Update German translation

git-svn-id: http://pcsx2.googlecode.com/svn/trunk@5797 96395faa-99c1-11dd-bbfe-3dabce05a288
This commit is contained in:
ramapcsx2.code 2014-01-06 08:07:55 +00:00
parent 76583f5fe5
commit 67ebf98d6e
2 changed files with 832 additions and 854 deletions

View File

@ -5,16 +5,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/pcsx2/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-15 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-12-15 13:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-04 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 09:06+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: PCSX2\n" "Language-Team: PCSX2\n"
"Language: \n" "Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: pxE;pxExpandMsg\n" "X-Poedit-KeywordsList: pxE;pxExpandMsg\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\\n" "X-Poedit-Basepath: ..\\..\\\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: pcsx2\n" "X-Poedit-SearchPath-0: pcsx2\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: common\n" "X-Poedit-SearchPath-1: common\n"
@ -34,7 +35,6 @@ msgid ""
msgstr "PlayStation 1 (PSX) Spiele werden von PCSX2 noch nicht unterstützt!" msgstr "PlayStation 1 (PSX) Spiele werden von PCSX2 noch nicht unterstützt!"
#: pcsx2/System.cpp:114 #: pcsx2/System.cpp:114
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"This recompiler was unable to reserve contiguous memory required for " "This recompiler was unable to reserve contiguous memory required for "
"internal caches. This error can be caused by low virtual memory resources, " "internal caches. This error can be caused by low virtual memory resources, "
@ -186,12 +186,12 @@ msgstr ""
"nach einer Memory Card zu suchen." "nach einer Memory Card zu suchen."
#: pcsx2/gui/Dialogs/StuckThreadDialog.cpp:33 #: pcsx2/gui/Dialogs/StuckThreadDialog.cpp:33
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The thread '%s' is not responding. It could be deadlocked, or it might just " "The thread '%s' is not responding. It could be deadlocked, or it might just "
"be running *really* slowly." "be running *really* slowly."
msgstr "" msgstr ""
"Der Thread antwortet nicht. Er könnte festgefroren sein, oder aber sehr " "Der Thread '%s' antwortet nicht. Er könnte festgefroren sein, oder aber sehr "
"langsam reagieren." "langsam reagieren."
#: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:38 #: pcsx2/gui/Dialogs/SysConfigDialog.cpp:38
@ -402,12 +402,12 @@ msgstr ""
"Sie sollten aber nur für diese Spiele aktiviert werden." "Sie sollten aber nur für diese Spiele aktiviert werden."
#: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:735 #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:735
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You are about to delete the formatted memory card '%s'. All data on this " "You are about to delete the formatted memory card '%s'. All data on this "
"card will be lost! Are you absolutely and quite positively sure?" "card will be lost! Are you absolutely and quite positively sure?"
msgstr "" msgstr ""
"Hiermit wird die komplette Memory Card in Slot %u gelöscht. Bist du dir " "Hiermit wird die komplette Memory Card in Slot %s gelöscht. Bist du dir "
"absolut sicher?" "absolut sicher?"
#: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:771 #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:771
@ -418,18 +418,21 @@ msgstr ""
"erlaubt." "erlaubt."
#: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:813 #: pcsx2/gui/Panels/MemoryCardListPanel.cpp:813
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed: Destination memory card '%s' is in use." msgid "Failed: Destination memory card '%s' is in use."
msgstr "Konnte die Memory Card nicht kopieren. Die Zieldatei ist in Benutzung." msgstr ""
"Konnte die Memory Card nicht kopieren. Die Zieldatei '%s' ist in Benutzung."
#: pcsx2/gui/Panels/MiscPanelStuff.cpp:35 #: pcsx2/gui/Panels/MiscPanelStuff.cpp:35
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Please select your preferred default location for PCSX2 user-level documents " "Please select your preferred default location for PCSX2 user-level documents "
"below (includes memory cards, screenshots, settings, and savestates). These " "below (includes memory cards, screenshots, settings, and savestates). These "
"folder locations can be overridden at any time using the Plugin/BIOS " "folder locations can be overridden at any time using the Plugin/BIOS "
"Selector panel." "Selector panel."
msgstr "Du kannst den Standardordner für PCSX2 und Plugins hier einstellen." msgstr ""
"Bitte wähle den Standardspeicherpfad für PCSX2 Benutzerdateien (Memory "
"Cards, Screenshots, Einstellungen und SaveStates). Du kannst diese "
"Einstellungen später noch anpassen."
#: pcsx2/gui/Panels/MiscPanelStuff.cpp:38 #: pcsx2/gui/Panels/MiscPanelStuff.cpp:38
msgid "" msgid ""
@ -478,14 +481,15 @@ msgstr ""
"Bist du dir sicher das du die Änderung jetzt anwenden möchtest?" "Bist du dir sicher das du die Änderung jetzt anwenden möchtest?"
#: pcsx2/gui/Panels/PluginSelectorPanel.cpp:452 #: pcsx2/gui/Panels/PluginSelectorPanel.cpp:452
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"All plugins must have valid selections for %s to run. If you are unable to " "All plugins must have valid selections for %s to run. If you are unable to "
"make a valid selection due to missing plugins or an incomplete install of " "make a valid selection due to missing plugins or an incomplete install of "
"%s, then press Cancel to close the Configuration panel." "%s, then press Cancel to close the Configuration panel."
msgstr "" msgstr ""
"Alle Plugins müssen korrekt eingestellt sein, ansonsten kann PCSX2 nicht " "Alle Plugins müssen korrekt eingestellt sein, ansonsten kann %s nicht "
"funktionieren. Falls du keine gültige Konfiguration erstellen kannst, drücke " "funktionieren. Falls du wegen fehlender Plugins oder einer unvollständigen "
"%s Installation keine gültige Konfiguration erstellen kannst, wähle "
"Abbrechen." "Abbrechen."
#: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:27 #: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:27

File diff suppressed because it is too large Load Diff