BIOSGame DirectoriesGame DirectoriesController SetupController SetupCompleteCompletarLanguage:Linguagem:Theme:Tema:Enable Automatic UpdatesAtivar Atualizações Automáticas<html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/bios/">here</a>.</p></body></html><html><head/><body><p>O PCSX2 requere uma BIOS de PS2 para executar.</p><p>Por motivos legais, deve obter uma BIOS <strong>de uma unidade PS2 que possua</strong> (não pode ser emprestada).</p><p>Depois de extraída, esta imagem BIOS deve ser colocada na pasta bios no directório de dados mostrado abaixo, ou pode indicar ao PCSX2 para procurar numa pasta alternativa.</p><p>Um guia para extrair a sua BIOS pode ser encontrado <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/bios/">aqui</a>.</p></body></html>BIOS Directory:Pasta BIOS:Browse...Procurar...ResetReporFilenameNome do FicheiroVersionVersãoOpen BIOS Folder...Open BIOS Folder...Refresh ListAtualizar Lista<html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/dumping">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html><html><head/><body><p>O PCSX2 irá automaticamente analisar e identificar jogos dos directórios seleccionados abaixo, e preencher a lista de jogos.<br>Estes jogos devem ser extraídos de discos que possua. Guias para extrair discos podem ser encontrados <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/dumping">aqui</a>.</p><p> Formatos suportados para extrações incluem:</p><p><ul><li>.bin/.iso (Imagens Disco ISO)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (ISO comprimido)</li><li>.zso (ISO comprimido)</li><li>.gz (ISO comprimido com Gzip)</li></ul></p></p></body></html>Search Directories (will be scanned for games)Search Directories (will be scanned for games)Add...Adicionar...RemoveRemoverSearch DirectorySearch DirectoryScan RecursivelyScan Recursively<html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html><html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html><html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html><html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html>Controller Port 1Controller Port 1Controller Mapped To:Controller Mapped To:Controller Type:Controller Type:Default (Keyboard)Padrão (Teclado)Automatic MappingAutomatic MappingController Port 2Controller Port 2<html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html><html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html>&Back&Voltar&Next&Próximo&Cancel&CancelarWarningAvisoA BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image?A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image?No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty.
Are you sure you want to continue?No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty.
Are you sure you want to continue?&Finish&ConcluirCancel SetupCancelar a instalaçãoAre you sure you want to cancel PCSX2 setup?
Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2.Tem a certeza que deseja cancelar a instalação do PCSX2?
Qualquer mudança foi salva e o assistente será executado novamente na próxima vez que iniciar o PCSX2.Open Directory...Open Directory...Select Search DirectorySelect Search DirectoryScan Recursively?Scan Recursively?Would you like to scan the directory "%1" recursively?
Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.Would you like to scan the directory "%1" recursively?
Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.Default (None)Padrão (Nenhum)No devices availableNenhum dispositivo disponívelAutomatic BindingAutomatic BindingNo generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping.No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping.StackModelENTRYWarning: short space limit. Abbreviate if needed.ENTRYLABELWarning: short space limit. Abbreviate if needed.LABELPCWarning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing).PCINSTRUCTIONWarning: short space limit. Abbreviate if needed.INSTRUÇÃOSTACK POINTERWarning: short space limit. Abbreviate if needed.STACK POINTERSIZEWarning: short space limit. Abbreviate if needed.TAMANHOSymbolTreeModelAliveAliveDeadDeadNameNameValueValueLocationLocationSizeSizeTypeTypeLivenessLivenessSymbolTreeTypeDelegateSymbol no longer exists.Symbol no longer exists.Cannot Change TypeCannot Change TypeSymbolTreeWidgetFormFormRefreshRefreshFilterFilter++--(unknown source file)(unknown source file)(unknown section)(unknown section)(unknown module)(unknown module)Copy NameCopy NameCopy Mangled NameCopy Mangled NameCopy LocationCopy LocationRename SymbolRename SymbolGo to in DisassemblyGo to in DisassemblyGo to in Memory ViewGo to in Memory ViewShow Size ColumnShow Size ColumnGroup by ModuleGroup by ModuleGroup by SectionGroup by SectionGroup by Source FileGroup by Source FileSort by if type is knownSort by if type is knownReset childrenReset childrenChange type temporarilyChange type temporarilyConfirm DeletionConfirm DeletionDelete '%1'?Delete '%1'?Name:Name:Change Type ToChange Type ToType:Type:Cannot Change TypeCannot Change TypeThat node cannot have a type.That node cannot have a type.ThreadModelINVALIDINVÁLIDOIDWarning: short space limit. Abbreviate if needed.IDPCWarning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing).PCENTRYWarning: short space limit. Abbreviate if needed.ENTRYPRIORITYWarning: short space limit. Abbreviate if needed.PRIORIDADESTATEWarning: short space limit. Abbreviate if needed.ESTADOWAIT TYPEWarning: short space limit. Abbreviate if needed.WAIT TYPEBADRefers to a Thread State in the Debugger.MAURUNRefers to a Thread State in the Debugger.RUNREADYRefers to a Thread State in the Debugger.PRONTOWAITRefers to a Thread State in the Debugger.ESPERARSUSPENDRefers to a Thread State in the Debugger.SUSPENDERWAIT SUSPENDRefers to a Thread State in the Debugger.WAIT SUSPENDDORMANTRefers to a Thread State in the Debugger.DORMANTNONERefers to a Thread Wait State in the Debugger.NONEWAKEUP REQUESTRefers to a Thread Wait State in the Debugger.WAKEUP REQUESTSEMAPHORERefers to a Thread Wait State in the Debugger.SEMAPHORESLEEPRefers to a Thread Wait State in the Debugger.DORMIRDELAYRefers to a Thread Wait State in the Debugger.ATRASOEVENTFLAGRefers to a Thread Wait State in the Debugger.EVENTFLAGMBOXRefers to a Thread Wait State in the Debugger.MBOXVPOOLRefers to a Thread Wait State in the Debugger.VPOOLFIXPOOLRefers to a Thread Wait State in the Debugger.FIXPOOLUSBWebcam (EyeToy)Webcam (EyeToy)Sony EyeToySony EyeToyKonami Capture EyeOlho de Captura KonamiVideo DeviceVideo DeviceAudio DeviceAudio DeviceAudio LatencyAudio LatencySelects the device to capture images from.Seleciona o dispositivo para capturar imagens.HID Keyboard (Konami)HID Keyboard (Konami)KeyboardTecladoHID MouseHID MousePointerPointerLeft ButtonBotão esquerdoRight ButtonBotão direitoMiddle ButtonBotão do meioGunCon 2GunCon 2D-Pad UpD-Pad UpD-Pad DownD-Pad DownD-Pad LeftD-Pad LeftD-Pad RightD-Pad RightTriggerTriggerShoot OffscreenShoot OffscreenCalibration ShotCalibration ShotAABBCCSelectSelectStartStartRelative LeftEsquerda RelativaRelative RightDireita RelativaRelative UpCima RelativoRelative DownBaixo RelativoCursor PathCursor PathSets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor.Define a imagem de mira que esta lightgun irá usar. Definir uma imagem de mira irá desativar o cursor do sistema.Cursor ScaleEscala do CursorScales the crosshair image set above.Escala a imagem de mira definida acima.%.0f%%%.0f%%Cursor ColorCor do cursorApplies a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc)Applies a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc)Manual Screen ConfigurationManual Screen ConfigurationForces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available.Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available.X Scale (Sensitivity)Escala X (Sensibilidade)Scales the position to simulate CRT curvature.Dimensiona a posição para simular a curvatura CRT.%.2f%%%.2f%%Y Scale (Sensitivity)Escala Y (Sensibilidade)Center XCentro XSets the horizontal center position of the simulated screen.Sets the horizontal center position of the simulated screen.%.0fpx%.0fpxCenter YCentro YSets the vertical center position of the simulated screen.Sets the vertical center position of the simulated screen.Screen WidthScreen WidthSets the width of the simulated screen.Sets the width of the simulated screen.%dpx%dpxScreen HeightScreen HeightSets the height of the simulated screen.Sets the height of the simulated screen.Logitech USB HeadsetFones USB LogitechInput DeviceInput DeviceSelects the device to read audio from.Selects the device to read audio from.Output DeviceOutput DeviceSelects the device to output audio to.Selects the device to output audio to.Input LatencyInput LatencySpecifies the latency to the host input device.Specifies the latency to the host input device.%dms%dmsOutput LatencyOutput LatencySpecifies the latency to the host output device.Specifies the latency to the host output device.USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected.USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected.USB-Mic: Failed to start player {} audio stream.USB-Mic: Failed to start player {} audio stream.MicrophoneMicrophoneSingstarSingstarLogitechLogitechKonamiKonamiPlayer 1 DeviceDispositivo do Jogador 1Selects the input for the first player.Selects the input for the first player.Player 2 DeviceDispositivo do Jogador 2Selects the input for the second player.Selects the input for the second player.usb-msd: Could not open image file '{}'usb-msd: Could not open image file '{}'Mass Storage DeviceMass Storage DeviceModification time to USB mass storage image changed, reattaching.Modification time to USB mass storage image changed, reattaching.Iomega Zip-100 (Generic)Iomega Zip-100 (Generic)Sony MSAC-US1 (PictureParadise)Sony MSAC-US1 (PictureParadise)Image PathImage PathSets the path to image which will back the virtual mass storage device.Sets the path to image which will back the virtual mass storage device.Steering LeftVirar à esquerdaSteering RightVirar à direitaThrottleAceleradorBrakeTravãoCrossCruzSquareQuadradoCircleCírculoTriangleTriânguloL1L1R1R1L2L2R2R2Force FeedbackForce FeedbackShift Up / R1Mudança Acima / R1Shift Down / L1Mudança Abaixo / L1L3L3R3R3Menu UpMenu UpMenu DownMenu DownXXYYOffOffLowLowMediumMediumHighHighSteering SmoothingSteering SmoothingSmooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards.Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards.%d%%%d%%Steering DeadzoneSteering DeadzoneSteering axis deadzone for pads or non self centering wheels.Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels.Steering DampingSteering DampingApplies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs.Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs.Workaround for Intermittent FFB LossWorkaround for Intermittent FFB LossWorks around bugs in some wheels' firmware that result in brief interruptions in force. Leave this disabled unless you need it, as it has negative side effects on many wheels.Works around bugs in some wheels' firmware that result in brief interruptions in force. Leave this disabled unless you need it, as it has negative side effects on many wheels.Wheel DeviceWheel DeviceDriving ForceDriving ForceDriving Force ProDriving Force ProDriving Force Pro (rev11.02)Driving Force Pro (rev11.02)GT ForceGT ForceRock Band Drum KitRock Band Drum KitBlueAzulGreenVerdeRedVermelhoYellowAmareloOrangeLaranjaBuzz ControllerBuzz ControllerPlayer 1 RedJogador 1 VermelhoPlayer 1 BlueJogador 1 AzulPlayer 1 OrangeJogador 1 LaranjaPlayer 1 GreenJogador 1 VerdePlayer 1 YellowJogador 1 AmareloPlayer 2 RedJogador 2 VermelhoPlayer 2 BlueJogador 2 AzulPlayer 2 OrangeJogador 2 LaranjaPlayer 2 GreenJogador 2 VerdePlayer 2 YellowJogador 2 AmareloPlayer 3 RedJogador 3 VermelhoPlayer 3 BlueJogador 3 AzulPlayer 3 OrangeJogador 3 LaranjaPlayer 3 GreenJogador 3 VerdePlayer 3 YellowJogador 3 AmareloPlayer 4 RedJogador 4 VermelhoPlayer 4 BlueJogador 4 AzulPlayer 4 OrangeJogador 4 LaranjaPlayer 4 GreenJogador 4 VerdePlayer 4 YellowJogador 4 AmareloKeyboardManiaKeyboardManiaC 1C 1C# 1C# 1D 1D 1D# 1D# 1E 1E 1F 1F 1F# 1F# 1G 1G 1G# 1G# 1A 1A 1A# 1A# 1B 1B 1C 2C 2C# 2C# 2D 2D 2D# 2D# 2E 2E 2F 2F 2F# 2F# 2G 2G 2G# 2G# 2A 2A 2A# 2A# 2B 2B 2Wheel UpWheel UpWheel DownWheel DownSega SeamicSega SeamicStick LeftStick LeftStick RightStick RightStick UpStick UpStick DownStick DownZZLLRRFailed to open '{}' for printing.Failed to open '{}' for printing.Printer saving to '{}'...Printer saving to '{}'...PrinterImpressoraNoneNoneNot ConnectedNão ConectadoDefault Input DeviceDefault Input DeviceDefault Output DeviceDefault Output DeviceDJ Hero TurntableDJ Hero TurntableTriangle / EuphoriaTriangle / EuphoriaCrossfader LeftCrossfader LeftCrossfader RightCrossfader RightLeft Turntable ClockwiseLeft Turntable ClockwiseLeft Turntable CounterclockwiseLeft Turntable CounterclockwiseRight Turntable ClockwiseRight Turntable ClockwiseRight Turntable CounterclockwiseRight Turntable CounterclockwiseLeft Turntable GreenLeft Turntable GreenLeft Turntable RedLeft Turntable RedLeft Turntable BlueLeft Turntable BlueRight Turntable GreenRight Turntable GreenRight Turntable Red Right Turntable Red Right Turntable BlueRight Turntable BlueApply a multiplier to the turntableApply a multiplier to the turntableEffects Knob LeftEffects Knob LeftEffects Knob RightEffects Knob RightTurntable MultiplierTurntable MultiplierGametrak DeviceGametrak DeviceFoot PedalFoot PedalLeft XLeft XLeft YLeft YLeft ZLeft ZRight XRight XRight YRight YRight ZRight ZInvert X axisInvert X axisInvert Y axisInvert Y axisInvert Z axisInvert Z axisLimit Z axis [100-4095]Limit Z axis [100-4095]- 4095 for original Gametrak controllers
- 1790 for standard gamepads- 4095 for original Gametrak controllers
- 1790 for standard gamepads%d%dRealPlay DeviceRealPlay DeviceRealPlay RacingRealPlay RacingRealPlay SphereRealPlay SphereRealPlay GolfRealPlay GolfRealPlay PoolRealPlay PoolAccel XAccel XAccel YAccel YAccel ZAccel ZTrance Vibrator (Rez)Trance Vibrator (Rez)Train ControllerTrain ControllerType 2Type 2ShinkansenShinkansenRyojōhenRyojōhenPowerPowerA ButtonA ButtonB ButtonB ButtonC ButtonC ButtonD ButtonD ButtonAnnounceAnnounceHornHornLeft DoorLeft DoorRight DoorRight DoorCamera ButtonCamera ButtonAxes PassthroughAxes PassthroughPasses through the unprocessed input axis to the game. Enable if you are using a compatible Densha De Go! controller. Disable if you are using any other joystick.Passes through the unprocessed input axis to the game. Enable if you are using a compatible Densha De Go! controller. Disable if you are using any other joystick.USBBindingWidgetAxesEixosButtonsBotõesUSBBindingWidget_BuzzPlayer 1Player 1RedRedPushButtonPushButtonBlueBlueOrangeOrangeGreenGreenYellowYellowPlayer 2Player 2Player 3Player 3Player 4Player 4USBBindingWidget_DenshaConFace ButtonsFace ButtonsCCBBDDAAHintsHintsThe Densha Controller Type 2 is a two-handle train master controller with a D-Pad and six buttons. The power axis starts from neutral and has five progressively higher notches of power. The brake axis starts released, and has eight progressively increasing notches plus an Emergency Brake. This controller is compatible with several games and generally maps well to hardware with one or two physical axes with a similar range of notches, such as the modern "Zuiki One Handle MasCon".This controller is created for the Densha De GO! game franchise, which is about playing the role of a train conductor. The controller mimics controls inside of Japanese trains. The 'Densha Controller Type 2' and 'Zuiki One Handle MasCon' are specific brands of USB train master controller. Both products are only distributed in Japan, so they do not have official non-Japanese names.The Densha Controller Type 2 is a two-handle train master controller with a D-Pad and six buttons. The power axis starts from neutral and has five progressively higher notches of power. The brake axis starts released, and has eight progressively increasing notches plus an Emergency Brake. This controller is compatible with several games and generally maps well to hardware with one or two physical axes with a similar range of notches, such as the modern "Zuiki One Handle MasCon".D-PadD-PadDownDownLeftLeftUpUpRightRightPower LeverPower refers to the train's accelerator which causes the train to increase speed.Power LeverBrake LeverBrake LeverSelectSelectStartStartUSBBindingWidget_DrivingForceHintsDicasTo bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center.To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center.Force FeedbackForce FeedbackD-PadD-PadDownDownLeftLeftUpUpRightDireitaL1L1L2L2BrakeTravãoSteering LeftA Virar à EsquerdaSteering RightA Virar à DireitaSelectSelectStartStartFace ButtonsFace ButtonsCircleCírculoCrossXTriangleTriânguloSquareQuadradoR1R1R2R2AcceleratorAceleradorUSBBindingWidget_GTForceHintsDicasTo bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center.Para mapear a direção para a maioria dos volantes modernos de 900 graus, vire a roda uma rotação na direção desejada, e depois volte novamente ao centro.Force FeedbackFeedback de ForçaXXAABrakeTravãoSteering LeftA Virar à EsquerdaSteering RightA Virar à DireitaLeft PaddleLeft PaddleRight PaddleRight PaddleYYBBAcceleratorAceleradorUSBBindingWidget_GametrakLeft HandLeft HandX AxisX AxisPushButtonPushButtonLeft=0 / Right=0x3ffLeft=0 / Right=0x3ffY AxisY AxisBack=0 / Front=0x3ffBack=0 / Front=0x3ffZ AxisZ AxisTop=0 / Bottom=0xfffTop=0 / Bottom=0xfffFoot PedalFoot PedalRight HandRight HandUSBBindingWidget_GunCon2ButtonsBotõesAACCStartStartSelectSelectBBD-PadD-PadDownBaixoLeftEsquerdaUpCimaRightDireitaPointer SetupConfiguração do ponteiro<p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p>
<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p><p>Por defeito, GunCon2 vai usar o ponteiro do rato. Para usar o rato, tu <strong>não</strong> precisas de configurar nenhum mapeamento além do trigger e botões.</p>
<p>Se quiseres usar um comando, ou lightgun que simula um comando ao invés de um rato, então deves mapear a Mira Relativa. De outra forma, a Mira Relativa deve ficar <strong>sem mapeamento</strong>.</p>Relative AimingTry to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.Mira RelativaTriggerTriggerShoot OffscreenDeslocamento de tiroCalibration ShotCalibração de TiroCalibration shot is required to pass the setup screen in some games.A calibração é necessária para passar a tela de configuração em alguns jogos.USBBindingWidget_RealPlayD-Pad UpD-Pad UpPushButtonPushButtonD-Pad DownD-Pad DownD-Pad LeftD-Pad LeftD-Pad RightD-Pad RightRedRedGreenGreenYellowYellowBlueBlueAccel XAccel XAccel YAccel YAccel ZAccel ZUSBBindingWidget_RyojouhenConHintsHintsThe Ryojōhen Controller is a two-handle train master controller with a D-Pad and seven buttons. The power axis starts from neutral and has four progressively higher notches of power. The brake axis is analogue with three regions representing to release brake pressure, hold brakes at the current pressure, or increase brake pressure. Extending this axis to the extreme triggers the Emergency Brake. This controller is designed for use with Densha De GO! Ryojōhen, and is best used with hardware with two axes, one of which can be easily feathered to increase or decrease brake pressure.Ryojōhen refers to a specific edition of the Densha De GO! game franchise, which is about playing the role of a train conductor. The controller mimics controls inside of Japanese trains. For consistency, romanization of 'Ryojōhen' should be kept consistent across western languages, as there is no official translation for this name.The Ryojōhen Controller is a two-handle train master controller with a D-Pad and seven buttons. The power axis starts from neutral and has four progressively higher notches of power. The brake axis is analogue with three regions representing to release brake pressure, hold brakes at the current pressure, or increase brake pressure. Extending this axis to the extreme triggers the Emergency Brake. This controller is designed for use with Densha De GO! Ryojōhen, and is best used with hardware with two axes, one of which can be easily feathered to increase or decrease brake pressure.Door ButtonsDoor buttons toggle to open or close train doors when this controller is used with Densha De GO! games.Door ButtonsLeftLeftPushButtonPushButtonRightRightD-PadD-PadDownDownUpUpBrake LeverBrake LeverPower LeverPower refers to the train's accelerator which causes the train to increase speed.Power LeverFace ButtonsFace ButtonsSelectSelectStartStartAnnounceAnnounce is used in-game to trigger the train conductor to make voice over announcements for an upcoming train stop.AnnounceCameraCamera is used to switch the view point. Original: 視点切替CameraHornHorn is used to alert people and cars that a train is approaching. Original: 警笛HornUSBBindingWidget_ShinkansenConHintsHintsThe Shinkansen Controller is a two-handle train master controller with a D-Pad and six buttons. The power axis starts from neutral and has thirteen progressively higher notches of power. The brake axis starts released, and has seven progressively increasing notches plus an Emergency Brake. This controller is designed for use with Densha De GO! San'yō Shinkansen-hen, and is best used with hardware with 14 or more notch settings on an axis.This controller is created for a specific edition of the Densha De GO! game franchise, which is about playing the role of a train conductor. The controller mimics controls inside of Japanese trains, in this case bullet trains. The product does not have an official name translation, and it is common to refer to the train type as Shinkansen.The Shinkansen Controller is a two-handle train master controller with a D-Pad and six buttons. The power axis starts from neutral and has thirteen progressively higher notches of power. The brake axis starts released, and has seven progressively increasing notches plus an Emergency Brake. This controller is designed for use with Densha De GO! San'yō Shinkansen-hen, and is best used with hardware with 14 or more notch settings on an axis.Power LeverPower refers to the train's accelerator which causes the train to increase speed.Power LeverD-PadD-PadDownDownLeftLeftUpUpRightRightSelectSelectStartStartBrake LeverBrake LeverFace ButtonsFace ButtonsCCBBDDAAUSBBindingWidget_TranceVibratorMotorMotorUSBDeviceWidgetDevice TypeTipo de DispositivoBindingsMapeamentosSettingsConfiguraçõesAutomatic MappingMapeamento AutomáticoClear MappingLimpar MapeamentoUSB Port %1Porta USB %1No devices availableNenhum dispositivo disponívelClear BindingsLimpar MapeamentosAre you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone.Tem a certeza que pretende limpar todos os mapeamentos para este dispositivo? Esta ação não pode ser desfeita.Automatic BindingMapeamento AutomáticoNo generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping.Nenhum mapeamento genérico foi gerado para o dispositivo '%1'. O comando/fonte pode não suportar mapeamento automático.VMManagerFailed to back up old save state {}.Falha ao fazer backup do save state antigo {}.Failed to save save state: {}.Falha ao salvar o estado.PS2 BIOS ({})BIOS da PS2 ({})Unknown GameJogo DesconhecidoCDVD precaching was cancelled.CDVD precaching was cancelled.CDVD precaching failed: {}CDVD precaching failed: {}ErrorErroPCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.
For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count).
Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory).
Please consult the FAQs and Guides for further instructions.O PCSX2 requer uma BIOS da PS2 para executar.
Por razões legais, *deverá* obter uma BIOS de uma unidade PS2 real que possui (empréstimos não contam).
Uma vez copiada, esta imagem da BIOS deve ser colocada na pasta bios dentro do diretório de dados (Menu Ferramentas -> Abrir Diretório de Dados).
Por favor consulte os FAQs e guias para mais instruções.Resuming stateA retomar estadoBoot and DebugBoot and DebugFailed to load save stateFailed to load save stateState saved to slot {}.Estado guardado no slot {}.Failed to save save state to slot {}.Falha ao guardar o estado do save no slot {}.Loading stateA carregar estadoFailed to load state (Memory card is busy)Failed to load state (Memory card is busy)There is no save state in slot {}.Não há nenhum estado de save no slot {}.Failed to load state from slot {} (Memory card is busy)Failed to load state from slot {} (Memory card is busy)Loading state from slot {}...A carregar estado do slot {}...Failed to save state (Memory card is busy)Failed to save state (Memory card is busy)Failed to save state to slot {} (Memory card is busy)Failed to save state to slot {} (Memory card is busy)Saving state to slot {}...A guardar estado no slot {}...Frame advancingAvanço de framesDisc removed.Disco removido.Disc changed to '{}'.Disco alterado para '{}'.Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image.
Error was: {}Falha ao abrir a nova imagem de disco '{}'. A reverter para a imagem anterior.
O erro foi: {}Failed to switch back to old disc image. Removing disc.
Error was: {}Falha ao mudar para a imagem de disco anterior. A remover o disco.
O erro foi: {}Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode.Os cheats foram desativados devido a conquistas no modo hardcore.Fast CDVD is enabled, this may break games.CDVD rápido está ativado, isto pode partir os jogos.Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow.A taxa/salto dos ciclos não está como padrão, isto poderá bloquear ou deixar os jogos muito lentos.Upscale multiplier is below native, this will break rendering.Multiplicador de upscale abaixo do nativo, isto poderá quebrar a renderização.Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games.Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games.Renderer is not set to Automatic. This may cause performance problems and graphical issues.Renderer is not set to Automatic. This may cause performance problems and graphical issues.Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games.A filtragem de texturas não está definida como Bilinear (PS2). Isto poderá quebrar a renderização nalguns jogos.No Game RunningNo Game RunningTrilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games.A filtragem trilinear não está definida como automática. Isto poderá quebrar a renderização nalguns jogos.Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games.Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games.Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games.Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games.EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games.EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games.EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games.EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games.VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games.VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games.VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games.VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games.VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games.VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games.128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected.128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected.Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected.Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected.Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected.Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected.Frame rate for NTSC is not default. This may break some games.Frame rate for NTSC is not default. This may break some games.Frame rate for PAL is not default. This may break some games.Frame rate for PAL is not default. This may break some games.EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance.EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance.VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance.VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance.VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance.VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance.IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance.IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance.EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance.EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance.EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance.EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance.INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance.INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance.Fastmem is not enabled, this will reduce performance.Fastmem is not enabled, this will reduce performance.Instant VU1 is disabled, this may reduce performance.Instant VU1 is disabled, this may reduce performance.mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance.mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance.GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance.GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance.Texture Preloading is not Full, this may reduce performance.Texture Preloading is not Full, this may reduce performance.Estimate texture region is enabled, this may reduce performance.Estimate texture region is enabled, this may reduce performance.Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk.Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk.