mirror of https://github.com/PCSX2/pcsx2.git
i18n: the regulary update of po files
# some translations miss few bits: locales/de_DE/pcsx2_Main.po - 522/ 6/560 ( 93%) -38 locales/hu_HU/pcsx2_Main.po - 522/ 6/560 ( 93%) -38 locales/id_ID/pcsx2_Iconized.po - 49/ 12/74 ( 66%) -25 locales/id_ID/pcsx2_Main.po - 498/ 7/560 ( 88%) -62 locales/ru_RU/pcsx2_Main.po - 554/ 6/560 ( 98%) -6 locales/tr_TR/pcsx2_Main.po - 555/ 6/560 ( 99%) -5 git-svn-id: http://pcsx2.googlecode.com/svn/trunk@5192 96395faa-99c1-11dd-bbfe-3dabce05a288
This commit is contained in:
parent
2eaba64af8
commit
dac0a1eb0d
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-28 12:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 19:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 13:05+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 13:05+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Zbyněk Schwarz\n"
|
"Language-Team: Zbyněk Schwarz\n"
|
||||||
|
@ -2579,20 +2579,14 @@ msgid "Framelimiter"
|
||||||
msgstr "Omezovač Snímků"
|
msgstr "Omezovač Snímků"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
msgstr "Nelze načíst uložený stav. Je neznámé nebo nepodporované verze."
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Nelze načíst tento uložený stav. Stav je z nekompatibilní edice PCSX2, která "
|
|
||||||
"je buď novější než tato, nebo už není podporována."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"created by a newer edition of PCSX2."
|
msgstr "Nelze načíst uložený stav. Je neznámé nebo nepodporované verze."
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Nelze načíst tento uložený stav. Stav je z nepodporované verze, "
|
|
||||||
"pravděpodobně vytvořen novou edicí PCSX2."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
||||||
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
||||||
|
@ -2659,6 +2653,20 @@ msgstr ""
|
||||||
"Rozšíření %s nenalezeno. mikroVJ vyžaduje, aby hostitelský procesor měl "
|
"Rozšíření %s nenalezeno. mikroVJ vyžaduje, aby hostitelský procesor měl "
|
||||||
"rozšíření MMX, SSE, a SSE2."
|
"rozšíření MMX, SSE, a SSE2."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Nelze načíst tento uložený stav. Stav je z nekompatibilní edice PCSX2, "
|
||||||
|
#~ "která je buď novější než tato, nebo už není podporována."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
||||||
|
#~ "created by a newer edition of PCSX2."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Nelze načíst tento uložený stav. Stav je z nepodporované verze, "
|
||||||
|
#~ "pravděpodobně vytvořen novou edicí PCSX2."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
||||||
#~ msgstr "Hack Bloku mVJ"
|
#~ msgstr "Hack Bloku mVJ"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-28 12:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 19:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 01:44+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 01:44+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: PCSX2\n"
|
"Language-Team: PCSX2\n"
|
||||||
|
@ -2534,20 +2534,18 @@ msgid "Framelimiter"
|
||||||
msgstr "FPS Limitierung"
|
msgstr "FPS Limitierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Kann diesen Savestate nicht laden. Der State ist von einer inkompatiblem "
|
"Kann Savestate nicht laden. Er ist von einer unbekannten, nicht "
|
||||||
"PCSX2 Version."
|
"unterstützten Version."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"created by a newer edition of PCSX2."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Kann den State nicht laden. Der State ist möglicherweise von einer neueren "
|
"Kann Savestate nicht laden. Er ist von einer unbekannten, nicht "
|
||||||
"Version von PCSX2."
|
"unterstützten Version."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
||||||
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
||||||
|
@ -2616,6 +2614,20 @@ msgstr ""
|
||||||
"%s Erweiterungen nicht gefunden. MicroVU benötigt einen Prozessor mit MMX, "
|
"%s Erweiterungen nicht gefunden. MicroVU benötigt einen Prozessor mit MMX, "
|
||||||
"SSE und SSE2 Erweiterungen."
|
"SSE und SSE2 Erweiterungen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Kann diesen Savestate nicht laden. Der State ist von einer inkompatiblem "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 Version."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
||||||
|
#~ "created by a newer edition of PCSX2."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Kann den State nicht laden. Der State ist möglicherweise von einer "
|
||||||
|
#~ "neueren Version von PCSX2."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
||||||
#~ msgstr "mVU Block Hack"
|
#~ msgstr "mVU Block Hack"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.7\n"
|
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.7\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-28 12:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 19:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 21:53+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 21:53+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Víctor González <pajaroloco_2@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Víctor González <pajaroloco_2@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2640,21 +2640,18 @@ msgid "Framelimiter"
|
||||||
msgstr "Limitador de fotogramas"
|
msgstr "Limitador de fotogramas"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"No se puede cargar este guardado rápido. El archivo es de una edición "
|
"No se ha podido cargar el guardado rápido. Es una versión desconocida o no "
|
||||||
"incompatible de PCSX2 que es o más reciente que esta versión, o que ya no es "
|
|
||||||
"admitida."
|
"admitida."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"created by a newer edition of PCSX2."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"No se puede cargar este guardado rápido. El archivo es de una versión no "
|
"No se ha podido cargar el guardado rápido. Es una versión desconocida o no "
|
||||||
"admitida, probablemente creada por una versión más reciente de PCSX2."
|
"admitida."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
||||||
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
||||||
|
@ -2724,6 +2721,21 @@ msgstr ""
|
||||||
"Extensiones %s no encontradas. La microVU necesita de una CPU anfitriona "
|
"Extensiones %s no encontradas. La microVU necesita de una CPU anfitriona "
|
||||||
"con extensiones MMX, SSE y SSE2."
|
"con extensiones MMX, SSE y SSE2."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "No se puede cargar este guardado rápido. El archivo es de una edición "
|
||||||
|
#~ "incompatible de PCSX2 que es o más reciente que esta versión, o que ya no "
|
||||||
|
#~ "es admitida."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
||||||
|
#~ "created by a newer edition of PCSX2."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "No se puede cargar este guardado rápido. El archivo es de una versión no "
|
||||||
|
#~ "admitida, probablemente creada por una versión más reciente de PCSX2."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
||||||
#~ msgstr "Arreglo de bloqueo mVU"
|
#~ msgstr "Arreglo de bloqueo mVU"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-10 20:38+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 19:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 11:42-0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 11:42-0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: goldeng <odakawoi@yahoo.fr>\n"
|
"Last-Translator: goldeng <odakawoi@yahoo.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: goldeng <odakawoi@yahoo.fr>\n"
|
"Language-Team: goldeng <odakawoi@yahoo.fr>\n"
|
||||||
|
@ -2616,20 +2616,18 @@ msgid "Framelimiter"
|
||||||
msgstr "Framelimiter"
|
msgstr "Framelimiter"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Impossible de charger cette sauvegarde. L'emplacement provient d'une version "
|
"Impossible de charger la sauvegarde. Elle n'est pas supportée par cette "
|
||||||
"de PCSX2 incompatible (trop ancienne, ou nouvelle)."
|
"version du logiciel."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"created by a newer edition of PCSX2."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Impossible de charger cette sauvegarde. L'emplacement n'est pas supporté car "
|
"Impossible de charger la sauvegarde. Elle n'est pas supportée par cette "
|
||||||
"il a sûrement été créé à partir d'une version de PCSX2 non-gérée."
|
"version du logiciel."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
||||||
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
||||||
|
@ -2698,6 +2696,20 @@ msgstr ""
|
||||||
"%s extensions non trouvées. microVU nécessite un CPU qui gère les extensions "
|
"%s extensions non trouvées. microVU nécessite un CPU qui gère les extensions "
|
||||||
"MMX, SSE et SSE2."
|
"MMX, SSE et SSE2."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Impossible de charger cette sauvegarde. L'emplacement provient d'une "
|
||||||
|
#~ "version de PCSX2 incompatible (trop ancienne, ou nouvelle)."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
||||||
|
#~ "created by a newer edition of PCSX2."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Impossible de charger cette sauvegarde. L'emplacement n'est pas supporté "
|
||||||
|
#~ "car il a sûrement été créé à partir d'une version de PCSX2 non-gérée."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
||||||
#~ msgstr "mVU Block Hack"
|
#~ msgstr "mVU Block Hack"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.8\n"
|
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.8\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-28 12:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 19:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 16:35+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 16:35+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Delirious <delirious@freemail.hu>\n"
|
"Last-Translator: Delirious <delirious@freemail.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Delirious <delirious@freemail.hu>\n"
|
"Language-Team: Delirious <delirious@freemail.hu>\n"
|
||||||
|
@ -2597,21 +2597,18 @@ msgid "Framelimiter"
|
||||||
msgstr "Képkocka korlátozó"
|
msgstr "Képkocka korlátozó"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Az állásmentés nem tölthető be. A mentés egy nem kompatibilis PCSX2 "
|
"A mentett állás nem tölthető be. Ez egy ismeretlen vagy nem támogatott "
|
||||||
"verzióból származik, ami vagy újabb ennél a változatnál vagy már nem "
|
"verzió."
|
||||||
"támogatott."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"created by a newer edition of PCSX2."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Az állásmentés nem tölthető be. A mentés egy nem támogatott verzió, "
|
"A mentett állás nem tölthető be. Ez egy ismeretlen vagy nem támogatott "
|
||||||
"valószínűleg a PCSX2 egy újabb verziója által készült."
|
"verzió."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
||||||
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
||||||
|
@ -2678,6 +2675,21 @@ msgstr ""
|
||||||
"%s kiterjesztés nem található. A microVU működéséhez szükséges egy MMX, SSE "
|
"%s kiterjesztés nem található. A microVU működéséhez szükséges egy MMX, SSE "
|
||||||
"és SSE2 utasításkészletet támogató processzor."
|
"és SSE2 utasításkészletet támogató processzor."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Az állásmentés nem tölthető be. A mentés egy nem kompatibilis PCSX2 "
|
||||||
|
#~ "verzióból származik, ami vagy újabb ennél a változatnál vagy már nem "
|
||||||
|
#~ "támogatott."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
||||||
|
#~ "created by a newer edition of PCSX2."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Az állásmentés nem tölthető be. A mentés egy nem támogatott verzió, "
|
||||||
|
#~ "valószínűleg a PCSX2 egy újabb verziója által készült."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
||||||
#~ msgstr "mVU blokk hack"
|
#~ msgstr "mVU blokk hack"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.8 r4560\n"
|
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.8 r4560\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-28 12:25+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 19:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-06 21:54+0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-06 21:54+0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: ikazu <ikazu.kevin@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: ikazu <ikazu.kevin@gmail.com>\n"
|
||||||
|
@ -2571,21 +2571,18 @@ msgid "Framelimiter"
|
||||||
msgstr "Framelimiter"
|
msgstr "Framelimiter"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Gagal me-load savestate ini. Savestate tersebut berasal dari versi PCSX2 "
|
"Tidak bisa meng-load savestate. Savestate tersebut tidak dikenal atau tidak "
|
||||||
"yang tidak cocok dimana versi tersebut mungkin lebih baru, ataupun tidak "
|
"didukung."
|
||||||
"didukung lagi."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"created by a newer edition of PCSX2."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Gagal me-load savestate ini. Savestate ini adalah versi yang tidak didukung, "
|
"Tidak bisa meng-load savestate. Savestate tersebut tidak dikenal atau tidak "
|
||||||
"kemungkinan besar dibuat oleh PCSX2 yang lebih baru."
|
"didukung."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
||||||
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
||||||
|
@ -2654,6 +2651,21 @@ msgstr ""
|
||||||
"Ekstensi %s tidak ditemukan. microVU membutuhkan sebuah komputer hosti "
|
"Ekstensi %s tidak ditemukan. microVU membutuhkan sebuah komputer hosti "
|
||||||
"dengan ekstensi MMX, SSE, dan SSE2."
|
"dengan ekstensi MMX, SSE, dan SSE2."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Gagal me-load savestate ini. Savestate tersebut berasal dari versi PCSX2 "
|
||||||
|
#~ "yang tidak cocok dimana versi tersebut mungkin lebih baru, ataupun tidak "
|
||||||
|
#~ "didukung lagi."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
||||||
|
#~ "created by a newer edition of PCSX2."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Gagal me-load savestate ini. Savestate ini adalah versi yang tidak "
|
||||||
|
#~ "didukung, kemungkinan besar dibuat oleh PCSX2 yang lebih baru."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
||||||
#~ msgstr "mVU Block Hack"
|
#~ msgstr "mVU Block Hack"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-28 12:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 19:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 21:01+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 21:01+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Leucos\n"
|
"Last-Translator: Leucos\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2638,22 +2638,18 @@ msgid "Framelimiter"
|
||||||
msgstr "Limitatore Fotogrammi"
|
msgstr "Limitatore Fotogrammi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Impossibile caricare questo salvataggio di stato. Il salvataggio di stato è "
|
"Impossibile caricare il salvataggio di stato. Appartiene ad una versione "
|
||||||
"di una edizione incompatibile di PCSX2, che può essere sia più recente di "
|
"sconosciuta o non supportata."
|
||||||
"questa versione o sia non più supportata."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"created by a newer edition of PCSX2."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Impossibile caricare questo salvataggio di stato. Il salvataggio di stato è "
|
"Impossibile caricare il salvataggio di stato. Appartiene ad una versione "
|
||||||
"di una versione non supportata, probabilmente è stato creato da una nuova "
|
"sconosciuta o non supportata."
|
||||||
"edizione di PCSX2."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
||||||
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
||||||
|
@ -2724,6 +2720,22 @@ msgstr ""
|
||||||
"Estensioni %s non trovate. microVU richiede una CPU del sistema host con "
|
"Estensioni %s non trovate. microVU richiede una CPU del sistema host con "
|
||||||
"estensioni MMX, SSE ed SSE2."
|
"estensioni MMX, SSE ed SSE2."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Impossibile caricare questo salvataggio di stato. Il salvataggio di "
|
||||||
|
#~ "stato è di una edizione incompatibile di PCSX2, che può essere sia più "
|
||||||
|
#~ "recente di questa versione o sia non più supportata."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
||||||
|
#~ "created by a newer edition of PCSX2."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Impossibile caricare questo salvataggio di stato. Il salvataggio di stato "
|
||||||
|
#~ "è di una versione non supportata, probabilmente è stato creato da una "
|
||||||
|
#~ "nuova edizione di PCSX2."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
||||||
#~ msgstr "microVU Block Hack"
|
#~ msgstr "microVU Block Hack"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-10 20:38+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 19:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 01:36+0900\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 01:36+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: DeltaHF\n"
|
"Last-Translator: DeltaHF\n"
|
||||||
"Language-Team: DeltaHF\n"
|
"Language-Team: DeltaHF\n"
|
||||||
|
@ -2552,20 +2552,16 @@ msgid "Framelimiter"
|
||||||
msgstr "フレームリミッタ"
|
msgstr "フレームリミッタ"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"セーブステートをロードできませんでした。ステートは、互換性の無いPCSX2のもの"
|
"セーブステートをロードできません。未知又はサポートされないバージョンです。"
|
||||||
"で、バージョンが新しいか、サポートされていません。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"created by a newer edition of PCSX2."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"セーブステートをロードできませんでした。ステートは、サポートされていません。"
|
"セーブステートをロードできません。未知又はサポートされないバージョンです。"
|
||||||
"より新しいバージョンのPCSX2で作成されたようです。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
||||||
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
||||||
|
@ -2634,6 +2630,20 @@ msgstr ""
|
||||||
"%s 拡張命令がみつかりません。 microVUは MMX、SSE、及びSSE2 拡張命令を最低限備"
|
"%s 拡張命令がみつかりません。 microVUは MMX、SSE、及びSSE2 拡張命令を最低限備"
|
||||||
"えたCPUが必要です。"
|
"えたCPUが必要です。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "セーブステートをロードできませんでした。ステートは、互換性の無いPCSX2のも"
|
||||||
|
#~ "ので、バージョンが新しいか、サポートされていません。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
||||||
|
#~ "created by a newer edition of PCSX2."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "セーブステートをロードできませんでした。ステートは、サポートされていませ"
|
||||||
|
#~ "ん。より新しいバージョンのPCSX2で作成されたようです。"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
||||||
#~ msgstr "mVU Block Hack"
|
#~ msgstr "mVU Block Hack"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-28 12:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 19:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 22:22+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 22:22+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Miseru99 <miseru99@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Miseru99 <miseru99@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Miseru99 <miseru99@hotmail.com>\n"
|
"Language-Team: Miseru99 <miseru99@hotmail.com>\n"
|
||||||
|
@ -2588,20 +2588,18 @@ msgid "Framelimiter"
|
||||||
msgstr "Limiter Klatek Animacji"
|
msgstr "Limiter Klatek Animacji"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Nie można wczytać tego zapisu. Pochodzi on z niekompatybilnej wersji PCSX2. "
|
"Nie można wgrać zapisanej gry. Pochodzi z nieznanej lub nieobsługiwanej "
|
||||||
"Nowszej, Starszej lub Nieobsługiwanej."
|
"wersji."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"created by a newer edition of PCSX2."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Nie można wczytać tego zapisu. Pochodzi on z niekompatybilnej zapewne "
|
"Nie można wgrać zapisanej gry. Pochodzi z nieznanej lub nieobsługiwanej "
|
||||||
"Nowszej wersji PCSX2."
|
"wersji."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
||||||
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
||||||
|
@ -2672,6 +2670,20 @@ msgstr ""
|
||||||
"Rozszerzenia %s nie znalezione. Recompilator microVU wymaga procesora "
|
"Rozszerzenia %s nie znalezione. Recompilator microVU wymaga procesora "
|
||||||
"obsługującego rozszerzenia MMX, SSE oraz SSE2."
|
"obsługującego rozszerzenia MMX, SSE oraz SSE2."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Nie można wczytać tego zapisu. Pochodzi on z niekompatybilnej wersji "
|
||||||
|
#~ "PCSX2. Nowszej, Starszej lub Nieobsługiwanej."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
||||||
|
#~ "created by a newer edition of PCSX2."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Nie można wczytać tego zapisu. Pochodzi on z niekompatybilnej zapewne "
|
||||||
|
#~ "Nowszej wersji PCSX2."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
||||||
#~ msgstr "mVU Block Hack"
|
#~ msgstr "mVU Block Hack"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.7\n"
|
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.7\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-28 12:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 19:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 23:09-0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 23:09-0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2631,20 +2631,18 @@ msgid "Framelimiter"
|
||||||
msgstr "Limitador de Frames"
|
msgstr "Limitador de Frames"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Não foi possível carregar o savestate. O estado é de uma edição incompatível "
|
"Não foi possível carregar o savestate. Ele é de uma versão desconhecida ou "
|
||||||
"do PCSX2 que é ou mais nova que essa versão ou não mais suportado."
|
"não suportada."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"created by a newer edition of PCSX2."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Não foi possível carregar o savestate. O estado é uma versão não suportada, "
|
"Não foi possível carregar o savestate. Ele é de uma versão desconhecida ou "
|
||||||
"provavelmente criado por uma edição mais nova do PCSX2."
|
"não suportada."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
||||||
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
||||||
|
@ -2715,6 +2713,21 @@ msgstr ""
|
||||||
"Extensões %s não encontradas. O microVU requer uma máquina com processador "
|
"Extensões %s não encontradas. O microVU requer uma máquina com processador "
|
||||||
"que tenha extensões MMX, SSE e SSE2."
|
"que tenha extensões MMX, SSE e SSE2."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Não foi possível carregar o savestate. O estado é de uma edição "
|
||||||
|
#~ "incompatível do PCSX2 que é ou mais nova que essa versão ou não mais "
|
||||||
|
#~ "suportado."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
||||||
|
#~ "created by a newer edition of PCSX2."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Não foi possível carregar o savestate. O estado é uma versão não "
|
||||||
|
#~ "suportada, provavelmente criado por uma edição mais nova do PCSX2."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
||||||
#~ msgstr "Hack de Bloco mVU"
|
#~ msgstr "Hack de Bloco mVU"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-28 12:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 19:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-25 19:40+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-25 19:40+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Bukhartsev Dmitriy <bukhartsev.dm@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Bukhartsev Dmitriy <bukhartsev.dm@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Kein <kein-of@yandex.ru>\n"
|
"Language-Team: Kein <kein-of@yandex.ru>\n"
|
||||||
|
@ -2616,20 +2616,18 @@ msgid "Framelimiter"
|
||||||
msgstr "Лимит кадров"
|
msgstr "Лимит кадров"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ошибка загрузки быстрого сохранения. Данное сохранение либо устарело, либо "
|
"Ошибка загрузки быстрого сохранения. Его версия неизвестна или не "
|
||||||
"от более новой версии PCSX2."
|
"поддерживается."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"created by a newer edition of PCSX2."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ошибка загрузки файла быстрого сохранения - версия файла сохранения не "
|
"Ошибка загрузки быстрого сохранения. Его версия неизвестна или не "
|
||||||
"поддерживается. Возможно, он был создан более новой версией PCSX2."
|
"поддерживается."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
||||||
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
||||||
|
@ -2699,6 +2697,20 @@ msgstr ""
|
||||||
"Расширение %s не обнаружено. microVU-рекомпилятору необходим процессор с "
|
"Расширение %s не обнаружено. microVU-рекомпилятору необходим процессор с "
|
||||||
"поддержкой инструкций MMX, SSE, и SSE2."
|
"поддержкой инструкций MMX, SSE, и SSE2."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Ошибка загрузки быстрого сохранения. Данное сохранение либо устарело, "
|
||||||
|
#~ "либо от более новой версии PCSX2."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
||||||
|
#~ "created by a newer edition of PCSX2."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Ошибка загрузки файла быстрого сохранения - версия файла сохранения не "
|
||||||
|
#~ "поддерживается. Возможно, он был создан более новой версией PCSX2."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
||||||
#~ msgstr "mVU Block Hack"
|
#~ msgstr "mVU Block Hack"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-28 13:06+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 19:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 12:54+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 12:54+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Georg Ronnert <pgert@yahoo.se>\n"
|
"Last-Translator: Georg Ronnert <pgert@yahoo.se>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2585,20 +2585,18 @@ msgid "Framelimiter"
|
||||||
msgstr "Bildbegränsare"
|
msgstr "Bildbegränsare"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Kan inte att ladda denna sparpunkt; den är från en oförenlig utgåva av PCSX2 "
|
"Kan inte ladda sparpunkten eftersom den är av en okänd eller ostödjandes "
|
||||||
"som antingen är nyare än denna eller som inte längre stödjes."
|
"version."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"created by a newer edition of PCSX2."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Kan inte ladda denna sparpunkt; den är av en ostödjandes version och "
|
"Kan inte ladda sparpunkten eftersom den är av en okänd eller ostödjandes "
|
||||||
"troligen skapad av en nyare utgåva av PCSX2."
|
"version."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
||||||
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
||||||
|
@ -2665,6 +2663,20 @@ msgstr ""
|
||||||
"%s förlängningar ej funna. microVU kräver en värd-CPU med "
|
"%s förlängningar ej funna. microVU kräver en värd-CPU med "
|
||||||
"instruktionsuppsättningarna MMX, SSE, och SSE2."
|
"instruktionsuppsättningarna MMX, SSE, och SSE2."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Kan inte att ladda denna sparpunkt; den är från en oförenlig utgåva av "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 som antingen är nyare än denna eller som inte längre stödjes."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
||||||
|
#~ "created by a newer edition of PCSX2."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Kan inte ladda denna sparpunkt; den är av en ostödjandes version och "
|
||||||
|
#~ "troligen skapad av en nyare utgåva av PCSX2."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
||||||
#~ msgstr "mVU Block Hack"
|
#~ msgstr "mVU Block Hack"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 11:42+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 19:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-07 11:42+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 19:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -2320,11 +2320,11 @@ msgid "Framelimiter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
||||||
msgid "Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
||||||
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely created by a newer edition of PCSX2."
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-28 12:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 19:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 16:40+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 16:40+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: PyramidHead <atiamar@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: PyramidHead <atiamar@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ceyhun Özgöç (PyramidHead) <atiamar@hotmail.com>\n"
|
"Language-Team: Ceyhun Özgöç (PyramidHead) <atiamar@hotmail.com>\n"
|
||||||
|
@ -2536,20 +2536,18 @@ msgid "Framelimiter"
|
||||||
msgstr "Kare Sınırlama"
|
msgstr "Kare Sınırlama"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Yüklü konum yüklenemiyor. Dosya büyük ihtimalle farklı bir PCSX2 sürümüyle "
|
"Kayıt konumu yüklenemiyor. Dosya bilinmeyen ya da desteklenmeyen bir sürüme "
|
||||||
"kaydedilmiş."
|
"ait."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"created by a newer edition of PCSX2."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Yüklü konum yüklenemiyor. Dosya büyük ihtimalle farklı bir PCSX2 sürümüyle "
|
"Kayıt konumu yüklenemiyor. Dosya bilinmeyen ya da desteklenmeyen bir sürüme "
|
||||||
"kaydedilmiş."
|
"ait."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
||||||
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
||||||
|
@ -2616,6 +2614,20 @@ msgstr ""
|
||||||
"%s Uzantıları bulunamıyor. microVU MMX, SSE ve SSE2 destekleyen bir işlemci "
|
"%s Uzantıları bulunamıyor. microVU MMX, SSE ve SSE2 destekleyen bir işlemci "
|
||||||
"gerektirir."
|
"gerektirir."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Yüklü konum yüklenemiyor. Dosya büyük ihtimalle farklı bir PCSX2 "
|
||||||
|
#~ "sürümüyle kaydedilmiş."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
||||||
|
#~ "created by a newer edition of PCSX2."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Yüklü konum yüklenemiyor. Dosya büyük ihtimalle farklı bir PCSX2 "
|
||||||
|
#~ "sürümüyle kaydedilmiş."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
||||||
#~ msgstr "mVU Block Hack"
|
#~ msgstr "mVU Block Hack"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-28 12:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 19:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 20:32+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 20:32+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler_wmz@users.sf.net>\n"
|
"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler_wmz@users.sf.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2461,20 +2461,14 @@ msgid "Framelimiter"
|
||||||
msgstr "限帧"
|
msgstr "限帧"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
msgstr "无法加载即时存档。存档为一个未知或不支持的版本。"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"无法读取即时存档。即时存档是由一个不兼容的 PCSX2 版本 (或新或旧) 创建的,或已"
|
|
||||||
"经不再支持。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"created by a newer edition of PCSX2."
|
msgstr "无法加载即时存档。存档为一个未知或不支持的版本。"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"无法读取即时存档。即时存档是一个不支持的版本。可能是由一个较新版本的 PCSX2 创"
|
|
||||||
"建。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
||||||
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
||||||
|
@ -2533,6 +2527,20 @@ msgid ""
|
||||||
"SSE2 extensions."
|
"SSE2 extensions."
|
||||||
msgstr "%s 扩展未找到。microVU 需要一个带有 MMX, SSE 及 SSE2 扩展的主机 CPU。"
|
msgstr "%s 扩展未找到。microVU 需要一个带有 MMX, SSE 及 SSE2 扩展的主机 CPU。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "无法读取即时存档。即时存档是由一个不兼容的 PCSX2 版本 (或新或旧) 创建的,"
|
||||||
|
#~ "或已经不再支持。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
||||||
|
#~ "created by a newer edition of PCSX2."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "无法读取即时存档。即时存档是一个不支持的版本。可能是由一个较新版本的 "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 创建。"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
||||||
#~ msgstr "mVU 数据块 Hack"
|
#~ msgstr "mVU 数据块 Hack"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
"Project-Id-Version: PCSX2 0.9.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-28 12:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 19:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-08 19:40+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-09-08 19:40+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: 呆丸北拜\n"
|
"Last-Translator: 呆丸北拜\n"
|
||||||
"Language-Team: pcsx2fan\n"
|
"Language-Team: pcsx2fan\n"
|
||||||
|
@ -2496,19 +2496,14 @@ msgid "Framelimiter"
|
||||||
msgstr "畫框限制"
|
msgstr "畫框限制"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:283
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
msgstr "無法讀取即時存檔,檔案版本未知或不支援。"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"無法讀取即時存檔。即時存檔來自不相容的比當前版本新或不再支援的 PCSX2 版本。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:290
|
||||||
msgid ""
|
#, fuzzy
|
||||||
"Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."
|
||||||
"created by a newer edition of PCSX2."
|
msgstr "無法讀取即時存檔,檔案版本未知或不支援。"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"無法讀取即時存檔。即時存檔的版本不被支援,即時存檔可能是由比當前版本新的 "
|
|
||||||
"PCSX2 建立。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
#: pcsx2/gui/SysState.cpp:326
|
||||||
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
msgid "There is no active virtual machine state to download or save."
|
||||||
|
@ -2565,6 +2560,20 @@ msgid ""
|
||||||
"SSE2 extensions."
|
"SSE2 extensions."
|
||||||
msgstr "%s 指令集未找到。microVU 要求 CPU 支援 MMX、SSE、SSE2。"
|
msgstr "%s 指令集未找到。microVU 要求 CPU 支援 MMX、SSE、SSE2。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is from an incompatible edition of "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 that is either newer than this version, or is no longer supported."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "無法讀取即時存檔。即時存檔來自不相容的比當前版本新或不再支援的 PCSX2 版"
|
||||||
|
#~ "本。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version, likely "
|
||||||
|
#~ "created by a newer edition of PCSX2."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "無法讀取即時存檔。即時存檔的版本不被支援,即時存檔可能是由比當前版本新的 "
|
||||||
|
#~ "PCSX2 建立。"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
#~ msgid "mVU Block Hack"
|
||||||
#~ msgstr "mVU Block Hack"
|
#~ msgstr "mVU Block Hack"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue