mirror of https://github.com/PCSX2/pcsx2.git
i10n: remove various extra % in ar
More C-String compliant
This commit is contained in:
parent
5c42ced8d3
commit
9e22135f35
|
@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "تحذير لم يتم تشغيل ملحقات النظام . ربما P
|
||||||
#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311
|
#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:311
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s Commandline Options"
|
msgid "%s Commandline Options"
|
||||||
msgstr "%s إختيارات سطر الأوامر %"
|
msgstr "%s إختيارات سطر الأوامر"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609
|
#: pcsx2/gui/AppMain.cpp:609
|
||||||
msgid "PS2 BIOS Error"
|
msgid "PS2 BIOS Error"
|
||||||
|
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "حوّل غلى وضع مستندات المستخدم"
|
||||||
#: pcsx2/gui/AppUserMode.cpp:174
|
#: pcsx2/gui/AppUserMode.cpp:174
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is switching to local install mode."
|
msgid "%s is switching to local install mode."
|
||||||
msgstr "%s يغّير لوضع التنصيب المحلي %"
|
msgstr "%s يغّير لوضع التنصيب المحلي"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/AppUserMode.cpp:175
|
#: pcsx2/gui/AppUserMode.cpp:175
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "إقرأني / أسئلة يتكرر سؤالها [ أوفلاين ( ل
|
||||||
#: pcsx2/gui/Dialogs/FirstTimeWizard.cpp:109
|
#: pcsx2/gui/Dialogs/FirstTimeWizard.cpp:109
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s First Time Configuration"
|
msgid "%s First Time Configuration"
|
||||||
msgstr "%s معالج الضبط لأول مرّة %"
|
msgstr "%s معالج الضبط لأول مرّة"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/Dialogs/GameDatabaseDialog.cpp:24
|
#: pcsx2/gui/Dialogs/GameDatabaseDialog.cpp:24
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -1283,12 +1283,12 @@ msgstr "تصحيح"
|
||||||
#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:360
|
#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:360
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "%s %d.%d.%d"
|
msgid "%s %d.%d.%d"
|
||||||
msgstr "%s %d.%d.%d %s"
|
msgstr "%s %d.%d.%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:365
|
#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:365
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "%s %d.%d.%d-%lld%s (git) %s"
|
msgid "%s %d.%d.%d-%lld%s (git) %s"
|
||||||
msgstr "%s %d.%d.%d.%d%s (نسح فرعية) %s"
|
msgstr "%s %d.%d.%d.%lld%s (نسح فرعية) %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:402 pcsx2/gui/MainFrame.cpp:404
|
#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:402 pcsx2/gui/MainFrame.cpp:404
|
||||||
#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:410
|
#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:410
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue