From 6b76db29731070c0edfbbcd637ce1d4df205428e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shadix Aced <30985701+LaneSh4d0w@users.noreply.github.com> Date: Sun, 10 May 2020 17:30:49 +0200 Subject: [PATCH] Locales: Update French translations (fr_FR). (#3366) --- bin/Langs/fr_FR/pcsx2_Iconized.mo | Bin 29829 -> 33166 bytes bin/Langs/fr_FR/pcsx2_Main.mo | Bin 54476 -> 61627 bytes locales/fr_FR/pcsx2_Iconized.po | 67 ++++-- locales/fr_FR/pcsx2_Main.po | 359 ++++++++++++++---------------- 4 files changed, 221 insertions(+), 205 deletions(-) diff --git a/bin/Langs/fr_FR/pcsx2_Iconized.mo b/bin/Langs/fr_FR/pcsx2_Iconized.mo index b18b35b0f4198f0cf8c5da1a69adb32112def50a..0e8b799b78cdfe0e4c1ee033b30725abbbafc03b 100644 GIT binary patch delta 5022 zcmb`J3yd9Q701tRq1!I>0d3iqNBLTive3P>r4I@Px_wb#ciB?f%0ubwz2DtC?A)2# zdF(^Liy|P8G{DM3K&=VUZVl0}N+ec8xI(~4jG{yg578Kd1R>F&K@$9(nY-Ivd5DRV z`^|s8Z@xL-dHl~g_omky_TJc7edXxG?h&r-jN=*KZxq=Bb{x))Yj%^!t>97MgW!YU z3UJLdkr=!N+z-AAJ`8?&y2w|+wq}t#z$ZZ$yyOUx=fKCohrnBo6shX(d>y<1yk}l^(97Tn4G26Yvv^aB$QOD4ICvAdZobF@ z-aiQzn7_0@f<;IoQj)QfqTLCIbVLt!#@;H5cv{#aABrl`-vjI zVcuv&LJs&XcpdYL7iahk_*dqePZC)_1#g^;%h{JKK``r$tyxGKPZPPH`M1G~!1bqR zA-Wx`R#-4gv6v6<0^69s$n8e3DVN3Sc2G4x6+gZReh*X&Z(AnvCV2dEtOuJR#y7#| zzz4wKOpyb+PMl6d{tv)^G5!$N0q|MyzAYj@0i6p(=5nBcal4tXx=@6(<=#5}s*W@9D>CIG@G@{Oh)(iH zZ~$CyfbS5epRqpkv!oRGBDj$CUnAvF@Nc_C?q>a4J-8oSn-_Tnd;+}UFp+N* zGS9tR60z)G?TXB3ApQ?sgAg_zzzrBDRWB%9Lv zs1^_J$wIg-%oOR0-~tD|1~!2U6OrGs@05O#9P(p+osN`9>EjDNDDJQOfSP7mZmlBC~zL*Bt|nsucH~W8LJrQF!Y+5 zfh+-6)}LW`TJ&{F`bjHe24foIYzEixuBkJs$MA4+I?ZlvfKr{12&9u!8G4<@I5vHv z^nsh|&t#AsUVq*Sp2C>PIFF&(u!u2sE#!fWO6&YOkb2Z3vv?p2(ylWdJe_d@V-Dji z#&L`V40R=0lU`?X&oPe7rZNTm6k{=?qrP@N*rLy)Pfa~;R<+MYCN5cH%Zca2wqQ1w zgV+sxv)S);eQTmVw_@@`dCx{mjpKR2fa~{~ojXj~&4)oH40=PSjEKP4L7PuvYn<2= zohY`UaeeOnju++3R_j$Fb5cPf+$K5(;0-8)!6#HaD3wjF%NEJ_?4WnTueMwrDDTk5SAT3k2-$AlvZllenQR zTOXy>ak1maE?ykUnT}xK(7EZSp)DjBoqCOry}&7G)XvJn=AmdjVD(37SXFzyde_>Wmu7JEjjrMNLYPLH?i&kx>E10OYQiWd}gcJ z;CM>b0!MV>$r9OO_9VnEuY|8^By!CwTTOd!Z)i~xXHD2S$M$VyM0Ct^j_Fs$>$N5;G+FYcT>V(CjZrOgRl3#L zSU?`hT#uM~x2)_*-9=UEq6&pJACyVb0zstqz~u?-@7@@VKDy}Mc@1lZFI=;$c~#r8 zwPx9}vzM)heDb!FcT4D!lBU+t9YOsDjR+?dnsaCusGNDs}l~~iRZk_kVI|P zk8D}X6>qMw97DF|Q#mPnYWwvl-eq*NoVwIhoKRarxx!~3Rn9xC;p`6TT9EWp;Fg-a z^&F!K>j!zaXet3NP#q^!^vDp=5KpHsJaQ-@CrlwRF&-FxbzRGJ8rPtcr>G9U-8px( zvvY1^wO-SW_lFz4S_(oh=%uevA!{QvzS;=7Cm-ta9629pX(t${p`NOZc($KURI5~N zJm0JJ8Si4OYGDdXNcUd0q>lD&)f60`6kuht11Iku>kE{PvO~&@3wEdkK4qge5^CSj z(^6q}(CxKUj@11GgQo~hCu{Bc#VQ}VykKKk8!6CH0+oPR+GgeoLN=L8siOF%7xHU# zi-Dil#PhMUwhv!e{e#f&;%Aa0B2vn%LrT=$RdlGSjW!y+`jWektah*^UkcnoHlj#v zq)27VdW#G5QHs0A(1xztU%SrbMI;e}a+hn99LZ*_qQAC1h_vuay4W9_& zk2GBMc&KRgh*~h&r-%MZXfR7oj~k;Pr{H69YIygCW2)MLRQozt9h!P=f2_{dW~93{ zU|B=zRtiP6ABEJkZYQ9OYyn~f0R!t=Zf_aPaiT0V5CjZp1W>r9p@JhYIr46q5@n260t68et8&9or z;F4)+5VN4CKBMUoAmTgRb?*GC=3;?LfR{8%biB0RT^82%!^N!K{ZA@<0u8jP@h3KK zD{&JU@v*wl0k>x*v0ezYBSe^Q`tpzup`9BLXSLD|+`v&E-SMIr`R>_s;(}tvQZZ delta 1820 zcmYk+e@xVM9LMq3o#Nr~>p)Hpi64Rjf+(H}hSKpv&Qn8COvyALwP1`AMro~en?DD+ zrlQ%@T5SDcwKeB8*B||W7EN%jHq%98_)kA(mQ-uXu+5&I`<@%0@w&(7^Z6d%AD_?r zdv6`IAHHo1jwMY$Em|FUjGVViZKfZ^2kpuXsT+sz9M(G|FOFjuW=BgG@C<%{6*Hw% z_zNDx*PK!-I%1@2*n#KK7b^wL-zc4Lnb;90HDOM?RECEleid;NtC(M&AO&zgF2e!b zg!j-qNx&st$1$wMONr8ARFX9=#(sux;4~Yz;F~4wWTHA*`WX9g4c5A?3!TO;#$$K@ z>t{=c@h0xZ9VyZY9Kh$yagX#JUdE$%B$b=S_&L%;T#fgQX*?v?*DBV%9|!OT9!Qru zZBj#q^g83KnU;Yp=`Q0zJjU@)=UOMM%(0ffa-Q@K$A86j7@Tiy#W3z=+?dOQ@qgcA z5o1q2-#JLfPsi-ZFq%7lVSzM)<7l32s6hG?pDC2S#nOJKrjc>hmLzl3fFLpf1vg0khj4NxUFYq5UD|T^%^e#4Uv|hu9*vR-o9m~&o zqc=$*#`&A2?Kp}q=1c3P6buGk+KL|h-24RHqjQ}Dp}pKC9_`>Mu&$H3;6y(oh~gE6uXqwe*tu|{*p(USPlX*7 zyA%Eqij5pd$HgQqGOpzMDkK{TMXx-7+a|PL4PeO(7-`51A8+bEG9i z?Qd;=xxF{hv#Mc$IEC8cG>D?)AMC)}ZyExGnk NLc{Uc&}7Rg&;P)Y^M?Qc diff --git a/bin/Langs/fr_FR/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/fr_FR/pcsx2_Main.mo index 5fc1492973e7be504703c7070fde1622ab08ce60..a0e36933250613fba3b7656466ecde3fa5b55e70 100644 GIT binary patch delta 20638 zcmbW82Yggj`uA@_??~@lf}~Iagd#)`0tpZZ5D8TQ88SD?z+`5a0>r|otgc=3u8M1A zZJ=03#DcE70dZCAtGo8HYs2o^cis2>)ekT9|=t;J|T~)eaWGmT(;G z04Ko~a5n4;E1}8-VJjGet>H$f_s;V5=RtLF3+w`a2RqQdwTnzQ6pc_L`3qEqU%>Y8 zXP>Rd8+~`5gP#K9BcV0z0Fh302QhsCpgP9Ilg0`__6g8rj)U6>Wj4_)5r3 zSl2_1=yy;R-QnvWgx!(%K$U+H$|A4%`p==JsQGcGBb|KOP#qZ!(`s z6hJjp1gFAcDCay4&V^fH1^fW2!7&rfdlTWY$kQPHWz|A;A9jMDPsILA zuk{NGImOsw%c67EOn4GZ!`bjPSPF+6Z&~?p4eSYB*bCkP=fS;j6zn?5bgUH0w`N0G z^c2_;)2NpXKkH}ys3VgYo$8wlX(w$hAyb25CDfengL19|P$v5;JQ;onWxDCp zXbdiZIJgyqGvRG;1^fcaC+5=n2v`M&!n2^9btmixABVlQ{@)}c(|r#$f>unl3ffT1 zZ7f_3OW-niGwcI@fhymd;mXuSus1CA<&{taia`x%BOC^Q1y%n&Q2uA_CG#@;17yw>McP~{upK=>-mf!{+d$3EqzqqR`wB2drIhAa&07Kk5O@4_k2 zo{jw#!B)*SbFv<`Ms}e(axJvs-7o;3hpMP(j#(uUC?B{77QqjF_Mta&wz+TsTnW|S z8IW1F9)-ukthv}RXgbFBqU`JTw%OyUSK{?$zsJXt#mv4cJ8;|?)pP@$n zB~-_=Dvi$!hYOHTfEwUsP|G%bFBzN6r?4&TaH83UdqFwhub`II9Z+-EhFXThS)$aM>ryz42Mtjg zISgfi^-$~hQkVyK!cOpI*b4p)c7vb7BAB(vIOkZX4jvC%Y5ku_W(bO9kg`@9s-c&m zrs6Hw9)9M_KlyC4*z9_}pvw1$>Uf?n7eRG!5>x5TTrl16>!E*ok zLSL?dS_SJ)#{Of;T#7>6>lgSD79%%bZY(kd+Q?VHsqg`)5quAEbgLO2s)1C&d>Dsv zvTGnK)_Mxc2YRhE%Y6>)f*f0k{bi!fC}zVap(^Zp3a27i4dnydpiFoV)W{x(3RF+R zX7B}A4*v{0!-1y>QXM7Q=<8MG49)ts6`_-o2VX!xHdZM4Hf(+iOhZ@l{P!&86 zHPW|z{YOv@eG0q6AE2DEeYIg%sMXR3&VzYS7F`d^;1iHpv)Tte3#6?O8I3Rkdt_PG zxlnU>ontC`0`@_E33h{@!~U>Yjfn$;pgLF#6)&bkO;HSXhZ|uTyadWpFT*jgd96-B zY0H{GMlY;^GI<;+HtWf!V}Tj4;s*O&hW z5?%oH-s@1y`A4Yw$A(S)GsD396H$e(oKSRCPhT5g?2s^6d=d<&ckUxL$Mw=+}$oqdxb#SNF{~2WZz@Z50X&F?(Wl#;sNvFfzkm;k7ig~|nR4qOT~ z6*ogw@FMIBfA-~`=a^+W6{_JSP?q=&)O$N%muxOBunhT=Ut`KzGNaBjU$wSEt?P$j zZ@3St=Wj!m`xeSsSDbH_>HTme@{6z>j=sQ{`ZUObvhIO5!ecKqd%-@a`d{(+ZkkLx z6rV!P=?`!Sv@SB1$c3#D$HF#nGE}*lPyuH?l+Ud68TWZElu!K@4uHF$%D)Vcf$#fF ze@jNDZgsI~un$y2`LG2ng6hBosD?{m4_FR6z*Vp_j6ju3Lp?vw*WUp3-aSwwe-Ji@ zjgStdttZK7nY;>{!4Kg;co6Evc9)o`=nCa*BcRHcK{d1ps(ct~t}lY^;Wl5s3#xph zFTVs^B7X#1YyE#gMkD?K>c#9!jW2Y9>gi}GON@t0;UuULU*YR-_2r$u{HQNCLiy0k zuoL_oc7(sc`LM$l9G>>A6=YV!vtS7R4a$`BE;G)z1P({8hl}8E;fe4|sE$v&+?20? zvd|(Z@2`i0;O%eijO9&!U*2)Dsv_#IS(qpvVd zbv*2hd=l&q*Fu^0EVvAw2j!ga!4u$jump~~5{J&RtPNLUe^s#aD&riF!ef!2gfjJK zP^O!))i~*5*bg}b<=y8(t^aLMrhXKTg0I4nu=UkuAQPZEz6wr;YoMlj`_`QtO-2Rog2UiGD3gB$=fN4*nZR-dR0D6r@$dtf3;SPhMqUav*DK*bcqWwPZiIv3 zJy7ku4Ap^yZ~;vJNJb;7xWT-58`KN?VLugwLt*P1%~5L%l*KBbDq0K+VGydk3unW7 zU^a97GgN^4Wt&-^ZGUH`Xdq-jX{(Y&nSle5pN50sLD&a&x>-(~W^`oqLOGPT2A~>F!4%vIoj>TXncr}!d?0{M}e}HPR+r4JfngquqPlco5 z1~>)ofEDm#sE&-k&-lzVScJSeP39Of4?vCdNhp(l2#N=cJHpyseCLJh;U(}#SP0L1fO&_z;Q}~ex3TDj5Fbff*O0lG2fLsep8lXQ z%^awaY=W}HuVE?N2}i-Npqwe^Av2Q6Py?6^O-0sIk8h0nuv@R*0S+cN)~ z$*8BF!Je?+BW9#yea?h3`AJY6TnFV74bZcgFJA){H|~J5;j?fW?7hb~Ih1}aOu`3X z9_?Gh9yKw)3d+RW;Rg5!luwL#%!J?tP$NGBhTvUr4D9uLqpyGi^&Fl8uYqv=`>WH=qrh z?KN|JER3SG2S61(0k(uELe2S7I0x22 zt?T>YESU9#`D#8J%5o1t)$hR0l6klaVRz_IUvIMLq~sQL8_h zBU2}+DLN4jfUDp#n1)l}U*Qbc`zaI1RzW%E6;LL>4Qc?7Lal}aPyM861Gm9(a4&2NfAZPl8NxPlXQ%hUE|foU6@40pkK@Eh0xPJ7mvz7om;F(~If8_LSEhd)`dJrBDrh42Q#?q3X$h z!F0S54n^Js+rb^MAKV4U)4ug0nPITai)IrU2PKDL8Qcn|!?%3qyksI_4eX5m4tOlw z_wM_Rz`NUf=Ez|sij7;6}&&Gr!U~A;#VS88#HFqaMIb|5i zlu78oi=oPY12qNzgk53VSIjaV0JR#HLY3PHSHQDg!Tux3yp7^K*y&Yc(yed;^4D+; z9QGIUN##mdiu@t0fW!Z4uHy~xH00;u5?JvXW`;MzS#aL#=0tTB#ObWJp`3HT8`%FG zGMnF!D>4Od;%M-En1P?bi{bTenSZ1n{u<(V z^Pw8L5z5(qfSTg&e>dgF!pX?#S~4e*xdqOF)(7S=S^-BOUJvEH&%l-NdnjjG{Go}A z4(x^;_IVb>ovbV2RJisd<2yTHU*!Ez^}G)k$>`HQWC>P(Q!~dwF;gLw?G?y3e|xQpPG|U0dzF!W5|^7;A%J?z7Ew; zm(Pqm8V*FRgVLV|RsJ^E6MhVPz^u=WNqfO!$Rssru5G;=o$YEDh`hnD&w1{*GNxw5; zPB!)*g3zAK6DanRpG{srha~e=`SJtg|4sT6P!dj zhI{;HpZJtx>30U{ab@_u#k1ES!P4qQ{yHi7&Gz3>K3#yY%vbb5v73BnIEIGw`#tjC zNe$$W_cSag@EB&{2 z!3m@q(lj0hNT2$JPle~9?@ckm>J_x-0tQNpnf9(cQ)~ znzl~y<{zaZo!0bSqywb>qyeNKNH*zuQcueLg>)MEUtk9+>JM)sJ%~=9)bzWP)Q(ia z^ZVgT=r4v%ze~sz`5jB2iO}5_RA9VcNl$cF_<8ByBj1+v1!)Ya1G=`9`4+Z3;{BmK zJMy>l2%!h%rt*9Vx)J1mBO{!R;tmprAn*5_U%@NBT#vktG=a3ye>Tv6HV2MEcdXxm zVeq%;%1C#j{~c^i(r-S`-Zfe4J~)mvE1O9;fd|>7DJX1sncv96$Y+q>;>(EMy{#pD zgY+*_3F&2?zesw7{L_BfAo+2A{wwm^N&2<%b>;90`Q@+~&jX}9^qr9ZK>m4n9I}4PNIQ^kfhm~&j?9T9{o0V8 zK{=JePm+I>bRP0ZclF^;G-$@uov* zYY~~P6xJ!`Gg396~d<9cE9kaD7N{^R_MMaztEQ}eMaD`Je%(KXd`mM zf7Z;e=WDpw&%dtuk0H$T3w;CMMV?4nOTLq@U*Nw`1b3kOo-~;JSQ`30`9|^=ld8yH z3H3XjbTjEfUzTnv=?3I^zApVRna@bBuZXJ@zk7Un68YOn&yw=}QIYjdJbBP1{gbl) zAk~q=q@U4U12r#S0R0|9zJ>HF(oe|!OkHWKBN;CWqFl+t0_15V4y@j<2Hie#t)YI8 zk!t;XHvGoV?}u5uR{;n5x^m>s)?W>q%FUo6c%~$+y`n}hbfqi+n*{|%WBlJsrU0-y~{EGGXTJ(Q~Kf@k=nJbX5A?g3vFczK& zf5WrMrjV7N1 ze@ALZzCC4TkRRfg(JQ^kKjgprInS;oe;U-ZS?fuwl;L+d>0=(~mxSk%ek4DX3O0~$ zMSdyiCDNZrJJBuVSqC^7&ayI#M@(tf$_c~+k!r`?GODOg>Ecp5?gWAfD|fn-VKJ6W z#T|G5s0r!FdMBQ=s{`>M`e@v-XI9x&PBIya)FuiG3sLfN(y;?}#M$7LvpscbAima4 z);aZ#m0RkB9g3JrN<)dj>M$>aX{l_DQ{7a1S>&*OMko?W)LFT+Y$qH8QB^Z5Rm2)BoHen~Dw!`2Xq7jEzqjq&Pl8lE|r;<)k z&lsB>i$}cyBYg#mlro3vtuW)ai z*ey+uj4HP#kVtxkOg)R|+NlKN@+z%P#p6yy)s0kziD)Wb?b!8BFceU=|Ccw^-2Ym9 zL#Rj6>v$m2a8xPxzKOM&fyMV^wP1b|#hGW0KQ}8=G5Oo9?lqx!ym{Zuc?YwBxDYoZF!VPvsV0|DI_PofO>%fss+4QU?8m|u|nZQDu*X+Z^ zd0r`k3mpgU;$yZLO>kOT}Z+ zgv0EAHua`1xrc@%-}gN7l9HL_fd+eV`HazaRgy)Ju=71(M){2S1@;Jg2K80VpFV%C zU1ZN%RB8tzLAxr}V9!cLk{B->4an7Pe6+UEeW9deVv;fAlHsW7fp5II(PStZvGZrl zU0h(7I@M8GzK&jO2(XA#kx;VG?Kka_%(K(#vU3;R0 z%()fgvfRh!Ue!62oRwNl^O!o6#Mj&#=Z$hV&wJOsaQ>V&xmARlYSft*=FiJ^^A_CD zx=G{iS&&m0s&)t=Rt1LC3?z@t+S3BnYf~}vFrkN;&ljAWJtq)Jd7VpmRWm1^+oxh! zSOLWj)kdP;YEV=#g=Brt@8b>)nibAENoHm&`fZl`!{TGzUQ707-e2-kvvi=rstgAj z)ET{1WS7;a!U0B5jNS=gj@86VZ{mneNi#8d2|E;t5pk&BH+T&zmAH+AGR28xC>*vG z!0h@IAueEVh{o5B2t`H^wQ4DqC~R9IUyi4pL@Jydu7$;Wnh=^xMR05J8whoFbVI}rhU7f5k$d0CMJ;mYI+2w7#>s;- zt(K>=+U3^J-#WWOHr~AAf~>Z7eyLLvU}yzy>r*D=);Nizoj)(iDyUwYD6pym>m56{ z#M{NZyypyV`6=^TVmzkabx*l!tmm!tENK}hvdb!F*fp#;?Q*`VvS@CRKMmfaO!2C% z*~dBl!u0lyXgJJB%!I8Egi}nC0!J*$<~n+~*=TSVtmQtn+Fo{ePU8-qV3v22sl92C z6|Abd=!OKHmFp$gjY5QoLz`2gA(3?IZ8jx&35A?MeWBZ@dT6FY^^mMFNqb0;a5E&q ze^yl(C-&sB`dG5z2zgOtZA7+T7@}*1!9m4Irb?#)tmS3w{ISJjux2vAP!27AWd7H& z`g2(4)&}RdPsO}3&xpoT^_fiYk`^QXGw=?#qYCDPmKf_nM+MKL6rSZxZnrhgtfRJs z1h!w73dI@v>ISbi<8^j93o~Iy7}|eVR^(NdS-0l)ti=@CpvB_tY2NTv!QWJ2t`uPluWPiwawGz_G(Jc!sXa*qM@LU5qK8? zL33OmW4|(idU`y7_bv?7+6$Q|dqJR@mI|!Ji|qgBDyrCJY67fJR-3&f8fP)JE>GCY zSU(B(?$~@cd)eOb6mJP_ex*u6{J_Ntlk^n$2AS-U~^IaCF0P6FP8fn<(e) zY9{!zh2a^J=FF&gO&^I7a+Q4VY*66-bN&5U$GP`z zSkiXfh*1;mQKO2BMrFEeJf}q-!J3$A<(9+7dK{ zq`d?B!n(%oSSS&#Umd6QvKo2L;o?^ALLFy=jXM&7>Li{*GmYo#wEN$M4i#AF#Op&5 z6)nN7_*-3_azZ-ivpwnv&*8ms$H@2*RhZj?-H2&siaWKeGgcnc;T`yO1UcMqQ=j|Ju7U2g>73(ps{*O@PAviJaDD1dQ!R1N79}+` zAxDSKM^{3^THZ9H%E(nV~C+`EFDGUL@DyYWW$Lrh%lq&C{b zFV>O*mAPbKb`@X^;Yw?qB-=01mI8XkN$^0sL8Nhqj+)<`cWgShw5b;?CjZW%_`=Pr zz&heto_G1Ej^_UNqo&t#HeULoJ9|ryG~SNXRN*ZxyB^y|*?@GNVM-{#9W)vXd9|*O;;sKt&^Du_15B!BlU)iw4Wy2| z)!4=MqKG0wclo+bKb$wc4RKuxH*){5rCYJiH0C@&ySmkQr=+HGF`b;kGKeAohi$)~ z+9cfzwyf^JNRGJT{B6s>ikb#+nl5`+ADZ!QLPa(UKyfUZ;(o=F@Ye$7 ztM)>Lu@9vW-IEF}KcHD>YHKfd* z-oVM?sJoMPO;)EON#l+cR#};Q$JUAh)^@_1u0V=*66T~9rAjFY6nCBb{Y2H4S`RHmltE?i=3(e+)p$X(fRb2;UD6$xw~wk!Uu$;cZ(w5^7?N_b2U{-Ze4v^R~t;_xqcwIZEY1So8jipsF02qu`BA%$`oUGFUA~>MP5`Stmqb*IAm^2z+R!iq?a;N z?zlgzb7eS{)WGKvq!cIIu6Is!OYi)sUx^~7<1b(4(c3t%zSM5{U9WYW+Y}fQd{xqt zYTV%#-(A_78@oOUBr+G=-KSaFJ9#N?%i-`*uDl6GCb`q ziX)Anb#v%e%*MnuIONr()pPhxtj!$566U>2aYD|!kxTJ(O8E=eYupLDt!;@U+q3-U?N9Oc6G9c%a=c^P+b&n1bQnp_jq`Cb^%fdDDxU(MYCdq$-FSLK;&h<%X&2R7|U-XtHojmufI zv8_k#l{h*gTmB)lX+LJZ8n-LTuQ!X;xCr}1O_=JLqXgG5ogh+ey%Uz!U7>r)o|4Rk zdz`Ep+|$Dx*gXdra`+rPYXgau6iVcp7JEDIfZnFE5K zS=5K#*OK#&J;&@j`;_V4Bp-ctvvrj6J|yV=*3@j%YlU{1&I^$|m0|}zq9N|}PPNxZ zzc3EE@4T!*!}TGM*o;qN?3z$*D((f#L$m4j-am5rbnc*dqkj;^_YVhthQKyeXjg^& z9n0&Yu1IW$p)j50tQzOTxsH%cuWR4brnIRU5a;y#LhuS!wUPh(3_$GeH1l^Z%DGCI26F<#Wr%3;yGqNxA>Y#QXTNbmrPn^;-AK>$omsN{zmtH13FUGzqel`HbSQgql8~{I`-%C}$m5-jeS={JVww{(+_G!_KzaNkrK- zG*jLd#}4hy4GR|EiysQle8KS6{o*Qpg2~s1n7TMu1G5?H14~lhTAYGnt1M!B^Xtd7 zc$AA{BISMa^dAk9O}(?>kq=82E-ah3uzdbJdywtE@a(9|pBtP$Qs*5V%;lC)$`aSk z>ATP2!wkp2LNgR|z+_srcAB<#&YAuYy^~L|ZbkaipwXH@8`jBoBO3+hi?nVYafXF^ zcY$|&%cwMb|M^c%<%@7I~4u3t9qZEv~_cN)>3!8?@(kD~*8-$2$=>={$#NTJ5}69d&Pb>5S?1#66sevCF((%xd~_<*m+y_hFw;V%`+6 Udmj3T)wsjl_6pp-FW>ur0H3t>ZU6uP delta 13686 zcmaLd3tUuX-oWuQAShlz6a++%sE8L(L_zV2h=>B3fY(w-7+@3_oMALG9T&^8G}Du% zWu<9e(v%!6^HLg>rKxFKre>>MOe=3&uGQ-H{{C|wcHQ^$e%|xx&-eL1=gc|J^$fDR z@1p-FTl_s=H?Ox+<7nfjX|1twh^C#Ue5ak%YTEdCO-sTFn1xGGPMyYv_&bJSy#!6; zqgoVB!gw5si!lm6SM@hBlRT%prp0QSM_Wl@G8OxA21fPJv><#8193Sv!BrT58!;5O zVSPM^a@|KNKY`Ma)7TuZU<7S!tcQ=OdOIl@CC~N=LZdts zWax+YHCJs8$_=KV3|TRTp#!C7i%@#{EQa7ZlH8l^fy%fA1I%rox zKk`{4w9 z2_x}0lxY)(mg zlnx}IJa7WC{xl~_2R5OM$RU(P`6)K^Q23UDJn$OI1%9j)xgbQ@0i|In%0g^Qz6@h< z2TDUuq1@+;s=tcT;NT(VZiz%Y>oE{NM7i!5M&oBHzlrkT+Zc|GSb;Lq?K3@QMNcYZv5Y{O zJDbYqqwM$9D&LOM(~nUad=_OJ1`KC~V>n9BrlXEeU_;!BGw@A}#h5JL>esS76j-3z zChUfnP{+^_v<`crZ*ijZtO#Z9rXxF4TY%E=edv#0pp4*I?2JJpO_PvW)gHixxEAGk zo~;ykDQRC~5C&(PBM^zQHj=Otjz-yj52B37<0y0gA_n58C=EM}_3rxvVT`%SKNUtXzd&}L;XIpVLh-B zc|Vjznu$HISk*s=G9~Mgk7~!TKF`tdR!e82<(og2$P^Tt;9pc_GT& zS78dyR`olS2T|6@Nt7x20w2KhD4**$-t6f>l#%mbI4(sw|0>F&-aMZ1mj`}IMR&Z2 z(&7;2Ll#{$N>4hWj>#w^H4f#*voHc5QNDze$@ida$MA{f=c7_%A&@1i{D7gZl( zGkYF|(&I8*h?}rKb}csFoTWIG{23gGw~85mX=$$#^F>pR+2m_+JYGfV!LU*m8ZJkf zyD+;sxg<`9OV+;|8M#!BpnZzxZrKlxo8jh31GLleiKJory+fuTFdUn>%@Z!7ln3TxW3*uqI+YKj zT(=12flE}rQuzYPgV&)num02D}gdKpDyGh356+P)24d%A$S{+u?2;gr3tB3Mqs? zV*Z{!7v+YZqU`I~N6jyfDVR_G7^dP^C?gfV$Q<%^C?hZ!W$5oiS^dQrh!5igT!=FC z=W(Fy|C87xVBv?2KVgnE$XCj1$S%-~)IY<-r9{nhmpI1M)It zi)(I_2i`#0U3bxjjh2|JeRoDYxN13Xxu_1o1>Th5SdAsH2q8p0RfJc@y{<0W0Qz1RvkMhAU zP*&|l#t6e4@h%4ApF_nQ zD*EDKl)14yV>T!rCC|iR=)(JOFS@YtO7jG#3>EUveDO!z_@FSE5c35pr#ZZ*RITCfu zN7-F&j6lyr6rw3SgL31YC_{T3*&k*!gAiH=_Ho4S5C1Vp@vw0(t{m z;1?)U^Aq;R-%+L}d9B&7fhbcj7NrAIa1uU_K^_X6rl8|6q}&~N1_L_@hA?* zRy)mKWUMGt^Z`l(e#iP4;4GB;O-7mGc_yh zjqYN1?6}X|b_FQgWdTb45=_SZ*cE?Kw%u?3<8vg+3uzh3TKX$?!0%Ok!vp5u2S%YZ zblU;OUxxl76*5FOP)4BHJLXVFqs&&LQf4i>sP?%1|J{*m)hs++#Mp@naaV!SC#{$KvI1ax;-dS3&T66V(jhW<~ z-Z$sofkouo(SxBM@QW@QxD+!#H2)Fn`J6&GDxwaXHyDof$e+egT#4Io3(5;*>__G+ zb}dRne!`ZR{;~PF2{@d5GRh*`gza!I%9{BKqcQl1uVWr9fkFo=9>t#c8m8cRlo4rp z)O=7ewkCfE+u%8r>;J$382^d+`@;;3C;t$;;IAm}m$t{uKh3sBmYG(KEoE#595;KA zhxc>BuKW`MGWS;x9V z{y!$mNHVD(PFVaH|3*|yC(cuGKM_aN9lxvcZaho8t@5Yw8!pPj<*F`B`5g666EBgw ziLZ!X>TY+fIkx{gdE>sAG4^;}ex~v3k4tXoCe}K9#D6_MCui*!A7j^PJk;6`WLH>g;^SyvPzL!G;l}%OUx0Gj7ZpsZ0 zP_9<>%}^F4FErm#%(=RwxhnUd;&Gx0`8ZYA2Fr=psShB|6E=0u_io%kMML6sD!)@F zek14kz8A?{RTqvAQCE)>@}8(WhEm^xI7j@A%7sKL$~%ZMLXIOiTa_her)$mR0W$yp zB&VpL^Ea)&D4!TIF8#(l?DezxXDE7i?I@ipQ&QNg(Y&N(T6O4y0dh#W$W zCWNP-N~A*m{336(u>@OR`;xf#ke5a$Rl&POdy?ym@o#wfp8Kdve0Wv;A+iI6yg7rY zdjo4M^#4ne-$~>cO>88t5+76lJn=(xD#<D~m4i4JMfoe-PkcxGLF}Q$9dQoGw`&&erIGnK3* znX1aqQ%)k55(U)tC;mctGO?PdJ6cn}jpQ(f@PJ>{iMF_xx_=OIFvz~+6@I=?-7b|s zD*Jy6$xo`HjwN*kyiKg-Lr^x$M30Mtjd4EJF0w|Yn~;3CRP$h zrD-E5jNpP~y!Tj2U4$CS9h~T_Zc?huRu?zGjzog0pN4;uw@~NnI8LF1N}{>u@08z@ zq1mS@TPaU*(n6$>TZwIy+v7#zC(3~|Y6|5gl>a1x2|4y*YpfymtGa(s9zyvTaUbP0 zd>QKw&l^-+BDN56c!}?QCG&rBm0u*~sINxiH?GT-Ysp{6okS?KYN{RQS;_ zf1)?}N8~M3!|SeHNBww`F2uiN{?AePE0qrsattK$h#BNR;wYl-7*E{*;$u}|!%Kug z-3FpDAxB%~UCMiiLaDsxc$BivHGLELk*_Yk=e)02Mg15`XRtd_pYlkH_gdm0f1_{j z_yB7~p{>kV(7R8H)23(U>3O!QDtkqVD@C?d}O%0grC_~XNk=imt14CPr2W}Aa96wUP^R5 zV`snpp)QxrS!H)r=)pc!8kiC z!${2hz-T{wo$=-H3}brMfQGZW$Bwl*r#W0U<3iRx?}iam{Je2FkrtykcXmKV_pDK) zjdQt+ymLmSGFGF{Tf85PY3Jv?mY--bT919+`_b5DmX4ju^%DCmdqpR`)aI0-&|Rgr zPAdyLQW3v@Y#*~@Ik?1}4)E|XdXJFG=|UX``Vrkg$U zR!*Aa=Z%>BoFzQRT~=kUvR3M`iQ0e4J&hexIvQV2Ip|$J^{l_~vMs?lYm4$;wLNC> zR+l_xFW z>tE5)VoY&Fx2d$*ib@$`mqw#1imc8eJ+4=3QfE?!(`Jkw5N4cmBzap@J{e&A)7{7D zG&{=s(kvc5|H0MujP>(ISPG0E=j9vo=hqln9%CIbnZJSn6;V!c|wb)@cXStZ} zs3^9VxSdv6Dw;86Nhjm^B~hOI(%Q}CHa$ibY0Q7G&wPiwN-wJ2;<6T2*=KPNUqxLK zo6n8y6~0IOd)=nli&(2^g@taLy-dq=G6q_XV~(vtt9wqiy`;1%MoTZ1_3YFP&(iV6 zmrKiy>Z5IqB~QiVp6Nwy-M4}My=(SAmuL)I)!taQs?{{jHa*V1+(Y%?s`^vrPJneF$dmtuQs!I_it?E z?+tuyoF$~(Av2RvQNp0=aTyt%jq0u0U9IjycZF_sGX}b>ES-~u4yV&zV$)|iq_)!O zm{ulTHjZ41YLb!Bec0#%4P^JV+P2kuW!oZ)_s#9P#ZqQO)pV=xblTiby`2$Jv(ngH zGuP;m7h&YRao7^?jojJQ(qx>yqR273dtRZ_W~=ZPdk0ujGV_?kBAZ@ptEhdg%2~Tb zkIT&Ktno%EEOlw=w1&-LFLvpbHmA!`QDH5!yI3~H>0M8IXYGE^(kCXXZkLz*f4e+J zk1H%rkp1k`^PRRCosE>Y^1Uy-b=j|emfH8#dp|HH?h6l5>qqD9InDP<^S-vPp1-%% zyB}NhT({k2=e>H*uK({hz|Dhwjh=@tL}!>oQRuW+*=M?KEHD{tE!W{Jx0V?R@0|_L zV^#T9s!sP=b>+2N${lv65mh_d>#B|PZ(GiCwc1@wNqHqNp`uRiDm%UBg~S*S>TC@B zDA_o*IJ!~1-qEFvE^{-v-q%0+!{R+~g!k&cPX-ySj>Qn@vK<#ez!DyodilOsF3Sq0M^wcF*9{Aah8IZE8Dnwf69K8wX7 z<5K8wS9Uf|o-8uTPIdFfeD5cxPSwMX& zdyReIO*&U;F*={0YGj{{^EUr_vc*{bx9;BP3t@iY*_|AfwOh=0if+|ww-lB-+_hT_ z$2V_V(u|~U^Nmg4P7E3?uOQlFH7rNMyvg4ku^2C1n&3aSz-9d7(p2NwA0`DBIpqyw z-2P#F-vn)}&229$vpu9&^0K1K=I;N$Yt!=cGjj8@M&+`iuV3zA=vNYq8<)FdjFI!B g!+Y+>MwSK%n!G>tRPRqeUGOt{Tz}4Jbfe~f0DIr(a{vGU diff --git a/locales/fr_FR/pcsx2_Iconized.po b/locales/fr_FR/pcsx2_Iconized.po index 6185e227aa..08fae6d1b5 100644 --- a/locales/fr_FR/pcsx2_Iconized.po +++ b/locales/fr_FR/pcsx2_Iconized.po @@ -3,10 +3,10 @@ # RedDevilus (GitHub and Discord), 2020. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PCSX2 1.6.0\n" +"Project-Id-Version: PCSX2 1.7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/PCSX2/pcsx2/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-26 17:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-07 23:17+0200\n" "Last-Translator: LaneSh4d0w\n" "Language-Team: Atomic83;goldeng;piorrro33 \n" @@ -288,6 +288,25 @@ msgid "" "set of games that have unusual performance requirements, but have adverse " "effects on most others. Not recommended for underpowered PCs." msgstr "" +"Les choix prédéfinis appliquent quelques hacks de vitesse qui peuvent " +"augmenter la vitesse sur les systèmes peu puissants, ou accélérer les jeux " +"qui ont des exigences de performances inhabituelles. Décochez cette case " +"pour appliquer les paramètres manuellement.\n" +"\n" +"1) Plus sûr - Pas de hacks de vitesse. Réglage le plus fiable, mais peut " +"être lent.\n" +"2) Sûr - Par défaut. Quelques hacks de vitesse connus pour améliorer les " +"performances, avec un minimum à aucun effet secondaire.\n" +"3) Équilibré - Peut aider les processeurs à 4 cœurs ou plus.\n" +"4) Agressif - Peut aider les processeurs peu puissants sur les jeux moins " +"exigeants, mais risque de causer des problèmes dans d’autres cas.\n" +"5) Très agressif - Peut aider les processeurs peu puissants sur les jeux " +"moins exigeants, mais est susceptible de causer des problèmes dans d’autres " +"cas.\n" +"6) Souvent nocif - Application importante des hacks de vitesse. Peut aider " +"un très petit ensemble de jeux qui ont des exigences de performance " +"inhabituelles, mais ont des effets néfastes sur la plupart des autres. Non " +"recommandé pour les PC peu puissants." #: pcsx2/gui/IsoDropTarget.cpp:28 msgid "" @@ -631,9 +650,9 @@ msgid "" "lightweight games, slows down others. FMVs and audio may stutter or skip." msgstr "" "50% cyclerate. Réduction significative des exigences liées au CPU. " -"Amélioration des performances sur des jeux non gourmands, ralentit les autres. " -"Les cinématiques et les fichiers audios peuvent saccader voire même ne pas " -"se jouer." +"Amélioration des performances sur des jeux non gourmands, ralentit les " +"autres. Les cinématiques et les fichiers audios peuvent saccader voire même " +"ne pas se jouer." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:35 #, c-format @@ -642,9 +661,9 @@ msgid "" "lightweight games, slows down others. FMVs and audio may stutter or skip." msgstr "" "60% cyclerate. Réduction modérée des exigences liées au CPU. Amélioration " -"des performances sur des jeux peu gourmands, ralentit les autres. " -"Les cinématiques et les fichiers audios peuvent saccader voire même " -"ne pas se jouer." +"des performances sur des jeux peu gourmands, ralentit les autres. Les " +"cinématiques et les fichiers audios peuvent saccader voire même ne pas se " +"jouer." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:41 #, c-format @@ -691,8 +710,8 @@ msgid "" msgstr "" "300% cyclerate. Augmentation extrême des exigences liées au CPU. Les jeux " "ayant un nombre d'images par secondes variable bénéficieront d'une " -"augmentation. Les cinématiques peuvent être lents. Peut causer des " -"problèmes de stabilité." +"augmentation. Les cinématiques peuvent être lents. Peut causer des problèmes " +"de stabilité." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:81 msgid "Disables EE Cycle Skipping. Most compatible setting." @@ -703,27 +722,27 @@ msgid "" "Mild EE Cycle Skipping. Mild slow down for most games, but may help some " "games with mild VU starvation problems run at full speed." msgstr "" -"EE Cycle Skipping léger. Léger ralentissement sur la plupart des jeux, " -"mais peut permettre à des jeux ayant des légers problèmes de VU de " -"pouvoir être joués à leur vitesse maximale." +"EE Cycle Skipping léger. Léger ralentissement sur la plupart des jeux, mais " +"peut permettre à des jeux ayant des légers problèmes de VU de pouvoir être " +"joués à leur vitesse maximale." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:93 msgid "" "Moderate EE Cycle Skipping. Slow down for most games, but may help some " "games with moderate VU starvation problems run at full speed." msgstr "" -"EE Cycle Skipping modéré. Ralentissement sur la plupart des jeux, " -"mais peut permettre à des jeux ayant des problèmes de VU de " -"pouvoir être joués à leur vitesse maximale." +"EE Cycle Skipping modéré. Ralentissement sur la plupart des jeux, mais peut " +"permettre à des jeux ayant des problèmes de VU de pouvoir être joués à leur " +"vitesse maximale." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:98 msgid "" "Maximum EE Cycle Skipping. Mostly harmful. May help games with significant " "VU starvation problems run at full speed." msgstr "" -"EE Cycle Skipping maximal. Plutôt mauvais pour l'émulation. Peut permettre " -"à des jeux ayant des problèmes de VU très importants de pouvoir " -"être joués à leur vitesse maximale." +"EE Cycle Skipping maximal. Plutôt mauvais pour l'émulation. Peut permettre à " +"des jeux ayant des problèmes de VU très importants de pouvoir être joués à " +"leur vitesse maximale." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:123 msgid "" @@ -743,6 +762,11 @@ msgid "" "CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load " "allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs." msgstr "" +"Modifie l’horloge CPU émulée du moteur EmotionEngine. Des valeurs plus " +"élevées peuvent augmenter le taux d'images interne dans les jeux avec des " +"taux d'images variables, mais augmentera considérablement les exigences de " +"processeur. Des valeurs inférieures réduiront la charge CPU, permettant aux " +"jeux légers de fonctionner à pleine vitesse sur des processeurs plus faibles." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:163 msgid "" @@ -751,6 +775,11 @@ msgid "" "starvation problems, E.g. Shadow of the Colossus. More often than not this " "is harmful to performance and causes FPS readouts to be inaccurate." msgstr "" +"Fait en sorte que le moteur EmotionEngine saute des cycles, permettant aux " +"microprogrammes VU de s'exécuter a des intervalles plus rapides. Aide un " +"petit sous-ensemble de jeux avec des problèmes de demande VU, par exemple " +"Shadow of the Colossus. Le plus souvent, cela est nocif pour les " +"performances et rend les lectures du taux d'images par secondes inexactes." #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:179 msgid "" diff --git a/locales/fr_FR/pcsx2_Main.po b/locales/fr_FR/pcsx2_Main.po index f81a0f5b49..020b9b7237 100644 --- a/locales/fr_FR/pcsx2_Main.po +++ b/locales/fr_FR/pcsx2_Main.po @@ -3,10 +3,10 @@ # # RedDevilus (GitHub and Discord), 2020. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PCSX2 1.6.0\n" +"Project-Id-Version: PCSX2 1.7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/PCSX2/pcsx2/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-26 17:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-08 01:04+0200\n" "Last-Translator: LaneSh4d0w\n" "Language-Team: Atomic83;goldeng;piorrro33 \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: common/include/Utilities/Exceptions.h:216 msgid "No reason given." -msgstr "Erreur critique." +msgstr "Aucune raison donnée." #: common/include/Utilities/Exceptions.h:255 msgid "Parse error" @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Erreur d'analyse" msgid "Your machine's hardware is incapable of running PCSX2. Sorry dood." msgstr "" "Le matériel de votre ordinateur rend impossible le fonctionnement de PCSX2. " -"Désolé." +"Désolé mec." #: common/src/Utilities/Exceptions.cpp:204 msgid "Oh noes! Out of memory!" -msgstr "Oups ! Surcharge de la mémoire !" +msgstr "Oups ! Mémoire surchargée !" #: common/src/Utilities/Exceptions.cpp:219 msgid "" @@ -46,8 +46,8 @@ msgid "" "meet PCSX2's lofty needs." msgstr "" "Echec du mappage de la mémoire virtuelle ! Votre système a dû entrer en " -"conflit avec un driver, un autre service ou peut être la victime d'une " -"insuffisance en ressources disponibles." +"conflit avec un pilote, un autre service ou peut être la victime d'une " +"insuffisance en ressources disponibles pour les besoins de PCSX2." #: common/src/Utilities/Exceptions.cpp:290 msgid "Path: " @@ -70,14 +70,16 @@ msgid "" "Permission denied while trying to open file, likely due to insufficient user " "account rights." msgstr "" -"Vous ne disposez pas des droits suffisants pour ouvrir ce fichier (mauvais " -"compte d'utilisateur ?)." +"Vous ne disposez pas des droits suffisants pour ouvrir ce fichier (problèmes " +"d'autorisations utilisateur)." #: common/src/Utilities/Exceptions.cpp:374 msgid "" "Unexpected end of file or stream encountered. File is probably truncated or " "corrupted." -msgstr "L'opération a échoué. Le fichier est sans doute corrompu ou modifié." +msgstr "" +"Une fin de fichier ou de flux inattendue à été détectée. Le fichier est sans " +"doute corrompu ou modifié." #: common/src/Utilities/ThreadTools.cpp:41 msgid "Threading activity: start, detach, sync, deletion, etc." @@ -85,11 +87,11 @@ msgstr "Activité du processus : démarrage, synchronisation, suppression, etc." #: common/src/Utilities/ThreadingDialogs.cpp:30 msgid "Waiting for tasks..." -msgstr "Veuillez patienter..." +msgstr "En attente des processus..." #: common/src/Utilities/ThreadingDialogs.cpp:42 msgid "Waiting for task..." -msgstr "Veuillez patienter..." +msgstr "En attente du processus..." #: common/src/Utilities/wxAppWithHelpers.cpp:35 msgid "Includes idle event processing and some other uncommon event usages." @@ -257,15 +259,15 @@ msgstr "Affiche les rapports du debugger DECI2 (processeur EE)" #: pcsx2/SourceLog.cpp:121 msgid "Shows strings printed to the system output stream." -msgstr "" +msgstr "Affiche les caractères visibles sur le flux de sortie du système." #: pcsx2/SourceLog.cpp:127 msgid "Shows recording related logs and information" -msgstr "" +msgstr "Montre les journaux et les informations relatives aux enregistrements" #: pcsx2/SourceLog.cpp:132 msgid "Shows detailed controller input values for port 1, every frame" -msgstr "" +msgstr "Montre chaque valeur d'entrée de la manette du port 1" #: pcsx2/SourceLog.cpp:168 msgid "SYSCALL and DECI2 activity." @@ -403,9 +405,8 @@ msgid "Detailed logging of CDVD hardware." msgstr "Rapport détaillé de l'hardware CDVD." #: pcsx2/SourceLog.cpp:359 -#, fuzzy msgid "Detailed logging of the Motion (FMV) Decoder hardware unit." -msgstr "Rapport détaillé de l'hardware CDVD." +msgstr "Rapport détaillé de l'unité matérielle FMV (Motion Decoder)." #: pcsx2/System.h:224 pcsx2/System.h:225 pcsx2/System.h:226 msgid "PCSX2 Message" @@ -417,18 +418,16 @@ msgid "" "successfully but could not be moved to its final resting place." msgstr "" "Le processus de sauvegarde ne s'est pas déroulé comme prévu. Un fichier " -"temporaire a été créé avec succès mais n'a pas pu être acheminé vers le " +"temporaire a été créé avec succès mais n'a pas pu être déplacé vers le " "dossier choisi." #: pcsx2/gui/AppConfig.cpp:976 -#, fuzzy msgid "Safest (No hacks)" -msgstr "Sûr (rapide)" +msgstr "Plus sûr (Pas de speedhacks)" #: pcsx2/gui/AppConfig.cpp:977 -#, fuzzy msgid "Safe (Default)" -msgstr " (défaut)" +msgstr "Sûr (défaut)" #: pcsx2/gui/AppConfig.cpp:978 msgid "Balanced" @@ -439,18 +438,17 @@ msgid "Aggressive" msgstr "Efficace" #: pcsx2/gui/AppConfig.cpp:980 -#, fuzzy msgid "Very Aggressive" -msgstr "Efficace" +msgstr "Très agressif" #: pcsx2/gui/AppConfig.cpp:981 msgid "Mostly Harmful" -msgstr "Nuisible" +msgstr "Plutôt Nuisible" #: pcsx2/gui/AppConfig.cpp:1144 pcsx2/gui/AppConfig.cpp:1150 msgid "Failed to overwrite existing settings file; permission was denied." msgstr "" -"Erreur lors de l'écrasement des paramètres pré-existants : accès refusé." +"Erreur lors de l'écrasement des paramètres préexistants : accès refusé." #: pcsx2/gui/AppCorePlugins.cpp:398 msgid "Loading PS2 system plugins..." @@ -476,7 +474,7 @@ msgstr "" #: pcsx2/gui/AppInit.cpp:244 pcsx2/gui/AppMain.cpp:368 msgid "IsoFile" -msgstr "IsoFile" +msgstr "" #: pcsx2/gui/AppInit.cpp:245 msgid "displays this list of command line options" @@ -536,6 +534,8 @@ msgstr "désactive le démarrage rapide" msgid "" "passes the specified space-delimited string of launch arguments to the game" msgstr "" +"envoie les caractères (délimités par un espace) des paramètres de lancements " +"spécifiques au jeu" #: pcsx2/gui/AppInit.cpp:263 msgid "changes the configuration file path" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "active le mode portable (requiert les droits d'un administrateur)" #: pcsx2/gui/AppInit.cpp:268 msgid "update options to ease profiling (debug)" -msgstr "" +msgstr "mettre à jour les options pour simplifier le profiling (débogage)" #: pcsx2/gui/AppInit.cpp:272 #, c-format @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "&Accueil" #: pcsx2/gui/AppInit.cpp:757 msgid "Show about dialog" -msgstr "Ouvre une boîte de dialogue (qui vaut le coup)" +msgstr "Ouvre la fenêtre \"A propos\"" #: pcsx2/gui/AppMain.cpp:79 msgid "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "" msgid "" "Warning! System plugins have not been loaded. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" -"ATTENTION ! Le système des plugins n'a pas été chargé. PCSX2 ne peut pas " +"ATTENTION ! Le système des plugins n'a pas été chargé. PCSX2 ne peut pas " "être utilisé." #: pcsx2/gui/AppMain.cpp:184 pcsx2/gui/AppMain.cpp:189 @@ -692,8 +692,8 @@ msgstr "Cliquez sur OK pour accéder au panel de configuration du BIOS." #: pcsx2/gui/AppMain.cpp:207 msgid "Warning! Valid BIOS has not been selected. PCSX2 may be inoperable." msgstr "" -"ATTENTION ! Le système des plugins n'a pas été chargé. PCSX2 ne peut pas " -"être utilisé." +"ATTENTION ! Aucun BIOS valide n'a été sélectionné. PCSX2 peut ne pas " +"fonctionner." #: pcsx2/gui/AppMain.cpp:380 #, c-format @@ -714,12 +714,14 @@ msgstr "Exécution de la machine virtuelle PS2..." #: pcsx2/gui/AppRes.cpp:46 msgid "Always ask when booting" -msgstr "" +msgstr "Toujours demander avant de démarrer" #: pcsx2/gui/AppRes.cpp:46 msgid "" "Manually select an ISO upon boot ignoring the selection from recent ISO list." msgstr "" +"Choisir un ISO manuellement pendant le démarrage, ignorant la sélection " +"depuis la liste d'ISO récents." #: pcsx2/gui/AppRes.cpp:48 msgid "Browse for an ISO that is not in your recent history." @@ -780,7 +782,7 @@ msgstr "Sauvegarder le log" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:417 msgid "&Small" -msgstr "Petit" +msgstr "&Petit" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:417 msgid "Fits a lot of log in a microcosmically small area." @@ -788,7 +790,7 @@ msgstr "Regroupe un nombre important de logs dans un espace réduit." #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:419 msgid "&Normal font" -msgstr "Police normale" +msgstr "&Police normale" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:419 msgid "It's what I use (the programmer guy)." @@ -796,7 +798,7 @@ msgstr "C'est ce que j'utilise (le mec qui programme)." #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:421 msgid "&Large" -msgstr "Moyen" +msgstr "" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:421 msgid "Its nice and readable." @@ -804,7 +806,7 @@ msgstr "C'est sympa et lisible." #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:423 msgid "&Huge" -msgstr "Grand" +msgstr "&Enorme" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:423 msgid "In case you have a really high res display." @@ -812,7 +814,7 @@ msgstr "Au cas où vous utiliseriez une résolution d'écran très élevée." #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:427 msgid "&Light theme" -msgstr "Thème \"Light\"" +msgstr "&Thème blanc" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:427 msgid "Default soft-tone color scheme." @@ -820,7 +822,7 @@ msgstr "Thème par défaut." #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:428 msgid "&Dark theme" -msgstr "Thème \"Dark\"" +msgstr "&Thème sombre" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:428 msgid "" @@ -852,12 +854,11 @@ msgstr "" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:438 msgid "Dock log window to main PCSX2 window" -msgstr "" +msgstr "Attacher la fenêtre de log à la fenêtre principale de PCSX2" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:439 -#, fuzzy msgid "&Appearance" -msgstr "Apparence" +msgstr "&Apparence" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:441 msgid "&Close" @@ -869,16 +870,15 @@ msgstr "Fermer la fenêtre du log : le contenu sera préservé" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:445 msgid "Dev/&Verbose" -msgstr "Dev / Impression" +msgstr "" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:445 msgid "Shows PCSX2 developer logs" msgstr "Affiche les logs des développeurs de PCSX2" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:446 -#, fuzzy msgid "&CDVD reads" -msgstr "Lecture CDVD" +msgstr "&Lecture CDVD" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:446 msgid "Shows disk read activity" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "Affiche l'activité de la lecture du disque" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:463 msgid "&Enable all" -msgstr "Tout activer" +msgstr "&Tout activer" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:463 msgid "Enables all log source filters." @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "Activer tous les filtres source du log." #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:464 msgid "&Disable all" -msgstr "Tout désactiver" +msgstr "&Tout désactiver" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:464 msgid "Disables all log source filters." @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Désactiver tous les filtres source du log." #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:465 msgid "&Restore Default" -msgstr "Réinitialiser les paramètres" +msgstr "&Réinitialiser les paramètres" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:465 msgid "Restore default source filters." @@ -923,38 +923,38 @@ msgstr "En savoir plus sur %s" #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:54 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Site internet" #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:56 msgid "Support Forums" -msgstr "" +msgstr "Forums d'aide" #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:58 msgid "GitHub Repository" -msgstr "" +msgstr "Dépôt GitHub" #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:60 msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Licence" #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:62 -#, fuzzy msgid "PlayStation 2 Emulator:" -msgstr "Un émulateur de PlayStation 2" +msgstr "Un émulateur de PlayStation 2:" #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:64 msgid "" "Big thanks to everyone who contributed to the project throughout the years." msgstr "" +"Un grand merci à tout ceux qui ont contribués à ce projet pendant toutes ces " +"années." #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Close" -msgstr "&Fermer" +msgstr "Fermer" #: pcsx2/gui/Dialogs/AssertionDialog.cpp:24 msgid "Assertion Failure - " -msgstr "Assertion Failure - " +msgstr "" #: pcsx2/gui/Dialogs/BaseConfigurationDialog.cpp:185 msgid "Saves a snapshot of this settings panel to a PNG file." @@ -1093,11 +1093,11 @@ msgstr "Créer une carte mémoire" #: pcsx2/gui/Dialogs/CreateMemoryCardDialog.cpp:191 msgid "Error: The directory for the memory card could not be created." -msgstr "Erreur : la carte mémoire n'a pas pu être créée." +msgstr "Erreur : Le dossier pour la carte mémoire n'a pas pu être créé." #: pcsx2/gui/Dialogs/CreateMemoryCardDialog.cpp:206 msgid "Error: The memory card could not be created." -msgstr "Erreur ! La carte mémoire n'a pas pu être créée." +msgstr "Erreur : La carte mémoire n'a pas pu être créée." #: pcsx2/gui/Dialogs/CreateMemoryCardDialog.cpp:221 msgid "Use NTFS compression when creating this card." @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "Utiliser une compression NTFS pour créer la carte." #: pcsx2/gui/Dialogs/CreateMemoryCardDialog.cpp:239 msgid "8 MB [most compatible]" -msgstr "8 MB [la plus compatible]" +msgstr "8 MB [le plus compatible]" #: pcsx2/gui/Dialogs/CreateMemoryCardDialog.cpp:239 msgid "" @@ -1163,8 +1163,8 @@ msgid "" "Use at your own risk. Erratic memory card behavior is possible (though " "unlikely)." msgstr "" -"A vos risques et périls. La carte mémoire pourrait rencontrer des erreurs " -"critiques." +"Utilisez à vos risques et périls. La carte mémoire pourrait rencontrer des " +"erreurs critiques (même si cela arrive rarement)." #: pcsx2/gui/Dialogs/CreateMemoryCardDialog.cpp:255 msgid "Folder [experimental]" @@ -1194,19 +1194,20 @@ msgid "128 KiB (PSX)" msgstr "" #: pcsx2/gui/Dialogs/CreateMemoryCardDialog.cpp:259 -#, fuzzy msgid "" "This is the standard Sony-provisioned size PSX memory card, only compatible " "with PSX games." msgstr "" -"Il s'agit de la taille standard prévue par Sony, et elle est supportée par " -"tous les jeux (ainsi que tous les BIOS existants)." +"Il s'agit de la taille standard que Sony à prévu pour les cartes mémoires " +"PSX, et elles ne sont compatibles que pour les jeux PSX." #: pcsx2/gui/Dialogs/CreateMemoryCardDialog.cpp:260 msgid "" "This memory card is required by PSX games. It is not compatible with PS2 " "games." msgstr "" +"Cette carte mémoire est requise pour les jeux PSX. Elle n'est pas compatible " +"avec les jeux PS2." #: pcsx2/gui/Dialogs/FirstTimeWizard.cpp:48 #, c-format @@ -1317,15 +1318,15 @@ msgstr "Paramètres d'émulation - %s" #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:221 msgid "EE/IOP" -msgstr "EE/IOP" +msgstr "" #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:222 msgid "VUs" -msgstr "VUs" +msgstr "" #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:223 msgid "GS" -msgstr "GS" +msgstr "" #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:224 msgid "GS Window" @@ -1333,11 +1334,11 @@ msgstr "Mode fenêtré (GS)" #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:225 msgid "Speedhacks" -msgstr "Speedhacks" +msgstr "" #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:226 msgid "Game Fixes" -msgstr "Patchs" +msgstr "Patchs de jeu" #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:239 #, c-format @@ -1346,18 +1347,17 @@ msgstr "Gestionnaire de composants - %s" #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:246 msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +msgstr "" #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:247 msgid "BIOS" -msgstr "BIOS" +msgstr "" #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:248 msgid "Folders" msgstr "Dossiers" #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:260 -#, fuzzy msgid "Language Selector" msgstr "Choix de la langue" @@ -1371,9 +1371,8 @@ msgid "Exit PCSX2?" msgstr "Quitter PCSX2 ?" #: pcsx2/gui/GlobalCommands.cpp:622 -#, fuzzy msgid "Save state" -msgstr "Sauvegarder" +msgstr "Sauvegarder l'état" #: pcsx2/gui/GlobalCommands.cpp:623 msgid "Saves the virtual machine state to the current slot." @@ -1381,9 +1380,8 @@ msgstr "" "Sauvegarder les paramètres de la machine virtuelle vers l'emplacement actuel." #: pcsx2/gui/GlobalCommands.cpp:629 -#, fuzzy msgid "Load state" -msgstr "Charger" +msgstr "Charger l'état" #: pcsx2/gui/GlobalCommands.cpp:630 msgid "Loads a virtual machine state from the current slot." @@ -1452,19 +1450,19 @@ msgstr "Emplacement %d" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:48 pcsx2/gui/Saveslots.cpp:139 msgid "Backup" -msgstr "Backup" +msgstr "" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:52 msgid "File..." -msgstr "" +msgstr "Fichier..." #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:349 msgid "&Show Console" -msgstr "Afficher la console" +msgstr "&Afficher la console" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:351 msgid "&Console to Stdio" -msgstr "Console vers Stdio" +msgstr "&Console vers Stdio" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:364 msgid "&System" @@ -1472,7 +1470,7 @@ msgstr "&Système" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:365 msgid "CD&VD" -msgstr "CD/DVD" +msgstr "" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:366 msgid "&Config" @@ -1484,15 +1482,15 @@ msgstr "&Autres" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:368 msgid "&Debug" -msgstr "&Debug" +msgstr "" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:369 msgid "&Capture" -msgstr "" +msgstr "&Capturer" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:377 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:516 msgid "&Recording" -msgstr "" +msgstr "&Enregistrement" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:441 pcsx2/gui/MainFrame.cpp:443 #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:449 @@ -1509,15 +1507,15 @@ msgstr "Pour lancer directement des fichiers PS2" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:455 msgid "&Load state" -msgstr "Charger" +msgstr "&Charger l'état" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:456 msgid "&Save state" -msgstr "Sauvegarder" +msgstr "&Sauvegarder l'état" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:458 msgid "&Backup before save" -msgstr "Faire un backup avant de sauvegarder" +msgstr "&Faire un backup avant de sauvegarder" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:463 msgid "Automatic &Gamefixes" @@ -1537,11 +1535,11 @@ msgstr "Activer les correctifs pour écran large" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:470 msgid "Enabling Widescreen Patches may occasionally cause issues." -msgstr "" +msgstr "L'activation des patchs pour écran large peut occasionner des soucis." #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:473 msgid "Enable &Recording Tools" -msgstr "" +msgstr "Activer les &outils d'enregistrements" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:478 msgid "Enable &Host Filesystem" @@ -1565,12 +1563,10 @@ msgid "Closing %s may be hazardous to your health" msgstr "Fermer %s est dangereux pour la santé" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:495 -#, fuzzy msgid "ISO &Selector" msgstr "&Choisir un ISO" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:496 -#, fuzzy msgid "Plugin &Menu" msgstr "&Gestionnaire de plugins" @@ -1596,7 +1592,8 @@ msgstr "Pas de &disque" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:501 msgid "Use this to boot into your virtual PS2's BIOS configuration." -msgstr "Permet la configuration du BIOS de votre PS2 virtuelle." +msgstr "" +"Utilisez ceci pour démarrer la configuration du BIOS de votre PS2 virtuelle." #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:509 msgid "Emulation &Settings" @@ -1624,23 +1621,23 @@ msgstr "&Contrôleurs (PAD)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:518 msgid "&Dev9" -msgstr "&Dev9" +msgstr "" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:519 msgid "&USB" -msgstr "&USB" +msgstr "" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:520 msgid "&Firewire" -msgstr "&Firewire" +msgstr "" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:526 msgid "Multitap &1" -msgstr "Multitap &1" +msgstr "" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:527 msgid "Multitap &2" -msgstr "Multitap &2" +msgstr "" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:530 msgid "C&lear all settings..." @@ -1667,49 +1664,47 @@ msgstr "&Connexion en cours..." #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:556 msgid "Create &Blockdump" -msgstr "" +msgstr "Créer un &Blockdump" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:556 msgid "Creates a block dump for debugging purposes." -msgstr "" +msgstr "Crée un block dump pour des raisons de débogage." #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:560 -#, fuzzy msgid "Video" -msgstr "&Vidéo (GS)" +msgstr "Vidéo" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:561 msgid "Start Recording" -msgstr "" +msgstr "Démarrer l'enregistrement" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:562 msgid "Stop Recording" -msgstr "" +msgstr "Terminer l'enregitrement" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:564 -#, fuzzy msgid "Screenshot" -msgstr "Screenshots :" +msgstr "Captures d'écran" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:569 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nouveau" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:570 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stopper" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:571 msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Lecture" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:573 msgid "Virtual Pad (Port 1)" -msgstr "" +msgstr "Pad virtuel (Port 1)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:574 msgid "Virtual Pad (Port 2)" -msgstr "" +msgstr "Pad virtuel (Port 2)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:649 msgid "Paus&e" @@ -1742,42 +1737,36 @@ msgid "Use fast boot to skip PS2 startup and splash screens" msgstr "Démarre le système en sautant les logos PS2/Sony" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:687 -#, fuzzy msgid "Boot ISO (&fast)" -msgstr "Démarrer le CDVD (&rapide)" +msgstr "Démarrer l'ISO (&rapide)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:690 msgid "Boot CDVD (&fast)" msgstr "Démarrer le CDVD (&rapide)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:713 -#, fuzzy msgid "Boo&t ISO (full)" -msgstr "Démarrer le CDVD (co&mplet)" +msgstr "Démarrer l'ISO (co&mplet)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:714 -#, fuzzy msgid "Boot the VM using the current ISO source media" -msgstr "Démarre le système à partir du DVD ou de l'ISO source." +msgstr "Démarrer le système à partir de l'ISO actuel" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:717 -#, fuzzy msgid "Boo&t CDVD (full)" -msgstr "Démarrer le CDVD (co&mplet)" +msgstr "&Démarrer le CDVD (complet)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:718 -#, fuzzy msgid "Boot the VM using the current CD/DVD source media" -msgstr "Démarre le système à partir du DVD ou de l'ISO source." +msgstr "Démarrer le système à partir du CD/DVD actuel" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:721 msgid "Boo&t BIOS" msgstr "Démarrer le &BIOS" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:722 -#, fuzzy msgid "Boot the VM without any source media" -msgstr "Démarre le système à partir du DVD ou de l'ISO source." +msgstr "Démarrer le système sans aucun CD/DVD" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:803 pcsx2/gui/MainFrame.cpp:838 msgid "No plugin loaded" @@ -1826,7 +1815,7 @@ msgstr "" #: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:152 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:198 msgid "Swap Disc" -msgstr "Échanger" +msgstr "Échanger le disque" #: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:188 msgid "Confirm CDVD source change" @@ -1903,13 +1892,15 @@ msgstr "" #: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:419 msgid "Confirm clearing ISO list" -msgstr "" +msgstr "Confirmer le nettoyage de la liste des ISO" #: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:420 msgid "" "This will clear the ISO list. If an ISO is running it will remain in the " "list. Continue?" msgstr "" +"Ceci va nettoyer la liste des ISO. Si un ISO est lancé il restera dans la " +"liste. Continuer?" #: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:504 msgid "" @@ -1921,21 +1912,25 @@ msgid "" "These tools are provided as-is and should be enabled under your own " "discretion." msgstr "" +"Veuillez savoir que les fonctions d'enregistrement de PCSX2 sont encore en " +"train d'être travaillés.\n" +"Il pourrait en résulter des bugs que vous n'auriez jamais rencontrés, des " +"problèmes de performances ainsi que des instabilités sur certains jeux.\n" +"\n" +"Ces outils vous sont proposés tels qu'ils sont et doivent uniquement être " +"activés à votre guise." #: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:589 -#, fuzzy msgid "Load State" -msgstr "Charger" +msgstr "Charger l'état" #: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:603 -#, fuzzy msgid "Save State" -msgstr "Sauvegarder" +msgstr "Sauvegarder l'état" #: pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:844 -#, fuzzy msgid "Select P2M2 record file." -msgstr "Choisir un fichier ELF..." +msgstr "Choisir un fichier P2M2." #: pcsx2/gui/MemoryCardFile.cpp:196 #, c-format @@ -1989,7 +1984,7 @@ msgstr "Chemin du BIOS :" #: pcsx2/gui/Panels/BiosSelectorPanel.cpp:101 msgid "Select folder with PS2 BIOS roms" -msgstr "Choisir le fichier où se trouvent les BIOS PS2" +msgstr "Choisir le dossier où se trouve les BIOS PS2" #: pcsx2/gui/Panels/BiosSelectorPanel.cpp:108 msgid "" @@ -2037,7 +2032,7 @@ msgstr "Aucun" #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:38 msgid "Normal" -msgstr "Normal" +msgstr "" #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:86 msgid "EE/FPU Advanced Recompiler Options" @@ -2057,7 +2052,7 @@ msgstr "Options du recompilateur avancé VU0 / VU1" #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:102 msgid "Extra" -msgstr "Extra" +msgstr "" #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:117 pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:126 #: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:185 @@ -2143,7 +2138,7 @@ msgstr "Utiliser les paramètres par défaut" #: pcsx2/gui/Panels/DirPickerPanel.cpp:174 msgid "Open in Explorer" -msgstr "Afficher dans l'explorateur" +msgstr "Afficher dans l'explorateur Windows" #: pcsx2/gui/Panels/DirPickerPanel.cpp:175 msgid "Open an explorer window to this folder." @@ -2161,7 +2156,7 @@ msgstr "" #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:30 msgid "Fit to Window/Screen" -msgstr "Window/Screen" +msgstr "Adapter à la fenêtre" #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:31 pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:38 msgid "Standard (4:3)" @@ -2176,18 +2171,16 @@ msgid "Off (Default)" msgstr "Désactivé (défaut)" #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:45 -#, fuzzy msgid "Disabled" -msgstr "Tout désactiver" +msgstr "Désactivé" #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:46 -#, fuzzy msgid "Standard" -msgstr "Normal (4:3)" +msgstr "Standard" #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:47 msgid "Adaptive" -msgstr "Adaptative" +msgstr "Adaptatif" #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:67 msgid "Disable window resize border" @@ -2215,7 +2208,7 @@ msgstr "Ratio d'aspect :" #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:104 msgid "FMV Aspect Ratio Override:" -msgstr "Ratio d'aspect :" +msgstr "Ratio d'aspect pour les cinématiques :" #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:106 msgid "Custom Window Size:" @@ -2223,12 +2216,11 @@ msgstr "Taille de la fenêtre :" #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:109 msgid "Zoom:" -msgstr "Zoom :" +msgstr "" #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:115 -#, fuzzy msgid "Wait for Vsync on refresh:" -msgstr "Attendre le rafraîchissement VSync (synchronisation verticale)" +msgstr "Attendre le rafraîchissement VSync (synchronisation verticale):" #: pcsx2/gui/Panels/GSWindowPanel.cpp:192 msgid "" @@ -2240,7 +2232,7 @@ msgstr "" #: pcsx2/gui/Panels/GameFixesPanel.cpp:25 msgid "Gamefixes" -msgstr "Correctifs personnalisés" +msgstr "Correctifs de jeux" #: pcsx2/gui/Panels/GameFixesPanel.cpp:40 msgid "VU Add Hack - Fixes Tri-Ace games boot crash." @@ -2289,8 +2281,8 @@ msgstr "" #: pcsx2/gui/Panels/GameFixesPanel.cpp:68 msgid "EE timing hack - Multi purpose hack. Try if all else fails." msgstr "" -"EE timing hack - Un peu de tout. Essayez-le si aucun autre hack ne corrige " -"votre problème." +"EE timing hack - Un peu de tout. Essayez-le si tous les autres hacks ne " +"fonctionnent pas." #: pcsx2/gui/Panels/GameFixesPanel.cpp:73 msgid "" @@ -2313,10 +2305,11 @@ msgid "Simulate VIF1 FIFO read ahead. Fixes slow loading games." msgstr "Simuler la lecture VIF1 FIFO (permet d'accélérer les chargements)." #: pcsx2/gui/Panels/GameFixesPanel.cpp:92 -#, fuzzy msgid "" "Delay VIF1 Stalls (VIF1 FIFO) - For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang." -msgstr "Retarder VIF1 FIFO - Pour le HUD de SOCOM2." +msgstr "" +"Retarder les stabulations VIF1 (VIF1 FIFO) - Pour le HUD de SOCOM2 et la " +"coupure pendant le chargement de Spy Hunter." #: pcsx2/gui/Panels/GameFixesPanel.cpp:96 msgid "" @@ -2335,19 +2328,16 @@ msgid "Preload TLB hack to avoid tlb miss on Goemon" msgstr "Précharger le hack TLB pour éviter un manque de TLB dans Goemon" #: pcsx2/gui/Panels/GameFixesPanel.cpp:108 -#, fuzzy msgid "" "VU I bit Hack avoid constant recompilation (Scarface The World Is Yours)" msgstr "" -"Hack bit VU I: éviter une recompilation permanente (Scarface The World is " +"Hack bit VU I: éviter une recompilation permanente (Scarface The World Is " "Yours)" #: pcsx2/gui/Panels/GameFixesPanel.cpp:112 -#, fuzzy msgid "VU I bit Hack avoid constant recompilation (Crash Tag Team Racing)" msgstr "" -"Hack bit VU I: éviter une recompilation permanente (Scarface The World is " -"Yours)" +"Hack bit VU I: éviter une recompilation permanente (Crash Tag Team Racing)" #: pcsx2/gui/Panels/GameFixesPanel.cpp:123 msgid "Enable manual game fixes [Not recommended]" @@ -2367,12 +2357,11 @@ msgstr "" "pressant la touche F10." #: pcsx2/gui/Panels/LogOptionsPanels.cpp:252 -#, fuzzy msgid "" "Warning: Trace logging is typically very slow, and is a leading cause of " "'What happened to my FPS?' problems. :)" msgstr "" -"Attention : activer les rapports automatiques ralentira beaucoup l'émulation " +"Attention : activer le journal d'exécutions ralentira beaucoup l'émulation " "et reste l'une des principales réponses à la question : \"Où sont passés mes " "FPS ?\" :)" @@ -2440,6 +2429,11 @@ msgid "" "Note: Only available when a memory card is formatted. Not available for PSX " "memory cards." msgstr "" +"Convertir cette carte mémoire vers ou depuis un dossier carte mémoire. Crée " +"une copie de votre carte mémoire actuelle dans ce nouveau type.\n" +"\n" +"Note : Uniquement disponible quand une carte mémoire est formatée. Non " +"disponible pour les cartes mémoire PSX." #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:493 msgid "Delete" @@ -2539,45 +2533,37 @@ msgid "Insert card" msgstr "Insérer la carte" #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:1019 -#, fuzzy msgid "&Eject card" -msgstr "Éjecter la carte" +msgstr "&Éjecter la carte" #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:1019 -#, fuzzy msgid "&Insert card ..." -msgstr "Insérer la carte ..." +msgstr "&Insérer la carte ..." #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:1020 -#, fuzzy msgid "D&uplicate card ..." -msgstr "Dupliquer la carte ..." +msgstr "&Dupliquer la carte ..." #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:1021 -#, fuzzy msgid "&Rename card ..." -msgstr "Renommer la carte ..." +msgstr "&Renommer la carte ..." #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:1022 -#, fuzzy msgid "&Delete card" -msgstr "Effacer la carte" +msgstr "&Effacer la carte" #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:1024 -#, fuzzy msgid "&Convert card" -msgstr "Convertir la carte" +msgstr "&Convertir la carte" #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:1027 #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:1030 -#, fuzzy msgid "&Create a new card ..." -msgstr "Créer une nouvelle carte ..." +msgstr "&Créer une nouvelle carte ..." #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:1035 -#, fuzzy msgid "Re&fresh List" -msgstr "Rafraîchir la liste" +msgstr "&Rafraîchir la liste" #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListView.cpp:99 msgid "PS2 Port" @@ -2651,7 +2637,9 @@ msgstr "Dossier personnalisé :" msgid "" "This setting may require administration privileges from your operating " "system, depending on how your system is configured." -msgstr "Ce paramètre peut nécessiter les droits d'un compte administrateur." +msgstr "" +"Ce paramètre peut nécessiter les droits d'un compte administrateur, selon la " +"configuration système." #: pcsx2/gui/Panels/MiscPanelStuff.cpp:61 #, c-format @@ -2668,11 +2656,11 @@ msgstr "Cette langue deviendra celle par défaut !" #: pcsx2/gui/Panels/PathsPanel.cpp:38 msgid "Cheats:" -msgstr "" +msgstr "Les codes de triches :" #: pcsx2/gui/Panels/PathsPanel.cpp:39 msgid "Select folder for Cheats" -msgstr "Choisir un dossier pour les triches" +msgstr "Choisir un dossier pour les codes de triches" #: pcsx2/gui/Panels/PathsPanel.cpp:46 msgid "Savestates:" @@ -2708,7 +2696,7 @@ msgstr "Éteindre la machine virtuelle PS2 ?" #: pcsx2/gui/Panels/PluginSelectorPanel.cpp:315 msgid "I'm givin' her all she's got, Captain!" -msgstr "\"I'm giving her all she's got, Captain!\" (cf. Star Trek)" +msgstr "" #: pcsx2/gui/Panels/PluginSelectorPanel.cpp:317 msgid "Enumerating available plugins..." @@ -2766,12 +2754,11 @@ msgstr "" #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:143 msgid "EE Cyclerate [Not Recommended]" -msgstr "EmotionEngine (EE) Cyclerate [Non recommandé]" +msgstr "EE Cyclerate [Non recommandé]" #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:156 -#, fuzzy msgid "EE Cycle Skipping [Not Recommended]" -msgstr "VectorUnit (VU) Cycle Stealing [Non recommandé]" +msgstr "EE Cycle Skipping [Non recommandé]" #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:171 msgid "microVU Hacks" @@ -2931,24 +2918,24 @@ msgid "Clear ISO list" msgstr "Effacer la liste d'ISO" #: pcsx2/gui/Saveslots.h:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Slot %d - Empty" -msgstr "Emplacement %d" +msgstr "Emplacement %d - Vide" #: pcsx2/gui/Saveslots.h:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Slot %d - %s %s" -msgstr "Emplacement %d" +msgstr "Emplacement %d - %s %s" #: pcsx2/gui/Saveslots.h:100 #, c-format msgid "Slot %d - Unknown Time" -msgstr "" +msgstr "Fente %d - Heure inconnue" #: pcsx2/gui/Saveslots.h:113 #, c-format msgid "Write time is %s %s." -msgstr "" +msgstr "L'heure d'écriture est %s %s." #: pcsx2/gui/SysState.cpp:291 pcsx2/gui/SysState.cpp:298 msgid "Cannot load this savestate. The state is an unsupported version."