From 63619ef40f7507937780a1b139dde8c5a8ad9149 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tyler Wilding Date: Tue, 25 Jun 2024 06:26:49 -0400 Subject: [PATCH] translations: Syncing Crowdin translations (#11462) * New translations [ci skip] --- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_af-ZA.ts | 7586 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ar-SA.ts | 7728 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ca-ES.ts | 8262 ++++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_cs-CZ.ts | 7596 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_da-DK.ts | 7580 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_de-DE.ts | 7626 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_el-GR.ts | 7576 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-419.ts | 7714 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-ES.ts | 7613 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fa-IR.ts | 7576 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fi-FI.ts | 7916 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fr-FR.ts | 8052 ++++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_he-IL.ts | 7594 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hi-IN.ts | 7576 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hr-HR.ts | 7603 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hu-HU.ts | 7576 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_id-ID.ts | 7638 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_it-IT.ts | 7589 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ja-JP.ts | 9131 +++++++++-------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ko-KR.ts | 7611 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_lt-LT.ts | 8138 ++++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_lv-LV.ts | 7585 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_nl-NL.ts | 8044 ++++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_no-NO.ts | 7870 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pl-PL.ts | 11320 +++++++++++---------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-BR.ts | 7590 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-PT.ts | 7818 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ro-RO.ts | 7585 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ru-RU.ts | 7952 ++++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sr-SP.ts | 7585 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sv-SE.ts | 7668 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_tr-TR.ts | 7594 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_uk-UA.ts | 7904 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_vi-VN.ts | 7567 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-CN.ts | 7663 +++++++------- pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-TW.ts | 7567 +++++++------- 36 files changed, 152045 insertions(+), 130548 deletions(-) diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_af-ZA.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_af-ZA.ts index 02cf82fac2..85635a18d9 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_af-ZA.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_af-ZA.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -107,7 +107,7 @@ Logging in... - Besig om aan te teken... + Вход... @@ -380,308 +380,344 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Hardcore mode will be enabled on system reset. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. - + Hardcore mode is now enabled. Hardcore mode is now enabled. - + {} (Hardcore Mode) {} (Hardcore Mode) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (Unofficial) - + Mastered {} Mastered {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Leaderboard attempt started. - + Leaderboard attempt failed. Leaderboard attempt failed. - + Your Time: {}{} Your Time: {}{} - + Your Score: {}{} Your Score: {}{} - + Your Value: {}{} Your Value: {}{} - + (Submitting) (Submitting) - + Achievements Disconnected Achievements Disconnected - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. - + Achievements Reconnected Achievements Reconnected - + All pending unlock requests have completed. All pending unlock requests have completed. - + Hardcore mode is now disabled. Hardcore mode is now disabled. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Confirm Hardcore Mode - + Active Challenge Achievements Active Challenge Achievements - + (Hardcore Mode) (Hardcore Mode) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! You have unlocked all achievements and earned {} points! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} achievements, {1} points - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Your Time: {0} (Best: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Your Score: {0} (Best: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Your Value: {0} (Best: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Leaderboard Position: {1} of {2} - + Server error in {0}: {1} Server error in {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - - - + Yes Yes - + No No - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. - + Unknown Unknown - + Locked Locked - + Unlocked Unlocked - + Unsupported Unsupported - + Unofficial Unofficial - + Recently Unlocked Recently Unlocked - + Active Challenges Active Challenges - + Almost There Almost There - + {} points {} points - + {} point {} point - + XXX points XXX points - + Unlocked: {} Unlocked: {} - + This game has {} leaderboards. This game has {} leaderboards. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. - + Show Best Show Best - + Show Nearby Show Nearby - + Rank Rank - + Name Name - + Time Time - + Score Score - + Value Value - + Date Submitted Date Submitted - + Downloading leaderboard data, please wait... Downloading leaderboard data, please wait... - - + + Loading... Loading... - - + + Leaderboard download failed Leaderboard download failed - - + + This game has no achievements. This game has no achievements. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Failed to read executable from disc. Achievements disabled. @@ -689,240 +725,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Rounding Mode Rounding Mode - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Nearest (Default) Nearest (Default) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Clamping Mode Clamping Mode - - - + + + Normal (Default) Normal (Default) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - + + Enable Recompiler Enable Recompiler - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Checked - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Cache (Slow) Enable Cache (Slow) - - + + + Unchecked Unchecked - + Interpreter only, provided for diagnostic. Interpreter only, provided for diagnostic. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Pause On TLB Miss Pause On TLB Miss - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + Enables VU0 Recompiler. Enables VU0 Recompiler. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Enable VU1 Recompiler - + Enables VU1 Recompiler. Enables VU1 Recompiler. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU Flag Hack - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - + Enable Game Fixes Enable Game Fixes - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - + Enable Compatibility Patches Enable Compatibility Patches - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. @@ -948,24 +1006,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest Nearest - - + + Negative Negative - - + + Positive Positive @@ -976,22 +1034,22 @@ Unread messages: {2} Clamping Mode: - - + + None None - - + + Normal (Default) Normal (Default) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) @@ -1019,8 +1077,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + Preserve Sign @@ -1037,7 +1095,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler Enable Recompiler @@ -1062,472 +1120,610 @@ Unread messages: {2} Pause On TLB Miss - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vector Units (VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1 Rounding Mode: - + mVU Flag Hack mVU Flag Hack - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Extra - + VU0 Clamping Mode: VU0 Clamping Mode: - + VU0 Rounding Mode: VU0 Rounding Mode: - + VU1 Clamping Mode: VU1 Clamping Mode: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O Processor (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Game Settings - + Enable Game Fixes Enable Game Fixes - + Enable Compatibility Patches Enable Compatibility Patches - + Frame Rate Control Frame Rate Control - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: PAL Frame Rate: - + NTSC Frame Rate: NTSC Frame Rate: - + PINE Settings PINE Settings - + Slot: Slot: - + Enable Enable + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Timestretch Settings + Configuration + Configuration - Sequence Length: - Sequence Length: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - Overlap: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - Restore Defaults + + Backend: + Backend: - - - Volume - Volume + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Mixing Settings + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: Synchronization: - - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Recommended) - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - + Expansion: Expansion: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Level: - - - - None (Default) - None (Default) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (basic) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) - - - - Target Latency: - Target Latency: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Output Module: - Output Module: - - - + Output Latency: Output Latency: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minimal - - Output Backend: - Output Backend: - - - - Maximum Latency: - Maximum Latency: - - - + Output Device: Output Device: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Synchronization - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - - Expansion - Expansion - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Output Module - - - - Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. - - - - Output Backend - Output Backend - - - - - - - + + Default Default - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - - - - Output Device - Output Device - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. - - - - Target Latency - Target Latency - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency Output Latency - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Overlap - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatic Updater @@ -1568,7 +1764,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error Updater Error @@ -1588,47 +1784,47 @@ Unread messages: {2} <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + Savestate Warning Savestate Warning - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> - + Downloading %1... Downloading %1... - + No updates are currently available. Please try again later. No updates are currently available. Please try again later. - + Current Version: %1 (%2) Current Version: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) New Version: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Download Size: %1 MB - + Loading... Loading... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1687,33 +1883,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot Fast Boot - + Fast Forward Boot Fast Forward Boot - + Checked Checked - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - + Unchecked Unchecked - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. @@ -1903,15 +2099,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1932,6 +2133,16 @@ Unread messages: {2} Unknown Unknown + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2289,17 +2500,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restore Default Settings - + Browse... Browse... - + Select File Select File @@ -2327,12 +2538,12 @@ Unread messages: {2} DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + XInput Source XInput Source - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source @@ -2368,7 +2579,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings Controller LED Settings @@ -2378,7 +2589,17 @@ Unread messages: {2} Enable SDL Raw Input - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. @@ -2403,27 +2624,27 @@ Unread messages: {2} Multitap on Console Port 2 - + Mouse/Pointer Source Mouse/Pointer Source - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - + Settings... Settings... - + Enable Mouse Mapping Enable Mouse Mapping - + Detected Devices Detected Devices @@ -2441,17 +2662,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2480,7 +2706,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100% @@ -2490,58 +2716,63 @@ Unread messages: {2} Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Deadzone: - + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -2654,8 +2885,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Load Profile + Apply Profile + Apply Profile @@ -2668,14 +2899,15 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - - + + Restore Defaults Restore Defaults + Create Input Profile Create Input Profile @@ -2692,9 +2924,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error Error @@ -2709,17 +2941,22 @@ Enter the name for the new input profile: Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2732,12 +2969,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2746,12 +2983,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2764,13 +3001,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2778,8 +3015,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2787,26 +3024,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2908,317 +3145,144 @@ You cannot undo this action. Memory Search - - End - End - - - - Value - Value - - - - Start - Start - - - - Type - Type - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - Array of byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - Search - - - - Filter Search - Filter Search - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Saved Addresses Saved Addresses - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - - + + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - - + + Delete Delete - - - - + + + + Copy all as CSV Copy all as CSV - - + + Paste from CSV Paste from CSV - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - - + + Copy Function Name Copy Function Name - - + + Copy Function Address Copy Function Address - - - - + + + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Load from Settings Load from Settings - - + + Save to Settings Save to Settings - - - + + + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + Copy Address Copy Address - + Copy Text Copy Text - - + + Module Tree Module Tree - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - - - - - Debugger - Debugger - - - - Invalid start address - Invalid start address - - - - Invalid end address - Invalid end address - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Invalid search value - - - - Value is larger than type - Value is larger than type - DEV9DnsHostDialog @@ -3291,13 +3355,7 @@ You cannot undo this action. Intercept DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Enabled @@ -3391,40 +3449,45 @@ You cannot undo this action. Hard Disk Drive - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: HDD File: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD Size (GiB): - + Enabled HDD Enabled - + Browse Browse - + Create Image Create Image @@ -3459,109 +3522,109 @@ You cannot undo this action. Internal - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Name Name - + Url Url - + Address Address - - + + Hosts File Hosts File - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS Hosts - + Exported Successfully Exported Successfully - + Failed to open file Failed to open file - + No Hosts in file No Hosts in file - + Imported Successfully Imported Successfully - - + + Per Game Host list Per Game Host list - + Copy global settings? Copy global settings? - + Delete per game host list? Delete per game host list? - + HDD Image File HDD Image File - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Overwrite File? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3570,22 +3633,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator HDD Creator - + HDD image created HDD image created - + Use Global Use Global - + Override Override @@ -3668,53 +3731,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - - + + Run Run - + Step Into Step Into - + F11 F11 - + Step Over Step Over - + F10 F10 - + Step Out Step Out - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Always On Top - + Show this window on top Show this window on top - + Pause Pause @@ -3727,74 +3790,49 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - + Copy Address Copy Address - + Copy Instruction Hex Copy Instruction Hex - - Copy Instruction Text - Copy Instruction Text - - - - Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) - - - + NOP Instruction(s) NOP Instruction(s) - + Run to Cursor Run to Cursor - - Jump to Cursor - Jump to Cursor - - - - Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint - - - + Follow Branch Follow Branch - - Go to Address - Go to Address - - - + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + + Add Function Add Function - - + + Rename Function Rename Function - + Remove Function Remove Function @@ -3815,91 +3853,121 @@ Do you want to overwrite? Assemble Instruction - + Go to address Go to address - + Go to address error Go to address error - + Invalid address Invalid address - + Add Function Error Add Function Error - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - + Function name Function name - - + + Rename Function Error Rename Function Error - + Function name cannot be nothing. Function name cannot be nothing. - + No function / symbol is currently selected. No function / symbol is currently selected. - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restore Function - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 NOT VALID ADDRESS @@ -3925,77 +3993,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Game: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - - - - + + + + Error Error - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... Downloading %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4008,387 +4081,360 @@ Enter function name Speed Control - + Normal Speed: Normal Speed: - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - + System Settings System Settings - - - Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 - - - - + + Enable Cheats Enable Cheats - + Slow-Motion Speed: Slow-Motion Speed: - + Fast-Forward Speed: Fast-Forward Speed: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - - + + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: EE Cycle Skipping: - - - - + + Disabled Disabled - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + EE Cycle Rate: EE Cycle Rate: - + 50% (Underclock) 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Normal Speed) - + 130% (Overclock) 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Affinity Control: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Frame Pacing / Latency Control - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. frames - + Maximum Frame Latency: Maximum Frame Latency: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - + User Preference User Preference - - Speed Limiter - Speed Limiter - - - - - + Checked Checked - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - - Affinity Control - Affinity Control - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - - - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Automatically loads and applies cheats on game start. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Fast-Forward Speed - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Slow-Motion Speed - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + EE Cycle Skip EE Cycle Skip - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + 2 Frames 2 Frames - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Use Global Setting [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Unlimited - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Custom - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Custom Speed - + Enter Custom Speed Enter Custom Speed @@ -4396,12 +4442,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4410,30 +4456,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Show in Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL Failed to open URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4525,362 +4571,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Use Global Setting Use Global Setting - + Automatic binding failed, no devices are available. Automatic binding failed, no devices are available. - + Game title copied to clipboard. Game title copied to clipboard. - + Game serial copied to clipboard. Game serial copied to clipboard. - + Game CRC copied to clipboard. Game CRC copied to clipboard. - + Game type copied to clipboard. Game type copied to clipboard. - + Game region copied to clipboard. Game region copied to clipboard. - + Game compatibility copied to clipboard. Game compatibility copied to clipboard. - + Game path copied to clipboard. Game path copied to clipboard. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Per-game controller configuration initialized with global settings. - + Controller settings reset to default. Controller settings reset to default. - + No input profiles available. No input profiles available. - + Create New... Create New... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Enter the name of the input profile you wish to create. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Settings reset to defaults. Settings reset to defaults. - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + No save states found. No save states found. - + Failed to delete save state. Failed to delete save state. - + Failed to copy text to clipboard. Failed to copy text to clipboard. - + This game has no achievements. This game has no achievements. - + This game has no leaderboards. This game has no leaderboards. - + Reset System Reset System - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Launch a game by selecting a file/disc image. - + Start the console without any disc inserted. Start the console without any disc inserted. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Start a game from a disc in your PC's DVD drive. - - Change settings for the emulator. - Change settings for the emulator. - - - - Exits the program. - Exits the program. - - - + No Binding No Binding - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Push a controller button or axis now. - + Timing out in %.0f seconds... Timing out in %.0f seconds... - + Unknown Unknown - + OK OK - + Select Device Select Device - + Details Details - + Options Options - + Copies the current global settings to this game. Copies the current global settings to this game. - + Clears all settings set for this game. Clears all settings set for this game. - + Behaviour Behaviour - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. - + Game Display Game Display - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determines how large the on-screen messages and monitor are. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Changes the BIOS image used to start future sessions. - + Automatic Automatic - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Default - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4889,1717 +4925,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display On-Screen Display - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration BIOS Configuration - + BIOS Selection BIOS Selection - + Options and Patches Options and Patches - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Skips the intro screen, and bypasses region checks. - + Speed Control Speed Control - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the speed when running without fast forwarding. Sets the speed when running without fast forwarding. - + Fast Forward Speed Fast Forward Speed - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Slow Motion Speed - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - When disabled, the game will run as fast as possible. - - - + System Settings System Settings - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats Enable Cheats - + Enables loading cheats from pnach files. Enables loading cheats from pnach files. - + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Fast disc access, less loading times. Not recommended. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Renderer - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Display - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determines the resolution at which screenshots will be saved. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selects the format which will be used to save screenshots. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selects the quality at which screenshots will be compressed. - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Increases or decreases the virtual picture size vertically. - + Crop Crop - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Enables loading widescreen patches from pnach files. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Integer Upscaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Anti-Blur - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution Internal Resolution - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Manual Hardware Fixes Manual Hardware Fixes - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Texture Replacement - + Load Textures Load Textures - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Replacements Directory Replacements Directory - + Folders Folders - + Texture Dumping Texture Dumping - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Post-Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters Filters - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + TV Shaders TV Shaders - + Advanced Advanced - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Create Memory Card - + Configuration Configuration - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Input Sources - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Data Save Locations - + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging Logging - + System Console System Console - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging File Logging - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging Verbose Logging - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Console - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Graphics - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Settings - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes Cheat Codes - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches Game Patches - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Game Fixes - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - + Load State Load State - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Save State - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6608,2102 +6684,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Region: - + Compatibility: Compatibility: - + No Game Selected No Game Selected - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings List Settings - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Operations - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Download Covers - + About PCSX2 About PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account Account - + Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. - + Current Game Current Game - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - Console Port {} - - - + {} (Current) {} (Current) - + {} (Folder) {} (Folder) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} This Session: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Saved {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. {} deleted. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary Summary - + Interface Settings Interface Settings - + BIOS Settings BIOS Settings - + Emulation Settings Emulation Settings - + Graphics Settings Graphics Settings - + Audio Settings Audio Settings - + Memory Card Settings Memory Card Settings - + Controller Settings Controller Settings - + Hotkey Settings Hotkey Settings - + Achievements Settings Achievements Settings - + Folder Settings Folder Settings - + Advanced Settings Advanced Settings - + Patches Patches - + Cheats Cheats - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Speed - + 60% Speed 60% Speed - + 75% Speed 75% Speed - + 100% Speed (Default) 100% Speed (Default) - + 130% Speed 130% Speed - + 180% Speed 180% Speed - + 300% Speed 300% Speed - + Normal (Default) Normal (Default) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Disabled - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None None - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Full - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatic (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Null - + Off Off - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nearest - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Scaled Scaled - + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Off (Default) Off (Default) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Partial - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Screen Resolution - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Spectator Mode - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Half - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Game List - + Game List Settings Game List Settings - + Type Type - + Serial Serial - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Select Disc Image Select Disc Image - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Start File - + Start BIOS Start BIOS - + Start Disc Start Disc - + Exit Exit - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Region - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path Path - + Disc Path Disc Path - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings Copy Settings - + Clear Settings Clear Settings - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pause On Menu - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages Show Messages - + Show Speed Show Speed - + Show FPS Show FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Reset Settings - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Fast Boot - + Output Volume Output Volume - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latency - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Create - + Cancel Cancel - + Load Profile Load Profile - + Save Profile Save Profile - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Controller Port {}{} - + Controller Port {} Controller Port {} - + Controller Type Controller Type - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Buttons - + Frequency Frequency - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} USB Port {} - + Device Type Device Type - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} Settings - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Resume Game - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties Game Properties - + Achievements Achievements - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Change Disc - + Close Game Close Game - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards Leaderboards - + Delete Save Delete Save - + Close Menu Close Menu - + Delete State Delete State - + Default Boot Default Boot - + Reset Play Time Reset Play Time - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View Default View - + Sort By Sort By - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Website - + Support Forums Support Forums - + GitHub Repository GitHub Repository - + License License - + Close Close - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Enable Achievements - + Hardcore Mode Hardcore Mode - + Sound Effects Sound Effects - + Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements - + Username: {} Username: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Logout - + Not Logged In Not Logged In - + Login Login - + Game: {0} ({1}) Game: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Card Name - + Eject Card Eject Card @@ -8711,77 +8836,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. @@ -8791,22 +8921,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8824,6 +8963,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8896,7 +9067,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8907,41 +9078,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9246,15 +9417,23 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + @@ -9265,52 +9444,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Type - + Code Code - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Region Region - + Compatibility Compatibility @@ -9335,7 +9514,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Remove @@ -9396,22 +9575,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9420,12 +9599,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select File Select File - + Select Directory Select Directory @@ -10021,28 +10200,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) Off (Default) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -10101,13 +10278,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None None - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10119,15 +10296,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertical Stretch: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10135,541 +10312,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Crop: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Left: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Top: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Right: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bottom: - - + + Screen Offsets Screen Offsets - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Show Overscan - - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Anti-Blur - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Disable Interlace Offset - + Screenshot Size: Screenshot Size: - - + Screen Resolution Screen Resolution - - + Internal Resolution Internal Resolution - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Quality: - - + + Rendering Rendering - + Internal Resolution: Internal Resolution: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Off - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Texture Filtering: - - + + Nearest Nearest - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Trilinear Filtering: Trilinear Filtering: - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Scaled - - + + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Blending Accuracy: Blending Accuracy: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Texture Preloading: Texture Preloading: - + Partial Partial - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manual Hardware Renderer Fixes - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Disable Safe Features - - + + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Half Pixel Offset: Half Pixel Offset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half Half - + Full Full - + Texture Offsets: Texture Offsets: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10684,511 +10832,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Load Textures Load Textures - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturation: - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + + capture + capture + + + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11197,62 +11400,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11319,953 +11516,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled Disabled - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Checked - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode Fullscreen Mode - - - + + + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Chooses the fullscreen resolution and frequency. - + Left Left - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Native (PS2) (Default) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Texture Filtering - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Default) @@ -12273,135 +12461,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12426,258 +12619,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12685,48 +12873,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Load - + Save Save - + Select Previous Select Previous - + Select Next Select Next - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12870,115 +13083,125 @@ Right click to clear binding Close - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Cross - + Square Square - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13006,52 +13229,52 @@ Right click to clear binding Behaviour - - + + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - - + + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - + Pause On Start Pause On Start - - + + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - - + + Create Save State Backups Create Save State Backups - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13060,37 +13283,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Disable Window Resizing - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen @@ -13115,23 +13338,23 @@ Right click to clear binding Automatic Updater - + Update Channel: Update Channel: - + Current Version: Current Version: - - + + Enable Automatic Update Check Enable Automatic Update Check - + Check for Updates... Check for Updates... @@ -13141,190 +13364,201 @@ Right click to clear binding Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] - - - - - - + + + + + Checked Checked - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - + Prevents the main window from being resized. Prevents the main window from being resized. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Light/Dark] - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - + System Language [Default] System Language [Default] @@ -13332,82 +13566,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13460,599 +13694,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Fullscreen - + Change Disc... In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + Start File In Toolbar Start File - + Start Disc In Toolbar Start Disc - + Start BIOS In Toolbar Start BIOS - + Shut Down In Toolbar Shut Down - + Reset In Toolbar Reset - + Pause In Toolbar Pause - + Load State In Toolbar Load State - + Save State In Toolbar Save State - + Controllers In Toolbar Controllers - + Settings In Toolbar Settings - + Screenshot In Toolbar Screenshot - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture - + Edit Cheats... Edit Cheats... - + Edit Patches... Edit Patches... - + Internal Resolution Internal Resolution - + %1x Scale %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14065,276 +14299,282 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - - - + + + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Confirm File Creation Confirm File Creation - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - + Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Stop Big Picture Mode - + Exit Big Picture In Toolbar Exit Big Picture - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - - - + + + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Failed to remove '%1' - - + + Confirm Reset Confirm Reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14343,12 +14583,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14361,84 +14601,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14447,57 +14692,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14505,11 +14750,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14765,7 +15052,7 @@ The saves will not be recoverable. Memory Card Slots - Memory Card Slots + Geheue Kaart Gleuwe @@ -14908,15 +15195,15 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. Nuwe naam is ongeldig, 'n kaart met dié naam bestaan alreeds. - - - This Memory Card is unknown. - Die Geheue Kaart is onbekend. - Slot %1 - Slot %1 + Gleuf %1 + + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. @@ -14940,12 +15227,12 @@ Die aksie kan nie omgekeer word nie en U sal enige saves op die kaart verloor. Use for Slot %1 - Use for Slot %1 + Gebruik vir Gleuf %1 Both slots must have a card selected to swap. - Both slots must have a card selected to swap. + Albei gleuwe moet 'n kaart gekies hê om te ruil. @@ -14998,6 +15285,235 @@ Die aksie kan nie omgekeer word nie en U sal enige saves op die kaart verloor.%1 [Ontbreek] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15006,63 +15522,63 @@ Die aksie kan nie omgekeer word nie en U sal enige saves op die kaart verloor.Geheue - + Copy Address Kopieer Adres - + Go to in Disassembly Gaan na in Demontage - - + + Go to address Gaan na adres - + Show as 1 byte Wys as 1 Greep - + Show as 2 bytes Wys as 2 Grepe - + Show as 4 bytes Wys as 4 Grepe - + Show as 8 bytes Wys as 8 Grepe - + Add to Saved Memory Addresses Voeg by Gestoorde Geheue Adresse - + Copy Byte Kopieer Greep - + Copy Segment Kopieer Segment - + Copy Character Kopieer Karakter - + Paste Plak @@ -15112,12 +15628,12 @@ Die aksie kan nie omgekeer word nie en U sal enige saves op die kaart verloor.Voeg Outeur Naam in - + Input Recording Files (*.p2m2) Inset Opname Lêers (*.p2m2) - + Select a File Kies 'n Lêer @@ -15469,7 +15985,7 @@ Die aksie kan nie omgekeer word nie en U sal enige saves op die kaart verloor.Kitaar - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Kontroleerder poort {0}, gleuf {1} het 'n {2} gekoppel, maar die stoor staat het 'n {3}. @@ -15533,32 +16049,52 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Kon nie {} oopmaak nie. Ingeboude speletjie patches is nie beskikbaar nie. - + - {} GameDB patches - {} GameDB patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} speletjie patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} kroek patches - - - - {} are active. - {} is aktief. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. Geen kroeke of patches (wydskerm, versoenbaarheid of ander) is gevind / geaktiveer nie. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15578,13 +16114,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Skepper - + Failed to create HDD image Kon nie HDD beeld skep nie @@ -15621,6 +16157,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Inligting + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15657,132 +16241,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register Uitsig - - + + View as hex Beskou as hex - - + + View as float Beskou as float - + Copy Top Half Kopieer Boonste Halfte - + Copy Bottom Half Kopieer Onderste Halfte - + Copy Segment Kopieer Segment - + Copy Value Kopieer Waarde - + Change Top Half Verander Boonste Halfte - + Change Bottom Half Verander Onderste Halfte - + Change Segment Verander Segment - + Change Value Verander Waarde - + Go to in Disassembly Gaan na in Demontage - + Go to in Memory View Gaan na in Geheue Beskouing - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Verander %1 - - + + Invalid register value Ongeldige register waarde - + Invalid hexadecimal register value. Ongeldige heksadesimale register waarde. - + Invalid floating-point register value. Ongeldige floating-point register waarde. - + Invalid target address Ongeldige teiken adres - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Versoekde oudio uitset toestel '{}' nie gevind nie, verstek word gebruik. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Kruis-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Geen Klank (Emuleer net SPU2) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - Die stoorstaat is 'n ongesteunde weergawe en kan nie gebruik word nie. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -U kan PCSX2 {} van pcsx2.net aflaai en 'n gewone geheue kaart stoor maak. -Andersins skrap die stoorstaat en doen 'n vars boot. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15806,26 +16363,25 @@ Andersins skrap die stoorstaat en doen 'n vars boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Terugstel - - + + Default: Verstek: - + Confirm Folder Bevestig Gids - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15838,17 +16394,17 @@ Do you want to create this directory? Wil U die gids skep? - + Error Fout - + Folder path cannot be empty. Gids pad kan nie leeg wees nie. - + Select folder for %1 Kies gids vir %1 @@ -15877,10 +16433,10 @@ Wil U die gids skep? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 Instellings @@ -16026,6 +16582,11 @@ Wil U die gids skep? Advanced Gevorderde + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16077,22 +16638,17 @@ Wil U die gids skep? <strong>Ontfout Instellings</strong><hr>Hierdie is opsies wat gebruik kan word om interne inligting oor die program te log. <strong>Moenie verander nie behalwe as U weet wat U doen</strong>, dit sal ernstige afname in spoed veroorsaak, en kan groot hoeveelhede skyf spasie mors. - + Confirm Restore Defaults Bevestig Herstel Verstek - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Is U seker U wil die verstek instellings herstel? Enige voorkeure sal verloor word. - - - + Reset UI Settings Stel terug UI Instellings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16105,12 +16661,12 @@ Enige huidige instelling waardes sal oorskryf word. Wil U voortgaan? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-speletjie konfigurasie gekopieer van globale instellings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16141,195 +16697,195 @@ Wil U voortgaan? PCSX2 Opstel Assistent - + Language Taal - + BIOS Image BIOS Beeld - + Game Directories Speletjie Gidse - + Controller Setup Kontroleerder Opstelling - + Complete Voltooid - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welkom na PCSX2!</span></h1><p>Die assistent sal U help lei deur die konfigurasie stappe benodig om die program te gebruik. Dit word aanbeveel as dit U se eerste PCSX2 installasie is om die opstel leiding te sien by <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By verstek, sal PCSX2 konnekteer na die bediener by <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> on te kyk vir opdaterings, en as beskikbaar en bevestig, opdatering pakette aflaai van <a href="https://github.com/">github.com</a>. As U nie wil hê PCSX2 moet enige netwerk verbindings maak op opstart nie, moet U die Outomatiese Opdateerings opsie nou ontmerk. Die Outomatiese Opdateering instelling kan later enige tyd verander word in Koppelvlak Instellings.</p><p>Asseblief kies 'n taal en tema om te begin.</p></body></html> - - - + Language: Taal: - + Theme: Tema: - + Enable Automatic Updates Aktiveer Outomatiese Opdaterings - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 benodig 'n PS2 BIOS om te hardloop.</p><p>Om wettige redes, moet U 'n BIOS <strong>van 'n werklike PS2 eenheid wat U besit kry</strong> (leening tel nie).</p><p>Wanneer dit klaar gedump is, moet die BIOS beeld in die bios gids binne die data gids hieronder getoon geplaas word, of U kan PCSX2 'n alternatiewe gids laat skandeer.</p><p>Instruksies om U se BIOS te dump kan gevind word by <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS Gids: - + Browse... Blaai... - + Reset Terugstel - + Filename Leêrnaam - + Version Weergawe - + Open BIOS Folder... Maak BIOS Gids Oop... - + Refresh List Herlaai Lys - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 sal outomaties speletjies skandeer en identifiseer van die gekiesde gidse onder, en die speletjie lys invul.<br>Hierdie speletjies behoort gedump word van skywe wat U besit. Leidings om skywe te dump kan gevind word by <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Ondersteunde formate vir dumps sluit in:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Skyf Beelde)</li><li>.mdf (Media beskrywer lêer)</li><li>.chd (Saamgeperste Stukke Data)</li><li>.cso (Saamgeperste ISO)</li><li>.gz (Gzip Saamgeperste ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Soek Gidse (sal geskandeer word vir speletjies) - + Add... Voeg by... - - + + Remove Verwyder - + Search Directory Soek Gids - + Scan Recursively Skandeer Rekursief - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By verstek, sal PCSX2 U se sleutelbord karteer na die virtuele PS2 kontroleerder.</p><p><span style=" font-weight:700;">Om 'n eksterne kontroleerder te gebruik, moet U dit eers karteer.</span>Op die skerm, kan U enige kontroleerder wat gekoppel is, outomaties karteer. As U se kontroleerder nie gekoppel is nie, kan U dit nou inprop.</p><p>Om kontroleerder bindings te verander in meer detail, of multi-tap te gebruik, maak die Instellings kieslys oop en kies Kotroleerders wanneer U die Opstel Assistent voltooi het.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Kontroleerder Poort 1 - - + + Controller Mapped To: Kontroleerder Gekarteer Na: - - + + Controller Type: Kontroleerder Tipe: - - - + + + Default (Keyboard) Verstek (Sleutelbord) - - + + Automatic Mapping Outomatiese Kartering - + Controller Port 2 Kontroleerder Poort 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Opstelling Voltooi!</span></h1><p>U is nou reg om speletjies te hardloop.</p><p>Verdere opsies is beskikbaar onder die instellings kieslys. U kan ook gebruik maak van die Groot Prent UI vir navigasie heeltemal met 'n kontroleerder.</p><p>Ons hoop U geniet PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Terug - - + + &Next &Volgende - + &Cancel &Kanselleer - - + + Warning Waarskuwing - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? 'n BIOS beeld is nie gekies nie. PCSX2 <strong> sal nie</strong> speletjies kan hardloop sonder 'n BIOS beeld nie.<br><br> Is U seker U wil voortgaan sonder om 'n BIOS beeld te kies? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16338,17 +16894,17 @@ Are you sure you want to continue? Is U seker U wil voortgaan? - + &Finish &Voltooi - + Cancel Setup Kanselleer Opstelling - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16357,22 +16913,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Enige verandering is gestoor, en die opstel assistent sal weer hardloop volgende keer U PCSX2 oopmaak. - + Open Directory... Maak Gids Oop... - + Select Search Directory Kies Soek Gids - + Scan Recursively? Skandeer Rekursief? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16381,22 +16937,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Om rekursief te skandeer neem langer, maar sal lêers identifiseer in ondergidse. - + Default (None) Verstek (Geen) - + No devices available Geen toestelle beskikbaar nie - + Automatic Binding Outomatiese Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Geen generiese bindings was gegenereer vir toestel '%1'. Die kontroleerder/bron mag dalk nie outomatiese bindings ondersteun nie. @@ -16657,6 +17213,7 @@ Om rekursief te skandeer neem langer, maar sal lêers identifiseer in ondergidse + D-Pad Up @@ -16666,6 +17223,7 @@ Om rekursief te skandeer neem langer, maar sal lêers identifiseer in ondergidse + D-Pad Down @@ -16675,6 +17233,7 @@ Om rekursief te skandeer neem langer, maar sal lêers identifiseer in ondergidse + D-Pad Left @@ -16684,6 +17243,7 @@ Om rekursief te skandeer neem langer, maar sal lêers identifiseer in ondergidse + D-Pad Right @@ -16729,7 +17289,7 @@ Om rekursief te skandeer neem langer, maar sal lêers identifiseer in ondergidse - + Select @@ -16740,7 +17300,7 @@ Om rekursief te skandeer neem langer, maar sal lêers identifiseer in ondergidse - + Start @@ -16766,6 +17326,11 @@ Om rekursief te skandeer neem langer, maar sal lêers identifiseer in ondergidse Relative Down Relatief Af + + + Cursor Path + Wyser Pad + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17246,242 +17811,242 @@ Om rekursief te skandeer neem langer, maar sal lêers identifiseer in ondergidse Oranje - + Buzz Controller Buzz Kontroleerder - + Player 1 Red Speler 1 Rooi - + Player 1 Blue Speler 1 Blou - + Player 1 Orange Speler 1 Oranje - + Player 1 Green Speler 1 Groen - + Player 1 Yellow Speler 1 Geel - + Player 2 Red Speler 2 Rooi - + Player 2 Blue Speler 2 Blou - + Player 2 Orange Speler 2 Oranje - + Player 2 Green Speler 2 Groen - + Player 2 Yellow Speler 2 Geel - + Player 3 Red Speler 3 Rooi - + Player 3 Blue Speler 3 Blou - + Player 3 Orange Speler 3 Oranje - + Player 3 Green Speler 3 Groen - + Player 3 Yellow Speler 3 Geel - + Player 4 Red Speler 4 Rooi - + Player 4 Blue Speler 4 Blou - + Player 4 Orange Speler 4 Oranje - + Player 4 Green Speler 4 Groen - + Player 4 Yellow Speler 4 Geel - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G#2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wiel Op - + Wheel Down Wiel Af @@ -17656,12 +18221,12 @@ Om rekursief te skandeer neem langer, maar sal lêers identifiseer in ondergidse USBBindingWidget - + Axes Asse - + Buttons Knoppies @@ -17983,32 +18548,32 @@ Om rekursief te skandeer neem langer, maar sal lêers identifiseer in ondergidse Verwyder Kartering - + USB Port %1 USB Poort %1 - + No devices available Geen toestelle beskikbaar nie - + Clear Bindings Verwyder Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Is U seker U wil al die bindings vir die toestel uitvee? Die aksie kan nie ontdoen word nie. - + Automatic Binding Outomatiese Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Geen generiese bindings was gegenereer vir toestel '%1'. Die kontroleerder/bron mag dalk nie outomatiese bindings ondersteun nie. @@ -18016,32 +18581,42 @@ Om rekursief te skandeer neem langer, maar sal lêers identifiseer in ondergidse VMManager - + Failed to back up old save state {}. Kon nie ou stoor staat rugsteun nie {}. - + Failed to save save state: {}. Kon nie stoor staat stoor nie: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Onbekende Speletjie - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Fout - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18058,245 +18633,264 @@ Wanneer dit klaar gedump is, moet die BIOS beeld in die bios gids wat binne die Raadpleeg asseblief die FAQs en Guides vir verdere instruksies. - - + Resuming state Besig om staat te hervat - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. Staat gestoor na gleuf {}. - + Failed to save save state to slot {}. Kon nie stoor staat stoor na gleuf {}. - - + + Loading state Besig om staat te laai - + Failed to load state (Memory card is busy) Kon nie staat laai nie (Geheue kaart is besig) - + There is no save state in slot {}. Daar is geen stoor staat in gleuf {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Kon nie staat laai van slot nie {} (Geheue kaart is besig) - + Loading state from slot {}... Besig om staat te laai van gleuf {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Kon nie staat stoor nie (Geheue kaart is besig) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Kon nie staat stoor na slot nie {} (Geheue kaart is besig) - + Saving state to slot {}... Besig om staat te stoor na gleuf {}... - + Frame advancing Raam bevordering - + Disc removed. Skyf verwyder. - + Disc changed to '{}'. Skyf verander na '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Kon nie nuwe skyfbeeld '{}' oopmaak nie. Ou beeld word teruggekeur. Fout was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Kon nie terug skakel na ou skyfbeeld nie. Skyf word verwyder. Fout was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Kroeke is gedeaktiveer as gevolg van prestasies hardcore modus. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Vinnige CDVD is geaktiveer, dit kan speletjies breek. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Siklus tempo/oorslaan is nie op verstek nie, dit mag speletjies laat omval of te stadig hardloop. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Oudio gebruik asinkroniseer mengsel, verwag desinkronisasie in FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Opskaal vermenigvuldiger is onder plaaslik, dit sal vertooning breek. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is nie op outomaties gestel nie. Dit mag vertooning in party speletjies breek. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Tekstuur filtrering is nie op Bilineêr (PS2) gestel nie. Dit sal vertooning breek in party speletjies. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinêre filtrering is nie op outomaties gestel nie. Dit mag vertooning in party speletjies breek. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Vermenging is onder basies, dit mag effekte breek in party speletjies. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardeware Aflaai Modus is nie op Akkuraat gestel nie, dit mag vertooning in party speletjies breek. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Afrond Modus is nie op verstek gestel nie, dit mag party speletjies breek. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Klamp Modus is nie op verstek gestel nie, dit mag party speletjies breek. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Afrond Modus is nie op verstek gestel nie, dit mag party speletjies breek. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Afrond Modus is nie op verstek gestel nie, dit mag party speletjies breek. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Klamp Modus is nie op verstek gestel nie, dit mag party speletjies breek. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Speletjie Regstellings is nie geaktiveer nie. Versoenbaarheid met party speletjies mag geaffekteer word. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Versoenbaarheid Patches is nie geaktiveer nie. Versoenbaarheid met party speletjies mag geaffekteer word. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Beeldkoers vir NTSC is nie verstek nie. Dit mag party speletjies breek. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Beeldkoers vir PAL is nie verstek nie. Dit mag party speletjies breek. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE herkompileerder is nie geaktiveer nie, dit sal werkverrigting ernstig verminder. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 herkompileerder is nie geaktiveer nie, dit sal werkverrigting ernstig verminder. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 herkompileerder is nie geaktiveer nie, dit sal werkverrigting ernstig verminder. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Herkompileerder is nie geaktiveer nie, dit sal werkverrigting ernstig verminder. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE kasgeheue is geaktiveer, dit sal werkverrigting ernstig verminder. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wag Lus Opsporing is nie geaktiveer nie, dit mag werkverrigting verminder. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Draai Opsporing is nie geaktiveer nie, dit mag werkverrigting verminder. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Onmiddellike VU1 is gedeaktiveer, dit mag werkverrigting verminder. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Vlag Hack is nie geaktiveer nie, dit mag werkverrigting verminder. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palet bekering is geaktiveer, dit mag werkverrigting verminder. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Tekstuur Voorlaaiing is nie Vol nie, dit mag werkverrigting verminder. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Reken tekstuur streek is geaktiveer, dit mag werkverrigting verminder. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ar-SA.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ar-SA.ts index 7df9ce6547..fb26b31831 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ar-SA.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ar-SA.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -155,11 +155,11 @@ Do you want to enable tracking now? However, hardcore mode also prevents the usage of save states, cheats and slowdown functionality. Do you want to enable hardcore mode? - Hardcore mode is not currently enabled. Enabling hardcore mode allows you to set times, scores, and participate in game-specific leaderboards. + الوضع المتشددين غير ممكّن حاليًا. يتيح لك تمكين الوضع القوي ضبط الأوقات والنتائج والمشاركة في لوحات المتصدرين الخاصة باللعبة. -However, hardcore mode also prevents the usage of save states, cheats and slowdown functionality. +ومع ذلك، يمنع الوضع المتشددين أيضًا استخدام حالات الحفظ والغش ووظائف التباطؤ. -Do you want to enable hardcore mode? +هل تريد تمكين الوضع المتشددين؟ @@ -169,7 +169,7 @@ Do you want to enable hardcore mode? Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + لن يتم تمكين الوضع المتشددين حتى تتم إعادة ضبط النظام. هل تريد إعادة ضبط النظام الآن؟ @@ -385,308 +385,360 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. سيتم تفعيل الوضع الصعب عند إعادة تشغيل النظام. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} لا يمكن القيام به بينما الوضع المتشدد نشط. هل تريد تعطيل الوضع المتشدد؟ سيتم إلغاء {0} إذا اخترت لا. - + Hardcore mode is now enabled. تم الآن تفعيل الوضع الصعب. - + {} (Hardcore Mode) {} (الوضع المتشدد) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + لقد قمت بفتح {} من إنجازات %n + لقد قمت بفتح {} من الإنجازات %n + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + وقد حصلت على {} من نقاط %n + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (غير رسمي) - + Mastered {} متقن {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + الإنجازات %n + %n achievements + %n achievements + %n achievements + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n نقاط + %n points + %n points + %n points + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. بدأت محاولة المتصدرين. - + Leaderboard attempt failed. فشلت محاولة المتصدرين. - + Your Time: {}{} الوقت الخاص بك: {}{} - + Your Score: {}{} النتيجة الخاصة بك: {}{} - + Your Value: {}{} القيمة الخاصة بك: {}{} - + (Submitting) (تقديم) - + Achievements Disconnected الإنجازات معطلة - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. تعذر إكمال طلب إلغاء القفل. سوف نواصل محاولة إرسال هذا الطلب. - + Achievements Reconnected تم إعادة الاتصال بالإنجازات - + All pending unlock requests have completed. لقد اكتملت جميع طلبات إلغاء القفل المعلقة. - + Hardcore mode is now disabled. تم تعطيل الوضع الصعب. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + النتيجة: {0} نقطة (المستوى الناعم: {1} نقطة) +الرسائل غير المقروءة: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode تأكيد الوضع الصعب - + Active Challenge Achievements إنجازات التحدي النشط - + (Hardcore Mode) (الوضع المتشدد) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! لقد قمت بفتح جميع الإنجازات وحصلت على {} نقاط! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - لقد فتحت {0} من انجازات {1} وحصلت على {2} من {3} نقاط. - - - - {0} achievements, {1} points - انجازات {0} ، نقاط {1} - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) وقتك: {0} (الأفضل: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) نتيجتك: {0} (الأفضل: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) القيمة الخاصة بك: {0} (أفضل: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} مركز المتصدرين: {1} من {2} - + Server error in {0}: {1} خطأ في الخادم {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - - - + Yes نعم - + No لا - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. لقد قمت بفتح {0} من انجازات {1} ، وكسب {2} من {3} نقاط ممكنة. - + Unknown غير معروف - + Locked مقفل - + Unlocked إلغاء القفل - + Unsupported غير متوافق - + Unofficial غير رسمي - + Recently Unlocked تم فتحه مؤخرا - + Active Challenges التحديات النشطة - + Almost There اوشكت على الوصول - + {} points {} نقاط - + {} point {} نقطة - + XXX points نقاط XXX - + Unlocked: {} إلغاء القفل: {} - + This game has {} leaderboards. تحتوي هذه اللعبة على {} لوحة صدارة. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. يتم تعطيل تقديم النقاط بسبب وضع المتشدد. لوحة المتصدرين مقروءة فقط. - + Show Best عرض الأفضل - + Show Nearby عرض قريب - + Rank الترتيب - + Name إسم - + Time الوقت - + Score النتيجة - + Value القيمة - + Date Submitted تاريخ التقديم - + Downloading leaderboard data, please wait... تحميل بيانات لوحة المتصدرين، يرجى الانتظار... - - + + Loading... جارٍ التحميل... - - + + Leaderboard download failed فشل تنزيل لوحة المتصدرين - - + + This game has no achievements. هذه اللعبة ليس لها إنجازات. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. فشل في قراءة الـ EXE من القرص، تم تعطيل الإنجازات. @@ -694,240 +746,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] استخدام الإعدادات العامة [%1] - + Rounding Mode وضع التقريب - - - + + + Chop/Zero (Default) - Chop/Zero (Default) + شوب/صفر (افتراضي) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - - - Division Rounding Mode - Division Rounding Mode - - - - Nearest (Default) - Nearest (Default) - - - - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + يغير كيفية تعامل PCSX2 مع التقريب أثناء محاكاة وحدة النقطة العائمة (EE FPU) الخاصة بمحرك Emotion Engine's. نظرًا لأن وحدات FPU المختلفة في PS2 غير متوافقة مع المعايير الدولية، فقد تحتاج بعض الألعاب إلى أوضاع مختلفة لإجراء العمليات الحسابية بشكل صحيح. تتعامل القيمة الافتراضية مع الغالبية العظمى من الألعاب؛ <b>تعديل هذا الإعداد عندما لا تكون هناك مشكلة واضحة في اللعبة يمكن أن يسبب عدم الاستقرار.</b> + Division Rounding Mode + وضع تقريب القسمة + + + + Nearest (Default) + الأقرب (الافتراضي) + + + + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + تحديد كيفية تقريب نتائج تقسيم الفاصلة العائمة. تحتاج بعض الألعاب إلى إعدادات محددة؛ <b>تعديل هذا الإعداد عندما لا تكون هناك مشكلة واضحة في اللعبة يمكن أن يسبب عدم الاستقرار.</b> + + + Clamping Mode وضع حد الأرقام - - - + + + Normal (Default) عادي (إفتراضي) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + يغير كيفية تعامل PCSX2 مع الاحتفاظ بالعوامات في نطاق x86 القياسي. تتعامل القيمة الافتراضية مع الغالبية العظمى من الألعاب؛ <b>تعديل هذا الإعداد عندما لا تكون هناك مشكلة واضحة في اللعبة يمكن أن يسبب عدم الاستقرار.</b> - - + + Enable Recompiler تمكين مُعيد البناء - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked محدد - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. تنفيذ التَّرْجَمَةً الثنائية just-in-time من كود الآلة MIPS-IV 64-bit إلي x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). اكتشاف حلقات الانتظار - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. تسريع معتدل لبعض الألعاب، بدون آثار جانبية معروفة. - + Enable Cache (Slow) تمكين ذاكرة التخزين المؤقت (بطيء) - - + + + Unchecked غير محدد - + Interpreter only, provided for diagnostic. مترجم فقط، هذا الاختيار موجود لتشخيص المشاكل فقط. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. اكتشاف استخدام INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. تسريع كبير لبعض الألعاب، يكاد لا يكون له آثار جانبية على التوافق. - + Enable Fast Memory Access تمكين الوصول السريع للذاكرة - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) يستخدم الترقيع المرجعي (BackPatching) لتجنب تنظيف ذاكرة المعالج عند كل عملية وصول للذاكرة. - + Pause On TLB Miss توقف في حالة فقد TLB - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. إيقاف تشغيل الآلة الافتراضية عند فقد TLB، بدلا من تجاهلها والاستمرار. لاحظ أن الآلة الافتراضية ستتوقف بعد نهاية الحاجز، وليس بناء على التعليمات التي تسببت في الاستثناء. يرجى الرجوع إلى وحدة التحكم لرؤية العنوان الذي حدث فيه وصول غير صحيح. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + تفعيل ذاكرة الوصول العشوائي 128MB (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + يكشف عن ذاكرة إضافية قدرها 96 ميغابايت للآلة الافتراضية. + + + VU0 Rounding Mode وضع التقريب VU0 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> + يغير كيفية تعامل PCSX2 مع التقريب مع محاكاة محرك Emotion's وحدة المتجهات 0 (EE VU0). القيمة الافتراضية تتعامل مع الأغلبية الساحقة من الألعاب؛ <b>تعديل هذا الإعداد عندما لا تواجه لُعْبَة مشكلة مرئية سيسبب مشكلات استقرار و/أو تعطل.</b> - + VU1 Rounding Mode وضع التقريب VU1 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> + يغير كيفية تعامل PCSX2 مع التقريب مع محاكاة محرك Emotion's وحدة المتجهات 1 (EE VU0). القيمة الافتراضية تتعامل مع الأغلبية الساحقة من الألعاب؛ <b>تعديل هذا الإعداد عندما لا تواجه لُعْبَة مشكلة مرئية سيسبب مشكلات استقرار و/أو تعطل.</b> - + VU0 Clamping Mode وضع التحامل VU0 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + يغير كيفية تعامل PCSX2 مع التقريب مع محاكاة محرك Emotion's وحدة المتجهات 0 (EE VU0). القيمة الافتراضية تتعامل مع الأغلبية الساحقة من الألعاب؛ <b>تعديل هذا الإعداد عندما لا تواجه لُعْبَة مشكلة مرئية سيسبب مشكلات استقرار و/أو تعطل.</b> - + VU1 Clamping Mode وضع التحامل VU1 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + يغير كيفية تعامل PCSX2 مع التقريب مع محاكاة محرك Emotion's وحدة المتجهات 1 (EE VU0). القيمة الافتراضية تتعامل مع الأغلبية الساحقة من الألعاب؛ <b>تعديل هذا الإعداد عندما لا تواجه لُعْبَة مشكلة مرئية سيسبب مشكلات استقرار و/أو تعطل.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. تمكين مُعيد بناء برامج VU0 (في وضع المايكرو) - + Enables VU0 Recompiler. يمكن مُعيد بناء برامج VU0. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. تمكين مُعيد بناء برامج VU1 - + Enables VU1 Recompiler. يمكن مُعيد بناء برامج VU1. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) تسريع mVU Flag Hack - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. تسريع جيد ونسبة توافق عالية، قد يسبب أخطاء في الرسوم. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. يترجم كود الآلة لبرامج MIPS-IV 32-bit عند وقت التنفيذ إلى كود الآلة الذي يعمل على معالج x86. - + Enable Game Fixes تفعيل إصلاحات الألعاب - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. يقوم تلقائياً بتطبيق الإصلاحات على الألعاب ذات المشاكل المعروفة عند بَدْء اللعبة. - + Enable Compatibility Patches تفعيل تصحيحات التوافق - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. يقوم تلقائياً بتطبيق تصحيحات التوافق على الألعاب ذات المشاكل المعروفة. @@ -953,24 +1027,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest الأقرب - - + + Negative سلبي - - + + Positive إيجابي @@ -981,40 +1055,40 @@ Unread messages: {2} وضع حد الأرقام: - - + + None لا شيء - - + + Normal (Default) عادي (إفتراضي) - - + + Chop/Zero (Default) - Chop/Zero (Default) + شوب/صفر (افتراضي) Division Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Division Rounding Mode: + وضع دوران التقسيم: Nearest (Default) - Nearest (Default) + الأقرب (الافتراضي) Chop/Zero - Chop/Zero + شوب/صفر @@ -1024,8 +1098,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). إضافي + حفظ العلامة @@ -1042,7 +1116,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler تمكين مُعيد البناء @@ -1067,472 +1141,612 @@ Unread messages: {2} توقف في حالة فقد TLB - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + تفعيل ذاكرة الوصول العشوائي 128MB (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vector Units (VU) - + VU1 Rounding Mode: وضع تقريب VU1: - + mVU Flag Hack تسريع mVU Flag Hack - + Enable VU1 Recompiler تمكين مُعيد بناء برامج VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) تمكين مُعيد بناء برامج VU0 (في وضع المايكرو) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra إضافي - + VU0 Clamping Mode: وضع حد الأرقام لوحدة VU0: - + VU0 Rounding Mode: وضع التقريب لوحدة VU0: - + VU1 Clamping Mode: وضع حد الأرقام لوحدة VU1: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) معالج IOP (MIPS-I) - + Game Settings إعدادات اللعبة - + Enable Game Fixes تفعيل إصلاحات الألعاب - + Enable Compatibility Patches تفعيل تصحيحات التوافق - + Frame Rate Control التحكم في معدل الإطارات - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. هرتز - + PAL Frame Rate: معدل إطارات PAL: - + NTSC Frame Rate: معدل إطارات NTSC: - + PINE Settings إعدادات PINE - + Slot: خانة: - + Enable تفعيل + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + إعدادات توسيع الصوت + + + + Circular Wrap: + غلاف دائري: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + تحويل: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + العمق: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + تركيز: + + + + Center Image: + وسط الصورة: + + + + Front Separation: + الفصل الأمامي: + + + + Rear Separation: + الفصل الخلفي: + + + + Low Cutoff: + انقطاع منخفض: + + + + High Cutoff: + قطع مرتفع: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">إعدادات التوسيع الصوتي</span><br/>تعمل هذه الإعدادات على ضبط سلوك موسع القناة القائم على الصوت المحيطي الحر.” + FreeSurround.</p></body></html> + + + + Block Size: + ‮حجم الكتلة: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - إعدادات تمطيط الوقت + Configuration + الإعدادات - Sequence Length: - طول المدة: + Driver: + برنامج التشغيل: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - حجم نافذة البحث: + + + Expansion Settings + إعدادات التوسيع - 20 - 20 + + Stretch Settings + إعدادات التمدد - - Overlap: - التداخل: + + Buffer Size: + ‮حجم المخزون: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + الحد الأقصى لزمن الإنتقال: 0 إطارات (0.00 ملليم) - - Restore Defaults - استعادة الافتراضيات + + Backend: + الواجهة الخلفية: - - - Volume - مستوى الصوت + + + 0 ms + 0 ملي ثانية - - + + Controls + عناصر التحكم + + + + Output Volume: + مستوى الصوت الخارج: + + + + 100% 100٪ - - Mixing Settings - إعدادات المزج + + Fast Forward Volume: + صوت التقديم السريع: - + + + Mute All Sound + كتم كل الصوت + + + Synchronization: المزامنة: - - + TimeStretch (Recommended) تمطيط الوقت (مستحسن) - - Async Mix (Breaks some games!) - المزيج الغير متزامن (يعطل بعض الألعاب!) - - - - None (Audio can skip.) - لا شيء (قد يتسبب في تقطع الصوت) - - - + Expansion: التوزيع: - - - Stereo (None, Default) - ستيريو (لا شيء، افتراضي) - - - - Quadraphonic - صوت رباعي - - - - Surround 5.1 - صوت محيطي 5.1 - - - - Surround 7.1 - صوت محيطي 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - مستوى ProLogic: - - - - None (Default) - لا شيء (افتراضي) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - فك تشفير ProLogic (أساسي) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - فك تشفير ProLogic II (غيغاهرتز) - - - - Target Latency: - وقت استجابة الهدف: - - - - - 60 ms - 60 ملي ثانية - - - - Output Settings - إعدادات الإخراج - - - - Output Module: - وحدة الإخراج: - - - + Output Latency: وقت استجابة الإخراج: - - - - 20 ms - 20 ملي ثانية - - - + Minimal الحد الأدنى - - Output Backend: - محرك الإخراج: - - - - Maximum Latency: - الحد الأقصى للاستجابة: - - - + Output Device: جهاز الإخراج: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - م.ث - - - + Synchronization المزامنة - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. في حالة الخروج عن سرعة 100%، يتم ضبط سرعة الصوت بدلاً من هبوط معدل الإطارات، يوفر صوت أفضل في التسارع/التباطؤ. - - Expansion - التوزيع - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - يحدد كيفية تحويل صوت الاستريو من النظام المحاكي إلى عدد أكبر من مكبرات الصوت الخارجية. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - وحدة الإخراج - - - - Selects the library to be used for audio output. - يحدد المكتبة التي سيتم استخدامها في إخراج الصوت. - - - - Output Backend - محرك الإخراج - - - - - - - + + Default الافتراضي - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - عندما تدعم وحدة إخراج الصوت خلفية صوتية متعددة، يحدد API ليستخدم لإخراج الصوت إلى النظام. - - - - Output Device - جهاز إخراج - - - - Determines which audio device to output the sound to. - يحدد الجهاز الصوتي الذي سيتم إخراج الصوت إليه. - - - - Target Latency - وقت استجابة الهدف - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. يحدد حجم التخزين المؤقت الذي سيملأه المُمطط الزمني، هذا الإعداد يحدد متوسط مدة الاستجابة حيث سيتم تمطيط وتقليص الصوت لإبقاء حجم الذاكرة المؤقتة مساوٍ لهذا الإعداد. - + Output Latency وقت استجابة الإخراج - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. يحدد التأخير من ذاكرة التخزين المؤقت إلى إخراج صوت المضيف (الحاسوب). يمكن ضبطه إلى قيمة أقل من وقت استجابة الهدف لتقليل تأخر الصوت. - - - Sequence Length - طول المدة - - - - 30 ms - 30 ملي ثانية - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - حجم نافذة البحث - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - التداخل - - - - 10 ms - 10 ملي ثانية - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - يعدل مدى ارتفاع صوت اللعبة. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + إعادة تعيين مستوى صوت الإخراج إلى الإعدادات العالمية/الموروثة. - - Use Global Setting [%1] - استخدام الإعدادات العامة [%1] + + Resets output volume back to the default. + إعادة تعيين مستوى صوت الإخراج مرة أخرى إلى الافتراضي. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + إعادة تعيين مستوى صوت الإخراج إلى الإعدادات العالمية/الموروثة. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + إعادة تعيين مستوى صوت الإخراج مرة أخرى إلى الافتراضي. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. لايوجد - + + + + % + % + + + + Audio Backend + خلفية الصوت + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + تحدد الخلفية الصوتية كيفية تقديم الأطر التي ينتجها المحاكي إلى المضيف. يوفر Cubeb أدنى تأخير إذا واجهتك مشكلات، حاول خلفية SDL. تعطل نهاية الخلفية جميع مخرج الصوت المضيف. + + + + + + %1 ms %1 ملي ثانية - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - متوسط التأخير: %1 م.ث (%2 م.ث ذاكرة تخزين مؤقت + %3 م.ث إخراج) + + Buffer Size + حجم المخزون المؤقت - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - متوسط التأخير: %1 م.ث (الحد الأدنى للإخراج غير معروف) + + Output Volume + مستوى الصوت + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + يتحكم في حجم الصوت الذي يتم تشغيله على المضيف. + + + + Fast Forward Volume + تسريع الإقلاع + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + يتحكم في حجم الصوت الذي يتم تشغيله على المضيف عند الشحن السريع. + + + + Unchecked + غير محدد + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + يمنع المحاكي من إنتاج أي صوت مسموع. + + + + Expansion Mode + وضع التوسيع + + + + Disabled (Stereo) + معطل (ستيفوري) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + يحدد كيفية توسيع الصوت من ستيريو إلى المحيط من أجل الألعاب المدعومة. ويشمل هذا الألعاب التي تدعم Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + إعدادات التوسيع الصوتيتعمل هذه الإعدادات على ضبط سلوك موسع القناة القائم على الصوت المحيطي الحر.” + FreeSurround. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + هذه الإعدادات صقل سلوك ممتد وقت الصوت SoundTouch عند تشغيله خارج سرعة 100٪. + + + + + Reset Volume + إعادة تعيين مستوى الصوت + + + + + Reset Fast Forward Volume + إعادة تسريع الإقلاع + + + + Unknown Device "%1" + جهاز غير معروف "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + الحد الأقصى لللاتفية: %1 م. م. ث (مخزن%2 mالمؤقت + %3 mوسع + %4 م. م. م.) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + متوسط التأخير: %1 م. ث (%2 م. ث ذاكرة تخزين مؤقت + %3 م. ث إخراج) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + الحد الأقصى لللاتفية: %1 م. ث (%2 mm، الحد الأدنى للمخرجات غير معروف) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + متوسط التأخير: %1 م. ث (الحد الأدنى للإخراج غير معروف) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + فارغ (بدون إخراج) + + + + Cubeb + الكوبيب + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + معطل (ستيفوري) + + + + Stereo with LFE + ستيريو مع LFE + + + + Quadraphonic + صوت رباعي + + + + Quadraphonic with LFE + أربعة جرافونيك مع LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 سماعات محيطة + + + + 7.1 Surround + 7.1 سماعات محيطة + + + + + Default + افتراضي + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + إعدادات التمدد + + + + Sequence Length: + طول المدة: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + حجم نافذة البحث: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + التداخل: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">إعدادات تمديد الصوت</span><br/>هذه الإعدادات تضبط سلوك ممدد وقت الصوت SoundTouch عند تشغيله خارج سرعة 100٪.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + استخدام البحث السريع + + + + Use Anti-Aliasing Filter + استخدام عامل التصفية المضاد للاستعانة AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater التحديث التلقائي @@ -1573,7 +1787,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error خطأ فى التحديث @@ -1593,49 +1807,49 @@ Unread messages: {2} <h2>تحذير الإعدادات</h2><p>تثبيت هذا التحديث سيعيد تعيين الإعدادات إلى الافتراضيات. يرجى ملاحظة أنه سيتعين عليك إعادة ضبط الإعدادات الخاصة بك بعد هذا التحديث</p> - + Savestate Warning تحذير الحفظ - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>تحذير </h1><p style='font-size:12pt;'>تنصيب هذا التحديث سيجعل <b>ملفات حفظ الحالة غير متوافقة </b>, <i>تأكّد من حفظ أي تقدّم لكروت الذاكرة الخاصة بك قبل المتابعة </i>.</p><p>هل تريد المتابعة؟</p> - + Downloading %1... جار التحميل %1... - + No updates are currently available. Please try again later. لاتوجد تحديثات حالياً، يرجى إعادة المحاولة لاحقاً. - + Current Version: %1 (%2) الإصدار الحالي: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) الإصدار الجديد: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB حجم التحميل: %1 MB - + Loading... جارٍ التحميل... - + Failed to remove updater exe after update. - Failed to remove updater exe after update. + فشل إزالة التحديث بعد التحديث. @@ -1692,33 +1906,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot تمهيد سريع - + Fast Forward Boot تسريع الإقلاع - + Checked محدد - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. يقوم بتعديل الBIOS لتخطي بداية فتح الPlayStation 2. - + Unchecked غير محدد - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. يزيل صِمَام سرعة المحاكاة حتى تبدأ اللعبة لتقليل وقت البَدْء. @@ -1908,15 +2122,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. موقع قرص اللعبة على محرك أقراص قابل للإزالة، قد تحدث مشاكل في الأداء مثل التقطع والتجميد. - + Saving CDVD block dump to '{}'. حفظ قالب CDVD إلى '{}'. + + + Precaching CDVD + تنقية CDVD + Audio @@ -1937,6 +2156,16 @@ Unread messages: {2} Unknown غير معروف + + + Precaching is not supported for discs. + التحقق غير مدعوم للأقراص. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + الذاكرة المطلوبة ({}GB) هي الحد الأقصى المسموح به أعلاه ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2294,17 +2523,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings إستعادة الإعدادات الإفتراضية - + Browse... تصفح‫... - + Select File اختر ملف @@ -2332,12 +2561,12 @@ Unread messages: {2} الوضع المُحسن لجهازي DualShock 4 و DualSense - + XInput Source مصدر إدخال XInput - + Enable XInput Input Source تفعيل مصدر إدخال XInput @@ -2373,7 +2602,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings إعدادات LED ذراع التحكم @@ -2383,7 +2612,17 @@ Unread messages: {2} تمكين المدخل الخام لـ SDL - + + Enable IOKit Driver + تمكين مشغل IOKit + + + + Enable MFI Driver + تمكين مشغل MFI + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. يوفر مصدر Xinput الدعم لأجهزة تحكم Xbox 360 و Xbox One و Xbox Series ، وأجهزة التحكم الأخرى التي تدعم بروتوكول XInput. @@ -2408,27 +2647,27 @@ Unread messages: {2} تمكين المشترك في المنفذ: 2 - + Mouse/Pointer Source مصدر الماوس/المؤشر - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. يسمح لك PCSX2 باستخدام الماوس لمحاكاة حركة العصا التناظرية. - + Settings... الإعدادات... - + Enable Mouse Mapping تفعيل تعيين الماوس - + Detected Devices أجهزة تم اكتشافها @@ -2446,17 +2685,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + تمكين مشغل DualSense LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2485,7 +2729,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% ٪۱۰۰ @@ -2495,58 +2739,63 @@ Unread messages: {2} المشغّل - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. حدد المشغل لتفعيل هذا الماكرو. يمكن أن يكون هذا زرًا واحداً, أو مزيجًا من الأزرار. انقر مع الضغط على مفتاح Shift للحصول على العديد من المشغلات. - + + Press To Toggle + اضغط للتبديل + + + Deadzone: المنطقة الميتة: - + Frequency التردد - + Macro will toggle every N frames. الماكرو سيتم تفعيله كل عدد س من الإطارات. - + Set... تعيين... - + Not Configured لم يتم الإعداد - - + + %1% %1% - + Set Frequency تعيين التردد - + Frequency: التردد: - + Macro will not repeat. لن يتم تكرار الماكرو. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. الماكرو سيتم تفعيله كل %1 إطار. @@ -2580,7 +2829,7 @@ Not Configured/Buttons configured <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">إعدادات تخطيط اليد </span><br/>هذه الإعدادات تضبط السلوك بدقة عند تعيين اليد إلى وحدة التحكم المحاكية.</p></body></html> @@ -2590,7 +2839,7 @@ Not Configured/Buttons configured <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> + <html><head/><body><p>تشير بعض وحدات التحكم التابعة لجهات خارجية بشكل غير صحيح إلى أن عصيها التناظرية مقلوبة على العنصر الموجب، ولكنها ليست سلبية.</p><p>نتيجة لذلك ، ستكون العصا التناظرية &quot; عالقة &quot;. حتى أثناء الراحة في وضع محايد. </p><p>تمكين هذا الإعداد سوف يخبر PCSX2 بتجاهل إشارات الانعكاس عند إنشاء التعيينات، مما يسمح لوحدات التحكم هذه بالعمل بشكل طبيعي.</p></body></html> @@ -2659,8 +2908,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - تحميل ملف تعريف + Apply Profile + تطبيق الملف التعريفي @@ -2670,17 +2919,18 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - Mapping Settings + إعدادات وحدة التحكم - - + + Restore Defaults استعادة الافتراضيات + Create Input Profile أنشئ ملف تعريف @@ -2697,9 +2947,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error خطأ @@ -2714,17 +2964,22 @@ Enter the name for the new input profile: هل تريد نسخ جميع الارتباطات من ملف التعريف المحدد حاليا إلى ملف التعريف الجديد؟ اختيار \"لا\" سيؤدي إلى إنشاء ملف تعريف فارغ تماما. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + هل تريد نسخ ارتباطات المفتاح الساخن الحالية من الإعدادات العامة إلى الملف الشخصي للمدخلات الجديدة؟ + + + Failed to save the new profile to '%1'. فشل في حفظ ملف التعريف الجديد إلى '%1'. - + Load Input Profile تحميل ملف تعريف الإدخال - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2737,12 +2992,12 @@ You cannot undo this action. لا يمكن التراجع عن هذا. - + Delete Input Profile حذف ملف تعريف الإدخال - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2751,12 +3006,12 @@ You cannot undo this action. لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء. - + Failed to delete '%1'. فشل في حذف '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2769,13 +3024,13 @@ You cannot undo this action. لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء. - + Global Settings الإعدادات العامة - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2783,8 +3038,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2792,26 +3047,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 منفذ USB %1 %2 - + Hotkeys مفاتيح الاختصار - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. مشترك - + The input profile named '%1' cannot be found. لا يمكن العثور على ملف الإدخال المسمى '%1'. @@ -2885,7 +3140,7 @@ You cannot undo this action. Module - Module + الوحدة @@ -2913,317 +3168,144 @@ You cannot undo this action. البحث في الذاكرة - - End - النهاية - - - - Value - القيمة - - - - Start - البداية - - - - Type - النوع - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 بايت (8 بت) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 بايت (16 بت) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 بايت (32 بت) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 بايت (64 بت) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - مصفوفة من البايت - - - - Hex - Hex - - - - Search - البحث - - - - Filter Search - فلتر البحث - - - - Equals - يساوي - - - - Not Equals - لا يساوي - - - - Greater Than - أكبر من - - - - Greater Than Or Equal - أكبر من أو يساوي - - - - Less Than - أقل من - - - - Less Than Or Equal - أصغر من أو يساوي - - - - Comparison - مقارنة - - - + Memory الذاكرة - + Breakpoints نقاط التوقف - + Threads خيوط المعالجة - + Active Call Stack Active Call Stack - + Saved Addresses العناوين المحفوظة - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - - + + New جديد - + Edit تعديل - - - + + + Copy نسخ - - + + Delete حذف - - - - + + + + Copy all as CSV نسخ الكل كـ CSV - - + + Paste from CSV لصق من CSV - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - - + + Copy Function Name نسخ اسم الوظيفة - - + + Copy Function Address نسخة عنوان الوظيفة - - - - + + + Go to in Disassembly اذهب إلى التفكيك - - + + Load from Settings تحميل من الإعدادات - - + + Save to Settings حفظ في الإعدادات - - - + + + Go to in Memory View انتقل إلى عرض الذاكرة - - + Copy Address نسخ العنوان - + Copy Text نسخ النص - - + + Module Tree - Module Tree + شجرة الوحدة - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - إضافة إلى عناوين الذاكرة المحفوظة - - - - Remove Result - حذف النتيجة - - - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - - - - - Debugger - مصصح الأخطاء - - - - Invalid start address - عنوان البدء غير صحيح - - - - Invalid end address - العنوان النهاية غير صحيح - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - لا يمكن لعنوان البدء أن يكون مساوٍ أو أكبر من عنوان النهاية - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - أنواع البحث لا يمكن استخدامها إلا مع مقارنات البحث المتساوية. - - - - Invalid search value - قيمة البحث غير صالحة - - - - Value is larger than type - Value is larger than type - DEV9DnsHostDialog @@ -3296,13 +3378,7 @@ You cannot undo this action. اعتراض DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled مفعّل @@ -3396,40 +3472,45 @@ You cannot undo this action. محرك القرص صلب - + + Enable 48-Bit LBA + تمكين 48-Bit LBA + + + HDD File: ملف القرص الصلب: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): حجم القرص الصلب (غيغيبايت): - + Enabled HDD مفعّل - + Browse تصفّح - + Create Image إنشاء صورة @@ -3464,133 +3545,133 @@ You cannot undo this action. داخلي - - + + Use Global Setting [%1] استخدام الإعدادات العامة [%1] - + Name الاسم - + Url الرابط - + Address العنوان - - + + Hosts File ملفات المستضيف - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts مضيفي DNS - + Exported Successfully تم التصدير بنجاح - + Failed to open file فشل فتح الملف - + No Hosts in file لا يوجد مضيفين في الملف - + Imported Successfully تم الاستيراد بنجاح - - + + Per Game Host list قائمة مضيفين للألعاب المخصصة - + Copy global settings? نسخ الإعدادات العامة؟ - + Delete per game host list? حذف قائمة المضيفين للألعاب المخصصة؟ - + HDD Image File ملف صورة محرك القرص الصلب - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? استبدال الملف؟ - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? - HDD image "%1" already exists. + صورة القرص الصُّلْب "%1" موجودة فعلًا -Do you want to overwrite? +هل تريد استبدالها؟ - + HDD Creator منشئ القرص الصلب - + HDD image created تم إنشاء صورة القرص الصلب - + Use Global استخدم العام - + Override تجاوز @@ -3673,53 +3754,53 @@ Do you want to overwrite? مصحح PCSX2 - - + + Run تشغيل - + Step Into انتقال إلى - + F11 F11 - + Step Over تجاوز - + F10 F10 - + Step Out خروج - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top دائما في مقدمة النوافذ المفتوحة - + Show this window on top عرض هذه النافذة في الأعلى - + Pause إيقاف مؤقت @@ -3732,74 +3813,49 @@ Do you want to overwrite? تفكيك - + Copy Address نسخ العنوان - + Copy Instruction Hex نسخ التعليمات (Hex) - - Copy Instruction Text - نسخ نص التعليمات - - - - Assemble new Instruction(s) - بناء تعليمات جديدة - - - + NOP Instruction(s) تعليمات NOP - + Run to Cursor تشغيل إلى المؤشر - - Jump to Cursor - القفز إلى المؤشر - - - - Toggle Breakpoint - تبديل نقطة التوقف - - - + Follow Branch تتبع الفرع - - Go to Address - الذهاب إلى عنوان - - - + Go to in Memory View الذهاب إلى طريقة عرض الذاكرة - - + + Add Function إضافة وظيفة - - + + Rename Function إعادة تسمية الوظيفة - + Remove Function حذف الوظيفة @@ -3820,91 +3876,121 @@ Do you want to overwrite? بناء تعليمات - + Go to address الذهاب إلى عنوان - + Go to address error خطأ في الذهاب إلى العنوان - + Invalid address العنوان غير صحيح - + Add Function Error خطأ في إضافة الوظيفة - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. يوجد بالفعل نقطة دخول إلى الوظيفة. فكّر في إعادة تسمية بدلاً من ذلك. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name سيكون طول الوظيفة (0x%1) تعليمات. أدخل اسم الوظيفة - + Function name اسم الوظيفة - - + + Rename Function Error خطأ في إعادة تسمية الوظيفة - + Function name cannot be nothing. اسم الدالة لا يمكن أن يكون لا شيء. - + No function / symbol is currently selected. لا توجد وظيفة / رمز محدد حاليا. - + Restore Function Error - Restore Function Error + خطأ في إعادة تسمية الوظيفة - + Unable to stub selected address. - Unable to stub selected address. - - - - Copy Function Name - Copy Function Name + غير قادر على إدخال العنوان المحدد. + &Copy Instruction Text + &نسخ نص التعليمات + + + + Copy Function Name + نسخ اسم الوظيفة + + + Restore Instruction(s) إستعادة التعليمات - + + Asse&mble new Instruction(s) + بناء تعليمات جديدة() + + + + &Jump to Cursor + &القفز إلى المؤشر + + + + Toggle &Breakpoint + تبديل &نقطة التوقف + + + + &Go to Address + &الذهاب إلى عنوان + + + Restore Function - Restore Function + إستعادة الوظيفة - + Stub (NOP) Function - Stub (NOP) Function + وظيفة ستوب (NOP) - + + Show &Opcode + إظهار &رمز أوبود + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 ليس عنوان قابل للاستخدام @@ -3930,79 +4016,84 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% الخانة: %1 | %2 | EE: %3 % | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% الخانة:%1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + لا توجد صورة + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS اللعبة: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) فيديو: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) اللعبة: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. خاصية Discord Rich Presence غير نشطة أو غير مدعومة. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. اللعبة لم يتم تحميلها أو لا توجد إنجازات RetroAchievements متوفرة. - - - - + + + + Error خطأ - + Failed to create HTTPDownloader. - Failed to create HTTPDownloader. + فشل إنشاء HTTPDownloader. - + Downloading %1... جار التحميل %1... - + Download failed with HTTP status code %1. - Download failed with HTTP status code %1. + فشل التنزيل مع رمز حالة HTTP %1. - + Download failed: Data is empty. فشل التحميل: البيانات فارغة. - + Failed to write '%1'. - Failed to write '%1'. + فشل إنشاء '%1'. @@ -4013,387 +4104,360 @@ Enter function name التحكم بالسرعة - + Normal Speed: السرعة العادية: - - Enable Speed Limiter - تفعيل محدد السرعة - - - + System Settings إعدادات النظام - - - Enable Instant VU1 - تمكين VU1 الفوري - - - - + + Enable Cheats تفعيل الشفرات - + Slow-Motion Speed: سرعة التبطيء: - + Fast-Forward Speed: سرعة التقدم السريع: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) تمكين تعدد مهام وحدة VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem تمكين نظام ملفات المضيف - - + + Enable Fast CDVD تفعيل CDVD السريع - + + + Enable CDVD Precaching + تمكين التحقق من CDVD + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: تخطي دورات EE: - - - - + + Disabled معطَّل - + Mild Underclock تخفيض خفيف لتردد التشغيل - + Moderate Underclock تخفيض متوسط لتردد التشغيل - + Maximum Underclock تخفيض أقصى لتردد التشغيل - + EE Cycle Rate: معدل دورات EE: - + 50% (Underclock) 50% (تقليل التردد) - + 60% (Underclock) 60% (تقليل التردد) - + 75% (Underclock) 75% (تقليل التردد) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (سرعة عادية) - + 130% (Overclock) 130% (زيادة التردد) - + 180% (Overclock) 180% (زيادة التردد) - + 300% (Overclock) 300% (زيادة التردد) - - Affinity Control: - التحكم في الارتباط: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control سرعة الإطارات / التحكم في التأخير - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. إطارات - + Maximum Frame Latency: الحد الأقصى لتأخر الإطارات: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing سرعة الإطارات المثلى - - - Scale To Host Refresh Rate - مزامنة مع معدل تحديث شاشة المضيف + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] استخدام الإعدادات العامة [%1] - + Normal Speed السرعة العادية - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. يحدد سرعة المحاكاة المستهدفة. لا يوجد ضمان أن الحاسوب سيستطيع الوصول إلى هذه السرعة، وعند عدم الوصول إليها فسيعمل PCSX2 بأسرع ما يستطيع. - + User Preference تفضيلات المستخدم - - Speed Limiter - محدد السرعة - - - - - + Checked محدَّد - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - يحدد سرعة المحاكاة ليكون معدل الإطارات مناسب للعبة التي تعمل حاليا. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. قد تُزيد القيم الأعلى معدل الإطارات الداخلية في الألعاب، ولكن ستزيد متطلبات وحدة المعالجة المركزية زيادة كبيرة. وسوف تقلل القيم الأقل من تحميل على المعالج مما يسمح للألعاب الخفيفة الوزن أن تعمل بالسرعة الكاملة على وحدات المعالجة المركزية الأضعف. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. يجعل وحدة العالجة المركزية (Emotion Engine) يتخطى دورات. هذا يساعد في بعض الألعاب مثل Shadow of the Colossus. لكن في معظم الأوقات يضر هذا الإعداد الأداء. - - Affinity Control - التحكم في الارتباط - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - يُشغل VU1 على الفور. يُعطي تحسينا متواضعا للسرعة في معظم الألعاب. آمن لمعظم الألعاب، ولكن بعض الألعاب قد تظهر أخطاء في الرسوم. - - - - - - + + + + + + Unchecked غير محدد - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. الوصول السريع إلى القرص، وقت تحميل أقل. تحقق من قوائم التوافق من HDLoader للألعاب المعروفة التي تواجه مشكلات في هذا. - + Automatically loads and applies cheats on game start. يحمّل ويطبق الشفرات تلقائيا عند بدء اللعبة. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. يسمح للألعاب و الـ homebrew بالوصول إلى الملفات / المجلدات مباشرة على جهاز الكمبيوتر المضيف. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" سرعة التقدم السريع - + 100% ٪۱۰۰ - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. سرعة التقدم الإطارات. ستُعتمد هذه السرعة عند الضغط على زر التقدم. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" سرعة التبطيء - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. سرعة تبطيء الفريمات. ستُعتمد هذه السرعة عند الضغط على زر تبطيء الفريمات. - + EE Cycle Rate معدل دورات EE - + EE Cycle Skip تخطي دورات EE - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. وضع الأولوية لمسارات محددة للمعالج مع ترتيب معين متجاهلاً برنامَج جدولة النظام. قد يساعد المعالجات ذات قدرة الأداء الأساسي العالية والأداء الأقل في الخلفية (مثل معالجات إنتل الجيل الثاني عشر والمعالجات الحديثة من شركات مثل إنتل وإيه إم دي). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) تمكين تعدد مهام وحدة VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. يفيد بتسريع المحاكات على معالج بـ 4 أنوية أو أكثر لمعظم الألعاب، ولكن قد يسبب مشاكلاً مع ألعاب أخرى. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. وضع حد الإطارات إلى صفر، حيث يجعل كل إطار يظهر كاملاً مع زر التحكم قبل أن يظهر الإطار التالي. ومن شأن استخدام هذا الإعداد أن يقلل من تأخر إدخال أزرار التحكم على حساب متطلبات المعالج ووحدة الرسوم بشكل ملحوظ. - + Maximum Frame Latency الحد الأقصى لتأخر الإطارات - + 2 Frames إطارين - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. يُحدد الحد الأقصى لعدد الأُطر التي سيتم معالجتها من قِبل وحدة الGS، قبل أن تستمر وحدة المعالجة المركزية في عملها. ستساعد القيم الأعلى في تحسين الأداء وجعله أكثر استقراراً، لكن سوف يُزيد مدة استجابة الإدخال. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] استخدام الإعدادات العامة [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. غير محدود - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. مُخصّص - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] مخصص [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed سرعة مخصصة - + Enter Custom Speed أدخل السرعة المخصصة @@ -4401,12 +4465,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file فشل في عرض الملف - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4415,30 +4479,30 @@ The file was: %1 الملف كان: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer عرض في المجلد - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder عرض في الباحث - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file فتح مجلد المحتوى - + Failed to open URL فشل فتح الرابط - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4530,362 +4594,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. تعذر العثور على أي أجهزة CD/DVD-ROM. الرجاء التأكد من أن لديك أذونات متصلة بالقرص و كافية للوصول إليه. - + Use Global Setting استخدام الإعدادات العامة - + Automatic binding failed, no devices are available. فشل الربط التلقائي، لا توجد أجهزة متاحة. - + Game title copied to clipboard. تم نسخ عنوان اللعبة إلى الحافظة. - + Game serial copied to clipboard. تم نسخ تسلسل اللعبة إلى الحافظة. - + Game CRC copied to clipboard. تم نسخ CRC اللعبة إلى الحافظة. - + Game type copied to clipboard. تم نسخ نوع اللعبة إلى الحافظة. - + Game region copied to clipboard. تم نسخ منطقة اللعبة إلى الحافظة. - + Game compatibility copied to clipboard. تم نسخ توافق اللعبة إلى الحافظة. - + Game path copied to clipboard. تم نسخ مسار اللعبة إلى الحافظة. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. تتم تهيئة تكوين ذراع التحكم لكل لعبة باستخدام الإعدادات العامة. - + Controller settings reset to default. إعادة تعيين إعدادات ذراع التحكم إلى الافتراضي. - + No input profiles available. لا توجد ملفات تعريف للمدخلات المتاحة. - + Create New... إنشاء جديدة... - + Enter the name of the input profile you wish to create. أدخل اسم الملف الشخصي للمدخل الذي ترغب في إنشائه. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. هل أنت متأكد من أنك تريد استعادة الإعدادات الافتراضية؟ سيتم فقدان أي تفضيلات. - + Settings reset to defaults. إعادة تعيين الإعدادات إلى الإعدادات الافتراضية. - + No save present in this slot. لا يوجد حفظ في هذه الخانة. - + No save states found. لم يتم العثور على حالات حفظ. - + Failed to delete save state. فشل حذف حالة الحفظ. - + Failed to copy text to clipboard. فشل نسخ النص إلى الحافظة. - + This game has no achievements. هذه اللعبة ليس لها إنجازات. - + This game has no leaderboards. هذه اللعبة ليس لديها المتصدرين. - + Reset System إعادة تعيين النظام - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? لن يتم تمكين الوضع الصعب حتى يتم إعادة تعيين النظام. هل تريد إعادة تعيين النظام الآن؟ - + Launch a game from images scanned from your game directories. ابدأ لعبة من الصور الممسوحة ضوئيا من أدلة اللعبة الخاصة بك. - + Launch a game by selecting a file/disc image. بدء لعبة عن طريق اختيار صورة ملف/قرص مدمج. - + Start the console without any disc inserted. بدء تشغيل وحدة التحكم دون إدخال أي قرص. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. ابدأ لعبة من قرص في محرك الأقراص DVD الخاص بك على جهاز الكمبيوتر'. - - Change settings for the emulator. - تغيير إعدادات المحاكي. - - - - Exits the program. - الخروج من البرنامج. - - - + No Binding لا يوجد ربط - + Setting %s binding %s. إعداد %s ربط %s. - + Push a controller button or axis now. اضغط على زر أو محور وحدة تحكم الآن. - + Timing out in %.0f seconds... مهلة في %.0f ثانية... - + Unknown غير معروف - + OK حسناً - + Select Device اختيار الجهاز - + Details تفاصيل - + Options خيارات - + Copies the current global settings to this game. نسخ الإعدادات العامة الحالية إلى هذه اللعبة. - + Clears all settings set for this game. مسح جميع الإعدادات التي تم تعيينها لهذه اللعبة. - + Behaviour السُلوك - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. يمنع موفر الشاشة من التفعيل والمضيف من السكون أثناء تشغيل المحاكاة. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. يعرض اللعبة التي تلعبها حاليا كجزء من ملفك الشخصي على ديسكورد. - + Pauses the emulator when a game is started. إيقاف المحاكي عند بَدْء اللعبة. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. يوقف المحاكي عند تصغير النافذة أو التبديل إلى تطبيق آخر، ويتوقف عند عودتك إلى العمل. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. يوقف المحاكي عند فتح القائمة السريعة، ويتوقف عند إغلاقه. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. يحدد ما إذا كان سيتم عرض توجيه لتأكيد إغلاق المحاكي/اللعبة عند الضغط على المفتاح الساخن. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. يحفظ تلقائياً حالة المحاكي عندما تنخفض الطاقة أو تخرج. يمكنك بعد ذلك الاستئناف مباشرة من حيث توقفت في المرة القادمة. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. يستخدم سمة خفيفة ملونة بدلاً من السمة المظلمة الافتراضية. - + Game Display عرض اللعبة - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. التبديل بين ملء الشاشة و النافذة عند النقر على النافذة مرتين. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. إخفاء مؤشر الماوس / المؤشر عندما يكون المحاكي في وضع ملء الشاشة. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. يحدد حجم الرسائل على الشاشة والمراقبة. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. يعرض إشعارات على الشاشة عندما تحدث أحداث مثل إنشاء أو تحميل حالات الحفظ، أخذ لقطات الشاشة، إلخ. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. يظهر سرعة المحاكاة الحالية للنظام في الزاوية العلوية اليمنى من العرض كنسبة مئوية. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. يعرض عدد إطارات الفيديو (أو المزامنة v-syncs) المعروضة لكل ثانية من قبل النظام في الزاوية العلوية اليمنى من العرض. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. يعرض استخدام CPU على أساس خيوط المعالجة في الزاوية العلوية اليمنى من العرض. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. يعرض المضيف'المستخدم GPU في الزاوية العلوية اليمنى من العرض. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. يعرض إحصائيات حول GS (البدائية، ارسم المكالمات) في الزاوية اليمنى العليا من العرض. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. إظهار المؤشرات عند سرعة الإرسال والتوقف المؤقت وغير ذلك من الحالات غير العادية نشطة. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. يعرض التكوين الحالي في الزاوية اليمنى السفلى من العرض. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. يعرض حالة ذراع التحكم الحالية للنظام في الزاوية اليسرى السفلى من العرض. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. يعرض سجلا مرئيا لأوقات الإطار في الزاوية العلوية اليسرى من العرض. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. يعرض تحذيرات عند تمكين الإعدادات التي يمكن أن تكسر الألعاب. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). إعادة تعيين الإعدادات إلى الإعدادات الافتراضية (باستثناء إعدادات ذراع التحكم). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. يغير صورة BIOS المستخدمة لبدء الجلسات المقبلة. - + Automatic تلقائي - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default افتراضي - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4894,1717 +4948,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - عند التمكين، سيتم تطبيق إعدادات مخصصة لكل لعبة. قم بتعطيل لاستخدام إعدادات العامة دائما. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. سيتم تبديل تلقائيًا إلى وضع ملء الشاشة عند بدء تشغيل اللعبة. - + On-Screen Display عارض المعلومات على الشاشه - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. يعرض مستوى دقة الشاشة للعبة في الزاوية العلوية اليمنى من العرض. - + BIOS Configuration إعدادات BIOS - + BIOS Selection اختيار BIOS - + Options and Patches الخيارات والتصحيحات - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. تخطي شاشة المقدمة، وتجاوز التحقق من المنطقة. - + Speed Control التحكم بالسرعة - + Normal Speed السرعة العادية - + Sets the speed when running without fast forwarding. يضبط السرعة عند التشغيل دون التقديم السريع. - + Fast Forward Speed سرعة التقديم السريع - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. تعيين السرعة عند استخدام المفتاح الساخن السريع إلى الأمام. - + Slow Motion Speed سرعة الحركة البطيئة - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. تعيين السرعة عند استخدام مفتاح الحركة الساخن البطيء. - - Enable Speed Limiter - تمكين محدد السرعة - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - عند التعطيل، سيتم تشغيل اللعبة بأسرع ما يمكن. - - - + System Settings إعدادات النظام - + EE Cycle Rate معدل دورات EE - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. إما كسر وإما خفض سرعة معالج EE الذي يحاكى. - + EE Cycle Skipping تخطي دورات EE - - Affinity Control Mode - وضع التحكم بالارتباط - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. تثبيت محاكاة المواضيع إلى نواة وحدة المعالجة المركزية لتحسين الأداء / الفرق الزمني. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) تشغيل MTVU (VU1 المتعدد المسارات) - + Enable Instant VU1 تشغيل VU1 الفوري - + Enable Cheats تمكين الشفرات - + Enables loading cheats from pnach files. تمكين تحميل كود الغش من ملفات pnach. - + Enable Host Filesystem تفعيل نظام ملفات المضيف - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. تمكين الوصول إلى الملفات من المضيف: مساحة الاسم في الجهاز الافتراضي. - + Enable Fast CDVD تفعيل CDVD السريع - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. قراءة القرص بسرعة أكبر، يؤدي إلى أوقات تحميل أقل. غير مستحسن. - + Frame Pacing/Latency Control سرعة الإطار/التحكم في زمن الوصول - + Maximum Frame Latency الحد الأقصى لتأخر الإطارات - + Sets the number of frames which can be queued. يعين عدد الأطر التي يمكن أن تكون في قائمة الانتظار. - + Optimal Frame Pacing سرعة الإطارات المثلى - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. + مزامنة مواضيع EE و GS بعد كل إطار. أدنى وقت للمدخلات، ولكن يزيد من متطلبات النظام. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. تسريع المحاكاة بحيث يتطابق معدل تحديث الضيف مع المضيف. - + Renderer العارض - + Selects the API used to render the emulated GS. يختار API المستخدم لتقديم نظام GS المحاكاة. - - Sync To Host Refresh (VSync) - المزامنة إلى المضيف التحديث (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. مزامنة عرض الإطارات مع معدل تحديث شاشة الجهاز. - + Display الشاشة - + Aspect Ratio تناسب الأبعاد - + Selects the aspect ratio to display the game content at. يحدد نسبة العرض لعرض محتوى اللعبة. - + FMV Aspect Ratio تناسب أبعاد الأفلام (FMV) - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. يحدد نسبة العرض للعرض عندما يتم الكشف عن عنصر FMV كمشغل. - + Deinterlacing تصحيح تشابك الصورة - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. يحدد الخوارزمية المستخدمة لتحويل PS2's المخرجات المتداخلة إلى متقدمة للعرض. - + Screenshot Size حجم لقطة الشاشة - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. يحدد الدقة التي سيتم حفظ لقطات الشاشة. - + Screenshot Format صيغة لقطة الشاشة - + Selects the format which will be used to save screenshots. يحدد التنسيق الذي سيتم استخدامه لحفظ لقطات الشاشة. - + Screenshot Quality جودة لقطة الشاشة - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. يحدد الجودة التي سيتم فيها ضغط لقطات الشاشة. - + Vertical Stretch تمدد عمودي - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. يزيد أو يقلل حجم الصورة الافتراضية عمودياً. - + Crop اقتصاص - + Crops the image, while respecting aspect ratio. تقطع الصورة، مع احترام نسبة الجوانب. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches تفعيل شفرات الشاشة العريضة - + Enables loading widescreen patches from pnach files. تمكين تحميل لتصحيحات الشاشة العريضة من ملفات pnach. - + Enable No-Interlacing Patches تفعيل شفرات إلغاء التداخل - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. تمكين تحميل التصحيحات غير المتشابكة من ملفات pnach. - + Bilinear Upscaling تكبير مع تنعيم - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. يُنعم الصورة عند تكبيرها عن الحجم الأصلي. - + Integer Upscaling ترقية عدد صحيح - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. قد يقلل منطقة العرض للتأكد من أن النسبة بين البكسل على شاشة الجهاز إلى البكسل في جهاز الPS2 هي عدد صحيح. قد يؤدي إلى صورة أكثر وضوحا في بعض الألعاب ثنائية الأبعاد. - + Screen Offsets إزاحة الشاشة - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. تمكين إزاحة PCRTC التي تضع الشاشة كطلبات اللعبة. - + Show Overscan عرض Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. يمكن إظهار منطقة المسح الزائد (overscan) مع الألعاب التي ترسم أكثر من المنطقة الآمنة من الشاشة. - + Anti-Blur مضاد الضبابية - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. تمكين الاختراقات المضادة للضبابية الداخلية. أقل دقة لتقديم PS2 ولكن ستجعل الكثير من الألعاب تبدو أقل وضوحا. - + Rendering معالجة الرسم - + Internal Resolution الدقة الداخلية - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). يضرب دقة العرض بالعامل المحدد (ترقية). - + Mipmapping الإكساءات المصغرة Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - يحدد كيفية استخدام الخرائط عند تقديم النصوص. - - - + Bilinear Filtering تصفية ثنائية الأسلوب - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. يحدد المكان الذي يستخدم فيه التصفية البيانية عند تقديم النصوص. - + Trilinear Filtering فلترة ثلاثية الخط Trilinear - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. يحدد المكان الذي يستخدم فيه التصفية الثلاثية عند تقديم النصوص. - + Anisotropic Filtering تصفية متباين الخواص - + Dithering التشويش (Dithering) - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. يحدد نوع الربط الذي ينطبق عندما تطلب اللعبة ذلك. - + Blending Accuracy دقة المزج - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. يحدد مستوى الدقة عند محاكاة أوضاع المزج غير مدعومة بواسطة API الرسومات المضيفة. - + Texture Preloading التحميل المسبق للTextures - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. تحميل الTextures كاملة إلى الGPU عند الاستخدام، بدلاً من المناطق المستخدمة فقط. يمكن أن يؤدي إلى تحسين الأداء في بعض الألعاب. - + Software Rendering Threads عدد خيوط معالجة رسم وضع Software - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. عدد المواضيع المراد استخدامها بالإضافة إلى الموضوع الرئيسي GS للتعويض. - + Auto Flush (Software) - Auto Flush (Software) + "الشطف" التلقائي (البرنامَج) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. + فرض تدفق بدائي عندما يكون المخزن المؤقت للإطارات أيضًا عبارة عن نسيج إدخال. - + Edge AA (AA1) - Edge AA (AA1) + الحافَة AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). + تمكين محاكاة GS's ضد الاستدعاء (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - Enables emulation of the GS's texture mipmapping. + تمكين محاكاة GS's رسم خرائط النسيج. - + Hardware Fixes إصلاح الأجهزة - + Manual Hardware Fixes إصلاحات يدوية للأجهزة - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. تعطيل إصلاحات الأجهزة التلقائية، مما يسمح لك بتعيين الإصلاحات يدوياً. - + CPU Sprite Render Size - CPU Sprite Render Size + حجم موزع نبيط المعالج - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. + يستخدم عارض البرنامَج لرسم كائنات تحلل النسيج مثل الكساد. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start تخطي بداية السحب - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End تخطي نهاية السحب - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features تعطيل الميزات الآمنة - + This option disables multiple safe features. هذا الخيار يعطل ميزات آمنة متعددة. - + This option disables game-specific render fixes. هذا الخيار يعطل الإصلاحات الخاصة باللعبة. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. تحميل بيانات GS عند تقديم إطار جديد لتقليد بعض التأثيرات بدقة. - + Disable Partial Invalidation تعطيل التحقق الجزئي - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. يُزيل ذاكرة التخزين المؤقت للرسومات textures بأكملها عند العثور على أية خطأ، بدلا من إزالة الخطأ بمفرده. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. يسمح لذاكرة التخزين المؤقت للنُسج (textures) بإعادة استخدام الجزء الداخلي من الإطار المؤقت السابق كنسيج (texture) مُدخل. - + Read Targets When Closing قراءة الأهداف عند الغلق - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. دفع جميع الأهداف في ذاكرة التخزين المؤقت للنسيج إلى الذاكرة المحلية عند الإغلاق. - + Estimate Texture Region تقدير منطقة النُسج (Textures) - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). يحاول تقليل حجم النُسج عندما لا تقوم الألعاب بتعيينه بنفسها (مثل ألعاب محرك Snowblind). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes إصلاحات تكبير الدقة - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. تعديل موازنة النسيج المستهدف. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. يُصلح المشكلات التي تحدث مع تكبير دقة الصورة (مشكلة الخطوط العمودية) في بعض الألعاب. - + Merge Sprite دمج صورة نقطية - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. يستبدل كائنات متعددة ما بعد المعالجة بكائن واحد أكبر. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. يقلل من دقة GS لتجنب الفجوات بين البكسلات عند الترقية. يصلح النص على لعبة Wild Arms. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. يمكن إصلاح بعض التأثيرات المكسورة التي تعتمد على دقة البكسل الكاملة. - + Texture Replacement استبدال النُسج (Textures) - + Load Textures تحميل النُسج (Textures) - + Loads replacement textures where available and user-provided. يحمّل النسيج البديل حيثما كان متاحا وموفرا للمستخدم. - + Asynchronous Texture Loading تحميل النُسج الغير المتزامن - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. تحميل المنسوجات البديلة على خيوط العمال، وتقليل المواد الدقيقة عند تمكين الاستبدال. - + Precache Replacements استبدال Precache - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. تحميل جميع المنسوجات البديلة إلى الذاكرة. غير ضروري مع تحميل غير متزامن. - + Replacements Directory مجلد استبدال النسيج - + Folders المجلدات - + Texture Dumping إغراق النسيج - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps حفظ Mipmap - + Includes mipmaps when dumping textures. يشمل Mipmaps مع تحفيض الصورة نقطية. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing فلاتر ما بعد المعالجة - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. تمكين FXAA ظل ما بعد المعالجة. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters عوامل التصفية - + Shade Boost تعزيز الظل - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. تمكين تعديل السطوع/التباين/التشبع. - + Shade Boost Brightness زيادة سطوع الظل - + Adjusts brightness. 50 is normal. سطوع التعديلات. 50 أمر طبيعي. - + Shade Boost Contrast تباين تعزيز الظل - + Adjusts contrast. 50 is normal. التعديلات متناقضة. 50 أمر طبيعي. - + Shade Boost Saturation تعزيز التظليل - + Adjusts saturation. 50 is normal. تشبع التعديلات. 50 أمر طبيعي. - + TV Shaders ظلال التلفزيون - + Advanced إعدادات متقدمة - + Skip Presenting Duplicate Frames تخطي عرض الإطارات المكررة - - Disable Threaded Presentation - تعطيل Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode وضع تحميل الHardware - + Changes synchronization behavior for GS downloads. تغيير سلوك المزامنة لتنزيلات GS. - + Allow Exclusive Fullscreen السماح بملء الشاشة الحصري - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch تعطيل إحضار الإطار المؤقت "frame buffer" - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. يمنع استخدام جلب المخزن المؤقت عندما يكون مدعوماً من GPU. - - Disable Dual-Source Blending - تعطيل مزج المصدر المزدوج - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - يمنع استخدام المزج ذو المصدر المزدوج عندما يدعمه مضيف GPU. - - - + Disable Shader Cache تعطيل Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. يمنع تحميل الظل وخطوط الأنابيب وحفظها على القرص. - + Disable Vertex Shader Expand تعطيل توسيع Vertex Shader - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - إعدادات وقت التشغيل - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - تطبيق تعديل مستوى الصوت العالمي على جميع الأصوات التي تنتجها اللعبة. - - - - Mixing Settings - إعدادات المزج - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - إعدادات الإخراج - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - يحدد أي API يستخدم لتشغيل عينات صوتية على المضيف. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - تعيين متوسط زمن تأخير الإخراج عند استخدام خلفية المكعب. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - إعدادات تمطيط الوقت - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - يؤثر على كيفية تشغيل أفضل توقيت عندما لا تعمل بسرعة 100٪. - - - + %d ms %d ملي ثانية - + Settings and Operations الإعدادات والعمليات - + Creates a new memory card file or folder. إنشاء ملف أو مجلد بطاقة ذاكرة جديد. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. محاكاة بطاقة ذاكرة أكبر عن طريق التصفية يحفظ فقط على اللعبة الحالية. - + If not set, this card will be considered unplugged. إذا لم يتم تعيين، هذه البطاقة ستعتبر غير موصولة. - + The selected memory card image will be used for this slot. سيتم استخدام صورة بطاقة الذاكرة المحددة لهذه الفتحة. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + فتحة {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + تغيير التحديد + + + + Select + اختر + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + أدخل القيمة + + + + About + حول + + + + Toggle Fullscreen + ملء الشاشة + + + + Navigate + تصفح + + + + Load Global State + تحميل الحالة العالمية + + + + Change Page + تغيير الصفحة + + + + Return To Game + العودة إلى اللعبة + + + + Select State + اختر الحالة + + + + Select Game + اختر لعبة + + + + Change View + تغيير العرض + + + + Launch Options + خيارات التشغيل + + + + Create Save State Backups + إنشاء نسخ احتياطية لحفظ الحالة + + + Create Memory Card إنشاء بطاقة ذاكرة - + Configuration التكوين - + + Start Game + بدء اللعبة + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + بدء لعبة من ملف أو قرص أو بدء تشغيل وحدة التحكم دون إدخال أي قرص. + + + + Changes settings for the application. + تغيير إعدادات التطبيق. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + العودة إلى وضع سطح المكتب، أو الخروج من التطبيق. + + + + Back + الرجوع + + + + Return to the previous menu. + عودة إلى القائمة السابقة. + + + + Exit PCSX2 + الخروج من PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. يستخدم إعدادات خاصة بلعبة للتحكم لهذه اللعبة. - + Copies the global controller configuration to this game. ينسخ التكوين العام ذراع التحكم إلى هذه اللعبة. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). إعادة تعيين كافة الإعدادات إلى الإعدادات الافتراضية (بما في ذلك الارتباطات). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. يستبدل هذه الإعدادات بملف تعريف للمدخل محفوظ مسبقاً. - + Stores the current settings to an input profile. يخزن الإعدادات الحالية إلى ملف تعريف الإدخال. - + Input Sources مصادر الإدخال - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. يوفر الإهتزاز ودعم تحكم LED على البلوتوث. - + Allow SDL to use raw access to input devices. السماح لـ SDL باستخدام الوصول الخام إلى أجهزة الإدخال. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. يوفر مصدر Xinput الدعم لأجهزة تحكم XBox 360/XBox One/XBox. - + Multitap ضغطة متعددة - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. تمكين ثلاثة فتحات إضافية ذراع التحكم غير مدعومة في جميع الألعاب. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. محاولات لرسم خريطة المنفذ المحدد إلى وحدة تحكم مختارة. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. يحدد مقدار الضغط الذي يتم محاكاته عندما يكون الماكرو نشطاً. - + Determines the pressure required to activate the macro. يحدد الضغط المطلوب لتفعيل الكلي. - + Toggle every %d frames تبديل كل إطارات %d - + Clears all bindings for this USB controller. مسح جميع الارتباطات لوحدة تحكم USB هذه. - + Data Save Locations موقع حفظ البيانات - + Show Advanced Settings إظهار الإعدادات المتقدمة - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. قد يتسبب تغيير هذه الخيارات في مشاكل في الألعاب. قم بالتعديل على مسؤوليتك الخاصة، لن يوفر فريق PCSX2 الدعم أثناء استخدام هذه الإعدادات. - + Logging تسجيل الدخول - + System Console وحدة تحكم النظام - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). كتابة رسائل السجل إلى وحدة تحكم النظام (نافذة وحدة التحكم / الإخراج القياسي). - + File Logging تسجيل الملف - + Writes log messages to emulog.txt. كتابة رسائل تسجيل الرسائل إلى emulog.txt. - + Verbose Logging التسجيل المطول - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps سِجِل الطوابع الزمنية - + Writes timestamps alongside log messages. يكتب الطوابع الزمنية إلى جانب رسائل السجل. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. يكتب رسائل تصحيح الأخطاء من اللعبة's EE code إلى وحدة التحكم. - + IOP Console وحدة التحكم IOP - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. يكتب رسائل التصحيح من اللعبة'رمز IOP إلى وحدة التحكم. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. سجلات القرص مقروء من الألعاب. - + Emotion Engine محرك الحركة - + Rounding Mode وضع التقريب - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. يحدد كيفية تدوير نتائج عمليات النقاط العائمة. بعض الألعاب تحتاج إلى إعدادات محددة. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode وضع حد الأرقام - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. يحدد كيفية التعامل مع أرقام النقاط العائمة خارج النطاق. بعض الألعاب تحتاج إلى إعدادات محددة. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. يترجم كود الآلة لبرامج MIPS-IV 64-bit عند وقت التنفيذ إلى كود الآلة الذي يعمل على معالج الجهاز. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. تمكين محاكاة ذاكرة التخزين المؤقت EE's. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. تسريع كبير لبعض الألعاب، يكاد لا يكون له آثار جانبية على التوافق. - + Enable Wait Loop Detection تمكين الكشف عن حلقة الانتظار - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. تسريع معتدل لبعض الألعاب، بدون آثار جانبية معروفة. - + Enable Fast Memory Access تمكين الوصول السريع للذاكرة - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. يستخدم الترقيع المرجعي (BackPatching) لتجنب تنظيف ذاكرة المعالج عند كل عملية وصول للذاكرة. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. إعادة تجميع وحدة Vu الجديدة مع تحسين التوافق. موصى به. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. تسريع جيد ونسبة توافق عالية، قد يسبب أخطاء في الرسوم. - + I/O Processor معالج I/O - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics الرسومات - + Use Debug Device استخدام جهاز التصحيح - + Settings الإعدادات - + No cheats are available for this game. لا تتوفر الغش لهذه اللعبة. - + Cheat Codes رموز الغش - + No patches are available for this game. لا توجد أي تصحيحات متاحة لهذه اللعبة. - + Game Patches تصحيحات اللعبة - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. تنشيط الغش يمكن أن يتسبب في سلوك لا يمكن التنبؤ به، أو تحطم، أو قفل ناعم، أو كسر الألعاب المحفوظة. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. تنشيط تعديلات اللعبة يمكن أن يسبب سلوكا لا يمكن التنبؤ به، أو تحطمه، أو قفل ناعم، أو كسر الألعاب المحفوظة. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. استخدام التصحيحات على مسؤوليتك الخاصة، فريق PCSX2 لن يقدم أي دعم للمستخدمين الذين قاموا بتمكين تصفيحات اللعبة. - + Game Fixes إصلاحات اللعبة - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. لا ينبغي تعديل إصلاحات اللعبة إلا إذا كنت على علم بما يفعله كل خيار وما يترتب على ذلك من آثار. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack تخطي اختراق MPEG - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. لمعلق تحميل SOCOM 2 HUD و Spy Hunter. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - صوت رباعي - - - + Load State تحميل الحالة - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State حفظ الحالة - + Load Resume State تحميل حالة الاستئناف - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6613,2102 +6707,2151 @@ Do you want to load this save and continue? هل تريد تحميل هذا الحفظ والمتابعة؟ - + Region: المنطقة: - + Compatibility: التوافق: - + No Game Selected لم يتم إختيار لعبة - + Search Directories مجلد البحث - + Adds a new directory to the game search list. إضافة دليل جديد إلى قائمة البحث في اللعبة. - + Scanning Subdirectories البحث في المجلدات الفرعية - + Not Scanning Subdirectories عدم فحص المجلدات الفرعية - + List Settings إعدادات القوائم - + Sets which view the game list will open to. تعيين أي عرض لقائمة اللعبة سيتم فتحها. - + Determines which field the game list will be sorted by. يحدد الحقل الذي سيتم فرز قائمة اللعبة به. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). يعكس ترتيب قائمة اللعبة من الافتراضي (عادة صعودا إلى نزول). - + Cover Settings إعدادات الغلاف - + Downloads covers from a user-specified URL template. أغلفة التنزيلات من قالب URL المحدد من المستخدم. - + Operations العمليات - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. يحدد مكان استخدام الترشيح متباين الخواص عند عرض الأنسجة. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. استخدم طريقة بديلة لحساب FPS الداخلية لتجنب قراءات خاطئة في بعض الألعاب. - + Identifies any new files added to the game directories. تحديد أي ملفات جديدة تضاف إلى أدلّة اللعبة. - + Forces a full rescan of all games previously identified. يفرض إعادة فحص كاملة لجميع الألعاب التي تم تحديدها مسبقا. - + Download Covers تحميل الأغلفة - + About PCSX2 حول PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 هو محاكي PlayStation 2 مجاني ومفتوح المصدر. هدفه محاكاة جهاز PlayStation 2 باستخدام مزيج من مترجمات أو معيدي بناء برامج MIPS وآلة افتراضية لادارة حالات معدات PlayStation 2 الافتراضية، مما يتيح لك لعب ألعاب PlayStation 2 على حاسوبك الخاص، بالاضافة إلى العديد من المميزات الاضافية. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 وPS2 علامات مسجلة لشركة Sony Interactive Entertainment. هذا البرنامج ليس له علاقة بشركة Sony Interactive Entertainment بأي شكل. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. عند تمكين وتسجيل الدخول، سيقوم PCSX2 بفحص الإنجازات عند بدء التشغيل. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. وضع "التحدي" للإنجازات يشمل تتبع لائحة المتصدرين. يُعطل مميزات حالات الحفظ والغش والحركة البطيئة. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. عرض رسائل منبثقة حول أحداث مثل فتح الإنجازات والتقدم على لائحة المتصدرين. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. تشغيل مؤثرات صوتية عند أحداث مثل فتح الإنجازات والتقدم على لائحة المتصدرين. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. عرض أيقونات في الزاوية اليمنى السفلى من الشاشة عندما يكون هناك تحدي أو إنجاز نشط. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. عند التمكين، سيتضمن PCSX2 قائمة بالإنجازات من مجموعات غير رسمية. لا يتم تتبع هذه الإنجازات بواسطة Retroieves. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. عند التمكين، سيفترض PCSX2 أن جميع الإنجازات مقفلة ولن يرسل أي إشعارات فتح إلى الخادم. - + + Error + خطأ + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + كتم الصوت + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account حساب - + Logs out of RetroAchievements. تسجيل الخروج من الإنجازات التراجعية. - + Logs in to RetroAchievements. تسجيل الدخول إلى RetroAchievements. - + Current Game اللعبة الحالية - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} ليست صورة قرص غير صالحة. - + Automatic mapping completed for {}. تم تعيين تلقائي لـ {}. - + Automatic mapping failed for {}. فشل تعيين تلقائي لـ {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. تم تهيئة إعدادات اللعبة مع الإعدادات العامة ل '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. تم مسح إعدادات اللعبة ل '{}'. - - Console Port {} - منفذ وحدة التحكم {} - - - + {} (Current) {} (الحالية) - + {} (Folder) {} (مجلد) - + Failed to load '{}'. فشل في تحميل '{}'. - + Input profile '{}' loaded. ملف الإدخال '{}' تم تحميله. - + Input profile '{}' saved. تم حفظ ملف الإدخال '{}'. - + Failed to save input profile '{}'. فشل حفظ ملف تعريف الإدخال '{}'. - + Port {} Controller Type نوع التحكم في المنفذ {} - + Select Macro {} Binds حدد ماكرو {} ربط - + Port {} Device منفذ {} الجهاز - + Port {} Subtype المنفذ {} النوع الفرعي - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} سيتم تفعيل رموز التصحيح غير المسماة تلقائيًا. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} تم العثور على رموز التصحيح غير المسماة ولكن لم يتم تمكينها. - + This Session: {} هذه الجلسة: {} - + All Time: {} كل الوقت: {} - + Save Slot {0} حفظ الخانة {0} - + Saved {} تم الحفظ {} - + {} does not exist. {0} غير موجود. - + {} deleted. {} حذف. - + Failed to delete {}. فشل في حذف {}. - + File: {} ملف: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} المدة التي لعبتها: {} - + Last Played: {} لعبت آخر مرة: {} - + Size: {:.2f} MB الحجم: {:.2f} MB - + Left: يسار: - + Top: أعلى: - + Right: يمين: - + Bottom: أسفل: - + Summary ملخص - + Interface Settings إعدادات الواجهة - + BIOS Settings إعدادات BIOS - + Emulation Settings إعدادات المحاكاة - + Graphics Settings إعدادات الرسومات - + Audio Settings إعدادات الصوت - + Memory Card Settings إعدادات بطاقات الذاكرة - + Controller Settings إعدادات ذراع التحكم - + Hotkey Settings إعدادات مفتاح الاختصار - + Achievements Settings إعدادات الانجازات - + Folder Settings إعدادات المجلدات - + Advanced Settings الإعدادات المُتقدّمة - + Patches التصحيحات - + Cheats الغش - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed سرعة 50% - + 60% Speed سرعة 60% - + 75% Speed سرعة 75% - + 100% Speed (Default) سرعة 100% (افتراضي) - + 130% Speed سرعة 130% - + 180% Speed سرعة 180% - + 300% Speed سرعة 300% - + Normal (Default) عادي (إفتراضي) - + Mild Underclock تخفيض خفيف لتردد التشغيل - + Moderate Underclock تخفيض متوسط لتردد التشغيل - + Maximum Underclock تخفيض أقصى لتردد التشغيل - + Disabled تعطيل - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame إطار واحد - + 2 Frames إطارين - + 3 Frames 3 إطارات - + None لا شيء - + Extra + Preserve Sign إضافي + حفظ العلامة - + Full كامل - + Extra إضافي - + Automatic (Default) تلقائي (افتراضي) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null لا شيء - + Off إيقاف - - On - تشغيل - - - - Adaptive - متكيف - - - + Bilinear (Smooth) ثنائي الخط (أملس) - + Bilinear (Sharp) ثنائي الخط (حاد) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) متكيف (الحقل العلوي أولا) - + Adaptive (Bottom Field First) متكيف (الحقل السفلي أولا) - + Native (PS2) دقة (PS2) - + 1.25x Native 1.25x الدقة - + 1.5x Native 1.5x الدقة - + 1.75x Native 1.75x الدقة - + 2x Native (~720p) 2x الدقة (~720p) - + 2.25x Native 2.25x الدقة - + 2.5x Native 2.5x الدقة - + 2.75x Native 2.75x الدقة - + 3x Native (~1080p) 3x الدقة (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x الدَّقَّة - + 4x Native (~1440p/2K) 4x الدقة (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x الدقة (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x الدقة (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x الدقة (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x الدقة (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - كامل (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest الأقرب - + Bilinear (Forced) ثنائي الخط (إجبار) - + Bilinear (PS2) ثنائي الخط (مثل الPS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) ثنائي الخط (إجبار لكل الإكساءات إلا Sprites) - + Off (None) متوقف (لا شيء) - + Trilinear (PS2) ثلاثي الخط (مثل الPS2) - + Trilinear (Forced) ثلاثي الخط (إجبار) - + Scaled مُكبر - + Unscaled (Default) غير مُكبر (افتراضي) - + Minimum الحد الادنى - + Basic (Recommended) أساسي (مستحسن) - + Medium متوسط - + High عالي - + Full (Slow) كامل (بطيء) - + Maximum (Very Slow) الحد الأقصى (بطيء جدا) - + Off (Default) إيقاف (الافتراضي) - + 2x 2x - + 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial جزئي - + Full (Hash Cache) كامل (ذاكرة التخزين المؤقت) - + Force Disabled تعطيل إجباري - + Force Enabled تفعيل إجباري - + Accurate (Recommended) الدقة (مستحسن) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) تعطيل قرائة ذاكرة vram (مزامنة خيط معالجة GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) غير متزامن (غير حتمي) - + Disabled (Ignore Transfers) معطل (تجاهل عمليات النقل) - + Screen Resolution دقة الشاشة - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy تحذير: بطاقة الذاكرة مشغولة - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone المنطقة الميتة - + Full Boot تمهيد كامل - + Achievement Notifications إشعارات الإنجاز - + Leaderboard Notifications إشعارات المتصدرين - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Spectator Mode - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. إزالة البطاقة الحالية من الفتحة. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} إطارات - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (معطل) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 عرض أقصى) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 عرض أقصى) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 عرض أقصى) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 عرض أقصى) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 عرض أقصى) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 عرض أقصى) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 عرض أقصى) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 عرض أقصى) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 عرض أقصى) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 عرض أقصى) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (عادي) - + 2 (Aggressive) 2 (عنيف) - + Inside Target داخل الهدف - + Merge Targets دمج الأهداف - + Normal (Vertex) عادي (Vertex) - + Special (Texture) خاص (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) خاص (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half نصف - + Force Bilinear فرض الصورة ثنائية الخط - + Force Nearest فرض الأقرب - + Disabled (Default) معطل (افتراضي) - + Enabled (Sprites Only) تمكين الرسوم (المتحركة فقط) - + Enabled (All Primitives) تمكين (جميع أساسيات الرسم) - + None (Default) لا شيء (افتراضي) - + Sharpen Only (Internal Resolution) زيادة الحدة فقط (الدقة الداخلية) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) زيادة الحدة والحجم (دقة الشاشة) - + Scanline Filter فلتر Scanline - + Diagonal Filter فلتر Diagonal - + Triangular Filter الفلتر الثلاثي - + Wave Filter فلتر Wave - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed غير مضغوط - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - تمديد الوقت (مستحسن) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - المزيج الغير متزامن (يعطل بعض الألعاب!) - - - - None (Audio can skip.) - لا شيء (قد يتسبب في تقطع الصوت) - - - - Stereo (None, Default) - ستيريو (لا شيء، افتراضي) - - - - Surround 5.1 - صوت محيطي 5.1 - - - - Surround 7.1 - صوت محيطي 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - لا يوجد صوت (محاكاة SPU2 فقط) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative سلبي - + Positive إيجابي - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid شبكة الألعاب - + Game List قائمة الألعاب - + Game List Settings إعدادات قائمة اللعبة - + Type نوع - + Serial سريال - + Title عنوان - + File Title عنوان الملف - + CRC CRC - + Time Played المدة التي لعبتها - + Last Played لعبت آخر مرة - + Size الحجم - + Select Disc Image حدد صورة القرص - + Select Disc Drive حدد محرك الأقراص - + Start File بدء الملف - + Start BIOS بدء BIOS - + Start Disc بدء القرص - + Exit خروج - + Set Input Binding تعيين ربط الإدخال - + Region المنطقة - + Compatibility Rating تقييم التوافق - + Path العنوان - + Disc Path عنوان القرص - + Select Disc Path حدد عنوان القرص - + Copy Settings إنسخ الأعدادات - + Clear Settings مسح الإعدادات - + Inhibit Screensaver منع شاشة التوقف - + Enable Discord Presence تفعيل وجود ديسكورد - + Pause On Start إيقاف مؤقت عند البدء - + Pause On Focus Loss إيقاف عند فقدان التركيز - + Pause On Menu الإيقاف المؤقت على القائمة - + Confirm Shutdown تأكيد إيقاف التشغيل - + Save State On Shutdown حفظ الحالة عند إيقاف التشغيل - - Enable Per-Game Settings - تمكين إعدادات اللعبة - - - + Use Light Theme استخدام قالب فاتح - + Start Fullscreen بدء ملء الشاشة - + Double-Click Toggles Fullscreen تشغيل النقر المزدوج لملء الشاشة - + Hide Cursor In Fullscreen إخفاء المؤشر في ملء الشاشة - + OSD Scale حجم عارض المعلومات - + Show Messages عرض الرسائل - + Show Speed عرض السرعة - + Show FPS عرض معدل الإطارات FPS - + Show CPU Usage ‏عرض استخدام CPU - + Show GPU Usage ‏عرض استخدام CPU - + Show Resolution عرض دقة الشاشة - + Show GS Statistics عرض إحصائيات GS - + Show Status Indicators عرض مؤشرات الحالة - + Show Settings عرض الإعدادات - + Show Inputs عرض المدخلات - + Show Frame Times إظهار أوقات الإطار - + Warn About Unsafe Settings تحذير من الإعدادات غير الآمنة - + Reset Settings إعادة تعيين الإعدادات - + Change Search Directory تغيير مجلد البحث - + Fast Boot تمهيد سريع - + Output Volume مستوى الصوت - - Synchronization Mode - وضع مزامنة الصوت - - - - Expansion Mode - وضع التوسيع - - - - Output Module - وحدة الإخراج - - - - Latency - وقت الإستجابة - - - - Sequence Length - طول المدة - - - - Seekwindow Size - حجم نافذة البحث - - - - Overlap - التداخل - - - + Memory Card Directory مجلد بطاقة الذاكرة - + Folder Memory Card Filter ترشيح بطاقة الذاكرة التي على هيئة مجلد - + Create إنشاء - + Cancel إلغاء - + Load Profile تحميل ملف تعريف - + Save Profile حفظ الملف الشخصي - + Per-Game Configuration تكوين per-Game - + Copy Global Settings نسخ الإعدادات العامة - + Enable SDL Input Source تفعيل مصدر إدخال SDL - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode الوضع المُحسن لجهازي DualShock 4 و DualSense - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source تفعيل مصدر إدخال XInput - + Enable Console Port 1 Multitap تمكين وحدة التحكم في المنفذ 1 متعدد النقرات - + Enable Console Port 2 Multitap تمكين وحدة التحكم في المنفذ 2 متعدد النقرات - + Controller Port {}{} منفذ ذراع التحكم {}{} - + Controller Port {} منفذ ذراع التحكم {} - + Controller Type نوع ذراع التحكم - + Automatic Mapping تعيين تلقائي - + Controller Port {}{} Macros منفذ التحكم {}{} ماكرو - + Controller Port {} Macros منفذ التحكم {} ماكرو - + Macro Button {} زر ماكرو {} - + Buttons الأزرار - + Frequency التردد - + Pressure الضغط - + Controller Port {}{} Settings إعدادات منفذ التحكم {}{} - + Controller Port {} Settings منفذ التحكم {}{} إعدادات - + USB Port {} منفذ USB {} - + Device Type نوع الجهاز - + Device Subtype نوع الجهاز الفرعي - + {} Bindings {} الإرتباطات - + Clear Bindings مسح الارتباطات - + {} Settings {} إعدادات - + Cache Directory مجلد ذاكرة التخزين المؤقت - + Covers Directory مجلد الأغلفة - + Snapshots Directory مجلد لقطات الشاشة - + Save States Directory مجلد حالات الحفظ - + Game Settings Directory مجلد إعدادات اللعبة - + Input Profile Directory مجلد ملف تعريف الإدخال - + Cheats Directory مجلد الغش - + Patches Directory دليل التصحيحات - + Texture Replacements Directory مجلد استبدال النسيج - + Video Dumping Directory مجلد الإغراق بالفيديو - + Resume Game استئناف اللعبة - + Toggle Frame Limit تفعيل/تعطيل محدد السرعة - + Game Properties خصائص اللعبة - + Achievements الإنجازات - + Save Screenshot حفظ لقطة الشاشة - + Switch To Software Renderer التبديل إلى معالج البرنامج - + Switch To Hardware Renderer التبديل إلى عارض الأجهزة - + Change Disc تغيير القرص - + Close Game إغلاق اللعبة - + Exit Without Saving الخروج بدون حفظ - + Back To Pause Menu العودة إلى القائمة إيقاف مؤقت - + Exit And Save State الخروج و حفظ الحالة - + Leaderboards لوائح المتصدرين - + Delete Save حذف الحفظ - + Close Menu إغلاق القائمة - + Delete State حذف الحالة - + Default Boot التمهيد الافتراضي - + Reset Play Time إعادة تعيين وقت التشغيل - + Add Search Directory إضافة مجلد البحث - + Open in File Browser تشغيله في المتصفح - + Disable Subdirectory Scanning تعطيل فحص الدليل الفرعي - + Enable Subdirectory Scanning تفعيل البحث في المجلد الفرعي - + Remove From List إزالة من القائمة - + Default View طريقة العرض الافتراضية - + Sort By ترتيب حسب - + Sort Reversed ترتيب معكوس - + Scan For New Games البحث عن ألعاب جديدة - + Rescan All Games إعادة فحص جميع الألعاب - + Website الموقع الإلكتروني - + Support Forums منتديات الدعم الفني - + GitHub Repository مستودع GitHub - + License الترخيص - + Close إغلاق - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements تفعيل الإنجازات - + Hardcore Mode الوضع المتشدد - + Sound Effects تأثيرات صوتية - + Test Unofficial Achievements اختبار الإنجازات غير الرسمية - + Username: {} اسم المستخدم: {} - + Login token generated on {} رمز تسجيل الدخول الذي تم إنشاؤه على {} - + Logout تسجيل الخروج - + Not Logged In لم يتم تسجيل الدخول - + Login تسجيل الدخول - + Game: {0} ({1}) اللعبة: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. خاصية Discord Rich Presence غير نشطة أو غير مدعومة. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. اللعبة لم يتم تحميلها أو لا توجد إنجازات RetroAchievements متوفرة. - + Card Enabled تفعيل البطاقة - + Card Name اسم البطاقة - + Eject Card إخراج البطاقة @@ -8716,77 +8859,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. تعذّر إعادة الفتح، تجري استعادة الإعدادات القديمة. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + فشل في إنشاء جهاز العرض. قد يكون ذلك بسبب عدم دعم وحدة GPU الخاصة بك للعارض المختار ({})، أو لأن مشغلي الرسومات الخاصة بك بحاجة إلى تحديث. + + + Upscale multiplier set to {}x. ترقية المضاعف إلى {}x. - + Saving screenshot to '{}'. جارٍ حفظ لقطة الشاشة في '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. تم حفظ لقطة الشاشة في'{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. تعذّر حفظ لقطة الشاشة في '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. حدث خطأ مع كرت شاشتك وتم تصليحه. ربما تعطّلت عملية المحاكات. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. كرت شاشتك لا تدعم خاصية CAS المطلوبة. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' جارٍ حفظ {0} التسجيل {1} GS في '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. تعذّر عرض و أو تنزيل لقطة الشاشة. - + Saved GS dump to '{}'. تم حفظ التسجيل GS في '{}'. @@ -8796,22 +8944,31 @@ Do you want to load this save and continue? جارٍ تعطيل الهاش المؤقت الذي حاز {:.2f} م.ب من ذاكرة كرت الشاشة. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. تعطيل الخرائط التي تم إنشاؤها تلقائياً على واحد أو أكثر من النسيج البديل المضغوط. الرجاء إنشاء خرائط عند ضغط النسيج الخاص بك. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers. كلاهما غير متاحان, هذا يمكن ان يسبب عطل مظهري. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. تدوير وحدة معالجة الرسوم (GPU) أثناء القراءات مفعل، ولكن لا توجد طوابع زمنية معايرة. قد يكون هذا بطيئا جدا. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8829,6 +8986,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... التبديل إلى جهاز عرض الأجهزة... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + فشل تحميل FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + قد يكون مفقود واحد أو أكثر من الملفات، أو تستخدم الإصدار غير الصحيح. يتطلب هذا البناء من PCSX2: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8901,7 +9090,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8912,41 +9101,41 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. جودة الرسوم، ولكن هذا سيزيد من متطلبات النظام. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: يتم تمكين إصلاحات عارض GS العتادي يدوياً، ولم يتم تطبيق الإصلاحات التلقائية: - + No tracks provided. لم يتم توفير أي مسار. - + Hash {} is not in database. التجزئة {} ليست في قاعدة البيانات. - + Data track number does not match data track in database. رقم تتبع البيانات لا يتطابق مع مسار البيانات في قاعدة البيانات. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. لم يتم العثور على المسار {0} مع التجزئة {1} في قاعدة البيانات. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). المسار {0} مع التجزئة {1} مخصص للعبة مختلفة ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. المسار {0} مع التجزئة {1} لا يطابق مسار قاعدة البيانات. @@ -9251,15 +9440,31 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} ساعة + %n hours + + %n hours + %n hours + %n hours + %n hours + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} دقائق + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + %n minutes + %n minutes + %n minutes + %n minutes + @@ -9270,52 +9475,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type النوع - + Code الكود - + Title الاسم - + File Title اسم الملف - + CRC CRC - + Time Played وقت اللعب - + Last Played لعبت آخر مرة - + Size الحجم - + Region المنطقة - + Compatibility التوافق @@ -9340,7 +9545,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove إزالة @@ -9401,22 +9606,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. بالنسبة للألعاب التي تحمل عنوانا في اللعبة's اللغة الأصلية و واحدة باللغة الإنجليزية، يفضل العنوان الإنجليزي. - + Open Directory... فتح المجلد... - + Select Search Directory حدد مجلد البحث - + Scan Recursively? البحث داخل المجلدات الفرعية؟ - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9425,12 +9630,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. سيستغرق البحث في المجلدات الفرعية وقتاً أطول لكن سوف يتعرف على الملفات في المجلدات الفرعية. - + Select File اختر ملف - + Select Directory حدد المجلد @@ -10026,28 +10231,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) إيقاف (الافتراضي) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) تلقائي (افتراضي) @@ -10106,13 +10309,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None لا شيء - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. ثنائي الخط (أملس) @@ -10124,15 +10327,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. ثنائي الخط (حاد) - + Vertical Stretch: التمدد العمودي: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10140,541 +10343,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: اقتطاع: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. يسار: - - - - + + + + px بكسل - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. أعلى: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. يمين: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. أسفل: - - + + Screen Offsets إزاحة الشاشة - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan إظهار Overscan - - + Enable Widescreen Patches تمكين شفرات الشاشة العريضة - - + Enable No-Interlacing Patches تمكين شفرات إلغاء التداخل - - + + Anti-Blur مضاد الضبابية - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset تعطيل إزاحة إطارات المسح المتداخل - + Screenshot Size: حجم لقطة الشاشة: - - + Screen Resolution دقة الشاشة - - + Internal Resolution الدقة الداخلية - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - الدقة الداخلية (ليس له علاقة بتناسب الأبعاد) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: الجودة: - - + + Rendering معالجة الرسم - + Internal Resolution: الدقة الداخلية: - - Mipmapping: - الإكساءات المصغرة Mipmapping: - - - - + + Off إيقاف - - Basic (Generated Mipmaps) - أساسي (Mipmaps منشئة) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - كامل (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: فلترة الإكساءات: - - + + Nearest الأقرب - - + + Bilinear (Forced) ثنائي الخط (إجبار) - - - + + + Bilinear (PS2) ثنائي الخط (مثل الPS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) ثنائي الخط (إجبار لكل الإكساءات إلا Sprites) - + Trilinear Filtering: فلترة ثلاثية الخط Trilinear: - + Off (None) متوقف (لا شيء) - + Trilinear (PS2) ثلاثي الخط (مثل الPS2) - + Trilinear (Forced) ثلاثي الخط (إجبار) - + Anisotropic Filtering: فلترة متباينة Anisotropic: - + Dithering: التشويش (Dithering): - + Scaled مُكبر - - + + Unscaled (Default) غير مُكبر (افتراضي) - + Blending Accuracy: دقة مزج الألوان: - + Minimum الحد الادنى - - + + Basic (Recommended) أساسي (مستحسن) - + Medium متوسط - + High عالي - + Full (Slow) كامل (بطيء) - + Maximum (Very Slow) الحد الأقصى (بطيء جدا) - + Texture Preloading: التحميل المسبق للإكساءات: - + Partial جزئي - - + + Full (Hash Cache) كامل (تخزين للهاشات) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion تحويل خريطة الألوان باستخدام بطاقة الرسومات - - + + Manual Hardware Renderer Fixes إصلاحات يدوية للمعالج - - + + Spin GPU During Readbacks تدوير وحدة معالجة الرسومات أثناء القراءة منه - - + + Spin CPU During Readbacks تدوير وحدة المعالجة المركزية أثناء القراءة - + threads خيوط المعالجة - - - + + + + Mipmapping الإكساءات المصغرة Mipmapping - - - + + + Auto Flush التنظيف التلقائي - + Hardware Fixes إصلاح الأجهزة - + Force Disabled تعطيل إجباري - + Force Enabled تفعيل إجباري - + CPU Sprite Render Size: حجم العرض للصور اللتي بالمعالج : - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (معطل) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 عرض أقصى) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 عرض أقصى) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 عرض أقصى) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 عرض أقصى) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 عرض أقصى) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 عرض أقصى) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 عرض أقصى) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 عرض أقصى) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 عرض أقصى) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 عرض أقصى) - - - Disable Depth Emulation - تعطيل محاكاة العمق - - - - + + Disable Safe Features تعطيل الميزات الآمنة - - + + Preload Frame Data تحميل مسبق لبيانات الإطار - + Texture Inside RT تمكين النُسج من داخل هدف الرسم - + 1 (Normal) 1 (عادي) - + 2 (Aggressive) 2 (عنيف) - + Software CLUT Render: استخدام CPU في معالجة جدول الألوان: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. الهدف كجدول الألوان في وضع Hardware: - - - + + + Disabled (Default) معطل (افتراضي) - + Enabled (Exact Match) ممكَّن (مطابق بالضبط) - + Enabled (Check Inside Target) تمكين (تحقق من الهدف الداخلي) - + Upscaling Fixes إصلاحات تكبير الدقة - + Half Pixel Offset: نصف بيكسل إزاحة: - + Normal (Vertex) عادي (Vertex) - + Special (Texture) خاص (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) خاص (Texture - Aggressive) - + Round Sprite: تقريب الرسوم المتحركة (Sprites): - + Half نصف - + Full كامل - + Texture Offsets: إزاحة النسيج: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite دمج Sprite - - + + Align Sprite محاذاة رسوم sprite @@ -10689,511 +10863,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only الصور فقط - + Sprites/Triangles الرسوم المتحركة (Sprites)/المثلثات - + Blended Sprites/Triangles دمج الصور المقسمة/مثلثات - + Auto Flush: التنظيف التلقائي: - + Enabled (Sprites Only) تمكين الرسوم (المتحركة فقط) - + Enabled (All Primitives) تمكين (جميع أساسيات الرسم) - + Texture Inside RT: تمكين النُسج من داخل هدف الرسم: - + Inside Target داخل الهدف - + Merge Targets دمج الأهداف - - + + Disable Partial Source Invalidation تعطيل التحقق الجزئي من المصدر - - + + Read Targets When Closing قراءة الأهداف عند الغلق - - + + Estimate Texture Region تقدير منطقة النُسج (Textures) - - + + Disable Render Fixes تعطيل إصلاحات العرض - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws رسم النُسج بدون تكبير جداول الألوان - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: تكبير الدقة غير النظيف ثنائي الخط: - + Force Bilinear فرض الصورة ثنائية الخط - + Force Nearest فرض الأقرب - + Texture Replacement استبدال النُسج (Textures) - + Search Directory مجلد البحث - - + + Browse... تصفح‫... - - + + Open... فتح... - - + + Reset إعادة تعيين - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. سيقوم PCSX2 بحفظ الإكساءات أو تحميل تبديلات الإكساءات من هذا المجلد. - + Options الخيارات - - + + Dump Textures حفظ الإكساءات - - + + Dump Mipmaps حفظ الإكساءات المصغرة Mipmaps - - + + Dump FMV Textures حفظ إكساءات الفيديوهات FMV - - + + Load Textures تحميل الإكساءات - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures التخزين المؤقت المسبق للإكساءات - + Post-Processing فلاتر ما بعد المعالجة - + Sharpening/Anti-Aliasing زيادة الحدة/مقاومة التعاريج - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx زيادة الحدة المتأقلم مع التباين: - - - - + + + + None (Default) لا شيء (افتراضي) - + Sharpen Only (Internal Resolution) زيادة الحدة فقط (الدقة الداخلية) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) زيادة الحدة والحجم (دقة الشاشة) - + Sharpness: الحدة: - - + + FXAA FXAA - + Filters المرشحات - + TV Shader: ظلال التلفاز: - + Scanline Filter فلتر Scanline - + Diagonal Filter فلتر Diagonal - + Triangular Filter الفلتر الثلاثي - + Wave Filter فلتر Wave - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost تعزيز الظل - + Brightness: السطوع: - + Contrast: التباين: - + Saturation التشبع - + OSD عارض المعلومات على الشاشه - + On-Screen Display عارض المعلومات على الشاشه - + OSD Scale: حجم عارض المعلومات: - - + + Show Indicators عرض المؤشرات - - + + Show Resolution عرض دقة الشاشة - - + + Show Inputs عرض المدخلات - - + + Show GPU Usage ‏عرض استخدام GPU - - + + Show Settings عرض الإعدادات - - + + Show FPS عرض معدل الإطارات FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache تعطيل Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand تعطيل توسيع Vertex Shader - - + + Show Statistics عرض الإحصاءات - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: التشبع: - - + + Show CPU Usage ‏عرض استخدام CPU - - + + Warn About Unsafe Settings تحذير من الإعدادات غير الآمنة - - + + Show Frame Times عرض أوقات الإطارات - + Recording التسجيل - + Video Dumping Directory مجلد إغراق الفيديو - + Capture Setup إعدادات التسجيل - + + capture + capture + + + Container: الحاوية: - - + + Codec: الترميز: - - + + Extra Arguments خيارات اضافية - + Capture Audio تسجيل الصوت - + Resolution: الدقة: - + x x - + Auto تلقائي - + Capture Video تسجيل الفيديو - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. إعدادات متقدمة - + Advanced Options خيارات متقدمة - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) دقيق (مستحسن) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) تعطيل قرائة ذاكرة vram (مزامنة خيط معالجة GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) غير متزامن (غير حتمي) - + Disabled (Ignore Transfers) معطل (تجاهل عمليات النقل) - + GS Dump Compression: ضغط حفظ GS: - + Uncompressed غير مضغوط - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames تخطي عرض الإطارات المكررة - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11202,62 +11431,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. استعمل Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - تعطيل Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: معدل البت: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. كيلوبايت - + Allow Exclusive Fullscreen: السماح بملء الشاشة الحصري: - + Disallowed عدم السماح - + Allowed مسموح - + Debugging Options خيارات التصحيح - + Override Texture Barriers: تجاوز Texture Barriers: - + Use Debug Device استخدام جهاز التصحيح - - + + Show Speed Percentages عرض النسب المئوية للسرعة - + Disable Framebuffer Fetch تعطيل إحضار الإطار المؤقت @@ -11324,953 +11547,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] استخدام الإعدادات العامة [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked غير محدد - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. يقوم تلقائيا بتحميل وتطبيق تصحيحات الشاشة العريضة عند بدء اللعبة. يمكن أن يسبب مشاكل. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. يقوم تلقائيا بتحميل وتطبيق تصحيحات غير متشابكة عند بدء اللعبة. يمكن أن يسبب مشاكل. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. يعطل إزاحة كل النصف الأخير من كل إطار في الصورة المتداخلة مما قد يقلل ضبابية الصورة. - + Bilinear Filtering فلترة ثنائية الخط - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. تمكين الفلترة ثنائية الخط الإضافية. مما يُنعم الصورة الكلية عند عرضها على الشاشة. هذا الاختيار يصحح شكل الصورة عند عدم تناسب الأبعاد بين البكسلات. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. يمكن إزاحات وحدة PCRTC التي تعرض من الإطار الجزء الذي تطلبه اللعبة. هذا الاختيار ينفع بعض الألعاب مثل WipEout Fusion في مؤثر اهتزاز الشاشة (Screen shake effect)، لكن قد يجعل الصورة ضبابية. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. يمكن إظهار منطقة المسح الزائد (overscan) مع الألعاب التي ترسم أكثر من المنطقة الآمنة من الشاشة. - + FMV Aspect Ratio تناسب أبعاد الأفلام (FMV) - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. يتجاوز نسبة الأبعاد عند تشغيل أفلام FMV. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. يتحكم في الفلترة ثلاثية الخط للنُسج عند المحاكاة. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. يتحكم في مستوى دقة مزج الألوان لوحدة GS الافتراضية. <br> كلما كانت قيمة هذا الإعداد أعلى كلما كانت محاكاة مزج الألوان باستخدام المظللات أدق.<br> يرجى العلم بأن دقة مزج الألوان لعارض Direct3D ستكون أقل منها لعارض OpenGL أو Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render استخدام CPU في معالجة جدول الألوان - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. هذا الخيار يعطل الإصلاحات الخاصة باللعبة. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. بشكل افتراضي تعمل ذاكرة التخزين المؤقت للنسيج بالتحقق الجزئي. لكن لسوء الحظ ذلك مكلف جدا على وحدة المعالجة المركزية. تعمل هذه الخدعة عن طريق استبدال التحقق الجزئي بحذف كامل للنسيج لتقليل حمولة المعالج. يساعد مع ألعاب محرك Snowblind. - - + + Framebuffer Conversion تحويل الإطار المؤقت - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. يحول مُخزن الإطارات من نوعي 4 بت و 8 بت على وحدة المعالجة المركزية بدلا من وحدة معالجة الرسوم. هذا يساعد مع ألعاب Harry Potter و Stuntman. ملحوظة: له تأثير سلبي كبير على الأداء. - - + + Disabled تعطيل - + Remove Unsupported Settings إزالة الإعدادات غير المدعومة - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. يسمح لذاكرة التخزين المؤقت للنُسج (textures) بإعادة استخدام الجزء الداخلي من الإطار المؤقت السابق كنسيج (texture) مُدخل. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. يدفع جميع الأهداف من ذاكرة التخزين المؤقت للنُسج إلى الذاكرة المحلية عند الإغلاق. يمكن أن يمنع فقدان المرئيات عند حفظ الحالة أو تبديل العارض، ولكن يمكن أن يتسبب أيضا في إفساد الرسوم. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). يحاول تقليل حجم النُسج عندما لا تقوم الألعاب بتعيينه بنفسها (مثل ألعاب محرك Snowblind). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. يصلح بعض المشاكل التي تحدث عند تكبير الدقة (مثل ظهور خطوط عمودية) في ألعاب Namco مثل Ace Combat و Tekken و Soul Calibur ،... الخ. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. يغير معيار حجم الرسائل على الشاشة (OSD) ما بين 50% إلى 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. يعرض مؤشرات أيقونة OSD لوضعيات المحاكاة مثل الإيقاف، وTurbo، و تسريع اللعبة ، والحركة البطيئة. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. يعرض مختلف الإعدادات والقيم الحالية لتلك الإعدادات، مفيدة لتصحيح الأخطاء. - + Displays a graph showing the average frametimes. يعرض رسم بياني يظهر متوسط الإطار. - + Video Codec ترميز الفيديو - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate معدل البت للفيديو - + 6000 kbps 6000 كيلوبايت - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution دقة تلقائية - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec ترميز الصوت - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen السماح بملء الشاشة الحصري - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. تجاوز استدلالات الdriver و الapos لتفعيل وضع الشاشة الكاملة الحصرية او التقليب الشاشة / مسح<br> الغاء وضع الشاشة الكاملة الحصرية يمكن ان يساعد علي اهتمام بمهام اخري ( خارج المحاكي) لكن يزيد من بطء في الأستجابة. - - - - - - - + + + + + + + + Checked محدَّد - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. تمكين الاختراقات المضادة للضبابية الداخلية. أقل دقة لتقديم PS2 ولكن ستجعل الكثير من الألعاب تبدو أقل وضوحا. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - مكن هذا الخيار لجعل معدل تحديث الشاشة في PCSX2 متطابق مع معدل تحديث شاشتك الحالية. يتم تعطيل المزامنة العمودية تلقائياً عند عدم إمكان تشغيلها (مثل في حالة عدم العمل عند سرعة 100%). - - - - + + Integer Scaling التكبير المتناسق - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. قد يقلل منطقة العرض للتأكد من أن النسبة بين البكسل على شاشة الجهاز إلى البكسل في جهاز الPS2 هي عدد صحيح. قد يؤدي إلى صورة أكثر وضوحا في بعض الألعاب ثنائية الأبعاد. - + Aspect Ratio تناسب الأبعاد - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) المعيار التلقائي (4:3 أو 3:2 تقدمي) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. يغير نسبة العرض المستخدمة لعرض وحدة التحكم'س إخراج إلى الشاشة. الافتراضي هو المعيار التلقائي (4:3/3:2 تقدمي) الذي يقوم تلقائياً بضبط نسبة العرض لتتوافق مع كيفية عرض اللعبة على تلفزيون نموذجي في العصر. - + Deinterlacing إلغاء التداخل - + Screenshot Size حجم لقطة الشاشة - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. يحدد الدقة التي سيتم حفظ لقطات الشاشة. تحتفظ القرارات الداخلية بالمزيد من التفاصيل على حساب حجم الملف. - + Screenshot Format صيغة لقطة الشاشة - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. يحدد التنسيق الذي سيتم استخدامه لحفظ لقطات الشاشة. JPEG ينتج ملفات أصغر، ولكن يفقد التفاصيل. - + Screenshot Quality جودة لقطة الشاشة - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. يحدد الجودة التي سيتم ضغطها على لقطات الشاشة. تحتفظ القيم الأعلى بالمزيد من التفاصيل لـ JPEG، وتقلل حجم الملف لـ PNG. - - + + 100% ٪۱۰۰ - + Vertical Stretch تمدد عمودي - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. تمدد (&lt; 100%) أو قطع (&gt; 100%) المكون العمودي للشاشة. - + Fullscreen Mode وضع الشاشة الكاملة - - - + + + Borderless Fullscreen ملء الشاشة بدون حدود - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. اختيار دقة الشاشة الكاملة والتردد. - + Left يسار - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. تغيير عدد وحدات البكسل المقطوعة من الجانب الأيسر من الشاشة. - + Top أعلى - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. تغيير عدد وحدات البكسل المقطوعة من الجزء العلوي من الشاشة. - + Right يمين - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. تغيير عدد وحدات البكسل المقطوعة من الجانب الأيمن من الشاشة. - + Bottom أسفل - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. يغير عدد وحدات البكسل المقطوعة من أسفل الشاشة. - + Native (PS2) (Default) الأصلي (PS2) (افتراضي) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. • التحكم في القرار الذي تنظم فيه الألعاب - يمكن أن تؤثر القرارات العالية على الأداء في وحدات التقييم العالمي القديمة أو الدنيا.<br>الدقة غير الأصلية قد تسبب مشاكل بسيطة في بعض الألعاب.<br>سيبقى قرار FMV دون تغيير، لأن ملفات الفيديو معروضة مسبقا. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - التحكم في مستوى دقة محاكاة رسم الخرائط. - - - + Texture Filtering تصفية النسخة - + Control the texture filtering of the emulation. التحكم في ترشيح النسيج للمحاكاة. - + Trilinear Filtering التصفية الثلاثية - + Anisotropic Filtering تصفية متباين الخواص - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. يقلل من حدة اطراف الTextures في زوايا رؤية متطرفة. - + Dithering التشويش - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - يقلل من التغير المفاجئ للألوان عند تدرجها (color banding) ويحسن عمق اللون الملحوظ. <br> معطل: يعطل كل مؤثرات التشويش (dithering). <br> غير مكبر: تشويش (dithering) أصلي لا يُزيد حجم المربعات عند تكبير الوضوح يعطي أقل تأثير تشويش (dithering). <br> مُكبر: واعٍ لخيار تكبير الدقة، يعطي أكبر تأثير تشويش (dithering). - - - + Blending Accuracy دقة المزج - + Texture Preloading التحميل المسبق للTextures - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. تحميل الكثير من الTextures دفعة واحدة بدلا من قطع صغيرة, تجنبا للتحميل الزائد اذا كان ممكنا. يساعد علي تحسين الأداء في معظم الألعاب, لكن يمكن ان يجعل مجموعة من الألعاب ابطئ. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. عند تمكين وحدة معالجة الرسومات ( GPU), و الا ستهتم وحدة المعالجة المركزية ( CPU) بذلك, انها مقايضة بين الأثنين. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. تمكين هذا الخيار يعطيك القدرة على تغيير إصلاحات العارض وإصلاحات تكبير الدقة للعبة. لكن بتمكينك لهذا الخيار سوف يتم تعطيل الإصلاحات التلقائية لهذه اللعبة، لإعادة تفعيل الإصلاحات التلقائية قم بتعطيل هذا الخيار. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - يقوم بإجراء عمليات عديمة الفائدة على وحدة المعالجة المركزية أثناء فراءة ذاكرة VRAM لمنعها من الذهاب إلى وضع توفير الطاقة. قد يحسن الأداء ولكن مع زيادة كبيرة في استهلاك الطاقة. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - يقوم بإجراء عمليات عديمة الفائدة على وحدة معالجة الرسوم أثناء فراءة ذاكرة VRAM لمنعها من الذهاب إلى وضع توفير الطاقة. قد يحسن الأداء ولكن مع زيادة كبيرة في استهلاك الطاقة. - - - + 2 threads خيطين معالجة - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - عدد خيوط المعالجة: 0 لخيط واحد، 2 أو أكثر لخيوط متعددة (1 للتصحيح debugging). إذا كان لديك 4 خيوط في وحدة المعالجة المركزية الخاصة بك اختر 2 أو 3. يمكنك حساب كيفية الحصول على أفضل أداء (عدد خيوط المعالجة المتوفرة في وحدة المعالجة المركزية - 2). استخدام أكثر من 7 خيوط لن يعطي أداء أكبر بشكل ملحوظ، و بالعكس، يمكنه أن يؤثر بالسلب على الأداء. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. إجبار تنظيف الرسومات الأولية (primitives) عند استخدام ذاكرة تخزين الإطار (framebuffer) كنسيج (texture) مدخل. يصلح بعد مؤثرات الفلترة مثل الظلال في ألعاب Jak وتأثير الإشعاع (radiosity) في لعبة GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. تمكين النُسج المصغرة (mipmapping)، التي تحتاج إليها بعض الألعاب لتُعرض بشكل صحيح. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start تخطي بداية النطاق - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. يتخطي تماما رسم الأسطح (surfaces) بداية من السطح المحدد في المربع الأيمن إلى السطح المحدد في المربع على الأيسر. - + Skipdraw Range End نهاية نطاق تخطي الرسم - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. هذا الخيار يعطل ميزات آمنة متعددة. يعطل تقديم نقطة إلغاء المقياس الدقيق و الخط الذي يمكن أن يساعد ألعاب Xenosaga. تعطيل مسح ذاكرة GS الدقيق الذي سيتم القيام به على وحدة المعالجة المركزية، وترك المعالج يتعامل معها، والذي يمكن أن يساعد قلوب المملكة. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset إزاحة نصف بكسل - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. قد تصلح بعض التأثيرات غير المنسجمة مثل الضبابية أو التكاثر أو المزج. - + Round Sprite تقريب الرسوم المتحركة (Sprites) - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. إزاحة إحداثيات النسيج ST/UV. إصلاح بعض مشاكل النسيج الغريب وقد تصلح بعض محاذاة المعالجة أيضا. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. يقلل من دقة GS لتجنب الفجوات بين البكسلات عند الترقية. يصلح النص على لعبة Wild Arms . - + Bilinear Upscale ترقية الصورة ثنائية الخط - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx زيادة الحدة المتأقلم مع التباين - + Sharpness الحدة - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. تمكين التشبع والتباين والسطوع للتعديل. قيم السطوع والتشبع والتباين هي في حالة الافتراضي 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. تطبيق خوارزمية FXAA المضادة للتحرير لتحسين الجودة البصرية للألعاب. - + Brightness السطوع - - - + + + 50 50 - + Contrast التباين - + TV Shader ظلال التلفاز - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. تطبيق معالج يكرر التأثيرات البصرية لمختلف أنماط جهاز التلفزيون. - + OSD Scale حجم OSD - - + + Show OSD Messages عرض رسائل OSD - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. يعرض إشعارات على الشاشة عندما تحدث أحداث مثل إنشاء أو تحميل حالات الحفظ، أخذ لقطات الشاشة، إلخ. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. يعرض معدل الإطار الداخلي للعبة في الزاوية العلوية اليمنى من العرض. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. يظهر سرعة المحاكاة الحالية للنظام في الزاوية العلوية اليمنى من العرض كنسبة مئوية. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. يعرض معدل الإطار الداخلي للعبة في الزاوية العلوية اليمنى من العرض. - + Shows host's CPU utilization. يعرض المضيف' استخدام وحدة المعالجة المركزية. - + Shows host's GPU utilization. يعرض المضيف' استخدام وحدة معالجة الرسومات. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. يعرض العدادات لاستخدام الرسوم الداخلية، مفيدة لتصحيح الأخطاء. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. يعرض تحذيرات عند تمكين الإعدادات التي يمكن أن تكسر الألعاب. - - + + Leave It Blank اتركه فارغا - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 كيلوبايت - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. تغيير خوارزمية الضغط المستخدمة عند إنشاء مقطع GS. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device تمكين جهاز التصحيح - + Enables API-level validation of graphics commands. تمكين التحقق من صحة أوامر الرسومات على مستوى واجهة برمجة التطبيقات (API). - + GS Download Mode وضع التحميل GS - + Accurate دقة - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. تخطي التزامن مع موضوع GS واستضافة GPU لتنزيلات GS. يمكن أن يؤدي إلى زيادة كبيرة في سرعة الأنظمة البطيئة، على حساب العديد من آثار الرسوم البيانية المكسورة. إذا تم كسر الألعاب و تمكين هذا الخيار، الرجاء تعطيله أولاً. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. افتراضي - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (افتراضي) @@ -12278,135 +12492,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics الرسومات - + Save Screenshot حفظ لقطة الشاشة - + Toggle Video Capture التقاط مقطع فيديو - + Save Single Frame GS Dump حفظ الإطار الفردي GS - + Save Multi Frame GS Dump حفظ عدة إطارات GS - + Toggle Software Rendering تمكين/تعطيل الرسم من البرنامج نفسه - + Increase Upscale Multiplier زيادة مضاعف ترقية الجودة - + Decrease Upscale Multiplier تقليل مضاعف ترقية الجودة - + Toggle On-Screen Display تبديل عرض الشاشة - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. تم تعيين نسبة الجوانب إلى '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - تعيين تعيين تخطيط الأجهزة إلى '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. تم تعيين وضع الفصل إلى '{}'. - + Toggle Texture Dumping تمكين حفظ رسمات الصورة - + Texture dumping is now enabled. تم تمكين حفظ رسمات الصورة - + Texture dumping is now disabled. تم تعطيل حفظ رسمات الصورة - + Toggle Texture Replacements تفعيل بدائل للTextures - + Texture replacements are now enabled. بدائل الTextures أصبحت الأن مفعلة. - + Texture replacements are now disabled. بدائل الTextures أصبحت الأن غير مفعلة. - + Reload Texture Replacements اعادة تفعيل بدائل الTextures - + Texture replacements are not enabled. بدائل الTextures ليست مفعلة. - + Reloading texture replacements... اعادة تفعيل بدائل الTextures.... @@ -12431,258 +12650,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. لم يتم العثور على حالة حفظ في الخانة {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - لا يمكنك التوقف مؤقتاً حتى يمر {:.1f} ثانية أخرى. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System النظام - + Open Pause Menu فتح قائمة الإيقاف المؤقت - + Open Achievements List فتح قائمة الانجازات - + Open Leaderboards List فتح قائمة المتصدرين - + Toggle Pause إيقاف مؤقت - + Toggle Fullscreen تغيير للشاشة الكاملة - + Toggle Frame Limit تمكين/تعطيل محدد السرعة - + Toggle Turbo / Fast Forward تبديل توربو / التقدم السريع - + Toggle Slow Motion تغيير الحركة البطيئة - + Turbo / Fast Forward (Hold) توربو / التقدم السريع (معلق) - + Increase Target Speed زيادة سرعة اللعبة - + Decrease Target Speed إنقاص سرعة اللعبة - + Increase Volume زيادة مستوى الصوت - + Decrease Volume خفض مستوى الصوت - + Toggle Mute كتم الصوت - + Frame Advance تقدم الإطار - + Shut Down Virtual Machine إيقاف تشغيل الآلة الظاهرية - + Reset Virtual Machine إعادة تعيين الآلة الظاهرية - + Toggle Input Recording Mode تبديل وضع تسجيل الإدخال - - - - - + + + + + Save States حالات الحفظ - + Select Previous Save Slot حدد خانة حفظ السابقة - + Select Next Save Slot حدد خانة حفظ التالية - + Save State To Selected Slot حفظ الحالة إلى خانة مختارة - + Load State From Selected Slot تحميل الحالة إلى خانة مختارة - + Save State and Select Next Slot حفظ الحالة واختيار الخانة التالية - + Save State To Slot 1 حفظ الحالة إلى خانة 1 - + Load State From Slot 1 تحميل الحالة إلى خانة 1 - + Save State To Slot 2 حفظ الحالة إلى خانة 2 - + Load State From Slot 2 تحميل الحالة إلى خانة 2 - + Save State To Slot 3 حفظ الحالة إلى خانة 3 - + Load State From Slot 3 تحميل الحالة إلى خانة 3 - + Save State To Slot 4 حفظ الحالة إلى خانة 4 - + Load State From Slot 4 تحميل الحالة من خانة 4 - + Save State To Slot 5 حفظ الحالة إلى خانة 5 - + Load State From Slot 5 تحميل الحالة من خانة 5 - + Save State To Slot 6 حفظ الحالة إلى خانة 6 - + Load State From Slot 6 تحميل الحالة من خانة 6 - + Save State To Slot 7 حفظ الحالة إلى خانة 7 - + Load State From Slot 7 تحميل الحالة من خانة 7 - + Save State To Slot 8 حفظ الحالة إلى خانة 8 - + Load State From Slot 8 تحميل الحالة من خانة 8 - + Save State To Slot 9 حفظ الحالة إلى خانة 9 - + Load State From Slot 9 تحميل الحالة من خانة 9 - + Save State To Slot 10 حفظ الحالة إلى خانة 10 - + Load State From Slot 10 تحميل الحالة من خانة 10 - + Save slot {0} selected ({1}). حفظ الفتحة {0} المحددة ({1}). @@ -12690,48 +12904,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} تسجيل الإدخال + + + + {} Replaying + {} إعادة العرض + + + + Input Recording Active: {} + تسجيل الإدخال نشط: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + إطار: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + التراجع عن العد: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. تم الحفظ في {0:%H:%M} على {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load تحميل - + Save حفظ - + Select Previous حدد السابق - + Select Next حدد التالي - - + + Save Slot {0} حفظ الفتحة {0} - + No save present in this slot. لا يوجد حفظ في هذه الفتحة. - + no save yet لا يوجد حفظ بعد @@ -12876,115 +13115,125 @@ Right click to clear binding إغلاق - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Analog الأيسر - + Right Analog Analog الأيمن - + Cross Cross - + Square Square - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down - تحت + السهم لأسفل - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right - D-Pad Right + السهم الأيمن - + D-Pad Up - D-Pad Up + السهم للأعلى - + D-Pad Left - D-Pad Left + السهم الأيسر - + Input Recording Files (*.p2m2) إدخال ملفات تسجيل (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13012,52 +13261,52 @@ Right click to clear binding السلوك - - + + Pause On Focus Loss إيقاف عند فقدان التركيز - + Inhibit Screensaver منع شاشة التوقف - - + + Save State On Shutdown حفظ الحالة عند إيقاف التشغيل - + Pause On Start إيقاف مؤقت عند البدء - - + + Confirm Shutdown تأكيد إيقاف التشغيل - - + + Create Save State Backups إنشاء نسخ احتياطية لحفظ الحالة - + Enable Discord Presence تفعيل وجود ديسكورد - - - Enable Per-Game Settings - تفعيل إعدادات اللعبة + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13066,37 +13315,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen بدء ملء الشاشة - + Double-Click Toggles Fullscreen تشغيل النقر المزدوج لملء الشاشة - + Render To Separate Window تقديم لنافذة منفصلة - + Hide Main Window When Running إخفاء النافذة الرئيسية عند التشغيل - + Disable Window Resizing تعطيل تغيير حجم النافذة - + Hide Cursor In Fullscreen إخفاء المؤشر في ملء الشاشة @@ -13121,23 +13370,23 @@ Right click to clear binding التحديث التلقائي - + Update Channel: قناة التحديث: - + Current Version: الإصدار الحالي: - - + + Enable Automatic Update Check تفعيل التحقق التلقائي للتحديث - + Check for Updates... التحقق من وجود تحديثات... @@ -13147,190 +13396,201 @@ Right click to clear binding Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + ويندوز كلاسيكي + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] - - - - - - + + + + + Checked محدَّد - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. التحقق تلقائياً من وجود تحديثات للبرنامج عند بدء التشغيل. يمكن تأجيل التحديثات إلى وقت لاحق أو تخطي بالكامل. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. يمنع موفر الشاشة من التفعيل والمضيف من السكون أثناء تشغيل المحاكاة. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. يحدد ما إذا كان سيتم عرض موجه لتأكيد إغلاق الجهاز الافتراضي عند الضغط على مفتاح الاتصال. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. يحفظ تلقائياً حالة المحاكي عندما تنخفض الطاقة أو تخرج. يمكنك بعد ذلك الاستئناف مباشرة من حيث توقفت في المرة القادمة. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - عند التمكين، سيتم تطبيق إعدادات مخصصة لكل لعبة. قم بتعطيل استخدام التكوين العام دائما. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. يسمح بالتبديل إلى وضع ملء الشاشة من خلال النقر المزدوج على نافذة اللعبة. - + Prevents the main window from being resized. يمنع تغيير حجم النافذة الرئيسية. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked غير محدد - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Light/Dark] - + Pauses the emulator when a game is started. إيقاف المحاكي عند بدء اللعبة. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. يوقف المحاكي عند تصغير النافذة أو التبديل إلى تطبيق آخر، ويتوقف عند عودتك إلى العمل. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. التبديل تلقائياً إلى وضع ملء الشاشة عند بدء اللعبة. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. إخفاء مؤشر الماوس / المؤشر عندما يكون المحاكي في وضع ملء الشاشة. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. يرسل اللعبة إلى نافذة منفصلة، بدلا من النافذة الرئيسية. إذا لم يتم تحديدها، فستظهر اللعبة في الجزء العلوي من قائمة اللعبة. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. إخفاء النافذة الرئيسية (مع قائمة اللعبة) عندما يتم تشغيل اللعبة، يتطلب تقديم لتفعيل النافذة. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. يعرض اللعبة التي تلعبها حاليا كجزء من ملفك الشخصي في ديسكورد. - + System Language [Default] لغة النظام [افتراضي] @@ -13338,82 +13598,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] نافذة السجل - %1 [%2] - + Log Window نافذة السجل - + &Clear مسح - + &Save... حفظ... - + Cl&ose إغلاق - + &Settings الإعدادات - + Log To &System Console تسجيل الدخول إلى وحدة تحكم النظام - + Log To &Debug Console تسجيل الدخول إلى وحدة التصحيح - + Log To &File تسجيل الدخول إلى ملف - + Attach To &Main Window إرفاق إلى النافذة الرئيسية - + Show &Timestamps عرض الطابع الزمني - + Select Log File حدد ملف السجل - + Log Files (*.txt) ملفات السجل (*.txt) - + Error خطأ - + Failed to open file for writing. فشل في فتح الملف للكتابة. - + Log was written to %1. تم كتابة السجل إلى %1. @@ -13466,599 +13726,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System النظام - - - + + + Change Disc تغيير القرص - - + + Load State تحميل الحالة - + Save State حفظ الحالة - + S&ettings إعدادات - + &Help مساعدة - + &Debug تصحيح الأخطاء - + Switch Renderer تبديل العارض - + &View عرض - + &Window Size حجم النافذة - + &Tools أدوات - + Input Recording تسجيل الإدخال - + Toolbar شريط الأدوات - + Start &File... بدء الملف... - + Start &Disc... بدء القرص... - + Start &BIOS بدء BIOS - + &Scan For New Games البحث عن ألعاب جديدة - + &Rescan All Games إعادة فحص جميع الألعاب - + Shut &Down إيقاف تشغيل - + Shut Down &Without Saving إيقاف تشغيل دون حفظ - + &Reset إعادة التشغيل - + &Pause إيقاف مؤقت - + E&xit خروج - + &BIOS &BIOS - + Emulation المحاكاة - + &Controllers ذراع التحكم - + &Hotkeys مفاتيح الاختصار - + &Graphics الرسومات - + A&chievements الإنجازات - + &Post-Processing Settings... إعدادات المعالجة اللاحقة... - + Fullscreen شاشة كاملة - + Resolution Scale مقياس الدقة - + &GitHub Repository... مستودع Github... - + Support &Forums... دعم المنتديات... - + &Discord Server... خادم Discord... - + Check for &Updates... التحقق من وجود تحديثات... - + About &Qt... حول Qt... - + &About PCSX2... حول PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar شاشة كاملة - + Change Disc... In Toolbar تغيير القرص... - + &Audio الصوت - + Game List قائمة الألعاب - + Interface واجهة المستخدم - + Add Game Directory... إضافة مجلد ألعاب... - + &Settings الإعدادات - + From File... من ملف... - + From Device... من الجهاز... - + From Game List... من قائمة اللعبة... - + Remove Disc إزالة القرص - + Global State حالة عامة - + &Screenshot لقطة للشاشة - + Start File In Toolbar بدء الملف - + Start Disc In Toolbar بدء القرص - + Start BIOS In Toolbar بدء BIOS - + Shut Down In Toolbar إيقاف تشغيل - + Reset In Toolbar إعادة التشغيل - + Pause In Toolbar إيقاف مؤقت - + Load State In Toolbar تحميل الحالة - + Save State In Toolbar حفظ الحالة - + Controllers In Toolbar ذراع التحكم - + Settings In Toolbar الإعدادات - + Screenshot In Toolbar لقطة للشاشة - + &Memory Cards بطاقات الذاكرة - + &Network && HDD الشبكة و القرص الصلب - + &Folders المجلدات - + &Toolbar شريط الأدوات - + Lock Toolbar قفل شريط الأدوات - + &Status Bar شريط الحالة - + Verbose Status الحالة المطولة - + Game &List قائمة الألعاب - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. عرض النظام - + Game &Properties خصائص اللعبة - + Game &Grid شبكة الألعاب - + Show Titles (Grid View) إظهار العناوين (عرض الشبكة) - + Zoom &In (Grid View) تكبير في (عرض الشبكة) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) تكبير خارج (عرض الشبكة) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) تحديث الأغلفة (عرض الشبكة) - + Open Memory Card Directory... فتح مجلد بطاقة الذاكرة... - + Open Data Directory... فتح مجلد البيانات... - + Toggle Software Rendering تمكين الرسم عن طريق CPU (وضع Software) - + Open Debugger فتح معالج الأخطاء - + Reload Cheats/Patches اعادة تحميل كودات الغش/التصحيحات - + Enable System Console تمكين وحدة تحكم النظام - + Enable Debug Console تمكين وحدة التحكم بالتصحيح - + Enable Log Window تمكين نافذة السجل - + Enable Verbose Logging تمكين التسجيل المطول - + Enable EE Console Logging تمكين تسجيل بيانات وحدة ال EE - + Enable IOP Console Logging تمكين تسجيل بيانات وحدة ال IOP - + Save Single Frame GS Dump حفظ الإطار الفردي GS - + New This section refers to the Input Recording submenu. جديد - + Play This section refers to the Input Recording submenu. اللعب - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. إيقاف - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. الإعدادات - - + + Input Recording Logs سجلات تسجيل الإدخال - + Controller Logs سجلات ذراع التحكم - + Enable &File Logging تمكين ملف التسجيل - + Enable CDVD Read Logging تفعيل تسجيل قراءة CDVD - + Save CDVD Block Dump حفظ كتلة CDVD - + Enable Log Timestamps تمكين سِجِل الطوابع الزمنية - - + + Start Big Picture Mode بدء وضع الصورة الكبيرة - - + + Big Picture In Toolbar الصور الكبيرة - + Cover Downloader... تحميل الغلاف... - - + + Show Advanced Settings إظهار الإعدادات المتقدمة - + Recording Viewer عارض التسجيل - - + + Video Capture التقاط الفيديو - + Edit Cheats... تحرير الغش... - + Edit Patches... تحرير التصحيحات... - + Internal Resolution الدقة الداخلية - + %1x Scale %1x Scale - + Select location to save block dump: اختر موقع لحفظ البيانات: - + Do not show again لا تظهر مرة أخرى - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14071,276 +14331,282 @@ Are you sure you want to continue? هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟ - + %1 Files (*.%2) %1 ملفات (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy تحذير: بطاقة الذاكرة مشغولة - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - تحذير: لا تزال بطاقة الذاكرة الخاصة بك تقوم بكتابة البيانات. سيؤدي إيقاف التشغيل الآن إلى تدمير بطاقة الذاكرة الخاصة بك بشكل لا رجعة فيه. يوصى بشدة باستئناف لعبتك والسماح لها بإنهاء الكتابة على بطاقة الذاكرة الخاصة بك. - - هل ترغب في إيقاف التشغيل على أي حال وتدمير بطاقة الذاكرة الخاصة بك بشكل لا رجعة فيه؟ - - - + Confirm Shutdown تأكيد إيقاف التشغيل - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? هل أنت متأكد من أنك تريد إغلاق الجهاز الافتراضي؟ - + Save State For Resume حفظ الحالة للاستئناف - - - - - - + + + + + + Error خطأ - + You must select a disc to change discs. يجب عليك تحديد قرص لتغيير الأقراص. - + Properties... خصائص... - + Set Cover Image... حدد صورة الغلاف... - + Exclude From List استبعاد من القائمة - + Reset Play Time إعادة تعيين وقت التشغيل - + Default Boot التمهيد الافتراضي - + Fast Boot تمهيد سريع - + Full Boot تمهيد كامل - + Boot and Debug تشغيل و تصحيح - + Add Search Directory... إضافة مجلد البحث... - + Start File بدء الملف - + Start Disc بدء القرص - + Select Disc Image حدد صورة القرص - + Updater Error خطأ فى التحديث - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>عذراً، أنت تحاول تحديث إصدار PCSX2 الذي ليس إصدار GitHub الرسمي. لمنع التعارض، يتم تمكين التحديث التلقائي فقط على الإصدارات الرسمية.</p><p>للحصول على بناء رسمي، يرجى التحميل من الرابط أدناه:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. التحديث التلقائي غير مدعوم على المنصة الحالية. - + Confirm File Creation تأكيد إنشاء ملف - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? الملف pnach '%1' غير موجود حاليا. هل تريد إنشاءه؟ - + Failed to create '%1'. فشل إنشاء '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) إدخال ملفات تسجيل (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused متوقف مؤقتا - + Load State Failed فشل تحميل الحالة - + Cannot load a save state without a running VM. لا يمكن تحميل حالة حفظ بدون تشغيل VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? لا يمكن تحميل ELF الجديد بدون إعادة تعيين الآلة الظاهرية. هل تريد إعادة تعيين الآلة الظاهرية الآن؟ - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. لا يمكن التغيير من اللعبة إلى إغراق GS دون إغلاق أولاً. - + Failed to get window info from widget فشل الحصول على معلومات النافذة من ويدجت - + Stop Big Picture Mode إيقاف وضع الصورة الكبيرة - + Exit Big Picture In Toolbar الخروج من الصورة الكبيرة - + Game Properties خصائص اللعبة - + Game properties is unavailable for the current game. خصائص اللعبة غير متوفرة للعبة الحالية. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. تعذر العثور على أي أجهزة CD/DVD-ROM. الرجاء التأكد من أن لديك أذونات متصلة بالقرص و كافية للوصول إليه. - + Select disc drive: حدد محرك الأقراص: - + This save state does not exist. حالة الحفظ هذه غير موجودة. - + Select Cover Image حدد صورة الغلاف - + Cover Already Exists الغلاف موجود بالفعل - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? صورة غلاف لهذه اللعبة موجودة مسبقا، هل ترغب في استبدالها؟ - - - - + + + + Copy Error خطأ في النسخ - + Failed to remove existing cover '%1' فشل في إزالة الغلاف الموجود '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' فشل نسخ '%1' إلى '%2' - + Failed to remove '%1' فشل في إزالة '%1' - - + + Confirm Reset تأكيد إعادة التعيين - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) جميع أنواع صور الغلاف (*.jpg *.jpeg *.png *.webpp) - + You must select a different file to the current cover image. يجب عليك تحديد ملف مختلف لصورة الغلاف الحالي. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14349,12 +14615,12 @@ This action cannot be undone. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. - + Load Resume State تحميل حالة الاستئناف - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14367,84 +14633,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? هل تريد تحميل هذه الحالة، أو البدء من تشغيل جديد؟ - + Fresh Boot تشغيل نظيف - + Delete And Boot احذف وشغل - + Failed to delete save state file '%1'. فشل في حذف حفظ ملف الحالة '%1'. - + Load State File... تحميل ملف الحالة... - + Load From File... تحميل من ملف... - - + + Select Save State File حدد ملف حفظ الحالة - + Save States (*.p2s) حفظ الحالة (*.p2s) - + Delete Save States... حذف حفظ الحالة... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) حفظ الحالة (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State التراجع عن تحميل الحالة - + Resume (%2) استئناف (%2) - + Load Slot %1 (%2) تحميل الخانة %1 (%2) - - + + Delete Save States حذف حفظ الحالة - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14453,57 +14724,57 @@ The saves will not be recoverable. لن تكون عمليات الحفظ قابلة للاسترداد. - + %1 save states deleted. %1 حفظ الحالات المحذوفة. - + Save To File... حفظ إلى ملف... - + Empty فارغ - + Save Slot %1 (%2) حفظ الخانة %1 (%2) - + Confirm Disc Change تأكيد تغيير القرص - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? هل تريد تبديل الأقراص أو تشغيل الصورة الجديدة (عبر إعادة تعيين النظام)؟ - + Swap Disc تبديل القرص - + Reset إعادة تعيين - + Missing Font File ملف الخط مفقود - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files جاري تحميل الملفات @@ -14511,11 +14782,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + فشل إنشاء بطاقة الذاكرة + + + + Could not create the memory card: +{} + تعذر إنشاء بطاقة الذاكرة: +{} + + + + Memory Card Read Failed + فشل قراءة بطاقة الذاكرة + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. تم حفظ بطاقة الذاكرة '{}' إلى وحدة التخزين. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + فشل إنشاء بطاقة الذاكرة. الخطأ كان: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14914,16 +15227,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. الاسم الجديد غير صالح ، بطاقة بهذا الاسم موجودة بالفعل. - - - This Memory Card is unknown. - بطاقة الذاكرة غير معروفة. - Slot %1 فتحة %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -15004,6 +15317,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.[مفقود] %1 + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + لا يمكن استخدام مقارنة البحث هذه إلا مع عمليات البحث بالتصفية. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15012,63 +15554,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.الذاكرة - + Copy Address نسخ العنوان - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address الذهاب إلى عنوان - + Show as 1 byte إظهار كـ 1 بايت - + Show as 2 bytes إظهار كـ 2 بايت - + Show as 4 bytes إظهار كـ 4 بايت - + Show as 8 bytes إظهار كـ 8 بايت - + Add to Saved Memory Addresses إضافة إلى عناوين الذاكرة المحفوظة - + Copy Byte نسخ بايت - + Copy Segment نسخ الجزء - + Copy Character نسخ الأحرف - + Paste لصق @@ -15118,12 +15660,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.أدخل اسم المؤلف - + Input Recording Files (*.p2m2) إدخال ملفات تسجيل (*.p2m2) - + Select a File حدد ملف @@ -15148,7 +15690,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. D-Pad Left - D-Pad Left + السهم الأيسر @@ -15475,7 +16017,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.غيتار - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15539,32 +16081,64 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. فشل في فتح {}. لا تتوفر التصحيحات المدمجة للعبة. - + - {} GameDB patches - {} تصحيحات GameDB + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} تصحيحات اللعبة - - - - {}{} cheat patches - {}{} تصحيحات الغش - - - - {} are active. - {} نشطة. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. لم يتم العثور على أي غش أو تصحيح (شاش واسع النطاق أو توافق أو غير ذلك) / تمكينه. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15584,13 +16158,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator منشئ القرص الصلب - + Failed to create HDD image فشل إنشاء صورة قرص صلب @@ -15627,6 +16201,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. معلومة + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + خطأ + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15663,132 +16285,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. عرض التسجيل - - + + View as hex عرض كـ hex - - + + View as float عرض كـ float - + Copy Top Half نسخ النصف الأعلى - + Copy Bottom Half نسخ النصف السفلي - + Copy Segment نسخ الجزء - + Copy Value نسخ القيمة - + Change Top Half تغيير النصف الأعلى - + Change Bottom Half نسخ النصف السفلي - + Change Segment تغيير الجزء - + Change Value تغيير القيمة - + Go to in Disassembly اذهب إلى التفكيك - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") تغيير %1 - - + + Invalid register value قيمة التسجيل غير صالحة - + Invalid hexadecimal register value. قيمة سجل سداسية المستوى غير صالحة. - + Invalid floating-point register value. قيمة سجل النقاط العائمة غير صالحة. - + Invalid target address عنوان هدف غير صالح - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - لم يتم العثور على جهاز إخراج الصوت '{}' باستخدام الافتراضي. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - لا يوجد صوت (محاكاة SPU2 فقط) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - هذه الحوامة نسخة غير مدعومة ولا يمكن استخدامها. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -يمكنك تحميل PCSX2 {} من pcsx2. قم بحفظ بطاقة الذاكرة العادية. -قم بحذف الحفظ و قم بتشغيل حزمة جديدة. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15812,26 +16407,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset إعادة ضبط - - + + Default: افتراضي: - + Confirm Folder تأكيد المجلد - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15844,17 +16438,17 @@ Do you want to create this directory? هل تريد إنشاء هذا الدليل؟ - + Error خطأ - + Folder path cannot be empty. لا يمكن أن يكون مسار المجلد فارغًا. - + Select folder for %1 حدد مجلد لـ %1 @@ -15883,10 +16477,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings إعدادات PCSX2 @@ -16032,6 +16626,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced إعدادات متقدمة + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16083,22 +16682,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>إعدادات التصحيح</strong><hr>هذه خيارات يمكن استخدامها لتسجيل المعلومات الداخلية حول التطبيق. <strong>لا تقم بالتعديل إلا إذا كنت تعرف ما تفعله</strong>، وسيسبب تباطؤا كبيرا، ويمكن أن يهدر مساحات كبيرة من القرص. - + Confirm Restore Defaults تأكيد الاستعادة الافتراضية - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - هل أنت متأكد من أنك تريد استعادة الإعدادات الافتراضية؟ سيتم فقدان أي تفضيلات. - - - + Reset UI Settings إعادة تعيين إعدادات واجهة المستخدم - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16111,12 +16705,12 @@ Do you want to continue? هل تريد الاستمرار؟ - + Per-game configuration copied from global settings. تم نسخ إعدادات اللعبة من الإعدادات العالمية. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16147,195 +16741,195 @@ Do you want to continue? معالج إعداد PCSX2 - + Language اللغة - + BIOS Image صورة BIOS - + Game Directories مجلدات الألعاب - + Controller Setup إعدادات ذراع التحكم - + Complete مكتمل - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">مرحبا بك في PCSX2!</span></h1><p>هذا المعالج سيساعدك على توجيهك من خلال خطوات التكوين المطلوبة لاستخدام التطبيق. من المستحسن إذا كانت هذه هي المرة الأولى التي تقوم فيها بتثبيت PCSX2 أن تقوم بعرض دليل الإعداد في <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2. et/docs/usage/setup/</a>.</p><p>بشكل افتراضي، سوف يتصل PCSX2 بالخادم على <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2. et</a> للتحقق من التحديثات، وإذا كانت متاحة ومتأكدة، تحميل حزم التحديث من <a href="https://github.com/">github.com</a>. إذا كنت لا ترغب في أن يقوم PCSX2 بأي اتصالات بالشبكة عند بدء التشغيل، فيجب عليك إلغاء تحديد خيار التحديثات التلقائية الآن. يمكن تغيير إعدادات التحديث التلقائي في وقت لاحق في أي وقت في إعدادات الواجهة.</p><p>الرجاء اختيار لغة وموضوع للبدء.</p></body></html> - - - + Language: اللغة: - + Theme: السمة: - + Enable Automatic Updates تفعيل التحديثات التلقائية - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 يتطلب BIOS PS2 من أجل التشغيل.</p><p>لأسباب قانونية، يجب أن تحصل على BIOS <strong>من وحدة PS2 الفعلية التي تملكها</strong> (الاقتراض لا't العد العدي).</p><p>بمجرد إغراقها، يجب وضع صورة BIOS هذه في مجلد BIOS داخل دليل البيانات الموضح أدناه، أو يمكنك توجيه PCSX2 لمسح دليل بديل.</p><p>يمكن العثور على دليل للإغراق في BIOS الخاص بك في <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: مجلد BIOS: - + Browse... تصفح‫... - + Reset إعادة تعيين - + Filename اسم الملف - + Version الإصدار - + Open BIOS Folder... فتح مجلد BIOS... - + Refresh List تحديث القائمة - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 سيقوم تلقائيا بمسح وتحديد الألعاب من الدلائل المحددة أدناه ، وملء قائمة الألعاب..<br>يجب تفريغ هذه الألعاب من الأقراص التي تملكها. يمكن العثور على أدلة لإلقاء الأقراص في <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>تتضمن التنسيقات المدعومة لعمليات التفريغ:</p><p><ul><li>. in/.iso (ISO Disc Images)</li><li><li>.mdf (Media Descriptor file)</li><li>A.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>إذا (ISO)</li><li>(Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) مجلدات البحث (سيتم البحث عن الألعاب فيها) - + Add... إضافة... - - + + Remove إزالة - + Search Directory مجلد البحث - + Scan Recursively فحص متكرر - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>بشكل افتراضي، سيقوم PCSX2 بتعيين لوحة المفاتيح الخاصة بك إلى وحدة التحكم الافتراضية PS2.</p><p><span style=" font-weight:700;">لاستخدام وحدة تحكم خارجية، يجب عليك أن تقوم بتعيينها أولا. </span>على هذه الشاشة، يمكنك تلقائياً تعيين أي وحدة تحكم متصلة. إذا لم تكن وحدة التحكم الخاصة بك متصلة حاليًا، يمكنك توصيلها الآن.</p><p>لتغيير ربط وحدة التحكم بمزيد من التفصيل، أو استخدام النقرات المتعددة، افتح قائمة الإعدادات واختيار المتحكمين بمجرد الانتهاء من معالج الإعداد.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 ذراع التحكم منفذ 1 - - + + Controller Mapped To: تم تعيين ذراع التحكم على: - - + + Controller Type: نوع ذراع التحكم: - - - + + + Default (Keyboard) الافتراضي (لوحة المفاتيح) - - + + Automatic Mapping تعيين تلقائي - + Controller Port 2 ذراع التحكم منفذ 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">اكتمل الإعداد!</span></h1><p>أنت الآن جاهز لتشغيل الألعاب.</p><p>تتوفر خيارات أخرى في قائمة الإعدادات. يمكنك أيضًا استخدام واجهة المستخدم للصورة الكبيرة للتنقل كليًا باستخدام ألعاب.</p><p>نأمل أن تستمتع باستخدام PCSX2.</p></body></html> - + &Back &الرجوع - - + + &Next &التالي - + &Cancel &إلغاء - - + + Warning تحذير - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? لم يتم تحديد صورة BIOS. لن يكون PCSX2 <strong></strong> قادرا على تشغيل الألعاب بدون صورة BIOS.<br><br>هل أنت متأكد من رغبتك في المتابعة دون تحديد صورة BIOS؟ - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16344,17 +16938,17 @@ Are you sure you want to continue? هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟ - + &Finish إنهاء - + Cancel Setup إلغاء الإعداد - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16363,22 +16957,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P تم حفظ أي تغييرات، وسوف يعمل المعالج مرة أخرى في المرة القادمة التي تبدأ فيها PCSX2. - + Open Directory... فتح المجلد... - + Select Search Directory حدد مجلد البحث - + Scan Recursively? فحص متكرر؟ - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16387,22 +16981,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. سيستغرق البحث في المجلدات الفرعية وقتاً أطول لكن سوف يتعرف على الملفات في المجلدات الفرعية. - + Default (None) الافتراضي (لا شيء) - + No devices available لا توجد أجهزة متوفرة - + Automatic Binding تعيين تلقائي - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. لم يتم إنشاء أي ارتباطات عامة للجهاز '%1'. قد لا يدعم المتحكم/المصدر تعيين تلقائي. @@ -16663,6 +17257,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16672,6 +17267,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16681,6 +17277,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16690,6 +17287,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16735,7 +17333,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16746,7 +17344,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16772,6 +17370,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down أسفل نسبي + + + Cursor Path + مسار المؤشر + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17252,242 +17855,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. برتقالي - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red لاعب 1 أحمر - + Player 1 Blue لاعب 1 أزرق - + Player 1 Orange لاعب 1 برتقالي - + Player 1 Green لاعب 1 أخضر - + Player 1 Yellow لاعب 1 أصفر - + Player 2 Red لاعب 2 أحمر - + Player 2 Blue لاعب 2 أزرق - + Player 2 Orange لاعب 2 برتقالي - + Player 2 Green لاعب 2 أخضر - + Player 2 Yellow لاعب 2 أصفر - + Player 3 Red لاعب 3 أحمر - + Player 3 Blue لاعب 3 أزرق - + Player 3 Orange لاعب 3 برتقالي - + Player 3 Green لاعب 3 أخضر - + Player 3 Yellow لاعب 3 أصفر - + Player 4 Red لاعب 4 أحمر - + Player 4 Blue لاعب 4 أزرق - + Player 4 Orange لاعب 4 برتقالي - + Player 4 Green لاعب 4 أخضر - + Player 4 Yellow لاعب 4 أصفر - + KeyboardMania لوحة مفاتيح Mania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17662,12 +18265,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes المحاور - + Buttons الأزرار @@ -17989,32 +18592,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. مسح التعيين - + USB Port %1 منفذ USB %1 - + No devices available لا توجد أجهزة متوفرة - + Clear Bindings مسح الارتباطات - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. هل أنت متأكد من أنك تريد مسح جميع الارتباطات الخاصة بهذا جهاز التحكم؟ لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. - + Automatic Binding تعيين تلقائي - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. لم يتم إنشاء أي ارتباطات عامة للجهاز '%1'. قد لا يدعم المتحكم/المصدر تعيين تلقائي. @@ -18022,32 +18625,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. فشل النسخ الاحتياطي لحفظ الحالة القديمة {}. - + Failed to save save state: {}. تعذّر حفظ لقطة الشاشة في: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game لعبة مجهولة - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error خطأ - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18064,245 +18677,264 @@ Please consult the FAQs and Guides for further instructions. نرجوا منك التوجة إلى صفحة الأسئلة الشائعة 'FAQs' لمزيد من التعليمات. - - + Resuming state استئناف الحالة - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + فشل تحميل حالة الحفظ + + + State saved to slot {}. تم حفظ الحالة في الفتحة {}. - + Failed to save save state to slot {}. فشل حفظ الحالة إلى فتحة {}. - - + + Loading state جار تحميل الحالة - + Failed to load state (Memory card is busy) فشل تحميل الحالة (بطاقة الذاكرة مشغولة) - + There is no save state in slot {}. لا توجد حالة حفظ في الفتحة {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) فشل في تحميل الحالة من الفتحة {} (بطاقة الذاكرة مشغولة) - + Loading state from slot {}... جاري تحميل الحالة من الفتحة {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) فشل في حفظ الحالة (بطاقة الذاكرة مشغولة) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) فشل في حفظ الحالة إلى فتحة {} (بطاقة الذاكرة مشغولة) - + Saving state to slot {}... حفظ الحالة إلى الفتحة {}... - + Frame advancing تقدم الإطار - + Disc removed. تمت إزالة القرص. - + Disc changed to '{}'. تم تغيير القرص إلى '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} فشل فتح صورة القرص الجديدة '{}'. العودة إلى الصورة القديمة. الخطأ كان: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} فشل في العودة إلى صورة القرص القديمة. إزالة القرص. الخطأ كان: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. تم تعطيل الغش بسبب وضع الانجازات الصعبة. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. تسريع CDVD يعمل، قد يعطل بعض الألعاب. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. معدل الدورة/تخطي الدورة ليس في الوضع الافتراضي، هذا قد يتعطل أو يجعل الألعاب تسير ببطء شديد. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - ويستخدم الصوت مزيج الـ async ، ويتوقع إزالة التزامن في FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. مضاعف الترقية أقل من الأصل، هذا سيكسر العرض. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - لم يتم تعيين رسم الخرائط تلقائياً. قد يكسر هذا في بعض الألعاب. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. لم يتم تعيين تصفية النسيج إلى Bilinear (PS2). هذا سيكسر العرض في بعض الألعاب. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. لم يتم تعيين رسم الخرائط تلقائياً. قد يكسر هذا في بعض الألعاب. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - المزج تحت الاساسي, هذا قد يؤدي إلى كسر التأثيرات في بعض الألعاب. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + دقة المزج أقل من الأساسية، وقد يؤدي ذلك إلى تعطيل التأثيرات في بعض الألعاب. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. لم يتم ضبط وضع تحميل الأجهزة على الدقة، قد يكسر هذا في بعض الألعاب. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. لم يتم تعيين وضع جولة EE FPU إلى الافتراضي، قد يؤدي هذا إلى كسر بعض الألعاب. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. لم يتم تعيين وضع مصباح EE FPU إلى الافتراضي، قد يؤدي هذا إلى كسر بعض الألعاب. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. رُقَعْ اللعبة مغلق، قد يُأًثِر هذا على بعض الألعاب. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. تعديلات التوافق غير مفعلة. التوافق مع بعض الألعاب قد يتأثر. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. معدل الإطارات لـ(NTSC) ليس بافتراضي، قد يؤدي هذا إلى تسارع بعض الألعاب. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. معدل الإطارات لـ(PAL) ليس بافتراضي، قد يؤدي هذا إلى تسارع بعض الألعاب. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recpiler غير مفعل، وهذا سوف يقلل الأداء بشكل كبير. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recpiler غير مفعل، وهذا سوف يقلل الأداء بشكل كبير. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. لم يتم تمكين موصل IOP ، وهذا سيقلل الأداء بشكل كبير. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. تم تمكين ذاكرة التخزين المؤقت ، وهذا سيقلل الأداء بشكل كبير. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. لم يتم تمكين الكشف عن حلقة الانتظار، وهذا قد يقلل من الأداء. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. الكشف عن الدوران INTC غير مفعل، وهذا قد يقلل من الأداء. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. تم تعطيل VU1 الفوري، هذا قد يقلل من اداء الجهاز. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Hack غير مفعل، ، هذا قد يقلل من اداء الجهاز. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU تم تمكين تحويل باليت ، قد يقلل من الأداء. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. التحميل المسبق للنسخة ليس كاملا، هذا قد يقلل من الأداء. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. منطقة النسيج المقدرة ممكنة، وهذا قد يقلل من الأداء. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ca-ES.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ca-ES.ts index 7e973daf81..ffcc25daed 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ca-ES.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ca-ES.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -47,17 +47,17 @@ Third-Party Licenses - Third-Party Licenses + Llicències de tercers View Document - View Document + Veure Document File not found: %1 - File not found: %1 + No s'ha trobat el fitxer: %1 @@ -120,10 +120,10 @@ Error: %1 Please check your username and password, and try again. - Login failed. + No s'ha pogut iniciar la sessió. Error: %1 -Please check your username and password, and try again. +Comprova el teu nom d'usuari i contrasenya i torna a intentar-ho. @@ -133,21 +133,21 @@ Please check your username and password, and try again. Enable Achievements - Enable Achievements + Habilitar Assoliments Achievement tracking is not currently enabled. Your login will have no effect until after tracking is enabled. Do you want to enable tracking now? - Achievement tracking is not currently enabled. Your login will have no effect until after tracking is enabled. + El seguiment d'assoliments no està activat. Fins que no ho activis, l'inici de sessió no tindrà cap efecte. -Do you want to enable tracking now? +Desitges activar el seguiment d'assoliments? Enable Hardcore Mode - Enable Hardcore Mode + Activar Mode Extrem @@ -156,21 +156,21 @@ Do you want to enable tracking now? However, hardcore mode also prevents the usage of save states, cheats and slowdown functionality. Do you want to enable hardcore mode? - Hardcore mode is not currently enabled. Enabling hardcore mode allows you to set times, scores, and participate in game-specific leaderboards. + El mode extrem no està activat. Aquest mode et permet registrar temps o puntuacions i participar en taules de classificació individuals per a cada joc. -However, hardcore mode also prevents the usage of save states, cheats and slowdown functionality. +No obstant això, el mode extrem també impedeix l'ús dels guardats ràpids, els trucs i les funcions d'alentiment. -Do you want to enable hardcore mode? +Desitges activar el mode extrem? Reset System - Reset System + Reiniciar el sistema Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + El mode extrem no s'activarà fins que es reiniciï el sistema. Vol reiniciar el sistema ara? @@ -235,38 +235,38 @@ Do you want to enable hardcore mode? Enable Spectator Mode - Enable Spectator Mode + Activa el mode espectador Enable Encore Mode - Enable Encore Mode + Activar Mode Extrem Show Achievement Notifications - Show Achievement Notifications + Mostrar notificacions d'assoliments Show Leaderboard Notifications - Show Leaderboard Notifications + Mostrar notificacions de classificacions Enable In-Game Overlays - Enable In-Game Overlays + Activar les superposicions dins del joc Username: Login token generated at: - Username: -Login token generated at: + Nom d'usuari: +Token d'accés generat a: @@ -323,22 +323,22 @@ Login token generated at: When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. + En activar aquesta opció amb la sessió iniciada, PCSX2 buscarà assoliments en obrir un joc. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and game completion. - Displays popup messages on events such as achievement unlocks and game completion. + Mostra missatges emergents en certes situacions, com en desbloquejar assoliments i enviar puntuacions a les taules de classificació. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. + Mostra missatges emergents en activar, enviar o fracassar un desafiament d'una taula de classificació. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. + En activar aquesta opció, cada sessió de joc es comportarà com si no s'haguessin desbloquejat assoliments. @@ -355,7 +355,7 @@ Login token generated at: %n seconds - %n seconds + %n segons %n seconds @@ -380,308 +380,344 @@ Token d'accès generat a %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. El mode Hardcore s'activarà amb el reinici del sistema. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. No es pot executar la característica «{0}» mentrestant el mode «hardcore» està actiu. ¿Desitges desactivar el mode «hardcore»? Si selecciones No, es desactivarà la característica «{0}». - + Hardcore mode is now enabled. El mode «hardcore» està activat. - + {} (Hardcore Mode) - {} (Hardcore Mode) + {} (Mode Extrem) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) - {} (Unofficial) + {} (no oficial) - + Mastered {} - Mastered {} + Dominat {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. - Leaderboard attempt started. + Intent d'entrar en taula de classificació iniciat. - + Leaderboard attempt failed. - Leaderboard attempt failed. + Intent d'entrar en taula de classificació fallit. - + Your Time: {}{} - Your Time: {}{} + El teu temps: {}{} - + Your Score: {}{} - Your Score: {}{} + La teva puntuació: {}{} - + Your Value: {}{} - Your Value: {}{} + El teu valor: {}{} - + (Submitting) - (Submitting) + (enviant) - + Achievements Disconnected - Achievements Disconnected + Assoliments desconnectats - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. - An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. + No s'ha pogut completar una petició de desbloqueig. La petició continuarà reenviant-se. - + Achievements Reconnected - Achievements Reconnected + Assoliments reconnectats - + All pending unlock requests have completed. - All pending unlock requests have completed. + S'han completat totes les peticions de desbloqueig pendents. - + Hardcore mode is now disabled. El mode «hardcore» està desactivat. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Puntuació: {0} punts. (en mode normal: {1} punts.) +Missatges sense llegir: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode - Confirm Hardcore Mode + Confirmar Mode Extrem - + Active Challenge Achievements - Active Challenge Achievements + Assoliments desafiants actius - + (Hardcore Mode) (Mode Extrem) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! - You have unlocked all achievements and earned {} points! + Has desbloquejat tots els assoliments i has guanyat {} punts! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} achievements, {1} points - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) - Your Time: {0} (Best: {1}) + El teu temps: {0} (Millor: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) - Your Score: {0} (Best: {1}) + La teva puntuació: {0} (Millor: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) - Your Value: {0} (Best: {1}) + El teu valor: {0} (Millor: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} - {0} -Leaderboard Position: {1} of {2} + {0} +Posició en classificacions: {1} de {2} - + Server error in {0}: {1} - Server error in {0}: + Error del servidor en {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - - - + Yes - Yes + - + No - No + No - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. - You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. + Has aconseguit {0} de {1} assoliments, i {2} de {3} punts possibles. - + Unknown - Unknown + Desconegut - + Locked - Locked + Bloquejat - + Unlocked - Unlocked + Desbloquejat - + Unsupported - Unsupported + No suportat - + Unofficial - Unofficial + No oficial - + Recently Unlocked - Recently Unlocked + Desbloquejats recentment - + Active Challenges - Active Challenges + Desafiaments actius - + Almost There - Almost There + Ja queda poc - + {} points - {} points + {} punts - + {} point - {} point + {} punt - + XXX points - XXX points + XXX punts - + Unlocked: {} - Unlocked: {} + Desbloquejat: {} - + This game has {} leaderboards. - This game has {} leaderboards. + Aquest joc té {} taules de classificació. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. - Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. + No s'enviaran puntuacions perquè el mode extrem està desactivat. Les taules de puntuacions estan en mode de només lectura. - + Show Best - Show Best + Mostrar primers - + Show Nearby - Show Nearby + Mostrar propers - + Rank - Rank + Rang - + Name - Name + Nom - + Time - Time + Temps - + Score - Score + Puntuació - + Value - Value + Valor - + Date Submitted - Date Submitted + Data d’enviament - + Downloading leaderboard data, please wait... - Downloading leaderboard data, please wait... + Descarregant dades de la taula de classificació, espera... - - + + Loading... - Loading... + Carregant... - - + + Leaderboard download failed - Leaderboard download failed + Error en descarregar la taula de classificació - - + + This game has no achievements. Aquest joc no té assoliments. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Error en llegir l'executable del disc. Assoliments desactivats. @@ -689,240 +725,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Utilitzar configuració global [%1] - + Rounding Mode Mode d'arrodoniment - - - + + + Chop/Zero (Default) - Chop/Zero (Default) + Eliminar/Zero (Per defecte) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - - - Division Rounding Mode - Division Rounding Mode - - - - Nearest (Default) - Nearest (Default) - - - - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Canvia la forma que té PCSX2 de gestionar l'arrodoniment de números en emular la Floating Point Unit de l'Emotion Engine' («unitat de valors amb coma flotant», o FPU del EE). Com els càlculs del FPU de PS2 no es corresponen als estàndards internacionals, alguns jocs necessitaran un mode diferent per a fer aquests càlculs correctament. El valor predeterminat serveix per a la gran majoria de jocs. </b>Si canvies aquest ajust quan un joc no mostri problemes visibles, podries provocar inestabilitats.</b> + Division Rounding Mode + Mode d'arrodoniment de divisions + + + + Nearest (Default) + Per proximitat (predeterminat) + + + + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Determina la manera d'arrodonir els resultats d'una divisió de valors amb coma flotant. Alguns jocs necessitaran un ajust concret: <b>si canvies aquest ajust quan un joc no tingui problemes visibles, podries provocar inestabilitats.</b> + + + Clamping Mode Mode de limitació - - - + + + Normal (Default) Normal (Per defecte) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Canvia la forma que té PCSX2 de gestionar la conversió de valors de coma flotant a un rang estàndard x86. El valor predeterminat serveix per a la gran majoria de jocs. <b>Si canvies aquest ajust quan un joc no mostri problemes visibles, podries provocar inestabilitats.</b> - - + + Enable Recompiler Activar Recompilador - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Activat - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Realitza una traducció binària «just-in-time» de codi màquina MIPS-IV de 64 bits a x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Detecció de bucles en espera - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Millora moderadament la velocitat d'alguns jocs, sense efectes secundaris coneguts. - + Enable Cache (Slow) Activar Caché (Lent) - - + + + Unchecked Desactivat - + Interpreter only, provided for diagnostic. Només per l'intèrpret, utilitzat per finalitats de diagnòstic. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. Detecció de valors INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Augment en gran manera de velocitat en alguns jocs, amb gairebé cap efecte secundari de compatibilitat. - + Enable Fast Memory Access Activar Accés Ràpid a Memòria - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Utilitza la tècnica de «backpatching» per evitar que es buidin els registres amb cada accés a memòria. - + Pause On TLB Miss Pausa en fallada TLB - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Quan hi hagi un error TLB, pausa la màquina virtual en comptes d'ignorar-ho i continuar. Tingui en compte que la MV es posarà en pausa al final del bloc, no de la instrucció causant de l'excepció. Per saber la direcció on hi ha hagut l'accés invàlid, accediu a la consola. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode Mode d'arrodoniment VU0 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> + Canvia la forma que té PCSX2 de gestionar l'arrodoniment de números en emular la Vector Unit 0 de l'Emotion Engine («unitat vectorial 0», o VU0 del EE). El valor predeterminat serveix per a la gran majoria de jocs. <b>Si canvies aquest ajust quan un joc no mostri problemes visibles, podries provocar inestabilitats.</b> - + VU1 Rounding Mode Mode d'arrodoniment VU1 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> + Canvia la forma que té PCSX2 de gestionar l'arrodoniment de números en emular la Vector Unit 1 de l'Emotion Engine («unitat vectorial 0», o VU0 del EE). El valor predeterminat serveix per a la gran majoria de jocs. <b>Si canvies aquest ajust quan un joc no mostri problemes visibles, podries provocar inestabilitats.</b> - + VU0 Clamping Mode Mode de limitació VU0 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Canvia la forma que té PCSX2 de gestionar la conversió de valors de coma flotant a un rang estàndard x86 dins de la Vector Unit 0 de l'Emotion Engine («unitat vectorial 0», o VU0 del EE). El valor predeterminat serveix per a la gran majoria de jocs. <b>Si canvies aquest ajust quan un joc no mostri problemes visibles, podries provocar inestabilitats.</b> - + VU1 Clamping Mode Mode de limitació VU1 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Canvia la forma que té PCSX2 de gestionar la conversió de valors de coma flotant a un rang estàndard x86 dins de la Vector Unit 1 de l'Emotion Engine («unitat vectorial 1», o VU1 del EE). El valor predeterminat serveix per a la gran majoria de jocs. <b>Si canvies aquest ajust quan un joc no mostri problemes visibles, podries provocar inestabilitats.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Activar Recompilador VU0 (Mode Micro) - + Enables VU0 Recompiler. Activa el recompilador del VU0. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Activa el recompilador del VU1 - + Enables VU1 Recompiler. Activa el recompilador del VU1. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) Correcció de l'indicador de mVU - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Bona acceleració i alta compatibilitat, podria causar errors gràfics. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Realitza una traducció binària «just-in-time» de codi màquina MIPS-I de 32 bits a x86. - + Enable Game Fixes Activar Correccions de Joc - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Carrega i aplica correccions conegudes a jocs problemàtics automàticament a l'inici. - + Enable Compatibility Patches Activar Correccions de Compatibilitat - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Carrega i aplica correccions de compatibilitat conegudes automàticament en iniciar un joc problemàtic. @@ -948,24 +1006,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest Més proper - - + + Negative Negatiu - - + + Positive Positiu @@ -976,40 +1034,40 @@ Unread messages: {2} Mode de limitació: - - + + None Cap - - + + Normal (Default) Normal (Per defecte) - - + + Chop/Zero (Default) - Chop/Zero (Default) + Eliminar/Zero (Per defecte) Division Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Division Rounding Mode: + Mode d'arrodoniment de divisions: Nearest (Default) - Nearest (Default) + Per proximitat (predeterminat) Chop/Zero - Chop/Zero + Eliminar/Zero @@ -1019,8 +1077,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + Preservar firma @@ -1037,7 +1095,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler Activar Recompilador @@ -1062,472 +1120,610 @@ Unread messages: {2} Pausa en fallada TLB - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Unitats Vectorials (VU) - + VU1 Rounding Mode: Mode d'arrodoniment VU1: - + mVU Flag Hack Correcció de l'indicador de mVU - + Enable VU1 Recompiler Activa el recompilador del VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Activar Recompilador VU0 (Mode Micro) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Extra - + VU0 Clamping Mode: Mode de limitació VU0: - + VU0 Rounding Mode: Mode d'arrodoniment VU0: - + VU1 Clamping Mode: Mode de limitació VU1: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) Processador I/O (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Configuració del joc - + Enable Game Fixes Activar Correccions de Joc - + Enable Compatibility Patches Activar Correccions de Compatibilitat - + Frame Rate Control Control de velocitat de fotogrames - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: Velocitat de Fotogrames PAL: - + NTSC Frame Rate: Velocitat de Fotogrames NTSC: - + PINE Settings Configuració PINE - + Slot: Ranura: - + Enable Habilita + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Configuració d'expansió d'àudio + + + + Circular Wrap: + Panoràmica: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Dimensió: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Profunditat: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Enfocament: + + + + Center Image: + Imatge central: + + + + Front Separation: + Separació frontal: + + + + Rear Separation: + Separació posterior: + + + + Low Cutoff: + Límit baix: + + + + High Cutoff: + Límit alt: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <Html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Configuració d'expansió d'àudio</span><br/>Aquests paràmetres afinen el comportament de l'expansor de canals basat en FreeSurround.</p></body></Html> + + + + Block Size: + Mida del bloc: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Configuració Timestretch + Configuration + Configuració - Sequence Length: - Llargada de seqüència: + Driver: + Controlador: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Mida de finestra de cerca: + + + Expansion Settings + Configuració d'expansió - 20 - 20 + + Stretch Settings + Configuració d'ampliació - - Overlap: - Superposició: + + Buffer Size: + Mida del buffer: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Latència màxima: 0 fotogrames (0,00 ms) - - Restore Defaults - Restaurar valors predeterminats + + Backend: + Back-end: - - - Volume - Volum + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Volum de sortida: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Configuració de mescla + + Fast Forward Volume: + Volum durant l'avanç ràpid: - + + + Mute All Sound + Silencia tot l'àudio + + + Synchronization: Sincronització: - - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Recomanat) - - Async Mix (Breaks some games!) - Mescla Asíncrona (Trenca alguns jocs!) - - - - None (Audio can skip.) - Cap (Pot haver-hi talls d'àudio.) - - - + Expansion: Expansió: - - - Stereo (None, Default) - Estèreo (Cap, Per defecte) - - - - Quadraphonic - So quadrafònic - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Nivell ProLogic: - - - - None (Default) - Cap (Per defecte) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Descodificació ProLogic (bàsica) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - Descodificació ProLogic II (gigaherz) - - - - Target Latency: - Latència objectiva: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Configuració de la sortida - - - - Output Module: - Mode de Sortida: - - - + Output Latency: Latència de Sortida: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Mínim - - Output Backend: - «Back-end» de sortida: - - - - Maximum Latency: - Latència Màxima: - - - + Output Device: Dispositiu de sortida: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Multiplataforma) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Sincronització - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Quan està reproduint-se més enllà de 100% de velocitat, ajusta el ritme en l'audio en lloc de deixar caure els fotogrames. Produeix un àudio molt més agradable d'avanç ràpid/alentiment. - - Expansion - Expansió - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determina com es barrejarà la sortida estéreo del sistema emulat a un nombre major d'altaveus. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Mòdul de Sortida - - - - Selects the library to be used for audio output. - Selecciona la llibreria que s'utilitzarà per sortida d'àudio. - - - - Output Backend - «Back-end» de sortida - - - - - - - + + Default Per defecte - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Quan la sortida del so sigui compatible amb diversos «back-end», aquesta opció determinarà quina API s'emprarà per a enviar audio al sistema. - - - - Output Device - Dispositiu de sortida - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Determina el dispositiu d'àudio al qual enviarà el so. - - - - Target Latency - Latència objectiva - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determina la mida del búfer que intentarà mantenir ple l'expansor de temps. A efectes pràctics, selecciona la latència mitja, ja que el audio serà expandit o contret per a mantenir la muda del búfer dins dels límits. - + Output Latency Latència de Sortida - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determina la latència entre el búfer i la sortida de audio del «host». Pot reduir-se per sota de la latència objectiu per a minimitzar el retard en el senyal de audio. - - - Sequence Length - Llargada de seqüència - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Mida de finestra de cerca - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Superposició - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Preaplica un modificador de volum a l'àudio del joc abans d'enviar-la al teu ordinador. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Utilitzar configuració global [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Back-end d'àudio + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + El back-end d'àudio determina la forma en la qual s'enviaran a l'equip els fotogrames produïts per l'emulador. Cubeb ofereix la latència més baixa. En cas de tenir problemes, prova amb SDL. El back-end nul desactivarà tota la sortida d'àudio a l'equip. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Latència Mitjana: %1 ms (buffer de %2 ms + %3 ms de sortida) + + Buffer Size + Mida del buffer - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Latència Mitjana: %1 ms (es desconeix la latència de sortida mínima) + + Output Volume + Volum de sortida + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controla el volum de l'àudio que reprodueixi l'equip. + + + + Fast Forward Volume + Volum durant l'avanç ràpid + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controla el volum de l'àudio que reprodueixi l'equip quan utilitzis l'avanç ràpid. + + + + Unchecked + Desactivat + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Impedeix que l'emulador produeixi sons de qualsevol mena. + + + + Expansion Mode + Mode d'expansió + + + + Disabled (Stereo) + Desactivada (estèreo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determina la manera d'expandir el senyal d'àudio estèreo envolupant en els jocs que siguin compatibles. Inclou aquells jocs compatibles amb Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + Aquests paràmetres afinen el comportament de l'expansor de canals basat en FreeSurround. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + Aquests paràmetres afinen el comportament de l'ampliador de durada d'àudio SoundTouch quan l'emulació s'executi a una velocitat que no sigui el 100%. + + + + + Reset Volume + Restableix el volum + + + + + Reset Fast Forward Volume + Restablir volum durant l'avanç ràpid + + + + Unknown Device "%1" + Dispositiu desconegut: "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Latència màxima: %1 ms (%2 ms de buffer + %3 ms d'expansió + %4 ms de sortida) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Latència Màxima: %1 ms (%2 ms de buffer + %3 ms de sortida) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Latència màxima: %1 ms (%2 d'expansió, latència mínima de sortida desconeguda) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Latència Màxima: %1 ms (latència mínima de sortida desconeguda) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Nul (sense sortida d'àudio) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Desactivada (estèreo) + + + + Stereo with LFE + Estèreo amb LFE + + + + Quadraphonic + Quadrifònic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadrifònic amb LFE + + + + 5.1 Surround + Surround 5.1 + + + + 7.1 Surround + Surround 7.1 + + + + + Default + Per defecte + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Configuració d'ampliació de temps + + + + Sequence Length: + Longitud de seqüència: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Mida de finestra de cerca: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Superposició: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <Html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Configuració d'ampliació d'àudio</span><br/>Aquests paràmetres afinen el comportament de l'ampliador de durada d'àudio SoundTouch quan l'emulació s'executi a una velocitat que no sigui el 100 %.</p></body></Html> + + + + Use Quickseek + Utilitzar cerca ràpida + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Utilitzar filtre Anti-Aliasing AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Actualitzador Automàtic @@ -1549,7 +1745,7 @@ Unread messages: {2} Download Size: - Download Size: + Mida de descàrrega: @@ -1568,7 +1764,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error Error de l'actualitzador @@ -1588,49 +1784,49 @@ Unread messages: {2} <h2>Advertència sobre la configuració</h2><p>La instal·lació d'aquesta actualizació reiniciarà la configuració del programa. Recorda que hauràs de tornar a canviar els ajustaments del programa un cop s'hagi aplicat aquesta actualizació.</p> - + Savestate Warning Advertència sobre els desats ràpids - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>ADVERTÈNCIA</h1><p style='font-size:12pt;'>La instal·lació d'aquesta actualizació farà que els teus desats ràpids <b>deixin d'ésser compatibles</b>, <i>assegura't d'haver desat tots els teus avenços en les teves Memory Cards abans de continuar</i>.</p><p>¿Segur que vols continuar?</p> - + Downloading %1... Descarregant %1... - + No updates are currently available. Please try again later. Cap actualització disponible. Si us plau, torna a provar-ho més tard. - + Current Version: %1 (%2) Versió Actual: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Nova Versió: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB - Download Size: %1 MB + Mida de descàrrega: %1 MB - + Loading... Carregant... - + Failed to remove updater exe after update. - Failed to remove updater exe after update. + Error en eliminar l'executable de l'actualitzador després de l'actualització. @@ -1663,7 +1859,7 @@ Unread messages: {2} Open BIOS Folder... - Open BIOS Folder... + Obrir carpeta de BIOS... @@ -1687,33 +1883,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot Arrencada ràpida - + Fast Forward Boot Accelerar la arrencada - + Checked Activat - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Fa un pegat sobre la BIOS per a que ometi la animació d'arrancada de la consola. - + Unchecked Desactivat - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Desactiva el limitador de velocitat fins que el joc comenci a executar-se per a reduir el temps d'arrencada. @@ -1897,21 +2093,26 @@ Unread messages: {2} X Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - X + X CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. El disc de joc es troba en una unitat extraïble: poden produir-se problemes de rendiment, com estirades i bloquejos. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Desant bolcat de bloc del CDVD a «{}». + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1932,6 +2133,16 @@ Unread messages: {2} Unknown Desconegut + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2232,74 +2443,74 @@ Unread messages: {2} Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Select + Select Yellow (Left) - Yellow (Left) + Groc (esquerre) Yellow (Right) - Yellow (Right) + Groc (dret) Blue (Right) - Blue (Right) + Blau (dret) Blue (Left) - Blue (Left) + Blau (esquerre) Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Start + Start Red - Red + Vermell Green (Right) - Green (Right) + Verd (dret) White (Left) - White (Left) + Blanc (esquerre) Green (Left) - Green (Left) + Verd (esquerre) White (Right) - White (Right) + Blanc (dret) ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restaura la configuració per defecte - + Browse... Cercar... - + Select File Seleccionar fitxer @@ -2327,12 +2538,12 @@ Unread messages: {2} Mode millorat per a DualShock 4/DualSense - + XInput Source Origen X-Input - + Enable XInput Input Source Habilitar origen d'entrada X-Input @@ -2368,7 +2579,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings Configuració LED dels comandaments @@ -2378,7 +2589,17 @@ Unread messages: {2} Habilitar entrada SDL sense processar - + + Enable IOKit Driver + Habilitar controlador IOKit + + + + Enable MFI Driver + Habilitar controlador MFI + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. L'origen X-Input ofereix compatibilitat per als comandaments de Xbox 360/Xbox One/Xbox Series, així com per aquells comandaments de tercers que tinguin implementat el protocol X-Input. @@ -2403,27 +2624,27 @@ Unread messages: {2} Multitap en el port del comandament 2 - + Mouse/Pointer Source Origen del ratolí/apuntador - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 et permet emprar el ratolí per a simular el moviment dels joysticks analògics. - + Settings... Configuració... - + Enable Mouse Mapping Activar assignacions del ratolí - + Detected Devices Dispositius detectats @@ -2441,17 +2662,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Habilitar indicadors de jugador del DualSense + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2480,7 +2706,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100% @@ -2490,58 +2716,63 @@ Unread messages: {2} Disparador - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Selecciona el disparador que activarà aquesta macro. Pot ésser un botó o una combinació de botons (simultànea). Prem el botó mentre mantens pressionada la tecla Mayús per assignar diversos disparadors. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Zona morta: - + Frequency Freqüència - + Macro will toggle every N frames. La macro s'alternarà cada X fotogrames. - + Set... Establir... - + Not Configured No Configurat - - + + %1% %1% - + Set Frequency Estableix la freqüència - + Frequency: Freqüència: - + Macro will not repeat. La macro no es repetirà. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. La macro alternarà els botons cada %1 fotogrames. @@ -2570,22 +2801,22 @@ Not Configured/Buttons configured Controller Mapping Settings - Controller Mapping Settings + Configuració d'assignació de comandaments <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Configuració d'assignacions del ratolí </span><br/>Aquestes configuracions permeten calibrar el funcionament del ratolí respecte del comandament emulat.</p></body></html> Ignore Inversion - Ignore Inversion + Ignorar inversió <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> + <HTML><head/><body><p>Alguns comandaments de tercers indiquen erròniament que els valors positius dels seus joysticks analògics estan invertits, però no fan el mateix amb els valors negatius.</p><p>Això produirà que el joystick analògic es quedi &quot;enganxat&quot; en una posició, encara que es trobi en la seva posició neutral. </p><p>En activar aquesta opció, indicaràs a PCSX2 que ignori els indicadors d'inversió en crear assignacions, la qual cosa permetrà que aquests comandaments funcionin correctament.</p></body></HTML> @@ -2640,44 +2871,45 @@ Not Configured/Buttons configured PCSX2 Controller Settings - PCSX2 Controller Settings + Configuració de comandaments de PCSX2 Editing Profile: - Editing Profile: + Perfil a editar: New Profile - New Profile + Perfil nou - Load Profile - Load Profile + Apply Profile + Apply Profile Delete Profile - Delete Profile + Eliminar perfil Mapping Settings - Mapping Settings + Valors assignats - - + + Restore Defaults - Restore Defaults + Restableix els valors per defecte + Create Input Profile - Create Input Profile + Crear perfil d'entrada @@ -2685,130 +2917,135 @@ Not Configured/Buttons configured To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. Enter the name for the new input profile: - Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. -To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + Els perfils d'entrada personalitzats serveixen per a reemplaçar al perfil d'entrada compartit en jocs concrets. +Per aplicar un perfil d'entrada personalitzat a un joc, ve a les seves propietats i canvia el 'perfil d'entrada' en la secció Resum. -Enter the name for the new input profile: +Introdueix el nom del perfil d'entrada nou: - - - + + + Error - Error + Error A profile with the name '%1' already exists. - A profile with the name '%1' already exists. + Ja existeix un perfil amb el nom '%1'. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. + Desitges copiar totes les associacions del perfil actual al nou? Si selecciones no, es crearà un perfil en blanc. - - Failed to save the new profile to '%1'. - Failed to save the new profile to '%1'. + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? - Load Input Profile - Load Input Profile + Failed to save the new profile to '%1'. + Error al desar el perfil nou en '%1'. - + + Load Input Profile + Carregar perfil d'entrada + + + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - Are you sure you want to load the input profile named '%1'? + ¿Segur que desitges carregar el perfil d'entrada '%1'? -All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. +Es perdràn totes les associacions globals i les associacions del perfil carregat. -You cannot undo this action. - - - - Delete Input Profile - Delete Input Profile - - - - Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? - -You cannot undo this action. - Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? - -You cannot undo this action. +No es possible desfer aquesta acció. - Failed to delete '%1'. - Failed to delete '%1'. + Delete Input Profile + Eliminar perfil d'entrada - + + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? + +You cannot undo this action. + ¿Segur que desitges eliminar el perfil d'entrada '%1'? + +No es possible desfer aquesta acció. + + + + Failed to delete '%1'. + Error en eliminar '%1'. + + + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. You cannot undo this action. - Are you sure you want to restore the default controller configuration? + Segur que desitges restaurar la configuració predeterminada dels comandaments? -All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. +Es perdran totes les associacions i configuracions compartides, però es conservaran els perfils d'entrada. -You cannot undo this action. +No és possible desfer aquesta acció. - + Global Settings - Global Settings + Configuració Global - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1%2 + Port del comandament %1%2 %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1 + Port del comandament %1 %2 - - + + USB Port %1 %2 - USB Port %1 + Port USB%1 %2 - + Hotkeys - Hotkeys + Dreceres del teclat - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. - Shared + Compartit - + The input profile named '%1' cannot be found. - The input profile named '%1' cannot be found. + No es pot trobar el perfil d'entrada anomenat '%1'. @@ -2816,38 +3053,38 @@ You cannot undo this action. Download Covers - Download Covers + Descarregar caràtules PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. - PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. + PCSX2 pot descarregar automàticament les caràtules d'aquells jocs que no tinguin una caràtula assignada. No allotgem cap imatge és l'usuari qui ha de proporcionar-les. <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> - <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> + <HTML><head/><body><p>Introdueix en el següent quadre de text les adreces URL des de les quals es descarregaran les caràtules, escrivint una URL per línia. Aquestes són les variables disponibles:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> títol del joc.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> element del nom d'arxiu del joc.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> número de sèrie del joc.</p><p><span style=" font-weight:700;">Exemple:</span> https://www.exemple-no-real.com/caratules/${serial}.jpg</p></body></HTML> By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. - By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. + Les caràtules descarregades es guardaran de manera predeterminada amb el nom del joc. Si no vols això, activa l'opció "Utilitzar números de sèrie com a noms d'arxiu". En usar números de sèrie en lloc de títols de jocs, s'evitaran els conflictes en tenir diverses còpies del mateix joc que siguin de diferents regions. Use Serial File Names - Use Serial File Names + Utilitzar números de sèrie com a noms d'arxiu Waiting to start... - Waiting to start... + Esperant que comenci... Start - Start + Començar @@ -2857,12 +3094,12 @@ You cannot undo this action. Download complete. - Download complete. + S'ha completat la descàrrega. Stop - Stop + Aturar @@ -2870,354 +3107,181 @@ You cannot undo this action. Registers - Registers + Registres Functions - Functions + Funcions Module - Module + Mòdul Version - Version + Versió Count - Count + Recompte Refresh - Refresh + Refrescar Filter - Filter + Filtrar Memory Search - Memory Search + Buscar a la memòria - - End - End - - - - Value - Value - - - - Start - Start - - - - Type - Tipus - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - Array of byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - Search - - - - Filter Search - Filter Search - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory - Memory + Memòria - + Breakpoints - Breakpoints + Punts d'interrupció - + Threads - Threads + Subprocessos - + Active Call Stack - Active Call Stack + Pila de crides activa - + Saved Addresses - Saved Addresses + Adreces desades - + Breakpoint List Context Menu - Breakpoint List Context Menu + Menú contextual de llista de punts d'interrupció - - + + New Nou - + Edit Edita - - - + + + Copy Copia - - + + Delete Esborra - - - - + + + + Copy all as CSV - Copy all as CSV + Copiar tot en format CSV - - + + Paste from CSV - Paste from CSV + Enganxar en format CSV - + Thread List Context Menu - Thread List Context Menu + Menú contextual de llista de subprocessos - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ - Demangle Symbols + Desxifrar símbols - - + + Copy Function Name - Copy Function Name + Copiar nom de funció - - + + Copy Function Address - Copy Function Address + Copiar direcció de funció - - - - + + + Go to in Disassembly - Go to in Disassembly + Veure en el desassemblador - - + + Load from Settings - Load from Settings + Carregar una configuració - - + + Save to Settings - Save to Settings + Desa la configuració - - - + + + Go to in Memory View - Go to in Memory View + Veure en visualitzador de memòria - - + Copy Address - Copy Address + Copiar l'adreça - + Copy Text - Copy Text + Copia el text - - + + Module Tree - Module Tree + Arbre del mòdul - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu - Stack List Context Menu - - - - - - - - - - Debugger - Debugger - - - - Invalid start address - Invalid start address - - - - Invalid end address - Invalid end address - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Invalid search value - - - - Value is larger than type - Value is larger than type + Menú contextual de la llista de la pila @@ -3225,47 +3289,47 @@ You cannot undo this action. Network DNS Hosts Import/Export - Network DNS Hosts Import/Export + Importar/Exportar hosts de DNS Select Hosts - Select Hosts + Seleccionar hosts OK - OK + OK Cancel - Cancel + Cancel·lar Selected - Selected + Seleccionat Name - Name + Nom Url - Url + Url Address - Address + Adreça Enabled - Enabled + Habilitat @@ -3273,295 +3337,294 @@ You cannot undo this action. Ethernet - Ethernet + Ethernet Ethernet Device: - Ethernet Device: + Dispositiu Ethernet: Ethernet Device Type: - Ethernet Device Type: + Tipus de dispositiu Ethernet: Intercept DHCP - Intercept DHCP + Interceptar DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled - Enabled + Habilitat Enabled InterceptDHCP - Enabled + Habilitat Subnet Mask: - Subnet Mask: + Màscara de subxarxa: Gateway Address: - Gateway Address: + Direcció de la porta d'enllaç: Auto - Auto + Automàtica Intercept DHCP: - Intercept DHCP: + Interceptar DHCP: PS2 Address: - PS2 Address: + Direcció de PS2: DNS1 Address: - DNS1 Address: + Adreça de DNS1: DNS2 Address: - DNS2 Address: + Adreça de DNS2: Internal DNS - Internal DNS + DNS intern Add - Add + Afegir Delete - Delete + Esborra Export - Export + Exportar Import - Import + Importar Per game - Per game + Segons el joc Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 - Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 + El DNS intern pot seleccionar-se amb les llistes desplegables de DNS1/2 o configurant tots dos a 192.0.2.1 Enabled InternalDNSTable - Enabled + Habilitat Hard Disk Drive - Hard Disk Drive + Unitat de Disc Dur + + + + Enable 48-Bit LBA + Habilitar LBA de 48 bits + + + + HDD File: + Arxiu d'HDD: + + + + + 40 + 40 + + + + + 120 + 120 + + + + HDD Size (GiB): + Mida d'HDD (GiB): + + + + Enabled + HDD + Habilitat - HDD File: - HDD File: - - - - - 40 - 40 - - - - - 120 - 120 - - - - HDD Size (GiB): - HDD Size (GiB): - - - - Enabled - HDD - Enabled - - - Browse - Browse + Cercar - + Create Image - Create Image + Crear imatge PCAP Bridged - PCAP Bridged + Pont PCAP PCAP Switched - PCAP Switched + Switch PCAP TAP - TAP + TAP Sockets - Sockets + Sockets Manual - Manual + Manual Internal - Internal + Intern - - + + Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Utilitzar configuració global [%1] - + Name - Name + Nom - + Url - Url + Url - + Address - Address + Adreça - - + + Hosts File - Hosts File + Arxiu de hosts - - + + ini (*.ini) - ini (*.ini) - - - - - - - DNS Hosts - DNS Hosts + ini (*.ini) + + + + DNS Hosts + Hosts de DNS + + + Exported Successfully - Exported Successfully + S'ha exportat amb èxit - + Failed to open file - Failed to open file + No s'ha pogut obrir el fitxer - + No Hosts in file - No Hosts in file + No hi ha hosts en l'arxiu - + Imported Successfully - Imported Successfully + S'ha importat correctament - - + + Per Game Host list Per Game Host list - + Copy global settings? Copy global settings? - + Delete per game host list? Delete per game host list? - + HDD Image File HDD Image File - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Overwrite File? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3570,22 +3633,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator HDD Creator - + HDD image created HDD image created - + Use Global Use Global - + Override Override @@ -3668,53 +3731,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - - + + Run Run - + Step Into Step Into - + F11 F11 - + Step Over Step Over - + F10 F10 - + Step Out Step Out - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Always On Top - + Show this window on top Show this window on top - + Pause Pausa @@ -3727,74 +3790,49 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - + Copy Address Copy Address - + Copy Instruction Hex Copy Instruction Hex - - Copy Instruction Text - Copy Instruction Text - - - - Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) - - - + NOP Instruction(s) NOP Instruction(s) - + Run to Cursor Run to Cursor - - Jump to Cursor - Jump to Cursor - - - - Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint - - - + Follow Branch Follow Branch - - Go to Address - Go to Address - - - + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + + Add Function Add Function - - + + Rename Function Rename Function - + Remove Function Remove Function @@ -3815,93 +3853,123 @@ Do you want to overwrite? Assemble Instruction - + Go to address Go to address - + Go to address error - Go to address error + Anar a l'error de direcció - + Invalid address - Invalid address + Adreça invàlida - + Add Function Error - Add Function Error + Afegir error de funció - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - A function entry point already exists here. Consider renaming instead. + Ja existeix aquí un punt d'entrada a funció. Hauries de canviar el seu nom. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - Function will be (0x%1) instructions long. -Enter function name + La funció tindrà (0x%1) instruccions. +Introdueix el nom de la funció - + Function name - Function name + Nom de la funció - - + + Rename Function Error - Rename Function Error + Error en canviar de nom la funció - + Function name cannot be nothing. - Function name cannot be nothing. + El nom de la funció no pot estar en blanc. - + No function / symbol is currently selected. - No function / symbol is currently selected. + No s'ha seleccionat una funció o símbol. - + Restore Function Error - Restore Function Error + Error en restaurar la funció - + Unable to stub selected address. - Unable to stub selected address. - - - - Copy Function Name - Copy Function Name + Nos'ha pogut introduir un stub a la direcció seleccionada. + &Copy Instruction Text + &Copiar instrucció en text + + + + Copy Function Name + Copiar nom de funció + + + Restore Instruction(s) - Restore Instruction(s) + Restaurar instrucció(ns) - + + Asse&mble new Instruction(s) + &Acoblar instrucció(ns) nova(s) + + + + &Jump to Cursor + &Saltar a cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Alternar &punt d'interrupció + + + + &Go to Address + &Anar a direcció + + + Restore Function - Restore Function + Restaurar funció - + Stub (NOP) Function - Stub (NOP) Function + Introduir stub (NOP) a la funció - + + Show &Opcode + Mostrar codi de &operació + + + %1 NOT VALID ADDRESS - %1 NOT VALID ADDRESS + %1 DIRECCIÓ INVÀLIDA @@ -3909,7 +3977,7 @@ Enter function name <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No s'han trobat jocs en formats compatibles.</span></p><p>Introdueix un directori que contingui jocs per a començar.</p><p>Es buscaran i llistaran els bolcats de jocs que estiguin en els següents formats:</p></body></html> @@ -3925,79 +3993,84 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% + Espai: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% + Espai: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - - %1x%2 - %1x%2 - - - - Game: %1 FPS - Game: %1 FPS + + No Image + Sense imatge - Video: %1 FPS (%2%) - Video: %1 FPS (%2%) + %1x%2 + %1x%2 - + + Game: %1 FPS + Joc: %1 FPS + + + + Video: %1 FPS (%2%) + Vídeo: %1 FPS (%2 %) + + + Game: %1 (%2) - Game: %1 (%2) + Joc: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. - Rich presence inactive or unsupported. + El mode de Rich Presence no es troba actiu o no és compatible. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. - Game not loaded or no RetroAchievements available. + No s'ha carregat un joc o no té RetroAchievements disponibles. - - - - + + + + Error - Error + Error - + Failed to create HTTPDownloader. - Failed to create HTTPDownloader. + Error en crear HTTPDownloader. - + Downloading %1... - Downloading %1... + Descarregant %1... - + Download failed with HTTP status code %1. - Download failed with HTTP status code %1. + Error en descarregar, codi d'estat HTTP %1. - + Download failed: Data is empty. - Download failed: Data is empty. + Error en descarregar: les dades són buides. - + Failed to write '%1'. - Failed to write '%1'. + Error en escriure '%1'. @@ -4005,441 +4078,414 @@ Enter function name Speed Control - Speed Control + Control de velocitat - + Normal Speed: - Normal Speed: + Velocitat normal: - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - + System Settings - System Settings + Configuració del Sistema - - - Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 - - - - + + Enable Cheats - Enable Cheats + Habilitar trampes - + Slow-Motion Speed: - Slow-Motion Speed: + Velocitat de càmera lenta: - + Fast-Forward Speed: - Fast-Forward Speed: + Velocitat de càmera ràpida: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU) + Habilitar VU1 multifil (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem - Enable Host Filesystem + Habilitar sistema d'arxius del Host - - + + Enable Fast CDVD - Enable Fast CDVD + Habilitar CDVD ràpid - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: - EE Cycle Skipping: + Omissió de cicles del EE: - - - - + + Disabled - Disabled + Deshabilitat - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + EE Cycle Rate: EE Cycle Rate: - + 50% (Underclock) 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Normal Speed) - + 130% (Overclock) 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Affinity Control: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Frame Pacing / Latency Control - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. frames - + Maximum Frame Latency: Maximum Frame Latency: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - + User Preference User Preference - - Speed Limiter - Speed Limiter - - - - - + Checked Checked - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - - Affinity Control - Affinity Control - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - - - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Automatically loads and applies cheats on game start. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Fast-Forward Speed - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Slow-Motion Speed - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + EE Cycle Skip EE Cycle Skip - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + 2 Frames 2 Frames - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. + Estableix la quantitat màxima de fotogrames que podran posar-se en la cua del GS abans que el subprocés de la CPU esperi que un fotograma sigui completat per a poder continuar. Un valor alt podria ajudar a suavitzar les durades de fotogrames irregulars, però afegirà més retard en l'entrada dels controls. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] - Use Global Setting [%1%] - - - - %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + Utilitzar configuració global [%1%] - Unlimited - Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Unlimited + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - - Custom + + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Custom + Il·limitat - + Custom + Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. + Personalitzat + + + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + Personalitzada [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed - Custom Speed + Velocitat personalitzada - + Enter Custom Speed - Enter Custom Speed + Introdueix la velocitat personalitzada FileOperations - + Failed to show file - Failed to show file + No s'ha pogut mostrar el fitxer - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 - Failed to show file in file explorer. + No s'ha pogut mostrar l'arxiu en l'explorador. -The file was: %1 +Arxiu en qüestió: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer - Show in Folder + Mostra-ho a la carpeta - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder - Show in Finder + Mostrar al Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file - Open Containing Directory + Obrir carpeta contenidora - + Failed to open URL - Failed to open URL + Error en obrir la URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 - Failed to open URL. + Error en obrir la URL. -The URL was: %1 +URL introduïda: %1 @@ -4447,7 +4493,7 @@ The URL was: %1 Cache Directory - Cache Directory + Directori de memòria cau @@ -4456,7 +4502,7 @@ The URL was: %1 Browse... - Browse... + Cercar... @@ -4465,7 +4511,7 @@ The URL was: %1 Open... - Open... + Obrir... @@ -4474,7 +4520,7 @@ The URL was: %1 Reset - Reset + Reinciar @@ -4525,362 +4571,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Use Global Setting Use Global Setting - + Automatic binding failed, no devices are available. Automatic binding failed, no devices are available. - + Game title copied to clipboard. Game title copied to clipboard. - + Game serial copied to clipboard. Game serial copied to clipboard. - + Game CRC copied to clipboard. Game CRC copied to clipboard. - + Game type copied to clipboard. Game type copied to clipboard. - + Game region copied to clipboard. Game region copied to clipboard. - + Game compatibility copied to clipboard. Game compatibility copied to clipboard. - + Game path copied to clipboard. Game path copied to clipboard. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Per-game controller configuration initialized with global settings. - + Controller settings reset to default. Controller settings reset to default. - + No input profiles available. No input profiles available. - + Create New... Create New... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Enter the name of the input profile you wish to create. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Settings reset to defaults. Settings reset to defaults. - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + No save states found. No save states found. - + Failed to delete save state. Failed to delete save state. - + Failed to copy text to clipboard. Failed to copy text to clipboard. - + This game has no achievements. This game has no achievements. - + This game has no leaderboards. This game has no leaderboards. - + Reset System Reset System - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Launch a game by selecting a file/disc image. - + Start the console without any disc inserted. Start the console without any disc inserted. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Start a game from a disc in your PC's DVD drive. - - Change settings for the emulator. - Change settings for the emulator. - - - - Exits the program. - Exits the program. - - - + No Binding No Binding - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Push a controller button or axis now. - + Timing out in %.0f seconds... Timing out in %.0f seconds... - + Unknown Unknown - + OK OK - + Select Device Select Device - + Details Details - + Options Options - + Copies the current global settings to this game. Copies the current global settings to this game. - + Clears all settings set for this game. Clears all settings set for this game. - + Behaviour Behaviour - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. - + Game Display Game Display - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determines how large the on-screen messages and monitor are. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Changes the BIOS image used to start future sessions. - + Automatic Automatic - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Default - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4889,1717 +4925,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display On-Screen Display - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration BIOS Configuration - + BIOS Selection BIOS Selection - + Options and Patches Options and Patches - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Skips the intro screen, and bypasses region checks. - + Speed Control Speed Control - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the speed when running without fast forwarding. Sets the speed when running without fast forwarding. - + Fast Forward Speed Fast Forward Speed - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Slow Motion Speed - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - When disabled, the game will run as fast as possible. - - - + System Settings System Settings - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats Enable Cheats - + Enables loading cheats from pnach files. Enables loading cheats from pnach files. - + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Fast disc access, less loading times. Not recommended. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Renderer - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Display - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determines the resolution at which screenshots will be saved. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selects the format which will be used to save screenshots. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selects the quality at which screenshots will be compressed. - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Increases or decreases the virtual picture size vertically. - + Crop Crop - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Enables loading widescreen patches from pnach files. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Integer Upscaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Anti-Blur - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution Internal Resolution - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Manual Hardware Fixes Manual Hardware Fixes - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Texture Replacement - + Load Textures Load Textures - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Replacements Directory Replacements Directory - + Folders Carpetes - + Texture Dumping Texture Dumping - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Post-Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters Filters - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + TV Shaders TV Shaders - + Advanced Advanced - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Create Memory Card - + Configuration Configuration - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Input Sources - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Data Save Locations - + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging Logging - + System Console System Console - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging File Logging - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging Verbose Logging - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Console - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Gràfics - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Settings - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes Cheat Codes - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches Game Patches - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Game Fixes - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - + Load State Carrega un estat - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Desa l'estat - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6608,2102 +6684,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Region: - + Compatibility: Compatibility: - + No Game Selected No Game Selected - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings List Settings - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Operations - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selecciona com s'aplicarà el filtratge anisotròpic per a renderitzar textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Download Covers - + About PCSX2 About PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account Account - + Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. - + Current Game Current Game - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - Console Port {} - - - + {} (Current) {} (Current) - + {} (Folder) {} (Folder) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} This Session: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Saved {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. {} deleted. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary Summary - + Interface Settings Interface Settings - + BIOS Settings BIOS Settings - + Emulation Settings Emulation Settings - + Graphics Settings Graphics Settings - + Audio Settings Audio Settings - + Memory Card Settings Memory Card Settings - + Controller Settings Controller Settings - + Hotkey Settings Hotkey Settings - + Achievements Settings Achievements Settings - + Folder Settings Folder Settings - + Advanced Settings Advanced Settings - + Patches Patches - + Cheats Cheats - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Speed - + 60% Speed 60% Speed - + 75% Speed 75% Speed - + 100% Speed (Default) 100% Speed (Default) - + 130% Speed 130% Speed - + 180% Speed 180% Speed - + 300% Speed 300% Speed - + Normal (Default) Normal (Default) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Disabled - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None None - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Full - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatic (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Null - + Off Off - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nearest - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Scaled Scaled - + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Off (Default) Off (Default) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Partial - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Screen Resolution - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Spectator Mode - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Half - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Llista de jocs - + Game List Settings Game List Settings - + Type Type - + Serial Serial - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Select Disc Image Select Disc Image - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Inicia un fitxer - + Start BIOS Inicia el BIOS - + Start Disc Inicia un disc - + Exit Surt - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Region - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path Path - + Disc Path Disc Path - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings Copy Settings - + Clear Settings Clear Settings - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pause On Menu - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages Show Messages - + Show Speed Show Speed - + Show FPS Show FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Reset Settings - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Fast Boot - + Output Volume Output Volume - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latency - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Create - + Cancel Cancel - + Load Profile Load Profile - + Save Profile Save Profile - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Controller Port {}{} - + Controller Port {} Controller Port {} - + Controller Type Controller Type - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Buttons - + Frequency Frequency - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} USB Port {} - + Device Type Device Type - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} Settings - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Resume Game - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties Game Properties - + Achievements Assoliments - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Canvia el disc - + Close Game Close Game - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards Leaderboards - + Delete Save Delete Save - + Close Menu Close Menu - + Delete State Delete State - + Default Boot Default Boot - + Reset Play Time Reset Play Time - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View Default View - + Sort By Sort By - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Cerca jocs nous - + Rescan All Games Torna a cercar tots els jocs - + Website Website - + Support Forums Support Forums - + GitHub Repository GitHub Repository - + License License - + Close Close - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Enable Achievements - + Hardcore Mode Hardcore Mode - + Sound Effects Sound Effects - + Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements - + Username: {} Username: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Logout - + Not Logged In Not Logged In - + Login Login - + Game: {0} ({1}) Game: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Card Name - + Eject Card Eject Card @@ -8711,77 +8836,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. @@ -8791,22 +8921,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8824,6 +8963,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8896,7 +9067,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8907,41 +9078,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9246,15 +9417,23 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + @@ -9265,52 +9444,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Tipus - + Code Code - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Region Region - + Compatibility Compatibility @@ -9335,7 +9514,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Remove @@ -9396,22 +9575,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9420,12 +9599,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select File Select File - + Select Directory Select Directory @@ -10021,28 +10200,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) Off (Default) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -10101,13 +10278,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None None - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10119,15 +10296,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertical Stretch: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10135,541 +10312,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Crop: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Left: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Top: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Right: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bottom: - - + + Screen Offsets Screen Offsets - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Show Overscan - - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Anti-Blur - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Disable Interlace Offset - + Screenshot Size: Screenshot Size: - - + Screen Resolution Screen Resolution - - + Internal Resolution Internal Resolution - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Quality: - - + + Rendering Rendering - + Internal Resolution: Internal Resolution: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Off - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Texture Filtering: - - + + Nearest Nearest - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Trilinear Filtering: Trilinear Filtering: - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Scaled - - + + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Blending Accuracy: Blending Accuracy: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Texture Preloading: Texture Preloading: - + Partial Partial - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manual Hardware Renderer Fixes - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Disable Safe Features - - + + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Half Pixel Offset: Half Pixel Offset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half Half - + Full Full - + Texture Offsets: Texture Offsets: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10684,511 +10832,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Load Textures Load Textures - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturation: - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + + capture + capture + + + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11197,62 +11400,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11319,953 +11516,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled Disabled - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Checked - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode Fullscreen Mode - - - + + + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Chooses the fullscreen resolution and frequency. - + Left Left - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Native (PS2) (Default) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Texture Filtering - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Default) @@ -12273,135 +12461,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Gràfics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12426,258 +12619,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System Sistema - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12685,48 +12873,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Load - + Save Save - + Select Previous Select Previous - + Select Next Select Next - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12870,115 +13083,125 @@ Right click to clear binding Close - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Cross - + Square Square - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13006,52 +13229,52 @@ Right click to clear binding Behaviour - - + + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - - + + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - + Pause On Start Pause On Start - - + + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - - + + Create Save State Backups Create Save State Backups - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13060,37 +13283,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Disable Window Resizing - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen @@ -13115,23 +13338,23 @@ Right click to clear binding Automatic Updater - + Update Channel: Update Channel: - + Current Version: Current Version: - - + + Enable Automatic Update Check Enable Automatic Update Check - + Check for Updates... Check for Updates... @@ -13141,190 +13364,201 @@ Right click to clear binding Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] - - - - - - + + + + + Checked Checked - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - + Prevents the main window from being resized. Prevents the main window from being resized. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Light/Dark] - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - + System Language [Default] System Language [Default] @@ -13332,82 +13566,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13460,599 +13694,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Canvia el disc - - + + Load State Carrega un estat - + Save State Desa l'estat - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Inicia un &fitxer... - + Start &Disc... Inicia un &disc... - + Start &BIOS Inicia el &BIOS - + &Scan For New Games Cerca &jocs nous - + &Rescan All Games &Torna a cercar tots els jocs - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Apaga &sense desar - + &Reset &Reinicia - + &Pause &Pause - + E&xit S&urt - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulació - + &Controllers &Comandaments - + &Hotkeys &Tecles de drecera - + &Graphics &Gràfics - + A&chievements Asso&liments - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Fullscreen - + Change Disc... In Toolbar Canvia el disc... - + &Audio &So - + Game List Llista de jocs - + Interface Interfície - + Add Game Directory... Afegeix un camí... - + &Settings &Settings - + From File... Des d'un fitxer... - + From Device... Des d'un dispositiu... - + From Game List... Des de la llista... - + Remove Disc Treu el disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + Start File In Toolbar Inicia un fitxer - + Start Disc In Toolbar Inicia un disc - + Start BIOS In Toolbar Inicia el BIOS - + Shut Down In Toolbar Apaga - + Reset In Toolbar Reinicia - + Pause In Toolbar Pausa - + Load State In Toolbar Carrega un estat - + Save State In Toolbar Desa l'estat - + Controllers In Toolbar Comandaments - + Settings In Toolbar Settings - + Screenshot In Toolbar Captura de pantalla - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Xarxa i disc dur - + &Folders &Carpetes - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Propietats del &joc - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Inicia el mode Big Picture - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture - + Edit Cheats... Edit Cheats... - + Edit Patches... Edit Patches... - + Internal Resolution Internal Resolution - + %1x Scale %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14065,276 +14299,282 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - - - + + + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Inicia un fitxer - + Start Disc Inicia un disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Confirm File Creation Confirm File Creation - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - + Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Stop Big Picture Mode - + Exit Big Picture In Toolbar Exit Big Picture - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - - - + + + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Failed to remove '%1' - - + + Confirm Reset Confirm Reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14343,12 +14583,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14361,84 +14601,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Carrega des d'un fitxer... - - + + Select Save State File Select Save State File - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Suprimeix les captures d'estat... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Desfés la càrrega de l'estat - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Carrega la ranura %1 (%2) - - + + Delete Save States Suprimeix les captures d'estat - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14447,57 +14692,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Desa en un fitxer... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Desa a la ranura %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14505,11 +14750,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14908,16 +15195,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. New name is invalid, a card with this name already exists. - - - This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14998,6 +15285,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Missing] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15006,63 +15522,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Copy Address Copy Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -15112,12 +15628,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Enter Author Name - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Select a File @@ -15469,7 +15985,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Guitar - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15533,32 +16049,52 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} game patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches - - - - {} are active. - {} are active. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15578,13 +16114,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Creator - + Failed to create HDD image Failed to create HDD image @@ -15621,6 +16157,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Information + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15657,132 +16241,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - This savestate is an unsupported version and cannot be used. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15806,26 +16363,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Reset - - + + Default: Default: - + Confirm Folder Confirm Folder - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15838,17 +16394,17 @@ Do you want to create this directory? Do you want to create this directory? - + Error Error - + Folder path cannot be empty. Folder path cannot be empty. - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -15877,10 +16433,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 Settings @@ -16026,6 +16582,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Advanced + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16077,22 +16638,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16105,12 +16661,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16141,195 +16697,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 Setup Wizard - + Language Language - + BIOS Image BIOS Image - + Game Directories Game Directories - + Controller Setup Controller Setup - + Complete Complete - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - - - + Language: Language: - + Theme: Theme: - + Enable Automatic Updates Enable Automatic Updates - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS Directory: - + Browse... Browse... - + Reset Reset - + Filename Filename - + Version Version - + Open BIOS Folder... Open BIOS Folder... - + Refresh List Refresh List - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Search Directories (will be scanned for games) - + Add... Add... - - + + Remove Remove - + Search Directory Search Directory - + Scan Recursively Scan Recursively - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Controller Port 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mapped To: - - + + Controller Type: Controller Type: - - - + + + Default (Keyboard) Default (Keyboard) - - + + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port 2 Controller Port 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Back - - + + &Next &Next - + &Cancel &Cancel - - + + Warning Warning - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16338,17 +16894,17 @@ Are you sure you want to continue? Are you sure you want to continue? - + &Finish &Finish - + Cancel Setup Cancel Setup - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16357,22 +16913,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16381,22 +16937,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Default (None) Default (None) - + No devices available No devices available - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -16657,6 +17213,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16666,6 +17223,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16675,6 +17233,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16684,6 +17243,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16729,7 +17289,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16740,7 +17300,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16766,6 +17326,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17246,242 +17811,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Orange - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red Player 1 Red - + Player 1 Blue Player 1 Blue - + Player 1 Orange Player 1 Orange - + Player 1 Green Player 1 Green - + Player 1 Yellow Player 1 Yellow - + Player 2 Red Player 2 Red - + Player 2 Blue Player 2 Blue - + Player 2 Orange Player 2 Orange - + Player 2 Green Player 2 Green - + Player 2 Yellow Player 2 Yellow - + Player 3 Red Player 3 Red - + Player 3 Blue Player 3 Blue - + Player 3 Orange Player 3 Orange - + Player 3 Green Player 3 Green - + Player 3 Yellow Player 3 Yellow - + Player 4 Red Player 4 Red - + Player 4 Blue Player 4 Blue - + Player 4 Orange Player 4 Orange - + Player 4 Green Player 4 Green - + Player 4 Yellow Player 4 Yellow - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17656,12 +18221,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -17983,32 +18548,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -18016,32 +18581,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Unknown Game - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Error - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18058,245 +18633,264 @@ Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data Please consult the FAQs and Guides for further instructions. - - + Resuming state Resuming state - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - - + + Loading state Loading state - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Frame advancing Frame advancing - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. La Caché EE està activada, això reduirà el rendiment significativament. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_cs-CZ.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_cs-CZ.ts index df428d6d33..4cc00f504b 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_cs-CZ.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_cs-CZ.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -47,7 +47,7 @@ Third-Party Licenses - Third-Party Licenses + @@ -382,308 +382,352 @@ Přihlašovací token vygenerován %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Hardcore režim bude zapnut při resetu systému. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. Akci {0} nelze provést, pokud je aktivní Hardcore režim. Chcete zakázat Hardcore režim? Akce {0} bude zrušena, pokud zvolíte Ne. - + Hardcore mode is now enabled. Hardcore režim je nyní zapnut. - + {} (Hardcore Mode) {} (Hardcore Mode) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (Unofficial) - + Mastered {} Mastered {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Leaderboard attempt started. - + Leaderboard attempt failed. Leaderboard attempt failed. - + Your Time: {}{} Your Time: {}{} - + Your Score: {}{} Your Score: {}{} - + Your Value: {}{} Your Value: {}{} - + (Submitting) (Submitting) - + Achievements Disconnected Achievements Disconnected - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. - + Achievements Reconnected Achievements Reconnected - + All pending unlock requests have completed. All pending unlock requests have completed. - + Hardcore mode is now disabled. Hardcore režim je nyní vypnut. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Confirm Hardcore Mode - + Active Challenge Achievements Active Challenge Achievements - + (Hardcore Mode) (Hardcore Režim) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! You have unlocked all achievements and earned {} points! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} achievements, {1} points - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Your Time: {0} (Best: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Your Score: {0} (Best: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Your Value: {0} (Best: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Leaderboard Position: {1} of {2} - + Server error in {0}: {1} Server error in {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - - - + Yes Ano - + No Ne - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Získali jste {0} z {1} achievementů a {2} z {3} možných bodů. - + Unknown Neznámé - + Locked Zamknuto - + Unlocked Odemknuto - + Unsupported Nepodporováno - + Unofficial Neoficiální - + Recently Unlocked Nedávno odemčené - + Active Challenges Aktivní výzvy - + Almost There Už to skoro je - + {} points {} bodů - + {} point {} point - + XXX points XXX points - + Unlocked: {} Unlocked: {} - + This game has {} leaderboards. This game has {} leaderboards. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. - + Show Best Show Best - + Show Nearby Show Nearby - + Rank Hodnost - + Name Jméno - + Time Čas - + Score Body - + Value Hodnota - + Date Submitted Datum odeslání - + Downloading leaderboard data, please wait... Stahování údajů žebříčku, čekejte prosím... - - + + Loading... Načítání... - - + + Leaderboard download failed Stahování žebříčku se nezdařilo - - + + This game has no achievements. Tato hra nemá žádné achievementy. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Nepodařilo se přečíst spustitelný soubor z disku. Achievementy zakázány. @@ -691,240 +735,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Použít Globální Nastavení [%1] - + Rounding Mode Režím Zaokrouhlovaní - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Nearest (Default) Nearest (Default) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Clamping Mode Clamping Mode - - - + + + Normal (Default) Normální (Výchozí) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - + + Enable Recompiler Povolit Rekompilátor - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Checked - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Cache (Slow) Povolit Vyrovnávací Paměť (Pomalé) - - + + + Unchecked Unchecked - + Interpreter only, provided for diagnostic. Jenom interpreter, určeno pro diagnostiku. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Fast Memory Access Povolit Rychlý Přístup k Paměti - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Pause On TLB Miss Pause On TLB Miss - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode Režím Zaokrouhlovaní VU0 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode Režím Zaokrouhlovaní VU1 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Povolit Rekompilátor VU0 (Mikro Režim) - + Enables VU0 Recompiler. Povolí Rekompilátor VU0. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Povolit Rekompilátor VU1 - + Enables VU1 Recompiler. Povolí Rekompilátor VU1. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU Flag Hack - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Dobré zrychlení a vysoká kompatibilita, múže způsobit grafické chyby. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Provede just-in-time binární překlad 32-bitového MIPS-I strojového kódu do x86. - + Enable Game Fixes Zapnout opravy her - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Automaticky načte a použije opravy u problematických her při jejich spuštění. - + Enable Compatibility Patches Zapnout záplaty kompatibility - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Automaticky načte a aplikuje opravy kompatibility na známé problematické hry. @@ -950,24 +1016,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest Nearest - - + + Negative Negativní - - + + Positive Pozitivní @@ -978,22 +1044,22 @@ Unread messages: {2} Clamping Mode: - - + + None Žádný - - + + Normal (Default) Normální (výchozí) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) @@ -1021,8 +1087,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + Preserve Sign @@ -1039,7 +1105,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler Enable Recompiler @@ -1064,472 +1130,610 @@ Unread messages: {2} Pause On TLB Miss - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vector Units (VU) - + VU1 Rounding Mode: Režím Zaokrouhlovaní VU1: - + mVU Flag Hack Hack mVU značky - + Enable VU1 Recompiler Povolit Rekompilátor VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Povolit Rekompilátor VU0 (Mikro Režim) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Extra - + VU0 Clamping Mode: VU0 Clamping Mode: - + VU0 Rounding Mode: VU0 Rounding Mode: - + VU1 Clamping Mode: Režím Zaokrouhlovaní VU1: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O Procesor (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Nastavení hry - + Enable Game Fixes Zapnout opravy her - + Enable Compatibility Patches Zapnout záplaty kompatibility - + Frame Rate Control Ovládání snímkovací frekvence - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: PAL snímkovací frekvence: - + NTSC Frame Rate: NTSC snímkovací frekvence: - + PINE Settings Nastavení PINE - + Slot: Sloty: - + Enable Zapnout + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Nastavení časového roztažení + Configuration + Configuration - Sequence Length: - Délka sekvence: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Velikost vyhledávacího okna: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - Přesah: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - Obnovit výchozí + + Backend: + Backend: - - - Volume - Hlasitost + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Nastavení mixu + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: Synchronizace: - - + TimeStretch (Recommended) Časové roztažení (doporučeno) - - Async Mix (Breaks some games!) - Nesynchronní mixování (Může rozbít některé hry) - - - - None (Audio can skip.) - Žádné (Audio může přeskakovat) - - - + Expansion: Rozšíření: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (Žádné, Výchozí) - - - - Quadraphonic - Kvadrofonní - - - - Surround 5.1 - Prostorový 5.1 kanálový - - - - Surround 7.1 - Prostorový 7.1 kanálový - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Úroveň Dolby ProLogic: - - - - None (Default) - Žádné (Výchozí) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Dekódování ProLogic (základní) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - Dekódování ProLogic II (gigaherz) - - - - Target Latency: - Požadovaná latence: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Nastavení výstupu - - - - Output Module: - Výstupní modul: - - - + Output Latency: Výstupní latence: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minimální - - Output Backend: - Výstupní backend: - - - - Maximum Latency: - Maximální latence: - - - + Output Device: Výstupní zařízení: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Multiplatformní) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Synchronizace - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Při běhu mimo 100% rychlost, upraví tempo audia na místo zahazování snímků. Vytváří mnohem lepší zrychlené/zpomalené audio. - - Expansion - Rozšíření - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Určuje, jak je stereo výstup z emulovaného systému navyšován do většího počtu výstupních reproduktorů. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Výstupní modul - - - - Selects the library to be used for audio output. - Vybere knihovnu, která bude použita pro zvukový výstup. - - - - Output Backend - Výstupní podklad - - - - - - - + + Default Výchozí - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Pokud zvukový výstupní modul podporuje více zvukových podkladů, určí API knihovnu, která se použije pro zvukový výstup do systému. - - - - Output Device - Výstupní zařízení - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Určuje, ke kterému zvukovému zařízení se má spustit zvuk. - - - - Target Latency - Požadovaná latence - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Určuje velikost vyrovnávací paměti, kterou se posuvník pokusí ponechat vyplněný. Efektivně vybírá průměrnou prodlevu zvuku, protože zvuk bude natažen/ustřihnut aby udržel velikost vyrovnávací paměti v rámci kontroly. - + Output Latency Výstupní prodleva - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Určuje prodlevu z vyrovnávací paměti na hostitelský zvukový výstup. To může být nastaveno méně než cílová latence pro snížení zpoždění zvuku. - - - Sequence Length - Délka sekvence - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Velikost vyhledávacího okna - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Přesah - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Předem aplikuje modifikátor hlasitosti na zvukový výstup hry před odesláním do vašeho počítače. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Použít Globální Nastavení [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Průměrná Odezva: %1 ms (výstup%2 ms buffer + %3 ms výstup) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Průměrná odezva: %1 ms (minimální výstupní odezva neznámá) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatické aktualizace @@ -1570,7 +1774,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error Chyba aktualizace @@ -1590,47 +1794,47 @@ Unread messages: {2} <h2>Varovaní ohledně Nastavení</h2><p>Instalace této aktualizace obnoví výchozí konfigurace programu. Berte prosím na vědomí, že budete muset překonfigurovat své nastavení po aktualizaci.</p> - + Savestate Warning Varovaní ohledně Save Statů - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>VAROVÁNÍ</h1><p style='font-size:12pt;'>Instalace této aktualizace učiní vaše <b>Save Staty nekompatibilními</b>, <i>Ujistěte se, že před pokračováním</i>uložíte veškerý svůj postup do paměťových karet.</p><p>Přejete si pokračovat?</p> - + Downloading %1... Stahování %1... - + No updates are currently available. Please try again later. Nejsou k dispozici žádné aktualizace. Zkuste to prosím později. - + Current Version: %1 (%2) Současná verze: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Nová verze: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Velikost stahování: %1 MB - + Loading... Načítání... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1689,33 +1893,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot Rychlé spouštění - + Fast Forward Boot Zrychlený boot - + Checked Zaškrtnuto - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Přeskočí bootovací animaci konzole'í úpravou BIOSu. - + Unchecked Nezaškrtnuto - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Odstraní rychlostní limit emulace, dokud hra nezačne snižovat čas spuštění. @@ -1905,15 +2109,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1934,6 +2143,16 @@ Unread messages: {2} Unknown Neznámý + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2291,17 +2510,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Obnovit výchozí nastavení - + Browse... Procházet... - + Select File Vybrat Soubor @@ -2329,12 +2548,12 @@ Unread messages: {2} DualShock 4 / DualSense Vylepšený režim - + XInput Source Vstupní zdroj XInput - + Enable XInput Input Source Povolit vstupní zdroj XInput @@ -2370,7 +2589,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings Nastavení LED světel ovladače @@ -2380,7 +2599,17 @@ Unread messages: {2} Zapnout SDL raw vstup - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. Zdroj XInput poskytuje podporu pro ovladače Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series a ovladače třetích stran, které používají XInput protokol. @@ -2405,27 +2634,27 @@ Unread messages: {2} Multitap na portu konzole 2 - + Mouse/Pointer Source Zdroj myši/ukazatele - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 vám umožňuje použít myš k simulaci pohybu analogové páčky. - + Settings... Nastavení... - + Enable Mouse Mapping Povolit mapování myši - + Detected Devices Detekovaná zařízení @@ -2443,17 +2672,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2482,7 +2716,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100% @@ -2492,58 +2726,63 @@ Unread messages: {2} Spouštěč - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Vyberte spouštěč pro aktivaci tohoto makra. Toto může být jedno tlačítko, nebo kombinace tlačítek. Klikněte při stisku tlačítka Shift pro více spouštěčů. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Mrtvá zóna: - + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Makro se přepne v každý N snímek. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -2656,8 +2895,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Načíst profil + Apply Profile + Apply Profile @@ -2670,14 +2909,15 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - - + + Restore Defaults Obnovit výchozí nastavení + Create Input Profile Vytvořit vstupní profil @@ -2694,9 +2934,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error Error @@ -2711,17 +2951,22 @@ Enter the name for the new input profile: Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2734,12 +2979,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Odstranit vstupní profil - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2748,12 +2993,12 @@ You cannot undo this action. Tuto akci nelze vrátit zpět. - + Failed to delete '%1'. Nepodařilo se odstranit '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2766,13 +3011,13 @@ Všechny sdílené mapování a konfigurace budou ztraceny, ale vaše vstupní p Tuto akci nelze vrátit zpět. - + Global Settings Obecné nastavení - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2780,8 +3025,8 @@ Tuto akci nelze vrátit zpět. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2789,26 +3034,26 @@ Tuto akci nelze vrátit zpět. %2 - - + + USB Port %1 %2 Port USB %1 %2 - + Hotkeys Klávesové zkratky - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Sdílené - + The input profile named '%1' cannot be found. Vstupní profil s názvem '%1' nebyl nalezen. @@ -2910,317 +3155,144 @@ Tuto akci nelze vrátit zpět. Vyhledávání paměti - - End - Konec - - - - Value - Hodnota - - - - Start - Start - - - - Type - Typ - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 bajt (8 bitů) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 bajty (16 bitů) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 bajty (32 bitů) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 bajtů (64 bitů) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - Array of byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - Search - - - - Filter Search - Filter Search - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Saved Addresses Saved Addresses - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - - + + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - - + + Delete Delete - - - - + + + + Copy all as CSV Copy all as CSV - - + + Paste from CSV Paste from CSV - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - - + + Copy Function Name Copy Function Name - - + + Copy Function Address Copy Function Address - - - - + + + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Load from Settings Load from Settings - - + + Save to Settings Save to Settings - - - + + + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + Copy Address Copy Address - + Copy Text Copy Text - - + + Module Tree Module Tree - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - - - - - Debugger - Debugger - - - - Invalid start address - Invalid start address - - - - Invalid end address - Invalid end address - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Invalid search value - - - - Value is larger than type - Value is larger than type - DEV9DnsHostDialog @@ -3293,13 +3365,7 @@ Tuto akci nelze vrátit zpět. Intercept DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Enabled @@ -3393,40 +3459,45 @@ Tuto akci nelze vrátit zpět. Hard Disk Drive - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: HDD File: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD Size (GiB): - + Enabled HDD Enabled - + Browse Browse - + Create Image Create Image @@ -3461,109 +3532,109 @@ Tuto akci nelze vrátit zpět. Internal - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Name Name - + Url Url - + Address Address - - + + Hosts File Hosts File - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS Hosts - + Exported Successfully Exported Successfully - + Failed to open file Failed to open file - + No Hosts in file No Hosts in file - + Imported Successfully Imported Successfully - - + + Per Game Host list Per Game Host list - + Copy global settings? Copy global settings? - + Delete per game host list? Delete per game host list? - + HDD Image File HDD Image File - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Overwrite File? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3572,22 +3643,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator HDD Creator - + HDD image created HDD image created - + Use Global Use Global - + Override Override @@ -3670,53 +3741,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - - + + Run Run - + Step Into Step Into - + F11 F11 - + Step Over Step Over - + F10 F10 - + Step Out Step Out - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Always On Top - + Show this window on top Show this window on top - + Pause Pause @@ -3729,74 +3800,49 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - + Copy Address Copy Address - + Copy Instruction Hex Copy Instruction Hex - - Copy Instruction Text - Copy Instruction Text - - - - Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) - - - + NOP Instruction(s) NOP Instruction(s) - + Run to Cursor Run to Cursor - - Jump to Cursor - Jump to Cursor - - - - Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint - - - + Follow Branch Follow Branch - - Go to Address - Go to Address - - - + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + + Add Function Add Function - - + + Rename Function Rename Function - + Remove Function Remove Function @@ -3817,91 +3863,121 @@ Do you want to overwrite? Assemble Instruction - + Go to address Go to address - + Go to address error Go to address error - + Invalid address Invalid address - + Add Function Error Add Function Error - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - + Function name Function name - - + + Rename Function Error Rename Function Error - + Function name cannot be nothing. Function name cannot be nothing. - + No function / symbol is currently selected. No function / symbol is currently selected. - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restore Function - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 NOT VALID ADDRESS @@ -3927,77 +4003,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Game: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - - - - + + + + Error Error - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... Downloading %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4010,387 +4091,360 @@ Enter function name Speed Control - + Normal Speed: Normální rychlost: - - Enable Speed Limiter - Povolit omezovač rychlosti - - - + System Settings Systémová nastavení - - - Enable Instant VU1 - Povolit Okamžitý VU1 - - - - + + Enable Cheats Povolit Cheaty (Kódy) - + Slow-Motion Speed: Slow-Motion Speed: - + Fast-Forward Speed: Fast-Forward Speed: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Povolit vícenásobné VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Povolit systém hostitelských souborů - - + + Enable Fast CDVD Povolit rychlé CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: Přeskakování EE cyklů: - - - - + + Disabled Vypnuto - + Mild Underclock Mírné Podtaktování - + Moderate Underclock Střední Podtaktování - + Maximum Underclock Maximální Podtaktování - + EE Cycle Rate: Poměr EE cyklů: - + 50% (Underclock) 50% (Podtaktovaný) - + 60% (Underclock) 60% (Podtaktovaný) - + 75% (Underclock) 75% (Podtaktovaný) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Normální rychlost) - + 130% (Overclock) 130% (Přetaktovaný) - + 180% (Overclock) 180% (Přetaktovaný) - + 300% (Overclock) 300% (Přetaktovaný) - - Affinity Control: - Nastavení fronty procesoru (Affinity): - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Ovládání Tempa snímků / Zpoždění - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. frames - + Maximum Frame Latency: Maximální zpoždění snímku: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimální tempo snímků - - - Scale To Host Refresh Rate - Navýšit obnovovací frekvenci, aby dosahla obnovovací frekvence hostitele + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Použít Globální Nastavení [%1] - + Normal Speed Normální rychlost - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Nastaví cíl rychlosti emulace. Není zaručeno, že této rychlosti bude dosaženo, a pokud ne, emulátor bude běžet tak rychle, jak to zvládne. - + User Preference Uživatelská nastavení - - Speed Limiter - Omezovač rychlosti - - - - - + Checked Zkontrolováno - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Omezí emulaci na vhodnou snímkovou frekvenci, pro aktuálně spuštěnou hru. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Vyšší hodnoty mohou zvýšit počet snímků hry, ale výrazně zvýší požadavky na procesor. Nižší hodnoty sníží zatížení procesoru, což umožní aby nenáročné hry jely plnou rychlostí na slabších procesorech. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Přeskočí cykly emulovaného Emotion enginu. Pomáhá malé množině her, jako je Shadow of the Colossus. Většinu času je'škodlivá pro výkon. - - Affinity Control - Nastavení fronty procesoru (Affinity) - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Spustí VU1 okamžitě. Poskytuje mírné zlepšení rychlosti ve většině her. Je to bezpečné pro většinu her, ale některé hry můžou vykazovat grafické chyby. - - - - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Rychlý přístup k disku, umožňuje rychlejší načítání her. Zkontrolujte seznamy kompatibility HDLoader pro hry, které by s tím mohly mít problémy. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Automatically loads and applies cheats on game start. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Fast-Forward Speed - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Slow-Motion Speed - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + EE Cycle Skip EE Cycle Skip - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + 2 Frames 2 Frames - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Use Global Setting [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Unlimited - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Custom - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Custom Speed - + Enter Custom Speed Enter Custom Speed @@ -4398,12 +4452,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4412,30 +4466,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Show in Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL Failed to open URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4527,362 +4581,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Use Global Setting Use Global Setting - + Automatic binding failed, no devices are available. Automatic binding failed, no devices are available. - + Game title copied to clipboard. Game title copied to clipboard. - + Game serial copied to clipboard. Game serial copied to clipboard. - + Game CRC copied to clipboard. Game CRC copied to clipboard. - + Game type copied to clipboard. Game type copied to clipboard. - + Game region copied to clipboard. Game region copied to clipboard. - + Game compatibility copied to clipboard. Game compatibility copied to clipboard. - + Game path copied to clipboard. Game path copied to clipboard. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Per-game controller configuration initialized with global settings. - + Controller settings reset to default. Controller settings reset to default. - + No input profiles available. No input profiles available. - + Create New... Create New... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Enter the name of the input profile you wish to create. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Settings reset to defaults. Settings reset to defaults. - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + No save states found. No save states found. - + Failed to delete save state. Failed to delete save state. - + Failed to copy text to clipboard. Failed to copy text to clipboard. - + This game has no achievements. This game has no achievements. - + This game has no leaderboards. This game has no leaderboards. - + Reset System Reset System - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Launch a game by selecting a file/disc image. - + Start the console without any disc inserted. Start the console without any disc inserted. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Start a game from a disc in your PC's DVD drive. - - Change settings for the emulator. - Change settings for the emulator. - - - - Exits the program. - Exits the program. - - - + No Binding No Binding - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Push a controller button or axis now. - + Timing out in %.0f seconds... Timing out in %.0f seconds... - + Unknown Unknown - + OK OK - + Select Device Select Device - + Details Details - + Options Options - + Copies the current global settings to this game. Copies the current global settings to this game. - + Clears all settings set for this game. Clears all settings set for this game. - + Behaviour Behaviour - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. - + Game Display Game Display - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determines how large the on-screen messages and monitor are. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Changes the BIOS image used to start future sessions. - + Automatic Automatic - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Default - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4891,1717 +4935,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display On-Screen Display - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration BIOS Configuration - + BIOS Selection BIOS Selection - + Options and Patches Options and Patches - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Skips the intro screen, and bypasses region checks. - + Speed Control Speed Control - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the speed when running without fast forwarding. Sets the speed when running without fast forwarding. - + Fast Forward Speed Fast Forward Speed - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Slow Motion Speed - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - When disabled, the game will run as fast as possible. - - - + System Settings System Settings - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats Enable Cheats - + Enables loading cheats from pnach files. Enables loading cheats from pnach files. - + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Fast disc access, less loading times. Not recommended. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Renderer - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Display - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determines the resolution at which screenshots will be saved. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selects the format which will be used to save screenshots. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selects the quality at which screenshots will be compressed. - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Increases or decreases the virtual picture size vertically. - + Crop Crop - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Enables loading widescreen patches from pnach files. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Integer Upscaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Anti-Blur - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution Internal Resolution - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Manual Hardware Fixes Manual Hardware Fixes - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Texture Replacement - + Load Textures Load Textures - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Replacements Directory Replacements Directory - + Folders Folders - + Texture Dumping Texture Dumping - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Post-Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters Filters - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + TV Shaders TV Shaders - + Advanced Advanced - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Create Memory Card - + Configuration Configuration - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Input Sources - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Data Save Locations - + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging Logging - + System Console System Console - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging File Logging - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging Verbose Logging - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Console - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Graphics - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Settings - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes Cheat Codes - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches Game Patches - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Game Fixes - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - + Load State Load State - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Save State - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6610,2102 +6694,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Region: - + Compatibility: Compatibility: - + No Game Selected No Game Selected - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings List Settings - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Operations - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Download Covers - + About PCSX2 About PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account Account - + Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. - + Current Game Current Game - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - Console Port {} - - - + {} (Current) {} (Current) - + {} (Folder) {} (Folder) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} This Session: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Saved {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. {} deleted. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary Summary - + Interface Settings Interface Settings - + BIOS Settings BIOS Settings - + Emulation Settings Emulation Settings - + Graphics Settings Graphics Settings - + Audio Settings Audio Settings - + Memory Card Settings Memory Card Settings - + Controller Settings Controller Settings - + Hotkey Settings Hotkey Settings - + Achievements Settings Achievements Settings - + Folder Settings Folder Settings - + Advanced Settings Advanced Settings - + Patches Patches - + Cheats Cheats - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Speed - + 60% Speed 60% Speed - + 75% Speed 75% Speed - + 100% Speed (Default) 100% Speed (Default) - + 130% Speed 130% Speed - + 180% Speed 180% Speed - + 300% Speed 300% Speed - + Normal (Default) Normal (Default) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Disabled - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None None - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Full - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatic (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Null - + Off Off - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nearest - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Scaled Scaled - + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Off (Default) Off (Default) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Partial - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Screen Resolution - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Spectator Mode - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Half - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Game List - + Game List Settings Game List Settings - + Type Type - + Serial Serial - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Select Disc Image Select Disc Image - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Start File - + Start BIOS Start BIOS - + Start Disc Start Disc - + Exit Exit - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Region - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path Path - + Disc Path Disc Path - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings Copy Settings - + Clear Settings Clear Settings - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pause On Menu - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages Show Messages - + Show Speed Show Speed - + Show FPS Show FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Reset Settings - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Fast Boot - + Output Volume Output Volume - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latency - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Create - + Cancel Cancel - + Load Profile Load Profile - + Save Profile Save Profile - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Controller Port {}{} - + Controller Port {} Controller Port {} - + Controller Type Controller Type - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Buttons - + Frequency Frequency - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} USB Port {} - + Device Type Device Type - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} Settings - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Resume Game - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties Game Properties - + Achievements Achievements - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Change Disc - + Close Game Close Game - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards Leaderboards - + Delete Save Delete Save - + Close Menu Close Menu - + Delete State Delete State - + Default Boot Default Boot - + Reset Play Time Reset Play Time - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View Default View - + Sort By Sort By - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Website - + Support Forums Support Forums - + GitHub Repository GitHub Repository - + License License - + Close Close - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Enable Achievements - + Hardcore Mode Hardcore Mode - + Sound Effects Sound Effects - + Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements - + Username: {} Username: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Logout - + Not Logged In Not Logged In - + Login Login - + Game: {0} ({1}) Game: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Card Name - + Eject Card Eject Card @@ -8713,77 +8846,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. @@ -8793,22 +8931,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8826,6 +8973,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8898,7 +9077,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8909,41 +9088,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9248,15 +9427,27 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n hours + %n hours + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + %n minutes + %n minutes + @@ -9267,52 +9458,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Type - + Code Code - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Region Region - + Compatibility Compatibility @@ -9337,7 +9528,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Remove @@ -9398,22 +9589,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9422,12 +9613,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select File Select File - + Select Directory Select Directory @@ -10023,28 +10214,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) Off (Default) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -10103,13 +10292,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None None - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10121,15 +10310,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertical Stretch: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10137,541 +10326,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Crop: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Left: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Top: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Right: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bottom: - - + + Screen Offsets Screen Offsets - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Show Overscan - - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Anti-Blur - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Disable Interlace Offset - + Screenshot Size: Screenshot Size: - - + Screen Resolution Screen Resolution - - + Internal Resolution Internal Resolution - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Quality: - - + + Rendering Rendering - + Internal Resolution: Internal Resolution: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Off - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Texture Filtering: - - + + Nearest Nearest - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Trilinear Filtering: Trilinear Filtering: - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Scaled - - + + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Blending Accuracy: Blending Accuracy: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Texture Preloading: Texture Preloading: - + Partial Partial - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manual Hardware Renderer Fixes - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Disable Safe Features - - + + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Half Pixel Offset: Half Pixel Offset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half Half - + Full Full - + Texture Offsets: Texture Offsets: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10686,511 +10846,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Load Textures Load Textures - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturation: - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + + capture + capture + + + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11199,62 +11414,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11321,953 +11530,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled Disabled - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Checked - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode Fullscreen Mode - - - + + + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Chooses the fullscreen resolution and frequency. - + Left Left - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Native (PS2) (Default) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Texture Filtering - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Default) @@ -12275,135 +12475,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12428,258 +12633,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12687,48 +12887,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Load - + Save Save - + Select Previous Select Previous - + Select Next Select Next - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12874,115 +13099,125 @@ Right click to clear binding Close - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Cross - + Square Square - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13010,52 +13245,52 @@ Right click to clear binding Behaviour - - + + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - - + + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - + Pause On Start Pause On Start - - + + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - - + + Create Save State Backups Create Save State Backups - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13064,37 +13299,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Disable Window Resizing - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen @@ -13119,23 +13354,23 @@ Right click to clear binding Automatic Updater - + Update Channel: Update Channel: - + Current Version: Current Version: - - + + Enable Automatic Update Check Enable Automatic Update Check - + Check for Updates... Check for Updates... @@ -13145,190 +13380,201 @@ Right click to clear binding Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] - - - - - - + + + + + Checked Checked - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - + Prevents the main window from being resized. Prevents the main window from being resized. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Light/Dark] - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - + System Language [Default] System Language [Default] @@ -13336,82 +13582,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13464,599 +13710,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Fullscreen - + Change Disc... In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + Start File In Toolbar Start File - + Start Disc In Toolbar Start Disc - + Start BIOS In Toolbar Start BIOS - + Shut Down In Toolbar Shut Down - + Reset In Toolbar Reset - + Pause In Toolbar Pause - + Load State In Toolbar Load State - + Save State In Toolbar Save State - + Controllers In Toolbar Controllers - + Settings In Toolbar Settings - + Screenshot In Toolbar Screenshot - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture - + Edit Cheats... Edit Cheats... - + Edit Patches... Edit Patches... - + Internal Resolution Internal Resolution - + %1x Scale %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14069,276 +14315,282 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - - - + + + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Confirm File Creation Confirm File Creation - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - + Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Stop Big Picture Mode - + Exit Big Picture In Toolbar Exit Big Picture - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - - - + + + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Failed to remove '%1' - - + + Confirm Reset Confirm Reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14347,12 +14599,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14365,84 +14617,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14451,57 +14708,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14509,11 +14766,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14912,16 +15211,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. New name is invalid, a card with this name already exists. - - - This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -15002,6 +15301,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Missing] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15010,63 +15538,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Copy Address Copy Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -15116,12 +15644,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Enter Author Name - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Select a File @@ -15473,7 +16001,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Guitar - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15537,32 +16065,58 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} game patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches - - - - {} are active. - {} are active. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15582,13 +16136,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Creator - + Failed to create HDD image Failed to create HDD image @@ -15625,6 +16179,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Information + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15661,132 +16263,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - This savestate is an unsupported version and cannot be used. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15810,26 +16385,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Reset - - + + Default: Default: - + Confirm Folder Confirm Folder - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15842,17 +16416,17 @@ Do you want to create this directory? Do you want to create this directory? - + Error Error - + Folder path cannot be empty. Folder path cannot be empty. - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -15881,10 +16455,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 Settings @@ -16030,6 +16604,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Advanced + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16081,22 +16660,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16109,12 +16683,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16145,195 +16719,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 Setup Wizard - + Language Language - + BIOS Image BIOS Image - + Game Directories Game Directories - + Controller Setup Controller Setup - + Complete Complete - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - - - + Language: Language: - + Theme: Theme: - + Enable Automatic Updates Enable Automatic Updates - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS Directory: - + Browse... Browse... - + Reset Reset - + Filename Filename - + Version Version - + Open BIOS Folder... Open BIOS Folder... - + Refresh List Refresh List - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Search Directories (will be scanned for games) - + Add... Add... - - + + Remove Remove - + Search Directory Search Directory - + Scan Recursively Scan Recursively - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Controller Port 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mapped To: - - + + Controller Type: Controller Type: - - - + + + Default (Keyboard) Default (Keyboard) - - + + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port 2 Controller Port 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Back - - + + &Next &Next - + &Cancel &Cancel - - + + Warning Warning - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16342,17 +16916,17 @@ Are you sure you want to continue? Are you sure you want to continue? - + &Finish &Finish - + Cancel Setup Cancel Setup - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16361,22 +16935,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16385,22 +16959,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Default (None) Default (None) - + No devices available No devices available - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -16661,6 +17235,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16670,6 +17245,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16679,6 +17255,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16688,6 +17265,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16733,7 +17311,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16744,7 +17322,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16770,6 +17348,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17250,242 +17833,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Orange - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red Player 1 Red - + Player 1 Blue Player 1 Blue - + Player 1 Orange Player 1 Orange - + Player 1 Green Player 1 Green - + Player 1 Yellow Player 1 Yellow - + Player 2 Red Player 2 Red - + Player 2 Blue Player 2 Blue - + Player 2 Orange Player 2 Orange - + Player 2 Green Player 2 Green - + Player 2 Yellow Player 2 Yellow - + Player 3 Red Player 3 Red - + Player 3 Blue Player 3 Blue - + Player 3 Orange Player 3 Orange - + Player 3 Green Player 3 Green - + Player 3 Yellow Player 3 Yellow - + Player 4 Red Player 4 Red - + Player 4 Blue Player 4 Blue - + Player 4 Orange Player 4 Orange - + Player 4 Green Player 4 Green - + Player 4 Yellow Player 4 Yellow - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17660,12 +18243,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -17987,32 +18570,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -18020,32 +18603,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Unknown Game - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Error - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18062,245 +18655,264 @@ Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data Please consult the FAQs and Guides for further instructions. - - + Resuming state Resuming state - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - - + + Loading state Loading state - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Frame advancing Frame advancing - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_da-DK.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_da-DK.ts index 10f28c702b..cfa0e35201 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_da-DK.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_da-DK.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -52,12 +52,12 @@ View Document - View Document + Vis Dokument File not found: %1 - File not found: %1 + Fil ikke fundet: %1 @@ -380,308 +380,344 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Hardcore mode will be enabled on system reset. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. - + Hardcore mode is now enabled. Hardcore mode is now enabled. - + {} (Hardcore Mode) {} (Hardcore Mode) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (Unofficial) - + Mastered {} Mastered {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Leaderboard attempt started. - + Leaderboard attempt failed. Leaderboard attempt failed. - + Your Time: {}{} Your Time: {}{} - + Your Score: {}{} Your Score: {}{} - + Your Value: {}{} Your Value: {}{} - + (Submitting) (Submitting) - + Achievements Disconnected Achievements Disconnected - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. - + Achievements Reconnected Achievements Reconnected - + All pending unlock requests have completed. All pending unlock requests have completed. - + Hardcore mode is now disabled. Hardcore mode is now disabled. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Confirm Hardcore Mode - + Active Challenge Achievements Active Challenge Achievements - + (Hardcore Mode) (Hardcore Mode) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! You have unlocked all achievements and earned {} points! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} achievements, {1} points - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Your Time: {0} (Best: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Your Score: {0} (Best: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Your Value: {0} (Best: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Leaderboard Position: {1} of {2} - + Server error in {0}: {1} Server error in {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - - - + Yes Yes - + No No - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. - + Unknown Unknown - + Locked Locked - + Unlocked Unlocked - + Unsupported Unsupported - + Unofficial Unofficial - + Recently Unlocked Recently Unlocked - + Active Challenges Active Challenges - + Almost There Almost There - + {} points {} points - + {} point {} point - + XXX points XXX points - + Unlocked: {} Unlocked: {} - + This game has {} leaderboards. This game has {} leaderboards. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. - + Show Best Show Best - + Show Nearby Show Nearby - + Rank Rank - + Name Name - + Time Time - + Score Score - + Value Value - + Date Submitted Date Submitted - + Downloading leaderboard data, please wait... Downloading leaderboard data, please wait... - - + + Loading... Loading... - - + + Leaderboard download failed Leaderboard download failed - - + + This game has no achievements. This game has no achievements. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Failed to read executable from disc. Achievements disabled. @@ -689,240 +725,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Rounding Mode Rounding Mode - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Nearest (Default) Nearest (Default) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Clamping Mode Clamping Mode - - - + + + Normal (Default) Normal (Default) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - + + Enable Recompiler Enable Recompiler - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Checked - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Cache (Slow) Enable Cache (Slow) - - + + + Unchecked Unchecked - + Interpreter only, provided for diagnostic. Interpreter only, provided for diagnostic. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Pause On TLB Miss Pause On TLB Miss - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + Enables VU0 Recompiler. Enables VU0 Recompiler. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Enable VU1 Recompiler - + Enables VU1 Recompiler. Enables VU1 Recompiler. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU Flag Hack - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - + Enable Game Fixes Enable Game Fixes - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - + Enable Compatibility Patches Enable Compatibility Patches - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. @@ -948,24 +1006,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest Nærmeste - - + + Negative Negativ - - + + Positive Positiv @@ -976,22 +1034,22 @@ Unread messages: {2} Clamping Mode: - - + + None Ingen - - + + Normal (Default) Normal (standard) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) @@ -1019,8 +1077,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Ekstra + bevar fortegn @@ -1037,7 +1095,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler Enable Recompiler @@ -1062,472 +1120,610 @@ Unread messages: {2} Pause On TLB Miss - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vector Units (VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1 Rounding Mode: - + mVU Flag Hack mVU Flag Hack - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Ekstra - + VU0 Clamping Mode: VU0 Clamping Mode: - + VU0 Rounding Mode: VU0 Rounding Mode: - + VU1 Clamping Mode: VU1 Clamping Mode: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O Processor (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Game Settings - + Enable Game Fixes Enable Game Fixes - + Enable Compatibility Patches Enable Compatibility Patches - + Frame Rate Control Frame Rate Control - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: PAL Frame Rate: - + NTSC Frame Rate: NTSC Frame Rate: - + PINE Settings PINE Settings - + Slot: Slot: - + Enable Aktivér + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Timestretch Settings + Configuration + Configuration - Sequence Length: - Sequence Length: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - Overlap: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - Restore Defaults + + Backend: + Backend: - - - Volume - Volume + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Mixing Settings + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: Synchronization: - - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Recommended) - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - + Expansion: Expansion: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Level: - - - - None (Default) - None (Default) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (basic) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) - - - - Target Latency: - Target Latency: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Output Module: - Output Module: - - - + Output Latency: Output Latency: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minimal - - Output Backend: - Output Backend: - - - - Maximum Latency: - Maximum Latency: - - - + Output Device: Output Device: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Synkronisering - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - - Expansion - Udvidelse - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Output Module - - - - Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. - - - - Output Backend - Output Backend - - - - - - - + + Default Standard - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - - - - Output Device - Output Device - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. - - - - Target Latency - Target Latency - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency Output Latency - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Overlap - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatiske opdateringer @@ -1568,7 +1764,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error Opdateringsfejl @@ -1588,47 +1784,47 @@ Unread messages: {2} <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + Savestate Warning Savestate Warning - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> - + Downloading %1... Henter %1... - + No updates are currently available. Please try again later. No updates are currently available. Please try again later. - + Current Version: %1 (%2) Current Version: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) New Version: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Download Size: %1 MB - + Loading... Loading... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1687,33 +1883,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot Fast Boot - + Fast Forward Boot Fast Forward Boot - + Checked Checked - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - + Unchecked Unchecked - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. @@ -1903,15 +2099,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1932,6 +2133,16 @@ Unread messages: {2} Unknown Unknown + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2289,17 +2500,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restore Default Settings - + Browse... Browse... - + Select File Select File @@ -2327,12 +2538,12 @@ Unread messages: {2} DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + XInput Source XInput Source - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source @@ -2368,7 +2579,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings Controller LED Settings @@ -2378,7 +2589,17 @@ Unread messages: {2} Enable SDL Raw Input - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. @@ -2403,27 +2624,27 @@ Unread messages: {2} Multitap on Console Port 2 - + Mouse/Pointer Source Mouse/Pointer Source - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - + Settings... Settings... - + Enable Mouse Mapping Enable Mouse Mapping - + Detected Devices Detected Devices @@ -2441,17 +2662,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2480,7 +2706,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100% @@ -2490,58 +2716,63 @@ Unread messages: {2} Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Deadzone: - + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -2654,8 +2885,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Load Profile + Apply Profile + Apply Profile @@ -2668,14 +2899,15 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - - + + Restore Defaults Restore Defaults + Create Input Profile Create Input Profile @@ -2692,9 +2924,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error Error @@ -2709,17 +2941,22 @@ Enter the name for the new input profile: Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2732,12 +2969,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2746,12 +2983,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2764,13 +3001,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2778,8 +3015,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2787,26 +3024,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2908,317 +3145,144 @@ You cannot undo this action. Memory Search - - End - End - - - - Value - Value - - - - Start - Start - - - - Type - Type - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - Array of byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - Search - - - - Filter Search - Filter Search - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Saved Addresses Saved Addresses - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - - + + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - - + + Delete Delete - - - - + + + + Copy all as CSV Copy all as CSV - - + + Paste from CSV Paste from CSV - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - - + + Copy Function Name Copy Function Name - - + + Copy Function Address Copy Function Address - - - - + + + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Load from Settings Load from Settings - - + + Save to Settings Save to Settings - - - + + + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + Copy Address Copy Address - + Copy Text Copy Text - - + + Module Tree Module Tree - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - - - - - Debugger - Debugger - - - - Invalid start address - Invalid start address - - - - Invalid end address - Invalid end address - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Invalid search value - - - - Value is larger than type - Value is larger than type - DEV9DnsHostDialog @@ -3291,13 +3355,7 @@ You cannot undo this action. Intercept DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Enabled @@ -3391,40 +3449,45 @@ You cannot undo this action. Hard Disk Drive - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: HDD File: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD Size (GiB): - + Enabled HDD Enabled - + Browse Browse - + Create Image Create Image @@ -3459,109 +3522,109 @@ You cannot undo this action. Internal - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Name Name - + Url Url - + Address Address - - + + Hosts File Hosts File - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS Hosts - + Exported Successfully Exported Successfully - + Failed to open file Failed to open file - + No Hosts in file No Hosts in file - + Imported Successfully Imported Successfully - - + + Per Game Host list Per Game Host list - + Copy global settings? Copy global settings? - + Delete per game host list? Delete per game host list? - + HDD Image File HDD Image File - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Overwrite File? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3570,22 +3633,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator HDD Creator - + HDD image created HDD image created - + Use Global Use Global - + Override Override @@ -3668,53 +3731,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - - + + Run Run - + Step Into Step Into - + F11 F11 - + Step Over Step Over - + F10 F10 - + Step Out Step Out - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Always On Top - + Show this window on top Show this window on top - + Pause Pause @@ -3727,74 +3790,49 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - + Copy Address Copy Address - + Copy Instruction Hex Copy Instruction Hex - - Copy Instruction Text - Copy Instruction Text - - - - Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) - - - + NOP Instruction(s) NOP Instruction(s) - + Run to Cursor Run to Cursor - - Jump to Cursor - Jump to Cursor - - - - Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint - - - + Follow Branch Follow Branch - - Go to Address - Go to Address - - - + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + + Add Function Add Function - - + + Rename Function Rename Function - + Remove Function Remove Function @@ -3815,91 +3853,121 @@ Do you want to overwrite? Assemble Instruction - + Go to address Go to address - + Go to address error Go to address error - + Invalid address Invalid address - + Add Function Error Add Function Error - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - + Function name Function name - - + + Rename Function Error Rename Function Error - + Function name cannot be nothing. Function name cannot be nothing. - + No function / symbol is currently selected. No function / symbol is currently selected. - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restore Function - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 NOT VALID ADDRESS @@ -3925,77 +3993,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Game: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - - - - + + + + Error Error - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... Downloading %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4008,387 +4081,360 @@ Enter function name Speed Control - + Normal Speed: Normal Speed: - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - + System Settings System Settings - - - Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 - - - - + + Enable Cheats Enable Cheats - + Slow-Motion Speed: Slow-Motion Speed: - + Fast-Forward Speed: Fast-Forward Speed: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - - + + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: EE Cycle Skipping: - - - - + + Disabled Disabled - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + EE Cycle Rate: EE Cycle Rate: - + 50% (Underclock) 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Normal Speed) - + 130% (Overclock) 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Affinity Control: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Frame Pacing / Latency Control - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. frames - + Maximum Frame Latency: Maximum Frame Latency: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - + User Preference User Preference - - Speed Limiter - Speed Limiter - - - - - + Checked Checked - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - - Affinity Control - Affinity Control - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - - - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Automatically loads and applies cheats on game start. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Fast-Forward Speed - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Slow-Motion Speed - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + EE Cycle Skip EE Cycle Skip - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + 2 Frames 2 Frames - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Use Global Setting [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Unlimited - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Custom - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Custom Speed - + Enter Custom Speed Enter Custom Speed @@ -4396,12 +4442,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4410,30 +4456,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Show in Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL Failed to open URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4525,362 +4571,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Use Global Setting Use Global Setting - + Automatic binding failed, no devices are available. Automatic binding failed, no devices are available. - + Game title copied to clipboard. Game title copied to clipboard. - + Game serial copied to clipboard. Game serial copied to clipboard. - + Game CRC copied to clipboard. Game CRC copied to clipboard. - + Game type copied to clipboard. Game type copied to clipboard. - + Game region copied to clipboard. Game region copied to clipboard. - + Game compatibility copied to clipboard. Game compatibility copied to clipboard. - + Game path copied to clipboard. Game path copied to clipboard. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Per-game controller configuration initialized with global settings. - + Controller settings reset to default. Controller settings reset to default. - + No input profiles available. No input profiles available. - + Create New... Create New... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Enter the name of the input profile you wish to create. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Settings reset to defaults. Settings reset to defaults. - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + No save states found. No save states found. - + Failed to delete save state. Failed to delete save state. - + Failed to copy text to clipboard. Failed to copy text to clipboard. - + This game has no achievements. This game has no achievements. - + This game has no leaderboards. This game has no leaderboards. - + Reset System Reset System - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Launch a game by selecting a file/disc image. - + Start the console without any disc inserted. Start the console without any disc inserted. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Start a game from a disc in your PC's DVD drive. - - Change settings for the emulator. - Change settings for the emulator. - - - - Exits the program. - Exits the program. - - - + No Binding No Binding - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Push a controller button or axis now. - + Timing out in %.0f seconds... Timing out in %.0f seconds... - + Unknown Unknown - + OK OK - + Select Device Select Device - + Details Details - + Options Options - + Copies the current global settings to this game. Copies the current global settings to this game. - + Clears all settings set for this game. Clears all settings set for this game. - + Behaviour Behaviour - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. - + Game Display Game Display - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determines how large the on-screen messages and monitor are. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Changes the BIOS image used to start future sessions. - + Automatic Automatic - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Default - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4889,1717 +4925,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display On-Screen Display - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration BIOS Configuration - + BIOS Selection BIOS Selection - + Options and Patches Options and Patches - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Skips the intro screen, and bypasses region checks. - + Speed Control Speed Control - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the speed when running without fast forwarding. Sets the speed when running without fast forwarding. - + Fast Forward Speed Fast Forward Speed - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Slow Motion Speed - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - When disabled, the game will run as fast as possible. - - - + System Settings System Settings - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats Enable Cheats - + Enables loading cheats from pnach files. Enables loading cheats from pnach files. - + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Fast disc access, less loading times. Not recommended. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Renderer - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Display - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determines the resolution at which screenshots will be saved. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selects the format which will be used to save screenshots. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selects the quality at which screenshots will be compressed. - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Increases or decreases the virtual picture size vertically. - + Crop Crop - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Enables loading widescreen patches from pnach files. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Integer Upscaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Anti-Blur - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution Internal Resolution - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Manual Hardware Fixes Manual Hardware Fixes - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Texture Replacement - + Load Textures Load Textures - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Replacements Directory Replacements Directory - + Folders Folders - + Texture Dumping Texture Dumping - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Post-Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters Filters - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + TV Shaders TV Shaders - + Advanced Advanced - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Create Memory Card - + Configuration Configuration - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Input Sources - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Data Save Locations - + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging Logging - + System Console System Console - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging File Logging - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging Verbose Logging - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Console - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Graphics - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Settings - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes Cheat Codes - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches Game Patches - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Game Fixes - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - + Load State Load State - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Save State - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6608,2102 +6684,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Region: - + Compatibility: Compatibility: - + No Game Selected No Game Selected - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings List Settings - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Operations - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Download Covers - + About PCSX2 About PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account Account - + Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. - + Current Game Current Game - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - Console Port {} - - - + {} (Current) {} (Current) - + {} (Folder) {} (Folder) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} This Session: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Saved {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. {} deleted. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary Summary - + Interface Settings Interface Settings - + BIOS Settings BIOS Settings - + Emulation Settings Emulation Settings - + Graphics Settings Graphics Settings - + Audio Settings Audio Settings - + Memory Card Settings Memory Card Settings - + Controller Settings Controller Settings - + Hotkey Settings Hotkey Settings - + Achievements Settings Achievements Settings - + Folder Settings Folder Settings - + Advanced Settings Advanced Settings - + Patches Patches - + Cheats Cheats - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Speed - + 60% Speed 60% Speed - + 75% Speed 75% Speed - + 100% Speed (Default) 100% Speed (Default) - + 130% Speed 130% Speed - + 180% Speed 180% Speed - + 300% Speed 300% Speed - + Normal (Default) Normal (Default) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Disabled - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None None - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Full - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatic (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Null - + Off Off - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nearest - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Scaled Scaled - + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Off (Default) Off (Default) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Partial - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Screen Resolution - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Spectator Mode - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Half - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Game List - + Game List Settings Game List Settings - + Type Type - + Serial Serial - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Select Disc Image Select Disc Image - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Start File - + Start BIOS Start BIOS - + Start Disc Start Disc - + Exit Exit - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Region - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path Path - + Disc Path Disc Path - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings Copy Settings - + Clear Settings Clear Settings - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pause On Menu - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages Show Messages - + Show Speed Show Speed - + Show FPS Show FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Reset Settings - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Fast Boot - + Output Volume Output Volume - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latency - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Create - + Cancel Cancel - + Load Profile Load Profile - + Save Profile Save Profile - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Controller Port {}{} - + Controller Port {} Controller Port {} - + Controller Type Controller Type - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Buttons - + Frequency Frequency - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} USB Port {} - + Device Type Device Type - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} Settings - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Resume Game - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties Game Properties - + Achievements Achievements - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Change Disc - + Close Game Close Game - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards Leaderboards - + Delete Save Delete Save - + Close Menu Close Menu - + Delete State Delete State - + Default Boot Default Boot - + Reset Play Time Reset Play Time - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View Default View - + Sort By Sort By - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Website - + Support Forums Support Forums - + GitHub Repository GitHub Repository - + License License - + Close Close - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Enable Achievements - + Hardcore Mode Hardcore Mode - + Sound Effects Sound Effects - + Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements - + Username: {} Username: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Logout - + Not Logged In Not Logged In - + Login Login - + Game: {0} ({1}) Game: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Card Name - + Eject Card Eject Card @@ -8711,77 +8836,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. @@ -8791,22 +8921,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8824,6 +8963,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8896,7 +9067,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8907,41 +9078,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9246,15 +9417,23 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + @@ -9265,52 +9444,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Type - + Code Code - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Region Region - + Compatibility Compatibility @@ -9335,7 +9514,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Remove @@ -9396,22 +9575,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9420,12 +9599,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select File Select File - + Select Directory Select Directory @@ -10021,28 +10200,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) Off (Default) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -10101,13 +10278,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None None - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10119,15 +10296,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertical Stretch: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10135,541 +10312,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Crop: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Left: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Top: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Right: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bottom: - - + + Screen Offsets Screen Offsets - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Show Overscan - - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Anti-Blur - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Disable Interlace Offset - + Screenshot Size: Screenshot Size: - - + Screen Resolution Screen Resolution - - + Internal Resolution Internal Resolution - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Quality: - - + + Rendering Rendering - + Internal Resolution: Internal Resolution: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Off - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Texture Filtering: - - + + Nearest Nearest - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Trilinear Filtering: Trilinear Filtering: - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Scaled - - + + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Blending Accuracy: Blending Accuracy: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Texture Preloading: Texture Preloading: - + Partial Partial - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manual Hardware Renderer Fixes - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Disable Safe Features - - + + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Half Pixel Offset: Half Pixel Offset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half Half - + Full Full - + Texture Offsets: Texture Offsets: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10684,511 +10832,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Load Textures Load Textures - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturation: - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + + capture + capture + + + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11197,62 +11400,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11319,953 +11516,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled Disabled - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Checked - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode Fullscreen Mode - - - + + + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Chooses the fullscreen resolution and frequency. - + Left Left - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Native (PS2) (Default) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Texture Filtering - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Default) @@ -12273,135 +12461,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12426,258 +12619,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12685,48 +12873,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Load - + Save Save - + Select Previous Select Previous - + Select Next Select Next - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12870,115 +13083,125 @@ Right click to clear binding Close - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Cross - + Square Square - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13006,52 +13229,52 @@ Right click to clear binding Behaviour - - + + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - - + + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - + Pause On Start Pause On Start - - + + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - - + + Create Save State Backups Create Save State Backups - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13060,37 +13283,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Disable Window Resizing - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen @@ -13115,23 +13338,23 @@ Right click to clear binding Automatic Updater - + Update Channel: Update Channel: - + Current Version: Current Version: - - + + Enable Automatic Update Check Enable Automatic Update Check - + Check for Updates... Check for Updates... @@ -13141,190 +13364,201 @@ Right click to clear binding Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] - - - - - - + + + + + Checked Checked - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - + Prevents the main window from being resized. Prevents the main window from being resized. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Light/Dark] - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - + System Language [Default] System Language [Default] @@ -13332,82 +13566,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13460,599 +13694,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Fullscreen - + Change Disc... In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + Start File In Toolbar Start File - + Start Disc In Toolbar Start Disc - + Start BIOS In Toolbar Start BIOS - + Shut Down In Toolbar Shut Down - + Reset In Toolbar Reset - + Pause In Toolbar Pause - + Load State In Toolbar Load State - + Save State In Toolbar Save State - + Controllers In Toolbar Controllers - + Settings In Toolbar Settings - + Screenshot In Toolbar Screenshot - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture - + Edit Cheats... Edit Cheats... - + Edit Patches... Edit Patches... - + Internal Resolution Internal Resolution - + %1x Scale %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14065,276 +14299,282 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - - - + + + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Confirm File Creation Confirm File Creation - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - + Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Stop Big Picture Mode - + Exit Big Picture In Toolbar Exit Big Picture - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - - - + + + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Failed to remove '%1' - - + + Confirm Reset Confirm Reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14343,12 +14583,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14361,84 +14601,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14447,57 +14692,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14505,11 +14750,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14908,16 +15195,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. New name is invalid, a card with this name already exists. - - - This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14998,6 +15285,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Missing] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15006,63 +15522,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Copy Address Copy Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -15112,12 +15628,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Enter Author Name - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Select a File @@ -15469,7 +15985,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Guitar - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15533,32 +16049,52 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} game patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches - - - - {} are active. - {} are active. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15578,13 +16114,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Creator - + Failed to create HDD image Failed to create HDD image @@ -15621,6 +16157,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Information + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15657,132 +16241,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - This savestate is an unsupported version and cannot be used. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15806,26 +16363,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Reset - - + + Default: Default: - + Confirm Folder Confirm Folder - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15838,17 +16394,17 @@ Do you want to create this directory? Do you want to create this directory? - + Error Error - + Folder path cannot be empty. Folder path cannot be empty. - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -15877,10 +16433,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 Settings @@ -16026,6 +16582,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Advanced + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16077,22 +16638,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16105,12 +16661,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16141,195 +16697,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 Setup Wizard - + Language Language - + BIOS Image BIOS Image - + Game Directories Game Directories - + Controller Setup Controller Setup - + Complete Complete - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - - - + Language: Language: - + Theme: Theme: - + Enable Automatic Updates Enable Automatic Updates - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS Directory: - + Browse... Browse... - + Reset Reset - + Filename Filename - + Version Version - + Open BIOS Folder... Open BIOS Folder... - + Refresh List Refresh List - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Search Directories (will be scanned for games) - + Add... Add... - - + + Remove Remove - + Search Directory Search Directory - + Scan Recursively Scan Recursively - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Controller Port 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mapped To: - - + + Controller Type: Controller Type: - - - + + + Default (Keyboard) Default (Keyboard) - - + + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port 2 Controller Port 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Back - - + + &Next &Next - + &Cancel &Cancel - - + + Warning Warning - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16338,17 +16894,17 @@ Are you sure you want to continue? Are you sure you want to continue? - + &Finish &Finish - + Cancel Setup Cancel Setup - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16357,22 +16913,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16381,22 +16937,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Default (None) Default (None) - + No devices available No devices available - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -16657,6 +17213,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16666,6 +17223,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16675,6 +17233,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16684,6 +17243,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16729,7 +17289,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16740,7 +17300,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16766,6 +17326,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17246,242 +17811,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Orange - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red Player 1 Red - + Player 1 Blue Player 1 Blue - + Player 1 Orange Player 1 Orange - + Player 1 Green Player 1 Green - + Player 1 Yellow Player 1 Yellow - + Player 2 Red Player 2 Red - + Player 2 Blue Player 2 Blue - + Player 2 Orange Player 2 Orange - + Player 2 Green Player 2 Green - + Player 2 Yellow Player 2 Yellow - + Player 3 Red Player 3 Red - + Player 3 Blue Player 3 Blue - + Player 3 Orange Player 3 Orange - + Player 3 Green Player 3 Green - + Player 3 Yellow Player 3 Yellow - + Player 4 Red Player 4 Red - + Player 4 Blue Player 4 Blue - + Player 4 Orange Player 4 Orange - + Player 4 Green Player 4 Green - + Player 4 Yellow Player 4 Yellow - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17656,12 +18221,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -17983,32 +18548,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -18016,32 +18581,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Unknown Game - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Error - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18058,245 +18633,264 @@ Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data Please consult the FAQs and Guides for further instructions. - - + Resuming state Resuming state - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - - + + Loading state Loading state - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Frame advancing Frame advancing - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_de-DE.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_de-DE.ts index 68e8f02daf..abdac7eb4c 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_de-DE.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_de-DE.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -128,7 +128,7 @@ Bitte überprüfe deinen Benutzernamen und Passwort und versuche es erneut. Login failed. - Login fehlgeschlagen. + Anmelden fehlgeschlagen. @@ -276,7 +276,7 @@ Anmelde-Token generiert: <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 verwendet RetroAchievements als Trophäendatenbank und zur Verfolgung von Fortschritten. Um Trophäen zu nutzen, melde dich bitte für ein Konto unter <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a> an.</p><p align="justify">Um die Trophäenliste im Spiel anzusehen drücke die Taste für <span style=" font-weight:600;">Pause-Menü</span> und wähle <span style=" font-weight:600;">Leistungen </span> aus dem Menü.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 verwendet RetroAchievements als Trophäendatenbank und zur Verfolgung von Fortschritten. Um Trophäen zu nutzen, melde dich bitte für ein Konto unter <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a> an.</p><p align="justify">Um die Trophäenliste im Spiel anzusehen drücke die Taste für <span style=" font-weight:600;">Pause-Menü</span> und wähle <span style=" font-weight:600;">Errungenschaften </span> aus dem Menü.</p></body></html> @@ -285,7 +285,7 @@ Anmelde-Token generiert: Unchecked - Nicht ausgewählt + Deaktiviert @@ -374,314 +374,350 @@ Login-Token generiert am %2. Not Logged In. - Nicht eingeloggt. + Nicht angemeldet. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Der Hardcore-Modus wird beim Zurücksetzen des Systems aktiviert. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} kann nicht ausgeführt werden, wenn der Hardcore-Modus aktiv ist. Möchtest du den Hardcore-Modus deaktivieren? {0} wird abgebrochen, wenn du Nein wählst. - + Hardcore mode is now enabled. Hardcore-Modus ist jetzt aktiviert. - + {} (Hardcore Mode) {} (Hardcore Modus) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + Du hast {} von %n Errungenschaft freigeschaltet + Du hast {} von %n Errungenschaften freigeschaltet + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + und erhieltst {} von %n Punkt + und erhieltst {} von %n Punkten + + + + {} (Unofficial) {} (Inoffiziell) - + Mastered {} Gemeistert {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n Errungenschaft + %n Errungenschaften + + + + + %n points + Mastery popup + + %n Punkt + %n Punkte + + + + Leaderboard attempt started. Ranglistenversuch gestartet. - + Leaderboard attempt failed. Ranglistenversuch fehlgeschlagen. - + Your Time: {}{} Deine Zeit: {}{} - + Your Score: {}{} Deine Punktzahl: {}{} - + Your Value: {}{} Dein Wert: {}{} - + (Submitting) (Übermitteln) - + Achievements Disconnected Errungenschaften getrennt - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. Eine Entsperranfrage konnte nicht abgeschlossen werden. Wir werden weiterhin versuchen, diese Anfrage erneut zu senden. - + Achievements Reconnected Errungenschaften wieder Verbunden - + All pending unlock requests have completed. Alle ausstehenden Entsperranfragen sind abgeschlossen. - + Hardcore mode is now disabled. Hardcore-Modus ist jetzt deaktiviert. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Punkte: {0} pts (Softcore: {1} pkt) +Ungelesene Nachrichten: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Hardcore-Modus bestätigen - + Active Challenge Achievements Errungenschaften der aktiven Herausforderung - + (Hardcore Mode) (Hardcore Modus) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! Du hast alle Errungenschaften freigeschaltet und {} Punkte erhalten! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - Du hast {0} von {1} Errungenschaften freigeschaltet und {2} von {3} möglichen Punkten erreicht. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} Errungenschaften, {1} Punkte - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Deine Zeit: {0} (Beste: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Dein Punktestand: {0} (Beste: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Dein Wert: {0} (Beste: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Ranglisten Position: {1} von {2} - + Server error in {0}: {1} Serverfehler in {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Punkte: {0} ({1} Softcore) -Ungelesene Nachrichten: {2} - - - + Yes Ja - + No Nein - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Du hast {0} von {1} Errungenschaften freigeschaltet und {2} von {3} möglichen Punkten erreicht. - + Unknown Unbekannt - + Locked Gesperrt - + Unlocked Entsperrt - + Unsupported Nicht unterstützt - + Unofficial Inoffiziell - + Recently Unlocked Zuletzt freigeschaltet - + Active Challenges Aktive Herausforderungen - + Almost There Beinahe geschafft - + {} points {} Punkte - + {} point {} Punkt - + XXX points XXX Punkte - + Unlocked: {} Freigeschaltet: {} - + This game has {} leaderboards. Dieses Spiel hat {} Ranglisten. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Das Übermitteln von Punkten ist deaktiviert, da der Hardcore-Modus ausgeschaltet ist. Die Ranglisten sind schreibgeschützt. - + Show Best Zeige Beste - + Show Nearby Nächste anzeigen - + Rank Rang - + Name Name - + Time Zeit - + Score Punktzahl - + Value Wert - + Date Submitted Einreichungsdatum - + Downloading leaderboard data, please wait... Ranglistendaten werden heruntergeladen, bitte warten... - - + + Loading... Lädt ... - - + + Leaderboard download failed Ranglisten Download fehlgeschlagen - - + + This game has no achievements. Dieses Spiel unterstützt keine Errungenschaften. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Fehler beim Lesen der ausführbaren Datei von Disk. Errungenschaften deaktiviert. @@ -689,240 +725,262 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Globale Einstellung verwenden [%1] - + Rounding Mode Rundungsmodus - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Standard) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Ändert die Art und Weise, wie PCSX2 runden kann, während die Emotion Engine Floating Point Unit (EE FPU) emuliert. Da die verschiedenen FPUs in der PS2 internationalen Standards nicht entsprechen, kann es sein, dass einige Spiele verschiedene Modi benötigen, um die Berechnung richtig zu machen. Der Standardwert bewältigt die überwiegende Mehrheit der Spiele, <b>diese Einstellung zu modifizieren, wenn ein Spiel kein sichtbares Problem hat, kann zu Instabilität führen.</b> - + Division Rounding Mode Division Rundungsmodus - + Nearest (Default) Nearest (Standard) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Berechnet wie die Ergebnisse der Fließkomma-Berechnung gerundet wird. Einige Spiele benötigen eine spezifische Einstellung.; <b>Das Ändern dieser Einstellung, wenn es keine sichtbare Einschränkung gibt, kann zu Instabilität führen.</b> - + Clamping Mode Clamping Modus - - - + + + Normal (Default) Normal (Standard) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Ändert die Handhabung von PCSX2 Floats in einem Standard-x86-Bereich. Der Standardwert bewältigt die überwiegende Mehrheit der Spiele; <b>diese Einstellung zu ändern, wenn ein Spiel kein sichtbares Problem hat, kann zu Instabilität führen.</b> - - + + Enable Recompiler Recompiler aktivieren - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Aktiviert - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Führt eine zeitnahe Binärübersetzung von 64-Bit-MIPS-IV-Maschinencode nach x86 durch. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Erkennung von Warteschleifen - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Leichte Beschleunigung bei einigen Spielen, ohne bekannte Nebenwirkungen. - + Enable Cache (Slow) Cache aktivieren (langsam) - - + + + Unchecked Deaktiviert - + Interpreter only, provided for diagnostic. Nur Interpreter, zur Diagnostik. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC Spin-Erkennung - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Erheblicher Geschwindigkeitszuwachs für einige Spiele, fast ohne Kompatibilitätsnebenwirkungen. - + Enable Fast Memory Access Schnellen Speicherzugriff aktivieren - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Verwendet Backpatching, um zu vermeiden, dass bei jedem Speicherzugriff eine Registry gesäubert wird. - + Pause On TLB Miss Bei TLB Fehlern pausieren - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Pausiert die virtuelle Maschine, wenn ein TLB fehlschlägt, anstatt sie zu ignorieren und fortzufahren. Beachten Sie, dass die VM nach dem Ende des Blocks pausiert, nicht nach der Anweisung, die die Ausnahme verursachte. Rufen Sie die Konsole auf, um die Adresse zu sehen, an der der ungültige Zugriff stattgefunden hat. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + 128 MB Ram aktivieren (Entwickler Konsole) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Stellt der virtuellen Maschine einen zusätzlichen Speicher von 96MB zur Verfügung. + + + VU0 Rounding Mode VU1 Rundungsmodus - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Ändert wie PCSX2 beim Emulieren der Vector Unit 0 (EE VU0) der Emotion Engine mit rounding umgeht. Der Standardwert behandelt die überwiegende Mehrheit der Spiele; <b>diese Einstellung zu ändern, wenn ein Spiel kein sichtbares Problem hat, wird Stabilitätsprobleme verursachen und/oder abstürzen.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 Rundungsmodus - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Ändert wie PCSX2 beim Emulieren der Vector Unit 1 (EE VU1) der Emotion Engine mit rounding umgeht. Der Standardwert behandelt die überwiegende Mehrheit der Spiele; <b>diese Einstellung zu ändern, wenn ein Spiel kein sichtbares Problem hat, wird Stabilitätsprobleme verursachen und/oder abstürzen.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Modus - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Ändert die Art und Weise, wie PCSX2 Floats in einem Standard x86-Bereich in der Emotion Engine Vector Unit 0 (EE VU0) handhabt. Der Standardwert bewältigt die überwiegende Mehrheit der Spiele; <b>diese Einstellung zu ändern, wenn ein Spiel kein sichtbares Problem hat, kann zu Instabilität führen.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Modus - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Ändert die Handhabung von PCSX2 Floats in einem Standard x86-Bereich in der Emotion Engine Vector Unit 1 (EE VU1). Der Standardwert bewältigt die überwiegende Mehrheit der Spiele; <b>diese Einstellung zu ändern, wenn ein Spiel kein sichtbares Problem hat, kann zu Instabilität führen.</b> - + + Enable Instant VU1 + Instant VU1 aktivieren + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Startet VU1 sofort. Bietet eine mäßige Geschwindigkeitsverbesserung in den meisten Spielen. Für die meisten Spiele geeignet, aber bei einigen kann es zu Grafikfehlern kommen. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. VU0 Recompiler (Micro Modus) aktivieren - + Enables VU0 Recompiler. VU0 Recompiler aktivieren. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. VU1 Recompiler aktivieren - + Enables VU1 Recompiler. VU1 Recompiler aktivieren. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU Flaggenhack - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Schnelle Beschleunigung und hohe Kompatibilität, kann grafische Fehler verursachen. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Führt eine zeitnahe Binärübersetzung von 32-Bit-MIPS-IV-Maschinencode nach x86 durch. - + Enable Game Fixes Game Fixes aktivieren - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Lädt und wendet beim Spielstart automatisch Korrekturen für bekannte problematische Spiele an. - + Enable Compatibility Patches Kompatibilitäts-Patches aktivieren - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Lädt automatisch Kompatibilitätspatches für bekannte problematische Spiele und wendet sie an. @@ -948,24 +1006,24 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} - - + + Nearest Nächster - - + + Negative Negativ - - + + Positive Positiv @@ -976,22 +1034,22 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} Clamping Modus: - - + + None Keine - - + + Normal (Default) Normal (Standard) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Standard) @@ -1019,8 +1077,8 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + Vorzeichen behalten @@ -1037,7 +1095,7 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} - + Enable Recompiler Recompiler aktivieren @@ -1062,472 +1120,610 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} Bei TLB Fehlern pausieren - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + 128 MB Ram aktivieren (Entwickler Konsole) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vektoreinheiten (VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1 Rundungsmodus: - + mVU Flag Hack mVU-Flaggenhack - + Enable VU1 Recompiler VU1-Recompiler aktivieren - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 Recompiler (Micro Modus) aktivieren - - + + Enable Instant VU1 + Instant VU1 aktivieren + + + + Extra Extra - + VU0 Clamping Mode: VU0 Clamping Modus: - + VU0 Rounding Mode: VU0 Rundungsmodus: - + VU1 Clamping Mode: VU1 Clamping Modus: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O-Prozessor (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Spieleinstellungen - + Enable Game Fixes Game Fixes aktivieren - + Enable Compatibility Patches Kompatibilitäts-Patches aktivieren - + Frame Rate Control Bildraten-Steuerung - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. Hz - + PAL Frame Rate: PAL-Frame Rate: - + NTSC Frame Rate: - NTSC-Frame Rate: + NTSC-Bildfrequenz: - + PINE Settings PINE-Einstellungen - + Slot: Slot: - + Enable Aktivieren + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio-Erweiterungs-Einstellungen + + + + Circular Wrap: + Panorama (Frontbetont umschließend): + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift Dimension (front/heck tausch): + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: (Skaliert den Ton nach hinten): + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus (verteilen auf mehrere <-> einzelne Lautsprecher): + + + + Center Image: + Center bevorzugen bzw. auf Front verteilen: + + + + Front Separation: + Front-Separation: + + + + Rear Separation: + Hintere-Separation: + + + + Low Cutoff: + Tiefpassfilter: + + + + High Cutoff: + Hochpassfilter: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audioerweiterungs Einstellungen</span><br/>Diese Einstellungen stimmen das Verhalten des "FreeSurround"-basierten Kanalerweiterer ab.</p></body></html> + + + + Block Size: + Blockgröße: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Timestretch Einstellungen + Configuration + Konfiguration - Sequence Length: - Sequenzlänge: + Driver: + Treiber: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Suchfenstergröße: + + + Expansion Settings + Audio-Erweiterungs-Einstellungen - 20 - 20 + + Stretch Settings + Zeitstreckungs Einstellungen - - Overlap: - Überlappen: + + Buffer Size: + Puffergröße: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximale Latenz: 0 Frames (0.00ms) - - Restore Defaults - Zurücksetzen auf Standardeinstellungen + + Backend: + Backend: - - - Volume - Lautstärke + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Steuerung + + + + Output Volume: + Ausgabelautstärke: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Mixing Einstellungen + + Fast Forward Volume: + Vorspullautstärke: - + + + Mute All Sound + Alle Töne stummschalten + + + Synchronization: Synchronisierung: - - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Empfohlen) - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Kann bei einigen Spiele fehlerhaft sein oder sie unspielbar machen!) - - - - None (Audio can skip.) - Kein Ton (Audio wird übersprungen) - - - + Expansion: Erweiterung: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (Standard) - - - - Quadraphonic - Quadraphonisch - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic: - - - - None (Default) - Keine (Standard) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Dekodierung (einfach) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Dekodierung (Gigaherz) - - - - Target Latency: - Ziel-Latenz: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Ausgabeeinstellungen - - - - Output Module: - Ausgabemodul: - - - + Output Latency: Ausgabelatenz: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minimal - - Output Backend: - Ausgabe-Backend: - - - - Maximum Latency: - Maximale Latenz: - - - + Output Device: Ausgabe Gerät: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-Plattform) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Synchronisierung - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Wenn es über oder unter 100 % Geschwindigkeit läuft, wird das Tempo des Tons angepasst, anstatt Frames fallen zu lassen. Produziert ein deutlich besseren Ton, wenn es in Zeitlupe/Zeitraffer läuft. - - Expansion - Erweiterung - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Bestimmt, wie die Stereo-Ausgabe des emulierten Systems auf eine größere Anzahl an Lautsprechern hochgemischt wird. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Ausgabemodul - - - - Selects the library to be used for audio output. - Wählt die Bibliothek aus, die für die Audioausgabe verwendet werden soll. - - - - Output Backend - Ausgabe-Backend - - - - - - - + + Default Standard - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Wenn das Soundausgabemodul mehrere Audio Backends unterstützt, bestimmt die API, die Audioausgabe, die für das System verwendet werden soll. - - - - Output Device - Ausgabegerät - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Legt fest, mit welchem Audiogerät der Ton ausgegeben werden soll. - - - - Target Latency - Ziel-Latenz - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Bestimmt die Puffergröße, die der Zeitstrecker versucht sich gefüllt zu halten. Es wählt effektiv die durchschnittliche Latenz aus, da Audio gestreckt oder geschrumpft wird, um innerhalb der Puffergröße zu bleiben. - + Output Latency Ausgabelatenz - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Bestimmt die Latenz zwischen dem Puffer und der Host-Audio-Ausgabe. Dies kann niedriger als die Ziellatenz eingestellt werden, um die Audio-Verzögerung zu reduzieren. - - - Sequence Length - Sequenzlänge - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - Dies ist die Standardlänge einer einzelnen Verarbeitungssequenz, die bestimmt, wie der Originalklang im Zeitstrecken-Algorithmus zerlegt wird. Größere Werte bedeuten weniger Sequenzen bei der Verarbeitung. Grundsätzlich klingt ein größerer Wert besser bei der Verlangsamung des Tempos, aber schlimmer bei der Erhöhung des Tempos. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Suchfenstergröße - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - Das Suchfenster ist für den Algorithmus, der die bestmögliche Überlappungsposition sucht. Dies legt fest, wie weit ein Sample-Fenster genutzt werden kann, um eine optimale Mischposition zu finden, wenn die Klangsequenzen wieder miteinander verbunden werden sollen. - - - - Overlap - Überlappen - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - Wenn die Soundsequenzen wieder zusammengemischt werden, um einen kontinuierlichen Sound-Stream zu bilden, dieser Parameter legt fest, wie sehr sich die Enden der aufeinanderfolgenden Sequenzen überlappen. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Fügt einen Lautstärke-Modifikator auf die Audioausgabe des Spiels vor dem Weiterleiten auf den Computer zu. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Setzt die Lautstärke zurück auf die globale / ursprüngliche Einstellung. - - Use Global Setting [%1] - Globale Einstellung verwenden [1%] + + Resets output volume back to the default. + Setzt die Ausgabelautstärke zurück auf die Standardeinstellung. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Setzt die vorgespulte Lautstärke zurück auf die globale/ursprünglicheEinstellung. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Setzt die vorgespulte Lautstärke zurück auf die Standardeinstellung. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. n.v. - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio-Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + Das Audio-Backend legt fest, wie die vom Emulator erzeugten Frames dem Host übermittelt werden. Cubeb bietet die geringste Latenz, falls Probleme auftreten, probiere das SDL Backend. Das Null-Backend deaktiviert die Host-Audio-Ausgabe. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Durchschnittliche Latenz: %1 ms (%2 ms Puffer + %3 ms Ausgabe) + + Buffer Size + Puffergröße - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Durchschnittliche Latenz: %1 ms (minimale Ausgabelatenz unbekannt) + + Output Volume + Ausgabelautstärke + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Steuert die Lautstärke des auf dem Host abgespielten Audios. + + + + Fast Forward Volume + Vorspullautstärke + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Steuert die Lautstärke des auf dem Host abgespielten Audios, wenn vorgespult wird. + + + + Unchecked + Nicht ausgewählt + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Verhindert, dass der Emulator hörbaren Sound produziert. + + + + Expansion Mode + Erweiterungs-Modus + + + + Disabled (Stereo) + Deaktiviert (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Legt fest, wie Audio von Stereo zu Surround für unterstützte Spiele erweitert wird. Dies schließt Spiele mit ein, die Dolby Pro Logic/Pro Logic II unterstützen. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + Diese Einstellungen verfeinern das Verhalten des FreeSurround-basierten Kanalerweiterer. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + Diese Einstellungen stimmen das Verhalten des SoundTouch-Audio-Zeitstreckers ab, wenn er außerhalb der 100%-igen Geschwindigkeit läuft. + + + + + Reset Volume + Lautstärke zurücksetzen + + + + + Reset Fast Forward Volume + Vorspullautstärke zurücksetzen + + + + Unknown Device "%1" + Unbekanntes Gerät "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximale Latenz: %1 ms (%2 ms Puffer + %3 ms erweitern + %4 ms Ausgabe) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximale Latenz: %1 ms (%2 ms Puffer + %3 ms Ausgabe) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximale Latenz: %1 ms (%2 ms Erweiterung, minimale Ausgabelatenz unbekannt) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximale Latenz: %1 ms (minimale Ausgabelatenz unbekannt) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (keine Ausgabe) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Deaktiviert (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo mit Subwoofer + + + + Quadraphonic + Quadraphonisch + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonisch mit Subwoofer + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7_1_Surround + + + + + Default + Standard + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audiostreckungs Einstellungen + + + + Sequence Length: + Sequenzlänge: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Suchfenstergröße: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Überlappung: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio-Streckungs-Einstellungen</span><br/>Diese Einstellungen stimmen das Verhalten des SoundTouch-Audio-Zeitstreckers ab, wenn er außerhalb der 100%-igen Geschwindigkeit läuft.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Schnellsuche verwenden + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Anti-Aliasing-Filter verwenden AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatische Updates @@ -1568,7 +1764,7 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} - + Updater Error Fehler beim Aktualisieren @@ -1588,47 +1784,47 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} <h2>Einstellungswarnung</h2><p>Die Installation dieses Updates wird deine Programmkonfiguration zurücksetzen. Bitte beachte, dass du nach dieser Aktualisierung deine Einstellungen neu konfigurieren musst.</p> - + Savestate Warning Savestate Warnung - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> - <h1>WARNUNG</h1><p style='font-size:12pt;'>Das Installieren dieses Updates wird deine <b>Save States inkompatibel machen</b>, <i>. Stelle sicher, dass der Fortschritt auf einer Memory Card gespeichert wird, bevor du mit</i>fortfährst. </p><p>Möchtest du fortfahren?</p> + <h1>WARNUNG</h1><p style='font-size:12pt;'> Das Installieren dieses Updates wird deine <b>Save States inkompatibel machen</b>, <i>. Stelle sicher, dass der Fortschritt auf einer Memory Card gespeichert wird, bevor du damit fortfährst</i>. </p><p>Möchtest du fortfahren?</p> - + Downloading %1... - Wird heruntergeladen %1... + %1 wird heruntergeladen... - + No updates are currently available. Please try again later. - Derzeit sind keine Updates verfügbar. Bitte versuchen Sie es später erneut. + Derzeit sind keine Updates verfügbar. Bitte versuche es später erneut. - + Current Version: %1 (%2) Aktuelle Version: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Neue Version: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Downloadgröße: %1 MB - + Loading... Lädt ... - + Failed to remove updater exe after update. Fehler beim Entfernen der Updater exe nach dem Update. @@ -1687,33 +1883,33 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} - + Fast Boot Fast Boot - + Fast Forward Boot Schnelles Booten - + Checked Aktiviert - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Patcht das BIOS, um die Boot-Animation der Konsole zu überspringen. - + Unchecked Deaktiviert - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Entfernt die Reduzierung der Emulationsgeschwindigkeit bis das Spiel beginnt, um die Startzeit zu reduzieren. @@ -1903,15 +2099,20 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Der Speicherort der Spiele Disk befindet sich auf einem Wechseldatenträger, Performance-Probleme wie Aussetzer und Einfrieren können auftreten. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Speichere CDVD-Block-Dump in '{}'. + + + Precaching CDVD + CDVD Precaching + Audio @@ -1932,6 +2133,16 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} Unknown Unbekannt + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching wird für Disks nicht unterstützt. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Benötigter Speicher ({}GB) ist über dem zulässigen Maximalwert ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2289,17 +2500,17 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Standardeinstellungen wiederherstellen - + Browse... Durchsuchen... - + Select File Datei auswählen @@ -2327,12 +2538,12 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} DualShock 4 / DualSense erweiterter Modus - + XInput Source XInput-Quelle - + Enable XInput Input Source XInput-Eingabequelle aktivieren @@ -2368,7 +2579,7 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} - + Controller LED Settings Controller LED Einstellungen @@ -2378,7 +2589,17 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} SDL Raw Input aktivieren - + + Enable IOKit Driver + IOKit-Treiber aktivieren + + + + Enable MFI Driver + MFI-Treiber aktivieren + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. Die X Input-Quelle unterstützt Xbox 360 / Xbox One / Xbox One / Xbox Serie Controller und Controller, die das X Input-Protokoll nutzen. @@ -2403,27 +2624,27 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} Multitap am Konsolenport 2 - + Mouse/Pointer Source Maus/Mauszeiger Quelle - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 ermöglicht es, mit der Maus analoge Stick-Bewegungen zu simulieren. - + Settings... Einstellungen... - + Enable Mouse Mapping Maus-Belegung aktivieren - + Detected Devices Erkannte Geräte @@ -2441,17 +2662,22 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + DualSense Player LED aktivieren + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2480,7 +2706,7 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} - + 100% 100% @@ -2490,58 +2716,63 @@ Ungelesene Nachrichten: {2} Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Wähle den Trigger aus, um dieses Makro zu aktivieren. Dies kann eine einzelne Taste oder eine Kombination von Tasten (Akkord) sein. Shift-Klick für mehrere Trigger. - + + Press To Toggle + Zum Umschalten drücken + + + Deadzone: Tote Zone: - + Frequency Frequenz - + Macro will toggle every N frames. Makro wird alle N bilder widerholt. - + Set... Setzen... - + Not Configured Nicht konfiguriert - - + + %1% %1% - + Set Frequency Frequenz festlegen - + Frequency: Frequenz: - + Macro will not repeat. Makro wird sich nicht wiederholen. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Makro wird Tasten alle %1 bilder auslösen. @@ -2654,8 +2885,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Profil laden + Apply Profile + Profil anwenden @@ -2668,14 +2899,15 @@ Not Configured/Buttons configured Tastenbelegungsoptionen - - + + Restore Defaults Standardeinstellungen wiederherstellen + Create Input Profile Eingabe Profil erstellen @@ -2692,9 +2924,9 @@ Gebe den Namen für das neue Eingabeprofil ein: - - - + + + Error Fehler @@ -2709,17 +2941,22 @@ Gebe den Namen für das neue Eingabeprofil ein: Möchtest du alle Tastenbelegungen aus dem aktuell ausgewählten Profil in das neue Profil kopieren? Wenn du "Nein" wählst, wird ein komplett leeres Profil erzeugt. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Möchtest du die aktuellen Hotkey-Zuordnungen aus globalen Einstellungen in das neue Eingabeprofil kopieren? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Speichern des neuen Profils in '%1' fehlgeschlagen. - + Load Input Profile Eingabeprofil laden - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2732,12 +2969,12 @@ Alle aktuellen globalen Tastenbelegungen werden entfernt und die Profilzuweisung Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. - + Delete Input Profile Eingabeprofil löschen - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2746,12 +2983,12 @@ You cannot undo this action. Sie können diese Aktion nicht rückgängig machen. - + Failed to delete '%1'. Löschen von '%1' fehlgeschlagen. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2764,13 +3001,13 @@ Alle freigegebenen Belegungen und Einstellungen gehen verloren, aber deine Einga Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. - + Global Settings Globale Einstellungen - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2778,8 +3015,8 @@ Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2787,26 +3024,26 @@ Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Anschluss %1 %2 - + Hotkeys Tastenkürzel - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Teilen - + The input profile named '%1' cannot be found. Das Eingabeprofil mit dem Namen '%1' konnte nicht gefunden werden. @@ -2908,317 +3145,144 @@ Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Speicher-Suche - - End - Ende - - - - Value - Wert - - - - Start - Start - - - - Type - Typ - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 Bit) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 Bit) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 Bit) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 Bit) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - Byte-Array - - - - Hex - Hex - - - - Search - Suche - - - - Filter Search - Suche filtern - - - - Equals - Gleich - - - - Not Equals - Ungleich - - - - Greater Than - Größer als - - - - Greater Than Or Equal - Größer oder Gleich - - - - Less Than - Kleiner als - - - - Less Than Or Equal - Kleiner oder Gleich - - - - Comparison - Vergleich - - - + Memory Speicher - + Breakpoints Haltepunkte - + Threads Threads - + Active Call Stack Aktiver Call Stack - + Saved Addresses Gespeicherte Adressen - + Breakpoint List Context Menu Haltepunktliste Kontextmenü - - + + New Neu - + Edit Bearbeiten - - - + + + Copy Kopieren - - + + Delete Löschen - - - - + + + + Copy all as CSV Alles als CSV kopieren - - + + Paste from CSV Aus CSV einfügen - + Thread List Context Menu Haltepunktliste Kontextmenü - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Entwirrungs Symbole - - + + Copy Function Name Funktionsname kopieren - - + + Copy Function Address Adresse der Funktion kopieren - - - - + + + Go to in Disassembly Gehe in Disassemblierung - - + + Load from Settings Von Einstellungen laden - - + + Save to Settings In Einstellungen speichern - - - + + + Go to in Memory View Gehe zu in Speicheransicht - - + Copy Address Adresse kopieren - + Copy Text Text kopieren - - + + Module Tree Modulbaum - - Search Results List Context Menu - Surchergebnisse listen Kontextmenü - - - - Add to Saved Memory Addresses - Zu gespeicherten Speicheradressen hinzufügen - - - - Remove Result - Ergebnis entfernen - - - + Stack List Context Menu Haltepunktliste Kontextmenü - - - - - - - - - Debugger - Debugger - - - - Invalid start address - Ungültige Startadresse - - - - Invalid end address - Ungültige Endadresse - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Startadresse kann nicht gleich oder größer sein als die Endadresse - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Suchtypen Array und String können den Suchvergleichstyp mit neuen Suchanfragen verwenden. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Die Suchtypen Array und String können nur mit dem Gleich-Vergleichsoperator verwendet werden. - - - - Invalid search value - Ungültige Suchanfrage - - - - Value is larger than type - Wert ist größer als Typ - DEV9DnsHostDialog @@ -3291,13 +3355,7 @@ Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. DHCP abfangen - - 48-bit LBA: - 48-Bit LBA: - - - - + Enabled Aktiviert @@ -3391,40 +3449,45 @@ Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Festplattenlaufwerk - + + Enable 48-Bit LBA + 48-Bit LBA aktivieren + + + HDD File: Festplatten-Datei: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): Festplattengröße (GiB): - + Enabled HDD Aktiviert - + Browse Durchsuchen - + Create Image Image erstellen @@ -3459,109 +3522,109 @@ Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Intern - - + + Use Global Setting [%1] Globale Einstellung [%1] verwenden - + Name Name - + Url URL - + Address Adresse - - + + Hosts File Hosts-Datei - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS Hosts - + Exported Successfully Erfolgreich exportiert - + Failed to open file Datei konnte nicht geöffnet werden - + No Hosts in file Keine Hosts in der Datei - + Imported Successfully Erfolgreich importiert - - + + Per Game Host list Pro Spiel Host Liste - + Copy global settings? Globale Einstellungen kopieren? - + Delete per game host list? Pro Spiel Host Liste löschen ? - + HDD Image File HDD Abbild Datei - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Datei überschreiben? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3570,22 +3633,22 @@ Do you want to overwrite? Möchtest du es überschreiben? - + HDD Creator Festplatten-Ersteller - + HDD image created HDD Image erstellt - + Use Global Globale Einstellungen verwenden - + Override Überschreiben @@ -3668,53 +3731,53 @@ Möchtest du es überschreiben? PCSX2 Debugger - - + + Run Ausführen - + Step Into Einzel Instruktion ausführen und dann pausieren - + F11 F11 - + Step Over Nächster Schritt - + F10 F10 - + Step Out Ausführen bis Rücksprung - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Immer im Vordergrund - + Show this window on top Dieses Fenster im Vordergrund anzeigen - + Pause Pause @@ -3727,74 +3790,49 @@ Möchtest du es überschreiben? Demontage - + Copy Address Adresse kopieren - + Copy Instruction Hex Hex Befehl kopieren - - Copy Instruction Text - Text Befehl kopieren - - - - Assemble new Instruction(s) - Neue Anleitung(en) zusammenstellen - - - + NOP Instruction(s) Nop Instruktion - + Run to Cursor Ausführen bis zum Cursor - - Jump to Cursor - Zum Cursor springen - - - - Toggle Breakpoint - Haltepunkt ein/aus - - - + Follow Branch Branch folgen - - Go to Address - Gehe zu Adresse - - - + Go to in Memory View Gehe zu in Speicheransicht - - + + Add Function Funktion hinzufügen - - + + Rename Function Funktion umbenennen - + Remove Function Funktion entfernen @@ -3815,91 +3853,121 @@ Möchtest du es überschreiben? Befehlssatz Erweiterungen - + Go to address Gehe zu Adresse - + Go to address error Gehe zu Adressfehler - + Invalid address Ungültige Adresse - + Add Function Error Funktionsfehler hinzufügen - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. Hier existiert bereits ein Einstiegspunkt. Versuche stattdessen eine Umbenennung. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Funktion wird (0x%1) lang sein. Gebe den Funktionsnamen ein - + Function name Funktionsname - - + + Rename Function Error Funktionsfehler umbenennen - + Function name cannot be nothing. Funktionsname darf nicht leer sein. - + No function / symbol is currently selected. Keine Funktion / Symbol ist derzeit ausgewählt. - + Restore Function Error Funktionsfehler wiederherstellen - + Unable to stub selected address. Ausgewählte Adresse kann nicht belegt werden. - + + &Copy Instruction Text + &Instruktionstext kopieren + + + Copy Function Name Funktionsname kopieren - + Restore Instruction(s) Anleitung(en) wiederherstellen - + + Asse&mble new Instruction(s) + &Neue Anleitung(en) anlegen + + + + &Jump to Cursor + &Zum Cursor springen + + + + Toggle &Breakpoint + &Haltepunkt umschalten + + + + &Go to Address + &Gehe zu Adresse + + + Restore Function Funktion wiederherstellen - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Funktion - + + Show &Opcode + &Opcode anzeigen + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 unzulässige Adresse @@ -3925,77 +3993,82 @@ Gebe den Funktionsnamen ein EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + Kein Bild + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Spiel: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Spiel: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich-Präsenz inaktiv oder nicht unterstützt. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Spiel nicht geladen oder keine RetroAchievements verfügbar. - - - - + + + + Error Error - + Failed to create HTTPDownloader. HTTPDownloader konnte nicht erstellt werden. - + Downloading %1... Wird heruntergeladen %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download fehlgeschlagen mit dem HTTP-Statuscode %1. - + Download failed: Data is empty. Download fehlgeschlagen: Daten sind leer. - + Failed to write '%1'. Fehler beim Schreiben '%1'. @@ -4008,387 +4081,360 @@ Gebe den Funktionsnamen ein Geschwindigkeit - + Normal Speed: Normale Geschwindigkeit: - - Enable Speed Limiter - Geschwindigkeitsbegrenzer aktivieren - - - + System Settings Systemeinstellungen - - - Enable Instant VU1 - Instant VU1 aktivieren - - - - + + Enable Cheats Cheats aktivieren - + Slow-Motion Speed: Zeitlupe: - + Fast-Forward Speed: Zeitraffer: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Multi-Thread VU1 (MTVU) aktivieren - - + + Enable Host Filesystem Host-Dateisystem aktivieren - - + + Enable Fast CDVD Fast CDVD aktivieren - + + + Enable CDVD Precaching + CDVD Precaching aktivieren + + + + + Enable Thread Pinning + Thread-Pinning aktivieren + + + EE Cycle Skipping: EE-Cycle Skipping: - - - - + + Disabled Deaktviert - + Mild Underclock Leichte Untertaktung - + Moderate Underclock Moderate Untertaktung - + Maximum Underclock Maximale Untertaktung - + EE Cycle Rate: EE Zyklusrate: - + 50% (Underclock) 50% (Untertaktung) - + 60% (Underclock) 60 % (Untertaktung) - + 75% (Underclock) 75% (Untertaktung) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Normale Geschwindigkeit) - + 130% (Overclock) 130% (Übertaktung) - + 180% (Overclock) 180% (Übertaktung) - + 300% (Overclock) 300% (Übertaktung) - - Affinity Control: - Affinitätskontrolle: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Frame Pacing / Latenzeinstellungen - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. bilder - + Maximum Frame Latency: Maximale Bild Latenz: - - + + + Use Host VSync Timing + Host VSync Timing verwenden + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Mit Host Aktualisierungsrate Synchronisieren + + + + Optimal Frame Pacing Optimales Frame Pacing - - - Scale To Host Refresh Rate - Auf Host-Aktualisierungsrate skalieren + + + Vertical Sync (VSync) + Vertikale Synchronisation (VSync) - + Use Global Setting [%1] Globale Einstellung verwenden [1%] - + Normal Speed Normale Geschwindigkeit - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Legt die Emulationsgeschwindigkeit fest. Es ist nicht garantiert, dass diese Geschwindigkeit erreicht wird. - + User Preference Benutzereinstellung - - Speed Limiter - Geschwindigkeitsbegrenzer - - - - - + Checked Aktiviert - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Begrenzt die Emulation auf die entsprechende Framerate für das aktuell laufende Spiel. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Höhere Werte erhöhen möglicherweise die interne Framerate des Spiels, aber damit werden auch die CPU Anforderungen wesentlich erhöht. Niedrigere Werte reduzieren die CPU Last, wodurch auch wenig anfordernde Spiele mit voller Geschwindigkeit auf schwächeren CPU´s laufen. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Lässt die Emulierte Emotion Engine Zyklen überspringen. Hilft bei einer kleinen Auswahl an Spielen wie Shadow of the Colossus. Meist verschlechtert es aber die Leistung. - - Affinity Control - Affinitätskontrolle - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Startet VU1 sofort. Bietet eine mittelmässige Geschwindigkeitsverbesserung in den meisten Spielen. Sicher für die meisten Spiele, aber einige Spiele können Grafikfehler aufweisen. - - - - - - + + + + + + Unchecked Deaktiviert - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Schneller Disk Lesezugriff, geringere Ladezeiten. Schau dir die HDLoader-Kompatibilitätslisten an um zu sehen welchen Spiele bekannt sind, Probleme damit zu haben. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Automatisch Cheats beim Spielstart laden und anwenden. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Erlaubt Spielen und Homebrew auf Dateien / Ordner die direkt auf dem Host-Computer liegen zuzugreifen. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Beschleunigt die Emulation, sodass die Aktualisierungsrate des Gastes mit der des Hosts übereinstimmt. Dies führt zu möglichst flüssigen Animationen, allerdings auf Kosten einer potenziellen Erhöhung der Emulationsgeschwindigkeit um weniger als 1 %. „Auf Host-Aktualisierungsrate skalieren“ wird nicht wirksam, wenn die Aktualisierungsrate der Konsole zu weit von der Aktualisierungsrate des Hosts entfernt ist. Benutzer mit Displays mit variabler Bildwiederholfrequenz sollten diese Option deaktivieren. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Zeitraffer Geschwindigkeit - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Legt die Vorspulgeschwindigkeit fest. Diese Geschwindigkeit wird verwendet, wenn die Schnelltaste für Vorspulen gedrückt oder aktiviert wird. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Zeitlupen Geschwindigkeit - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Legt die Zeitlupengeschwindigkeit fest. Diese Geschwindigkeit wird verwendet, wenn die Schnelltaste für Zeitlupe gedrückt oder aktiviert wird. - + EE Cycle Rate EE Zyklusrate - + EE Cycle Skip EE-Cycle Skipping - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Setzt die Priorität für bestimmte Threads in eine bestimmte Reihenfolge und ignoriert die vom System genutzte Planung (Scheduler). Kann CPUs mit großen (P) und kleinen (E) Kernen helfen (z.B. Intel 12te Generation oder neuer bzw. anderen Herstellern wie AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Multi-Thread VU1 (MTVU) aktivieren - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Gibt generell einen ein Geschwindigkeitszuwachs auf CPUs mit 4 oder mehr Kernen. Kann ohne Probleme für die meisten Spiele benutzt werden, allerdings können einige inkompatibel sein und sich aufhängen. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Lädt das Disk-Image in den RAM, bevor die virtuelle Maschine gestartet wird. Kann Ruckeln auf Systemen mit Festplatten mit langen Aufweckzeiten reduzieren, wird aber die Bootzeiten erheblich erhöhen. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Setzt die VSync-Warteschlange auf 0. Was bewirkt das jeder Frame von der GS vervollständigt ausgegeben wird, bevor eine Eingabe abgerufen wird und der nächste Frame beginnt. Mit dieser Einstellung kann die Eingabeverzögerung (Input Lag) auf Kosten von messbar höheren CPU- und GPU-Anforderungen reduziert werden. - + Maximum Frame Latency Maximale Bild Latenz - + 2 Frames 2 Frames - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Setzt die maximale Anzahl von Frames fest, die in einer Warteschlange zum GS stehen können. Der CPU-Thread wartet jedes mal bis ein Frame fertiggestellt wurde bevor es mit dem nächsten weitermacht . Höhere Werte können bei der Glättung unregelmäßiger Bildzeiten (Frame Times) helfen, fügt aber zusätzliche Eingabeverzögerungen (Input Lag) hinzu. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Beschleunigt die Emulation, sodass die Aktualisierungsrate des Gastes mit der des Hosts übereinstimmt. Dies führt zu möglichst flüssigen Animationen, allerdings auf Kosten einer potenziellen Erhöhung der Emulationsgeschwindigkeit um weniger als 1 %. „Auf Host-Aktualisierungsrate synchroniesieren“ wird nicht wirksam, wenn die Aktualisierungsrate der Konsole zu weit von der Aktualisierungsrate des Hosts entfernt ist. Benutzer mit Displays mit variabler Bildwiederholfrequenz sollten diese Option deaktivieren. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Aktivieren Sie diese Option, um die PCSX2 Aktualisierungsrate mit Ihrem aktuellen Monitor oder Bildschirm anzugleichen. VSync ist automatisch deaktiviert, wenn es nicht möglich ist (z. B. mit einer nicht-100%igen Geschwindigkeit). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + Wenn mit Host Aktualisierungsrate Synchronisiert, deaktiviert diese Option das interne Frame Timing von PCSX2 und verwendet stattdessen die des Host´s. Kann zu einem glatteren Spielgefühl führen, </strong>aber auf Kosten einer erhöhten Eingabelatenz</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Globale Einstellung verwenden [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Unbegrenzt - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Benutzerdefiniert - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Benutzerdefiniert [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Benutzerdefinierte Geschwindigkeit - + Enter Custom Speed Benutzerdefinierte Geschwindigkeit eingeben @@ -4396,12 +4442,12 @@ Gebe den Funktionsnamen ein FileOperations - + Failed to show file Fehler bei der Anzeige der Datei - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4410,30 +4456,30 @@ The file was: %1 Die Datei war: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Im Ordner anzeigen - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Im Finder anzeigen - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Öffne Verzeichnis - + Failed to open URL Fehler beim Öffnen der URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4525,362 +4571,352 @@ Die URL war: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Es konnten keine CD/DVD-ROM-Geräte gefunden werden. Bitte stelle sicher, dass du ein Laufwerk angeschlossen hast und ausreichende Rechte um darauf zuzugreifen. - + Use Global Setting Globale Einstellung verwenden - + Automatic binding failed, no devices are available. Automatische Bindung fehlgeschlagen, keine Geräte verfügbar. - + Game title copied to clipboard. Spieltitel in die Zwischenablage kopiert. - + Game serial copied to clipboard. Spiel-Seriennummer in die Zwischenablage kopiert. - + Game CRC copied to clipboard. Spiel-CRC in die Zwischenablage kopiert. - + Game type copied to clipboard. Spieltyp in die Zwischenablage kopiert. - + Game region copied to clipboard. Spielregion in die Zwischenablage kopiert. - + Game compatibility copied to clipboard. Spielkompatibilität in die Zwischenablage kopiert. - + Game path copied to clipboard. Spielpfad in Zwischenablage kopiert. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Controller Konfiguration pro Spiel initialisiert mit globalen Einstellungen. - + Controller settings reset to default. Controller-Einstellungen auf Standard zurückgesetzt. - + No input profiles available. Keine Eingabeprofile verfügbar. - + Create New... Neu erstellen... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Gib der Tastenbelegung einen Namen. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Willst du die Standardeinstellungen wirklich wiederherstellen? Jegliche Präferenzen gehen verloren. - + Settings reset to defaults. Einstellungen auf Standard zurückgesetzt. - + No save present in this slot. Kein Speicherstand auf diesem Speicherplatz vorhanden. - + No save states found. Keine save states gefunden. - + Failed to delete save state. Löschen des Savestate fehlgeschlagen. - + Failed to copy text to clipboard. Kopieren des Textes in die Zwischenablage fehlgeschlagen. - + This game has no achievements. Dieses Spiel hat keine Erfolge. - + This game has no leaderboards. Dieses Spiel hat keine Ranglisten. - + Reset System System zurücksetzen - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore-Modus wird erst aktiviert, wenn das System zurückgesetzt wird. Möchtest du das System jetzt zurücksetzen? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Spiel vom einem Image starten welches aus dem gescannten Spielordner stammt. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Ein Spiel starten indem man die Datei bzw. das Disk image anklickt. - + Start the console without any disc inserted. Die Konsole starten ohne das eine Disk eingelegt ist. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Ein Spiel von Disk welches im DVD Laufwerk eingelegt ist starten. - - Change settings for the emulator. - Einstellungen des Emulators ändern. - - - - Exits the program. - Beendet das Programm. - - - + No Binding Keine Zuordnung - + Setting %s binding %s. Einstellung der %sTastenbelegung%s. - + Push a controller button or axis now. Drücke jetzt eine Controller-Taste und/oder bewege einen Stick. - + Timing out in %.0f seconds... Zeitüberschreitung in %.0f Sekunden... - + Unknown Unbekannt - + OK OK - + Select Device Gerät auswählen - + Details Details - + Options Einstellungen - + Copies the current global settings to this game. Kopiert die aktuellen globalen Einstellungen für dieses Spiel. - + Clears all settings set for this game. Löscht alle Einstellungen für dieses Spiel. - + Behaviour Verhalten - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Verhindert das sich der Bildschirmschoner und/oder Energiesparen sich während der Emulation aktivieren. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Zeigt das Spiel, das du gerade spielst als Teil deines Profils in Discord an. - + Pauses the emulator when a game is started. Pausiert den Emulator, wenn ein Spiel gestartet wird. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pausiert den Emulator, wenn du das Fenster minimierst oder zu einer anderen Anwendung wechselst. Wechselt man zurück zum Emulator, läuft dieser weiter. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pausiert den Emulator, wenn du das Schnellmenü öffnest und lässt ihn weiterlaufen beim Schließen des Menüs. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Legt fest, ob gefragt werden soll ob man sich sicher ist das man den Emulator/das Spiel schließen möchte, wenn man den Hotkey gedrückt hat. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Speichert den Emulator-Status beim Herunterfahren oder Beenden automatisch. Du kannst beim nächsten Starten dort fortfahren, wo du das letzte Mal aufgehört hast. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Verwendet ein hellgefärbtes Theme statt des dunklen Standard-Themes. - + Game Display Spiel Anzeige - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Wechselt zwischen Vollbild- und Fenstermodus, bei Doppelklick auf das Fenster. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Versteckt den Mauszeiger/Cursor, wenn der Emulator im Vollbildmodus ist. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Legt fest, wie groß die Nachrichten und die Anzeige auf dem Bildschirm sind. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Zeigt Nachrichten auf dem Bildschirm an, wenn Ereignisse auftreten, wie zum Beispiel das Erstellen/Laden von Zuständen, Screenshots usw. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Zeigt die aktuelle Emulationsgeschwindigkeit des Systems in der oberen rechten Ecke des Displays in Prozent an. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Zeigt die Anzahl der Videobilder (oder v-syncs) an, die pro Sekunde vom System angezeigt werden, in der rechten oberen Ecke des Displays an. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Zeigt die CPU-Auslastung basierend auf den Threads in der rechten oberen Ecke des Bildschirms. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Zeigt die CPU-Auslastung des Hosts in der rechten oberen Ecke des Bildschirms. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Zeigt Statistiken über GS (primitive, draw calls) in der oberen rechten Ecke des Displays an. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Zeigt an wenn Vorspulen, Pausieren oder andere besondere Zustände aktiv sind. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Zeigt die aktuelle Konfiguration in der unteren rechten Ecke des Displays an. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Zeigt den aktuellen Controller-Status des Systems in der linken unteren Ecke des Bildschirms an. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Zeigt ein Histogramm der Frametimes in der oberen linken Ecke des Displays an. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Zeigt Warnungen an, wenn Einstellungen aktiviert sind, die Spiele unspielbar machen können. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Setzt die Konfiguration auf Standardwerte zurück (außer Controller-Einstellungen). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Ändert das BIOS-Image, mit dem zukünftige Sitzungen gestartet werden. - + Automatic Automatisch - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Standard - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4889,1717 +4925,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Wenn diese Option aktiviert ist, werden benutzerdefinierte Einstellungen pro Spiel angewendet. Deaktivieren Sie diese Option, um immer die globale Konfiguration zu verwenden. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Wechselt automatisch in den Vollbildmodus, wenn ein Spiel gestartet wird. - + On-Screen Display Bildschirmanzeige - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Zeigt die Auflösung des Spiels in der rechten oberen Ecke des Bildschirms an. - + BIOS Configuration BIOS Konfiguration - + BIOS Selection BIOS-Auswahl - + Options and Patches Optionen und Patches - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Überspringt den Intro Bildschirm und umgeht die Regionsprüfung. - + Speed Control Geschwindigkeitskontrolle - + Normal Speed Normale Geschwindigkeit - + Sets the speed when running without fast forwarding. Setzt die Geschwindigkeit beim Ausführen ohne schnellen Vorlauf. - + Fast Forward Speed Vorspul Geschwindigkeit - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Legt die Geschwindigkeit fest, wenn du die Vorspul-Taste drückst. - + Slow Motion Speed Zeitlupen Geschwindigkeit - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Legt die Geschwindigkeit fest, wenn du die Zeitlupen-Taste drückst. - - Enable Speed Limiter - Geschwindigkeitsbegrenzer aktivieren - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - Wenn deaktiviert, läuft das Spiel so schnell wie möglich. - - - + System Settings Systemeinstellungen - + EE Cycle Rate EE Zyklusrate - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Unter- oder übertaktet die emulierte Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE-Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Affinitätskontrollmodus - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Setzt Emulations-Threads fest auf echte CPU-Kerne (anstatt Hyperthreading/SMT Kerne), um eventuell die Performance/Frametimes zu verbessern bzw. Schwankungen zu verringern. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) MTVU (Multi-Threaded VU1) aktivieren - + Enable Instant VU1 Instant VU1 aktivieren - + Enable Cheats Cheats aktivieren - + Enables loading cheats from pnach files. Aktiviert das Laden von Cheats aus .pnach-Dateien. - + Enable Host Filesystem Host-Dateisystem aktivieren - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Aktiviert den Zugriff auf Dateien vom Host: Namespace in der virtuellen Maschine. - + Enable Fast CDVD Fast CDVD aktivieren - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Schneller Disc Zugriff, geringere Ladezeiten. Nicht empfohlen. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing / Latenzkontrolle - + Maximum Frame Latency Maximale Bild Latenz - + Sets the number of frames which can be queued. Legt die Anzahl der Frames fest, die in der Warteschlange stehen können. - + Optimal Frame Pacing Optimales Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronisiert EE und GS Threads nach jedem Frame. Niedrigste Eingabeverzögerung, aber erhöht die Systemanforderungen. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Beschleunigt Emulation, sodass die Gast-Aktualisierungsrate mit dem Host übereinstimmt. - + Renderer Renderer - + Selects the API used to render the emulated GS. Wählt die API aus, die zum Rendern des emulierten GS verwendet wird. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync zum Host aktualisieren (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronisiert Frame-Präsentation mit Host-Aktualisierung. - + Display Display - + Aspect Ratio Seitenverhältnis - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Wählt das Seitenverhältnis aus, mit dem das Spiel angezeigt wird. - + FMV Aspect Ratio FMV Seitenverhältnis - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Wählt das Seitenverhältnis aus, wenn erkannt wird das ein FMV abgespielt wird. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Wählt den Algorithmus aus, der verwendet wird, um die PS2-Ausgabe von interlace in progressiv zu konvertieren. - + Screenshot Size Screenshot-Größe - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Bestimmt die Auflösung, in der Screenshots gespeichert werden. - + Screenshot Format Screenshot-Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. Wählt das Format aus, das zum Speichern von Screenshots verwendet wird. - + Screenshot Quality Screenshot-Qualität - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Wählt die Qualität aus, in der Screenshots komprimiert werden. - + Vertical Stretch Vertikale Streckung - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Erhöht oder verringert die virtuelle vertikale Bildgröße. - + Crop Zuschneiden - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Schneidet das Bild zu, unter Berücksichtigung des Seitenverhältnisses. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches - Breitbild-Patches aktivieren + Breitbild Patches aktivieren - + Enables loading widescreen patches from pnach files. - Aktiviert das Laden von de-interlacing-Patches aus Pnach Dateien. + Aktiviert das Laden von Deinterlacing Patches aus Pnach Dateien. - + Enable No-Interlacing Patches - De-Interlacing-Patches aktivieren + Deinterlacing-Patches aktivieren - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - Aktiviert das Laden von de-interlacing-Patches aus Pnach Dateien. + Aktiviert das Laden von Deinterlacing Patches aus Pnach Dateien. - + Bilinear Upscaling Bilineares Hochskalieren - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Glättet das Bild beim Hochskalieren der Konsole auf den Bildschirm. - + Integer Upscaling Ganzzahl-Hochskalierung - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Fügt dem Anzeigebereich Polster hinzu, um sicherzustellen, dass das Verhältnis zwischen Pixeln auf dem Host zu Pixel in der Konsole eine Ganzzahl (Integer) ist. Dies kann zu einem schärferen Bild in einigen 2D-Spielen führen. - + Screen Offsets Bildschirm-Versatz - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Aktiviert PCRTC Offsets welche den Bildschirm gemäß Spielanfrage positionieren. - + Show Overscan Overscan anzeigen - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Aktiviert die Option, den Overscan Bereich bei Spielen anzuzeigen, welche mehr als den sicheren Bereich des Bildschirms anzeigt. - + Anti-Blur - Anti-Blur + Anti-Bewegungunschärfe - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - Aktiviert interne Anti-Blur-Hacks. Weniger übereinstimmend mit PS2-Rendering, aber viele Spiele werden weniger verschwommen aussehen. + Aktiviert interne Anti-Bewegungsunschärfe-Hacks. Weniger übereinstimmend wie PS2 das Rendering händelt, aber viele Spiele werden weniger verschwommen aussehen. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution Interne Auflösung - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multipliziert die Renderauflösung mit dem angegebenen Faktor (Hochskalierung). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Legt fest, wie mipmaps beim Rendern von Texturen verwendet werden. - - - + Bilinear Filtering Bilineare Filterung - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Wählt, wo bilineare Filterung verwendet wird, wenn Texturen dargestellt werden. - + Trilinear Filtering Trilineare Filterung - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Wählt, wo die trilineare Filterung beim Rendern von Texturen verwendet wird. - + Anisotropic Filtering Anisotropische Filterung - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Wählt die Art des Dithering aus, wenn das Spiel es anfordert. - + Blending Accuracy Blending Genauigkeit - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Bestimmt die Genauigkeitsstufe, wenn Überlagerungsmodi emuliert werden, die von der Host-Grafik-API nicht unterstützt werden. - + Texture Preloading Textur vorab laden - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Lädt vollständige Texturen bei der Verwendung in die GPU und nicht nur die genutzten Regionen. Kann die Leistung in einigen Spielen verbessern. - + Software Rendering Threads Software-Rendering-Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Anzahl der zu verwendenden Threads zusätzlich zum GS-Thread zur Rasterung. - + Auto Flush (Software) Auto-Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Erzwingt einen primitiven Flush wenn ein Framebuffer auch eine Input-Textur ist. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Aktiviert Emulation der GS Kantenglättung (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Aktiviert Emulation des GS-Textur Mipmapping. - + Hardware Fixes Hardware-Fixes - + Manual Hardware Fixes Manuelle Hardware-Fixes - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Deaktiviert automatische Hardware-Korrekturen, sodass Sie Fehler manuell korrigieren können. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Rendergröße - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Verwendet Software-Renderer um Textur-Dekompressions-ähnliche Sprites zu zeichnen. - + CPU Sprite Render Level CPU-Sprite Render-Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Bestimmt die Filterebene für CPU-Sprite-Render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Benutzt Software-Renderer um Textur CLUT Punkte/Sprites zu zeichnen. - + Skip Draw Start Draw Start überspringen - + Object range to skip drawing. Objektbereich zum Zeichnen überspringen. - + Skip Draw End Draw Ende überspringen - + Auto Flush (Hardware) Auto-Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer-Konvertierung - + + Disable Depth Conversion + Tiefenkonvertierung Deaktivieren + + + Disable Safe Features Sichere Funktionen deaktivieren - + This option disables multiple safe features. Mit dieser Einstellung werden mehrere Sicherheitsfunktionen deaktiviert. - + This option disables game-specific render fixes. Diese Einstellung deaktiviert spiel-spezifische Render-Korrekturen. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Lädt GS-Daten hoch, wenn ein neuer Frame gerendert wird, um einige Effekte genau zu reproduzieren. - + Disable Partial Invalidation Teilweise Ungültigkeit deaktivieren - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Entfernt Textur-Cache-Einträge, wenn es irgendeine Überschneidung gibt, und nicht nur die überschnittenen Bereiche. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Ermöglicht es dem Textur-Cache, den inneren Teil eines früheren Framebuffers als Eingabetextur wiederzuverwenden. - + Read Targets When Closing Liest Ziele beim Schließen - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Leert beim Herunterfahren alle Ziele im Textur-Cache zurück in den lokalen Speicher. - + Estimate Texture Region Schätzung der Textur-Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Versucht, die Texturgröße zu reduzieren, wenn die Spiele sie nicht selbst festlegen (z.B. Snowblind-Spiele). - + GPU Palette Conversion GPU Paletten Konvertierung - + Upscaling Fixes Hochskalierungs Fixes - + Adjusts vertices relative to upscaling. Passt Scheitelpunkte relativ zur Hochskalierung an. - + Round Sprite Runder Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Ändert die Sprite-Koordinaten. - + Bilinear Upscale Bilineare Hochskalierung - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Kann Texturen glätten, da sie beim Hochskalieren bilinear gefiltert werden. Z. B. Brave Sonnenblendung. - + Adjusts target texture offsets. Passt die Textur-Offsets an. - + Align Sprite Sprite ausrichten - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Behebt Probleme mit Upscaling (vertikale Zeilen) in einigen Spielen. - + Merge Sprite Sprite zusammenführen - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Ersetzt mehrere Nachbearbeitungs-Sprites durch ein größeres einzelnes Sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Verringert die GS-Präzision, um Lücken zwischen Pixeln beim Hochskalieren zu vermeiden. Korrigiert den Text in Wild Arms-Spielen. - + Unscaled Palette Texture Draws Unskalierte Paletten-Textur Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Kann einige defekte Effekte beheben, die auf perfekte Pixelgenauigkeit angewiesen sind. - + Texture Replacement Textur Ersatz - + Load Textures Texturen laden - + Loads replacement textures where available and user-provided. Lädt Ersatztexturen, sofern vorhanden und vom Benutzer bereitgestellt. - + Asynchronous Texture Loading Asynchrones Laden von Texturen - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Lädt Ersatztexturen auf einem Worker-Thread, wodurch Mikrostottern reduziert wird, wenn Ersatztexturen aktiviert sind. - + Precache Replacements Precache-Ersatz - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Lädt alle Ersatztexturen in den Speicher vor. Nicht notwendig bei asynchronem Laden. - + Replacements Directory Ersetzungs-Verzeichnis - + Folders Ordner - + Texture Dumping Textur Dumping - + Dump Textures Texturen dumpen - + Dump Mipmaps Mipmaps dumpen - + Includes mipmaps when dumping textures. Schließt Mipmaps beim Dumping von Texturen ein. - + Dump FMV Textures FMV-Texturen dumpen - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Erlaubt Textur-Dumping, wenn FMVs aktiv sind. Sie sollten dies nicht aktivieren. - + Post-Processing Nachbearbeitung - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Aktiviert den FXAA-Nachbearbeitungs-Shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Aktiviert FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS-Schärfe - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Bestimmt die Intensität der Schärfe der CAS-Nachbearbeitung. - + Filters Filter - + Shade Boost Schattierungs Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Ermöglicht die Anpassung von Helligkeit/Kontrast/Sättigung. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Helligkeit - + Adjusts brightness. 50 is normal. Helligkeit einstellen. 50 ist normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Kontrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Kontrast anpassen. 50 ist normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Sättigung - + Adjusts saturation. 50 is normal. Sättigung anpassen. 50 ist normal. - + TV Shaders TV-Shader - + Advanced Erweitert - + Skip Presenting Duplicate Frames Überspringe Darstellung Doppelter Frames - - Disable Threaded Presentation - Threaded-Präsentation deaktivieren - - - + Hardware Download Mode Hardware-Download-Modus - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Ändert das Synchronisationsverhalten für GS-Downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Erlaubt exklusiven Vollbildschirm - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Überschreibt die Heuristik des Treibers's um exklusives Vollbild oder direktes Flip/Scanout zu aktivieren. - + Override Texture Barriers Texturbarrieren Überschreiben - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Erzwingt die Funktionalität der Texturbarrieren auf den angegebenen Wert. - + GS Dump Compression GS Dump Komprimierung - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Legt den Komprimierungsalgorithmus für GS-Dumps fest. - + Disable Framebuffer Fetch Framebuffer-Abruf deaktivieren - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Verhindert die Verwendung von Framebuffer Fetch, wenn dies von der Host-GPU unterstützt wird. - - Disable Dual-Source Blending - Dual Source Blending Deaktivieren - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Verhindert die Verwendung von Dual-Source-Blending, wenn es von der Host-GPU unterstützt wird. - - - + Disable Shader Cache Shader Cache deaktivieren - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Verhindert das Laden und Speichern von Shadern/Pipelines auf der Festplatte. - + Disable Vertex Shader Expand Expandierung des Vertex-Shaders deaktivieren - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Greift auf die CPU zurück, um Sprites/Zeilen zu erweitern. - - Runtime Settings - Laufzeit-Einstellungen - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Wendet einen globalen Lautstärkeregler auf alle vom Spiel erzeugten Geräusche an. - - - - Mixing Settings - Mixing-Einstellungen - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Ändert, wann SPU-Samples im Verhältnis zur Systememulation erzeugt werden. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Legt fest, wie die Stereoausgabe in eine größere Anzahl von Lautsprechern umgewandelt wird. - - - - Output Settings - Ausgabeeinstellungen - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Legt fest, welche API für die Wiedergabe von Audiosamples auf dem Host verwendet wird. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Legt die durchschnittliche Ausgabelatenz bei Verwendung des Cubeb-Backends fest. - - - - %d ms (avg) - %d ms (Durchschn.) - - - - Timestretch Settings - Zeitdehnungs-Einstellungen - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Beeinflusst, wie der Timestretcher funktioniert, wenn er nicht mit 100%iger Geschwindigkeit läuft. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Einstellungen und Betrieb - + Creates a new memory card file or folder. Erstellt eine neue Memory Card-datei oder einen Ordner. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simuliert eine größere Memory Card, indem für nur das aktuelle Spiel gefiltert wird. - + If not set, this card will be considered unplugged. Falls nicht gesetzt wird diese Karte als nicht eingesteckt angesehen. - + The selected memory card image will be used for this slot. Das ausgewählte Memory Card Abbild wird für diesen Slot verwendet. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Aktiviere/Deaktiviere die Spieler-LED in DualSense-Controllern. + + + + Trigger + Auslöser + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Schaltet das Makro um, wenn der Knopf gedrückt wird, anstatt gehalten. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Steckplatz {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Auswahl ändern + + + + Select + Wähle + + + + Parent Directory + Übergeordnetes Verzeichnis + + + + Enter Value + Wert eingeben + + + + About + Über + + + + Toggle Fullscreen + Vollbild umschalten + + + + Navigate + Navigieren + + + + Load Global State + Globalen Status laden + + + + Change Page + Seite ändern + + + + Return To Game + Zurück zum Spiel + + + + Select State + Status auswählen + + + + Select Game + Spiel auswählen + + + + Change View + Ansicht ändern + + + + Launch Options + Startoptionen + + + + Create Save State Backups + Save-State Backup erstellen + + + Create Memory Card Memory Card erstellen - + Configuration Konfiguration - + + Start Game + Spiel starten + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Starte ein Spiel von einer Datei, einer Disk oder starte die Konsole ohne Disk eingelegt. + + + + Changes settings for the application. + Ändert Einstellungen für die Anwendung. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Zurück zum Desktop-Modus, oder beendet die Anwendung. + + + + Back + Zurück + + + + Return to the previous menu. + Zurück zum vorherigen Menü. + + + + Exit PCSX2 + PCSX2 beenden + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Beendet die Anwendung vollständig, und kehrt auf den Desktop zurück. + + + + Desktop Mode + Desktopmodus + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Beendet den Big Picture Modus und kehrt zur Desktopansicht zurück. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Verwendet spielspezifische Einstellungen für Controller für dieses Spiel. - + Copies the global controller configuration to this game. Kopiert die globale Controller-Konfiguration in dieses Spiel. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Setzt alle Einstellungen auf die Standardeinstellungen (einschließlich der Bindungen) zurück. - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Ersetzt diese Einstellungen durch ein zuvor gespeichertes Eingabeprofil. - + Stores the current settings to an input profile. Speichert die aktuellen Einstellungen in einem Eingabeprofil. - + Input Sources Eingabequelle - + The SDL input source supports most controllers. Die SDL Eingangsquelle unterstützt die meisten Controller. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Unterstützt Vibrations- und LED-Steuerung über Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. SDL erlauben, Rohzugriff auf Eingabegeräte zu verwenden. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. Die XInput-Quelle bietet Unterstützung für XBox 360/XBox One/XBox Controller. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Ermöglicht zusätzliche drei Controller-Slots. Nicht in allen Spielen unterstützt. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Versucht, den ausgewählten Steckplatz einem ausgewählten Controller zuzuordnen. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Legt fest, wie viel Druck simuliert wird, wenn Makro aktiv ist. - + Determines the pressure required to activate the macro. Bestimmt den Druck, der benötigt wird, um das Makro zu aktivieren. - + Toggle every %d frames Alle %d Frames umschalten - + Clears all bindings for this USB controller. Löscht alle Zuordnungen für diesen USB-Controller. - + Data Save Locations Datenspeicherorte - + Show Advanced Settings Erweiterte Einstellungen anzeigen - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Das Ändern dieser Optionen kann dazu führen, dass Spiele nicht mehr funktionieren. Die Änderung erfolgt auf eigene Gefahr. Das PCSX2-Team bietet keinen Support für Konfigurationen, bei denen diese Einstellungen geändert wurden. - + Logging Protokollierung - + System Console Systemkonsole - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Schreibt Logmeldungen in die Systemkonsole (Konsolenfenster/Standardausgabe). - + File Logging Datei-Protokollierung - + Writes log messages to emulog.txt. Schreibt Logmeldungen in emulog.txt. - + Verbose Logging Ausführliche Protokollierung - + Writes dev log messages to log sinks. Schreibt Entwicklerprotokollnachrichten in die Protokollausgabe. - + Log Timestamps Protokoll-Zeitmarken - + Writes timestamps alongside log messages. Schreibt Zeitstempel neben Log-Nachrichten. - + EE Console EE-Konsole - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Gibt Debug-Nachrichten des EE Codes des Spiels in der Konsole aus. - + IOP Console IOP-Konsole - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Gibt Debug-Nachrichten des IOP Codes des Spiels in der Konsole aus. - + CDVD Verbose Reads Ausführlicher CDVD Lesemodus - + Logs disc reads from games. Protokolliert Disc-lesungen aus Spielen. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rundungsmodus - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Bestimmt, wie die Ergebnisse der Floating-point Operationen gerundet werden. Einige Spiele benötigen spezielle Einstellungen. - + Division Rounding Mode Division Rundungsmodus - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Bestimmt, wie die Ergebnisse der Gleitkommazahl gerundet werden. Einige Spiele benötigen spezielle Einstellungen. - + Clamping Mode Clamping Modus - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Legt fest, wie floating point zahlen, die außerhalb des Bereichs liegen, behandelt werden. Einige Spiele benötigen spezielle Einstellungen. - + Enable EE Recompiler EE Recompiler Aktivieren - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Führt eine Just-in-Time-Binärübersetzung von 64-Bit-MIPS-IV-Maschinencode in nativen Code durch. - + Enable EE Cache EE-Cache aktivieren - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Aktiviert die Simulation des EE-Caches. Langsam. - + Enable INTC Spin Detection INTC Spin-Erkennung aktivieren - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Erheblicher Geschwindigkeitszuwachs für einige Spiele, fast ohne Kompatibilitätsnebenwirkungen. - + Enable Wait Loop Detection Aktiviere Warteschleifenerkennung - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Leichte Beschleunigung bei einigen Spielen, ohne bekannte Nebenwirkungen. - + Enable Fast Memory Access Schnellen Speicherzugriff aktivieren - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Verwendet Backpatching, um eine Register-Leerung zu verhindern, bei jedem Speicherzugriff. - + Vector Units Vektoreinheiten - + VU0 Rounding Mode VU0 Rundungsmodus - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Modus - + VU1 Rounding Mode VU1 Rundungsmodus - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Modus - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 Recompiler (Micro Modus) aktivieren - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. Neuer Vector Unit Recompiler mit deutlich verbesserter Kompatibilität. Empfohlen. - + Enable VU1 Recompiler VU1 Recompiler aktivieren - + Enable VU Flag Optimization Aktiviere VU Flag Optimierung - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Gute Beschleunigung und hohe Kompatibilität, kann grafische Fehler verursachen. - + I/O Processor I/O-Prozessor - + Enable IOP Recompiler IOP Recompiler aktivieren - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Führt just-in-time (JIT) Binärübersetzung von 32-bit MIPS-I Maschinencode zu nativem Code durch. - + Graphics Grafik - + Use Debug Device Debug-Gerät verwenden - + Settings Einstellungen - + No cheats are available for this game. Keine Cheats verfügbar für dieses Spiel. - + Cheat Codes Cheat Codes - + No patches are available for this game. Keine Patches verfügbar für dieses Spiel. - + Game Patches Spiel-Patches - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Cheats zu aktivieren kann unvorhersehbares Verhalten hervorrufen, für Crashes und Softlocks sorgen sowie Spielstände korrumpieren. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Patches zu aktivieren kann unvorhersehbares Verhalten hervorrufen, für Crashes und Softlocks sorgen sowie Spielstände korrumpieren. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Benutze Patches auf eigenes Risiko, das PCSX2-Team bietet keine Unterstützung für Benutzer, die Spielpatches aktiviert haben. - + Game Fixes Spiel-Fixes - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Spiel-Fixes sollten nicht modifiziert werden, es sei denn, du weißt genau, was jede Option tut und welche Auswirkungen das hat. - + FPU Multiply Hack FPU Multiplikation Hack - + For Tales of Destiny. Für "Tales of Destiny". - + Preload TLB Hack TLB-Hack vorab laden - + Needed for some games with complex FMV rendering. Wird gebraucht bei einigen Spielen die FMV´s komplexer rendern. - + Skip MPEG Hack MPEG Hack überspringen - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Überspringt Videos/FMVs in Spielen, um ein Hängenbleiben/Einfrieren des Spiels zu vermeiden. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Sofortiger DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Betroffene Spiele, die bekannt sind: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. Wenn sich SOCOM 2 HUD oder Spy Hunter beim Laden aufhängen. - + VU Add Hack VU Addition Hack - + Full VU0 Synchronization Volle VU0 Synchronisierung - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Zwingt enge VU0 Synchronisierung bei jeder COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). Auf mögliche float overflows prüfen (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Genaues Timing für VU XGKicks benutzen (langsamer). - - Quadraphonic - Quadraphonisch - - - + Load State Savestate laden - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Lässt die Emulierte Emotion Engine Zyklen überspringen. Hilft bei einer kleinen Auswahl an Spielen wie Shadow of the Colossus. Meist verschlechtert es aber die Leistung. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Gibt generell einen ein Geschwindigkeitszuwachs auf CPUs mit 4 oder mehr Kernen. Für die meisten Spiele geeignet, einige sind jedoch nicht kompatibel und können sich aufhängen. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Startet VU1 sofort. Bietet eine mittelmässige Geschwindigkeitsverbesserung in den meisten Spielen. Für die meisten Spiele geeignet, aber bei einigen kann es zu Grafikfehlern kommen. - - Scale To Host Refresh Rate - Auf Host-Aktualisierungsrate skalieren - - - - Disable Depth Emulation - Deaktivieren Sie die Tiefenemulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Deaktivieren Sie die Unterstützung von Tiefenpuffern im Textur-Cache. - + Disable Render Fixes Render-Korrekturen deaktivieren - + Preload Frame Data Frame-Daten vorladen - + Texture Inside RT Textur innerhalb RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. Wenn aktiviert, konvertiert die GPU Colormap-Texturen, andernfalls wird die CPU es tun. Es handelt sich um einen Ausgleich zwischen GPU und CPU. - + Half Pixel Offset Halbpixel-Versatz - + Texture Offset X Texturversatz X - + Texture Offset Y Texturversatz Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Speichert austauschbare Texturen auf der Festplatte. Reduziert die Leistung. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Wendet einen Shader an, der die visuellen Effekte verschiedener Arten von Fernsehgeräten nachbildet. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Überspringt die Anzeige von Frames, die sich in Spielen mit 25/30 Bildern pro Sekunde nicht ändern. Kann die Geschwindigkeit verbessern, aber die Eingabeverzögerung erhöhen/das Frame-Tempo verschlechtern. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Präsentiert Frames im Haupt-GS-Thread anstelle eines Arbeitsthreads. Wird zum Debuggen von Frametime-Problemen verwendet. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Ermöglicht die Validierung von Grafikbefehlen auf API-Ebene. - + Use Software Renderer For FMVs Software-Renderer für FMVs Verwenden - + To avoid TLB miss on Goemon. Um einen TLB-Fehler bei Goemon zu vermeiden. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. Allzweck-Timing-Hack. Bekannt dafür, folgende Spiele zu beeinflussen: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Gut für Cache-Emulationsprobleme. Bekannt dafür, folgende Spiele zu beeinflussen: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Bekannt dafür, folgende Spiele zu beeinflussen: Bleach Blade Battlers, Growlanser II und III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO GIF FIFO emulieren - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Korrekt aber langsamer. Bekannt dafür, folgende Spiele zu beeinflussen: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Verzögerung von VIF1-Störungen - + Emulate VIF FIFO VIF FIFO emulieren - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulieren Sie das Vorauslesen des VIF1-FIFO. Betrifft bekanntermaßen folgende Spiele: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Vermeidet die ständige Neukompilierung in einigen Spielen. Bekannt dafür, folgende Spiele zu beeinflussen: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. Für Tri-Ace Spiele: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Lauf hinterher. Um Synchronisierungsprobleme beim Lesen oder Schreiben von VU-Registern zu vermeiden. - + VU XGKick Sync VU XGKick-Synchronisierung - + Force Blit Internal FPS Detection Erzwinge die interne FPS-Erkennung von Blit - + Save State Savestate erstellen - + Load Resume State Fortsetzungsstatus laden - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6608,2102 +6684,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Möchten Sie diesen laden und fortfahren? - + Region: Region: - + Compatibility: Kompatibilität: - + No Game Selected Kein Spiel ausgewählt - + Search Directories Verzeichnisse durchsuchen - + Adds a new directory to the game search list. Fügt der Spielsuche ein neues Verzeichnis hinzu. - + Scanning Subdirectories "Unterverzeichnisse durchsuchen" - + Not Scanning Subdirectories Unterverzeichnisse nicht durchsuchen - + List Settings Listeneinstellungen - + Sets which view the game list will open to. Legt fest, in welcher Ansicht die Spieleliste geöffnet wird. - + Determines which field the game list will be sorted by. Legt fest, nach welchem Feld die Spielliste sortiert wird. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Kehrt die Sortierung der Spiele um. (Normalerweise aufsteigend bis absteigend). - + Cover Settings Cover-Einstellungen - + Downloads covers from a user-specified URL template. Lädt Covers von einer benutzerdefinierten URL-Vorlage herunter. - + Operations Operationen - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Wählt wo die Anisotropische Filterung angewendet wird, wenn Texturen gerendert werden. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Eine alternative Methode nutzen um die internen Fps zu berechnen, um falsch ausgelesene Werte in manchen Spielen zu vermeiden. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifiziert alle neuen Dateien, die zu den Spielverzeichnissen hinzugefügt wurden. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Erzwingt eine vollständige Neueinlesung aller zuvor identifizierten Spiele. - + Download Covers Cover herunterladen - + About PCSX2 Über PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 ist ein freier PlayStation 2 (PS2) Open-Source-Emulator. Sein Zweck ist es, die PS2-Hardware zu emulieren mithilfe einer Kombination aus MIPS-CPU-Interpetern, Recompilern sowie einer virtuellen Maschiene, welche die Hardware-Zustände und den PS2-Systemspeicher verwaltet. So können PS2-Spiele auf dem PC gespielt werden, mit weiteren zusätzlichen Funktionen und Vorteilen. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 und PS2 sind eingetragene Marken von Sony Interactive Entertainment. Diese Anwendung ist in keinster Weise mit Sony Interactive Entertainment verbunden. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. Wenn aktiviert und angemeldet, wird PCSX2 nach Errungenschaften suchen, während das Spiel geladen wird. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" Modus für Errungenschaften, einschließlich Ranglisten Tracking. Deaktiviert Savestates, Cheats und Zeitlupen Funktionen. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Zeigt Popup-Meldungen bei Ereignissen wie der Freischaltung von Erfolgen und der Teilnahme an der Rangliste an. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Spielt Soundeffekte für Ereignisse wie das Freischalten von Errungenschaften und die Teilnahme an der Rangliste ab. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Zeigt Symbole in der unteren rechten Ecke des Bildschirms an, wenn eine Herausforderung/eine Errungenschaft aktiv ist. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. Wenn aktiviert, listet PCSX2 Errungenschaften von inoffiziellen Sets auf. Diese Errungenschaften werden nicht von RetroAchievements aufgezeichnet. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. Wenn aktiviert, geht PCSX2 davon aus, dass alle Errungenschaften gesperrt sind und wird keine Nachrichten an den Server senden das Errungenschaften freigeschaltet wurden. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pausiert den Emulator, wenn ein Controller mit Tastenzuordnungen getrennt wird. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Erstellt eine Sicherungskopie eines Savestate, falls dieser bereits existiert wenn der Save erstellt wird. Die Sicherungskopie hat eine .backup Endung + + + + Enable CDVD Precaching + CDVD Precaching aktivieren + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Lädt das Disk-Image in den RAM, bevor die virtuelle Maschine gestartet wird. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertikale Synchronisation (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Mit Host Aktualisierungsrate Synchronisieren + + + + Use Host VSync Timing + Host VSync Timing verwenden + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Deaktiviert das interne Frame Timing von PCSX2 und verwendet stattdessen den Host vsync. + + + + Disable Mailbox Presentation + Mailbox-Präsentation deaktivieren + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Erzwingt den Einsatz von FIFO über Mailbox-Präsentation, d.h. doppeltes Puffern statt dreifacher Pufferung. Dies führt in der Regel zu schlechteren Frame Pacing. + + + + Audio Control + Audiosteuerung + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Steuert die Lautstärke des auf dem Host abgespielten Audios. + + + + Fast Forward Volume + Vorspullautstärke + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Steuert die Lautstärke des auf dem Host abgespielten Audios, wenn vorgespult wird. + + + + Mute All Sound + Alle Töne stummschalten + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Verhindert, dass der Emulator hörbaren Sound produziert. + + + + Backend Settings + Backend-Einstellungen + + + + Audio Backend + Audio-Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + Das Audio-Backend legt fest, wie die Frames die vom Emulator erzeugt werden, dem Host übermittelt werden. + + + + Expansion + Erweiterung + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Legt fest, wie Audio von Stereo bis Surround für unterstützte Spiele erweitert wird. + + + + Synchronization + Synchronisierung + + + + Buffer Size + Puffergröße + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Bestimmt die Menge des gepufferten Audios, bevor sie von der Host-API angefordert wird. + + + + Output Latency + Ausgabe-Latenz + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Legt fest, wie viel Latenz zwischen dem Audio, das von der Host-API abgeholt wird, und der Lautsprecher-Wiedergabe ist. + + + + Minimal Output Latency + Minimale Ausgabe-Latenz + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + Wenn aktiviert, wird die minimale Latenz der Ausgabe für die Host-API verwendet. + + + + Thread Pinning + Thread-Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Erzwinge Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Zeigt Popup-Meldungen an, wenn eine Bestenlisten-Herausforderung gestartet, eingereicht oder nicht bestanden wird. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. Wenn diese Option aktiviert ist, verhält sich jede Sitzung so, als ob keine Erfolge freigeschaltet worden wären. - + Account Konto - + Logs out of RetroAchievements. Meldet dich bei RetroAchievements ab. - + Logs in to RetroAchievements. Meldet sich bei RetroAchievements an. - + Current Game Derzeitiges Spiel - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + Ein Fehler trat auf beim Löschen der leeren Spieleinstellungen: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + Ein Fehler ist während dem Speichern der Spieleinstellungen aufgetreten: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} ist kein gültiges Disc Image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatische Zuordnung abgeschlossen für {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatische Zuordnung fehlgeschlagen für {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Die Spieleinstellungen wurden mit globalen Einstellungen für '{}' initialisiert. - + Game settings have been cleared for '{}'. Spieleinstellungen wurden für '{}' gelöscht. - - Console Port {} - Konsolenanschluss {} - - - + {} (Current) {} (Aktuell) - + {} (Folder) {} (Ordner) - + Failed to load '{}'. Laden von '{}' fehlgeschlagen. - + Input profile '{}' loaded. Eingabeprofil '{}' geladen. - + Input profile '{}' saved. Eingabeprofil '{}' gespeichert. - + Failed to save input profile '{}'. Fehler beim Speichern des Eingabeprofils '{}'. - + Port {} Controller Type Steckplatz {} Controller Typ - + Select Macro {} Binds Wähle Makro {} Zuordnungen - + Port {} Device Steckplatz {} Gerät - + Port {} Subtype Steckplatz {} Untertyp - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unbeschriftete Patch Codes werden automatisch aktiviert. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unbeschriftete Patch codes gefunden, aber nicht aktiviert. - + This Session: {} Diese Session: {} - + All Time: {} Gesamtzeit: {} - + Save Slot {0} Speicherplatz {0} - + Saved {} {} gespeichert - + {} does not exist. {} existiert nicht. - + {} deleted. {} gelöscht. - + Failed to delete {}. Löschen von {} fehlgeschlagen. - + File: {} Datei: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Spielzeit: {} - + Last Played: {} Zuletzt gespielt: {} - + Size: {:.2f} MB Größe: {:.2f} MB - + Left: Links: - + Top: Oben: - + Right: Rechts: - + Bottom: Unten: - + Summary Zusammenfassung - + Interface Settings Oberflächen-Einstellungen - + BIOS Settings BIOS-Einstellungen - + Emulation Settings Emulationseinstellungen - + Graphics Settings Grafikeinstellungen - + Audio Settings Audio-Einstellungen - + Memory Card Settings Memory Card-Einstellungen - + Controller Settings Controller Einstellungen - + Hotkey Settings Tastaturkürzel Einstellungen - + Achievements Settings Errungenschaften Einstellungen - + Folder Settings Ordnereinstellungen - + Advanced Settings Erweiterte Einstellungen - + Patches Patches - + Cheats Cheats - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Geschwindigkeit - + 60% Speed 60% Geschwindigkeit - + 75% Speed 75% Geschwindigkeit - + 100% Speed (Default) 100% Geschwindigkeit (Standard) - + 130% Speed 130% Geschwindigkeit - + 180% Speed 180% Geschwindigkeit - + 300% Speed 300% Geschwindigkeit - + Normal (Default) Normal (Standard) - + Mild Underclock Leichte Untertaktung - + Moderate Underclock Moderate Untertaktung - + Maximum Underclock Maximale Untertaktung - + Disabled Deaktiviert - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Harter Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None Keine - + Extra + Preserve Sign Extra + Vorzeichen behalten - + Full Voll - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatisch (Standard) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Null - + Off Aus - - On - An - - - - Adaptive - Adaptiv - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Glatt) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Scharf) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (oberes Feld zuerst, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (unteres Feld zuerst, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (oberes Feld zuerst) - + Bob (Bottom Field First) Bob (unteres Feld zuerst) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Oberes Feld zuerst, halbe FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Unteres Feld zuerst, halbe FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptiv (Oberes Feld zuerst) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptiv (Unteres Feld zuerst) - + Native (PS2) Nativ (PS2) - + 1.25x Native 1,25x Nativ - + 1.5x Native 1,5x Nativ - + 1.75x Native 1,75x Nativ - + 2x Native (~720p) 2x Nativ (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Nativ - + 2.5x Native 2.5x Nativ - + 2.75x Native 2.75x Nativ - + 3x Native (~1080p) 3x Nativ (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Nativ - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Nativ (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Nativ (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Nativ (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Nativ (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Nativ (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basis (generierte Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Voll (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nächste - + Bilinear (Forced) Bilinear (Erzwungen) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Erzwungen, Außer Sprite) - + Off (None) Aus (Kein) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Erzwungen) - + Scaled Angepasst - + Unscaled (Default) Unskaliert (Standard) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (empfohlen) - + Medium Mittel - + High Hoch - + Full (Slow) Voll (langsam) - + Maximum (Very Slow) Maximum (sehr langsam) - + Off (Default) Aus (Standard) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Teilweise - + Full (Hash Cache) Voll (Hash Cache) - + Force Disabled Erzwinge deaktiviert - + Force Enabled Erzwinge aktiviert - + Accurate (Recommended) Genau (empfohlen) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Readbacks deaktivieren (GS Thread synchronisieren) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronisiert (nicht deterministisch) - + Disabled (Ignore Transfers) Deaktiviert (Übertragungen ignorieren) - + Screen Resolution Bildschirmauflösung - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Interne Auflösung (Aspekt unkorrigiert) + Interne Auflösung (Seitenverhältnis unkorrigiert) - + WARNING: Memory Card Busy WARNUNG: Speicherkarte beschäftigt - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Für Spiele, die nicht in der Spieleliste gescannt wurden, können keine Details angezeigt werden. - + + Pause On Controller Disconnection + Wenn der Controller die Verbindung verliert pausieren + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Spieler LED + + + + Press To Toggle + Zum Umschalten drücken + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Vollständiger Bootvorgang - + Achievement Notifications Leistungsbenachrichtigungen - + Leaderboard Notifications Bestenlisten-Benachrichtigungen - + Enable In-Game Overlays In-Game Overlays aktivieren - + Encore Mode Encore-Modus - + Spectator Mode Zuschauer Modus - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Konvertiere 4-Bit und 8-Bit Framebuffer auf der CPU anstatt der GPU. - + Removes the current card from the slot. Entfernt die aktuelle Karte aus dem Slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Bestimmt die Häufigkeit, mit der das Makro die Tasten ein- und ausschaltet (aka Auto-Feuer). - + {} Frames {} Bilder - + No Deinterlacing Kein Deinterlacing - + + Force 32bit + 32bit erzwingen + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (deaktiviert) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max. Breite) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max. Breite) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max. Breite) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max. Breite) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max. Breite) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max. Breite) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max. Breite) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max. Breite) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max. Breite) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max. Breite) - + Sprites Only Nur Sprites - + Sprites/Triangles Sprites/Dreiecke - + Blended Sprites/Triangles Vermischte Sprites/Dreiecke - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressiv) - + Inside Target Innerhalb des Ziels - + Merge Targets Ziele zusammenführen - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Spezial (Textur) - + Special (Texture - Aggressive) Spezial (Textur - Aggressiv) - + Align To Native An Nativ ausrichten - + Half Halb - + Force Bilinear Erzwinge Bilinear - + Force Nearest Erzwinge nächstgelegene - + Disabled (Default) Deaktiviert (Standard) - + Enabled (Sprites Only) Aktiviert (nur Sprites) - + Enabled (All Primitives) Aktiviert (alle Primitive) - + None (Default) Keine (Standard) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Nur schärfen (Interne Auflösung) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Schärfen und Größe ändern (Bildschirmauflösung) - + Scanline Filter Scanline-Filter - + Diagonal Filter Diagonalfilter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wellenfilter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Unkomprimiert - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Empfohlen) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Kann bei einigen Spiele fehlerhaft sein oder sie unspielbar machen!) - - - - None (Audio can skip.) - Keine (Audio kann überspringen) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (Keine, Standard) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Kein Audio (Nur Emuliertes SPU2) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-Plattform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negativ - + Positive Positiv - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Standard) - + Game Grid Spiel-Raster - + Game List Spieleliste - + Game List Settings Spielelisten-Einstellungen - + Type Typ - + Serial Seriennummer - + Title Titel - + File Title Dateiname - + CRC CRC - + Time Played Gespielte Zeit - + Last Played Zuletzt gespielt - + Size Dateigröße - + Select Disc Image Disc-Abbild auswählen - + Select Disc Drive Disc Laufwerk auswählen - + Start File Datei starten - + Start BIOS BIOS starten - + Start Disc Disc starten - + Exit Beenden - + Set Input Binding Eingabebindung festlegen - + Region Region - + Compatibility Rating Kompatibilitäts-Bewertung - + Path Pfad - + Disc Path Disc Pfad - + Select Disc Path Disc Pfad auswählen - + Copy Settings Einstellungen Kopieren - + Clear Settings Einstellungen löschen - + Inhibit Screensaver Bildschirmschoner blockieren - + Enable Discord Presence Aktiviere die Statusanzeige für Discord - + Pause On Start Beim Start pausieren - + Pause On Focus Loss Pause bei Fokusverlust - + Pause On Menu Pause bei Menü - + Confirm Shutdown Herunterfahren bestätigen - + Save State On Shutdown Savestate beim Herunterfahren erstellen - - Enable Per-Game Settings - Separate Einstellungen pro Spiel aktivieren - - - + Use Light Theme Benutze das helle Thema - + Start Fullscreen Im Vollbildmodus starten - + Double-Click Toggles Fullscreen Doppelklick schaltet Vollbild um - + Hide Cursor In Fullscreen Cursor im Vollbild ausblenden - + OSD Scale OSD-Skalierung - + Show Messages Nachrichten anzeigen - + Show Speed Geschwindigkeit anzeigen - + Show FPS FPS Anzeigen - + Show CPU Usage CPU-Auslastung anzeigen - + Show GPU Usage GPU-Auslastung anzeigen - + Show Resolution Auflösung anzeigen - + Show GS Statistics Zeige GS-Statistiken - + Show Status Indicators Statusindikatoren anzeigen - + Show Settings Einstellungen anzeigen - + Show Inputs Eingaben anzeigen - + Show Frame Times Frametime anzeigen - + Warn About Unsafe Settings Vor unsicheren Einstellungen warnen - + Reset Settings Einstellungen zurücksetzen - + Change Search Directory Suchverzeichnis auswählen - + Fast Boot Schnellstart - + Output Volume Ausgabelautstärke - - Synchronization Mode - Synchronisationsmodus - - - - Expansion Mode - Erweiterungs-Modus - - - - Output Module - Ausgabemodul - - - - Latency - Latenz - - - - Sequence Length - Sequenzlänge - - - - Seekwindow Size - Suchfenstergröße - - - - Overlap - Überlappen - - - + Memory Card Directory Speicherkarten-Verzeichnis - + Folder Memory Card Filter Ordner Memorycard-Filter - + Create Erstellen - + Cancel Abbrechen - + Load Profile Profil laden - + Save Profile Profil speichern - + Per-Game Configuration Pro-Spiel-Konfiguration - + Copy Global Settings Globale Einstellungen kopieren - + Enable SDL Input Source SDL-Eingangsquelle aktivieren - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / Erweiterter DualSense Modus - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source XInput-Eingabequelle aktivieren - + Enable Console Port 1 Multitap Multitap an Steckplatz 1 der Konsole aktivieren - + Enable Console Port 2 Multitap Multitap an Steckplatz 2 der Konsole aktivieren - + Controller Port {}{} Controller Steckplatz {}{} - + Controller Port {} Controller Steckplatz {} - + Controller Type Controller-Typ - + Automatic Mapping Automatisches Zuordnen - + Controller Port {}{} Macros Controller Steckplatz {}{} Makros - + Controller Port {} Macros Controller Steckplatz {} Makros - + Macro Button {} Makro-Taste {} - + Buttons Tasten - + Frequency Frequenz - + Pressure Druck - + Controller Port {}{} Settings Controller-Steckplatz {}{} Einstellungen - + Controller Port {} Settings Controller-Steckplatz {} Einstellungen - + USB Port {} USB Anschluss {} - + Device Type Geräte-Typ - + Device Subtype Geräteunterart - + {} Bindings {} Belegung - + Clear Bindings Belegung verwerfen - + {} Settings {} Einstellungen - + Cache Directory Cache-Verzeichnis - + Covers Directory Cover-Verzeichnis - + Snapshots Directory Snapshot-Verzeichnis - + Save States Directory Save State Verzeichnis - + Game Settings Directory Spieleinstellungen Verzeichnis - + Input Profile Directory Eingabeprofil-Verzeichnis - + Cheats Directory Cheats Verzeichnis - + Patches Directory Patch-Verzeichnis - + Texture Replacements Directory Verzeichnis für Texturersatz - + Video Dumping Directory Video-Dumping-Verzeichnis - + Resume Game Spiel fortsetzen - + Toggle Frame Limit Frame Limiter umschalten - + Game Properties Spieleigenschaften - + Achievements Errungenschaften - + Save Screenshot Screenshot speichern - + Switch To Software Renderer Zum Software-Renderer wechseln - + Switch To Hardware Renderer Zum Hardware-Renderer wechseln - + Change Disc Disc wechseln - + Close Game Spiel beenden - + Exit Without Saving Beenden ohne Speichern - + Back To Pause Menu Zurück zum Pause-Menü - + Exit And Save State Beenden und Status Speichern - + Leaderboards Ranglisten - + Delete Save Spielstand löschen - + Close Menu Menü schließen - + Delete State Status löschen - + Default Boot Standard-Boot - + Reset Play Time Spielzeit zurücksetzen - + Add Search Directory Suchverzeichnis hinzufügen - + Open in File Browser Im Dateimanager öffnen - + Disable Subdirectory Scanning Unterverzeichnissuche deaktivieren - + Enable Subdirectory Scanning Unterverzeichnissuche aktivieren - + Remove From List Aus Liste entfernen - + Default View Standardansicht - + Sort By Sortieren nach - + Sort Reversed Umgekehrt sortieren - + Scan For New Games Nach neuen Spielen suchen - + Rescan All Games Alle Spiele erneut scannen - + Website Webseite - + Support Forums Supportforen - + GitHub Repository GitHub-Repository - + License Lizenz - + Close Schließen - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration wird anstelle der integrierten Implementierung von Errungenschaften verwendet. - + Enable Achievements Errungenschaften aktivieren - + Hardcore Mode Hardcore Modus - + Sound Effects Sound-Effekte - + Test Unofficial Achievements Teste inoffizielle Errungenschaften - + Username: {} Benutzername: {} - + Login token generated on {} Login-Token generiert am {} - + Logout Abmelden - + Not Logged In Nicht eingeloggt - + Login Anmelden - + Game: {0} ({1}) Spiel: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich-Präsenz inaktiv oder nicht unterstützt. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Spiel nicht geladen oder keine RetroAchievements verfügbar. - + Card Enabled Speicherkarte Aktiv - + Card Name Speicherkarten Name - + Eject Card Speicherkarte auswerfen @@ -8711,77 +8836,82 @@ Möchten Sie diesen laden und fortfahren? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Fehler beim erneuten Öffnen, Wiederherstellen der alten Konfiguration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Fehler beim Erstellen des Render-Geräts. Dies kann daran liegen, dass deine GPU den gewählten Renderer ({}) nicht unterstützt, oder weil deine Grafiktreiber aktualisiert werden müssen. + + + Upscale multiplier set to {}x. Hochskalierungs Multiplikator auf {}x gesetzt. - + Saving screenshot to '{}'. Screenshot wird gespeichert in '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Screenshot wurde in '{}' gespeichert. - + Failed to save screenshot to '{}'. Screenshot konnte nicht in '{}' gespeichert werden. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Das GPU-Gerät des Hosts ist auf einen Fehler gestoßen und wurde wiederhergestellt. Möglicherweise ist die Darstellung gestört. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS ist nicht verfügbar, Ihr Grafiktreiber unterstützt nicht die erforderliche Funktionalität. - + with no compression ohne Komprimierung - + with LZMA compression mit LZMA-Komprimierung - + with Zstandard compression mit Zstandard Komprimierung - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Speichere {0} GS-Dump {1} in '{2}' - + single frame Einzelbild - + multi-frame Mehrere Bilder - + Failed to render/download screenshot. Fehler beim Rendern/Downloaden des Screenshots. - + Saved GS dump to '{}'. GS-Dump in '{}' gespeichert. @@ -8791,22 +8921,29 @@ Möchten Sie diesen laden und fortfahren? Hash-Cache hat {:.2f} MB VRAM verwendet, deaktiviere. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Deaktiviere automatisch generierte Mipmaps auf einer oder mehreren komprimierten Ersatztexturen. Bitte generiere mipmaps beim Komprimieren deiner Texturen. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil Puffer und Texturbarrieren sind beide nicht verfügbar, dies wird einige grafische Effekte zerstören. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks ist aktiviert, aber kalibrierte Zeitstempel sind nicht verfügbar. Dies kann sehr langsam sein. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Dein System hat das "OpenCL und OpenGL Kompatibilitäts-Paket" installiert. Dieser Vulkan Treiber stürzt bei einigen GPUs unter PCSX2 ab. Um den Vulkan-Renderer zu verwenden, solltest du dieses App-Paket löschen. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8824,6 +8961,38 @@ Möchten Sie diesen laden und fortfahren? Switching to Hardware Renderer... Zum Hardware-Renderer wechseln... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + Der Direct3D Renderer läuft auf Feature Level 10.0. Dies ist eine nicht unterstützte Konfiguration. +Bitte keine Support Unterstützung anfordern, bitte aktualisieren Sie zuerst Ihre Hardware/Treiber. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Fehler beim Laden von FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + Möglicherweise fehlt eine oder mehrere Dateien oder die falsche Version ist vorhanden. Diese Version von PCSX2 erfordert: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8896,7 +9065,7 @@ Möchten Sie diesen laden und fortfahren? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8907,41 +9076,41 @@ Du kannst die Blending Genauigkeit in den Spieleigenschaften anpassen, um die gr zu verbessern, aber das erhöht auch die Systemanforderungen. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manuelle GS-Hardware-Renderer-Korrekturen sind aktiviert, automatische Korrekturen wurden nicht angewendet: - + No tracks provided. Keine Titel vorhanden. - + Hash {} is not in database. Hash {} ist nicht in der Datenbank. - + Data track number does not match data track in database. Die Tracknummer stimmt nicht mit der Datenspur in der Datenbank überein. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} mit Hash {1} wurde nicht in der Datenbank gefunden. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} mit Hash {1} ist für ein anderes Spiel ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} mit Hash {1} stimmt nicht mit Track in der Datenbank überein. @@ -9191,7 +9360,7 @@ zu verbessern, aber das erhöht auch die Systemanforderungen. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - Verwenden Sie eine alternative Methode zur Berechnung der internen FPS, um in einigen Spielen falsche Messwerte zu vermeiden. + Verwendet eine alternative Methode zur Berechnung der internen FPS, um in einigen Spielen falsche Messwerte zu vermeiden. @@ -9246,15 +9415,23 @@ zu verbessern, aber das erhöht auch die Systemanforderungen. {}s {}s - + + - {} hours - {} Stunden + %n hours + + %n Stunde + %n Stunden + - + + - {} minutes - {} Minuten + %n minutes + + %n Minuten + %n Minuten + @@ -9265,52 +9442,52 @@ zu verbessern, aber das erhöht auch die Systemanforderungen. GameListModel - + Type Typ - + Code Seriennummer - + Title Titel - + File Title Dateiname - + CRC CRC - + Time Played Spielzeit - + Last Played Zuletzt gespielt - + Size Dateigröße - + Region Region - + Compatibility Kompatibilität @@ -9335,7 +9512,7 @@ zu verbessern, aber das erhöht auch die Systemanforderungen. - + Remove Entfernen @@ -9396,22 +9573,22 @@ zu verbessern, aber das erhöht auch die Systemanforderungen. Für Spiele mit einem Titel in der Muttersprache des Spiels und einem in Englisch, bevorzugen Sie den englischen Titel. - + Open Directory... Verzeichnis öffnen... - + Select Search Directory Suchverzeichnis auswählen - + Scan Recursively? Rekursiv scannen? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9420,12 +9597,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Das Scannen braucht mehr Zeit, aber es wird Dateien in Unterverzeichnissen erkennen. - + Select File Datei auswählen - + Select Directory Verzeichnis auswählen @@ -10021,28 +10198,26 @@ Das Scannen braucht mehr Zeit, aber es wird Dateien in Unterverzeichnissen erken - - + + - - - - + + + + Off (Default) Aus (Standard) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatisch (Voreinstellung) @@ -10101,13 +10276,13 @@ Das Scannen braucht mehr Zeit, aber es wird Dateien in Unterverzeichnissen erken - + None Keine - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Weichgezeichnet) @@ -10119,15 +10294,15 @@ Das Scannen braucht mehr Zeit, aber es wird Dateien in Unterverzeichnissen erken Bilinear (Scharf) - + Vertical Stretch: Vertikale Streckung: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10135,541 +10310,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Zuschneiden: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Links: - - - - + + + + px Pixel - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Oben: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Rechts: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Unten: - - + + Screen Offsets Bildschirm-Versatz - - - VSync - Vertikale Synchronisation - - - - + + Show Overscan Overscan anzeigen - - + Enable Widescreen Patches - Breitbild-Patches aktivieren + Breitbild Patches aktivieren - - + Enable No-Interlacing Patches - De-Interlacing-Patches aktivieren + Deinterlacing Patches aktivieren - - + + Anti-Blur - Bewegungsunschärfe + Anti-Bewegungsunschärfe-Hack - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Interlace-Offset deaktivieren - + Screenshot Size: Screenshot-Größe: - - + Screen Resolution Bildschirmauflösung - - + Internal Resolution Interne Auflösung - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Interne Auflösung (Unkorrigiertes Seitenverhältnis) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Qualität: - - + + Rendering Rendering - + Internal Resolution: Interne Auflösung: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Aus - - Basic (Generated Mipmaps) - Basis (generierte Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Voll (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Textur-Filterung: - - + + Nearest Nächste - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Erzwungen) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Erzwungen, Außer Sprite) - + Trilinear Filtering: Trilineare Filterung: - + Off (None) Aus (Kein) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Erzwungen) - + Anisotropic Filtering: Anisotropische Filterung: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Angepasst - - + + Unscaled (Default) Unskaliert (Standard) - + Blending Accuracy: Blending Genauigkeit: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Basic (empfohlen) - + Medium Mittel - + High Hoch - + Full (Slow) Voll (langsam) - + Maximum (Very Slow) Maximum (sehr langsam) - + Texture Preloading: Textur-Vorladung: - + Partial Teilweise - - + + Full (Hash Cache) Voll (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software-Rendering-Threads: - + Skip Draw Range: Bereich „Zeichnen überspringen“: - - + + + Disable Depth Conversion + Tiefenkonvertierung Deaktivieren + + + + GPU Palette Conversion GPU-Palette Konvertierung - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manuelle Hardware-Renderer Fixes - - + + Spin GPU During Readbacks GPU-Spin während der Lesungen - - + + Spin CPU During Readbacks CPU-Spin während der Lesungen - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto-Flush - + Hardware Fixes Hardware-Korrekturen - + Force Disabled Erzwinge deaktiviert - + Force Enabled Erzwinge aktiviert - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Rendergröße: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (deaktiviert) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max. Breite) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max. Breite) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max. Breite) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max. Breite) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max. Breite) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max. Breite) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max. Breite) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max. Breite) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max. Breite) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max. Breite) - - - Disable Depth Emulation - Depth Emulation deaktivieren - - - - + + Disable Safe Features Safe Features deaktivieren - - + + Preload Frame Data Frame-Daten vorladen - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressiv) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Deaktiviert (Standard) - + Enabled (Exact Match) Aktiviert (Exakte Übereinstimmung) - + Enabled (Check Inside Target) Aktiviert (Innerhalb des Ziels prüfen) - + Upscaling Fixes Upscaling-Korrekturen - + Half Pixel Offset: Halb-Pixel-Versatz: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Spezial (Textur) - + Special (Texture - Aggressive) Spezial (Textur - Aggressiv) - + Round Sprite: Runder Sprite: - + Half Halb - + Full Voll - + Texture Offsets: Texturversatz: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Sprite zusammenführen - - + + Align Sprite Sprite ausrichten @@ -10684,511 +10830,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Kein Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Breitbild Patches anwenden + + + + Apply No-Interlacing Patches + Deinterlacing Patches anwenden + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Fensterauflösung (Seitenverhältnis korrigiert) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Interne Auflösung (Seitenverhältnis korrigiert) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Interne Auflösung (ohne korrigiertes Seitenverhältnis) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + 32bit erzwingen + + + Sprites Only Nur Sprites - + Sprites/Triangles Sprites/Dreiecke - + Blended Sprites/Triangles Vermischte Sprites/Dreiecke - + Auto Flush: Auto-Flush: - + Enabled (Sprites Only) Aktiviert (nur Sprites) - + Enabled (All Primitives) Aktiviert (alle Primitive) - + Texture Inside RT: Textur innerhalb RT: - + Inside Target Innerhalb des Ziels - + Merge Targets Ziele zusammenführen - - + + Disable Partial Source Invalidation Partielle Quellen-Invalidierung deaktivieren - - + + Read Targets When Closing Lese Ziele beim Schließen - - + + Estimate Texture Region Geschätzte Textur Region - - + + Disable Render Fixes Render-Korrekturen deaktivieren - + Align To Native An Nativ ausrichten - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unskalierte Palettentextur Zeichnungen - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Erzwinge Bilinear - + Force Nearest Erzwinge nächstgelegene - + Texture Replacement Texturen Ersetzung - + Search Directory Suchverzeichnis - - + + Browse... Durchsuchen... - - + + Open... Öffnen... - - + + Reset Zurücksetzen - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 dumpt und lädt Texturersetzungen aus diesem Verzeichnis. - + Options Einstellungen - - + + Dump Textures Texturen dumpen - - + + Dump Mipmaps Mipmaps dumpen - - + + Dump FMV Textures FMV-Texturen dumpen - - + + Load Textures Texturen laden - - + + Native Scaling + Native Skalierung + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressiv + + + + + Force Even Sprite Position + Erzwinge Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Texturen - + Post-Processing Nachbearbeitung - + Sharpening/Anti-Aliasing Schärfe/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Adaptive Schärfung des Kontrasts: - - - - + + + + None (Default) Aus (Standard) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Nur schärfen (Interne Auflösung) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Schärfen und Größe ändern (Bildschirmauflösung) - + Sharpness: Schärfe: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filter - + TV Shader: TV-Shader: - + Scanline Filter Scanline-Filter - + Diagonal Filter Diagonalfilter - + Triangular Filter Dreiecksfilter - + Wave Filter Wellenfilter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Schattierungs Boost - + Brightness: Helligkeit: - + Contrast: Kontrast: - + Saturation Sättigung - + OSD OSD - + On-Screen Display Bildschirmanzeige - + OSD Scale: OSD-Skalierung: - - + + Show Indicators Indikatoren anzeigen - - + + Show Resolution Auflösung anzeigen - - + + Show Inputs Eingaben anzeigen - - + + Show GPU Usage GPU-Auslastung anzeigen - - + + Show Settings Einstellungen anzeigen - - + + Show FPS FPS Anzeigen - - Disable Dual-Source Blending - Dual Source Blending Deaktivieren + + + Disable Mailbox Presentation + Mailbox-Präsentation deaktivieren - + Disable Shader Cache Shader Cache deaktivieren - + Disable Vertex Shader Expand Vertex-Shader-Erweiterung deaktivieren - - + + Show Statistics Statistiken anzeigen - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchrones Laden von Texturen - + Saturation: Sättigung: - - + + Show CPU Usage CPU-Auslastung anzeigen - - + + Warn About Unsafe Settings Vor unsicheren Einstellungen warnen - - + + Show Frame Times Frametimes anzeigen - + Recording Aufnahme - + Video Dumping Directory Video-Dumping-Verzeichnis - + Capture Setup Aufzeichnungseinstellungen - + + capture + erfassen + + + Container: Format: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Zusätzliche Argumente - + Capture Audio Audio aufnehmen - + Resolution: Auflösung: - + x х - + Auto Automatisch - + Capture Video Video aufnehmen - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Erweitert - + Advanced Options Erweiterte Einstellungen - + Hardware Download Mode: Hardware-Download-Modus: - + Accurate (Recommended) Genau (empfohlen) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Readbacks deaktivieren (GS Thread synchronisieren) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronisiert (nicht deterministisch) - + Disabled (Ignore Transfers) Deaktiviert (Übertragungen ignorieren) - + GS Dump Compression: GS Dump Komprimierung: - + Uncompressed Unkomprimiert - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Überspringe Darstellung Doppelter Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11197,62 +11398,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Blit Swap-Kette verwenden - - - Disable Threaded Presentation - Threaded-Präsentation deaktivieren - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kBit/s - + Allow Exclusive Fullscreen: Exklusiven Vollbildmodus verwenden: - + Disallowed Nicht erlaubt - + Allowed Erlauben - + Debugging Options Debug Optionen - + Override Texture Barriers: Texturbarrieren Überschreiben: - + Use Debug Device Debug-Gerät verwenden - - + + Show Speed Percentages Geschwindigkeit in Prozent anzeigen - + Disable Framebuffer Fetch Framebuffer-Abruf deaktivieren @@ -11319,953 +11514,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Globale Einstellung verwenden [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Deaktiviert - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Lädt automatisch Widescreen-Patches beim Spielstart. Kann Probleme verursachen. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Lädt automatisch Deinterlacing-Patches beim Spielstart. Kann Probleme verursachen. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Deaktiviert den Interlacing-Versatz, was die Verwischung in einigen Situationen reduzieren kann. - + Bilinear Filtering Bilineare Filterung - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Aktiviert bilineare Nachbearbeitungsfilter. Glättet das Gesamtbild, während es auf dem Bildschirm angezeigt wird. Korrigiert die Positionierung zwischen Pixeln. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Aktiviert PCRTC Offsets welche den Bildschirm gemäß Spielanfrage positionieren. Nützlich für einige Spiele wie WipEout Fusion für seinen Bildschirm schüttel Effekt, kann aber ein verschwommenes Bild verursachen. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Aktiviert die Option, den Overscan Bereich bei Spielen anzuzeigen, welche mehr als den sicheren Bereich des Bildschirms anzeigt. - + FMV Aspect Ratio FMV Seitenverhältnis - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Überschreibt das full-motion video (FMV) Seitenverhältnis. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Bestimmt die Deinterlacing-Methode, die auf dem Interlaced´ten Bildschirm der emulierten Konsole verwendet werden soll. "Automatisch" sollte in der Lage sein, die meisten Spiele korrekt zu Deinterlace´n, aber wenn sichtbar wackelige Grafiken zu sehen sind, versuche eine der anderen verfügbaren Optionen. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Stellt die trilineare Texturfilterung der Emulation ein. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Kontrolliert den Genauigkeitsgrad der GS überblendungseinheit der Emulation.<br> Je höher die Einstellung, desto mehr überblendungen werden im Shader akkurat Emuliert und desto größer wird die Geschwindigkeitseinbuße sein.<br> Beachten Sie, dass Direct3D's fähigkeit zu überblenden reduziert ist im Vergleich zu OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software-Rendering-Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Rendergröße - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Versucht zu erkennen, wenn ein Spiel seine eigene Farbpalette nutzt, um es dann mit der GPU auf spezielle Weise zu rendern. - + This option disables game-specific render fixes. Diese Option deaktiviert spielspezifische Renderfixes. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. Standardmäßig behandelt der Textur-Cache partielle Invalidationen. Leider ist es sehr kostspielig dies CPU-weise zu berechnen. Dieser Hack ersetzt die partielle Invalidierung durch eine vollständige Löschung der Textur, um die CPU-Last zu reduzieren. Er hilft bei den Snowblind-Engine-Spielen. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer-Konvertierung - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Konvertiert 4-bit und 8-bit Framebuffer auf der CPU anstelle der GPU. Hilft bei Harry Potter und Stuntman Spielen. Hat einen großen Einfluss auf die Leistung. - - + + Disabled Deaktiviert - + Remove Unsupported Settings Nicht unterstützte Einstellungen entfernen - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? Du hast zur Zeit die <strong>Breitbild-Patches</strong> oder <strong> kein Interlacing-Patches</strong> Optionen für dieses Spiel aktiviert.<br><br>Wir unterstützen diese Optionen nicht mehr, stattdessen <strong>solltest du den Abschnitt "Patches" auswählen und die Patches explizit aktivieren.</strong><br><br>Möchtest du diese Optionen jetzt aus der Spielkonfiguration entfernen? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduziert das Banding (ungewollt harte Farbverläufe) zwischen den Farben und verbessert die wahrgenommene Farbtiefe. <br> Aus: Deaktiviert jedwedes Dithering.<br> Skaliert: Hochskalierend / Höchster Dithering-Effekt.<br> Unskaliert: Natives Dithering / Niedrigster Dithering Effekt vergrößert die Quadrate beim Hochskalieren nicht.<br> Erzwinge 32bit: Behandle alle Ziehungen, als ob sie 32bit wären, um Banding und Dithering zu vermeiden. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Führt nutzlose Arbeit auf der CPU aus während der Rücklesung, um zu verhindern, dass sie in Energiesparmodus geht. Kann die Leistung verbessern, aber mit einem signifikanten Anstieg des Stromverbrauchs. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Übermittelt nutzlose Aufgaben an die GPU während des zurück Lesens, um zu verhindern, dass sie in den Energiesparmodus wechselt. Kann die Leistung verbessern, aber mit einem signifikanten Anstieg des Stromverbrauchs. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Anzahl der Render-Threads: 0 für einzelnen Thread, 2 oder mehr für Multithread (1 ist für Debugging). 2 bis 4 Threads werden empfohlen. Mehr als 4 Threads sind wahrscheinlich langsamer statt schneller. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Deaktiviert die Unterstützung von Tiefenpuffern im Textur-Cache. Wird wahrscheinlich verschiedene Fehler erzeugen und ist nur zum Debuggen nützlich. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Erlaubt dem Textur-Cache den inneren Teil eines vorherigen Framebuffers als Eingabetextur wiederzuverwenden. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Leert alle Ziele im Textur-Cache beim Herunterfahren zurück in den lokalen Speicher. Kann verlorene Grafiken beim Speichern von Zuständen oder beim Umschalten von Rendern verhindern, kann aber auch zu einer grafischen Beschädigung führen. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Versuche die Texturgröße zu reduzieren, wenn Spiele sie nicht selbst setzen (z.B. Snowblind-Spiele). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Behebt Probleme mit Upscaling (vertikale Linien) in Namco-Spielen wie Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Speichert austauschbare Texturen auf der Festplatte. Reduziert die Leistung. - + Includes mipmaps when dumping textures. Schließt Mipmaps beim Dumping von Texturen ein. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Ermöglicht Textur-Dumping, wenn FMVs aktiv sind. Sie sollten dies nicht aktivieren. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Lädt Ersatztexturen in einen Arbeitsthread und reduziert so Mikroruckeln, wenn Ersetzungen aktiviert sind. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Lädt Ersatztexturen, sofern verfügbar und vom Benutzer bereitgestellt. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Lädt alle Ersatztexturen vorab in den Speicher. Bei asynchronem Laden nicht erforderlich. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Aktiviert FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Bestimmt die Intensität des Schärfungseffekts bei der CAS-Nachbearbeitung. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Passt die Helligkeit an. 50 ist normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Passt den Kontrast an. 50 ist normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Passt die Sättigung an. 50 ist normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Skaliert die Größe der OSD auf dem Bildschirm von 50% bis 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Zeigt OSD-Icon-Indikatoren für Emulationszustände wie Pause, Turbo, Zeitraffer und Zeitlupe. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Zeigt verschiedene Einstellungen und die aktuellen Werte dieser Einstellungen an, nützlich zum Debuggen. - + Displays a graph showing the average frametimes. Zeigt ein Diagramm an, das die durchschnittlichen Frame-Zeiten zeigt. - + Video Codec Video-Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Wählt, welcher Video-Codec für die Videoaufnahme verwendet werden soll. <b>Wenn unsicher, auf Standard belassen.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Setzt die zu nutzende Video Bitrate. Größere Bitraten liefern in der Regel eine bessere Videoqualität allerdings auf Kosten einer größeren Datei. - + Automatic Resolution Automatische Auflösung - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - Wenn diese Option aktiviert ist, folgt die Auflösung der Videoaufnahme der internen Auflösung des laufenden Spiels.<br><br><b> Seien Sie vorsichtig, wenn Sie diese Einstellung verwenden, insbesondere wenn Sie hochskalieren, da eine höhere interne Auflösung (oberhalb von 4x) zu einer sehr großen Videoaufnahme führen kann, welche zu Systemüberlastung führen kann.</b> + Wenn diese Option aktiviert ist, folgt die Auflösung der Videoaufnahme der internen Auflösung des laufenden Spiels.<br><br><b> Sei vorsichtig, wenn diese Einstellung verwendet wird, insbesondere beim hochskalieren, da eine höhere interne Auflösung (oberhalb von 4x) zu einer sehr großen Videoaufnahme führen kann, welche zu Systemüberlastung führen kann.</b> - + Enable Extra Video Arguments Zusätzliche Video-Argumente aktivieren - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Erlaubt es Ihnen, Argumente an den ausgewählten Video-Codec zu übergeben. - + Extra Video Arguments Zusätzliche Video-Argumente - + Audio Codec Audio-Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Wählt, welcher Audio-Codec für die Videoaufnahme verwendet werden soll. <b>Wenn unsicher, auf Standard belassen.<b> - + Audio Bitrate Audiobitrate - + Enable Extra Audio Arguments Zusätzliche Audio Argumente aktivieren - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Erlaubt es Ihnen, Argumente an den ausgewählten Audio-Codec zu übergeben. - + Extra Audio Arguments Zusätzliche Audio-Argumente - + Allow Exclusive Fullscreen Exklusiven Vollbildmodus verwenden - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Überschreibt die Heuristik des Treibers's um exklusiven Vollbildmodus oder direkten Flip/Scanout zu aktivieren.<br> Das Ausschalten von exklusivem Vollbildmodus ermöglicht es auf andere Aufgaben (Fenster) zu wechseln und auch sie zu überlagern, aber es erhöht die Eingabelatenz. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Aktiviert - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - Aktiviert interne Anti-Blur-Hacks. Weniger übereinstimmend mit PS2-Rendering, aber viele Spiele werden weniger verschwommen aussehen. + Aktiviert interne Anti-Bewegungsunschärfe-Hacks. Weniger übereinstimmend wie PS2 das Rendering händelt, aber viele Spiele werden weniger verschwommen aussehen. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Aktivieren Sie diese Option, um die PCSX2 Aktualisierungsrate mit Ihrem aktuellen Monitor oder Bildschirm abzugleichen. VSync ist automatisch deaktiviert, wenn es nicht möglich ist (z. B. mit einer nicht-100%igen Geschwindigkeit). - - - - + + Integer Scaling Pixelgenaue Bildskalierung - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Fügt dem Anzeigebereich Polster hinzu, um sicherzustellen, dass das Verhältnis zwischen Pixeln auf dem Host zu Pixel in der Konsole eine Ganzzahlzahl ist. Kann zu einem schärferen Bild in einigen 2D-Spielen führen. - + Aspect Ratio Seitenverhältnis - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto-Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressiv) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Ändert das Seitenverhältnis für die Ausgabe der Konsole auf dem Bildschirm. Die Standardeinstellung ist Auto Standard (4:3/3:2 Progressive), der das Seitenverhältnis automatisch so einstellt, wie ein Spiel auf einem typischen Fernseher der Ära dargestellt wird. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Screenshot-Größe - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Bestimmt die Auflösung, in der Screenshots gespeichert werden. Interne Auflösungen bewahren mehr Details auf Kosten der Dateigröße. - + Screenshot Format Screenshot-Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Wählt das Format aus, das zum Speichern von Screenshots verwendet wird. JPEG erzeugt kleinere Dateien, aber vermindert die Qualität. - + Screenshot Quality Screenshot-Qualität - - + + 50% 50 % - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Wählt die Qualität aus, in der Screenshots komprimiert werden. Höhere Werte bewahren mehr Details für JPEG und reduzieren die Dateigröße für PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertikale Streckung - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Streckt (&lt; 100%) oder Schrumpft (&gt; 100%) die vertikale Komponente des Displays. - + Fullscreen Mode Vollbildmodus - - - + + + Borderless Fullscreen Randloser Vollbildmodus - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Wählt die Vollbildauflösung und Frequenz aus. - + Left Links - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Ändert die Anzahl der von der linken Seite der Anzeige zugeschnittenen Pixel. - + Top Oben - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Ändert die Anzahl der von der oberen Seite der Anzeige zugeschnittenen Pixel. - + Right Rechts - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Ändert die Anzahl der von der rechten Seite der Anzeige zugeschnittenen Pixel. - + Bottom Unten - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Ändert die Anzahl der von der unteren Seite der Anzeige zugeschnittenen Pixel. - + Native (PS2) (Default) Nativ (PS2) (Standard) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Wählen Sie die Auflösung bei der Spiele dargestellt werden. Hohe Auflösungen können die Leistung älterer oder schwächeren GPUs beeinflussen.<br>Nicht-native Auflösung kann kleinere grafische Probleme in einigen Spielen verursachen.<br>Die FMV-Auflösung bleibt unverändert, da die Videodateien vorgerendert werden. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Ändert die Genauigkeit der Mipmapping-Emulation. - - - + Texture Filtering Textur-Filterung - + Control the texture filtering of the emulation. Stellt die Texturfilterung der Emulation ein. - + Trilinear Filtering Trilineare Filterung - + Anisotropic Filtering Anisotropische Filterung - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduziert Texturaliasing bei extremen Blickwinkeln. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduziert das Banding zwischen den Farben und verbessert die wahrgenommene Farbtiefe.<br> Aus: Deaktiviert jedes dithering.<br> Unskaliert: Nativer Dithering / Niedrigster Dithering-Effekt vergrößert die Quadrate beim Hochskalieren.<br> Skaliert: Hochskalierender / Höchster Dithering-Effekt. - - - + Blending Accuracy Blending Genauigkeit - + Texture Preloading Textur vorab laden - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Lädt ganze Texturen auf einmal statt kleiner Stücke und vermeidet überflüssige Uploads wenn möglich. Verbessert die Leistung in den meisten Spielen, kann aber eine kleine Auswahl verlangsamen. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. Wenn aktiviert, konvertiert die GPU Colormap-Texturen, andernfalls wird die CPU es tun. Es handelt sich um einen Ausgleich zwischen GPU und CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Wenn Sie diese Option aktivieren, können Sie die Renderer und Upscaling-Fixes für Ihre Spiele ändern. Wenn Sie diese Option aktivieren, werden Sie AUTOMATISCHE EINSTELLUNGEN DEAKTIVIEREN und Sie können die automatischen Einstellungen durch Deaktivieren dieser Option wieder aktivieren. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Führt nutzlose Arbeit auf der CPU aus während der Rücklesung, um zu verhindern, dass sie in Energiesparmodus geht. Kann die Leistung verbessern, aber mit einem signifikanten Anstieg des Stromverbrauchs. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Übermittelt nutzlose Aufgaben an die GPU während des zurück Lesens, um zu verhindern, dass sie in den Energiesparmodus wechselt. Kann die Leistung verbessern, aber mit einem signifikanten Anstieg des Stromverbrauchs. - - - + 2 threads 2 Threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Anzahl der Rendering-Threads: 0 für einzelnen Thread, 2 oder mehr für Multithread (1 ist für Debugging). Wenn Sie 4 Threads auf Ihrer CPU haben, wählen Sie 2 oder 3. Sie können berechnen, wie Sie die beste Leistung erhalten (Anzahl der CPU-Threads - 2). 7+ Threads werden nicht viel mehr Leistung bringen und könnten sie vielleicht sogar noch senken. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Erzwinge einen primitiven Flush, wenn ein Framebuffer auch eine Eingabetextur ist. Behebt einige Verarbeitungseffekte wie die Schatten in der Jak-Serie und Radiosität in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Aktiviert Mipmapping, das bei manchen Spielen Vorraussetzung ist um korrekt dargestellt zu werden. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. Die maximale Speicherbreite, die dem CPU-Sprite Renderer die Aktivierung erlaubt. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Versucht, zu erkennen, wenn ein Spiel seine eigene Farbpalette nutzt um dann mit Software statt der GPU zu rendern. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Startbereich des Skipdraw - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Überspringt die Zeichnungsflächen die in der linken Box angegeben sind und wendet die im Feld rechts angegebenen Oberflächen an. - + Skipdraw Range End Endbereich des Skipdraw - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Deaktiviert die Unterstützung von Tiefenpuffern im Textur-Cache. Dies kann helfen, die Geschwindigkeit zu erhöhen, führt aber wahrscheinlich zu verschiedenen Glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. Diese Option deaktiviert mehrere Sicherheitsfeatures. Deaktiviert die akkurate Darstellung von Unskalierten Point and Line Rendering, was Xenosaga Spielen helfen kann. Deaktiviert die exakte GS Memory Clearing auf der CPU und lässt die GPU damit umgehen, was Kingdom Hearts Spielen helfen kann. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Lädt GS-Daten beim Rendern eines neuen Frames hoch, um einige Effekte akkurat zu reproduzieren. - + Half Pixel Offset Halb-Pixel-Versatz - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Könnte einen falsch ausgerichteten Nebel, Bloom oder Überblendungseffekt reparieren. - + Round Sprite Runder Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Korrigiert das Sampling von 2D Sprite-Texturen beim Hochskalieren. Behebt Linien in Sprites von Spielen wie Ar tonelico beim Hochskalieren. Die halb Option ist für flache Sprites, Voll ist für alle Sprites. - + Texture Offsets X Texturversatz X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset für die ST/UV-Texturkoordinaten. Behebt einige merkwürdige Texturprobleme und könnte Post Processing Ausgleichungen beheben. - + Texture Offsets Y Texturversatz Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Reduziert die GS-Präzision, um Lücken zwischen den Pixeln beim Hochskalieren zu vermeiden. Behebt den Text bei Wild Arms Spielen. - + Bilinear Upscale Bilineares Hochskalieren - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Kann Texturen glätten, da beim Hochskalieren bilinear gefiltert wird. z.B. Sonnen glänzen. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Ersetzt vom Post-Processing gesetzte Pflastersprites durch ein einzelnes Fettes Sprite. Es reduziert verschiedene Hochskalierungslinien. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Erzwingt die Texturpalette mit der nativen Auflösung zu rendern. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Adaptive Schärfung des Kontrasts - + Sharpness Schärfe - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Ermöglicht die Anpassung von Sättigung, Kontrast und Helligkeit. Helligkeitswerte, Sättigung und Kontrast sind standardmäßig 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Verwendet den Anti-Aliasing-Algorithmus FXAA, um die visuelle Qualität von Spielen zu verbessern. - + Brightness Helligkeit - - - + + + 50 50 - + Contrast Kontrast - + TV Shader TV-Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Verwendet einen Shader, der die visuellen Effekte verschiedener Fernsehgeräte repliziert. - + OSD Scale OSD-Skalierung - - + + Show OSD Messages OSD-Meldungen anzeigen - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Zeigt Nachrichten auf dem Bildschirm an, wenn Ereignisse auftreten, wie zum Beispiel das Erstellen/Laden von Zuständen, Screenshots usw. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Zeigt die interne Bildrate des Spiels in der rechten oberen Ecke des Displays an. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Zeigt die aktuelle Emulationsgeschwindigkeit des Systems in der oberen rechten Ecke des Displays als Prozentsatz an. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Zeigt die Auflösung des Spiels in der rechten oberen Ecke des Bildschirms an. - + Shows host's CPU utilization. Zeigt die CPU-Auslastung des Hosts's an. - + Shows host's GPU utilization. Zeigt die CPU-Auslastung des Hosts's an. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Zeigt Zähler für die interne grafische Nutzung, nützlich zum Debuggen. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Zeigt den aktuellen Controller-Status des Systems in der linken unteren Ecke des Bildschirms an. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Zeigt Warnungen an, wenn Einstellungen aktiviert sind, die Spiele unspielbar machen können. - - + + Leave It Blank Leer lassen - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameter werden an den ausgewählten Video-Codec übergeben.<br><b>Du musst '=' verwenden, um den Schlüssel vom Wert zu trennen, und ':' , um zwei Paare voneinander zu trennen.</b><br>Zum Beispiel: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Legt die verwendete Audio-Bitrate fest. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameter, die an den ausgewählten Audio-Codec übergeben werden.<br><b>Du musst '=' verwenden, um den Schlüssel vom Wert zu trennen, und ':' , um zwei Paare voneinander zu trennen.</b><br>Zum Beispiel: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Komprimierung - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Ändert den Komprimierungsalgorithmus bei der Erstellung eines GS-Dumps. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Verwendet bei Verwendung des Direct3D 11 Renderers ein blit-Präsentationsmodell anstatt zu drehen. Dies führt in der Regel zu einer langsameren Performance, kann aber für einige Streaming-Anwendungen erforderlich sein, oder um Framerate auf einigen Systemen freizuschalten. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Erkennt, wann inaktive Frames in 25/30fps Spielen dargestellt werden und überspringt die Darstellung dieser Frames. Das Frame wird immer noch gerendert, es bedeutet lediglich, dass die GPU mehr Zeit hat, es zu vervollständigen (dies ist KEIN frame skipping). Kann Frame-Zeitschwankungen glätten, wenn die CPU/GPU nahezu an der maximalen Auslastung sind, aber macht Frame-Geschwindigkeit inkonsistenter und kann die Eingabeverzögerung erhöhen. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Zeigt Frames auf dem GS-Hauptthread statt eines Arbeiter-Threads. Wird für das Debuggen von Frametime-Problemen verwendet. Kann die Chance verringern, einen Frame zu verpassen. Wirkt nur bei dem Vulkan-Renderer. - - - + Enable Debug Device Debug-Gerät aktivieren - + Enables API-level validation of graphics commands. Aktiviert die Validierung von Grafik-Befehlen auf API-Ebene. - + GS Download Mode GS Download-Modus - + Accurate Genau - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Überspringt die Synchronisierung mit dem GS-Thread und dem Host GPU für GS-Downloads. Kann zu einem großen Geschwindigkeitsanstieg auf langsameren Systemen führen, auf Kosten vieler zerstörter grafischer Effekte. Wenn Spiele defekt sind und Sie diese Option aktiviert haben, deaktivieren Sie sie bitte zuerst. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Standard - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Erzwingt den Einsatz von FIFO über Mailbox-Präsentation, d.h. doppeltes Puffern statt dreifacher Pufferung. Dies führt in der Regel zu schlechteren Frame Pacing. + + + + (Default) (Standard) @@ -12273,135 +12459,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Grafik - + Save Screenshot Screenshot speichern - + Toggle Video Capture Videoaufnahme umschalten - + Save Single Frame GS Dump Einzelbild-GS-Dump speichern - + Save Multi Frame GS Dump Multi-Frame GS Dump speichern - + Toggle Software Rendering Software Rendering umschalten - + Increase Upscale Multiplier Erhöhe Hochskalierungs-Multiplikator - + Decrease Upscale Multiplier Verringere Hochskalierungs-Multiplikator - + Toggle On-Screen Display On-Screen Anzeige umschalten - + Cycle Aspect Ratio Seitenverhältnis Durchschalten - + Aspect ratio set to '{}'. Seitenverhältnis auf '{}' gesetzt. - - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping Hardware-Mipmapping umschalten - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware-Mipmapping auf '{}' gesetzt. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware-Mipmapping ist jetzt aktiviert. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware-Mipmapping ist nun deaktiviert. + + + Cycle Deinterlace Mode Deinterlace-Modus Durchschalten - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace Modus auf '{}' gesetzt. - + Toggle Texture Dumping Textur Dumping umschalten - + Texture dumping is now enabled. Textur Dumping ist jetzt aktiviert. - + Texture dumping is now disabled. Textur Dumping ist jetzt deaktiviert. - + Toggle Texture Replacements Texturersatz umschalten - + Texture replacements are now enabled. Texturersetzungen sind jetzt aktiviert. - + Texture replacements are now disabled. Texturersetzungen sind nun deaktiviert. - + Reload Texture Replacements Texturersetzungen neu laden - + Texture replacements are not enabled. Texturersetzungen sind nicht aktiviert. - + Reloading texture replacements... Texturersetzungen neu laden... @@ -12426,258 +12617,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Kein Status in Slot {} gefunden. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - Du kannst nicht pausieren, bis weitere {:.1f} Sekunden vergangen sind. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Pausenmenü öffnen - + Open Achievements List Errungenschafts-Liste öffnen - + Open Leaderboards List Rangliste öffnen - + Toggle Pause Pause umschalten - + Toggle Fullscreen Vollbildmodus umschalten - + Toggle Frame Limit Frame Limiter umschalten - + Toggle Turbo / Fast Forward Turbo / Schnellen Vorlauf umschalten - + Toggle Slow Motion Zeitlupe umschalten - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Zeitraffer (Halten) - + Increase Target Speed Zielgeschwindigkeit erhöhen - + Decrease Target Speed Zielgeschwindigkeit verringern - + Increase Volume Lautstärke erhöhen - + Decrease Volume Lautstärke verringern - + Toggle Mute Stummschaltung umschalten - + Frame Advance Einzelbildvorlauf - + Shut Down Virtual Machine Virtuelle Maschine herunterfahren - + Reset Virtual Machine Virtuelle Maschine zurücksetzen - + Toggle Input Recording Mode Eingabe-Aufnahme-Modus-Hotkey - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Vorherigen Speicher-Slot auswählen - + Select Next Save Slot Nächsten Speicher-Slot auswählen - + Save State To Selected Slot Status in ausgewähltem Slot speichern - + Load State From Selected Slot Status von ausgewähltem Slot laden - + Save State and Select Next Slot Savestate speichern und nächsten Slot auswählen - + Save State To Slot 1 Status in Slot 1 speichern - + Load State From Slot 1 Lade Status von Slot 1 - + Save State To Slot 2 Status in Slot 2 speichern - + Load State From Slot 2 Lade Status von Slot 2 - + Save State To Slot 3 Status in Slot 3 speichern - + Load State From Slot 3 Lade Status von Slot 3 - + Save State To Slot 4 Status in Slot 4 speichern - + Load State From Slot 4 Lade Status von Slot 4 - + Save State To Slot 5 Status in Slot 5 speichern - + Load State From Slot 5 Lade Status von Slot 5 - + Save State To Slot 6 Status in Slot 6 speichern - + Load State From Slot 6 Lade Status von Slot 6 - + Save State To Slot 7 Status in Slot 7 speichern - + Load State From Slot 7 Lade Status von Slot 7 - + Save State To Slot 8 Status in Slot 8 speichern - + Load State From Slot 8 Lade Status von Slot 8 - + Save State To Slot 9 Status in Slot 9 speichern - + Load State From Slot 9 Lade Status von Slot 9 - + Save State To Slot 10 Status in Slot 10 speichern - + Load State From Slot 10 Lade Status von Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Speicherslot {0} ausgewählt ({1}). @@ -12685,48 +12871,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Eingabe-Aufnahme + + + + {} Replaying + {} Wiedergabe + + + + Input Recording Active: {} + Eingabeaufnahme aktiv: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Rückgängig-Zähler: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Gespeichert um {0:%H:%M} auf {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Der Selektor für Savestates ist ohne gültige Spiel Serialnummer nicht verfügbar. - + Load Laden - + Save Speichern - + Select Previous Vorheriges auswählen - + Select Next Nächstes auswählen - - + + Save Slot {0} Speicherplatz {0} - + No save present in this slot. Kein Speicherstand auf diesem Slot vorhanden. - + no save yet noch nicht gespeichert @@ -12870,115 +13081,125 @@ Rechtsklick um die Zuordnung zu löschen Schließen - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Linker Analog - + Right Analog Rechter Analog - + Cross Kreuz - + Square Quadrat - + Triangle Dreieck - + Circle Kreis - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Runter - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right Steuerkreuz rechts - + D-Pad Up Steuerkreuz hoch - + D-Pad Left Steuerkreuz links - + Input Recording Files (*.p2m2) Eingabe-Aufnahme-Dateien (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Öffnen der Aufnahme fehlgeschlagen + + + + Failed to open file: %1 + Öffnen der Datei fehlgeschlagen: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13006,52 +13227,52 @@ Rechtsklick um die Zuordnung zu löschen Verhalten - - + + Pause On Focus Loss Pause bei Fokusverlust - + Inhibit Screensaver Bildschirmschoner blockieren - - + + Save State On Shutdown Status beim Herunterfahren speichern - + Pause On Start Bei Start pausieren - - + + Confirm Shutdown Herunterfahren bestätigen - - + + Create Save State Backups Status-Sicherung erstellen - + Enable Discord Presence Aktiviere die Statusanzeige für Discord - - - Enable Per-Game Settings - Separate Einstellungen pro Spiel aktivieren + + + Pause On Controller Disconnection + Wenn der Controller die Verbindung verliert pausieren @@ -13060,37 +13281,37 @@ Rechtsklick um die Zuordnung zu löschen - + Start Fullscreen Im Vollbildmodus starten - + Double-Click Toggles Fullscreen Doppelklick schaltet Vollbild um - + Render To Separate Window In separates Fenster rendern - + Hide Main Window When Running Hauptfenster beim Ausführen verbergen - + Disable Window Resizing Ändern der Fenstergröße deaktivieren - + Hide Cursor In Fullscreen Cursor im Vollbild ausblenden @@ -13115,23 +13336,23 @@ Rechtsklick um die Zuordnung zu löschen Automatische Aktualisierung - + Update Channel: Update-Kanal: - + Current Version: Aktuelle Version: - - + + Enable Automatic Update Check Automatische Updates aktivieren - + Check for Updates... Nach Updates suchen... @@ -13141,190 +13362,201 @@ Rechtsklick um die Zuordnung zu löschen Nativ - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Klassisches Windows Design + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dunkle Fusion (grau) [dunkel] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blau) [dunkel] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Grau) [Dunkel] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Unberührte Lagune (Graues Grün/Blau) [hell] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby-Pastel (Pink) [hell] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza-Zeit! (Bräunlich/Creme-Weiß) [hell] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (Weiß/Blau) [hell] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet-Teufel (Rot/Violet) [dunkel] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violetter Engel (Blau/Violett) [dunkel] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Kobalthimmel (Blau) [dunkel - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Rubin (Schwarz/Rot) [dunkel] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Saphir (Schwarz/Blau) [dunkel] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Im PCSX2-Ordner ablegen] - - - - - - + + + + + Checked Aktiviert - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatisch nach Updates für das Programm beim Start suchen. Updates können auf später verschoben oder komplett übersprungen werden. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Verhindert das Aktivieren des Bildschirmschoners und das Energiesparen des Hosts während der Emulation. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Legt fest, ob eine Eingabeaufforderung angezeigt wird, um das Herunterfahren der virtuellen Maschine zu bestätigen. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Speichert automatisch den Emulator-Status beim Herunterfahren oder Beenden. Sie können dann direkt dort fortfahren, wo Sie das letzte Mal aufgehört haben. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Wenn aktiviert, werden individuelle Spieleinstellungen angewendet. Deaktivieren, um immer die globale Konfiguration zu verwenden. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pausiert den Emulator, wenn ein Controller mit Tastenzuordnungen getrennt wird. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Ermöglicht das Ein- und Ausschalten des Vollbildmodus durch Doppelklick auf das Spielfenster. - + Prevents the main window from being resized. Verhindert die Größenänderung des Hauptfensters. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Deaktiviert - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [hell/dunkel] - + Pauses the emulator when a game is started. Pausiert den Emulator, wenn ein Spiel gestartet wird. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pausiert den Emulator, wenn Sie das Fenster minimieren oder zu einer anderen Anwendung wechseln und setzt fort beim Zurückkehren. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Erstellt eine Sicherungskopie eines Save state, falls dieser bereits existiert wenn der Save erstellt wird. Die Sicherungskopie hat eine .backup Endung. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Wechselt automatisch in den Vollbildmodus, wenn ein Spiel gestartet wird. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Versteckt den Mauszeiger/Cursor, wenn der Emulator im Vollbildmodus ist. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Rendert das Spiel in einem separaten Fenster, anstelle des Hauptfensters. Wenn nicht aktiviert, wird das Spiel über der Spielliste angezeigt. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Versteckt das Hauptfenster (mit der Spielliste) wenn ein Spiel läuft, dafür muss "In einem separaten Fenster anzeigen" aktiviert sein. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Zeigt das Spiel, das du derzeit spielst als Teil deines Profils in Discord an. - + System Language [Default] Systemsprache (Standard) @@ -13332,82 +13564,82 @@ Rechtsklick um die Zuordnung zu löschen LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Logfenster - %1 [%2] - + Log Window Log Fenster - + &Clear &Leeren - + &Save... &Speichern... - + Cl&ose Schl&ießen - + &Settings &Einstellungen - + Log To &System Console In &Systemkonsole loggen - + Log To &Debug Console In &Debug-Konsole loggen - + Log To &File In &Datei loggen - + Attach To &Main Window An &Hauptfenster anhängen - + Show &Timestamps &Zeitstempel anzeigen - + Select Log File Logdatei auswählen - + Log Files (*.txt) Log Dateien (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Datei konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden. - + Log was written to %1. Log wurde auf %1 geschrieben. @@ -13460,599 +13692,599 @@ Rechtsklick um die Zuordnung zu löschen PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Disc wechseln - - + + Load State Lade Status - + Save State Status speichern - + S&ettings &Einstellungen - + &Help &Hilfe - + &Debug &Debuggen - + Switch Renderer Renderer wechseln - + &View &Ansicht - + &Window Size &Fenstergröße - + &Tools &Werkzeuge - + Input Recording Eingabeaufzeichnung - + Toolbar Werkzeugleiste - + Start &File... Starte &Datei... - + Start &Disc... Starte &Disc... - + Start &BIOS Starte &BIOS - + &Scan For New Games &Nach neuen Spielen suchen - + &Rescan All Games &Alle Spiele erneut durchsuchen - + Shut &Down &Herunterfahren - + Shut Down &Without Saving Herunterfahren &ohne Speichern - + &Reset &Zurücksetzen - + &Pause &Pause - + E&xit &Beenden - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controller - + &Hotkeys &Tastenkürzel - + &Graphics &Grafik - + A&chievements Errungenschaften - + &Post-Processing Settings... &Nachbearbeitungseinstellungen... - + Fullscreen Vollbild - + Resolution Scale Auflösungsskalierung - + &GitHub Repository... &GitHub-Repository... - + Support &Forums... Support &Forum... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Nach &Updates suchen... - + About &Qt... Über &Qt... - + &About PCSX2... &Über PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Vollbild - + Change Disc... In Toolbar Disc wechseln... - + &Audio &Audio - + Game List Spieleliste - + Interface Benutzeroberfläche - + Add Game Directory... Spielverzeichnis hinzufügen... - + &Settings &Einstellungen - + From File... Aus Datei... - + From Device... Von Gerät... - + From Game List... Von der Spielliste... - + Remove Disc Disc entfernen - + Global State Globaler Zustand - + &Screenshot &Screenshot - + Start File In Toolbar Datei starten - + Start Disc In Toolbar Disc starten - + Start BIOS In Toolbar BIOS starten - + Shut Down In Toolbar Herunterfahren - + Reset In Toolbar Zurücksetzen - + Pause In Toolbar Pause - + Load State In Toolbar Lade Status - + Save State In Toolbar Status speichern - + Controllers In Toolbar Controller - + Settings In Toolbar Einstellungen - + Screenshot In Toolbar Screenshot - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Netzwerk && Festplatte - + &Folders &Ordner - + &Toolbar &Symbolleiste - + Lock Toolbar Werkzeugleiste sperren - + &Status Bar &Statusleiste - + Verbose Status Ausführlicher Status - + Game &List Spieleliste - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Anzeige - + Game &Properties Spiel-&Eigenschaften - + Game &Grid Spiel-&Raster - + Show Titles (Grid View) - Titel anzeigen (Grid View) - - - - Zoom &In (Grid View) - &Vergrössern (Rasteransicht) + Titel anzeigen (Raster-Ansicht) + Zoom &In (Grid View) + &Vergrössern (Raster-Ansicht) + + + Ctrl++ Strg++ - + Zoom &Out (Grid View) - &Verkleinern (Rasteransicht) + &Verkleinern (Raster-Ansicht) - + Ctrl+- Strg+- - + Refresh &Covers (Grid View) - &Cover aktualisieren (Rasteransicht) + &Cover aktualisieren (Raster-Ansicht) - + Open Memory Card Directory... Memory Card-Verzeichnis öffnen... - + Open Data Directory... Datenverzeichnis öffnen... - + Toggle Software Rendering Software Rendering umschalten - + Open Debugger Debugger öffnen - + Reload Cheats/Patches Cheats/Patches neu laden - + Enable System Console Systemkonsole aktivieren - + Enable Debug Console Debug Konsole aktivieren - + Enable Log Window Log Fenster aktivieren - + Enable Verbose Logging Ausführliche Protokollierung aktivieren - + Enable EE Console Logging EE-Konsolen-Protokollierung aktivieren - + Enable IOP Console Logging IOP Konsolen-Protokollierung aktivieren - + Save Single Frame GS Dump Einzelbild-GS-Dump speichern - + New This section refers to the Input Recording submenu. Neu - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Einstellungen - - + + Input Recording Logs Eingabeaufzeichnung-Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging &Dateiprotokollierung aktivieren - + Enable CDVD Read Logging CDVD Leseprotokollierung aktivieren - + Save CDVD Block Dump CDVD Block Dump speichern - + Enable Log Timestamps Zeitstempel Protokoll aktivieren - - + + Start Big Picture Mode Big Picture Mode starten - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover-Downloader... - - + + Show Advanced Settings Erweiterte Einstellungen anzeigen - + Recording Viewer Aufzeichnungsbetrachter - - + + Video Capture Videoaufnahme - + Edit Cheats... Cheats bearbeiten... - + Edit Patches... Patches bearbeiten... - + Internal Resolution Interne Auflösung - + %1x Scale %1x Skalierung - + Select location to save block dump: Wählen Sie einen Speicherort zum Speichern des Blockdumps: - + Do not show again Nicht erneut anzeigen - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14065,276 +14297,282 @@ Das PCSX2-Team wird keine Unterstützung für Konfigurationen bereitstellen, in Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? - + %1 Files (*.%2) %1 Dateien (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Eingeloggt als %1 (%2, %3 Softcore). %4 ungelesene Nachrichten. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNUNG: Speicherkarte beschäftigt - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNUNG: Deine Memory Card schreibt immer noch Daten. Das Herunterfahren wird DIE MEMORY CARD IRREVERSIBEL ZERSTÖREN. Es wird dringend empfohlen, zum Spiel zurückzukehren und die Memory Card fertig schreiben zu lassen. - -Möchtest du trotzdem herunterfahren und DEINE MEMORY CARD IRREVERSIBEL ZERSTÖREN? - - - + Confirm Shutdown Beenden bestätigen - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Sind Sie sicher, dass Sie die virtuelle Maschine herunterfahren möchten? - + Save State For Resume Status zum Fortsetzen speichern - - - - - - + + + + + + Error Fehler - + You must select a disc to change discs. Sie müssen eine Disc auswählen, um die Disc zu wechseln. - + Properties... Eigenschaften... - + Set Cover Image... Cover-Bild festlegen... - + Exclude From List Von der Liste ausschließen - + Reset Play Time Spielzeit zurücksetzen - + Default Boot Standard-Boot - + Fast Boot Schnellstart - + Full Boot Vollständiger Start - + Boot and Debug Starten und Debuggen - + Add Search Directory... Suchverzeichnis hinzufügen... - + Start File Datei starten - + Start Disc Disc starten - + Select Disc Image Disc-Abbild auswählen - + Updater Error Fehler beim Aktualisieren - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, du versucht eine PCSX2-Version zu aktualisieren, die keine offizielle GitHub Version ist. Um Inkompatibilitäten zu vermeiden, ist der Auto-Updater eingestell nur offizielle Builds runterzuladen.</p><p>Um eine offizielle Version zu erhalten, lade dir bitte unter folgendem Link herunter:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatische Aktualisierung wird auf der aktuellen Plattform nicht unterstützt. - + Confirm File Creation Bestätige Dateierstellung - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? Die pnach Datei '%1' existiert derzeit nicht. Möchten Sie sie erstellen? - + Failed to create '%1'. Fehler beim Erstellen '%1'. - + + Input Recording Failed + Eingabeaufnahme fehlgeschlagen + + + + Failed to create file: {} + Erstellen der Datei fehlgeschlagen: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Aufnahme-Dateien (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Eingabewiedergabe fehlgeschlagen + + + + Failed to open file: {} + Fehler beim Öffnen der Datei: {} + + + Paused Pausiert - + Load State Failed Status Laden Fehlgeschlagen - + Cannot load a save state without a running VM. Ein Speicherstatus kann ohne laufende virtuelle Maschine nicht geladen werden. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? Die neue ELF kann nicht geladen werden, ohne die virtuelle Maschine zurückzusetzen. Möchten Sie die virtuelle Maschine jetzt zurücksetzen? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Kann nicht vom Spiel zu GS Dump wechseln, ohne vorher herunterzufahren. - + Failed to get window info from widget Fehler beim Abrufen der Fensterinformation vom Widget - + Stop Big Picture Mode Big Picture Mode stoppen - + Exit Big Picture In Toolbar Big Picture Modus Beenden - + Game Properties Spiel-Eigenschaften - + Game properties is unavailable for the current game. Spiel-Eigenschaften sind für das aktuelle Spiel nicht verfügbar. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Es konnten keine CD/DVD-ROM-Geräte gefunden werden. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie ein Laufwerk angeschlossen haben und ausreichende Zugriffsrechte haben. - + Select disc drive: Disc Laufwerk auswählen: - + This save state does not exist. Dieser Speicher-Status existiert nicht. - + Select Cover Image Cover-Bild festlegen - + Cover Already Exists Cover existiert bereits - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Ein Cover-Bild für dieses Spiel existiert bereits, wollen Sie es ersetzen? - - - - + + + + Copy Error Fehler beim Kopieren - + Failed to remove existing cover '%1' Entfernen des bestehenden Covers '%1' fehlgeschlagen - + Failed to copy '%1' to '%2' Fehler beim Kopieren von '%1' nach '%2' - + Failed to remove '%1' Löschen von '%1' fehlgeschlagen - - + + Confirm Reset Zurücksetzen bestätigen - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) Alle Cover-Bildtypen (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. Sie müssen eine andere Datei als das aktuelle Coverbild auswählen. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14343,12 +14581,12 @@ This action cannot be undone. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. - + Load Resume State Fortsetzungsstatus laden - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14361,84 +14599,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Möchten Sie diesen Status laden oder einen Neustart vornehmen? - + Fresh Boot Frischer Start - + Delete And Boot Löschen und Booten - + Failed to delete save state file '%1'. Fehler beim Löschen der Status-Datei '%1'. - + Load State File... Lade Status... - + Load From File... Aus Datei laden... - - + + Select Save State File Statusdatei auswählen - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Save States löschen... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) Alle Dateitypen (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) Alle Dateitypen (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNUNG: Deine Memory Card wird immer noch mit Daten beschrieben. Das Herunterfahren wird <b>DIE MEMORY CARD IRREVERSIBEL ZERSTÖREN</b>. Es wird dringend empfohlen, zum Spiel zurückzukehren und den Schreibvorgang auf der Memory Card fertigstellen zu lassen. <br><br>Möchtest du trotzdem herunterfahren und <b>DEINE MEMORY CARD IRREVERSIBEL ZERSTÖREN?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Laden des Savestate rückgängig machen - + Resume (%2) Fortfahren (%2) - + Load Slot %1 (%2) Lade Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Save States löschen - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14447,57 +14690,57 @@ The saves will not be recoverable. Die Speicherstände werden nicht wiederherstellbar sein. - + %1 save states deleted. %1 save state(s) gelöscht. - + Save To File... In Datei speichern... - + Empty Leer - + Save Slot %1 (%2) Speicherplatz %1 (%2) - + Confirm Disc Change Disc-Wechsel bestätigen - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Möchten Sie die Discs austauschen oder das neue Image booten (via System-Reset)? - + Swap Disc Disc wechseln - + Reset Zurücksetzen - + Missing Font File Schriftartendatei fehlt - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> Die Schriftartendatei '%1' wird für das On-Screen Menü und den Big Picture Modus benötigt, um Nachrichten in deiner Sprache anzuzeigen.<br><br>Möchtest du die Datei jetzt herunterladen? Dies benötigt in der Regel weniger als 10 MB<br><br><strong>Wenn du diese Datei nicht herunterlädst, sind die On-Screen Nachrichten nicht lesbar.</strong> - + Downloading Files Dateien werden heruntergeladen @@ -14505,11 +14748,53 @@ Die Speicherstände werden nicht wiederherstellbar sein. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Erstellung fehlgeschlagen + + + + Could not create the memory card: +{} + Konnte die Memory Card nicht erstellen: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Lesen der Memory Card fehlgeschlagen + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Zugriff auf die Memory Card nicht möglich: + +{} + +Eine weitere Instanz von PCSX2 verwendet diese Memory Card oder die Memory Card wird in einem schreibgeschützten Ordner gespeichert. +Schließe alle anderen Instanzen von PCSX2 oder starte den Computer neu. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' wurde gespeichert. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Fehler beim Erstellen der Memory Card. Der Fehler war: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14908,16 +15193,16 @@ Die Speicherstände werden nicht wiederherstellbar sein. New name is invalid, a card with this name already exists. Neuer Name ist ungültig, eine Memory Card mit diesem Namen existiert bereits. - - - This Memory Card is unknown. - Diese Memory Card ist unbekannt. - Slot %1 Steckplatz %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Diese Memory Card kann nicht erkannt werden oder ist kein gültiger Dateityp. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14998,6 +15283,235 @@ Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden und Sie verlieren alle Speic %1 [Fehlt] + + MemorySearchWidget + + + Value + Wert + + + + Type + Typ + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 Bit) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 Bit) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 Bit) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 Bit) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Byte-Array + + + + Hex + Hex + + + + Search + Suche + + + + Filter Search + Suche filtern + + + + + Equals + Gleich + + + + + Not Equals + Ungleich + + + + + Greater Than + Größer als + + + + + Greater Than Or Equal + Größer oder Gleich + + + + + Less Than + Kleiner als + + + + + Less Than Or Equal + Kleiner oder Gleich + + + + Comparison + Vergleich + + + + Start + Start + + + + End + Ende + + + + Search Results List Context Menu + Suchergebnisse Kontextmenü + + + + Copy Address + Adresse kopieren + + + + Go to in Disassembly + Gehe zu Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Zu gespeicherten Speicheradressen hinzufügen + + + + Remove Result + Ergebnis entfernen + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Ungültige Startadresse + + + + Invalid end address + Ungültige Endadresse + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Startadresse kann nicht gleich oder größer sein als die Endadresse + + + + Invalid search value + Ungültige Suchanfrage + + + + Value is larger than type + Wert ist größer als Typ + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + Dieser Suchvergleich kann nur mit Filtersuche verwendet werden. + + + + %0 results found + %0 Ergebnisse gefunden + + + + Searching... + Suche... + + + + Increased + Erhöht + + + + Increased By + Erhöht um + + + + Decreased + Verringert + + + + Decreased By + Reduziert um + + + + Changed + Geändert + + + + Changed By + Geändert von + + + + Not Changed + Unverändert + + MemoryViewWidget @@ -15006,63 +15520,63 @@ Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden und Sie verlieren alle Speic Speicher - + Copy Address Adresse kopieren - + Go to in Disassembly Gehe zu Disassembly - - + + Go to address Gehe zu Adresse - + Show as 1 byte Als 1 Byte anzeigen - + Show as 2 bytes Als 2 Byte anzeigen - + Show as 4 bytes Als 4 Byte anzeigen - + Show as 8 bytes Als 8 Byte anzeigen - + Add to Saved Memory Addresses Zu gespeicherten Speicheradressen hinzufügen - + Copy Byte Byte kopieren - + Copy Segment Segment kopieren - + Copy Character Zeichen kopieren - + Paste Einfügen @@ -15112,12 +15626,12 @@ Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden und Sie verlieren alle Speic Autornamen eingeben - + Input Recording Files (*.p2m2) Eingabe-Aufnahme-Dateien (*.p2m2) - + Select a File Wähle eine Datei @@ -15469,7 +15983,7 @@ Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden und Sie verlieren alle Speic Gitarre - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller-Port {0}, Slot {1} hat einen {2} verbunden, aber der Speicherstatus hat einen {3}. @@ -15533,32 +16047,52 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Konnte {} nicht öffnen. Integrierte Spielpatches sind nicht verfügbar. - + - {} GameDB patches - {} GameDB-Patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB Patches sind aktiv. + %n GameDB Patches sind aktiv. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n Spiel-Patches sind aktiv. + %n Spiel-Patches sind aktiv. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n Cheat-Patches sind aktiv. + %n Cheat-Patches sind aktiv. + - - {}{} game patches - {}{} Spiel-Patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} Cheat-Patches - - - - {} are active. - {} sind aktiv. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. Keine Cheats oder Patches (Breitbild, Kompatibilität oder andere) wurden gefunden / aktiviert. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Deaktiviert (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Empfohlen) + + PermissionsDialogCamera @@ -15578,13 +16112,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator Festplatten-Ersteller - + Failed to create HDD image Fehler beim Erstellen des HDD-Abbildes @@ -15621,6 +16155,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Information + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Eingeloggt als %1 (%2 pkte, Softcore: %3 pkte). %4 ungelesene Nachrichten. + + + + + Error + Fehler + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + Ein Fehler trat auf beim Löschen der leeren Spieleinstellungen: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + Ein Fehler ist während dem Speichern der Spieleinstellungen aufgetreten: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} angeschlossen. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System pausiert, weil Controller {} getrennt wurde. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} wurde getrennt. + + + + Cancel + Abbrechen + + QtModalProgressCallback @@ -15657,132 +16239,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register - Ansicht - - + + View as hex Als Hex anzeigen - - + + View as float Als Float anzeigen - + Copy Top Half Obere Hälfte kopieren - + Copy Bottom Half Untere Hälfte kopieren - + Copy Segment Segment kopieren - + Copy Value Wert kopieren - + Change Top Half Obere Hälfte ändern - + Change Bottom Half Untere Hälfte kopieren - + Change Segment Segment ändern - + Change Value Wert ändern - + Go to in Disassembly Gehe zu Disassembly - + Go to in Memory View Gehe zu in Speicheransicht - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") %1 verändern - - + + Invalid register value Ungültiger Register Wert - + Invalid hexadecimal register value. Ungültiger Hexadezimalregisterwert. - + Invalid floating-point register value. Ungültiger Fließkommaregisterwert. - + Invalid target address Ungültige Zieladresse - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Angegebenes Audio-Ausgabegerät '{}' nicht gefunden, verwende Standardeinstellung. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-Plattform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Kein Audio (Nur Emuliertes SPU2) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - Dieses Savestate ist in einer nicht unterstützten Version und kann nicht verwendet werden. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + Dieser Speicherstatus ist veraltet und ist nicht mehr mit der aktuellen PCSX2-Version kompatibel. -Du kannst PCSX2 {} von pcsx2.net herunterladen und einen normalen Memory Card Speicherstand erstellen. -Andernfalls lösche das Savestate und starte PCSX2 neu. +Wenn Sie einen ungespeicherten Fortschritt bei diesem Speicherstatus haben, können Sie die kompatible Version (PCSX2 {}) von pcsx2.net herunterladen, dann laden Sie den Speicherstatus und speichern Sie Ihren Fortschritt auf der Memory Card. @@ -15806,26 +16361,25 @@ Andernfalls lösche das Savestate und starte PCSX2 neu. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Zurücksetzen - - + + Default: Standard: - + Confirm Folder Ordner bestätigen - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15838,17 +16392,17 @@ Do you want to create this directory? Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen? - + Error Fehler - + Folder path cannot be empty. Ordnerpfad darf nicht leer sein. - + Select folder for %1 Ordner für %1 auswählen @@ -15877,10 +16431,10 @@ Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2-Einstellungen @@ -16026,6 +16580,11 @@ Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen? Advanced Erweitert + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Bist du sicher, dass die Standardeinstellungen wiederhergestellt werden sollen? Alle vorhandenen Einstellungen gehen verloren. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16077,22 +16636,17 @@ Möchten Sie dieses Verzeichnis erstellen? <strong>Debug-Einstellungen</strong><hr>Dies sind Optionen, mit denen interne Informationen über die Anwendung protokolliert werden können. <strong>Ändere nichts, es sei denn, du weißt, was du tust</strong>, es wird zu einer erheblichen Verlangsamung führen und kann große Mengen an Speicherplatz beanspruchen. - + Confirm Restore Defaults Bestätige die Wiederherstellung auf Standardeinstellungen - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Sind Sie sicher, dass Sie die Standardeinstellungen wiederherstellen möchten? Alle gegenwärtigen Einstellungen gehen verloren. - - - + Reset UI Settings UI-Einstellungen zurücksetzen - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16105,12 +16659,12 @@ Alle aktuellen Werte werden überschrieben. Möchten Sie fortfahren? - + Per-game configuration copied from global settings. Pro-Spiel Konfiguration wurde aus globalen Einstellungen kopiert. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16141,195 +16695,195 @@ Möchten Sie fortfahren? PCSX2 Einrichtungsassistent - + Language Sprache - + BIOS Image BIOS-Image - + Game Directories Spielverzeichnisse - + Controller Setup Controller-Einrichtung - + Complete Abgeschlossen - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Willkommen bei PCSX2!</span></h1><p>Dieser Assistent wird Sie durch die Konfigurationsschritte führen, die erforderlich sind, um die Anwendung zu nutzen. Es wird empfohlen, wenn Sie PCSX2 zum ersten Mal installieren, dass Sie das Setup-Handbuch unter <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2 ansehen. et/docs/usage/setup/</a>.</p><p>Standardmäßig verbindet sich PCSX2 mit dem Server unter <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2. et</a>, um nach Updates zu suchen und falls verfügbar und bestätigt zu werden, laden Sie Update-Pakete von <a href="https://github.com/">github.com</a>herunter. Wenn Sie keine Netzwerkverbindungen beim Start von PCSX2 herstellen möchten, deaktivieren Sie bitte die Option Automatische Updates. Die automatische Update-Einstellung kann später jederzeit in den Benutzeroberflächeneinstellungen geändert werden.</p><p>Bitte wählen Sie eine Sprache und ein Theme aus.</p></body></html> - - - + Language: Sprache: - + Theme: Erscheinungsbild: - + Enable Automatic Updates Automatische Updates aktivieren - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 benötigt ein PS2 BIOS zum Ausführen.</p><p>Aus rechtlichen Gründen müssen Sie ein BIOS <strong>von einem echten PS2-Gerät erhalten, das Sie selbst besitzen</strong> (Ausleihen gilt nicht).</p><p>Dieses BIOS-Bild sollte in das BIOS-Verzeichnis des unten angezeigten Verzeichnisses gelegt werden oder Sie können PCSX2 anweisen, ein alternatives Verzeichnis zu durchsuchen.</p><p>Eine Anleitung zum Dumping Ihres BIOS finden Sie unter <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS-Verzeichnis: - + Browse... Durchsuchen... - + Reset Zurücksetzen - + Filename Dateiname - + Version Version - + Open BIOS Folder... BIOS-Ordner öffnen... - + Refresh List Liste aktualisieren - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 scannt und identifiziert automatisch Spiele aus den unten ausgewählten Verzeichnissen und füllt die Spielliste.<br>Diese Spiele sollten von Ihren eigenen Discs gedumpt werden. Anleitungen zum Dumping von Disks finden Sie unter <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Unterstützte Formate für Dumps:</p><p><ul><li>.in/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.so (komprimierte ISO)</li><li>.gz (Gzip Komprimierte ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Suchverzeichnisse (werden nach Spielen gescannt) - + Add... Hinzufügen... - - + + Remove Entfernen - + Search Directory Verzeichnis durchsuchen - + Scan Recursively Rekursiv durchsuchen - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Standardmäßig wird PCSX2 Ihre Tastatur dem virtuellen PS2-Controller zuordnen.</p><p><span style=" font-weight:700;">Um einen externen Controller verwenden zu können, müssen Sie ihn zuerst zuordnen. </span>Auf diesem Bildschirm können Sie automatisch jedem aktuell verbundenen Controller zuordnen. Wenn Ihr Controller derzeit nicht verbunden ist, können Sie ihn jetzt einstecken.</p><p>Um Controller-Bindungen detaillierter zu ändern, oder verwenden eines MultiTap, Öffnen Sie das Menü Einstellungen und wählen Sie Controller, sobald Sie den Setup-Assistenten abgeschlossen haben.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Willkommen bei PCSX2!</span></h1><p>Dieser Assistent wird dich durch die Konfigurationsschritte führen, die erforderlich sind, um die Anwendung zu nutzen. Es wird empfohlen, falls du PCSX2 zum ersten Mal installierst, dass du die Installationsanleitung liest <a href="https://pcsx2.net/docs/">hier</a>.</p><p>Standardmäßig wird sich PCSX2 mit dem Server unter <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net verbinden </a> um nach Updates zu suchen und falls eines verfügbar ist, nach zustimmung es herunterzuladen. Die Updatepakete werden von <a href="https://github.com/">github.com</a> abgerufen. Wenn Sie keine Netzwerkverbindungen beim Start von PCSX2 herstellen möchten, deaktivieren Sie bitte die Option Automatische Aktualisierungen. Die automatische Update-Einstellung kann später jederzeit in den Benutzeroberflächen-Einstellungen geändert werden.</p><p>Bitte wähle eine Sprache und ein Thema aus um zu Beginnen.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 benötigt ein PS2 BIOS zum Ausführen.</p><p>Aus rechtlichen Gründen musst du ein BIOS <strong>von einer echten PS2 erhalten, die du selbst besitzt</strong> (Ausleihen gilt nicht).</p><p>Dieses BIOS Image sollte in das BIOS-Verzeichnis des unten angezeigten Ordner gelegt werden oder du kannst PCSX2 ein alternatives Verzeichnis durchsuchen lassen.</p><p>Eine Anleitung zum Dumpen eines BIOS findest du unter <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 scannt und identifiziert automatisch Spiele aus den unten ausgewählten Ordnern und füllt die Spieleliste damit. <br>Diese Spiele sollten von deinen eigenen Discs kopiert werden. Anleitungen für das Kopieren findest du unter <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p> Unterstützte Formate für Datenträgerabbilder sind: </p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images) </li><li>.mdf (Media Descriptor File) </li><li>.chd (Compressed Hunks of Data) </li><li>.cso (Compressed ISO) </li><li>.zso (Compressed ISO) </li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Standardmäßig wird PCSX2 deine Tastatur dem virtuellen PS2-Controller zuordnen.</p><p><span style=" font-weight:704;">Um einen externen Controller zu verwenden, musst du zuerst die Tasten belegen. </span>Auf diesem Bildschirm kannst du automatisch jedem aktuell verbundenen Controller belegen. Wenn dein Controller derzeit nicht verbunden ist, kannst du ihn jetzt einstecken/verbinden.</p><p>Um Controller belegungen detaillierter zu ändern,oder Multi-Taps zu verwenden, Öffne das Einstellungsmenü und wähle Controller, sobald der Setup-Assistent abgeschlossen ist.</p><p>Anleitungen zur Konfiguration von Controllern finden Sie <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">hier</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Controller Steckplatz 1 - - + + Controller Mapped To: Controller zugeordnet zu: - - + + Controller Type: Controller-Typ: - - - + + + Default (Keyboard) Standard (Tastatur) - - + + Automatic Mapping Automatisches Zuordnen - + Controller Port 2 Controller Steckplatz 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Einrichtung abgeschlossen!</span></h1><p>Sie sind jetzt bereit, Spiele auszuführen.</p><p>Weitere Optionen finden Sie im Menü Einstellungen. Sie können auch die Big Picture Benutzeroberfläche für die Navigation komplett mit einem Gamepad verwenden.</p><p>Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Zurück - - + + &Next &Weiter - + &Cancel &Abbrechen - - + + Warning Warnung - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? Es wurde kein BIOS-Abbild ausgewählt. PCSX2 <strong>wird nicht</strong> in der Lage sein, Spiele auszuführen ohne ein BIOS-Abbild.<br><br> Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten, ohne ein BIOS auszuwählen? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16338,17 +16892,17 @@ Are you sure you want to continue? Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? - + &Finish &Fertigstellen - + Cancel Setup Einrichtung abbrechen - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16357,22 +16911,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Alle Änderungen wurden gespeichert und der Assistent wird beim nächsten Start von PCSX2 erneut ausgeführt. - + Open Directory... Verzeichnis öffnen... - + Select Search Directory Suchverzeichnis auswählen - + Scan Recursively? Rekursiv durchsuchen? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16381,22 +16935,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Das Scannen braucht mehr Zeit, wird aber Dateien in Unterverzeichnissen identifizieren. - + Default (None) Standard (Keine) - + No devices available Keine Geräte verfügbar - + Automatic Binding Automatisches Zuordnen - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Für das Gerät '%1' wurden keine automatische Zuordnung generiert. Das Gerät unterstützt möglicherweise keine automatische Zuordnung. @@ -16657,6 +17211,7 @@ Das Scannen braucht mehr Zeit, wird aber Dateien in Unterverzeichnissen identifi + D-Pad Up @@ -16666,6 +17221,7 @@ Das Scannen braucht mehr Zeit, wird aber Dateien in Unterverzeichnissen identifi + D-Pad Down @@ -16675,6 +17231,7 @@ Das Scannen braucht mehr Zeit, wird aber Dateien in Unterverzeichnissen identifi + D-Pad Left @@ -16684,6 +17241,7 @@ Das Scannen braucht mehr Zeit, wird aber Dateien in Unterverzeichnissen identifi + D-Pad Right @@ -16729,7 +17287,7 @@ Das Scannen braucht mehr Zeit, wird aber Dateien in Unterverzeichnissen identifi - + Select @@ -16740,7 +17298,7 @@ Das Scannen braucht mehr Zeit, wird aber Dateien in Unterverzeichnissen identifi - + Start @@ -16766,6 +17324,11 @@ Das Scannen braucht mehr Zeit, wird aber Dateien in Unterverzeichnissen identifi Relative Down Relativ unten + + + Cursor Path + Cursor-Pfad + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17246,242 +17809,242 @@ Das Scannen braucht mehr Zeit, wird aber Dateien in Unterverzeichnissen identifi Orange - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red Spieler 1 Rot - + Player 1 Blue Spieler 1 Blau - + Player 1 Orange Spieler 1 Orange - + Player 1 Green Spieler 1 Grün - + Player 1 Yellow Spieler 1 Gelb - + Player 2 Red Spieler 2 Rot - + Player 2 Blue Spieler 2 Blau - + Player 2 Orange Spieler 2 Orange - + Player 2 Green Spieler 2 Grün - + Player 2 Yellow Spieler 2 Gelb - + Player 3 Red Spieler 3 Rot - + Player 3 Blue Spieler 3 Blau - + Player 3 Orange Spieler 3 Orange - + Player 3 Green Spieler 3 Grün - + Player 3 Yellow Spieler 3 Gelb - + Player 4 Red Spieler 4 Rot - + Player 4 Blue Spieler 4 Blau - + Player 4 Orange Spieler 4 Orange - + Player 4 Green Spieler 4 Grün - + Player 4 Yellow Spieler 4 Gelb - + KeyboardMania Keyboardmania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Rad hoch - + Wheel Down Rad runter @@ -17656,12 +18219,12 @@ Das Scannen braucht mehr Zeit, wird aber Dateien in Unterverzeichnissen identifi USBBindingWidget - + Axes Achsen - + Buttons Knöpfe @@ -17983,32 +18546,32 @@ Das Scannen braucht mehr Zeit, wird aber Dateien in Unterverzeichnissen identifi Zuordnung löschen - + USB Port %1 USB-Port %1 - + No devices available Keine Geräte verfügbar - + Clear Bindings Belegung verwerfen - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Sind Sie sicher, dass Sie alle Zuordnungen für dieses Gerät löschen wollen? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. - + Automatic Binding Automatisches Zuordnen - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Für das Gerät '%1' wurden keine automatische Zuordnung generiert. Das Gerät unterstützt möglicherweise keine automatische Zuordnung. @@ -18016,32 +18579,42 @@ Das Scannen braucht mehr Zeit, wird aber Dateien in Unterverzeichnissen identifi VMManager - + Failed to back up old save state {}. Fehler beim Sichern des alten Status {}. - + Failed to save save state: {}. Speichern des Save state fehlgeschlagen. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Unbekanntes Spiel - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD Precaching wurde abgebrochen. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD Precaching fehlgeschlagen: {} + + + Error Fehler - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18058,245 +18631,264 @@ Nach dem Extrahieren sollte dieses BIOS-Abbild im Ordner bios im Datenverzeichni Bitte lesen Sie die FAQs und Anleitungen für weitere Anweisungen. - - + Resuming state Status fortsetzen - + + Boot and Debug + Booten und Debuggen + + + + Failed to load save state + Fehler beim Laden des Save State + + + State saved to slot {}. Status in Slot {} gespeichert. - + Failed to save save state to slot {}. Fehler beim Speichern des Status in Slot {}. - - + + Loading state Lade-Status - + Failed to load state (Memory card is busy) Fehler beim Laden des Savestates (Memory Card ist beschäftigt) - + There is no save state in slot {}. Es gibt keinen Speicherstatus in Slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Fehler beim Laden des Savestate von Slot {} (Speicherkarte ist beschäftigtt) - + Loading state from slot {}... Lade Status von Slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Fehler beim Speichern des Savestate (Speicherkarte beschäftigt) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Fehler beim Speichern des Savestate in Slot {} (Speicherkarte ist beschäftigt) - + Saving state to slot {}... Speichere Status in Slot {}... - + Frame advancing Bildvorlauf - + Disc removed. Disc entfernt. - + Disc changed to '{}'. Disc geändert zu '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Fehler beim Öffnen des neuen Disc-Image '{}'. Kehre zum alten Image zurück. Fehlermeldung: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Fehler beim Zurückwechseln auf das alte Disc-Image. Disc wird entfernt. Fehlermeldung: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats wurden aufgrund des Hardcore-Modus deaktiviert. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD ist aktiviert, dies kann Spiele unspielbar machen. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Zyklusrate/Überspringen ist nicht auf dem Standardwert, dies kann zum Absturz führen oder zu langsam laufen. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio verwendet Async-Mix, Desynchronisierung in FMVs ist zu erwarten. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Hochskalierungs-Multiplikator ist unterhalb Nativ, dies wird die Darstellung beeinträchtigen. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping ist nicht auf Automatisch gesetzt. Dies kann die Darstellung in einigen Spielen beeinträchtigen. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping ist deaktiviert. Dies kann die Darstellung in einigen Spielen beeinträchtigen. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texturfilterung ist nicht auf Bilinear (PS2) gesetzt. Dies wird die Darstellung in einigen Spielen beeinträchtigen. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilineares Filtern ist nicht auf Automatisch gesetzt. Dies kann die Darstellung in einigen Spielen beeinträchtigen. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending ist unterhalb Basic, dies kann die Effekte in einigen Spielen zerstören. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Die Blending Genauigkeit liegt unter Basic, dies kann die Effekte in einigen Spielen beeinträchtigen. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware-Download-Modus ist nicht auf Genau gesetzt, dies kann die Darstellung in einigen Spielen beeinträchtigen. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Rundungsmodus ist nicht auf Standard gesetzt, dies kann einige Spiele unspielbar machen. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Modus ist nicht auf Standard gesetzt, dies kann einige Spiele unspielbar machen. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Rundungsmodus ist nicht auf Standard gesetzt, dies kann einige Spiele unspielbar machen. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Rundungsmodus ist nicht auf Standard gesetzt, dies kann einige Spiele unspielbar machen. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Modus ist nicht auf Standard gesetzt, dies kann einige Spiele unspielbar machen. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM ist aktiviert. Kompatibilität mit einigen Spielen kann beeinträchtigt sein. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Spielfixes sind nicht aktiviert. Kompatibilität mit einigen Spielen kann beeinträchtigt werden. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Kompatibilitäts-Patches sind nicht aktiviert. Kompatibilität mit einigen Spielen kann beeinträchtigt sein. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Die Bildrate für NTSC ist nicht standardmäßig. Dies kann einige Spiele beeinträchtigen. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Die Bildrate für PAL ist nicht standardmäßig. Dies kann einige Spiele beeinträchtigen. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler ist nicht aktiviert, dies verringert die Leistung erheblich. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler ist nicht aktiviert, dies verringert die Leistung erheblich. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler ist nicht aktiviert, dies verringert die Leistung erheblich. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler ist nicht aktiviert, dies verringert die Leistung erheblich. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE-Cache ist aktiviert, dies verringert die Leistung erheblich. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection ist nicht aktiviert, dies kann die Leistung verringern. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection ist nicht aktiviert, was die Leistung verringern könnte. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem ist nicht aktiviert, dies verringert die Performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 ist deaktiviert, dies kann die Leistung verringern. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag-Hack ist nicht aktiviert, dies kann die Leistung mindern. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Konvertierung ist aktiviert, dies kann die Leistung mindern. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texturvorladung ist nicht voll, dies kann die Leistung verringern. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Geschätzte Textur-Region ist aktiviert, dies kann die Leistung verringern. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Textur-Dumping ist aktiviert, wodurch die Texturen kontinuierlich auf der Festplatte abgelegt werden. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_el-GR.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_el-GR.ts index 0aecda76d2..d8d823217e 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_el-GR.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_el-GR.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -380,308 +380,344 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Η λειτουργία Hardcore θα ενεργοποιηθεί κατά την επανεκκίνηση συστήματος. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. Το {0} δεν μπορεί να εκτελεστεί ενώ η λειτουργία hardcore είναι ενεργή. Θέλετε να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία hardcore; Το {0} θα ακυρωθεί αν επιλέξετε όχι. - + Hardcore mode is now enabled. Η λειτουργία Hardcore ενεργοποιήθηκε. - + {} (Hardcore Mode) {} (Hardcore Mode) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (Ανεπίσημο) - + Mastered {} Mastered {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Leaderboard attempt started. - + Leaderboard attempt failed. Leaderboard attempt failed. - + Your Time: {}{} Ο Χρόνος Σας: {}{} - + Your Score: {}{} Η Βαθμολογία Σας: {}{} - + Your Value: {}{} Η Τιμή Σας: {}{} - + (Submitting) (Υποβολή) - + Achievements Disconnected Αποσυνδέθηκαν Επιτεύγματα - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. - + Achievements Reconnected Achievements Reconnected - + All pending unlock requests have completed. Όλες οι εκκρεμείς αιτήσεις ξεκλειδώματος έχουν ολοκληρωθεί. - + Hardcore mode is now disabled. Η λειτουργία Hardcore απενεργοποιήθηκε. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Επιβεβαίωση Λειτουργίας Hardcore - + Active Challenge Achievements Active Challenge Achievements - + (Hardcore Mode) (Λειτουργία Hardcore) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! You have unlocked all achievements and earned {} points! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} achievements, {1} points - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Your Time: {0} (Best: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Your Score: {0} (Best: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Your Value: {0} (Best: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Leaderboard Position: {1} of {2} - + Server error in {0}: {1} Σφάλμα διακομιστή στο {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - - - + Yes Yes - + No No - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. - + Unknown Άγνωστο - + Locked Κλειδωμένο - + Unlocked Ξεκλειδωμένο - + Unsupported Unsupported - + Unofficial Ανεπίσημο - + Recently Unlocked Recently Unlocked - + Active Challenges Active Challenges - + Almost There Almost There - + {} points {} πόντοι - + {} point {} πόντος - + XXX points XXX πόντοι - + Unlocked: {} Ξεκλειδωμένο: {} - + This game has {} leaderboards. This game has {} leaderboards. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. - + Show Best Show Best - + Show Nearby Show Nearby - + Rank Κατάταξη - + Name Όνομα - + Time Time - + Score Βαθμολογία - + Value Value - + Date Submitted Ημερομηνία Υποβολής - + Downloading leaderboard data, please wait... Downloading leaderboard data, please wait... - - + + Loading... Φόρτωση... - - + + Leaderboard download failed Leaderboard download failed - - + + This game has no achievements. Αυτό το παιχνίδι δεν έχει επιτεύγματα. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Απέτυχε η ανάγνωση του εκτελέσιμου από το δίσκο. Τα επιτεύγματα απενεργοποιήθηκαν. @@ -689,240 +725,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Χρήση Γενικής Ρύθμισης [%1] - + Rounding Mode Λειτουργία Στρογγυλοποίησης - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Nearest (Default) Nearest (Default) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Clamping Mode Λειτουργία Περιορισμού Εύρους - - - + + + Normal (Default) Κανονικό (προεπιλογή) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - + + Enable Recompiler Ενεργοποίηση Recompiler - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Επιλεγμένο - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Cache (Slow) Enable Cache (Slow) - - + + + Unchecked Αποεπιλεγμένο - + Interpreter only, provided for diagnostic. Interpreter only, provided for diagnostic. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Fast Memory Access Ενεργοποίηση Γρήγορης Πρόσβασης Μνήμης - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Pause On TLB Miss Παύση σε TLB Miss - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode Λειτουργία Στρογγυλοποίησης VU0 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode Λειτουργία Στρογγυλοποίησης VU1 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode Λειτουργία Περιορισμού Εύρους VU0 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + VU1 Clamping Mode Λειτουργία Περιορισμού Εύρους VU1 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + Enables VU0 Recompiler. Enables VU0 Recompiler. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Enable VU1 Recompiler - + Enables VU1 Recompiler. Enables VU1 Recompiler. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU Flag Hack - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Καλή επιτάχυνση απόδοσης και υψηλή συμβατότητα, μπορεί να προκαλέσει γραφικά σφάλματα. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - + Enable Game Fixes Ενεργοποίηση Διορθώσεων Παιχνιδιού - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Φορτώνει αυτόματα και εφαρμόζει διορθώσεις σε γνωστά προβληματικά παιχνίδια κατά την εκκίνηση του παιχνιδιού. - + Enable Compatibility Patches Ενεργοποίηση Διορθώσεων Συμβατότητας - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Φορτώνει αυτόματα και εφαρμόζει διορθώσεις συμβατότητας σε γνωστά προβληματικά παιχνίδια. @@ -948,24 +1006,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest Πλησιέστερο ακέραιο - - + + Negative Προς-τα-κάτω - - + + Positive Προς-τα-πάνω @@ -976,22 +1034,22 @@ Unread messages: {2} Λειτουργία Περιορισμού Εύρους: - - + + None Καμία - - + + Normal (Default) Κανονική (προεπιλογή) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) @@ -1019,8 +1077,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Έξτρα + Διατήρηση Πρόσημου @@ -1037,7 +1095,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler Enable Recompiler @@ -1062,472 +1120,610 @@ Unread messages: {2} Παύση σε TLB Miss - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Διανυσματικές Μονάδες (VU) - + VU1 Rounding Mode: Λειτουργία Στρογγυλοποίησης VU1: - + mVU Flag Hack mVU Flag Hack - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Έξτρα - + VU0 Clamping Mode: VU0 Clamping Mode: - + VU0 Rounding Mode: Λειτουργία Στρογγυλοποίησης VU0: - + VU1 Clamping Mode: VU1 Clamping Mode: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) Επεξεργαστής I/O (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Ρυθμίσεις Παιχνιδιού - + Enable Game Fixes Ενεργοποίηση Διορθώσεων Παιχνιδιού - + Enable Compatibility Patches Ενεργοποίηση Διορθώσεων Συμβατότητας - + Frame Rate Control Έλεγχος Ρυθμού Καρέ - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: Ρυθμός Ανανέωσης Καρέ PAL: - + NTSC Frame Rate: Ρυθμός Ανανέωσης Καρέ NTSC: - + PINE Settings PINE Settings - + Slot: Slot: - + Enable Ενεργοποίηση + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Ρυθμίσεις Χρονοεπέκτασης + Configuration + Configuration - Sequence Length: - Sequence Length: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - Overlap: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - Επαναφορά Προεπιλογών + + Backend: + Backend: - - - Volume - Ένταση Ήχου + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Ρυθμίσεις Μίξης + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: Συγχρονισμός: - - + TimeStretch (Recommended) Χρονοεπέκταση (Προτείνεται) - - Async Mix (Breaks some games!) - Ασύγχρονη Μίξη (χαλάει κάποια παιχνίδια!) - - - - None (Audio can skip.) - Καμία (πιθανά κενά ήχου) - - - + Expansion: Επέκταση: - - - Stereo (None, Default) - Στερεοφωνικό (Καμία, Προεπιλογή) - - - - Quadraphonic - Τετραφωνικό - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Επίπεδο ProLogic: - - - - None (Default) - Κανένα (Προεπιλογή) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Αποκωδικοποίηση ProLogic (βασική) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - Αποκωδικοποίηση ProLogic II (gigaherz) - - - - Target Latency: - Στόχος Καθυστέρησης: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Ρυθμίσεις Εξόδου - - - - Output Module: - Μονάδα Εξόδου: - - - + Output Latency: Καθυστέρηση Εξόδου: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Ελάχιστη - - Output Backend: - Σύστημα Υποστήριξης Εξόδου: - - - - Maximum Latency: - Μέγιστη Καθυστέρηση: - - - + Output Device: Συσκευή Εξόδου: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (διαπλατφορμικό) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Συγχρονισμός - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Όταν δεν τρέχει στο 100% της ταχύτητας, ρυθμίζει τον ρυθμό ήχου αντί να απορρίπτει καρέ. Παράγει πολύ καλύτερο ήχο κατά την επιτάχυνση/ επιβράδυνση ταχύτητας. - - Expansion - Επέκταση - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Καθορίζει πώς η στερεοφωνική έξοδος από το εξομοιωμένο σύστημα αναμιγνύεται σε μεγαλύτερο αριθμό ηχείων εξόδου. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Σύστημα Εξόδου - - - - Selects the library to be used for audio output. - Επιλέγει τη βιβλιοθήκη που θα χρησιμοποιηθεί για την έξοδο ήχου. - - - - Output Backend - Output Backend - - - - - - - + + Default Προεπιλογή - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - - - - Output Device - Συσκευή Εξόδου - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. - - - - Target Latency - Target Latency - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency Καθυστέρηση Εξόδου - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Μεγέθους Παραθύρου - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Επικάλυψη - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Προ-εφαρμόζει ένα τροποποιητή έντασης στην εξόδο ήχου παιχνιδιού πριν το προωθήσετε στον υπολογιστή σας. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Χρήση Γενικής Ρύθμισης [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. Μη διαθέσιμο - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Μέση καθυστέρηση: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms έξόδου) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Μέση καθυστέρηση: %1 ms (άγνωστη ελάχιστη καθυστέρηση εξόδου) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Αυτόματες Ενημερωτής @@ -1568,7 +1764,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error Σφάλμα Ενημέρωσης @@ -1588,47 +1784,47 @@ Unread messages: {2} <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + Savestate Warning Savestate Warning - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> - + Downloading %1... Λήψη %1... - + No updates are currently available. Please try again later. Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα. - + Current Version: %1 (%2) Τρέχουσα Έκδοση: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Νέα Έκδοση: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Download Size: %1 MB - + Loading... Φόρτωση... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1687,33 +1883,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot Γρήγορη φόρτωση - + Fast Forward Boot Εκκίνηση Γρήγορης Προώθησης - + Checked Επιλεγμένο - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Εξαναγκάζει το BIOS για να παρακάμψει την οθόνη εκκίνησης της κονσόλας. - + Unchecked Μη Επιλεγμένο - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Αφαιρεί τον περιορισμό ταχύτητας εξομοίωσης έως ότου το παιχνίδι αρχίσει να μειώνει το χρόνο εκκίνησης. @@ -1903,15 +2099,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Η θέση του δίσκου παιχνιδιού είναι σε μια αφαιρούμενη μονάδα, υπάρχει πιθανότητα προβλημάτων απόδοσης όπως κόλληματα. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1932,6 +2133,16 @@ Unread messages: {2} Unknown Άγνωστο + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2289,17 +2500,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restore Default Settings - + Browse... Browse... - + Select File Επιλογή αρχείου @@ -2327,12 +2538,12 @@ Unread messages: {2} Dualshock 4 / Βελτιωμένη Λειτουργία DualSense - + XInput Source Πηγή Xinput - + Enable XInput Input Source Ενεργοποίηση Πηγής Εισόδου Xinput @@ -2368,7 +2579,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings Controller LED Settings @@ -2378,7 +2589,17 @@ Unread messages: {2} Ενεργοποίηση SDL Raw Input - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. @@ -2403,27 +2624,27 @@ Unread messages: {2} Multitap on Console Port 2 - + Mouse/Pointer Source Πηγή Ποντικιού/Δείκτη - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - + Settings... Ρυθμίσεις... - + Enable Mouse Mapping Ενεργοποίηση Αντιστοίχισης Ποντικιού - + Detected Devices Detected Devices @@ -2441,17 +2662,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2480,7 +2706,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100% @@ -2490,58 +2716,63 @@ Unread messages: {2} Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Νεκρή Ζώνη: - + Frequency Συχνότητα - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Δεν έχει ρυθμιστεί - - + + %1% %1% - + Set Frequency Ρύθμιση συχνότητας - + Frequency: Συχνότητα: - + Macro will not repeat. Η μακροεντολή δεν θα επαναληφθεί. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Η μακροεντολή θα εναλλάσσει τα κουμπιά κάθε %1 καρέ. @@ -2654,8 +2885,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Φόρτωση Προφίλ + Apply Profile + Apply Profile @@ -2668,14 +2899,15 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - - + + Restore Defaults Επαναφορά Προεπιλογών + Create Input Profile Create Input Profile @@ -2692,9 +2924,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error Σφάλμα @@ -2709,17 +2941,22 @@ Enter the name for the new input profile: Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2732,12 +2969,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2746,12 +2983,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2764,13 +3001,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2778,8 +3015,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2787,26 +3024,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2908,317 +3145,144 @@ You cannot undo this action. Αναζήτηση Μνήμης - - End - Τέλος - - - - Value - Value - - - - Start - Έναρξη - - - - Type - Type - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - Array of byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - Αναζήτηση - - - - Filter Search - Filter Search - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory Μνήμη - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Saved Addresses Saved Addresses - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - - + + New New - + Edit Επεξεργασία - - - + + + Copy Αντιγραφή - - + + Delete Διαγραφή - - - - + + + + Copy all as CSV Αντιγραφή όλων ως CSV - - + + Paste from CSV Επικόλληση από CSV - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - - + + Copy Function Name Copy Function Name - - + + Copy Function Address Copy Function Address - - - - + + + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Load from Settings Load from Settings - - + + Save to Settings Save to Settings - - - + + + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + Copy Address Copy Address - + Copy Text Copy Text - - + + Module Tree Module Tree - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - - - - - Debugger - Αποσφαλματωτής - - - - Invalid start address - Μη έγκυρη διεύθυνση αρχής - - - - Invalid end address - Μη έγκυρη διεύθυνση τέλους - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Μη έγκυρη τιμή αναζήτησης - - - - Value is larger than type - Η τιμή είναι μεγαλύτερη από τον τύπο - DEV9DnsHostDialog @@ -3291,13 +3355,7 @@ You cannot undo this action. Παρεμβολή DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Ενεργοποιημένο @@ -3391,40 +3449,45 @@ You cannot undo this action. Σκληρός Δίσκος - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: Αρχείο Σκληρού Δίσκου: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): Μέγεθος Σκληρού Δίσκου (GiB): - + Enabled HDD Ενεργοποιημένο - + Browse Browse - + Create Image Δημιουργία Εικόνας @@ -3459,109 +3522,109 @@ You cannot undo this action. Internal - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Name Όνομα - + Url Διεύθυνση URL - + Address Διεύθυνση - - + + Hosts File Hosts File - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts Φιλοξενητής DNS - + Exported Successfully Επιτυχής Εξαγωγή - + Failed to open file Αποτυχία ανοίγματος αρχείου - + No Hosts in file No Hosts in file - + Imported Successfully Επιτυχής εισαγωγή - - + + Per Game Host list Per Game Host list - + Copy global settings? Αντιγραφή γενικών ρυθμίσεων; - + Delete per game host list? Delete per game host list? - + HDD Image File Αρχείο Εικόνας Σκληρού Δίσκου - + HDD (*.raw) Σκληρός δίσκος (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Αντικατάσταση αρχείου; - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3570,22 +3633,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator Δημιουργός Σκληρού Δίσκου - + HDD image created Δημιουργήθηκε εικόνα Σκληρού Δίσκου - + Use Global Use Global - + Override Override @@ -3668,53 +3731,53 @@ Do you want to overwrite? Αποσφαλματωτής PCSX2 - - + + Run Εκτέλεση - + Step Into Step Into - + F11 F11 - + Step Over Step Over - + F10 F10 - + Step Out Step Out - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Always On Top - + Show this window on top Show this window on top - + Pause Παύση @@ -3727,74 +3790,49 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - + Copy Address Αντιγραφή διεύθυνσης - + Copy Instruction Hex Copy Instruction Hex - - Copy Instruction Text - Copy Instruction Text - - - - Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) - - - + NOP Instruction(s) NOP Instruction(s) - + Run to Cursor Run to Cursor - - Jump to Cursor - Jump to Cursor - - - - Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint - - - + Follow Branch Follow Branch - - Go to Address - Go to Address - - - + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + + Add Function Add Function - - + + Rename Function Rename Function - + Remove Function Remove Function @@ -3815,91 +3853,121 @@ Do you want to overwrite? Assemble Instruction - + Go to address Go to address - + Go to address error Go to address error - + Invalid address Invalid address - + Add Function Error Add Function Error - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - + Function name Function name - - + + Rename Function Error Rename Function Error - + Function name cannot be nothing. Function name cannot be nothing. - + No function / symbol is currently selected. No function / symbol is currently selected. - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restore Function - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 NOT VALID ADDRESS @@ -3925,77 +3993,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Παιχνίδι: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Βίντεο: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Game: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - - - - + + + + Error Error - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... Downloading %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4008,387 +4081,360 @@ Enter function name Έλεγχος Tαχύτητας - + Normal Speed: Κανονική Ταχύτητα: - - Enable Speed Limiter - Ενεργοποίηση Περιορισμού Ταχύτητας - - - + System Settings Ρυθμίσεις Συστήματος - - - Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 - - - - + + Enable Cheats Ενεργοποίηση Cheats - + Slow-Motion Speed: Ταχύτητα Αργής Κίνησης: - + Fast-Forward Speed: Ταχύτητα Γρήγορης Προώθησης: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Ενεργοποίηση Πολυνηματικού VU1 (MTVU1) - - + + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - - + + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: Παράκαμψη Κύκλου EE: - - - - + + Disabled Απενεργοποιημένο - + Mild Underclock Μικρός Υποχρονισμός - + Moderate Underclock Μέτριος Υποχρονισμός - + Maximum Underclock Μέγιστος Υποχρονισμός - + EE Cycle Rate: Ρυθμός Κύκλων EE: - + 50% (Underclock) 50% (Υποχρονισμός) - + 60% (Underclock) 60% (Υποχρονισμός) - + 75% (Underclock) 75% (Υποχρονισμός) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Κανονική Ταχύτητα) - + 130% (Overclock) 130% (Υπερχρονισμός) - + 180% (Overclock) 180% (Υπερχρονισμός) - + 300% (Overclock) 300% (Υπερχρονισμός) - - Affinity Control: - Affinity Control: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Frame Pacing / Latency Control - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. frames - + Maximum Frame Latency: Maximum Frame Latency: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Normal Speed Κανονική Ταχύτητα - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Ορίζει τον στόχο ταχύτητας εξομοίωσης. Δεν εγγυάται ότι η ταχύτητα θα επιτευχθεί, και αν δεν επιτευχθεί, ο εξομοιωτής θα τρέξει όσο πιο γρήγορα μπορεί. - + User Preference Προτιμήσεις Χρήστη - - Speed Limiter - Περιοριστής ταχύτητας - - - - - + Checked Επιλεγμένο - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Περιορίζει την εξομοίωση στον κατάλληλο ρυθμό ανανέωσης για το τρέχον παιχνίδι. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Οι υψηλότερες τιμές μπορεί να αυξήσουν τον εσωτερικό ρυθμό ανανέωσης καρέ στα παιχνίδια, αλλά θα αυξήσουν σημαντικά τις απαιτήσεις του επεξεργαστή σας. Οι χαμηλότερες τιμές θα μειώσουν το φορτίο του επεξεργαστή σας επιτρέποντας στα ελαφριά παιχνίδια να τρέχουν πλήρη ταχύτητα σε λιγότερο δυνατούς επεξεργαστές. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Κάνει την προσομοίωση του Emotion Engine να παραλείπει κύκλους. Βοηθά ένα μικρό υποσύνολο παιχνιδιών όπως το Shadow of the Colossus. Τις περισσότερες φορές είναι επιβλαβές για την απόδοση. - - Affinity Control - Affinity Control - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - - - - - + + + + + + Unchecked Αποεπιλεγμένο - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Γρήγορη πρόσβαση δίσκου, χαμηλότεροι χρόνοι φόρτωσης. Ελέγξτε τη συμβατότητα του HDLoader για γνωστά παιχνίδια που έχουν προβλήματα με αυτό. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Αυτόματη φόρτωση και εφαρμογή cheats κατά την εκκίνηση του παιχνιδιού. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Επιτρέπει σε παιχνίδια και homebrew να έχουν πρόσβαση σε αρχεία / φακέλους απευθείας στον υπολογιστή σας. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Ταχύτητα Γρήγορης Προώθησης - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Ορίζει την ταχύτητα γρήγορης προώθησης. Αυτή η ταχύτητα θα χρησιμοποιηθεί όταν πατηθεί/ενεργοποιηθεί το πλήκτρο συντόμευσης. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Ταχύτητα Αργής Κίνησης - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Ορίζει την ταχύτητα αργής κίνησης. Αυτή η ταχύτητα θα χρησιμοποιηθεί όταν πατηθεί/ενεργοποιηθεί το πλήκτρο συντόμευσης αργής κίνησης. - + EE Cycle Rate Ρυθμός Κύκλου EE - + EE Cycle Skip Παράκαμψη Κύκλων EE - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Ενεργοποίηση Πολυνηματικού VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Γενικά μια επιτάχυνση σε επεξεργαστές με 4 ή περισσότερους πυρήνες. Ασφαλές για τα περισσότερα παιχνίδια, αλλά μερικά είναι ασύμβατα και μπορεί να κολλήσουν. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Ορίζει το μέγεθος ουράς VSync σε 0, κάνοντας κάθε καρέ να ολοκληρωθεί και να παρουσιαστεί από το GS πριν από την απόκριση εισαγωγής χειρηστηρίου και αρχίσει το επόμενο καρέ. Χρησιμοποιώντας αυτή τη ρύθμιση μπορεί να μειώσει την καθυστέρηση εισόδου με κόστος μετρήσιμα υψηλότερες απαιτήσεις επεξεργαστή και κάρτας γραφικών. - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + 2 Frames 2 Frames - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Χρήση Γενικής Ρύθμισης [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Απεριόριστη - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Προσαρμοσμένη - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Προσαρμοσμένη [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Προσαρμοσμένη ταχύτητα - + Enter Custom Speed Εισαγωγή Προσαρμοσμένης Ταχύτητας @@ -4396,12 +4442,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4410,30 +4456,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Show in Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL Failed to open URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4525,362 +4571,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Δεν βρέθηκαν συσκευές CD/DVD-ROM. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδεδεμένη μονάδα δίσκου και επαρκή δικαιώματα πρόσβασης σε αυτήν. - + Use Global Setting Χρήση Γενικής Ρύθμισης - + Automatic binding failed, no devices are available. Η αυτόματη σύνδεση απέτυχε, δεν υπάρχουν διαθέσιμες συσκευές. - + Game title copied to clipboard. Ο τίτλος του παιχνιδιού αντιγράφηκε στο πρόχειρο. - + Game serial copied to clipboard. Game serial copied to clipboard. - + Game CRC copied to clipboard. Game CRC copied to clipboard. - + Game type copied to clipboard. Ο τύπος παιχνιδιού αντιγράφηκε στο πρόχειρο. - + Game region copied to clipboard. Game region copied to clipboard. - + Game compatibility copied to clipboard. Game compatibility copied to clipboard. - + Game path copied to clipboard. Η διαδρομή παιχνιδιού αντιγράφηκε στο πρόχειρο. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Per-game controller configuration initialized with global settings. - + Controller settings reset to default. Controller settings reset to default. - + No input profiles available. Δεν υπάρχουν διαθέσιμα προφίλ εισόδου. - + Create New... Δημιουργία Νέου... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Εισάγετε το όνομα του προφίλ εισόδου που θέλετε να δημιουργήσετε. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επαναφέρετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις? Οποιεσδήποτε προτιμήσεις θα χαθούν. - + Settings reset to defaults. Οι ρυθμίσεις επαναφέρθηκαν στις προεπιλογές. - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + No save states found. No save states found. - + Failed to delete save state. Failed to delete save state. - + Failed to copy text to clipboard. Η αντιγραφή στο πρόχειρο απέτυχε. - + This game has no achievements. Αυτό το παιχνίδι δεν έχει επιτεύγματα. - + This game has no leaderboards. Αυτό το παιχνίδι δεν έχει πίνακες κατάταξης. - + Reset System Επανεκκίνηση Συστήματος - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Η λειτουργία Hardcore δεν θα ενεργοποιηθεί μέχρι να γίνει επανεκκίνηση του συστήματος. Θέλετε να επανεκκινήσετε το σύστημα τώρα; - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Launch a game by selecting a file/disc image. - + Start the console without any disc inserted. Ξεκινήστε την κονσόλα χωρίς εισαγωγή δίσκου. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Start a game from a disc in your PC's DVD drive. - - Change settings for the emulator. - Change settings for the emulator. - - - - Exits the program. - Τερματίζει το πρόγραμμα. - - - + No Binding No Binding - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Push a controller button or axis now. - + Timing out in %.0f seconds... Timing out in %.0f seconds... - + Unknown Άγνωστο - + OK ΟΚ - + Select Device Επιλογή Συσκευής - + Details Λεπτομέρειες - + Options Options - + Copies the current global settings to this game. Copies the current global settings to this game. - + Clears all settings set for this game. Καθαρίζει όλες τις ρυθμίσεις που έχουν οριστεί για αυτό το παιχνίδι. - + Behaviour Συμπεριφορά - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Αποτρέπει την ενεργοποίηση της προφύλαξης οθόνης και τον υπολογιστή να τεθεί σε αναστολή κατά την λειτουργία εξομοίωσης. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Εμφανίζει το παιχνίδι που παίζετε αυτή τη στιγμή στο προφίλ σας στο Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Παύση του εξομοιωτή κατά την εκκίνηση του παιχνιδιού. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Παύση του εξομοιωτή όταν ελαχιστοποιείτε το παράθυρο ή μεταβείτε σε άλλη εφαρμογή και συνέχιση κατά την επαναφορά του παραθύρου. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Παύση του εξομοιωτή όταν ανοίγετε το γρήγορο μενού και συνέχιση όταν το κλείσετε. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Καθορίζει αν θα εμφανίζεται μια ερώτηση που θα επιβεβαιώνει το κλείσιμο του εξομοιωτή/ παιχνιδιού όταν πατηθεί η συντόμευση πληκτρολογίου. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Αποθηκεύει αυτόματα την κατάσταση εξομοιωτή κατά την ενεργοποίηση ή την έξοδο. Μπορείτε στη συνέχεια να συνεχίσετε απευθείας από εκεί που σταματήσατε την επόμενη φορά. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Χρησιμοποιεί ένα ανοιχτόχρωμο θέμα αντί για το προεπιλεγμένο σκούρο θέμα. - + Game Display Game Display - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Κρύβει το δείκτη του ποντικιού/δρομέα όταν ο εξομοιωτής είναι σε λειτουργία πλήρους οθόνης. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Καθορίζει πόσο μεγάλα είναι τα μηνύματα και οι πληροφορίες στην οθόνη. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Εμφανίζει την τρέχουσα κατάσταση του χειριστηρίου στην κάτω αριστερή γωνία της οθόνης. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Εμφανίζει προειδοποιήσεις όταν είναι ενεργοποιημένες ρυθμίσεις μπορούν να σπάσουν παιχνίδια. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Επαναφέρει τις ρύθμισης παραμέτρων στις προεπιλογές (εκτός των ρυθμίσεων χειριστηρίου). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Αλλάζει την εικόνα BIOS που χρησιμοποιείται για την έναρξη μελλοντικών συνεδριών. - + Automatic Αυτόματο - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Προεπιλογή - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4889,1717 +4925,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display On-Screen Display - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration Ρυθμίσεις BIOS - + BIOS Selection Επιλογή BIOS - + Options and Patches Επιλογές και διορθώσεις - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Παραλείπει την εισαγωγική οθόνη και παρακάμπτει τους ελέγχους γεωγραφικής περιοχής. - + Speed Control Έλεγχος Tαχύτητας - + Normal Speed Κανονική Ταχύτητα - + Sets the speed when running without fast forwarding. Ορίζει την ταχύτητα όταν εκτελείται χωρίς γρήγορη προώθηση. - + Fast Forward Speed Ταχύτητα Γρήγορης Προώθησης - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Ορίζει την ταχύτητα όταν χρησιμοποιείτε την συντόμευση γρήγορης προώθησης. - + Slow Motion Speed Ταχύτητα Αργής Κίνησης - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Ορίζει την ταχύτητα όταν χρησιμοποιείτε την συντόμευση αργής κίνησης. - - Enable Speed Limiter - Ενεργοποίηση Περιορισμού Ταχύτητας - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - Όταν απενεργοποιηθεί, το παιχνίδι θα εκτελεστεί όσο το δυνατόν γρηγορότερα. - - - + System Settings Ρυθμίσεις Συστήματος - + EE Cycle Rate Ρυθμός Κύκλων EE - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Υποχρονισμός ή υπερχρονισμός του προσομοιωμένου Emotion Engine. - + EE Cycle Skipping Παράκαμψη Κύκλων EE - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats Ενεργοποίηση Cheats - + Enables loading cheats from pnach files. Επιτρέπει τη φόρτωση cheats από αρχεία pnach. - + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Ενεργοποίηση Γρήγορου CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Γρήγορη πρόσβαση στο δίσκο, λιγότεροι χρόνοι φόρτωσης. Δεν συνιστάται. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Renderer - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Οθόνη - + Aspect Ratio Αναλογία Διαστάσεων - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Μέγεθος Στιγμιότυπου Οθόνης - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determines the resolution at which screenshots will be saved. - + Screenshot Format Μορφή Στιγμιότυπου Οθόνης - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selects the format which will be used to save screenshots. - + Screenshot Quality Ποιότητα Στιγμιότυπου Οθόνης - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selects the quality at which screenshots will be compressed. - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Increases or decreases the virtual picture size vertically. - + Crop Περικοπή - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Enables loading widescreen patches from pnach files. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Ακέραια Ανακλιμάκωση - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Αντιθόλωμα - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Επιτρέπει τα hack αντιθολώματος. Λιγότερο ακριβής απόδοση απεικόνισης PS2, αλλά θα κάνει πολλά παιχνίδια να φαίνονται λιγότερο θολά. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution Εσωτερική Ανάλυση - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Διγραμμικό Φιλτράρισμα - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Επιλέγει όπου χρησιμοποιείται το διγραμμικό φιλτράρισμα κατά την απόδοση υφών. - + Trilinear Filtering Τριγραμμικό Φιλτράρισμα - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Επιλέγει όπου χρησιμοποιείται το τριγραμμικό φιλτράρισμα κατά την απόδοση υφών. - + Anisotropic Filtering Ανισοτροπικό φιλτράρισμα - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Προφόρτωση Υφών - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Φορτώνει όλες τις υφές στην κάρτα γραφικών κατά τη χρήση, αντί μόνο των περιοχών που χρησιμοποιούνται. Μπορεί να βελτιώσει την απόδοση σε ορισμένα παιχνίδια. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Ενεργοποιεί την εξομοίωση της εξομάλυνσης Edge AA (AA1) του GS. - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Διορθώσεις Υλικού - + Manual Hardware Fixes Χειροκίνητες Διορθώσεις Υλικού - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Απενεργοποιεί τις αυτόματες διορθώσεις υλικού, επιτρέποντάς σας να ορίσετε διορθώσεις χειροκίνητα. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Adjusts vertices relative to upscaling. Ρυθμίζει τις κορυφές σε σχέση με την κλιμάκωση. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Hack για το Wild Arms - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Μειώνει την ακρίβεια του GS για την αποφυγή κενών μεταξύ εικονοστοιχείων κατά την αναβάθμιση. Διορθώνει το κείμενο στους τίτλους Wild Arms. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Αντικατάσταση Υφών - + Load Textures Φόρτωση Υφών - + Loads replacement textures where available and user-provided. Αντικαθιστά υφές όπου είναι διαθέσιμες και ο παρέχονται από τον χρήστη. - + Asynchronous Texture Loading Ασύγχρονη Φόρτωση Υφών - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Φορτώνει τις υφές αντικατάστασης σε ένα νήμα εργασιών, μειώνοντας τα μικροκολλήματα όταν είναι ενεργοποιημένη η αντικατάσταση υφών. - + Precache Replacements Προφόρτωση Υφών Αντικατάστασης - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Προφορτώνει όλες τις υφές αντικατάστασης στη μνήμη. Δεν είναι απαραίτητο με την ασύγχρονη φόρτωση. - + Replacements Directory Φάκελος Υφών Αντικαταστάσης - + Folders Φάκελοι - + Texture Dumping Εξαγωγή Υφών - + Dump Textures Εξαγωγή Υφών - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Μετα-επεξεργασία - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Ενεργοποιεί τη μετα-επεξεργασία FXAA. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters Φίλτρα - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + TV Shaders TV Shaders - + Advanced Advanced - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Ρυθμίσεις Χρονοεπέκτασης - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Επηρεάζει τον τρόπο λειτουργίας χρονοεπέκτασης όταν δεν εκτελείται με ταχύτητα 100%. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Δημιουργεί ένα νέο αρχείο ή φάκελο καρτών μνήμης. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Create Memory Card - + Configuration Configuration - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Input Sources - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Data Save Locations - + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging Καταγραφή - + System Console Κονσόλα Συστήματος - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Γράφει μηνύματα καταγραφής στην κονσόλα συστήματος (παράθυρο κονσόλας/τυπική έξοδο). - + File Logging Καταγραφή Αρχείων - + Writes log messages to emulog.txt. Γράφει μηνύματα καταγραφής στο emulog.txt. - + Verbose Logging Λεπτομερής καταγραφή - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Καταγραφή Χρονοσημάνσεων - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Console - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Γραφικά - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Ρυθμίσεις - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes Cheat Codes - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches Game Patches - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Game Fixes - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - + Load State Φόρτωση κατάστασης - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Save State - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6608,2102 +6684,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Περιοχή: - + Compatibility: Συμβατότητα: - + No Game Selected No Game Selected - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings List Settings - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Operations - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Download Covers - + About PCSX2 Σχετικά Με Pcx2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. Τα σήματα PlayStation 2 και PS2 είναι καταχωρημένα στην Sony Interactive Entertainment. Αυτή η εφαρμογή δεν συνδέεται με κανέναν τρόπο με την Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. Όταν είναι ενεργοποιημένο και συνδεδεμένο, το PCSX2 θα σαρώνει για επιτεύγματα κατά την εκκίνηση. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Εμφανίζει αναδυόμενα μηνύματα σε γεγονότα, όπως ξεκλείδωμα επιτευγμάτων και υποβολές πίνακα κατάταξης. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Παίζει ηχητικά εφέ για γεγονότα όπως το ξεκλείδωμα επιτευγμάτων και υποβολές στους πίνακες κατάταξης. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Εμφανίζει εικονίδια στην κάτω δεξιά γωνία της οθόνης όταν μια πρόκληση είναι ενεργή. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. Όταν ενεργοποιηθεί, κάθε συνεδρία θα συμπεριφέρεται σαν να μην έχει ξεκλειδωθεί κανένα επίτευγμα. - + Account Λογαριασμός - + Logs out of RetroAchievements. Αποσύνδεση από RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Σύνδεση στο RetroAchievements. - + Current Game Current Game - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - Console Port {} - - - + {} (Current) {} (Current) - + {} (Folder) {} (Folder) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} This Session: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Αποθηκεύτηκε {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. {} διαγράφηκε. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary Summary - + Interface Settings Interface Settings - + BIOS Settings BIOS Settings - + Emulation Settings Emulation Settings - + Graphics Settings Graphics Settings - + Audio Settings Audio Settings - + Memory Card Settings Memory Card Settings - + Controller Settings Controller Settings - + Hotkey Settings Hotkey Settings - + Achievements Settings Achievements Settings - + Folder Settings Folder Settings - + Advanced Settings Advanced Settings - + Patches Patches - + Cheats Cheats - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Ταχύτητα - + 60% Speed 60% Ταχύτητα - + 75% Speed 75% Ταχύτητα - + 100% Speed (Default) 100% Ταχύτητα (Προεπιλογή) - + 130% Speed 130% Ταχύτητα - + 180% Speed 180% Ταχύτητα - + 300% Speed 300% Ταχύτητα - + Normal (Default) Κανονικό (προεπιλογή) - + Mild Underclock Μικρός Υποχρονισμός - + Moderate Underclock Μέτριος Υποχρονισμός - + Maximum Underclock Μέγιστος Υποχρονισμός - + Disabled Disabled - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None Καμία - + Extra + Preserve Sign Έξτρα + Διατήρηση Πρόσημου - + Full Πλήρης - + Extra Έξτρα - + Automatic (Default) Automatic (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Λογισμικό - + Null Κανένα - + Off Off - - On - On - - - - Adaptive - Προσαρμόσιμο - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nearest - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Scaled Scaled - + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Off (Default) Off (Default) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Partial - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Ανάλυση Οθόνης - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Spectator Mode - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Half - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - Χρονοεπέκταση (Προτείνεται) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Ασύγχρονη Μίξη (χαλάει κάποια παιχνίδια!) - - - - None (Audio can skip.) - Καμία (πιθανά κενά ήχου) - - - - Stereo (None, Default) - Στερεοφωνικό (Καμία, Προεπιλογή) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Χωρίς ήχο (Προσομοίωση SPU2 μόνο) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (διαπλατφορμικό) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Game List - + Game List Settings Game List Settings - + Type Type - + Serial Serial - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Select Disc Image Select Disc Image - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Start File - + Start BIOS Start BIOS - + Start Disc Start Disc - + Exit Exit - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Region - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path Path - + Disc Path Disc Path - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings Copy Settings - + Clear Settings Clear Settings - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pause On Menu - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages Show Messages - + Show Speed Show Speed - + Show FPS Show FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Reset Settings - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Γρήγορη φόρτωση - + Output Volume Output Volume - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Καθυστέρηση - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Create - + Cancel Cancel - + Load Profile Load Profile - + Save Profile Save Profile - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Controller Port {}{} - + Controller Port {} Controller Port {} - + Controller Type Controller Type - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Buttons - + Frequency Frequency - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} USB Port {} - + Device Type Device Type - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} Ρυθμίσεις - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Resume Game - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties Game Properties - + Achievements Achievements - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Change Disc - + Close Game Close Game - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards Πίνακες κατάταξης - + Delete Save Delete Save - + Close Menu Close Menu - + Delete State Delete State - + Default Boot Default Boot - + Reset Play Time Reset Play Time - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View Default View - + Sort By Sort By - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Ιστοσελίδα - + Support Forums Φόρουμ υποστήριξης - + GitHub Repository Αποθετήριο GitHub - + License Άδεια Χρήσης - + Close Κλείσιμο - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Ενεργοποίηση Επιτευγμάτων - + Hardcore Mode Λειτουργία Hardcore - + Sound Effects Ηχητικά εφέ - + Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements - + Username: {} Όνομα Χρήστη: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Αποσύνδεση - + Not Logged In Δεν είστε συνδεδεμένοι - + Login Σύνδεση - + Game: {0} ({1}) Παιχνίδι: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Card Name - + Eject Card Eject Card @@ -8711,77 +8836,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. @@ -8791,22 +8921,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8824,6 +8963,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8896,7 +9067,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8907,41 +9078,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9246,15 +9417,23 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + @@ -9265,52 +9444,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Type - + Code Code - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Region Region - + Compatibility Compatibility @@ -9335,7 +9514,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Remove @@ -9396,22 +9575,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9420,12 +9599,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select File Select File - + Select Directory Select Directory @@ -10021,28 +10200,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) Off (Default) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -10101,13 +10278,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None None - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10119,15 +10296,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertical Stretch: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10135,541 +10312,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Crop: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Left: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Top: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Right: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bottom: - - + + Screen Offsets Screen Offsets - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Show Overscan - - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Anti-Blur - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Disable Interlace Offset - + Screenshot Size: Screenshot Size: - - + Screen Resolution Ανάλυση Οθόνης - - + Internal Resolution Εσωτερική Ανάλυση - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Ποιότητα: - - + + Rendering Rendering - + Internal Resolution: Internal Resolution: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Off - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Texture Filtering: - - + + Nearest Nearest - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Trilinear Filtering: Trilinear Filtering: - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Scaled - - + + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Blending Accuracy: Blending Accuracy: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Texture Preloading: Texture Preloading: - + Partial Partial - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manual Hardware Renderer Fixes - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Disable Safe Features - - + + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Half Pixel Offset: Half Pixel Offset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half Half - + Full Full - + Texture Offsets: Texture Offsets: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10684,511 +10832,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Load Textures Load Textures - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturation: - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + + capture + capture + + + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Ανάλυση: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Επιλογές για προχωρημένους - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11197,62 +11400,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Ρυθμός μετάδοσης bit: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11319,953 +11516,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Χρήση Γενικής Ρύθμισης [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - + Bilinear Filtering Διγραμμικό Φιλτράρισμα - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled Disabled - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Checked - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode Fullscreen Mode - - - + + + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Chooses the fullscreen resolution and frequency. - + Left Left - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Native (PS2) (Default) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Texture Filtering - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Default) @@ -12273,135 +12461,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12426,258 +12619,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System Σύστημα - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Άνοιγμα Λίστας Πινάκων Κατάταξης - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Αποθήκευση Κατάστασης Στην Επιλεγμένη Υποδοχή - + Load State From Selected Slot Φόρτωση Κατάστασης Από Επιλεγμένη Υποδοχή - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Αποθήκευση Κατάστασης Στην Υποδοχή 1 - + Load State From Slot 1 Φόρτωση Κατάσταση Από Την Υποδοχή 1 - + Save State To Slot 2 Αποθήκευση Κατάστασης Στην Υποδοχή 2 - + Load State From Slot 2 Φόρτωση Κατάσταση Από Την Υποδοχή 2 - + Save State To Slot 3 Αποθήκευση Κατάστασης Στην Υποδοχή 3 - + Load State From Slot 3 Φόρτωση Κατάσταση Από Την Υποδοχή 3 - + Save State To Slot 4 Αποθήκευση Κατάστασης Στην Υποδοχή 4 - + Load State From Slot 4 Φόρτωση Κατάσταση Από Την Υποδοχή 4 - + Save State To Slot 5 Αποθήκευση Κατάστασης Στην Υποδοχή 5 - + Load State From Slot 5 Φόρτωση Κατάσταση Από Την Υποδοχή 5 - + Save State To Slot 6 Αποθήκευση Κατάστασης Στην Υποδοχή 6 - + Load State From Slot 6 Φόρτωση Κατάσταση Από Την Υποδοχή 6 - + Save State To Slot 7 Αποθήκευση Κατάστασης Στην Υποδοχή 7 - + Load State From Slot 7 Φόρτωση Κατάσταση Από Την Υποδοχή 7 - + Save State To Slot 8 Αποθήκευση Κατάστασης Στην Υποδοχή 8 - + Load State From Slot 8 Φόρτωση Κατάσταση Από Την Υποδοχή 8 - + Save State To Slot 9 Αποθήκευση Κατάστασης Στην Υποδοχή 9 - + Load State From Slot 9 Φόρτωση Κατάσταση Από Την Υποδοχή 9 - + Save State To Slot 10 Αποθήκευση Κατάστασης Στην Υποδοχή 10 - + Load State From Slot 10 Φόρτωση Κατάσταση Από Την Υποδοχή 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12685,48 +12873,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Load - + Save Save - + Select Previous Select Previous - + Select Next Select Next - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12870,115 +13083,125 @@ Right click to clear binding Κλείσιμο - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Cross - + Square Square - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13006,52 +13229,52 @@ Right click to clear binding Behaviour - - + + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - - + + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - + Pause On Start Pause On Start - - + + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - - + + Create Save State Backups Create Save State Backups - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13060,37 +13283,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Disable Window Resizing - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen @@ -13115,23 +13338,23 @@ Right click to clear binding Automatic Updater - + Update Channel: Update Channel: - + Current Version: Current Version: - - + + Enable Automatic Update Check Enable Automatic Update Check - + Check for Updates... Check for Updates... @@ -13141,190 +13364,201 @@ Right click to clear binding Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] - - - - - - + + + + + Checked Checked - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Αυτόματος έλεγχος για ενημερώσεις του προγράμματος κατά την εκκίνηση. Οι ενημερώσεις μπορούν να αναβληθούν μέχρι αργότερα ή να παραλειφθούν εντελώς. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - + Prevents the main window from being resized. Αποτρέπει την αλλαγή μεγέθους του κύριου παραθύρου. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Light/Dark] - + Pauses the emulator when a game is started. Παύση του εξομοιωτή κατά την εκκίνηση του παιχνιδιού. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Παύση του εξομοιωτή όταν ελαχιστοποιείτε το παράθυρο ή μεταβείτε σε άλλη εφαρμογή και συνέχιση κατά την επαναφορά του παραθύρου. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - + System Language [Default] System Language [Default] @@ -13332,82 +13566,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13460,599 +13694,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Χειριστήρια - + &Hotkeys &Πλήκτρα συντόμευσης - + &Graphics &Γραφικά - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Πλήρης Οθόνη - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &Αποθετήριο GitHub... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Πλήρης Οθόνη - + Change Disc... In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Ήχος - + Game List Λίστα Παιχνιδιών - + Interface Interface - + Add Game Directory... Προσθήκη Καταλόγου Παιχνιδιού... - + &Settings &Ρυθμίσεις - + From File... Από αρχείο... - + From Device... Από Τη Συσκευή... - + From Game List... Από Τη Λίστα Παιχνιδιών... - + Remove Disc Αφαίρεση Δίσκου - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + Start File In Toolbar Start File - + Start Disc In Toolbar Start Disc - + Start BIOS In Toolbar Έναρξη BIOS - + Shut Down In Toolbar Τερματισμός λειτουργίας - + Reset In Toolbar Reset - + Pause In Toolbar Pause - + Load State In Toolbar Φόρτωση κατάστασης - + Save State In Toolbar Αποθήκευση Κατάστασης - + Controllers In Toolbar Χειριστήρια - + Settings In Toolbar Ρυθμίσεις - + Screenshot In Toolbar Στιγμιότυπο οθόνης - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Ρυθμίσεις - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture - + Edit Cheats... Edit Cheats... - + Edit Patches... Edit Patches... - + Internal Resolution Internal Resolution - + %1x Scale %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14065,276 +14299,282 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - - - + + + + + + Error Σφάλμα - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Confirm File Creation Confirm File Creation - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - + Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Stop Big Picture Mode - + Exit Big Picture In Toolbar Exit Big Picture - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - - - + + + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Failed to remove '%1' - - + + Confirm Reset Confirm Reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14343,12 +14583,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14361,84 +14601,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14447,57 +14692,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14505,11 +14750,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14908,16 +15195,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. Νέο όνομα δεν είναι έγκυρο, μια κάρτα με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη. - - - This Memory Card is unknown. - Αυτή η κάρτα μνήμης είναι άγνωστη. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14998,6 +15285,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Missing] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15006,63 +15522,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Copy Address Copy Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Μεταβείτε στη διεύθυνση - + Show as 1 byte Εμφάνιση ως 1 byte - + Show as 2 bytes Εμφάνιση ως 2 byte - + Show as 4 bytes Εμφάνιση ως 4 byte - + Show as 8 bytes Εμφάνιση ως 8 byte - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Αντιγραφή Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Επικόλληση @@ -15112,12 +15628,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Enter Author Name - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Select a File @@ -15469,7 +15985,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Κιθάρα - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15533,32 +16049,52 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} game patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches - - - - {} are active. - {} are active. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15578,13 +16114,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Creator - + Failed to create HDD image Failed to create HDD image @@ -15621,6 +16157,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Πληροφορίες + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15657,132 +16241,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Αλλαγή Τιμής - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (διαπλατφορμικό) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Χωρίς ήχο (Προσομοίωση SPU2 μόνο) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - This savestate is an unsupported version and cannot be used. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15806,26 +16363,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Επαναφορά - - + + Default: Προεπιλογή: - + Confirm Folder Επιβεβαίωση Φακέλου - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15838,17 +16394,17 @@ Do you want to create this directory? Θέλετε να δημιουργήσετε αυτόν τον φάκελο; - + Error Σφάλμα - + Folder path cannot be empty. Η διαδρομή του φακέλου δεν μπορεί να είναι κενή. - + Select folder for %1 Επιλογή φακέλου για %1 @@ -15877,10 +16433,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 Settings @@ -16026,6 +16582,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Advanced + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16077,22 +16638,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16105,12 +16661,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16141,195 +16697,195 @@ Do you want to continue? Οδηγός Εγκατάστασης PCSX2 - + Language Γλώσσα - + BIOS Image Εικόνα BIOS - + Game Directories Τοποθεσίες παιχνιδιών - + Controller Setup Ρύθμιση Χειριστηρίου - + Complete Ολοκληρώθηκε - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - - - + Language: Γλώσσα: - + Theme: Θέμα: - + Enable Automatic Updates Ενεργοποίηση Αυτόματων Ενημερώσεων - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: Φάκελος BIOS: - + Browse... Περιήγηση... - + Reset Επαναφορά - + Filename Όνομα αρχείου - + Version Έκδοση - + Open BIOS Folder... Open BIOS Folder... - + Refresh List Ανανέωση Λίστας - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Φάκελοι αναζήτησης (θα σαρωθούν για παιχνίδια) - + Add... Προσθήκη... - - + + Remove Αφαίρεση - + Search Directory Search Directory - + Scan Recursively Scan Recursively - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Controller Port 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mapped To: - - + + Controller Type: Controller Type: - - - + + + Default (Keyboard) Default (Keyboard) - - + + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port 2 Controller Port 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Back - - + + &Next &Next - + &Cancel &Cancel - - + + Warning Warning - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16338,17 +16894,17 @@ Are you sure you want to continue? Are you sure you want to continue? - + &Finish &Finish - + Cancel Setup Ακύρωση Ρύθμισης - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16357,22 +16913,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Οποιεσδήποτε αλλαγές έχουν αποθηκευτεί, και ο οδηγός θα τρέξει ξανά την επόμενη φορά που θα ξεκινήσετε το PCSX2. - + Open Directory... Άνοιγμα Φακέλου... - + Select Search Directory Επιλογή Φακέλου Αναζήτησης - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16381,22 +16937,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Default (None) Default (None) - + No devices available No devices available - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -16657,6 +17213,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16666,6 +17223,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16675,6 +17233,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16684,6 +17243,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16729,7 +17289,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16740,7 +17300,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16766,6 +17326,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17246,242 +17811,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Πορτοκαλί - + Buzz Controller Χειριστήριο Buzz - + Player 1 Red Παίκτης 1 Κόκκινο - + Player 1 Blue Παίκτης 1 Μπλε - + Player 1 Orange Παίκτης 1 Πορτοκαλί - + Player 1 Green Παίκτης 1 Πράσινο - + Player 1 Yellow Παίκτης 1 Κίτρινο - + Player 2 Red Παίκτης 2 Κόκκινο - + Player 2 Blue Παίκτης 2 Μπλε - + Player 2 Orange Παίκτης 2 Πορτοκαλί - + Player 2 Green Παίκτης 2 Πράσινο - + Player 2 Yellow Παίκτης 2 Κίτρινο - + Player 3 Red Παίκτης 3 Κόκκινο - + Player 3 Blue Παίκτης 3 Μπλε - + Player 3 Orange Παίκτης 3 Πορτοκαλί - + Player 3 Green Παίκτης 3 Πράσινο - + Player 3 Yellow Παίκτης 3 Κίτρινο - + Player 4 Red Παίκτης 4 Κόκκινο - + Player 4 Blue Παίκτης 4 Μπλε - + Player 4 Orange Παίκτης 4 Πορτοκαλί - + Player 4 Green Παίκτης 4 Πράσινο - + Player 4 Yellow Παίκτης 4 Κίτρινο - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 Ντο 1 - + C# 1 Ντο# 1 - + D 1 Ρε 1 - + D# 1 Ρε# 1 - + E 1 Μι 1 - + F 1 Φα 1 - + F# 1 Φα# 1 - + G 1 Σολ 1 - + G# 1 Σολ# 1 - + A 1 Λα 1 - + A# 1 Λα# 1 - + B 1 Σι - + C 2 Ντο 2 - + C# 2 Ντο# 2 - + D 2 Ρε 2 - + D# 2 Ρε# 2 - + E 2 Μι 2 - + F 2 Φα 2 - + F# 2 Φα# 2 - + G 2 Σολ 2 - + G# 2 Σολ# 2 - + A 2 Λα 2 - + A# 2 Λα# 2 - + B 2 Σι 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17656,12 +18221,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes Άξονες - + Buttons Κουμπιά @@ -17983,32 +18548,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Clear Mapping - + USB Port %1 Θύρα USB %1 - + No devices available Καμία διαθέσιμη συσκευή - + Clear Bindings Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -18016,32 +18581,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Άγνωστο Παιχνίδι - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Σφάλμα - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18058,245 +18633,264 @@ Please consult the FAQs and Guides for further instructions. Συμβουλευτείτε τις Συχνές Ερωτήσεις και τους Οδηγούς για περαιτέρω οδηγίες. - - + Resuming state Resuming state - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - - + + Loading state Loading state - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Frame advancing Frame advancing - + Disc removed. Ο δίσκος αφαιρέθηκε. - + Disc changed to '{}'. Ο δίσκος άλλαξε σε '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Τα cheat έχουν απενεργοποιηθεί λόγω της λειτουργίας hardcore επιτευγμάτων. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Το γρήγορο CDVD είναι ενεργοποιημένο, αυτό μπορεί να κάνει παιχνίδια να μην λειτουργούν. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Ο ήχος έχει τεθεί σε Ασύγχρονη Μίξη, αναμένετε αποσυγχρονισμό σε βίντεο FMV. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Ο πολλαπλασιαστής ανάλυσης είναι κάτω από την εγγενή ανάλυση του PS2, αυτό θα δημιουργήσει προβλήματα προβολής. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Το φιλτράρισμα υφών δεν έχει οριστεί σε Διγραμμικό (PS2). Αυτό θα προκαλέσει προβλήματα προβολής σε μερικά παιχνίδια. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Το τριγραμμικό φιλτράρισμα δεν είναι ρυθμισμένο σε αυτόματο. Ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα προβολής σε μερικά παιχνίδια. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-419.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-419.ts index 961f32730c..0478172191 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-419.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-419.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -57,7 +57,7 @@ File not found: %1 - File not found: %1 + Archivo no encontrado: %1 @@ -120,10 +120,10 @@ Error: %1 Please check your username and password, and try again. - Login failed. + No se ha podido iniciar la sesión. Error: %1 -Please check your username and password, and try again. +Comprueba tu nombre de usuario y contraseña y vuelve a intentarlo. @@ -133,21 +133,21 @@ Please check your username and password, and try again. Enable Achievements - Enable Achievements + Habilitar logros Achievement tracking is not currently enabled. Your login will have no effect until after tracking is enabled. Do you want to enable tracking now? - Achievement tracking is not currently enabled. Your login will have no effect until after tracking is enabled. + El seguimiento de logros no está activado. Hasta que no lo actives, el inicio de sesión no tendrá efecto alguno. -Do you want to enable tracking now? +¿Deseas activar el seguimiento de logros? Enable Hardcore Mode - Enable Hardcore Mode + Habilitar modo «hardcore» @@ -156,21 +156,21 @@ Do you want to enable tracking now? However, hardcore mode also prevents the usage of save states, cheats and slowdown functionality. Do you want to enable hardcore mode? - Hardcore mode is not currently enabled. Enabling hardcore mode allows you to set times, scores, and participate in game-specific leaderboards. + Actualmente el Modo Hardcore no ha sido activado. Activar el Modo Hardcore te permite registrar la duración de tus partidas y sus puntuaciones, además de participar en tablas de posiciones en ciertos juegos específicos. -However, hardcore mode also prevents the usage of save states, cheats and slowdown functionality. +Sin embargo, el Modo Hardcore evita el poder guardar partidas, usar trucos o trampas y efectos de ralentización. -Do you want to enable hardcore mode? +¿Deseas activar el Modo Hardcore? Reset System - Reset System + Restablecer sistema Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + El Modo Hardcore no será activado hasta que el sistema sea reiniciado. ¿Deseas reiniciar el sistema ahora? @@ -235,38 +235,38 @@ Do you want to enable hardcore mode? Enable Spectator Mode - Enable Spectator Mode + Activar Modo Espectador Enable Encore Mode - Enable Encore Mode + Activar Modo Desafío Adicional Show Achievement Notifications - Show Achievement Notifications + Mostrar notificaciones de logros Show Leaderboard Notifications - Show Leaderboard Notifications + Mostrar Notificaciones de Marcador Enable In-Game Overlays - Enable In-Game Overlays + Activar Pantallas De Información Durante El Juego Username: Login token generated at: - Username: -Login token generated at: + Nombre de Usuario: +Token de acceso generado en: @@ -323,22 +323,22 @@ Login token generated at: When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. + Mientras esté activado y haya iniciado sesión, PCSX2 escaneará los logros al iniciar una partida. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and game completion. - Displays popup messages on events such as achievement unlocks and game completion. + Muestra mensajes emergentes en eventos como el desbloqueo de logros o al completar un juego. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. + Muestra mensajes emergentes al empezar, enviar, o fallar un desafio del marcador. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. + Al activar esta opción, en cada partida, todos los logros deberán ser desbloqueados nuevamente. @@ -355,7 +355,7 @@ Login token generated at: %n seconds - %n seconds + %n segundos %n seconds @@ -380,308 +380,344 @@ Token de acceso generado el %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. El modo Hardcore será habilitado al reiniciar el sistema. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} no se puede realizar mientras el modo hardcore esté activo. ¿Quieres deshabilitar el modo hardcore? {0} será cancelado si seleccionas No. - + Hardcore mode is now enabled. El modo «hardcore» está activado. - + {} (Hardcore Mode) - {} (Hardcore Mode) + {} (Modo Hardcore) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + Desbloqueaste {} de %n logros + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + y ganaste {} de %n puntos + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) - {} (Unofficial) + {} (No oficial) - + Mastered {} - Mastered {} + Completado en Modo Hardcore {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n logros + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n puntos + %n points + + + + Leaderboard attempt started. - Leaderboard attempt started. + Intento de entrar al marcador iniciado. - + Leaderboard attempt failed. - Leaderboard attempt failed. + Intento de entrar al marcador fallado. - + Your Time: {}{} - Your Time: {}{} + Tiempo transcurrido: {}{} - + Your Score: {}{} - Your Score: {}{} + Tu puntuación: {}{} - + Your Value: {}{} - Your Value: {}{} + Tu Valor: {}{} - + (Submitting) - (Submitting) + (Enviando) - + Achievements Disconnected - Achievements Disconnected + Logros Desconectados - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. - An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. + Una petición de desbloqueo no pudo ser completada. Seguiremos tratando de enviar esta petición. - + Achievements Reconnected - Achievements Reconnected + Logros Reconectados - + All pending unlock requests have completed. - All pending unlock requests have completed. + Todas las peticiones de desbloqueo pendientes han sido completadas. - + Hardcore mode is now disabled. El modo «hardcore» está desactivado. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Puntos: {0} pts (softcore: {1} pts) +Mensajes no leídos: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode - Confirm Hardcore Mode + Confirmar Modo Hardcore - + Active Challenge Achievements - Active Challenge Achievements + Activas los Logros Por Desafíos - + (Hardcore Mode) (Modo Hardcore) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! - You have unlocked all achievements and earned {} points! + ¡Has desbloqueado todos los logros y ganaste {} puntos! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} achievements, {1} points - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) - Your Time: {0} (Best: {1}) + Tu Tiempo: {0} (Mejor Tiempo: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) - Your Score: {0} (Best: {1}) + Tu Puntuación: {0} (Mejor Puntuación: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) - Your Value: {0} (Best: {1}) + Tu Valor: {0} (Mejor Valor: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} - {0} -Leaderboard Position: {1} of {2} + {0} +Posición en el Marcador: {1} de {2} - + Server error in {0}: {1} - Server error in {0}: + Error del servidor en {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - - - + Yes - + No No - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. - You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. + Has desbloqueado {0} de {1} logros y obtenido {2} de {3} puntos posibles. - + Unknown Desconocido - + Locked Bloqueado - + Unlocked Desbloqueado - + Unsupported No soportado - + Unofficial No oficial - + Recently Unlocked Desbloqueado recientemente - + Active Challenges - Active Challenges + Desafíos En Curso - + Almost There - Almost There + Un Poco Más - + {} points {} puntos - + {} point {} punto - + XXX points - XXX points + XXX Puntos - + Unlocked: {} Desbloqueado: {} - + This game has {} leaderboards. - This game has {} leaderboards. + Este juego tiene {} marcadores. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. - Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. + Tus puntuaciones no serán registradas porque el Modo Hardcore está deshabilitado. Únicamente podrás consultar la Tabla de Posiciones. - + Show Best - Show Best + Mostrar mejor - + Show Nearby - Show Nearby + Mostrar Cercanos A Ti - + Rank - Rank + Rango - + Name - Name + Nombre - + Time - Time + Tiempo - + Score - Score + Puntaje - + Value - Value + Valor - + Date Submitted - Date Submitted + Fecha de Envío - + Downloading leaderboard data, please wait... - Downloading leaderboard data, please wait... + Descargando las puntuaciones de la Tabla de Clasificación, por favor espere... - - + + Loading... - Loading... + Cargando... - - + + Leaderboard download failed - Leaderboard download failed + No se pudo obtener las puntuciones de la Tabla de Clasificación - - + + This game has no achievements. Este juego no tiene logros. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Error al leer el ejecutable del disco. Logros desactivados. @@ -689,240 +725,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Utilizar configuración global [%1] - + Rounding Mode Modo de redondeo - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Cambia el como PCSX2 maneja el redondear mientras emula la Unidad de Coma Flotante del Emotion Engine (UCF EE). Ya que las distintas UCF en la PS2 no cumplen con los estándares internacionales, algunos juegos necesitarían distintos modos para hacer sus calculos correctamente. El valor por defecto maneja la mayoria de los juegos; <b>modificar esta opción cuando un juego no tiene un problema notable puede causar inestabilidad.</b> - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Nearest (Default) - Nearest (Default) - - - - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Por proximidad (predeterminado) + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Determina como los resultados de una división de coma flotante son redondeados. Algunos juegos necesitan ajustes específicos; <b>modificar este ajuste cuando un juego no tiene un problema visible puede causar inestabilidad.</b> + + + Clamping Mode Modo de limitación - - - + + + Normal (Default) Normal (predeterminado) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Cambia la forma que tiene PCSX2 de gestionar la conversión de valores de coma flotante a un rango estándar x86. El valor predeterminado sirve para la gran mayoría de juegos. <b>Si cambias este ajuste cuando un juego no muestre problemas visibles, podrías provocar inestabilidades.</b> - - + + Enable Recompiler Activar recompilador - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Activado - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Realiza una traducción binaria «just-in-time» del código máquina MIPS-IV de 64 bits a x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Detección de bucles en espera - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Mejora moderadamente la velocidad de algunos juegos sin efectos secundarios conocidos. - + Enable Cache (Slow) Activar caché (lenta) - - + + + Unchecked Desactivado - + Interpreter only, provided for diagnostic. Solo para el intérprete, utilizado con fines de diagnósticos. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. Detección de valores de INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Mejora en gran medida la velocidad de algunos juegos sin casi ningún efecto secundario en la compatibilidad. - + Enable Fast Memory Access Activar acceso rápido a memoria - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Utiliza la técnica de «backpatching» (retroparcheado) para evitar que se vacíen los registros con cada acceso a memoria. - + Pause On TLB Miss Pausar al fallar el TLB - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Pausa la máquina virtual cuando una pérdida del TLB ocurre, en vez de ignorarla y continuar. Ten en cuenta que la MV se pausará luego del fin del bloque, no en la instrucción que haya causado la excepción. Consulte la consola para ver la dirección en la que se produjo el acceso no válido. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Habilitar 128MB de RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Expone 96MB adicionales de memoria a la máquina virtual. + + + VU0 Rounding Mode Modo de redondeo del VU0 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode Modo de redondeo del VU1 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode Modo de limitación del VU0 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + VU1 Clamping Mode Modo de limitación del VU1 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Activar recompilador del VU0 (modo micro) - + Enables VU0 Recompiler. Activa el recompilador del VU0. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Activar recompilador del VU1 - + Enables VU1 Recompiler. Activa el recompilador del VU1. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) Hack de indicador mVU - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Mejora bastante la velocidad y tiene una alta compatibilidad, pero podría provocar errores gráficos. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Realiza una traducción binaria «just-in-time» del código máquina MIPS-I de 32 bits a x86. - + Enable Game Fixes Activar correcciones para juegos - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Carga y aplica automáticamente arreglos para juegos problemáticos conocidos al iniciarlos. - + Enable Compatibility Patches Activar parches de compatibilidad - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Carga y aplica automáticamente parches de compatibilidad a juegos problemáticos conocidos. @@ -948,24 +1006,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest Más cercano - - + + Negative Negativo - - + + Positive Positivo @@ -976,22 +1034,22 @@ Unread messages: {2} Modo de limitación: - - + + None Nada - - + + Normal (Default) Normal (predeterminado) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) @@ -1019,8 +1077,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + conservar signo @@ -1037,7 +1095,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler Activar recompilador @@ -1062,472 +1120,610 @@ Unread messages: {2} Pausar al fallar el TLB - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Habilitar 128MB de RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Unidades vectoriales (VU) - + VU1 Rounding Mode: Modo de redondeo del VU1: - + mVU Flag Hack Hack de indicador mVU - + Enable VU1 Recompiler Habilitar recompilador del VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Habilitar recompilador del VU0 (modo micro) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Extra - + VU0 Clamping Mode: Modo de limitación del VU0: - + VU0 Rounding Mode: Modo de redondeo del VU0: - + VU1 Clamping Mode: Modo de limitación del VU1: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) Procesador de E/S (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Ajustes de Juego - + Enable Game Fixes Activar Arreglos de Juegos - + Enable Compatibility Patches Habilitar parches de compatibilidad - + Frame Rate Control Control de velocidad de fotogramas - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so.   hz - + PAL Frame Rate: Velocidad de fotogramas PAL: - + NTSC Frame Rate: Velocidad de fotogramas NTSC: - + PINE Settings Ajustes de PINE - + Slot: Puerto: - + Enable Activar + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Ajustes de expansión de audio + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Profundidad: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Enfoque: + + + + Center Image: + Centrar imagen: + + + + Front Separation: + Separación frontal: + + + + Rear Separation: + Separación trasera: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Tamaño del bloque: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Ajustes de expansión de tiempo + Configuration + Configuración - Sequence Length: - Longitud de secuencia: + Driver: + Controlador: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Tamaño de ventana de búsqueda: + + + Expansion Settings + Ajustes de expansión - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - Solapamiento: + + Buffer Size: + Tamaño del búfer: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - Restaurar por defecto + + Backend: + Backend: - - - Volume - Volumen + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controles + + + + Output Volume: + Volumen de salida: + + + + 100% 100 % - - Mixing Settings - Ajustes de mezcla + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Silenciar todo sonido + + + Synchronization: Sincronización: - - + TimeStretch (Recommended) Expansión de tiempo (recomendada) - - Async Mix (Breaks some games!) - Mezcla asíncrona (¡rompe algunos juegos!) - - - - None (Audio can skip.) - Ninguna (puede haber cortes de audio) - - - + Expansion: Expansión: - - - Stereo (None, Default) - Estéreo (ninguna, predeterminada) - - - - Quadraphonic - Cuadrafónico - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Nivel de ProLogic: - - - - None (Default) - Ninguno (predeterminado) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Decodificación ProLogic (básica) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - Decodificación ProLogic II (gigaherz) - - - - Target Latency: - Latencia objetivo: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Ajustes de salida - - - - Output Module: - Módulo de salida: - - - + Output Latency: Latencia de salida: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Mínima - - Output Backend: - «Back-end» de salida: - - - - Maximum Latency: - Latencia máxima: - - - + Output Device: Dispositivo de salida: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (multiplataforma) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. -  ms - - - + Synchronization Sincronización - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Cuando la emulación se ejecute a una velocidad que no sea el 100 %, se ajustará el tiempo del audio en vez de omitir fotogramas. Produce un audio más agradable cuando la emulación se acelere o ralentice. - - Expansion - Expansión - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determina cómo se mezclará la salida estéreo del sistema emulado a un número mayor de altavoces. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Módulo de salida - - - - Selects the library to be used for audio output. - Selecciona la libreria que se utilizará para la salida de audio. - - - - Output Backend - «Back-end» de salida - - - - - - - + + Default Predeterminado - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Cuando la salida de sonido sea compatible con varios «back-end», esta opción determinará qué API se utilizará para enviar audio al sistema. - - - - Output Device - Dispositivo de salida - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Determina el dispositivo de audio al que se enviará el sonido. - - - - Target Latency - Latencia objetivo - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determina el tamaño del búfer que intentará mantener lleno el expansor de tiempo. A efectos prácticos, selecciona la latencia media, ya que el audio será expandido o contraído para mantener el tamaño del búfer dentro de los límites. - + Output Latency Latencia de salida - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - - - Sequence Length - Longitud de secuencia - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Tamaño de ventana de búsqueda - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Solapamiento - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Preaplica un modificador de volumen a la salida de audio del juego antes de enviarla a tu equipo. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Utilizar configuración global [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/D - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Latencia promedio: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms salida) + + Buffer Size + Tamaño del búfer - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Latencia promedio: %1 ms (latencia de salida mínima desconocida) + + Output Volume + Volumen de salida + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Modo de expansión + + + + Disabled (Stereo) + Deshabilitado (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Restablecer volumen + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Actualizador automático @@ -1568,7 +1764,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error Error del actualizador @@ -1588,47 +1784,47 @@ Unread messages: {2} <h2>Advertencia sobre la configuración</h2><p>La instalación de esta actualización reiniciará la configuración del programa. Recuerda que tendrás que volver a cambiar los ajustes del programa una vez se haya aplicado esta actualización.</p> - + Savestate Warning Advertencia de Savestate - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>ADVERTENCIA</h1><p style='font-size:12pt;'>La instalación de esta actualización hará que tus guardados rápidos <b>dejen de ser compatibles</b>, <i>asegúrate de haber guardado todos tus avances en tus Memory Cards antes de continuar</i>.</p><p>¿Seguro que quieres continuar?</p> - + Downloading %1... Descargando %1... - + No updates are currently available. Please try again later. No hay actualizaciones disponibles en este momento. Inténtalo de nuevo más tarde. - + Current Version: %1 (%2) Versión actual: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Versión más reciente: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Tamaño de descarga %1 MB - + Loading... Cargando... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1687,33 +1883,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot Encendido rápido - + Fast Forward Boot Inicio rápido - + Checked Activado - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Parcha el BIOS para omitir la animación de arranque de la consola - + Unchecked Desactivado - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Desactiva el limitador de velocidad hasta que el juego comience a ejecutarse para reducir el tiempo de arranque. @@ -1903,15 +2099,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. El juego se encuentra en una unidad extraible, pueden producirse problemas de rendimiento. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Precaching CDVD + Precacheo de CDVD + Audio @@ -1932,6 +2133,16 @@ Unread messages: {2} Unknown Desconocido + + + Precaching is not supported for discs. + El precacheo no está soportado para discos. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2289,17 +2500,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restaurar valores predeterminados - + Browse... Explorar... - + Select File Seleccionar archivo @@ -2327,12 +2538,12 @@ Unread messages: {2} Modo mejorado para DualShock 4/DualSense - + XInput Source Origen XInput - + Enable XInput Input Source Activar fuente de entrada XInput @@ -2368,7 +2579,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings Configuración del LED del control @@ -2378,7 +2589,17 @@ Unread messages: {2} Activar entrada sin procesar SDL - + + Enable IOKit Driver + Habilitar controlado IOKit + + + + Enable MFI Driver + Habilitar controlador MFI + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. La fuente XInput ofrece compatibilidad para los controles de Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series, y controles de terceros que implementen el protocolo XInput. @@ -2403,27 +2624,27 @@ Unread messages: {2} Multitap en el puerto de la consola 2 - + Mouse/Pointer Source Origen de ratón/puntero - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 te permite utilizar el ratón para simular el movimiento de los joysticks analógicos. - + Settings... Ajustes... - + Enable Mouse Mapping Activar mapeo del ratón - + Detected Devices Dispositivos detectados @@ -2441,17 +2662,22 @@ Unread messages: {2} LED SDL-0 - + SDL-1 LED LED SDL-1 + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED LED SDL-2 - + SDL-3 LED LED SDL-3 @@ -2480,7 +2706,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100 % @@ -2490,58 +2716,63 @@ Unread messages: {2} Disparador - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Press To Toggle + Presionar para alternar + + + Deadzone: Zona muerta: - + Frequency Frecuencia - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured No configurado - - + + %1% %1% - + Set Frequency Establecer frecuencia - + Frequency: Frecuencia: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -2654,8 +2885,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Cargar perfil + Apply Profile + Aplicar perfil @@ -2668,14 +2899,15 @@ Not Configured/Buttons configured Ajustes de mapeo - - + + Restore Defaults Restaurar predeterminados + Create Input Profile Crear perfil de entrada @@ -2692,9 +2924,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error Error @@ -2709,17 +2941,22 @@ Enter the name for the new input profile: Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Fallo al guardar el nuevo perfil en '%1'. - + Load Input Profile Cargar perfil de entrada - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2732,12 +2969,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Borrar perfil de entrada - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2746,12 +2983,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Fallo al borrar '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2764,13 +3001,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Ajustes globales - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2778,8 +3015,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2787,26 +3024,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 Puerto USB %1 %2 - + Hotkeys Teclas de acceso rápido - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Compartido - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2908,317 +3145,144 @@ You cannot undo this action. Buscar en memoria - - End - Fin - - - - Value - Valor - - - - Start - Iniciar - - - - Type - Tipo - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - Array of byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - Buscar - - - - Filter Search - Filtrar búsqueda - - - - Equals - Iguales - - - - Not Equals - No iguales - - - - Greater Than - Mayor que - - - - Greater Than Or Equal - Mayor que o igual - - - - Less Than - Menor que - - - - Less Than Or Equal - Menor que o igual - - - - Comparison - Comparación - - - + Memory Memoria - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Hilos - + Active Call Stack Active Call Stack - + Saved Addresses Saved Addresses - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - - + + New Nuevo - + Edit Editar - - - + + + Copy Copiar - - + + Delete Borrar - - - - + + + + Copy all as CSV Copiar todo como CSV - - + + Paste from CSV Pegar desde CSV - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - - + + Copy Function Name Copiar nombre de función - - + + Copy Function Address Copiar dirección de función - - - - + + + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Load from Settings Cargar desde ajustes - - + + Save to Settings Guardar en ajustes - - - + + + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + Copy Address Copy Address - + Copy Text Copy Text - - + + Module Tree Árbol de módulo - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - - - - - Debugger - Depurador - - - - Invalid start address - Invalid start address - - - - Invalid end address - Invalid end address - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Invalid search value - - - - Value is larger than type - Value is larger than type - DEV9DnsHostDialog @@ -3291,13 +3355,7 @@ You cannot undo this action. Intercept DHCP - - 48-bit LBA: - LBA de 48-bits: - - - - + Enabled Habilitada @@ -3391,40 +3449,45 @@ You cannot undo this action. HDD - + + Enable 48-Bit LBA + Habilitar LBA de 48 bits + + + HDD File: Archivo de HDD: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): Tamaño del HDD (GiB): - + Enabled HDD Activado - + Browse Buscar - + Create Image Crear imagen @@ -3459,109 +3522,109 @@ You cannot undo this action. Internal - - + + Use Global Setting [%1] Usar ajuste global [%1] - + Name Nombre - + Url Url - + Address Dirección - - + + Hosts File Archivo Hosts - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts Hosts DNS - + Exported Successfully Exportado con éxito - + Failed to open file Error al abrir el archivo - + No Hosts in file No hay hosts en el archivo - + Imported Successfully Importado con éxito - - + + Per Game Host list Por lista de hosts de juego - + Copy global settings? ¿Copiar ajustes globales? - + Delete per game host list? ¿Borrar por lista de hosts del juego? - + HDD Image File Archivo de imagen de HDD - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? ¿Sobreescribir archivo? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3570,22 +3633,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator Creador de HDD - + HDD image created Imagen de HDD creada - + Use Global Usar global - + Override Sobreponer @@ -3668,53 +3731,53 @@ Do you want to overwrite? Depurador de PCSX2 - - + + Run Ejecutar - + Step Into Entrar - + F11 F11 - + Step Over Pasar sobre - + F10 F10 - + Step Out Salir - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Siempre encima - + Show this window on top Mostrar esta ventana encima - + Pause Pausar @@ -3727,74 +3790,49 @@ Do you want to overwrite? Desensamblador - + Copy Address Copiar dirección - + Copy Instruction Hex Copiar Hex de instrucción - - Copy Instruction Text - Copiar texto de instrucción - - - - Assemble new Instruction(s) - Ensamblar nueva(s) instrucción(ones) - - - + NOP Instruction(s) Instrucción(ones) NOP - + Run to Cursor Ejecutar a cursor - - Jump to Cursor - Saltar a cursor - - - - Toggle Breakpoint - Alternar breakpoint - - - + Follow Branch Seguir rama - - Go to Address - Ir a dirección - - - + Go to in Memory View Ir al visualizador de memoria - - + + Add Function Añadir función - - + + Rename Function Renombrar función - + Remove Function Quitar función @@ -3815,91 +3853,121 @@ Do you want to overwrite? Instrucción de ensablador - + Go to address Ir a dirección - + Go to address error Ir al error de la dirección - + Invalid address Dirección no válida - + Add Function Error Añadir error de función - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. Ya existe un punto de entrada de función. Considere renombrar en su lugar. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name La función tendra (0x%1) instrucciones. Inserta el nombre de función - + Function name Nombre de función - - + + Rename Function Error Error al renombrar la función - + Function name cannot be nothing. Nombre de función no puede estar vacío. - + No function / symbol is currently selected. No hay función / simbolo seleccionado actualmente. - + Restore Function Error Error al restaurar función - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copiar nombre de función - + Restore Instruction(s) Restaurar instrucción(es) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restaurar función - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 NO ES UNA DIRECCIÓN VALIDA @@ -3925,77 +3993,82 @@ Inserta el nombre de función EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Juego: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Game: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - - - - + + + + Error Error - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... Downloading %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Descarga fallida con código de estado HTTP %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4008,387 +4081,360 @@ Inserta el nombre de función Control de Velocidad - + Normal Speed: Velocidad Normal: - - Enable Speed Limiter - Habilitar Limitador de Velocidad - - - + System Settings Ajustes del Sistema - - - Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 - - - - + + Enable Cheats Enable Cheats - + Slow-Motion Speed: Slow-Motion Speed: - + Fast-Forward Speed: Fast-Forward Speed: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - - + + Enable Fast CDVD Habilitar CDVD rápido - + + + Enable CDVD Precaching + Habilitar precacheo de CDVD + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: Omisión de ciclos del EE: - - - - + + Disabled Deshabilitada - + Mild Underclock Underclock leve - + Moderate Underclock Underclock moderado - + Maximum Underclock Underclock máximo - + EE Cycle Rate: Frecuencia de ciclos del EE: - + 50% (Underclock) 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Velocidad normal) - + 130% (Overclock) 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Control de afinidad: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Frame Pacing / Latency Control - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. cuadros - + Maximum Frame Latency: Maximum Frame Latency: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + + + Vertical Sync (VSync) + Sincronización vertical (VSync) - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - + User Preference User Preference - - Speed Limiter - Speed Limiter - - - - - + Checked Checked - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Valores más altos pueden aumentar los cuadros por segundo internos en los juegos, pero aumentarán sustancialmente los requerimientos de la CPU. Valores más bajos reducirán la carga de la CPU permitiendo a los juegos ligeros correr a toda velocidad en CPUs más débiles. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - - Affinity Control - Affinity Control - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - - - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Automatically loads and applies cheats on game start. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Fast-Forward Speed - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Slow-Motion Speed - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + EE Cycle Skip EE Cycle Skip - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generalmente acelera CPUs con 4 más núcleos. Seguro para la mayoría de juegos, pero algunos pocos son incompatibles y podrían colgarse. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + 2 Frames 2 Frames - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Use Global Setting [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Unlimited - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Custom - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Custom Speed - + Enter Custom Speed Enter Custom Speed @@ -4396,12 +4442,12 @@ Inserta el nombre de función FileOperations - + Failed to show file Fallo al mostrar archivo - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4410,30 +4456,30 @@ The file was: %1 El archivo era: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Mostrar en carpeta - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Mostrar en buscador - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Abrir directorio contenedor - + Failed to open URL Fallo al abrir URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4525,362 +4571,352 @@ La URL era: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. No se pudo encontrar ningún dispositivo de CD/DVD-ROM. Por favor asegúrese de tener un lector conectado y suficientes permisos para acceder a el. - + Use Global Setting Utilizar configuración global - + Automatic binding failed, no devices are available. Automatic binding failed, no devices are available. - + Game title copied to clipboard. Título del juego copiado al portapapeles. - + Game serial copied to clipboard. Número de serie del juego copiado al portapapeles. - + Game CRC copied to clipboard. CRC del juego copiado al portapapeles. - + Game type copied to clipboard. Game type copied to clipboard. - + Game region copied to clipboard. Región del juego copiada al portapapeles. - + Game compatibility copied to clipboard. Compatibilidad del juego copiada al portapapeles. - + Game path copied to clipboard. Ruta del juego copiada al portapapeles. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Configuración de control por juego iniciada con la configuración global. - + Controller settings reset to default. Configuración del control reiniciada a sus valores predeterminados. - + No input profiles available. No hay perfiles de entrada disponibles. - + Create New... Crear Nuevo... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Introduzca el nombre del perfil de entrada que desee crear. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Settings reset to defaults. Settings reset to defaults. - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + No save states found. No save states found. - + Failed to delete save state. Failed to delete save state. - + Failed to copy text to clipboard. Fallo al copiar el texto al portapapeles. - + This game has no achievements. Este juego no tiene logros. - + This game has no leaderboards. Este juego no tiene tablas de clasificación. - + Reset System Restablecer sistema - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Launch a game by selecting a file/disc image. - + Start the console without any disc inserted. Start the console without any disc inserted. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Start a game from a disc in your PC's DVD drive. - - Change settings for the emulator. - Change settings for the emulator. - - - - Exits the program. - Salir del programa. - - - + No Binding No Binding - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Oprima un botón o eje ahora. - + Timing out in %.0f seconds... Timing out in %.0f seconds... - + Unknown Unknown - + OK Aceptar - + Select Device Select Device - + Details Detalles - + Options Opciones - + Copies the current global settings to this game. Copies the current global settings to this game. - + Clears all settings set for this game. Clears all settings set for this game. - + Behaviour Comportamiento - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. - + Game Display Game Display - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determines how large the on-screen messages and monitor are. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Muestra el estado actual del control del sistema en la esquina inferior izquierda de la pantalla. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Restablece la configuración por defecto (excluyendo los ajustes del control). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Changes the BIOS image used to start future sessions. - + Automatic Automatic - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Default - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4889,1717 +4925,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display On-Screen Display - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration Configuracion del BIOS - + BIOS Selection BIOS Selection - + Options and Patches Opciones y parches - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Skips the intro screen, and bypasses region checks. - + Speed Control Speed Control - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the speed when running without fast forwarding. Sets the speed when running without fast forwarding. - + Fast Forward Speed Fast Forward Speed - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Slow Motion Speed - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - When disabled, the game will run as fast as possible. - - - + System Settings System Settings - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats Activar cheats - + Enables loading cheats from pnach files. Permite cargar cheats de archivos ".pnach". - + Enable Host Filesystem Activar sistema de archivos del host - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Activa el acceso a los archivos desde el host: namespace en la máquina virtual. - + Enable Fast CDVD Activar CDVD rápido - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Fast disc access, less loading times. Not recommended. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Latencia máxima de fotogramas - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Renderer - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Display - + Aspect Ratio Relación de aspecto - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Desentrelazado - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Tamaño de capturas de pantalla - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determines the resolution at which screenshots will be saved. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selects the format which will be used to save screenshots. - + Screenshot Quality Calidad de captura de pantalla - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selects the quality at which screenshots will be compressed. - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Increases or decreases the virtual picture size vertically. - + Crop Recortar - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Recorta la imagen, respetando la relación de aspecto. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Activar parches Widescreen - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Permite cargar parches widescreen de archivos ".pnach". - + Enable No-Interlacing Patches Activar parches "No-Interlacing" - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Permite activar parches "No-Interlacing" de archivos ".pnach". - + Bilinear Upscaling Escalado bilinear - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Integer Upscaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Anti-Desenfoque - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - + Rendering Renderizado - + Internal Resolution Resolución interna - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Filtrado bilineal - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Anisotropic Filtering Filtrado anisotrópico - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Manual Hardware Fixes Manual Hardware Fixes - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Deshabilitar conversión de profundidad + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Escalado bilineal - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Texture Replacement - + Load Textures Cargar texturas - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Replacements Directory Replacements Directory - + Folders Folders - + Texture Dumping Texture Dumping - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Post-Procesamiento - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters Filtros - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Ajusta el brillo. 50 es normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Ajusta el contraste. El valor 50 es lo normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Ajusta la saturación. 50 es normal. - + TV Shaders TV Shaders - + Advanced Advanced - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Disparador + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Ranura {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Cambiar la selección + + + + Select + Seleccionar + + + + Parent Directory + Directorio principal + + + + Enter Value + Ingresar valor + + + + About + Acerca de + + + + Toggle Fullscreen + Alternar pantalla completa + + + + Navigate + Navegar + + + + Load Global State + Cargar estado global + + + + Change Page + Cambiar página + + + + Return To Game + Volver al juego + + + + Select State + Seleccionar estado + + + + Select Game + Seleccionar juego + + + + Change View + Cambiar vista + + + + Launch Options + Opciones de lanzamiento + + + + Create Save State Backups + Crear copias de respaldo de estados guardados + + + Create Memory Card Crear Memory Card - + Configuration Configuration - + + Start Game + Iniciar juego + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Cambia los ajustes para la aplicación. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Volver al modo de escritorio, o salir de la aplicación. + + + + Back + Volver + + + + Return to the previous menu. + Volver al menú previo. + + + + Exit PCSX2 + Salir de PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Modo de escritorio + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copia la configuración global de control a este juego. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Input Sources - + The SDL input source supports most controllers. La fuente de entrada SDL soporta la mayoría de controles. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. La fuente XInput proporciona compatibilidad para los controles de Xbox 360/Xbox One/Xbox Series. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Habilita tres puertos de control adicionales. No compatible en todos los juegos. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Intenta mapear el puerto seleccionado a un control elegido. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Data Save Locations - + Show Advanced Settings Mostrar Ajustes Avanzados - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Cambiar estas opciones pueden causar que los juegos dejen de funcionar. Modificar bajo su propio riesgo, el equipo de PCSX2 no dará soporte para configuraciones con estos ajustes cambiados. - + Logging Logging - + System Console System Console - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging File Logging - + Writes log messages to emulog.txt. Escribe mensajes de registro en emulog.txt. - + Verbose Logging Verbose Logging - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Console - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Graphics - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Settings - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes Cheat Codes - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches Game Patches - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Game Fixes - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Cuadrafónico - - - + Load State Load State - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Save State - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6608,2102 +6684,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Region: - + Compatibility: Compatibility: - + No Game Selected No Game Selected - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings List Settings - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Operations - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selecciona dónde es utilizado el filtrado anisotrópico al renderizar texturas. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Download Covers - + About PCSX2 About PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pausa el emulador cuando un control con enlaces es desconectado. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Habilitar precacheo de CDVD + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Sincronización vertical (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Control de audio + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Volumen del avance rápido + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Silenciar todo sonido + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansión + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Sincronización + + + + Buffer Size + Tamaño de búfer + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Latencia de salida + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Latencia de salida mínima + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account Cuenta - + Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. - + Current Game Juego actual - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - Puerto de la consola {} - - - + {} (Current) {} (Current) - + {} (Folder) {} (Folder) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} This Session: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Saved {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. {} deleted. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary Summary - + Interface Settings Interface Settings - + BIOS Settings BIOS Settings - + Emulation Settings Emulation Settings - + Graphics Settings Graphics Settings - + Audio Settings Audio Settings - + Memory Card Settings Memory Card Settings - + Controller Settings Ajustes del control - + Hotkey Settings Hotkey Settings - + Achievements Settings Achievements Settings - + Folder Settings Folder Settings - + Advanced Settings Advanced Settings - + Patches Patches - + Cheats Cheats - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Speed - + 60% Speed 60% Speed - + 75% Speed 75% Speed - + 100% Speed (Default) 100% Speed (Default) - + 130% Speed 130% Speed - + 180% Speed 180% Speed - + 300% Speed 300% Speed - + Normal (Default) Normal (Default) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Disabled - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None None - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Full - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatic (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Null - + Off Off - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nearest - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Scaled Scaled - + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Off (Default) Off (Default) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Parcial - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Screen Resolution - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Presionar para alternar + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Spectator Mode - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Forzar 32 bits + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Half - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Sin comprimir - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Game List - + Game List Settings Game List Settings - + Type Type - + Serial Serial - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Tiempo jugado - + Last Played Last Played - + Size Size - + Select Disc Image Seleccionar imagen de disco - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Start File - + Start BIOS Iniciar BIOS - + Start Disc Iniciar disco - + Exit Salir - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Región - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path Path - + Disc Path Disc Path - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings Copy Settings - + Clear Settings Clear Settings - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pause On Menu - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages Show Messages - + Show Speed Show Speed - + Show FPS Show FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Reset Settings - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Fast Boot - + Output Volume Output Volume - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latencia - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Create - + Cancel Cancel - + Load Profile Cargar perfil - + Save Profile Guardar perfil - + Per-Game Configuration Configuración por juego - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Puerto de control {}{} - + Controller Port {} Puerto de control {} - + Controller Type Tipo de control - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Macros de Puerto de control {}{} - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Buttons - + Frequency Frequency - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Ajustes del puerto de control {}{} - + Controller Port {} Settings Ajustes del puerto de control {} - + USB Port {} Conector USB {} - + Device Type Device Type - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} Settings - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Resume Game - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties Game Properties - + Achievements Achievements - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Change Disc - + Close Game Close Game - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards Leaderboards - + Delete Save Delete Save - + Close Menu Close Menu - + Delete State Delete State - + Default Boot Default Boot - + Reset Play Time Reset Play Time - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View Default View - + Sort By Sort By - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Website - + Support Forums Support Forums - + GitHub Repository GitHub Repository - + License License - + Close Close - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Enable Achievements - + Hardcore Mode Hardcore Mode - + Sound Effects Sound Effects - + Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements - + Username: {} Username: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Logout - + Not Logged In Not Logged In - + Login Login - + Game: {0} ({1}) Game: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Card Name - + Eject Card Eject Card @@ -8711,77 +8836,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Guardando captura de pantalla en '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Captura de pantalla guardada en '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Fallo al guardar captura de pantalla en '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Fallo al renderizar/descargar captura de pantalla. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. @@ -8791,22 +8921,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8824,6 +8963,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8896,7 +9067,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8907,41 +9078,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9246,15 +9417,23 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n horas + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutos + %n minutes + @@ -9265,52 +9444,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Type - + Code Code - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Region Region - + Compatibility Compatibility @@ -9335,7 +9514,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Remove @@ -9396,22 +9575,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9420,12 +9599,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select File Seleccionar archivo - + Select Directory Seleccionar directorio @@ -10021,28 +10200,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) Off (Default) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -10101,13 +10278,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None None - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10119,15 +10296,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertical Stretch: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10135,541 +10312,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Crop: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Left: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Top: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Right: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bottom: - - + + Screen Offsets Screen Offsets - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Show Overscan - - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Anti-Blur - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Disable Interlace Offset - + Screenshot Size: Tamaño de captura de pantalla: - - + Screen Resolution Screen Resolution - - + Internal Resolution Internal Resolution - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Quality: - - + + Rendering Rendering - + Internal Resolution: Internal Resolution: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Off - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Texture Filtering: - - + + Nearest Nearest - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Trilinear Filtering: Trilinear Filtering: - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Scaled - - + + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Blending Accuracy: Blending Accuracy: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Texture Preloading: Texture Preloading: - + Partial Partial - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manual Hardware Renderer Fixes - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Disable Safe Features - - + + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Half Pixel Offset: Half Pixel Offset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half Half - + Full Full - + Texture Offsets: Texture Offsets: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10684,511 +10832,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Aplicar parches de pantalla ancha + + + + Apply No-Interlacing Patches + Aplicar parches de no entrelazado + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Forzar 32 bits + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reiniciar - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Load Textures Load Textures - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturación: - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + + capture + capture + + + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11197,62 +11400,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Permitir pantalla completa exclusiva: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11319,953 +11516,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled Disabled - + Remove Unsupported Settings Remover ajustes no soportados - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Permitir pantalla completa exclusiva - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Checked - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Tamaño de captura de pantalla - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Formato de captura de pantalla - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Calidad de captura de pantalla - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode Modo pantalla completa - - - + + + Borderless Fullscreen Pantalla completa sin bordes - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Elige la resolucion y frecuencia de pantalla completa. - + Left Left - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Native (PS2) (Default) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Texture Filtering - + Control the texture filtering of the emulation. Controla el filtrado de texturas de la emulación. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Default) @@ -12273,135 +12461,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Guardar captura de pantalla - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Alternar presentación en pantalla - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Alternar Mipmapeo de Hardware - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + El mipmapeo de hardware está ahora habilitado. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + El mipmapeo de hardware está ahora deshabilitado. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12426,258 +12619,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No se encontro estado guardado en ranura {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - No puedes pausar hasta que hayan pasado otros {:.1f} segundos. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Abrir menú de pausa - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Alternar pausa - + Toggle Fullscreen Alternar pantalla completa - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Apagar maquina virtual - + Reset Virtual Machine Reiniciar maquina virtual - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Estados guardados - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Guardar estado a la ranura seleccionada - + Load State From Selected Slot Cargar estado desde ranura seleccionada - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Guardar estado en ranura 1 - + Load State From Slot 1 Cargar estado desde ranura 1 - + Save State To Slot 2 Guardar estado en ranura 2 - + Load State From Slot 2 Cargar estado desde ranura 2 - + Save State To Slot 3 Guardar estado en ranura 3 - + Load State From Slot 3 Cargar estado desde ranura 3 - + Save State To Slot 4 Guardar estado en ranura 4 - + Load State From Slot 4 Cargar estado desde ranura 4 - + Save State To Slot 5 Guardar estado en ranura 5 - + Load State From Slot 5 Cargar estado desde ranura 5 - + Save State To Slot 6 Guardar estado en ranura 6 - + Load State From Slot 6 Cargar estado desde ranura 6 - + Save State To Slot 7 Guardar estado en ranura 7 - + Load State From Slot 7 Cargar estado desde ranura 7 - + Save State To Slot 8 Guardar estado en ranura 8 - + Load State From Slot 8 Cargar estado desde ranura 8 - + Save State To Slot 9 Guardar estado en ranura 9 - + Load State From Slot 9 Cargar estado desde ranura 9 - + Save State To Slot 10 Guardar estado en ranura 10 - + Load State From Slot 10 Cargar estado desde ranura 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12685,48 +12873,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Cargar - + Save Guardar - + Select Previous Seleccionar previo - + Select Next Seleccionar siguiente - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12870,115 +13083,125 @@ Right click to clear binding Close - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Izquierda analógica - + Right Analog Derecha analógica - + Cross Cruz - + Square Cuadrado - + Triangle Triangulo - + Circle Círculo - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Abajo - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Fallo al abrir archivo: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13006,52 +13229,52 @@ Right click to clear binding Behaviour - - + + Pause On Focus Loss Pausar al perder foco - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - - + + Save State On Shutdown Guardar estado al apagar - + Pause On Start Pausar al iniciar - - + + Confirm Shutdown Confirmar apagado - - + + Create Save State Backups Crear copias de respaldo de estado guardado - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + + + Pause On Controller Disconnection + Pausar al desconectar el control @@ -13060,37 +13283,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Iniciar pantalla completa - + Double-Click Toggles Fullscreen Doble clic alterna pantalla completa - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Disable Window Resizing - + Hide Cursor In Fullscreen Ocultar cursor en pantalla completa @@ -13115,23 +13338,23 @@ Right click to clear binding Automatic Updater - + Update Channel: Update Channel: - + Current Version: Current Version: - - + + Enable Automatic Update Check Enable Automatic Update Check - + Check for Updates... Check for Updates... @@ -13141,190 +13364,201 @@ Right click to clear binding Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Windows clásico + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (gris) [Oscuro] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (azul) [Oscuro] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Materia gris (Gris) [Oscuro] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (verde grisáceo/-azul) [Claro] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (rosa) [Claro] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (blanco/azul) [Claro] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (rojo/púrpura) [Oscuro] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (azul/púrpura) [Oscuro] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (negro/rojo) [Oscuro] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (negro/azul) [Oscuro] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] - - - - - - + + + + + Checked Checked - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pausa el emulador cuando un control con enlaces es desconectado. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - + Prevents the main window from being resized. Prevents the main window from being resized. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Light/Dark] - + Pauses the emulator when a game is started. Pausa el emulador cuando un juego a iniciado. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pausa el emulador cuando minimizas la ventana o cambias a otra aplicacion, y se despausa cuando vuelves a cambiar. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Crea una copia de seguridad de un estado guardado si este ya existe cuando el guardado es creado. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - + System Language [Default] Idioma del sistema [Predeterminado] @@ -13332,82 +13566,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Ventana de registro - + &Clear &Limpiar - + &Save... &Guardar... - + Cl&ose &Cerrar - + &Settings &Ajustes - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13460,599 +13694,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &Sistema - - - + + + Change Disc Cambiar disco - - + + Load State Cargar estado - + Save State Guardar estado - + S&ettings A&justes - + &Help &Ayuda - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Cambiar renderizador - + &View &Vista - + &Window Size &Tamaño de la ventana - + &Tools &Herramientas - + Input Recording Grabar entrada - + Toolbar Barra de herramientas - + Start &File... Iniciar &archivo... - + Start &Disc... Iniciar &disco... - + Start &BIOS Iniciar &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Reescanear todos los juegos - + Shut &Down A&pagar - + Shut Down &Without Saving Apagar &sin guardar - + &Reset &Reiniciar - + &Pause &Pausar - + E&xit S&alir - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulación - + &Controllers &Controles - + &Hotkeys &Atajos de teclado - + &Graphics &Gráficos - + A&chievements L&ogros - + &Post-Processing Settings... &Ajustes de posprocesado... - + Fullscreen Pantalla completa - + Resolution Scale Escala de resolución - + &GitHub Repository... Repositorio de &GitHub... - + Support &Forums... &Foros de soporte... - + &Discord Server... Servidor de &Discord... - + Check for &Updates... Buscar &actualizaciones... - + About &Qt... Acerca de &Qt... - + &About PCSX2... Acerca de PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Pantalla completa - + Change Disc... In Toolbar Cambiar disco... - + &Audio &Audio - + Game List Lista de juegos - + Interface Interfaz - + Add Game Directory... Añadir directorio de juegos... - + &Settings &Ajustes - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Extraer disco - + Global State Global State - + &Screenshot &Captura de pantalla - + Start File In Toolbar Iniciar archivo - + Start Disc In Toolbar Iniciar disco - + Start BIOS In Toolbar Iniciar BIOS - + Shut Down In Toolbar Apagar - + Reset In Toolbar Reinciar - + Pause In Toolbar Pausar - + Load State In Toolbar Cargar estado - + Save State In Toolbar Guardar estado - + Controllers In Toolbar Controles - + Settings In Toolbar Ajustes - + Screenshot In Toolbar Captura de pantalla - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Red y HDD - + &Folders &Carpetas - + &Toolbar &Barra de herramientas - + Lock Toolbar Bloquear barra de herramientas - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List &Lista de juegos - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties &Propiedades del juego - + Game &Grid &Cuadrícula de juegos - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Iniciar modo Big Picture - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture - + Edit Cheats... Editar trucos... - + Edit Patches... Editar parches... - + Internal Resolution Internal Resolution - + %1x Scale %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14065,276 +14299,282 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Confirmar apagado - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Guardar estado para reanudar - - - - - - + + + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. Debes seleccionar un disco para cambiar discos. - + Properties... Properties... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Excluir de la lista - + Reset Play Time Reinciar tiempo de juego - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Iniciar archivo - + Start Disc Iniciar disco - + Select Disc Image Seleccionar imagen de disco - + Updater Error Error del actualizador - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Lo sentimos, estás intentando actualizar una versión de PCSX2 que no es una publicación oficial de GitHub. Para evitar incompatibilidades, el actualizador automático sólo está habilitado en compilaciones oficiales.</p><p>Para obtener una compilación oficial, por favor descargue desde el siguiente enlace:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. La actualización automática no es compatible con esta plataforma. - + Confirm File Creation Confirmar creación de archivo - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? El archivo pnach '%1' no existe. ¿Desea crearlo? - + Failed to create '%1'. Error al crear '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Fallo al crear archivo: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Fallo al abrir archivo: {} + + + Paused Pausado - + Load State Failed Fallo al cargar estado - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Detener modo Big Picture - + Exit Big Picture In Toolbar Salir del Big Picture - + Game Properties Propiedades del juego - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. Este estado guardado no existe. - + Select Cover Image Select Cover Image - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - - - + + + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Fallo al eliminar '%1' - - + + Confirm Reset Confirmar reinicio - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14343,12 +14583,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14361,84 +14601,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Cargar archivo de estado... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Seleccionar archivo de estado guardado - + Save States (*.p2s) Estados guardados (*.p2s) - + Delete Save States... Borrar estados guardados... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Borrar estados guardados - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14447,57 +14692,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 estado guardado borrado. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirmar cambio de disco - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? ¿Deseas cambiar de discos o arrancar la nueva imagen (a través del reinicio del sistema)? - + Swap Disc Cambiar disco - + Reset Reiniciar - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14505,11 +14750,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14908,16 +15195,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. New name is invalid, a card with this name already exists. - - - This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. - Slot %1 Ranura %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14998,6 +15285,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Missing] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Tipo + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Flotante + + + + Double + Doble + + + + String + Cadena + + + + Array of byte + Matriz de byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Buscar + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Inicio + + + + End + Fin + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copiar dirección + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Depurador + + + + Invalid start address + Dirección de inicio inválida + + + + Invalid end address + Dirección de fin inválida + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Buscando... + + + + Increased + Incrementado + + + + Increased By + Incrementado por + + + + Decreased + Disminuido + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15006,63 +15522,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Copy Address Copiar dirección - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -15112,12 +15628,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Enter Author Name - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Selecciona un archivo @@ -15469,7 +15985,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Guitarra - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15533,32 +16049,52 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} game patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches - - - - {} are active. - {} are active. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15578,13 +16114,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Creator - + Failed to create HDD image Failed to create HDD image @@ -15621,6 +16157,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Information + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Control {} conectado. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + Sistema pausado porque el control {} fue desconectado. + + + + Controller {} disconnected. + Control {} desconectado. + + + + Cancel + Cancelar + + QtModalProgressCallback @@ -15657,132 +16241,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - Este estado guardado es una versión no soportada y no puede ser usado. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -Puedes descargar PCSX2 {} desde pcsc2.net y crear un guardado normal de tarjeta de memoria. -De otro modo borra el estado guardado y realiza un arranque nuevo. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15806,26 +16363,25 @@ De otro modo borra el estado guardado y realiza un arranque nuevo. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Reiniciar - - + + Default: Default: - + Confirm Folder Confirmar carpeta - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15838,17 +16394,17 @@ Do you want to create this directory? Do you want to create this directory? - + Error Error - + Folder path cannot be empty. La ruta de la carpeta no puede estar vacía. - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -15877,10 +16433,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings Ajustes de PCSX2 @@ -16026,6 +16582,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Advanced + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16077,22 +16638,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16105,12 +16661,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16141,195 +16697,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 Setup Wizard - + Language Language - + BIOS Image BIOS Image - + Game Directories Game Directories - + Controller Setup Controller Setup - + Complete Complete - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - - - + Language: Language: - + Theme: Theme: - + Enable Automatic Updates Enable Automatic Updates - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS Directory: - + Browse... Browse... - + Reset Reiniciar - + Filename Filename - + Version Version - + Open BIOS Folder... Abrir carpeta de BIOS... - + Refresh List Refresh List - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Search Directories (will be scanned for games) - + Add... Agregar... - - + + Remove Remove - + Search Directory Search Directory - + Scan Recursively Scan Recursively - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Puerto de control 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mapped To: - - + + Controller Type: Tipo de control: - - - + + + Default (Keyboard) Default (Keyboard) - - + + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port 2 Puerto de control 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">¡Configuración completa!</span></h1><p>Ahora estás listo para ejecutar juegos.</p><p>Opciones adicionales están disponibles en el menú de ajustes. También puedes usar la interfaz de usuario Big Picture para navegar completamente con un control.</p><p>Esperamos que disfrutes usando PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Back - - + + &Next &Next - + &Cancel &Cancel - - + + Warning Warning - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16338,17 +16894,17 @@ Are you sure you want to continue? Are you sure you want to continue? - + &Finish &Finalizar - + Cancel Setup Cancel Setup - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16357,22 +16913,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16381,22 +16937,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Default (None) Default (None) - + No devices available No devices available - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -16657,6 +17213,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16666,6 +17223,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16675,6 +17233,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16684,6 +17243,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16729,7 +17289,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16740,7 +17300,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16766,6 +17326,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17246,242 +17811,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Orange - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red Player 1 Red - + Player 1 Blue Player 1 Blue - + Player 1 Orange Player 1 Orange - + Player 1 Green Player 1 Green - + Player 1 Yellow Player 1 Yellow - + Player 2 Red Player 2 Red - + Player 2 Blue Player 2 Blue - + Player 2 Orange Player 2 Orange - + Player 2 Green Player 2 Green - + Player 2 Yellow Player 2 Yellow - + Player 3 Red Player 3 Red - + Player 3 Blue Player 3 Blue - + Player 3 Orange Player 3 Orange - + Player 3 Green Player 3 Green - + Player 3 Yellow Player 3 Yellow - + Player 4 Red Player 4 Red - + Player 4 Blue Player 4 Blue - + Player 4 Orange Player 4 Orange - + Player 4 Green Player 4 Green - + Player 4 Yellow Player 4 Yellow - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17656,12 +18221,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes Ejes - + Buttons Botones @@ -17983,32 +18548,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Clear Mapping - + USB Port %1 Conector USB %1 - + No devices available Ningún dispositivo disponible - + Clear Bindings Quitar asignaciones - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. ¿Está seguro de que quiere quitar todas las asignaciones para este dispositivo? Esta acción no puede deshacerse. - + Automatic Binding Asignación automática - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -18016,32 +18581,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Fallo al guardar estado guardado: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Juego desconocido - + + CDVD precaching was cancelled. + El precacheo de CDVD fue cancelado. + + + + CDVD precaching failed: {} + Precacheo de CDVD fallido: {} + + + Error Error - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18058,245 +18633,264 @@ Una vez descargada, esta imagen del BIOS debe colocarse en la carpeta BIOS dentr Por favor consulte las preguntas frecuentes y las guías para obtener más instrucciones. - - + Resuming state Reanudando estado - + + Boot and Debug + Arranque y depuración + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. Estado guardado en la ranura {}. - + Failed to save save state to slot {}. Fallo al guardar estado en la ranura {}. - - + + Loading state Cargando estado - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. No hay estado guardado en la ranura {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Cargando estado desde la ranura {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Frame advancing Avance de cuadros - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disco cambiado a '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + El volcado de texturas está habilitado, esto volcará continuamente las texturas al disco. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-ES.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-ES.ts index f0a772a968..5ecaca2e41 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-ES.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_es-ES.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -380,308 +380,344 @@ Fecha de creación del token de acceso: %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. El modo «hardcore» se activará al reiniciar el sistema. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. No se puede ejecutar la característica de {0} mientras el modo «hardcore» esté activo. ¿Deseas desactivar el modo «hardcore»? Si seleccionas No, se cancelará la acción. - + Hardcore mode is now enabled. El modo «hardcore» está activado. - + {} (Hardcore Mode) {} (modo «hardcore») - + + {0}, {1}. + {0} {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + Has desbloqueado {} de %n logro + Has desbloqueado {} de %n logros + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + y ganado {} de %n punto + y ganado {} de %n puntos + + + + {} (Unofficial) {} (no oficial) - + Mastered {} Has dominado {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n logro + %n logros + + + + + %n points + Mastery popup + + %n punto + %n puntos + + + + Leaderboard attempt started. Intento de entrar en tabla de clasificación iniciado. - + Leaderboard attempt failed. Intento de entrar en tabla de clasificación fallido. - + Your Time: {}{} Tu tiempo: {}{} - + Your Score: {}{} Tu puntuación: {}{} - + Your Value: {}{} Tu valor: {}{} - + (Submitting) (enviando) - + Achievements Disconnected Logros desconectados - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. No se ha podido completar una petición de desbloqueo. La petición seguirá reenviándose. - + Achievements Reconnected Logros reconectados - + All pending unlock requests have completed. Se han completado todas las peticiones de desbloqueo pendientes. - + Hardcore mode is now disabled. El modo «hardcore» está desactivado. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Puntuación: {0} pts. (en modo normal: {1} pts.) +Mensajes sin leer: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Confirmar modo «hardcore» - + Active Challenge Achievements Logros de desafío activos - + (Hardcore Mode) (modo «hardcore») - + You have unlocked all achievements and earned {} points! ¡Has desbloqueado todos los logros y has ganado {} puntos! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - Has obtenido {0} de {1} logros y {2} de {3} puntos. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} logros, {1} puntos - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Tu tiempo: {0} (Mejor: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Tu puntuación: {0} (Mejor: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Tu valor: {0} (Mejor: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Posición en tabla: {1} de {2} - + Server error in {0}: {1} Error del servidor en {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Puntuación: {0} ({1} en modo normal) -Mensajes sin leer: {2} - - - + Yes - + No No - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Has obtenido {0} de {1} logros y {2} de {3} puntos. - + Unknown Desconocidos - + Locked Bloqueados - + Unlocked Desbloqueados - + Unsupported No admitidos - + Unofficial No oficiales - + Recently Unlocked Desbloqueados recientemente - + Active Challenges Desafíos activos - + Almost There A punto de desbloquearse - + {} points {} puntos - + {} point {} punto - + XXX points XXX puntos - + Unlocked: {} Desbloqueado: {} - + This game has {} leaderboards. Este juego tiene {} tablas de clasificación. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. No se enviarán puntuaciones porque el modo «hardcore» está desactivado. Las tablas de puntuaciones están en modo de solo lectura. - + Show Best Mostrar primeros - + Show Nearby Mostrar cercanos - + Rank Rango - + Name Nombre - + Time Fecha - + Score Puntuación - + Value Valor - + Date Submitted Fecha de envío - + Downloading leaderboard data, please wait... Descargando datos de la tabla de clasificación, espera... - - + + Loading... Cargando... - - + + Leaderboard download failed Error al descargar la tabla de clasificación - - + + This game has no achievements. Este juego no tiene logros. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Error al leer el ejecutable del disco. Logros desactivados. @@ -689,240 +725,262 @@ Mensajes sin leer: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Utilizar configuración global [%1] - + Rounding Mode Modo de redondeo - - - + + + Chop/Zero (Default) Eliminar/cero (predeterminado) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Cambia la forma que tiene PCSX2 de gestionar el redondeo de números al emular la Floating Point Unit del Emotion Engine («unidad de valores con coma flotante», o FPU del EE). Como los cálculos del FPU de PS2 no se corresponden a los estándares internacionales, algunos juegos necesitarán un modo distinto para hacer dichos cálculos correctamente. El valor predeterminado sirve para la gran mayoría de juegos. <b>Si cambias este ajuste cuando un juego no muestre problemas visibles, podrías provocar inestabilidades.</b> - + Division Rounding Mode Modo de redondeo de divisiones - + Nearest (Default) Por proximidad (predeterminado) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Determina la forma de redondear los resultados de una división de valores con coma flotante. Algunos juegos necesitarán ajustes específicos: <b>si cambias este ajuste cuando un juego no tenga problemas visibles, podrías provocar inestabilidades.</b> + Determina la forma de redondear los resultados de una división de valores con coma flotante. Algunos juegos necesitarán un ajuste concreto: <b>si cambias este ajuste cuando un juego no tenga problemas visibles, podrías provocar inestabilidades.</b> - + Clamping Mode Modo de limitación - - - + + + Normal (Default) Normal (predeterminado) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Cambia la forma que tiene PCSX2 de gestionar la conversión de valores de coma flotante a un rango estándar x86. El valor predeterminado sirve para la gran mayoría de juegos. <b>Si cambias este ajuste cuando un juego no muestre problemas visibles, podrías provocar inestabilidades.</b> - - + + Enable Recompiler Habilitar recompilador - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked activado - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Realiza una traducción binaria «just-in-time» del código máquina MIPS-IV de 64 bits a x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Detección de bucles de espera - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Mejora moderadamente la velocidad de algunos juegos sin efectos secundarios conocidos. - + Enable Cache (Slow) Habilitar caché (lento) - - + + + Unchecked desactivado - + Interpreter only, provided for diagnostic. Solo para el intérprete, utilizado con fines de diagnósticos. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. Detección de bucles en el INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Mejora en gran medida la velocidad de algunos juegos sin tener casi ningún efecto secundario en la compatibilidad. - + Enable Fast Memory Access Habilitar acceso rápido a memoria - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Utiliza la técnica de «backpatching» (retroparcheado) para evitar que se vacíen los registros con cada acceso a memoria. - + Pause On TLB Miss Pausar al fallar el TLB - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Cuando haya un fallo de ejecución del TLB, se pausará la máquina virtual en lugar de ignorar el error y continuar. Ten en cuenta que se parará al final del bloque, no en la instrucción que provoque la excepción. Para saber cuál es la dirección donde ha tenido lugar el acceso inválido, ve a la consola. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Habilitar 128 MB de RAM (consola de desarrollo) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Expone 96 MB adicionales de memoria a la máquina virtual. + + + VU0 Rounding Mode Modo de redondeo de la VU0 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Cambia la forma que tiene PCSX2 de gestionar el redondeo de números al emular la Vector Unit 0 del Emotion Engine («unidad vectorial 0», o VU0 del EE). El valor predeterminado sirve para la gran mayoría de juegos. <b>Si cambias este ajuste cuando un juego no muestre problemas visibles, podrías provocar inestabilidades.</b> - + VU1 Rounding Mode Modo de redondeo de la VU1 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Cambia la forma que tiene PCSX2 de gestionar el redondeo de números al emular la Vector Unit 1 del Emotion Engine («unidad vectorial 1», o VU1 del EE). El valor predeterminado sirve para la gran mayoría de juegos. <b>Si cambias este ajuste cuando un juego no muestre problemas visibles, podrías provocar inestabilidades.</b> - + VU0 Clamping Mode Modo de limitación de la VU0 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Cambia la forma que tiene PCSX2 de gestionar la conversión de valores de coma flotante a un rango estándar x86 dentro de la Vector Unit 0 del Emotion Engine («unidad vectorial 0», o VU0 del EE). El valor predeterminado sirve para la gran mayoría de juegos. <b>Si cambias este ajuste cuando un juego no muestre problemas visibles, podrías provocar inestabilidades.</b> - + VU1 Clamping Mode Modo de limitación de la VU1 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Cambia la forma que tiene PCSX2 de gestionar la conversión de valores de coma flotante a un rango estándar x86 dentro de la Vector Unit 1 del Emotion Engine («unidad vectorial 1», o VU1 del EE). El valor predeterminado sirve para la gran mayoría de juegos. <b>Si cambias este ajuste cuando un juego no muestre problemas visibles, podrías provocar inestabilidades.</b> - + + Enable Instant VU1 + Habilitar VU1 instantánea + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Ejecuta la VU1 de forma instantánea. Mejora levemente la velocidad en la mayoría de juegos. Es una opción segura para casi todos, pero algunos podrían mostrar errores gráficos. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Habilitar recompilador de la VU0 (modo micro) - + Enables VU0 Recompiler. Habilita el recompilador de la VU0. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Habilitar recompilador de la VU1 - + Enables VU1 Recompiler. Habilita el recompilador de la VU1. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) Corrección del indicador de mVU - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Mejora bastante la velocidad y tiene una alta compatibilidad, pero podría provocar errores gráficos. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Realiza una traducción binaria «just-in-time» del código máquina MIPS-I de 32 bits a x86. - + Enable Game Fixes Habilitar correcciones para juegos - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Carga y aplica automáticamente correcciones al iniciar cualquier juego conocido por dar problemas. - + Enable Compatibility Patches Habilitar parches de compatibilidad - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Carga y aplica automáticamente parches de compatibilidad a cualquier juego conocido por dar problemas. @@ -948,24 +1006,24 @@ Mensajes sin leer: {2} - - + + Nearest Por proximidad - - + + Negative Negativo - - + + Positive Positivo @@ -976,22 +1034,22 @@ Mensajes sin leer: {2} Modo de limitación: - - + + None No hacer nada - - + + Normal (Default) Normal (predeterminado) - - + + Chop/Zero (Default) Eliminar/cero (predeterminado) @@ -1019,8 +1077,8 @@ Mensajes sin leer: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + conservar signo @@ -1037,7 +1095,7 @@ Mensajes sin leer: {2} - + Enable Recompiler Habilitar recompilador @@ -1062,472 +1120,610 @@ Mensajes sin leer: {2} Pausar al fallar el TLB - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Habilitar 128 MB de RAM (consola de desarrollo) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vector Units (unidades vectoriales, VU) - + VU1 Rounding Mode: Modo de redondeo de la VU1: - + mVU Flag Hack Corrección del indicador de mVU - + Enable VU1 Recompiler Habilitar recompilador de la VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Habilitar recompilador de la VU0 (modo micro) - - + + Enable Instant VU1 + Habilitar VU1 instantánea + + + + Extra Extra - + VU0 Clamping Mode: Modo de limitación de la VU0: - + VU0 Rounding Mode: Modo de redondeo de la VU0: - + VU1 Clamping Mode: Modo de limitación de la VU1: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) Procesador de E/S (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Ajustes para juegos - + Enable Game Fixes Habilitar correcciones para juegos - + Enable Compatibility Patches Habilitar parches de compatibilidad - + Frame Rate Control Control de velocidad de fotogramas - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so.  Hz - + PAL Frame Rate: Velocidad de fotogramas PAL: - + NTSC Frame Rate: Velocidad de fotogramas NTSC: - + PINE Settings Ajustes de PINE - + Slot: «Slot»: - + Enable Habilitar + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Ajustes de expansión de audio + + + + Circular Wrap: + Panorámica: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Dimensión: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Profundidad: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Nitidez: + + + + Center Image: + Imagen central: + + + + Front Separation: + Separación delantera: + + + + Rear Separation: + Separación trasera: + + + + Low Cutoff: + Límite bajo: + + + + High Cutoff: + Límite alto: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Ajustes de expansión de audio</span><br/>Estos parámetros afinan el comportamiento del expansor de canales basado en FreeSurround.</p></body></html> + + + + Block Size: + Tamaño de bloque: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Ajustes de expansión de tiempo + Configuration + Configuración - Sequence Length: - Longitud de secuencia: + Driver: + Controlador: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Tamaño de ventana de búsqueda: + + + Expansion Settings + Ajustes de expansión - 20 - 20 + + Stretch Settings + Ajustes de ampliación - - Overlap: - Solapamiento: + + Buffer Size: + Tamaño de búfer: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Latencia máxima: 0 fotogramas (0,00 ms) - - Restore Defaults - Restaurar valores predeterminados + + Backend: + «Back-end»: - - - Volume - Volumen + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controles + + + + Output Volume: + Volumen de salida: + + + + 100% 100 % - - Mixing Settings - Ajustes de mezcla + + Fast Forward Volume: + Volumen durante avance rápido: - + + + Mute All Sound + Silenciar todo + + + Synchronization: Sincronización: - - + TimeStretch (Recommended) - Expansión de tiempo (recomendada) + Ampliación de tiempo (recomendada) - - Async Mix (Breaks some games!) - Mezcla asíncrona (¡rompe algunos juegos!) - - - - None (Audio can skip.) - Ninguna (puede haber cortes de audio) - - - + Expansion: Expansión: - - - Stereo (None, Default) - Estéreo (ninguna, predeterminada) - - - - Quadraphonic - Sonido cuadrafónico - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Nivel de ProLogic: - - - - None (Default) - Ninguno (predeterminado) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Decodificación ProLogic (básica) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - Decodificación ProLogic II (gigaherz) - - - - Target Latency: - Latencia objetivo: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Ajustes de salida - - - - Output Module: - Módulo de salida: - - - + Output Latency: Latencia de salida: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Mínima - - Output Backend: - «Back-end» de salida: - - - - Maximum Latency: - Latencia máxima: - - - + Output Device: Dispositivo de salida: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (multiplataforma) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. -  ms - - - + Synchronization Sincronización - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Cuando la emulación se ejecute a una velocidad que no sea el 100 %, se ajustará el tempo del audio en vez de omitir fotogramas. Produce un audio más agradable cuando la emulación se acelere o ralentice. - - Expansion - Expansión - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determina cómo se remezclará la salida estéreo del sistema emulado a un número mayor de altavoces. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Módulo de salida - - - - Selects the library to be used for audio output. - Selecciona la biblioteca que se utilizará para la salida de audio. - - - - Output Backend - «Back-end» de salida - - - - - - - + + Default Predeterminado - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Cuando la salida de sonido sea compatible con varios «back-end», esta opción determinará qué API se utilizará para enviar audio al sistema. - - - - Output Device - Dispositivo de salida - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Determina el dispositivo de audio al que se enviará el sonido. - - - - Target Latency - Latencia objetivo - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - Determina el tamaño del búfer que intentará ocupar el expansor de tiempo. A efectos prácticos, selecciona la latencia media, ya que el audio será ampliado o reducido para mantener el tamaño del búfer dentro de los límites. + Determina el tamaño del búfer que intentará ocupar el ampliador de tiempo. A efectos prácticos, selecciona la latencia media, ya que el audio será ampliado o reducido para mantener el tamaño del búfer dentro de los límites. - + Output Latency Latencia de salida - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determina la latencia entre el búfer y la salida de audio del equipo. Puede reducirse por debajo de la latencia objetivo para minimizar el retraso en la señal de audio. - - - Sequence Length - Longitud de secuencia - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - La longitud predeterminada de una secuencia de procesamiento, que determinará cómo se fragmentará el sonido original dentro del algoritmo de expansión de tiempo. Un valor más alto significa que se utilizarán menos secuencias. En un principio, un valor más alto sonará mejor cuando se ralentice el tempo y peor cuando aumente. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Tamaño de ventana de búsqueda - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - La ventana de búsqueda se refiere al algoritmo que busca el mejor lugar posible para hacer un solapamiento. Este ajuste determina el margen que tendrá el algoritmo para encontrar un lugar óptimo de mezcla al volver a unir las secuencias de sonido. - - - - Overlap - Solapamiento - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - Cuando se vuelvan a unir las secuencias de sonido para crear una secuencia de audio continua, este parámetro definirá cuánto se solaparán las secuencias consecutivas entre sí mismas. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Aplica un modificador de volumen a la salida de audio del juego antes de enviarla a tu equipo. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Restablece el volumen de salida al ajuste global/heredado. - - Use Global Setting [%1] - Utilizar configuración global [%1] + + Resets output volume back to the default. + Restablece el volumen de salida al valor predeterminado. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Restablece el volumen del avance rápido al ajuste global/heredado. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Restablece el volumen del avance rápido al valor predeterminado. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1 % - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. No disponible - + + + + % +  % + + + + Audio Backend + «Back-end» de audio + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + El «back-end» de audio determina la forma en la que se enviarán al equipo los fotogramas producidos por el emulador. Cubeb ofrece la latencia más baja. En caso de tener problemas, prueba con SDL. El «back-end» null desactivará toda la salida de audio al equipo. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Promedio de latencia: %1 ms (búfer de %2 ms + %3 ms de salida) + + Buffer Size + Tamaño de búfer - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Promedio de latencia: %1 ms (se desconoce la latencia de salida mínima) + + Output Volume + Volumen de salida + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controla el volumen del audio que se reproduzca en el equipo. + + + + Fast Forward Volume + Volumen durante avance rápido + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controla el volumen del audio que se reproduzca en el equipo cuando utilices el avance rápido. + + + + Unchecked + desactivado + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Impide que el emulador produzca sonidos de cualquier tipo. + + + + Expansion Mode + Modo de expansión + + + + Disabled (Stereo) + Desactivada (estéreo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determina la forma de expandir la señal de audio de estéreo a envolvente en los juegos que sean compatibles. Incluye aquellos juegos compatibles con Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + Estos parámetros afinan el comportamiento del expansor de canales basado en FreeSurround. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + Estos parámetros afinan el comportamiento del ampliador de duración de audio SoundTouch cuando la emulación se ejecute a una velocidad que no sea el 100 %. + + + + + Reset Volume + Reestablecer volumen + + + + + Reset Fast Forward Volume + Restablecer volumen durante avance rápido + + + + Unknown Device "%1" + Dispositivo desconocido: «%1» + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Latencia máxima: %1 ms (%2 ms de búfer + %3 ms de expansión + %4 ms de salida) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Latencia máxima: %1 ms (%2 ms de búfer + %3 ms de salida) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Latencia máxima: %1 ms (%2 ms de expansión, latencia mínima de salida desconocida) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Latencia máxima: %1 ms (latencia mínima de salida desconocida) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (sin salida de audio) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Desactivada (estéreo) + + + + Stereo with LFE + Estéreo con LFE + + + + Quadraphonic + Sonido cuadrafónico + + + + Quadraphonic with LFE + Sonido cuadrafónico con LFE + + + + 5.1 Surround + Surround 5.1 + + + + 7.1 Surround + Surround 7.1 + + + + + Default + Valor predeterminado + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Ajustes de ampliación de tiempo + + + + Sequence Length: + Longitud de secuencia: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Tamaño de periodo de búsqueda: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Solapamiento: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Ajustes de ampliación de audio</span><br/>Estos parámetros afinan el comportamiento del ampliador de duración de audio SoundTouch cuando la emulación se ejecute a una velocidad que no sea el 100 %.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Utilizar búsqueda rápida + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Utilizar filtro antisolapamiento AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Actualizador automático @@ -1568,7 +1764,7 @@ Mensajes sin leer: {2} - + Updater Error Error del actualizador @@ -1588,47 +1784,47 @@ Mensajes sin leer: {2} <h2>Advertencia sobre la configuración</h2><p>La instalación de esta actualización reiniciará la configuración del programa. Recuerda que tendrás que volver a cambiar los ajustes del programa una vez se haya aplicado esta actualización.</p> - + Savestate Warning Advertencia sobre los guardados rápidos - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>ADVERTENCIA</h1><p style='font-size:12pt;'>La instalación de esta actualización hará que tus guardados rápidos <b>dejen de ser compatibles</b>, <i>asegúrate de haber guardado todos tus avances en tus Memory Cards antes de continuar</i>.</p><p>¿Seguro que quieres continuar?</p> - + Downloading %1... Descargando %1... - + No updates are currently available. Please try again later. No hay actualizaciones disponibles. Inténtalo de nuevo más tarde. - + Current Version: %1 (%2) Versión actual: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Versión más reciente: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Tamaño de descarga: %1 MB - + Loading... Cargando... - + Failed to remove updater exe after update. Error al eliminar el ejecutable del actualizador tras la actualización. @@ -1687,33 +1883,33 @@ Mensajes sin leer: {2} - + Fast Boot Arranque rápido - + Fast Forward Boot Acelerar arranque - + Checked activado - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Parchea la BIOS para que omita la animación de arranque de la consola. - + Unchecked desactivado - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Desactiva el limitador de velocidad hasta que el juego comience a ejecutarse para reducir el tiempo de arranque. @@ -1903,15 +2099,20 @@ Mensajes sin leer: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. El disco de juego se encuentra en una unidad extraíble: pueden producirse problemas de rendimiento, como pueden ser tirones y cuelgues. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Guardando volcado de bloque del CDVD en «{}». + + + Precaching CDVD + Precacheando CDVD + Audio @@ -1932,6 +2133,16 @@ Mensajes sin leer: {2} Unknown Desconocido + + + Precaching is not supported for discs. + No es posible precachear discos. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + La memoria necesaria ({0} GB) supera a la máxima permitida ({1} GB). + ColorPickerButton @@ -2289,17 +2500,17 @@ Mensajes sin leer: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restaurar configuración predeterminada - + Browse... Buscar... - + Select File Seleccionar archivo @@ -2327,12 +2538,12 @@ Mensajes sin leer: {2} Modo mejorado para DualShock 4/DualSense - + XInput Source Origen XInput - + Enable XInput Input Source Habilitar origen de entrada XInput @@ -2368,7 +2579,7 @@ Mensajes sin leer: {2} - + Controller LED Settings Ajustes del led de los mandos @@ -2378,7 +2589,17 @@ Mensajes sin leer: {2} Habilitar entrada sin procesar SDL - + + Enable IOKit Driver + Habilitar controlador IOKit + + + + Enable MFI Driver + Habilitar controlador MFI + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. El origen XInput ofrece compatibilidad para los mandos de Xbox 360/Xbox One/Xbox Series, así como para aquellos mandos de terceros que tengan implementado el protocolo XInput. @@ -2403,27 +2624,27 @@ Mensajes sin leer: {2} Multitap en el puerto de mando 2 - + Mouse/Pointer Source Origen de ratón/puntero - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 te permite utilizar el ratón para simular el movimiento de los joysticks analógicos. - + Settings... Configurar... - + Enable Mouse Mapping Habilitar asignaciones del ratón - + Detected Devices Dispositivos detectados @@ -2441,17 +2662,22 @@ Mensajes sin leer: {2} Led de SDL-0 - + SDL-1 LED Led de SDL-1 + + + Enable DualSense Player LED + Habilitar indicadores de jugador del DualSense + SDL-2 LED Led de SDL-2 - + SDL-3 LED Led de SDL-3 @@ -2480,7 +2706,7 @@ Mensajes sin leer: {2} - + 100% 100 % @@ -2490,58 +2716,63 @@ Mensajes sin leer: {2} Desencadenador - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Selecciona el desencadenador que activará esta macro. Puede ser un botón o una combinación de botones (simultánea). Pulsa el botón mientras mantienes pulsada la tecla Mayús para asignar varios desencadenadores. - + + Press To Toggle + Pulsar para alternar + + + Deadzone: Zona muerta: - + Frequency Frecuencia - + Macro will toggle every N frames. La macro se alternará cada X fotogramas. - + Set... Establecer... - + Not Configured Sin configurar - - + + %1% %1 % - + Set Frequency Establecer frecuencia - + Frequency: Frecuencia: - + Macro will not repeat. La macro no se repetirá. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. La macro alternará los botones cada %1 fotogramas. @@ -2585,7 +2816,7 @@ Not Configured/Buttons configured <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Algunos mandos de terceros indican erróneamente que los valores positivos de sus joysticks analógicos están invertidos, pero no hacen lo mismo con los valores negativos.</p><p>Esto producirá que el joystick analógico se quede «enganchado», aunque se encuentre en su posición neutral. </p><p>Al activar esta opción, indicarás a PCSX2 que ignore los indicadores de inversión al crear asignaciones, lo que permitirá que estos mandos funcionen correctamente.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Algunos mandos de terceros indican erróneamente que los valores positivos de sus joysticks analógicos están invertidos, pero no hacen lo mismo con los valores negativos.</p><p>Esto producirá que el joystick analógico se quede «enganchado» en una posición, aunque se encuentre en su posición neutral. </p><p>Al activar esta opción, indicarás a PCSX2 que ignore los indicadores de inversión al crear asignaciones, lo que permitirá que estos mandos funcionen correctamente.</p></body></html> @@ -2654,8 +2885,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Cargar perfil + Apply Profile + Aplicar perfil @@ -2668,14 +2899,15 @@ Not Configured/Buttons configured Ajustes de asignación - - + + Restore Defaults Restaurar valores predeterminados + Create Input Profile Crear perfil de entrada @@ -2692,9 +2924,9 @@ Introduce el nombre del perfil de entrada nuevo: - - - + + + Error Error @@ -2709,17 +2941,22 @@ Introduce el nombre del perfil de entrada nuevo: ¿Deseas copiar todas las asociaciones del perfil actual al nuevo? Si seleccionas No, se creará un perfil en blanco. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + ¿Deseas copiar las asignaciones actuales de las teclas de acceso rápido que hay en la configuración global al perfil de entrada nuevo? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Error al guardar el perfil nuevo en «%1». - + Load Input Profile Cargar perfil de entrada - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2732,12 +2969,12 @@ Se perderán todas las asociaciones globales y las asociaciones del perfil carga No es posible deshacer esta acción. - + Delete Input Profile Eliminar perfil de entrada - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2746,12 +2983,12 @@ You cannot undo this action. No es posible deshacer esta acción. - + Failed to delete '%1'. Error al eliminar «%1». - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2764,13 +3001,13 @@ Se perderán todas las asociaciones y configuraciones compartidas, pero se conse No es posible deshacer esta acción. - + Global Settings Ajustes globales - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2778,8 +3015,8 @@ No es posible deshacer esta acción. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2787,26 +3024,26 @@ No es posible deshacer esta acción. %2 - - + + USB Port %1 %2 Puerto USB %1 %2 - + Hotkeys Teclas de acceso rápido - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Compartido - + The input profile named '%1' cannot be found. No se ha podido encontrar el perfil de entrada «%1». @@ -2908,317 +3145,144 @@ No es posible deshacer esta acción. Buscar en memoria - - End - Fin - - - - Value - Valor - - - - Start - Inicio - - - - Type - Tipo - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 byte (8 bits) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 bytes (16 bits) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 bytes (32 bits) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 bytes (64 bits) - - - - Float - Valor de coma flotante - - - - Double - Doble - - - - String - Cadena de texto - - - - Array of byte - Matriz de bytes - - - - Hex - Hexad. - - - - Search - Buscar - - - - Filter Search - Filtrar - - - - Equals - Igual que - - - - Not Equals - No es igual que - - - - Greater Than - Mayor que - - - - Greater Than Or Equal - Mayor o igual que - - - - Less Than - Menor que - - - - Less Than Or Equal - Menor o igual que - - - - Comparison - Comparación - - - + Memory Memoria - + Breakpoints Puntos de interrupción - + Threads Subprocesos - + Active Call Stack Pila de llamadas activa - + Saved Addresses Direcciones guardadas - + Breakpoint List Context Menu Menú contextual de lista de puntos de interrupción - - + + New Nuevo - + Edit Editar - - - + + + Copy Copiar - - + + Delete Eliminar - - - - + + + + Copy all as CSV Copiar todo en formato CSV - - + + Paste from CSV Pegar de formato CSV - + Thread List Context Menu Menú contextual de lista de subprocesos - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Descifrar símbolos - - + + Copy Function Name Copiar nombre de función - - + + Copy Function Address Copiar dirección de función - - - - + + + Go to in Disassembly Ver en desensamblador - - + + Load from Settings - Cargar desde los ajustes + Cargar de ajustes - - + + Save to Settings Guardar a ajustes - - - + + + Go to in Memory View Ver en visualizador de memoria - - + Copy Address Copiar dirección - + Copy Text Copiar texto - - + + Module Tree Árbol del módulo - - Search Results List Context Menu - Menú contextual de la lista de resultados de búsqueda - - - - Add to Saved Memory Addresses - Añadir a direcciones guardadas - - - - Remove Result - Eliminar resultado - - - + Stack List Context Menu Menú contextual de la lista de la pila - - - - - - - - - Debugger - Depurador - - - - Invalid start address - Dirección de inicio no válida - - - - Invalid end address - Dirección de fin no válida - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - La dirección de inicio no puede ser igual o superior a la dirección de fin - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Los tipos de búsqueda «matriz de bytes» y «cadena de texto» podrán utilizarse para buscar valores desiguales al hacer búsquedas nuevas. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Los tipos de búsqueda «matriz de bytes» y «cadena de texto» solo pueden utilizarse al hacer búsquedas de valores iguales. - - - - Invalid search value - Valor a buscar no válido - - - - Value is larger than type - El valor es mayor que el tipo - DEV9DnsHostDialog @@ -3291,13 +3355,7 @@ No es posible deshacer esta acción. Interceptar DHCP - - 48-bit LBA: - LBA de 48 bits: - - - - + Enabled Habilitado @@ -3391,40 +3449,45 @@ No es posible deshacer esta acción. Disco duro - + + Enable 48-Bit LBA + Habilitar LBA de 48 bits + + + HDD File: Archivo de HDD: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): Tamaño del HDD (GiB): - + Enabled HDD Habilitar - + Browse Buscar - + Create Image Crear imagen @@ -3459,109 +3522,109 @@ No es posible deshacer esta acción. Interna - - + + Use Global Setting [%1] Utilizar configuración global [%1] - + Name Nombre - + Url URL - + Address Dirección - - + + Hosts File Archivo de hosts - - + + ini (*.ini) Archivo .ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts Hosts de DNS - + Exported Successfully Datos exportados correctamente - + Failed to open file Error al abrir el archivo - + No Hosts in file No hay hosts en el archivo - + Imported Successfully Datos importados correctamente - - + + Per Game Host list Lista de hosts específica para el juego - + Copy global settings? ¿Copiar la configuración global? - + Delete per game host list? ¿Eliminar la lista de hosts específica para el juego? - + HDD Image File Archivo de imagen de disco duro - + HDD (*.raw) Archivo de imagen de disco duro (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? ¿Sobrescribir el archivo? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3570,22 +3633,22 @@ Do you want to overwrite? ¿Deseas sobrescribirla? - + HDD Creator Creador de imágenes - + HDD image created Imagen de disco duro creada - + Use Global Usar global - + Override Reemplazar @@ -3668,53 +3731,53 @@ Do you want to overwrite? Depurador de PCSX2 - - + + Run Ejecutar - + Step Into Paso a paso - + F11 F11 - + Step Over Paso a paso por - + F10 F10 - + Step Out Salir - + Shift+F11 Mayús+F11 - + Always On Top Siempre visible - + Show this window on top Muestra esta ventana por encima de las demás - + Pause Pausar @@ -3727,74 +3790,49 @@ Do you want to overwrite? Desensamblador - + Copy Address Copiar dirección - + Copy Instruction Hex Copiar instrucción (en hexadecimal) - - Copy Instruction Text - Copiar instrucción (en texto) - - - - Assemble new Instruction(s) - Ensamblar instrucción(ones) nueva(s) - - - + NOP Instruction(s) Introducir NOP en instrucción(ones) - + Run to Cursor Ejecutar hasta cursor - - Jump to Cursor - Saltar a cursor - - - - Toggle Breakpoint - Alternar punto de interrupción - - - + Follow Branch Seguir rama - - Go to Address - Ir a dirección - - - + Go to in Memory View Ver en visualizador de memoria - - + + Add Function Añadir función - - + + Rename Function Renombrar función - + Remove Function Eliminar función @@ -3815,91 +3853,121 @@ Do you want to overwrite? Instrucción de ensamblador - + Go to address Ir a dirección - + Go to address error Ir al error de dirección - + Invalid address Dirección no válida - + Add Function Error Añadir error de función - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. Ya existe aquí un punto de entrada a función. Deberías cambiar su nombre en su lugar. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name La función tendrá (0x%1) instrucciones. Introduce el nombre de la función - + Function name Nombre de función - - + + Rename Function Error Error al renombrar la función - + Function name cannot be nothing. El nombre de la función no puede estar en blanco. - + No function / symbol is currently selected. No se ha seleccionado una función o símbolo. - + Restore Function Error Error al restaurar la función - + Unable to stub selected address. No se ha podido introducir un «stub» en la dirección seleccionada. - + + &Copy Instruction Text + &Copiar instrucción (en texto) + + + Copy Function Name Copiar nombre de función - + Restore Instruction(s) Restaurar instrucción(ones) - + + Asse&mble new Instruction(s) + &Ensamblar instrucción(ones) nueva(s) + + + + &Jump to Cursor + &Saltar a cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Alternar &punto de interrupción + + + + &Go to Address + &Ir a dirección + + + Restore Function Restaurar función - + Stub (NOP) Function Introducir «stub» (NOP) en función - + + Show &Opcode + Mostrar código de &operación + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 DIRECCIÓN INVÁLIDA @@ -3925,77 +3993,82 @@ Introduce el nombre de la función EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Espacio: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Espacio: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + Sin imagen + + + %1x%2 %1 × %2 - + Game: %1 FPS Juego: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Vídeo: %1 FPS (%2 %) - + Game: %1 (%2) Juego: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. El modo de «Rich Presence» no se encuentra activo o no es compatible. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. No se ha cargado un juego o no tiene RetroAchievements disponibles. - - - - + + + + Error Error - + Failed to create HTTPDownloader. Error al crear HTTPDownloader. - + Downloading %1... Descargando %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Error al descargar, código de estado HTTP %1. - + Download failed: Data is empty. Error al descargar: los datos están vacíos. - + Failed to write '%1'. Error al escribir «%1». @@ -4008,387 +4081,360 @@ Introduce el nombre de la función Control de velocidad - + Normal Speed: Velocidad normal: - - Enable Speed Limiter - Habilitar limitador de velocidad - - - + System Settings Ajustes del sistema - - - Enable Instant VU1 - Habilitar VU1 instantánea - - - - + + Enable Cheats Habilitar trucos - + Slow-Motion Speed: Velocidad de cámara lenta: - + Fast-Forward Speed: Velocidad de avance rápido: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Habilitar VU1 multihilo (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Habilitar sistema de archivos del equipo - - + + Enable Fast CDVD Habilitar CDVD rápido - + + + Enable CDVD Precaching + Habilitar precacheado de CDVD + + + + + Enable Thread Pinning + Habilitar prefijado de subprocesos + + + EE Cycle Skipping: Omisión de ciclos del EE: - - - - + + Disabled Opción desactivada - + Mild Underclock Bajar ligeramente la velocidad - + Moderate Underclock Bajar moderadamente la velocidad - + Maximum Underclock Bajada máxima de velocidad - + EE Cycle Rate: Frecuencia de ciclos del EE: - + 50% (Underclock) 50 % (reducida) - + 60% (Underclock) 60 % (reducida) - + 75% (Underclock) 75 % (reducida) - - + + 100% (Normal Speed) 100 % (velocidad normal) - + 130% (Overclock) 130 % (acelerada) - + 180% (Overclock) 180 % (acelerada) - + 300% (Overclock) 300 % (acelerada) - - Affinity Control: - Control de afinidad: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Ritmo de fotogramas/Control de latencia - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. fotogramas - + Maximum Frame Latency: Latencia máxima de fotogramas: - - + + + Use Host VSync Timing + Usar temporización del equipo para VSync + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sincronizar con frec. act. del equipo + + + + Optimal Frame Pacing Ritmo de fotogramas óptimo - - - Scale To Host Refresh Rate - Escalar a la frec. actualización del equipo + + + Vertical Sync (VSync) + Sincronización vertical («VSync») - + Use Global Setting [%1] Utilizar configuración global [%1] - + Normal Speed Velocidad normal - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Establece la velocidad objetivo de la emulación. No se garantiza que se alcance: de no hacerlo, el emulador se ejecutará lo más rápido posible. - + User Preference a tu gusto - - Speed Limiter - Limitador de velocidad - - - - - + Checked activado - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limita la emulación a una velocidad de fotogramas idónea para el juego que se esté ejecutando. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Un valor más alto podría aumentar la velocidad de fotogramas interna de los juegos, pero también aumentará sustancialmente los requisitos de CPU. Un valor más bajo reducirá la carga de la CPU, permitiendo que juegos que consuman menos recursos se ejecuten al 100 % de velocidad en CPU menos potentes. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Omite ciclos de procesamiento del Emotion Engine emulado. Ayuda a un pequeño subgrupo de juegos, como por ejemplo SOTC. En la mayoría de los casos es perjudicial para el rendimiento. - - Affinity Control - Control de afinidad - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Ejecuta la VU1 de forma instantánea. Mejora levemente la velocidad en la mayoría de juegos. Es una opción segura para casi todos, pero algunos podrían mostrar errores gráficos. - - - - - - + + + + + + Unchecked desactivado - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Ofrece un acceso a disco rápido y tiempos de carga más cortos. En las listas de compatibilidad de HDLoader podrás saber qué juegos son conocidos por tener problemas con este modo. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Carga y aplica trucos automáticamente al iniciar el juego. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Permite a juegos y aplicaciones «homebrew» acceder directamente a archivos o carpetas de tu equipo. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Acelera la emulación para que la frecuencia de actualización de la consola sea igual a la del equipo. Mejorará la fluidez de las animaciones a costa de aumentar potencialmente la velocidad de emulación en menos de un 1 %. Esta opción no se aplicará si la frecuencia de actualización de la consola es demasiado diferente a la del equipo. Los usuarios que utilicen monitores con frecuencia de actualización variable (VRR) deberían desactivar esta opción. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Velocidad de avance rápido - + 100% 100 % - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Establece la velocidad del avance rápido. Esta velocidad es la que se utilizará al pulsar o alternar la tecla del avance rápido. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Velocidad de cámara lenta - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Establece la velocidad de la cámara lenta. Esta velocidad es la que se utilizará al pulsar o alternar la tecla de la cámara lenta. - + EE Cycle Rate Frecuencia de ciclos del EE - + EE Cycle Skip Omisión de ciclos del EE - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Establece la prioridad para subprocesos específicos en un orden concreto, ignorando al programador del sistema. Podría ayudar a aquellas CPU con núcleos grandes (P) y pequeños (E, por ejemplo, para CPU de Intel de la generación 12 o superiores, o también de otros proveedores, como AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Habilitar VU1 multihilo (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Suele mejorar la velocidad en aquellas CPU que tengan cuatro o más núcleos. Una opción segura para la mayoría de juegos, pero algunos son incompatibles y podrían quedarse colgados. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Carga la imagen del disco en la memoria RAM antes de ejecutar la máquina virtual. Podría reducir los tirones en aquellos equipos cuyos discos duros tarden mucho en ponerse en marcha, pero aumentará significativamente los tiempos de arranque. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Establece el tamaño de la cola de la sincronía vertical (V-Sync) a 0, lo que hará que el GS complete y presente cada fotograma antes sondear la entrada y de que pueda comenzar el siguiente fotograma. Esta opción podría reducir el retraso en la entrada de los controles a costa de elevar significativamente los requisitos de CPU y GPU. - + Maximum Frame Latency Latencia máxima de fotogramas - + 2 Frames 2 fotogramas - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Establece la cantidad máxima de fotogramas que podrán ponerse en la cola del GS antes de que el subproceso de la CPU espere a que un fotograma sea completado para poder continuar. Un valor alto podría ayudar a suavizar las duraciones de fotogramas irregulares, pero añadirá más retraso en la entrada de los controles. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Acelera la emulación para que la frecuencia de actualización de la consola sea igual a la del equipo. Mejorará la fluidez de las animaciones a costa de aumentar potencialmente la velocidad de emulación en menos de un 1 %. Esta opción no se aplicará si la frecuencia de actualización de la consola es demasiado diferente a la del equipo. Los usuarios que utilicen monitores con frecuencia de actualización variable (VRR) deberían desactivar esta opción. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Activa esta opción para igualar la frecuencia de actualización de PCSX2 con la de tu monitor o pantalla actual. Se desactivará automáticamente la sincronía vertical cuando no sea posible aplicarla (p. ej.: una velocidad de ejecución que no sea del 100 %). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + Cuando se vaya a sincronizar con la frecuencia de actualización del equipo, esta opción desactivará la temporización de fotogramas interna de PCSX2 para utilizar la del equipo. Puede producir un ritmo de fotogramas más fluido, <strong>pero aumentará la latencia de entrada</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Utilizar configuración global [%1 %] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1 % [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Ilimitada - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Personalizada - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Personalizada [%1 % / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Velocidad personalizada - + Enter Custom Speed Introduce la velocidad personalizada @@ -4396,12 +4442,12 @@ Introduce el nombre de la función FileOperations - + Failed to show file Error al mostrar el archivo - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4410,30 +4456,30 @@ The file was: %1 Archivo en cuestión: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Mostrar en carpeta - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Mostrar en Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Abrir carpeta contenedora - + Failed to open URL Error al abrir la URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4525,362 +4571,352 @@ URL introducida: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. No se han podido encontrar dispositivos de CD/DVD-ROM. Asegúrate de tener una unidad conectada y los permisos necesarios para poder acceder a la misma. - + Use Global Setting Utilizar configuración global - + Automatic binding failed, no devices are available. Error durante la asignación automática: no hay dispositivos disponibles. - + Game title copied to clipboard. Título del juego copiado al portapapeles. - + Game serial copied to clipboard. Número de serie del juego copiado al portapapeles. - + Game CRC copied to clipboard. CRC del juego copiado al portapapeles. - + Game type copied to clipboard. Tipo del juego copiado al portapapeles. - + Game region copied to clipboard. Región del juego copiada al portapapeles. - + Game compatibility copied to clipboard. Compatibilidad del juego copiada al portapapeles. - + Game path copied to clipboard. Ruta del juego copiada al portapapeles. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Configuración de mandos específica para el juego iniciada con la configuración global. - + Controller settings reset to default. Configuración de mandos restablecida a sus valores predeterminados. - + No input profiles available. No hay perfiles de entrada disponibles. - + Create New... Crear nuevo... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Introduce el nombre del perfil de entrada que deseas crear. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. ¿Seguro que deseas restaurar la configuración predeterminada? Se perderán todas tus preferencias. - + Settings reset to defaults. Configuración restablecida a sus valores predeterminados. - + No save present in this slot. No hay un guardado en este espacio. - + No save states found. No se han encontrado guardados rápidos. - + Failed to delete save state. Error al eliminar el guardado rápido. - + Failed to copy text to clipboard. Error al copiar el texto al portapapeles. - + This game has no achievements. Este juego no tiene logros. - + This game has no leaderboards. Este juego no tiene tablas de clasificación. - + Reset System Reiniciar el sistema - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? El modo «hardcore» no se activará hasta que se reinicie el sistema. ¿Deseas reiniciar ahora? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Ejecuta un juego que esté entre las imágenes encontradas en tus directorios de juegos. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Ejecuta un juego seleccionando un archivo o imagen de disco. - + Start the console without any disc inserted. Inicia la consola sin introducir un disco. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Inicia un juego desde la unidad de DVD de tu equipo. - - Change settings for the emulator. - Cambia la configuración del emulador. - - - - Exits the program. - Cierra el programa. - - - + No Binding Sin asignar - + Setting %s binding %s. %s: configurando asociación para «%s». - + Push a controller button or axis now. Pulsa un botón o eje del mando. - + Timing out in %.0f seconds... Esperando %.0f segundos... - + Unknown Elemento desconocido - + OK Aceptar - + Select Device Seleccionar dispositivo - + Details Detalles - + Options Opciones - + Copies the current global settings to this game. Copia la configuración global actual a este juego. - + Clears all settings set for this game. Elimina toda la configuración establecida específicamente para este juego. - + Behaviour Comportamiento - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Evita que el salvapantallas se active o que el equipo entre en suspensión cuando se esté ejecutando una emulación. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Muestra en tu perfil de Discord el nombre del juego al que estés jugando. - + Pauses the emulator when a game is started. Pausa el emulador en cuanto se ejecute un juego. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pausa el emulador al minimizar la ventana o cambiar a otra aplicación. La emulación se reanudará al volver a PCSX2. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pausa el emulador al abrir el menú rápido y lo reanuda al cerrarlo. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determina si se mostrará una ventana o no para confirmar el apagado del emulador/juego tras pulsar la tecla de acceso rápido correspondiente. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Crea un guardado rápido automático de la emulación al apagar la misma o al salir del emulador. Así podrás reanudar tu partida justo donde la dejaste. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Utiliza un tema de color claro en lugar del tema oscuro predeterminado. - + Game Display Visualización del juego - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Cambia entre los modos a pantalla completa y de ventana al hacer doble clic en la última. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Oculta el puntero/cursor del ratón cuando el emulador pase al modo a pantalla completa. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determina el tamaño de los mensajes en pantalla en relación con el monitor. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Muestra mensajes en pantalla en ciertas situaciones, como la creación o carga de guardados rápidos, al capturar la pantalla, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Muestra la velocidad de emulación actual del sistema en la esquina superior derecha de la imagen, en forma de porcentaje. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Muestra el número de fotogramas de vídeo (o «v-syncs») mostrados por segundo por el sistema en la esquina superior derecha de la imagen. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Muestra el uso de la CPU según sus subprocesos en la esquina superior derecha de la imagen. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Muestra el uso de la GPU del equipo en la esquina superior derecha de la imagen. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Muestra estadísticas del GS (primitivos, llamadas de dibujado/«draw calls») en la esquina superior derecha de la imagen. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Muestra indicadores cuando se active el avance rápido, la pausa y otros estados anómalos. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Muestra la configuración actual en la esquina inferior derecha de la imagen. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Muestra el estado actual del mando del sistema en la esquina inferior izquierda de la pantalla. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Muestra un historial visual de duraciones de fotogramas en la esquina superior izquierda de la imagen. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Muestra advertencias cuando se activen ajustes que puedan romper los juegos. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Restablece la configuración a los valores predeterminados (excluyendo la configuración de los mandos). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Cambia la imagen de la BIOS que se utilizará en las sesiones futuras. - + Automatic Valor automático - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Predeterminado - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4889,1717 +4925,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Al activar esta opción se aplicarán ajustes personalizados para cada juego. Desactiva esta opción para utilizar siempre la configuración global. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Cambia automáticamente al modo a pantalla completa cuando se ejecute un juego. - + On-Screen Display Presentación en pantalla - + %d%% %d %% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Muestra la resolución del juego en la esquina superior derecha de la imagen. - + BIOS Configuration Configuración de la BIOS - + BIOS Selection Selección de BIOS - + Options and Patches Opciones y parches - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Omite la pantalla de introducción y las comprobaciones de región. - + Speed Control Control de velocidad - + Normal Speed Velocidad normal - + Sets the speed when running without fast forwarding. Establece la velocidad de ejecución cuando no se utilice el avance rápido. - + Fast Forward Speed Velocidad de avance rápido - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Establece la velocidad de ejecución al pulsar la tecla de avance rápido. - + Slow Motion Speed Velocidad a cámara lenta - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Establece la velocidad de ejecución al pulsar la tecla de cámara lenta. - - Enable Speed Limiter - Habilitar limitador de velocidad - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - Al desactivar esta opción, el juego se ejecutará lo más rápido posible. - - - + System Settings Ajustes del sistema - + EE Cycle Rate Frecuencia de ciclos del EE - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Acelera o frena la velocidad de la CPU emulada del Emotion Engine. - + EE Cycle Skipping Omisión de ciclos del EE - - Affinity Control Mode - Control de afinidad - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Asigna hilos de la emulación a otros núcleos de la CPU, lo que podría mejorar el rendimiento o reducir la variación de la duración de fotogramas. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Habilitar MTVU (VU1 multihilo) - + Enable Instant VU1 Habilitar VU1 instantánea - + Enable Cheats Habilitar trucos - + Enables loading cheats from pnach files. Permite cargar trucos de archivos .pnach. - + Enable Host Filesystem Habilitar sistema de archivos del equipo - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Activa el acceso a archivos desde el espacio de nombres «host:» en la máquina virtual. - + Enable Fast CDVD Habilitar CDVD rápido - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Accede más rápido al disco, reduciendo los tiempos de carga. Opción no recomendable. - + Frame Pacing/Latency Control Ritmo de fotogramas/Control de latencia - + Maximum Frame Latency Latencia máxima de fotogramas - + Sets the number of frames which can be queued. Establece el número de fotogramas que pueden ser puestos en cola. - + Optimal Frame Pacing Ritmo de fotogramas óptimo - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Sincroniza los subprocesos del EE y del GS al acabar cada fotograma. Reduce la latencia de entrada, pero aumenta los requisitos del sistema. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Acelera la emulación para que la frecuencia de actualización de la emulación coincida con la del equipo. - + Renderer Renderizador - + Selects the API used to render the emulated GS. Selecciona la API que se utilizará para renderizar el GS emulado. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sincronizar a la frecuencia del equipo (sincronía vertical) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Sincroniza la presentación de cada fotograma con la frecuencia de actualización del equipo. - + Display Imagen - + Aspect Ratio Relación de aspecto - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selecciona la relación de aspecto con la que se mostrará el contenido de los juegos. - + FMV Aspect Ratio Relación de aspecto de vídeos FMV - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selecciona la relación de aspecto que tendrá la imagen cuando se detecte la reproducción de un vídeo FMV. - + Deinterlacing Desentrelazado - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selecciona el algoritmo que se utilizará para convertir la imagen entrelazada de PS2 en progresiva. - + Screenshot Size Tamaño de capturas de pantalla - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determina la resolución con la que se guardarán las capturas de pantalla. - + Screenshot Format Formato de capturas de pantalla - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selecciona el formato que se utilizará para guardar las capturas de pantalla. - + Screenshot Quality Calidad de capturas de pantalla - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selecciona la calidad con la que se comprimirán las capturas de pantalla. - + Vertical Stretch Estiramiento vertical - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Aumenta o disminuye verticalmente el tamaño de la imagen virtual. - + Crop Recortar - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Recorta la imagen preservando la relación de aspecto. - + %dpx %d px - + Enable Widescreen Patches Habilitar parches de imagen panorámica - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Permite cargar parches de imagen panorámica a partir de archivos .pnach. - + Enable No-Interlacing Patches Habilitar parches para desactivar el entrelazado - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Permite cargar parches para desactivar el entrelazado a partir de archivos .pnach. - + Bilinear Upscaling Escalado bilineal - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Suaviza la imagen de la consola al escalar la imagen. - + Integer Upscaling Escalado por números enteros - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Rellena el área de visualización para que la relación entre píxeles del equipo y de la consola sea un número entero. Podría mejorar la nitidez en algunos juegos 2D. - + Screen Offsets Compensación de imagen - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Activa las compensaciones del PCRTC, que posicionan la pantalla según lo requiera el juego. - + Show Overscan Mostrar área de sobrebarrido - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Permite mostrar el área de sobrebarrido para aquellos juegos que muestran imágenes más allá del área segura de la pantalla. - + Anti-Blur Filtro antiborrosidad - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Activa las correcciones internas antiborrosidad. Es menos fiel al renderizado original de PS2, pero hará que muchos juegos parezcan menos borrosos. - + Rendering Renderizado - + Internal Resolution Resolución interna - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplica la resolución de renderizado por el factor especificado para escalarla. - + Mipmapping «Mipmapping» - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determina el uso de «mipmaps» al renderizar texturas. - - - + Bilinear Filtering Filtrado bilineal - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selecciona cómo se aplicará el filtrado bilineal para renderizar texturas. - + Trilinear Filtering Filtrado trilineal - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selecciona cómo se aplicará el filtrado trilineal para renderizar texturas. - + Anisotropic Filtering Filtrado anisotrópico - + Dithering Tramado - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selecciona el tipo de tramado que se aplicará cuando lo requiera un juego. - + Blending Accuracy Precisión de mezcla - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determina la precisión al emular modos de mezcla que no sean compatibles con la API gráfica del equipo. - + Texture Preloading Precarga de texturas - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Envía las texturas completas a la GPU en cuanto sean utilizadas, sin limitarse a las regiones utilizadas. Podría mejorar el rendimiento en algunos juegos. - + Software Rendering Threads Subprocesos para el renderizado por software - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. El número de subprocesos que se utilizarán a la vez que el subproceso principal del GS para la rasterización. - + Auto Flush (Software) Vaciado automático (software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fuerza un vaciado de primitivos cuando un búfer de fotogramas sea también una textura de entrada. - + Edge AA (AA1) Suavizado de bordes (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Activa la emulación del sistema de suavizado de bordes del GS (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Activa la emulación del sistema de «mipmapping» de texturas del GS. - + Hardware Fixes Correcciones para hardware - + Manual Hardware Fixes Correcciones manuales para el renderizador por hardware - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Desactiva las correcciones automáticas para el renderizador por hardware, permitiéndote configurarlas manualmente. - + CPU Sprite Render Size Tamaño del renderizado de sprites en CPU - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Utiliza el renderizador por software para aquellos dibujados que puedan ser utilizados en la descompresión de texturas. - + CPU Sprite Render Level Nivel del renderizado de sprites en CPU - + Determines filter level for CPU sprite render. Determina el nivel del filtro del renderizado de sprites en la CPU. - + Software CLUT Render Renderizado de CLUT por software - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Utiliza el renderizador por software para dibujar los puntos/sprites que utilicen los CLUT de las texturas. - + Skip Draw Start Inicio de omisión de dibujado - + Object range to skip drawing. Indica el rango de objetos que se omitirán. - + Skip Draw End Fin de omisión de dibujado - + Auto Flush (Hardware) Vaciado automático (hardware) - + CPU Framebuffer Conversion Conversión del búfer de fotogramas en la CPU - + + Disable Depth Conversion + Deshabilitar conversión de profundidad + + + Disable Safe Features Deshabilitar funcionalidades seguras - + This option disables multiple safe features. Esta opción desactiva varias funcionalidades seguras. - + This option disables game-specific render fixes. Esta opción desactiva las correcciones de renderizado específicas para cada juego. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Transmite los datos del GS al renderizar un fotograma nuevo para poder reproducir algunos efectos fielmente. - + Disable Partial Invalidation Deshabilitar invalidación parcial - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Elimina las entradas de la caché de texturas en cuanto ocurra alguna intersección en vez de eliminar solo las zonas donde haya intersecciones. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Permite a la caché de texturas reutilizar como textura de entrada la parte interior de un búfer de fotogramas anterior. - + Read Targets When Closing Leer objetivos al cerrar - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Vacía todos los objetivos de la caché de texturas en la memoria local al apagar la máquina virtual. - + Estimate Texture Region Calcular regiones de texturas - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Intenta reducir el tamaño de las texturas cuando los juegos no lo establezcan por sí mismos (por ejemplo, los juegos que utilicen el motor gráfico Snowblind). - + GPU Palette Conversion Conversión de paletas en la GPU - + Upscaling Fixes Correcciones para escalado - + Adjusts vertices relative to upscaling. Ajusta los vértices en función del factor de escalado. - + Round Sprite Redondear sprites - + Adjusts sprite coordinates. Ajusta las coordenadas de los sprites. - + Bilinear Upscale Escalado bilineal - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Podría suavizar las texturas al aplicarles un filtro bilineal tras escalarlas. P. ej.: destellos del sol en Brave. - + Adjusts target texture offsets. Ajusta la compensación de las texturas objetivo. - + Align Sprite Alinear sprites - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Soluciona problemas al escalar la imagen (líneas verticales) en ciertos juegos. - + Merge Sprite Fusionar sprites - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Reemplaza el uso de varios fragmentos de sprites con fines de posprocesado por un único sprite más grande. - - Wild Arms Hack - Corrección para Wild Arms - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Reduce la precisión del GS para evitar vacíos entre píxeles al escalar la imagen. Corrige el texto en los juegos de Wild Arms. - + Unscaled Palette Texture Draws Dibujar texturas de paletas sin escalarlas - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Puede corregir algunos efectos rotos que requieran de una precisión exacta. - + Texture Replacement Reemplazo de texturas - + Load Textures Cargar texturas - + Loads replacement textures where available and user-provided. Carga texturas de reemplazo si están disponibles. - + Asynchronous Texture Loading Carga de texturas asincrónica - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Carga las texturas de reemplazo en un subproceso de trabajo, lo que reducirá los tirones al activar los reemplazos. - + Precache Replacements Precachear reemplazos - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Precarga en la memoria todas las texturas de reemplazo. No es necesario activar esta opción al usar la carga asincrónica. - + Replacements Directory Directorio de reemplazos - + Folders Carpetas - + Texture Dumping Volcado de texturas - + Dump Textures Volcar texturas - + Dump Mipmaps Volcar «mipmaps» - + Includes mipmaps when dumping textures. Vuelca las texturas con sus «mipmaps». - + Dump FMV Textures Volcar texturas de vídeos FMV - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Habilita el volcado de texturas durante la reproducción de vídeos FMV. No se recomienda activar esta opción. - + Post-Processing Posprocesado - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Activa el sombreador de posprocesado FXAA (Fast approXimate Anti-Aliasing). - + Contrast Adaptive Sharpening Realce por contraste adaptativo (CAS) - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Habilita el realce por contraste adaptativo FidelityFX. - + CAS Sharpness Realzado del CAS - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determina la intensidad del efecto de realzado del posprocesado CAS. - + Filters Filtros - + Shade Boost Mejora del tono - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Permite ajustar el brillo, el contraste y la saturación. - + Shade Boost Brightness Mejorar brillo - + Adjusts brightness. 50 is normal. Ajusta el brillo. Un valor de 50 es lo normal. - + Shade Boost Contrast Mejorar contraste - + Adjusts contrast. 50 is normal. Ajusta el contraste. Un valor de 50 es lo normal. - + Shade Boost Saturation Mejorar saturación - + Adjusts saturation. 50 is normal. Ajusta la saturación. Un valor de 50 es lo normal. - + TV Shaders Sombreadores de TV - + Advanced Avanzados - + Skip Presenting Duplicate Frames Omitir fotogramas duplicados - - Disable Threaded Presentation - Deshabilitar presentación multihilo - - - + Hardware Download Mode Modo de descarga de hardware - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Cambia el comportamiento de la sincronización en las descargas del GS. - + Allow Exclusive Fullscreen Pantalla completa exclusiva - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Reemplaza la heurística del controlador para activar el modo de pantalla completa exclusiva o para volteados/«scanout» directos. - + Override Texture Barriers Invalidar barreras de texturas - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Fuerza la funcionalidad de las barreras de texturas al valor especificado. - + GS Dump Compression Compresión de volcados del GS - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Establece el algoritmo de compresión para los volcados del GS. - + Disable Framebuffer Fetch Deshabilitar acceso al búfer de fotogramas - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Desactiva el acceso al búfer de fotogramas si la GPU del equipo es compatible con esta característica. - - Disable Dual-Source Blending - Deshabilitar mezcla de doble origen - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Desactiva el uso de las mezclas de doble origen si la GPU del equipo es compatible con esta característica. - - - + Disable Shader Cache Deshabilitar caché de sombreadores - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Impide la carga y almacenamiento de sombreadores/canalizaciones al disco. - + Disable Vertex Shader Expand Deshabilitar expansión de sombreadores de vértices - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Utiliza la CPU como respaldo para la expansión de sprites/líneas. - - Runtime Settings - Ajustes de ejecución - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Aplica un modificador global de volumen a todos los sonidos que produzca el juego. - - - - Mixing Settings - Ajustes de mezcla - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Cambia el momento en el que se generarán las muestras de la SPU con relación a la emulación del sistema. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determina la forma en la que se transformará la salida estéreo a un número mayor de altavoces. - - - - Output Settings - Ajustes de salida - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determina la API que se utilizará para reproducir las muestras de audio en el equipo. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Establece la latencia media de salida al utilizar el «back-end» Cubeb. - - - - %d ms (avg) - %d ms (media) - - - - Timestretch Settings - Ajustes de expansión de tiempo - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Afecta al funcionamiento del expansor de tiempo cuando la emulación no se ejecute a una velocidad del 100 %. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Ajustes y operaciones - + Creates a new memory card file or folder. Crea un nuevo archivo o carpeta de Memory Card. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simula que la Memory Card tiene más espacio filtrando los datos guardados para mostrar solo los del juego actual. - + If not set, this card will be considered unplugged. Al desactivar esta opción, esta Memory Card se considerará desconectada. - + The selected memory card image will be used for this slot. La Memory Card que se utilizará para esta ranura. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Activa o desactiva el indicador de jugador en los mandos DualSense. + + + + Trigger + Desencadenador + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Activa la macro al pulsar el botón en vez de al mantenerlo pulsado. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Ranura {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Cambiar la selección + + + + Select + Seleccionar + + + + Parent Directory + Directorio superior + + + + Enter Value + Introducir valor + + + + About + Acerca de + + + + Toggle Fullscreen + Alternar pantalla completa + + + + Navigate + Desplazar + + + + Load Global State + Cargar guardado global + + + + Change Page + Cambiar página + + + + Return To Game + Volver a la partida + + + + Select State + Seleccionar guardado + + + + Select Game + Seleccionar juego + + + + Change View + Cambiar vista + + + + Launch Options + Opciones de ejecución + + + + Create Save State Backups + Crear copias de seguridad de guardados rápidos + + + Create Memory Card Crear Memory Card - + Configuration Configuración - + + Start Game + Ejecutar juego + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Ejecuta un juego de un archivo, un disco o arranca la consola sin introducir un disco. + + + + Changes settings for the application. + Cambia la configuración de la aplicación. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Vuelve al modo para escritorios o cierra la aplicación. + + + + Back + Volver + + + + Return to the previous menu. + Vuelve al menú anterior. + + + + Exit PCSX2 + Salir de PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Cierra por completo la aplicación y te devuelve al escritorio. + + + + Desktop Mode + Modo escritorio + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Cierra el modo Big Picture y vuelve a la interfaz para escritorios. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Utiliza una configuración de mandos específica para este juego. - + Copies the global controller configuration to this game. Copia la configuración global de mandos a la de este juego. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Restablece toda la configuración a sus valores predeterminados (incluyendo las asignaciones). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Reemplaza esta configuración por la de un perfil de entrada existente. - + Stores the current settings to an input profile. Guarda la configuración actual a un perfil de entrada. - + Input Sources Orígenes de entrada - + The SDL input source supports most controllers. El origen de entrada SDL es compatible con la mayoría de mandos. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Ofrece soporte para vibración y control de luces led a través de Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Permite que SDL pueda acceder a los datos sin procesar de los dispositivos de entrada. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. El origen XInput ofrece compatibilidad para los mandos de Xbox 360/Xbox One/Xbox Series. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Habilita tres puertos de mando adicionales. El multitap no es compatible con todos los juegos. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Intenta asignar los controles de este puerto a un mando o control. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determina la cantidad de presión que se simulará cuando se active la macro. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determina la presión necesaria para activar la macro. - + Toggle every %d frames Alternar cada %d fotograma(s) - + Clears all bindings for this USB controller. Borra todas las asignaciones para este mando USB. - + Data Save Locations Ubicaciones de datos guardados - + Show Advanced Settings Mostrar ajustes avanzados - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Cambiar estas opciones puede provocar que los juegos dejen de funcionar. El equipo de PCSX2 no te dará soporte técnico si has cambiado estos ajustes. - + Logging Registros - + System Console Consola del sistema - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Escribe mensajes de registro en la consola del sistema (ventana de consola/salida estándar). - + File Logging Registro en archivo - + Writes log messages to emulog.txt. Escribe los mensajes del registro en el archivo emulog.txt. - + Verbose Logging Registro detallado - + Writes dev log messages to log sinks. Escribe mensajes de registro de desarrollo en los receptores de registro. - + Log Timestamps Marcas de tiempo en los registros - + Writes timestamps alongside log messages. Escribe marcas de tiempo junto con los mensajes de registro. - + EE Console Consola del EE - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Escribe mensajes de depuración del código EE del juego a la consola. - + IOP Console Consola del IOP - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Escribe mensajes de depuración del código IOP del juego a la consola. - + CDVD Verbose Reads Lecturas detalladas del CDVD - + Logs disc reads from games. Registra las lecturas a disco de los juegos. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Modo de redondeo - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determina cómo se redondearán los resultados de las operaciones de coma flotante. Algunos juegos necesitan un ajuste concreto. - + Division Rounding Mode Modo de redondeo de divisiones - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determina cómo se redondearán las divisiones de valores con coma flotante. Algunos juegos necesitan un ajuste concreto. - + Clamping Mode Modo de limitación - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determina cómo se gestionarán los números de coma flotante que estén fuera de rango. Algunos juegos necesitan un ajuste concreto. - + Enable EE Recompiler Habilitar recompilador del EE - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Realiza una traducción binaria «just-in-time» del código máquina MIPS-IV de 64 bits a código nativo. - + Enable EE Cache Habilitar caché del EE - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Permite simular la caché del EE. Lento. - + Enable INTC Spin Detection Detección de bucles en el INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Mejora en gran medida la velocidad de algunos juegos sin tener casi ningún efecto secundario en la compatibilidad. - + Enable Wait Loop Detection Detección de bucles de espera - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Mejora moderadamente la velocidad de algunos juegos sin efectos secundarios conocidos. - + Enable Fast Memory Access Habilitar acceso rápido a memoria - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Utiliza la técnica de «backpatching» (retroparcheado) para evitar que se vacíen los registros con cada acceso a memoria. - + Vector Units Vector Units (unidades vectoriales, VU) - + VU0 Rounding Mode Modo de redondeo de la VU0 - + VU0 Clamping Mode Modo de limitación de la VU0 - + VU1 Rounding Mode Modo de redondeo de la VU1 - + VU1 Clamping Mode Modo de limitación de la VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Habilitar recompilador de la VU0 (modo micro) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. Un nuevo recompilador de las Vector Units con una compatibilidad muy mejorada. Opción recomendada. - + Enable VU1 Recompiler Habilitar recompilador de la VU1 - + Enable VU Flag Optimization Habilitar optimización de indicadores de las VU - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Mejora bastante la velocidad y tiene una alta compatibilidad, pero podría provocar errores gráficos. - + I/O Processor Procesador de E/S - + Enable IOP Recompiler Habilitar recompilador del IOP - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Realiza una traducción binaria «just-in-time» del código máquina MIPS-I de 32 bits a código nativo. - + Graphics Gráficos - + Use Debug Device Utilizar dispositivo de depuración - + Settings Ajustes - + No cheats are available for this game. No hay trucos disponibles para este juego. - + Cheat Codes Códigos de trucos - + No patches are available for this game. No hay parches disponibles para este juego. - + Game Patches Parches de juego - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Los trucos pueden provocar comportamientos impredecibles, cuelgues, bloqueos por software o dañar tus partidas. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Los parches pueden provocar comportamientos impredecibles, cuelgues, bloqueos por software o dañar tus partidas. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Utiliza los parches bajo tu propia responsabilidad: el equipo de PCSX2 no dará soporte a quienes utilicen parches de juegos. - + Game Fixes Correcciones para juegos - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Estas correcciones no deberían cambiarse si no sabes perfectamente qué hace cada opción y sus consecuencias. - + FPU Multiply Hack Corrección de multiplicaciones de la FPU - + For Tales of Destiny. Para Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Corrección de precarga del TLB - + Needed for some games with complex FMV rendering. Necesario para algunos juegos que renderizan los vídeos FMV de una forma compleja. - + Skip MPEG Hack Corrección para omitir el formato MPEG - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Omite los vídeos o FMV de los juegos para evitar cuelgues o bloqueos. - + OPH Flag Hack Corrección del indicador OPH - + EE Timing Hack Corrección de sincronización del EE - + Instant DMA Hack Corrección de DMA instantáneo - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Afecta a los siguientes juegos: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. Para la interfaz de SOCOM 2 y los cuelgues al cargar en Spy Hunter. - + VU Add Hack Corrección de sumas de las VU - + Full VU0 Synchronization Sincronización total de la VU0 - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Fuerza una sincronización estricta de la VU0 por cada instrucción COP2. - + VU Overflow Hack Corrección de desbordamiento de las VU - + To check for possible float overflows (Superman Returns). Comprueba los posibles desbordamientos en los valores de coma flotante (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Utiliza una sincronización precisa para los XGKicks de las VU (más lenta). - - Quadraphonic - Sonido cuadrafónico - - - + Load State Cargar guardado rápido - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Omite ciclos de procesamiento del Emotion Engine emulado. Ayuda a pocos juegos, como SOTC. En la mayoría de los casos es perjudicial para el rendimiento. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Suele mejorar la velocidad en aquellas CPU que tengan cuatro o más núcleos. Una opción segura para la mayoría de juegos, pero algunos son incompatibles y podrían quedarse colgados. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Ejecuta la VU1 de forma instantánea. Mejora levemente la velocidad en la mayoría de juegos. Es una opción segura para casi todos, pero algunos podrían mostrar errores gráficos. - - Scale To Host Refresh Rate - Escalar a la frecuencia de actualización del equipo - - - - Disable Depth Emulation - Deshabilitar emulación de profundidad - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Desactiva el soporte de los búferes de profundidad en la caché de texturas. - + Disable Render Fixes Deshabilitar correcciones de renderizado - + Preload Frame Data Precargar datos de fotograma - + Texture Inside RT Texturas dentro de RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. Al activar esta opción, la GPU convertirá las texturas con mapas de colores. En caso contrario, lo hará la CPU. Compensa la GPU y la CPU. - + Half Pixel Offset Compensación de medio píxel - + Texture Offset X Compensación X de texturas - + Texture Offset Y Compensación Y de texturas - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Vuelca las texturas reemplazables al disco. El rendimiento se reducirá. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Aplica un sombreador que reproduce los efectos visuales de varios tipos de televisores. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Omite los fotogramas que no cambien en juegos a 25/30 FPS. Puede mejorar la velocidad, pero también aumentar el retraso de entrada o empeorar el ritmo de fotogramas. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presenta los fotogramas en el subproceso principal del GS en vez de utilizar un subproceso de trabajo. Ideal para depurar problemas de duración de fotogramas. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Activa una validación a nivel de API de los comandos de gráficos. - + Use Software Renderer For FMVs Utilizar el renderizador por software para los vídeos FMV - + To avoid TLB miss on Goemon. Para evitar los fallos del TLB en los juegos de Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. Corrección de sincronización de uso general. Afecta a los siguientes juegos: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Ideal para problemas de emulación de caché. Afecta a los siguientes juegos: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Afecta a los siguientes juegos: Bleach Blade Battlers, Growlanser II y III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emular FIFO del GIF - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Más correcto, pero más lento. Afecta a los siguientes juegos: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack Corrección para DMA saturado - + Delay VIF1 Stalls Retrasar paralizaciones del VIF1 - + Emulate VIF FIFO Emular FIFO del VIF - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simula las lecturas adelantadas FIFO del VIF1. Afecta a los siguientes juegos: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack Corrección del bit I de las VU - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Evita la recompilación constante de algunos juegos. Afecta a los siguientes: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. Para juegos de Tri-Ace: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync Sincronizar las VU - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Para evitar problemas de sincronización al leer o escribir en los registros de las VU. - + VU XGKick Sync Sincronizar XGKicks de las VU - + Force Blit Internal FPS Detection Forzar detección interna de FPS mediante el BLIT - + Save State Crear guardado rápido - + Load Resume State Cargar guardado de continuación - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6608,2102 +6684,2151 @@ Do you want to load this save and continue? ¿Deseas cargar este guardado rápido? - + Region: Región: - + Compatibility: Compatibilidad: - + No Game Selected No se ha seleccionado un juego - + Search Directories Directorios de búsqueda - + Adds a new directory to the game search list. Añade un directorio nuevo a la lista de búsqueda de juegos. - + Scanning Subdirectories Búsqueda en subdirectorios activada - + Not Scanning Subdirectories Búsqueda en subdirectorios desactivada - + List Settings Ajustes de la lista - + Sets which view the game list will open to. Establece la vista inicial de la lista de juegos. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determina el campo que se utilizará para ordenar la lista de juegos. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Invierte el orden predeterminado de la lista de juegos (normalmente de ascendente a descendente). - + Cover Settings Ajustes de carátulas - + Downloads covers from a user-specified URL template. Descarga las carátulas de un modelo de URL especificado por el usuario. - + Operations Operaciones - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selecciona cómo se aplicará el filtrado anisotrópico para renderizar texturas. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Utiliza un método alternativo para calcular los FPS internos y evitar falsas lecturas en algunos juegos. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifica cualquier archivo nuevo que se haya añadido a los directorios de juegos. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Fuerza una búsqueda completa de todos los juegos ya identificados. - + Download Covers Descargar carátulas - + About PCSX2 Acerca de PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 es un emulador de PlayStation 2 (PS2) gratuito y de código abierto, cuyo fin es emular el hardware de PS2 mediante una combinación de intérpretes y recompiladores de la CPU MIPS y una máquina virtual que gestiona los estados del hardware y la memoria del sistema de PS2. De esta forma puedes ejecutar juegos de PS2 en tu PC con todo tipo de prestaciones y beneficios adicionales. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 y PS2 son marcas registradas de Sony Interactive Entertainment. Esta aplicación no está afiliada de ninguna forma con Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. Al activar esta opción y una vez hayas iniciado sesión, PCSX2 buscará logros al arrancar. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. El modo más desafiante, que incluye un seguimiento de las tablas de clasificación. Desactiva las características de guardado rápido, trucos y ralentización. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Muestra mensajes emergentes en ciertas situaciones, como el desbloqueo de logros y el envío de puntuaciones a las tablas. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Reproduce efectos de sonido en ciertas situaciones, como el desbloqueo de logros y el envío de puntuaciones a las tablas. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Muestra iconos en la esquina inferior derecha de la pantalla cuando haya un logro activo o un desafío. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. Al activar esta opción, PCSX2 mostrará los logros de colecciones no oficiales. RetroAchievements no hará un seguimiento de estos logros. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. Al activar esta opción, PCSX2 asumirá que todos los logros están bloqueados y no enviará notificaciones de desbloqueo al servidor. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pausa el emulador cuando se desconecte un mando que tenga asignaciones. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Crea una copia de seguridad de un guardado rápido si este ya existe. La copia de seguridad incluye el sufijo .backup. + + + + Enable CDVD Precaching + Habilitar precacheado de CDVD + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Carga la imagen del disco en la memoria RAM antes de ejecutar la máquina virtual. + + + + Vertical Sync (VSync) + Sincronización vertical («VSync») + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sincronizar con la frecuencia de actualización del equipo + + + + Use Host VSync Timing + Usar temporización del equipo para VSync + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Desactiva la temporización de fotogramas interna de PCSX2 para utilizar la del equipo en la sincronización vertical. + + + + Disable Mailbox Presentation + Deshabilitar presentación «mailbox» + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Fuerza la presentación FIFO en vez de la tipo «mailbox», es decir: búfer doble en vez de triple. Suele producir un ritmo de fotogramas peor. + + + + Audio Control + Control de audio + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controla el volumen del audio que se reproduzca en el equipo. + + + + Fast Forward Volume + Volumen durante avance rápido + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controla el volumen del audio que se reproduzca en el equipo cuando utilices el avance rápido. + + + + Mute All Sound + Silenciar todo + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Impide que el emulador produzca sonidos de cualquier tipo. + + + + Backend Settings + Ajustes del «back-end» + + + + Audio Backend + «Back-end» de audio + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + El «back-end» de audio determina cómo se enviarán al equipo los fotogramas de audio producidos por el emulador. + + + + Expansion + Expansión + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determina la forma de expandir el audio de estéreo a surround/envolvente en aquellos juegos que sean compatibles. + + + + Synchronization + Sincronización + + + + Buffer Size + Tamaño de búfer + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determina la cantidad de audio que se almacenará en un búfer antes de que lo invoque la API del equipo. + + + + Output Latency + Latencia de salida + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determina la cantidad de latencia que hay entre que el audio es captado por la API del equipo y es reproducido por los altavoces. + + + + Minimal Output Latency + Latencia mínima de salida + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + Al activar esta opción, se utilizará la latencia mínima de salida que admita la API del equipo. + + + + Thread Pinning + Prefijado de subprocesos + + + + Force Even Sprite Position + Forzar posicionado de sprites a números pares + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Muestra mensajes emergentes al activar, enviar o fracasar un desafío de una tabla de clasificación. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. Al activar esta opción, cada sesión de juego se comportará como si no se hubiesen desbloqueado logros. - + Account Cuenta - + Logs out of RetroAchievements. Cierra la sesión de RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Inicia sesión en RetroAchievements. - + Current Game Juego actual - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + Se ha producido un error al eliminar unos ajustes del juego en blanco: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + Se ha producido un error al guardar los ajustes del juego: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} no es una imagen de disco válida. - + Automatic mapping completed for {}. Asignación automática de {} finalizada. - + Automatic mapping failed for {}. Error en la asignación automática de {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Ajustes del juego «{}» creados con la configuración global. - + Game settings have been cleared for '{}'. Ajustes del juego «{}» borrados. - - Console Port {} - Puerto {} de la consola - - - + {} (Current) {} (actual) - + {} (Folder) {} (carpeta) - + Failed to load '{}'. Error al cargar «{}». - + Input profile '{}' loaded. Perfil de entrada «{}» cargado. - + Input profile '{}' saved. Perfil de entrada «{}» guardado. - + Failed to save input profile '{}'. Error al guardar el perfil de entrada «{}». - + Port {} Controller Type Tipo de mando del puerto {} - + Select Macro {} Binds Seleccionar asignaciones de la macro {} - + Port {} Device Dispositivo del puerto {} - + Port {} Subtype Subtipo del puerto {} - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. Se activará(n) automáticamente {} código(s) de parches sin etiquetar. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. Se ha(n) encontrado {} código(s) de parches, pero no ha(n) sido activado(s). - + This Session: {} Esta sesión: {} - + All Time: {} Tiempo total: {} - + Save Slot {0} Espacio de guardado {0} - + Saved {} Fecha: {} - + {} does not exist. {} no existe. - + {} deleted. Se ha eliminado: {}. - + Failed to delete {}. Error al eliminar {}. - + File: {} Archivo: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Tiempo jugado: {} - + Last Played: {} Última partida: {} - + Size: {:.2f} MB Tamaño: {:.2f} MB - + Left: Izda.: - + Top: Arriba: - + Right: Dcha.: - + Bottom: Abajo: - + Summary Resumen - + Interface Settings Ajustes de la interfaz - + BIOS Settings Ajustes de BIOS - + Emulation Settings Ajustes de emulación - + Graphics Settings Ajustes de gráficos - + Audio Settings Ajustes de audio - + Memory Card Settings Ajustes de Memory Cards - + Controller Settings Ajustes de mandos - + Hotkey Settings Ajustes de teclas de acceso rápido - + Achievements Settings Ajustes de logros - + Folder Settings Ajustes de carpetas - + Advanced Settings Ajustes avanzados - + Patches Parches - + Cheats Trucos - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2 % [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10 % [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25 % [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50 % [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75 % [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90 % [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100 % [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110 % [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120 % [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150 % [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175 % [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200 % [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300 % [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400 % [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500 % [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000 % [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed Velocidad al 50 % - + 60% Speed Velocidad al 60 % - + 75% Speed Velocidad al 75 % - + 100% Speed (Default) Velocidad al 100 % (predeterminada) - + 130% Speed Velocidad al 130 % - + 180% Speed Velocidad al 180 % - + 300% Speed Velocidad al 300 % - + Normal (Default) Normal (valor predeterminado) - + Mild Underclock Bajar ligeramente la velocidad - + Moderate Underclock Bajar moderadamente la velocidad - + Maximum Underclock Bajada máxima de velocidad - + Disabled Opción desactivada - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 fotogramas (sincronización forzada) - + 1 Frame 1 fotograma - + 2 Frames 2 fotogramas - + 3 Frames 3 fotogramas - + None No hacer nada - + Extra + Preserve Sign Extra + conservar signo - + Full Todo - + Extra Extra - + Automatic (Default) Ajuste automático (predeterminado) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Nulo - + Off No - - On - - - - - Adaptive - Adaptativo - - - + Bilinear (Smooth) Bilineal (suavizado) - + Bilinear (Sharp) Bilineal (realzado) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) «Weave» (campo superior, muestra dientes de sierra) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) «Weave» (campo inferior, muestra dientes de sierra) - + Bob (Top Field First) Bob (empezando por el campo superior) - + Bob (Bottom Field First) Bob (empezando por el campo inferior) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Fusión («Blend», campo superior, FPS a la mitad) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Fusión («Blend», campo inferior, FPS a la mitad) - + Adaptive (Top Field First) Adaptativo (empezando por el campo superior) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptativo (empezando por el campo inferior) - + Native (PS2) Nativa (PS2) - + 1.25x Native Nativa ×1,25 - + 1.5x Native Nativa ×1,5 - + 1.75x Native Nativa ×1,75 - + 2x Native (~720p) Nativa ×2 (~720p) - + 2.25x Native Nativa ×2,25 - + 2.5x Native Nativa ×2,5 - + 2.75x Native Nativa ×2,75 - + 3x Native (~1080p) Nativa ×3 (~1080p) - + 3.5x Native Nativa ×3,5 - + 4x Native (~1440p/2K) Nativa ×4 (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) Nativa ×4 (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) Nativa ×6 (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) Nativa ×7 (~2520p) - + 8x Native (~2880p) Nativa ×8 (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Básico (mipmaps generados) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Completo (mipmaps de PS2) - - - + Nearest Vecino más cercano - + Bilinear (Forced) Bilineal (forzado) - + Bilinear (PS2) Bilineal (estilo PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilineal (forzado salvo a sprites) - + Off (None) Desactivar filtro trilineal - + Trilinear (PS2) Trilineal (estilo PS2) - + Trilinear (Forced) Trilineal (forzado) - + Scaled A escala - + Unscaled (Default) Sin escalar (predeterminado) - + Minimum Mínima - + Basic (Recommended) Básica (recomendada) - + Medium Media - + High Alta - + Full (Slow) Completa (lenta) - + Maximum (Very Slow) Máxima (muy lenta) - + Off (Default) Sin cambiar (predeterminado) - + 2x x2 - + 4x x4 - + 8x x8 - + 16x x16 - + Partial Parcial - + Full (Hash Cache) Completa (caché con «hashes») - + Force Disabled Forzar desactivación - + Force Enabled Forzar activación - + Accurate (Recommended) Preciso (recomendado) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Deshabilitar cotejado (sincronizar el subproceso del GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Sin sincronizar (no determinista) - + Disabled (Ignore Transfers) Desactivado (ignorar las transferencias) - + Screen Resolution Resolución de pantalla - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Resolución interna (sin corregir el aspecto) - + WARNING: Memory Card Busy ADVERTENCIA: Memory Card ocupada - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. No se pueden mostrar detalles para aquellos juegos que no se encuentren en la lista de juegos. - + + Pause On Controller Disconnection + Pausar al desconectarse un mando + + + + SDL DualSense Player LED + Indicadores de jugador para DualSense mediante SDL + + + + Press To Toggle + Pulsar para alternar + + + Deadzone Zona muerta - + Full Boot Arranque completo - + Achievement Notifications Notificaciones de logros - + Leaderboard Notifications Notificaciones de tablas de clasificación - + Enable In-Game Overlays Superposiciones dentro del juego - + Encore Mode Modo «encore» (de nueva partida) - + Spectator Mode Modo espectador - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convierte los búferes de fotogramas de 4 y 8 bits en la CPU, no en la GPU. - + Removes the current card from the slot. Extrae la Memory Card actual de la ranura. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determina la frecuencia con la que la macro activará y desactivará los botones (autodisparo/«autofire»). - + {} Frames {} fotogramas - + No Deinterlacing No desentrelazar - + + Force 32bit + Forzar 32 bits + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (desactivar) - + 1 (64 Max Width) 1 (ancho máximo de 64) - + 2 (128 Max Width) 2 (ancho máximo de 128) - + 3 (192 Max Width) 3 (ancho máximo de 192) - + 4 (256 Max Width) 4 (ancho máximo de 256) - + 5 (320 Max Width) 5 (ancho máximo de 320) - + 6 (384 Max Width) 6 (ancho máximo de 384) - + 7 (448 Max Width) 7 (ancho máximo de 448) - + 8 (512 Max Width) 8 (ancho máximo de 512) - + 9 (576 Max Width) 9 (ancho máximo de 576) - + 10 (640 Max Width) 10 (ancho máximo de 640) - + Sprites Only Solo sprites - + Sprites/Triangles Sprites/Triángulos - + Blended Sprites/Triangles Sprites fusionados/Triángulos - + 1 (Normal) 1 (normal) - + 2 (Aggressive) 2 (agresivo) - + Inside Target Dentro del objetivo - + Merge Targets Fusionar objetivos - + Normal (Vertex) Normal (vértices) - + Special (Texture) Especial (texturas) - + Special (Texture - Aggressive) Especial (texturas, agresivo) - + Align To Native Alinear a resolución nativa - + Half Medio píxel - + Force Bilinear Forzar bilineal - + Force Nearest Forzar vecino más cercano - + Disabled (Default) Opción desactivada (predeterminado) - + Enabled (Sprites Only) Activada (solo sprites) - + Enabled (All Primitives) Activada (todos los primitivos) - + None (Default) No (predeterminado) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Solo realzar (mediante resolución interna) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Realzar y redimensionar (resolución de visualización) - + Scanline Filter Filtro de líneas de exploración - + Diagonal Filter Filtro diagonal - + Triangular Filter Filtro triangular - + Wave Filter Filtro ondulado - + Lottes CRT CRT de Lottes - + 4xRGSS RGSSx4 - + NxAGSS AGSSxN - + Uncompressed Sin comprimir - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - Expansión de tiempo (recomendada) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Mezcla asíncrona (¡rompe algunos juegos!) - - - - None (Audio can skip.) - Ninguna (puede haber cortes de audio) - - - - Stereo (None, Default) - Estéreo (ninguna, predeterminada) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Sin sonido (emular solo la SPU2) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (multiplataforma) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8 MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16 MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32 MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64 MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negativo - + Positive Positivo - + Chop/Zero (Default) Eliminar/cero (predeterminado) - + Game Grid Cuadrícula de juegos - + Game List Lista de juegos - + Game List Settings Ajustes de la lista de juegos - + Type Tipo - + Serial N.º de serie - + Title Título - + File Title Título del archivo - + CRC CRC - + Time Played Tiempo jugado - + Last Played Última partida - + Size Tamaño - + Select Disc Image Seleccionar imagen de disco - + Select Disc Drive Seleccionar unidad de disco - + Start File Ejecutar archivo - + Start BIOS Ejecutar BIOS - + Start Disc Ejecutar disco - + Exit Salir - + Set Input Binding Establecer asignación de entrada - + Region Región - + Compatibility Rating Valoración de compatibilidad - + Path Ruta - + Disc Path Ruta del disco - + Select Disc Path Seleccionar ruta del disco - + Copy Settings Copiar configuración - + Clear Settings Borrar configuración - + Inhibit Screensaver Desactivar salvapantallas - + Enable Discord Presence Habilitar presencia en Discord - + Pause On Start Pausar nada más iniciar - + Pause On Focus Loss Pausar al pasar a segundo plano - + Pause On Menu Pausar al entrar en el menú - + Confirm Shutdown Confirmar apagado - + Save State On Shutdown Crear guardado rápido al apagar - - Enable Per-Game Settings - Habilitar ajustes individuales para cada juego - - - + Use Light Theme Usar tema claro - + Start Fullscreen Iniciar a pantalla completa - + Double-Click Toggles Fullscreen Hacer doble clic para pantalla completa - + Hide Cursor In Fullscreen Ocultar cursor en pantalla completa - + OSD Scale Escala de presentación en pantalla - + Show Messages Mostrar mensajes - + Show Speed Mostrar velocidad - + Show FPS Mostrar FPS - + Show CPU Usage Mostrar uso de la CPU - + Show GPU Usage Mostrar uso de la GPU - + Show Resolution Mostrar resolución - + Show GS Statistics Mostrar estadísticas del GS - + Show Status Indicators Mostrar indicadores de estado - + Show Settings Mostrar ajustes - + Show Inputs Mostrar entradas - + Show Frame Times Mostrar duraciones de fotogramas - + Warn About Unsafe Settings Advertir de ajustes que no sean seguros - + Reset Settings Reiniciar ajustes - + Change Search Directory Cambiar directorio de búsqueda - + Fast Boot Arranque rápido - + Output Volume Volumen de salida - - Synchronization Mode - Modo de sincronización - - - - Expansion Mode - Modo de expansión - - - - Output Module - Módulo de salida - - - - Latency - Latencia - - - - Sequence Length - Longitud de secuencia - - - - Seekwindow Size - Tamaño de ventana de búsqueda - - - - Overlap - Solapamiento - - - + Memory Card Directory Directorio de Memory Cards - + Folder Memory Card Filter Filtrar carpetas de Memory Card - + Create Crear - + Cancel Cancelar - + Load Profile Cargar perfil - + Save Profile Guardar perfil - + Per-Game Configuration Configuración específica para el juego - + Copy Global Settings Copiar configuración global - + Enable SDL Input Source Habilitar origen de entrada SDL - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode Modo SDL mejorado para DualShock 4/DualSense - + SDL Raw Input Entrada sin procesar SDL - + Enable XInput Input Source Habilitar origen de entrada XInput - + Enable Console Port 1 Multitap Habilitar multitap en el puerto de mando 1 - + Enable Console Port 2 Multitap Habilitar multitap en el puerto de mando 2 - + Controller Port {}{} Puerto de mando {}{} - + Controller Port {} Puerto de mando {} - + Controller Type Tipo de mando - + Automatic Mapping Asignación automática - + Controller Port {}{} Macros Macros del puerto de mando {}{} - + Controller Port {} Macros Macros del puerto de mando {} - + Macro Button {} Botones de macro {} - + Buttons Botones - + Frequency Frecuencia - + Pressure Presión - + Controller Port {}{} Settings Ajustes del puerto de mando {}{} - + Controller Port {} Settings Ajustes del puerto de mando {} - + USB Port {} Puerto USB {} - + Device Type Tipo de dispositivo - + Device Subtype Subtipo de dispositivo - + {} Bindings Asignaciones de {} - + Clear Bindings Borrar asignaciones - + {} Settings Ajustes de {} - + Cache Directory Directorio de la caché - + Covers Directory Directorio de carátulas - + Snapshots Directory Directorio de capturas de imagen - + Save States Directory Directorio de guardados rápidos - + Game Settings Directory Directorio de ajustes de juegos - + Input Profile Directory Directorio de perfiles de entrada - + Cheats Directory Directorio de trucos - + Patches Directory Directorio de parches - + Texture Replacements Directory Directorio de texturas de reemplazo - + Video Dumping Directory Directorio de volcado de vídeos - + Resume Game Continuar partida - + Toggle Frame Limit Alternar limitador de fotogramas - + Game Properties Propiedades del juego - + Achievements Logros - + Save Screenshot Guardar captura de pantalla - + Switch To Software Renderer Cambiar a renderizador por software - + Switch To Hardware Renderer Cambiar a renderizador por hardware - + Change Disc Cambiar disco - + Close Game Cerrar juego - + Exit Without Saving Salir sin guardar - + Back To Pause Menu Volver al menú de pausa - + Exit And Save State Salir y hacer un guardado rápido - + Leaderboards Tablas de clasificación - + Delete Save Eliminar guardado rápido - + Close Menu Cerrar menú - + Delete State Eliminar guardado rápido - + Default Boot Arranque predeterminado - + Reset Play Time Restablecer tiempo jugado - + Add Search Directory Añadir directorio de búsqueda - + Open in File Browser Abrir en el explorador de archivos - + Disable Subdirectory Scanning Deshabilitar búsqueda en subdirectorios - + Enable Subdirectory Scanning Habilitar búsqueda en subdirectorios - + Remove From List Quitar de la lista - + Default View Vista predeterminada - + Sort By Orden - + Sort Reversed Invertir orden - + Scan For New Games Buscar juegos nuevos - + Rescan All Games Volver a buscar todos los juegos - + Website Página web - + Support Forums Foros para asistencia técnica - + GitHub Repository Repositorio de GitHub - + License Licencia - + Close Cerrar - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. Se está utilizando RAIntegration en vez de la implementación nativa de logros. - + Enable Achievements Habilitar logros - + Hardcore Mode Modo «hardcore» - + Sound Effects Efectos de sonido - + Test Unofficial Achievements Probar logros no oficiales - + Username: {} Usuario: {} - + Login token generated on {} Fecha de creación del token de acceso: {} - + Logout Cerrar sesión - + Not Logged In No se ha iniciado sesión - + Login Iniciar sesión - + Game: {0} ({1}) Juego: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. El modo de «Rich Presence» no se encuentra activo o no está soportado. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. No se ha cargado un juego o no tiene RetroAchievements disponibles. - + Card Enabled Activar Memory Card - + Card Name Nombre de Memory Card - + Eject Card Expulsar Memory Card @@ -8711,77 +8836,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Error al reabrir, restaurando la configuración antigua. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Error al crear el dispositivo de renderizado. Puede que tu GPU no sea compatible con el renderizador seleccionado ({}) o que los controladores de tu tarjeta gráfica necesiten una actualización. + + + Upscale multiplier set to {}x. Multiplicador de escalado cambiado a x{}. - + Saving screenshot to '{}'. Guardando captura de pantalla en «{}». - + Saved screenshot to '{}'. Captura de pantalla guardada en «{}». - + Failed to save screenshot to '{}'. Error al guardar captura de pantalla en «{}». - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. La GPU del equipo ha sufrido un error y se ha recuperado. Puede haber problemas de renderizado. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS no está disponible: tu controlador gráfico no es compatible con la funcionalidad necesaria. - + with no compression sin compresión - + with LZMA compression con compresión LZMA - + with Zstandard compression con compresión Zstandard - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Guardando volcado del GS {0} {1} en «{2}» - + single frame de un fotograma - + multi-frame de varios fotogramas - + Failed to render/download screenshot. Error al renderizar/descargar la captura de pantalla. - + Saved GS dump to '{}'. Guardando volcado del GS en «{}». @@ -8791,22 +8921,31 @@ Do you want to load this save and continue? La caché de «hashes» ha utilizado {:.2f} MB de VRAM, desactivando. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Desactivando los «mipmaps» autogenerados de una o más texturas de reemplazo comprimidas. Se recomienda generar «mipmaps» al comprimir tus texturas. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Los búferes de símbolos y las barreras de texturas no están disponibles: algunos efectos gráficos fallarán. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. La opción «Mantener la GPU en marcha al cotejar» está activada, pero las marcas de tiempo calibradas no están disponibles. El proceso podría ser muy lento. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Tu equipo tiene el «Paquete de compatibilidad de OpenCL, OpenGL y Vulkan» instalado. +Este controlador para Vulkan bloqueará PCSX2 en algunas GPU. +Si quieres utilizar el renderizador de Vulkan, debes desinstalar este paquete de aplicación. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8825,6 +8964,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Cambiando a renderizador por hardware... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + El renderizador por Direct3D tiene un nivel de características 10.0. Esta configuración NO ESTÁ SOPORTADA. +No pidas soporte técnico: primero debes actualizar tu hardware o tus controladores. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Error al cargar FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + Es posible que te falten uno o más archivos o que estés utilizando una versión incorrecta de los mismos. Esta versión de PCSX2 necesita lo siguiente: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8897,7 +9068,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8909,39 +9080,39 @@ del juego para mejorar la calidad gráfica, pero aumentarán los requisitos del sistema. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Se han activado las correcciones manuales para el renderizador por hardware del GS. No se han aplicado las siguientes correcciones automáticas: - + No tracks provided. No hay pistas. - + Hash {} is not in database. El «hash» {} no se encuentra en la base de datos. - + Data track number does not match data track in database. El número de la pista de datos no concuerda con el de la base de datos. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. La pista {0} con el «hash» {1} no existe en la base de datos. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). La pista {0} con el «hash» {1} corresponde a otro juego ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. La pista {0} con el «hash» {1} no se corresponde con la pista de la base de datos. @@ -9245,15 +9416,23 @@ los requisitos del sistema. {}s {} s - + + - {} hours - {} horas + %n hours + + %n hora + %n horas + - + + - {} minutes - {} minutos + %n minutes + + %n minuto + %n minutos + @@ -9264,52 +9443,52 @@ los requisitos del sistema. GameListModel - + Type Tipo - + Code N.º serie - + Title Título - + File Title Título del archivo - + CRC CRC - + Time Played Tiempo jugado - + Last Played Última partida - + Size Tamaño - + Region Región - + Compatibility Compatibilidad @@ -9334,7 +9513,7 @@ los requisitos del sistema. - + Remove Quitar @@ -9395,22 +9574,22 @@ los requisitos del sistema. Si el título original de un juego no se corresponde con el título en inglés, mostrará el título en inglés. - + Open Directory... Abrir directorio... - + Select Search Directory Seleccionar directorio de búsqueda - + Scan Recursively? ¿Buscar de forma recursiva? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9419,12 +9598,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. La búsqueda recursiva llevará más tiempo, pero identificará todo archivo que se encuentre en subdirectorios. - + Select File Seleccionar archivo - + Select Directory Seleccionar directorio @@ -10020,28 +10199,26 @@ La búsqueda recursiva llevará más tiempo, pero identificará todo archivo que - - + + - - - - + + + + Off (Default) Sin cambiar (predeterminado) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Ajuste automático (predeterminado) @@ -10100,13 +10277,13 @@ La búsqueda recursiva llevará más tiempo, pero identificará todo archivo que - + None No - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilineal (suavizado) @@ -10118,15 +10295,15 @@ La búsqueda recursiva llevará más tiempo, pero identificará todo archivo que Bilineal (realzado) - + Vertical Stretch: Estiramiento vertical: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10134,541 +10311,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne  % - + Crop: Recortar: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Izda.: - - - - + + + + px  px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Arriba: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Dcha.: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Abajo: - - + + Screen Offsets Compensación de imagen - - - VSync - Sincronización vertical («V-Sync») - - - - + + Show Overscan Mostrar área de sobrebarrido - - + Enable Widescreen Patches Habilitar parches de imagen panorámica - - + Enable No-Interlacing Patches Habilitar parches para desactivar el entrelazado - - + + Anti-Blur Filtro antiborrosidad - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Deshabilitar compensación de entrelazado - + Screenshot Size: Tamaño de capturas de pantalla: - - + Screen Resolution - Resolución de pantalla + resolución de pantalla - - + Internal Resolution Resolución interna - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Resolución interna (sin corregir el aspecto) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Calidad: - - + + Rendering Renderizado - + Internal Resolution: Resolución interna: - - Mipmapping: - «Mipmapping»: - - - - + + Off No - - Basic (Generated Mipmaps) - Básico (mipmaps generados) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Completo (mipmaps de PS2) - - - - + + Texture Filtering: Filtrado de texturas: - - + + Nearest Vecino más cercano - - + + Bilinear (Forced) Bilineal (forzado) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilineal (estilo PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilineal (forzado salvo a sprites) - + Trilinear Filtering: Filtrado trilineal: - + Off (None) Desactivar filtro trilineal - + Trilinear (PS2) Trilineal (estilo PS2) - + Trilinear (Forced) Trilineal (forzado) - + Anisotropic Filtering: Filtrado anisotrópico: - + Dithering: Tramado: - + Scaled A escala - - + + Unscaled (Default) Sin escalar (predeterminado) - + Blending Accuracy: Precisión de mezcla: - + Minimum Mínima - - + + Basic (Recommended) Básica (recomendada) - + Medium Media - + High Alta - + Full (Slow) Completa (lenta) - + Maximum (Very Slow) Máxima (muy lenta) - + Texture Preloading: Precarga de texturas: - + Partial Parcial - - + + Full (Hash Cache) Completa (caché con «hashes») - + Software Rendering Threads: Subprocesos de renderizado: - + Skip Draw Range: Rango de «skipdraw»: - - + + + Disable Depth Conversion + Deshabilitar conversión de profundidad + + + + GPU Palette Conversion Conversión de paletas en la GPU - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Correcciones manuales para el renderizador por hardware - - + + Spin GPU During Readbacks Mantener la GPU en marcha al cotejar - - + + Spin CPU During Readbacks Mantener la CPU en marcha al cotejar - + threads subprocesos - - - + + + + Mipmapping «Mipmapping» - - - + + + Auto Flush Vaciado automático - + Hardware Fixes Correcciones para hardware - + Force Disabled Forzar desactivación - + Force Enabled Forzar activación - + CPU Sprite Render Size: Tamaño render. sprites en CPU: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (desactivar) - + 1 (64 Max Width) 1 (ancho máximo de 64) - + 2 (128 Max Width) 2 (ancho máximo de 128) - + 3 (192 Max Width) 3 (ancho máximo de 192) - + 4 (256 Max Width) 4 (ancho máximo de 256) - + 5 (320 Max Width) 5 (ancho máximo de 320) - + 6 (384 Max Width) 6 (ancho máximo de 384) - + 7 (448 Max Width) 7 (ancho máximo de 448) - + 8 (512 Max Width) 8 (ancho máximo de 512) - + 9 (576 Max Width) 9 (ancho máximo de 576) - + 10 (640 Max Width) 10 (ancho máximo de 640) - - - Disable Depth Emulation - Deshabilitar emulación de profundidad - - - - + + Disable Safe Features Deshabilitar funcionalidades seguras - - + + Preload Frame Data Precargar datos de fotograma - + Texture Inside RT Texturas dentro de RT - + 1 (Normal) 1 (normal) - + 2 (Aggressive) 2 (agresivo) - + Software CLUT Render: Renderizado de CLUT por software: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. - CLUT objetivo de la GPU: + Gestión de CLUT en la GPU: - - - + + + Disabled (Default) Opción desactivada (predeterminado) - + Enabled (Exact Match) Opción activada (coincidencia exacta) - + Enabled (Check Inside Target) Opción activada (comprobar objetivos) - + Upscaling Fixes Correcciones para escalado - + Half Pixel Offset: Compensación de medio píxel: - + Normal (Vertex) Normal (vértices) - + Special (Texture) Especial (texturas) - + Special (Texture - Aggressive) Especial (texturas, agresivo) - + Round Sprite: Redondear sprites: - + Half Medio píxel - + Full Todo - + Texture Offsets: Compensación de texturas: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Fusionar sprites - - + + Align Sprite Alinear sprites @@ -10683,511 +10831,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No desentrelazar - + + Apply Widescreen Patches + Aplicar parches de imagen panorámica + + + + Apply No-Interlacing Patches + Aplicar parches para desactivar el entrelazado + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Resolución de ventana (con corrección de aspecto) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Resolución interna (con corrección de aspecto) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Resolución interna (sin corrección de aspecto) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Forzar 32 bits + + + Sprites Only Solo sprites - + Sprites/Triangles Sprites/Triángulos - + Blended Sprites/Triangles Sprites fusionados/Triángulos - + Auto Flush: Vaciado automático: - + Enabled (Sprites Only) Opción activada (solo sprites) - + Enabled (All Primitives) Opción activada (todos los primitivos) - + Texture Inside RT: Texturas dentro de RT: - + Inside Target Dentro del objetivo - + Merge Targets Fusionar objetivos - - + + Disable Partial Source Invalidation Deshabilitar invalidación parcial de origen - - + + Read Targets When Closing Leer objetivos al cerrar - - + + Estimate Texture Region Calcular regiones de texturas - - + + Disable Render Fixes Deshabilitar correcciones de renderizado - + Align To Native Alinear a resolución nativa - - + + Unscaled Palette Texture Draws Dibujar texturas de paletas sin escalarlas - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Corrección para Wild Arms - - - + Bilinear Dirty Upscale: Escalado bilineal «sucio»: - + Force Bilinear Forzar bilineal - + Force Nearest Forzar vecino más cercano - + Texture Replacement Reemplazo de texturas - + Search Directory Directorio de búsqueda - - + + Browse... Buscar... - - + + Open... Abrir... - - + + Reset Reiniciar - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 volcará y cargará las texturas de reemplazo usando este directorio. - + Options Opciones - - + + Dump Textures Volcar texturas - - + + Dump Mipmaps Volcar «mipmaps» - - + + Dump FMV Textures Volcar texturas de vídeos FMV - - + + Load Textures Cargar texturas - - + + Native Scaling + Escalado nativo + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Agresivo + + + + + Force Even Sprite Position + Forzar posicionado de sprites a números pares + + + + Precache Textures Precachear texturas - + Post-Processing Posprocesado - + Sharpening/Anti-Aliasing Realce/suavizado de bordes - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Realce por contraste adaptativo (CAS): - - - - + + + + None (Default) No (predeterminado) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Solo realzar (mediante resolución interna) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Realzar y redimensionar (resolución de visualización) - + Sharpness: Realzado: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filtros - + TV Shader: Sombreador de TV: - + Scanline Filter Filtro de líneas de exploración - + Diagonal Filter Filtro diagonal - + Triangular Filter Filtro triangular - + Wave Filter Filtro ondulado - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. CRT de Lottes - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) Muestreo por reducción x4 RGSS («Rotated Grid SuperSampling») - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) Muestreo por reducción NxAGSS («Nx Automatic Grid SuperSampling») - - + + Shade Boost Mejora del tono - + Brightness: Brillo: - + Contrast: Contraste: - + Saturation Saturación - + OSD Presentación en pantalla - + On-Screen Display Presentación en pantalla - + OSD Scale: Escala: - - + + Show Indicators Mostrar indicadores - - + + Show Resolution Mostrar resolución - - + + Show Inputs Mostrar entradas - - + + Show GPU Usage Mostrar uso de la GPU - - + + Show Settings Mostrar ajustes - - + + Show FPS Mostrar FPS - - Disable Dual-Source Blending - Deshabilitar mezcla de doble origen + + + Disable Mailbox Presentation + Deshabilitar presentación «mailbox» - + Disable Shader Cache Deshabilitar caché de sombreadores - + Disable Vertex Shader Expand Deshabilitar expansión de sombreadores de vértices - - + + Show Statistics Mostrar estadísticas - - + + Asynchronous Texture Loading Carga de texturas asincrónica - + Saturation: Saturación: - - + + Show CPU Usage Mostrar uso de la CPU - - + + Warn About Unsafe Settings Advertir de ajustes que no sean seguros - - + + Show Frame Times Mostrar duraciones de fotogramas - + Recording Grabación - + Video Dumping Directory Directorio de volcado de vídeos - + Capture Setup Configuración de captura - + + capture + captura + + + Container: Contenedor: - - + + Codec: Códec: - - + + Extra Arguments Argumentos adicionales - + Capture Audio Capturar audio - + Resolution: Resolución: - + x  ×  - + Auto Autom. - + Capture Video Capturar vídeo - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Avanzado - + Advanced Options Opciones avanzadas - + Hardware Download Mode: Modo de descarga de hardware: - + Accurate (Recommended) Preciso (recomendado) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Deshabilitar cotejado (sincronizar el subproceso del GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Sin sincronizar (no determinista) - + Disabled (Ignore Transfers) Desactivado (ignorar las transferencias) - + GS Dump Compression: Compresión de volcados del GS: - + Uncompressed Sin comprimir - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Omitir fotogramas duplicados - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11196,62 +11399,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Utilizar cadena de intercambio de BLITs - - - Disable Threaded Presentation - Deshabilitar presentación multihilo - - - - + + Bitrate: Tasa de bits: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language.  kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Pantalla completa exclusiva: - + Disallowed Desactivada - + Allowed Activada - + Debugging Options Opciones de depuración - + Override Texture Barriers: Invalidar barreras de texturas: - + Use Debug Device Utilizar dispositivo de depuración - - + + Show Speed Percentages Mostrar porcentajes de velocidad - + Disable Framebuffer Fetch Deshabilitar acceso al búfer de fotogramas @@ -11318,953 +11515,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. x16 - - - + + + Use Global Setting [%1] Utilizar configuración global [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked desactivado - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Carga y aplica automáticamente los parches de imagen panorámica al iniciar el juego. Podría provocar problemas. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Carga y aplica automáticamente los parches para desactivar el entrelazado al iniciar el juego. Podría causar problemas. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Desactiva la compensación del entrelazado, lo que podría reducir la borrosidad en algunos casos. - + Bilinear Filtering Filtrado bilineal - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Activa el filtro de posprocesado lineal. Suaviza la imagen completa al mostrarla en pantalla. Corrige la colocación entre píxeles. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Activa las compensaciones del PCRTC, que posicionan la pantalla según lo requiera el juego. Útil para algunos juegos, como WipEout Fusion y su efecto de temblor de imagen, pero podría hacer que la imagen se muestre borrosa. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Permite mostrar el área de sobrebarrido para aquellos juegos que dibujan más allá del área segura de la pantalla. - + FMV Aspect Ratio Relación de aspecto de vídeos FMV - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Reemplaza la relación de aspecto para los vídeos FMV. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - Determina el método con el que se desentrelazará la imagen de la consola emulada. El ajuste automático debería desentrelazar correctamente casi todos los juegos, pero si ves que la imagen tiembla visiblemente, prueba con otro de los ajustes disponibles. + Determina el método con el que se desentrelazará la imagen de la consola emulada. El ajuste automático debería desentrelazar correctamente casi todos los juegos, pero si ves que la imagen tiene temblores, prueba otro de los ajustes disponibles. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Controla el filtrado trilineal de las texturas durante la emulación. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Controla el grado de precisión de la emulación de la unidad de mezclas del GS.<br> Cuanto más elevado sea el ajuste, más mezclas se emularán en el sombreador con precisión y más repercutirá en la velocidad.<br> Ten en cuenta que las mezclas en Direct3D tienen una capacidad reducida respecto a OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Subprocesos para el renderizado por software - + CPU Sprite Render Size Tamaño render. sprites en CPU - + Software CLUT Render Renderizado de CLUT por software - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Intenta detectar si un juego dibuja paletas de colores propias y las renderiza en la GPU con un método especial. - + This option disables game-specific render fixes. Esta opción desactiva las correcciones de renderizado específicas para el juego. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. La caché de texturas gestiona las invalidaciones parciales de forma predeterminada. Por desgracia, esto consume muchos recursos de la CPU. Esta corrección sustituye la invalidación parcial por una eliminación total de texturas para reducir la carga de la CPU. Ayudará en los juegos que usen el motor Snowblind. - - + + Framebuffer Conversion Conversión del búfer de fotogramas - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convierte el búfer de fotogramas de 4 bits y 8 bits en la CPU en vez de en la GPU. Ayuda a los juegos de Harry Potter y a Stuntman. Afecta significativamente al rendimiento. - - + + Disabled desactivada - + Remove Unsupported Settings Eliminar ajustes no compatibles - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - Tienes activadas las opciones de <strong>Habilitar parches para pantallas panorámicas</strong> o <strong>Habilitar parches de compatibilidad</strong> en este juego.<br><br>Ya no damos soporte a estas opciones. En su lugar <strong>deberías ir a la sección de "Parches" y activar explícitamente los parches que quieras utilizar.</strong><br><br>¿Deseas eliminar estas opciones de tu configuración del juego? + Tienes activadas las opciones de <strong>Habilitar parches para pantallas panorámicas</strong> o <strong>Habilitar parches de compatibilidad</strong> en este juego.<br><br>Ya no damos soporte a estas opciones. En su lugar, <strong>deberías ir a la sección de "Parches" y activar los parches que quieras utilizar.</strong><br><br>¿Deseas eliminar estas opciones de tu configuración del juego? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduce el bandeado entre colores y mejora la profundidad de colores percibida.<br> Desactivado: desactiva el tramado.<br> A escala: efecto de tramado apto para escalados/más alto.<br> Sin escalar: efecto de tramado nativo/más bajo, que no aumenta el tamaño de los cuadrados al escalar la imagen.<br> Forzar 32 bits: tratar todos los dibujados como si fuesen de 32 bits para evitar bandeados y tramados. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Envía tareas inútiles a la CPU mientras está cotejando para evitar que entre en un modo de ahorro de energía. Podría mejorar el rendimiento durante las tareas de cotejado, pero aumentará significativamente el consumo de energía. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Envía tareas inútiles a la GPU mientras está cotejando para evitar que entre en un modo de ahorro de energía. Podría mejorar el rendimiento durante las tareas de cotejado, pero aumentará significativamente el consumo de energía. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + El número de hilos destinados a renderizar: 0 significa usar un solo hilo, 2 o más usar varios hilos (1 es para fines de depuración). Se recomienda usar entre 2 y 4 hilos, con más hilos es probable que la emulación se vuelva más lenta. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Desactiva el soporte de los búferes de profundidad en la caché de texturas. Esta opción probablemente provocará defectos visuales y solo es útil para tareas de depuración. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Permite a la caché de texturas reutilizar como textura de entrada la parte interior de un búfer de fotogramas anterior. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Vacía todos los objetivos de la caché de texturas en la memoria local al apagar la máquina virtual. Puede evitar que se pierdan elementos visuales al hacer guardados rápidos o al cambiar de renderizador, pero también puede provocar corrupción gráfica. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Intenta reducir el tamaño de las texturas cuando los juegos no lo establezcan por sí mismos (por ejemplo, los juegos que utilicen el motor gráfico Snowblind). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Soluciona problemas al escalar la imagen (líneas verticales) en juegos de Namco, tales como Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Vuelca las texturas reemplazables al disco. El rendimiento se reducirá. - + Includes mipmaps when dumping textures. Vuelca las texturas con sus «mipmaps». - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Habilita el volcado de texturas durante la reproducción de vídeos FMV. No se recomienda activar esta opción. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Carga las texturas de reemplazo en un subproceso de trabajo, lo que reducirá los tirones al activar los reemplazos. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Carga texturas de reemplazo si están disponibles. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Precarga en la memoria todas las texturas de reemplazo. No es necesario activar esta opción al usar la carga asincrónica. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Habilita el realce por contraste adaptativo (CAS) FidelityFX. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determina la intensidad del efecto de realzado del posprocesado CAS. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Ajusta el brillo. Un valor de 50 es lo normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Ajusta el contraste. Un valor de 50 es lo normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Ajusta la saturación. Un valor de 50 es lo normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Cambia la escala de los mensajes en pantalla de entre un 50 % a un 500 %. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Muestra indicadores con forma de iconos en pantalla para los estados de emulación, como la pausa, el modo turbo, el avance rápido y la cámara lenta. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Muestra varios ajustes y los valores actuales de los mismos. Ideal para depurar. - + Displays a graph showing the average frametimes. Muestra un gráfico con la duración media de los fotogramas. - + Video Codec Códec de vídeo - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selecciona el códec de vídeo que se utilizará durante la captura de vídeo. <b>Si tienes dudas, deja el valor predeterminado.<b> - + Video Bitrate Tasa de bits de vídeo - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - Determina la tasa de bits de vídeo. Una tasa más alta suele dar una calidad de vídeo mejor a costa de aumentar el tamaño del archivo resultante. + Determina la tasa de bits de vídeo. Una tasa más alta suele dar una calidad de vídeo mejor, a costa de aumentar el tamaño del archivo resultante. - + Automatic Resolution Resolución automática - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - Al activar esta opción, la resolución de la captura de vídeo será siempre la resolución interna del juego que se esté ejecutando.<br><br><b>Cuidado al utilizar esta opción, sobre todo si escalas la imagen, ya que una resolución interna muy alta (por encima de x4) puede disparar el tamaño de la captura de vídeo y sobrecargar tu equipo.</b> + Al activar esta opción, la resolución de la captura de vídeo será siempre la resolución interna de cada juego.<br><br><b>Ten cuidado al utilizar esta opción, sobre todo si escalas la imagen, ya que una resolución interna muy alta (por encima de x4) puede disparar el tamaño de la captura de vídeo y sobrecargar tu equipo.</b> - + Enable Extra Video Arguments Habilitar argumentos adicionales de vídeo - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Permite transmitir argumentos al códec de vídeo seleccionado. - + Extra Video Arguments Argumentos adicionales de vídeo - + Audio Codec Códec de audio - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selecciona el códec de audio que se utilizará durante la captura de vídeo. <b>Si tienes dudas, deja el valor predeterminado.<b> - + Audio Bitrate Tasa de bits de audio - + Enable Extra Audio Arguments Habilitar argumentos adicionales de audio - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Permite transmitir argumentos al códec de audio seleccionado. - + Extra Audio Arguments Argumentos adicionales de audio - + Allow Exclusive Fullscreen Pantalla completa exclusiva - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Reemplaza la heurística del controlador para activar el modo de pantalla completa exclusiva o para volteados/«scanout» directos.<br>Al desactivar la pantalla completa exclusiva, el cambio de tareas y las superposiciones podrían ir de forma más fluida a costa de aumentar la latencia de entrada. - - - - - - - + + + + + + + + Checked activado - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Activa las correcciones internas antiborrosidad. Es menos fiel al renderizado original de PS2, pero hará que muchos juegos parezcan menos borrosos. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Activa esta opción para igualar la frecuencia de actualización de PCSX2 con la de tu monitor o pantalla actual. Se desactivará automáticamente la sincronía vertical cuando no sea posible aplicarla (p. ej.: una velocidad de ejecución que no sea del 100 %). - - - - + + Integer Scaling Escalado por números enteros - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Rellena el área de visualización para que la relación entre píxeles mostrados en el equipo y píxeles de la consola sea un número entero. Podría producir una imagen más nítida en algunos juegos 2D. - + Aspect Ratio Relación de aspecto - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Estándar automática (4:3/3:2 progresivo) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Cambia la relación de aspecto con la que se mostrará en pantalla la salida de imagen de la consola. El valor predeterminado es «Estándar automático (4:3/3:2 progresivo)», el cual ajustará automáticamente la relación de aspecto a la que tendrían los juegos en un televisor de la época. - + Deinterlacing Desentrelazado - + Screenshot Size Tamaño de capturas de pantalla - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determina la resolución con la que se guardarán las capturas de pantalla. Las resoluciones internas conservan más detalles a costa de aumentar el tamaño de los archivos. - + Screenshot Format Formato de capturas de pantalla - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selecciona el formato que se utilizará para guardar las capturas de pantalla. JPEG produce archivos más pequeños, pero pierde detalles. - + Screenshot Quality Calidad de capturas de pantalla - - + + 50% 50 % - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selecciona la calidad con la que se comprimirán las capturas de pantalla. Un valor más alto preservará más detalles en el formato JPEG y reducirá el tamaño de archivo en el formato PNG. - - + + 100% 100 % - + Vertical Stretch Estiramiento vertical - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Estira (&lt; 100 %) o aplasta (&gt; 100 %) el componente vertical de la pantalla. - + Fullscreen Mode Modo a pantalla completa - - - + + + Borderless Fullscreen Pantalla completa sin bordes - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Selecciona la resolución y frecuencia del modo a pantalla completa. - + Left Izquierda - - - - + + + + 0px 0 px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Cambia el número de píxeles recortados de la parte izquierda de la pantalla. - + Top Arriba - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Cambia el número de píxeles recortados de la parte superior de la pantalla. - + Right Derecha - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Cambia el número de píxeles recortados de la parte derecha de la pantalla. - + Bottom Abajo - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Cambia el número de píxeles recortados de la parte inferior de la pantalla. - + Native (PS2) (Default) Nativa (PS2, predeterminada) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Controla la resolución con la que se renderizarán los juegos. Una resolución elevada puede afectar al rendimiento en GPU antiguas o de gama baja.<br>Una resolución que no sea nativa podría provocar defectos gráficos menores en algunos juegos.<br>La resolución de los vídeos FMV se mantendrá intacta, ya que estos han sido prerenderizados. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Controla el grado de precisión de la emulación de los «mipmaps» (mapas MIP). - - - + Texture Filtering Filtrado de texturas - + Control the texture filtering of the emulation. Controla el filtrado de las texturas de la emulación. - + Trilinear Filtering Filtrado trilineal - + Anisotropic Filtering Filtrado anisotrópico - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduce el efecto de «aliasing» (distorsión) espacial en texturas vistas desde ángulos extremos. - + Dithering Tramado - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduce el bandeado entre colores y mejora la profundidad de colores percibida.<br>Desactivado: desactiva el tramado.<br>Sin escalar: efecto de tramado nativo/más bajo, que no aumenta el tamaño de los cuadrados al escalar la imagen.<br>A escala: efecto de tramado apto para escalados/más alto. - - - + Blending Accuracy Precisión de mezcla - + Texture Preloading Precarga de texturas - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Envía texturas enteras de un golpe en vez de fragmentos pequeños, evitando transmitir materiales redundantes cuando sea posible. Mejora el rendimiento en la mayoría de juegos, pero una pequeña cantidad de los mismos podría ir más lento. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. Al activar esta opción, la GPU convertirá las texturas con mapas de colores, en caso contrario, lo hará la CPU. Sirve para compensar GPU con CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Al activar esta opción podrás cambiar las correcciones del renderizador y de escalado en tus juegos. Sin embargo, SI ACTIVAS esta opción, DESACTIVARÁS LOS AJUSTES AUTOMÁTICOS. Podrás reactivar los ajustes automáticos desactivando esta opción. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Envía tareas inútiles a la CPU mientras está cotejando para evitar que entre en un modo de ahorro de energía. Podría mejorar el rendimiento, pero aumentará significativamente el consumo de energía. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Envía tareas inútiles a la GPU mientras está cotejando para evitar que entre en un modo de ahorro de energía. Podría mejorar el rendimiento, pero aumentará significativamente el consumo de energía. - - - + 2 threads 2 subprocesos - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - El número de subprocesos destinados a renderizar: 0 significa usar uno solo, 2 o más significa usar varios subprocesos (1 es para fines de depuración). Si tienes 4 núcleos en tu CPU, elige 2 o 3. También puedes calcular la forma de conseguir el mejor rendimiento (cantidad de núcleos de CPU - 2). Con 7 o más subprocesos no ganarás mucho más rendimiento, o incluso podrías empeorarlo. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Fuerza un vaciado de primitivos cuando un búfer de fotogramas sea también una textura de entrada. Corrige algunos efectos de procesado, como las sombras de la saga Jak y la radiosidad en GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Activa los mapas MIP, necesarios para que algunos juegos se rendericen correctamente. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. El renderizado de los sprites se hará en la CPU si su tamaño en memoria no supera este valor. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Intenta detectar si un juego dibuja paletas de colores propias y las renderiza por software en vez de hacerlo en la GPU. - + GPU Target CLUT - CLUT objetivo de la GPU + Gestión de CLUT en la GPU - + Skipdraw Range Start Inicio del rango de «skipdraw» - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Omite el dibujado de superficies desde la superficie indicada en el cuadro izquierdo hasta la indicada en el cuadro derecho. - + Skipdraw Range End Fin del rango de «skipdraw» - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Desactiva el soporte de los búferes de profundidad en la caché de texturas. Podría ayudar a mejorar la velocidad, pero es probable que provoque todo tipo de problemas. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. Esta opción desactiva varias funcionalidades seguras: desactiva el renderizado preciso de puntos y líneas sin escalado, lo que puede ayudar a los juegos de Xenosaga, y el limpiado preciso de la memoria del GS en la CPU para que lo haga la GPU, lo que puede ayudar a los juegos de Kingdom Hearts. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Transmite los datos del GS al renderizar un fotograma nuevo para poder reproducir algunos efectos fielmente. - + Half Pixel Offset Compensación de medio píxel - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Podría corregir efectos de niebla, resplandor o mezclas que no estén alineados. - + Round Sprite Redondear sprites - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrige el muestreo de las texturas de sprites 2D al escalar la imagen. Arregla las líneas sobrantes en los sprites de juegos como Ar tonelico al escalar la imagen. La mitad afecta solo los sprites planos, Completo afecta a todos los sprites. - + Texture Offsets X Compensación X de texturas - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Compensa las coordenadas de texturas ST/UV. Corrige algunos problemas inusuales en texturas y tal vez también corrija problemas de alineación en el posprocesado. - + Texture Offsets Y Compensación Y de texturas - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Reduce la precisión del GS para evitar vacíos entre píxeles al escalar la imagen. Corrige el texto en los juegos de Wild Arms. - + Bilinear Upscale Escalado bilineal - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Podría suavizar las texturas al aplicarles un filtro bilineal tras escalarlas. P. ej.: destellos del sol en Brave. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Reemplaza el uso de varios fragmentos de sprites con fines de posprocesado por un único sprite más grande. Reduce la aparición de líneas al escalar la imagen. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Fuerza que las paletas de texturas se rendericen a resolución nativa. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Realce por contraste adaptativo (CAS) - + Sharpness Realzado - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Permite ajustar la saturación, el contraste y el brillo. El valor predeterminado del brillo, saturación y contraste es de 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Aplica el algoritmo de suavizado de bordes FXAA (Fast approXimate Anti-Aliasing) para mejorar la calidad visual de los juegos. - + Brightness Brillo - - - + + + 50 50 - + Contrast Contraste - + TV Shader Sombreador de TV - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Aplica un sombreador que reproduce los efectos visuales de varios tipos de televisores. - + OSD Scale Escala de la presentación - - + + Show OSD Messages Mostrar mensajes en pantalla - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Muestra mensajes en pantalla en ciertas situaciones, como la creación o carga de guardados rápidos, al capturar la pantalla, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Muestra la velocidad de fotogramas interna del juego en la esquina superior derecha de la imagen. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Muestra la velocidad de emulación actual del sistema en la esquina superior derecha de la imagen, en forma de porcentaje. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Muestra la resolución del juego en la esquina superior derecha de la imagen. - + Shows host's CPU utilization. Muestra el uso de la CPU del equipo. - + Shows host's GPU utilization. Muestra el uso de la GPU del equipo. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Muestra contadores sobre el uso gráfico interno, útiles para fines de depuración. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Muestra el estado actual del mando del sistema en la esquina inferior izquierda de la pantalla. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Muestra advertencias cuando se activen ajustes que puedan romper los juegos. - - + + Leave It Blank dejar en blanco - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Los parámetros enviados al códec de vídeo seleccionado.<br><b>Debes utilizar «=» para separar cada elemento de su valor y «:» para separar cada pareja de elementos.</b><br>Ejemplo: «crf = 21 : preset = veryfast» - + Sets the audio bitrate to be used. Determina la tasa de bits de audio. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - Los parámetros enviados al códec de vídeo seleccionado.<br><b>Debes utilizar «=» para separar cada elemento de su valor y «:» para separar cada pareja de elementos.</b><br>Ejemplo: «compression_level = 4 : joint_stereo = 1» + Los parámetros enviados al códec de audio seleccionado.<br><b>Debes utilizar «=» para separar cada elemento de su valor y «:» para separar cada pareja de elementos.</b><br>Ejemplo: «compression_level = 4 : joint_stereo = 1» - + GS Dump Compression Compresión de volcados del GS - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Cambia el algoritmo de compresión que se utilizará al crear un volcado GS. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Cuando se utilice el renderizador de Direct3D 11, este utilizará un modelo de presentación por BLIT en vez de voltear la imagen. Suele producir un rendimiento más lento, pero podría ser necesario para utilizar ciertas aplicaciones de «streaming» o para desbloquear las velocidades de fotogramas en algunos equipos. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detecta cuándo se van a presentar fotogramas inactivos en juegos a 25/30 FPS y omite su presentación. El fotograma seguirá renderizándose, pero la GPU tendrá más tiempo para completarlo (esto NO ES omitir fotogramas). Puede suavizar las fluctuaciones en las duraciones de fotogramas cuando la CPU y la GPU estén siendo utilizadas al máximo, pero hará que el ritmo de fotogramas sea más inconsistente y puede aumentar el retraso de la señal de entrada. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presenta los fotogramas en el subproceso principal del GS en vez de utilizar un subproceso de trabajo. Se utiliza para depurar problemas de duración de fotogramas. Podría reducir la probabilidad de omitir algún fotograma o reducir el rasgado de imagen a costa de provocar duraciones de fotogramas más erráticas. Solo funciona con el renderizador de Vulkan. - - - + Enable Debug Device Habilitar dispositivo de depuración - + Enables API-level validation of graphics commands. Activa una validación a nivel de API de los comandos de gráficos. - + GS Download Mode Modo de descarga del GS - + Accurate Preciso - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Deja de sincronizar las descargas del GS entre el subproceso del GS y la GPU del equipo. Podría aumentar significativamente la velocidad en sistemas más lentos a costa de romper muchos efectos gráficos. Si los juegos se muestran mal y tienes esta opción activada, te recomendamos que la desactives antes de nada. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Predeterminado - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Fuerza la presentación FIFO en vez de la tipo «mailbox», es decir: búfer doble en vez de triple. Suele producir un ritmo de fotogramas peor. + + + + (Default) (Predeterminado) @@ -12272,135 +12460,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Gráficos - + Save Screenshot Guardar captura de pantalla - + Toggle Video Capture Alternar captura de vídeo - + Save Single Frame GS Dump Guardar volcado de un fotograma del GS - + Save Multi Frame GS Dump Guardar volcado multifotograma del GS - + Toggle Software Rendering Alternar renderizador por software - + Increase Upscale Multiplier Aumentar multiplicador de escalado - + Decrease Upscale Multiplier Reducir multiplicador de escalado - + Toggle On-Screen Display Alternar presentación en pantalla - + Cycle Aspect Ratio Alternar relación de aspecto - + Aspect ratio set to '{}'. Relación de aspecto establecida en «{}». - - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping Alternar «mipmapping» de hardware - - Hardware mipmapping set to '{}'. - «Mipmapping» de hardware establecido en «{}». + + Hardware mipmapping is now enabled. + «Mipmapping» por hardware activado. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + «Mipmapping» por hardware desactivado. + + + Cycle Deinterlace Mode Alternar modo de desentrelazado - + Deinterlace mode set to '{}'. Modo de desentrelazado establecido en «{}». - + Toggle Texture Dumping Alternar volcado de texturas - + Texture dumping is now enabled. Volcado de texturas activado. - + Texture dumping is now disabled. Volcado de texturas desactivado. - + Toggle Texture Replacements Alternar reemplazo de texturas - + Texture replacements are now enabled. Reemplazo de texturas activado. - + Texture replacements are now disabled. Reemplazo de texturas desactivado. - + Reload Texture Replacements Recargar texturas de reemplazo - + Texture replacements are not enabled. El reemplazo de texturas no está activado. - + Reloading texture replacements... Recargando texturas de reemplazo... @@ -12425,258 +12618,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No se ha encontrado un guardado rápido en el espacio {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - No puedes pausar la emulación hasta que pasen {:.1f} segundo(s) más. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System Sistema - + Open Pause Menu Abrir menú de pausa - + Open Achievements List Abrir lista de logros - + Open Leaderboards List Abrir lista de tablas de clasificación - + Toggle Pause Alternar pausa - + Toggle Fullscreen Alternar pantalla completa - + Toggle Frame Limit Alternar limitador de fotogramas - + Toggle Turbo / Fast Forward Alternar turbo/avance rápido - + Toggle Slow Motion Alternar cámara lenta - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo/Avance rápido (mantener) - + Increase Target Speed Aumentar velocidad objetivo - + Decrease Target Speed Reducir velocidad objetivo - + Increase Volume Subir volumen - + Decrease Volume Bajar volumen - + Toggle Mute Alternar silencio de audio - + Frame Advance Avanzar fotograma - + Shut Down Virtual Machine Apagar máquina virtual - + Reset Virtual Machine Reiniciar máquina virtual - + Toggle Input Recording Mode Alternar modo de grabación de entrada - - - - - + + + + + Save States Guardados rápidos - + Select Previous Save Slot Seleccionar espacio de guardado anterior - + Select Next Save Slot Seleccionar espacio de guardado siguiente - + Save State To Selected Slot Crear guardado rápido en el espacio seleccionado - + Load State From Selected Slot Cargar guardado rápido del espacio seleccionado - + Save State and Select Next Slot Crear guardado rápido y seleccionar el espacio siguiente - + Save State To Slot 1 Crear guardado rápido en el espacio 1 - + Load State From Slot 1 Cargar guardado rápido del espacio 1 - + Save State To Slot 2 Crear guardado rápido en el espacio 2 - + Load State From Slot 2 Cargar guardado rápido del espacio 2 - + Save State To Slot 3 Crear guardado rápido en el espacio 3 - + Load State From Slot 3 Cargar guardado rápido del espacio 3 - + Save State To Slot 4 Crear guardado rápido en el espacio 4 - + Load State From Slot 4 Cargar guardado rápido del espacio 4 - + Save State To Slot 5 Crear guardado rápido en el espacio 5 - + Load State From Slot 5 Cargar guardado rápido del espacio 5 - + Save State To Slot 6 Crear guardado rápido en el espacio 6 - + Load State From Slot 6 Cargar guardado rápido del espacio 6 - + Save State To Slot 7 Crear guardado rápido en el espacio 7 - + Load State From Slot 7 Cargar guardado rápido del espacio 7 - + Save State To Slot 8 Crear guardado rápido en el espacio 8 - + Load State From Slot 8 Cargar guardado rápido del espacio 8 - + Save State To Slot 9 Crear guardado rápido en el espacio 9 - + Load State From Slot 9 Cargar guardado rápido del espacio 9 - + Save State To Slot 10 Crear guardado rápido en el espacio 10 - + Load State From Slot 10 Cargar guardado rápido del espacio 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Espacio de guardado {0} seleccionado ({1}). @@ -12684,48 +12872,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Grabando entrada + + + + {} Replaying + {} Reproduciendo + + + + Input Recording Active: {} + Grabación de entrada activa: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Fotograma: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Deshacer recuento: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Guardado a las {0:%H:%M} del {0:%d/%m/%Y}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. El selector de guardados rápidos no está disponible si no hay un número de serie de juego válido. - + Load Cargar - + Save Guardar - + Select Previous Seleccionar anterior - + Select Next Seleccionar siguiente - - + + Save Slot {0} Espacio de guardado {0} - + No save present in this slot. No hay un guardado en este espacio. - + no save yet sin guardado @@ -12869,115 +13082,125 @@ Clic derecho: eliminar asignación Cerrar - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Analógico izdo. - + Right Analog Analógico dcho. - + Cross Cruz/X - + Square Cuadrado - + Triangle Triángulo - + Circle Círculo - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down Botón abajo - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select SELECT - + Start START - + D-Pad Right Botón dcha. - + D-Pad Up Botón arriba - + D-Pad Left Botón izda. - + Input Recording Files (*.p2m2) Archivos de grabaciones de entrada (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Error al abrir la grabación + + + + Failed to open file: %1 + Error al abrir el archivo: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13005,52 +13228,52 @@ Clic derecho: eliminar asignación Comportamiento - - + + Pause On Focus Loss Pausar al pasar a segundo plano - + Inhibit Screensaver Desactivar salvapantallas - - + + Save State On Shutdown Crear guardado rápido al apagar - + Pause On Start Pausar nada más iniciar - - + + Confirm Shutdown Confirmar apagado - - + + Create Save State Backups Crear copias de seguridad de guardados rápidos - + Enable Discord Presence Habilitar presencia en Discord - - - Enable Per-Game Settings - Habilitar ajustes individuales para cada juego + + + Pause On Controller Disconnection + Pausar al desconectarse un mando @@ -13059,37 +13282,37 @@ Clic derecho: eliminar asignación - + Start Fullscreen Iniciar a pantalla completa - + Double-Click Toggles Fullscreen Hacer doble clic para pantalla completa - + Render To Separate Window Renderizar en una ventana independiente - + Hide Main Window When Running Ocultar ventana principal al ejecutar - + Disable Window Resizing Desactivar cambio de tamaño de ventana - + Hide Cursor In Fullscreen Ocultar cursor en pantalla completa @@ -13114,23 +13337,23 @@ Clic derecho: eliminar asignación Actualizador automático - + Update Channel: Canal de actualizaciones: - + Current Version: Versión actual: - - + + Enable Automatic Update Check Habilitar comprobación automática de actualizaciones - + Check for Updates... Buscar actualizaciones... @@ -13140,190 +13363,201 @@ Clic derecho: eliminar asignación Nativo - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Windows clásico + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusión oscura (gris) [oscuro] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusión oscura (azul) [oscuro] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Materia gris (gris) [oscuro] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Laguna virgen (verdeazulado grisáceo) [claro] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Rosa pastel (rosa) [claro] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Llegó el pizzero (marrón/crema) [claro] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (blanco/azul) [claro] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Demonio escarlata (rojo/morado) [oscuro] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ángel violeta (azul/morado) [oscuro] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cielo cobalto (azul) [oscuro] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Rubí (negro/rojo) [oscuro] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Zafiro (negro/azul) [oscuro] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [copiar en la carpeta de PCSX2] - - - - - - + + + + + Checked activado - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Busca automáticamente actualizaciones del programa nada más ejecutarlo. Las actualizaciones podrán ser pospuestas u omitidas. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Evita que el salvapantallas se active o que el equipo entre en suspensión cuando se esté ejecutando una emulación. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determina si se mostrará una ventana o no para confirmar el apagado de la máquina virtual tras pulsar la tecla de acceso rápido correspondiente. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Crea un guardado rápido automático de la emulación al apagar la misma o al salir del emulador. Así podrás reanudar tu partida justo donde la dejaste. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Al activar esta opción se aplicarán ajustes personalizados para cada juego. Desactiva esta opción para utilizar siempre la configuración global. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pausa el emulador cuando se desconecte un mando que tenga asignaciones. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Permite entrar y salir del modo de pantalla completa haciendo doble clic en la ventana del juego. - + Prevents the main window from being resized. Evita que se cambie el tamaño de la ventana principal. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked desactivado - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusión [claro/oscuro] - + Pauses the emulator when a game is started. Pausa el emulador en cuanto se ejecute un juego. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pausa el emulador al minimizar la ventana o cambiar a otra aplicación. La emulación se reanudará al volver a PCSX2. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Si ya existe un guardado rápido, guardará una copia de seguridad del anterior al crear uno nuevo. Esta copia de seguridad tendrá el sufijo .backup. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Cambia automáticamente al modo a pantalla completa cuando se ejecute un juego. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Oculta el puntero/cursor del ratón cuando el emulador pase al modo a pantalla completa. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renderiza el juego en una ventana independiente a la principal. Al desactivar esta opción, el juego se mostrará sobre la lista de juegos. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Oculta la ventana principal (con la lista de juegos) al ejecutar un juego. Es necesario activar también la opción Renderizar en una ventana independiente. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Muestra en tu perfil de Discord el nombre del juego al que estés jugando. - + System Language [Default] Idioma del sistema [predeterminado] @@ -13331,82 +13565,82 @@ Clic derecho: eliminar asignación LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Ventana de registro - %1 [%2] - + Log Window Ventana de registro - + &Clear &Borrar - + &Save... &Guardar... - + Cl&ose &Cerrar - + &Settings &Configuración - + Log To &System Console Volcar registro a la consola del &sistema - + Log To &Debug Console Volcar registro a la consola de &depuración - + Log To &File Volcar registro a &archivo - + Attach To &Main Window Acoplar a la ventana &principal - + Show &Timestamps Mostrar marcas de &tiempo - + Select Log File Seleccionar archivo de registro - + Log Files (*.txt) Archivos de registro (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. No se ha podido abrir el archivo para su escritura. - + Log was written to %1. Se ha escrito el registro a %1. @@ -13459,599 +13693,599 @@ Clic derecho: eliminar asignación PCSX2 - + &System &Sistema - - - + + + Change Disc Cambiar disco - - + + Load State Cargar guardado rápido - + Save State Guardado rápido - + S&ettings &Ajustes - + &Help A&yuda - + &Debug &Depuración - + Switch Renderer Cambiar renderizador - + &View &Vista - + &Window Size Tamaño de &ventana - + &Tools &Herramientas - + Input Recording Grabación de entrada - + Toolbar Barra de herramientas - + Start &File... Ejecutar a&rchivo... - + Start &Disc... Ejecutar &disco... - + Start &BIOS Ejecutar &BIOS - + &Scan For New Games B&uscar juegos nuevos - + &Rescan All Games &Volver a buscar todos los juegos - + Shut &Down Apa&gar - + Shut Down &Without Saving Apagar &sin guardar - + &Reset &Reiniciar - + &Pause &Pausar - + E&xit &Salir - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulación - + &Controllers Man&dos - + &Hotkeys &Teclas de acceso rápido - + &Graphics &Gráficos - + A&chievements &Logros - + &Post-Processing Settings... Ajustes de &posprocesado... - + Fullscreen Pantalla completa - + Resolution Scale Escala de resolución - + &GitHub Repository... Repositorio de &GitHub... - + Support &Forums... &Foros para asistencia técnica (en inglés)... - + &Discord Server... Servidor de &Discord... - + Check for &Updates... Buscar actuali&zaciones... - + About &Qt... Acerca de &Qt... - + &About PCSX2... &Acerca de PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Pant. completa - + Change Disc... In Toolbar Cambiar disco... - + &Audio &Audio - + Game List Lista de juegos - + Interface Interfaz - + Add Game Directory... Añadir directorio de juegos... - + &Settings &Ajustes - + From File... Buscar archivo... - + From Device... Buscar dispositivo... - + From Game List... Buscar en la lista de juegos... - + Remove Disc Quitar disco - + Global State Guardado global - + &Screenshot &Capturar pantalla - + Start File In Toolbar Archivo - + Start Disc In Toolbar Disco - + Start BIOS In Toolbar BIOS - + Shut Down In Toolbar Apagar - + Reset In Toolbar Reiniciar - + Pause In Toolbar Pausar - + Load State In Toolbar Carga rápida - + Save State In Toolbar Guard. rápido - + Controllers In Toolbar Mandos - + Settings In Toolbar Ajustes - + Screenshot In Toolbar Capt. pantalla - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Red y disco duro - + &Folders &Carpetas - + &Toolbar Barra de &herramientas - + Lock Toolbar Bloquear barra de herramientas - + &Status Bar Barra de &estado - + Verbose Status Estado detallado - + Game &List &Lista de juegos - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. Mostrar &sistema - + Game &Properties &Propiedades del juego - + Game &Grid &Cuadrícula de juegos - + Show Titles (Grid View) Mostrar títulos (cuadrícula) - + Zoom &In (Grid View) A&mpliar tamaño (cuadrícula) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) &Reducir tamaño (cuadrícula) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) &Actualizar carátulas (cuadrícula) - + Open Memory Card Directory... Abrir directorio de Memory Cards... - + Open Data Directory... Abrir directorio de datos... - + Toggle Software Rendering Alternar renderizador por software - + Open Debugger Abrir depurador - + Reload Cheats/Patches Recargar trucos/parches - + Enable System Console Habilitar consola del sistema - + Enable Debug Console Habilitar consola de depuración - + Enable Log Window Habilitar ventana de registro - + Enable Verbose Logging Habilitar registro detallado - + Enable EE Console Logging Habilitar consola de registro del EE - + Enable IOP Console Logging Habilitar consola de registro del IOP - + Save Single Frame GS Dump Guardar volcado de un fotograma del GS - + New This section refers to the Input Recording submenu. Nueva - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Reproducir - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Detener - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Ajustes - - + + Input Recording Logs Registros de grabaciones de entrada - + Controller Logs Registros de mandos - + Enable &File Logging Habilitar registro en &archivo - + Enable CDVD Read Logging Habilitar registros de lecturas del CDVD - + Save CDVD Block Dump Guardar volcado de bloque del CDVD - + Enable Log Timestamps Habilitar marcas de tiempo en los registros - - + + Start Big Picture Mode Iniciar modo Big Picture - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Descargador de carátulas... - - + + Show Advanced Settings Mostrar ajustes avanzados - + Recording Viewer Visualizador de grabaciones - - + + Video Capture Capturar vídeo - + Edit Cheats... Editar trucos... - + Edit Patches... Editar parches... - + Internal Resolution Resolución interna - + %1x Scale Escala x%1 - + Select location to save block dump: Seleccionar dónde se guardará el volcado de bloque: - + Do not show again No volver a mostrar - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14064,276 +14298,282 @@ El equipo de PCSX2 no dará soporte técnico alguno a cualquier configuración q ¿Seguro que quieres continuar? - + %1 Files (*.%2) Archivos %1 (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: sesión iniciada como %1 (%2, %3 en modo normal). %4 mensajes sin leer. - - - + WARNING: Memory Card Busy ADVERTENCIA: Memory Card ocupada - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - ADVERTENCIA: la Memory Card todavía está escribiendo datos. Si apagas ahora, DESTRUIRÁS DE FORMA IRREVERSIBLE TU MEMORY CARD. Se recomienda encarecidamente que reanudes la partida y dejes que termine de escribir datos en tu Memory Card. - -¿Deseas apagar de todos modos y DESTRUIR DE FORMA IRREVERSIBLE TU MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Confirmar apagado - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? ¿Seguro que quieres apagar la máquina virtual? - + Save State For Resume Crear un guardado para continuar más tarde - - - - - - + + + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. Es necesario seleccionar un disco para poder cambiar de disco. - + Properties... Propiedades... - + Set Cover Image... Establecer imagen de carátula... - + Exclude From List Excluir de la lista - + Reset Play Time Restablecer tiempo jugado - + Default Boot Arranque predeterminado - + Fast Boot Arranque rápido - + Full Boot Arranque completo - + Boot and Debug Arrancar con depurador - + Add Search Directory... Añadir directorio de búsqueda... - + Start File Ejecutar archivo - + Start Disc Ejecutar disco - + Select Disc Image Seleccionar imagen de disco - + Updater Error Error del actualizador - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Lamentablemente, estás intentando actualizar una versión de PCSX2 que no es una versión oficial de GitHub. El actualizador automático solo está activado en las compilaciones oficiales para evitar incompatibilidades.</p><p>Si deseas conseguir una compilación oficial, te rogamos que la descargues del siguiente enlace:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Las actualizaciones automáticas no son compatibles con esta plataforma. - + Confirm File Creation Confirmar creación de archivo - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? No existe el archivo pnach «%1». ¿Deseas crearlo? - + Failed to create '%1'. Error al crear «%1». - + + Input Recording Failed + Error en la grabación de entrada + + + + Failed to create file: {} + Error al crear el archivo: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Archivos de grabaciones de entrada (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Error en la reproducción de entrada + + + + Failed to open file: {} + Error al abrir el archivo: {} + + + Paused En pausa - + Load State Failed Error al cargar el guardado rápido - + Cannot load a save state without a running VM. - No se puede guardar rápidamente si no se está ejecutando una VM. + No se puede crear un guardado rápido si no se está ejecutando una VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? No se puede cargar el ELF nuevo sin reiniciar la máquina virtual. ¿Deseas reiniciarla ahora? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. No se puede cambiar de un juego a un volcado del GS sin apagar la máquina virtual primero. - + Failed to get window info from widget Error al obtener la información de la ventana a partir del widget - + Stop Big Picture Mode Detener modo Big Picture - + Exit Big Picture In Toolbar Salir de Big Picture - + Game Properties Propiedades del juego - + Game properties is unavailable for the current game. No hay propiedades disponibles para el juego actual. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. No se han podido encontrar dispositivos de CD/DVD-ROM. Asegúrate de tener una unidad conectada y los permisos necesarios para poder acceder a la misma. - + Select disc drive: Seleccionar unidad de disco: - + This save state does not exist. Este guardado rápido no existe. - + Select Cover Image Seleccionar imagen de carátula - + Cover Already Exists La carátula ya existe - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Ya existe una imagen de carátula para este juego, ¿deseas reemplazarla? - - - - + + + + Copy Error Error de copiado - + Failed to remove existing cover '%1' Error al eliminar la carátula existente «%1» - + Failed to copy '%1' to '%2' Error al copiar «%1» a «%2» - + Failed to remove '%1' Error al eliminar «%1». - - + + Confirm Reset Confirmar reinicio - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) Todos los tipos de imágenes de carátula (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. Debes seleccionar un archivo que no sea la imagen actual de la carátula. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14342,12 +14582,12 @@ This action cannot be undone. Esta acción no se puede deshacer. - + Load Resume State Cargar guardado de continuación - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14360,84 +14600,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? ¿Deseas cargar este guardado rápido o empezar desde el principio? - + Fresh Boot Empezar de cero - + Delete And Boot Eliminar y empezar - + Failed to delete save state file '%1'. Error al eliminar el archivo de guardado rápido «%1». - + Load State File... Cargar archivo de guardado rápido... - + Load From File... Cargar archivo... - - + + Select Save State File Seleccionar archivo de guardado rápido - + Save States (*.p2s) Archivos de guardado rápido (*.p2s) - + Delete Save States... Eliminar guardados rápidos... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) Todos los tipos de archivo (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Imágenes RAW de una sola pista (*.bin *.iso);;Archivo CUE (*.cue);;Archivo de Media Descriptor (*.mdf);;Imágenes CHD de MAME (*.chd);;Imágenes CSO (*.cso);;Imágenes ZSO (*.zso);;Imágenes GZ (*.gz);;Ejecutables ELF (*.elf);;Ejecutables IRX (*.irx);;Volcados del GS (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Volcados de bloque (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) Todos los tipos de archivo (*.bin *.iso *.cue *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Imágenes RAW de una sola pista (*.bin *.iso);;Archivo CUE (*.cue);;Archivo de Media Descriptor (*.mdf);;Imágenes CHD de MAME (*.chd);;Imágenes CSO (*.cso);;Imágenes ZSO (*.zso);;Imágenes GZ (*.gz);;Volcados de bloque (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + ADVERTENCIA: la Memory Card todavía está escribiendo datos. Si apagas ahora, <b>DESTRUIRÁS DE FORMA IRREVERSIBLE TU MEMORY CARD.</b> Se recomienda encarecidamente que reanudes la partida y dejes que termine de escribir datos en tu Memory Card.<br><br>¿Deseas apagar de todos modos y <b>DESTRUIR DE FORMA IRREVERSIBLE TU MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Archivos de guardado rápido (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Deshacer carga de guardado rápido - + Resume (%2) Continuación (%2) - + Load Slot %1 (%2) Cargar espacio %1 (%2) - - + + Delete Save States Eliminar guardados rápidos - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14446,57 +14691,57 @@ The saves will not be recoverable. Si continúas, no podrás recuperarlos. - + %1 save states deleted. Guardados rápidos eliminados: %1. - + Save To File... Guardar en archivo... - + Empty Vacío - + Save Slot %1 (%2) Espacio de guardado %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirmar cambio de disco - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? ¿Desas cambiar de disco o ejecutar la imagen nueva (reiniciando el sistema)? - + Swap Disc Cambiar de disco - + Reset Reiniciar - + Missing Font File Falta un archivo de fuente de letra - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> El archivo de fuente de letra «%1» es necesario para que los mensajes en pantalla y el modo Big Picture puedan mostrar mensajes en tu idioma.<br><br>¿Deseas descargarlo ahora? Estos archivos suelen ocupar menos de 10 megabytes.<br><br><strong><strong>Si no descargas el archivo, los textos en pantalla serán ilegibles.</strong> - + Downloading Files Descargando archivos @@ -14504,11 +14749,53 @@ Si continúas, no podrás recuperarlos. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Error al crear la Memory Card + + + + Could not create the memory card: +{} + No se ha podido crear la Memory Card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Error al leer la Memory Card + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + No se ha podido acceder a la siguiente Memory Card: + +{} + +Es posible que haya otra instancia de PCSX2 utilizando esta Memory Card, o que se encuentre en una carpeta con protección contra escritura. +Cierra cualquier otra instancia de PCSX2 o reinicia tu equipo. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card «{}» guardada en almacenamiento. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Error al crear la Memory Card. Mensaje de error: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14907,16 +15194,16 @@ Si continúas, no podrás recuperarlos. New name is invalid, a card with this name already exists. El nombre nuevo no es válido: ya existe una Memory Card con el mismo nombre. - - - This Memory Card is unknown. - Esta Memory Card es desconocida. - Slot %1 Ranura %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Esta Memory Card no puede ser reconocida o no es un tipo de archivo válido. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14994,7 +15281,236 @@ Esta acción no se puede deshacer y perderás cualquier partida guardada que ten %1 [Missing] Ignore Crowdin's warning for [Missing], the text should be translated. - %1 [Desaparecida] + %1 [Desaparecida] + + + + MemorySearchWidget + + + Value + Valor + + + + Type + Tipo + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 bytes (64 bits) + + + + Float + Valor de coma flotante + + + + Double + Doble + + + + String + Cadena de texto + + + + Array of byte + Matriz de bytes + + + + Hex + Hexad. + + + + Search + Buscar + + + + Filter Search + Filtrar + + + + + Equals + Igual que + + + + + Not Equals + No es igual que + + + + + Greater Than + Mayor que + + + + + Greater Than Or Equal + Mayor o igual que + + + + + Less Than + Menor que + + + + + Less Than Or Equal + Menor o igual que + + + + Comparison + Comparación + + + + Start + Inicio + + + + End + Fin + + + + Search Results List Context Menu + Menú contextual de la lista de resultados de búsqueda + + + + Copy Address + Copiar dirección + + + + Go to in Disassembly + Ver en desensamblador + + + + Add to Saved Memory Addresses + Añadir a direcciones guardadas + + + + Remove Result + Eliminar resultado + + + + + + + + + Debugger + Depurador + + + + Invalid start address + Dirección de inicio no válida + + + + Invalid end address + Dirección de fin no válida + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + La dirección de inicio no puede ser igual o superior a la dirección de fin + + + + Invalid search value + Valor a buscar no válido + + + + Value is larger than type + El valor es mayor que el tipo + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + Esta comparación de búsqueda solo puede utilizarse con búsquedas filtradas. + + + + %0 results found + Resultados encontrados: %0 + + + + Searching... + Buscando... + + + + Increased + Aumentado + + + + Increased By + Aumentado por + + + + Decreased + Reducido + + + + Decreased By + Reducido por + + + + Changed + Cambiado + + + + Changed By + Cambiado en hasta + + + + Not Changed + Sin cambios @@ -15005,63 +15521,63 @@ Esta acción no se puede deshacer y perderás cualquier partida guardada que ten Memoria - + Copy Address Copiar dirección - + Go to in Disassembly Ver en desensamblador - - + + Go to address Ir a dirección - + Show as 1 byte Mostrar como 1 byte - + Show as 2 bytes Mostrar como 2 bytes - + Show as 4 bytes Mostrar como 4 bytes - + Show as 8 bytes Mostrar como 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Añadir a direcciones guardadas - + Copy Byte Copiar byte - + Copy Segment Copiar segmento - + Copy Character Copiar carácter - + Paste Pegar @@ -15111,12 +15627,12 @@ Esta acción no se puede deshacer y perderás cualquier partida guardada que ten Nombre del autor - + Input Recording Files (*.p2m2) Archivos de grabaciones de entrada (*.p2m2) - + Select a File Seleccionar archivo @@ -15468,7 +15984,7 @@ Esta acción no se puede deshacer y perderás cualquier partida guardada que ten Guitarra - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. El puerto de mando {0}, ranura {1}, tiene conectado un dispositivo {2}, pero el guardado rápido tiene un dispositivo {3}. @@ -15532,32 +16048,52 @@ Expulsando {3} para sustituirlo por {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Error al abrir {}. Los parches de juego integrados no están disponibles. - + - {} GameDB patches - {} parche(s) de la GameDB + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n parche de GameDB activado. + %n parches de GameDB activados. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n parche de juego activado. + %n parches de juego activados. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n parche de trucos activado. + %n parches de trucos activados. + - - {}{} game patches - {}{} parche(s) de juego - - - - {}{} cheat patches - {}{} parche(s) de trucos - - - - {} are active. - Se ha(n) activado {}. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No se han encontrado o activado trucos o parches (de imagen panorámica, compatibilidad u otros). + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Desactivada (con ruido) + + + + TimeStretch (Recommended) + Ampliación de tiempo (recomendada) + + PermissionsDialogCamera @@ -15577,13 +16113,13 @@ Expulsando {3} para sustituirlo por {2}. QObject - + HDD Creator Creador de imágenes - + Failed to create HDD image Error al crear la imagen de disco duro @@ -15620,6 +16156,54 @@ Expulsando {3} para sustituirlo por {2}. Información + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: sesión iniciada como %1 (%2 pts., %3 pts. en modo normal). %4 mensajes sin leer. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + Se ha producido un error al eliminar unos ajustes del juego en blanco: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + Se ha producido un error al guardar los ajustes del juego: +{} + + + + Controller {} connected. + Mando {} conectado. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + Se ha pausado el sistema porque el mando {} se ha desconectado. + + + + Controller {} disconnected. + Mando {} desconectado. + + + + Cancel + Cancelar + + QtModalProgressCallback @@ -15656,133 +16240,105 @@ Expulsando {3} para sustituirlo por {2}. Visualizador de registros - - + + View as hex Ver como hexadecimal - - + + View as float Ver como valores de coma flotante - + Copy Top Half Copiar la mitad superior - + Copy Bottom Half Copiar la mitad inferior - + Copy Segment Copiar segmento - + Copy Value Copiar valor - + Change Top Half Cambiar mitad superior - + Change Bottom Half Cambiar mitad inferior - + Change Segment Cambiar segmento - + Change Value Cambiar valor - + Go to in Disassembly Ver en desensamblador - + Go to in Memory View Ver en visualizador de memoria - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Cambiar %1 - - + + Invalid register value Valor de registro no válido - + Invalid hexadecimal register value. Valor de registro en hexadecimal no válido. - + Invalid floating-point register value. Valor de registro en coma flotante no válido. - + Invalid target address Dirección de destino no válida - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - No se ha encontrado el dispositivo de salida de audio «{}», utilizando el predeterminado. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (multiplataforma) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Sin sonido (emular solo la SPU2) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - Este guardado rápido es de una versión no compatible y no puede utilizarse. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + Este guardado rápido es obsoleto y ha dejado de ser compatible con la versión actual de PCSX2. -Puedes descargar la versión {} de PCSX2 desde la web pcsx2.net -y guardar con ella una partida normal en una Memory Card. -De lo contrario, elimina el guardado rápido y arranca el emulador desde cero. +Si tienes cualquier progreso no guardado en este archivo de guardado rápido, puedes descargar la versión compatible (PCSX2 {}) de la página pcsx2.net, cargar el guardado rápido y de ahí guardar tu progreso en una Memory Card. @@ -15806,26 +16362,25 @@ De lo contrario, elimina el guardado rápido y arranca el emulador desde cero. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Reiniciar - - + + Default: Predeterminado: - + Confirm Folder Confirmar carpeta - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15838,17 +16393,17 @@ Do you want to create this directory? ¿Deseas crear este directorio? - + Error Error - + Folder path cannot be empty. La ruta de la carpeta no puede estar en blanco. - + Select folder for %1 Seleccionar carpeta de %1 @@ -15877,10 +16432,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings Ajustes de PCSX2 @@ -16026,6 +16581,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Avanzado + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + ¿Seguro que deseas restaurar la configuración predeterminada? Se perderán todas tus preferencias actuales. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16077,22 +16637,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Ajustes de depuración</strong><hr>Estas opciones se pueden utilizar para registrar la información interna de la aplicación. <strong>No modifiques estos ajustes a menos que sepas lo que estás haciendo</strong>, ya que provocarán ralentizaciones importantes y podrías saturar buena parte de tu espacio en disco. - + Confirm Restore Defaults Confirmar restauración de valores predeterminados - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - ¿Seguro que deseas restaurar la configuración predeterminada? Se perderán todas tus preferencias. - - - + Reset UI Settings Reiniciar ajustes de interfaz - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16105,12 +16660,12 @@ Se sobrescribirá cualquier ajuste actual. ¿Deseas continuar? - + Per-game configuration copied from global settings. Configuración específica para el juego copiada de la configuración global. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16141,195 +16696,195 @@ Se perderá cualquier ajuste actual. Asistente de configuración de PCSX2 - + Language Idioma - + BIOS Image Imagen de la BIOS - + Game Directories Directorios de juegos - + Controller Setup Configuración de mandos - + Complete Todo listo - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">¡El equipo de PCSX2 te da la bienvenida!</span></h1><p>Este asistente te guiará a lo largo de los pasos necesarios para configurar la aplicación. Si esta es la primera vez que instalas PCSX2, se recomienda que leas la guía de configuración en <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>PCSX2 se conectará de forma predeterminada al servidor en <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> para buscar actualizaciones, y si existen y aceptas, descargará paquetes de actualización desde <a href="https://github.com/">github.com</a>. Si no deseas que PCSX2 se conecte a cualquier red al ejecutarse, deberías desactivar ahora mismo la opción Habilitar actualizaciones automáticas. Este ajuste puede modificarse en cualquier momento dentro de los ajustes de la interfaz.</p><p>Para empezar, selecciona tu idioma y un tema.</p></body></html> - - - + Language: Idioma: - + Theme: Tema: - + Enable Automatic Updates Habilitar actualizaciones automáticas - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 necesita una BIOS de PS2 para poder funcionar.</p><p>Por motivos de legalidad, debes obtener una BIOS <strong>de un sistema PS2 real que sea de tu propiedad</strong> (una PS2 prestada no cuenta).</p><p>Una vez hayas volcado la imagen de la BIOS, deberás copiarla en el directorio para BIOS que aparece más abajo o indicar a PCSX2 que la busque en un directorio alternativo.</p><p>Hay una guía para volcar tu BIOS disponible en la página <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: Directorio de BIOS: - + Browse... Buscar... - + Reset Reiniciar - + Filename Nombre de archivo - + Version Versión - + Open BIOS Folder... Abrir carpeta de BIOS... - + Refresh List Actualizar lista - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 buscará e identificará automáticamente aquellos juegos que se encuentren en los directorios seleccionados más abajo para rellenar la lista de juegos.<br>Estos juegos deberían ser volcados a partir de los discos que tengas comprados. Puedes encontrar guías para volcar tus juegos en la página <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Entre los formatos de volcados admitidos se encuentran los siguientes:</p><p><ul><li>.bin/.iso (imágenes de disco ISO)</li><li>.mdf (archivo Media Descriptor)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (ISO comprimida)</li><li>.gz (ISO comprimida con gzip)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Directorios de búsqueda (de juegos) - + Add... Añadir... - - + + Remove Quitar - + Search Directory Directorio de búsqueda - + Scan Recursively Búsqueda recursiva - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 asignará de forma predeterminada tu teclado a un mando virtual de PS2.</p><p><span style=" font-weight:700;">Para utilizar un mando externo, deberás asignarlo antes de continuar. </span>En esta pantalla podrás asignar de forma automática cualquier mando que tengas conectado. Si tu mando no se encuentra conectado, puedes conectarlo ahora.</p><p>Para cambiar las asignaciones de mandos en detalle o para utilizar multitaps puedes abrir el menú de Ajustes y seleccionar la opción Mandos una vez hayas completado el asistente de configuración.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">¡El equipo de PCSX2 te da la bienvenida!</span></h1><p>Este asistente te guiará a lo largo de los pasos necesarios para configurar la aplicación. Si esta es la primera vez que instalas PCSX2, se recomienda que leas la guía de configuración <a href="https://pcsx2.net/docs/">que encontrarás aquí</a>.</p><p>PCSX2 se conectará de forma predeterminada al servidor en <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> para buscar actualizaciones, y si existen y aceptas, descargará paquetes de actualización desde <a href="https://github.com/">github.com</a>. Si no deseas que PCSX2 se conecte a cualquier red al ejecutarse, deberías desactivar ahora mismo la opción Habilitar actualizaciones automáticas. Este ajuste puede modificarse en cualquier momento dentro de los ajustes de la interfaz.</p><p>Para empezar, selecciona tu idioma y un tema.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 necesita una BIOS de PS2 para poder funcionar.</p><p>Por motivos de legalidad, debes obtener una BIOS <strong>de un sistema PS2 real que sea de tu propiedad</strong> (una PS2 prestada no cuenta).</p><p>Una vez hayas volcado la imagen de la BIOS, deberás copiarla en el directorio para BIOS que aparece más abajo o indicar a PCSX2 que la busque en un directorio alternativo.</p><p>Hay una guía para volcar tu BIOS disponible <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">aquí</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 buscará e identificará automáticamente aquellos juegos que se encuentren en los directorios seleccionados más abajo para rellenar la lista de juegos.<br>Estos juegos deberían ser volcados a partir de los discos que tengas comprados. Puedes encontrar guías para volcar tus juegos <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">aquí</a>.</p><p>Entre los formatos de volcados admitidos se encuentran los siguientes:</p><p><ul><li>.bin/.iso (imágenes de disco ISO)</li><li>.mdf (archivo Media Descriptor)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (ISO comprimida)</li><li>.zso (ISO comprimida)</li><li>.gz (ISO comprimida con gzip)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 asignará de forma predeterminada tu teclado a un mando virtual de PS2.</p><p><span style=" font-weight:704;">Para utilizar un mando externo, deberás asignarlo antes de continuar. </span>En esta pantalla podrás asignar de forma automática cualquier mando que tengas conectado. Si tu mando no se encuentra conectado, puedes conectarlo ahora.</p><p>Para cambiar las asignaciones de mandos en detalle o para utilizar multitaps puedes abrir el menú de Ajustes y seleccionar la opción Mandos una vez hayas completado el asistente de configuración.</p><p>Puedes encontrar guías sobre cómo configurar mandos <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">aquí</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Puerto de mando 1 - - + + Controller Mapped To: Mando asignado a: - - + + Controller Type: Tipo de mando: - - - + + + Default (Keyboard) Ajuste predeterminado (teclado) - - + + Automatic Mapping Asignación automática - + Controller Port 2 Puerto de mando 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">¡La configuración ha terminado!</span></h1><p>Ya puedes empezar a ejecutar juegos.</p><p>Hay más opciones disponibles dentro del menú de Ajustes. También puedes utilizar la interfaz Big Picture para navegar por el emulador con solo un mando.</p><p>Esperamos que disfrutes de PCSX2.</p></body></html> - + &Back A&nterior - - + + &Next &Siguiente - + &Cancel &Cancelar - - + + Warning Advertencia - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? No se ha seleccionado una imagen de la BIOS. PCSX2 <strong>no podrá</strong> ejecutar juegos sin una imagen de la BIOS.<br><br>¿Seguro que quieres continuar sin elegir una imagen de la BIOS? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16338,17 +16893,17 @@ Are you sure you want to continue? ¿Seguro que quieres continuar? - + &Finish &Terminar - + Cancel Setup Cancelar la configuración - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16357,22 +16912,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Se ha guardado cualquier cambio que hayas hecho y el asistente volverá a aparecer la próxima vez que ejecutes PCSX2. - + Open Directory... Abrir directorio... - + Select Search Directory Seleccionar directorio de búsqueda - + Scan Recursively? ¿Buscar de forma recursiva? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16381,22 +16936,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se encuentren dentro de los subdirectorios. - + Default (None) Ajuste predeterminado (nada) - + No devices available No hay dispositivos disponibles - + Automatic Binding Asignación automática - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No se han generado asignaciones automáticas para el dispositivo «%1». El mando u origen podría no ser compatible con la asignación automática. @@ -16657,6 +17212,7 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se + D-Pad Up @@ -16666,6 +17222,7 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se + D-Pad Down @@ -16675,6 +17232,7 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se + D-Pad Left @@ -16684,6 +17242,7 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se + D-Pad Right @@ -16729,7 +17288,7 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se - + Select @@ -16740,7 +17299,7 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se - + Start @@ -16749,22 +17308,27 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se Relative Left - Izquierda relativa + Apuntar hacia la izquierda (relativa) Relative Right - Derecha relativa + Apuntar hacia la derecha (relativa) Relative Up - Arriba relativa + Apuntar hacia arriba (relativo) Relative Down - Abajo relativa + Apuntar hacia abajo (relativo) + + + + Cursor Path + Ruta de cursores @@ -17246,242 +17810,242 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se Naranja - + Buzz Controller Pulsadores Buzz - + Player 1 Red Jugador 1 - Rojo - + Player 1 Blue Jugador 1 - Azul - + Player 1 Orange Jugador 1 - Naranja - + Player 1 Green Jugador 1 - Verde - + Player 1 Yellow Jugador 1 - Amarillo - + Player 2 Red Jugador 2 - Rojo - + Player 2 Blue Jugador 2 - Azul - + Player 2 Orange Jugador 2 - Naranja - + Player 2 Green Jugador 2 - Verde - + Player 2 Yellow Jugador 2 - Amarillo - + Player 3 Red Jugador 3 - Rojo - + Player 3 Blue Jugador 3 - Azul - + Player 3 Orange Jugador 3 - Naranja - + Player 3 Green Jugador 3 - Verde - + Player 3 Yellow Jugador 3 - Amarillo - + Player 4 Red Jugador 4 - Rojo - + Player 4 Blue Jugador 4 - Azul - + Player 4 Orange Jugador 4 - Naranja - + Player 4 Green Jugador 4 - Verde - + Player 4 Yellow Jugador 4 - Amarillo - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 Do 1 - + C# 1 Do sostenido 1 - + D 1 Re 1 - + D# 1 Re sostenido 1 - + E 1 Mi 1 - + F 1 Fa 1 - + F# 1 Fa sostenido 1 - + G 1 Sol 1 - + G# 1 Sol sostenido 1 - + A 1 La 1 - + A# 1 La sostenido 1 - + B 1 Si 1 - + C 2 Do 2 - + C# 2 Do sostenido 2 - + D 2 Re 2 - + D# 2 Re sostenido 2 - + E 2 Mi 2 - + F 2 Fa 2 - + F# 2 Fa sostenido 2 - + G 2 Sol 2 - + G# 2 Sol sostenido 2 - + A 2 La 2 - + A# 2 La sostenido 2 - + B 2 Si 2 - + Wheel Up Rueda arriba - + Wheel Down Rueda abajo @@ -17656,12 +18220,12 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se USBBindingWidget - + Axes Ejes - + Buttons Botones @@ -17983,32 +18547,32 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se Borrar asignaciones - + USB Port %1 Puerto USB %1 - + No devices available No hay dispositivos disponibles - + Clear Bindings Borrar asignaciones - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. ¿Seguro que quieres borrar todas las asignaciones de este dispositivo? Esta acción no se puede deshacer. - + Automatic Binding Asignación automática - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No se han generado asignaciones automáticas para el dispositivo «%1». El mando u origen podría no ser compatible con la asignación automática. @@ -18016,32 +18580,42 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que se VMManager - + Failed to back up old save state {}. Error al crear la copia de seguridad del guardado rápido antiguo {}. - + Failed to save save state: {}. Error al crear el guardado rápido {}. - + PS2 BIOS ({}) BIOS de PS2 ({}) - + Unknown Game Juego desconocido - + + CDVD precaching was cancelled. + Precacheado de CDVD cancelado. + + + + CDVD precaching failed: {} + Error al precachear CDVD: {} + + + Error Error - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18058,245 +18632,264 @@ Una vez hayas volcado una imagen de la BIOS, deberás guardarla en la carpeta « Para más instrucciones, consulta las páginas de preguntas frecuentes («FAQ») y las guías. - - + Resuming state guardados rápidos de continuación - + + Boot and Debug + Arrancar con depurador + + + + Failed to load save state + Error al cargar el guardado rápido + + + State saved to slot {}. Guardado rápido creado en el espacio {}. - + Failed to save save state to slot {}. Error al crear el guardado rápido en el espacio {}. - - + + Loading state carga de guardados rápidos - + Failed to load state (Memory card is busy) Error al cargar el guardado rápido (Memory Card ocupada) - + There is no save state in slot {}. No hay un guardado rápido en el espacio {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Error al cargar el guardado rápido de la ranura {0} (Memory Card ocupada) - + Loading state from slot {}... Cargando guardado rápido del espacio {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Error al crear el guardado rápido (Memory Card ocupada) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Error al crear el guardado rápido de la ranura {0} (Memory Card ocupada) - + Saving state to slot {}... Creando guardado rápido en el espacio {}... - + Frame advancing avance de fotogramas - + Disc removed. Disco extraído. - + Disc changed to '{}'. Disco cambiado a «{}». - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Error al abrir la nueva imagen de disco «{}». Cambiando a la imagen antigua. Mensaje de error: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Error al cambiar a la imagen del disco antiguo. Extrayendo disco. Mensaje de error: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Se han desactivado los trucos porque el modo de logros «hardcore» está activado. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. CDVD rápido activado: podrían romperse los juegos. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. La frecuencia o la omisión de ciclos no están en sus valores predeterminados: podría haber cuelgues o los juegos podrían ir muy lentos. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - El audio está utilizando una mezcla asíncrona: los vídeos FMV se mostrarán desincronizados. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. El multiplicador de escala está por debajo del valor nativo: el renderizado fallará. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - El «mipmapping» no está configurado en automático. Podría fallar el renderizado de algunos juegos. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + El «mipmapping» está desactivado. Podría fallar el renderizado de algunos juegos. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. El filtrado de texturas no está configurado como bilineal (PS2). Fallará el renderizado de algunos juegos. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. El filtro trilineal no está configurado en automático. Podría fallar el renderizado de algunos juegos. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - La mezcla está configurada a un nivel por debajo del básico: podrían fallar los efectos de algunos juegos. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + La precisión de mezcla está configurada a un nivel por debajo del básico: podrían fallar los efectos de algunos juegos. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. El modo de descarga de hardware no está configurado como preciso: podría fallar el renderizado en algunos juegos. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. El modo de redondeo de la FPU del EE no está configurado con su valor predeterminado: podrían fallar algunos juegos. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. El modo de limitación de la FPU del EE no está configurado con su valor predeterminado: podrían fallar algunos juegos. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. El modo de redondeo de la VU0 no está configurado con su valor predeterminado: podrían fallar algunos juegos. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. El modo de redondeo de la VU1 no está configurado con su valor predeterminado: podrían fallar algunos juegos. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. El modo de limitación de las VU no está configurado con su valor predeterminado: podrían fallar algunos juegos. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128 MB de RAM activados. La compatibilidad con algunos juegos podría verse afectada. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Las correcciones para juegos no están activadas. La compatibilidad con algunos juegos podría verse afectada. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Los parches de compatibilidad no están activados. La compatibilidad con algunos juegos podría verse afectada. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. La velocidad de fotogramas NTSC no tiene su valor predeterminado: podrían fallar algunos juegos. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. La velocidad de fotogramas PAL no tiene su valor predeterminado: podrían fallar algunos juegos. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. El recompilador del EE no está activado: el rendimiento se reducirá significativamente. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. El recompilador de la VU0 no está activado: el rendimiento se reducirá significativamente. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. El recompilador de la VU1 no está activado: el rendimiento se reducirá significativamente. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. El recompilador del IOP no está activado: el rendimiento se reducirá significativamente. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. La caché del EE está activada: el rendimiento se reducirá significativamente. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. La detección de bucles de espera en el EE no está activada: el rendimiento podría reducirse. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. La detección de bucles en el INTC no está activada: el rendimiento podría reducirse. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem no está activado: el rendimiento se reducirá. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. La VU1 instantánea está desactivada: el rendimiento podría reducirse. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. La corrección del indicador de mVU no está activada: el rendimiento podría reducirse. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. La conversión de paletas en la GPU está activada: el rendimiento podría reducirse. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. La precarga de texturas no está configurada como completa: el rendimiento podría reducirse. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. El cálculo de regiones de texturas está activado: el rendimiento podría reducirse. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + El volcado de texturas está activado, se volcarán continuamente texturas al disco. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fa-IR.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fa-IR.ts index fcb66d5891..389484a23f 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fa-IR.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fa-IR.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -380,308 +380,344 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. حالت هاردکور بعد از شروع مجدد سیستم فعال خواهد شد. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. وقتی حالت هاردکور فعال است، {0} قابل اجرا نیست. آیا می خواهید حالت هاردکور را غیرفعال کنید؟ اگر گزینه «خیر» را انتخاب کنید، {0} لغو خواهد شد. - + Hardcore mode is now enabled. حالت هاردکور فعال شد. - + {} (Hardcore Mode) {} (حالت هاردکور) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (غیر رسمی) - + Mastered {} مسلط به {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. تلاش برای تابلوی امتیازات آغاز شد. - + Leaderboard attempt failed. تلاش برای تابلوی امتیازات شکست خورد. - + Your Time: {}{} زمان شما: {}{} - + Your Score: {}{} امتیاز شما: {}{} - + Your Value: {}{} مقدار شما: {}{} - + (Submitting) (درحال ثبت کردن) - + Achievements Disconnected اتصال به دستاوردها قطع شد - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. درخواست باز کردن قفل تکمیل نشد. ما به تلاش مجدد برای ارسال این درخواست ادامه خواهیم داد. - + Achievements Reconnected دستاورد ها دوباره متصل شدند - + All pending unlock requests have completed. تمامی درخواست های در انتظار فعال شدن تکمیل شده‌اند. - + Hardcore mode is now disabled. حالت هاردکور غیرفعال شد. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode تایید حالت هاردکور - + Active Challenge Achievements چالش های دستاورد فعال - + (Hardcore Mode) (حالت هاردکور) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! شما تمامی دستاورد ها را باز کرده اید و {} امتیاز کسب کردید! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - شما قفل {0} دستاورد از {1} دستاوردها را باز کرده‌اید و {2} از {3} امتیاز کسب کرده‌اید. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} دستاورد، {1} امتیاز - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) زمان شما: {0} (بهترین: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) امتیاز شما: {0} (بهترین: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) مقدار شما: {0} (بهترین: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} موقعیت تابلوی امتیازات: {1} از {2} - + Server error in {0}: {1} خطا سرور در {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - امتیاز: {0} ({1} سافتکور) -پیام های خوانده نشده: {2} - - - + Yes بله - + No خیر - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. شما قفل {0} از {1} دستاوردها را باز کرده‌اید و {2} از {3} امتیاز ممکن را کسب کرده‌اید. - + Unknown ناشناخته - + Locked قفل شد - + Unlocked باز شده - + Unsupported پشتیبانی نشده - + Unofficial غیر رسمی - + Recently Unlocked اخیرا باز شده - + Active Challenges چالش های فعال - + Almost There تقریبا نزدیکی - + {} points {} امتیاز - + {} point {} امتیاز - + XXX points XXX امتیاز - + Unlocked: {} باز شده: {} - + This game has {} leaderboards. این بازی {} جدول امتیازات دارد. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. ارسال نمرات غیرفعال است زیرا حالت هاردکور خاموش است. تابلوهای امتیازات روی حالت فقط خواندن هستند. - + Show Best نمایش بهترین - + Show Nearby نمایش نزدیکترین - + Rank رتبه - + Name نام - + Time زمان - + Score امتیاز - + Value مقدار - + Date Submitted تاریخ ارسال - + Downloading leaderboard data, please wait... در حال بارگیری داده های تابلوی امتیازات، لطفاً صبر کنید... - - + + Loading... در حال بارگذاری... - - + + Leaderboard download failed دانلود تابلوی امتیازات انجام نشد - - + + This game has no achievements. این بازی دستاوردی ندارد. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. فایل اجرایی از دیسک خوانده نشد. دستاوردها غیرفعال شدند. @@ -689,240 +725,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] از تنظیمات عمومی [%1] استفاده کنید - + Rounding Mode حالت گرد کردن - - - + + + Chop/Zero (Default) خورد کردن یا صفر (پیش‌فرض) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> نحوه گرد کردن PCSX2 هنگامی که واحد نقطه شناور (EE FPU) از Emotion Engine شبیه سازی میشود را تغییر میدهد. به این علت که FPU های متفاوت در PS2 با استاندارد های بین المللی ناسازگار هستند، برخی از بازی ها ممکن است برای انجام صحیح محاسبات ریاضی به حالت های دیگری نیاز داشته باشند. مقدار پیش فرض اکثریت بازی ها را کنترل میکند;<b> تغییر دادن این تنظیمات زمانی که یک بازی مشکلات قابل مشاهده ندارد میتواند باعث بی ثباتی و ایجاد مشکلات شود.</b> - + Division Rounding Mode حالت گرد کردن تقسیم - + Nearest (Default) نزدیک‌ترین (پیش‌فرض) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> نحوه گرد شدن نتایج تقسیم ممیز شناور را مشخص می کند. برخی از بازی ها به تنظیمات خاصی نیاز دارند.<b>تغییر این تنظیمات زمانی که بازی مشکل قابل مشاهده ای ندارد می تواند باعث بی ثباتی شود</b> - + Clamping Mode حالت محدود کردن - - - + + + Normal (Default) معمولی (پیش‌فرض) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> نحوه کنترل نگه داشتن شناور ها را در محدوده استاندارد x86 توسط PCSX2 را تغییر میدهد. مقدار پیش‌فرض تعداد گسترده ای از بازی ها را کنترل میکند.<b>تغییر دادن این تنظیمات وقتی یک بازی مشکلات قابل مشاهده ای ندارن میتواند باعث بی ثباتی شود.</b> - - + + Enable Recompiler فعال کردن مفسیر - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked فعال شده - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. ترجمه باینری به‌موقع کد ماشین MIPS-IV 64 بیتی را به x86 انجام می‌دهد. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). تشخیص حلقه انتظار - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. افزایش سرعت متوسط ​​برای برخی بازی‌ها، بدون عوارض جانبی شناخته شده. - + Enable Cache (Slow) فعال کردن حافظه پنهان (کند) - - + + + Unchecked فعال نشده - + Interpreter only, provided for diagnostic. فقط مترجم، برای تشخیص ایرادات استفاده شود. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. تشخیص چرخش INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. افزایش سرعت بسیار زیاد برای برخی بازی ها، تقریباً بدون عوارض جانبی سازگاری. - + Enable Fast Memory Access فعال کردن دسترسی سریع به حافظه - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) از بک‌پچ کردن برای جلوگیری از فلاشینگ ثبات در هر دسترسی به حافظه استفاده می‌کند. - + Pause On TLB Miss مکث کردن در TLB هنگام خطا - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. به جای اینکه آن را نادیده بگیرد و ادامه دهد، هنگامی که خطای TLB رخ می دهد، ماشین مجازی را متوقف می کند. توجه داشته باشید که ماشین مجازی پس از پایان بلوک مکث می کند، نه بر اساس دستورالعملی که باعث خطا شده است. برای مشاهده آدرسی که در آن دسترسی نامعتبر رخ داده است، به کنسول مراجعه کنید. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode حالت گرد کردن VU0 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> نحوه کنترل گرد کردن زمانی که Vector Unit 0 (EE VU0) انجین Emotion Engine توسط PCSX2 شبیه سازی میشود را تغییر میدهد. تنظیمات پیش‌فرض تعداد گسترده ای از بازی ها را کنترل میکند. <b>تغییر دادن این تنظیمات زمانی که یک بازی مشکلات قابله مشاهده ای ندارد میتواند مشکلات ثبات و یا کرش کردن شود.</b> - + VU1 Rounding Mode حالت گرد کردن VU1 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> نحوه کنترل گرد کردن زمانی که Vector Unit 1 (EE VU1) انجین Emotion Engine توسط PCSX2 شبیه سازی میشود را تغییر میدهد. تنظیمات پیش‌فرض تعداد گسترده ای از بازی ها را کنترل میکند. <b>تغییر دادن این تنظیمات زمانی که یک بازی مشکلات قابله مشاهده ای ندارد میتواند مشکلات ثبات و یا کرش کردن شود.</b> - + VU0 Clamping Mode حالت محدود کردن VU0 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> نحوه نگه داشتن شناورها در محدوده استاندارد x86 در Vector Unit 0 (EE VU0) انجین Emotion Engine توسط PCSX2 را تغییر میدهد. تنظیمات پیش‌فرض تعداد گسترده ای از بازی ها را کنترل میکند. <b>تغییر دادن این تنظیمات زمانی که یک بازی مشکلات قابله مشاهده ای ندارد میتواند باعث بی‌ثباتی شود.</b> - + VU1 Clamping Mode حالت محدود کردن VU1 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> نحوه نگه داشتن شناورها در محدوده استاندارد x86 در Vector Unit 1 (EE VU1) انجین Emotion Engine توسط PCSX2 را تغییر میدهد. مقدار پیش‌فرض تعداد گسترده ای از بازی ها را کنترل میکند.<b>تغییر دادن این تنظیمات وقتی یک بازی مشکلات قابل مشاهده ای ندارن میتواند باعث بی ثباتی شود.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. فعال کردن مفسیر VU1 (حالت میکرو) - + Enables VU0 Recompiler. مفسیر VU0 را فعال می کند. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. فعال کردن مفسیر VU1 - + Enables VU1 Recompiler. مفسیر VU1 را فعال می کند. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) نادیده گرفتن پرچمگذاری mVU - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. سرعت خوب و سازگاری بالا، ممکن است باعث خطاهای گرافیکی شود. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. ترجمه باینری به‌موقع کد ماشین ۳۲ بیتی MIPS-I را به x۸۶ انجام می‌دهد. - + Enable Game Fixes فعال سازی رفع ایرادات و اصلاحات بازی - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. به‌طور خودکار در شروع بازی، پچ های مربوط به بازی‌های مشکل‌ساز شناخته شده را بارگیری و اعمال می‌کند. - + Enable Compatibility Patches فعال کردن پچ های سازگاری - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. به طور خودکار پچ های سازگاری را برای بازی های مشکل دار شناخته شده بارگیری و اعمال می کند. @@ -948,24 +1006,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest نزدیک‌ترین - - + + Negative منفی - - + + Positive مثبت @@ -976,22 +1034,22 @@ Unread messages: {2} حالت محدود کردن: - - + + None هیچ‌کدام - - + + Normal (Default) معمولی (پیش‌فرض) - - + + Chop/Zero (Default) خورد کردن/صفر (پیش‌فرض) @@ -1019,8 +1077,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). اضافات + نگه داشتن علامت @@ -1037,7 +1095,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler فعال کردن مفسیر @@ -1062,472 +1120,610 @@ Unread messages: {2} مکث کردن در TLB هنگام خطا - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vector Units (VU) - + VU1 Rounding Mode: حالت گرد کردن VU1: - + mVU Flag Hack نادیده گرفتن پرچمگذاری mVU - + Enable VU1 Recompiler فعال کردن مفسیر VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) فعال کردن مفسیر VU0 (حالت میکرو) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra اضافات - + VU0 Clamping Mode: حالت محدود کردن VU0: - + VU0 Rounding Mode: حالت گرد کردن VU0: - + VU1 Clamping Mode: حالت محدود کردن VU1: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) پردازنده ورودی/خروجی (IOP، MIPS-I) - + Game Settings تنظیمات بازی - + Enable Game Fixes فعال سازی رفع ایرادات و اصلاحات بازی - + Enable Compatibility Patches فعال کردن پچ های سازگاری - + Frame Rate Control کنترل نرخ فریم - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. هرتز - + PAL Frame Rate: نرخ فریم PAL: - + NTSC Frame Rate: نرخ فریم NTSC: - + PINE Settings تنظیمات PINE - + Slot: اسلات: - + Enable فعال کردن + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - تنظیمات Timestretch + Configuration + Configuration - Sequence Length: - میزان توالی: + Driver: + Driver: - - 30 - ۳۰ - - - - Seekwindow Size: - پیدا کزدن اندازه پنجره: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - ۲۰ + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - همپوشانی: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - ۱۰ + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - بازیابی تنظیمات پیش‌فرض + + Backend: + Backend: - - - Volume - درجه صدا + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% ۱۰۰٪ - - Mixing Settings - تنظیمات میکسینگ + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: همگام سازی: - - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (توصیه شده) - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (ممکن است بازی ها را خراب کند!) - - - - None (Audio can skip.) - هیچ‌کدام (صدا رد شود.) - - - + Expansion: افزونه: - - - Stereo (None, Default) - استریو (پیش‌فرض) - - - - Quadraphonic - کوادروفونیک - - - - Surround 5.1 - صدای فراگیر ۵٫۱ - - - - Surround 7.1 - صدای فراگیر ۷٫۱ - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - میزان ProLogic: - - - - None (Default) - هیچکدام (پیش‌فرض) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - رمزگشایی ProLogic (معمولی) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - رمزگشایی ProLogic II (گیگاهرتز) - - - - Target Latency: - زمان تاخیر هدفگیری شده: - - - - - 60 ms - ۶۰ میلی‌ثانیه - - - - Output Settings - تنظیمات خروجی - - - - Output Module: - ماژول خروجی: - - - + Output Latency: زمان تاخیر خروجی: - - - - 20 ms - ۲۰ میلی‌ثانیه - - - + Minimal کمترین - - Output Backend: - خروجی بک‌اند: - - - - Maximum Latency: - زمان تاخیر حداکثر: - - - + Output Device: دستگاه خروجی: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (کراس پلتفورم) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - میلی‌ثانیه - - - + Synchronization هماهنگ سازی - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. هنگام اجرا خارج از سرعت ١۰۰%، به جای رد کردن فریم، سرعت صدا را تنظیم کنید. صدای بسیار بهتری را با سرعت مربوط تولید می کند. - - Expansion - افزونه - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - تعیین می کند که چگونه خروجی استریو از سیستم شبیه سازی شده به تعداد بیشتری از بلندگوهای خروجی مخلوط می شود. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - ماژول خروجی - - - - Selects the library to be used for audio output. - کتابخانه مورد استفاده برای خروجی صدا را انتخاب می کند. - - - - Output Backend - خروجی بک‌اند - - - - - - - + + Default پیش‌فرض - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - هنگامی که ماژول خروجی صدا از چندین پشتیبان صوتی پشتیبانی می کند، API مورد استفاده برای خروجی صدا به سیستم را تعیین می کند. - - - - Output Device - دستگاه خروجی - - - - Determines which audio device to output the sound to. - تعیین می کند که صدا از کدام دستگاه صوتی خارج شود. - - - - Target Latency - زمان تاخیر هدفگیری شده - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. اندازه بافری را موقعی که برنامه کند اجرا می شود، با کشش ضذا تعیین می کند. به طور مؤثر میانگین تأخیر را انتخاب می کند، زیرا صدا برای کنترل اندازه بافر کشیده یا کوچک می شود. - + Output Latency زمان تاخیر خروجی - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. تأخیر از بافر به خروجی صوتی دستگاه را تعیین می کند. این می تواند کمتر از زمان تاخیر هدف گیری شده تنظیم شود تا تاخیر صدا کاهش یابد. - - - Sequence Length - میزان توالی - - - - 30 ms - ۳۰ میلی‌ثانیه - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - این طول پیش‌فرض یک توالی پردازش واحد تک است که تایین میکند چگونه صدای اصلی در الگوریتم کشش زمانی خرد میشود. مقادیر بزرگتر به این معنیست که توالی های کمتری در پردازش استفاده میشوند. در اصل یک مقدار بزرگتر هنگام کاهش سرعت تمپو صدای بهتری دارد، اما هنگام افزایش سرعت بدتر است. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - پیدا کزدن اندازه پنجره - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - پنجره جستجو (seek) برای الگوریتمی است که بهترین مکان ممکن همپوشانی را جستجو میکند. این مشخص می کند که الگوریتم چقدر پهنای یک پنجره نمونه را می تواند برای یافتن مکان اختلاط بهینه در زمانی که دنباله های صدا دوباره به هم مرتبط می شوند، استفاده کند. - - - - Overlap - همپوشانی - - - - 10 ms - ۱۰ میلی‌ثانیه - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - هنگامی که توالی های صدا با هم ترکیب میشوند تا دوباره یک جریان صدای پیوسته را تشکیل دهند، این پارامتر تاعیین میکند که چقدر انتهای متوالی های پیوسته با یکدیگر همپوشانی خواهند داشت. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - قبل از ارسال آن به رایانه،' یک اصلاح کننده صدا را از قبل در خروجی صدای بازی اعمال می کند. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - استفاده از تنظیمات عمومی [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. موجود نیست - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ميلي‌ثانيه - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - تأخیر متوسط: %1 میلی‌ثانیه (%2 میلی‌ثانیه بافر + %3 میلی‌ثانیه خروجی) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - متوسط تأخیر: %1 میلی‌ثانیه (حداقل تأخیر خروجی مجهول است) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater به‌روزرسان خودکار @@ -1568,7 +1764,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error خطا در برنامه بروزرسان @@ -1588,47 +1784,47 @@ Unread messages: {2} <h2>اخطار تنظیمات</h2><p>نصب این به‌روزرسانی، تنظیمات برنامه شما را بازنشانی می‌کند. لطفاً توجه داشته باشید که پس از این به‌روزرسانی باید تنظیمات خود را مجدداً تنظیم کنید.</p> - + Savestate Warning اخطار ذخیره وضعیت - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>هشدار</h1><p style='font-size:12pt;'>نصب این به‌روزرسانی باعث می‌شود <b>حالت‌های ذخیره‌سازی شما ناسازگار باشد</b>، <i>قبل از ادامه، حتماً هرگونه پیشرفتی را در مموری کارت خود ذخیره کنید</i>.</p><p>آیا می خواهید ادامه دهید؟</p> - + Downloading %1... درحال دانلود %1... - + No updates are currently available. Please try again later. هیچ به روز رسانی در حال حاضر در دسترس نیست. لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید. - + Current Version: %1 (%2) نسخه فعلی: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) نسخه جدید: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB حجم دانلود: %1 مگابایت - + Loading... در حال بارگذاری... - + Failed to remove updater exe after update. خطا در حذف کردن فایل exe بروزرسان کننده بعد از بروزرسانی. @@ -1687,33 +1883,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot بوت سریع - + Fast Forward Boot جلو بردن سریع بوت - + Checked فعال شده - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. BIOS را اصلاح می کند تا از انیمیشن بوت کنسول رد شود. - + Unchecked فعال نشده - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. محدودیت سرعت شبیه سازی را حذف می کند تا زمانی که بازی شروع شود. @@ -1903,15 +2099,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. محل دیسک بازی روی یک درایو قابل جابجایی است، ممکن است مشکلات عملکردی مانند لگ و فریز شدن رخ دهد. - + Saving CDVD block dump to '{}'. درحال ذخیره‌سازی اطلاغات سی دی یا دی وی دی به «{}». + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1932,6 +2133,16 @@ Unread messages: {2} Unknown ناشناخته + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2289,17 +2500,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings بازگرداندن تنظیمات پیش فرض - + Browse... مسیر... - + Select File انتخاب فایل @@ -2327,12 +2538,12 @@ Unread messages: {2} حالت پیشرفته DualShock 4 یا DualSense - + XInput Source منبع XInput - + Enable XInput Input Source فعال کردن منبع ورودی XInput @@ -2368,7 +2579,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings تنظیمات LED دسته @@ -2378,7 +2589,17 @@ Unread messages: {2} فعال کردن منبع ورودی خام SDL - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. منبع XInput از دسته های Xbox 360 ،Xbox One ،Xbox Series و دسته های متفرقه که پروتکل XInput را پیاده‌سازی می کنند، پشتیبانی می کند. @@ -2403,27 +2624,27 @@ Unread messages: {2} چندضربه در پورت دسته 2 - + Mouse/Pointer Source منبع ماوس یا اشاره‌گر - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 به شما امکان می دهد از ماوس خود برای شبیه سازی حرکت آنالوگ استفاده کنید. - + Settings... تنظیمات... - + Enable Mouse Mapping فعال کردن کنترل با ماوس - + Detected Devices دستگاه های شناخته شده @@ -2441,17 +2662,22 @@ Unread messages: {2} ال ای دی SDL-0 - + SDL-1 LED ال ای دی SDL-1 + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED ال ای دی SDL-2 - + SDL-3 LED ال ای دی SDL-3 @@ -2480,7 +2706,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% ۱۰۰٪ @@ -2490,58 +2716,63 @@ Unread messages: {2} اجرا - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. دکمه شروع را برای فعال کردن این ماکرو انتخاب کنید. این می تواند یک دکمه یا ترکیبی از دکمه ها باشد. برای داشتن چندین شروع کننده ماکرو، شیفت و کلیک کنید. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: ددزون: - + Frequency فرکانس - + Macro will toggle every N frames. ماکرو از n فریم شروع می‌شود. - + Set... تنظیم... - + Not Configured تنظیم نشده است - - + + %1% %1% - + Set Frequency تنظیم فرکانس - + Frequency: فرکانس: - + Macro will not repeat. ماکرو تکرار نمی‌شود. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. ماکرو دکمه ها را بعد از %1 فریم شبیه‌سازی می کند. @@ -2654,8 +2885,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - بارگذاری پروفایل + Apply Profile + Apply Profile @@ -2668,14 +2899,15 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - - + + Restore Defaults بازیابی تنظیمات پیش‌فرض + Create Input Profile ایجاد پروفایل ورودی @@ -2692,9 +2924,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error خطا @@ -2709,17 +2941,22 @@ Enter the name for the new input profile: آیا میخواهید تمامی پیوندها از پروفایل انتخاب شده فعلی را به یک پروفایل جدید کپی کنید؟ انتخاب کردن خیر یک پروفایل کاملا خالی ایجاد خواهد کرد. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. ذخیره سازی پروفایل جدید در '%1' ناموفق بود. - + Load Input Profile بارگیری پروفایل ورودی - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2732,12 +2969,12 @@ You cannot undo this action. شما نمیتوانید این عمل را واگرد کنید. - + Delete Input Profile حذف پروفايل ورودی - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2746,12 +2983,12 @@ You cannot undo this action. شما نمی توانید این عمل را واگرد کنید. - + Failed to delete '%1'. حذف '%1' ناموفق بود. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2764,13 +3001,13 @@ You cannot undo this action. شما نمیتوانید این عمل را واگرد کنید. - + Global Settings تنظیمات عمومی - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2778,8 +3015,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2787,26 +3024,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 درگاه USB %1 %2 - + Hotkeys کلیدهای میانبر - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. مشترک - + The input profile named '%1' cannot be found. پروفایل ورودی ای با نام '%1' پیدا نمیشود. @@ -2908,317 +3145,144 @@ You cannot undo this action. جستجوی حافظه - - End - پایان - - - - Value - مقدار - - - - Start - شروع - - - - Type - نوع - - - - 1 Byte (8 bits) - ١ بایت (۸ بیت) - - - - 2 Bytes (16 bits) - ۲ بایت (١۶ بیت) - - - - 4 Bytes (32 bits) - ۴ بایت (۳۲ بیت) - - - - 8 Bytes (64 bits) - ۸ بایت (۶۴ بیت) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - رشته متنی - - - - Array of byte - چیدمان از بایت - - - - Hex - هگزادسیمال - - - - Search - جستجو - - - - Filter Search - مرتب‌سازی جستجو - - - - Equals - برابر ها - - - - Not Equals - نابرابر ها - - - - Greater Than - بیشتر از - - - - Greater Than Or Equal - بزرگ‌تر یا مساوی - - - - Less Than - کمتر از - - - - Less Than Or Equal - کمتر یا مساوی - - - - Comparison - مقایسه - - - + Memory حافظه - + Breakpoints نقاط توقف - + Threads رشته های اجرایی - + Active Call Stack پشته فراخوانی فعال - + Saved Addresses آدرس‌های ذخیره شده - + Breakpoint List Context Menu منوی زمینه لیست نقطه توقف - - + + New جدید - + Edit ویرایش - - - + + + Copy کپی - - + + Delete حذف - - - - + + + + Copy all as CSV کپی کردن همه به‌صورت CSV - - + + Paste from CSV الصاق کردن همه به‌صورت CSV - + Thread List Context Menu منوی زمینه لیست موضوع - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ دستکاری سمبل ها - - + + Copy Function Name کپی نام تابع - - + + Copy Function Address کپی کردن آدرس تابع - - - - + + + Go to in Disassembly رفتن به حالت دیس‌اسمبلی - - + + Load from Settings Load from Settings - - + + Save to Settings Save to Settings - - - + + + Go to in Memory View به نمای حافظه بروید - - + Copy Address گپی کردن آدرس - + Copy Text کپی متن - - + + Module Tree ریشه ماژول - - Search Results List Context Menu - منوی زمینه لیست نتایج جستجو - - - - Add to Saved Memory Addresses - اضافه به آدرس های ذخیره شده حافظه - - - - Remove Result - حذف کردن نتایج - - - + Stack List Context Menu منوی زمینه لیست دسته بندی - - - - - - - - - Debugger - اشکال زدا - - - - Invalid start address - آدرس شروع اشتباه - - - - Invalid end address - آدرس پایانی اشتباه - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - آدرس شروع نمی تواند مساوی یا بزرگتر از آدرس پایان باشد - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - برای جستجو آرایه‌ها و رشته‌ها می‌توان از نوع مقایسه جستجوی غیر برابر برای جستجوهای جدید استفاده کنید. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - انواع جستجو را فقط می توان با مقایسه های جستجوی مساوی استفاده کرد. - - - - Invalid search value - مقدار نامعتبر برای جستجو - - - - Value is larger than type - مقدار بیشتر از نوع است - DEV9DnsHostDialog @@ -3291,13 +3355,7 @@ You cannot undo this action. قطع‌کردن DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled فعال @@ -3391,40 +3449,45 @@ You cannot undo this action. هارد دیسک درایو - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: فایل هارد: - - + + 40 ۴۰ - - + + 120 ۱۲۰ - + HDD Size (GiB): سایز هارد (گیگابایت): - + Enabled HDD فعال - + Browse مسیر - + Create Image فایل را بساز @@ -3459,109 +3522,109 @@ You cannot undo this action. داخلی - - + + Use Global Setting [%1] استفاده از تنظیمات عمومی [%1] - + Name نام - + Url وب‌سایت - + Address آدرس - - + + Hosts File فایل هاست‌ها - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts هاست های DNS - + Exported Successfully با موفقیت اکسپورت شد - + Failed to open file باز شدن فایل‌ ناموفق بود - + No Hosts in file میزبانی در فایل وجود ندارد - + Imported Successfully با موفقیت وارد شد - - + + Per Game Host list لیست میزبان هر بازی - + Copy global settings? کپی تنظیمات عمومی؟ - + Delete per game host list? آیا میخواهید لیست میزبان هر بازی را حذف کنید؟ - + HDD Image File فایل هارد - + HDD (*.raw) هارد (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? فایل بازنویسی شود؟ - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3570,22 +3633,22 @@ Do you want to overwrite? آیا میخواهید ادامه دهید؟ - + HDD Creator سازنده هارد - + HDD image created فایل هارد تولید شد - + Use Global استفاده از تنظیمات عمومی - + Override بازنویسی @@ -3668,53 +3731,53 @@ Do you want to overwrite? اشکال زدا PCSX2 - - + + Run اجرا - + Step Into اجرای مرحله به مرحله کد - + F11 F١١ - + Step Over رد شدن از کد هایی که لازم به اجرا نیست - + F10 F١۰ - + Step Out خروج از کد و شروع از اول اشکال زدایی - + Shift+F11 Shift+F١١ - + Always On Top همیشه روی پنجره‌های دیگر باز بماند - + Show this window on top این پنجره را در بالا نشان دهید - + Pause مکث @@ -3727,74 +3790,49 @@ Do you want to overwrite? دیس‌اسمبلی - + Copy Address کپی کردن آدرس - + Copy Instruction Hex کپی دستورالعملات هگز (Hex) - - Copy Instruction Text - کپی کردن دستورالعمل در قالب متن - - - - Assemble new Instruction(s) - تجمع کردن دستورالعملات جدید - - - + NOP Instruction(s) دستورالعملات NOP - + Run to Cursor اجرای به سمت مکان‌نما - - Jump to Cursor - پریدن به سمت مکان‌نما - - - - Toggle Breakpoint - فعال کردن نقطه توقف - - - + Follow Branch دنبال کردن شعبه - - Go to Address - رفتن به آدرس - - - + Go to in Memory View به نمای حافظه بروید - - + + Add Function افزودن تابع - - + + Rename Function تغییر دادن نام عملکرد - + Remove Function حذف عملکرد @@ -3815,91 +3853,121 @@ Do you want to overwrite? جمع‌آوری دستورالعمل - + Go to address رفتن به آدرس - + Go to address error خطا در رفتن به آدرس - + Invalid address آدرس اشتباه - + Add Function Error خطا در افزودن تابع - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. یک عملکرد نقطه ورود اینجا وجود دارد. در عوض، تغییر نام دادن را در نظر بگیرید. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name عملکرد (0x%1) دستورالعمل طولانی خواهد بود نام عملکرد را وارد نمایید - + Function name نام تابع - - + + Rename Function Error خطا در تغییر نام تابع - + Function name cannot be nothing. نام عملکرد نمیتواند خالی باشد. - + No function / symbol is currently selected. هیچ عملکرد / نمادی در حال حاضر انتخاب نشده است. - + Restore Function Error خطا در بازیابی عملکرد - + Unable to stub selected address. خطا در خرد کردن نشانی انتخابی. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name کپی نام تابع - + Restore Instruction(s) بازیابی دستورالعملات - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function بازیابی عملکرد - + Stub (NOP) Function خرد کردن عملکرد (NOP) - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 آدرس درست نیست @@ -3925,77 +3993,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% اسلات: %1 | %2 | EE: %3 % | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% اسلات: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS بازی: %1 فریم‌در‌ثانیه - + Video: %1 FPS (%2%) ویدیو: %1 فریم‌در‌ثانیه (%2%) - + Game: %1 (%2) بازی: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. حضور غنی غیرفعال یا پشتیبانی نشده است. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. بازی بارگذاری نشده است یا دستاوردی در RetroAchievements وجود ندارد. - - - - + + + + Error خطا - + Failed to create HTTPDownloader. خطا در ساخت HTTPDownloader. - + Downloading %1... در حال دانلود %1... - + Download failed with HTTP status code %1. خطا در دانلود با کد وضعیت HTTP %1. - + Download failed: Data is empty. دانلود موفق نبود: داده ها خالی هستند. - + Failed to write '%1'. نوشتم '%1' ناموفق بود. @@ -4008,387 +4081,360 @@ Enter function name کنترل سرعت - + Normal Speed: سرعت عادی: - - Enable Speed Limiter - فعال کردن محدود کننده سرعت - - - + System Settings تنظیمات سیستم - - - Enable Instant VU1 - فعال کردن VU1 فوری - - - - + + Enable Cheats فعال کردن تقلب ها - + Slow-Motion Speed: سرعت حرکت آهسته: - + Fast-Forward Speed: سزعت جلو بردن: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) فعال کردن VU1 (MTVU) چندرشته ای - - + + Enable Host Filesystem فعال کردن فایل‌سیستم کاربر - - + + Enable Fast CDVD فعال کردن سی دی و دی وی دی سریع - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: رد شدن از دوره های EE: - - - - + + Disabled غیرفعال - + Mild Underclock آندرکلاک نسبتا متوسط - + Moderate Underclock آندرکلاک متوسط - + Maximum Underclock آندرکلاک ماکسیموم (حداکثر) - + EE Cycle Rate: نرخ چرخه EE: - + 50% (Underclock) ۵۰% (آندرکلاک) - + 60% (Underclock) ۶۰% (اندرکلاک) - + 75% (Underclock) ۷۵% (آندرکلاک) - - + + 100% (Normal Speed) ١۰۰ (سرعت معمولی) - + 130% (Overclock) ١۳۰% (اورکلاک) - + 180% (Overclock) ١۸۰% (اورکلاک) - + 300% (Overclock) ٣٠٠% (اورکلاک) - - Affinity Control: - کنترل پیوند: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control کنترل تاخیر / سرعت فریم - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. فریم - + Maximum Frame Latency: زمان تاخیر حداکثر فریم: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing سرعت فریم بهینه - - - Scale To Host Refresh Rate - تناسب دادن به رفرش ریت میزبان + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] استفاده از تنظیمات عمومی [%1] - + Normal Speed سرعت معمولی - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. سرعت شبیه‌سازی هدف‌گیری شده را تنظیم می کند. تضمینی برای دستیابی به این سرعت وجود ندارد و در غیر این صورت، شبیه‌ساز با حداکثر سرعتی که می تواند اجرا کند. - + User Preference اولویت بر کاربر - - Speed Limiter - محدود کننده سرعت - - - - - + Checked فعال شده - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - شبیه سازی را به نرخ فریم مناسب برای بازی در حال اجرا محدود می کند. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. مقادیر بالاتر ممکن است نرخ فریم داخلی را در بازی ها افزایش دهد، اما نیازهای پردازنده را به میزان قابل توجهی افزایش می دهد. مقادیر کمتر بار پردازنده را کاهش می دهد و به بازی های سبک اجازه می دهد تا با سرعت کامل در پردازنده های ضعیف‌تر اجرا شوند. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. چرخه‌های پرش پردازنده EmotionEngine (EE) شبیه‌سازی شده را انجام می‌دهد. به زیر مجموعه کوچکی از بازی هایی مانند Shadow of the Colossus کمک می کند. بیشتر اوقات برای عملکرد شبیه‌ساز مضر است. - - Affinity Control - کنترل پیوند - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - VU1 را فوراً اجرا می کند. در اکثر بازی‌ها، سرعت خیلی کم بهبود می‌یابد. برای اکثر بازی ها استفاده از VU1 ایمن است، اما تعداد کمی از بازی ها ممکن است خطاهای گرافیکی داشته باشند. - - - - - - + + + + + + Unchecked فعال نشده - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. دسترسی سریع به دیسک، زمان بارگذاری کمتر. لیست های سازگاری HDLoader را برای بازی های شناخته شده ای که با این مشکل دارند را بررسی کنید. - + Automatically loads and applies cheats on game start. به‌طور خودکار در شروع بازی، تقلب ها را بارگذاری و به بازی اعمال می کند. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. به بازی ها و homebrew اجازه میدهد تا به فایل ها / پوشه ها به صورت مستقیم در کامپیوتر میزبان دسترسی داشته باشند. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - سرعت شبیه‌سازی را افزایش می‌دهد تا نرخ تازه‌سازی شبیه‌ساز با میزبان مطابقت داشته باشد. این منجر به نرم‌ترین انیمیشن‌های ممکن می‌شود، به قیمت افزایش بالقوه سرعت شبیه‌سازی کمتر از ١%. در صورتی که نرخ تازه سازی کنسول بیش از حد از نرخ تازه سازی میزبان فاصله داشته باشد، گزینه «مقیاس به نرخ تازه سازی میزبان» اعمال نمی شود. کاربرانی که نمایشگرهای نرخ نوسازی متغیر دارند باید این گزینه را غیرفعال کنند. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" سزعت جلو بردن - + 100% ۱۰۰٪ - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. سرعت رو به جلو را تنظیم می کند. این سرعت زمانی استفاده می شود که کلید میانبر «سرعت رو به جلو» فشار داده شود. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" سرعت حرکت آهسته - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. سرعت حرکت آهسته را تنظیم می کند. این سرعت زمانی استفاده می شود که کلید میانبر «سرعت حرکت آهسته» فشار داده شود. - + EE Cycle Rate نرخ چرخه EE - + EE Cycle Skip رد شدن از چرخه EE - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. اولویت را برای رشته های خاص به ترتیب خاصی تنظیم می کند و برنامه زمان‌بندی سیستم را نادیده می گیرد. ممکن است به پردازنده‌هایی با هسته‌های بزرگ (P) و کوچک (E) کمک کند (مانند پردازنده‌های نسل دوازدهم یا جدیدتر از اینتل یا سایر پردازنده ها مانند AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) فعال کردن VU1 (MTVU) چندرشته ای - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. به طور کلی سرعت را در پردازنده هایی با ۴ هسته یا بیشتر را افزایش می دهد. برای اکثر بازی‌ها ایمن است، اما تعداد کمی از آنها ناسازگار هستند و ممکن است هنگ بکنند. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. اندازه صف VSync را روی ۰ تنظیم می کند و باعث می شود که هر فریم قبل از ورود و شروع تولید فریم بعدی توسط GS، تکمیل و ارائه شود. استفاده از این تنظیم می تواند تاخیر ورودی را کمتر کند ولی باعث مشغول شدن بیشتر پردازنده و پردازنده گرافیکی شود. - + Maximum Frame Latency زمان تاخیر حداکثر فریم - + 2 Frames ۲ فریم - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. حداکثر تعداد فریم‌هایی را که می‌توان در صف GS قرار داد را تنظیم می‌کند، قبل از اینکه رشته های پردازنده قبل از ادامه منتظر بماند تا یکی از آنها کارش تکمیل شود. مقادیر بالاتر می تواند به نرم کردن زمان های فریم نامنظم کمک کند، اما تاخیر ورودی اضافی پیش می آید. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] استفاده از تنظیمات عمومی [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 فریم در ثانیه در NTSC و یا %3 فریم‌درثانیه در PAL] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. نامحدود - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. سفارشی - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] دلخواه [سرعت شبیه‌سازی %1%، %2 فریم در ثانیه در NTSC و یا %3 فریم‌درثانیه در PAL] - + Custom Speed سرعت دلخواه - + Enter Custom Speed سرعت دلخواه مورد نظر را وارد کنید @@ -4396,12 +4442,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4410,30 +4456,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Show in Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL Failed to open URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4525,362 +4571,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. هیچ دستگاه درایو سی دی یا دی وی دی پیدا نشد. لطفاً مطمئن شوید که یک درایو متصل و مجوزهای کافی برای دسترسی به آن را دارد. - + Use Global Setting استفاده از تنظیمات عمومی - + Automatic binding failed, no devices are available. اتصال خودکار انجام نشد، هیچ دستگاهی در دسترس نیست. - + Game title copied to clipboard. عنوان بازی در کلیپ بورد کپی شد. - + Game serial copied to clipboard. سریال بازی در کلیپ بورد کپی شد. - + Game CRC copied to clipboard. CRC بازی در کلیپ بورد کپی شد. - + Game type copied to clipboard. نوع بازی در کلیپ بورد کپی شد. - + Game region copied to clipboard. منطقه بازی در کلیپ بورد کپی شد. - + Game compatibility copied to clipboard. سازگاری بازی در کلیپ بورد کپی شد. - + Game path copied to clipboard. مکان بازی در کلیپ بورد کپی شد. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. پیکربندی دسته برای تنظیمات سفارشی بازی با تنظیمات عمومی مقدار دهی شد. - + Controller settings reset to default. تنظیمات دسته به حالت پیش‌فرض بازیابی شد. - + No input profiles available. هیچ پروفایل ورودی ای موجود نیست. - + Create New... ایجاد... - + Enter the name of the input profile you wish to create. نام پروفایل ورودی ای که میخواهید بسازید را وارد کنید. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. آیا شما مطمئن هستید که میخواید به تنظیمات پیش فرض برگردید؟ تمامی تغییرات ایجاد شده از بین می رود. - + Settings reset to defaults. تنظیمات به حالت پیش‌فرض بازنشانی شد. - + No save present in this slot. هیچ ذخیره ای در این اسلات وجود ندارد. - + No save states found. هیچ وضعیت ذخیره ای پیدا نشد. - + Failed to delete save state. حذف وضعیت ذخیره ناموفق بود. - + Failed to copy text to clipboard. کپی متن به کلیپ برد ناموفق بود. - + This game has no achievements. این بازی دستاوردی ندارد. - + This game has no leaderboards. این بازی هیچ جدول امتیازاتی ندارد. - + Reset System بازنشانی سیستم - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? حالت هاردکور تا زمانی که سیستم بازنشانی نشده است فعال نخواهد شد. آیا میخواهید سیستم را بازنشانی کنید؟ - + Launch a game from images scanned from your game directories. اجرای بازی با استفاده از یک فایل اسکن شده در مکان پوشه بازی های شما. - + Launch a game by selecting a file/disc image. اجرای یک بازی با انتخاب یک فایل / دیسک ایمیج. - + Start the console without any disc inserted. اجرای کنسول بدون هیچ دیسکی. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. اجرای یک بازی با استفاده از یک دیسک در درایو کامپیوتر. - - Change settings for the emulator. - تغییر تنظیمات برای شبیه ساز. - - - - Exits the program. - از برنامه خارج می شود. - - - + No Binding بدون اتصال - + Setting %s binding %s. تنظیم %s اتصال %s. - + Push a controller button or axis now. اکنون یک دکمه یا محور دسته را فشار دهید. - + Timing out in %.0f seconds... وقفه در %.0f ثانیه... - + Unknown ناشناخته - + OK تأیید - + Select Device دستگاه را انتخاب کنید - + Details جزئیات - + Options گزینه‌ها - + Copies the current global settings to this game. تنظیمات عمومی فعلی را به این بازی کپی می کند. - + Clears all settings set for this game. تمامی تنظیمات اعمال شده برای این بازی را پاک میکند. - + Behaviour عملکرد - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. از فعال شدن محافظ صفحه نمایش و حالت خواب میزبان هنگام اجرای شبیه ساز جلوگیری میکند. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. بازی ای که در حال اجرا است را در پروفایل دیسکورد شما به نمایش میگذارد. - + Pauses the emulator when a game is started. شبیه‌ساز را هنگامی که یک بازی در حال اجراست متوقف میکند. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. هنگامی که پنجره را مینیمایز می‌کنید یا برنامه دیگری را استفاده می‌کنید، شبیه‌ساز موقتاً متوقف می‌کند و وقتی که به شبیه‌ساز برمیگردید، شبیه‌ساز شروع به کار می‌کند. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. هنگامی که منوی سریع را باز می کنید شبیه‌ساز را متوقف می کند، و زمانی که آن را می بندید، آن را اجرا می کند. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. تعیین می کند که آیا هنگام فشار دادن کلید میانبر، درخواستی برای تأیید خاموش شدن ماشین مجازی یا بازی نمایش داده می شود. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. به طور خودکار وضعیت شبیه‌ساز را هنگام خاموش کردن یا خارج شدن ذخیره می کند. سپس می‌توانید دفعه بعد مستقیماً از جایی که بازی را ترک کردید، ادامه بدهید. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. از یک تم رنگ روشن به جای تم تیره پیش فرض استفاده می کند. - + Game Display نمایش بازی - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. بین حالت تمام صفحه و صفحه کوچیک با دوبار کلیک کردن جابجا میشود. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. موشواره را در حالت تمام صفحه مخفی میکند. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. اندازه پیام های روی صفحه و نمایشگر را تعیین می کند. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. هنگامی که رویدادهایی مانند ایجاد یا بارگیری حالت های ذخیره شده، گرفتن اسکرین شات و غیره رخ می دهد، پیام هایی را روی صفحه نمایش را نشان می دهد. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. سرعت شبیه سازی فعلی سیستم را در گوشه سمت راست بالای صفحه نمایش به صورت درصد نشان می دهد. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. تعداد فریم های ویدیویی (یا v-sync) نمایش داده شده در هر ثانیه توسط سیستم در گوشه سمت راست بالای صفحه نمایش را نشان می دهد. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. میزان استفاده از CPU را بر اساس لیست موجود در گوشه سمت راست بالای صفحه نمایش نشان می‌دهد. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. میزان استفاده از CPU میزبان را در گوشه سمت راست بالای صفحه نمایش نشان می‌دهد. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. آمار مربوط به GS (اولیه، رسم تماس) را در گوشه سمت راست بالای صفحه نشان می‌دهد. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. نشانگر هایی را هنگام فعال بودن فروارد سریع، توقف و سایر حالت های غیر عادی نشان می‌دهد. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. پیکربندی های فعلی را در گوشه سمت راست پایین صفحه نمایش نشان می‌دهد. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. وضعیت دسته های فعلی سیستم را در گوشه سمت راست پایین صفحه نشان می‌دهد. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. تاریخچه بصری زمان های فریم را در گوشه سمت چپ بالای صفحه نشان می دهد. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. هنگامی که تنظیماتی فعال است که ممکن است در بازی ایرادات ایجاد کند، خطا هایی نمایش داده میشود. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). بازیابی پیکربندی ها به پیش فرض ها (به غیر از تنظیمات دسته). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. ایمیج BIOS استفاده شده برای جلسه های آینده را تغییر میدهد. - + Automatic خودکار - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default پیش‌فرض - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4889,1717 +4925,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - وقتی فعال باشد، تنظیمات سفارشی برای هر بازی اعمال خواهد شد. غیرفعال کنید تا همیشه از تنظیمات عمومی استفاده کنید. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. هنگامی که یک بازی شروع می‌شود، به طور خودکار به حالت تمام صفحه تغییر می‌کند. - + On-Screen Display نمایه بر روی صفحه - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. رزولوشن بازی را در گوشه سمت راست بالای صفحه نشان می‌دهد. - + BIOS Configuration تنظیمات بایوس - + BIOS Selection انتخاب BIOS - + Options and Patches تنظیمات و پچ ها - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. از صفحه مقدمه رد می‌شود و بررسی های منطقه را دور می‌زند. - + Speed Control کنترل سرعت - + Normal Speed سرعت معمولی - + Sets the speed when running without fast forwarding. سرعت هنگام اجرای بدون فروارد سریع را تنظیم میکند. - + Fast Forward Speed سزعت جلو بردن - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. سرعت هنگام استفاده از کلید حالت فروارد سریع را تنظیم میکند. - + Slow Motion Speed سرعت حرکت آهسته - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. سرعت حرکت آهسته را تنظیم می کند موقعی که کلید میانبر حرکت آهسته فشار داده می شود. - - Enable Speed Limiter - فعال کردن محدود کننده سرعت - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - وقتی که غیر فعال باشد، بازی با حداکثر سرعت ممکن اجرا می شود. - - - + System Settings تنظیمات سیستم - + EE Cycle Rate نرخ چرخه EE - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. آندکلاک یا اورکلاک پردازنده شبیه سازی شده Emotion Engine را انجام می دهد. - + EE Cycle Skipping رد شدن از چرخه EE - - Affinity Control Mode - حالت کنترل پیوند - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. رشته های شبیه سازی را به هسته های CPU پین میکند تا به طور بالقوه به واریانس زمان فریم/پرفورمنس اجرا کمک کند. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) فعال کردن MTVU (VU1 چند رشته ای) - + Enable Instant VU1 فعال کردن VU1 فوری - + Enable Cheats فعال کردن تقلب ها - + Enables loading cheats from pnach files. بارگیری تقلب ها را از فایل های Pnach فعال می کند. - + Enable Host Filesystem فعال کردن فایل‌سیستم میزبان - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. دسترسی به فایل ها را از میزبان: فضای نام در کامپیوتر مجازی را فعال می کند. - + Enable Fast CDVD فعال کردن سی دی و دی وی دی سریع - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. دسترسی سریع به دیسک، زمان بارگیری کمتر. توصیه نمیشود. - + Frame Pacing/Latency Control کنترل تاخیر / سرعت فریم - + Maximum Frame Latency زمان تاخیر حداکثر فریم - + Sets the number of frames which can be queued. تعداد فریم هایی را که می‌توان در انتظار قرار داد را تنظیم می کند. - + Optimal Frame Pacing سرعت فریم بهینه - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. رشته های EE و GS را بعد از هر فریم همگام سازی کنید. کمترین تأخیر ورودی را دارد، اما نیازمند مشخصات بالاتری است. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. سرعت شبیه‌سازی را افزایش می‌دهد تا نرخ رفرش ریت مهمان با میزبان مطابقت داشته باشد. - + Renderer رندر کننده - + Selects the API used to render the emulated GS. API مورد استفاده برای ارائه GS شبیه سازی شده را انتخاب می‌کند. - - Sync To Host Refresh (VSync) - همگام سازی با رفرش ریت میزبان (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. ارائه دهی فریم را با رفرش ریت میزبان همگام میکند. - + Display صفحه نمایش - + Aspect Ratio نسبت تصویر - + Selects the aspect ratio to display the game content at. نسبت تصویر را برای نمایش محتوای بازی انتخاب می‌کند. - + FMV Aspect Ratio نسبت تصویر FMV - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. انتخاب نسبت تصویر صفحه نمایش هنگام تشخیص یک FMV در حال اجرا. - + Deinterlacing ضد انعطاف پذیری - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. انتخاب الگوریتم مورد استفاده برای تبدیل خروجی انعطاف‌پذیر شده PS2 به مترقی برای نمایش. - + Screenshot Size اندازه اسکرین‌شات - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. رزولوشنی که اسکرین شات ها در آن ذخیره می شوند را تعیین می کند. - + Screenshot Format فرمت اسکرین‌شات - + Selects the format which will be used to save screenshots. فرمتی را انتخاب می کند که برای ذخیره اسکرین شات استفاده می شود. - + Screenshot Quality کیفیت اسکرین‌شات - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. کیفیت فشرده سازی اسکرین شات ها را انتخاب می کند. - + Vertical Stretch کشش عمودی - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. اندازه تصویر مجازی را به صورت عمودی افزایش یا کاهش می دهد. - + Crop بریدن - + Crops the image, while respecting aspect ratio. تصویر را برش می دهد، در حالی که نسبت تصویر را رعایت می کند. - + %dpx %dپیکسل - + Enable Widescreen Patches فعال کردن پچ های صفحه عریض (وایداسکرین) - + Enables loading widescreen patches from pnach files. بارگیری پچ های صفحه عریض (وایداسکرین) را از فایل های Pnach فعال می کند. - + Enable No-Interlacing Patches فعال کردن پچ های بدون درهم آمیختگی (اینترلیسینگ) - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. بارگیری پچ های بدون درهم آمیختگی (اینترلیسینگ) را از فایل های Pnach فعال می کند. - + Bilinear Upscaling آپ‌اسکیل دو خطی (Bilinear) - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. هنگام آپ‌اسکیل کنسول به صفحه، تصویر را صاف می‌کند. - + Integer Upscaling آپ‌اسکیل عدد صحیح - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. برای اطمینان از اینکه نسبت بین پیکسل های سیستم اصلی به پیکسل های کنسول یک عدد صحیح باشد، به ناحیه های نمایش پدینگ اضافه می کند. ممکن است در برخی از بازی‌های دوبعدی تصویر واضح‌تری ایجاد کند. - + Screen Offsets انحراف صفحه - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. فعال کردن انحراف PCRTC که قرارگیری صفحه را مطابق به درخواست بازی تنظیم میکند. - + Show Overscan نمایش ناحیه خارج از صفحه نمایش - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. گزینه نمایش «ناحیه خارج از صفحه نمایش» را در بازی هایی که بیشتر از ناحیه امن صفحه نمایش ترسیم می کنند، فعال می کند. - + Anti-Blur ضد تاری - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. هک های داخلی ضد تاری را فعال می کند. دقت کمتری نسبت به رندر پلی‌استیشن ۲ دارد اما باعث می شود بسیاری از بازی ها کمتر تار به نظر برسند. - + Rendering رندرینگ - + Internal Resolution رزولوشن داخلی - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). وضوح رندر بازی را بر اساس فاکتور مشخص شده دو برابر میکند (آپ‌اسکیل). - + Mipmapping میپ‌مپینگ - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - نحوه استفاده از mipmaps هنگام رندر کردن بافت ها را تعیین می کند. - - - + Bilinear Filtering پالایهٔ دوخطی (Bilinear) - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. محل استفاده از فیلتر دوخطی bilinear هنگام رندر بافت را انتخاب می کند. - + Trilinear Filtering فیلتر سه خطی (Trilinear) - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. محل استفاده از فیلتر سه خطی Trilinear هنگام رندر بافت را انتخاب می کند. - + Anisotropic Filtering فیلتر ناهمسان‌گردی (Anisotropic Filtering) - + Dithering دیترینگ - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. نوع پراکندگی زمانی که بازی برای اعمال درخواست می‌کند را انتخاب می‌کند. - + Blending Accuracy دقت ترکیب - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. سطح دقت را هنگام شبیه‌سازی حالت‌های ترکیبی که توسط API گرافیک میزبان پشتیبانی نمی‌شوند را تعیین می‌کند. - + Texture Preloading پیش‌بارگیری بافت - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. در هنگام استفاده، به جای مناطق مورد استفاده، بافت‌های کامل را در GPU آپلود می‌کند. می تواند عملکرد را در برخی از بازی ها بهبود بخشد. - + Software Rendering Threads رشته رندر نرم‌افزاری - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. تعداد رشته هایی که بر علاوه بر رشته های اصلی GS برای شطرنج سازی استفاده می‌شوند. - + Auto Flush (Software) فلاش خودکار (نرم افزار) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. هنگامی که یک فریم بافر نیز یک بافت ورودی است، یک فلاش اولیه را اجبار می‌کند. - + Edge AA (AA1) لبه AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). شبیه‌سازی لبه‌های ضد پلگی GS را فعال می‌کند (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. شبیه‌سازی mipmap بافت GS را فعال می‌کند. - + Hardware Fixes اصلاحیات سخت‌افزاری - + Manual Hardware Fixes اصلاحیات سخت‌افزاری دستی - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. اصلاحیات سخت‌افزاری خودکار را غیر فعال میکند تا به شما اجازه دهد که به صورت دستی آن هارا اصلاح کنید. - + CPU Sprite Render Size اندازه رندر اسپرایت CPU - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. از رندر نرم افزاری برای ترسیم بافت هایی استفاده می‌کند که به نظر برای فشرده سازی هستند. - + CPU Sprite Render Level سطح اندازه رندر اسپرایت CPU - + Determines filter level for CPU sprite render. سطح فیلتر را برای رندر اسپرایت CPU تعیین می کند. - + Software CLUT Render رندر CLUT نرم‌افزاری - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. از رندر نرم افزاری برای ترسیم بافت هایی استفاده می‌کند که مورد استفاده بافت های CLUT هستند. - + Skip Draw Start پرش از شروع ترسیم - + Object range to skip drawing. محدوده شیء برای رد شدن از ترسیم. - + Skip Draw End پرش از پایان ترسیم - + Auto Flush (Hardware) فلاش خودکار (سخت‌افزار) - + CPU Framebuffer Conversion تبدیل CPU Framebuffer - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features غیر فعال کردن امکانات امن - + This option disables multiple safe features. این گزینه تعدادی از امکانات امن را غیر‌فعال میکند. - + This option disables game-specific render fixes. این گزینه تعدادی از اصلاحات رندر مخصوص هر بازی را غیر فعال میکند. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. داده های GS را هنگام رندر کردن یک فریم جدید برای بازتولید برخی جلوه ها با دقت آپلود می کند. - + Disable Partial Invalidation غیرفعال کردن ابطالات جزئی - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. ورودی‌های کش بافت را در صورت وجود هر تقاطعی، به جای مناطق متقاطع، حذف می‌کند. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. به کش بافت ها (textures) اجازه میدهد تا به عنوان یک بافت ورودی (texture) از بخش داخلی یک فریم بافر قبلی مجددا استفاده کند. - + Read Targets When Closing خواندن اهداف هنگام بسته شدن - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. هنگام خاموش شدن، تمام اهداف موجود در کش بافت را به حافظه محلی باز می‌گرداند. - + Estimate Texture Region تخمین ناحیه بافت (textures) - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). برای کاهش حجم بافت ها (texture) وقتی که بازی ها خودشان آن را تنظیم نمیکنند تلاش میکند (برای مثال، بازی های شرکت Snowblind). - + GPU Palette Conversion تبدیل پالت GPU - + Upscaling Fixes اصلاحات آپ‌اسکیل - + Adjusts vertices relative to upscaling. رئوس را با تناسب به آپ‌اسکیل کردن تنتظیم میکند. - + Round Sprite گرد کردن اسپرایت - + Adjusts sprite coordinates. مختصات sprite ها را تنظیم می کند. - + Bilinear Upscale آپ‌اسکیل دو خطی (Bilinear) - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. می‌تواند بافت‌ها را به دلیل فیلتر bilinear هنگام ‌آپ‌اسکیل شدن صاف کند. به عنوان مثال، تابش نور خورشید در بازی Brave. - + Adjusts target texture offsets. انحراف بافت هدف را تنظیم می کند. - + Align Sprite تراز کردن اسپرایت - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. مشکلات مربوط به آپ‌اسکیل (خطوط عمودی) در برخی بازی ها را برطرف می‌کند. - + Merge Sprite ادغام کردن اسپرایت - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. پس-پردازش های چندگانه اسپرایت ها را با یک اسپرایت تکی بزرگ‌تر جایگزین میکند. - - Wild Arms Hack - هک Wild Arms - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. دقت GS را برای جلوگیری از شکاف بین پیکسل ها هنگام ارتقاء رزولوشن کاهش می دهد. متن بازی‌های Wild Arms را درست می‌کند. - + Unscaled Palette Texture Draws ترسیم بافت پالت بدون مقیاس - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. می‌تواند برخی از جلوه‌های شکسته را که به دقت کامل پیکسلی تکیه دارند را برطرف کند. - + Texture Replacement جایگزینی بافت - + Load Textures بارگذاری بافت ها - + Loads replacement textures where available and user-provided. بارگیری بافت جایگزین زمانی که در دسترسو در اختیار کاربر است. - + Asynchronous Texture Loading بارگذاری بافت ناهمزمان - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. بافت های جایگزین را بر روی یک رشته عملکردی بار می کند و در صورت فعال بودن جایگزینی، لگ های ریز را کاهش می دهد. - + Precache Replacements جایگزین Precache - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. تمامی تکسچر ها را از قبل در حافظه بارگیری میکند. با بارگیری ناهمزمان لازم نیست. - + Replacements Directory پوشه جایگزین ها - + Folders پوشه ها - + Texture Dumping استخراج بافت ها - + Dump Textures ذخیرهٔ بافت ها - + Dump Mipmaps ذخیره کردن بافت های میپ‌مپ - + Includes mipmaps when dumping textures. شامل کردن mipmap ها هنگام استخراح بافت ها. - + Dump FMV Textures استخراج بافت های FMV - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. به استخراج بافت ها زمانی که FMV ها فعال هستند اجازه میدهد. نباید این گزینه را فعال کنید. - + Post-Processing پس پردازش - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. فعال کردن شیدر پس پردازش FXAA. - + Contrast Adaptive Sharpening تیز کردن تطبیقی کنتراست - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. فعال کردن FidelityFX. - + CAS Sharpness تیزی CAS - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. شدت اثر تیز کردن در CAS پس از پردازش را تعیین می‌کند. - + Filters فیلتر ها - + Shade Boost تقویت شیدر - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. تنظیم روشنایی/کنتراست/اشباع را فعال می کند. - + Shade Boost Brightness افزایش روشنایی سایه - + Adjusts brightness. 50 is normal. روشنایی را تنظیم می کند. 50 طبیعیست. - + Shade Boost Contrast افزایش کنتراست سایه - + Adjusts contrast. 50 is normal. کنتراست را تنظیم می کند. 50 طبیعیست. - + Shade Boost Saturation افزایش اشباع سایه - + Adjusts saturation. 50 is normal. اشباع را تنظیم می کند. 50 طبیعیست. - + TV Shaders شیدرهای تلویزیون - + Advanced پیشرفته - + Skip Presenting Duplicate Frames صرف نظر کردن از ارائه فریم های تکراری - - Disable Threaded Presentation - غیرفعال کردن نمایش رشته ای یا Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode حالت دانلود سخت‌افزار - + Changes synchronization behavior for GS downloads. رفتار همگام سازی را برای دانلودهای GS تغییر می‌دهد. - + Allow Exclusive Fullscreen فعال کردن حالت تمام صفحه اختصاصی - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. اکتشافی درایور را برای فعال کردن تمام صفحه اختصاصی، یا تلنگر/پیش‌گیری مستقیم، لغو می‌کند. - + Override Texture Barriers نادیده گرفتن موانع بافت - + Forces texture barrier functionality to the specified value. عملکرد مانع بافت را به مقدار مشخص شده وادار می کند. - + GS Dump Compression فشرده سازی استخراج GS - + Sets the compression algorithm for GS dumps. الگوریتم فشرده سازی را برای استخراج های GS تنظیم می کند. - + Disable Framebuffer Fetch غیرفعال کردن Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. از استفاده از واکشی بافر فریم هنگامی که توسط GPU میزبان پشتیبانی می شود، جلوگیری می‌کند. - - Disable Dual-Source Blending - غیرفعال کردن ترکیب دو منبع - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - از استفاده از ترکیب دو منبع هنگامی که توسط GPU میزبان پشتیبانی می شود، جلوگیری می‌کند. - - - + Disable Shader Cache غیر فعال کردن shader cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. از بارگذاری و ذخیره شیدر ها و خط‌وط لوله (pipeline) روی دیسک جلوگیری می‌کند. - + Disable Vertex Shader Expand غیرفعال کردن توسعه vertex shader - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. برای گسترش اسپرایت ها یا خطوط به CPU برمی گردد. - - Runtime Settings - تنظیمات ران‌تایم (Runtime) - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - یک تغییر دهنده ولوم عمومی را برای تمام صدای تولید شده توسط بازی اعمال می کند. - - - - Mixing Settings - تنظیمات میکسینگ - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. زمانی که نمونه های PSU نسبت به شبیه سازی سیستم تولید شده اند تغییر می‌کند. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - نحوه تبدیل خروجی استریو به تعداد بلندگوهای بیشتر را تعیین می کند. - - - - Output Settings - تنظیمات خروجی - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - تعیین می کند که کدام API برای پخش نمونه های صوتی در میزبان استفاده می شود. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - میانگین تاخیر هنگام استفاده از باطن مکعب را تنظیم می‌کند. - - - - %d ms (avg) - %d میلی‌ثانیه (میانگین) - - - - Timestretch Settings - تنظیمات Timestretch - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - بر نحوه عملکرد کشش زمان را وقتی که سرعت اجرا روی 100% نیست تاثیر گذار است. - - - + %d ms %d ميلي‌ثانيه - + Settings and Operations تنظیمات و عملیات ها - + Creates a new memory card file or folder. یک کارت حافظه یا پوشه جدید میسازد. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. یک کارت حافظه جدید با ترتیب سازی سیو ها فقط به بازی جدید را شبیه‌سازی میکند. - + If not set, this card will be considered unplugged. اگر تنظیم نشود، این کارت قطع شده در نظر گرفته می شود. - + The selected memory card image will be used for this slot. ایمیج کارت حافظه انتخاب شده برای این اسلات استفاده خواهد شد. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card درست کردن مموری کارت - + Configuration تنظیمات - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. از تنظیمات مخصوص بازی برای دسته‌های این بازی استفاده می کند. - + Copies the global controller configuration to this game. پیکربندی عمومی دسته را به این بازی کپی می کند. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). تمام تنظیمات را به پیش‌فرض بازنشانی می‌کند (از جمله اتصالات). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. این تنظیمات را با یک پروفایل ورودی ذخیره قبلی جایگزین می‌کند. - + Stores the current settings to an input profile. تنظیمات فعلی را در یک پروفایل ورودی ذخیره می کند. - + Input Sources منبع ورودی ها - + The SDL input source supports most controllers. منبع ورودی SDL از اکثر دسته ها پشتیبانی می کند. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. پشتیبانی از ویبره و کنترل LED را از طریق بلوتوث فراهم می کند. - + Allow SDL to use raw access to input devices. به SDL اجازه دسترسی خام به پروفایل ورودی می‌دهد. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. منبع Xinput از دسته های XBox 360/XBox One/XBox Series پشتیبانی می کند. - + Multitap مولتی‌تپ - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. سه اسلات اضافی دسته را فعال می‌کند. برای همه بازی ها پشتیبانی نمی شود. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. تلاش برای نگاشت پورت انتخاب شده به یک دسته انتخابی. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. تعیین می کند که چقدر فشار وقتی ماکرو فعال است شبیه‌سازی می شود. - + Determines the pressure required to activate the macro. فشار مورد نیاز برای فعال کردن ماکرو را تعیین می کند. - + Toggle every %d frames هر %d فریم تغییر کند - + Clears all bindings for this USB controller. تمام اتصالات این دسته USB را پاک می کند. - + Data Save Locations مکان ذخیره داده ها - + Show Advanced Settings نمایش تنظیمات پیشرفته - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. تغییر این تنظیمات ممکن است باعث شود بازی ها غیرقابل پخش شوند. با مسئولیت خود تغییر دهید، تیم PCSX2 از تنظیمات با تغییر این تنظیمات پشتیبانی نمی کند. - + Logging ایجاد تاریخچه - + System Console کنسول سیستم - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). پیام های گزارش را در کنسول سیستم می نویسد (پنجره کنسول/خروجی استاندارد). - + File Logging لاگ کردن فایل - + Writes log messages to emulog.txt. پیام های گزارش را در emulog.txt می نویسد. - + Verbose Logging ورود مفصل - + Writes dev log messages to log sinks. پیام‌های گزارش توسعه‌دهنده را در لاگ سینک‌ها می‌نویسد. - + Log Timestamps گزارش مهر زمانی - + Writes timestamps alongside log messages. مهرهای زمانی را در کنار پیام‌های گزارش می‌نویسد. - + EE Console EE کنسول - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. پیام های debug را از کد EE بازی به کنسول می نویسد. - + IOP Console کنسول IOP - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. پیام های debug را از کد IOP بازی به کنسول می نویسد. - + CDVD Verbose Reads خواندن گویا CDVD - + Logs disc reads from games. دیسک خوانده شده از بازی ها را ثبت می‌کند. - + Emotion Engine ایموشن انجین (Emotion Engine) - + Rounding Mode حالت گرد کردن - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. نحوه گرد شدن نتایج عملیات ممیز شناور (floating-point) را مشخص می کند. برخی از بازی ها نیاز به تنظیمات مشخصی دارند. - + Division Rounding Mode حالت گرد کردن تقسیم - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. نحوه گرد شدن نتایج عملیات ممیز شناور (floating-point) را مشخص می کند. برخی از بازی ها نیاز به تنظیمات مشخصی دارند. - + Clamping Mode حالت محدود کردن - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. نحوه مدیریت اعداد ممیز شناور خارج از محدوده را تعیین می کند. برخی از بازی ها نیاز به تنظیمات مشخصی دارند. - + Enable EE Recompiler فعال کردن مفسیر EE - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. ترجمه باینری به‌موقع کد ماشین MIPS-IV ۶۴ بیتی را به کد بومی انجام می‌دهد. - + Enable EE Cache فعال کردن کش EE - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. شبیه‌سازی کش EE را فعال می کند. آهسته. - + Enable INTC Spin Detection فعال کردن تشخیص چرخش INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. افزایش سرعت بسیار زیاد برای برخی بازی ها، تقریباً بدون عوارض جانبی سازگاری. - + Enable Wait Loop Detection فعال کردن تشخیص حلقه انتظار - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. افزایش سرعت متوسط ​​برای برخی بازی‌ها، بدون عوارض جانبی شناخته شده. - + Enable Fast Memory Access فعال کردن دسترسی سریع به حافظه - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. از بک‌پچ کردن برای جلوگیری از فلاشینگ ثبات در هر دسترسی به حافظه استفاده می‌کند. - + Vector Units واحدهای برداری Vector Units - + VU0 Rounding Mode حالت گرد کردن VU0 - + VU0 Clamping Mode حالت محدود کردن VU0 - + VU1 Rounding Mode حالت گرد کردن VU1 - + VU1 Clamping Mode حالت محدود کردن VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) فعال کردن مفسیر (کامپایلر) VU0 (حالت میکرو) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. مفسیر جدید Vector Unit با سازگاری بسیار بهبود یافته. توصیه شده. - + Enable VU1 Recompiler فعال کردن مفسیر VU1 - + Enable VU Flag Optimization فعال کردن بهینه‌سازی VU Flag - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. سرعت خوب و سازگاری بالا، ممکن است باعث خطاهای گرافیکی شود. - + I/O Processor پردازنده ورودی و خروجی - + Enable IOP Recompiler فعال کردن مفسیر IOP - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. ترجمه باینری به‌موقع کد ماشین MIPS-I ۳۲ بیتی را به کد بومی انجام می‌دهد. - + Graphics گرافیک - + Use Debug Device استفاده از وسیله اشکال‌زدایی (debug) - + Settings تنظیمات - + No cheats are available for this game. هیچ تقلبی برای این بازی موجود نیست. - + Cheat Codes کد های تقلب - + No patches are available for this game. هیچ پچ‌ای برای این بازی موجود نیست. - + Game Patches پچ های بازی - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. فعال کردن تقلب های بازی می‌تواند باعث رفتار غیرقابل پیش‌بینی، خرابی، قفل های نرم افزاری یا خرابی بازی‌های ذخیره شده شود. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. فعال کردن پچ های بازی می‌تواند باعث رفتار غیرقابل پیش‌بینی، خرابی، قفل های نرم افزاری یا خرابی بازی‌های ذخیره شده شود. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. از پچ ها با مسئولیت خود استفاده کنید، تیم PCSX2 هیچ پشتیبانی برای کاربرانی که پچ های بازی را فعال کرده‌اند ارائه نمی‌کند. - + Game Fixes پچ های بازی - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. اصلاحات بازی نباید اصلاح شود مگر اینکه از عملکرد هر گزینه و پیامدهای آن آگاه باشید. - + FPU Multiply Hack هک ضرب کردن FPU - + For Tales of Destiny. برای Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack پیش بارگذاری هک TLB - + Needed for some games with complex FMV rendering. مورد نیاز برای بازی هایی که رندر FMV پیچیده‌ای دارند. - + Skip MPEG Hack پرش از هک MPEG - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. پرش از ویدیو/FMV در بازی ها برای جلوگیری از هنگ کردن/فریز کردن. - + OPH Flag Hack هک پرچمگذاری mVU - + EE Timing Hack هک زمان سنجی EE - + Instant DMA Hack هک فوری DMA - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. شناخته شده برای تاثیرگذاری بر این بازی ها: Mana Khemia 1، Metal Saga و Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. برای هنگ کردن HUD بازی SOCOM2 و هنگ کردن بارگیری Spy Hunter. - + VU Add Hack هک اضافه VU - + Full VU0 Synchronization همگام سازی کامل VU0 - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. در هر دستورالعمل COP2 یک همگام سازی محکم VU0 را مجبور می‌کند. - + VU Overflow Hack هک سرریز VU - + To check for possible float overflows (Superman Returns). برای بررسی سرریزهای احتمالی شناور (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). استفاده از زمان‌بندی دقیق برای VU XGKicks (آهسته‌تر). - - Quadraphonic - کوادروفونیک - - - + Load State بارگیری وضعیت ذخیره شده - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. چرخه‌های پرش پردازنده EmotionEngine (EE) شبیه‌سازی شده را انجام می‌دهد. به زیر مجموعه کوچکی از بازی هایی مانند Shadow of the Colossus کمک می کند. بیشتر اوقات برای عملکرد شبیه‌ساز مضر است. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. به طور کلی سرعت را در پردازنده هایی با ۴ هسته یا بیشتر را افزایش می دهد. برای اکثر بازی‌ها ایمن است، اما تعداد کمی از آنها ناسازگار هستند و ممکن است هنگ بکنند. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. VU1 را فوراً اجرا می کند. در اکثر بازی‌ها، سرعت خیلی کم بهبود می‌یابد. برای اکثر بازی ها استفاده از VU1 ایمن است، اما تعداد کمی از بازی ها ممکن است خطاهای گرافیکی داشته باشند. - - Scale To Host Refresh Rate - تناسب دادن به رفرش ریت میزبان - - - - Disable Depth Emulation - غیر فعال کردن شبیه‌سازی عمق - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. غیر فعال کردن پشتیبانی از بافرهای عمق را در کش بافت. - + Disable Render Fixes غیرفعال کردن اصلاحات رندر - + Preload Frame Data پیش بارگیری داده های فریم - + Texture Inside RT بافت داخل رندر هدف رندر - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. هنگامی که پردازنده گرافیکی فعال باشد، بافت های نقشه رنگی را تبدیل می کند، در غیر این صورت پردازنده این کار را انجام می دهد. این یک معامله بین پردازنده گرافیکی و پردازنده است. - + Half Pixel Offset نیمه انحراف پیکسلی - + Texture Offset X انحراف بافت افقی - + Texture Offset Y انحراف بافت عمودی - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. بافت های قابل جایگزین را در دیسک استخراج میکند. باعث کاهش سرعت اجرا می‌شود. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. یک شیدر که جلوه های بصری یک سبک مختلف تلویزیون را بازسازی میکند را اعمال می‌کند. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. از نمایش فریم هایی که در بازی های ۲۵ یا ۳۰ فریم بر ثانیه تغییر نمی کنند، صرفنظر می کند. می تواند سرعت را بهبود ببخشد، اما تاخیر ورودی را افزایش می دهد یا سرعت فریم را بدتر می کند. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - فریم هایی را به جای رشته عملکردی ازائه دهد، بر روی رشته اصلی GS ارائه می دهد. برای اشکال زدایی مسائل فریم تایم استفاده می شود. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. اعتبار سنجی دستورات گرافیکی در سطح API را فعال می کند. - + Use Software Renderer For FMVs استفاده از رندر نرم‌افزاری برای FMV ها - + To avoid TLB miss on Goemon. برای جلوگیری از از دست دادن TLB در Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. هک زمان بندی همه منظوره. شناخته شده برای تاثیر بر روی این بازی ها: Digital Devil Saga، SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. مناسب برای مشکلات مربوط به شبیه سازی کش. شناخته شده برای اثر گذاشتن روی این بازی ها: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. شناخته شده است که بر روی بازی های زیر تأثیر می گذارد: Bleach Blade Battlers، Growlanser II and III، Wizardry. - + Emulate GIF FIFO GIF FIFO را شبیه سازی کن - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. صحیح اما آهسته‌تر. شناخته شده برای تاثیر بر روی این بازی ها: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack هک DMA شلوغ - + Delay VIF1 Stalls تاخیر در غرفه VIF1 - + Emulate VIF FIFO شبیه سازی VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. پیش خوانی VIF1 FIFO را شبیه سازی میکند. شناخته شده است که بر بازی های زیر تأثیر می گذارد: Test Drive Unlimited، Transformers. - + VU I Bit Hack هک VU I Bit - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. از کامپایل مجدد مداوم در برخی بازی ها جلوگیری می کند. بر روی بازی های زیر تأثیر می گذارد: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. برای بازی های شرکت Tri-Ace مانند: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync همگام‌سازی VU - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. اجرا در پشت سر برای جلوگیری از مشکلات همگام سازی هنگام خواندن یا نوشتن رجیسترهای VU. - + VU XGKick Sync همگام سازی VU XGKick - + Force Blit Internal FPS Detection اجبار تشخیص داخلی blit فریم - + Save State ذخیرهٔ وضعیت - + Load Resume State بارگیری وضعیت ادامه - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6608,2102 +6684,2151 @@ Do you want to load this save and continue? آیا میخواهید این سیو را بارگیری و ادامه دهید؟ - + Region: ریجن: - + Compatibility: سازگاری: - + No Game Selected هیچ بازی ای انتخاب نشده - + Search Directories جستجوی پوشه ها - + Adds a new directory to the game search list. یک مقصد جدید به فهرست سرچ بازی ها اضافه می کند. - + Scanning Subdirectories اسکن زیر شاخه ها - + Not Scanning Subdirectories زیر شاخه ها را اسکن نمی کند - + List Settings تنظيمات ليست - + Sets which view the game list will open to. تعیین می کند که با چه نمایه ای فهرست بازی ها باز شوند. - + Determines which field the game list will be sorted by. تعیین می کند که لیست بازی بر اساس کدام زمینه مرتب شود. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). ترتیب مرتب‌سازی فهرست بازی‌ها را از پیش‌فرض (معمولاً صعودی به نزولی) تغییر می‌دهد. - + Cover Settings تنظیمات کاور - + Downloads covers from a user-specified URL template. جلد ها را از یک الگوی URL مشخص شده توسط کاربر دانلود می‌کند. - + Operations عملیات - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. محل استفاده از فیلتر ناهمسانگرد anisotropic را هنگام رندر کردن بافت ها انتخاب می کند. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. از روش جایگزین برای محاسبه نرخ فریم داخلی استفاده کنید تا از خواندن نادرست اطلاعات در برخی بازی ها جلوگیری کند. - + Identifies any new files added to the game directories. هر فایل جدیدی که به پوشه بازی ها اضافه شود را شناسایی می کند. - + Forces a full rescan of all games previously identified. یک اسکن مجدد از تمامی بازی های از قبل شناخته شده را اجبار می کند. - + Download Covers دانلود کاور ها - + About PCSX2 درباره PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 یک شبیه ساز رایگان و منبع باز پلی استیشن 2 (PS2) است. هدف این برنامه، شبیه سازی سخت افزار پلی استیشن ۲ با استفاده از ترکیبی از کامپایلر یا مترجمان CPU MIPS و مفسیر می باشد و دارای یک ماشین مجازی است که سخت افزار و حافظه سیستم پلی استیشن ۲ را مدیریت می کند. این به شما امکان می دهد که بازی های پلی استیشن ۲ را با بسیاری از ویژگی ها و مزایا بازی کنید. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 و PS2 علائم تجاری ثبت شده شرکت Sony Interactive Entertainment هستند. این برنامه به هیچ وجه به شرکت Sony Interactive Entertainment وابسته نیست. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. وقتی فعال شد و به سیستم وارد شدید، PCSX2 برای دستاوردها هنگام بارگذاری بازی اسکن می کند. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. «حالت چالش» برای دستاورد ها، دارای ردیابی جدول امتیازات. ذخیره حالت کنونی بازی، تقلبات و امکانات کند کردن بازی غیر فعال می شود. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. پیام‌های پاپ آپ در رویدادهایی مانند باز کردن قفل دستاوردها و ارسال‌های تابلوی امتیازات نمایش داده می‌شود. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. جلوه های صوتی را برای رویدادهایی مانند باز کردن قفل دستاوردها و ارسال جدول امتیازات پخش می کند. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. هنگامی که یک چالش یا دستاورد اولیه فعال است، آیکون هایی را در گوشه سمت راست پایین صفحه نمایش نشان می‌دهد. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. وقتی فعال باشد، PCSX2 دستاوردهای مجموعه‌های غیر رسمی را فهرست می‌کند. این دستاوردها توسط RetroAchievements ردیابی نمی شوند. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. وقتی فعال باشد، PCSX2 فرض می‌کند که تمام دستاوردها قفل شده‌اند و هیچ اعلان باز کردن قفل را به سرور ارسال نمی‌کند. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. پیام های پاپ آپ را هنگام شروع، ثبت یا شکست در یک چالش لیست تابلوی امتیازات را نمایش می‌دهد. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. هنگام فعال بودن، هر جلسه به صورتی اجرا میشود که انگار هیچ دستاوردی باز نشده است. - + Account حساب کاربری - + Logs out of RetroAchievements. از RetroAchievements خارج می شود. - + Logs in to RetroAchievements. وارد RetroAchievements می شود. - + Current Game بازی فعلی - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} یک فایل دیسک معتبر نیست. - + Automatic mapping completed for {}. نقشه برداری خودکار برای {} تکمیل شد. - + Automatic mapping failed for {}. نقشه برداری خودکار برای {} ناموفق بود. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. تنظیمات بازی با تنظیمات عمومی برای '{}' همگام شد. - + Game settings have been cleared for '{}'. تنظیمات بازی برای '{}' پاک شد. - - Console Port {} - پورت کنسول {} - - - + {} (Current) {} (فعلی) - + {} (Folder) {} (پوشه) - + Failed to load '{}'. خطا در بارگیری '{}'. - + Input profile '{}' loaded. پروفایل ورودی '{}' بارگیری شد. - + Input profile '{}' saved. پروفایل ورودی '{}' ذخیره شد. - + Failed to save input profile '{}'. خطا در ذخیره پروفایل ورودی '{}'. - + Port {} Controller Type پورت {} نوع دسته - + Select Macro {} Binds انتخاب کردن ماکرو {} اتصالات - + Port {} Device پورت {} دستگاه - + Port {} Subtype پورت {} زیرمجموعه - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} کد های پچ برچسب نخورده به صورت خودکار فعال خواهند شد. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} کد های پچ برچسب نخورده پیدا شدند اما فعال نیستند. - + This Session: {} این جلسه: {} - + All Time: {} همه زمان: {} - + Save Slot {0} اسلات ذخیره {0} - + Saved {} {} ذخیره شد - + {} does not exist. {} وجود ندارد. - + {} deleted. {} حذف شد. - + Failed to delete {}. حدف {} ناموفق بود. - + File: {} فایل: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} زمان سپری شده در این بازی: {} - + Last Played: {} آخرین دفعه بازی شده: {} - + Size: {:.2f} MB حجم: {:.2f} مگابایت - + Left: چپ: - + Top: بالا: - + Right: راست: - + Bottom: پایین: - + Summary خلاصه - + Interface Settings تنظیمات رابط کاربری - + BIOS Settings تنظیمات BIOS - + Emulation Settings تنظیمات شبیه ساز - + Graphics Settings تنظیمات گرافیک - + Audio Settings تنظیمات صدا - + Memory Card Settings تنظیمات کارت حافظه - + Controller Settings تنظیمات دسته - + Hotkey Settings تنظیمات کلید میانبر - + Achievements Settings تنظیمات دستاورد ها - + Folder Settings تنظیمات پوشه - + Advanced Settings تنظیمات پیشرفته - + Patches پچ ها - + Cheats تقلبات - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 فریم (NTSC) / 1 فریم (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 فریم (NTSC) / 5 فریم (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 فریم (NTSC) / 12 فریم (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 فریم (NTSC) / 25 فریم (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 فریم (NTSC) / 37 فریم (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 فریم (NTSC) / 45 فریم (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 فریم (NTSC) / 50 فریم (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 فریم (NTSC) / 55 فریم (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 فریم (NTSC) / 60 فریم (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 فریم (NTSC) / 75 فریم (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 فریم (NTSC) / 87 فریم (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 فریم (NTSC) / 100 فریم (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 فریم (NTSC) / 150 فریم (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 فریم (NTSC) / 200 فریم (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 فریم (NTSC) / 250 فریم (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 فریم (NTSC) / 500 فریم (PAL)] - + 50% Speed ۵۰% سرعت - + 60% Speed ۶۰% سرعت - + 75% Speed ۷۵% سرعت - + 100% Speed (Default) سرعت 100% (پیش‌فرض) - + 130% Speed سرعت ١۳۰% - + 180% Speed سرعت ١۸۰% - + 300% Speed سرعت ٣٠٠% - + Normal (Default) معمولی (پیش‌فرض) - + Mild Underclock آندرکلاک نسبتا متوسط - + Moderate Underclock آندرکلاک متوسط - + Maximum Underclock آندرکلاک ماکسیموم (حداکثر) - + Disabled غیرفعال - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 فریم (همگام سازی سخت) - + 1 Frame ١ فریم - + 2 Frames ۲ فریم - + 3 Frames ۳ فریم - + None هیچ‌کدام - + Extra + Preserve Sign اضافات + حفظ علامت - + Full کامل - + Extra اضافات - + Automatic (Default) خودکار (پیش‌فرض) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal فلزی - + Software نرم‌افزاری - + Null خالی - + Off خاموش - - On - روشن - - - - Adaptive - تطبیقی - - - + Bilinear (Smooth) دو خطی Bilinear (صاف) - + Bilinear (Sharp) دو خطی Bilinear (شارپ) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) بافندگی (اول زمینه بالایی، دندانه اره ای) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) بافندگی (ابتدا زمینه پایینی، دندانه اره ای) - + Bob (Top Field First) ضربت (ابتدا زمینه بالا) - + Bob (Bottom Field First) ضربت (ابتدا زمینه پایین) - + Blend (Top Field First, Half FPS) ترکیب (ابتدا زمینه بالا، نیم فریم در ثانیه) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) ترکیب (ابتدا زمینه پایین، نیم فریم در ثانیه) - + Adaptive (Top Field First) تطبیقی ​​(ابتدا زمینه بالا) - + Adaptive (Bottom Field First) تطبیقی (ابتدا زمینه پایین) - + Native (PS2) پیش‌فرض (PS2) - + 1.25x Native ۲۵/١ برابر پیش‌فرض - + 1.5x Native ۵/١ برابر پیش‌فرض - + 1.75x Native ۷۵/١ برابر پیش‌فرض - + 2x Native (~720p) ۲ برابر پیش‌فرض (حدود ۷۲۰p) - + 2.25x Native ۲/۲۵ برابر پیش‌فرض - + 2.5x Native ۲/۵ برابر پیش‌فرض - + 2.75x Native ۲/۷۵ برابر پیش‌فرض - + 3x Native (~1080p) ۳ برابر پیش‌فرض (حدود ١۰۸۰p) - + 3.5x Native ۳/۵ برابر پیش‌فرض - + 4x Native (~1440p/2K) ۴ برابر پیش‌فرض (حدود ١۴۴۰p یا ۲K) - + 5x Native (~1620p) ۵ برابر پیش‌فرض (حدود ١۶۲۰p) - + 6x Native (~2160p/4K) ۶ برابر پیش‌فرض (حدود ۲١۶۰p یا ۴K) - + 7x Native (~2520p) ۷ برابر پیش‌فرض (حدود ۲۵۲۰p) - + 8x Native (~2880p) ۸ برابر پیش‌فرض (حدود ۲۸۸۰p) - - Basic (Generated Mipmaps) - معمولی (میپ‌مپ تولید شده) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - کامل (میپ‌مپ های PS2) - - - + Nearest نزدیک‌ترین - + Bilinear (Forced) دو خطی Bilinear (اجباری) - + Bilinear (PS2) دوخطی (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) دوخطی Bilinear (اجبار بدون احتساب اسپرایت) - + Off (None) خاموش (هیچ‌کدام) - + Trilinear (PS2) سه‌خطی (PS2) - + Trilinear (Forced) سه خطی Trilinear (اجباری) - + Scaled مقیاس یافته - + Unscaled (Default) بدون مقیاس (پیش فرض) - + Minimum حداقل - + Basic (Recommended) معمولی (توصیه شده) - + Medium متوسط - + High زیاد - + Full (Slow) کامل (کند) - + Maximum (Very Slow) حداکثر (خیلی آهسته) - + Off (Default) خاموش (پیش‌فرض) - + 2x ۲ برابر - + 4x ۴ برابر - + 8x ۸ برابر - + 16x ١۶ برابر - + Partial جزئی - + Full (Hash Cache) كامل (ذخیره سازی هش) - + Force Disabled غیرفعال شده اجباری - + Force Enabled فعال شده اجباری - + Accurate (Recommended) دقیق (توصیه شده) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) غیرفعال کردن بازخوانی ها (همگام‌سازی رشته GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) ناهمزمان (غیر قطعی) - + Disabled (Ignore Transfers) غیر فعال (نادیده گرفتن انتقالات) - + Screen Resolution رزولوشن صفحه - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) رزولوشن داخلی (منظر تصحیح نشده) - + WARNING: Memory Card Busy هشدار: کارت حافظه مشغول است - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. جزئیات بازی هایی که در لیست بازی ها اسکن نشده اند را نمی‌توان نشان داد. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone ددزون - + Full Boot بوت کامل - + Achievement Notifications اعلان دستاورد ها - + Leaderboard Notifications اعلان جدول امتیازات - + Enable In-Game Overlays فعال کردن اورلی های داخل بازی - + Encore Mode حالت اِنکور - + Spectator Mode حالت تماشاگر - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. تبدیل فریم بافر های 4-بیت و 8-بیت روی CPU به جای GPU. - + Removes the current card from the slot. کارت فعلی را از اسلات حذف می کند. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). فرکانس روشن و خاموش شدن دکمه ها در ماکرو را تعیین می‌کند (یا همان شلیک خودکار). - + {} Frames {} فریم - + No Deinterlacing ضد انعطاف پذیری - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) ۰ (غیرفعال) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 حداکثر عرض) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 حداکثر عرض) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 حداکثر عرض) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 حداکثر عرض) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 حداکثر عرض) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 حداکثر عرض) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 حداکثر عرض) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 حداکثر عرض) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 حداکثر عرض) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 حداکثر عرض) - + Sprites Only فقط اسپرایت - + Sprites/Triangles اسپرایت ها/ مثلت ها - + Blended Sprites/Triangles اسپرایت ها/ مثلت های ترکیب شده - + 1 (Normal) ١ (معمولی) - + 2 (Aggressive) ۲ (تهاجمی) - + Inside Target داخل هدف - + Merge Targets ادغام اهداف - + Normal (Vertex) عادی (Vertex) - + Special (Texture) خاص (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) خاص (Texture - Aggressive) - + Align To Native تراز به بومی - + Half نصف - + Force Bilinear اجبار کردن دوخطی Bilinear - + Force Nearest احبار نزدیک‌ترین - + Disabled (Default) غیرفعال (پیش فرض) - + Enabled (Sprites Only) فعال (فقط اسپرایت) - + Enabled (All Primitives) فعال (همه اولویت ها) - + None (Default) هیچکدام (پیش‌فرض) - + Sharpen Only (Internal Resolution) فقط تیز کردن (رزولوشن داخلی) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) تیز کردن و تغییر اندازه (رزولوشن نمایشگر) - + Scanline Filter فیلتر خط اسکن - + Diagonal Filter فیلتر مورب - + Triangular Filter فیلتر سه ضلعی - + Wave Filter فیلتر موجی - + Lottes CRT شیدر سی‌آر‌تی لوتِس - + 4xRGSS ۴xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed فشرده سازی نشده - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (توصیه شده) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (ممکن است برخی بازی ها را خراب کند!) - - - - None (Audio can skip.) - هیچ‌کدام (صدا رد شود.) - - - - Stereo (None, Default) - استریو (هیچ‌کدام، پیش‌فرض) - - - - Surround 5.1 - صدای فراگیر ۵٫۱ - - - - Surround 7.1 - صدای فراگیر ۷٫۱ - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - بدون صدا: (فقط SPU2 را شبیه‌سازی کند) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (کراس پلتفورم) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (۸ مگابایت) - + PS2 (16MB) PS2 (١۶ مگابایت) - + PS2 (32MB) PS2 (۳۲ مگابایت) - + PS2 (64MB) PS2 (۶۴ مگابایت) - + PS1 PS1 - + Negative منفی - + Positive مثبت - + Chop/Zero (Default) خورد کردن/صفر (پیش‌فرض) - + Game Grid نماد های بازی - + Game List لیست بازی - + Game List Settings تنظيمات ليست بازی - + Type نوع - + Serial سریال - + Title عنوان - + File Title عنوان فایل - + CRC CRC - + Time Played زمان سپری شده در این بازی - + Last Played آخرین دفعه بازی شده - + Size حجم - + Select Disc Image انتخاب فایل دیسک - + Select Disc Drive انتخاب دیسک درایو - + Start File شروع از فایل - + Start BIOS شروع بایوس - + Start Disc شروع از دیسک - + Exit خروج - + Set Input Binding تنظیم کلید ورودی - + Region ریجن - + Compatibility Rating رتبه سازگاری - + Path مسیر - + Disc Path مسیر دیسک - + Select Disc Path انتخاب پچ دیسک - + Copy Settings کپی کردن تنظیمات - + Clear Settings پاک کردن تنظیمات - + Inhibit Screensaver منع کردن محافظ صفحه - + Enable Discord Presence فعال کردن همسان سازی با برنامه دیسکورد - + Pause On Start توقف در شروع - + Pause On Focus Loss توقف در از دست دادن دقت - + Pause On Menu توقف در منو - + Confirm Shutdown تایید خاموش شدن - + Save State On Shutdown ذخیره وضعیت موقع در خاموش کردن - - Enable Per-Game Settings - فعال کردن تنظیمات سفارشی بازی - - - + Use Light Theme استفاده از تم روشن - + Start Fullscreen شروع در حالت تمام صفحه - + Double-Click Toggles Fullscreen دابل کلیک به تمام صفحه تغییر می‌دهد - + Hide Cursor In Fullscreen مخفی کردن موش‌واره در حالت تمام صفحه - + OSD Scale مقیاس متن اطلاعات‌ها - + Show Messages نمایش پیام‌ها - + Show Speed نمایش سرعت - + Show FPS نمایش نرخ فریم - + Show CPU Usage نمایش کارکرد پردازنده - + Show GPU Usage نمایس کارکرد پردازنده گرافیکی - + Show Resolution نمایش رزولوشن - + Show GS Statistics نشان دادن امار GS - + Show Status Indicators نمایش نشانگرهای وضعیت - + Show Settings نمایش تنظیمات - + Show Inputs نشان دادن ورودی ها - + Show Frame Times نمایش زمان های فریم - + Warn About Unsafe Settings اخطار دادن درمورد تنظیمات ناامن - + Reset Settings تنظیم مجدد تنظیمات - + Change Search Directory تغییر دادن مقصد جستجو - + Fast Boot بوت سریع - + Output Volume حجم صدای خروجی - - Synchronization Mode - حالت همگام‌سازی - - - - Expansion Mode - حالت گسترش - - - - Output Module - ماژول خروجی - - - - Latency - تاخیر - - - - Sequence Length - میزان توالی - - - - Seekwindow Size - پیدا کزدن اندازه پنجره - - - - Overlap - همپوشانی - - - + Memory Card Directory پوشه کارت حافظه - + Folder Memory Card Filter مرتب سازی پوشه کارت حافظه - + Create ایجاد - + Cancel انصراف - + Load Profile بارگذاری پروفایل - + Save Profile ذخیره پروفایل - + Per-Game Configuration پیکربندی سفارشی هر بازی - + Copy Global Settings کپی تنظیمات عمومی - + Enable SDL Input Source فعال کردن منبع ورودی SDL - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode حالت SDL پیشرفته DualShock 4 یا DualSense - + SDL Raw Input منبع ورودی خام SDL - + Enable XInput Input Source فعال کردن منبع ورودی XInput - + Enable Console Port 1 Multitap فعال کردن چند ضربه در پورت کنسول 1 - + Enable Console Port 2 Multitap فعال کردن چند ضربه در پورت کنسول 2 - + Controller Port {}{} پورت دسته {}{} - + Controller Port {} پورت دسته {} - + Controller Type نوع دسته - + Automatic Mapping پیوند کردن خودکار - + Controller Port {}{} Macros ماکرو های پورت دسته {}{} - + Controller Port {} Macros ماکرو های پورت دسته {} - + Macro Button {} دکمه ماکرو {} - + Buttons دکمه‌‌ها - + Frequency فرکانس - + Pressure فشار - + Controller Port {}{} Settings تنظیمات پورت دسته {}{} - + Controller Port {} Settings تنظیمات پورت دسته {} - + USB Port {} درگاه USB {} - + Device Type نوع دستگاه - + Device Subtype نوع فرعی دستگاه - + {} Bindings {} پیوند ها - + Clear Bindings پاک کردن پیوند ها - + {} Settings {} تنظیمات - + Cache Directory پوشه حافظه پنهان - + Covers Directory پوشه جلد بازی ها - + Snapshots Directory پوشه دخیره عکس ها - + Save States Directory پوشه وضعیت ذخیره - + Game Settings Directory پوشه تنظیمات بازی - + Input Profile Directory پوشه پروفایل ورودی - + Cheats Directory پوشه تقلب ها - + Patches Directory پوشه پچ ها - + Texture Replacements Directory پوشه جایگزین بافت ها - + Video Dumping Directory پوشه استخراج ویدیو - + Resume Game ادامه بازی - + Toggle Frame Limit فعال کردن محدودیت فریم - + Game Properties مشخصات بازی - + Achievements دستاوردها - + Save Screenshot ذخیره اسکرین‌شات - + Switch To Software Renderer تغییر به رندر نرم‌افزاری - + Switch To Hardware Renderer تغییر به رندر سخت‌افزاری - + Change Disc تغییر دیسک - + Close Game بستن بازی - + Exit Without Saving خروج بدون ذخیره کردن - + Back To Pause Menu بازگشت به منوی توقف - + Exit And Save State خروج و ذخیره وضعیت - + Leaderboards تابلو امتیازات - + Delete Save حذف سیو - + Close Menu بستن منو - + Delete State حذف وضعیت ذخیره شده - + Default Boot بوت پیش‌فرض - + Reset Play Time بازنشانی زمان سپری شده در این بازی - + Add Search Directory اضافه کردن پوشه جستجو - + Open in File Browser گشودن در مرورگر - + Disable Subdirectory Scanning غیرفعال کردن اسکن زیرشاخه - + Enable Subdirectory Scanning فعال کردن اسکن زیرشاخه - + Remove From List حذف از لیست - + Default View نمای پیش‌فرض - + Sort By ترتیب بر اساس - + Sort Reversed ترتيب به صورت معكوس - + Scan For New Games اسکن برای بازی های جدید - + Rescan All Games اسکن دوباره تمام بازی ها - + Website وبسایت - + Support Forums انجمن های پشتیبانی - + GitHub Repository منبع GitHub - + License مجوز ها - + Close بستن - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. از RAIintegration به جای اجرای دستاوردهای داخلی استفاده می شود. - + Enable Achievements فعال کردن دستاورد ها - + Hardcore Mode حالت هاردکور - + Sound Effects جلوه های صوتی - + Test Unofficial Achievements امتحان کردن دستاوردهای غیر رسمی - + Username: {} نام کاربری: {} - + Login token generated on {} توکن ورود ساخته شده در {} - + Logout خروج از سیستم - + Not Logged In وارد نشده اید - + Login ورود به سیستم - + Game: {0} ({1}) بازی: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. حضور غنی غیرفعال یا پشتیبانی نشده است. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. بازی بارگذاری نشده است یا دستاوردی در RetroAchievements وجود ندارد. - + Card Enabled کارت فعال شده - + Card Name نام کارت - + Eject Card خارج کردن کارت @@ -8711,77 +8836,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. خطا در باز کردن، بازیابی پیکربندی قدیمی. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. ضریب ارتقاء رزولوشن بر روی {} برابر تنظیم شده است. - + Saving screenshot to '{}'. سیو کردن اسکرین شات در '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. اسکرین شات ذخیره شد در '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. خطا در ذخیره اسکرین شات در '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. GPU میزبان با یکخطا مواجه شده و بازیابی شد. این ممکن است باعث رندر خراب شده باشد. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS در دسترس نیست. درایور گرافیک شما از این عملکرد مورد نیاز پشتیبانی نمی کند. - + with no compression بدون فشرده سازی - + with LZMA compression با فشرده سازی LZMA - + with Zstandard compression با فشرده سازی Zstandard - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' ذخیره {0} استخراج GS {1} در '{2}' - + single frame تک فریم - + multi-frame چند فریمی - + Failed to render/download screenshot. خطا در رندر/دانلود اسکرین شات. - + Saved GS dump to '{}'. ذخیره استخراج GS در '{}'. @@ -8791,22 +8921,31 @@ Do you want to load this save and continue? دخیره سازی هش از {:.2f} مگابایت از حافظه VRAM را استفاده کرده. غیر فعال سازی. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. غیرفعال کردن میپ‌مپ های تولید شده خودکار در یک یا چند بافت جایگزین فشرده. لطفاً هنگام فشرده سازی بافت های خود، میپ‌مپ ها را ایجاد کنید. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. بافرهای استنسیل و موانع بافت هر دو خارج از دسترس هستند، این باعث شکستن برخی جلوه های گرافیکی می شود. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. چرخش پردازنده گرافیکی در حین بازخوانی‌ها فعال است، اما مهرهای زمانی کالیبره‌شده در دسترس نیستند. این ممکن است خیلی کند باشد. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8824,6 +8963,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... تغییر به رندر سخت افزاری... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8896,7 +9067,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8907,41 +9078,41 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. که باعث بهتر شدن کیفیت گرافیکی، اما این قدرت مورد نیاز برای اجرا را افزایش می دهد. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: تصحیحات دستی رندر سخت افزاری GS فعال شده‌اند. تصحیحات خودکار اعمال نشده‌اند: - + No tracks provided. هیچ تراکی ارائه نشده. - + Hash {} is not in database. هش {} در پایگاه داده نیست. - + Data track number does not match data track in database. شماره تراک داده با تراک داده در پایگاه داده مطابقت ندارد. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. تراک {0} با هش {1} در پایگاه داده پیدا نشد. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). تراک {0} با هش {1} برای یک بازی دیگر است ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. تراک {0} با هش {1} با تراک داخل پایگاه داده تطابق ندارد. @@ -9246,15 +9417,23 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}ث - + + - {} hours - {} ساعت + %n hours + + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} دقیقه + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + @@ -9265,52 +9444,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type نوع - + Code کد - + Title عنوان - + File Title عنوان فایل - + CRC CRC - + Time Played زمان سپری شده در این بازی - + Last Played آخرین دفعه بازی شده - + Size حجم - + Region ریجن - + Compatibility سازگاری @@ -9335,7 +9514,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove حذف @@ -9396,22 +9575,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. ترجیح دادن عنوان انگلیسی برای بازی هایی که هم عنوانی در زبان مادری بازی و هم عنوانی به زبان انگلیسی دارند. - + Open Directory... باز کردن پوشه... - + Select Search Directory انتخاب پوشه جستجو - + Scan Recursively? زیرمجموعه‌ای اسکن کند؟ - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9420,12 +9599,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. اسکن کرد به طور زیرمجموعه ای وقت بیشتری می برد، ولی فایل های داخل پوشه های دیگر هم اسکن و شناسایی می کند. - + Select File انتخاب فایل - + Select Directory انتخاب پوشه @@ -10021,28 +10200,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) خاموش (پیش‌فرض) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) خودکار (پیش‌فرض) @@ -10101,13 +10278,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None هیچ‌کدام - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. دو خطی Bilinear (صاف) @@ -10119,15 +10296,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. دو خطی Bilinear (شارپ) - + Vertical Stretch: کشش عمودی: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10135,541 +10312,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: بریدن: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. چپ: - - - - + + + + px پیکسل - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. بالا: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. راست: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. پایین: - - + + Screen Offsets انحراف صفحه - - - VSync - همگام‌سازی عمودی یا V-Sync - - - - + + Show Overscan نمایش ناحیه خارج از صفحه نمایش - - + Enable Widescreen Patches فعال کردن پچ های صفحه عریض (وایداسکرین) - - + Enable No-Interlacing Patches فعال کردن پچ های بدون درهم آمیختگی (اینترلیسینگ) - - + + Anti-Blur ضد تاری - + Ctrl+S Ctrl + S - - + + Disable Interlace Offset غیرفعال کردن انحراف درهم آمیختگی - + Screenshot Size: اندازه اسکرین‌شات: - - + Screen Resolution رزولوشن صفحه - - + Internal Resolution رزولوشن داخلی - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - رزولوشن داخلی (منظر تصحیح نشده) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: کیفیت: - - + + Rendering رندرینگ - + Internal Resolution: رزولوشن داخلی: - - Mipmapping: - بافت های میپ‌مپینگ: - - - - + + Off خاموش - - Basic (Generated Mipmaps) - معمولی (میپ‌مپ تولید شده) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - کامل (میپ‌مپ های PS2) - - - - + + Texture Filtering: فیلترینگ بافت: - - + + Nearest نزدیک‌ترین - - + + Bilinear (Forced) دو خطی Bilinear (اجباری) - - - + + + Bilinear (PS2) دوخطی (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) دوخطی Bilinear (اجبار بدون احتساب اسپرایت) - + Trilinear Filtering: فیلتر سه خطی (Trilinear): - + Off (None) خاموش (هیچ‌کدام) - + Trilinear (PS2) سه‌خطی (PS2) - + Trilinear (Forced) سه خطی Trilinear (اجباری) - + Anisotropic Filtering: فیلتر ناهمسان‌گردی: - + Dithering: دیترینگ: - + Scaled مقیاس یافته - - + + Unscaled (Default) بدون مقیاس (پیش فرض) - + Blending Accuracy: دقت ترکیب: - + Minimum حداقل - - + + Basic (Recommended) معمولی (توصیه شده) - + Medium متوسط - + High زیاد - + Full (Slow) کامل (کند) - + Maximum (Very Slow) حداکثر (خیلی آهسته) - + Texture Preloading: پیش‌بارگیری بافت: - + Partial جزئی - - + + Full (Hash Cache) كامل (ذخیره سازی هش) - + Software Rendering Threads: رشته رندر نرم‌افزاری: - + Skip Draw Range: پرش از محدوده ترسیم: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion تبدیل پالت GPU - - + + Manual Hardware Renderer Fixes اصلاحیات رندر سخت‌افزاری دستی - - + + Spin GPU During Readbacks چرخش GPU در حین بازخوانی - - + + Spin CPU During Readbacks چرخش CPU در حین بازخوانی - + threads رشته های اجرایی - - - + + + + Mipmapping بافت های میپ‌مپینگ - - - + + + Auto Flush فلاش خودکار - + Hardware Fixes اصلاحیات سخت‌افزاری - + Force Disabled غیرفعال شده اجباری - + Force Enabled فعال شده اجباری - + CPU Sprite Render Size: اندازه رندر اسپرایت CPU: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) ۰ (غیرفعال) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 حداکثر عرض) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 حداکثر عرض) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 حداکثر عرض) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 حداکثر عرض) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 حداکثر عرض) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 حداکثر عرض) - + 7 (448 Max Width) 7 (حداکثر عرض 448) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 حداکثر عرض) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 حداکثر عرض) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 حداکثر عرض) - - - Disable Depth Emulation - غیر فعال کردن شبیه‌سازی عمق - - - - + + Disable Safe Features غیر فعال کردن امکانات امن - - + + Preload Frame Data پیش بارگیری داده های فریم - + Texture Inside RT بافت داخل هدف رندر - + 1 (Normal) ١ (معمولی) - + 2 (Aggressive) ۲ (تهاجمی) - + Software CLUT Render: رندر CLUT نرم‌افزاری: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. هدف GPU CLUT: - - - + + + Disabled (Default) غیرفعال (پیش فرض) - + Enabled (Exact Match) فعال (تطابق دقیق) - + Enabled (Check Inside Target) فعال (بررسی هدف درونی) - + Upscaling Fixes اصلاحات آپ‌اسکیل - + Half Pixel Offset: نیمه انحراف پیکسلی: - + Normal (Vertex) عادی (Vertex) - + Special (Texture) خاص (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) خاص (Texture - Aggressive) - + Round Sprite: گرد کردن اسپرایت: - + Half نصف - + Full کامل - + Texture Offsets: انحراف بافت: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite ادغام کردن اسپرایت - - + + Align Sprite تراز کردن اسپرایت @@ -10684,511 +10832,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne بدون انعطاف پذیری - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only فقط اسپرایت - + Sprites/Triangles اسپرایت ها/ مثلت ها - + Blended Sprites/Triangles اسپرایت ها/ مثلت های ترکیب شده - + Auto Flush: فلاش خودکار: - + Enabled (Sprites Only) فعال (فقط اسپرایت) - + Enabled (All Primitives) فعال (همه اولویت ها) - + Texture Inside RT: بافت داخل هدف رندر: - + Inside Target داخل هدف - + Merge Targets ادغام اهداف - - + + Disable Partial Source Invalidation غیرفعال کردن ابطالات منبع جزئی - - + + Read Targets When Closing خواندن اهداف هنگام بسته شدن - - + + Estimate Texture Region تخمین ناحیه بافت (textures) - - + + Disable Render Fixes غیرفعال کردن اصلاحات رندر - + Align To Native تراز به بومی - - + + Unscaled Palette Texture Draws ترسیم بافت پالت بدون مقیاس - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - هک Wild Arms - - - + Bilinear Dirty Upscale: آپ‌اسکیل دو خطی کثیف: - + Force Bilinear اجبار کردن دوخطی Bilinear - + Force Nearest احبار نزدیک‌ترین - + Texture Replacement جایگزینی بافت - + Search Directory پوشه مورد جستجو - - + + Browse... مسیر... - - + + Open... باز... - - + + Reset بازنشانی - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 جایگزین‌های بافت را از این فهرست حذف و بارگذاری خواهد کرد. - + Options گزینه‌ها - - + + Dump Textures ذخیرهٔ بافت ها - - + + Dump Mipmaps ذخیره کردن بافت های میپ‌مپ - - + + Dump FMV Textures استخراج بافت های FMV - - + + Load Textures بارگذاری بافت ها - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures پیش ذخیره سازی بافت ها - + Post-Processing پس پردازش - + Sharpening/Anti-Aliasing آپ‌اسکیل/ضدپلگی - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx تیز کردن تطبیقی کنتراست: - - - - + + + + None (Default) هیچکدام (پیش‌فرض) - + Sharpen Only (Internal Resolution) فقط تیز کردن (رزولوشن داخلی) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) تیز کردن و تغییر اندازه (رزولوشن نمایشگر) - + Sharpness: تیزی: - - + + FXAA FXAA - + Filters فیلتر ها - + TV Shader: شیدر تلویزیون: - + Scanline Filter فیلتر اسکن - + Diagonal Filter فیلتر مورب - + Triangular Filter فیلتر سه ضلعی - + Wave Filter فیلتر موجی - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. شیدر سی‌آر‌تی لوتِس - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) داون‌سمپلینگ 4xRGSS (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) داون‌سمپلینگ NxAGSS(4x Rotated Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost تقویت شیدر - + Brightness: روشنایی: - + Contrast: کنتراست: - + Saturation اشباع رنگ - + OSD تنظیمات اطلاعات شبیه سازی بر روی صفحه - + On-Screen Display نمایه بر روی صفحه - + OSD Scale: مقیاس متن اطلاعات‌ها: - - + + Show Indicators نمايش نشانگرها - - + + Show Resolution نمایش رزولوشن - - + + Show Inputs نشان دادن ورودی ها - - + + Show GPU Usage نمایس کارکرد پردازنده گرافیکی - - + + Show Settings نمایش تنظیمات - - + + Show FPS نمایش نرخ فریم - - Disable Dual-Source Blending - غیرفعال کردن ترکیب دو منبعی + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache غیر فعال کردن shader cache - + Disable Vertex Shader Expand غیرفعال کردن توسعه vertex shader - - + + Show Statistics نشان دادن امارها - - + + Asynchronous Texture Loading بارگذاری بافت ناهمزمان - + Saturation: اشباع رنگ: - - + + Show CPU Usage نمایش کارکرد پردازنده - - + + Warn About Unsafe Settings اخطار دادن درمورد تنظیمات ناامن - - + + Show Frame Times نمایش زمان های فریم - + Recording ضبط - + Video Dumping Directory پوشه استخراج ویدیو - + Capture Setup تنظیمات ضبط - + + capture + capture + + + Container: فرمت: - - + + Codec: کدک: - - + + Extra Arguments استدلال های اضافی - + Capture Audio ضبط صدا - + Resolution: رزولوشن: - + x x - + Auto خودکار - + Capture Video ضبط ویدئو - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. تنظیمات پیشرفته - + Advanced Options تنظیمات پیشرفته - + Hardware Download Mode: حالت دانلود سخت افزار: - + Accurate (Recommended) دقیق (توصیه شده) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) غیرفعال کردن بازخوانی ها (همگام سازی رشته GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) ناهمزمان (غیر قطعی) - + Disabled (Ignore Transfers) غیرفعال (نادیده گرفتن انتقالات) - + GS Dump Compression: فشرده سازی استخراج GS: - + Uncompressed فشرده سازی نشده - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames صرف نظر کردن از ارائه فریم های تکراری - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11197,62 +11400,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. استفاده از Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - غیرفعال کردن نمایش رشته ای یا Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: نرخ بیت‌ریت: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. كيلوبايت - + Allow Exclusive Fullscreen: فعال کردن حالت تمام صفحه اختصاصی: - + Disallowed اجازه داده نشده - + Allowed مجاز - + Debugging Options گزینه های تصحیح Debug - + Override Texture Barriers: نادیده گرفتن موانع بافت: - + Use Debug Device استفاده از وسیله اشکال‌زدایی (debug) - - + + Show Speed Percentages نمایش درصد سرعت - + Disable Framebuffer Fetch غیر فعال کردن Framebuffer Fetch @@ -11319,953 +11516,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ١۶x - - - + + + Use Global Setting [%1] استفاده از تنظیمات عمومی [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked فعال نشده - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. به طور خودکار پچ های صفحه عریض (وایداسکرین) را در شروع بازی بارگیری و اعمال می کند. میتواند باعث مشکلات شود. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. به طور خودکار پچ های بدون درهم آمیختگی (اینترلیسینگ) را در شروع بازی بارگیری و اعمال می کند. میتواند باعث مشکلات شود. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. انحراف در هم آمیختگی (اینترلیسینگ) را غیرفعال می کند که ممکن است در برخی شرایط تار بودن را کاهش دهد. - + Bilinear Filtering پالایهٔ دوخطی (Bilinear) - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. فیلتر پس پردازش دوخطی را فعال می کند. تصویر کلی را همانطور که روی صفحه نمایش داده می شود صاف می کند. موقعیت بین پیکسل ها را هم تصحیح می کند. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. افست های کنترل کننده سی آر تی قابل برنامه ریزی را فعال می کند که صفحه را مطابق درخواست بازی در جای مشخض شده قرار می دهد. برای برخی از بازی‌ها مانند WipEout Fusion برای افکن های لرزش صفحه‌ش مفید است، اما می‌تواند تصویر را تار کند. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. گزینه نمایش «ناحیه خارج از صفحه نمایش» را در بازی هایی که بیشتر از ناحیه قابل نمایش در صفحه نمایش ترسیم می کنند را فعال می کند. - + FMV Aspect Ratio نسبت تصویر FMV - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. تناسب تصویر تمام حرکتی (FMV) را لغو می کند. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. متود ضد انتعطاف پذیری مورد استفاده برای صفحه انعطاف پذیری کنسول شبیه سازی شده را تعیین می‌کند. اتوماتیک به صورت خودکار اکثر بازی ها را انعطاف‌پذیر (اینترلیس) می‌کند، اما اگر بازی دارای گرافیک لرزشی بود، یکی از گزینه های موجود را انتخاب کنید. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. کنترل فیلتر سه خطی بافت شبیه سازی. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. سطح دقت شبیه‌سازی واحد ترکیب GS را کنترل کنید.<br> هر چه تنظیم بالاتر باشد، ترکیب بافت بیشتری در سایه‌زن شبیه‌سازی می‌شود و کاهش سرعت بالاتر خواهد بود.<br> توجه داشته باشید که ترکیب کننده Direct3D سازگاری کمتری نسبت به OpenGL و یا Vulkan دارد. - + Software Rendering Threads رشته رندر نرم‌افزاری - + CPU Sprite Render Size اندازه رندر اسپرایت CPU - + Software CLUT Render رندر CLUT نرم‌افزاری - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. سعی میکند که تشخیص دهد چه زمانی یک بازی پالت رنگی خود را ترسیم میکند و سپس با استفاده از GPU با بررسی خاص رندر می‌کند. - + This option disables game-specific render fixes. این گزینه تعدادی از اصلاحات رندر مخصوص هر بازی را غیر فعال می کند. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. به‌طور پیش‌فرض، حافظه پنهان بافت، ابطال‌های جزئی را مدیریت می‌کند. متأسفانه محاسبات پردازنده بسیار متلف است. این پچ با جایگزین اطلاعات بی اعتباری جزئی و با پاک کردن کامل این بافت ها به کاهش استفاده پردازنده کمک می کند. این پچ به بازی هایی موتور رندر Snowblind دارند، کمک می کند. - - + + Framebuffer Conversion تبدیل Framebuffer - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. فریم بافر ۴ و ۸ بیتی را به‌جای اینکه بر روی پردازنده گرافیکی تبدیل کند، بر روی پردازنده اصلی تبدیل می کند. به بازی های هری پاتر و Stuntman کمک می کند. تاثیر زیادی هم روی عملکرد شبیه‌ساز دارد. - - + + Disabled غیرفعال - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. به کش بافت ها (textures) اجازه میدهد تا به عنوان یک بافت ورودی (texture) از بخش داخلی یک فریم بافر قبلی مجددا استفاده کند. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. هنگام خاموش شدن، تمام اهداف موجود در کش بافت را به حافظه محلی باز می گرداند. می تواند هنگام ذخیره وضعیت یا تغییر رندر، از از دست رفتن تصویر جلوگیری کند، اما همچنین می تواند باعث خرابی های گرافیکی شود. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). برای کاهش حجم بافت ها (texture) وقتی که بازی ها خودشان آن را تنظیم نمیکنند تلاش میکند (برای مثال، بازی های شرکت Snowblind). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. مشکلات افزایش رزولوشن (خطوط عمودی) در بازی های Namco مانند Ace Combat، Tekken، Soul Calibur و غیره را برطرف می کند. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. بافت های قابل جایگزین را در دیسک استخراج میکند. باعث کاهش سرعت اجرا می‌شود. - + Includes mipmaps when dumping textures. شامل کردن mipmap ها هنگام استخراح بافت ها. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. به استخراج بافت ها زمانی که FMV ها فعال هستند اجازه میدهد. نباید این گزینه را فعال کنید. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. بافت های جایگزین را بر روی یک رشته عملکردی بار می کند و در صورت فعال بودن جایگزینی، لگ های ریز را کاهش می دهد. - + Loads replacement textures where available and user-provided. بارگیری بافت جایگزین زمانی که در دسترس و در اختیار کاربر است. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. تمامی تکسچر ها را از قبل در حافظه بارگیری میکند. با بارگیری ناهمزمان لازم نیست. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. فعال کردن تیز کردن کنتراست FidelityFX. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. شدت اثر تیز کردن در CAS پس از پردازش را تعیین می‌کند. - + Adjusts brightness. 50 is normal. روشنایی را تنظیم می کند. 50 طبیعیست. - + Adjusts contrast. 50 is normal. کنتراست را تنظیم می کند. 50 طبیعیست. - + Adjusts saturation. 50 is normal. اشباع را تنظیم می کند. 50 طبیعیست. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. اندازه صفحه نمایش روی صفحه را از 50٪ به 500٪ تغییر می دهد. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. نشانگرهای نماد های «اطلاعات شبیه سازی بر روی صفحه» را برای حالت های شبیه سازی مانند توقف، توربو، سریع به جلو و حرکت آهسته نشان می دهد. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. تنظیمات مختلف و مقادیر فعلی آن تنظیمات را نمایش می دهد که برای اشکال زدایی مفید است. - + Displays a graph showing the average frametimes. یک نمودار برای میانگین زمان فریم ها نشان می دهد. - + Video Codec کدک ویدیو - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> انتخاب می کند که کدام کدک ویدیو برای ضبط ویدیو استفاده شود. <b>اگر مطمئن نیستید، بر حالت پیش‌فرض بگذارید.<b> - + Video Bitrate بیت ریت ویدیو - + 6000 kbps 6000 کیلوبیت بر ثانیه - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. مقدار بیت ریت مورد استفاده برای ویدیو را تنظیم می‌کند. بیت ریت بالاتر باعث کیفیت بالاتری برای ویدیو میشود اما به قیمت افزایش حجم فایل. - + Automatic Resolution رزولوشن خودکار - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> هنگامی که علامت بزنید، وضوح ضبط ویدیو از وضوح داخلی بازی در حال اجرا پیروی می کند.<br><br><b>در استفاده از این تنظیم به خصوص زمانی که در حال ارتقاء آپ‌اسکیل هستید مراقب باشید، زیرا وضوح داخلی بالاتر (بالاتر از 4x) می تواند منجر به فیلم برداری بسیار بزرگ می شود و می تواند باعث بار اضافه سیستم شود.</b> - + Enable Extra Video Arguments فعال کردن استدلال های ویدیو اضافه - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. به شما اجازه می‌دهد تا استدلال های بیشتری را به کدک ویدیویی انتخاب شده انتقال دهید. - + Extra Video Arguments استدلال های ویدیویی اضافه - + Audio Codec کدک صوتی - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> انتخاب می کند که کدام کدک صدا برای ضبط ویدیو استفاده شود. <b>اگر مطمئن نیستید، بر حالت پیش‌فرض بگذارید.<b> - + Audio Bitrate بیت ریت صدا - + Enable Extra Audio Arguments فعال کردن استدلال های صوتی اضافه - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. به شما اجازه می‌دهد تا استدلال های بیشتری را به کدک صوتی انتخاب شده انتقال دهید. - + Extra Audio Arguments استدلال های صوتی اضافه - + Allow Exclusive Fullscreen فعال کردن حالت تمام صفحه اختصاصی - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. فراگیر درایور را برای فعال کردن حالت تمام صفحه انحصاری و یا برای چرخش و یا اسکن اوت مستقیم لغو می‌کند.<br>غیر فعال کردن حالت تمام صفحه انحصاری ممکن است تعویض کارها و همپوشانی‌های نرم و تمیزتری را فعال کند، اما تأخیر در ورودی را افزایش می‌دهد. - - - - - - - + + + + + + + + Checked فعال شده - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. هک های داخلی ضد تاری را فعال می کند. دقت کمتری نسبت به رندر پلی‌استیشن ۲ دارد اما باعث می شود بسیاری از بازی ها کمتر تار به نظر برسند. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - این گزینه را فعال کنید تا نرخ تازه سازی PCSX2 را با مانیتور یا صفحه نمایش فعلی شما مطابقت داشته باشد. VSync امکان‌پذیر نباشد و به طور خودکار غیرفعال می شود (مثلاً با سرعت غیر 100٪ اجرا می شود). - - - - + + Integer Scaling مقیاس صحیح - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. برای اطمینان از اینکه نسبت بین پیکسل های سیستم اصلی به پیکسل های کنسول یک عدد صحیح باشد، به ناحیه های نمایش پدینگ اضافه می کند. ممکن است در برخی از بازی‌های دوبعدی تصویر واضح‌تری ایجاد کند. - + Aspect Ratio نسبت تصویر - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) استاندارد خودکار (4:3 تداخلی / 3:2 پیشرو) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. نسبت تصویر مورد استفاده برای نمایش خروجی کنسول روی صفحه را تغییر می دهد. پیش‌فرض استاندارد خودکار (۴:۳ یا ۳:۲ پیشرونده) است که به‌طور خودکار نسبت تصویر را برای مطابقت با نحوه نمایش یک بازی در تلویزیون‌های معمولی آن دوره تنظیم می‌کند. - + Deinterlacing ضد انعطاف پذیری - + Screenshot Size اندازه اسکرین‌شات - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. رزولوشنی را که برای اسکرین شات ها تعیین می کند را ذخیره می کند. رزولوشن های داخلی جزئیات بیشتری را با اندازه فایل بیشتر حفظ می کنند. - + Screenshot Format فرمت اسکرین‌شات - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. فرمتی را انتخاب می کند که برای ذخیره اسکرین شات استفاده می شود. فرمت JPEG فایل های کوچکتری تولید می کند، اما جزئیات داخل اسکرین شات از دست می رود. - + Screenshot Quality کیفیت اسکرین‌شات - - + + 50% ۵۰% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. کیفیت فشرده سازی اسکرین شات ها را انتخاب می کند. مقادیر بالاتر، جزئیات بیشتری در اسکرین شات را برای فرمت JPEG حفظ می کند و اندازه فایل را برای فرمت PNG کاهش می دهد. - - + + 100% ۱۰۰٪ - + Vertical Stretch کشش عمودی - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. کشش (&lt; 100%) یا کوبیدن (&gt; 100%) جزئیات عمودی نمایشگر. - + Fullscreen Mode حالت تمام‌صفحه - - - + + + Borderless Fullscreen تمام صفحه بدون مرز - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. رزولوشن و فرکانس رزولوشن تمام صفحه را انتخاب می کند. - + Left چپ - - - - + + + + 0px ۰ پیکسل - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. تعداد پیکسل های برش خورده از سمت چپ نمایشگر را تغییر می دهد. - + Top بالا - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. تعداد پیکسل های برش خورده از سمت بالای نمایشگر را تغییر می دهد. - + Right راست - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. تعداد پیکسل های برش خورده از سمت راست نمایشگر را تغییر می دهد. - + Bottom پایین - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. تعداد پیکسل های برش خورده از سمت پایین نمایشگر را تغییر می دهد. - + Native (PS2) (Default) رزولوشن اولیه (PS2) (پیش‌فرض) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. وضوح نمایش بازی ها را کنترل کنید. وضوح بالا می‌تواند بر عملکرد پردازنده‌های گرافیکی قدیمی یا پایین‌تر تأثیر بگذارد.<br>رزولوشن غیربومی ممکن است باعث مشکلات گرافیکی جزئی در برخی بازی‌ها شود.<br>رزولوشن FMV بدون تغییر باقی می‌ماند، زیرا فایل‌های ویدیویی از قبل رندر شده‌اند. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - سطح دقت شبیه سازی میپ‌مپینگ بافت ها را کنترل کنید. - - - + Texture Filtering فیلترینگ بافت - + Control the texture filtering of the emulation. کنترل فیلتر سه خطی بافت شبیه سازی. - + Trilinear Filtering فیلتر سه خطی (Trilinear) - + Anisotropic Filtering فیلتر ناهمسان‌گردی - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. پلگی بافت ها دا در زوایای دید شدید کاهش میشدهد. - + Dithering دیترینگ - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - نواربندی بین رنگ‌ها را کاهش می‌دهد و عمق درک شده رنگی را بهبود می‌بخشد.<br> غیرفعال: هر گونه پراکندگی را غیرفعال می‌کند.<br> بدون مقیاس: دیترینگ اصلی یا کمترین اثر پراکندگی اندازه مربع‌ها را هنگام افزایش مقیاس افزایش نمی‌دهد.<br> مقیاس‌شده: آگاه به ارتقاء مقیاس یا بالاترین اثر متلاطم کننده. - - - + Blending Accuracy دقت ترکیب - + Texture Preloading پیش‌بارگیری بافت - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. کل بافت‌ها را به‌جای قطعات کوچک، یک‌باره آپلود می‌کند و در صورت امکان از آپلود اضافی اجتناب می‌کند. عملکرد را در اکثر بازی ها بهبود می بخشد، اما می تواند انتخاب های کوچک را کندتر کند. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. هنگامی که پردازنده گرافیکی فعال باشد، بافت های نقشه رنگی را تبدیل می کند، در غیر این صورت پردازنده این کار را انجام می دهد. این یک معامله بین پردازنده گرافیکی و پردازنده است. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. فعال کردن این گزینه به شما این امکان را می دهد که پچ های رندر و ارتقاء مقیاس بازی های خود را تغییر دهید. اما اگر این را فعال کرده باشید، تنظیمات خودکار را غیرفعال خواهید کرد و می توانید با برداشتن تیک این گزینه تنظیمات خودکار را دوباره فعال کنید. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - در هنگام بازخوانی پردازنده، عملیات بیهوده ای انجام می دهد تا از رفتن دستگاه به حالت ذخیره انرژی جلوگیری کند. ممکن است عملکرد را بهبود بخشد اما افزایش قابل توجه ای در مصرف برق داشته باشد. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - کارهای بیهوده را در حین بازخوانی به پردازنده گرافیکی ارسال می کند تا از رفتن آن به حالت های ذخیره انرژی جلوگیری کند. ممکن است عملکرد را بهبود بخشد اما با افزایش قابل توجهی در مصرف برق ممکن است داشته باشد. - - - + 2 threads ۲ رشته - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - تعداد رشته ها برای رندر: ۰ برای تک رشته، ۲ یا بیشتر برای چند رشته ای (١ رشته برای اشکال زدایی است). اگر ۴ رشته در پردازنده خود دارید، ۲ یا ۳ رشته را انتخاب کنید. شما هم می توانید نحوه دستیابی به بهترین عملکرد را با این فرمول محاسبه کنید: (تعداد رشته های پردازنده - ۲). رشته های بالاتر از ۷ هم عملکرد چندانی ندارند و شاید حتی می توانند آن را کاهش دهند. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. هنگامی که یک فریم بافر نیز یک بافت ورودی است، یک فلاش اولیه را اجباری می کند. برخی از جلوه های پردازشی مانند سایه ها در سری بازی های Jak و افکت طلوعی در جی‌تی‌ای: سان آندرس را رفع می کند. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. میپ‌مپینگ را فعال می کند، ممکن است بعضی از بازی ها به آن نیاز داشته باشند برای اینکه درست رندر شوند. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. حداکثر عرض حافظه هدف که به رندر اسپرایت CPU اجازه می دهد تا در آن فعال شود. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. سعی میکند که تشخیص دهد چه زمانی یک بازی پالت رنگی خود را ترسیم میکند و سپس نرم ‌افزاری رندر می‌کند، به جای استفاده از GPU. - + GPU Target CLUT هدف GPU CLUT - + Skipdraw Range Start پرش از محدوده شروع ترسیم - - - - + + + + 0 ۰ - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. به طور کامل از طراحی سطوح از سطح در کادر سمت چپ تا سطح مشخص شده در کادر سمت راست رد می شود. - + Skipdraw Range End پرش از محدوده پایان ترسیم - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - غیر فعال کردن پشتیبانی از بافرهای عمق را در کش بافت. این می تواند به افزایش سرعت کمک کند اما احتمالاً اشکالات مختلفی را ایجاد کند. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. این گزینه چندین ویژگی های امن را غیرفعال می کند. رندر دقیق نقظه ای از مقیاس و خطی را غیرفعال می کند که می تواند به سری بازی های Xenosaga کمک کند. پاکسازی دقیق حافظه GS را که روی پردازنده انجام می شود را غیرفعال می کند و به پردازنده گرافیکی اجازه می دهد آن را مدیریت کند، که می تواند به سری بازی های Kingdom Hearts کمک کند. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. داده های GS را هنگام رندر کردن یک فریم جدید برای بازتولید برخی جلوه ها با دقت آپلود می کند. - + Half Pixel Offset نیمه انحراف پیکسلی - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. ممکن است برخی ناهماهنگی در افکت های مه، بلوم یا ترکیب را درست کند. - + Round Sprite گرد کردن اسپرایت - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. نمونه برداری از بافت های دوبعدی اسپرایت را هنگام ارتقاء رزولوشن درست می کند. خطوط را در بازی هایی مانند Ar Tonelico هنگام ارتقاء رزولوشن اصلاح می‌کند. گزینه «نصف» برای باقت های اسپرایت مسطح و «کامل» برای همه بافت های اسپرایت است. - + Texture Offsets X انحراف های بافت X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. آفست برای مختصات بافت های ST یا UV. برخی از مشکلات بافت عجیب و غریب را برطرف می کند و ممکن است برخی از هم‌ترازی های پس‌پردازش را نیز برطرف کند. - + Texture Offsets Y انحراف های بافت Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. دقت GS را برای جلوگیری از شکاف بین پیکسل ها هنگام ارتقاء رزولوشن کاهش می دهد. متن در بازی‌های Wild Arms را درست می کند. - + Bilinear Upscale آپ‌اسکیل دو خطی (Bilinear) - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. می‌تواند بافت‌ها را به دلیل فیلتر bilinear هنگام ‌آپ‌اسکیل شدن صاف کند. به عنوان مثال، تابش نور خورشید در بازی Brave. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. اسپرايت هاي متعدد با حالت سنگفرشي را با یک اسپرایت بزرگ جایگزین می کند. خطوط مختلف افزایش مقیاس را کاهش می دهد. - + Force palette texture draws to render at native resolution. اجبار کردن پالت ترسیم بافت برای رندر در رزولوشن بومی. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx تیز کردن تطبیقی کنتراست - + Sharpness تیزی - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. تنظیم اشباع، کنتراست و روشنایی را فعال می کند. مقادیر روشنایی، اشباع و کنتراست به طور پیش فرض روی ۵۰ است. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. از الگوریتم ضد پلکی FXAA برای بهبود جلوه های یک بازی استفاده می کند. - + Brightness روشنایی - - - + + + 50 ۵۰ - + Contrast کنتراست - + TV Shader شیدر تلویزیون - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. یک شیدر که جلوه های بصری یک سبک مختلف تلویزیون را بازسازی میکند را اعمال می‌کند. - + OSD Scale مقیاس متن اطلاعات‌ها - - + + Show OSD Messages نمایش پیام‌های روی صفحه - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. هنگامی که رویدادهایی مانند ایجاد یا بارگیری وضعیت های ذخیره شده، گرفتن اسکرین شات و غیره رخ می دهد، پیام هایی روی صفحه نمایش را نشان می دهد. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. رزولوشن داخلی بازی را در گوشه سمت راست بالای صفحه نشان می‌دهد. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. سرعت شبیه سازی فعلی سیستم را در گوشه سمت راست بالای صفحه نمایش به صورت درصد نشان می دهد. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. رزولوشن بازی را در گوشه سمت راست بالای صفحه نشان می‌دهد. - + Shows host's CPU utilization. نمایش استفاده CPU میزبان. - + Shows host's GPU utilization. نمایش استفاده GPU میزبان. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. شمارنده هایی را برای استفاده گرافیکی داخلی نشان می دهد که برای اشکال زدایی مفید است. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. وضعیت دسته های فعلی سیستم را در گوشه سمت چپ پایین صفحه نمایش نشان می دهد. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. هنگامی که تنظیماتی فعال است که ممکن است در بازی ایرادات ایجاد کند، خطا هایی نمایش داده میشود. - - + + Leave It Blank خالی بگذارید - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" پارامترها به کدک ویدیوی انتخابی منتقل می شوند.<br> <b> باید از '=' برای جدا کردن کلید از مقدار و ':' برای جدا کردن دو جفت از یکدیگر.</b><br> برای مثال: «crf = 21 : preset = veryfast» - + Sets the audio bitrate to be used. بیت ریت مورد استفاده برای صدا را تنظیم می‌کند. - + 160 kbps 160 کیلوبیت بر ثانیه - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" پارامترها به کدک صوتی انتخابی منتقل می شوند.<br> باید از '=' برای جدا کردن کلید از مقدار و ':' برای جدا کردن دو جفت از یکدیگر استفاده کنید.<b><br> برای مثال: «compression_level = 4 : joint_stereo = 1» - + GS Dump Compression فشرده سازی استخراج GS - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. الگوریتم فشرده سازی مورد استفاده در هنگام ایجاد یک استخراج GS را تغییر می دهد. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit هنگام استفاده از رندر Direct3D 11 به جای بلعکس کردن از یک مدل ارائه شده بیت بلیت استفاده می کند. این معمولاً منجر به عملکرد کندتر می‌شود، اما ممکن است برای برخی از برنامه‌های استریم کردن یا برای برداشتن نرخ فریم در برخی از سیستم‌ها لازم باشد. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. تشخیص می دهد که فریم های غیرفعال در بازی های ۲۵ یا ۳۰ فریم در ثانیه ارائه می شوند و از ارائه آن فریم ها صرف نظر می کند. فریم هنوز رندر شده است، فقط به این معنی است که پردازنده گرافیکی زمان بیشتری برای تکمیل آن دارد (این پرش فریمی نیست). می تواند نوسانات زمان فریم ما را در زمانی که پردازنده یا پردازنده گرافیکی نزدیک به حداکثر استفاده است، روان کند، اما سرعت فریم را ناسازگارتر می کند و می تواند تاخیر ورودی را افزایش دهد. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - فریم ها را به جای اینکه بر روی رشته عملکردی کار کند، بر روی رشته اصلی GS ارائه می دهد. برای اشکال زدایی مسائل فریم تایم استفاده می شود. می تواند احتمال از دست دادن یک فریم را کاهش دهد یا به قیمت زمان های فریم نامنظم تر، ناپایداری فریم ها را کاهش دهد. فقط برای رندر Vulkan اعمال می شود. - - - + Enable Debug Device استفاده از وسیله اشکال‌زدایی (debug) - + Enables API-level validation of graphics commands. فعال کردن اعتبار سنجی دستورات گرافیکی در سطح API. - + GS Download Mode حالت دانلود GS - + Accurate دقت - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. از همگام سازی با رشته GS و GPU سیستم برای دانلودهای GS صرفنظر می کند. می تواند منجر به افزایش سرعت زیاد در سیستم های کندتر شود و باعث خرابی بسیاری از جلوه های گرافیکی شود. اگر بازی ها نادرست اجرا میشوند و این گزینه را فعال کرده اید، لطفاً ابتدا آن را غیرفعال کنید. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. پیش‌فرض - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (پیش‌فرض) @@ -12273,135 +12461,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics گرافیک - + Save Screenshot ذخیره اسکرین‌شات - + Toggle Video Capture فعال کردن ضبط ویدیو - + Save Single Frame GS Dump ذخیره استخراج تک فریمی GS - + Save Multi Frame GS Dump ذخیره استخراج چند فریمی GS - + Toggle Software Rendering فعال کردن رندر نرم افزاری - + Increase Upscale Multiplier افزایش ضریب آپ‌اسکیل - + Decrease Upscale Multiplier کاهش ضریب آپ‌اسکیل - + Toggle On-Screen Display وضعیت نمایه بر روی صفحه - + Cycle Aspect Ratio چرخه تناسب تصویر - + Aspect ratio set to '{}'. نسبت تصویر تنظیم شده به '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - چرخه میپ‌مپینگ سخت افزاری + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - میپ‌مپینگ سخت‌افزار بر روی «{}» تنظیم شده است. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode چرخه حالت درهم آمیختگی - + Deinterlace mode set to '{}'. حالت اینترلیسینگ یا در هم آمیختگی تنظیم شده به '{}'. - + Toggle Texture Dumping فعال کردن استخراج بافت - + Texture dumping is now enabled. استخراج بافت اکنون فعال است. - + Texture dumping is now disabled. استخراج بافت اکنون غیر فعال است. - + Toggle Texture Replacements فعال کردن جایگزین بافت - + Texture replacements are now enabled. جایگزین بافت اکنون فعال است. - + Texture replacements are now disabled. جایگزین بافت اکنون غیر فعال است. - + Reload Texture Replacements بارگذاری مجدد جایگزین بافت - + Texture replacements are not enabled. جایگزین بافت حالا غیر فعال است. - + Reloading texture replacements... بارگذاری مجدد جایگزین بافت... @@ -12426,258 +12619,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. هیچ وضعیت ذخیره ای در اسلات {} پیدا نشد. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - تا زمانی که {:.1f} ثانیه نگذشته است، نمیتوانید توقف کنید. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System سیستم - + Open Pause Menu باز کردن منوی توقف - + Open Achievements List باز کردن لیست دستاورد ها - + Open Leaderboards List باز کردن لیست جدول امتیازات - + Toggle Pause فعال کردن مکث کردن - + Toggle Fullscreen فعال کردن حالت تمام صفحه - + Toggle Frame Limit فعال کردن محدودیت فریم - + Toggle Turbo / Fast Forward فعال کردن توربو / جلو بردن سریع - + Toggle Slow Motion فعال کردن حالت آهسته - + Turbo / Fast Forward (Hold) فعال کردن توربو / جلو بردن سریع (نگه داشتن) - + Increase Target Speed افزایش سرعت هدف - + Decrease Target Speed کاهش سرعت هدف - + Increase Volume افزایش میزان صدا - + Decrease Volume کاهش میزان صدا - + Toggle Mute حالت بی‌صدا - + Frame Advance پیشرفت فریم - + Shut Down Virtual Machine خاموش کردن کامپیوتر مجازی - + Reset Virtual Machine بازنشانی ماشین مجازی - + Toggle Input Recording Mode تغییر حالت ضبط ورودی - - - - - + + + + + Save States ذخیرهٔ وضعیت ها - + Select Previous Save Slot انتخاب اسلات حالت ذخیره قبلی - + Select Next Save Slot انتخاب اسلات حالت ذخیره بعدی - + Save State To Selected Slot ذخیره وضعیت به اسلات انتخاب شده - + Load State From Selected Slot بارگیری وضعیت از اسلات انتخاب شده - + Save State and Select Next Slot ذخیره وضعیت و انتخاب اسلات بعدی - + Save State To Slot 1 ذخیره وضعیت در اسلات 1 - + Load State From Slot 1 بارگیری وضعیت از اسلات 1 - + Save State To Slot 2 ذخیره وضعیت در اسلات 2 - + Load State From Slot 2 بارگیری وضعیت از اسلات 2 - + Save State To Slot 3 ذخیره وضعیت در اسلات 3 - + Load State From Slot 3 بارگیری وضعیت از اسلات 3 - + Save State To Slot 4 ذخیره وضعیت در اسلات 4 - + Load State From Slot 4 بارگیری وضعیت از اسلات 4 - + Save State To Slot 5 ذخیره وضعیت در اسلات 5 - + Load State From Slot 5 بارگیری وضعیت از اسلات 5 - + Save State To Slot 6 ذخیره وضعیت در اسلات 6 - + Load State From Slot 6 بارگیری وضعیت از اسلات 6 - + Save State To Slot 7 ذخیره وضعیت در اسلات 7 - + Load State From Slot 7 بارگیری وضعیت از اسلات 7 - + Save State To Slot 8 ذخیره وضعیت در اسلات 8 - + Load State From Slot 8 بارگیری وضعیت از اسلات 8 - + Save State To Slot 9 ذخیره وضعیت در اسلات 9 - + Load State From Slot 9 بارگیری وضعیت از اسلات 9 - + Save State To Slot 10 ذخیره وضعیت در اسلات 10 - + Load State From Slot 10 بارگیری وضعیت از اسلات 10 - + Save slot {0} selected ({1}). اسلات ذخیره {0} انتخاب شده ({1}). @@ -12685,48 +12873,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. ذخیره شده در {0:%H:%M} بر {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. انتخاب کننده وضعیت ذخیره بدون یک کد سریال معتبر برای بازی در دسترس نیست. - + Load بارگیری - + Save ذخیره - + Select Previous انتخاب قبلی - + Select Next انتخاب بعدی - - + + Save Slot {0} اسلات ذخیره {0} - + No save present in this slot. هیچ ذخیره ای در این اسلات وجود ندارد. - + no save yet هیچ ذخیره ای در حال حاضر نیست @@ -12870,115 +13083,125 @@ Right click to clear binding بستن - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog آنالوگ چپ - + Right Analog آنالوگ راست - + Cross ضرب در - + Square مربع - + Triangle مثلث - + Circle دایره - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down دی-پد پایین - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select انتخاب - + Start شروع - + D-Pad Right دی-پد راست - + D-Pad Up دی-پد بالا - + D-Pad Left دی-پد چپ - + Input Recording Files (*.p2m2) فایل ورودی ضبط (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13006,52 +13229,52 @@ Right click to clear binding عملکرد - - + + Pause On Focus Loss توقف در از دست دادن دقت - + Inhibit Screensaver منع کردن محافظ صفحه - - + + Save State On Shutdown ذخیره وضعیت موقع خاموش کردن - + Pause On Start توقف در شروع - - + + Confirm Shutdown تایید خاموش شدن - - + + Create Save State Backups ایجاد بک آپ برای وضعیت ذخیره - + Enable Discord Presence فعال کردن همسان سازی با برنامه دیسکورد - - - Enable Per-Game Settings - فعال کردن تنظیمات سفارشی بازی + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13060,37 +13283,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen شروع در حالت تمام صفحه - + Double-Click Toggles Fullscreen دابل کلیک به تمام صفحه تغییر می‌دهد - + Render To Separate Window رندر در پنجره جداگانه - + Hide Main Window When Running پنهان کردن پنجره اصلی هنگام رندر کردن - + Disable Window Resizing غیرفعال کردن تغییر اندازه پنجره - + Hide Cursor In Fullscreen مخفی کردن موش‌واره در حالت تمام صفحه @@ -13115,23 +13338,23 @@ Right click to clear binding به‌روزرسان خودکار - + Update Channel: به روزرسانی کانال: - + Current Version: نسخه فعلی: - - + + Enable Automatic Update Check فعال کردن بررسی بروزرسانی اتوماتیک - + Check for Updates... بررسی برای بروزرسانی ها... @@ -13141,190 +13364,201 @@ Right click to clear binding پیش‌فرض - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. همجوشی تاریک (خاکستری) [تاریک] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. همجوشی تاریک (آبی) [تاریک] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. مرداب دست نخورده (سبز خاکستری/-آبی) [روشن] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. پاستیل نرم (صورتی) [روشن] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. وقت پیتزاعه! (قهوه ای مایل به کرم/سفید مایل به کرم) [روشن] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (سفید/آبی) [روشن] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. شیطان سرخ (قرمز/بنفش) [تاریک] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. فرشته بنفش (آبی/بنفش) [تاریک] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. آسمان کبالت (آبی) [تاریک] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. یاقوت سرخ (سیاه/قرمز) [تاریک] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. یاقوت کبود (سیاه/آبی) [تاریک] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [در پوشه PCSX2 انداخته شود] - - - - - - + + + + + Checked فعال شده - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. به‌طور خودکار به‌روزرسانی‌های برنامه را هنگام باز کردن برنامه، بررسی می‌کند. به روزرسانی ها را می توان برای بعدا دانلود کرد و یا به طور کامل از آن صرف‌نظر کرد. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. از فعال شدن محافظ صفحه نمایش و حالت خواب میزبان هنگام اجرای شبیه ساز جلوگیری میکند. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. تعیین می کند که آیا هنگام فشار دادن کلید میانبر، درخواستی برای تأیید خاموش شدن ماشین مجازی نمایش داده می شود. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. به طور خودکار وضعیت شبیه‌ساز را هنگام خاموش کردن یا خارج شدن ذخیره می کند. سپس می‌توانید دفعه بعد مستقیماً از جایی که بازی را ترک کردید، ادامه بدهید. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - وقتی فعال باشد، تنظیمات سفارشی برای هر بازی اعمال خواهد شد. برای استفاده از تنظیمات عمومی، آن را غیرفعال کنید. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. به ورود و خروج از حالت تمام صفحه با دوبار کلیک کردن روی پنجره امکان میدهد. - + Prevents the main window from being resized. از تغییر سایز پنجره اصلی جلوگیری می کند. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked فعال نشده - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. فیوژن [روشن/تاریک] - + Pauses the emulator when a game is started. شبیه‌ساز را هنگامی که یک بازی در حال اجراست متوقف میکند. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. هنگامی که پنجره را مینیمایز می‌کنید یا برنامه دیگری را استفاده می‌کنید، شبیه‌ساز موقتاً متوقف می‌کند و وقتی که به شبیه‌ساز برمیگردید، شبیه‌ساز شروع به کار می‌کند. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. یک نسخه پشتیبان از حالت ذخیره در صورتی که در زمان ایجاد ذخیره وجود داشته باشد، ایجاد می کند. نسخه پشتیبان دارای پسوند «.backup» است. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. هنگامی که یک بازی شروع می‌شود، به طور خودکار به حالت تمام صفحه تغییر می‌کند. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. موشواره را زمانی که شبیه‌ساز در حالت تمام صفحه است مخفی میکند. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. بازی را به جای تینکه در پنجره اصلی رندر کند، در یک پنجره جداگانه رندر می کند. اگر تیک را بردارید، بازی روی لیست بازی ها نمایش داده می شود. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. هنگامی که یک بازی در حال اجرا است، پنجره اصلی (با لیست بازی) را پنهان می کند، نیاز به فعال کردن گزینه «رندر کردن در پنجره مجزا» است. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. بازی ای که در حال اجرا است را در پروفایل دیسکورد شما به نمایش میگذارد. - + System Language [Default] زبان سیستم [پیش‌فرض] @@ -13332,82 +13566,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] گنجره گذارش - %1 [%2] - + Log Window پنجره گزارش - + &Clear پاکسازی - + &Save... ذخیره... - + Cl&ose بستن - + &Settings &تنظیمات - + Log To &System Console گزارش به کنسول سیستم - + Log To &Debug Console گزارش به کنسول اشکال زدایی - + Log To &File گزارش به فایل - + Attach To &Main Window اتصال به پنجره اصلی - + Show &Timestamps نمایش برچسب‌های زمانی - + Select Log File انتخاب فایل گذارش - + Log Files (*.txt) فایل های گزارش (*.txt) - + Error خطا - + Failed to open file for writing. خطا در باز کردن فایل برای رایت کردن. - + Log was written to %1. گزارش به %1 نوشته شد. @@ -13460,599 +13694,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &سیستم - - - + + + Change Disc تغییر دیسک - - + + Load State بارگیری وضعیت ذخیره شده - + Save State ذخیرهٔ وضعیت - + S&ettings &تنظیمات - + &Help &راهنما - + &Debug &اشکال زدايی - + Switch Renderer تغییر رندر کننده - + &View &نمایش - + &Window Size &اندازه پنجره - + &Tools &ابزارها - + Input Recording ورودی ضبط - + Toolbar نوار ابزار - + Start &File... شروع از فایل... - + Start &Disc... شروع از دیسک... - + Start &BIOS شروع &بایوس - + &Scan For New Games &بررسی برای بازی های جدید - + &Rescan All Games &اسکن دوباره تمام بازی ها - + Shut &Down خاموش &کردن - + Shut Down &Without Saving خاموش کردن &بدون ذخیره - + &Reset &بازنشانی کنسول - + &Pause &مکث - + E&xit &خروج - + &BIOS &بایوس - + Emulation شبیه‌سازی - + &Controllers &دسته‌ها - + &Hotkeys &کلیدهای میانبر - + &Graphics &گرافیک - + A&chievements &دستاوردها - + &Post-Processing Settings... &تنظیمات پس-پردازشی... - + Fullscreen تمام صفحه - + Resolution Scale مقیاس رزولوشن - + &GitHub Repository... &منبع GitHub... - + Support &Forums... انجمن &پشتیبانی... - + &Discord Server... &سرور دیسکورد... - + Check for &Updates... بررسي برای &بروزرسانی‌ها... - + About &Qt... درباره &Qt... - + &About PCSX2... &درباره PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar تمام صفحه - + Change Disc... In Toolbar تغییر دیسک... - + &Audio &صدا - + Game List لیست بازی - + Interface رابط کاربری - + Add Game Directory... افزودن پوشه بازی... - + &Settings &تنظیمات - + From File... از فایل... - + From Device... از دستگاه... - + From Game List... از لیست بازی... - + Remove Disc برداشتن دیسک - + Global State وضعیت عمومی - + &Screenshot &اسکرین‌شات - + Start File In Toolbar شروع از فایل - + Start Disc In Toolbar شروع از دیسک - + Start BIOS In Toolbar شروع بایوس - + Shut Down In Toolbar خاموش کردن - + Reset In Toolbar بازنشانی - + Pause In Toolbar مکث - + Load State In Toolbar بارگیری وضعیت ذخیره شده - + Save State In Toolbar ذخیرهٔ وضعیت - + Controllers In Toolbar دسته‌ها - + Settings In Toolbar تنظیمات - + Screenshot In Toolbar اسکرین‌شات - + &Memory Cards &مموری کارت ها - + &Network && HDD &شبکه و هارد درایو - + &Folders &پوشه ها - + &Toolbar &نوار ابزار - + Lock Toolbar قفل نوارابزار - + &Status Bar &نوار وضعیت - + Verbose Status وضعیت مفصل - + Game &List لیست &بازی - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. نمایش &سیستم - + Game &Properties مشخصات& بازی - + Game &Grid نمادهای &بازی - + Show Titles (Grid View) نمایش عناوین (نمایش شبکه ای) - + Zoom &In (Grid View) &بزرگنمایی (نمای شبکه ای) - + Ctrl++ Ctrl + + - + Zoom &Out (Grid View) &کوچکنمایی (نمای شبکه ای) - + Ctrl+- Ctrl + - - + Refresh &Covers (Grid View) بازخوانی &جلد ها (نمای شبکه‌ای) - + Open Memory Card Directory... باز کردن پوشه کارت حافظه... - + Open Data Directory... باز کردن پوشه داده ها... - + Toggle Software Rendering فعال کردن رندر نرم افزاری - + Open Debugger بازکردن اشکال زدا - + Reload Cheats/Patches بارگذاری مجدد تقلب ها/پچ ها - + Enable System Console فعال کردن کنسول سیستم - + Enable Debug Console فعال کردن کنسول اشکال زدایی - + Enable Log Window فعال کردن پنجره گذارش - + Enable Verbose Logging فعال کردن ورود مفصل - + Enable EE Console Logging فعال کردن اشکال گیری کنسول EE - + Enable IOP Console Logging فعال کردن ورود کنسول IOP - + Save Single Frame GS Dump ذخیره استخراج تک فریمی GS - + New This section refers to the Input Recording submenu. ضبط جدید - + Play This section refers to the Input Recording submenu. پخش ضبظ - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. توقف ضبط - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. تنظیمات - - + + Input Recording Logs ورودی گزارش ضبط - + Controller Logs گزارش های دسته - + Enable &File Logging فعال کردن ورود از &فایل - + Enable CDVD Read Logging فعال کردن ورود با خواندن CDVD - + Save CDVD Block Dump ذخیره بلوک استخراج CDVD - + Enable Log Timestamps فعال کردن مهر زمانی گزارشات - - + + Start Big Picture Mode شروع حالت تصویر بزرگ - - + + Big Picture In Toolbar تصویر بزرگ - + Cover Downloader... دانلود کننده جلد... - - + + Show Advanced Settings نمایش تنظیمات پیشرفته - + Recording Viewer نمایشگر ضبط کننده - - + + Video Capture ضبط ویدئو - + Edit Cheats... ویرایش تقلب ها... - + Edit Patches... ویرایش پچ ها... - + Internal Resolution رزولوشن داخلی - + %1x Scale مقیاس %1x - + Select location to save block dump: انتخاب مکان برای ذخیره بلوک استخراج: - + Do not show again دوباره نشان داده نشود - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14065,276 +14299,282 @@ Are you sure you want to continue? آیا مطمئن هستید که میخواهید ادامه دهید؟ - + %1 Files (*.%2) %1 فایل (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: وارد شده به عنوان %1 (%2, %3 سافتکور). %4 پیام خوانده نشده. - - - + WARNING: Memory Card Busy هشدار: کارت حافظه مشغول است - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - هشدار: کارت حافظه هنوز در حال ضبط داده هاست. خاموش کردن باعث تخریب غیرقابل بازیابی کارت حافظه شما میشود. به شدت توصیخ میشود که بازی را ادامه دهید و اجازه دهید تا ضبط داده ها را در کارت حافظه انجام دهد. - -آیا به هر حال مایل هستید که خاموش کنید و کارت حافظه را تخریب کنید؟ - - - + Confirm Shutdown تایید خاموش شدن - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? آیا مطمئن هستید که میخواهید کامپیوتر مجازی را خاموش کنید? - + Save State For Resume وضعیت ذخیره برای ادامه دادن - - - - - - + + + + + + Error خطا - + You must select a disc to change discs. باید برای تغییر دیسک یک دیسک انتخاب کنید. - + Properties... مشخصات... - + Set Cover Image... تنطیم تصویر کاور... - + Exclude From List حذف از فهرست - + Reset Play Time بازنشانی زمان سپری شده در این بازی - + Default Boot بوت پیش‌فرض - + Fast Boot بوت سریع - + Full Boot بوت کامل - + Boot and Debug بوت و اشکال زدایی - + Add Search Directory... اضافه کردن پوشه جستجو... - + Start File شروع از فایل - + Start Disc شروع از دیسک - + Select Disc Image انتخاب فایل دیسک - + Updater Error خطا در برنامه بروزرسان - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>با عرض پوزش، شما در حال به روز رسانی نسخه PCSX2 هستید که نسخه رسمی GitHub نیست. برای جلوگیری از ناسازگاری‌ها، به‌روزرسانی خودکار فقط در نسخه‌های رسمی فعال است.</p><p>برای دریافت نسخه رسمی، لطفاً از لینک زیر دانلود کنید:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. آپدیت خودکار در پلتفرم فعلی پشتیبانی نشده. - + Confirm File Creation تایید ایجاد فایل - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? این فایل pnach '%1' در حال حاضر وجود ندارد. ایا مایل به ساختن آن هستید? - + Failed to create '%1'. ساخت '%1' ناموفق بود. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) فایل ورودی ضبط (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused مکث شد - + Load State Failed بارگیری وضعیت ناموفق بود - + Cannot load a save state without a running VM. بدون اجرای یک کامپیوتر مجازی نمیتوان از یک وضعیت ذخیره بارگیری انجام داد. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? ELF جدید بدون تنظیم مجدد ماشین مجازی قابل بارگیری نیست. آیا اکنون می خواهید ماشین مجازی را ریست کنید؟ - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. بدون خاموش کردن نمی توان از بازی به اسخراج GS تغییر داد. - + Failed to get window info from widget دریافت کردن اطلاعات پنجره از ویجت ناموفق بود - + Stop Big Picture Mode توقف حالت تصویر بزرگ - + Exit Big Picture In Toolbar خروج از تصویر بزرگ - + Game Properties مشخصات بازی - + Game properties is unavailable for the current game. ویژگی های بازی برای بازی فعلی در دسترس نیست. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. هیچ درایو سی‌دی یا دی‌وی‌دی پیدا نشد. لطفاً مطمئن شوید که یک درایو متصل و مجوزهای کافی برای دسترسی به آن دارید. - + Select disc drive: انتخاب درایو سی‌دی: - + This save state does not exist. این وضعیت ذخیره وجود ندارد. - + Select Cover Image انتخاب تصویر کاور - + Cover Already Exists کاور از قبل وجود داشت - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? یک تصویر جلد بازی برای این بازی وجود دارد، آیا مایل به جایگزین کردن هستید? - - - - + + + + Copy Error کپی خطا - + Failed to remove existing cover '%1' حذف کردن جلد فعلی ناموفق بود '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' کپی کردن ناموف از '%1' به '%2' - + Failed to remove '%1' خطا در حذف '%1' - - + + Confirm Reset تأیید بازنشاندن کنسول - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) تمامی انواع تصاویر جلد (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. باید یک فایل متفاوتی را برای تصویر جلد فعلی انتخاب نمایید. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14343,12 +14583,12 @@ This action cannot be undone. این عمل قابل بازگیری نیست. - + Load Resume State بارگذاری وضعیت ادامه - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14361,84 +14601,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? آیا می خواهید این وضعیت را بارگیری کنید یا از یک بوت تازه شروع کنید؟ - + Fresh Boot بوت تازه - + Delete And Boot حذف و بوت - + Failed to delete save state file '%1'. خطا در حذف کردن فایل وضعیت ذخیره '%1'. - + Load State File... بارگیری از فایل وضعیت ذخیره شده... - + Load From File... بارگذاری از فایل... - - + + Select Save State File انتخاب فایل وضعیت ذخیره شده - + Save States (*.p2s) وضعیت ذخیره (*.p2s) - + Delete Save States... حذف وضعیت ذخیره... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) تمامی فرمت ها: (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;فایل خام تک تراک (*.bin *.iso);;فایل نشانه‌گذاری دیسک (*.cue);;فایل توضیح دهنده زسانه ای(*.mdf);;فایل MAME CHD (*.chd);;فایل CSO (*.cso);;فایل GZ (*.gz);;فایل اجرایی ELF (*.elf);;فایل اجرایی IRX (*.irx);;داده های استخراجی GS (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;داده های استخراجی بلوکی (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) تمامی فرمت ها (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;فایل خام تک تراک (*.bin *.iso)؛؛ فایل نشانه گذاری دیسک (*.cue)؛؛ فایل توضیح دهنده رسانه ای (*.mdf)؛؛ فایلMAME CHD (*.chd)؛؛ تصاویر CSO (*.cso؛؛ تصاویر ZSO (*.zso؛؛ تصاویر GZ (*.gz؛;داده های استخراجی بلوکی (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) وضعیت ذخیره (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State واگرد وضعیت دانلود - + Resume (%2) ادامه (%2) - + Load Slot %1 (%2) اسلات بارگیری %1 (%2) - - + + Delete Save States حذف وضعیت ذخیره شده - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14447,57 +14692,57 @@ The saves will not be recoverable. ذخیره ها قابل بازیابی نخواهند بود. - + %1 save states deleted. %1 وضعیت ذخیره پاک شد. - + Save To File... ذخیره کردن در فایل... - + Empty خالی - + Save Slot %1 (%2) اسلات ذخیره %1 (%2) - + Confirm Disc Change تایید تغییر دیسک - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? آیا میخواهید دیسک را عوض کنید یا یک ایمیج جدید بارگیری کنید؟ (از طریق ریست سیستم) - + Swap Disc عوض کردن دیسک - + Reset بازنشانی کنسول - + Missing Font File فایل فونت موجود نیست - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> فایل فونت '%1' برای نمایش پیام ها در زبان شما داخل حالت صفحه بزرگ و نمایش روی صفحه مورد نیاز هستند.<br><br>آیا میخواهید این فایل را حالا دانلود کنید؟ این فایل ها معمولا کمتر از 10 مگابایت در حجم هستند.<br><br><strong>اگر این فایل را دانلود نکنید، پیام های روی صفحه غیر قابل خواندن خواهند بود.</strong> - + Downloading Files در حال دانلود فایل ها @@ -14505,11 +14750,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. کارت حافظه '{}' در ذخیره سازی ذخیره شد. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14908,16 +15195,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. نام جدید نامعتبر است. یک کارت با همین نام وجود دارد. - - - This Memory Card is unknown. - مموری کارت ناشناخته می باشد. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14998,6 +15285,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [گم شده] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15006,63 +15522,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.حافظه - + Copy Address کپی کردن آدرس - + Go to in Disassembly رفتن به دیس اسمبلی - - + + Go to address رفتن به آدرس - + Show as 1 byte نمایش بر اساس ١ بایت - + Show as 2 bytes نمایش بر اساس 2 بایت - + Show as 4 bytes نمایش بر اساس 4 بایت - + Show as 8 bytes نمایش بر اساس 8 بایت - + Add to Saved Memory Addresses اضافه به آدرس های ذخیره شده حافظه - + Copy Byte کپی کردن بایت - + Copy Segment کپی کردن سگمنت - + Copy Character کپی کردن کاراکتر - + Paste جای گذاری @@ -15112,12 +15628,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.نام ناشر را وارد کنید - + Input Recording Files (*.p2m2) فایل ورودی ضبط (*.p2m2) - + Select a File انتخاب یک فایل @@ -15469,7 +15985,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.گیتار - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. پورت دسته{0}، اسلات {1} یک {2} متصل دارد. اما وضعیت ذخیره یک {3} دارد. @@ -15533,32 +16049,52 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. خطا در باز کردن {}. پچهای داخلی بازی در دسترس نیستند. - + - {} GameDB patches - {} پچ های GameDB + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} پچ های بازی - - - - {}{} cheat patches - {}{} پچ های تقلب - - - - {} are active. - {} فعال هستند. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. هیچ تقلب یا پچ (صفحه عریض، سازگارسازی یا موارد دیگر) یافت یا فعال نشد. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15578,13 +16114,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator سازنده فایل هارد - + Failed to create HDD image خطا در ایجاد فایل هارد درایو @@ -15621,6 +16157,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. اطلاعات + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15657,132 +16241,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. ثبت نمایه - - + + View as hex مشاهده در هگزادسیمال - - + + View as float نمایش به عنوان شناور - + Copy Top Half کپی نصفه بالا - + Copy Bottom Half کپی کردن نیمه پایین - + Copy Segment کپی کردن سگمنت - + Copy Value کپی مقدار - + Change Top Half کپی کردن نیمه بالا - + Change Bottom Half تغییر دادن نیمه پایین - + Change Segment تغییر سگمنت - + Change Value تغییر مقدار - + Go to in Disassembly رفتن به دیس اسمبلی - + Go to in Memory View رفتن به نمای حافظه - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") تغییر %1 - - + + Invalid register value مقدار ثبت نامعتبر - + Invalid hexadecimal register value. مقدار ثبت هگزادسیمال نامعتبر. - + Invalid floating-point register value. مقدار ثبت نقطه شناور نامعتبر است. - + Invalid target address آدرس هدف نامعتبر - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - درخواست درگاه خروجی صدا '{}' یافت نشد، با استفاده از پیش‎‌فرض. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (کراس پلتفورم) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - بدون صدا: (فقط SPU2 را شبیه‌سازی کند) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - این وضعیت ذخیره شده بر روی یک نسخه پشتیبانی نشده است و قابل استفاده نیست. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -می توانید PCSX2 {} را از وبسایت pcsx2.net دانلود کنید و یک مموری کارت معمولی درست کنید. -در غیر این صورت وضعیت ذخیره شده را حذف کنید و یک بوت تازه انجام دهید. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15806,26 +16363,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset بازنشانی - - + + Default: پیش‌فرض: - + Confirm Folder تایید پوشه - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15838,17 +16394,17 @@ Do you want to create this directory? آیا می‌خواهید این دایرکتوری را ایجاد کنید? - + Error خطا - + Folder path cannot be empty. مسیر پوشه نمی‌تواند خالی باشد. - + Select folder for %1 انتخاب پوشه از %1 @@ -15877,10 +16433,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings تنظیمات PCSX2 @@ -16026,6 +16582,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced پیشرفته + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16077,22 +16638,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>تنظیمات اشکال زدایی</strong><hr>اینها گزینه هایی هستند که می توانند برای ثبت اطلاعات داخلی برنامه مورد استفاده قرار گیرند. <strong>اگر نمی دانید چه کاری انجام می دهید، گزینه ها را تغییر ندهید</strong>، این کار باعث کندی قابل توجهی می شود و می تواند حجم زیادی از فضای دیسک را اشغال کند. - + Confirm Restore Defaults تایید کردن بازیابی پیش فرض ها - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - آیا مطمئن هستید که میخواید به تنظیمات پیش فرض برگردید؟ تمامی تغییرات ایجاد شده از بین می رود. - - - + Reset UI Settings بازیابی تنظیمات رابط کاربری - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16105,12 +16661,12 @@ Do you want to continue? آیا می خواهید ادامه دهید؟ - + Per-game configuration copied from global settings. پیکربندی سفارشی بازی از تنظیمات عمومی کپی شد. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16141,195 +16697,195 @@ Do you want to continue? برنامه راه‌انداز PCSX2 - + Language زبان - + BIOS Image فایل بایوس - + Game Directories پوشه های بازی - + Controller Setup راه انداز دسته - + Complete اتمام - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">به PCSX2 خوش آمدید!</span></h1><p>این راه انداز به شما در مراحل پیکربندی مورد نیاز برای استفاده از برنامه کمک می کند. توصیه می‌شود که اگر اولین باری است که PCSX2 را نصب می‌کنید، راهنمای راه‌اندازی را در <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a> مشاهده کنید.</p><p>به‌طور پیش‌فرض، PCSX2 به سرور در <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> متصل می‌شود تا به‌روزرسانی‌ها را بررسی کند، و در صورت موجود بودن و تأیید، بسته‌های به‌روزرسانی را از <a href="https://github.com/">github.com</a> دانلود می کند. اگر نمی‌خواهید PCSX2 در هنگام راه‌اندازی هیچ گونه اتصال شبکه برقرار کند، اکنون تیک گزینه «بروزرسانی اتوماتیک» را بردارید. تنظیمات به‌روزرسانی خودکار را می‌توانید بعداً در هر زمان در تنظیمات تغییر بدهید.</p><p>لطفاً برای شروع، زبان مورد نظر خود و طرح زمینه را انتخاب کنید.</p></body></html> - - - + Language: زبان: - + Theme: تم: - + Enable Automatic Updates فعال کردن اپدیت اتوماتیک - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>برنامه PCSX2 برای اجرا به بایوس PS2 نیاز دارد.</p><p>به دلایل قانونی، باید یک BIOS <strong>از یک دستگاه PS2 واقعی که مالک آن هستید تهیه کنید. </strong> (قرض گرفتن به حساب نمی آید).</p><p>پس از تخلیه، این فایل بایوس باید در پوشه bios در فهرست داده های نشان داده شده در زیر قرار گیرد، یا می توانید به PCSX2 دستور دهید تا یک فهرست جایگزین را اسکن کند. </p><p>راهنمای تخلیه بایوس خود را می‌توانید در این سایت پیدا کنید: <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: پوشه BIOS: - + Browse... مسیر... - + Reset بازنشانی - + Filename نام فایل - + Version نسخه - + Open BIOS Folder... باز کردن پوشه بایوس... - + Refresh List تازه سازی لیست - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>برنامه PCSX2 به‌طور خودکار بازی‌های شما را از پوشه های انتخاب‌شده در زیر اسکن و شناسایی می‌کند و فهرست بازی‌ها را تشکیل می‌کند.<br>این بازی‌ها باید از دیسک‌هایی که شما در اختیار دارید استخراج شوند. راهنماهای استخراج داده های دیسک‌ها را می‌توانید در <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a> پیدا کنید.</p><p>فرمت‌های پشتیبانی‌شده برای استخراج عبارتند از:</p><p><ul><li>iso یا bin (فایل های دیسک ISO)</li><li>mdf (فایل توضیح دهنده زسانه ای)</li><li> chd (داده های فشرده شده)</li><li>cso (فایل فشرده شده ISO)</li><li>gz (فایل ISO فشرده شده توسط Gzip)</li></ul></p></3></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) جستجوی مکان دایرکتوری (برای بازی ها اسکن خواهد شد) - + Add... افزودن... - - + + Remove حذف - + Search Directory پوشه مورد جستجو - + Scan Recursively زیرمجموعه‌ای اسکن کند - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>به‌طور پیش‌فرض، PCSX2 صفحه‌کلید شما را به کنترل‌کننده یا همان دسته مجازی PS2 پیوند می‌کند.</p><p><span style=" font-weight:700;">برای استفاده از دسته های دیگر، ابتدا باید آن را در تنظیمات پیوند کنید. </span>در این صفحه، می‌توانید به‌طور خودکار هر دسته ای را که در حال حاضر متصل است، پیوند کنید. اگر دسته‌تان در حال حاضر متصل نیست، می‌توانید هم‌اکنون آن را وصل کنید.</p><p>برای تغییر پیوند های دسته با جزئیات بیشتر، یا استفاده از چند ضربه، منوی تنظیمات را باز کنید و پس از تکمیل راه اندازی برنامه، دسته ها را انتخاب کنید.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 پورت دسته 1 - - + + Controller Mapped To: دسته نگاشت شده به: - - + + Controller Type: نوع دسته: - - - + + + Default (Keyboard) پیش‌فرض (صفحه‌کلید) - - + + Automatic Mapping نقشه برداری خودکار - + Controller Port 2 پورت دسته 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">راه‌اندازی کامل شد!</span></h1><p>اکنون برای اجرای بازی ها آماده هستید.</p><p>گزینه و تنظیمات بییشتری در منوی تنظیمات موجود است و همچنین می‌توانید از رابط کاربری تصویری بزرگ برای استفاده برنامه با یک دسته استفاده کنید.</p><p>امیدواریم از PCSX2 لذت ببرید.</p></body></html> - + &Back &برگشت - - + + &Next &بعدی - + &Cancel &انصراف - - + + Warning هشدار - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? تصویر بایوس انتخاب نشده است. PCSX2 <strong>نمی‌تواند</strong> بازی‌ها را بدون فایل بایوس اجرا کند.<br><br>آیا مطمئن هستید که می‌خواهید بدون انتخاب فایل بایوس ادامه دهید؟ - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16338,17 +16894,17 @@ Are you sure you want to continue? آیا مطمئن هستید که میخواهید ادامه دهید؟ - + &Finish &پایان - + Cancel Setup لغو راه‌اندازی - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16357,22 +16913,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P هر تغییری که داده اید ذخیره می شود و دفعه بعد که PCSX2 را راه‌اندازی کنید، راه‌انداز دوباره اجرا خواهد شد. - + Open Directory... باز کردن پوشه... - + Select Search Directory انتخاب پوشه جستجو - + Scan Recursively? زیرمجموعه‌ای اسکن کند؟ - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16381,22 +16937,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. اسکن کرد به طور زیرمجموعه ای وقت بیشتری می برد، ولی فایل های داخل پوشه های دیگر هم اسکن و شناسایی می کند. - + Default (None) پیش‌فرض (هیچکدام) - + No devices available هیچ دستگاهی موجود نیست - + Automatic Binding پیوند دادن خودکار - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. هیچ پیوند عمومی برای دستگاه «%1» ایجاد نشد. ممکن است دسته یا منبع از نقشه برداری یا پیوند خودکار پشتیبانی نکند. @@ -16657,6 +17213,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16666,6 +17223,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16675,6 +17233,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16684,6 +17243,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16729,7 +17289,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16740,7 +17300,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16766,6 +17326,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down پایین نسبی + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17246,242 +17811,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Orange - + Buzz Controller دسته Buzz - + Player 1 Red بازیکن ١ - قرمز - + Player 1 Blue بازیکن ١ - آبی - + Player 1 Orange بازیکن ١ - نارنجی - + Player 1 Green بازیکن ١ - سبز - + Player 1 Yellow بازیکن ١ - زرد - + Player 2 Red بازیکن ۲ - قرمز - + Player 2 Blue بازیکن ۲ - آبی - + Player 2 Orange بازیکن ۲ - نارنجی - + Player 2 Green بازیکن ۲ - سبز - + Player 2 Yellow بازیکن ۲ - زرد - + Player 3 Red بازیکن ۳ - قرمز - + Player 3 Blue بازیکن ۳ - آبی - + Player 3 Orange بازیکن ۳ - نارنجی - + Player 3 Green بازیکن ۳ - سبز - + Player 3 Yellow بازیکن ۳ - زرد - + Player 4 Red بازیکن ۴ - قرمز - + Player 4 Blue بازیکن ۴ - ابی - + Player 4 Orange بازیکن ۴ - نارنجی - + Player 4 Green بازیکن ۴ - سبز - + Player 4 Yellow بازیکن ۴ - زرد - + KeyboardMania کیبورد‌مانیا - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up فرمون بالا - + Wheel Down فرمون پایین @@ -17656,12 +18221,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes مجاورات - + Buttons دکمه‌‌ها @@ -17983,32 +18548,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. پاک کردن اتصالات دسته - + USB Port %1 درگاه USB %1 - + No devices available دستگاهی موجود نیست - + Clear Bindings پاک کردن پیوند خودکار - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. آیا مطمئنید که می‌خواهید همه اتصالات این دستگاه را پاک کنید؟ این عمل قابل بازگشت نیست. - + Automatic Binding پیوند دادن خودکار - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. هیچ پیوند عمومی برای دستگاه «%1» ایجاد نشد. ممکن است دسته یا منبع از نقشه برداری یا پیوند خودکار پشتیبانی نکند. @@ -18016,32 +18581,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. پشتیبان گیری از وضعیت ذخیره شذه {} ناموفق بود. - + Failed to save save state: {}. ذخیره وضعیت ذخیره شده در {} انجام نشد. - + PS2 BIOS ({}) بایوس PS2 ({}) - + Unknown Game بازی ناشناخته - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error خطا - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18052,245 +18627,264 @@ Please consult the FAQs and Guides for further instructions. برنامه PCSX2 برای اجرا به بایوس PS2 نیاز دارد. به دلایل قانونی، باید یک بایوس از یک دستگاه PS2 واقعی که مالک آن هستید، تهیه کنید (قرض گرفتن به حساب نمی آید). پس از استخراج بایوس، این فایل بایوس باید در پوشه «bios» در فهرست داده های نشان داده شده در زیر قرار گیرد، و یا می توانید به PCSX2 دستور دهید تا یک فهرست دیگر را اسکن کند. راهنمای استخراج بایوس خود را می‌توانید در این سایت پیدا کنید: pcsx2.net. - - + Resuming state وضعیت ادامه - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. وضعیت به {} ذخیره شد. - + Failed to save save state to slot {}. ذخیره وضعیت در اسلات {} انجام نشد. - - + + Loading state در حال بارگیری وضعیت ذخیره شده - + Failed to load state (Memory card is busy) بارگیری وضعیت ناموفق بود (کارت حافظه مشغول است) - + There is no save state in slot {}. هیچ وضعیت ذخیره شده ای در اسلات {} وجود ندارد. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) خطا در بارگیری وضعیت از اسلات {} (کارت حافظه مشغول است) - + Loading state from slot {}... در حال بارگیری وضعیت از اسلات {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) ذخیره وضعیت ناموفق بود (کارت حافظه مشغول است) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) خطا در ذخیره وضعیت از اسلات {} (کارت حافظه مشغول است) - + Saving state to slot {}... درحال ذخیره وضعیت به اسلات{}... - + Frame advancing پیشرفت فریم - + Disc removed. دیسک حذف شد. - + Disc changed to '{}'. دیسک به «{}» عوض شد. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} خطا در باز کردن فایل دیسک جدید '{}'. بازگشت به فایل قدیمی. خطا: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} بازگشت به فایل دیسک قدیمی انجام نشد. در حال برداشتن دیسک. خطا: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. تقلب ها به علت روشن بودن حالت هاردکور در دستاوردها غیرفعال شده است. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. بارگذاری سریع سی دی و دی وی دی فعال است، این ممکن است بعضی از بازی ها را نادرست اجرا کند. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. سرعت چرخه/پرش بر پیش‌فرض نیست، ممکن است کرش کند یا بازی‌ها را خیلی کند. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - صدا از ترکیب غیر هماهنگ استفاده می‌کند، انتظار عدم همگام‌سازی در FMV را داشته باشید. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. ضریب ارتقاء رزولوشن کمتر از معمولی است، این رندر را خراب می‌کند. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - میپ‌مپینگ کردن بافت ها روی اتوماتیک تنظیم نشده است. این ممکن است رندر را در بعضی ها خراب کند. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. فیلترینگ بافت بر روی دوخطی (PS2) تنظیم نشده است. این باعث خراب شدن رندر در برخی بازی ها می شود. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. فیلتر سه خطی روی خودکار تنظیم نشده است. این ممکن است رندر در برخی بازی ها را خراب کند. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - دقت ترکیب بافت پایین‌تر از معمولی تنظیم شده است، این ممکن است در برخی از بازی ها جلوه ها را خراب کند. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. حالت دانلود سخت افزاری بر روی دقیق تنظیم نشده است. این ممکن است باعث خرابی رندر در برخی بازی ها شود. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. حالت گرد کردن EE FPU روی پیش‌فرض تنظیم نشده است، ممکن است برخی از بازی‌ها را درس اجرا نکند. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. حالت گرد کردن EE FPU روی پیش‌فرض تنظیم نشده است، ممکن است برخی از بازی‌ها را درست اجرا نکند. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. حالت گرد کردن VU0 بر روی پیش‌فرض تنظیم نشده است، ممکن است برخی از بازی‌ها را درست اجرا نکند. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. حالت گرد کردن VU1 بر روی پیش‌فرض تنظیم نشده است، ممکن است برخی از بازی‌ها را درست اجرا نکند. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. حالت محدود کردن VU روی پیش‌فرض تنظیم نشده است، ممکن است برخی از بازی‌ها را درست اجرا نکند. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. اصلاحات بازی ها فعال نیستند. سازگاری با برخی از بازی ها ممکن است تحت تأثیر قرار گیرد. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. پچ های سازگارسازی فعال نیستند. سازگاری با برخی از بازی ها ممکن است تحت تأثیر قرار گیرد. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. نرخ فریم برای NTSC به صورت پیش‌فرض نیست. این ممکن است برخی از بازی ها را نادرست اجرا کند. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. نرخ فریم برای PAL به صورت پیش‌فرض نیست. این ممکن است برخی از بازی ها را نادرست اجرا کند. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. مفسیر EE فعال نیست، این به طور قابل توجهی سرعت عملکرد را کاهش می دهد. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. مفسیر VU0 فعال نیست، این به طور قابل توجهی سرعت عملکرد را کاهش می دهد. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. مفسیر VU1 فعال نیست، این به طور قابل توجهی سرعت عملکرد را کاهش می دهد. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. مفسیر IOP فعال نیست، این به طور قابل توجهی سرعت عملکرد را کاهش می دهد. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. حافظه پنهان EE فعال است، این به طور قابل توجهی سرعت عملکرد را کاهش می دهد. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. تشخیص حلقه انتظار EE، این به طور قابل توجهی سرعت عملکرد را کاهش می دهد. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. تشخیص چرخش INTC فعال نیست، این ممکن است سرعت عملکرد را کاهش دهد. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. VU1 فوری غیرفعال است، این ممکن است سرعت عملکرد را کاهش دهد. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. پرچمگذاری mVU فعال نیست، این ممکن است عملکرد را کاهش دهد. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. تبدیل پالت کارت گرافیک فعال است، این ممکن است سرعت عملکرد را کاهش دهد. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. پیش بارگذاری بافت کامل نیست، این ممکن است سزعت عملکرد را کاهش دهد. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. منطقه بافت تخمینی فعال است، این ممکن است سرعت عملکرد را کاهش دهد. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fi-FI.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fi-FI.ts index 2d8994474c..4505511f88 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fi-FI.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fi-FI.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -380,308 +380,344 @@ Kirjautumistunnus luotu %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Hardcore-tila otetaan käyttöön järjestelmän nollautuessa. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} ei voida suorittaa kun hardcore-tila on aktiivinen. Haluatko hardcore-tilan pois käytöstä? {0} peruutetaan jos valitset Ei. - + Hardcore mode is now enabled. Hardcore-tila on nyt käytössä. - + {} (Hardcore Mode) {} (hardcore-tila) - + + {0}, {1}. + {0} {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + Olet avannut {} / %n saavutusta + Olet avannut {} / %n saavutusta + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + ja ansainnut {} / %n pistettä + ja ansainnut {} / %n pistettä + + + + {} (Unofficial) {} (epävirallinen) - + Mastered {} Masteroitu {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n saavutus + %n saavutusta + + + + + %n points + Mastery popup + + %n piste + %n pistettä + + + + Leaderboard attempt started. Tulostauluyritys aloitettu. - + Leaderboard attempt failed. Tulostauluyritys epäonnistui. - + Your Time: {}{} Oma aika: {}{} - + Your Score: {}{} Oma tulos: {}{} - + Your Value: {}{} Oma arvo: {}{} - + (Submitting) (lähetetään) - + Achievements Disconnected Yhteys saavutuksiin katkesi - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. Avauspyyntöä ei pystytty suorittamaan. Jatkamme pyynnön lähetyksen yrittämistä. - + Achievements Reconnected Yhteys saavutuksiin palautui - + All pending unlock requests have completed. Kaikki odottavat avauspyynnöt ovat suoritettu. - + Hardcore mode is now disabled. Hardcore-tila on poistettu käytöstä. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Tulos: {0} p. (softcore: {1} p.) +Lukemattomat viestit: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Vahvista hardcore-tila - + Active Challenge Achievements Aktiivisen haasteen saavutukset - + (Hardcore Mode) (Hardcore-tila) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! Olet avannut kaikki saavutukset ja ansainnut {} pistettä! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - Olet avannut {0} / {1} saavutuksista ja ansainnut {2} / {3} pistettä. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} saavutusta, {1} pistettä - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Oma aika: {0} (Paras: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Oma tulos: {0} (Paras: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Oma arvo: {0} (Paras: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Tulostaulusija: {1} / {2} - + Server error in {0}: {1} Palvelinvirhe {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Tulos: {0} ({1} softcore) -Lukemattomat viestit: {2} - - - + Yes Kyllä - + No Ei - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Olet avannut {0} / {1} saavutusta ja ansainnut {2} / {3} pistettä. - + Unknown Tuntematon - + Locked Lukittu - + Unlocked Avattu - + Unsupported Tukematon - + Unofficial - Epävirallinen + Epäviralliset - + Recently Unlocked Viimeksi avattu - + Active Challenges Aktiiviset haasteet - + Almost There Melkein suoritettu - + {} points {} pistettä - + {} point {} piste - + XXX points XXX pistettä - + Unlocked: {} Avattu: {} - + This game has {} leaderboards. Tälle pelille on {} tulostaulua. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Tuloksien lähetys ei ole käytössä, koska hardcore-tila on pois päältä. Tulostaulut ovat vain luettavia. - + Show Best Näytä paras - + Show Nearby Näytä lähistöllä - + Rank Sijoitus - + Name Nimi - + Time Aika - + Score Tulos - + Value Arvo - + Date Submitted Lähetyspäivä - + Downloading leaderboard data, please wait... Ladataan tulostaulun tietoja, odota... - - + + Loading... Ladataan... - - + + Leaderboard download failed Tulostaulun lataus epäonnistui - - + + This game has no achievements. Tälle pelille ei ole saavutuksia. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Ajotiedoston lukeminen levyltä epäonnistui. Saavutukset poistettu käytöstä. @@ -689,240 +725,262 @@ Lukemattomat viestit: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Käytä yleistä asetusta [%1] - + Rounding Mode Pyöristystila - - - + + + Chop/Zero (Default) Pilko/nolla (oletus) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Muuttaa PCSX2:n tapaa käsitellä pyöristystä emuloidessa Emotion Enginen liukulukuyksikköä (EE FPU). Koska useat FPU:t PS2:ssa ovat yhteensopimattomia kansainvälisten standardien kanssa, jotkut pelit saattavat vaatia eri tiloja matematiikan suorittamiseen. Oletusarvo hoitaa suurimman osan peleistä; <b>tämän asetuksen muokkaaminen, kun pelissä ei ole näkyvää vikaa, saattaa aiheuttaa epävakautta.</b> - + Division Rounding Mode - Division Rounding Mode - - - - Nearest (Default) - Nearest (Default) - - - - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Jaon pyöristystila + Nearest (Default) + Lähin (oletus) + + + + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Määrittää, miten liukulukujen jakotulokset pyöristetään. Jotkut pelit tarvitsevat erityisiä asetuksia; <b>tämän asetuksen muuttaminen, kun pelissä ei ole näkyvää ongelmaa, voi aiheuttaa epävakautta.</b> + + + Clamping Mode Rajoitustila - - - + + + Normal (Default) Normaali (oletus) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Muuttaa PCSX2:n tapaa pitää liukuluvut standardi x86:n alueella. Oletusarvo hoitaa suurimman osan peleistä; <b>tämän asetuksen muokkaaminen, kun pelissä ei ole näkyvää vikaa, saattaa aiheuttaa epävakautta.</b> - - + + Enable Recompiler Ota uudelleenkääntäjä käyttöön - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Käytössä - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Suorittaa 64-bittisen MIPS-IV-konekoodin just-in-time-binäärikäännöksen x86:ksi. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Odotussilmukoiden tunnistus - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Kohtalainen nopeutuminen joissakin peleissä ilman tunnettuja sivuvaikutuksia. - + Enable Cache (Slow) Ota välimuisti käyttöön (hidas) - - + + + Unchecked Ei käytössä - + Interpreter only, provided for diagnostic. Vain tulkki, tarkoitettu diagnosointiin. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC spin-tunnistus - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Valtava nopeutuminen joissakin peleissä, lähes ilman sivuvaikutuksia yhteensopivuudessa. - + Enable Fast Memory Access Ota käyttöön nopea muistinkäyttö - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Käyttää takaisinsijoitusta välttääkseen rekisterin tyhjennyksen jokaisen muistin käytön yhteydessä. - + Pause On TLB Miss Pysäytys TLB:n puuttuessa - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Pysäyttää virtuaalikoneen TLB-virheen tapahtuessa, sen sijaan, että jatkaisi jättäen sen huomiotta. Huomaa, että virtuaalikone pysähtyy lohkon päätteessä, ei poikkeuksen aiheuttaneen käskyn kohdalla. Katso konsolista osoite, jossa virheellinen käyttö tapahtui. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Käytä 128 Mt RAM-muistia (kehittäjäkonsoli) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode VU0-pyöristystila - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Muuttaa PCSX2:n tapaa käsitellä pyöristystä emuloidessa Emotion Enginen Vector Unit 0:aa (EE VU0). Oletusarvo hoitaa suurimman osan peleistä; <b>tämän asetuksen muokkaaminen, kun pelissä ei ole näkyvää vikaa, tulee aiheuttamaan epävakautta ja/tai kaatumisia.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1-pyöristystila - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Muuttaa PCSX2:n tapaa käsitellä pyöristystä emuloidessa Emotion Enginen Vector Unit 1:tä (EE VU1). Oletusarvo hoitaa suurimman osan peleistä; <b>tämän asetuksen muokkaaminen, kun pelissä ei ole näkyvää vikaa, tulee aiheuttamaan epävakautta ja/tai kaatumisia.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0-rajoitustila - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Muuttaa PCSX2:n tapaa pitää liukuluvut standardi x86:n alueella Emotion Enginen Vector Unit 0:ssa (EE VU0). Oletusarvo hoitaa suurimman osan peleistä; <b>tämän asetuksen muokkaaminen, kun pelissä ei ole näkyvää vikaa, saattaa aiheuttaa epävakautta.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1-rajoitustila - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Muuttaa PCSX2:n tapaa pitää liukuluvut standardi x86:n alueella Emotion Enginen Vector Unit 1:ssä (EE VU1). Oletusarvo hoitaa suurimman osan peleistä; <b>tämän asetuksen muokkaaminen, kun pelissä ei ole näkyvää vikaa, saattaa aiheuttaa epävakautta.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Ota VU0-uudelleenkääntäjä käyttöön (mikrotila) - + Enables VU0 Recompiler. Ottaa käyttöön VU0-uudelleenkääntäjän. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Ota VU1-uudelleenkääntäjä käyttöön - + Enables VU1 Recompiler. Ottaa käyttöön VU1-uudelleenkääntäjän. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU-korjaus - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Hyvä nopeutus ja yhteensopivuus, saattaa aiheuttaa graafisia virheitä. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Suorittaa 32-bittisen MIPS-I-konekoodin just-in-time-binäärikäännöksen x86:ksi. - + Enable Game Fixes Ota pelikorjaukset käyttöön - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Lataa automaattisesti ja käytä korjauksia tunnettuihin ongelmallisiin peleihin pelin käynnistyessä. - + Enable Compatibility Patches Ota yhteensopivuuspaikkaukset käyttöön - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Automaattisesti lataa ja käyttää yhteensopivuuspaikkauksia tunnettuihin ongelmallisiin peleihin. @@ -948,24 +1006,24 @@ Lukemattomat viestit: {2} - - + + Nearest Lähin - - + + Negative Negatiivinen - - + + Positive Positiivinen @@ -976,22 +1034,22 @@ Lukemattomat viestit: {2} Rajoitustila: - - + + None Ei mitään - - + + Normal (Default) Normaali (oletus) - - + + Chop/Zero (Default) Pilko/nolla (oletus) @@ -999,17 +1057,17 @@ Lukemattomat viestit: {2} Division Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Division Rounding Mode: + Jaon pyöristystila: Nearest (Default) - Nearest (Default) + Lähin (oletus) Chop/Zero - Chop/Zero + Pilko/nolla @@ -1019,8 +1077,8 @@ Lukemattomat viestit: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Ekstra + säilytä etumerkki @@ -1037,7 +1095,7 @@ Lukemattomat viestit: {2} - + Enable Recompiler Ota uudelleenkääntäjä käyttöön @@ -1062,472 +1120,610 @@ Lukemattomat viestit: {2} Pysäytys TLB:n puuttuessa - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Käytä 128 Mt RAM-muistia (kehittäjäkonsoli) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vektoriyksiköt (VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1-pyöristystila: - + mVU Flag Hack mVU-korjaus - + Enable VU1 Recompiler Ota VU1-uudelleenkääntäjä käyttöön - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Ota VU0-uudelleenkääntäjä käyttöön (mikrotila) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Extra - + VU0 Clamping Mode: VU0-rajoitustila: - + VU0 Rounding Mode: VU0-pyöristystila: - + VU1 Clamping Mode: VU1-rajoitustila: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O-prosessori (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Peliasetukset - + Enable Game Fixes Ota pelikorjaukset käyttöön - + Enable Compatibility Patches Käytä yhteensopivuuspaikkauksia - + Frame Rate Control Kuvataajuuden säätö - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. Hz - + PAL Frame Rate: PAL-kuvataajuus: - + NTSC Frame Rate: NTSC-kuvataajuus: - + PINE Settings PINE-asetukset - + Slot: Paikka: - + Enable Päälle + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Äänenlaajennusasetukset + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Äänenlaajennusasetukset</span><br/>Nämä asetukset hienosäätävät FreeSurround-pohjaisen kanavalaajennuksen käyttäytymistä.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Äänenvenytysasetukset + Configuration + Kokoonpano - Sequence Length: - Sekvenssin pituus: + Driver: + Ajuri: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Hakuikkunan koko: + + + Expansion Settings + Laajennusasetukset - 20 - 20 + + Stretch Settings + Venytysasetukset - - Overlap: - Päällekkäisyys: + + Buffer Size: + Puskurin koko: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Enimmäisviive: 0 ruutua (0,00 ms) - - Restore Defaults - Palauta oletusarvot + + Backend: + Taustaohjelma: - - - Volume - Äänenvoimakkuus + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Säädöt + + + + Output Volume: + Lähdön voimakkuus: + + + + 100% 100 % - - Mixing Settings - Miksausasetukset + + Fast Forward Volume: + Pikakelauksen voimakkuus: - + + + Mute All Sound + Mykistä kaikki äänet + + + Synchronization: Synkronointi: - - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (suositeltu) - - Async Mix (Breaks some games!) - Asynkroninen miksaus (rikkoo joitakin pelejä!) - - - - None (Audio can skip.) - Ei mitään (ääni voi hyppiä) - - - + Expansion: Laajennus: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (ei mitään, oletus) - - - - Quadraphonic - Nelikanavainen - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic-taso: - - - - None (Default) - Ei mitään (oletus) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic-dekoodaus (perus) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II-dekoodaus (gigaherz) - - - - Target Latency: - Tavoiteviive: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Ulostuloasetukset - - - - Output Module: - Lähtömoduuli: - - - + Output Latency: - Ulostuloviive: + Lähtöviive: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minimaalinen - - Output Backend: - Lähdön taustaohjelma: - - - - Maximum Latency: - Enimmäisviive: - - - + Output Device: - Ulostulolaite: + Lähtölaite: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (monialustainen) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Synkronointi - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Kun nopeus on ylitse 100 %, muuttaa äänen tempoa kuvien pudottamisen sijaan. Tuottaa paljon mukavampaa nopeutus-/hidastusääntä. - - Expansion - Laajennus - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Määrittää, kuinka emuloidun järjestelmän stereolähtö sekoitetaan suurempaan määrään ulostuloja. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Lähtömoduuli - - - - Selects the library to be used for audio output. - Valitsee kirjaston, jota käytetään äänen ulostuloon. - - - - Output Backend - Ulostulon taustaohjelma - - - - - - - + + Default Oletusarvo - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Kun äänen ulostulomoduuli tukee useampaa äänen taustaohjelmaa, määrittää ohjelmointirajapinnan käytettäväksi järjestelmän äänen ulostuloksi. - - - - Output Device - Ulostulolaite - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Määrittää, mihin äänentoistolaitteeseen ääntä syötetään. - - - - Target Latency - Tavoiteviive - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Määrittää puskurin koon, minkä venyttäjä yrittää pitää varattuna. Käytännössä se valitsee keskimääräisen viiveajan, kun ääntä venytetään ja kutistetaan pitämään puskurin koko hallittuna. - + Output Latency - Ulostuloviive + Lähtöviive - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Määrittää viiveen puskurista isäntäjärjestelmän äänilähtöön. Tätä voidaan asettaa pienemmäksi kuin kohdennettu viive äänivasteen vähentämiseksi. - - - Sequence Length - Sekvenssin pituus - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - Tämä on yksittäisen prosessisekvenssin oletuspituus, joka määrittää, miten alkuperäinen ääni pilkotaan äänenvenytysalgoritmissa. Suuremmilla arvoilla prosessoinnissa käytetään vähemmän sekvenssejä. Käytännössä suurempi arvo kuulostaa paremmalta, kun tempoa hidastetaan, mutta huonommalta, kun tempoa nostetaan. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Hakuikkunan koko - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - Hakuikkuna on algoritmille, joka etsii parhaan mahdollisen päällekkäisyyden sijainnin. Tämä määrittää, kuinka suurta näyterajaa algoritmi voi käyttää löytääkseen optimaalisen miksauskohdan, kun äänisekvenssit liitetään takaisin yhteen. - - - - Overlap - Päällekkäisyys - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - Kun äänisekvenssit miksataan takaisin yhteen muodostaakseen jälleen jatkuvan äänivirran, tämä parametri määrittää, kuinja paljon peräkkäisten sekvenssien päät menevät päällekkäin keskenään. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Ennakkosoveltaa äänenvoimakkuuden säätimen pelin äänilähtöön ennen sen lähettämistä tietokoneellesi. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Palauttaa lähdön äänenvoimakkuuden takaisin yleiseen/perittyyn asetukseen. - - Use Global Setting [%1] - Käytä yleisiä asetuksia [%1] + + Resets output volume back to the default. + Palauttaa lähdön äänenvoimakkuuden takaisin oletusarvoon. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Palauttaa pikakelauksen äänenvoimakkuuden takaisin yleiseen/perittyyn asetukseen. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Palauttaa pikakelauksen äänenvoimakkuuden takaisin oletusarvoon. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1 % - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. Ei saatavilla - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Äänen taustaohjelma + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + Äänen taustaohjelma määrittää, miten emulaattorin tuottamat kehykset lähetetään isännälle. Cubeb tarjoaa pienimmän viiveen. Jos kohtaat ongelmia, kokeile SDL-taustaohjelmaa. Null-taustaohjelma estää kaiken isännän äänilähdön. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Keskimääräinen viive: %1 ms (%2 ms puskuri + %3 ms lähtö) + + Buffer Size + Puskurin koko - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Keskimääräinen viive: %1 ms (minimiviive ei tiedossa) + + Output Volume + Lähdön voimakkuus + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Hallitsee isännän äänenvoimakkuutta. + + + + Fast Forward Volume + Pikakelauksen voimakkuus + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Hallitsee isännän äänenvoimakkuutta pikakelatessa. + + + + Unchecked + Ei käytössä + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Estää emulaattoria tuottamasta mitään ääntä. + + + + Expansion Mode + Laajennustila + + + + Disabled (Stereo) + Pois käytöstä (stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Määrittää, kuinka ääntä laajennetaan stereosta tilaääneen tuetuissa peleissä. Mukaan luetaan pelit, jotka tukevat Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + Nämä asetukset hienosäätävät FreeSurround-pohjaisen kanavalaajennuksen käyttäytymistä. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + Nämä asetukset hienosäätävät SoundTouch-äänenvenytyksen käyttäytymistä, kun nopeus on 100 %:n ulkopuolella. + + + + + Reset Volume + Nollaa äänenvoimakkuus + + + + + Reset Fast Forward Volume + Nollaa pikakelauksen äänenvoimakkuus + + + + Unknown Device "%1" + Tuntematon laite "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Enimmäisviive: %1 ms (%2 ms puskuri + %3 ms laajennus + %4 ms lähtö) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Enimmäisviive: %1 ms (%2 ms puskuri + %3 ms lähtö) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Enimmäisviive: %1 ms (%2 ms laajennus, vähimmäislähtöviive tuntematon) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Enimmäisviive: %1 ms (vähimmäislähtöviive tuntematon) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (ei lähtöä) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Pois käytöstä (stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Oletus + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Äänenvenytysasetukset + + + + Sequence Length: + Sekvenssin pituus: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Hakuikkunan koko: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Päällekkäisyys: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Äänenvenytysasetukset</span><br/>Nämä asetukset hienosäätävät SoundTouch-äänenvenytyksen käyttäytymistä, kun nopeus on 100 %:n ulkopuolella.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automaattinen päivittäjä @@ -1568,7 +1764,7 @@ Lukemattomat viestit: {2} - + Updater Error Päivitysvirhe @@ -1580,7 +1776,7 @@ Lukemattomat viestit: {2} <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - <h2>Varoitus tilatallennuksista</h2><p>Tämän päivityksen asennus tekee tilatallennuksistasi <b>yhteensopimattomia</b>. Varmista, että olet tallentanut pelisi muistikortille, ennen tämän päivityksen asentamista, jotta vältyt edistymisesi katoamiselta.</p> + <h2>Varoitus tilatallennuksista</h2><p>Tämän päivityksen asennus tekee tilatallennuksistasi <b>yhteensopimattomia</b>. Varmista, että olet tallentanut pelisi muistikortille ennen tämän päivityksen asentamista, jotta vältyt edistymisesi katoamiselta.</p> @@ -1588,47 +1784,47 @@ Lukemattomat viestit: {2} <h2>Varoitus</h2><p>Tämän päivityksen asentaminen nollaa ohjelman asetukset. Huomioithan, että sinun täytyy määrittää asetukset uudelleen tämän päivityksen jälkeen.</p> - + Savestate Warning Varoitus tilatallennuksista - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> - <h1>VAROITUS</h1><p style='font-size:12pt;'>Tämän päivityksen asentaminen tekee sinun <b> tilatallennuksista yhteensopimattomia</b>, <i>varmista, että olet tallentanut edistymisesi muistikorteille, ennen jatkamista</i>.</p><p>Haluatko varmasti jatkaa?</p> + <h1>VAROITUS</h1><p style='font-size:12pt;'>Tämän päivityksen asentaminen tekee sinun <b> tilatallennuksista yhteensopimattomia</b>. <i>Varmista, että olet tallentanut edistymisesi muistikorteille ennen jatkamista</i>.</p><p>Haluatko varmasti jatkaa?</p> - + Downloading %1... Ladataan %1... - + No updates are currently available. Please try again later. Päivityksiä ei ole tällä hetkellä saatavilla. Yritä myöhemmin uudelleen. - + Current Version: %1 (%2) Nykyinen versio: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Uusi versio: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Latauskoko: %1 Mt - + Loading... Ladataan... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1687,33 +1883,33 @@ Lukemattomat viestit: {2} - + Fast Boot Nopea käynnistys - + Fast Forward Boot Pikakäynnistys - + Checked Käytössä - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Muokkaa BIOS:ta ohittamaan konsolin käynnistysanimaation. - + Unchecked Ei käytössä - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Lyhentää käynnistysaikaa poistamalla emulaation nopeutuksen rajoittimen, kunnes peli alkaa. @@ -1903,16 +2099,21 @@ Lukemattomat viestit: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Pelilevyn sijainti on siirrettävällä levyllä, saattaa aiheuttaa suorituskyvyn ongelmia, kuten nykimistä ja jäätymistä. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Tallentaa CDVD-lohkon kopion kohteeseen '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1933,6 +2134,16 @@ Tallentaa CDVD-lohkon kopion kohteeseen '{}'. Unknown Tuntematon + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2290,17 +2501,17 @@ Tallentaa CDVD-lohkon kopion kohteeseen '{}'. ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Palauta oletusasetukset - + Browse... Selaa... - + Select File Valitse tiedosto @@ -2328,12 +2539,12 @@ Tallentaa CDVD-lohkon kopion kohteeseen '{}'. DualShock 4 / DualSense tehostettu tila - + XInput Source XInput-lähde - + Enable XInput Input Source Ota XInput-syöttölähde käyttöön @@ -2369,7 +2580,7 @@ Tallentaa CDVD-lohkon kopion kohteeseen '{}'. - + Controller LED Settings Ohjaimen LED-asetukset @@ -2379,7 +2590,17 @@ Tallentaa CDVD-lohkon kopion kohteeseen '{}'. Ota SDL-raakasyöte käyttöön - + + Enable IOKit Driver + Ota IOKit-ajuri käyttöön + + + + Enable MFI Driver + Ota MFI-ajuri käyttöön + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. XInput-lähde tarjoaa tukea Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series -ohjaimille ja kolmannen osapuolen ohjaimille, jotka käyttävät XInput-yhteyskäytäntöä. @@ -2404,27 +2625,27 @@ Tallentaa CDVD-lohkon kopion kohteeseen '{}'. Moniohjainsovitin konsolin portissa 2 - + Mouse/Pointer Source Hiiren/osoittimen lähde - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 mahdollistaa hiiren käytön analogisen sauvan liikkeen simuloimiseksi. - + Settings... Asetukset... - + Enable Mouse Mapping Ota hiiren kartoitus käyttöön - + Detected Devices Havaitut laitteet @@ -2442,17 +2663,22 @@ Tallentaa CDVD-lohkon kopion kohteeseen '{}'. SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2481,7 +2707,7 @@ Tallentaa CDVD-lohkon kopion kohteeseen '{}'. - + 100% 100 % @@ -2491,58 +2717,63 @@ Tallentaa CDVD-lohkon kopion kohteeseen '{}'. Liipaisin - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Valitse liipaisin, joka aktivoi tämän makron. Tämä voi olla yksittäinen näppäin, tai näppäinyhdistelmä (sointu). Shift-klikkaa käyttääksesi useampaa liipaisinta. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Katvealue: - + Frequency Taajuus - + Macro will toggle every N frames. Macro lukitsee joka N ruudunpäivityksellä. - + Set... Aseta... - + Not Configured Ei määritelty - - + + %1% %1 % - + Set Frequency Aseta taajuus - + Frequency: Taajuus: - + Macro will not repeat. Makro ei toista. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Makro vaihtaa näppäimiä joka %1:n kuvan välein. @@ -2571,22 +2802,22 @@ Not Configured/Buttons configured Controller Mapping Settings - Controller Mapping Settings + Ohjaimen kartoitusasetukset <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Ohjaimen kartoitusasetukset</span><br/>Nämä asetukset hienosäätävät käyttäytymistä, kun fyysistä ohjainta kartoitetaan emuloituun ohjaimeen.</p></body></html> Ignore Inversion - Ignore Inversion + Ohita käänteisyys <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Jotkut kolmannen osapuolen ohjaimet virheellisesti merkitsevät käänteisiksi analogisauvojensa positiivisen komponentin, muttei negatiivista.</p><p>Tämän seurauksena analogisauva on &quot;jumissa&quot;, vaikka lepääkin neutraalissa asennossa. </p><p>Tämän asetuksen käyttöönotto käskee PCSX2:ta ohittamaan käänteisyysmerkinnät sidoksia luodessa, jolloin tällaiset ohjaimet toimivat normaalisti.</p></body></html> @@ -2655,8 +2886,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Lataa profiili + Apply Profile + Käytä profiilia @@ -2666,17 +2897,18 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - Mapping Settings + Kartoitusasetukset - - + + Restore Defaults Palauta oletusarvot + Create Input Profile Luo syöttöprofiili @@ -2693,9 +2925,9 @@ Nimeä uusi syöttöprofiili: - - - + + + Error Virhe @@ -2710,17 +2942,22 @@ Nimeä uusi syöttöprofiili: Haluatko kopioida kaikki näppäinsidokset valitusta profiilista uuteen profiiliin? Jos valitset Ei, profiili luodaan täysin tyhjänä. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Haluatko kopioida nykyiset pikanäppäinten sidokset yleisistä asetuksista uuteen syöttöprofiiliin? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Uuden profiilin tallentaminen kohteeseen '%1' epäonnistui. - + Load Input Profile Lataa syöttöprofiili - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2733,12 +2970,12 @@ Kaikki nykyiset yleiset sidokset poistetaan ja profiilin sidokset ladataan tilal Tätä toimintoa ei voi peruuttaa. - + Delete Input Profile Poista syöttöprofiili - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2747,12 +2984,12 @@ You cannot undo this action. Tätä toimintoa ei voi peruuttaa. - + Failed to delete '%1'. '%1' poistaminen epäonnistui. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2765,47 +3002,49 @@ Kaikki yleiset sidokset ja määritelmät katoavat, mutta syöttöprofiilisi sä Tätä toimintoa ei voi peruuttaa. - + Global Settings Yleiset asetukset - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Ohjainportti %1%2%3 + Ohjainportti %1%2 +%3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Ohjainportti %1%2 + Ohjainportti %1 +%2 - - + + USB Port %1 %2 USB-portti %1 %2 - + Hotkeys Pikanäppäimet - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Yleinen - + The input profile named '%1' cannot be found. Syöttöprofiilia '%1' ei löytynyt. @@ -2907,317 +3146,144 @@ Tätä toimintoa ei voi peruuttaa. Muistihaku - - End - Lopeta - - - - Value - Arvo - - - - Start - Aloita - - - - Type - Tyyppi - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 tavu (8 bittiä) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 tavua (16 bittiä) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 tavua (32 bittiä) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 tavua (64 bittiä) - - - - Float - Liukuluku - - - - Double - Kahden tarkkuuden liukuluku - - - - String - Merkkijono - - - - Array of byte - Taulukko tavuista - - - - Hex - Heksa - - - - Search - Etsi - - - - Filter Search - Suodata hakua - - - - Equals - Yhtä suuri kuin - - - - Not Equals - Erisuuri kuin - - - - Greater Than - Suurempi kuin - - - - Greater Than Or Equal - Suurempi tai yhtä suuri kuin - - - - Less Than - Pienempi kuin - - - - Less Than Or Equal - Pienempi tai yhtä suuri kuin - - - - Comparison - Vertailu - - - + Memory Muisti - + Breakpoints Pysäytyskohdat - + Threads Säikeet - + Active Call Stack Aktiivinen kutsupino - + Saved Addresses Tallennetut osoitteet - + Breakpoint List Context Menu Keskeytyspisteiden luettelon pikavalikko - - + + New Uusi - + Edit Muokkaa - - - + + + Copy Kopioi - - + + Delete Poista - - - - + + + + Copy all as CSV Kopioi kaikki CSV:nä - - + + Paste from CSV Liitä CSV:stä - + Thread List Context Menu Säieluettelon pikavalikko - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Pura symbolit - - + + Copy Function Name Kopioi funktion nimi - - + + Copy Function Address Kopioi funktion osoite - - - - + + + Go to in Disassembly Siirry purkukoodinäkymään - - + + Load from Settings - Load from Settings + Lataa asetuksista - - + + Save to Settings - Save to Settings + Tallenna asetuksiin - - - + + + Go to in Memory View Siirry muistinäkymään - - + Copy Address Kopioi osoite - + Copy Text Kopioi teksti - - + + Module Tree Moduulin puu - - Search Results List Context Menu - Hakutulosluettelon pikavalikko - - - - Add to Saved Memory Addresses - Lisää tallennettuihin muistiosoitteisiin - - - - Remove Result - Poista tulos - - - + Stack List Context Menu Pinoluettelon pikavalikko - - - - - - - - - Debugger - Virheenjäljitin - - - - Invalid start address - Virheellinen alkuosoite - - - - Invalid end address - Virheellinen loppuosoite - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Aloitusosoite ei voi olla yhtä suuri tai suurempi kuin loppuosoite - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Virheellinen hakuarvo - - - - Value is larger than type - Arvo on suurempi kuin tyyppi - DEV9DnsHostDialog @@ -3290,13 +3356,7 @@ Tätä toimintoa ei voi peruuttaa. Pysäytä DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Käytössä @@ -3390,40 +3450,45 @@ Tätä toimintoa ei voi peruuttaa. Kiintolevy - + + Enable 48-Bit LBA + Ota 48-bittinen LBA käyttöön + + + HDD File: HDD-tiedosto: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD Koko (GiB): - + Enabled HDD Käytössä - + Browse Selaa - + Create Image Luo kuva @@ -3458,109 +3523,109 @@ Tätä toimintoa ei voi peruuttaa. Sisäinen - - + + Use Global Setting [%1] Käytä yleistä asetusta [%1] - + Name Nimi - + Url URL - + Address Osoite - - + + Hosts File Isäntätiedosto - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS-isännät - + Exported Successfully Viety onnistuneesti - + Failed to open file Tiedoston avaaminen epäonnistui - + No Hosts in file Ei isäntiä tiedostossa - + Imported Successfully Tuotu onnistuneesti - - + + Per Game Host list Pelikohtainen isäntäluettelo - + Copy global settings? Kopioidaanko yleiset asetukset? - + Delete per game host list? Poista pelikohtainen isäntäluettelo? - + HDD Image File HDD-kuvatiedosto - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 - 2000 + 2000 - + 100 - 100 + 100 - + Overwrite File? Haluatko korvata tiedoston? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3569,22 +3634,22 @@ Do you want to overwrite? Haluatko korvata sen? - + HDD Creator HDD-luoja - + HDD image created HDD-kuva luotu - + Use Global Käytä yleistä - + Override Ohita @@ -3599,12 +3664,12 @@ Haluatko korvata sen? Draw Dumping - Draw Dumping + Piirtovedostus Dump GS Draws - Dump GS Draws + Tee GS-piirtovedos @@ -3634,17 +3699,17 @@ Haluatko korvata sen? Draw Dump Count: - Draw Dump Count: + Piirtovedosten määrä: Hardware Dump Directory: - Laitteistodumppikansio: + Laitteistovedoskansio: Software Dump Directory: - Ohjelmistodumppikansio: + Ohjelmistovedoskansio: @@ -3667,53 +3732,53 @@ Haluatko korvata sen? PCSX2-virheenjäljitin - - + + Run Suorita - + Step Into Astu sisään - + F11 F11 - + Step Over Astu yli - + F10 F10 - + Step Out Astu ulos - + Shift+F11 Vaihto+F11 - + Always On Top Aina päällimmäisenä - + Show this window on top Näytä tämä ikkuna päällimmäisenä - + Pause Tauko @@ -3726,74 +3791,49 @@ Haluatko korvata sen? Purku - + Copy Address Kopioi osoite - + Copy Instruction Hex Kopioi ohjeheksi - - Copy Instruction Text - Kopioi ohjeteksti - - - - Assemble new Instruction(s) - Kokoa uudet ohjeet - - - + NOP Instruction(s) NOP-ohjeet - + Run to Cursor Suorita kursoriin asti - - Jump to Cursor - Siirry kursoriin asti - - - - Toggle Breakpoint - Vaihda keskeytyskohta - - - + Follow Branch Seuraa haaraa - - Go to Address - Siirry osoitteeseen - - - + Go to in Memory View Siirry muistinäkymään - - + + Add Function Lisää funktio - - + + Rename Function Nimeä funktio uudelleen - + Remove Function Poista funktio @@ -3814,91 +3854,121 @@ Haluatko korvata sen? Kokoamisen ohjeistus - + Go to address Siirry osoitteeseen - + Go to address error Virhe osoitteeseen siirtymisessä - + Invalid address Virheellinen osoite - + Add Function Error Virhe toiminnonlisäyksessä - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. Funktion aloituspiste on jo olemassa. Harkitse uudelleennimeämistä. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Funktio on (0x%1) ohjeen pituinen. Anna funktion nimi - + Function name Toiminnonnimi - - + + Rename Function Error Virhe toiminnon uudelleenimeämisessä - + Function name cannot be nothing. Funktion nimi ei voi olla tyhjä. - + No function / symbol is currently selected. Yhtään funktiota / symbolia ei ole tällä hetkellä valittu. - + Restore Function Error Virhe toiminnon palauttamisessa - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Palauta toiminto - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 PÄTEMÄTÖN OSOITE @@ -3924,77 +3994,82 @@ Anna funktion nimi EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Paikka: %1 | %2 | EE: %3 % | VU: %4 % | GS: %5 % - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Paikka: %1 | %2 | EE: %3 % | GS: %4 % - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Peli: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2 %) - + Game: %1 (%2) Peli: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rikas läsnäolo epäaktiivinen tai tukematon. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Peliä ei ole ladattuna tai RetroAchievements-saavutuksia ei ole saatavilla. - - - - + + + + Error Virhe - + Failed to create HTTPDownloader. HTTPDownloaderin luominen epäonnistui. - + Downloading %1... Ladataan %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Lataus epäonnistui HTTP-tilakoodilla %1. - + Download failed: Data is empty. Lataus epäonnistui: Tiedot ovat tyhjiä. - + Failed to write '%1'. '%1' kirjoittaminen epäonnistui. @@ -4007,387 +4082,360 @@ Anna funktion nimi Nopeuden hallinta - + Normal Speed: Tavallinen nopeus: - - Enable Speed Limiter - Ota nopeusrajoitin käyttöön - - - + System Settings Järjestelmäasetukset - - - Enable Instant VU1 - Ota välitön VU1 käyttöön - - - - + + Enable Cheats Ota huijaukset käyttöön - + Slow-Motion Speed: Hidastuksen nopeus: - + Fast-Forward Speed: Pikakelauksen nopeus: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Ota monisäikeinen VU1 käyttöön (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Ota isäntätiedostojärjestelmä käyttöön - - + + Enable Fast CDVD Ota nopea CDVD käyttöön - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: EE-syklin ohitus: - - - - + + Disabled Ei käytössä - + Mild Underclock Lievä alikellotus - + Moderate Underclock Kohtalainen alikellotus - + Maximum Underclock Enimmäisalikellotus - + EE Cycle Rate: EE-syklitaajuus: - + 50% (Underclock) 50 % (alikellotus) - + 60% (Underclock) 60 % (alikellotus) - + 75% (Underclock) 75 % (alikellotus) - - + + 100% (Normal Speed) 100 % (normaali nopeus) - + 130% (Overclock) 130 % (ylikellotus) - + 180% (Overclock) 180 % (ylikellotus) - + 300% (Overclock) 300 % (ylikellotus) - - Affinity Control: - Taipumushallinta: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Kuvanrytmitys / viiveen hallinta - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. kuvaa - + Maximum Frame Latency: Kuvan enimmäisviive: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimaalinen kuvanrytmitys - - - Scale To Host Refresh Rate - Skaalaa isännän virkistystaajuuteen + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Käytä yleistä asetusta [%1] - + Normal Speed Tavallinen nopeus - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Asettaa kohde-emulointinopeuden. Tämän nopeuden saavuttaminen ei ole taattua, ja tällöin emulaattori toimii niin nopeasti kuin se pystyy. - + User Preference Käyttäjän asetus - - Speed Limiter - Nopeudenrajoitin - - - - - + Checked Käytössä - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Rajoittaa emulointia sopivaan kuvataajuuteen parhaillaan käynnissä olevaan peliin. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Suuremmat arvot voivat korottaa sisäistä kuvataajuutta peleissä, mutta kasvattavat huomattavasti prosessorin vaatimuksia. Pienemmät arvot vähentävät prosessorin kuormitusta ja mahdollistavat kevyiden pelien sujuvan toiston heikommilla prosessoreilla. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Saa emuloidun Emotion Enginen ohittamaan syklejä. Auttaa pientä määrää pelejä kuten Shadow of the Colossusta. Useimmiten heikentää suorituskykyä. - - Affinity Control - Taipumushallinta - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Suorittaa VU1-yksikön välittömästi. Tarjoaa kohtuullisen nopeuden parannuksen useimmissa peleissä. Turvallinen useimmille peleille, mutta muutamissa voi esiintyä graafisia virheitä. - - - - - - + + + + + + Unchecked Ei käytössä - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Nopea levyn haku, vähemmän latausaikaa. Tarkista HDLoaderin yhteensopivuuslistoilta tunnettuja pelejä, joilla on ongelmia tämän kanssa. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Lataa ja soveltaa automaattisesti huijaukset pelin käynnistyksen yhteydessä. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Mahdollistaa pelien ja kotitekoisten ohjelmistojen pääsyn tiedostoihin / kansioihin suoraan isäntätietokoneella. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Nopeuttaa emulointia niin, että vieraan virkistystaajuus vastaa isännän omaa. Tämä johtaa mahdollisimman sulaviin animaatioihin, mutta saattaa lisätä emulointinopeutta alle 1:llä prosentilla. Asetus ei astu voimaan, jos konsolin virkistystaajuus eroaa liikaa isännän virkistystaajuudesta. Käyttäjien, jotka omistavat säädettävän virkistystaajuusnäytön, suositellaan poistamaan asetus käytöstä. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Pikakelauksen nopeus - + 100% 100 % - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Asettaa pikakelauksen nopeuden. Tätä nopeutta käytetään, kun pikakelauksen pikanäppäintä painetaan. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Hidastuksen nopeus - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Asettaa hidastuksen nopeuden. Tätä nopeutta käytetään, kun hidastuksen pikanäppäintä painetaan. - + EE Cycle Rate EE-syklitaajuus - + EE Cycle Skip EE-syklin ohitus - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Asettaa etusijan tietyille säikeille tietyssä järjestyksessä, ohittaen järjestelmän ajoittajan. Saattaa auttaa prosessoreita, joissa on suuria (P) ja pieniä (E) ytimiä (esim. Intelin 12. sukupolven tai uudemmat prosessorit, sekä muiden valmistajien, kuten AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Ota monisäikeinen VU1 käyttöön (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Yleensä nopeuttaa prosessoreita, joissa on 4 tai useampia ytimiä. Turvallinen useimmille peleille, mutta muutamat eivät ole yhteensopivia ja saattavat jäätyä. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Asettaa pystytahdistuksen (VSync) jonon pituuden arvoon 0, jolloin jokainen kuva valmistuu ja esitetään GS:n toimesta, ennen kuin syötteitä tarkastellaan ja seuraava kuva alkaa. Tämän asetuksen käyttö voi vähentää syöttöviivettä, mutta nostaa huomattavasti sekä prosessorin, että näytönohjaimen vaatimuksia. - + Maximum Frame Latency Kuvan enimmäisviive - + 2 Frames 2 kuvaa - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Asettaa enimmäismäärän kuvia, jotka jonotetaan GS:ään, ennen kuin prosessorin säie odottaa yhden niistä valmistumista ennen jatkamista. Suuremmat arvot voivat auttaa tasoittamaan epäsäännöllisiä ruutuaikoja, mutta lisäävät ylimääräistä syöttöviivettä. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Käytä yleistä asetusta [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Rajoittamaton - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Mukautettu - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Mukautettu [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Mukautettu nopeus - + Enter Custom Speed Anna mukautettu nopeus @@ -4395,50 +4443,50 @@ Anna funktion nimi FileOperations - + Failed to show file - Failed to show file + Tiedostoa ei voitu näyttää - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 - Failed to show file in file explorer. + Tiedoston näyttäminen tiedostoselaimessa ei onnistunut. -The file was: %1 +Tiedosto oli: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer - Show in Folder + Näytä kansiossa - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file - Open Containing Directory + Avaa tiedostosijainti - + Failed to open URL - Failed to open URL + URL-osoitetta ei voitu avata - + Failed to open URL. The URL was: %1 - Failed to open URL. + URL-osoitetta ei voitu avata. -The URL was: %1 +URL-osoite oli: %1 @@ -4508,7 +4556,7 @@ The URL was: %1 Used for screenshots and saving GS dumps. - Käytetään kuvakaappauksiin ja GS-dumppeihin. + Käytetään kuvakaappauksiin ja GS-vedoksiin. @@ -4524,2081 +4572,2111 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. CD/DVD-ROM-laitteita ei löytynyt. Varmista, että laite on yhdistetty ja sinulla on käyttölupa. - + Use Global Setting Käytä yleistä asetusta - + Automatic binding failed, no devices are available. Automaattinen sidonta epäonnistui, ei laitteita saatavilla. - + Game title copied to clipboard. Pelin nimi kopioitu leikepöydälle. - + Game serial copied to clipboard. Pelin sarjanumero kopioitu leikepöydälle. - + Game CRC copied to clipboard. Pelin CRC kopioitu leikepöydälle. - + Game type copied to clipboard. Pelin tyyppi kopioitu leikepöydälle. - + Game region copied to clipboard. Pelin alue kopioitu leikepöydälle. - + Game compatibility copied to clipboard. Pelin yhteensopivuus kopioitu leikepöydälle. - + Game path copied to clipboard. Pelin polku kopioitu leikepöydälle. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Pelikohtainen ohjainmääritelmä alustettu yleisillä asetuksilla. - + Controller settings reset to default. Ohjainasetukset nollattu oletusarvoihin. - + No input profiles available. Syöttöprofiileja ei löytynyt. - + Create New... Luo uusi... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Nimeä uusi syöttöprofiilisi. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Haluatko varmasti palauttaa oletusarvoiset asetukset? Kaikki mukautukset menetetään. - + Settings reset to defaults. Asetukset nollattu oletusarvoisiksi. - + No save present in this slot. Ei tallennuksia tällä paikalla. - + No save states found. Tilatallennuksia ei löytynyt. - + Failed to delete save state. Tilatallennuksen poisto epäonnistui. - + Failed to copy text to clipboard. Tekstin kopiointi leikepöydälle epäonnistui. - + This game has no achievements. Tälle pelille ei ole saavutuksia. - + This game has no leaderboards. Tälle pelille ei ole tulostauluja. - + Reset System Nollaa järjestelmä - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore-tilaa ei oteta käyttöön ennen järjestelmän nollausta. Haluatko nollata järjestelmän nyt? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Käynnistä peli kansioistasi skannatuista levykuvista. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Käynnistä peli valitsemalla tiedosto/levykuva. - + Start the console without any disc inserted. Käynnistä konsoli ilman syötettyä levyä. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Käynnistä peli levyltä tietokoneesi DVD-asemassa. - - Change settings for the emulator. - Muuta emulaattorin asetuksia. - - - - Exits the program. - Poistuu ohjelmasta. - - - + No Binding Ei sidosta - + Setting %s binding %s. Asetetaan %s sidontaa %s. - + Push a controller button or axis now. Käytä ohjaimen painiketta tai ohjaussauvaa nyt. - + Timing out in %.0f seconds... Aikakatkaistaan %.0f:n sekunnin kuluttua... - + Unknown Tuntematon - + OK OK - + Select Device Valitse laite - + Details Tiedot - + Options Asetukset - + Copies the current global settings to this game. Kopioi nykyiset yleiset asetukset tähän peliin. - + Clears all settings set for this game. Poistaa kaikki tämän pelin asetukset. - + Behaviour Käyttäytyminen - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Estää näytönsäästäjää aktivoitumasta ja isännän siirtymistä lepotilaan emuloinnin aikana. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Näyttää paraikaa pelattavan pelin osana profiiliasi Discordissa. - + Pauses the emulator when a game is started. Pysäyttää emulaattorin pelin käynnistettäessä. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pysäyttää emulaattorin, kun pienennät ikkunan tai avaat toisen ohjelman, ja jatkaa avattaessa ikkunan uudelleen. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pysäyttää emulaattorin, kun avaat pikavalikon ja jatkaa suljettaessa sen. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Määrittää, näytetäänkö vahvistuskehote, kun emulaattori/peli suljetaan pikanäppäimellä. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automaattisesti tallentaa emulaattorin tilan, kun poistutaan tai virta sammutetaan. Sitten voit jatkaa suoraan siitä mihin viimeksi jäit. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Käyttää vaalean väristä teemaa oletusarvoisen tumman teeman sijasta. - + Game Display Pelinäkymä - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Vaihtaa kokoruudun ja ikkunoidun tilan välillä, kun ikkunaa napsautetaan kahdesti. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Piilottaa hiiren osoittimen/kohdistimen emulaattorin ollessa kokoruututilassa. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Määrittää ruudulla olevien viestien ja näytön suuruuden. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Näyttää ruudulla viestit tapahtumille, kuten tilatallennuksia luodessa/ladattaessa, ottaessa kuvakaappauksia jne. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Näyttää järjestelmän nykyisen emulointinopeuden näytön oikeassa yläkulmassa prosentteina. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Näyttää järjestelmän sekunnin aikana esittävien videoruutujen (tai v-syncien) määrän näytön oikeassa yläkulmassa. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Näyttää suorittimen käytön säikeeseen, näytön oikeassa yläkulmassa. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Näyttää isännän GPU:n käytön näytön oikeassa yläkulmassa. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Näyttää GS:n tilastot (primitiivit, piirtokäskyt) näytön oikeassa yläkulmassa. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Näyttää indikaattorit, kun pikakelataan, pysäytetään ja kun muut epänormaalit tilat ovat aktiivisia. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Näyttää nykyisen konfiguraation näytön oikeassa alakulmassa. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Näyttää järjestelmän nykyisen ohjaimen tilan näytön vasemmassa alakulmassa. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Näyttää kehysaikojen visuaalisen historian näytön vasemmassa yläkulmassa. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Näyttää varoituksia kun päällä on asetuksia jotka saattavat hajoittaa pelejä. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Nollaa konfiguraation oletusarvoiseksi (ohjainasetuksia lukuunottamatta). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Muuttaa BIOS-kuvaa, jota käytetään tulevien istuntojen aloittamiseen. - + Automatic Automaattinen - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Oletus - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. + VAROITUS: Muistikorttisi kirjoittaa edelleen tietoja. Tämän aikana sammuttaminen PERUUTTAMATTOMASTI TUHOAA MUISTIKORTTISI. On erittäin suositeltavaa palata peliin ja antaa sen viimeistellä muistikorttiin kirjoittamisen. -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? +Haluatko sammuttaa siitä huolimatta ja PERUUTTAMATTOMASTI TUHOTA MUISTIKORTTISI? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Kun käytössä, mukautetut pelikohtaiset asetukset otetaan käyttöön. Poista käytöstä käyttääksesi aina yleisiä asetuksia. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Siirtyy automaattisesti kokoruututilaan, kun peli käynnistetään. - + On-Screen Display Näyttöpäällys - + %d%% %d %% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Näyttää pelin kuvatarkkuuden näytön oikeassa yläkulmassa. - + BIOS Configuration BIOS-konfiguraatio - + BIOS Selection BIOS:in valinta - + Options and Patches Asetukset ja paikkaukset - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Ohittaa intro-ruudun sekä alueentarkastukset. - + Speed Control Nopeuden hallinta - + Normal Speed Tavallinen nopeus - + Sets the speed when running without fast forwarding. Asettaa suorittamisen nopeuden ilman pikakelausta. - + Fast Forward Speed Pikakelauksen nopeus - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Asettaa nopeuden kun käytössä on eteenpäin kelaus pikanappi. - + Slow Motion Speed Hidastuksen nopeus - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Asettaa nopeuden kun käyttää nopeuden hidastus pikanäppäintä. - - Enable Speed Limiter - Ota nopeudenrajoitin käyttöön - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - Kun pois käytöstä, peli käy niin nopeasti kuin mahdollista. - - - + System Settings Järjestelmäasetukset - + EE Cycle Rate EE-syklitaajuus - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Alikellottaa tai ylikellottaa emuloidun Emotion Engine CPU:un. - + EE Cycle Skipping EE-syklin ohitus - - Affinity Control Mode - Taipumushallinnan tila - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Yhdistää emulaatiosäikeet prosessorin ytimiin parantaakseen suorituskykyä/kehysaikojen vaihtelua. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Ota MTVU käyttöön (monisäikeinen VU1) - + Enable Instant VU1 Ota välitön VU1 käyttöön - + Enable Cheats Ota huijaukset käyttöön - + Enables loading cheats from pnach files. Ottaa käyttöön huijausten lataamisen pnach-tiedostoista. - + Enable Host Filesystem Ota isäntätiedostojärjestelmä käyttöön - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Ota nopea CDVD käyttöön - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Nopea pääsy levylle, vähemmän latausaikoja. Ei suositella. - + Frame Pacing/Latency Control Kuvanrytmitys / viiveen hallinta - + Maximum Frame Latency Kuvan enimmäisviive - + Sets the number of frames which can be queued. Asettaa kehysten määrän, jotka voidaan jonottaa. - + Optimal Frame Pacing Optimaalinen kuvanrytmitys - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synkronoi EE- ja GS-säikeet jokaisen kuvan jälkeen. Pienin syöttöviive, mutta nostaa järjestelmän vaatimuksia. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Nopeuttaa emulointia niin, että vieraan virkistystaajuus vastaa isännän omaa. - + Renderer Renderöijä - + Selects the API used to render the emulated GS. Valitsee API:n, jota käytetään emuloidun GS:n renderöinnissä. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Synkronoi Isännän virkistystaajuuteen (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synkronoi kuvan esityksen isännän virkistystaajuuteen. - + Display Näyttö - + Aspect Ratio Kuvasuhde - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Asettaa kuvasuhteen, jossa pelin sisältö näytetään. - + FMV Aspect Ratio FMV-kuvasuhde - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Asettaa kuvasuhteen näytölle, kun FMV:n tunnistetaan toistettavan. - + Deinterlacing Lomituksen poisto - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Kuvakaappauksen Koko - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Määrittää kuvatarkkuuden, jolla kuvakaappaukset tallennetaan. - + Screenshot Format Kuvakaappausmuoto - + Selects the format which will be used to save screenshots. Asettaa käytettävän tiedostomuodon kuvakaappauksien tallentamiseen. - + Screenshot Quality Kuvakaappauksen laatu - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Asettaa kuvakaappausten pakkauslaadun. - + Vertical Stretch Pystysuora venytys - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Kasvattaa tai pienentää virtuaalisen kuvan kokoa pystysuunnassa. - + Crop Rajaa - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Rajaa kuvan, kunnioittaen kuvasuhdetta. - + %dpx %d px - + Enable Widescreen Patches Käytä laajakuvapaikkauksia - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Ottaa käyttöön laajakuvapaikkausten lataamisen pnach-tiedostoista. - + Enable No-Interlacing Patches - Käytä lomituksenpoistokorjauksia + Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Ottaa käyttöön lomituksenpoistokorjausten lataamisen pnach-tiedostoista. - + Bilinear Upscaling Bilineaarinen skaalaus - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Pehmentää kuvan, kun konsoli skaalataan ruudulle. - + Integer Upscaling - Integer Upscaling + Kokonaislukuskaalaus - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Ruudun siirtymät - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Ottaa käyttöön PCRTC-offsetit, jotka sijoittavat näyttöä pelin pyyntöjen mukaan. - + Show Overscan Näytä yliskannaus - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Ottaa käyttöön vaihtoehdon näyttää yliskannauksen alue peleissä, jotka piirtävät näytön turvallisen alueen yli. - + Anti-Blur Sumennuksenesto - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Ottaa käyttöön sisäiset Anti-Blur-hackit. Vähemmän täsmällinen PS2-renderöintiin, mutta tekee useista peleistä vähemmän sumeita. - + Rendering Renderöinti - + Internal Resolution Sisäinen kuvatarkkuus - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Laajentaa renderöinnin kuvatarkkuutta määritetyllä kertoimella (skaalaa). - + Mipmapping Mipmappaus - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Määrittää, miten mipmappeja käytetään tekstuurien renderöinnissä. - - - + Bilinear Filtering Bilineaarinen suodatus - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Määrittää, missä bilineaarista suodatusta käytetään tekstuurien renderöinnissä. - + Trilinear Filtering Trilineaarinen suodatus - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Määrittää, missä trilineaarista suodatusta käytetään tekstuurien renderöinnissä. - + Anisotropic Filtering Anisotrooppinen suodatus - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy - Sulautuksen tarkkuus + Sekoituksen tarkkuus - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Tekstuurien esilataus - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Ohjelmistorenderöinnin säikeet - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Laitteistokorjaukset - + Manual Hardware Fixes Manuaaliset laitteistokorjaukset - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Poista turvaominaisuudet käytöstä - + This option disables multiple safe features. Tämä vaihtoehto poistaa käytöstä useita turvaominaisuuksia. - + This option disables game-specific render fixes. Tämä vaihtoehto poistaa käytöstä pelikohtaiset renderöintikorjaukset. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Arvioi tekstuurialue - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Yrittää pienentää tekstuurin kokoa, kun pelit eivät itse aseta sitä (esim. Snowblind-pelit). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes Skaalauskorjaukset - + Adjusts vertices relative to upscaling. Säätää kärkipisteitä suhteessa skaalaukseen. - + Round Sprite Pyöristä sprite - + Adjusts sprite coordinates. Säätää sprite-koordinaatteja. - + Bilinear Upscale Bilineaarinen skaalaus - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Tekstuurien korvaus - + Load Textures Lataa tekstuurit - + Loads replacement textures where available and user-provided. Lataa korvaavat tekstuurit, jos ne ovat saatavilla ja käyttäjän toimittamia. - + Asynchronous Texture Loading Asynkroninen tekstuurien lataus - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Esilataa kaikki korvaavat tekstuurit muistiin. Ei tarvita asynkronisella latauksella. - + Replacements Directory Korvaavien tekstuurien kansio - + Folders Kansiot - + Texture Dumping - Tekstuurien dumppaus + Tekstuurivedostus - + Dump Textures - Dumppaa tekstuurit + Tee tekstuurivedos - + Dump Mipmaps - Dumppaa mipmapit + Tee mipmap-vedos - + Includes mipmaps when dumping textures. - Sisällyttää mipmapit mukaan tekstuurien dumppauksessa. + Sisällyttää mipmapit mukaan tekstuurivedoksissa. - + Dump FMV Textures - Dumppaa FMV-tekstuurit + Tee FMV-tekstuurivedos - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - Sallii tekstuurien dumppauksen FMV:iden ollessa aktiivisia. Tätä ei pitäisi ottaa käyttöön. + Sallii tekstuurien vedostuksen FMV:iden ollessa aktiivisia. Tätä ei pitäisi ottaa käyttöön. - + Post-Processing Jälkikäsittely - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Ottaa FXAA-jälkikäsittelyn shaderin käyttöön. - + Contrast Adaptive Sharpening Kontrastimukautuva terävöitys - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Ottaa FidelityFX:n kontrastimukautuvan terävöityksen käyttöön. - + CAS Sharpness CAS-terävyys - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Määrittää CAS-jälkikäsittelyn terävöittämisen voimakkuuden. - + Filters Suodattimet - + Shade Boost Varjotehostus - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Ottaa käyttöön kirkkauden/kontrastin/kylläisyyden säätelyt. - + Shade Boost Brightness Varjotehostuksen kirkkaus - + Adjusts brightness. 50 is normal. Säätää kirkkautta. 50 on normaali. - + Shade Boost Contrast Varjotehostuksen kontrasti - + Adjusts contrast. 50 is normal. Säätää kontrastia. 50 on normaali. - + Shade Boost Saturation Varjotehostuksen kylläisyys - + Adjusts saturation. 50 is normal. Säätää värikylläisyyttä. 50 on normaali. - + TV Shaders TV-varjostimet - + Advanced Lisäasetukset - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Laitteistolataustila - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Salli yksinomainen kokoruutu - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression - GS Dump Compression + GS-vedospakkaus - + Sets the compression algorithm for GS dumps. - Sets the compression algorithm for GS dumps. + Asettaa pakkausalgoritmin GS-vedoksiin. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Ajoajan asetukset - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Miksausasetukset - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Ulostuloasetukset - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (keskiarvo) - - - - Timestretch Settings - Äänenvenytysasetukset - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Vaikuttaa venyttäjän toimintaan, kun nopeus ei ole 100 %. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Asetukset ja toiminnot - + Creates a new memory card file or folder. Luo uuden muistikorttitiedoston tai kansion. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simuloi suurempaa muistikorttia suodattamalla tallennuksia ainoastaan nykyiseen peliin. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Paikka {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Muuta valintaa + + + + Select + Valitse + + + + Parent Directory + Yläkansio + + + + Enter Value + Syötä arvo + + + + About + Tietoja + + + + Toggle Fullscreen + Vaihda näyttötila + + + + Navigate + Navigoi + + + + Load Global State + Lataa yleinen tila + + + + Change Page + Vaihda sivua + + + + Return To Game + Palaa peliin + + + + Select State + Valitse tila + + + + Select Game + Valitse peli + + + + Change View + Vaihda näkymää + + + + Launch Options + Käynnistysvalinnat + + + + Create Save State Backups + Varmuuskopioi tilatallennukset + + + Create Memory Card Luo muistikortti - + Configuration Asetukset - + + Start Game + Käynnistä peli + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Käynnistä peli tiedostosta, levystä tai käynnistä konsoli ilman syötettyä levyä. + + + + Changes settings for the application. + Muuta sovelluksen asetuksia. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Palaa työpöytätilaan tai poistu sovelluksesta. + + + + Back + Takaisin + + + + Return to the previous menu. + Palaa edelliseen valikkoon. + + + + Exit PCSX2 + Poistu PCSX2:sta + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Poistuu sovelluksesta täysin ja palauttaa sinut työpöydälle. + + + + Desktop Mode + Työpöytätila + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Poistuu televisiotilasta ja palaa työpöytätilan käyttöliittymään. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Käytä pelikohtaisia ohjainasetuksia tälle pelille. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Palauttaa kaikki määritykset oletusarvoihin (myös sidokset). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Korvaa nämä asetukset aiemmin tallennetulla syöttöprofiililla. - + Stores the current settings to an input profile. Tallentaa nykyiset asetukset syöttöprofiiliin. - + Input Sources Input Sources - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Poistaa kaikki tämän USB-ohjaimen sidokset. - + Data Save Locations Tietojen tallennuspaikat - + Show Advanced Settings Näytä lisäasetukset - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Näiden asetusten muuttaminen voi aiheuttaa pelien viallisen toiminnan. Muokkaa omalla vastuullasi, PCSX2-tiimi ei tarjoa tukea kokoonpanoille, joissa näitä asetuksia on muutettu. - + Logging Logging - + System Console Järjestelmän konsoli - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging File Logging - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging Yksityiskohtainen lokitus - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE-konsoli - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP-konsoli - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Pyöristystila - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode - Division Rounding Mode + Jaon pyöristystila - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. + Määrittää, miten liukulukujen jakotulokset pyöristetään. Jotkut pelit tarvitsevat erityisiä asetuksia. - + Clamping Mode Rajoitustila - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Käytä odotussilmukoiden tunnistusta - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Käyttää takaisinsijoitusta välttääkseen rekisterin tyhjennyksen jokaisen muistin käytön yhteydessä. - + Vector Units Vektoriyksiköt - + VU0 Rounding Mode VU0-pyöristystila - + VU0 Clamping Mode VU0-rajoitustila - + VU1 Rounding Mode VU1-pyöristystila - + VU1 Clamping Mode VU1-rajoitustila - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Grafiikka - + Use Debug Device Käytä virheenjäljityslaitetta - + Settings Asetukset - + No cheats are available for this game. Ei huijauskoodeja saatavilla tälle pelille. - + Cheat Codes Huijauskoodit - + No patches are available for this game. Ei paikkauksia saatavilla tähän peliin. - + Game Patches Pelipaikkaukset - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Huijausten käyttöönotto voi aiheuttaa arvaamatonta käyttäytymistä, kaatumista, soft-lockeja tai pelitallennusten rikkoutumista. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Pelipaikkausten käyttöönotto voi aiheuttaa arvaamatonta käyttäytymistä, kaatumista, soft-lockeja tai pelitallennusten rikkoutumista. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Käytä paikkauksia omalla vastuullasi, PCSX2-tiimi ei tarjoa tukea käyttäjille, jotka ovat ottaneet paikkaukset käyttöön. - + Game Fixes Pelikorjaukset - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Pelikorjauksia ei pitäisi muokata, ellet ymmärrä mitä jokainen vaihtoehto tekee ja mitä niistä seuraa. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Nelikanavainen - - - + Load State Lataa tila - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Suorittaa VU1-yksikön välittömästi. Tarjoaa kohtuullisen nopeuden parannuksen useimmissa peleissä. Turvallinen useimmille peleille, mutta muutamissa voi esiintyä graafisia virheitä. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. + Vedostaa korvattavat tekstuurit levylle. Heikentää suorituskykyä. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emuloi GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emuloi VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Tallenna tila - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6607,2102 +6685,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Alue: - + Compatibility: Yhteensopivuus: - + No Game Selected Ei peliä valittuna - + Search Directories Hakukansiot - + Adds a new directory to the game search list. Lisää uuden kansion pelien hakulistalle. - + Scanning Subdirectories Skannataan alikansioita - + Not Scanning Subdirectories Ei skannata alikansioita - + List Settings Luettelon asetukset - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Kansikuva-asetukset - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Operaatiot - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Määrittää, missä anisotrooppista suodatusta käytetään tekstuurien renderöinnissä. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. Tunnistaa kaikki uudet pelikansioihin lisätyt tiedostot. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Lataa kannet - + About PCSX2 Tietoja PCSX2:sta - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 on ilmainen ja avoimen lähdekoodin PlayStation 2 (PS2) -emulaattori. Sen tarkoitus on emuloida PS2:n laitteistoa käyttämällä MIPS-suorittimen tulkkien, uudelleenkääntäjien ja virtuaalikoneen yhdistelmää, joka hallitsee laitteiston tiloja ja PS2:n järjestelmämuistia. Tämän avulla voit pelata PS2-pelejä tietokoneellasi monien lisäominaisuuksien ja etujen kera. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 ja PS2 ovat Sony Interactive Entertainmentin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tämä sovellus ei ole millään tavalla sidoksissa Sony Interactive Entertainmentiin. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. Kun tämä on käytössä ja olet kirjautunut sisään, PCSX2 etsii saavutuksia käynnistyksen aikana. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Haastetila" saavutuksille, mukana tulosten seuranta. Poistaa käytöstä tilatallennukset, huijaukset ja hidastustoiminnot. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Näyttää ponnahdusviestit tapahtumista, kuten saavutusten avaamisesta ja tulosten lähettämisestä. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Toistaa äänitehosteita tietyissä tapauksissa, kuten saavutusten avaamisessa ja tulosten lähettämisessä. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Näyttää kuvakkeita näytön oikeassa alakulmassa, kun haaste/saavutus on aktiivinen. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. Kun tämä on käytössä, PCSX2 listaa saavutukset epävirallisista lajitelmista. RetroAchievements ei seuraa näitä saavutuksia. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. Kun tämä on käytössä, PCSX2 olettaa kaikkien saavutusten olevan lukittu, eikä lähetä avausten ilmoituksia palvelimelle. - + + Error + Virhe + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Keskeyttää emulaattorin, kun yhteys sidoksia käyttävään ohjaimeen katkeaa. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Luo varmuuskopion tilatallennuksesta, jos se on jo olemassa, kun tallennus luodaan. Varmuuskopiossa on .backup-jälkiliite + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Äänen hallinta + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Hallitsee isännän äänenvoimakkuutta. + + + + Fast Forward Volume + Pikakelauksen äänenvoimakkuus + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Hallitsee isännän äänenvoimakkuutta pikakelatessa. + + + + Mute All Sound + Mykistä kaikki äänet + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Estää emulaattoria tuottamasta mitään ääntä. + + + + Backend Settings + Taustaohjelman asetukset + + + + Audio Backend + Äänen taustaohjelma + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + Äänen taustaohjelma määrittää, miten emulaattorin tuottamat kehykset lähetetään isännälle. + + + + Expansion + Laajennus + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Määrittää, kuinka ääntä laajennetaan stereosta tilaääneen tuetuissa peleissä. + + + + Synchronization + Synkronointi + + + + Buffer Size + Puskurin koko + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Lähtöviive + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimaalinen lähtöviive + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Näyttää ponnahdusviestit aloitettaessa, lähetettäessä tai epäonnistuttaessa tulostauluhaasteen. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. Kun käytössä, jokainen istunto käyttäytyy ikään kuin saavutuksia ei olisi avattu. - + Account Tili - + Logs out of RetroAchievements. Kirjautuu ulos RetroAchievementsista. - + Logs in to RetroAchievements. Kirjautuu sisään RetroAchievementsiin. - + Current Game Tämänhetkinen peli - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + Virhe poistettaessa tyhjiä peliasetuksia: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + Virhe tallennettaessa peliasetuksia: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. '{}' peliasetukset alustettu yleisillä asetuksilla. - + Game settings have been cleared for '{}'. '{}' peliasetukset tyhjennetty. - - Console Port {} - Console Port {} - - - + {} (Current) {} (Current) - + {} (Folder) {} (Folder) - + Failed to load '{}'. '%1' lataus epäonnistui. - + Input profile '{}' loaded. Syöttöprofiili '{}' ladattu. - + Input profile '{}' saved. Syöttöprofiili '{}' tallennettu. - + Failed to save input profile '{}'. Syöttöprofiilin '{}' tallentaminen epäonnistui. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} nimetöntä paikkauskoodia aktivoituu automaattisesti. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} nimetöntä paikkauskoodia löydetty, mutta ei käytössä. - + This Session: {} Tämä istunto: {} - + All Time: {} Yhteensä: {} - + Save Slot {0} Tallennuspaikka {0} - + Saved {} Tallennettu {} - + {} does not exist. {} ei ole olemassa. - + {} deleted. {} poistettu. - + Failed to delete {}. {} poistaminen epäonnistui. - + File: {} Tiedosto: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Peliaika: {} - + Last Played: {} Viimeksi pelattu: {} - + Size: {:.2f} MB Koko: {:.2f} Mt - + Left: Vasen: - + Top: Yläreuna: - + Right: Oikea: - + Bottom: Alareuna: - + Summary Yhteenveto - + Interface Settings Käyttöliittymän asetukset - + BIOS Settings BIOS-asetukset - + Emulation Settings - Emulaation asetukset + Emulaatioasetukset - + Graphics Settings Grafiikka-asetukset - + Audio Settings Ääniasetukset - + Memory Card Settings Muistikorttiasetukset - + Controller Settings Ohjainasetukset - + Hotkey Settings Pikanäppäinasetukset - + Achievements Settings Saavutusten asetukset - + Folder Settings Kansioasetukset - + Advanced Settings Lisäasetukset - + Patches Korjaukset - + Cheats Huijaukset - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2 % [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10 % [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25 % [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50 % [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75 % [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90 % [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100 % [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110 % [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120 % [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150 % [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175 % [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200 % [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300 % [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400 % [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500 % [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000 % [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50 %:n nopeus - + 60% Speed 60 %:n nopeus - + 75% Speed 75 %:n nopeus - + 100% Speed (Default) 100 %:n nopeus (oletus) - + 130% Speed 130 %:n nopeus - + 180% Speed 180 %:n nopeus - + 300% Speed 300 %:n nopeus - + Normal (Default) Normaali (oletus) - + Mild Underclock Lievä alikellotus - + Moderate Underclock Kohtalainen alikellotus - + Maximum Underclock Enimmäisalikellotus - + Disabled Ei käytössä - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 kuvaa (hard sync) - + 1 Frame 1 kuva - + 2 Frames 2 kuvaa - + 3 Frames 3 kuvaa - + None Ei mitään - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Täysi - + Extra Ekstra - + Automatic (Default) Automaattinen (oletus) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Ohjelmisto - + Null Tyhjä - + Off Pois - - On - Päällä - - - - Adaptive - Mukautuva - - - + Bilinear (Smooth) Bilineaarinen (pehmeä) - + Bilinear (Sharp) Bilineaarinen (terävä) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Alkuperäinen (PS2) - + 1.25x Native 1.25 x alkuperäinen - + 1.5x Native 1.5 x alkuperäinen - + 1.75x Native 1.75 x alkuperäinen - + 2x Native (~720p) 2 x alkuperäinen (~720p) - + 2.25x Native 2.25 x alkuperäinen - + 2.5x Native 2.5 x alkuperäinen - + 2.75x Native 2.75 x alkuperäinen - + 3x Native (~1080p) 3 x alkuperäinen (~1080p) - + 3.5x Native 3.5 x alkuperäinen - + 4x Native (~1440p/2K) 4x alkuperäinen (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5 x alkuperäinen (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6 x alkuperäinen (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7 x alkuperäinen (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8 x alkuperäinen (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Perus (muodostetut mipmapit) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Täysi (PS2-mipmapit) - - - + Nearest Lähin - + Bilinear (Forced) Bilineaarinen (pakotettu) - + Bilinear (PS2) Bilineaarinen (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilineaarinen (pakotettu, paitsi spritet) - + Off (None) Pois (ei mitään) - + Trilinear (PS2) Trilineaarinen (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilineaarinen (pakotettu) - + Scaled Skaalattu - + Unscaled (Default) Skaalaamaton (oletus) - + Minimum Minimi - + Basic (Recommended) Perus (suositeltu) - + Medium Keskitaso - + High Korkea - + Full (Slow) Täysi (hidas) - + Maximum (Very Slow) Maksimi (hyvin hidas) - + Off (Default) Pois (oletus) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Osittainen - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Pakota pois käytöstä - + Force Enabled Pakota käyttöönotto - + Accurate (Recommended) Tarkka (suositeltu) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Näytön kuvatarkkuus - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Sisäinen kuvatarkkuus (korjaamaton suhde) - + WARNING: Memory Card Busy - WARNING: Memory Card Busy + VAROITUS: Muistikortti varattu - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Keskeytä ohjaimen yhteyden katketessa + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Täysi käynnistys - + Achievement Notifications Saavutusilmoitukset - + Leaderboard Notifications Tulostauluilmoitukset - + Enable In-Game Overlays Ota pelinsisäiset peittokuvat käyttöön - + Encore Mode Uusintatila - + Spectator Mode Katselutila - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. - Removes the current card from the slot. + Poistaa nykyisen kortin paikasta. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (ei käytössä) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 enimmäisleveys) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 enimmäisleveys) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 enimmäisleveys) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 enimmäisleveys) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 enimmäisleveys) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 enimmäisleveys) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 enimmäisleveys) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 enimmäisleveys) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 enimmäisleveys) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 enimmäisleveys) - + Sprites Only Vain spritet - + Sprites/Triangles Spritet/kolmiot - + Blended Sprites/Triangles - Sulautetut spritet/kolmiot + Sekoitetut spritet/kolmiot - + 1 (Normal) 1 (normaali) - + 2 (Aggressive) 2 (aggressiivinen) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Puolikas - + Force Bilinear Pakota bilineaarinen - + Force Nearest Pakoita lähin - + Disabled (Default) Ei käytössä (oletus) - + Enabled (Sprites Only) Käytössä (vain spritet) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) Ei mitään (oletus) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Vain terävöitys (sisäinen kuvatarkkuus) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Terävöitä ja muuta kokoa (näytön kuvatarkkuus) - + Scanline Filter Scanline-suodatin - + Diagonal Filter Viisto suodatin - + Triangular Filter Kolmikulmainen suodatin - + Wave Filter Aaltosuodatin - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Pakkaamaton - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (suositeltu) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async miksaus (rikkoo joitakin pelejä!) - - - - None (Audio can skip.) - Ei mitään (ääni voi hyppiä) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (ei mitään, oletus) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Ei ääntä (emuloi vain SPU2) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (monialustainen) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8 Mt) - + PS2 (16MB) PS2 (16 Mt) - + PS2 (32MB) PS2 (32 Mt) - + PS2 (64MB) PS2 (64 Mt) - + PS1 PS1 - + Negative Negatiivinen - + Positive Positiivinen - + Chop/Zero (Default) Pilko/nolla (oletus) - + Game Grid Peliruudukko - + Game List Peliluettelo - + Game List Settings Peliluettelon asetukset - + Type Tyyppi - + Serial Sarjanumero - + Title Nimike - + File Title Tiedostonimi - + CRC CRC - + Time Played Peliaika - + Last Played Viimeksi pelattu - + Size Koko - + Select Disc Image Valitse levykuva - + Select Disc Drive Valitse levyasema - + Start File Käynnistä tiedosto - + Start BIOS Käynnistä BIOS - + Start Disc Käynnistä levy - + Exit Poistu - + Set Input Binding Aseta syötteen sidos - + Region Alue - + Compatibility Rating Yhteensopivuuden arvio - + Path Polku - + Disc Path Levyn polku - + Select Disc Path Valitse levyn polku - + Copy Settings Kopioi asetukset - + Clear Settings Tyhjennä asetukset - + Inhibit Screensaver Estä näytönsäästäjä - + Enable Discord Presence Ota Discord Presence käyttöön - + Pause On Start Pysäytä käynnistettäessä - + Pause On Focus Loss Pysäytä kohdistuksen hävitessä - + Pause On Menu Pysäytä valikossa - + Confirm Shutdown Vahvista sammutus - + Save State On Shutdown Tallenna tila sammuttaessa - - Enable Per-Game Settings - Käytä pelikohtaisia asetuksia - - - + Use Light Theme Käytä vaalea teemaa - + Start Fullscreen Käynnistä kokoruututilassa - + Double-Click Toggles Fullscreen Kaksoisnapsautus vaihtaa kokoruututilaan - + Hide Cursor In Fullscreen Piilota kohdistin kokoruututilassa - + OSD Scale Kuvaruutunäytön skaala - + Show Messages Näytä viestit - + Show Speed Näytä nopeus - + Show FPS Näytä FPS - + Show CPU Usage Näytä suorittimen käyttö - + Show GPU Usage Näytä grafiikkasuorittimen käyttö - + Show Resolution Näytä kuvatarkkuus - + Show GS Statistics Näytä GS-tilastot - + Show Status Indicators Näytä tilaindikaattorit - + Show Settings Näytä asetukset - + Show Inputs Näytä syötteet - + Show Frame Times Näytä kehysajat - + Warn About Unsafe Settings Varoita epäturvallisista asetuksista - + Reset Settings Nollaa asetukset - + Change Search Directory Muuta hakukansiota - + Fast Boot Nopea käynnistys - + Output Volume - Ulostulon voimakkuus + Lähdön voimakkuus - - Synchronization Mode - Synkronisaatiotila - - - - Expansion Mode - Laajennustila - - - - Output Module - Lähtömoduuli - - - - Latency - Viive - - - - Sequence Length - Sekvenssin pituus - - - - Seekwindow Size - Hakuikkunan koko - - - - Overlap - Päällekkäisyys - - - + Memory Card Directory Muistikorttien kansio - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Luo - + Cancel Peruuta - + Load Profile Lataa profiili - + Save Profile Tallenna profiili - + Per-Game Configuration Pelikohtainen määritys - + Copy Global Settings Kopioi yleiset asetukset - + Enable SDL Input Source Käytä SDL-syöttölähdettä - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Ohjainportti {}{} - + Controller Port {} Ohjainportti {} - + Controller Type Ohjaintyyppi - + Automatic Mapping Automaattinen sidonta - + Controller Port {}{} Macros Ohjainportin {}{} makrot - + Controller Port {} Macros Ohjainportin {} makrot - + Macro Button {} Makropainike {} - + Buttons Painikkeet - + Frequency Taajuus - + Pressure Paine - + Controller Port {}{} Settings Ohjainportin {}{} asetukset - + Controller Port {} Settings Ohjainportin {} asetukset - + USB Port {} USB-portti {} - + Device Type Laitetyyppi - + Device Subtype Laitteen alityyppi - + {} Bindings {} Sidokset - + Clear Bindings Poista sidokset - + {} Settings {} Asetukset - + Cache Directory Välimuistin kansio - + Covers Directory Kansikuvien kansio - + Snapshots Directory Kuvakaappausten kansio - + Save States Directory Tilatallennusten kansio - + Game Settings Directory Peliasetusten kansio - + Input Profile Directory Syöttöprofiilien kansio - + Cheats Directory Huijausten kansio - + Patches Directory Korjausten kansio - + Texture Replacements Directory Korvaavien tekstuurien kansio - + Video Dumping Directory - Videodumppausten kansio + Nauhoitusten kansio - + Resume Game Jatka peliä - + Toggle Frame Limit Vaihda kehysrajoitusta - + Game Properties Pelin ominaisuudet - + Achievements Saavutukset - + Save Screenshot Tallenna kuvakaappaus - + Switch To Software Renderer Vaihda ohjelmistorenderöijään - + Switch To Hardware Renderer Vaihda laitteistorenderöijään - + Change Disc Vaihda levy - + Close Game Sulje peli - + Exit Without Saving Poistu tallentamatta - + Back To Pause Menu Takaisin taukovalikkoon - + Exit And Save State Poistu ja tallenna tila - + Leaderboards Tulostaulut - + Delete Save Poista tallennus - + Close Menu Sulje valikko - + Delete State Poista tila - + Default Boot Oletuskäynnistys - + Reset Play Time Nollaa peliaika - + Add Search Directory Lisää hakukansio - + Open in File Browser Avaa tiedostoselaimessa - + Disable Subdirectory Scanning Poista alikansioiden skannaus käytöstä - + Enable Subdirectory Scanning Ota alikansioiden skannaus käyttöön - + Remove From List Poista luettelosta - + Default View Oletusnäkymä - + Sort By Järjestele - + Sort Reversed Käänteinen järjestys - + Scan For New Games Etsi uusia pelejä - + Rescan All Games Skannaa pelit uudelleen - + Website Verkkosivu - + Support Forums Tukifoorumit - + GitHub Repository GitHub-repositorio - + License Lisenssi - + Close Sulje - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Ota saavutukset käyttöön - + Hardcore Mode Hardcore-tila - + Sound Effects Äänitehosteet - + Test Unofficial Achievements Testaa epävirallisia saavutuksia - + Username: {} Käyttäjätunnus: {} - + Login token generated on {} Kirjautumistunnus luotu: {} - + Logout Kirjaudu ulos - + Not Logged In Ei kirjautuneena - + Login Kirjaudu - + Game: {0} ({1}) Peli: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rikas läsnäolo epäaktiivinen tai tukematon. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Peliä ei ole ladattuna tai RetroAchievements-saavutuksia ei ole saatavilla. - + Card Enabled Käytä korttia - + Card Name Kortin nimi - + Eject Card Poista kortti @@ -8710,79 +8837,84 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Uudelleenavaus epäonnistui, palautetaan vanhaa konfiguraatiota. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Skaalauskerroin asetettu arvoon {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Tallennetaan kuvakaappausta kohteeseen '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Kuvakaappaus tallennettu kohteeseen '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Kuvakaappauksen tallennus kohteeseen '{}' epäonnistui. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Isäntä-GPU-laite kohtasi virheen ja se palautettiin. Tämä saattaa rikkoneen renderöinnin. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS ei ole käytettävissä, näytönohjaimesi ei tue vaadittua toimintoa. - + with no compression ilman pakkausta - + with LZMA compression LZMA-pakkauksessa - + with Zstandard compression Zstandard-pakkauksessa - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - Tallennetaan {0} GS-dumppia {1} kohteeseen '{2}' + Tallennetaan {0} GS-vedosta {1} kohteeseen '{2}' - + single frame yksikehyksistä - + multi-frame monikehyksistä - + Failed to render/download screenshot. Kuvakaappauksen renderöinti/lataaminen epäonnistui. - + Saved GS dump to '{}'. - GS-dumppi tallennettu kohteeseen '{}'. + GS-vedos tallennettu kohteeseen '{}'. @@ -8790,22 +8922,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8823,6 +8964,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Vaihdetaan laitteistorenderöijään... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8879,7 +9052,7 @@ Do you want to load this save and continue? Checked - Checked + Käytössä @@ -8895,52 +9068,52 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - {0} Current Blending Accuracy is {1}. -Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. -You can adjust the blending level in Game Properties to improve -graphical quality, but this will increase system requirements. + {0} Nykyinen sekoituksen tarkkuus on {1}. +Suositeltu sekoituksen tarkkuus tähän peliin on {2}. +Voit säätää sekoituksen tasoa pelin ominaisuuksissa parantaaksesi +graafista laatua, mutta se nostaa järjestelmän vaatimuksia. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9245,15 +9418,23 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} tuntia + %n hours + + %n tunti + %n tuntia + - + + - {} minutes - {} minuuttia + %n minutes + + %n minuutti + %n minuuttia + @@ -9264,52 +9445,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Tyyppi - + Code Koodi - + Title Nimike - + File Title Tiedostonimi - + CRC CRC-arvo - + Time Played Peliaika - + Last Played Viimeksi pelattu - + Size Koko - + Region Alue - + Compatibility Yhteensopivuus @@ -9334,7 +9515,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Poista @@ -9395,22 +9576,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Peleille, joilla on nimike sekä sen kotimaisella kielellä että englanniksi, suosi englanninkielistä. - + Open Directory... Avaa kansio... - + Select Search Directory Valitse hakukansio - + Scan Recursively? Skannaa rekursiivisesti? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9419,12 +9600,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansioista. - + Select File Valitse tiedosto - + Select Directory Valitse kansio @@ -9528,7 +9709,7 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois Checked - Checked + Käytössä @@ -10020,28 +10201,26 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois - - + + - - - - + + + + Off (Default) Pois (oletus) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automaattinen (oletus) @@ -10100,13 +10279,13 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois - + None Ei mitään - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilineaarinen (pehmeä) @@ -10118,15 +10297,15 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois Bilineaarinen (terävä) - + Vertical Stretch: Pystysuora venytys: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10134,541 +10313,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Rajaa: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Vasen: - - - - + + + + px - px + px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Yläosa: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Oikea: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Alaosa: - - + + Screen Offsets Ruudun siirtymät - - - VSync - Pystytahdistus - - - - + + Show Overscan Näytä yliskannaus - - + Enable Widescreen Patches Käytä laajakuvakorjauksia - - + Enable No-Interlacing Patches - Käytä lomituksenpoistokorjauksia + Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Sumennuksenesto - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Poista lomituksen poikkeama - + Screenshot Size: Kuvakaappauksen koko: - - + Screen Resolution Näytön kuvatarkkuus - - + Internal Resolution Sisäinen kuvatarkkuus - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Sisäinen kuvatarkkuus (korjaamaton suhde) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Laatu: - - + + Rendering Renderöinti - + Internal Resolution: Sisäinen kuvatarkkuus: - - Mipmapping: - Mipmappaus: - - - - + + Off Pois - - Basic (Generated Mipmaps) - Perus (muodostetut mipmapit) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Täysi (PS2-mipmapit) - - - - + + Texture Filtering: Tekstuurisuodatus: - - + + Nearest Lähin - - + + Bilinear (Forced) Bilineaarinen (pakotettu) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilineaarinen (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilineaarinen (pakotettu, paitsi spritet) - + Trilinear Filtering: Trilineaarinen suodatus: - + Off (None) Pois (ei mitään) - + Trilinear (PS2) Trilineaarinen (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilineaarinen (pakotettu) - + Anisotropic Filtering: Anisotrooppinen suodatus: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Skaalattu - - + + Unscaled (Default) Skaalaamaton (oletus) - + Blending Accuracy: - Sulautuksen tarkkuus: + Sekoituksen tarkkuus: - + Minimum Minimi - - + + Basic (Recommended) Perus (suositeltu) - + Medium Keskitaso - + High Korkea - + Full (Slow) Täysi (hidas) - + Maximum (Very Slow) Maksimi (hyvin hidas) - + Texture Preloading: Tekstuurien esilataus: - + Partial Osittainen - - + + Full (Hash Cache) Täysi (hash cache) - + Software Rendering Threads: Ohjelmistorenderöinnin säikeet: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manuaaliset laitteistorenderöinnin korjaukset - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads säiettä - - - + + + + Mipmapping Mipmappaus - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes Laitteistokorjaukset - + Force Disabled Pakota pois käytöstä - + Force Enabled Pakota käyttöönotto - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (ei käytössä) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 enimmäisleveys) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 enimmäisleveys) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 enimmäisleveys) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 enimmäisleveys) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 enimmäisleveys) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 enimmäisleveys) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 enimmäisleveys) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 enimmäisleveys) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 enimmäisleveys) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 enimmäisleveys) - - - Disable Depth Emulation - Poista syvyyden emulointi käytöstä - - - - + + Disable Safe Features Poista turvaominaisuudet käytöstä - - + + Preload Frame Data Esilataa kehystiedot - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (normaali) - + 2 (Aggressive) 2 (aggressiivinen) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Ei käytössä (oletus) - + Enabled (Exact Match) Käytössä (tarkka sovitus) - + Enabled (Check Inside Target) Käytössä (tarkista kohteen sisälle) - + Upscaling Fixes Skaalauskorjaukset - + Half Pixel Offset: Puolikkaan pikselin siirtymä: - + Normal (Vertex) Normaali (kärkipiste) - + Special (Texture) Erityinen (tekstuuri) - + Special (Texture - Aggressive) Erityinen (tekstuuri - aggressiivinen) - + Round Sprite: Pyöristä sprite: - + Half Puolikas - + Full Täysi - + Texture Offsets: Tekstuurien siirtymä: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Yhdistä sprite - - + + Align Sprite Kohdista sprite @@ -10683,511 +10833,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Ei lomituksen poistoa - + + Apply Widescreen Patches + Käytä laajakuvapaikkauksia + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Ikkunan kuvatarkkuus (korjattu suhde) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Sisäinen kuvatarkkuus (korjattu suhde) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Sisäinen kuvatarkkuus (korjaamaton suhde) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Vain spritet - + Sprites/Triangles Spritet/kolmiot - + Blended Sprites/Triangles - Sulautetut spritet/kolmiot + Sekoitetut spritet/kolmiot - + Auto Flush: Automaattinen huuhtelu: - + Enabled (Sprites Only) Käytössä (vain spritet) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Arvioi tekstuurialue - - + + Disable Render Fixes Poista renderöintikorjaukset käytöstä - + Align To Native Kohdista alkuperäiseen - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Pakota bilineaarinen - + Force Nearest Pakoita lähin - + Texture Replacement Tekstuurien korvaus - + Search Directory Hakukansio - - + + Browse... Selaa... - - + + Open... Avaa... - - + + Reset Nollaa - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - PCSX2 dumppaa ja lataa tekstuurikorvauksia tästä kansiosta. + PCSX2 vedostaa ja lataa tekstuurikorvauksia tästä kansiosta. - + Options Asetukset - - + + Dump Textures - Dumppaa tekstuurit + Tee tekstuurivedos - - + + Dump Mipmaps - Dumppaa mipmapit + Tee mipmap-vedos - - + + Dump FMV Textures - Dumppaa FMV-tekstuurit + Tee FMV-tekstuurivedos - - + + Load Textures Lataa tekstuurit - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Tekstuurit esivälimuistiin - + Post-Processing Jälkikäsittely - + Sharpening/Anti-Aliasing Terävöitys/reunanpehmennys - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Kontrastimukautuva terävöitys: - - - - + + + + None (Default) Ei mitään (oletus) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Vain terävöitys (sisäinen kuvatarkkuus) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Terävöitä ja muuta kokoa (näytön kuvatarkkuus) - + Sharpness: Terävyys: - - + + FXAA FXAA - + Filters Suodattimet - + TV Shader: TV-varjostin: - + Scanline Filter Scanline-suodatin - + Diagonal Filter Viisto suodatin - + Triangular Filter Kolmikulmainen suodatin - + Wave Filter Aaltosuodatin - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Varjotehostus - + Brightness: Kirkkaus: - + Contrast: Kontrasti: - + Saturation Kylläisyys - + OSD OSD - + On-Screen Display Näyttöpäällys - + OSD Scale: OSD:n skaala: - - + + Show Indicators Näytä indikaattorit - - + + Show Resolution Näytä kuvatarkkuus - - + + Show Inputs Näytä syötteet - - + + Show GPU Usage Näytä grafiikkasuorittimen käyttö - - + + Show Settings Näytä asetukset - - + + Show FPS Näytä kuvataajuus - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Poista shader-välimuisti käytöstä - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Näytä tilastot - - + + Asynchronous Texture Loading Asynkroninen tekstuurien lataus - + Saturation: Kylläisyys: - - + + Show CPU Usage Näytä suorittimen käyttö - - + + Warn About Unsafe Settings Varoita epäturvallisista asetuksista - - + + Show Frame Times Näytä kehysajat - + Recording Nauhoitus - + Video Dumping Directory Nauhoitusten kansio - + Capture Setup Nauhoitusasetukset - + + capture + capture + + + Container: Muoto: - - + + Codec: Koodekki: - - + + Extra Arguments Lisäkomennot - + Capture Audio Nauhoita ääntä - + Resolution: Kuvatarkkuus: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Nauhoita videota - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Lisäasetukset - + Advanced Options Lisäasetukset - + Hardware Download Mode: Laitteistolataustila: - + Accurate (Recommended) Tarkka (suositeltu) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: - GS Dump Compression: + GS-vedospakkaus: - + Uncompressed Pakkaamaton - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Ohita kaksoiskuvien esitys - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11196,62 +11401,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bittinopeus: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Salli yksinomainen kokoruutu: - + Disallowed Estetty - + Allowed Hyväksytty - + Debugging Options Virheenjäljitysasetukset - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Käytä virheenkorjauslaitetta - - + + Show Speed Percentages Näytä nopeusprosentit - + Disable Framebuffer Fetch Poista kehyspuskurin nouto käytöstä @@ -11318,953 +11517,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Käytä yleistä asetusta [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Ei käytössä - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automaattisesti lataa ja ottaa käyttöön laajakuvakorjaukset pelin käynnistyessä. Saattaa aiheuttaa ongelmia. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automaattisesti lataa ja ottaa käyttöön lomituksenpoistokorjaukset pelin käynnistyessä. Saattaa aiheuttaa ongelmia. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Poistaa lomituksen poikkeaman, mikä saattaa vähentää sumennusta joissain tapauksissa. - + Bilinear Filtering Bilineaarinen suodatus - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Soveltaa bilineaarisen jälkikäsittelysuodattimen. Pehmentää kokonaisuudessaan näytölle esitettyä kuvaa. Korjaa paikannusta pikselien väleissä. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Ottaa käyttöön PCRTC-offsetit, jotka sijoittavat näyttöä pelin pyyntöjen mukaan. Hyödyllinen joissakin peleissä, kuten WipEout Fusionissa sen näyttötärinätehosteeseen, mutta voi tehdä kuvasta sumean. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Ottaa käyttöön vaihtoehdon näyttää yliskannauksen alue peleissä, jotka piirtävät näytön turvallisen alueen yli. - + FMV Aspect Ratio FMV-kuvasuhde - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Ohittaa full-motion-videon (FMV) kuvasuhteen. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Määrittää lomituksenpoiston menetelmän, jota käytetään emuloidun konsolin lomitetussa näytössä. Automaattisen pitäisi pystyä poistamaan lomitus oikein useimmissa peleissä, mutta jos huomaat grafiikan tärisevän, kokeile saatavilla olevia vaihtoehtoja. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Säätää tekstuurien trilineaarista suodatusta emulaatiossa. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Hallitse GS-sekoitusyksikön emuloinnin tarkkuutta.<br> Mitä korkeampi asetus, sitä tarkempi sekoitus emuloidaan varjostimessa, mutta myös sitä suurempi tehovaatimus vaaditaan.<br> Huomaa, että Direct3D:n sekoituskyky on rajoitetumpi verrattuna OpenGL/Vulkaniin. - + Software Rendering Threads Ohjelmistorenderöinnin säikeet - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. Tämä vaihtoehto poistaa käytöstä pelikohtaiset renderöintikorjaukset. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled Ei käytössä - + Remove Unsupported Settings - Remove Unsupported Settings + Poista tukemattomat asetukset - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Poista syvyyspuskurien tuki käytöstä tekstuurivälimuistissa. Todennäköisesti luo erilaisia häiriöitä ja hyödyllinen vain virheenjäljityksessä. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). + Yrittää pienentää tekstuurin kokoa, kun pelit eivät itse aseta sitä (esim. Snowblind-pelit). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. + Vedostaa korvattavat tekstuurit levylle. Heikentää suorituskykyä. - + Includes mipmaps when dumping textures. - Includes mipmaps when dumping textures. + Sisällyttää mipmapit mukaan tekstuurivedoksissa. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. + Sallii tekstuurien vedostuksen FMV:iden ollessa aktiivisia. Tätä ei pitäisi ottaa käyttöön. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. - Loads replacement textures where available and user-provided. + Lataa korvaavat tekstuurit, jos ne ovat saatavilla ja käyttäjän toimittamia. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. + Esilataa kaikki korvaavat tekstuurit muistiin. Ei tarvita asynkronisella latauksella. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Ottaa FidelityFX:n kontrastimukautuvan terävöityksen käyttöön. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Määrittää CAS-jälkikäsittelyn terävöittämisen voimakkuuden. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Säätää kirkkautta. 50 on normaali. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Säätää kontrastia. 50 on normaali. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Säätää värikylläisyyttä. 50 on normaali. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Muuttaa kuvaruutunäytön kokoa väliltä 50 %--500 %. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Näyttää OSD-kuvakeindikaattorit emulointitiloihin, kuten pysäyttämiseen, turboon, pikakelaukseen ja hidastukseen. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Näyttää useat asetukset ja niiden nykyiset arvot, hyödyllinen virheenjäljitystä varten. - + Displays a graph showing the average frametimes. Näyttää kaavion, joka näyttää keskimääräiset kehysajat. - + Video Codec - Video Codec + Videokoodekki - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> + Määrittää, mitä videokoodekkia käytetään videonauhoituksessa. <b>Jos olet epävarma, jätä se oletusarvoon.<b> - + Video Bitrate - Video Bitrate + Videon bittinopeus - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Asettaa videossa käytettävän bittinopeuden. Suurempi bittinopeus tuottaa paremman videon laadun, mutta suuremmalla tiedostokoolla. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Salli yksinomainen kokoruutu - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Käytössä - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Kokonaislukuskaalaus - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio Kuvasuhde - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing - Deinterlacing + Lomituksen poisto - + Screenshot Size Kuvakaappauksen koko - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Määrittää kuvatarkkuuden, jolla kuvakaappaukset tallennetaan. Sisäiset kuvatarkkuudet säilyttävät enemmän yksityiskohtia tiedostokoon kustannuksella. - + Screenshot Format Kuvakaappausmuoto - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Valitsee tiedostomuodon, jota käytetään kuvakaappausten tallentamiseen. JPEG tuottaa pienempiä tiedostoja, mutta menettää yksityiskohtia. - + Screenshot Quality Kuvakaappauksen laatu - - + + 50% 50 % - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Valitsee laadun, jolla kuvakaappaukset pakataan. Korkeammat arvot säilyttävät JPEG:issä enemmän yksityiskohtia ja pienentävät PNG:n tiedostokokoa. - - + + 100% 100 % - + Vertical Stretch Pystysuora venytys - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Venyttää (&lt; 100 %) tai kasaa (&gt; 100 %) näytön pystysuoran komponentin. - + Fullscreen Mode Kokoruututila - - - + + + Borderless Fullscreen Reunaton kokoruutu - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Valitsee kokoruudun kuvatarkkuuden ja -taajuuden. - + Left Vasen - - - - + + + + 0px - 0px + 0 px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Muuttaa näytön vasemmasta reunasta rajattujen pikseleiden määrää. - + Top Yläosa - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Muuttaa näytön yläreunasta rajattujen pikseleiden määrää. - + Right Oikea - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Muuttaa näytön oikeasta reunasta rajattujen pikseleiden määrää. - + Bottom Alaosa - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Muuttaa näytön alareunasta rajattujen pikseleiden määrää. - + Native (PS2) (Default) Alkuperäinen (PS2) (oletus) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Säädä kuvatarkkuutta, jolla pelit renderöidään. Korkeat kuvatarkkuudet voivat vaikuttaa suorituskykyyn vanhemmissa tai heikommissa GPU:issa.<br>Ei-alkuperäiset kuvatarkkuudet saattavat aiheuttaa pieniä graafisia virheitä joissakin peleissä.<br>FMV-kuvatarkkuus pysyy muuttumattomana, koska videotiedostot ovat aina esirenderöityjä. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Säädä mipmappauksen emuloinnin tarkkuutta. - - - + Texture Filtering Tekstuurisuodatus - + Control the texture filtering of the emulation. Säädä emulaation tekstuurisuodatusta. - + Trilinear Filtering Trilineaarinen suodatus - + Anisotropic Filtering Anisotrooppinen suodatus - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy - Sulautuksen tarkkuus + Sekoituksen tarkkuus - + Texture Preloading Tekstuurien esilataus - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Tämän vaihtoehdon käyttöönotto antaa sinun muuttaa renderöijää ja skaalauskorjauksia peleihisi. Jos olet ottanut tämän käyttöön, AUTOMAATTISET ASETUKSET POISTETAAN KÄYTÖSTÄ ja voit palauttaa automaattiset asetukset käyttöön poistamalla tämän vaihtoehdon käytöstä. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 säiettä - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Ottaa käyttöön mipmappauksen, jota jotkut pelit vaativat renderöidäkseen oikein. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. + Saattaa korjata joitain väärin kohdistettuja sumu-, hehku- tai sekoitustehosteita. - + Round Sprite Pyöristä sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilineaarinen skaalaus - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Kontrastimukautuva terävöitys - + Sharpness Terävyys - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. + Mahdollistaa värikylläisyyden, kontrastin ja kirkkauden säädön. Oletusarvot ovat 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Kirkkaus - - - + + + 50 50 - + Contrast Kontrasti - + TV Shader TV-varjostin - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Soveltaa käyttöön shaderin, joka esittää erityylisten televisioiden visuaalisia vaikutuksia. - + OSD Scale OSD:n skaala - - + + Show OSD Messages Näytä kuvaruutunäytön viestit - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Näyttää ruudulla viestit tapahtumille, kuten tilatallennuksia luodessa/ladattaessa, ottaessa kuvakaappauksia jne. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Näyttää pelin sisäisen kuvataajuuden näytön oikeassa yläkulmassa. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Näyttää järjestelmän nykyisen emulointinopeuden näytön oikeassa yläkulmassa prosentteina. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Näyttää pelin kuvatarkkuuden näytön oikeassa yläkulmassa. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Näyttää sisäisen graafisen käytön laskurit, hyödyllinen vianmäärityksessä. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Näyttää varoituksia, kun päällä on asetuksia jotka saattavat rikkoa pelejä. - - + + Leave It Blank Jätä tyhjäksi - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Asettaa äänessä käytettävän bittinopeuden. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression - GS Dump Compression + GS-vedospakkaus - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - Change the compression algorithm used when creating a GS dump. + Muuta GS-vedosta luodessa käytettävää pakkausalgoritmia. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Tarkka - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Oletus - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Oletus) @@ -12272,135 +12462,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Grafiikka - + Save Screenshot Tallenna kuvakaappaus - + Toggle Video Capture Videonauhoitus päälle/pois - + Save Single Frame GS Dump - Tallenna yksikehyksinen GS-dumppi + Tallenna yksikehyksinen GS-vedos - + Save Multi Frame GS Dump - Tallenna monikehyksinen GS-dumppi + Tallenna monikehyksinen GS-vedos - + Toggle Software Rendering Vaihda ohjelmistorenderöintiin - + Increase Upscale Multiplier Nosta skaalauskerrointa - + Decrease Upscale Multiplier Vähennä skaalauskerrointa - + Toggle On-Screen Display Näyttöpäällys päälle/pois - + Cycle Aspect Ratio Muuta kuvasuhdetta - + Aspect ratio set to '{}'. Kuvasuhde asetettu arvoon '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Muuta laitteiston mipmappausta + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Laitteiston mipmappaus asetettu arvoon '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode - Muuta lomituksenpoiston tilaa + Muuta lomituksen poiston tilaa - + Deinterlace mode set to '{}'. - Lomituksenpoiston tila asetettu arvoon '{}'. + Lomituksen poiston tila asetettu arvoon '{}'. - + Toggle Texture Dumping - Tekstuuridumppaus päälle/pois + Tekstuurivedostus päälle/pois - + Texture dumping is now enabled. - Tekstuuridumppaus on nyt käytössä. + Tekstuurivedostus on nyt käytössä. - + Texture dumping is now disabled. - Tekstuuridumppaus on nyt pois käytöstä. + Tekstuurivedostus on nyt pois käytöstä. - + Toggle Texture Replacements Tekstuurikorvaukset päälle/pois - + Texture replacements are now enabled. Tekstuurikorvaukset ovat nyt käytössä. - + Texture replacements are now disabled. Tekstuurikorvaukset ovat nyt pois käytöstä. - + Reload Texture Replacements Lataa tekstuurikorvaukset uudelleen - + Texture replacements are not enabled. Tekstuurikorvaukset eivät ole käytössä. - + Reloading texture replacements... Ladataan tekstuurikorvaukset uudelleen... @@ -12425,258 +12620,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Tilatallennusta ei löytynyt paikasta {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - Et voi keskeyttää ennen kuin seuraavat {:.1f} sekuntia on kulunut. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System Järjestelmä - + Open Pause Menu Avaa taukovalikko - + Open Achievements List Avaa saavutusluettelo - + Open Leaderboards List Avaa tulostaululuettelo - + Toggle Pause Keskeytä/jatka - + Toggle Fullscreen Vaihda näyttötila - + Toggle Frame Limit Nopeusrajoitin päälle/pois - + Toggle Turbo / Fast Forward Vaihda turbo- / pikakelaustila - + Toggle Slow Motion Hidastustila päälle/pois - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo- / pikakelaus (pohjassa) - + Increase Target Speed Lisää kohdenopeutta - + Decrease Target Speed Vähennä kohdenopeutta - + Increase Volume Lisää äänenvoimakkuutta - + Decrease Volume Vähennä äänenvoimakkuutta - + Toggle Mute Mykistys päälle/pois - + Frame Advance Seuraava kuva - + Shut Down Virtual Machine Sammuta virtuaalikone - + Reset Virtual Machine Nollaa virtuaalikone - + Toggle Input Recording Mode Vaihda syötteentallennuksen tilaa - - - - - + + + + + Save States Tilatallennukset - + Select Previous Save Slot Valitse edellinen tallennuspaikka - + Select Next Save Slot Valitse seuraava tallennuspaikka - + Save State To Selected Slot Tallenna tila valittuun paikkaan - + Load State From Selected Slot Lataa tila valitusta paikasta - + Save State and Select Next Slot Tallenna tila ja valitse seuraava paikka - + Save State To Slot 1 Tallenna tila paikkaan 1 - + Load State From Slot 1 Lataa tila paikasta 1 - + Save State To Slot 2 Tallenna tila paikkaan 2 - + Load State From Slot 2 Lataa tila paikasta 2 - + Save State To Slot 3 Tallenna tila paikkaan 3 - + Load State From Slot 3 Lataa tila paikasta 3 - + Save State To Slot 4 Tallenna tila paikkaan 4 - + Load State From Slot 4 Lataa tila paikasta 4 - + Save State To Slot 5 Tallenna tila paikkaan 5 - + Load State From Slot 5 Lataa tila paikasta 5 - + Save State To Slot 6 Tallenna tila paikkaan 6 - + Load State From Slot 6 Lataa tila paikasta 6 - + Save State To Slot 7 Tallenna tila paikkaan 7 - + Load State From Slot 7 Lataa tila paikasta 7 - + Save State To Slot 8 Tallenna tila paikkaan 8 - + Load State From Slot 8 Lataa tila paikasta 8 - + Save State To Slot 9 Tallenna tila paikkaan 9 - + Load State From Slot 9 Lataa tila paikasta 9 - + Save State To Slot 10 Tallenna tila paikkaan 10 - + Load State From Slot 10 Lataa tila paikasta 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Tallennuspaikka {0} valittu ({1}). @@ -12684,48 +12874,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Tallennettu {0:%H:%M} {0:%d/%m/%Y}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Tilatallennusvalitsin ei ole käytettävissä ilman kelvollista pelin sarjanumeroa. - + Load Lataa - + Save Tallenna - + Select Previous Valitse edellinen - + Select Next Valitse seuraava - - + + Save Slot {0} Tallennuspaikka {0} - + No save present in this slot. Ei tallennusta tässä paikassa. - + no save yet no save yet @@ -12869,115 +13084,125 @@ Poista sidos napsauttamalla hiiren kakkospainikkeella Sulje - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Vasen sauva - + Right Analog Oikea sauva - + Cross Risti - + Square Neliö - + Triangle Kolmio - + Circle Ympyrä - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down Ristiohjain alas - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Syötetallennetiedostot (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13005,52 +13230,52 @@ Poista sidos napsauttamalla hiiren kakkospainikkeella Käyttäytyminen - - + + Pause On Focus Loss Pysäytä kohdistuksen hävitessä - + Inhibit Screensaver Estä näytönsäästäjä - - + + Save State On Shutdown Tallenna tila sammuttaessa - + Pause On Start Pysäytä käynnistettäessä - - + + Confirm Shutdown Vahvista sammutus - - + + Create Save State Backups Luo varmuuskopiot tilatallennuksista - + Enable Discord Presence Ota Discord Presence käyttöön - - - Enable Per-Game Settings - Käytä pelikohtaisia asetuksia + + + Pause On Controller Disconnection + Keskeytä ohjaimen yhteyden katketessa @@ -13059,37 +13284,37 @@ Poista sidos napsauttamalla hiiren kakkospainikkeella - + Start Fullscreen Käynnistä kokoruututilassa - + Double-Click Toggles Fullscreen Kaksoisnapsautus vaihtaa kokoruututilaan - + Render To Separate Window Renderöi erilliseen ikkunaan - + Hide Main Window When Running Piilota pääikkuna pelattaessa - + Disable Window Resizing Estä ikkunan koon muuttaminen - + Hide Cursor In Fullscreen Piilota kohdistin kokoruututilassa @@ -13114,23 +13339,23 @@ Poista sidos napsauttamalla hiiren kakkospainikkeella Automaattinen päivittäjä - + Update Channel: Päivityskanava: - + Current Version: Nykyinen versio: - - + + Enable Automatic Update Check Ota automaattinen päivitysten tarkistus käyttöön - + Check for Updates... Tarkista päivitykset... @@ -13140,190 +13365,201 @@ Poista sidos napsauttamalla hiiren kakkospainikkeella Alkuperäinen - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Klassinen Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Tumma fuusio (harmaa) [tumma] + Dark Fusion (harmaa) [tumma] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Tumma fuusio (sininen) [tumma] + Dark Fusion (sininen) [tumma] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (harmaa) [tumma] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Koskematon laguuni (harmaanvihreä/-sininen) [vaalea] + Untouched Lagoon (harmaanvihreä/-sininen) [vaalea] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Baby pastel (pinkki) [vaalea] + Baby Pastel (pinkki) [vaalea] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Pizza time! (ruskea/kerman valkoinen) [vaalea] + Pizza Time! (ruskea/kermanvalkoinen) [vaalea] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (valkoinen/sininen) [vaalea] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Scarlet devil (punainen/violetti) [tumma] + Scarlet Devil (punainen/violetti) [tumma] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Orvokkienkeli (sininen/violetti) [tumma] + Violet Angel (sininen/violetti) [tumma] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Kobolttitaivas (sininen) [tumma] + Cobalt Sky (sininen) [tumma] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Rubiini (musta/punainen) [tumma] + Ruby (musta/punainen) [tumma] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Safiiri (musta/sininen) [tumma] + Sapphire (musta/sininen) [tumma] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [pudota PCSX2-kansioon] - - - - - - + + + + + Checked Käytössä - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Tarkistaa automaattisesti ohjelman päivitykset käynnistyksessä. Päivitykset voidaan lykätä myöhemmäksi tai ohittaa kokonaan. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Estää näytönsäästäjää aktivoitumasta ja isännän siirtymistä lepotilaan emuloinnin aikana. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Määrittää näytetäänkö vahvistuskehote, kun virtuaalikone suljetaan pikanäppäimellä. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automaattisesti tallentaa emulaattorin tilan, kun poistutaan tai virta sammutetaan. Sitten voit jatkaa suoraan siitä mihin viimeksi jäit. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Kun käytössä, mukautetut pelikohtaiset asetukset otetaan käyttöön. Poista käytöstä käyttääksesi aina yleisiä asetuksia. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Keskeyttää emulaattorin, kun yhteys sidoksia käyttävään ohjaimeen katkeaa. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Mahdollistaa siirtymisen kokoruututilaan ja pois kaksoisnapsauttamalla peli-ikkunaa. - + Prevents the main window from being resized. Estää pääikkunan koon muuttamisen. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Ei käytössä - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Fuusio [vaalea/tumma] + Fusion [vaalea/tumma] - + Pauses the emulator when a game is started. Pysäyttää emulaattorin, kun peli käynnistetään. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pysäyttää emulaattorin, kun pienennät ikkunan tai avaat toisen ohjelman, ja jatkaa avattaessa ikkunan uudelleen. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Luo varmuuskopion tilatallennuksesta, jos se on jo olemassa, kun tallennus luodaan. Varmuuskopiossa on .backup -jälkiliite. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Siirtyy automaattisesti kokoruututilaan, kun peli käynnistetään. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Piilottaa hiiren osoittimen/kohdistimen emulaattorin ollessa kokoruututilassa. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renderöi pelin erilliseen ikkunaan pääikkunan sijaan. Jos käytössä, peli näytetään peliluettelon päällä. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Piilottaa pääikkunan (peliluettelon), kun peli on käynnissä. Vaatii Renderöi erilliseen ikkunaan -valinnan olevan käytössä. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Näyttää pelin, jota paraikaa pelaat osana profiiliasi Discordissa. - + System Language [Default] Järjestelmän kieli [oletus] @@ -13331,85 +13567,85 @@ Poista sidos napsauttamalla hiiren kakkospainikkeella LogWindow - + Log Window - %1 [%2] - Log Window - %1 [%2] + Loki-ikkuna - %1 [%2] - + Log Window - Log Window + Loki-ikkuna - + &Clear - &Clear + &Tyhjennä - + &Save... - &Save... + &Tallenna... - + Cl&ose - Cl&ose + &Sulje - + &Settings - &Settings + &Asetukset - + Log To &System Console - Log To &System Console + Lokita &järjestelmäkonsoliin - + Log To &Debug Console - Log To &Debug Console + Lokita &virheenjäljityskonsoliin - + Log To &File - Log To &File + Lokita &tiedostoon - + Attach To &Main Window - Attach To &Main Window + Yhdistä &pääikkunaan - + Show &Timestamps - Show &Timestamps + Näytä &aikaleimat - + Select Log File - Select Log File + Valitse lokitiedosto - + Log Files (*.txt) - Log Files (*.txt) + Lokitiedostot (*.txt) - + Error - Error + Virhe - + Failed to open file for writing. - Failed to open file for writing. + Virhe avattaessa tiedostoa kirjoitusta varten. - + Log was written to %1. - Log was written to %1. + Loki kirjoitettiin kohteeseen %1. @@ -13459,599 +13695,599 @@ Poista sidos napsauttamalla hiiren kakkospainikkeella PCSX2 - + &System &Järjestelmä - - - + + + Change Disc Vaihda levy - - + + Load State Lataa tila - + Save State Tallenna tila - + S&ettings &Asetukset - + &Help &Ohje - + &Debug &Virheenjäljitys - + Switch Renderer Vaihda renderöijää - + &View &Näkymä - + &Window Size &Ikkunan koko - + &Tools &Työkalut - + Input Recording Syötteentallennus - + Toolbar Työkalupalkki - + Start &File... Käynnistä &tiedosto... - + Start &Disc... Käynnistä &levy... - + Start &BIOS Käynnistä &BIOS - + &Scan For New Games &Etsi uusia pelejä - + &Rescan All Games &Skannaa pelit uudelleen - + Shut &Down &Sammuta - + Shut Down &Without Saving Sammuta &tallentamatta - + &Reset &Nollaa - + &Pause &Tauko - + E&xit &Sulje - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulaatio - + &Controllers &Ohjaimet - + &Hotkeys Pika&näppäimet - + &Graphics &Grafiikka - + A&chievements &Saavutukset - + &Post-Processing Settings... &Jälkikäsittelyasetukset... - + Fullscreen Kokoruutu - + Resolution Scale Kuvatarkkuuden skaala - + &GitHub Repository... &GitHub repository... - + Support &Forums... &Tukifoorumit... - + &Discord Server... &Discord-palvelin... - + Check for &Updates... Tarkista &päivitykset... - + About &Qt... Tietoja &Qt:stä... - + &About PCSX2... &Tietoja PCSX2:sta... - + Fullscreen In Toolbar Kokoruutu - + Change Disc... In Toolbar Vaihda levy... - + &Audio &Ääni - + Game List Peliluettelo - + Interface Käyttöliittymä - + Add Game Directory... Lisää pelikansio... - + &Settings &Asetukset - + From File... Tiedostosta... - + From Device... Laitteesta... - + From Game List... Peliluettelosta... - + Remove Disc Poista levy asemasta - + Global State Yleinen tila - + &Screenshot &Kuvakaappaus - + Start File In Toolbar Käynnistä tiedosto - + Start Disc In Toolbar Käynnistä levy - + Start BIOS In Toolbar Käynnistä BIOS - + Shut Down In Toolbar Sammuta - + Reset In Toolbar Nollaa - + Pause In Toolbar Pysäytä - + Load State In Toolbar Lataa tila - + Save State In Toolbar Tallenna tila - + Controllers In Toolbar Ohjaimet - + Settings In Toolbar Asetukset - + Screenshot In Toolbar Kuvakaappaus - + &Memory Cards &Muistikortit - + &Network && HDD &Verkko ja kiintolevy - + &Folders &Kansiot - + &Toolbar &Työkalupalkki - + Lock Toolbar Lukitse työkalupalkki - + &Status Bar &Tilapalkki - + Verbose Status Runsassanainen tila - + Game &List Peli&luettelo - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. Järjestelmän &näkymä - + Game &Properties Pelin &ominaisuudet - + Game &Grid Peliruudukko - + Show Titles (Grid View) Näytä otsikot (ruudukkonäkymä) - + Zoom &In (Grid View) &Suurenna (ruudukkonäkymä) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) &Pienennä (ruudukkonäkymä) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Päivitä &kansikuvat (ruudukkonäkymä) - + Open Memory Card Directory... Avaa muistikorttikansio... - + Open Data Directory... Avaa datakansio... - + Toggle Software Rendering Vaihda ohjelmistorenderöintiin - + Open Debugger Avaa virheenjäljitin - + Reload Cheats/Patches Lataa huijaukset/paikkaukset uudelleen - + Enable System Console Ota järjestelmäkonsoli käyttöön - + Enable Debug Console - Enable Debug Console + Käytä vianjäljityskonsolia - + Enable Log Window - Enable Log Window + Käytä loki-ikkunaa - + Enable Verbose Logging Ota runsas lokitus käyttöön - + Enable EE Console Logging Käytä EE-konsolilokitusta - + Enable IOP Console Logging Käytä IOP-konsolilokitusta - + Save Single Frame GS Dump - Tallenna yksikuvainen GS-dumppi + Tallenna yksikehyksinen GS-vedos - + New This section refers to the Input Recording submenu. Uusi - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Toista - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Pysäytä - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Asetukset - - + + Input Recording Logs Syötteentallennuslokit - + Controller Logs Ohjainlokit - + Enable &File Logging Ota tiedostolokitus käyttöön - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Tallenna CDVD-lohkon vedos - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Käynnistä televisiotila - - + + Big Picture In Toolbar Televisiotila - + Cover Downloader... Kansikuvien lataaja... - - + + Show Advanced Settings Näytä lisäasetukset - + Recording Viewer Tallennustarkastelija - - + + Video Capture Videokaappaus - + Edit Cheats... Muokkaa huijauksia... - + Edit Patches... Muokkaa paikkauksia... - + Internal Resolution Sisäinen kuvatarkkuus - + %1x Scale %1x mittakaava - + Select location to save block dump: - Select location to save block dump: + Valitse lohkovedoksen tallennussijainti: - + Do not show again Älä näytä uudelleen - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14064,276 +14300,282 @@ PCSX2-tiimi ei tarjoa mitään tukea määrityksille, jotka muokkaavat näitä a Haluatko varmasti jatkaa? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Kirjautuneena sisään nimellä %1 (%2, %3 softcore). %4 lukematonta viestejä. - - - + WARNING: Memory Card Busy VAROITUS: Muistikortti varattu - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - VAROITUS: Muistikorttisi kirjoittaa edelleen tietoja. Tämän aikana sammuttaminen PERUUTTAMATTOMASTI TUHOAA MUISTIKORTTISI. On erittäin suositeltavaa palata peliin ja antaa sen viimeistellä muistikorttiin kirjoittamisen. - -Haluatko sammuttaa siitä huolimatta ja PERUUTTAMATTOMASTI TUHOTA MUISTIKORTTISI? - - - + Confirm Shutdown Vahvista sammutus - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Haluatko varmasti sammuttaa virtuaalikoneen? - + Save State For Resume - Tallenna tila jatkamiseen + Tallenna tila jatkaaksesi myöhemmin - - - - - - + + + + + + Error Virhe - + You must select a disc to change discs. Valitse levy vaihtaaksesi sen. - + Properties... Ominaisuudet... - + Set Cover Image... Aseta kansikuva... - + Exclude From List Poista luettelosta - + Reset Play Time Nollaa peliaika - + Default Boot Oletuskäynnistys - + Fast Boot Nopea käynnistys - + Full Boot Täysi käynnistys - + Boot and Debug Käynnistys ja virheenjäljitys - + Add Search Directory... Lisää hakukansio... - + Start File Käynnistä tiedosto - + Start Disc Käynnistä levy - + Select Disc Image Valitse levykuva - + Updater Error Päivitysvirhe - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Pahoittelut, yrität päivittää PCSX2-versiota, joka ei ole virallinen GitHub-julkaisu. Yhteensopimattomuuksien välttämiseksi automaattinen päivitysohjelma toimii vain virallisissa versioissa.</p><p>Hanki virallinen versio lataamalla alla olevasta linkistä:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Nykyinen alusta ei tue automaattista päivitystä. - + Confirm File Creation Vahvista tiedoston luonti - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? Pnach tiedostoa '%1' ei ole tällä hetkellä olemassa. Haluatko luoda sen? - + Failed to create '%1'. Kohteen '%1' luominen epäonnistui. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Syötetallennetiedostot (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Pysäytetty - + Load State Failed Tilan lataus epäonnistui - + Cannot load a save state without a running VM. Tilatallennusta ei voida ladata ilman virtuaalikonetta. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - Pelistä ei voi vaihtaa GS-dumppiin sulkematta sitä ensin. + Pelistä ei voi vaihtaa GS-vedokseen sulkematta sitä ensin. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Poistu televisiotilasta - + Exit Big Picture In Toolbar Poistu televisiotilasta - + Game Properties Pelin ominaisuudet - + Game properties is unavailable for the current game. Pelin ominaisuudet eivät ole saatavilla nykyiselle pelille. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. CD/DVD-ROM-laitteita ei löytynyt. Varmista, että laite on yhdistetty ja sinulla on käyttölupa. - + Select disc drive: Valitse levyasema: - + This save state does not exist. Tätä tilatallennusta ei ole olemassa. - + Select Cover Image Valitse kansikuva - + Cover Already Exists Kansikuva on jo olemassa - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Kansikuva tälle pelille on jo olemassa, haluatko korvata sen? - - - - + + + + Copy Error Kopiointivirhe - + Failed to remove existing cover '%1' Olemassa olevan kansikuvan '%1' poisto epäonnistui - + Failed to copy '%1' to '%2' '%1' kopiointi kohteeseen '%2' epäonnistui - + Failed to remove '%1' '%1' poisto epäonnistui - - + + Confirm Reset Vahvista nollaus - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) Kaikki kansikuvatyypit (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. Sinun on valittava toinen tiedosto nykyiseen kansikuvaan. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14342,12 +14584,12 @@ This action cannot be undone. Tätä toimintoa ei voi peruuttaa. - + Load Resume State Lataa jatkamistila - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14360,84 +14602,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Haluatko ladata tämän tilan vai aloittaa uuden käynnistyksen? - + Fresh Boot Uusi käynnistys - + Delete And Boot Poista ja käynnistä - + Failed to delete save state file '%1'. Tilatallennustiedoston '%1' poistaminen epäonnistui. - + Load State File... Lataa tila tiedostosta... - + Load From File... Lataa tiedostosta... - - + + Select Save State File Valitse tilatallennuksen tiedosto - + Save States (*.p2s) Tilatallennukset (*.p2s) - + Delete Save States... Poista tilatallennukset... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + VAROITUS: Muistikorttisi kirjoittaa edelleen tietoja. Tämän aikana sammuttaminen <b>PERUUTTAMATTOMASTI TUHOAA MUISTIKORTTISI.</b> On erittäin suositeltavaa palata peliin ja antaa sen viimeistellä muistikorttiin kirjoittamisen.<br><br>Haluatko sammuttaa siitä huolimatta ja <b>PERUUTTAMATTOMASTI TUHOTA MUISTIKORTTISI?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Kumoa tilan lataus - + Resume (%2) Jatka (%2) - + Load Slot %1 (%2) Lataa paikka %1 (%2) - - + + Delete Save States Poista tilatallennukset - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14446,57 +14693,57 @@ The saves will not be recoverable. Tallennuksia ei voida palauttaa. - + %1 save states deleted. %1 tilatallennusta poistettu. - + Save To File... Tallenna tiedostoon... - + Empty Tyhjä - + Save Slot %1 (%2) Tallenna paikka %1 (%2) - + Confirm Disc Change Vahvista levyn vaihto - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Haluatko vaihtaa levyjä vai käynnistää uuden kuvan (järjestelmän nollaamisen kautta)? - + Swap Disc Vaihda levy - + Reset Nollaa - + Missing Font File Puuttuva fonttitiedosto - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> Fonttitiedosto '%1' vaaditaan, jotta kuvaruutunäytössä ja televisiotilassa voidaan näyttää viestejä kielelläsi.<br><br>Haluatko ladata tämän tiedoston nyt? Nämä tiedostot ovat yleensä alle 10 megatavua.<br><br><strong>Jos et lataa tätä tiedostoa, näyttöviestit eivät ole luettavissa.</strong> - + Downloading Files Ladataan tiedostoja @@ -14504,11 +14751,53 @@ Tallennuksia ei voida palauttaa. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Muistikortin luonti epäonnistui + + + + Could not create the memory card: +{} + Muistikorttia ei voitu luoda: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Muistikortin luku epäonnistui + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Muistikorttia ei voi käyttää: + +{} + +Toinen PCSX2-istunto saattaa käyttää tätä muistikorttia tai muistikortti on tallennettu kirjoitussuojattuun kansioon. +Sulje kaikki muut PCSX2-istunnot tai käynnistä tietokoneesi uudelleen. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Muistikortti '{}' tallennettiin muistiin. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Muistikortin luonti epäonnistui. Virhe oli: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14764,7 +15053,7 @@ Tallennuksia ei voida palauttaa. Memory Card Slots - Memory Card Slots + Muistikorttipaikat @@ -14907,15 +15196,15 @@ Tallennuksia ei voida palauttaa. New name is invalid, a card with this name already exists. Uusi nimi ei kelpaa, tämänniminen muistikortti on jo olemassa. - - - This Memory Card is unknown. - Tämä muistikortti on tuntematon. - Slot %1 - Slot %1 + Paikka %1 + + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Tätä muistikorttia ei voida tunnistaa tai sen tiedostotyyppi ei ole kelvollinen. @@ -14939,12 +15228,12 @@ Tätä toimintoa ei voi peruuttaa, ja menetät jokaisen kortilla oleva tallennuk Use for Slot %1 - Use for Slot %1 + Käytä paikassa %1 Both slots must have a card selected to swap. - Both slots must have a card selected to swap. + Molemmissa paikoissa on oltava muistikortti valittuna vaihtoon. @@ -14994,7 +15283,236 @@ Tätä toimintoa ei voi peruuttaa, ja menetät jokaisen kortilla oleva tallennuk %1 [Missing] Ignore Crowdin's warning for [Missing], the text should be translated. - %1 [Missing] + %1 [puuttuu] + + + + MemorySearchWidget + + + Value + Arvo + + + + Type + Tyyppi + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 tavu (8 bittiä) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 tavua (16 bittiä) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 tavua (32 bittiä) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 tavua (64 bittiä) + + + + Float + Liukuluku + + + + Double + Double + + + + String + Merkkijono + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Heksa + + + + Search + Etsi + + + + Filter Search + Suodata hakua + + + + + Equals + Yhtä suuri kuin + + + + + Not Equals + Erisuuri kuin + + + + + Greater Than + Suurempi kuin + + + + + Greater Than Or Equal + Suurempi tai yhtä suuri kuin + + + + + Less Than + Pienempi kuin + + + + + Less Than Or Equal + Pienempi tai yhtä suuri kuin + + + + Comparison + Vertailu + + + + Start + Alku + + + + End + Loppu + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Kopioi osoite + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed @@ -15005,63 +15523,63 @@ Tätä toimintoa ei voi peruuttaa, ja menetät jokaisen kortilla oleva tallennuk Muisti - + Copy Address Kopioi osoite - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Siirry osoitteeseen - + Show as 1 byte Näytä 1:nä tavuna - + Show as 2 bytes Näytä 2:na tavuna - + Show as 4 bytes Näytä 4:nä tavuna - + Show as 8 bytes Näytä 8:na tavuna - + Add to Saved Memory Addresses Lisää tallennettuihin muistiosoitteisiin - + Copy Byte Kopioi tavu - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Liitä @@ -15111,12 +15629,12 @@ Tätä toimintoa ei voi peruuttaa, ja menetät jokaisen kortilla oleva tallennuk Anna luojan nimi - + Input Recording Files (*.p2m2) Syötetallennetiedostot (*.p2m2) - + Select a File Valitse tiedosto @@ -15468,7 +15986,7 @@ Tätä toimintoa ei voi peruuttaa, ja menetät jokaisen kortilla oleva tallennuk Kitara - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15532,32 +16050,52 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. {} ei voitu avata. Sisäänrakennettuja pelipaikkauksia ei ole saatavilla. - + - {} GameDB patches - {} GameDB-paikkausta + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB-paikkaus käytössä. + %n GameDB-paikkausta käytössä. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n pelipaikkaus käytössä. + %n pelipaikkausta käytössä. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n huijauspaikkaus käytössä. + %n huijauspaikkausta käytössä. + - - {}{} game patches - {}{} pelipaikkausta - - - - {}{} cheat patches - {}{} huijauspaikkausta - - - - {} are active. - {} aktiivisena. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. Huijauksia tai paikkauksia (laajakuva, yhteensopivuus tai muut) ei löydy / ole käytössä. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Pois käytöstä (meluisa) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (suositeltu) + + PermissionsDialogCamera @@ -15577,13 +16115,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD-luoja - + Failed to create HDD image HDD-kuvaa ei voitu luoda @@ -15620,6 +16158,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Tietoa + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Kirjautuneena sisään nimellä %1 (%2 p., softcore: %3 p.). %4 lukematonta viestiä. + + + + + Error + Virhe + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + Virhe poistettaessa tyhjiä peliasetuksia: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + Virhe tallennettaessa peliasetuksia: +{} + + + + Controller {} connected. + Ohjain {} yhdistettiin. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + Järjestelmä keskeytettiin, koska ohjaimen {} yhteys katkesi. + + + + Controller {} disconnected. + Ohjaimen {} yhteys katkesi. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15656,132 +16242,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex Näytä heksinä - - + + View as float Näytä liukulukuna - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Kopioi arvo - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Muuta %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Pyydettyä äänen ulostulolaitetta '{}' ei löytynyt, käytetään oletuslaitetta. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (monialustainen) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - Tämä tilatallennus on tukematon versio, eikä sitä voi käyttää. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + Tilatallennus on vanhentunut, eikä ole enää yhteensopiva PCSX2:n nykyisen version kanssa. -Voit ladata PCSX2 {} verkkosivulta pcsx2.net ja tehdä tavallisen tallennuksen muistikortille. -Muutoin poista tilatallennus ja käynnistä uudelleen. +Jos tilatallennuksessa on tallentamatonta edistymistä, voit ladata yhteensopivan version (PCSX2 {}) pcsx2.net-sivustolta, avata tilatallennuksen ja tallentaa edistymisesi muistikortille. @@ -15805,26 +16364,25 @@ Muutoin poista tilatallennus ja käynnistä uudelleen. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Nollaa - - + + Default: Oletus: - + Confirm Folder Vahvista kansio - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15837,17 +16395,17 @@ Do you want to create this directory? Haluatko luoda tämän kansion? - + Error Virhe - + Folder path cannot be empty. Kansion polku ei voi olla tyhjä. - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -15876,10 +16434,10 @@ Haluatko luoda tämän kansion? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2-asetukset @@ -16018,52 +16576,57 @@ Haluatko luoda tämän kansion? RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. - RAIntegration is being used, built-in RetroAchievements support is disabled. + RAIntegration on käytössä, sisäänrakennettu RetroAchievements-tuki on pois käytöstä. Advanced Lisäasetukset + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Haluatko varmasti palauttaa oletusarvoiset asetukset? Kaikki olemassa olevat mukautukset menetetään. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Käyttöliittymän asetukset</strong><hr>Nämä asetukset muuttavat ohjelmiston ulkoasua ja toimintaa.<br><br>Vie hiiren osoitin vaihtoehdon päälle lisätietojen saamiseksi, ja Shift+hiiren rulla vierittääksesi tätä paneelia. + <strong>Käyttöliittymän asetukset</strong><hr>Nämä asetukset muuttavat ohjelmiston ulkoasua ja toimintaa.<br><br>Hiiren kohdistus vaihtoehdon päälle antaa lisätietoja ja Shift+hiiren rulla vierittää tätä paneelia. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>BIOS-asetukset</strong><hr>Muokkaa BIOS-asetuksiasi täällä.<br><br>Vie hiiren osoitin vaihtoehdon päälle lisätietojen saamiseksi, ja Shift+hiiren rulla vierittääksesi tätä paneelia. + <strong>BIOS-asetukset</strong><hr>Muokkaa BIOS-asetuksiasi täällä.<br><br>Hiiren kohdistus vaihtoehdon päälle antaa lisätietoja ja Shift+hiiren rulla vierittää tätä paneelia. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Emulaatio asetukset</strong><hr>Nämä asetukset määrittävät ruuduntahdituksen ja peliasetusten kokoonpanon.<br><br>Vie hiiren osoitin vaihtoehdon päälle lisätietojen saamiseksi, ja Shift+hiiren rulla vierittääksesi tätä paneelia. + <strong>Emulaatioasetukset</strong><hr>Nämä asetukset määrittävät kuvanrytmityksen ja peliasetusten kokoonpanon.<br><br>Hiiren kohdistus vaihtoehdon päälle antaa lisätietoja ja Shift+hiiren rulla vierittää tätä paneelia. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Grafiikka-asetukset</strong><hr>Nämä asetukset määrittävät graaffisen ulostulon kokoonpanon.<br><br>Vie hiiren osoitin vaihtoehdon päälle lisätietojen saamiseksi, ja Shift+hiiren rulla vierittääksesi tätä paneelia. + <strong>Grafiikka-asetukset</strong><hr>Nämä asetukset määrittävät graafisen ulostulon kokoonpanon.<br><br>Hiiren kohdistus vaihtoehdon päälle antaa lisätietoja ja Shift+hiiren rulla vierittää tätä paneelia. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Ääniasetukset</strong><hr>Nämä asetukset määrittelevät konsolin äänen ulostulon.<br><br>Vie hiiren osoitin vaihtoehdon päälle lisätietojen saamiseksi, ja Shift+hiiren rulla vierittääksesi tätä paneelia. + <strong>Ääniasetukset</strong><hr>Nämä asetukset säätävät konsolin äänilähtöä.<br><br>Hiiren kohdistus vaihtoehdon päälle antaa lisätietoja ja Shift+hiiren rulla vierittää tätä paneelia. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Muistikorttien asetukset</strong><hr>Luo ja muokkaa muistikortteja näillä asetuksilla.<br><br>Vie hiiren osoitin vaihtoehdon päälle lisätietojen saamiseksi, ja Shift+hiiren rulla vierittääksesi tätä paneelia. + <strong>Muistikorttiasetukset</strong><hr>Luo ja muokkaa muistikortteja näillä asetuksilla.<br><br>Hiiren kohdistus vaihtoehdon päälle antaa lisätietoja ja Shift+hiiren rulla vierittää tätä paneelia. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Verkko- & kiintolevyasetukset</strong><hr>Nämä asetukset muokkaavat verkkoyhteyttä sekä konsolin sisäistä kiintolevyä.<br><br>Vie hiiren osoitin vaihtoehdon päälle lisätietojen saamiseksi, ja Shift+hiiren rulla vierittääksesi tätä paneelia. + <strong>Verkko- & kiintolevyasetukset</strong><hr>Nämä asetukset muokkaavat verkkoyhteyttä sekä konsolin sisäistä kiintolevyä.<br><br>Hiiren kohdistus vaihtoehdon päälle antaa lisätietoja ja Shift+hiiren rulla vierittää tätä paneelia. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Lisäasetukset</strong><hr>Nämä lisäasetukset määrittävät simuloidun pelikonsolin kokoonpanon.<br><br>Hiiren kohdistus vaihtoehdon päälle antaa lisätietoja ja Shift+hiiren rulla vierittää tätä paneelia. @@ -16076,22 +16639,17 @@ Haluatko luoda tämän kansion? <strong>Virheenjäljitysasetukset</strong><hr>Nämä ovat valintoja, joilla voidaan lokittaa sisäistä tietoa sovelluksesta. <strong>Älä muuta, ellet tiedä mitä teet</strong>, se aiheuttaa merkittävää hidastumista ja voi tuhlata suuria määriä levytilaa. - + Confirm Restore Defaults Vahvista oletusarvojen palautus - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Haluatko varmasti palauttaa oletusarvoiset asetukset? Kaikki mukautukset menetetään. - - - + Reset UI Settings Nollaa käyttöliittymäasetukset - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16104,12 +16662,12 @@ Kaikki nykyiset asetusarvot korvataan niillä. Haluatko jatkaa? - + Per-game configuration copied from global settings. Pelikohtainen määritys kopioitu yleisistä asetuksista. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16140,195 +16698,195 @@ Haluatko jatkaa? PCSX2:n ohjattu asennus - + Language Kieli - + BIOS Image BIOS-tiedosto - + Game Directories Pelikansiot - + Controller Setup Ohjaimen asetukset - + Complete Valmis - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Tervetuloa PCSX2:een!</span></h1><p>Tämä ohjattu toiminto opastaa sinua sovelluksen käyttämiseen vaadittavien määritysvaiheiden läpi. Jos asennat PCSX2:ta ensimmäistä kertaa, suosittelemme, että katsot asennusoppaan osoitteessa <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>Oletusarvoisesti PCSX2 yhdistää palvelimeen osoitteessa <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> tarkistaakseen päivitykset ja, jos ne on saatavilla ja vahvistettu, lataa päivityspaketit osoitteesta <a href="https://github.com/">github.com</a>. Jos et halua PCSX2:n muodostavan verkkoyhteyksiä käynnistyksen yhteydessä, poista valinta Automaattiset päivitykset -vaihtoehdosta nyt. Automaattinen päivitys -asetusta voidaan muuttaa myöhemmin milloin tahansa käyttöliittymäasetuksissa.</p><p>Aloita valitsemalla kieli ja teema.</p></body></html> - - - + Language: Kieli: - + Theme: Teema: - + Enable Automatic Updates Ota automaattiset päivitykset käyttöön - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 vaatii PS2 BIOS:in toimiakseen.</p><p>Oikeudellisista syistä sinun on hankittava BIOS <strong>varsinaisesta PS2-yksiköstä, jonka sinä omistat</strong> (lainaamista ei lasketa).</p><p>Poimittuasi BIOS-tiedoston, se tulee sijoittaa bios-kansioon alla näytetyssä tietohakemistossa, tai voit käskeä PCSX2:ta skannaamaan vaihtoehtoisen hakemiston.</p><p>Ohje BIOS:in poimimiseen löytyy osoitteesta <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS-kansio: - + Browse... Selaa... - + Reset Nollaa - + Filename Tiedostonimi - + Version Versio - + Open BIOS Folder... Avaa BIOS-kansio... - + Refresh List Päivitä lista - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 skannaa ja tunnistaa automaattisesti pelejä alla valituista kansioista ja täyttää peliluettelon.<br>Näiden pelien tulee olla peräisin omistamistasi levyistä. Ohjeita levyjen dumppaamiseen löytyy osoitteesta <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Tuettuihin dumppimuotoihin kuuluvat:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO-näköistiedostot)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (pakattu ISO)</li><li>.gz (Gzip-pakattu ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Hakukansiot (skannataan pelien varalta) - + Add... Lisää... - - + + Remove Poista - + Search Directory Hakukansio - + Scan Recursively Skannaa rekursiivisesti - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Oletusarvoisesti PCSX2 yhdistää näppäimistösi virtuaaliseen PS2-ohjaimeen.</p><p><span style=" font-weight:700;">Käyttääksesi ulkoista ohjainta sinun on ensin määriteltävä se. </span>Tässä näytössä voit määritellä automaattisesti kaikki tällä hetkellä kytketyt ohjaimet. Jos ohjaimesi ei ole tällä hetkellä yhdistettynä, voit kytkeä sen nyt.</p><p>Jos haluat muuttaa ohjaimien sidoksia tarkemmin tai käyttää moninapautustoimintoa, avaa Asetukset-valikko ja valitse Ohjaimet, kun olet suorittanut ohjatun asennuksen.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Ohjainportti 1 - - + + Controller Mapped To: Ohjain määritelty: - - + + Controller Type: Ohjaintyyppi: - - - + + + Default (Keyboard) Oletus (näppäimistö) - - + + Automatic Mapping Automaattinen sidonta - + Controller Port 2 Ohjainportti 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Asennus valmis!</span></h1><p>Olet valmis pelaamaan pelejä.</p><p>Lisää asetuksia löytyy asetusvalikosta. Televisiotilassa voit käyttää kokonaan pelkkää ohjainta navigointiin.</p><p>Toivottavasti nautit PCSX2:n käyttämisestä.</p></body></html> - + &Back &Takaisin - - + + &Next &Seuraava - + &Cancel &Peruuta - - + + Warning Varoitus - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? BIOS-tiedostoa ei ole valittu. PCSX2 <strong>ei pysty</strong> ajamaan pelejä ilman BIOS-tiedostoa.<br><br>Haluatko varmasti jatkaa valitsematta BIOS-tiedostoa? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16337,17 +16895,17 @@ Are you sure you want to continue? Haluatko varmasti jatkaa? - + &Finish &Valmis - + Cancel Setup Peruuta asennus - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16356,22 +16914,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Kaikki muutokset on tallennettu, ja ohjattu asennus käynnistyy uudelleen seuraavan kerran, kun käynnistät PCSX2:n. - + Open Directory... Avaa kansio... - + Select Search Directory Valitse hakukansio - + Scan Recursively? Skannaa rekursiivisesti? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16380,22 +16938,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansioista. - + Default (None) Oletus (tyhjä) - + No devices available Laitteita ei löydy - + Automatic Binding Automaattinen sidonta - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Yleisiä sidoksia ei luotu laitteelle '%1'. Ohjain/lähde ei ehkä tue automaattista sidontaa. @@ -16605,7 +17163,7 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois Selects the device to capture images from. - Selects the device to capture images from. + Valitsee laitteen, josta kuvaa tallennetaan. @@ -16656,6 +17214,7 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois + D-Pad Up @@ -16665,6 +17224,7 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois + D-Pad Down @@ -16674,6 +17234,7 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois + D-Pad Left @@ -16683,6 +17244,7 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois + D-Pad Right @@ -16728,7 +17290,7 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois - + Select @@ -16739,7 +17301,7 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois - + Start @@ -16765,6 +17327,11 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -16889,7 +17456,7 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois Input Device - Syötelaite + Syöttölaite @@ -16901,7 +17468,7 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois Output Device - Ulostulolaite + Lähtölaite @@ -16914,7 +17481,7 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois Input Latency - Syöteviive + Syöttöviive @@ -16922,7 +17489,7 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois Specifies the latency to the host input device. - Specifies the latency to the host input device. + Määrittää isäntäsyöttölaitteen viiveen. @@ -16936,12 +17503,12 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois Output Latency - Ulostuloviive + Lähtöviive Specifies the latency to the host output device. - Specifies the latency to the host output device. + Määrittää isäntälähtölaitteen viiveen. @@ -17245,242 +17812,242 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois Oranssi - + Buzz Controller Buzz-ohjain - + Player 1 Red Pelaaja 1 - Punainen - + Player 1 Blue Pelaaja 1 - Sininen - + Player 1 Orange Pelaaja 1 - Oranssi - + Player 1 Green Pelaaja 1 - Vihreä - + Player 1 Yellow Pelaaja 1 - Keltainen - + Player 2 Red Pelaaja 2 - Punainen - + Player 2 Blue Pelaaja 2 - Sininen - + Player 2 Orange Pelaaja 2 - Oranssi - + Player 2 Green Pelaaja 2 - Vihreä - + Player 2 Yellow Pelaaja 2 - Keltainen - + Player 3 Red Pelaaja 3 - Punainen - + Player 3 Blue Pelaaja 3 - Sininen - + Player 3 Orange Pelaaja 3 - Oranssi - + Player 3 Green Pelaaja 3 - Vihreä - + Player 3 Yellow Pelaaja 3 - Keltainen - + Player 4 Red Pelaaja 4 - Punainen - + Player 4 Blue Pelaaja 4 - Sininen - + Player 4 Orange Pelaaja 4 - Oranssi - + Player 4 Green Pelaaja 4 - Vihreä - + Player 4 Yellow Pelaaja 4 - Keltainen - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Ratti ylös - + Wheel Down Ratti alas @@ -17559,7 +18126,7 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois Default Output Device - Oletusulostulolaite + Oletuslähtölaite @@ -17574,12 +18141,12 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois Crossfader Left - Crossfader Left + Crossfader vasen Crossfader Right - Crossfader Right + Crossfader oikea @@ -17604,32 +18171,32 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois Left Turntable Green - Vasen levylautanen vihreä + Vasen levylautanen (vihreä) Left Turntable Red - Vasen levylautanen punainen + Vasen levylautanen (punainen) Left Turntable Blue - Vasen levylautanen sininen + Vasen levylautanen (sininen) Right Turntable Green - Oikea levylautanen vihreä + Oikea levylautanen (vihreä) Right Turntable Red - Oikea levylautanen punainen + Oikea levylautanen (punainen) Right Turntable Blue - Oikea levylautanen sininen + Oikea levylautanen (sininen) @@ -17655,12 +18222,12 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois USBBindingWidget - + Axes Akselit - + Buttons Painikkeet @@ -17982,32 +18549,32 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois Poista sidokset - + USB Port %1 USB-portti %1 - + No devices available Laitteita ei löydy - + Clear Bindings Poista sidokset - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Oletko varma, että haluat tyhjentää kaikki sidokset tälle laitteelle? Tätä toimintoa ei voi peruuttaa. - + Automatic Binding Automaattinen sidonta - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Yleisiä sidoksia ei luotu laitteelle '%1'. Ohjain/lähde ei ehkä tue automaattista sidontaa. @@ -18015,32 +18582,42 @@ Rekursiivinen skannaus vie enemmän aikaa, mutta tunnistaa tiedostot alikansiois VMManager - + Failed to back up old save state {}. Vanhan tilatallennuksen {} varmuuskopiointi epäonnistui. - + Failed to save save state: {}. Tilatallennuksen tallentaminen epäonnistui: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Tuntematon peli - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Virhe - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18057,245 +18634,264 @@ Poimittuasi BIOS-tiedoston, se tulee sijoittaa bios -kansioon tietohakemistossa Tutustu usein kysyttyihin kysymyksiin (FAQ) ja oppaisiin lisäohjeita varten. - - + Resuming state Jatketaan tilaa - + + Boot and Debug + Käynnistys ja virheenjäljitys + + + + Failed to load save state + Tilatallennuksen lataaminen epäonnistui + + + State saved to slot {}. Tila tallennettu paikkaan {}. - + Failed to save save state to slot {}. Tilan tallennus paikkaan {} epäonnistui. - - + + Loading state Ladataan tilaa - + Failed to load state (Memory card is busy) Tilan lataaminen epäonnistui (muistikortti on varattu) - + There is no save state in slot {}. Paikassa {} ei ole tilatallennusta. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Tilan lataaminen paikasta {} epäonnistui (muistikortti on varattu) - + Loading state from slot {}... Ladataan tilaa paikasta {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Tilan tallennus epäonnistui (muistikortti on varattu) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Tilan tallennus paikkaan {} epäonnistui (muistikortti on varattu) - + Saving state to slot {}... Tallennetaan tilaa paikkaan {}... - + Frame advancing Kehyksellä eteneminen - + Disc removed. Levy poistettu asemasta. - + Disc changed to '{}'. Levyksi vaihdettiin '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Levyn näköistiedoston '{}' avaus epäonnistui. Palautetaan vanha näköistiedosto. Virhe oli: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Vanhan levyn näköistiedoston palauttamien ei onnistunut. Poistetaan levyä. Virhe oli: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Huijaukset on poistettu käytöstä saavutusten hardcore-tilassa. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Nopea CDVD on käytössä, tämä voi rikkoa pelejä. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Syklitaajuus/-ohitus ei ole oletusarvossa, tämä saattaa kaataa pelejä tai hidastaa suorittamista. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Ääni käyttää asynkronista miksausta, epätahdistuminen on odotettavaa FMV:issä. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Skaalauskerroin on alle alkuperäisen arvon, tämä rikkoo renderöintiä. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmappaus ei ole asetettu automaattiseksi. Tämä voi rikkoa renderöinnin joissakin peleissä. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - Tekstuurisuodatus ei ole asetettu arvoon Bilineaarinen (PS2). Tämä rikkoo renderöinnin joissakin peleissä. + Tekstuurisuodatus ei ole asetettu arvoon Bilineaarinen (PS2). Tämä rikkoo renderöintiä joissakin peleissä. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilineaarinen suodatus ei ole asetettu automaattiseksi. Tämä voi rikkoa renderöinnin joissakin peleissä. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Sulautus on alle perus-arvon, tämä voi rikkoa tehosteita joissakin peleissä. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Sekoituksen tarkkuus on alle Perus-arvon, tämä voi rikkoa tehosteita joissakin peleissä. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Laitteistolataustila ei ole asetettu arvoon Tarkka, tämä voi rikkoa renderöinnin joissakin peleissä. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU-pyöristystila ei ole oletusarvossa, tämä voi rikkoa joitakin pelejä. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU-rajoitustila ei ole oletusarvossa, tämä voi rikkoa joitakin pelejä. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0-pyöristystila ei ole oletusarvossa, tämä voi rikkoa joitakin pelejä. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1-pyöristystila ei ole oletusarvossa, tämä voi rikkoa joitakin pelejä. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU-rajoitustila ei ole oletusarvossa, tämä voi rikkoa joitakin pelejä. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128 Mt RAM-muisti on käytössä. Voi vaikuttaa joidenkin pelien yhteensopivuuteen. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Pelikorjaukset eivät ole käytössä. Tämä saattaa vaikuttaa joidenkin pelien yhteensopivuuteen. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Yhteensopivuuspaikkaukset eivät ole käytössä. Tämä saattaa vaikuttaa joidenkin pelien yhteensopivuuteen. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. NTSC-kuvataajuus ei ole oletusarvossa. Tämä voi rikkoa joitakin pelejä. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. PAL-kuvataajuus ei ole oletusarvossa. Tämä voi rikkoa joitakin pelejä. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE-uudelleenkääntäjä ei ole käytössä, tämä heikentää suorituskykyä merkittävästi. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0-uudelleenkääntäjä ei ole käytössä, tämä heikentää suorituskykyä merkittävästi. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1-uudelleenkääntäjä ei ole käytössä, tämä heikentää suorituskykyä merkittävästi. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP-uudelleenkääntäjä ei ole käytössä, tämä heikentää suorituskykyä merkittävästi. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE-välimuisti on käytössä, tämä heikentää suorituskykyä merkittävästi. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE-odotussilmukoiden tunnistus ei ole käytössä, tämä heikentää suorituskykyä merkittävästi. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC spin-tunnistus ei ole käytössä, tämä heikentää suorituskykyä merkittävästi. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Välitön VU1 on poistettu käytöstä, tämä saattaa heikentää suorituskykyä. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU-korjaus ei ole käytössä, tämä saattaa heikentää suorituskykyä. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Tekstuurien esilataus ei ole arvossa Täysi, tämä saattaa heikentää suorituskykyä. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Arvioi tekstuurialue on käytössä, tämä saattaa heikentää suorituskykyä. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Tekstuurivedostus on käytössä, tämä vedostaa tekstuureja levylle jatkuvasti. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fr-FR.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fr-FR.ts index cb00ad10ad..3430a39e7a 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fr-FR.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_fr-FR.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -17,7 +17,7 @@ <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 est un émulateur de PlayStation 2 (PS2) libre et open-source. Il vise à reproduire le comportement du matériel de la PS2 en combinant des interpréteurs et recompilateurs de CPU MIPS, avec une machine virtuelle servant à gérer les états matériels et la mémoire système de la PS2. PCSX2 vous permet de jouer à des jeux de PS2 sur votre PC et d'améliorer votre expérience de jeu en tirant partie du grand nombre de fonctionnalités mises à votre disposition.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 est un émulateur de PlayStation 2 (PS2) libre et open-source. Il vise à reproduire le comportement du matériel de la PS2 en combinant des interpréteurs et des recompilateurs de CPU MIPS avec une machine virtuelle gérant l'état du matériel et la mémoire du système PS2. PCSX2 vous permet de jouer à des jeux de PS2 sur votre PC et d'améliorer votre expérience de jeu en tirant partie du grand nombre de fonctionnalités mises à votre disposition.</p></body></html> @@ -27,7 +27,7 @@ Website - Site web + Site Web @@ -97,7 +97,7 @@ <strong>Your RetroAchievements login token is no longer valid.</strong> You must re-enter your credentials for achievements to be tracked. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - <strong>Votre jeton de connexion RetroAcheivements n'est plus valide.</strong> Vous devez saisir à nouveau vos identifiants pour continuer à effectuer le suivi des succès. Votre mot de passe ne sera pas enregistré dans PCSX2. À la place, un jeton d'accès sera généré et utilisé pour vous authentifier. + <strong>Votre jeton de connexion RetroAchievements n'est plus valide.</strong> Vous devez saisir à nouveau vos identifiants pour continuer à effectuer le suivi des succès. Votre mot de passe ne sera pas enregistré dans PCSX2. À la place, un jeton d'accès sera généré et utilisé pour vous authentifier. @@ -147,7 +147,7 @@ Voulez-vous activer le suivi ? Enable Hardcore Mode - Activer le mode hardcore + Activer le mode Hardcore @@ -156,11 +156,11 @@ Voulez-vous activer le suivi ? However, hardcore mode also prevents the usage of save states, cheats and slowdown functionality. Do you want to enable hardcore mode? - Le mode hardcore est actuellement désactivé. L'activation du mode hardcore vous permet de soumettre vos temps et vos scores et de participer aux classements propres à chaque jeu. + Le mode Hardcore est actuellement désactivé. L'activation du mode Hardcore vous permet de soumettre vos temps et vos scores et de participer aux classements propres à chaque jeu. -Néanmoins, le mode hardcore empêche l'utilisation des sauvegardes d'état, des codes de triche et du ralenti. +Néanmoins, le mode Hardcore empêche l'utilisation des sauvegardes d'état, des codes de triche et du ralenti. -Voulez-vous activer le mode hardcore ? +Voulez-vous activer le mode Hardcore ? @@ -170,7 +170,7 @@ Voulez-vous activer le mode hardcore ? Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Le mode hardcore sera activé après la réinitialisation du système. Voulez-vous réinitialiser le système maintenant ? + Le mode Hardcore sera activé après la réinitialisation du système. Voulez-vous réinitialiser le système maintenant ? @@ -185,7 +185,7 @@ Voulez-vous activer le mode hardcore ? Enable Hardcore Mode - Activer le mode hardcore + Activer le mode Hardcore @@ -235,13 +235,13 @@ Voulez-vous activer le mode hardcore ? Enable Spectator Mode - Activer le mode spectateur + Activer le mode Spectateur Enable Encore Mode - Activer le mode encore + Activer le mode Encore @@ -276,7 +276,7 @@ Jeton de connexion généré le : <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 se connecte à RetroAchievements pour récupérer les succès et suivre votre progression. Pour utiliser les succès, créez un compte sur <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">Pour afficher la liste des succès pendant une partie, utilisez le raccourci <span style=" font-weight:600;">Ouvrir le menu pause</span> et sélectionnez <span style=" font-weight:600;">Succès</span>.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 se connecte à RetroAchievements pour récupérer les succès et suivre votre progression. Pour utiliser les succès, créez un compte sur <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">Pour afficher la liste des succès pendant une partie, utilisez le raccourci <span style=" font-weight:600;">Ouvrir le menu Pause</span> et sélectionnez <span style=" font-weight:600;">Succès</span>.</p></body></html> @@ -295,12 +295,12 @@ Jeton de connexion généré le : When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - Lorsque cette option est activée, PCSX2 liste les succès provenant d'ensembles non officiels. Veuillez noter que RetroAchievements n'effectue pas le suivi de ces succès, ils peuvent donc être déverrouillés plusieurs fois. + Lorsque cette option est activée, PCSX2 liste les succès provenant d'ensembles non officiels. Remarque : RetroAchievements n'effectue pas le suivi de ces succès, ils peuvent donc être déverrouillés plusieurs fois. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - Activer le mode défi et les classements. La sauvegarde d'état, les codes de triche et le ralenti seront désactivés. + Activer le mode Défi et les classements. La sauvegarde d'état, les codes de triche et le ralenti seront désactivés. @@ -333,7 +333,7 @@ Jeton de connexion généré le : Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - Afficher un pop-up lorsqu'un défi débute, lors de l'envoi de votre participation et lorsque vous échouez. + Afficher un pop-up au début d'un défi, lors de l'envoi de votre participation et lorsque vous échouez. @@ -348,7 +348,7 @@ Jeton de connexion généré le : Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Le mode hardcore sera activé après la réinitialisation du système. Voulez-vous réinitialiser le système maintenant ? + Le mode Hardcore sera activé après la réinitialisation du système. Voulez-vous réinitialiser le système maintenant ? @@ -380,308 +380,344 @@ Jeton de connexion généré le %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. - Le mode hardcore sera activé après la réinitialisation du système. + Le mode Hardcore sera activé après la réinitialisation du système. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. - {0} est impossible lorsque le mode hardcore est activé. Voulez-vous désactiver le mode hardcore ? L'opération sera annulée si vous sélectionnez Non. + {0} est impossible lorsque le mode Hardcore est activé. Voulez-vous désactiver le mode Hardcore ? L'opération sera annulée si vous sélectionnez Non. - + Hardcore mode is now enabled. - Le mode hardcore est maintenant activé. + Le mode Hardcore est maintenant activé. - + {} (Hardcore Mode) - {} (mode hardcore) + {} (mode Hardcore) - + + {0}, {1}. + {0} {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + Vous avez déverrouillé {} succès sur %n + Vous avez déverrouillé {} succès sur %n + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + et gagné {} points sur %n + et gagné {} points sur %n + + + + {} (Unofficial) {} (non officiel) - + Mastered {} Vous maîtrisez {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n succès + %n succès + + + + + %n points + Mastery popup + + %n point + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Début du défi. - + Leaderboard attempt failed. Vous avez échoué à ce défi. - + Your Time: {}{} Temps : {}{} - + Your Score: {}{} Score : {}{} - + Your Value: {}{} Valeur : {}{} - + (Submitting) (envoi en cours) - + Achievements Disconnected Déconnecté de RetroAchievements - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. La demande de déverrouillage a échoué. Nous allons la renvoyer jusqu'à ce qu'elle soit acceptée. - + Achievements Reconnected Connecté à RetroAchievements - + All pending unlock requests have completed. Les demandes de déverrouillage en attente ont été transmises avec succès. - + Hardcore mode is now disabled. - Le mode hardcore est maintenant désactivé. + Le mode Hardcore est maintenant désactivé. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score : {0} (softcore : {1}) +Messages non lus : {2} + + + + Confirm Hardcore Mode - Confirmation du mode hardcore + Confirmation du mode Hardcore - + Active Challenge Achievements Défis actifs - + (Hardcore Mode) - (mode hardcore) + (mode Hardcore) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! Vous avez déverrouillé tous les succès et gagné {} points ! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - Vous avez déverrouillé {0} succès sur {1} et gagné {2} points sur {3}. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} succès, {1} points - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Temps : {0} (Meilleur temps : {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Score : {0} (Meilleur score : {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Valeur : {0} (Meilleure valeur : {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Classé(e) n° {1} sur {2} - + Server error in {0}: {1} Erreur du serveur ({0}) : {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Score : {0} (Softcore : {1}) -Messages non lus : {2} - - - + Yes Oui - + No Non - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Vous avez déverrouillé {0} succès sur {1} et gagné {2} points sur {3}. - + Unknown Inconnu - + Locked Verrouillé - + Unlocked Déverrouillé - + Unsupported Non pris en charge - + Unofficial Non officiel - + Recently Unlocked Déverrouillé récemment - + Active Challenges Défis actifs - + Almost There Vous y êtes presque ! - + {} points {} points - + {} point {} point - + XXX points XXX points - + Unlocked: {} Déverrouillé le : {} - + This game has {} leaderboards. Ce jeu a {} classements. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. - L'envoi des scores est désactivé car le mode hardcore est désactivé. Les classements sont en lecture seule. + L'envoi des scores est désactivé car le mode Hardcore est désactivé. Les classements sont en lecture seule. - + Show Best Afficher le haut du classement - + Show Nearby Afficher autour de votre position - + Rank Rang - + Name Nom - + Time Temps - + Score Score - + Value Valeur - + Date Submitted Date de participation - + Downloading leaderboard data, please wait... Téléchargement des données du classement, veuillez patienter… - - + + Loading... Chargement… - - + + Leaderboard download failed Échec du téléchargement du classement - - + + This game has no achievements. Aucun succès disponible pour ce jeu. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Échec de la lecture de l'exécutable depuis le disque. Succès désactivés. @@ -689,240 +725,262 @@ Messages non lus : {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Utiliser le paramètre global [%1] - + Rounding Mode Rounding Mode - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (par défaut) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Modifier la façon dont PCSX2 arrondit les valeurs numériques lors de l'émulation de la Floating Point Unit de l'Emotion Engine (EE FPU). Puisque les FPU de la PS2 ne se conforment pas aux standards internationaux, il se peut que vous deviez modifier cette option pour que les opérations mathématiques de certains jeux s'effectuent correctement. La valeur par défaut est convenable pour la grande majorité des jeux ; <b>modifier ce paramètre alors qu'il n'y a aucun problème apparent pourrait rendre l'émulation instable.</b> + Modifier la façon dont PCSX2 arrondit les valeurs numériques lors de l'émulation de la Floating Point Unit de l'Emotion Engine (EE FPU). Puisque les FPU de la PS2 ne se conforment pas aux standards internationaux, il se peut que vous deviez modifier cette option pour que les opérations mathématiques de certains jeux s'effectuent correctement. La valeur par défaut convient pour la grande majorité des jeux ; <b>modifier ce paramètre alors qu'il n'y a aucun problème apparent pourrait rendre l'émulation instable.</b> - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Nearest (Default) Nearest (par défaut) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Déterminez la manière d'arrondir les résultats des divisions sur les nombres à virgule flottante. Il peut être nécessaire d'ajuster ce paramètre pour certains jeux. Toutefois, <b>modifier ce paramètre alors qu'il n'y a aucun problème apparent pourrait rendre l'émulation instable.</b> + Déterminez la manière d'arrondir les résultats des divisions sur les nombres à virgule flottante. Il peut être nécessaire d'ajuster ce paramètre pour certains jeux. Attention cependant : <b>modifier ce paramètre alors qu'il n'y a aucun problème apparent pourrait rendre l'émulation instable.</b> - + Clamping Mode Clamping Mode - - - + + + Normal (Default) Normal (par défaut) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Modifier la façon dont PCSX2 maintient les nombres à virgule flottante dans les limites standard de l'architecture x86. La valeur par défaut est convenable pour la grande majorité des jeux ; <b>modifier ce paramètre alors qu'il n'y a aucun problème apparent pourrait rendre l'émulation instable.</b> + Modifier la façon dont PCSX2 maintient les nombres à virgule flottante dans les limites standard de l'architecture x86. La valeur par défaut convient pour la grande majorité des jeux ; <b>modifier ce paramètre alors qu'il n'y a aucun problème apparent pourrait rendre l'émulation instable.</b> - - + + Enable Recompiler Activer le recompilateur - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked coché - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Traduire dynamiquement le code machine MIPS-IV 64 bits en x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Détection de l'attente active - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Amélioration modérée des performances de certains jeux et aucun effet négatif connu. - + Enable Cache (Slow) Activer le cache (lent) - - + + + Unchecked décoché - + Interpreter only, provided for diagnostic. Interpréteur uniquement, utilisé pour les diagnostics. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. Détection des boucles INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Amélioration colossale des performances de certains jeux. Impact sur la compatibilité très faible. - + Enable Fast Memory Access Activer l'accès rapide à la mémoire - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Utiliser le backpatching pour éviter de transférer le contenu des registres dans la mémoire de l'hôte à chaque accès à la mémoire. - + Pause On TLB Miss Mettre en pause lors d'un TLB Miss - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Mettre en pause la machine virtuelle lorsqu'un TLB Miss se produit, plutôt que de l'ignorer et de continuer l'exécution. Notez que la VM s'arrêtera à la fin du bloc et non à l'instruction ayant causé l'exception. Référez-vous à la console pour voir l'adresse où l'accès invalide s'est produit. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Activer 128 Mo de RAM (console de dév.) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposer 96 Mo de mémoire supplémentaires à la machine virtuelle. + + + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - Modifier la façon dont PCSX2 arrondit les valeurs numériques lors de l'émulation de la Vector Unit 0 de l'Emotion Engine (EE VU0). La valeur par défaut est convenable pour la grande majorité des jeux ; <b>modifier ce paramètre alors qu'il n'y a aucun problème apparent pourrait rendre l'émulation instable, voire causer des plantages.</b> + Modifier la façon dont PCSX2 arrondit les valeurs numériques lors de l'émulation de la Vector Unit 0 de l'Emotion Engine (EE VU0). La valeur par défaut convient pour la grande majorité des jeux ; <b>modifier ce paramètre alors qu'il n'y a aucun problème apparent pourrait rendre l'émulation instable, voire causer des plantages.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - Modifier la façon dont PCSX2 arrondit les valeurs numériques lors de l'émulation de la Vector Unit 1 de l'Emotion Engine (EE VU1). La valeur par défaut est convenable pour la grande majorité des jeux ; <b>modifier ce paramètre alors qu'il n'y a aucun problème apparent pourrait rendre l'émulation instable, voire causer des plantages.</b> + Modifier la façon dont PCSX2 arrondit les valeurs numériques lors de l'émulation de la Vector Unit 1 de l'Emotion Engine (EE VU1). La valeur par défaut convient pour la grande majorité des jeux ; <b>modifier ce paramètre alors qu'il n'y a aucun problème apparent pourrait rendre l'émulation instable, voire causer des plantages.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Modifier la façon dont PCSX2 maintient les nombres à virgule flottante dans les limites standard de l'architecture x86 lors de l'émulation de la Vector Unit 0 de l'Emotion Engine (EE VU0). La valeur par défaut est convenable pour la grande majorité des jeux ; <b>modifier ce paramètre alors qu'il n'y a aucun problème apparent pourrait rendre l'émulation instable.</b> + Modifier la façon dont PCSX2 maintient les nombres à virgule flottante dans les limites standard de l'architecture x86 lors de l'émulation de la Vector Unit 0 de l'Emotion Engine (EE VU0). La valeur par défaut convient pour la grande majorité des jeux ; <b>modifier ce paramètre alors qu'il n'y a aucun problème apparent pourrait rendre l'émulation instable.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Modifier la façon dont PCSX2 maintient les nombres à virgule flottante dans les limites standard de l'architecture x86 lors de l'émulation de la Vector Unit 1 de l'Emotion Engine (EE VU1). La valeur par défaut est convenable pour la grande majorité des jeux ; <b>modifier ce paramètre alors qu'il n'y a aucun problème apparent pourrait rendre l'émulation instable.</b> + Modifier la façon dont PCSX2 maintient les nombres à virgule flottante dans les limites standard de l'architecture x86 lors de l'émulation de la Vector Unit 1 de l'Emotion Engine (EE VU1). La valeur par défaut convient pour la grande majorité des jeux ; <b>modifier ce paramètre alors qu'il n'y a aucun problème apparent pourrait rendre l'émulation instable.</b> - + + Enable Instant VU1 + Activer « Instant VU1 » + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Exécuter instantanément la VU1. Amélioration modeste des performances dans la plupart des jeux. Fonctionne bien avec la plupart des jeux, mais il pourrait y avoir des problèmes d'affichage dans certains jeux. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. - Activer le recompilateur VU0 (mode micro) + Activer le recompilateur VU0 (mode Micro) - + Enables VU0 Recompiler. Activer le recompilateur VU0. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Activer le recompilateur VU1 - + Enables VU1 Recompiler. Activer le recompilateur VU1. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) - Hack « mVU Flag » + Hack « mVU Flag » - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Bonne amélioration des performances et compatibilité élevée, mais peut causer des problèmes d'affichage. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Traduire dynamiquement le code machine MIPS-I 32 bits en x86. - + Enable Game Fixes Activer les correctifs - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Charger et appliquer automatiquement des correctifs au lancement des jeux ayant des problèmes connus. - + Enable Compatibility Patches Activer les patchs de compatibilité - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Charger et appliquer automatiquement des patchs de compatibilité aux jeux ayant des problèmes connus. @@ -948,24 +1006,24 @@ Messages non lus : {2} - - + + Nearest Nearest - - + + Negative Negative - - + + Positive Positive @@ -976,22 +1034,22 @@ Messages non lus : {2} Clamping Mode : - - + + None None - - + + Normal (Default) Normal (par défaut) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (par défaut) @@ -1019,8 +1077,8 @@ Messages non lus : {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + Preserve Sign @@ -1037,7 +1095,7 @@ Messages non lus : {2} - + Enable Recompiler Activer le recompilateur @@ -1062,472 +1120,610 @@ Messages non lus : {2} Mettre en pause lors d'un TLB Miss - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Activer 128 Mo de RAM (console de dév.) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vector Units (VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1 Rounding Mode : - + mVU Flag Hack - Hack « mVU Flag » + Hack « mVU Flag » - + Enable VU1 Recompiler Activer le recompilateur VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - Activer le recompilateur VU0 (mode micro) + Activer le recompilateur VU0 (mode Micro) - - + + Enable Instant VU1 + Activer « Instant VU1 » + + + + Extra Extra - + VU0 Clamping Mode: VU0 Clamping Mode : - + VU0 Rounding Mode: VU0 Rounding Mode : - + VU1 Clamping Mode: VU1 Clamping Mode : - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O Processor (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Paramètres de jeu - + Enable Game Fixes Activer les correctifs - + Enable Compatibility Patches Activer les patchs de compatibilité - + Frame Rate Control Contrôle du taux de rafraîchissement - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so.  Hz - + PAL Frame Rate: Taux de rafraîchissement PAL : - + NTSC Frame Rate: Taux de rafraîchissement NTSC : - + PINE Settings Paramètres PINE - + Slot: Emplacement : - + Enable Activer + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Paramètres d'upmixing + + + + Circular Wrap: + Panorama : + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Dimension : + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Profondeur : + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Concentration : + + + + Center Image: + Image centrale : + + + + Front Separation: + Séparation de l'avant : + + + + Rear Separation: + Séparation de l'arrière : + + + + Low Cutoff: + Limite basse : + + + + High Cutoff: + Limite haute : + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Paramètres d'upmixing</span><br/>Ces paramètres vous permettent d'ajuster le comportement de FreeSurround, utilisé pour améliorer la sortie audio avec plus de deux haut-parleurs.</p></body></html> + + + + Block Size: + Taille de bloc : + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Paramètres TimeStretch + Configuration + Configuration - Sequence Length: - Longueur de la séquence : + Driver: + Pilote : - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Taille de la Seekwindow : + + + Expansion Settings + Paramètres d'upmixing - 20 - 20 + + Stretch Settings + Paramètres d'étirement - - Overlap: - Superposition : + + Buffer Size: + Taille du tampon : - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Latence maximale : 0 images (0,00 ms) - - Restore Defaults - Rétablir les valeurs par défaut + + Backend: + Backend : - - - Volume - Volume + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Commandes + + + + Output Volume: + Volume de sortie : + + + + 100% 100 % - - Mixing Settings - Paramètres de mixage + + Fast Forward Volume: + Volume avance rapide : - + + + Mute All Sound + Couper tous les sons + + + Synchronization: Synchronisation : - - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (recommandé) - - Async Mix (Breaks some games!) - Mixage asynchrone (casse certains jeux !) - - - - None (Audio can skip.) - Aucune (le son peut être saccadé) - - - + Expansion: Upmixing : - - - Stereo (None, Default) - Stéréo (désactivé, par défaut) - - - - Quadraphonic - Quadriphonique - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Niveau ProLogic : - - - - None (Default) - Désactivé (par défaut) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Décodage ProLogic (basique) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - Décodage ProLogic II (gigaherz) - - - - Target Latency: - Latence cible : - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Paramètres de sortie - - - - Output Module: - Module de sortie : - - - + Output Latency: Latence de sortie : - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minimale - - Output Backend: - Backend : - - - - Maximum Latency: - Latence maximale : - - - + Output Device: Périphérique de sortie : - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (multiplateforme) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. -  ms - - - + Synchronization Synchronisation - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - Lorsque la vitesse d'exécution est différente de 100 %, la vitesse du son est ajustée au lieu de perdre des trames audio. Cela permet d'obtenir un meilleur son lors des variations de la vitesse d'émulation. + Lorsque la vitesse d'exécution est différente de 100 %, la vitesse du son est ajustée au lieu de perdre des trames audio. Cela permet d'obtenir un meilleur son lors des variations de la vitesse d'émulation. - - Expansion - Upmixing - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Déterminez la manière d'utiliser la sortie stéréo du système émulé avec un nombre plus important de haut-parleurs. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Module de sortie - - - - Selects the library to be used for audio output. - Sélectionnez la bibliothèque à utiliser pour la sortie audio. - - - - Output Backend - Backend - - - - - - - + + Default Par défaut - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Lorsque le module de sortie audio prend en charge plusieurs backends, vous pouvez définir ici l'API à utiliser pour la sortie audio. - - - - Output Device - Périphérique de sortie - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Déterminez le périphérique audio vers lequel le son doit être envoyé. - - - - Target Latency - Latence cible - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Déterminez la taille du tampon que TimeStretch doit tenter de garder rempli. Cela équivaut à sélectionner une latence moyenne, car la vitesse du son est ajustée pour contrôler la taille du tampon. - + Output Latency Latence de sortie - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Déterminez la latence entre le tampon et la sortie audio de l'hôte. Vous pouvez définir une valeur inférieure à la latence cible pour réduire la latence audio globale. - - - Sequence Length - Longueur de séquence - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - Durée par défaut d'une séquence à traiter. Cette durée détermine la façon dont l'audio original est découpé par l'algorithme TimeStretch. Plus la séquence est longue, moins il y a de séquences à traiter. En principe, augmenter la durée de la séquence améliore l'audio lorsque le jeu est ralenti, mais le dégrade lorsque le jeu est accéléré. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Taille de la Seekwindow - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - La fenêtre de recherche (Seekwindow) est utilisée par l'algorithme qui s'occupe de rechercher le meilleur emplacement de chevauchement. Cette option permet de déterminer la largeur de la fenêtre utilisée par l'algorithme pour trouver l'emplacement optimal pour lier à nouveau les séquences audio. - - - - Overlap - Superposition - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - Lorsque les séquences audio sont à nouveau liées et qu'il faut les mixer pour former un nouveau flux audio continu, la valeur de ce paramètre est utilisée pour définir la durée pendant laquelle les séquences seront superposées. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Le son du jeu passera dans un préampli avant d'être transféré à l'hôte. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Rétablir le volume de sortie au paramètre global ou hérité. - - Use Global Setting [%1] - Utiliser le paramètre global [%1] + + Resets output volume back to the default. + Réinitialiser le volume de sortie. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Rétablir le volume pendant l'avance rapide au paramètre global ou hérité. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Réinitialiser le volume pendant l'avance rapide. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1 % - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + + + + % +  % + + + + Audio Backend + Backend audio + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + Choisir un backend audio détermine la manière de transmettre à l'hôte les trames produites par l'émulateur. La latence est la plus faible en utilisant Cubeb. En cas de problème, essayez le backend SDL. Le backend Null désactive la transmission à l'hôte de l'audio. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Latence moyenne : %1 ms (tampon %2 ms + sortie %3 ms) + + Buffer Size + Taille du tampon - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Latence moyenne : %1 ms (latence de sortie minimale inconnue) + + Output Volume + Volume de sortie + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Contrôlez le volume de l'audio joué sur l'hôte. + + + + Fast Forward Volume + Volume pendant l'avance rapide + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Contrôlez le volume de l'audio joué sur l'hôte pendant l'avance rapide. + + + + Unchecked + décoché + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Empêcher l'émulateur de produire tout son audible. + + + + Expansion Mode + Mode d'upmixing + + + + Disabled (Stereo) + Désactivé (stéréo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Déterminez la manière de transformer le son stéréo en son surround dans les jeux pris en charge. Cela inclut les jeux prenant en charge Dolby Pro Logic et/ou Dolby Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + Ces paramètres vous permettent d'ajuster le comportement de FreeSurround, utilisé pour améliorer la sortie audio avec plus de deux haut-parleurs. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + Ces paramètres vous permettent d'ajuster le comportement de SoundTouch, utilisé pour ajuster la vitesse de l'audio lorsque la vitesse d'exécution est différente de 100 %. + + + + + Reset Volume + Réinitialiser le volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Réinitialiser le volume avance rapide + + + + Unknown Device "%1" + Périphérique inconnu (%1) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Latence maximale : %1 ms (tampon %2 ms + upmixing %3 ms + sortie %4 ms) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Latence maximale : %1 ms (tampon %2 ms + sortie %3 ms) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Latence maximale : %1 ms (upmixing %2 ms, latence de sortie minimale inconnue) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Latence maximale : %1 ms (latence de sortie minimale inconnue) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (pas de sortie audio) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Désactivé (stéréo) + + + + Stereo with LFE + Stéréo + LFE + + + + Quadraphonic + Quadriphonique + + + + Quadraphonic with LFE + Quadriphonique + LFE + + + + 5.1 Surround + Surround 5.1 + + + + 7.1 Surround + Surround 7.1 + + + + + Default + Par défaut + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Paramètres d'étirement audio + + + + Sequence Length: + Longueur de séquence : + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Taille de la Seekwindow : + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Superposition : + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Paramètres d'étirement audio</span><br/>Ces paramètres vous permettent d'ajuster le comportement de SoundTouch, utilisé pour ajuster la vitesse de l'audio lorsque la vitesse d'exécution est différente de 100 %.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Utiliser la recherche rapide + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Utiliser le filtre anticrénelage AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Mise à jour automatique @@ -1568,7 +1764,7 @@ Messages non lus : {2} - + Updater Error Erreur lors de la mise à jour @@ -1588,47 +1784,47 @@ Messages non lus : {2} <h2>Attention</h2><p>L'installation de cette mise à jour réinitialisera la configuration du programme. N'oubliez pas de reconfigurer vos paramètres après la mise à jour.</p> - + Savestate Warning Avertissement - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>ATTENTION</h1><p style='font-size:12pt;'>Vos sauvegardes d'état sont <b>incompatibles</b> avec la nouvelle version, <i>assurez-vous d'avoir sauvegardé votre progression dans tous vos jeux sur une Memory Card avant de procéder à la mise à jour</i>.</p><p>Voulez-vous continuer ?</p> - + Downloading %1... Téléchargement de PCSX2 %1… - + No updates are currently available. Please try again later. Aucune mise à jour disponible. Veuillez réessayer plus tard. - + Current Version: %1 (%2) Version actuelle : %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Nouvelle version : %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Taille du téléchargement : %1 Mo - + Loading... Chargement… - + Failed to remove updater exe after update. Échec de la suppression de l'outil de mise à jour à la suite de la mise à jour. @@ -1638,7 +1834,7 @@ Messages non lus : {2} BIOS Directory - Dossier du BIOS + Dossier à BIOS @@ -1663,7 +1859,7 @@ Messages non lus : {2} Open BIOS Folder... - Ouvrir le dossier du BIOS… + Ouvrir le dossier à BIOS… @@ -1687,33 +1883,33 @@ Messages non lus : {2} - + Fast Boot Démarrage rapide - + Fast Forward Boot Démarrage accéléré - + Checked coché - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Patcher le BIOS pour passer l'animation de démarrage de la console. - + Unchecked décoché - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Déverrouiller la vitesse d'émulation jusqu'au lancement du jeu pour réduire le temps de démarrage. @@ -1804,17 +2000,17 @@ Messages non lus : {2} Invalid address "%1" - Adresse « %1 » invalide. + Adresse « %1 » invalide. Invalid condition "%1" - Condition « %1 » invalide. + Condition « %1 » invalide. Invalid size "%1" - Taille « %1 » invalide. + Taille « %1 » invalide. @@ -1903,14 +2099,19 @@ Messages non lus : {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Le disque de jeu se situe sur un disque amovible, vous pourriez rencontrer des problèmes de performance tels que des saccades ou des plantages. - + Saving CDVD block dump to '{}'. - Blockdump CDVD enregistré dans le fichier : « {} ». + Blockdump CDVD enregistré dans le fichier : « {} ». + + + + Precaching CDVD + Mise en précache CDVD @@ -1932,6 +2133,16 @@ Messages non lus : {2} Unknown Inconnu + + + Precaching is not supported for discs. + La mise en précache n'est pas prise en charge pour les disques. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + La mémoire requise ({} Go) dépasse le maximum autorisé ({} Go). + ColorPickerButton @@ -2003,7 +2214,7 @@ Messages non lus : {2} No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - Impossible de générer des associations génériques pour le périphérique « %1 ». La manette ou la source d'entrées n'est peut-être pas compatible avec l'association automatique. + Impossible de générer des associations génériques pour le périphérique « %1 ». La manette ou la source d'entrées n'est peut-être pas compatible avec l'association automatique. @@ -2289,17 +2500,17 @@ Messages non lus : {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Rétablir les paramètres par défaut - + Browse... Parcourir… - + Select File Sélectionner un fichier @@ -2324,15 +2535,15 @@ Messages non lus : {2} DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - Mode amélioré pour DualShock 4 et DualSense + Mode Amélioré pour DualShock 4 et DualSense - + XInput Source Source XInput - + Enable XInput Input Source Activer la source d'entrées XInput @@ -2368,7 +2579,7 @@ Messages non lus : {2} - + Controller LED Settings Paramètres des LED des manettes @@ -2378,7 +2589,17 @@ Messages non lus : {2} Activer l'entrée brute SDL - + + Enable IOKit Driver + Activer le pilote IOKit + + + + Enable MFI Driver + Activer le pilote MFI + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. La source XInput permet la prise en charge des manettes Xbox 360, Xbox One, Xbox Series et de toutes les manettes compatibles avec le protocole XInput. @@ -2403,27 +2624,27 @@ Messages non lus : {2} Multitap sur le port console 2 - + Mouse/Pointer Source Souris - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 vous permet d'utiliser votre souris pour simuler le mouvement d'un joystick analogique. - + Settings... Paramètres… - + Enable Mouse Mapping Activer l'association de la souris - + Detected Devices Périphériques détectés @@ -2441,17 +2662,22 @@ Messages non lus : {2} LED SDL-0 - + SDL-1 LED LED SDL-1 + + + Enable DualSense Player LED + Activer l'indicateur de joueur des manettes DualSense + SDL-2 LED LED SDL-2 - + SDL-3 LED LED SDL-3 @@ -2480,7 +2706,7 @@ Messages non lus : {2} - + 100% 100 % @@ -2490,58 +2716,63 @@ Messages non lus : {2} Déclencheur - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Définissez comment activer la macro. Le déclencheur peut être un seul bouton ou une combinaison de boutons. Shift-clic pour définir plusieurs déclencheurs. - + + Press To Toggle + Appuyer pour activer/désactiver + + + Deadzone: Zone morte : - + Frequency Fréquence - + Macro will toggle every N frames. La macro alternera d'état toutes les N images. - + Set... Définir… - + Not Configured Non configurée - - + + %1% %1 % - + Set Frequency Définir la fréquence - + Frequency: Fréquence : - + Macro will not repeat. La macro ne s'activera qu'une seule fois. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. La macro alternera l'état des touches toutes les %1 images. @@ -2654,8 +2885,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Charger le profil + Apply Profile + Appliquer le profil @@ -2668,14 +2899,15 @@ Not Configured/Buttons configured Paramètres d'association - - + + Restore Defaults Rétablir les paramètres par défaut + Create Input Profile Créer un profil d'entrée @@ -2686,22 +2918,22 @@ To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then chang Enter the name for the new input profile: Les profils d'entrée personnalisés vous permettent d'ajuster le profil d'entrée partagé pour chacun de vos jeux. -Pour associer un profil d'entrée personnalisé à un jeu, ouvrez les propriétés du jeu puis sélectionnez un profil d'entrée depuis l'onglet « Résumé ». +Pour associer un profil d'entrée personnalisé à un jeu, ouvrez les propriétés du jeu puis sélectionnez un profil d'entrée à partir de l'onglet Résumé. Saisissez le nom du nouveau profil d'entrée : - - - + + + Error Erreur A profile with the name '%1' already exists. - Un profil nommé « %1 » existe déjà. + Un profil nommé « %1 » existe déjà. @@ -2709,49 +2941,54 @@ Saisissez le nom du nouveau profil d'entrée : Voulez-vous copier toutes les associations du profil actuel vers le nouveau profil ? Si vous sélectionnez Non, un profil totalement vide sera créé. - - Failed to save the new profile to '%1'. - Échec de l'enregistrement du nouveau profil sous « %1 ». + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Voulez-vous copier les associations de raccourcis provenant des paramètres globaux dans le nouveau profil d'entrée ? + Failed to save the new profile to '%1'. + Échec de l'enregistrement du nouveau profil sous « %1 ». + + + Load Input Profile Charger un profil d'entrée - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - Voulez-vous vraiment charger le profil d'entrée « %1 » ? + Voulez-vous vraiment charger le profil d'entrée « %1 » ? Les associations globales actuelles seront supprimées et remplacées par les associations du profil. Cette action est irréversible. - + Delete Input Profile Supprimer un profil d'entrée - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. - Voulez-vous vraiment supprimer le profil d'entrée « %1 » ? + Voulez-vous vraiment supprimer le profil d'entrée « %1 » ? Cette action est irréversible. - + Failed to delete '%1'. - Échec de la suppression de « %1 ». + Échec de la suppression de « %1 ». - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2764,13 +3001,13 @@ La configuration partagée et ses associations seront perdues mais vos profils d Cette action est irréversible. - + Global Settings Paramètres globaux - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2778,8 +3015,8 @@ Cette action est irréversible. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2787,28 +3024,28 @@ Cette action est irréversible. %2 - - + + USB Port %1 %2 Port USB %1 %2 - + Hotkeys Raccourcis - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Partagé - + The input profile named '%1' cannot be found. - Impossible de trouver le profil d'entrée « %1 ». + Impossible de trouver le profil d'entrée « %1 ». @@ -2831,7 +3068,7 @@ Cette action est irréversible. By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. - Par défaut, les jaquettes téléchargées sont enregistrées dans un fichier portant le nom du jeu. Si cela ne vous convient pas, vous pouvez cocher la case « Utiliser le numéro de série pour nommer les fichiers » ci-dessous. Utiliser le numéro de série permettra d'éviter les conflits si vous avez plusieurs versions du même jeu. + Par défaut, les jaquettes téléchargées sont enregistrées dans un fichier portant le nom du jeu. Si cela ne vous convient pas, vous pouvez cocher la case « Utiliser le numéro de série pour nommer les fichiers » ci-dessous. Utiliser le numéro de série permettra d'éviter les conflits si vous avez plusieurs versions du même jeu. @@ -2908,324 +3145,151 @@ Cette action est irréversible. Recherche mémoire - - End - Fin - - - - Value - Valeur - - - - Start - Début - - - - Type - Type - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 octet (8 bits) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 octets (16 bits) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 octets (32 bits) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 octets (64 bits) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - Tableau d'octets - - - - Hex - Hexa - - - - Search - Rechercher - - - - Filter Search - Filtrer les résultats - - - - Equals - Égal à - - - - Not Equals - Différent de - - - - Greater Than - Supérieur à - - - - Greater Than Or Equal - Supérieur ou égal à - - - - Less Than - Inférieur à - - - - Less Than Or Equal - Inférieur ou égal à - - - - Comparison - Comparaison - - - + Memory Mémoire - + Breakpoints Points d'arrêt - + Threads Threads - + Active Call Stack Pile d'appels - + Saved Addresses Adresses enregistrées - + Breakpoint List Context Menu Menu contextuel de la liste des points d'arrêt - - + + New Nouveau - + Edit Modifier - - - + + + Copy Copier - - + + Delete Supprimer - - - - + + + + Copy all as CSV Tout copier en CSV - - + + Paste from CSV Coller depuis un CSV - + Thread List Context Menu Menu contextuel de la liste des threads - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Décoder les symboles - - + + Copy Function Name Copier le nom de la fonction - - + + Copy Function Address Copier l'adresse de la fonction - - - - + + + Go to in Disassembly Aller à l'adresse dans le désassembleur - - + + Load from Settings Charger depuis les paramètres - - + + Save to Settings Enregistrer dans les paramètres - - - + + + Go to in Memory View Aller à l'adresse dans la vue mémoire - - + Copy Address Copier l'adresse - + Copy Text Copier le texte - - + + Module Tree Arborescence des modules - - Search Results List Context Menu - Menu contextuel de la liste des résultats de recherche - - - - Add to Saved Memory Addresses - Ajouter aux adresses enregistrées - - - - Remove Result - Retirer le résultat - - - + Stack List Context Menu Menu contextuel de la pile d'appels - - - - - - - - - Debugger - Débogueur - - - - Invalid start address - Adresse de début invalide. - - - - Invalid end address - Adresse de fin invalide. - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - L'adresse de début ne peut pas être supérieure ou égale à l'adresse de fin. - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Les types de recherche « Tableau d'octets » et « String » peuvent être utilisés avec la comparaison « Différent de » lors des nouvelles recherches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Les types de recherche « Tableau d'octets » et « String » peuvent être utilisés uniquement avec la comparaison « Égal à ». - - - - Invalid search value - Valeur à rechercher invalide. - - - - Value is larger than type - Valeur trop grande pour le type. - DEV9DnsHostDialog Network DNS Hosts Import/Export - Importer/exporter les hôtes DNS + Importer/Exporter les hôtes DNS @@ -3291,13 +3355,7 @@ Cette action est irréversible. Interception du DHCP - - 48-bit LBA: - LBA 48 bits : - - - - + Enabled Activé @@ -3391,40 +3449,45 @@ Cette action est irréversible. Disque dur - + + Enable 48-Bit LBA + Activer le LBA 48 bits + + + HDD File: Fichier : - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): Taille (Gio) : - + Enabled HDD Activé - + Browse Parcourir - + Create Image Créer une image @@ -3459,133 +3522,133 @@ Cette action est irréversible. Interne - - + + Use Global Setting [%1] Utiliser le paramètre global [%1] - + Name Nom - + Url Url - + Address Adresse - - + + Hosts File Fichier hosts - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts Hôtes DNS - + Exported Successfully Exportation réussie. - + Failed to open file Échec de l'ouverture du fichier. - + No Hosts in file Le fichier ne contient aucun hôte. - + Imported Successfully Importation réussie. - - + + Per Game Host list Liste d'hôtes par jeu - + Copy global settings? Copier les paramètres globaux ? - + Delete per game host list? Supprimer la liste d'hôtes par jeu ? - + HDD Image File Image de disque dur - + HDD (*.raw) Disque dur (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Écraser le fichier ? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? - L'image de disque dur « %1 » existe déjà. + L'image de disque dur « %1 » existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? - + HDD Creator Création du disque dur - + HDD image created Image de disque dur créée. - + Use Global Utiliser les paramètres globaux - + Override Modifier @@ -3635,7 +3698,7 @@ Voulez-vous l'écraser ? Draw Dump Count: - Nombre de dumps de dessin : + Nombre de dumps de dessins : @@ -3668,53 +3731,53 @@ Voulez-vous l'écraser ? Débogueur PCSX2 - - + + Run Exécuter - + Step Into Pas à pas détaillé - + F11 F11 - + Step Over Pas à pas principal - + F10 F10 - + Step Out Pas à pas sortant - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Toujours visible - + Show this window on top Garder cette fenêtre toujours visible - + Pause Pause @@ -3727,74 +3790,49 @@ Voulez-vous l'écraser ? Désassembleur - + Copy Address Copier l'adresse - + Copy Instruction Hex - Copier l'hexa de l'instruction + Copier l'instruction au format hexa - - Copy Instruction Text - Copier l'instruction au format texte - - - - Assemble new Instruction(s) - Assembler des instructions - - - + NOP Instruction(s) NOPer des instructions - + Run to Cursor Exécuter jusqu'au curseur - - Jump to Cursor - Sauter vers l'emplacement du curseur - - - - Toggle Breakpoint - Activer/désactiver un point d'arrêt - - - + Follow Branch Aller à la cible de la branche - - Go to Address - Aller à une adresse - - - + Go to in Memory View Aller à l'adresse dans la vue mémoire - - + + Add Function Ajouter une fonction - - + + Rename Function Renommer la fonction - + Remove Function Supprimer la fonction @@ -3815,91 +3853,121 @@ Voulez-vous l'écraser ? Assembler une instruction - + Go to address Aller à une adresse - + Go to address error - Erreur « aller à une adresse » + Erreur « aller à une adresse » - + Invalid address Adresse invalide. - + Add Function Error Erreur lors de l'ajout de la fonction - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. Un point d'entrée de fonction existe déjà à cet emplacement. Renommez plutôt la fonction existante. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name La fonction comptera (0x%1) instructions. Saisissez le nom de la fonction : - + Function name Nom de la fonction - - + + Rename Function Error Erreur lors du renommage de la fonction - + Function name cannot be nothing. Le nom de la fonction ne peut pas être vide. - + No function / symbol is currently selected. Aucune fonction ni symbole sélectionné. - + Restore Function Error Erreur lors du rétablissement de la fonction - + Unable to stub selected address. L'adresse sélectionnée est impossible à NOPer. - + + &Copy Instruction Text + &Copier l'instruction au format texte + + + Copy Function Name Copier le nom de la fonction - + Restore Instruction(s) Rétablir des instructions - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mbler des instructions + + + + &Jump to Cursor + &Sauter vers le curseur + + + + Toggle &Breakpoint + Activer/Désactiver un &point d'arrêt + + + + &Go to Address + &Aller à une adresse + + + Restore Function Rétablir la fonction - + Stub (NOP) Function NOPer la fonction - + + Show &Opcode + Afficher les &opcodes + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 ADRESSE INVALIDE @@ -3914,7 +3982,7 @@ Saisissez le nom de la fonction : Add Game Directory... - Ajouter un dossier… + Ajouter un dossier à jeux… @@ -3925,79 +3993,84 @@ Saisissez le nom de la fonction : EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - Emplacement : %1 | %2 | EE : %3 % | VU : %4 % | GS : %5 % + Emplacement : %1 | %2 | EE : %3 % | VU : %4 % | GS : %5 % - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - Emplacement : %1 | %2 | EE : %3 % | GS : %4 % + Emplacement : %1 | %2 | EE : %3 % | GS : %4 % - + + No Image + Pas d'image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Jeu : %1 IPS - + Video: %1 FPS (%2%) Vidéo : %1 IPS (%2 %) - + Game: %1 (%2) Jeu : %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich Presence inactive ou non prise en charge. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Aucun jeu chargé ou aucun RetroAchievements disponible. - - - - + + + + Error Erreur - + Failed to create HTTPDownloader. Échec de la création du HTTPDownloader. - + Downloading %1... - Téléchargement de « %1 »… + Téléchargement de « %1 »… - + Download failed with HTTP status code %1. Échec du téléchargement, code de statut HTTP : %1. - + Download failed: Data is empty. Échec du téléchargement : aucune donnée reçue. - + Failed to write '%1'. - Échec de l'écriture de « %1 ». + Échec de l'écriture de « %1 ». @@ -4008,387 +4081,360 @@ Saisissez le nom de la fonction : Contrôle de la vitesse - + Normal Speed: Vitesse normale : - - Enable Speed Limiter - Activer le limiteur de vitesse - - - + System Settings Paramètres système - - - Enable Instant VU1 - Activer « Instant VU1 » - - - - + + Enable Cheats Activer les codes de triche - + Slow-Motion Speed: Vitesse du ralenti : - + Fast-Forward Speed: Vitesse d'avance rapide : - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Activer MTVU (VU1 multithreadée) - - + + Enable Host Filesystem Activer le système de fichiers hôte - - + + Enable Fast CDVD - Activer « Fast CDVD » + Activer « Fast CDVD » - + + + Enable CDVD Precaching + Activer la mise en précache CDVD + + + + + Enable Thread Pinning + Activer l'épinglage des threads + + + EE Cycle Skipping: Saut de cycle EE : - - - - + + Disabled Désactivé - + Mild Underclock Underclock léger - + Moderate Underclock Underclock modéré - + Maximum Underclock Underclock maximal - + EE Cycle Rate: Cadence de l'EE : - + 50% (Underclock) 50 % (underclock) - + 60% (Underclock) 60 % (underclock) - + 75% (Underclock) 75 % (underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100 % (vitesse normale) - + 130% (Overclock) 130 % (overclock) - + 180% (Overclock) 180 % (overclock) - + 300% (Overclock) 300 % (overclock) - - Affinity Control: - Contrôle de l'affinité : - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Cadence d'image et contrôle de la latence - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box.  images - + Maximum Frame Latency: Latence d'image maximale : - - + + + Use Host VSync Timing + Utiliser le timing VSync de l'hôte + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Synchro. avec le taux de rafraîchissement de l'hôte + + + + Optimal Frame Pacing Cadence d'image optimale - - - Scale To Host Refresh Rate - Utiliser le taux de rafraîchissement de l'hôte + + + Vertical Sync (VSync) + Synchronisation verticale (VSync) - + Use Global Setting [%1] Utiliser le paramètre global [%1] - + Normal Speed Vitesse normale - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - Définissez la vitesse d'émulation cible. Rien ne garantit que cette vitesse sera atteinte et, si elle ne l'est pas, l'émulateur s'exécutera aussi vite que possible. + Définissez la vitesse d'émulation cible. Rien ne garantit que cette vitesse sera atteinte ; si elle ne l'est pas, l'émulateur s'exécutera aussi vite que possible. - + User Preference préférence utilisateur - - Speed Limiter - Limiteur de vitesse - - - - - + Checked coché - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limiter la fréquence d'images à une valeur adaptée au jeu en cours d'exécution. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Plus la valeur est élevée, plus l'utilisation du CPU augmente, et plus la fréquence d'images interne des jeux est susceptible d'augmenter. Plus la valeur est faible, plus la charge du CPU diminue, ce qui peut permettre à des jeux légers de fonctionner à pleine vitesse sur des CPU plus faibles. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Faire sauter des cycles à l'Emotion Engine émulé. Cette option peut aider un nombre restreint de jeux tels que SOTC. La plupart du temps, activer l'option dégrade les performances. - - Affinity Control - Contrôle de l'affinité - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Exécuter instantanément la VU1. Amélioration modeste des performances dans la plupart des jeux. Fonctionne bien avec la plupart des jeux, mais il pourrait y avoir des problèmes d'affichage dans certains jeux. - - - - - - + + + + + + Unchecked décoché - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Accès rapide au disque, temps de chargement réduits. Les listes de compatibilité HDLoader vous permettront de connaître les jeux incompatibles avec cette option. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Charger et appliquer automatiquement les codes de triche au lancement du jeu. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Permettre aux jeux et aux homebrews d'accéder aux fichiers et aux dossiers présents sur l'ordinateur hôte. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Accélérer l'émulation pour que le taux de rafraîchissement de l'invité corresponde à celui de l'hôte. Cela améliorera la fluidité des animations, au prix d'accélérer l'émulation jusqu'à 1 %. Cette option est automatiquement désactivée s'il y a trop d'écart entre le taux de rafraîchissement de la console et celui de l'hôte. Si vous avez un écran à taux de rafraîchissement variable, désactivez cette option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Vitesse d'avance rapide - + 100% 100 % - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - Définissez la vitesse d'avance rapide. Cette vitesse sera utilisée lors de l'utilisation du raccourci « Avance rapide ». + Définissez la vitesse d'avance rapide. Cette vitesse sera utilisée lors de l'utilisation du raccourci « Avance rapide ». - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Vitesse du ralenti - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - Définissez la vitesse du ralenti. Cette vitesse sera utilisée lors de l'utilisation du raccourci « Ralenti ». + Définissez la vitesse du ralenti. Cette vitesse sera utilisée lors de l'utilisation du raccourci « Ralenti ». - + EE Cycle Rate Cadence de l'EE - + EE Cycle Skip Saut de cycle EE - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Définir la priorité de certains threads dans un ordre spécifique en ignorant le planificateur système. Cela peut aider les CPU ayant des gros cœurs (P) et des petits cœurs (E) (par exemple, les processeurs Intel 12ème génération ou plus récents, ou des processeurs de Intel ou d'autres fournisseurs tel que AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Activer MTVU1 (VU1 multithreadée) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Cette option améliore généralement les performances si vous avez un CPU avec 4 cœurs ou plus. Fonctionne bien avec la plupart des jeux, mais certains jeux sont incompatibles et pourraient se bloquer. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Charger l'image disque en RAM avant de démarrer la machine virtuelle. Cela peut réduire les saccades sur les systèmes avec des disques durs ayant un long temps de réveil, mais cela augmente significativement le temps de démarrage d'un jeu. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Définir la taille de la file d'attente VSync à 0, afin que chaque image soit terminée et présentée par le GS avant que l'entrée ne soit sondée et que la prochaine image ne commence. L'utilisation de ce paramètre peut réduire la latence d'entrée au prix d'une utilisation CPU et GPU plus élevée. - + Maximum Frame Latency Latence d'image maximale - + 2 Frames 2 images - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Définissez le nombre maximum d'images pouvant être en attente du GS, avant que le thread CPU ne doive attendre qu'une des images soit terminée avant de reprendre. Plus la valeur est élevée, plus les variations de durées d'image sont lissées, et plus la latence d'entrée augmente. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Accélérer l'émulation pour que le taux de rafraîchissement de l'invité corresponde à celui de l'hôte. Cela améliorera la fluidité des animations, au prix d'accélérer l'émulation jusqu'à 1 %. Cette option est automatiquement désactivée lorsqu'il y a trop d'écart entre le taux de rafraîchissement de la console et celui de l'hôte. Si vous avez un écran à taux de rafraîchissement variable, désactivez cette option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Activez cette option pour faire correspondre le taux de rafraîchissement de PCSX2 à celui de votre écran. La VSync est désactivée automatiquement si nécessaire (par exemple si la vitesse d'exécution est différente de 100 %). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + Lors de la synchronisation avec le taux de rafraîchissement de l'hôte, PCSX2 n'utilise pas son timing d'image interne et utilise celui de l'hôte à la place. Cela peut fluidifier la cadence d'image, <strong>mais la latence d'entrée augmentera</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Utiliser le paramètre global [%1 %] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1 % [%2 IPS (NTSC), %3 IPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Illimitée - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Personnalisée - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Personnalisé [%1 %, %2 IPS (NTSC), %3 IPS (PAL)] - + Custom Speed Vitesse personnalisée - + Enter Custom Speed Saisissez la vitesse désirée @@ -4396,12 +4442,12 @@ Saisissez le nom de la fonction : FileOperations - + Failed to show file Impossible d'afficher le fichier - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4410,30 +4456,30 @@ The file was: %1 Fichier : %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Ouvrir l'emplacement du fichier - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Afficher dans Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Ouvrir l'emplacement du fichier - + Failed to open URL Échec de l'ouverture de l'URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4525,362 +4571,352 @@ URL : %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Aucun périphérique CD/DVD-ROM trouvé. Assurez-vous qu'un lecteur est bien connecté et que vous avez les autorisations nécessaires pour y accéder. - + Use Global Setting Utiliser le paramètre global - + Automatic binding failed, no devices are available. Échec de l'association automatique, aucun périphérique disponible. - + Game title copied to clipboard. Nom du jeu copié dans le presse-papiers. - + Game serial copied to clipboard. Numéro de série du jeu copié dans le presse-papiers. - + Game CRC copied to clipboard. CRC du jeu copié dans le presse-papiers. - + Game type copied to clipboard. Type de jeu copié dans le presse-papiers. - + Game region copied to clipboard. Région du jeu copiée dans le presse-papiers. - + Game compatibility copied to clipboard. Compatibilité du jeu copiée dans le presse-papiers. - + Game path copied to clipboard. Chemin d'accès au jeu copié dans le presse-papiers. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Configuration des manettes propre au jeu initialisée aux paramètres globaux. - + Controller settings reset to default. Paramètres des manettes réinitialisés. - + No input profiles available. Aucun profil d'entrée disponible. - + Create New... Créer un profil… - + Enter the name of the input profile you wish to create. Saisissez le nom du profil d'entrée que vous souhaitez créer. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Voulez-vous vraiment rétablir les paramètres par défaut ? Toutes vos préférences seront perdues. - + Settings reset to defaults. Paramètres réinitialisés. - + No save present in this slot. Aucune sauvegarde à cet emplacement. - + No save states found. Aucune sauvegarde d'état trouvée. - + Failed to delete save state. Échec de la suppression de la sauvegarde d'état. - + Failed to copy text to clipboard. Échec de la copie des données vers le presse-papiers. - + This game has no achievements. Aucun succès disponible pour ce jeu. - + This game has no leaderboards. Aucun classement disponible pour ce jeu. - + Reset System Réinitialiser le système - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Le mode hardcore sera activé après la réinitialisation du système. Voulez-vous réinitialiser le système maintenant ? + Le mode Hardcore sera activé après la réinitialisation du système. Voulez-vous réinitialiser le système maintenant ? - + Launch a game from images scanned from your game directories. - Lancer un jeu à partir d'images scannées dans vos dossiers de jeux. + Lancer un jeu à partir d'images scannées dans vos dossiers à jeux. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Lancer un jeu en sélectionnant une image disque ou un fichier. - + Start the console without any disc inserted. Démarrer la console sans insérer de jeu. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Lancer un jeu à partir du disque se trouvant dans le lecteur DVD de votre PC. - - Change settings for the emulator. - Modifier les paramètres de l'émulateur. - - - - Exits the program. - Quitter le programme. - - - + No Binding Aucune - + Setting %s binding %s. %s : association de %s. - + Push a controller button or axis now. Appuyez sur un bouton ou poussez un axe de votre manette. - + Timing out in %.0f seconds... %.0f secondes restantes… - + Unknown Inconnu(e) - + OK OK - + Select Device Sélectionnez un périphérique - + Details Détails - + Options Options - + Copies the current global settings to this game. Copier les paramètres globaux actuels dans les paramètres propres à ce jeu. - + Clears all settings set for this game. Effacer tous les paramètres définis pour ce jeu. - + Behaviour Comportement - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Empêcher l'économiseur d'écran de s'activer et l'hôte de se mettre en veille pendant que l'émulation est en cours d'exécution. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Afficher le jeu auquel vous êtes en train de jouer dans votre profil Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. - Mettre en pause l'émulateur lors du lancement d'un jeu. + Mettre en pause l'émulateur au lancement d'un jeu. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Mettre en pause l'émulateur lorsque vous minimisez la fenêtre ou que vous utilisez une autre application. L'émulation reprendra lorsque vous reviendrez sur PCSX2. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Mettre en pause l'émulateur lorsque vous ouvrez le menu rapide et reprendre l'émulation lorsque vous le fermez. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - Une confirmation vous sera demandée lors de l'utilisation du raccourci « Éteindre la machine virtuelle ». + Une confirmation vous sera demandée lors de l'utilisation du raccourci « Éteindre la machine virtuelle ». - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Enregistrer automatiquement l'état de l'émulateur lorsque vous éteignez le système ou que vous quittez PCSX2. Vous pourrez ensuite reprendre directement à partir de l'endroit où vous avez arrêté de jouer. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Utiliser un thème clair à la place du thème sombre par défaut. - + Game Display Affichage du jeu - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. - Basculer entre les modes plein écran et fenêtré lors d'un double-clic dans la fenêtre. + Basculer entre les modes Plein écran et Fenêtré lors d'un double-clic dans la fenêtre. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - Masquer le pointeur/curseur de la souris lorsque le mode plein écran est activé. + Masquer le pointeur/curseur de la souris lorsque le mode Plein écran est activé. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Déterminez la taille des graphiques et des messages affichés à l'écran. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Afficher un message à l'écran lors d'événements tels que la création ou le chargement d'une sauvegarde d'état, la prise d'une capture d'écran, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Afficher la vitesse d'émulation actuelle du système en pourcentage dans le coin supérieur droit de l'écran. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Afficher le nombre d'images (ou de synchronisations verticales) du système par seconde dans le coin supérieur droit de l'écran. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Afficher l'utilisation du CPU en fonction des threads dans le coin supérieur droit de l'écran. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Afficher l'utilisation du GPU de l'hôte dans le coin supérieur droit de l'écran. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Afficher des statistiques sur le GS (primitives, draw calls) dans le coin supérieur droit de l'écran. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Afficher des indicateurs lorsque vous activez l'avance rapide, mettez en pause, ou qu'un autre état anormal est actif. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Afficher la configuration actuelle dans le coin inférieur droit de l'écran. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Afficher l'état système de la manette dans le coin inférieur gauche de l'écran. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Afficher un historique visuel des durées d'image dans le coin supérieur gauche de l'écran. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Afficher des avertissements lorsque des paramètres pouvant affecter le bon fonctionnement des jeux sont activés. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Réinitialiser la configuration (sauf les paramètres des manettes). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Sélectionnez l'image de BIOS à utiliser lors des prochaines sessions. - + Automatic Automatique - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Par défaut - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4889,1717 +4925,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Lorsque cette option est activée, les paramètres propres à chaque jeu sont appliqués. Désactivez l'option pour toujours utiliser la configuration globale. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - Basculer automatiquement en mode plein écran au lancement d'un jeu. + Basculer automatiquement en mode Plein écran au lancement d'un jeu. - + On-Screen Display Affichage à l'écran - + %d%% %d %% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Afficher la résolution du jeu dans le coin supérieur droit de l'écran. - + BIOS Configuration Configuration du BIOS - + BIOS Selection Sélection du BIOS - + Options and Patches Options et patchs - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Passer l'écran de démarrage et faire fonctionner les jeux provenant d'autres régions. - + Speed Control Contrôle de la vitesse - + Normal Speed Vitesse normale - + Sets the speed when running without fast forwarding. Définissez la vitesse d'exécution hors avance rapide. - + Fast Forward Speed Vitesse d'avance rapide - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. - Définissez la vitesse à utiliser lors de l'utilisation du raccourci « Avance rapide ». + Définissez la vitesse à utiliser lors de l'utilisation du raccourci « Avance rapide ». - + Slow Motion Speed Vitesse du ralenti - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. - Définissez la vitesse à utiliser lors de l'utilisation du raccourci « Activer/désactiver le ralenti ». + Définissez la vitesse à utiliser lors de l'utilisation du raccourci « Activer/Désactiver le ralenti ». - - Enable Speed Limiter - Activer le limiteur de vitesse - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - Lorsque cette option est désactivée, le jeu s'exécute à la vitesse maximale. - - - + System Settings Paramètres système - + EE Cycle Rate Cadence de l'EE - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocker ou overclocker le CPU de l'Emotion Engine émulé. - + EE Cycle Skipping Saut de cycle EE - - Affinity Control Mode - Mode de contrôle de l'affinité - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Associer certains threads de l'émulateur à certains cœurs CPU pour potentiellement améliorer les performances et lisser les variations de durée d'image. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Activer MTVU (VU1 multithreadée) - + Enable Instant VU1 - Activer « Instant VU1 » + Activer « Instant VU1 » - + Enable Cheats Activer les codes de triche - + Enables loading cheats from pnach files. Activer le chargement des codes de triche à partir des fichiers pnach. - + Enable Host Filesystem Activer le système de fichiers hôte - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - Activer l'accès aux fichiers de l'hôte dans la machine virtuelle par l'espace de noms « host: ». + Activer l'accès aux fichiers de l'hôte dans la machine virtuelle par l'espace de noms « host: ». - + Enable Fast CDVD - Activer « Fast CDVD » + Activer « Fast CDVD » - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Accès rapide au disque et temps de chargement plus courts. Déconseillé. - + Frame Pacing/Latency Control Cadence d'image et contrôle de la latence - + Maximum Frame Latency Latence d'image maximale - + Sets the number of frames which can be queued. Définissez le nombre d'images pouvant être mises en attente. - + Optimal Frame Pacing Cadence d'image optimale - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchroniser les threads EE et GS après chaque image. La latence d'entrée sera minimisée mais cela demandera plus de ressources. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Accélérer l'émulation pour que le taux de rafraîchissement de l'invité corresponde à celui de l'hôte. - + Renderer Moteur de rendu - + Selects the API used to render the emulated GS. Sélectionnez l'API à utiliser pour le rendu du GS émulé. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Synchroniser les rafraîchissements avec l'hôte (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchroniser la présentation des images avec le rafraîchissement de l'hôte. - + Display Affichage - + Aspect Ratio Format d'image - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Sélectionnez le format d'image à utiliser pour l'affichage du jeu. - + FMV Aspect Ratio Format d'image FMV - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Sélectionnez le format d'image à utiliser lorsque la lecture d'une cinématique vidéo est détectée. - + Deinterlacing Désentrelacement - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Sélectionnez l'algorithme à utiliser pour convertir la sortie entrelacée de la PS2 en signal progressif adapté à l'affichage. - + Screenshot Size Taille des captures d'écran - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Déterminez la résolution à laquelle les captures d'écran doivent être enregistrées. - + Screenshot Format Format des captures d'écran - + Selects the format which will be used to save screenshots. Sélectionnez le format à utiliser pour enregistrer les captures d'écran. - + Screenshot Quality Qualité des captures d'écran - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Sélectionnez la qualité des captures d'écran compressées. - + Vertical Stretch Étirement vertical - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Agrandir ou réduire verticalement l'image virtuelle. - + Crop Rognage - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Rogner l'affichage tout en respectant le format d'image. - + %dpx %d px - + Enable Widescreen Patches Activer les patchs écran large - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Activer le chargement des patchs écran large à partir des fichiers pnach. - + Enable No-Interlacing Patches Patchs de désactivation de l'entrelacement - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Activer le chargement des patchs de désactivation de l'entrelacement à partir des fichiers pnach. - + Bilinear Upscaling Mise à l'échelle bilinéaire - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. La mise à l'échelle bilinéaire lisse l'image lors de la mise à l'échelle de la sortie vidéo de la console à la résolution de l'écran. - + Integer Upscaling Mise à l'échelle par multiplicateur entier - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Ajouter une zone de remplissage autour de la sortie vidéo pour s'assurer que le ratio entre les pixels de l'hôte et les pixels de la console soit un nombre entier. Vous obtiendrez une image plus nette dans certains jeux 2D. - + Screen Offsets Décalage de l'écran - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - Activer les « PCRTC Offsets » qui permettent de positionner l'écran comme demandé par le jeu. + Activer les « PCRTC Offsets » qui permettent de positionner l'écran comme demandé par le jeu. - + Show Overscan Surbalayage (overscan) - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Afficher la zone de surbalayage pour les jeux qui dessinent au-delà de la zone sûre de l'écran. - + Anti-Blur Anti-flou - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Activer les hacks internes anti-flou. L'image sera moins fidèle au rendu PS2 mais cela rendra beaucoup de jeux moins flous. - + Rendering Rendu - + Internal Resolution Résolution interne - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplier la résolution du rendu par la valeur spécifiée (mise à l'échelle du rendu). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Déterminez la manière d'utiliser les mipmaps dans le rendu des textures. - - - + Bilinear Filtering Filtrage bilinéaire - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Sélectionnez où utiliser le filtrage bilinéaire dans le rendu des textures. - + Trilinear Filtering Filtrage trilinéaire - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Sélectionnez où utiliser le filtrage trilinéaire dans le rendu des textures. - + Anisotropic Filtering Filtrage anisotrope - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Sélectionnez le type de dithering à appliquer lorsque le jeu demande son utilisation. - + Blending Accuracy Précision des fusions - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Déterminez le niveau de précision de l'émulation des modes de fusion qui ne sont pas pris en charge par le moteur de rendu de l'hôte. - + Texture Preloading Préchargement des textures - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Transférer au GPU les textures à utiliser dans leur entièreté, plutôt que des régions spécifiques. Cela peut améliorer les performances dans certains jeux. - + Software Rendering Threads Threads de rendu logiciel - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Nombre de threads à utiliser pour la rastérisation en plus du thread principal du GS. - + Auto Flush (Software) Purge auto. (logiciel) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Forcer une purge des primitives lorsqu'un framebuffer est aussi utilisé comme texture d'entrée. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Activer l'émulation de l'edge anti-aliasing du GS (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Activer l'émulation du mipmapping des textures du GS. - + Hardware Fixes Correctifs matériels - + Manual Hardware Fixes Correctifs matériels manuels - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Désactiver les correctifs matériels automatiques pour pouvoir choisir manuellement les correctifs à appliquer. - + CPU Sprite Render Size Taille du rendu CPU des sprites - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Utiliser le moteur de rendu logiciel pour les dessins identifiés comme étant de la décompression de textures. - + CPU Sprite Render Level Niveau du rendu CPU des sprites - + Determines filter level for CPU sprite render. Déterminez le niveau de filtre pour le rendu CPU des sprites. - + Software CLUT Render Rendu logiciel des CLUT - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Utiliser le moteur de rendu logiciel pour dessiner les points et les sprites des textures de palettes. - + Skip Draw Start Début du Skipdraw - + Object range to skip drawing. Valeurs limites des objets à ne pas dessiner. - + Skip Draw End Fin du Skipdraw - + Auto Flush (Hardware) Purge auto. (matériel) - + CPU Framebuffer Conversion Conversion CPU des framebuffers - + + Disable Depth Conversion + Désactiver la conversion des profondeurs + + + Disable Safe Features Désactiver les fonctionnalités sûres - + This option disables multiple safe features. Cette option désactive plusieurs fonctionnalités sûres. - + This option disables game-specific render fixes. Cette option désactive les correctifs de rendu propres à chaque jeu. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Transférer les données du GS lors du rendu d'une nouvelle image pour reproduire correctement certains effets. - + Disable Partial Invalidation Désactiver l'invalidation partielle - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Supprimer les entrées du cache des textures comportant des régions d'autres entrées, plutôt que de supprimer les régions en double. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Autoriser le cache des textures à utiliser en texture d'entrée une partie d'un framebuffer précédent. - + Read Targets When Closing Lire les cibles lors de la fermeture - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Au moment d'éteindre la machine virtuelle, transférer les cibles du cache des textures dans la mémoire locale. - + Estimate Texture Region Estimer la taille des textures - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Essayer de réduire la taille des textures lorsque les jeux ne la définissent pas eux-mêmes (exemple : les jeux Snowblind). - + GPU Palette Conversion Conversion de palette GPU - + Upscaling Fixes Correctifs de mise à l'échelle - + Adjusts vertices relative to upscaling. Ajuster les sommets en fonction du niveau de mise à l'échelle. - + Round Sprite Arrondir les sprites - + Adjusts sprite coordinates. Ajuster les coordonnées des sprites. - + Bilinear Upscale Mise à l'échelle bilinéaire - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Cette option permet, lors de la mise à l'échelle, de lisser les textures sur lesquelles le filtrage bilinéaire est appliqué. Exemple : la lueur du soleil dans Brave. - + Adjusts target texture offsets. Ajuster le décalage des textures cibles. - + Align Sprite Aligner les sprites - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Corriger des problèmes liés à la mise à l'échelle, comme les lignes verticales apparaissant dans certains jeux. - + Merge Sprite Fusionner les sprites - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Fusionner les sprites sur lesquels le post-traitement doit être appliqué. - - Wild Arms Hack - Hack « Wild Arms » - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Diminuer la précision du GS pour éviter les écarts entre les pixels lors de la mise à l'échelle. Corrige le texte sur les jeux Wild Arms. - + Unscaled Palette Texture Draws Ne pas redimensionner les textures de palette - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Activer cette option peut corriger certains effets nécessitant une précision au pixel près. - + Texture Replacement Textures de remplacement - + Load Textures Charger les textures - + Loads replacement textures where available and user-provided. Charger les textures de remplacement fournies par l'utilisateur. - + Asynchronous Texture Loading Chargement asynchrone des textures - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Charger les textures de remplacement sur un thread séparé afin d'éviter les micro-ralentissements lorsque les textures de remplacement sont activées. - + Precache Replacements Mise en cache anticipée des textures de remplacement - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Précharger en mémoire l'ensemble des textures de remplacement. L'activation de cette option n'est pas nécessaire si le chargement asynchrone est activé. - + Replacements Directory Dossier des textures de remplacement - + Folders Dossiers - + Texture Dumping Dumping des textures - + Dump Textures Dumper les textures - + Dump Mipmaps Dumper les mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Inclure les mipmaps lors du dumping des textures. - + Dump FMV Textures Dumper les textures des FMV - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Autoriser le dumping des textures lorsqu'une cinématique vidéo est en cours de lecture. Vous ne devriez pas activer cette option. - + Post-Processing Post-traitement - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Activer le shader de post-traitement FXAA. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Activer FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness Netteté CAS - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Déterminez l'intensité de l'effet de netteté du post-traitement CAS. - + Filters Filtres - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Activer l'ajustement de la luminosité, du contraste et de la saturation. - + Shade Boost Brightness Luminosité Shade Boost - + Adjusts brightness. 50 is normal. Ajustez la luminosité. 50 correspond à la luminosité normale. - + Shade Boost Contrast Contraste Shade Boost - + Adjusts contrast. 50 is normal. Ajustez le contraste. 50 correspond au contraste normal. - + Shade Boost Saturation Saturation Shade Boost - + Adjusts saturation. 50 is normal. Ajustez la saturation. 50 correspond à la saturation normale. - + TV Shaders Shaders TV - + Advanced Avancé - + Skip Presenting Duplicate Frames Sauter la présentation des images en double - - Disable Threaded Presentation - Désactiver la présentation threadée - - - + Hardware Download Mode Mode de téléchargement matériel - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Modifier la façon dont la synchronisation des téléchargements GS s'effectue. - + Allow Exclusive Fullscreen - Autoriser le mode plein écran exclusif + Autoriser le mode Plein écran exclusif - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - Modifier les heuristiques du pilote pour activer le mode plein écran exclusif, aussi appelé « direct flip » ou « direct scanout ». + Modifier les heuristiques du pilote pour activer le mode Plein écran exclusif, aussi appelé « direct flip » ou « direct scanout ». - + Override Texture Barriers Barrières de texture - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Choisir le fonctionnement des barrières de texture. - + GS Dump Compression Compression des dumps du GS - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Définissez l'algorithme de compression à utiliser pour les dumps du GS. - + Disable Framebuffer Fetch Désactiver la récupération du framebuffer - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Empêcher la récupération du framebuffer par le GPU de l'hôte, s'il prend en charge l'opération. - - Disable Dual-Source Blending - Désactiver le Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Empêcher le GPU de l'hôte d'utiliser le « Dual-Source Blending » (fusion double source), s'il prend en charge l'opération. - - - + Disable Shader Cache Désactiver le cache des shaders - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Empêcher le chargement et l'enregistrement des shaders et des pipelines sur le disque dur. - + Disable Vertex Shader Expand Désactiver l'expansion par vertex shader - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Utiliser le CPU pour étendre les sprites et les lignes. - - Runtime Settings - Paramètres d'exécution - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Appliquer un modificateur de volume global aux sons produits par le jeu. - - - - Mixing Settings - Paramètres de mixage - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Modifier le moment où les échantillons SPU doivent être générés par rapport à l'émulation du système. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Déterminez la manière d'utiliser la sortie stéréo du système émulé avec un nombre plus important de haut-parleurs. - - - - Output Settings - Paramètres de sortie - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Déterminez l'API à utiliser pour lire les échantillons audio sur l'hôte. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Définir la latence de sortie moyenne lors de l'utilisation du backend Cubeb. - - - - %d ms (avg) - %d ms (moy.) - - - - Timestretch Settings - Paramètres TimeStretch - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Modifier le fonctionnement de TimeStretch lorsque la vitesse d'exécution est différente de 100 %. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Paramètres et opérations - + Creates a new memory card file or folder. Créer une nouvelle Memory Card au format fichier ou dossier. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simuler une Memory Card plus grande en cachant aux jeux les sauvegardes provenant d'autres jeux. - + If not set, this card will be considered unplugged. En désactivant cette option, la Memory Card est considérée comme retirée. - + The selected memory card image will be used for this slot. L'image de Memory Card sélectionnée sera utilisée dans cette fente. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Activer/Désactiver l'indicateur de joueur des manettes DualSense. + + + + Trigger + Déclencheur + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Activez/Désactivez la macro en appuyant sur le bouton plutôt qu'en le maintenant appuyé. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Fente {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Changer la sélection + + + + Select + Sélectionner + + + + Parent Directory + Dossier parent + + + + Enter Value + Saisir une valeur + + + + About + À propos + + + + Toggle Fullscreen + Activer/Désactiver le mode Plein écran + + + + Navigate + Naviguer + + + + Load Global State + Charger un état global + + + + Change Page + Changer de page + + + + Return To Game + Retourner au jeu + + + + Select State + Sélectionner un état + + + + Select Game + Sélectionner un jeu + + + + Change View + Changer de mode d'affichage + + + + Launch Options + Options de lancement + + + + Create Save State Backups + Créer une copie des sauvegardes d'état + + + Create Memory Card Créer une Memory Card - + Configuration Configuration - + + Start Game + Lancer un jeu + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Lancer un jeu à partir d'un fichier ou d'un disque, ou démarrer la console sans insérer de jeu. + + + + Changes settings for the application. + Modifier les paramètres de l'application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Revenir au mode Bureau ou quitter l'application. + + + + Back + Retour + + + + Return to the previous menu. + Revenir au menu précédent. + + + + Exit PCSX2 + Quitter PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Quitter entièrement l'application et retourner au bureau. + + + + Desktop Mode + Mode Bureau + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Quitter le mode Big Picture et retourner à l'interface bureau. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Utiliser des paramètres des manettes propres à ce jeu. - + Copies the global controller configuration to this game. Copier les paramètres globaux des manettes dans les paramètres propres à ce jeu. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Réinitialiser toute la configuration (dont les paramètres des manettes). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Remplacer les paramètres actuels par les paramètres d'un profil d'entrée enregistré précédemment. - + Stores the current settings to an input profile. Enregistrer les paramètres actuels dans un profil d'entrée. - + Input Sources Sources d'entrées - + The SDL input source supports most controllers. La source d'entrées SDL permet la prise en charge de la plupart des manettes. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Activer la prise en charge des vibrations et le contrôle des LED par Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Autoriser SDL à utiliser l'accès brut aux périphériques d'entrée. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. La source XInput permet la prise en charge des manettes Xbox 360, Xbox One et Xbox Series. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Ajouter trois ports de manette supplémentaires. Le multitap n'est pas pris en charge par tous les jeux. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Essayer d'assigner le périphérique de votre choix au port sélectionné. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Déterminez la quantité de pression à simuler lors de l'utilisation de la macro. - + Determines the pressure required to activate the macro. Déterminez la quantité de pression requise pour activer la macro. - + Toggle every %d frames Alterner l'état toutes les %d images - + Clears all bindings for this USB controller. Effacer toutes les associations pour cette manette USB. - + Data Save Locations Emplacements d'enregistrement des données - + Show Advanced Settings Afficher les paramètres avancés - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Modifier ces options pourrait rendre vos jeux inutilisables. C'est à vos risques et périls : l'équipe PCSX2 ne fournira aucune assistance aux utilisateurs ayant modifié ces paramètres. - + Logging Journalisation - + System Console Console système - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Journaliser les événements dans la console système (fenêtre de la console ou sortie standard). - + File Logging Journalisation dans un fichier - + Writes log messages to emulog.txt. Écrire les messages du journal dans le fichier emulog.txt. - + Verbose Logging Journalisation détaillée - + Writes dev log messages to log sinks. Envoyer les messages destinés aux développeurs vers les puits de logs. - + Log Timestamps Horodatage des messages du journal - + Writes timestamps alongside log messages. Horodater les messages du journal. - + EE Console Console EE - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Écrire dans la console les messages de débogage du jeu provenant du code exécuté sur l'EE. - + IOP Console Console IOP - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Écrire dans la console les messages de débogage du jeu provenant du code exécuté sur l'IOP. - + CDVD Verbose Reads Détails des lectures CDVD - + Logs disc reads from games. Journaliser les lectures du disque par les jeux. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Déterminez la manière d'arrondir les résultats des opérations sur des nombres à virgule flottante. Il peut être nécessaire d'ajuster ce paramètre pour certains jeux. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Déterminez la manière d'arrondir les résultats des divisions avec des nombres à virgule flottante. Il peut être nécessaire d'ajuster ce paramètre pour certains jeux. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Déterminez la manière de gérer les nombres à virgule flottante hors limites. Il peut être nécessaire d'ajuster ce paramètre pour certains jeux. - + Enable EE Recompiler Activer le recompilateur EE - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Traduire dynamiquement le code machine MIPS-IV 64 bits en code natif. - + Enable EE Cache Activer le cache de l'EE - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Activer la simulation du cache de l'EE. Activer l'option dégrade les performances. - + Enable INTC Spin Detection Activer la détection des boucles INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Amélioration colossale des performances de certains jeux. Impact sur la compatibilité très faible. - + Enable Wait Loop Detection Activer la détection de l'attente active - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Amélioration modérée des performances de certains jeux et aucun effet négatif connu. - + Enable Fast Memory Access Activer l'accès rapide à la mémoire - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Utiliser le backpatching pour éviter de transférer le contenu des registres dans la mémoire de l'hôte à chaque accès à la mémoire. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - Activer le recompilateur VU0 (mode micro) + Activer le recompilateur VU0 (mode Micro) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. Nouveau recompilateur pour les Vector Units dont la compatibilité a été grandement améliorée. Activation recommandée. - + Enable VU1 Recompiler Activer le recompilateur VU1 - + Enable VU Flag Optimization Activer l'optimisation du VU Status Flag - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Bonne amélioration des performances et compatibilité élevée, mais peut causer des problèmes d'affichage. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Activer le recompilateur IOP - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Traduire dynamiquement le code machine MIPS-I 32 bits en code natif. - + Graphics Graphismes - + Use Debug Device Utiliser le périphérique de débogage - + Settings Paramètres - + No cheats are available for this game. Aucun code de triche disponible pour ce jeu. - + Cheat Codes Codes de triche - + No patches are available for this game. Aucun patch disponible pour ce jeu. - + Game Patches Patchs - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. L'activation des codes de triche peut entraîner des comportements imprévisibles tels que des plantages, des soft-locks ou la corruption de vos sauvegardes. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. L'activation des patchs peut entraîner des comportements imprévisibles tels que des plantages, des soft-locks ou la corruption de vos sauvegardes. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Utilisez les patchs à vos risques et périls, l'équipe PCSX2 ne fournira aucune assistance aux utilisateurs qui ont activé les patchs. - + Game Fixes Correctifs - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Ne modifiez pas les correctifs vous-même, à moins que vous compreniez la signification de chaque option et ce que leur activation implique. - + FPU Multiply Hack - Hack « FPU Multiply » + Hack « FPU Multiply » - + For Tales of Destiny. Pour Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack - Hack « Preload TLB » + Hack « Preload TLB » - + Needed for some games with complex FMV rendering. Nécessaire pour certains jeux dont le rendu des cinématiques vidéo est complexe. - + Skip MPEG Hack - Hack « Skip MPEG » + Hack « Skip MPEG » - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Passer les cinématiques vidéo (FMV) des jeux afin d'éviter les freezes. - + OPH Flag Hack - Hack « OPH Flag » + Hack « OPH Flag » - + EE Timing Hack - Hack « EE Timing » + Hack « EE Timing » - + Instant DMA Hack - Hack « Instant DMA » + Hack « Instant DMA » - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Affecte les jeux connus suivants : Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. Pour l'ATH de SOCOM 2 et le freeze pendant les chargements dans Spy Hunter. - + VU Add Hack - Hack « VU Add » + Hack « VU Add » - + Full VU0 Synchronization Synchronisation complète de la VU0 - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forcer une synchronisation forte de la VU0 à chaque instruction COP2. - + VU Overflow Hack - Hack « VU Overflow » + Hack « VU Overflow » - + To check for possible float overflows (Superman Returns). Prendre en charge les débordements éventuels des nombres flottants (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Cadencer précisément les XGKicks des VU (lent). - - Quadraphonic - Quadriphonique - - - + Load State Charger un état - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Faire sauter des cycles à l'Emotion Engine émulé. Cette option peut aider un nombre restreint de jeux tels que SOTC. La plupart du temps, activer l'option dégrade les performances. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Cette option améliore généralement les performances si vous avez un CPU avec 4 cœurs ou plus. Fonctionne bien avec la plupart des jeux, mais certains jeux sont incompatibles et pourraient se bloquer. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Exécuter instantanément la VU1. Amélioration modeste des performances dans la plupart des jeux. Fonctionne bien avec la plupart des jeux, mais il pourrait y avoir des problèmes d'affichage dans certains jeux. - - Scale To Host Refresh Rate - Utiliser le taux de rafraîchissement de l'hôte - - - - Disable Depth Emulation - Désactiver l'émulation de la profondeur - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Désactiver la prise en charge des depth buffers dans le cache des textures. - + Disable Render Fixes Désactiver les correctifs de rendu - + Preload Frame Data Précharger les données des images - + Texture Inside RT Texture dans la cible du rendu - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. Lorsque cette option est activée, le GPU convertit les textures utilisant une palette à la place du CPU. C'est un moyen de répartir la charge de travail entre le GPU et le CPU. - + Half Pixel Offset Décalage demi-pixel - + Texture Offset X Décalage X des textures - + Texture Offset Y Décalage Y des textures - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumper sur le disque les textures pouvant être remplacées. Cela réduira les performances. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Appliquer un shader qui reproduit les effets visuels de différents types de télévisions. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Sauter l'affichage des images identiques à la précédente dans les jeux à 25 ou 30 IPS. Activer cette option peut améliorer les performances au prix d'une latence d'entrée plus importante et d'une cadence d'image dégradée. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Présenter les images sur le thread principal du GS plutôt qu'un thread séparé. Cela permet de déboguer les problèmes liés aux durées d'image. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Activer la validation au niveau de l'API des commandes graphiques. - + Use Software Renderer For FMVs Utiliser le moteur de rendu logiciel pour les cinématiques vidéo - + To avoid TLB miss on Goemon. Permet d'éviter un TLB Miss pendant l'émulation de Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. Hack de timing à usage général. Affecte les jeux connus suivants : Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Corriger des problèmes d'émulation du cache. Affecte les jeux connus suivants : Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Affecte les jeux connus suivants : Bleach Blade Battlers, Growlanser II et III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Émuler le FIFO de la GIF - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct mais plus lent. Affecte les jeux connus suivants : FIFA Street 2. - + DMA Busy Hack - Hack « DMA Busy » + Hack « DMA Busy » - + Delay VIF1 Stalls Retarder les arrêts de la VIF1 - + Emulate VIF FIFO Émuler le FIFO de la VIF - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simuler le VIF1 FIFO readahead. Affecte les jeux connus suivants : Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack - Hack « VU I Bit » + Hack « VU I Bit » - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Permet d'éviter de recompiler constamment dans certains jeux. Affecte les jeux connus suivants : Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. Pour les jeux Tri-Ace : Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync Synchronisation des VU - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - « Run Behind », éviter les problèmes de synchronisation lors des opérations de lecture et d'écriture dans les registres des VU. + « Run Behind », éviter les problèmes de synchronisation lors des opérations de lecture et d'écriture dans les registres des VU. - + VU XGKick Sync Synchronisation par XGKick des VU - + Force Blit Internal FPS Detection Forcer la détection par BLIT de la fréquence d'images interne - + Save State Sauvegarder l'état - + Load Resume State Charger la sauvegarde automatique - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6608,2102 +6684,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Voulez-vous charger cette sauvegarde et continuer ? - + Region: Région : - + Compatibility: Compatibilité : - + No Game Selected Aucun jeu sélectionné - + Search Directories Dossiers - + Adds a new directory to the game search list. Ajouter un nouveau dossier dans lequel rechercher des jeux à ajouter à la liste. - + Scanning Subdirectories Sous-dossiers à scanner - + Not Scanning Subdirectories Pas de scan des sous-dossiers - + List Settings Paramètres de la liste - + Sets which view the game list will open to. Définissez le mode d'affichage à utiliser lors de l'ouverture de la liste des jeux. - + Determines which field the game list will be sorted by. Déterminez par quel champ la liste des jeux sera triée. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Inverser l'ordre de tri par défaut de la liste des jeux (en général : croissant > décroissant). - + Cover Settings Paramètres des jaquettes - + Downloads covers from a user-specified URL template. Télécharger les jaquettes à partir d'une URL modèle fournie par l'utilisateur. - + Operations Opérations - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Sélectionnez où utiliser le filtrage anisotrope dans le rendu des textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Utiliser une méthode alternative de calcul de la fréquence d'images interne (plus fiable avec certains jeux). - + Identifies any new files added to the game directories. - Identifier les nouveaux fichiers ajoutés aux dossiers de jeu. + Identifier les nouveaux fichiers ajoutés aux dossiers à jeux. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forcer un nouveau scan de tous les jeux précédemment identifiés. - + Download Covers Télécharger des jaquettes - + About PCSX2 À propos de PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - PCSX2 est un émulateur de PlayStation 2 (PS2) libre et open-source. Il vise à reproduire le comportement du matériel de la PS2 en combinant des interpréteurs et recompilateurs de CPU MIPS, avec une machine virtuelle servant à gérer les états matériels et la mémoire système de la PS2. PCSX2 vous permet de jouer à des jeux de PS2 sur votre PC et d'améliorer votre expérience de jeu en tirant partie du grand nombre de fonctionnalités mises à votre disposition. + PCSX2 est un émulateur de PlayStation 2 (PS2) libre et open-source. Il vise à reproduire le comportement du matériel de la PS2 en combinant des interpréteurs et des recompilateurs de CPU MIPS avec une machine virtuelle gérant l'état du matériel et la mémoire du système PS2. PCSX2 vous permet de jouer à des jeux de PS2 sur votre PC et d'améliorer votre expérience de jeu en tirant partie du grand nombre de fonctionnalités mises à votre disposition. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 et PS2 sont des marques déposées de Sony Interactive Entertainment. Cette application n'est pas affiliée de quelque manière que ce soit à Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. Lorsque cette option est activée et que vous êtes connecté(e) à RetroAchievements, PCSX2 scanne les succès à son lancement. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - Activer le mode défi et les classements. La sauvegarde d'état, les codes de triche et le ralenti seront désactivés. + Activer le mode Défi et les classements. La sauvegarde d'état, les codes de triche et le ralenti seront désactivés. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Afficher un pop-up lors d'événements tels qu'un succès déverrouillé ou la participation à un classement. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Jouer des effets sonores lors d'événements tels qu'un succès déverrouillé ou la participation à un classement. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Afficher l'icône des succès pouvant être débloqués dans le coin inférieur droit de l'écran. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. Lorsque cette option est activée, PCSX2 liste les succès provenant d'ensembles non officiels. RetroAchievements n'effectue pas le suivi de ces succès. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. Lorsque cette option est activée, PCSX2 considère que tous les succès sont verrouillés et aucune notification de déverrouillage n'est envoyée au serveur. - + + Error + Erreur + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Mettre en pause l'émulateur lorsqu'une manette associée est déconnectée. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Lors de la création d'une sauvegarde d'état, créer une copie de la sauvegarde existante. La copie de sauvegarde porte le suffixe .backup + + + + Enable CDVD Precaching + Activer la mise en précache CDVD + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Charger l'image disque en RAM avant de démarrer la machine virtuelle. + + + + Vertical Sync (VSync) + Synchronisation verticale (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Synchronisation avec le taux de rafraîchissement de l'hôte + + + + Use Host VSync Timing + Utiliser le timing VSync de l'hôte + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Désactiver le timing d'image interne de PCSX2 et utiliser la VSync de l'hôte à la place. + + + + Disable Mailbox Presentation + Désactiver le mode de présentation Mailbox + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forcer l'utilisation du mode de présentation FIFO à la place du mode Mailbox, c'est-à-dire l'utilisation du double buffering à la place du triple buffering. Cela dégrade généralement la cadence d'image. + + + + Audio Control + Contrôle de l'audio + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Contrôlez le volume de l'audio joué sur l'hôte. + + + + Fast Forward Volume + Volume pendant l'avance rapide + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Contrôlez le volume de l'audio joué sur l'hôte pendant l'avance rapide. + + + + Mute All Sound + Couper tous les sons + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Empêcher l'émulateur de produire tout son audible. + + + + Backend Settings + Paramètres de backend + + + + Audio Backend + Backend audio + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + Le backend audio détermine la manière dont les trames audio produites par l'émulateur sont transmises à l'hôte. + + + + Expansion + Upmixing + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Déterminez la manière de transformer le son stéréo en son surround dans les jeux pris en charge. + + + + Synchronization + Synchronisation + + + + Buffer Size + Taille du tampon + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Déterminez la durée audio à mettre en mémoire tampon avant qu'elle soit récupérée par l'API hôte. + + + + Output Latency + Latence de sortie + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Déterminez la latence entre le moment où l'audio est récupéré par l'API hôte, et le moment où il est joué sur les haut-parleurs. + + + + Minimal Output Latency + Latence de sortie minimale + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + Lorsque cette option est activée, l'API hôte utilise la latence de sortie la plus faible possible. + + + + Thread Pinning + Épinglage des threads + + + + Force Even Sprite Position + Forcer une position des sprites paire + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Afficher un pop-up lorsqu'un défi débute, lors de l'envoi de votre participation et lorsque vous échouez. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. Lorsque cette option est activée, chaque session se comporte comme si tous les succès étaient verrouillés. - + Account Compte - + Logs out of RetroAchievements. Se déconnecter de RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Se connecter à RetroAchievements. - + Current Game Jeu actuel - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + Une erreur s'est produite lors de la suppression des paramètres de jeu vides : +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement des paramètres de jeu : +{} + + + {} is not a valid disc image. {} n'est pas une image disque valide. - + Automatic mapping completed for {}. Association automatique de {} réussie. - + Automatic mapping failed for {}. Association automatique de {} échouée. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. - Les paramètres du jeu ont été initialisés aux paramètres globaux pour « {} ». + Les paramètres du jeu ont été initialisés aux paramètres globaux pour « {} ». - + Game settings have been cleared for '{}'. - Les paramètres du jeu ont été effacés pour « {} ». + Les paramètres du jeu ont été effacés pour « {} ». - - Console Port {} - Fente {} - - - + {} (Current) {} (actuel) - + {} (Folder) {} (dossier) - + Failed to load '{}'. - Échec du chargement de « {} ». + Échec du chargement de « {} ». - + Input profile '{}' loaded. - Profil d'entrée « {} » chargé. + Profil d'entrée « {} » chargé. - + Input profile '{}' saved. - Profil d'entrée « {} » enregistré. + Profil d'entrée « {} » enregistré. - + Failed to save input profile '{}'. - Échec de l'enregistrement du profil « {} ». + Échec de l'enregistrement du profil « {} ». - + Port {} Controller Type Type de manette (port {}) - + Select Macro {} Binds Sélectionnez les associations de la macro {} - + Port {} Device Périphérique port {} - + Port {} Subtype Sous-type port {} - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} codes de patch sans libellé seront activés automatiquement. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} codes de patch sans libellé ont été trouvés mais ils ne seront pas activés. - + This Session: {} Session actuelle : {} - + All Time: {} Temps total : {} - + Save Slot {0} Emplacement {0} - + Saved {} Sauvegardé : {} - + {} does not exist. {} n'existe pas. - + {} deleted. {} supprimé. - + Failed to delete {}. Échec de la suppression de {}. - + File: {} Fichier : {} - + CRC: {:08X} CRC : {:08X} - + Time Played: {} Temps de jeu : {} - + Last Played: {} Dernier lancement : {} - + Size: {:.2f} MB Taille : {:.2f} Mo - + Left: Gauche : - + Top: Haut : - + Right: Droite : - + Bottom: Bas : - + Summary Résumé - + Interface Settings Paramètres de l'interface - + BIOS Settings Paramètres BIOS - + Emulation Settings Paramètres d'émulation - + Graphics Settings Paramètres des graphismes - + Audio Settings Paramètres audio - + Memory Card Settings Paramètres Memory Card - + Controller Settings Paramètres des manettes - + Hotkey Settings Paramètres des raccourcis - + Achievements Settings Paramètres des succès - + Folder Settings Paramètres des dossiers - + Advanced Settings Paramètres avancés - + Patches Patchs - + Cheats Triche - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2 % [1 IPS (NTSC), 1 IPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10 % [6 IPS (NTSC), 5 IPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25 % [15 IPS (NTSC), 12 IPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50 % [30 IPS (NTSC), 25 IPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75 % [45 IPS (NTSC), 37 IPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90 % [54 IPS (NTSC), 45 IPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100 % [60 IPS (NTSC), 50 IPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110 % [66 IPS (NTSC), 55 IPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120 % [72 IPS (NTSC), 60 IPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150 % [90 IPS (NTSC), 75 IPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175 % [105 IPS (NTSC), 87 IPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200 % [120 IPS (NTSC), 100 IPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300 % [180 IPS (NTSC), 150 IPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400 % [240 IPS (NTSC), 200 IPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500 % [300 IPS (NTSC), 250 IPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000 % [600 IPS (NTSC), 500 IPS (PAL)] - + 50% Speed 50 % - + 60% Speed 60 % - + 75% Speed 75 % - + 100% Speed (Default) 100 % (par défaut) - + 130% Speed 130 % - + 180% Speed 180 % - + 300% Speed 300 % - + Normal (Default) Normal (par défaut) - + Mild Underclock Underclock léger - + Moderate Underclock Underclock modéré - + Maximum Underclock Underclock maximal - + Disabled Désactivé - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 image (synchronisation forte) - + 1 Frame 1 image - + 2 Frames 2 images - + 3 Frames 3 images - + None Aucun - + Extra + Preserve Sign Extra + préserver le signe - + Full Complet - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatique (par défaut) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Logiciel - + Null Inactif - + Off - Désactivé(e) + Désactivé - - On - Activé(e) - - - - Adaptive - Adaptatif - - - + Bilinear (Smooth) Bilinéaire (lisse) - + Bilinear (Sharp) Bilinéaire (net) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (trame du haut en premier, effet dents de scie) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (trame du bas en premier, effet dents de scie) - + Bob (Top Field First) Bob (trame du haut en premier) - + Bob (Bottom Field First) Bob (trame du bas en premier) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (trame du haut en premier, IPS divisées de moitié) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (trame du bas en premier, IPS divisées de moitié) - + Adaptive (Top Field First) Adaptatif (trame du haut en premier) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptatif (trame du bas en premier) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basique (mipmaps générées) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Complet (mipmaps PS2) - - - + Nearest Nearest (au plus proche) - + Bilinear (Forced) Bilinéaire (forcé) - + Bilinear (PS2) Bilinéaire (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinéaire (forcé, sprites exclus) - + Off (None) Désactivé - + Trilinear (PS2) Trilinéaire (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinéaire (forcé) - + Scaled Mis à l'échelle - + Unscaled (Default) Taille originale (par défaut) - + Minimum Minimale - + Basic (Recommended) Basique (recommandé) - + Medium Moyenne - + High Élevée - + Full (Slow) Complète (lent) - + Maximum (Very Slow) Maximale (très lent) - + Off (Default) Désactivé (par défaut) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Partiel - + Full (Hash Cache) Complet (Hash Cache) - + Force Disabled Désactivé (forcé) - + Force Enabled Activé (forcé) - + Accurate (Recommended) Précis (recommandé) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Désactiver les readbacks (synchroniser le thread GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Non synchronisé (non-déterministe) - + Disabled (Ignore Transfers) Désactivé (ignorer les transferts) - + Screen Resolution Résolution d'affichage - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Résolution interne (format original) - + WARNING: Memory Card Busy ATTENTION : Memory Card occupée - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Impossible d'afficher les détails des jeux ne faisant pas partie de la liste des jeux. - + + Pause On Controller Disconnection + Mettre en pause lorsqu'une manette est déconnectée + + + + SDL DualSense Player LED + Indicateur de joueur des manettes DualSense (SDL) + + + + Press To Toggle + Appuyer pour activer/désactiver + + + Deadzone Zone morte - + Full Boot Démarrage complet - + Achievement Notifications Notifications succès - + Leaderboard Notifications Notifications classement - + Enable In-Game Overlays Activer les overlays - + Encore Mode - Mode encore + Mode Encore - + Spectator Mode - Mode spectateur + Mode Spectateur - + PNG PNG - + - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Utiliser le CPU pour convertir les framebuffers 4 bits et 8 bits plutôt que le GPU. - + Removes the current card from the slot. Retirer la Memory Card actuelle de la fente. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Déterminez la fréquence à laquelle la macro doit alterner l'état des touches (autofire). - + {} Frames {} images - + No Deinterlacing Désactivé - + + Force 32bit + Forcer 32 bits + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (désactivé) - + 1 (64 Max Width) 1 (Largeur max. : 64) - + 2 (128 Max Width) 2 (Largeur max. : 128) - + 3 (192 Max Width) 3 (Largeur max. : 192) - + 4 (256 Max Width) 4 (Largeur max. : 256) - + 5 (320 Max Width) 5 (Largeur max. : 320) - + 6 (384 Max Width) 6 (Largeur max. : 384) - + 7 (448 Max Width) 7 (Largeur max. : 448) - + 8 (512 Max Width) 8 (Largeur max. : 512) - + 9 (576 Max Width) 9 (Largeur max. : 576) - + 10 (640 Max Width) 10 (Largeur max. : 640) - + Sprites Only Sprites uniquement - + Sprites/Triangles Sprites et triangles - + Blended Sprites/Triangles Sprites et triangles mélangés - + 1 (Normal) 1 (normal) - + 2 (Aggressive) 2 (agressif) - + Inside Target Dans la cible - + Merge Targets Fusionner les cibles - + Normal (Vertex) Normal (sommet) - + Special (Texture) Spécial (texture) - + Special (Texture - Aggressive) Spécial (texture, agressif) - + Align To Native Aligner au rendu à la résolution native - + Half Moitié - + Force Bilinear - Forcer « bilinéaire » + Forcer « bilinéaire » - + Force Nearest - Forcer « au plus proche » + Forcer « au plus proche » - + Disabled (Default) Désactivé (par défaut) - + Enabled (Sprites Only) Activé (sprites uniquement) - + Enabled (All Primitives) Activé (toutes les primitives) - + None (Default) Désactivé (par défaut) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Netteté uniquement (résolution interne) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Netteté et mise à l'échelle (résolution d'affichage) - + Scanline Filter Filtre scanline - + Diagonal Filter Filtre diagonale - + Triangular Filter Filtre triangulaire - + Wave Filter Filtre vague - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Sans compression - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (recommandé) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Mixage asynchrone (casse certains jeux !) - - - - None (Audio can skip.) - Aucune (le son peut être saccadé) - - - - Stereo (None, Default) - Stéréo (désactivé, par défaut) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Aucun son (émulation seule du SPU2) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (multiplateforme) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8 Mo) - + PS2 (16MB) PS2 (16 Mo) - + PS2 (32MB) PS2 (32 Mo) - + PS2 (64MB) PS2 (64 Mo) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (par défaut) - + Game Grid Grille des jeux - + Game List Liste des jeux - + Game List Settings Paramètres de la liste des jeux - + Type Type - + Serial Numéro de série - + Title Nom - + File Title Nom fichier - + CRC CRC - + Time Played Temps de jeu - + Last Played Dernier lancement - + Size Taille - + Select Disc Image Sélectionnez une image disque - + Select Disc Drive Sélectionnez un lecteur de disque - + Start File Lancer un fichier - + Start BIOS Lancer le BIOS - + Start Disc Lancer un disque - + Exit Quitter - + Set Input Binding Définir une association - + Region Région - + Compatibility Rating Note de compatibilité - + Path Chemin d'accès - + Disc Path Chemin d'accès au disque - + Select Disc Path Sélectionnez l'emplacement du disque - + Copy Settings Copier les paramètres - + Clear Settings Effacer les paramètres - + Inhibit Screensaver Bloquer l'économiseur d'écran - + Enable Discord Presence Activer la Rich Presence Discord - + Pause On Start Mettre en pause au lancement - + Pause On Focus Loss Mettre en pause lors de la perte du focus - + Pause On Menu Mettre en pause lors de l'ouverture du menu - + Confirm Shutdown Confirmer l'extinction - + Save State On Shutdown Sauvegarder l'état lors de l'extinction - - Enable Per-Game Settings - Activer les paramètres propres aux jeux - - - + Use Light Theme Utiliser le thème clair - + Start Fullscreen - Démarrer en mode plein écran + Démarrer en mode Plein écran - + Double-Click Toggles Fullscreen - Double-cliquer pour basculer en mode plein écran + Double-cliquer pour basculer en mode Plein écran - + Hide Cursor In Fullscreen - Masquer le curseur en mode plein écran + Masquer le curseur en mode Plein écran - + OSD Scale Échelle de l'affichage à l'écran (OSD) - + Show Messages Afficher les messages - + Show Speed Afficher la vitesse - + Show FPS Afficher la fréquence d'images - + Show CPU Usage Afficher l'utilisation du CPU - + Show GPU Usage Afficher l'utilisation du GPU - + Show Resolution Afficher la résolution - + Show GS Statistics Afficher des statistiques sur le GS - + Show Status Indicators Afficher des indicateurs de statut - + Show Settings Afficher les paramètres - + Show Inputs Afficher les entrées - + Show Frame Times Afficher les durées d'image - + Warn About Unsafe Settings Avertir des paramètres dangereux - + Reset Settings Réinitialiser les paramètres - + Change Search Directory Changer de dossier - + Fast Boot Démarrage rapide - + Output Volume Volume de sortie - - Synchronization Mode - Mode de synchronisation - - - - Expansion Mode - Mode d'upmixing - - - - Output Module - Module de sortie - - - - Latency - Latence - - - - Sequence Length - Longueur de séquence - - - - Seekwindow Size - Taille de la Seekwindow - - - - Overlap - Superposition - - - + Memory Card Directory Dossier des Memory Cards - + Folder Memory Card Filter Filtrer les sauvegardes des Memory Cards au format dossier - + Create Créer - + Cancel Annuler - + Load Profile Charger un profil - + Save Profile Enregistrer dans un profil - + Per-Game Configuration Configuration propre au jeu - + Copy Global Settings Copier les paramètres globaux - + Enable SDL Input Source Activer la source d'entrées SDL - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - Mode amélioré SDL pour DualShock 4 et DualSense + Mode Amélioré SDL pour DualShock 4 et DualSense - + SDL Raw Input Entrée brute SDL - + Enable XInput Input Source Activer la source d'entrées XInput - + Enable Console Port 1 Multitap Activer le multitap sur le port console 1 - + Enable Console Port 2 Multitap Activer le multitap sur le port console 2 - + Controller Port {}{} Port de manette {}{} - + Controller Port {} Port de manette {} - + Controller Type Type de manette - + Automatic Mapping Association automatique - + Controller Port {}{} Macros Macros du port de manette {}{} - + Controller Port {} Macros Macros du port de manette {} - + Macro Button {} Bouton macro {} - + Buttons Boutons - + Frequency Fréquence - + Pressure Pression - + Controller Port {}{} Settings Paramètres du port de manette {}{} - + Controller Port {} Settings Paramètres du port de manette {} - + USB Port {} Port USB {} - + Device Type Type de périphérique - + Device Subtype Sous-type de périphérique - + {} Bindings {} associations - + Clear Bindings Effacer les associations - + {} Settings Paramètres de {} - + Cache Directory Dossier du cache - + Covers Directory Dossier des jaquettes - + Snapshots Directory Dossier des instantanés - + Save States Directory Dossier des sauvegardes d'état - + Game Settings Directory Dossier des paramètres des jeux - + Input Profile Directory Dossier des profils d'entrée - + Cheats Directory Dossier des codes de triche - + Patches Directory Dossier des patchs - + Texture Replacements Directory Dossier des textures de remplacement - + Video Dumping Directory Dossier des dumps vidéo - + Resume Game Reprendre la partie - + Toggle Frame Limit - Activer/désactiver la limite d'images + Activer/Désactiver la limite d'images - + Game Properties Propriétés du jeu - + Achievements Succès - + Save Screenshot Enregistrer une capture d'écran - + Switch To Software Renderer Basculer vers le moteur de rendu logiciel - + Switch To Hardware Renderer Basculer vers le moteur de rendu matériel - + Change Disc Changer de disque - + Close Game Quitter le jeu - + Exit Without Saving Quitter sans sauvegarder - + Back To Pause Menu - Revenir au menu pause + Revenir au menu Pause - + Exit And Save State Quitter et sauvegarder l'état - + Leaderboards Classements - + Delete Save Supprimer la sauvegarde - + Close Menu Fermer le menu - + Delete State Supprimer l'état - + Default Boot Démarrage par défaut - + Reset Play Time Réinitialiser le temps de jeu - + Add Search Directory Ajouter un dossier - + Open in File Browser Ouvrir dans l'explorateur de fichiers - + Disable Subdirectory Scanning Désactiver le scan des sous-dossiers - + Enable Subdirectory Scanning Activer le scan des sous-dossiers - + Remove From List Retirer de la liste - + Default View Affichage par défaut - + Sort By Trier par - + Sort Reversed Tri inversé - + Scan For New Games Actualiser la liste des jeux - + Rescan All Games Rescanner tous les jeux - + Website - Site web + Site Web - + Support Forums Forums d'assistance - + GitHub Repository Dépôt GitHub - + License Licence - + Close Fermer - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration est utilisé à la place de l'implémentation des succès intégrée. - + Enable Achievements Activer les succès - + Hardcore Mode - Mode hardcore + Mode Hardcore - + Sound Effects Effets sonores - + Test Unofficial Achievements Tester les succès non officiels - + Username: {} Nom d'utilisateur : {} - + Login token generated on {} Jeton de connexion généré : {} - + Logout Se déconnecter - + Not Logged In Déconnecté(e) - + Login Se connecter - + Game: {0} ({1}) Jeu : {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich Presence inactive ou non prise en charge. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Aucun jeu chargé ou aucun RetroAchievements disponible. - + Card Enabled Memory Card activée - + Card Name Nom de la Memory Card - + Eject Card Éjecter la Memory Card @@ -8711,79 +8836,84 @@ Voulez-vous charger cette sauvegarde et continuer ? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Échec de la réouverture, rétablissement de l'ancienne configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Échec de la création du périphérique de rendu. Il se peut que votre GPU ne prenne peut-être pas en charge le moteur de rendu sélectionné ({}), ou que vos pilotes graphiques doivent être mis à jour. + + + Upscale multiplier set to {}x. Multiplicateur de mise à l'échelle défini sur {}x. - + Saving screenshot to '{}'. - Capture d'écran enregistrée sous « {} ». + Capture d'écran enregistrée sous « {} ». - + Saved screenshot to '{}'. - Capture d'écran enregistrée sous « {} ». + Capture d'écran enregistrée sous « {} ». - + Failed to save screenshot to '{}'. - Échec de l'enregistrement de la capture d'écran dans le fichier « {} ». + Échec de l'enregistrement de la capture d'écran dans le fichier « {} ». - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Le périphérique GPU de l'hôte a rencontré un problème et a été récupéré. Vous pourriez avoir des problèmes d'affichage. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS indisponible : votre pilote graphique ne prend pas en charge les fonctionnalités requises. - + with no compression sans compression - + with LZMA compression avec compression LZMA - + with Zstandard compression avec compression Zstandard - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - Dump du GS « {0}, {1} » enregistré sous : « {2} ». + Dump du GS « {0}, {1} » enregistré sous : « {2} » - + single frame 1 image - + multi-frame plusieurs images - + Failed to render/download screenshot. Échec du rendu ou du téléchargement de la capture d'écran. - + Saved GS dump to '{}'. - Dump du GS enregistré sous « {} ». + Dump du GS enregistré sous « {} ». @@ -8791,22 +8921,31 @@ Voulez-vous charger cette sauvegarde et continuer ? Le hash cache a utilisé {:.2f} Mo de VRAM, désactivation. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Désactivation de la génération des mipmaps d'une ou plusieurs textures de remplacement compressées. Veuillez générer les mipmaps au moment de compresser vos textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Les stencil buffers et les barrières de texture sont indisponibles, cela pourrait casser certains effets visuels. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - Garder le GPU actif lors des readbacks est activé, mais les « calibrated timestamps » sont indisponibles. Les performances pourraient être sévèrement dégradées. + Garder le GPU actif lors des readbacks est activé, mais les « calibrated timestamps » sont indisponibles. Les performances pourraient être sévèrement dégradées. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Le package de compatibilité OpenCL™, OpenGL® et Vulkan® est installé sur votre système. +Ce pilote Vulkan fait planter PCSX2 lorsqu'il est utilisé avec certains GPU. +Pour utiliser le moteur de rendu Vulkan, supprimez ce package d'application. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8823,6 +8962,38 @@ Pour utiliser le moteur de rendu Vulkan, mettez à jour les pilotes graphiques d Switching to Hardware Renderer... Basculement vers le moteur de rendu matériel… + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + Le moteur de rendu Direct3D s'exécute au niveau de fonctionnalité 10.0. Cette configuration n'est PAS prise en charge. +Changez de matériel ou mettez à jour vos pilotes avant de demander de l'aide. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Échec du chargement de FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + Il se peut qu'il vous manque un ou plusieurs fichiers, ou que leur version soit incorrecte. Cette version de PCSX2 requiert : + libavcodec : {} + libavformat : {} + libavutil : {} + libswscale : {} + libswresample : {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8895,53 +9066,53 @@ Pour utiliser le moteur de rendu Vulkan, mettez à jour les pilotes graphiques d GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - {0} Précision des fusions actuelle : « {1} ». -Précision des fusions recommandée pour ce jeu : « {2} ». + {0} Précision des fusions actuelle : « {1} ». +Précision des fusions recommandée pour ce jeu : « {2} ». Vous pouvez ajuster la précision des fusions dans les propriétés du jeu pour améliorer la qualité des graphismes, mais cela demandera plus de ressources. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Les correctifs manuels du moteur de rendu GS matériel sont activés. Ces correctifs automatiques n'ont pas été appliqués : - + No tracks provided. Aucune piste fournie. - + Hash {} is not in database. Le hash {} est absent de la base de données. - + Data track number does not match data track in database. Le nombre de pistes de données ne correspond au nombre dans la base de données. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. La piste {0} ayant pour hash {1} est introuvable dans la base de données. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). La piste {0} ayant pour hash {1} appartient à un autre jeu ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. La piste {0} ayant pour hash {1} ne correspond pas à la piste dans la base de données. @@ -8960,42 +9131,42 @@ demandera plus de ressources. FPU Multiply Hack FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - Hack « FPU Multiply » + Hack « FPU Multiply » Skip MPEG Hack MPEG: video codec, leave as-is. FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Hack « Skip MPEG » + Hack « Skip MPEG » Preload TLB Hack TLB: Translation Lookaside Buffer. Leave as-is. Goemon: name of a character from the series with his name. Leave as-is or use an official translation. - Hack « Preload TLB » + Hack « Preload TLB » EE Timing Hack EE: Emotion Engine. Leave as-is. - Hack « EE Timing » + Hack « EE Timing » Instant DMA Hack DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - Hack « Instant DMA » + Hack « Instant DMA » OPH Flag Hack OPH: Name of a flag (Output PatH) in the GIF_STAT register in the EE. Leave as-is.\nBleach Blade Battles: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - Hack « OPH Flag » + Hack « OPH Flag » @@ -9009,7 +9180,7 @@ demandera plus de ressources. DMA Busy Hack DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - Hack « DMA Busy » + Hack « DMA Busy » @@ -9037,21 +9208,21 @@ demandera plus de ressources. VU I Bit Hack VU = Vector Unit. Leave as-is.\nI Bit = A bit referred as I, not as 1.\nScarface The World is Yours and Crash Tag Team Racing: names of two different games. Leave as-is or use an official translation. - Hack « VU I Bit » + Hack « VU I Bit » VU Add Hack VU = Vector Unit. Leave as-is.\nTri-Ace: a game development company name. Leave as-is. - Hack « VU Add » + Hack « VU Add » VU Overflow Hack VU = Vector Unit. Leave as-is.\nSuperman Returns: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - Hack « VU Overflow » + Hack « VU Overflow » @@ -9176,7 +9347,7 @@ demandera plus de ressources. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - « Run Behind », éviter les problèmes de synchronisation lors des opérations de lecture et d'écriture dans les registres des VU. + « Run Behind », éviter les problèmes de synchronisation lors des opérations de lecture et d'écriture dans les registres des VU. @@ -9246,15 +9417,23 @@ demandera plus de ressources. {}s {} s - + + - {} hours - {} heures + %n hours + + %n heure + %n heures + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minute + %n minutes + @@ -9265,52 +9444,52 @@ demandera plus de ressources. GameListModel - + Type Type - + Code Code - + Title Nom - + File Title Nom fichier - + CRC CRC - + Time Played Temps de jeu - + Last Played Lancé le - + Size Taille - + Region Région - + Compatibility Compatibilité @@ -9335,7 +9514,7 @@ demandera plus de ressources. - + Remove Retirer @@ -9396,36 +9575,36 @@ demandera plus de ressources. Si le nom original du jeu est différent du nom anglais, privilégier le nom anglais. - + Open Directory... Ouvrir le dossier… - + Select Search Directory Sélectionner un dossier - + Scan Recursively? Scanner les sous-dossiers ? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - Voulez-vous scanner les sous-dossiers de « %1 » ? + Voulez-vous scanner les sous-dossiers de « %1 » ? Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un sous-dossier pourront être identifiés. - + Select File Sélectionner un fichier - + Select Directory Sélectionner un dossier @@ -9984,7 +10163,7 @@ Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un Fullscreen Mode: - Mode plein écran : + Mode Plein écran : @@ -10021,28 +10200,26 @@ Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un - - + + - - - - + + + + Off (Default) Désactivé (par défaut) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatique (par défaut) @@ -10101,13 +10278,13 @@ Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un - + None Aucun - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinéaire (lisse) @@ -10119,15 +10296,15 @@ Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un Bilinéaire (net) - + Vertical Stretch: Étirement vertical : - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10135,541 +10312,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne  % - + Crop: Rognage : - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Gauche : - - - - + + + + px  px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Haut : - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Droite : - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bas : - - + + Screen Offsets Décalage de l'écran - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Surbalayage (overscan) - - + Enable Widescreen Patches Activer les patchs écran large - - + Enable No-Interlacing Patches Patchs de désactivation de l'entrelacement - - + + Anti-Blur Anti-flou - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Désactiver le décalage d'entrelacement - + Screenshot Size: Taille des captures d'écran : - - + Screen Resolution Résolution d'affichage - - + Internal Resolution Résolution interne - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Résolution interne (format original) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Qualité : - - + + Rendering Rendu - + Internal Resolution: Résolution interne : - - Mipmapping: - Mipmapping : - - - - + + Off Désactivé - - Basic (Generated Mipmaps) - Basique (mipmaps générées) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Complet (mipmaps PS2) - - - - + + Texture Filtering: Filtrage des textures : - - + + Nearest Nearest (au plus proche) - - + + Bilinear (Forced) Bilinéaire (forcé) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinéaire (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinéaire (forcé, sprites exclus) - + Trilinear Filtering: Filtrage trilinéaire : - + Off (None) Désactivé - + Trilinear (PS2) Trilinéaire (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinéaire (forcé) - + Anisotropic Filtering: Filtrage anisotrope : - + Dithering: Dithering : - + Scaled Mis à l'échelle - - + + Unscaled (Default) Taille originale (par défaut) - + Blending Accuracy: Précision des fusions : - + Minimum Minimale - - + + Basic (Recommended) Basique (recommandé) - + Medium Moyenne - + High Élevée - + Full (Slow) Complète (lent) - + Maximum (Very Slow) Maximale (très lent) - + Texture Preloading: Préchargement des textures : - + Partial Partiel - - + + Full (Hash Cache) Complet (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Threads de rendu logiciel : - + Skip Draw Range: Limites du Skipdraw : - - + + + Disable Depth Conversion + Désactiver la conversion des profondeurs + + + + GPU Palette Conversion Conversion de palette GPU - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Correctifs manuels du moteur de rendu matériel - - + + Spin GPU During Readbacks Garder le GPU actif lors des readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Garder le CPU actif lors des readbacks - + threads  threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Purge auto. - + Hardware Fixes Correctifs matériels - + Force Disabled Désactivé (forcé) - + Force Enabled Activé (forcé) - + CPU Sprite Render Size: Taille rendu CPU sprites : - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (désactivé) - + 1 (64 Max Width) 1 (Largeur max. : 64) - + 2 (128 Max Width) 2 (Largeur max. : 128) - + 3 (192 Max Width) 3 (Largeur max. : 192) - + 4 (256 Max Width) 4 (Largeur max. : 256) - + 5 (320 Max Width) 5 (Largeur max. : 320) - + 6 (384 Max Width) 6 (Largeur max. : 384) - + 7 (448 Max Width) 7 (Largeur max. : 448) - + 8 (512 Max Width) 8 (Largeur max. : 512) - + 9 (576 Max Width) 9 (Largeur max. : 576) - + 10 (640 Max Width) 10 (Largeur max. : 640) - - - Disable Depth Emulation - Désactiver l'émulation de la profondeur - - - - + + Disable Safe Features Désactiver les fonctionnalités sûres - - + + Preload Frame Data Précharger les données des images - + Texture Inside RT Texture dans RT - + 1 (Normal) 1 (normal) - + 2 (Aggressive) 2 (agressif) - + Software CLUT Render: Rendu logiciel des CLUT : - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. CLUT dans une cible GPU : - - - + + + Disabled (Default) Désactivé (par défaut) - + Enabled (Exact Match) Activé (correspondance exacte) - + Enabled (Check Inside Target) Activé (vérifier dans la cible) - + Upscaling Fixes Correctifs de mise à l'échelle - + Half Pixel Offset: Décalage demi-pixel : - + Normal (Vertex) Normal (sommet) - + Special (Texture) Spécial (texture) - + Special (Texture - Aggressive) Spécial (texture, agressif) - + Round Sprite: Arrondir les sprites : - + Half Moitié - + Full Complet - + Texture Offsets: Décalage des textures : - + X: X : - + Y: Y : - - + + Merge Sprite Fusionner les sprites - - + + Align Sprite Aligner les sprites @@ -10684,511 +10832,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Désactivé - + + Apply Widescreen Patches + Appliquer les patchs écran large + + + + Apply No-Interlacing Patches + Patchs de désactivation de l'entrelacement + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Résolution de la fenêtre (format d'image corrigé) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Résolution interne (format d'image corrigé) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Résolution interne (format d'image original) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Forcer 32 bits + + + Sprites Only Sprites uniquement - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Sprites et triangles mélangés - + Auto Flush: Purge auto. : - + Enabled (Sprites Only) Activé (sprites uniquement) - + Enabled (All Primitives) Activé (toutes les primitives) - + Texture Inside RT: Texture dans la cible du rendu : - + Inside Target Dans la cible - + Merge Targets Fusionner les cibles - - + + Disable Partial Source Invalidation Désactiver l'invalidation partielle des sources - - + + Read Targets When Closing Lire les cibles lors de la fermeture - - + + Estimate Texture Region Estimer la taille des textures - - + + Disable Render Fixes Désactiver les correctifs de rendu - + Align To Native Aligner au rendu à la résolution native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Ne pas redim. les textures de palette - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Hack « Wild Arms » - - - + Bilinear Dirty Upscale: Mise à l'échelle bilinéaire rapide : - + Force Bilinear - Forcer « bilinéaire » + Forcer « bilinéaire » - + Force Nearest - Forcer « au plus proche » + Forcer « au plus proche » - + Texture Replacement Textures de rempl. - + Search Directory Dossier - - + + Browse... Parcourir… - - + + Open... Ouvrir… - - + + Reset Réinitialiser - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 utilisera ce dossier pour dumper les textures et charger les textures de remplacement. - + Options Options - - + + Dump Textures Dumper les textures - - + + Dump Mipmaps Dumper les mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dumper les textures FMV - - + + Load Textures Charger les textures - - + + Native Scaling + Mise à l'échelle native + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Agressif + + + + + Force Even Sprite Position + Forcer une position des sprites paire + + + + Precache Textures Mise en cache anticipée des textures - + Post-Processing Post-traitement - + Sharpening/Anti-Aliasing Netteté et anticrénelage - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening : - - - - + + + + None (Default) Désactivé (par défaut) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Netteté uniquement (résolution interne) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Netteté et mise à l'échelle (résolution d'affichage) - + Sharpness: Netteté : - - + + FXAA FXAA - + Filters Filtres - + TV Shader: Shader TV : - + Scanline Filter Filtre scanline - + Diagonal Filter Filtre diagonale - + Triangular Filter Filtre triangulaire - + Wave Filter Filtre vague - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS (suréchantillonnage x4 à grille pivotée) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS (suréchantillonnage Nx à grille automatique) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Luminosité : - + Contrast: Contraste : - + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display Affichage à l'écran (OSD) - + OSD Scale: Échelle de l'affichage à l'écran : - - + + Show Indicators Afficher des indicateurs - - + + Show Resolution Afficher la résolution - - + + Show Inputs Afficher les entrées - - + + Show GPU Usage Afficher l'utilisation du GPU - - + + Show Settings Afficher les paramètres - - + + Show FPS Afficher la fréquence d'images - - Disable Dual-Source Blending - Désactiver le Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Désactiver le mode de présentation Mailbox - + Disable Shader Cache Désactiver le cache des shaders - + Disable Vertex Shader Expand Désactiver l'expansion par vertex shader - - + + Show Statistics Afficher des statistiques - - + + Asynchronous Texture Loading Chargement asynchrone des textures - + Saturation: Saturation : - - + + Show CPU Usage Afficher l'utilisation du CPU - - + + Warn About Unsafe Settings Avertir des paramètres dangereux - - + + Show Frame Times Afficher les durées d'image - + Recording Enregistrement - + Video Dumping Directory Dossier des dumps vidéo - + Capture Setup Configuration de la capture - + + capture + capture + + + Container: Conteneur : - - + + Codec: Codec : - - + + Extra Arguments Arguments supplémentaires - + Capture Audio Capture audio - + Resolution: Résolution : - + x x - + Auto Auto. - + Capture Video Capture vidéo - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Avancé - + Advanced Options Options avancées - + Hardware Download Mode: Mode de téléchargement matériel : - + Accurate (Recommended) Précis (recommandé) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Désactiver les readbacks (synchroniser le thread GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Non synchronisé (non-déterministe) - + Disabled (Ignore Transfers) Désactivé (ignorer les transferts) - + GS Dump Compression: Compression des dumps du GS : - + Uncompressed Sans compression - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Sauter la présentation des images en double - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11197,62 +11400,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Utiliser la chaîne d'échange BLIT - - - Disable Threaded Presentation - Désactiver la présentation threadée - - - - + + Bitrate: Débit : - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. -  kbps +  kb/s - + Allow Exclusive Fullscreen: - Autoriser le mode plein écran exclusif : + Autoriser le mode Plein écran exclusif : - + Disallowed Interdit - + Allowed Autorisé - + Debugging Options Options de débogage - + Override Texture Barriers: Barrières de texture : - + Use Debug Device Utiliser le périphérique de débogage - - + + Show Speed Percentages Afficher les pourcentages de vitesse - + Disable Framebuffer Fetch Désactiver la récupération du framebuffer @@ -11319,953 +11516,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Utiliser le paramètre global [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked décoché - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Charger et appliquer automatiquement des patchs écran large au lancement du jeu. Cette option peut causer des problèmes. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Charger et appliquer automatiquement des patchs de désactivation de l'entrelacement au lancement du jeu. Cette option peut causer des problèmes. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Désactiver le décalage d'entrelacement, cela pourrait atténuer le flou dans certaines situations. - + Bilinear Filtering Filtrage bilinéaire - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Activer le filtre post-traitement bilinéaire. Ce filtre lisse l'image au moment de l'afficher à l'écran. Cela permet de corriger l'alignement des pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. - Activer les « PCRTC Offsets » qui permettent de positionner l'écran comme demandé par le jeu. Cette option est utile pour certains jeux comme WipEout Fusion pour son effet d'agitation de l'écran, mais elle peut rendre l'image floue. + Activer les « PCRTC Offsets » qui permettent de positionner l'écran comme demandé par le jeu. Cette option est utile pour certains jeux comme WipEout Fusion pour son effet d'agitation de l'écran, mais elle peut rendre l'image floue. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Afficher la zone de surbalayage pour les jeux qui dessinent au-delà de la zone sûre de l'écran. - + FMV Aspect Ratio Format d'image FMV - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Changer de format d'image pendant les cinématiques vidéo (FMV). - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - Déterminez la méthode de désentrelacement à utiliser lorsque la sortie vidéo de la console émulée est entrelacée. « Automatique » devrait permettre de désentrelacer correctement la plupart des jeux, mais si vous observez que les graphismes tremblent, essayez l'une des options disponibles. + Déterminez la méthode de désentrelacement à utiliser lorsque la sortie vidéo de la console émulée est entrelacée. « Automatique » devrait permettre de désentrelacer correctement la plupart des jeux, mais si vous observez que l'image tremble, essayez l'une des options disponibles. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Contrôlez l'utilisation du filtrage trilinéaire des textures. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Contrôlez la précision de l'émulation de la blending unit du GS.<br> Plus le paramètre est élevé, meilleure est l'émulation des fusions et plus la pénalité de vitesse est importante.<br> Notez que l'émulation des fusions est plus limitée avec Direct3D qu'avec OpenGL ou Vulkan. - + Software Rendering Threads Threads de rendu logiciel - + CPU Sprite Render Size Taille du rendu CPU des sprites - + Software CLUT Render Rendu logiciel des CLUT - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Essayer de détecter lorsqu'un jeu dessine sa propre palette de couleurs, et laisser le GPU effectuer son rendu différemment des autres rendus. - + This option disables game-specific render fixes. Cette option désactive les correctifs de rendu propres à chaque jeu. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. Par défaut, le cache des textures prend en charge les invalidations partielles. Malheureusement, cette opération est très coûteuse pour le CPU. Ce hack remplace les invalidations partielles par une suppression complète de la texture pour réduire la charge CPU. Cette option améliore les performances des jeux basés sur le moteur Snowblind. - - + + Framebuffer Conversion Conversion des framebuffers - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Utiliser le CPU pour convertir les framebuffers 4 bits et 8 bits plutôt que le GPU. Aide à l'émulation des jeux Harry Potter et Stuntman. Cette option impacte fortement les performances. - - + + Disabled désactivé - + Remove Unsupported Settings Supprimer les paramètres non pris en charge - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - Actuellement, au moins une des options suivantes est activée pour ce jeu : <strong>Activer les patchs écran large</strong>, <strong>Patchs de désactivation de l'entrelacement</strong>.<br><br>Ces options ne sont plus prises en charge, <strong>vous devriez plutôt sélectionner la section « Patchs » et activer explicitement les patchs de votre choix.</strong><br><br>Voulez-vous supprimer ces options de la configuration propre à ce jeu ? + Actuellement, au moins une des options suivantes est activée pour ce jeu : <strong>Activer les patchs écran large</strong>, <strong>Patchs de désactivation de l'entrelacement</strong>.<br><br>Ces options ne sont plus prises en charge, <strong>vous devriez plutôt sélectionner la section « Patchs » et activer explicitement les patchs de votre choix.</strong><br><br>Voulez-vous supprimer ces options de la configuration propre à ce jeu ? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Réduit l'effet de bande entre les couleurs et améliore la profondeur de couleur perçue.<br> Désactivé : désactiver tout dithering.<br> Mis à l'échelle : prendre en compte la mise à l'échelle. Effet de dithering maximal.<br> Taille originale : dithering natif. Effet minime qui n'augmente pas la taille des carrés lors de la mise à l'échelle.<br> Forcer 32 bits : traiter toutes les commandes de dessin comme si elles étaient sur 32 bits pour éviter l'effet de bande et le dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Envoyer des opérations inutiles au CPU lors des readbacks afin d'éviter qu'il passe en mode économie d'énergie. Cela peut améliorer les performances lors des readbacks, au prix d'une augmentation significative de la consommation d'énergie. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Envoyer des opérations inutiles au GPU lors des readbacks afin d'éviter qu'il passe en mode économie d'énergie. Cela peut améliorer les performances lors des readbacks, au prix d'une augmentation significative de la consommation d'énergie. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Nombre de threads de rendu : 0 pour un seul thread, 2 ou plus pour du multithreading (1 sert au débogage). Nous vous recommandons d'utiliser entre 2 et 4 threads ; utiliser plus de 4 threads pourrait ralentir l'émulation au lieu de l'accélérer. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Désactiver la prise en charge des depth buffers dans le cache des textures. Cette option ne sert qu'au débogage et son activation engendrera un certain nombre de glitchs. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Autoriser le cache des textures à utiliser en texture d'entrée une partie d'un framebuffer précédent. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Au moment d'éteindre la machine virtuelle, transférer les cibles du cache des textures dans la mémoire locale. Cela permet d'éviter la perte de certains visuels lors de la sauvegarde d'état ou lorsque vous changez de moteur de rendu, mais cela peut corrompre les graphismes. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Essayer de réduire la taille des textures lorsque les jeux ne la définissent pas eux-mêmes (exemple : les jeux Snowblind). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Corriger des problèmes liés à la mise à l'échelle, comme les lignes verticales apparaissant dans les jeux Namco (Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc.). - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumper sur le disque les textures pouvant être remplacées. Cela réduira les performances. - + Includes mipmaps when dumping textures. Inclure les mipmaps lors du dumping des textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Autoriser le dumping des textures lorsqu'une cinématique vidéo est en cours de lecture. Vous ne devriez pas activer cette option. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Charger les textures de remplacement sur un thread séparé afin d'éviter les micro-ralentissements lorsque les textures de remplacement sont activées. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Charger les textures de remplacement fournies par l'utilisateur. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Précharger en mémoire l'ensemble des textures de remplacement. L'activation de cette option n'est pas nécessaire si le chargement asynchrone est activé. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Activer FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Déterminez l'intensité de l'effet de netteté du post-traitement CAS. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Ajustez la luminosité. 50 correspond à la luminosité normale. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Ajustez le contraste. 50 correspond au contraste normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Ajustez la saturation. 50 correspond à la saturation normale. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Modifier la taille de l'affichage à l'écran entre 50 % et 500 %. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Afficher une icône à l'écran indiquant l'état actuel de l'émulation, tel que : mise en pause, turbo, avance rapide et ralenti. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Afficher divers paramètres et leur valeur actuelle. Utile au débogage. - + Displays a graph showing the average frametimes. Afficher un graphique montrant la moyenne des durées d'image. - + Video Codec Codec vidéo - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Sélectionnez le codec vidéo à utiliser pour la capture vidéo. <b>Laissez le codec par défaut, à part si vous savez ce que vous faites.<b> - + Video Bitrate Débit vidéo - + 6000 kbps - 6000 kbps + 6 000 kb/s - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Déterminez le débit vidéo à utiliser. En général, plus le débit est élevé, meilleure est la qualité de la vidéo, et plus le fichier est lourd. - + Automatic Resolution Résolution automatique - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> Lorsque la case est cochée, la résolution de la capture vidéo est identique à la résolution interne du jeu que vous enregistrez.<br><br><b>Faites particulièrement attention lorsque vous activez cette option et que vous avez augmenté la résolution interne : le fichier contenant la capture vidéo pourrait être gigantesque et votre système pourrait être surchargé.</b> - + Enable Extra Video Arguments Activer les arguments vidéo supplémentaires - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Cette option vous permet de passer des arguments supplémentaires au codec vidéo sélectionné. - + Extra Video Arguments Arguments vidéo supplémentaires - + Audio Codec Codec audio - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Sélectionnez le codec audio à utiliser pour la capture vidéo. <b>Laissez le codec par défaut, à part si vous savez ce que vous faites.<b> - + Audio Bitrate Débit audio - + Enable Extra Audio Arguments Activer les arguments audio supplémentaires - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Cette option vous permet de passer des arguments supplémentaires au codec audio sélectionné. - + Extra Audio Arguments Arguments audio supplémentaires - + Allow Exclusive Fullscreen - Autoriser le mode plein écran exclusif + Autoriser le mode Plein écran exclusif - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - Modifier les heuristiques du pilote pour activer le mode plein écran exclusif, aussi appelé « direct flip » ou « direct scanout ».<br>Interdire le mode plein écran exclusif peut permettre de passer d'une application à l'autre plus rapidement et de rendre les overlays plus fluides, mais la latence d'entrée sera plus importante. + Modifier les heuristiques du pilote pour activer le mode Plein écran exclusif, aussi appelé « direct flip » ou « direct scanout ».<br>Interdire le mode Plein écran exclusif peut permettre de passer d'une application à l'autre plus rapidement et de rendre les overlays plus fluides, mais la latence d'entrée sera plus importante. - - - - - - - + + + + + + + + Checked coché - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Activer les hacks internes anti-flou. L'image sera moins fidèle au rendu PS2 mais cela rendra beaucoup de jeux moins flous. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Activez cette option pour faire correspondre le taux de rafraîchissement de PCSX2 avec celui de votre écran. La VSync est désactivée automatiquement si nécessaire (par exemple : vitesse d'exécution différente de 100 %). - - - - + + Integer Scaling Mise à l'échelle par multiplicateur entier - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Ajouter une zone de remplissage autour de la sortie vidéo pour s'assurer que le ratio entre les pixels de l'hôte et les pixels de la console soit un nombre entier. Vous obtiendrez une image plus nette dans certains jeux 2D. - + Aspect Ratio Format d'image - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Standard auto (4:3 et 3:2 progressif) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Modifier le format d'image utilisé pour l'affichage de la sortie vidéo de la console. La valeur par défaut est Standard auto (4:3 et 3:2 progressif) : le format d'image est ajusté pour correspondre à la manière dont le jeu serait affiché sur une télévision typique de l'époque. - + Deinterlacing Désentrelacement - + Screenshot Size Taille des captures d'écran - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - Déterminez la résolution à laquelle les captures d'écran doivent être enregistrées. Les options « résolution interne » préservent plus de détails au prix d'une taille de fichier plus importante. + Déterminez la résolution à laquelle les captures d'écran doivent être enregistrées. Les options « résolution interne » préservent plus de détails au prix d'une taille de fichier plus importante. - + Screenshot Format Format des captures d'écran - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Sélectionnez le format à utiliser pour enregistrer les captures d'écran. Le format JPEG permet d'obtenir des fichiers plus petits, mais vous perdrez en détails. - + Screenshot Quality Qualité des captures d'écran - - + + 50% 50 % - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Sélectionnez la qualité des captures d'écran compressées. Plus la valeur est élevée, plus les détails sont préservés (JPEG) ou plus la taille du fichier est réduite (PNG). - - + + 100% 100 % - + Vertical Stretch Étirement vertical - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Étirer (&lt; 100 %) ou aplatir (&gt; 100 %) la composante verticale de l'affichage. - + Fullscreen Mode - Mode plein écran + Mode Plein écran - - - + + + Borderless Fullscreen Fenêtré sans bordure - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. - Choisissez la résolution et la fréquence à utiliser pour le mode plein écran. + Choisissez la résolution et la fréquence à utiliser pour le mode Plein écran. - + Left Gauche - - - - + + + + 0px 0 px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Modifier le nombre de pixels à rogner depuis le côté gauche de l'écran. - + Top Haut - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Modifier le nombre de pixels à rogner depuis le haut de l'écran. - + Right Droite - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Modifier le nombre de pixels à rogner depuis le côté droit de l'écran. - + Bottom Bas - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Modifier le nombre de pixels à rogner depuis le bas de l'écran. - + Native (PS2) (Default) Native (PS2) (par défaut) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Contrôlez la résolution à laquelle effectuer le rendu. Utiliser une résolution élevée peut impacter les performances sur les GPU anciens ou d'entrée de gamme.<br>Utiliser une résolution autre que la résolution native peut causer des problèmes graphiques mineurs dans certains jeux.<br>La résolution des cinématiques vidéo restera inchangée car les fichiers vidéo sont pré-rendus. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Contrôlez le niveau de précision de l'émulation du mipmapping. - - - + Texture Filtering Filtrage des textures - + Control the texture filtering of the emulation. Contrôlez le filtrage des textures. - + Trilinear Filtering Filtrage trilinéaire - + Anisotropic Filtering Filtrage anisotrope - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Améliore la qualité des textures à des angles de vue extrêmes. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Réduit l'effet de bande entre les couleurs et améliore la profondeur de couleur perçue.<br> Désactivé : désactiver tout dithering.<br> Taille originale : dithering natif. Effet minime qui n'augmente pas la taille des carrés lors de la mise à l'échelle.<br> Mis à l'échelle : prendre en compte la mise à l'échelle. Effet de dithering maximal. - - - + Blending Accuracy Précision des fusions - + Texture Preloading Préchargement des textures - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Transférer les textures à utiliser dans leur entièreté, plutôt que des régions spécifiques. Cela évite les transferts de données inutiles. Cette option améliore les performances dans la plupart des jeux, mais peut en ralentir quelques-uns. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. Lorsque cette option est activée, le GPU convertit les textures utilisant une palette à la place du CPU. C'est un moyen de répartir la charge de travail entre le GPU et le CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Activer cette option vous donne la possibilité de changer de moteur de rendu et de choisir les correctifs de mise à l'échelle appliqués à vos jeux. Cependant, en ACTIVANT cette option, LES PARAMÈTRES AUTOMATIQUES seront DÉSACTIVÉS. Vous pouvez réactiver les paramètres automatiques en décochant cette option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Envoie des opérations inutiles au CPU lors des readbacks afin d'éviter qu'il passe en mode économie d'énergie. Peut améliorer les performances, au prix d'une augmentation significative de la consommation d'énergie. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Envoyer des opérations inutiles au GPU lors des readbacks afin d'éviter qu'il passe en mode économie d'énergie. Cela peut améliorer les performances, au prix d'une augmentation significative de la consommation d'énergie. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Nombre de threads de rendu : 0 pour un seul thread, 2 ou plus pour utiliser plusieurs threads (1 sert au débogage). Si vous avez 4 threads sur votre CPU, choisissez 2 ou 3. Vous pouvez calculer comment obtenir les meilleures performances (nombre de threads du CPU - 2). Utiliser 7 threads ou plus n'améliorera pas significativement les performances et pourrait même les dégrader. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Forcer une purge des primitives lorsqu'un framebuffer est aussi utilisé comme texture d'entrée. Cela corrige certains effets post-traitement comme les ombres dans les jeux Jak and Daxter et la radiosité dans GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Activer le mipmapping, nécessaire au rendu correct de certains jeux. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. Le rendu des sprites sera effectué par le CPU si leur taille en mémoire ne dépasse pas cette valeur maximale. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Essayer de détecter lorsqu'un jeu dessine sa propre palette de couleurs, et laisser le CPU effectuer son rendu à la place du GPU. - + GPU Target CLUT CLUT dans une cible GPU - + Skipdraw Range Start Début du Skipdraw - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Ne pas dessiner les surfaces se trouvant dans la zone dont les limites peuvent être spécifiées dans les champs de gauche et de droite. - + Skipdraw Range End Fin du Skipdraw - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Désactiver la prise en charge des depth buffers dans le cache des textures. Activer cette option peut accélérer l'émulation mais aussi engendrer un certain nombre de glitchs. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. Cette option désactive plusieurs fonctionnalités sûres. Elle désactive le rendu précis à l'échelle des lignes et des points qui est utile pour les jeux Xenosaga. Elle désactive également le nettoyage précis de la mémoire du GS par le CPU et laisse le GPU s'en charger, ce qui est utile pour les jeux Kingdom Hearts. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Transférer les données du GS lors du rendu d'une nouvelle image pour reproduire correctement certains effets. - + Half Pixel Offset Décalage demi-pixel - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Activer cette option peut corriger l'alignement du brouillard, du flou lumineux ou des effets de fusion. - + Round Sprite Arrondir les sprites - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - Corriger l'échantillonnage des textures de sprites 2D lors de la mise à l'échelle. Cela fait disparaître les lignes apparaissant dans les sprites de certains jeux tels que Ar tonelico lors de la mise à l'échelle. « Moitié » pour les sprites plats, « Complet » pour tous les sprites. + Corriger l'échantillonnage des textures de sprites 2D lors de la mise à l'échelle. Cela fait disparaître les lignes apparaissant dans les sprites de certains jeux tels que Ar tonelico lors de la mise à l'échelle. « Moitié » pour les sprites plats, « Complet » pour tous les sprites. - + Texture Offsets X Décalage X des textures - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Décalage des coordonnées ST/UV des textures. Corrige quelques problèmes de texture bizarres et peut également corriger l'alignement de certains effets post-traitement. - + Texture Offsets Y Décalage Y des textures - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Diminuer la précision du GS pour éviter les écarts entre les pixels lors de la mise à l'échelle. Corrige le texte sur les jeux Wild Arms. - + Bilinear Upscale Mise à l'échelle bilinéaire - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Cette option permet, lors de la mise à l'échelle, de lisser les textures sur lesquelles le filtrage bilinéaire est appliqué. Exemple : la lueur du soleil dans Brave. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Fusionner les sprites sur lesquels le post-traitement doit être appliqué. Cela permet de réduire les lignes visibles causées par la mise à l'échelle. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Forcer le rendu des dessins des textures de palette à être effectué à la résolution native. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Netteté - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Activer l'ajustement de la saturation, du contraste et de la luminosité. Valeur par défaut de ces trois options : 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Appliquer l'algorithme d'anticrénelage FXAA pour améliorer la qualité visuelle des jeux. - + Brightness Luminosité - - - + + + 50 50 - + Contrast Contraste - + TV Shader Shader TV - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Appliquer un shader qui reproduit les effets visuels de différents types de télévisions. - + OSD Scale Échelle de l'affichage à l'écran - - + + Show OSD Messages Afficher des messages à l'écran - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Afficher un message à l'écran lors d'événements tels que la création ou le chargement d'une sauvegarde d'état, la prise d'une capture d'écran, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Afficher la fréquence d'images interne au jeu dans le coin supérieur droit de l'écran. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Afficher la vitesse d'émulation actuelle du système en pourcentage dans le coin supérieur droit de l'écran. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Afficher la résolution du jeu dans le coin supérieur droit de l'écran. - + Shows host's CPU utilization. Afficher l'utilisation du CPU de l'hôte. - + Shows host's GPU utilization. Afficher l'utilisation du GPU de l'hôte. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Afficher des compteurs à propos de l'utilisation graphique interne. Utile au débogage. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Afficher l'état système de la manette dans le coin inférieur gauche de l'écran. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Afficher des avertissements lorsque des paramètres pouvant affecter le bon fonctionnement des jeux sont activés. - - + + Leave It Blank vide - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Paramètres à passer au codec vidéo sélectionné.<br><b>Utilisez '=' pour séparer la clé de sa valeur et ':' pour séparer les paires clé/valeur.</b><br>Exemple : "crf = 21 : preset = veryfast". - + Sets the audio bitrate to be used. Déterminez le débit audio à utiliser. - + 160 kbps - 160 kbps + 160 kb/s - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Paramètres à passer au codec audio sélectionné.<br><b>Utilisez '=' pour séparer la clé de sa valeur et ':' pour séparer les paires clé/valeur.</b><br>Exemple : "compression_level = 4 : joint_stereo = 1". - + GS Dump Compression Compression des dumps du GS - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Modifier l'algorithme de compression à utiliser pour les dumps du GS. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit - Utiliser un modèle de présentation BLIT plutôt que de « flipper » lorsque vous utilisez le moteur de rendu Direct3D 11. En général, activer cette option dégrade les performances, mais son activation peut être nécessaire pour certaines applications de streaming ou pour déplafonner la fréquence d'images sur certains systèmes. + Utiliser un modèle de présentation BLIT plutôt que de « flipper » lorsque vous utilisez le moteur de rendu Direct3D 11. En général, activer cette option dégrade les performances, mais son activation peut être nécessaire pour certaines applications de streaming ou pour déplafonner la fréquence d'images sur certains systèmes. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Détecter quand des images en double sont présentées dans des jeux à 25 ou 30 IPS et sauter leur présentation. Le rendu de ces images est toujours effectué mais le GPU a plus de temps pour les terminer (ce n'est PAS du saut d'images). L'option peut permettre de lisser les durées d'image lorsque la charge CPU ou GPU est maximale, mais la cadence d'image sera plus variable et la latence d'entrée peut augmenter. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Présenter les images sur le thread principal du GS plutôt qu'un thread séparé. Cela permet de déboguer les problèmes liés aux durées d'image. Activer cette option peut réduire le risque de manquer une image et peut réduire le déchirement, au prix de durées d'image plus erratiques. Ne s'applique qu'au moteur de rendu Vulkan. - - - + Enable Debug Device Activer le périphérique de débogage - + Enables API-level validation of graphics commands. Activer la validation au niveau de l'API des commandes graphiques. - + GS Download Mode Mode de téléchargement GS - + Accurate Précis - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Ne pas synchroniser le thread GS et le GPU hôte lors des téléchargements GS. Cela peut grandement améliorer les performances mais cela cassera un grand nombre d'effets visuels. Si les jeux ne fonctionnent pas correctement et que cette option est activée, veuillez la désactiver. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Par défaut - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forcer l'utilisation du mode de présentation FIFO à la place du mode Mailbox, c'est-à-dire l'utilisation du double buffering à la place du triple buffering. Cela dégrade généralement la cadence d'image. + + + + (Default) (Par défaut) @@ -12273,135 +12461,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphismes - + Save Screenshot Enregistrer une capture d'écran - + Toggle Video Capture - Activer/désactiver la capture vidéo + Activer/Désactiver la capture vidéo - + Save Single Frame GS Dump Enregistrer un dump du GS contenant 1 image - + Save Multi Frame GS Dump Enregistrer un dump du GS contenant plusieurs images - + Toggle Software Rendering - Activer/désactiver le moteur de rendu logiciel + Activer/Désactiver le moteur de rendu logiciel - + Increase Upscale Multiplier Augmenter le multiplicateur de mise à l'échelle - + Decrease Upscale Multiplier Diminuer le multiplicateur de mise à l'échelle - + Toggle On-Screen Display - Activer/désactiver l'affichage à l'écran (OSD) + Activer/Désactiver l'affichage à l'écran (OSD) - + Cycle Aspect Ratio Changer de format d'image - - - Aspect ratio set to '{}'. - Format d'image défini sur « {} ». - - - - Cycle Hardware Mipmapping - Changer de mode de mipmapping matériel - - - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Mipmapping matériel défini sur « {} ». - + Aspect ratio set to '{}'. + Format d'image défini sur « {} ». + + + + Toggle Hardware Mipmapping + Activer/Désactiver le mipmapping matériel + + + + Hardware mipmapping is now enabled. + Le mipmapping matériel est maintenant activé. + + + + Hardware mipmapping is now disabled. + Le mipmapping matériel est maintenant désactivé. + + + Cycle Deinterlace Mode Changer de mode de désentrelacement - + Deinterlace mode set to '{}'. - Mode de désentrelacement défini sur « {} ». + Mode de désentrelacement défini sur « {} ». - + Toggle Texture Dumping - Activer/désactiver le dumping des textures + Activer/Désactiver le dumping des textures - + Texture dumping is now enabled. Le dumping des textures est maintenant activé. - + Texture dumping is now disabled. Le dumping des textures est maintenant désactivé. - + Toggle Texture Replacements - Activer/désactiver les textures de remplacement + Activer/Désactiver les textures de remplacement - + Texture replacements are now enabled. Les textures de remplacement sont maintenant activées. - + Texture replacements are now disabled. Les textures de remplacement sont maintenant désactivées. - + Reload Texture Replacements Recharger les textures de remplacement - + Texture replacements are not enabled. Les textures de remplacement n'ont pas été activées. - + Reloading texture replacements... Rechargement des textures de remplacement… @@ -12426,258 +12619,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Aucune sauvegarde d'état trouvée à l'emplacement {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - Vous devez attendre {:.1f} secondes de plus avant de pouvoir mettre en pause. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System Système - + Open Pause Menu - Ouvrir le menu pause + Ouvrir le menu Pause - + Open Achievements List Ouvrir la liste des succès - + Open Leaderboards List Ouvrir la liste des classements - + Toggle Pause - Mettre en pause/reprendre + Mettre en pause/Reprendre - + Toggle Fullscreen - Activer/désactiver le mode plein écran + Activer/Désactiver le mode Plein écran - + Toggle Frame Limit - Activer/désactiver la limite d'images + Activer/Désactiver la limite d'images - + Toggle Turbo / Fast Forward - Activer/désactiver l'avance rapide (turbo) + Activer/Désactiver l'avance rapide (turbo) - + Toggle Slow Motion - Activer/désactiver le ralenti + Activer/Désactiver le ralenti - + Turbo / Fast Forward (Hold) Avance rapide (maintenir appuyé) - + Increase Target Speed Augmenter la vitesse cible - + Decrease Target Speed Diminuer la vitesse cible - + Increase Volume Augmenter le volume - + Decrease Volume Diminuer le volume - + Toggle Mute - Couper/remettre le son + Couper/Remettre le son - + Frame Advance Image par image - + Shut Down Virtual Machine Éteindre la machine virtuelle - + Reset Virtual Machine Réinitialiser la machine virtuelle - + Toggle Input Recording Mode Changer de mode d'enregistrement d'entrées - - - - - + + + + + Save States Sauvegardes d'état - + Select Previous Save Slot Sélectionner l'emplacement de sauvegarde précédent - + Select Next Save Slot Sélectionner l'emplacement de sauvegarde suivant - + Save State To Selected Slot Sauvegarder l'état à l'emplacement sélectionné - + Load State From Selected Slot Charger l'état à l'emplacement sélectionné - + Save State and Select Next Slot Sauvegarder l'état et sélectionner l'emplacement suivant - + Save State To Slot 1 Sauvegarder l'état à l'emplacement 1 - + Load State From Slot 1 Charger l'état à l'emplacement 1 - + Save State To Slot 2 Sauvegarder l'état à l'emplacement 2 - + Load State From Slot 2 Charger l'état à l'emplacement 2 - + Save State To Slot 3 Sauvegarder l'état à l'emplacement 3 - + Load State From Slot 3 Charger l'état à l'emplacement 3 - + Save State To Slot 4 Sauvegarder l'état à l'emplacement 4 - + Load State From Slot 4 Charger l'état à l'emplacement 4 - + Save State To Slot 5 Sauvegarder l'état à l'emplacement 5 - + Load State From Slot 5 Charger l'état à l'emplacement 5 - + Save State To Slot 6 Sauvegarder l'état à l'emplacement 6 - + Load State From Slot 6 Charger l'état à l'emplacement 6 - + Save State To Slot 7 Sauvegarder l'état à l'emplacement 7 - + Load State From Slot 7 Charger l'état à l'emplacement 7 - + Save State To Slot 8 Sauvegarder l'état à l'emplacement 8 - + Load State From Slot 8 Charger l'état à l'emplacement 8 - + Save State To Slot 9 Sauvegarder l'état à l'emplacement 9 - + Load State From Slot 9 Charger l'état à l'emplacement 9 - + Save State To Slot 10 Sauvegarder l'état à l'emplacement 10 - + Load State From Slot 10 Charger l'état à l'emplacement 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Emplacement de sauvegarde {0} sélectionné ({1}). @@ -12685,48 +12873,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Enregistrement des entrées + + + + {} Replaying + {} Lecture + + + + Input Recording Active: {} + Enregistrement d'entrées actif : {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Image : {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Nombre d'annulations : {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Sauvegardé à {0:%H:%M} le {0:%d/%m/%Y}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Impossible de sélectionner une sauvegarde d'état sans un numéro de série de jeu valide. - + Load Charger - + Save Sauvegarder - + Select Previous Sauv. précédente - + Select Next Sauv. suivante - - + + Save Slot {0} Emplacement {0} - + No save present in this slot. Aucune sauvegarde à cet emplacement. - + no save yet vide @@ -12870,115 +13083,125 @@ Clic droit : effacer les associations Fermer - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Joystick analogique gauche - + Right Analog Joystick analogique droit - + Cross Croix - + Square Carré - + Triangle Triangle - + Circle Cercle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down Touche directionnelle (bas) - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select SELECT - + Start START - + D-Pad Right Touche directionnelle (droite) - + D-Pad Up Touche directionnelle (haut) - + D-Pad Left Touche directionnelle (gauche) - + Input Recording Files (*.p2m2) Enregistrements d'entrées (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Échec de l'ouverture de l'enregistrement + + + + Failed to open file: %1 + Échec de l'ouverture du fichier : %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13006,52 +13229,52 @@ Clic droit : effacer les associations Comportement - - + + Pause On Focus Loss Mettre en pause lors de la perte du focus - + Inhibit Screensaver Bloquer l'économiseur d'écran - - + + Save State On Shutdown Sauvegarder l'état lors de l'extinction - + Pause On Start Mettre en pause au lancement - - + + Confirm Shutdown Confirmer l'extinction - - + + Create Save State Backups Créer une copie des sauvegardes d'état - + Enable Discord Presence Activer la Rich Presence Discord - - - Enable Per-Game Settings - Activer les paramètres propres aux jeux + + + Pause On Controller Disconnection + Mettre en pause lorsqu'une manette est déconnectée @@ -13060,39 +13283,39 @@ Clic droit : effacer les associations - + Start Fullscreen - Démarrer en mode plein écran + Démarrer en mode Plein écran - + Double-Click Toggles Fullscreen - Double-cliquer pour basculer en mode plein écran + Double-cliquer pour basculer en mode Plein écran - + Render To Separate Window Afficher le jeu dans une autre fenêtre - + Hide Main Window When Running Masquer la fenêtre principale pendant l'émulation - + Disable Window Resizing Fenêtre principale de taille fixe - + Hide Cursor In Fullscreen - Masquer le curseur en mode plein écran + Masquer le curseur en mode Plein écran @@ -13115,216 +13338,227 @@ Clic droit : effacer les associations Mise à jour automatique - + Update Channel: Canal de mise à jour : - + Current Version: Version actuelle : - - + + Enable Automatic Update Check Rechercher automatiquement des mises à jour - + Check for Updates... Rechercher des mises à jour… Native - Native + Natif - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Windows classique + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (gris) [Sombre] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (bleu) [Sombre] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (gris) [Sombre] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (vert gris/gris bleu) [Clair] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (rose) [Clair] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (orange/crème) [Clair] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (blanc/bleu) [Clair] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (rouge/violet) [Sombre] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (bleu/violet) [Sombre] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (bleu) [Sombre] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (noir/rouge) [Sombre] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Saphir (noir/bleu) [Sombre] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [À déposer dans le dossier PCSX2] - - - - - - + + + + + Checked coché - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Rechercher des mises à jour automatiquement au lancement de l'application. Les mises à jour peuvent être reportées à plus tard ou ignorées. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Empêcher l'économiseur d'écran de s'activer et l'hôte de se mettre en veille pendant que l'émulation est en cours d'exécution. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - Une confirmation vous sera demandée lors de l'utilisation du raccourci « Éteindre la machine virtuelle ». + Une confirmation vous sera demandée lors de l'utilisation du raccourci « Éteindre la machine virtuelle ». - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Enregistrer automatiquement l'état de l'émulateur lorsque vous éteignez le système ou que vous quittez PCSX2. Vous pourrez ensuite reprendre directement à partir de l'endroit où vous avez arrêté de jouer. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Lorsque cette option est activée, les paramètres propres à chaque jeu sont appliqués. Désactivez l'option pour toujours utiliser la configuration globale. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Mettre en pause l'émulateur lorsqu'une manette associée est déconnectée. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - Permettre de basculer entre les modes plein écran et fenêtré en double-cliquant dans la fenêtre du jeu. + Permettre de basculer entre les modes Plein écran et Fenêtré en double-cliquant dans la fenêtre du jeu. - + Prevents the main window from being resized. Empêcher la fenêtre principale d'être redimensionnée. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked décoché - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Clair/Sombre] - + Pauses the emulator when a game is started. - Mettre en pause l'émulateur lors du lancement d'un jeu. + Mettre en pause l'émulateur au lancement d'un jeu. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Mettre en pause l'émulateur lorsque vous minimisez la fenêtre ou que vous utilisez une autre application. L'émulation reprendra lorsque vous reviendrez sur PCSX2. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Lors de la création d'une sauvegarde d'état, créer une copie de la sauvegarde existante. La copie de sauvegarde porte le suffixe .backup. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - Basculer automatiquement en mode plein écran au lancement d'un jeu. + Basculer automatiquement en mode Plein écran au lancement d'un jeu. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - Masquer le pointeur/curseur de la souris lorsque le mode plein écran est activé. + Masquer le pointeur/curseur de la souris lorsque le mode Plein écran est activé. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Afficher la sortie vidéo du jeu dans une fenêtre séparée. Si la case est décochée, le jeu est affiché à la place de la liste des jeux. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - Masquer la fenêtre principale (et la liste des jeux) lorsqu'un jeu est en cours d'exécution. Pour activer cette option, activez d'abord « Afficher le jeu dans une autre fenêtre ». + Masquer la fenêtre principale (et la liste des jeux) lorsqu'un jeu est en cours d'exécution. Pour activer cette option, activez d'abord « Afficher le jeu dans une autre fenêtre ». - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Afficher le jeu auquel vous êtes en train de jouer dans votre profil Discord. - + System Language [Default] Langue du système [Par défaut] @@ -13332,85 +13566,85 @@ Clic droit : effacer les associations LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Journal ­– %1 [%2] - + Log Window Journal - + &Clear &Effacer - + &Save... Enregi&strer… - + Cl&ose &Fermer - + &Settings &Paramètres - + Log To &System Console Journaliser dans la console &système - + Log To &Debug Console Journaliser dans la console de &débogage - + Log To &File Journaliser dans un &fichier - + Attach To &Main Window &Attacher à la fenêtre principale - + Show &Timestamps Afficher l'horodatage des messages - + Select Log File Sélectionner un fichier journal - + Log Files (*.txt) Fichiers journaux (*.txt) - + Error Erreur - + Failed to open file for writing. Échec de l'ouverture du fichier en écriture. - + Log was written to %1. - Journal écrit dans le fichier « %1 ». + Journal écrit dans le fichier « %1 ». @@ -13460,599 +13694,599 @@ Clic droit : effacer les associations PCSX2 - + &System &Système - - - + + + Change Disc Changer de disque - - + + Load State Charger un état - + Save State Sauvegarder l'état - + S&ettings &Paramètres - + &Help A&ide - + &Debug &Débogage - + Switch Renderer Changer de moteur de rendu - + &View &Affichage - + &Window Size &Taille de la fenêtre - + &Tools &Outils - + Input Recording Enregistrement d'entrées - + Toolbar Barre d'outils - + Start &File... Lancer un &fichier… - + Start &Disc... Lancer un &disque… - + Start &BIOS Lancer le &BIOS - + &Scan For New Games Ac&tualiser la liste des jeux - + &Rescan All Games R&escanner tous les jeux - + Shut &Down &Éteindre - + Shut Down &Without Saving Éteindre &sans sauvegarder - + &Reset &Réinitialiser - + &Pause &Mettre en pause - + E&xit &Quitter - + &BIOS &BIOS - + Emulation Émulation - + &Controllers Ma&nettes - + &Hotkeys Ra&ccourcis - + &Graphics &Graphismes - + A&chievements &Succès - + &Post-Processing Settings... &Paramètres post-traitement… - + Fullscreen - Mode plein écran + Mode Plein écran - + Resolution Scale Multiplicateur de résolution - + &GitHub Repository... Dépôt &GitHub… - + Support &Forums... &Forums d'assistance… - + &Discord Server... Serveur &Discord… - + Check for &Updates... &Rechercher des mises à jour… - + About &Qt... À propos de &Qt… - + &About PCSX2... &À propos de PCSX2… - + Fullscreen In Toolbar Plein écran - + Change Disc... In Toolbar Chang. disque - + &Audio &Audio - + Game List Liste des jeux - + Interface Interface - + Add Game Directory... - Ajouter un dossier… + Ajouter un dossier à jeux… - + &Settings &Paramètres - + From File... À partir d'un fichier… - + From Device... À partir d'un périphérique… - + From Game List... À partir de la liste des jeux… - + Remove Disc Éjecter le disque - + Global State État global - + &Screenshot &Capture d'écran - + Start File In Toolbar Lanc. fichier - + Start Disc In Toolbar Lanc. disque - + Start BIOS In Toolbar Lanc. BIOS - + Shut Down In Toolbar Éteindre - + Reset In Toolbar Réinitialiser - + Pause In Toolbar Pause - + Load State In Toolbar Charg. état - + Save State In Toolbar Sauv. état - + Controllers In Toolbar Manettes - + Settings In Toolbar Paramètres - + Screenshot In Toolbar Capt. écran - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Réseau et disque dur - + &Folders &Dossiers - + &Toolbar Barre d'&outils - + Lock Toolbar Verrouiller la barre d'outils - + &Status Bar Barre d'&état - + Verbose Status Statut détaillé - + Game &List &Liste des jeux - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. &Affichage du système - + Game &Properties &Propriétés du jeu - + Game &Grid &Grille des jeux - + Show Titles (Grid View) - Afficher les titres (mode grille) - - - - Zoom &In (Grid View) - Zoom a&vant (mode grille) + Afficher les titres (mode Grille) + Zoom &In (Grid View) + Zoom a&vant (mode Grille) + + + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) - Zoom a&rrière (mode grille) + Zoom a&rrière (mode Grille) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) - A&ctualiser les jaquettes (mode grille) + A&ctualiser les jaquettes (mode Grille) - + Open Memory Card Directory... Ouvrir le dossier des Memory Cards… - + Open Data Directory... Ouvrir le dossier des données… - + Toggle Software Rendering - Activer/désactiver le moteur de rendu logiciel + Activer/Désactiver le moteur de rendu logiciel - + Open Debugger Ouvrir le débogueur - + Reload Cheats/Patches Recharger codes de triche et patchs - + Enable System Console Activer la console système - + Enable Debug Console Activer la console de débogage - + Enable Log Window Activer la fenêtre du journal - + Enable Verbose Logging Activer la journalisation détaillée - + Enable EE Console Logging Activer la journalisation de la console EE - + Enable IOP Console Logging Activer la journalisation de la console IOP - + Save Single Frame GS Dump Enregistrer un dump du GS contenant 1 image - + New This section refers to the Input Recording submenu. Nouveau - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Lecture - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Arrêt - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Paramètres - - + + Input Recording Logs Journaux d'enregistrement d'entrées - + Controller Logs Journaux des manettes - + Enable &File Logging Activer la journalisation dans un &fichier - + Enable CDVD Read Logging Activer la journalisation des lectures CDVD - + Save CDVD Block Dump Enregistrer un blockdump CDVD - + Enable Log Timestamps Activer l'horodatage des messages du journal - - + + Start Big Picture Mode Lancer le mode Big Picture - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Télécharger des jaquettes… - - + + Show Advanced Settings Afficher les paramètres avancés - + Recording Viewer Visionneuse d'enregistrements - - + + Video Capture Capture vidéo - + Edit Cheats... Modifier les codes de triche… - + Edit Patches... Modifier les patchs… - + Internal Resolution Résolution interne - + %1x Scale %1x - + Select location to save block dump: Sélectionnez où enregistrer le blockdump : - + Do not show again Ne plus afficher ce message - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14065,290 +14299,296 @@ L'équipe PCSX2 ne fournira aucune assistance aux utilisateurs ayant modifié ce Voulez-vous vraiment continuer ? - + %1 Files (*.%2) Fichiers %1 (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA : connecté en tant que %1 (%2, softcore : %3). %4 messages non lus. - - - + WARNING: Memory Card Busy ATTENTION : Memory Card occupée - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - ATTENTION : des données sont encore en cours d'écriture sur votre Memory Card. Éteindre la machine virtuelle maintenant aura pour effet de DÉTRUIRE DE FAÇON IRRÉVERSIBLE VOTRE MEMORY CARD. Il est fortement recommandé de revenir au jeu et de le laisser finir d'écrire sur votre Memory Card. - -Voulez-vous quand même éteindre la machine virtuelle et DÉTRUIRE DE FAÇON IRRÉVERSIBLE VOTRE MEMORY CARD ? - - - + Confirm Shutdown Confirmer l'extinction - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Voulez-vous vraiment éteindre la machine virtuelle ? - + Save State For Resume Sauvegarder l'état pour reprendre plus tard - - - - - - + + + + + + Error Erreur - + You must select a disc to change discs. Vous devez sélectionner un disque pour changer de disque. - + Properties... Propriétés… - + Set Cover Image... Définir la jaquette… - + Exclude From List Exclure de la liste - + Reset Play Time Réinitialiser le temps de jeu - + Default Boot Démarrage par défaut - + Fast Boot Démarrage rapide - + Full Boot Démarrage complet - + Boot and Debug Démarrer et déboguer - + Add Search Directory... Ajouter un dossier… - + Start File Lancer un fichier - + Start Disc Lancer un disque - + Select Disc Image Sélectionnez une image disque - + Updater Error Erreur lors de la mise à jour - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Désolé, la mise à jour automatique de PCSX2 ne fonctionne qu'avec les versions officielles afin d'éviter des problèmes de compatibilité.</p><p>Vous pouvez obtenir une version officielle à partir du lien ci-dessous :</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. La mise à jour automatique n'est pas prise en charge sur votre plateforme. - + Confirm File Creation Confirmer la création du fichier - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - Le fichier pnach « %1 » n'existe pas. Voulez-vous le créer ? + Le fichier pnach « %1 » n'existe pas. Voulez-vous le créer ? - + Failed to create '%1'. - Échec de la création de « %1 ». + Échec de la création de « %1 ». - + + Input Recording Failed + Échec de l'enregistrement d'entrées + + + + Failed to create file: {} + Échec de la création du fichier : {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Enregistrements d'entrées (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Échec de la lecture d'entrées + + + + Failed to open file: {} + Échec de l'ouverture du fichier : {} + + + Paused En pause - + Load State Failed Échec du chargement de l'état - + Cannot load a save state without a running VM. Impossible de charger une sauvegarde d'état sans machine virtuelle en cours d'exécution. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? Le chargement d'un nouvel ELF nécessite la réinitialisation de la machine virtuelle. Voulez-vous réinitialiser la machine virtuelle ? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Impossible de lire un dump du GS sans éteindre la machine virtuelle. - + Failed to get window info from widget Échec de l'obtention des informations sur la fenêtre à partir du widget - + Stop Big Picture Mode Quitter le mode Big Picture - + Exit Big Picture In Toolbar Quitter BP - + Game Properties Propriétés du jeu - + Game properties is unavailable for the current game. Les propriétés du jeu sont indisponibles pour le jeu actuel. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Aucun périphérique CD/DVD-ROM trouvé. Assurez-vous qu'un lecteur est bien connecté et que vous avez les autorisations nécessaires pour y accéder. - + Select disc drive: Sélectionnez un lecteur de disque : - + This save state does not exist. Cette sauvegarde d'état n'existe pas. - + Select Cover Image Sélectionner une jaquette - + Cover Already Exists Jaquette existante - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Ce jeu a déjà une jaquette, voulez-vous la remplacer ? - - - - + + + + Copy Error Erreur de copie - + Failed to remove existing cover '%1' - Échec de la suppression de la jaquette existante « %1 ». + Échec de la suppression de la jaquette existante « %1 ». - + Failed to copy '%1' to '%2' - Échec de la copie de « %1 » vers « %2 ». + Échec de la copie de « %1 » vers « %2 ». - + Failed to remove '%1' - Échec de la suppression de « %1 ». + Échec de la suppression de « %1 ». - - + + Confirm Reset Confirmer la réinitialisation - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) Tous les types de jaquettes (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. Vous devez sélectionner un fichier différent de la jaquette actuelle. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. - Voulez-vous vraiment réinitialiser le temps de jeu pour « %1 » ? + Voulez-vous vraiment réinitialiser le temps de jeu pour « %1 » ? Cette action est irréversible. - + Load Resume State Charger la sauvegarde automatique - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14361,84 +14601,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Voulez-vous charger cette sauvegarde ou lancer le jeu normalement ? - + Fresh Boot Lancer normalement - + Delete And Boot Supprimer et lancer - + Failed to delete save state file '%1'. - Échec de la suppression de la sauvegarde d'état « %1 ». + Échec de la suppression de la sauvegarde d'état « %1 ». - + Load State File... Charger l'état depuis un fichier… - + Load From File... Charger depuis un fichier… - - + + Select Save State File Sélectionner un fichier de sauvegarde d'état - + Save States (*.p2s) Sauvegardes d'état (*.p2s) - + Delete Save States... Supprimer les sauvegardes d'état… - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) Tous les types de fichiers (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.zso *.cso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Images brutes à 1 piste (*.bin *.iso);;Fichiers CUE (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;Images CHD pour MAME (*.chd);;Images CSO (*.cso);;Images ZSO (*.zso);;Images GZ (*.gz);;Exécutables ELF (*.elf);;Exécutables IRX (*.irx);;Dumps du GS (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Blockdumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) Tous les types de fichiers (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Images brutes à 1 piste (*.bin *.iso);;Fichiers CUE (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;Images CHD pour MAME (*.chd);;Images CSO (*.cso);;Images ZSO (*.zso);;Images GZ (*.gz);;Blockdumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + ATTENTION : des données sont encore en cours d'écriture sur votre Memory Card. Éteindre la machine virtuelle maintenant aura pour effet de <b>DÉTRUIRE DE FAÇON IRRÉVERSIBLE VOTRE MEMORY CARD.</b> Il est fortement recommandé de revenir au jeu et le laisser finir l'écriture sur votre Memory Card.<br><br>Voulez-vous quand même éteindre la machine virtuelle et <b>DÉTRUIRE DE FAÇON IRRÉVERSIBLE VOTRE MEMORY CARD ?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Sauvegardes d'état (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Annuler le chargement d'état - + Resume (%2) Reprendre (%2) - + Load Slot %1 (%2) Charger l'état à l'emplacement %1 (%2) - - + + Delete Save States Supprimer les sauvegardes d'état - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14447,57 +14692,57 @@ The saves will not be recoverable. Les sauvegardes ne pourront pas être récupérées. - + %1 save states deleted. %1 sauvegardes d'état supprimées. - + Save To File... Sauvegarder dans un fichier… - + Empty vide - + Save Slot %1 (%2) Sauvegarder à l'emplacement %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirmer le changement de disque - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Voulez-vous échanger les disques, ou redémarrer le système avec la nouvelle image disque insérée ? - + Swap Disc Échanger les disques - + Reset Redémarrer - + Missing Font File Fichier de police manquant - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - Le fichier de police « %1 » est nécessaire pour pouvoir afficher des messages dans votre langue, en jeu et dans le mode Big Picture.<br><br>Voulez-vous télécharger ce fichier ? Généralement, la taille du téléchargement est inférieure à 10 mégaoctets.<br><br><strong>Si vous décidez de ne pas télécharger ce fichier, les messages à l'écran seront illisibles.</strong> + Le fichier de police « %1 » est nécessaire pour pouvoir afficher des messages dans votre langue, en jeu et dans le mode Big Picture.<br><br>Voulez-vous télécharger ce fichier ? Généralement, la taille du téléchargement est inférieure à 10 mégaoctets.<br><br><strong>Si vous décidez de ne pas télécharger ce fichier, les messages à l'écran seront illisibles.</strong> - + Downloading Files Téléchargement de fichiers @@ -14505,10 +14750,52 @@ Les sauvegardes ne pourront pas être récupérées. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Échec de la création de la Memory Card + + + + Could not create the memory card: +{} + Impossible de créer la Memory Card : +{} + + + + Memory Card Read Failed + Échec de la lecture de la Memory Card + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Impossible d'accéder à la Memory Card : + +{} + +Il se peut qu'une autre instance de PCSX2 soit en train d'utiliser cette Memory Card, ou qu'elle soit stockée dans un dossier protégé en écriture. +Fermez toutes les autres instances de PCSX2, ou redémarrez votre ordinateur. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. - La Memory Card « {} » a bien été enregistrée. + La Memory Card « {} » a bien été enregistrée. + + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Échec de la création de la Memory Card : +{} @@ -14626,7 +14913,7 @@ Les sauvegardes ne pourront pas être récupérées. Memory Card "%1" converted to "%2" - Memory Card « %1 » convertie vers « %2 ». + Memory Card « %1 » convertie vers « %2 ». @@ -14729,12 +15016,12 @@ Les sauvegardes ne pourront pas être récupérées. Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. - Échec de la création de la Memory Card : « %1 » contient un ou plusieurs caractères invalides. + Échec de la création de la Memory Card : « %1 » contient un ou plusieurs caractères invalides. Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Échec de la création de la Memory Card. Une autre Memory Card également nommée « %1 » existe déjà. + Échec de la création de la Memory Card. Une autre Memory Card également nommée « %1 » existe déjà. @@ -14744,7 +15031,7 @@ Les sauvegardes ne pourront pas être récupérées. Memory Card '%1' created. - Memory Card « %1 » créée. + Memory Card « %1 » créée. @@ -14901,29 +15188,29 @@ Les sauvegardes ne pourront pas être récupérées. New name is invalid, it must end with .ps2 - Le nouveau nom est invalide, il doit se terminer par « .ps2 ». + Le nouveau nom est invalide, il doit se terminer par « .ps2 ». New name is invalid, a card with this name already exists. Le nouveau nom est invalide, une carte portant ce nom existe déjà. - - - This Memory Card is unknown. - Cette Memory Card est inconnue. - Slot %1 Fente %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Impossible de reconnaître cette Memory Card, fichier invalide. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. - Voulez-vous vraiment supprimer la Memory Card « %1 » ? + Voulez-vous vraiment supprimer la Memory Card « %1 » ? Vous perdrez toutes les sauvegardes qui s'y trouvent. Cette action est irréversible. @@ -14998,6 +15285,235 @@ Vous perdrez toutes les sauvegardes qui s'y trouvent. Cette action est irrévers %1 [Introuvable] + + MemorySearchWidget + + + Value + Valeur + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 octet (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 octets (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 octets (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 octets (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Tableau d'octets + + + + Hex + Hexa + + + + Search + Rechercher + + + + Filter Search + Filtrer + + + + + Equals + Égal à + + + + + Not Equals + Différent de + + + + + Greater Than + Supérieur à + + + + + Greater Than Or Equal + Supérieur ou égal à + + + + + Less Than + Inférieur à + + + + + Less Than Or Equal + Inférieur ou égal à + + + + Comparison + Comparaison + + + + Start + Début + + + + End + Fin + + + + Search Results List Context Menu + Menu contextuel de la liste des résultats de recherche + + + + Copy Address + Copier l'adresse + + + + Go to in Disassembly + Aller à l'adresse dans le désassembleur + + + + Add to Saved Memory Addresses + Ajouter aux adresses enregistrées + + + + Remove Result + Supprimer le résultat + + + + + + + + + Debugger + Débogueur + + + + Invalid start address + Adresse de début invalide. + + + + Invalid end address + Adresse de fin invalide. + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + L'adresse de début ne peut pas être supérieure ou égale à l'adresse de fin. + + + + Invalid search value + Valeur à rechercher invalide. + + + + Value is larger than type + La valeur est trop grande pour le type sélectionné. + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + Cette comparaison ne peut être utilisée que lorsque vous filtrez les résultats. + + + + %0 results found + %0 résultats + + + + Searching... + Recherche en cours… + + + + Increased + A augmenté + + + + Increased By + A augmenté de + + + + Decreased + A diminué + + + + Decreased By + A diminué de + + + + Changed + A changé + + + + Changed By + A changé de + + + + Not Changed + N'a pas changé + + MemoryViewWidget @@ -15006,63 +15522,63 @@ Vous perdrez toutes les sauvegardes qui s'y trouvent. Cette action est irrévers Mémoire - + Copy Address Copier l'adresse - + Go to in Disassembly Aller à l'adresse dans le désassembleur - - + + Go to address Aller à une adresse - + Show as 1 byte Grouper par 1 octet - + Show as 2 bytes Afficher comme 2 octets - + Show as 4 bytes Grouper par 4 octets - + Show as 8 bytes Grouper par 8 octets - + Add to Saved Memory Addresses Ajouter aux adresses enregistrées - + Copy Byte Copier l'octet - + Copy Segment Copier le segment - + Copy Character Copier le caractère - + Paste Coller @@ -15112,12 +15628,12 @@ Vous perdrez toutes les sauvegardes qui s'y trouvent. Cette action est irrévers Saisissez le nom de l'auteur - + Input Recording Files (*.p2m2) Enregistrements d'entrées (*.p2m2) - + Select a File Sélectionnez un fichier @@ -15469,7 +15985,7 @@ Vous perdrez toutes les sauvegardes qui s'y trouvent. Cette action est irrévers Guitare - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Périphérique connecté au port de manette {0}, emplacement {1} : {2}. La sauvegarde d'état a un périphérique différent : {3}. @@ -15533,32 +16049,52 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Échec de l'ouverture de {}. Les patchs intégrés sont indisponibles. - + - {} GameDB patches - {} patchs GameDB + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n patch GameDB est actif. + %n patchs GameDB sont actifs. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n patch de jeu est actif. + %n patchs de jeu sont actifs. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n code de triche est actif. + %n codes de triche sont actifs. + - - {}{} game patches - {}{} patchs - - - - {}{} cheat patches - {}{} codes de triche - - - - {} are active. - {} patchs activés. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. Aucun code de triche ou patch (écran large, compatibilité, ou autre) trouvé et activé. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Désactivé (bruit) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (recommandé) + + PermissionsDialogCamera @@ -15578,13 +16114,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator Création du disque dur - + Failed to create HDD image Échec de la création de l'image de disque dur. @@ -15621,6 +16157,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Information + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA : connecté en tant que %1 (%2 pts, softcore : %3 pts). %4 messages non lus. + + + + + Error + Erreur + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + Une erreur s'est produite lors de la suppression des paramètres de jeu vides : +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement des paramètres de jeu : +{} + + + + Controller {} connected. + Manette {} connectée. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + Système mis en pause en raison de la déconnexion de la manette {}. + + + + Controller {} disconnected. + Manette {} déconnectée. + + + + Cancel + Annuler + + QtModalProgressCallback @@ -15657,132 +16241,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Affichage des registres - - + + View as hex Afficher en hexa - - + + View as float Afficher en nombre flottant - + Copy Top Half Copier la moitié supérieure - + Copy Bottom Half Copier la moitié inférieure - + Copy Segment Copier le segment - + Copy Value Copier la valeur - + Change Top Half Modifier la moitié supérieure - + Change Bottom Half Modifier la moitié inférieure - + Change Segment Modifier le segment - + Change Value Modifier la valeur - + Go to in Disassembly Aller à l'adresse dans le désassembleur - + Go to in Memory View Aller à l'adresse dans la vue mémoire - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Modifier %1 - - + + Invalid register value Valeur de registre invalide - + Invalid hexadecimal register value. Valeur hexadécimale invalide. - + Invalid floating-point register value. Nombre à virgule flottante invalide. - + Invalid target address Adresse cible invalide - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Périphérique de sortie audio demandé (« {} ») introuvable, utilisation du périphérique par défaut. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (multiplateforme) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Aucun son (émulation du SPU2 seule) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - La version de cette sauvegarde d'état n'est plus prise en charge. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + Cette sauvegarde d'état est obsolète et incompatible avec la version actuelle de PCSX2. -Vous pouvez télécharger PCSX2 {} depuis pcsx2.net et sauvegarder sur la Memory Card. -Sinon, vous pouvez supprimer la sauvegarde d'état et lancer le jeu normalement. +Si vous avez besoin d'utiliser cette sauvegarde d'état pour récupérer votre progression, vous pouvez télécharger la version de PCSX2 compatible avec celle-ci (PCSX2 {}) sur pcsx2.net, charger la sauvegarde d'état puis sauvegarder votre progression sur une Memory Card. @@ -15806,26 +16363,25 @@ Sinon, vous pouvez supprimer la sauvegarde d'état et lancer le jeu normalement. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Réinitialiser - - + + Default: Par défaut : - + Confirm Folder Confirmer le dossier - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15838,17 +16394,17 @@ Do you want to create this directory? Voulez-vous créer ce dossier ? - + Error Erreur - + Folder path cannot be empty. Le chemin d'accès ne peut pas être vide. - + Select folder for %1 Sélectionner un dossier (%1) @@ -15877,10 +16433,10 @@ Voulez-vous créer ce dossier ? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings Paramètres PCSX2 @@ -15908,7 +16464,7 @@ Voulez-vous créer ce dossier ? <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. - <strong>Résumé</strong><hr>Cette page affiche des détails à propos du jeu sélectionné. Sélectionner un profil d'entrée a pour effet d'utiliser la configuration des manettes du profil sélectionné à la place de la configuration par défaut (« Partagé »). La liste des pistes et la vérification permettent de déterminer si votre image disque est identique à une autre copie valide. Si la vérification échoue, votre jeu pourrait ne pas fonctionner correctement. + <strong>Résumé</strong><hr>Cette page affiche des détails à propos du jeu sélectionné. Changer de profil d'entrée a pour effet d'utiliser, pour ce jeu, la configuration des manettes du profil sélectionné au lieu de la configuration par défaut (profil « Partagé »). La liste des pistes et la vérification vous permettent de déterminer si votre image disque est identique à une autre copie valide. Si la vérification échoue, votre jeu pourrait ne pas fonctionner correctement. @@ -15964,7 +16520,7 @@ Voulez-vous créer ce dossier ? <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - <strong>Triche</strong><hr>Cette section vous permet de choisir les codes de triche à activer. Les codes de triche dans l'ancien format pnach et sans libellé ne peuvent pas être activés ou désactivés individuellement, ils seront activés automatiquement en cochant l'option « Activer les codes de triche ». + <strong>Triche</strong><hr>Cette section vous permet de choisir les codes de triche à activer. Les codes de triche dans l'ancien format pnach et sans libellé ne peuvent pas être activés ou désactivés individuellement, ils seront activés automatiquement en cochant l'option « Activer les codes de triche ». @@ -15994,7 +16550,7 @@ Voulez-vous créer ce dossier ? Network & HDD - Réseau/disque dur + Réseau/Disque dur @@ -16026,6 +16582,11 @@ Voulez-vous créer ce dossier ? Advanced Avancé + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Voulez-vous vraiment rétablir les paramètres par défaut ? Les préférences existantes seront perdues. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16077,22 +16638,17 @@ Voulez-vous créer ce dossier ? <strong>Paramètres de débogage</strong><hr>Ces options vous permettent d'enregistrer des informations internes sur l'application. <strong>Modifiez ces options uniquement si vous savez ce que vous faites</strong>, leur activation provoquera un ralentissement considérable de l'application et peut gaspiller beaucoup d'espace disque. - + Confirm Restore Defaults Rétablir les paramètres par défaut - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Voulez-vous vraiment rétablir les paramètres par défaut ? Toutes vos préférences seront perdues. - - - + Reset UI Settings Réinitialiser les paramètres de l'interface - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16105,12 +16661,12 @@ Les valeurs actuelles des paramètres seront perdues. Voulez-vous vraiment continuer ? - + Per-game configuration copied from global settings. Configuration propre au jeu copiée à partir de la configuration globale. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16141,214 +16697,214 @@ Voulez-vous vraiment continuer ? Assistant de configuration PCSX2 - + Language Langue - + BIOS Image Image de BIOS - + Game Directories - Dossiers de jeux + Dossiers à jeux - + Controller Setup Manettes - + Complete Fin - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Bienvenue dans PCSX2 !</span></h1><p>Cet assistant vous guidera à travers les étapes de configuration nécessaires avant de pouvoir utiliser l'application. Si vous utilisez l'application pour la première fois, nous vous recommandons de lire le guide de configuration à l'adresse <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>Par défaut, PCSX2 se connecte à <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> pour rechercher des mises à jour et télécharge les packages de mise à jour depuis <a href="https://github.com/">github.com</a>. Si vous ne souhaitez pas que PCSX2 se connecte au réseau à son lancement, décochez la case « Activer les mises à jour automatiques ». Ce paramètre peut être modifié à tout moment dans les paramètres de l'interface.</p><p>Pour commencer, choisissez une langue et un thème.</p></body></html> - - - + Language: Langue : - + Theme: Thème : - + Enable Automatic Updates Activer les mises à jour automatiques - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Pour pouvoir utiliser PCSX2, il vous faut un BIOS de PS2.</p><p>Pour des raisons juridiques, le BIOS doit provenir <strong>d'une PS2 vous appartenant</strong>. Vous ne pouvez pas utiliser le BIOS d'une PS2 que vous auriez empruntée.</p><p>Une fois dumpée, l'image du BIOS doit être placée dans le dossier « bios » situé dans le dossier des données affiché ci-dessous, ou bien vous pouvez demander à PCSX2 de scanner un autre dossier.</p><p>Vous trouverez un guide pour dumper votre BIOS sur <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: - Dossier du BIOS : + Dossier à BIOS : - + Browse... Parcourir… - + Reset Réinitialiser - + Filename Nom de fichier - + Version Version - + Open BIOS Folder... - Ouvrir le dossier du BIOS… + Ouvrir le dossier à BIOS… - + Refresh List Actualiser - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 remplira automatiquement sa liste de jeux en scannant les dossiers ci-dessous.<br>Ces jeux doivent être dumpés à partir de disques qui vous appartiennent. Vous trouverez un guide pour dumper des disques sur <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Formats de fichier pris en charge :</p><p><ul><li>.bin/.iso (Images disque ISO)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (ISO compressé)</li><li>.gz (ISO compressé au format gzip)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Dossiers scannés à la recherche de jeux - + Add... Ajouter… - - + + Remove Retirer - + Search Directory Dossier - + Scan Recursively Scanner les sous-dossiers - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Par défaut, PCSX2 associe la manette PS2 virtuelle à votre clavier.</p><p><span style=" font-weight:700;">Pour utiliser une manette externe, il vous faut associer ses boutons. </span>Vous pouvez brancher votre manette si ce n'est pas déjà fait.</p><p>Pour modifier plus en détail les associations de boutons ou utiliser un multitap, ouvrez le menu « Paramètres » et sélectionnez « Manettes ».</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Bienvenue dans PCSX2 !</span></h1><p>Cet assistant vous guidera à travers les étapes de configuration nécessaires avant de pouvoir utiliser l'application. Si vous installez PCSX2 pour la première fois, nous vous recommandons de lire le guide de configuration disponible <a href="https://pcsx2.net/docs/">ici</a>.</p><p>Par défaut, PCSX2 se connecte à <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> pour rechercher des mises à jour et à <a href="https://github.com/">github.com</a> pour télécharger les packages de mise à jour. Si vous ne souhaitez pas que PCSX2 se connecte au réseau à son lancement, décochez la case « Activer les mises à jour automatiques ». Vous pourrez revenir sur votre décision à tout moment en accédant aux paramètres de l'interface.</p><p>Pour commencer, choisissez une langue et un thème.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Pour pouvoir utiliser PCSX2, il vous faut un BIOS de PS2.</p><p>Pour des raisons juridiques, le BIOS doit provenir <strong>d'une PS2 qui vous appartient</strong>. Vous ne pouvez pas utiliser le BIOS d'une PS2 que vous auriez empruntée.</p><p>Une fois dumpée, l'image du BIOS doit être placée dans le dossier « bios » affiché ci-dessous et situé dans le dossier des données, ou bien vous pouvez demander à PCSX2 de scanner un autre dossier.</p><p>Vous trouverez un guide pour dumper votre BIOS <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">ici</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 remplit automatiquement sa liste des jeux en scannant les dossiers ci-dessous et en identifiant les jeux trouvés.<br>Ces jeux doivent être dumpés à partir de vos propres disques. Vous trouverez des guides pour dumper des disques <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">ici</a>.</p><p>Formats de fichier pris en charge :</p><p><ul><li>.bin/.iso (Images disque ISO)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (ISO compressé)</li><li>.zso (ISO compressé)</li><li>.gz (ISO compressé au format gzip)</li></ul></p></3></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Par défaut, PCSX2 associe la manette PS2 virtuelle avec votre clavier.</p><p><span style=" font-weight:704;">Pour utiliser une manette externe, vous devez associer ses touches. </span>Sur cet écran, vous pouvez associer automatiquement toute manette connectée à votre appareil. Vous pouvez brancher votre manette si ce n'est pas déjà fait.</p><p>Pour modifier plus en détail les associations de touches ou utiliser un multitap, ouvrez le menu Paramètres une fois l'assistant de configuration terminé et sélectionnez « Manettes ».</p><p>Vous trouverez des guides pour configurer vos manettes <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">ici</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Port de manette 1 - - + + Controller Mapped To: Manette associée à : - - + + Controller Type: Type de manette : - - - + + + Default (Keyboard) Par défaut (clavier) - - + + Automatic Mapping Association automatique - + Controller Port 2 Port de manette 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Configuration terminée !</span></h1><p>Tout est prêt, vous pouvez désormais jouer à des jeux.</p><p>Plus d'options sont disponibles dans le menu « Paramètres ». Vous pouvez également utiliser l'interface Big Picture pour contrôler l'application avec une manette.</p><p>Nous espérons que vous apprécierez PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Configuration terminée !</span></h1><p>Tout est prêt, vous pouvez désormais jouer à des jeux.</p><p>Plus d'options sont disponibles dans le menu Paramètres. Vous pouvez également utiliser l'interface Big Picture pour contrôler toute l'application à la manette.</p><p>Nous espérons que PCSX2 vous plaira.</p></body></html> - + &Back &Précédent - - + + &Next &Suivant - + &Cancel &Annuler - - + + Warning Avertissement - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - Aucune image de BIOS sélectionnée. PCSX2 <strong>ne pourra pas</strong> fonctionner correctement sans image de BIOS.<br><br>Voulez-vous vraiment continuer sans sélectionner une image de BIOS ? + Aucune image de BIOS sélectionnée. PCSX2 ne pourra émuler <strong>aucun jeu</strong> sans une image de BIOS.<br><br>Voulez-vous vraiment continuer sans sélectionner une image de BIOS ? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? - Aucun dossier sélectionné. La liste de PCSX2 sera vide : vous devrez ouvrir chaque jeu manuellement. + Aucun dossier à jeux sélectionné. La liste de PCSX2 sera vide et vous devrez ouvrir vos jeux manuellement. Voulez-vous vraiment continuer ? - + &Finish &Terminer - + Cancel Setup Annuler la configuration - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16357,48 +16913,48 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Les modifications appliquées ont été enregistrées. L'assistant de configuration s'exécutera à nouveau lors du prochain démarrage de PCSX2. - + Open Directory... Ouvrir le dossier… - + Select Search Directory Sélectionner un dossier - + Scan Recursively? Scanner les sous-dossiers ? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - Voulez-vous scanner les sous-dossiers de « %1 » ? + Voulez-vous scanner les sous-dossiers de « %1 » ? -Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un sous-dossier pourront être identifiés. +Scanner les sous-dossiers prend plus de temps, mais cela permettra d'identifier les jeux s'y trouvant. - + Default (None) Par défaut (aucun) - + No devices available Aucun périphérique disponible - + Automatic Binding Association automatique - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - Impossible de générer des associations génériques pour le périphérique « %1 ». La manette ou la source d'entrées n'est peut-être pas compatible avec l'association automatique. + Impossible de générer des associations génériques pour le périphérique « %1 ». La manette ou la source d'entrées n'est peut-être pas compatible avec l'association automatique. @@ -16657,6 +17213,7 @@ Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un + D-Pad Up @@ -16666,6 +17223,7 @@ Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un + D-Pad Down @@ -16675,6 +17233,7 @@ Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un + D-Pad Left @@ -16684,6 +17243,7 @@ Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un + D-Pad Right @@ -16729,7 +17289,7 @@ Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un - + Select @@ -16740,7 +17300,7 @@ Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un - + Start @@ -16766,6 +17326,11 @@ Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un Relative Down Relatif (bas) + + + Cursor Path + Chemin d'accès au curseur + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -16987,7 +17552,7 @@ Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un usb-msd: Could not open image file '{}' - usb-msd: Impossible d'ouvrir le fichier image « {} ». + usb-msd: Impossible d'ouvrir le fichier image « {} ». @@ -17162,7 +17727,7 @@ Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. - Lisser les changements de rotation par le pourcentage spécifié à chaque interrogation du périphérique d'entrée. Utilisez cette option pour contrôler de façon convenable un volant virtuel avec un clavier. + Lisser les changements de rotation par le pourcentage spécifié à chaque interrogation du périphérique d'entrée. Utilisez cette option pour contrôler un volant virtuel avec un clavier de façon convenable. @@ -17246,242 +17811,242 @@ Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un Orange - + Buzz Controller Manette Buzz - + Player 1 Red Joueur 1 (rouge) - + Player 1 Blue Joueur 1 (bleu) - + Player 1 Orange Joueur 1 (orange) - + Player 1 Green Joueur 1 (vert) - + Player 1 Yellow Joueur 1 (jaune) - + Player 2 Red Joueur 2 (rouge) - + Player 2 Blue Joueur 2 (bleu) - + Player 2 Orange Joueur 2 (orange) - + Player 2 Green Joueur 2 (vert) - + Player 2 Yellow Joueur 2 (jaune) - + Player 3 Red Joueur 3 (rouge) - + Player 3 Blue Joueur 3 (bleu) - + Player 3 Orange Joueur 3 (orange) - + Player 3 Green Joueur 3 (vert) - + Player 3 Yellow Joueur 3 (jaune) - + Player 4 Red Joueur 4 (rouge) - + Player 4 Blue Joueur 4 (bleu) - + Player 4 Orange Joueur 4 (orange) - + Player 4 Green Joueur 4 (vert) - + Player 4 Yellow Joueur 4 (jaune) - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 Do 1 - + C# 1 Do# 1 - + D 1 Ré 1 - + D# 1 Ré# 1 - + E 1 Mi 1 - + F 1 Fa 1 - + F# 1 Fa# 1 - + G 1 Sol 1 - + G# 1 Sol# 1 - + A 1 La 1 - + A# 1 La# 1 - + B 1 Si 1 - + C 2 Do 2 - + C# 2 Do# 2 - + D 2 Ré 2 - + D# 2 Ré# 2 - + E 2 Mi 2 - + F 2 Fa 2 - + F# 2 Fa# 2 - + G 2 Sol 2 - + G# 2 Sol# 2 - + A 2 La 2 - + A# 2 La# 2 - + B 2 Si 2 - + Wheel Up Molette (haut) - + Wheel Down Molette (bas) @@ -17528,12 +18093,12 @@ Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un Failed to open '{}' for printing. - Échec de l'ouverture de « {} » pour l'impression. + Échec de l'ouverture de « {} » pour l'impression. Printer saving to '{}'... - Enregistrement de l'impression sous « {} »… + Enregistrement de l'impression sous « {} »… @@ -17656,12 +18221,12 @@ Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Boutons @@ -17983,65 +18548,75 @@ Scanner les sous-dossiers prend plus de temps mais les jeux se trouvant dans un Effacer les associations - + USB Port %1 Port USB %1 - + No devices available Aucun périphérique disponible - + Clear Bindings Effacer les associations - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Voulez-vous vraiment effacer toutes les associations pour ce périphérique ? Cette action est irréversible. - + Automatic Binding Association automatique - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - Impossible de générer des associations génériques pour le périphérique « %1 ». La manette ou la source d'entrées n'est peut-être pas compatible avec l'association automatique. + Impossible de générer des associations génériques pour le périphérique « %1 ». La manette ou la source d'entrées n'est peut-être pas compatible avec l'association automatique. VMManager - + Failed to back up old save state {}. - Échec de la copie de la sauvegarde d'état existante « {} ». + Échec de la copie de la sauvegarde d'état existante « {} ». - + Failed to save save state: {}. Échec de la sauvegarde de l'état à l'emplacement {}. - + PS2 BIOS ({}) BIOS PS2 ({}) - + Unknown Game Jeu inconnu - + + CDVD precaching was cancelled. + La mise en précache CDVD a été annulée. + + + + CDVD precaching failed: {} + Échec de la mise en précache CDVD : {} + + + Error Erreur - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18051,250 +18626,269 @@ Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data Please consult the FAQs and Guides for further instructions. Pour pouvoir utiliser PCSX2, il vous faut un BIOS de PS2. -Pour des raisons juridiques, le BIOS doit provenir d'une PS2 vous appartenant. Vous ne pouvez pas utiliser le BIOS d'une PS2 que vous auriez empruntée. +Pour des raisons juridiques, le BIOS doit provenir d'une PS2 qui vous appartient. Vous ne pouvez pas utiliser le BIOS d'une PS2 que vous auriez empruntée. -Une fois dumpée, l'image du BIOS doit être placée dans le dossier « bios » présent dans le dossier des données (menu Outils -> Ouvrir le dossier des données). +Une fois dumpée, l'image du BIOS doit être placée dans le dossier « bios » situé dans le dossier des données (menu Outils -> Ouvrir le dossier des données). Pour plus d'informations, consultez la FAQ et les guides. - - + Resuming state La reprise - + + Boot and Debug + Démarrer et déboguer + + + + Failed to load save state + Échec du chargement de la sauvegarde d'état + + + State saved to slot {}. État sauvegardé à l'emplacement {}. - + Failed to save save state to slot {}. Échec de la sauvegarde de l'état à l'emplacement {}. - - + + Loading state Chargement d'un état - + Failed to load state (Memory card is busy) Échec du chargement de l'état (la Memory Card est occupée) - + There is no save state in slot {}. Il n'y a aucune sauvegarde d'état à l'emplacement {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Échec du chargement de l'état à l'emplacement {} (la Memory Card est occupée) - + Loading state from slot {}... Chargement de l'état à l'emplacement {}… - + Failed to save state (Memory card is busy) Échec de la sauvegarde de l'état (la Memory Card est occupée) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Échec de la sauvegarde de l'état à l'emplacement {} (la Memory Card est occupée) - + Saving state to slot {}... Sauvegarde de l'état à l'emplacement {}… - + Frame advancing Avancer d'une image - + Disc removed. Disque éjecté. - + Disc changed to '{}'. - Nouveau disque inséré : « {} ». + Nouveau disque inséré : « {} ». - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - Échec de l'ouverture de la nouvelle image disque « {} ». Rétablissement de l'image précédente. ({}) + Échec de l'ouverture de la nouvelle image disque « {} ». Rétablissement de l'image précédente. ({}) - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Impossible de revenir à l'image disque précédente. Éjection du disque. ({}) - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - Les codes de triche ont été désactivés suite à l'activation du mode hardcore des succès. + Les codes de triche ont été désactivés suite à l'activation du mode Hardcore des succès. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. - « Fast CDVD » est activé, cela pourrait casser certains jeux. + « Fast CDVD » est activé, cela pourrait casser certains jeux. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. La cadence et/ou le saut de cycle n'est pas défini sur sa valeur par défaut. Cela pourrait causer des plantages et des ralentissements. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Mixage audio en mode asynchrone, les cinématiques vidéo peuvent être désynchronisées. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - Le multiplicateur de mise à l'échelle est inférieur à « Native », cela causera des problèmes d'affichage. + Le multiplicateur de mise à l'échelle est inférieur à « Native », cela causera des problèmes de rendu. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Le mipmapping n'est pas défini sur automatique. Cela pourrait causer des problèmes d'affichage dans certains jeux. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Le mipmapping est désactivé. Cela pourrait causer des problèmes d'affichage dans certains jeux. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Le filtrage des textures n'est pas défini sur Bilinéaire (PS2). Cela causera des problèmes d'affichage dans certains jeux. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Le filtrage trilinéaire n'est pas défini sur automatique. Cela pourrait causer des problèmes d'affichage dans certains jeux. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - La précision des fusions est inférieure à basique. Cela pourrait casser les effets de certains jeux. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + La précision des fusions est inférieure à Basique. Cela pourrait casser les effets de certains jeux. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - Le mode de téléchargement matériel n'est pas défini sur « Précis », cela pourrait causer des problèmes d'affichage dans certains jeux. + Le mode de téléchargement matériel n'est pas défini sur « Précis », cela pourrait causer des problèmes d'affichage dans certains jeux. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. Le EE FPU Rounding Mode n'est pas défini sur sa valeur par défaut, cela pourrait casser certains jeux. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. Le Clamping Mode EE n'est pas défini sur sa valeur par défaut, cela pourrait casser certains jeux. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. Le VU0 Rounding Mode n'est pas défini sur sa valeur par défaut, cela pourrait casser certains jeux. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. Le VU1 Rounding Mode n'est pas défini sur sa valeur par défaut, cela pourrait casser certains jeux. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. Le Clamping Mode VU n'est pas défini sur sa valeur par défaut, cela pourrait casser certains jeux. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128 Mo de RAM activés. La compatibilité avec certains jeux pourrait être affectée. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Les correctifs sont désactivés. La compatibilité avec certains jeux pourrait être affectée. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Patchs de compatibilité désactivés. Le bon fonctionnement de certains jeux peut être affecté. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. La fréquence d'images pour NTSC n'est pas définie sur sa valeur par défaut. Cela pourrait casser certains jeux. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. La fréquence d'images pour PAL n'est pas définie sur sa valeur par défaut. Cela pourrait casser certains jeux. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Le recompilateur EE est désactivé, cela réduira considérablement les performances. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Le recompilateur VU0 est désactivé, cela réduira considérablement les performances. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Le recompilateur VU1 est désactivé, cela réduira considérablement les performances. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Le recompilateur IOP est désactivé, cela réduira considérablement les performances. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. Le cache EE est activé, les performances pourraient être dégradées. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. La détection de l'attente active est désactivée, les performances pourraient être dégradées. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. La détection des boucles INTC est désactivée, les performances pourraient être dégradées. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + L'accès rapide à la mémoire est désactivé, cela réduira les performances. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - « Instant VU1 » est désactivé, les performances pourraient être dégradées. + « Instant VU1 » est désactivé, les performances pourraient être dégradées. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - Le hack « mVU Flag » est désactivé, les performances pourraient être dégradées. + Le hack « mVU Flag » est désactivé, les performances pourraient être dégradées. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - « Conversion de palette GPU » est activé, les performances pourraient être dégradées. + « Conversion de palette GPU » est activé, les performances pourraient être dégradées. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - Le préchargement des textures n'est pas défini sur « Complet », les performances pourraient être dégradées. + Le préchargement des textures n'est pas défini sur « Complet », les performances pourraient être dégradées. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. - « Estimer la taille des textures » est activé, les performances pourraient être dégradées. + « Estimer la taille des textures » est activé, les performances pourraient être dégradées. + + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Le dumping des textures est activé, les textures seront dumpées sur le disque en continu. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_he-IL.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_he-IL.ts index bbe5b6b3f7..2cd5530657 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_he-IL.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_he-IL.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -382,308 +382,352 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. מצב Hardcore יופעל לאחר אתחול המערכת. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. - + Hardcore mode is now enabled. Hardcore mode is now enabled. - + {} (Hardcore Mode) {} (Hardcore Mode) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (לא רשמי) - + Mastered {} Mastered {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Leaderboard attempt started. - + Leaderboard attempt failed. Leaderboard attempt failed. - + Your Time: {}{} Your Time: {}{} - + Your Score: {}{} Your Score: {}{} - + Your Value: {}{} Your Value: {}{} - + (Submitting) (Submitting) - + Achievements Disconnected Achievements Disconnected - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. - + Achievements Reconnected Achievements Reconnected - + All pending unlock requests have completed. All pending unlock requests have completed. - + Hardcore mode is now disabled. Hardcore mode is now disabled. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Confirm Hardcore Mode - + Active Challenge Achievements Active Challenge Achievements - + (Hardcore Mode) (Hardcore Mode) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! You have unlocked all achievements and earned {} points! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} achievements, {1} points - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Your Time: {0} (Best: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Your Score: {0} (Best: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Your Value: {0} (Best: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Leaderboard Position: {1} of {2} - + Server error in {0}: {1} Server error in {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - - - + Yes כן - + No לא - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. - + Unknown לא ידוע - + Locked נעול - + Unlocked Unlocked - + Unsupported לא נתמך - + Unofficial לא רשמי - + Recently Unlocked Recently Unlocked - + Active Challenges Active Challenges - + Almost There Almost There - + {} points {} points - + {} point {} point - + XXX points XXX points - + Unlocked: {} Unlocked: {} - + This game has {} leaderboards. This game has {} leaderboards. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. - + Show Best Show Best - + Show Nearby Show Nearby - + Rank Rank - + Name שם - + Time זמן - + Score ניקוד - + Value ערך - + Date Submitted Date Submitted - + Downloading leaderboard data, please wait... Downloading leaderboard data, please wait... - - + + Loading... טוען... - - + + Leaderboard download failed Leaderboard download failed - - + + This game has no achievements. למשחק אין השיגים. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Failed to read executable from disc. Achievements disabled. @@ -691,240 +735,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Rounding Mode Rounding Mode - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Nearest (Default) Nearest (Default) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Clamping Mode Clamping Mode - - - + + + Normal (Default) רגיל (ברירת מחדל) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - + + Enable Recompiler Enable Recompiler - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked נבדק - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). מזהה לולאת השהייה - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Cache (Slow) הפעל מטמון (איטי) - - + + + Unchecked לא נבדק - + Interpreter only, provided for diagnostic. Interpreter only, provided for diagnostic. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. שיפור ביצועים אדיר במשחקים מסוימים, וכמעת ללא בעיות תאימות. - + Enable Fast Memory Access הפעל נגישות זיכרון מהירה - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Pause On TLB Miss Pause On TLB Miss - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. הפעל קומפילציה מחדש של מעבד ה-VU0 (מצב מיקרו) - + Enables VU0 Recompiler. מפעיל קומפילציה מחדש של מעבד ה-VU0. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. הפעל קומפילציה מחדש של מעבד ה-VU1 - + Enables VU1 Recompiler. מפעיל קומפילציה מחדש של מעבד ה-VU1. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) הפעל את מודיפיקציית רכיב ה-mVU - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - + Enable Game Fixes הפעלת תיקוני משחק - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - + Enable Compatibility Patches הפעלת עדכוני תאימות - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. @@ -950,24 +1016,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest הקרוב - - + + Negative שלילי - - + + Positive חיובי @@ -978,22 +1044,22 @@ Unread messages: {2} Clamping Mode: - - + + None ללא - - + + Normal (Default) רגיל (ברירת מחדל) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) @@ -1021,8 +1087,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + Preserve Sign @@ -1039,7 +1105,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler הפעל קומפילציה מחדש @@ -1064,472 +1130,610 @@ Unread messages: {2} Pause On TLB Miss - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vector Unit (יחידת וקטור) - + VU1 Rounding Mode: VU1 Rounding Mode: - + mVU Flag Hack הפעל את מודיפיקציית רכיב ה-mVU - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra תוספות - + VU0 Clamping Mode: מצב הידוק VU0: - + VU0 Rounding Mode: VU0 Rounding Mode: - + VU1 Clamping Mode: VU1 Clamping Mode: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O Processor (IOP, MIPS-I) - + Game Settings הגדרות משחק - + Enable Game Fixes הפעלת תיקוני משחק - + Enable Compatibility Patches הפעלת עדכוני תאימות - + Frame Rate Control שליטה בכמות תמונות לשנייה - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. הרץ - + PAL Frame Rate: תמונות לשנייה PAL: - + NTSC Frame Rate: תמונות לשנייה NTSC: - + PINE Settings הגדרות PINE - + Slot: תאים: - + Enable אפשר + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Timestretch Settings + Configuration + Configuration - Sequence Length: - גודל רצף: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - חפיפה: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - שחזר לברירת מחדל + + Backend: + Backend: - - - Volume - עוצמת שמע + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - הגדרות ערבול + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: סינכרון: - - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Recommended) - - Async Mix (Breaks some games!) - ערבול אסינכרוני (עלול לשבור משחקים!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - + Expansion: הרחבה: - - - Stereo (None, Default) - סטריאו (ללא, ברירת מחדל) - - - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - - Surround 5.1 - סטראונד 5.1 - - - - Surround 7.1 - סטראונד 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Level: - - - - None (Default) - ללא (בררת מחדל) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (basic) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II פענוח (gigaherz) - - - - Target Latency: - עיקוב מיועד: - - - - - 60 ms - 60 מילישנייה - - - - Output Settings - הגדרות פלט - - - - Output Module: - מודל פלט: - - - + Output Latency: עיקוב הפלט: - - - - 20 ms - 20 מילישנייה - - - + Minimal מינימלי - - Output Backend: - פלט השרת: - - - - Maximum Latency: - עיכוב מירבי: - - - + Output Device: מכשיר הפלט: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - מילישנייה - - - + Synchronization סינכרון - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - - Expansion - הרחבה - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - מודול פלט - - - - Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. - - - - Output Backend - Output Backend - - - - - - - + + Default ברירת מחדל - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - - - - Output Device - מכשיר הפלט - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. - - - - Target Latency - עיקוב מיועד - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency עיקוב הפלט - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - - - Sequence Length - גודל רצף - - - - 30 ms - 30 מילי-שניות - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - חפיפה - - - - 10 ms - 10 מילי-שניות - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 מילי-שניות - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater מעדכן אוטומטי @@ -1570,7 +1774,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error שגיאת עדכון @@ -1590,47 +1794,47 @@ Unread messages: {2} <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + Savestate Warning Savestate Warning - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> - + Downloading %1... מוריד %1... - + No updates are currently available. Please try again later. אין עדכונים זמינים כרגע. אנא נסה שנית מאוחר יותר. - + Current Version: %1 (%2) גרסה נוכחית: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) גרסה חדשה: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Download Size: %1 MB - + Loading... טוען... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1689,33 +1893,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot הפעלה מהירה - + Fast Forward Boot Fast Forward Boot - + Checked נבדק - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - + Unchecked לא נבדק - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. @@ -1905,15 +2109,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1934,6 +2143,16 @@ Unread messages: {2} Unknown לא ידוע + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2291,17 +2510,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings שחזור הגדרות ברירת מחדל - + Browse... עיין... - + Select File בחר קובץ @@ -2329,12 +2548,12 @@ Unread messages: {2} DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + XInput Source מקור XInput - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source @@ -2370,7 +2589,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings הגדרות נורת השלט @@ -2380,7 +2599,17 @@ Unread messages: {2} Enable SDL Raw Input - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. @@ -2405,27 +2634,27 @@ Unread messages: {2} Multitap on Console Port 2 - + Mouse/Pointer Source Mouse/Pointer Source - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 מאפשר לך להשתמש בעכבר בשביל לדמות תזוזה עם בקר אנלוגי. - + Settings... הגדרות... - + Enable Mouse Mapping הפעל מיפוי עכבר - + Detected Devices מכשירים גלויים @@ -2443,17 +2672,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2482,7 +2716,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100% @@ -2492,58 +2726,63 @@ Unread messages: {2} הדק - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: שטח מת: - + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured לא מוגדר - - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -2656,8 +2895,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - טען פרופיל + Apply Profile + Apply Profile @@ -2670,14 +2909,15 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - - + + Restore Defaults Restore Defaults + Create Input Profile Create Input Profile @@ -2694,9 +2934,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error שגיאה @@ -2711,17 +2951,22 @@ Enter the name for the new input profile: Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2734,12 +2979,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2748,12 +2993,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2766,13 +3011,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2780,8 +3025,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2789,26 +3034,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2910,317 +3155,144 @@ You cannot undo this action. Memory Search - - End - End - - - - Value - ערך - - - - Start - התחל - - - - Type - סוג - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 בַּיְט (8 סיביות) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 בַּיְט (16 סיביות) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 בַּיְט (32 סיביות) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 בַּיְט (64 סיביות) - - - - Float - נקודה צפה - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - Array of byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - חיפוש - - - - Filter Search - Filter Search - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory זיכרון - + Breakpoints נקודות עצירה - + Threads תהליכונים - + Active Call Stack Active Call Stack - + Saved Addresses Saved Addresses - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - - + + New חדש - + Edit עריכה - - - + + + Copy העתק - - + + Delete למחוק - - - - + + + + Copy all as CSV Copy all as CSV - - + + Paste from CSV Paste from CSV - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - - + + Copy Function Name העתק את שם הפונקציה - - + + Copy Function Address העתק את כתובת הפונקציה - - - - + + + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Load from Settings Load from Settings - - + + Save to Settings Save to Settings - - - + + + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + Copy Address Copy Address - + Copy Text Copy Text - - + + Module Tree Module Tree - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - - - - - Debugger - Debugger - - - - Invalid start address - כתובת התחלה לא חוקית - - - - Invalid end address - כתובת סיום לא חוקית - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - כתובת ההתחלה אינה יכולה להיות שווה או גדולה יותר מכתובת הסיום - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - ערך חיפוש לא חוקי - - - - Value is larger than type - הערך גדול מהסוג - DEV9DnsHostDialog @@ -3293,13 +3365,7 @@ You cannot undo this action. Intercept DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled מופעל @@ -3393,40 +3459,45 @@ You cannot undo this action. כונן קשיח - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: HDD File: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD Size (GiB): - + Enabled HDD מופעל - + Browse עיין - + Create Image צור תמונה @@ -3461,109 +3532,109 @@ You cannot undo this action. פנימי - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Name שם - + Url כתובת Url - + Address כתובת - - + + Hosts File Hosts File - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS Hosts - + Exported Successfully ייוצא בהצלחה - + Failed to open file פתיחת קובץ נכשלה - + No Hosts in file No Hosts in file - + Imported Successfully יובא בהצלחה - - + + Per Game Host list Per Game Host list - + Copy global settings? להעתיק הגדרות גלובליות? - + Delete per game host list? Delete per game host list? - + HDD Image File קובץ תמונה של דיסק קשיח - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? לדרוס את הקובץ? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3572,22 +3643,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator HDD Creator - + HDD image created HDD image created - + Use Global Use Global - + Override Override @@ -3670,53 +3741,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - - + + Run הרץ - + Step Into Step Into - + F11 F11 - + Step Over Step Over - + F10 F10 - + Step Out Step Out - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Always On Top - + Show this window on top Show this window on top - + Pause Pause @@ -3729,74 +3800,49 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - + Copy Address העתק כתובת - + Copy Instruction Hex Copy Instruction Hex - - Copy Instruction Text - Copy Instruction Text - - - - Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) - - - + NOP Instruction(s) NOP Instruction(s) - + Run to Cursor Run to Cursor - - Jump to Cursor - קפוץ לסמן - - - - Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint - - - + Follow Branch Follow Branch - - Go to Address - עבור לכתובת - - - + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + + Add Function הוסף פונקציה - - + + Rename Function שנה שם פונקציה - + Remove Function הסר פונקציה @@ -3817,91 +3863,121 @@ Do you want to overwrite? Assemble Instruction - + Go to address עבור לכתובת - + Go to address error Go to address error - + Invalid address כתובת לא חוקית - + Add Function Error Add Function Error - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. נקודת כניסה לפונקציה כבר קיימת כאן. שקול לשנות את השם במקום זאת. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - + Function name שם הפונקציה - - + + Rename Function Error Rename Function Error - + Function name cannot be nothing. שם הפונקציה לא יכול להיות כלום. - + No function / symbol is currently selected. לא נבחר כרגע פונקציה/סמל. - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restore Function - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 כתובת לא חוקית @@ -3927,77 +4003,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS משחק: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) משחק: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. נוכחות עשירה לא פעילה או לא נתמכת. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. המשחק לא נטען או שאין RetroAchievements זמינים. - - - - + + + + Error Error - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... Downloading %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4010,388 +4091,361 @@ Enter function name בקרת מהירות - + Normal Speed: מהירות רגילה: - - Enable Speed Limiter - הפעל את מגביל המהירות - - - + System Settings הגדרות מערכת - - - Enable Instant VU1 - אפשר Instant VU1 - - - - + + Enable Cheats אפשר צ'יטים - + Slow-Motion Speed: Slow-Motion Speed: - + Fast-Forward Speed: Fast-Forward Speed: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - - + + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: EE Cycle Skipping: - - - - + + Disabled מושבת - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + EE Cycle Rate: קצב מחזור EE: - + 50% (Underclock) 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Normal Speed) - + 130% (Overclock) 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Affinity Control: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Frame Pacing / Latency Control - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. frames - + Maximum Frame Latency: Maximum Frame Latency: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Normal Speed מהירות רגילה - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - + User Preference העדפות משתמש - - Speed Limiter - מגביל מהירות - - - - - + Checked נבדק - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - מגביל את האמולציה לקצב הפריימים המתאים למשחק הפועל כעת. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. ערכים גבוהים יותר עשויים להגביר את קצב הפריימים הפנימי במשחקים, אך יגדילו את דרישות המעבד באופן משמעותי. ערכים נמוכים יותר יפחיתו את עומס המעבד ויאפשרו למשחקים קלים לפעול במלוא המהירות במעבדים חלשים יותר. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - - Affinity Control - Affinity Control - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - - - - - + + + + + + Unchecked לא נבדק - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. גישה מהירה לדיסק, פחות זמני טעינה. בדוק את רשימות התאימות של HDLoader עבור משחקים ידועים שיש להם בעיות עם זה. - + Automatically loads and applies cheats on game start. טוען אוטומטית ומחיל צ'יטים עם תחילת המשחק. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. מאפשר למשחקים ול-homebrew לגשת לקבצים/תיקיות ישירות במחשב המארח. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Fast-Forward Speed - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Slow-Motion Speed - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - + EE Cycle Rate קצב מחזור EE - + EE Cycle Skip EE Cycle Skip - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. מגדיר את העדיפות עבור תהליכונים ספציפיים בסדר מסוים תוך התעלמות מתזמן המערכת. עשוי לעזור למעבדים עם ליבות גדולות (P) וקטנות (E) (למשל, מעבדי אינטל מהדור ה-12 או חדש יותר של אינטל או ספקים אחרים כגון AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. בדרך כלל האצה במעבדים עם 4 ליבות או יותר. בטוח עבור רוב המשחקים, אבל כמה מהם אינם תואמים ועשויים להיתקע. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + 2 Frames 2 Frames - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] השתמש בהגדרה גלובלית [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. ללא הגבלה - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. מותאם אישית - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed מהירות מותאמת אישית - + Enter Custom Speed הזן מהירות מותאמת אישית @@ -4399,12 +4453,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4413,30 +4467,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Show in Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL Failed to open URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4528,362 +4582,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Use Global Setting השתמש בהגדרה גלובלית - + Automatic binding failed, no devices are available. מיפוי אוטומטי נכשל, אין מכשירים זמינים. - + Game title copied to clipboard. כותרת המשחק הועתקה ללוח. - + Game serial copied to clipboard. Game serial copied to clipboard. - + Game CRC copied to clipboard. Game CRC copied to clipboard. - + Game type copied to clipboard. סוג המשחק הועתק ללוח. - + Game region copied to clipboard. Game region copied to clipboard. - + Game compatibility copied to clipboard. Game compatibility copied to clipboard. - + Game path copied to clipboard. נתיב המשחק הועתק ללוח. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. תצורת בקר לכל משחק אותחלה עם הגדרות גלובליות. - + Controller settings reset to default. הגדרות הבקר אופסו לברירת המחדל. - + No input profiles available. אין פרופילי קלט זמינים. - + Create New... צור חדש... - + Enter the name of the input profile you wish to create. הזן את השם של פרופיל הקלט שברצונך ליצור. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. האם אתה בטוח שברצונך לשחזר את הגדרות ברירת המחדל? כל ההעדפות יאבדו. - + Settings reset to defaults. ההגדרות אופסו לברירות המחדל. - + No save present in this slot. אין שמירה נוכחת בחריץ זה. - + No save states found. לא נמצאו מצבי שמירה. - + Failed to delete save state. מחיקת מצב השמירה נכשלה. - + Failed to copy text to clipboard. ההעתקה של הטקסט ללוח נכשלה. - + This game has no achievements. למשחק הזה אין הישגים. - + This game has no leaderboards. למשחק הזה אין לוחות הישגים. - + Reset System אתחל מערכת - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Launch a game by selecting a file/disc image. - + Start the console without any disc inserted. Start the console without any disc inserted. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Start a game from a disc in your PC's DVD drive. - - Change settings for the emulator. - Change settings for the emulator. - - - - Exits the program. - Exits the program. - - - + No Binding No Binding - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Push a controller button or axis now. - + Timing out in %.0f seconds... Timing out in %.0f seconds... - + Unknown לא ידוע - + OK OK - + Select Device בחירת התקן - + Details פרטים - + Options אפשרויות - + Copies the current global settings to this game. Copies the current global settings to this game. - + Clears all settings set for this game. Clears all settings set for this game. - + Behaviour התנהגות - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. - + Game Display Game Display - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. מסתיר את מצביע/סמן העכבר כאשר האמולטור נמצא במצב מסך מלא. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determines how large the on-screen messages and monitor are. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. מציג הודעות על המסך כאשר מתרחשים אירועים כגון מצבי שמירה שנוצרים/נטענים, צילומי מסך מבוצעים וכו'. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. מציג את מהירות האמולציה הנוכחית של המערכת בפינה הימנית העליונה של התצוגה באחוזים. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Changes the BIOS image used to start future sessions. - + Automatic אוטומטי - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default ברירת מחדל - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4892,1717 +4936,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display תצוגה על המסך - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration תצורת BIOS - + BIOS Selection בחירת BIOS - + Options and Patches Options and Patches - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. מדלג על מסך הפתיחה ועוקף את בדיקות האזור. - + Speed Control בקרת מהירות - + Normal Speed מהירות רגילה - + Sets the speed when running without fast forwarding. Sets the speed when running without fast forwarding. - + Fast Forward Speed Fast Forward Speed - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Slow Motion Speed - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - הפעל את מגביל המהירות - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - כאשר מושבת, המשחק יפעל מהר ככל האפשר. - - - + System Settings הגדרות מערכת - + EE Cycle Rate קצב מחזור EE - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats אפשר צ'יטים - + Enables loading cheats from pnach files. Enables loading cheats from pnach files. - + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Fast disc access, less loading times. Not recommended. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Renderer - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display תצוגה - + Aspect Ratio יחס גובה-רוחב - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing ביטול שזירה (Deinterlacing) - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determines the resolution at which screenshots will be saved. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selects the format which will be used to save screenshots. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selects the quality at which screenshots will be compressed. - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Increases or decreases the virtual picture size vertically. - + Crop Crop - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Enables loading widescreen patches from pnach files. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Integer Upscaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Anti-Blur - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution Internal Resolution - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) קצה AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes תיקוני חומרה - + Manual Hardware Fixes Manual Hardware Fixes - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Texture Replacement - + Load Textures טען טקסטורות - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Replacements Directory Replacements Directory - + Folders תיקיות - + Texture Dumping Texture Dumping - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Post-Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness חדות CAS - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters מסננים - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + TV Shaders TV Shaders - + Advanced Advanced - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - הגדרות פלט - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Create Memory Card - + Configuration תצורה - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources מקורות קלט - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Data Save Locations - + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging Logging - + System Console System Console - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging File Logging - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging Verbose Logging - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Console - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor מעבד I/O - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Graphics - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings הגדרות - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes Cheat Codes - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches Game Patches - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Game Fixes - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - קוואדראפוני - - - + Load State Load State - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Save State - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6611,2102 +6695,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Region: - + Compatibility: תאימות: - + No Game Selected No Game Selected - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings הגדרות רשימה - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Operations - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers הורד עטיפות - + About PCSX2 אודות PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account חשבון - + Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. - + Current Game משחק נוכחי - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - יציאת בקר {} - - - + {} (Current) {} (נוכחי) - + {} (Folder) {} (תיקייה) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} This Session: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Saved {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. {} נמחק. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: שמאל: - + Top: Top: - + Right: ימין: - + Bottom: Bottom: - + Summary סיכום - + Interface Settings Interface Settings - + BIOS Settings הגדרות BIOS - + Emulation Settings Emulation Settings - + Graphics Settings Graphics Settings - + Audio Settings הגדרות שמע - + Memory Card Settings Memory Card Settings - + Controller Settings Controller Settings - + Hotkey Settings Hotkey Settings - + Achievements Settings Achievements Settings - + Folder Settings הגדרות תיקייה - + Advanced Settings Advanced Settings - + Patches Patches - + Cheats Cheats - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% מהירות - + 60% Speed 60% מהירות - + 75% Speed 75% מהירות - + 100% Speed (Default) 100% Speed (Default) - + 130% Speed 130% מהירות - + 180% Speed 180% מהירות - + 300% Speed 300% מהירות - + Normal (Default) Normal (Default) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Disabled - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None ללא - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full מלא - + Extra תוספות - + Automatic (Default) Automatic (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null ריק - + Off כבוי - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) טבעי (PS2) - + 1.25x Native 1.25x טבעי - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x טבעי - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x טבעי - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x טבעי - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nearest - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Scaled Scaled - + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High גבוה - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Off (Default) כבוי (ברירת מחדל) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial חלקי - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Screen Resolution - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode מצב צופה - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (מושבת) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half חצי - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed לא דחוס - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - 5.1 צליל היקפי (סראונד) - - - - Surround 7.1 - 7.1 צליל היקפי (סראונד) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Game List - + Game List Settings Game List Settings - + Type סוג - + Serial Serial - + Title כותרת - + File Title כותרת הקובץ - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size גודל - + Select Disc Image Select Disc Image - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Start File - + Start BIOS Start BIOS - + Start Disc Start Disc - + Exit Exit - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region אזור - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path נתיב - + Disc Path נתיב דיסק - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings העתק הגדרות - + Clear Settings נקה הגדרות - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu השהה בתפריט - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme השתמש בערכת נושא בהירה - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages הצג הודעות - + Show Speed הצג מהירות - + Show FPS הצג FPS - + Show CPU Usage הצג שימוש ב-CPU - + Show GPU Usage הצג שימוש ב-GPU - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings הצג הגדרות - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings אפס הגדרות - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Fast Boot - + Output Volume עוצמת פלט - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - מודול פלט - - - - Latency - Latency - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Create - + Cancel ביטול - + Load Profile טען פרופיל - + Save Profile שמור פרופיל - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Controller Port {}{} - + Controller Port {} Controller Port {} - + Controller Type Controller Type - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons מקשים - + Frequency Frequency - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} יציאת USB {} - + Device Type סוג מכשיר - + Device Subtype סוג משנה של התקן - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} הגדרות - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game המשך משחק - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties מאפייני משחק - + Achievements הישגים - + Save Screenshot שמירת צילום מסך - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Change Disc - + Close Game סגור משחק - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards לוח תוצאות - + Delete Save מחיקת שמירה - + Close Menu סגור תפריט - + Delete State Delete State - + Default Boot אתחול ברירת מחדל - + Reset Play Time Reset Play Time - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View תצוגת ברירת מחדל - + Sort By מיין לפי - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Website - + Support Forums Support Forums - + GitHub Repository GitHub Repository - + License License - + Close סגור - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Enable Achievements - + Hardcore Mode Hardcore Mode - + Sound Effects אפקטים קוליים - + Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements - + Username: {} שם משתמש: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout התנתק/י - + Not Logged In לא מחובר/ת - + Login התחבר - + Game: {0} ({1}) משחק: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Card Name - + Eject Card הוצא כרטיס @@ -8714,77 +8847,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. @@ -8794,22 +8932,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8827,6 +8974,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8899,7 +9078,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8910,41 +9089,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9249,15 +9428,27 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} שעות + %n hours + + %n hours + %n hours + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} דקות + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + %n minutes + %n minutes + @@ -9268,52 +9459,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type סוג - + Code קוד - + Title כותרת - + File Title כותרת הקובץ - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size גודל - + Region אזור - + Compatibility תאימות @@ -9338,7 +9529,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove הסר @@ -9399,22 +9590,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9423,12 +9614,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select File בחר קובץ - + Select Directory Select Directory @@ -10024,28 +10215,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) כבוי (ברירת מחדל) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -10104,13 +10293,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None None - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10122,15 +10311,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertical Stretch: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10138,541 +10327,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Crop: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. שמאל: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Top: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. ימין: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bottom: - - + + Screen Offsets Screen Offsets - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Show Overscan - - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Anti-Blur - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Disable Interlace Offset - + Screenshot Size: Screenshot Size: - - + Screen Resolution Screen Resolution - - + Internal Resolution Internal Resolution - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: איכות: - - + + Rendering Rendering - + Internal Resolution: Internal Resolution: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off כבוי - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Texture Filtering: - - + + Nearest Nearest - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Trilinear Filtering: Trilinear Filtering: - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Scaled - - + + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Blending Accuracy: Blending Accuracy: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High גבוה - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Texture Preloading: Texture Preloading: - + Partial חלקי - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manual Hardware Renderer Fixes - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes תיקוני חומרה - + Force Disabled כפה מושבת - + Force Enabled Force Enabled - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (מושבת) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Disable Safe Features - - + + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Half Pixel Offset: Half Pixel Offset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) מיוחד (טקסטורה) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half חצי - + Full מלא - + Texture Offsets: Texture Offsets: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10687,511 +10847,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... עיין... - - + + Open... פתח... - - + + Reset איפוס - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options אפשרויות - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Load Textures טען טקסטורות - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: חדות: - - + + FXAA FXAA - + Filters מסננים - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: בהירות: - + Contrast: ניגודיות: - + Saturation רוויה - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage הצג שימוש ב-GPU - - + + Show Settings הצג הגדרות - - + + Show FPS הצג FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturation: - - + + Show CPU Usage הצג שימוש ב-CPU - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording מקליט - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + + capture + capture + + + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto אוטומטי - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed לא דחוס - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11200,62 +11415,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed מורשה - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11322,953 +11531,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked לא נבדק - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled מושבת - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Checked - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio יחס גובה-רוחב - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing ביטול שזירה (Deinterlacing) - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode מצב מסך מלא - - - + + + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Chooses the fullscreen resolution and frequency. - + Left שמאל - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right ימין - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Native (PS2) (Default) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Texture Filtering - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness חדות - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness בהירות - - - + + + 50 50 - + Contrast ניגודיות - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank השאר את זה ריק - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate מדויק - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. ברירת מחדל - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (ברירת מחדל) @@ -12276,135 +12476,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot שמור צילום מסך - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12429,258 +12634,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System מערכת - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume הגבר את עוצמת הקול - + Decrease Volume הנמך את עוצמת הקול - + Toggle Mute הפעל/כבה השתקה - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12688,48 +12888,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Load - + Save Save - + Select Previous Select Previous - + Select Next Select Next - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12875,115 +13100,125 @@ Right click to clear binding סגור - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Cross - + Square ריבוע - + Triangle משולש - + Circle עיגול - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13011,52 +13246,52 @@ Right click to clear binding התנהגות - - + + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - - + + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - + Pause On Start Pause On Start - - + + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - - + + Create Save State Backups Create Save State Backups - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13065,37 +13300,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Disable Window Resizing - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen @@ -13120,23 +13355,23 @@ Right click to clear binding Automatic Updater - + Update Channel: Update Channel: - + Current Version: Current Version: - - + + Enable Automatic Update Check Enable Automatic Update Check - + Check for Updates... Check for Updates... @@ -13146,190 +13381,201 @@ Right click to clear binding Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] - - - - - - + + + + + Checked Checked - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - + Prevents the main window from being resized. Prevents the main window from being resized. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked לא נבדק - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Light/Dark] - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - + System Language [Default] System Language [Default] @@ -13337,82 +13583,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13465,599 +13711,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &עזרה - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &גודל חלון - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar סרגל כלים - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &בקרי משחק - + &Hotkeys &מקשי קיצור - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen מסך מלא - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &אודות PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar מסך מלא - + Change Disc... In Toolbar שנה דיסק... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface ממשק - + Add Game Directory... Add Game Directory... - + &Settings &Settings - + From File... מקובץ...‏ - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + Start File In Toolbar Start File - + Start Disc In Toolbar Start Disc - + Start BIOS In Toolbar Start BIOS - + Shut Down In Toolbar כיבוי - + Reset In Toolbar איפוס - + Pause In Toolbar Pause - + Load State In Toolbar Load State - + Save State In Toolbar Save State - + Controllers In Toolbar בקרי משחק - + Settings In Toolbar הגדרות - + Screenshot In Toolbar צילום מסך - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &רשת && דיסק קשיח - + &Folders &תיקיות - + &Toolbar &סרגל כלים - + Lock Toolbar נעל סרגל כלים - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++‎ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. חדש - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. עצור - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. הגדרות - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - - + + Big Picture In Toolbar תמונה גדולה - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture - + Edit Cheats... ערוך צ'יטים... - + Edit Patches... Edit Patches... - + Internal Resolution Internal Resolution - + %1x Scale %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14070,276 +14316,282 @@ Are you sure you want to continue? האם אתה בטוח שאתה רוצה להמשיך? - + %1 Files (*.%2) %1 קבצים (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - - - + + + + + + Error שגיאה - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot אתחול ברירת מחדל - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Confirm File Creation Confirm File Creation - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - + Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Stop Big Picture Mode - + Exit Big Picture In Toolbar Exit Big Picture - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - - - + + + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Failed to remove '%1' - - + + Confirm Reset Confirm Reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14348,12 +14600,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14366,84 +14618,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14452,57 +14709,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... שמירה לקובץ... - + Empty ריק - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset איפוס - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14510,11 +14767,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14913,16 +15212,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. New name is invalid, a card with this name already exists. - - - This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -15003,6 +15302,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Missing] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15011,63 +15539,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Copy Address העתק כתובת - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address עבור לכתובת - + Show as 1 byte הצג כבייט 1 - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character העתק דמות - + Paste הדבק @@ -15117,12 +15645,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Enter Author Name - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Select a File @@ -15474,7 +16002,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.גיטרה - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15538,32 +16066,58 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} game patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches - - - - {} are active. - {} are active. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15583,13 +16137,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Creator - + Failed to create HDD image Failed to create HDD image @@ -15626,6 +16180,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. מידע + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15662,132 +16264,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half העתק את החצי העליון - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - This savestate is an unsupported version and cannot be used. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15811,26 +16386,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset איפוס - - + + Default: Default: - + Confirm Folder אשר את התיקיה - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15843,17 +16417,17 @@ Do you want to create this directory? Do you want to create this directory? - + Error שגיאה - + Folder path cannot be empty. Folder path cannot be empty. - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -15882,10 +16456,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 Settings @@ -16031,6 +16605,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Advanced + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16082,22 +16661,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16110,12 +16684,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16146,195 +16720,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 Setup Wizard - + Language שפה - + BIOS Image BIOS Image - + Game Directories Game Directories - + Controller Setup Controller Setup - + Complete Complete - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - - - + Language: שפה: - + Theme: Theme: - + Enable Automatic Updates Enable Automatic Updates - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS Directory: - + Browse... עיין... - + Reset איפוס - + Filename שם הקובץ - + Version גרסה - + Open BIOS Folder... Open BIOS Folder... - + Refresh List רענן רשימה - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Search Directories (will be scanned for games) - + Add... הוסף... - - + + Remove הסר - + Search Directory Search Directory - + Scan Recursively Scan Recursively - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Controller Port 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mapped To: - - + + Controller Type: Controller Type: - - - + + + Default (Keyboard) Default (Keyboard) - - + + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port 2 Controller Port 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Back - - + + &Next &Next - + &Cancel &ביטול - - + + Warning אזהרה - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16343,17 +16917,17 @@ Are you sure you want to continue? Are you sure you want to continue? - + &Finish &סיום - + Cancel Setup בטל את ההגדרה - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16362,22 +16936,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16386,22 +16960,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Default (None) Default (None) - + No devices available No devices available - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -16662,6 +17236,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16671,6 +17246,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16680,6 +17256,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16689,6 +17266,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16734,7 +17312,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16745,7 +17323,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16771,6 +17349,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17251,242 +17834,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. כתום - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red שחקן 1 אדום - + Player 1 Blue שחקן 1 כחול - + Player 1 Orange שחקן 1 כתום - + Player 1 Green שחקן 1 ירוק - + Player 1 Yellow שחקן 1 צהוב - + Player 2 Red שחקן 2 אדום - + Player 2 Blue שחקן 2 כחול - + Player 2 Orange שחקן 2 כתום - + Player 2 Green שחקן 2 ירוק - + Player 2 Yellow שחקן 2 צהוב - + Player 3 Red שחקן 3 אדום - + Player 3 Blue שחקן 3 כחול - + Player 3 Orange שחקן 3 כתום - + Player 3 Green שחקן 3 ירוק - + Player 3 Yellow שחקן 3 צהוב - + Player 4 Red שחקן 4 אדום - + Player 4 Blue שחקן 4 כחול - + Player 4 Orange שחקן 4 כתום - + Player 4 Green שחקן 4 ירוק - + Player 4 Yellow שחקן 4 צהוב - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17661,12 +18244,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes צירים - + Buttons מקשים @@ -17988,32 +18571,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Clear Mapping - + USB Port %1 יציאת USB %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings נקה מיפויים - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -18021,32 +18604,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Unknown Game - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error שגיאה - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18063,245 +18656,264 @@ Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data Please consult the FAQs and Guides for further instructions. - - + Resuming state Resuming state - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - - + + Loading state Loading state - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Frame advancing Frame advancing - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hi-IN.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hi-IN.ts index 6bb22b0fa9..81425b13ad 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hi-IN.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hi-IN.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -381,308 +381,344 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. हार्डकोर मोड सिस्टम रिसेट पर सक्षम होगा। - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. हार्डकोर मोड के सक्रिय होने पर {0} नहीं किया जा सकता है। क्या आप हार्डकोर मोड को असक्षम करना चाहते हैं? नहीं चुन्ने पर {0} रद्द हो जाएगा। - + Hardcore mode is now enabled. हार्डकोर मोड अब सक्षम है। - + {} (Hardcore Mode) {} (हार्डकोर मोड) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (अनौपचारिक) - + Mastered {} महारती {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. लीडर बोर्ड चेष्टा शुरू हो गई। - + Leaderboard attempt failed. लीडर बोर्ड चेष्टा असफल रही। - + Your Time: {}{} आपका समय: {}{} - + Your Score: {}{} आपका अंक:{}{} - + Your Value: {}{} आपका मह्त्व: {}{} - + (Submitting) (जमा हो रहा है) - + Achievements Disconnected उपलब्धियां कट गयी। - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. एक खोलने की विन्ती पूरी नहीं की जा सकी। हम इस विन्ती को भेजने की कोशिस करते करेंगे। - + Achievements Reconnected उपलब्धियां जुड़ गई। - + All pending unlock requests have completed. सभी लंबित खुलने वाली विन्तीयां पूरी हो चुकी है। - + Hardcore mode is now disabled. हार्डकोर मोड अब असक्षम है। - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode हार्डकोर मोड स्थायी करें - + Active Challenge Achievements चालू चुनौती की उपलब्धियां - + (Hardcore Mode) (हार्डकोर मोड) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! आपने सारी उपलब्धियां खोल ली है और {} अंक कमाये है। - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - आपने {0} मे से {1} उपलब्धियां खोल ली है, और {2} मे से {3} सम्भावित अंक कमाये है। - - - - {0} achievements, {1} points - {0} उपलब्धियां, {1} अंक - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) आपका समय: {0} (श्रेष्ट: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) आपका अंक: {0} (श्रेष्ट: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) आपका मह्त्व: {0} (श्रेष्ट: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} लीडर बोर्ड स्तिथि: {1} मे {2} - + Server error in {0}: {1} {0} मे सर्वर की तुष्टि: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - अंक: {0}({1} सॉफ्टकोर) -अपठित संदेश: {2} - - - + Yes Yes - + No No - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. आपने {1} मे से {0} उपलब्धियां खोल ली है, {3} मे से {2} सम्भावित अंक कमाये है। - + Unknown अनजान - + Locked अवरोधित - + Unlocked खुला - + Unsupported असमर्थित - + Unofficial अनौपचारिक - + Recently Unlocked हाल ही में खुला गया - + Active Challenges चालू चुनौतियां - + Almost There लगभग हो गया! - + {} points {} अंक - + {} point {} अंक - + XXX points XXX अंक - + Unlocked: {} खुल गया: {} - + This game has {} leaderboards. इस गेम मे {} लीडर बोर्ड है। - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. अंक भेजना असक्षम है क्यूंकि हार्डकोर मोड बंध है। लीडर बोर्ड अब केवल पढ़ने के लिए है। - + Show Best श्रेष्ट दिखाएं - + Show Nearby पास के दिखाएं - + Rank स्थान - + Name नाम - + Time समय - + Score अंक - + Value मूल्य - + Date Submitted सबमिट करने की तारीख - + Downloading leaderboard data, please wait... लीडर बोर्ड डाटा डाउनलोड हो रहा है, कृपया प्रतीक्षा करे। - - + + Loading... लोड हो रहा है... - - + + Leaderboard download failed लीडर बोर्ड डाउनलोड असफल - - + + This game has no achievements. इस गेम मे कोई उपलब्धियां नहीं हैं। - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. निष्पादन को डिस्क से पढ़ने मे असफलता। उपलब्धियां असक्रिय है। @@ -690,240 +726,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] ग्लोबल समायोजन इस्तमाल करें [%1] - + Rounding Mode राऊंडिंग मोड - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Nearest (Default) Nearest (Default) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Clamping Mode क्लैंपिंग मोड - - - + + + Normal (Default) नॉर्मल (डिफॉल्ट) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - + + Enable Recompiler रिकम्पाईलर सक्षम करे - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked जांचा हुआ - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. 64-बीट MIPS-IV मशीन कोड को x86 मे जस्ट-ईन-टाईम अनुवाद कर्ता है। - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). वेट लुप डिटेक्शन - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. कुछ गेम्स के लिए मध्यम गतिबढ़न, बगेर किसी जाने माने दूश प्रभाव के साथ। - + Enable Cache (Slow) द्रुतिका सक्षम करे (धीमा) - - + + + Unchecked अनियंत्रित - + Interpreter only, provided for diagnostic. केवल ईनटरर्पेटर, निदान के लिए प्रदान किया गया। - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC स्पिन डिटेक्शन - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. कुछ गेम्स के लिए विशाल गतिबढ़न, बगैर किसी सुसंगति दूश प्रभाव के साथ। - + Enable Fast Memory Access तेज मेमोरी एक्सेस सक्षम करे - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) बेकपैचिंग का उपयोग करके रजिस्टर फ्लशिंग का बचाव कर्ता है हर मेमोरी एक्सेस पर। - + Pause On TLB Miss TLB चुकने पर ठेरना - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. TLB चुकने पर वर्चुअल मशीन को अनदेखा करने और जारी रखने के बजाय उसे रोक देता है। ध्यान दें कि VM ब्लॉक के अंत के बाद रुकेगा, न कि उस निर्देश पर जिसके कारण अपवाद हुआ। उस पते को देखने के लिए कंसोल का संदर्भ लें जहां अमान्य पहुंच हुई थी। - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode VU0 राऊंडिंग मोड - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 राऊंडिंग मोड - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 क्लैंपिंग मोड - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 क्लैंपिंग मोड - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. VU0 रिकम्पाईलर सक्षम करे (माइक्रो मोड) - + Enables VU0 Recompiler. VU0 रिकम्पाईलर सक्षम कर्ता है - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. VU1 रिकम्पाईलर सक्षम करे - + Enables VU1 Recompiler. VU1 रिकम्पाईलर सक्षम कर्ता है - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU फ्लैग हैक - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. अच्छा गतिबढ़ण और उच्च अनुकूलता, मगर ग्राफिकल त्रुटियाँ कर सकता है। - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. 32-बीट MIPS-IV मशीन कोड को x86 मे जस्ट-ईन-टाईम अनुवाद कर्ता है। - + Enable Game Fixes गेम फिक्स सक्षम करें - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. खुद ब खुद ज्ञात समस्यात्मक गेम्स मे फिक्स लगाता है गेम के शुरू होने पर। - + Enable Compatibility Patches कम्पेटिबिलीटी पेचीस सक्षम करे - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. खुद ब खुद ज्ञात समस्यात्मक गेम्स मे सुसंगति पैच लगाता है। @@ -949,24 +1007,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest नेयरेस्ट - - + + Negative नेगेटिव - - + + Positive पौसेटिव @@ -977,22 +1035,22 @@ Unread messages: {2} क्लैंपिंग मोड: - - + + None कोई नहीं - - + + Normal (Default) नॉर्मल (डिफॉल्ट) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) @@ -1020,8 +1078,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). एक्स्ट्रा + पर्रीसर्व साइन @@ -1038,7 +1096,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler रिकम्पाईलर सक्षम करे @@ -1063,472 +1121,610 @@ Unread messages: {2} TLB चुकने पर ठेरना - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. वेक्टर यूनिट्स (VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1 राऊंडिंग मोड: - + mVU Flag Hack mVU फ्लैग हैक - + Enable VU1 Recompiler VU1 रिकम्पाईलर सक्षम करे - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 रिकम्पाईलर सक्षम करे (माइक्रो मोड) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra अतिरिक्त - + VU0 Clamping Mode: VU0 क्लैंपिंग मोड: - + VU0 Rounding Mode: VU0 राऊंडिंग मोड: - + VU1 Clamping Mode: VU1 क्लैंपिंग मोड: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O प्रोसेसर (IOP, MIPS-I) - + Game Settings गेम की सेटिंग - + Enable Game Fixes गेम फिक्स सक्षम करें - + Enable Compatibility Patches कम्पेटिबिलीटी पेचीस सक्षम करे - + Frame Rate Control फ्रेम रेट नियंत्रण - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: PAL फ्रेम रेट: - + NTSC Frame Rate: NTSC फ्रेम रेट: - + PINE Settings PINE सेटिंग्स - + Slot: स्लॉट: - + Enable सक्षम + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - समय-विस्तार समायोजन + Configuration + Configuration - Sequence Length: - अनुक्रमण की लम्बाई: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - सीकविंडो आकर: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - ओवरलैप: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - डिफ़ाल्ट पर लाएं + + Backend: + Backend: - - - Volume - आवाज़ + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - मिश्रण समायोजन + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: तुल्यकालन: - - + TimeStretch (Recommended) टाइम-स्ट्रेच (अनुशंसित) - - Async Mix (Breaks some games!) - अतुल्यकालिक मिश्रण (कुछ गेम्स तोड़ देता है!) - - - - None (Audio can skip.) - कोई नहीं (ऑडियो छुठ सकती है।) - - - + Expansion: विस्तार: - - - Stereo (None, Default) - स्टीरियो (नॉन, डिफॉल्ट) - - - - Quadraphonic - कुआडराफोनीक - - - - Surround 5.1 - सर्राउंड 5.1 - - - - Surround 7.1 - सर्राउंड 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - प्रोलोजिक्र स्तर: - - - - None (Default) - कोई नहीं (डिफॉल्ट) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - प्रोलोजिक्र व्याख्यास (बुनियादी) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - Pro Logic II डिकोडिंग (gigaherz) - - - - Target Latency: - लक्ष्य की वितंबता: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - उत्पादन की समायोजना - - - - Output Module: - उत्पादन मॉड्यूल: - - - + Output Latency: उत्पादन की विलंबता: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal न्यूनतम - - Output Backend: - उत्पादन बेकएंड: - - - - Maximum Latency: - अधिकतम विलंबता: - - - + Output Device: आउटपुट डिवाइस: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (क्रॉस-प्लेटफॉर्म) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization तुल्यकालन - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. 100% गति से बाहर चलने पर, फ़्रेम को गिराने के बजाय ऑडियो पर गति को समायोजित करता है। बहुत अच्छा तेज़-फ़ॉरवर्ड/धीमा ऑडियो तैयार करता है। - - Expansion - विस्तार - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - यह निर्धारित करता है कि एम्युलेटेड सिस्टम से स्टीरियो आउटपुट को अधिक संख्या में आउटपुट स्पीकर में कैसे मिलाया जाता है। - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - उत्पादन मॉड्यूल - - - - Selects the library to be used for audio output. - ऑडियो आउटपुट के लिए उपयोग की जाने वाली लाइब्रेरी का चयन करता है। - - - - Output Backend - उत्पादन बेकएंड - - - - - - - + + Default डिफॉल्ट - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - जब ध्वनि आउटपुट मॉड्यूल एकाधिक ऑडियो बैकएंड का समर्थन करता है, तो सिस्टम में ऑडियो आउटपुट के लिए उपयोग की जाने वाली एपीआई निर्धारित करता है। - - - - Output Device - आउटपुट डिवाइस - - - - Determines which audio device to output the sound to. - यह निर्धारित करता है कि किस ऑडियो डिवाइस पर ध्वनि आउटपुट करना है। - - - - Target Latency - लक्ष्य की वितंबता - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. बफ़र आकार निर्धारित करता है जिसे टाइम स्ट्रेचर भरा रखने का प्रयास करेगा। यह प्रभावी रूप से औसत विलंबता का चयन करता है, क्योंकि बफर आकार को नियंत्रण में रखने के लिए ऑडियो को बढ़ाया/सिकुड़ा जाएगा। - + Output Latency उत्पादन की विलंबता - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. बफ़र से होस्ट ऑडियो आउटपुट तक विलंबता निर्धारित करता है। ऑडियो विलंब को कम करने के लिए इसे लक्ष्य विलंबता से कम सेट किया जा सकता है। - - - Sequence Length - अनुक्रमण की लम्बाई - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - सीकविंडो आकर - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - ओवरलैप - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - आपके कंप्यूटर पर अग्रेषित करने से पहले गेम के ऑडियो आउटपुट पर वॉल्यूम संशोधक पहले से लागू करें। + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - ग्लोबल समायोजन इस्तमाल करें [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. अनुपलब्ध - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - औसत विलंबता: %1 ms (%2 ms बफर +%3 ms आउटपुट) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - औसत विलंबता: %1 ms (न्यूनतम आउटपुट विलंबता अज्ञात) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater स्वत: अद्यतन @@ -1569,7 +1765,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error अपडेट त्रुटि @@ -1589,47 +1785,47 @@ Unread messages: {2} <h2>सेटिंग्स चेतावनी</h2><p>इस अपडेट को इंस्टॉल करने से आपका प्रोग्राम कॉन्फ़िगरेशन रीसेट हो जाएगा। कृपया ध्यान दें कि इस अपडेट के बाद आपको अपनी सेटिंग्स को फिर से कॉन्फ़िगर करना होगा।</p> - + Savestate Warning सेवस्टेट चेतावनी - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>चेतावनी</h1><p style='font-size:12pt;'>इस अपडेट को इंस्टॉल करने से आपके <b>सेव स्टेट्स असंगत</b> हो जाएंगे, <i>सुनिश्चित करें आगे बढ़ने से पहले अपने मेमोरी कार्ड में किसी भी प्रगति को सहेजने के लिए</i>.</p><p>क्या आप जारी रखना चाहते हैं?</p> - + Downloading %1... डाउनलोड कर रहा है %1... - + No updates are currently available. Please try again later. फिलहाल कोई अपडेट उपलब्ध नहीं है. कृपया बाद में पुन: प्रयास करें। - + Current Version: %1 (%2) वर्तमान संस्करण: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) नया संस्करण: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB डाउनलोड माप: %1 MB - + Loading... लोड हो रहा है... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1688,33 +1884,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot फास्ट बूट - + Fast Forward Boot फास्ट फॉरवर्ड बूट - + Checked जांचा हुआ - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. कंसोल के बूट एनीमेशन को छोड़ने के लिए BIOS को पैच करता है। - + Unchecked अनियंत्रित - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. जब तक खेल शुरू न हो जाए, स्टार्टअप समय को कम करने के लिए इम्यूलेशन स्पीड थ्रॉटल को हटा देता है। @@ -1904,15 +2100,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. गेम डिस्क का स्थान हटाने योग्य ड्राइव पर है, घबराहट और अटकने जैसी प्रदर्शन समस्याएं हो सकती हैं। - + Saving CDVD block dump to '{}'. CDVD ब्लॉक डंप को '{}' में सहेजा जा रहा है। + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1933,6 +2134,16 @@ Unread messages: {2} Unknown अनजान + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2290,17 +2501,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings डिफ़ॉल्ट सेटिंग्स रीस्टोर करें - + Browse... ब्राउज़ करें... - + Select File फ़ाइल चुनें @@ -2328,12 +2539,12 @@ Unread messages: {2} DualShock 4 / DualSense एन्हांस्ड मोड - + XInput Source XInput स्रोत - + Enable XInput Input Source XInput स्रोत सक्षम करें @@ -2369,7 +2580,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings कन्ट्रोलर LED सेटिंग्स @@ -2379,7 +2590,17 @@ Unread messages: {2} SDL रो इनपुट सक्षम करें - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. XInput स्रोत Xbox 360 / Xbox One / Xbox सीरीज कन्ट्रोर्लस और तीसरे पक्ष कन्ट्रोर्लस के लिए समर्थन प्रदान करता है जो XInput प्रोटोकॉल लागू करते हैं। @@ -2404,27 +2625,27 @@ Unread messages: {2} कंसोल पोर्ट 2 पर मल्टीटैप - + Mouse/Pointer Source माउस/पॉइंटर स्रोत - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 आपको एनालॉग स्टिक मूवमेंट का अनुकरण करने के लिए अपने माउस का उपयोग करने की अनुमति देता है। - + Settings... सेटिंग्स... - + Enable Mouse Mapping माउस मैपिंग सक्षम करें - + Detected Devices Detected Devices @@ -2442,17 +2663,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2481,7 +2707,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100% @@ -2491,58 +2717,63 @@ Unread messages: {2} Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Deadzone: - + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -2655,8 +2886,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Load Profile + Apply Profile + Apply Profile @@ -2669,14 +2900,15 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - - + + Restore Defaults Restore Defaults + Create Input Profile Create Input Profile @@ -2693,9 +2925,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error Error @@ -2710,17 +2942,22 @@ Enter the name for the new input profile: Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2733,12 +2970,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2747,12 +2984,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2765,13 +3002,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2779,8 +3016,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2788,26 +3025,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2909,317 +3146,144 @@ You cannot undo this action. Memory Search - - End - End - - - - Value - Value - - - - Start - Start - - - - Type - Type - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - Array of byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - Search - - - - Filter Search - Filter Search - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Saved Addresses Saved Addresses - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - - + + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - - + + Delete Delete - - - - + + + + Copy all as CSV Copy all as CSV - - + + Paste from CSV Paste from CSV - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - - + + Copy Function Name Copy Function Name - - + + Copy Function Address Copy Function Address - - - - + + + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Load from Settings Load from Settings - - + + Save to Settings Save to Settings - - - + + + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + Copy Address Copy Address - + Copy Text Copy Text - - + + Module Tree Module Tree - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - - - - - Debugger - Debugger - - - - Invalid start address - Invalid start address - - - - Invalid end address - Invalid end address - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Invalid search value - - - - Value is larger than type - Value is larger than type - DEV9DnsHostDialog @@ -3292,13 +3356,7 @@ You cannot undo this action. Intercept DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Enabled @@ -3392,40 +3450,45 @@ You cannot undo this action. Hard Disk Drive - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: HDD File: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD Size (GiB): - + Enabled HDD Enabled - + Browse Browse - + Create Image Create Image @@ -3460,109 +3523,109 @@ You cannot undo this action. Internal - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Name Name - + Url Url - + Address Address - - + + Hosts File Hosts File - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS Hosts - + Exported Successfully Exported Successfully - + Failed to open file Failed to open file - + No Hosts in file No Hosts in file - + Imported Successfully Imported Successfully - - + + Per Game Host list Per Game Host list - + Copy global settings? Copy global settings? - + Delete per game host list? Delete per game host list? - + HDD Image File HDD Image File - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Overwrite File? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3571,22 +3634,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator HDD Creator - + HDD image created HDD image created - + Use Global Use Global - + Override Override @@ -3669,53 +3732,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - - + + Run Run - + Step Into Step Into - + F11 F11 - + Step Over Step Over - + F10 F10 - + Step Out Step Out - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Always On Top - + Show this window on top Show this window on top - + Pause Pause @@ -3728,74 +3791,49 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - + Copy Address Copy Address - + Copy Instruction Hex Copy Instruction Hex - - Copy Instruction Text - Copy Instruction Text - - - - Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) - - - + NOP Instruction(s) NOP Instruction(s) - + Run to Cursor Run to Cursor - - Jump to Cursor - Jump to Cursor - - - - Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint - - - + Follow Branch Follow Branch - - Go to Address - Go to Address - - - + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + + Add Function Add Function - - + + Rename Function Rename Function - + Remove Function Remove Function @@ -3816,91 +3854,121 @@ Do you want to overwrite? Assemble Instruction - + Go to address Go to address - + Go to address error Go to address error - + Invalid address Invalid address - + Add Function Error Add Function Error - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - + Function name Function name - - + + Rename Function Error Rename Function Error - + Function name cannot be nothing. Function name cannot be nothing. - + No function / symbol is currently selected. No function / symbol is currently selected. - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restore Function - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 NOT VALID ADDRESS @@ -3926,77 +3994,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Game: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - - - - + + + + Error Error - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... Downloading %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4009,387 +4082,360 @@ Enter function name Speed Control - + Normal Speed: Normal Speed: - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - + System Settings System Settings - - - Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 - - - - + + Enable Cheats Enable Cheats - + Slow-Motion Speed: Slow-Motion Speed: - + Fast-Forward Speed: Fast-Forward Speed: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - - + + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: EE Cycle Skipping: - - - - + + Disabled Disabled - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + EE Cycle Rate: EE Cycle Rate: - + 50% (Underclock) 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Normal Speed) - + 130% (Overclock) 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Affinity Control: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Frame Pacing / Latency Control - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. frames - + Maximum Frame Latency: Maximum Frame Latency: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - + User Preference User Preference - - Speed Limiter - Speed Limiter - - - - - + Checked Checked - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - - Affinity Control - Affinity Control - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - - - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Automatically loads and applies cheats on game start. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Fast-Forward Speed - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Slow-Motion Speed - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + EE Cycle Skip EE Cycle Skip - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + 2 Frames 2 Frames - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Use Global Setting [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Unlimited - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Custom - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Custom Speed - + Enter Custom Speed Enter Custom Speed @@ -4397,12 +4443,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4411,30 +4457,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Show in Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL Failed to open URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4526,362 +4572,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Use Global Setting Use Global Setting - + Automatic binding failed, no devices are available. Automatic binding failed, no devices are available. - + Game title copied to clipboard. Game title copied to clipboard. - + Game serial copied to clipboard. Game serial copied to clipboard. - + Game CRC copied to clipboard. Game CRC copied to clipboard. - + Game type copied to clipboard. Game type copied to clipboard. - + Game region copied to clipboard. Game region copied to clipboard. - + Game compatibility copied to clipboard. Game compatibility copied to clipboard. - + Game path copied to clipboard. Game path copied to clipboard. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Per-game controller configuration initialized with global settings. - + Controller settings reset to default. Controller settings reset to default. - + No input profiles available. No input profiles available. - + Create New... Create New... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Enter the name of the input profile you wish to create. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Settings reset to defaults. Settings reset to defaults. - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + No save states found. No save states found. - + Failed to delete save state. Failed to delete save state. - + Failed to copy text to clipboard. Failed to copy text to clipboard. - + This game has no achievements. This game has no achievements. - + This game has no leaderboards. This game has no leaderboards. - + Reset System Reset System - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Launch a game by selecting a file/disc image. - + Start the console without any disc inserted. Start the console without any disc inserted. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Start a game from a disc in your PC's DVD drive. - - Change settings for the emulator. - Change settings for the emulator. - - - - Exits the program. - Exits the program. - - - + No Binding No Binding - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Push a controller button or axis now. - + Timing out in %.0f seconds... Timing out in %.0f seconds... - + Unknown Unknown - + OK OK - + Select Device Select Device - + Details Details - + Options Options - + Copies the current global settings to this game. Copies the current global settings to this game. - + Clears all settings set for this game. Clears all settings set for this game. - + Behaviour Behaviour - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. - + Game Display Game Display - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determines how large the on-screen messages and monitor are. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Changes the BIOS image used to start future sessions. - + Automatic Automatic - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Default - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4890,1717 +4926,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display ऑन-स्क्रीन डिस्प्ले - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration BIOS विन्यास - + BIOS Selection BIOS Selection - + Options and Patches विकल्प ऐवम पैच - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Skips the intro screen, and bypasses region checks. - + Speed Control Speed Control - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the speed when running without fast forwarding. Sets the speed when running without fast forwarding. - + Fast Forward Speed Fast Forward Speed - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Slow Motion Speed - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - When disabled, the game will run as fast as possible. - - - + System Settings System Settings - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats Enable Cheats - + Enables loading cheats from pnach files. Enables loading cheats from pnach files. - + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Fast disc access, less loading times. Not recommended. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Renderer - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Display - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determines the resolution at which screenshots will be saved. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selects the format which will be used to save screenshots. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selects the quality at which screenshots will be compressed. - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Increases or decreases the virtual picture size vertically. - + Crop Crop - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Enables loading widescreen patches from pnach files. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Integer Upscaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Anti-Blur - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution Internal Resolution - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Manual Hardware Fixes Manual Hardware Fixes - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes अपस्केलिंग फिक्सीस - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Texture Replacement - + Load Textures Load Textures - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Replacements Directory Replacements Directory - + Folders Folders - + Texture Dumping Texture Dumping - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Post-Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters Filters - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + TV Shaders TV Shaders - + Advanced Advanced - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Create Memory Card - + Configuration Configuration - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Input Sources - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Data Save Locations - + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging लॉगिंग - + System Console System Console - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging File Logging - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging Verbose Logging - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Console - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Graphics - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Settings - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes Cheat Codes - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches Game Patches - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Game Fixes - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - कुआडराफोनीक - - - + Load State Load State - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Save State - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6609,2102 +6685,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Region: - + Compatibility: Compatibility: - + No Game Selected No Game Selected - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings List Settings - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Operations - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. टेक्स्चर प्रतिपादन करते समय अनीसोर्टोपिक फिल्टरिंग कहा उपयोग की जाएगी वह चयन कर्ता है। - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. कुछ गेम्स मे असत्य पढ़ने से बचने के लिए विकल्प माध्यम का प्रयोग करके अंदरूनी FPS की गणना करना। - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Download Covers - + About PCSX2 About PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account खाता - + Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. - + Current Game मौजूदा गेम - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - कौनसोल पोर्ट {} - - - + {} (Current) {} (Current) - + {} (Folder) {} (Folder) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} This Session: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Saved {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. {} deleted. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary Summary - + Interface Settings Interface Settings - + BIOS Settings BIOS Settings - + Emulation Settings Emulation Settings - + Graphics Settings Graphics Settings - + Audio Settings Audio Settings - + Memory Card Settings Memory Card Settings - + Controller Settings Controller Settings - + Hotkey Settings Hotkey Settings - + Achievements Settings Achievements Settings - + Folder Settings Folder Settings - + Advanced Settings Advanced Settings - + Patches Patches - + Cheats Cheats - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Speed - + 60% Speed 60% Speed - + 75% Speed 75% Speed - + 100% Speed (Default) 100% Speed (Default) - + 130% Speed 130% Speed - + 180% Speed 180% Speed - + 300% Speed 300% Speed - + Normal (Default) Normal (Default) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Disabled - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None None - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Full - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatic (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Null - + Off Off - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nearest - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Scaled Scaled - + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Off (Default) Off (Default) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Partial - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Screen Resolution - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Spectator Mode - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Half - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Game List - + Game List Settings Game List Settings - + Type Type - + Serial Serial - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Select Disc Image Select Disc Image - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Start File - + Start BIOS Start BIOS - + Start Disc Start Disc - + Exit Exit - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Region - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path Path - + Disc Path Disc Path - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings Copy Settings - + Clear Settings Clear Settings - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pause On Menu - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages Show Messages - + Show Speed Show Speed - + Show FPS Show FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Reset Settings - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Fast Boot - + Output Volume Output Volume - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latency - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Create - + Cancel Cancel - + Load Profile Load Profile - + Save Profile Save Profile - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Controller Port {}{} - + Controller Port {} Controller Port {} - + Controller Type Controller Type - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Buttons - + Frequency Frequency - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} USB Port {} - + Device Type Device Type - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} Settings - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Resume Game - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties Game Properties - + Achievements Achievements - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Change Disc - + Close Game Close Game - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards Leaderboards - + Delete Save Delete Save - + Close Menu Close Menu - + Delete State Delete State - + Default Boot Default Boot - + Reset Play Time Reset Play Time - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View Default View - + Sort By Sort By - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Website - + Support Forums Support Forums - + GitHub Repository GitHub Repository - + License License - + Close Close - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Enable Achievements - + Hardcore Mode Hardcore Mode - + Sound Effects Sound Effects - + Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements - + Username: {} Username: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Logout - + Not Logged In Not Logged In - + Login Login - + Game: {0} ({1}) Game: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Card Name - + Eject Card Eject Card @@ -8712,77 +8837,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. @@ -8792,22 +8922,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8825,6 +8964,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8897,7 +9068,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8908,41 +9079,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9247,15 +9418,23 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + @@ -9266,52 +9445,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Type - + Code Code - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Region Region - + Compatibility Compatibility @@ -9336,7 +9515,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Remove @@ -9397,22 +9576,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9421,12 +9600,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select File Select File - + Select Directory Select Directory @@ -10022,28 +10201,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) Off (Default) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -10102,13 +10279,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None None - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10120,15 +10297,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertical Stretch: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10136,541 +10313,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Crop: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Left: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Top: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Right: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bottom: - - + + Screen Offsets Screen Offsets - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Show Overscan - - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Anti-Blur - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Disable Interlace Offset - + Screenshot Size: Screenshot Size: - - + Screen Resolution Screen Resolution - - + Internal Resolution Internal Resolution - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Quality: - - + + Rendering Rendering - + Internal Resolution: Internal Resolution: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Off - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Texture Filtering: - - + + Nearest Nearest - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Trilinear Filtering: Trilinear Filtering: - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Scaled - - + + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Blending Accuracy: Blending Accuracy: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Texture Preloading: Texture Preloading: - + Partial Partial - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manual Hardware Renderer Fixes - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Disable Safe Features - - + + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Half Pixel Offset: Half Pixel Offset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half Half - + Full Full - + Texture Offsets: Texture Offsets: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10685,511 +10833,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Load Textures Load Textures - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturation: - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + + capture + capture + + + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11198,62 +11401,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11320,953 +11517,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled Disabled - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Checked - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode Fullscreen Mode - - - + + + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Chooses the fullscreen resolution and frequency. - + Left Left - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Native (PS2) (Default) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Texture Filtering - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Default) @@ -12274,135 +12462,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12427,258 +12620,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12686,48 +12874,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Load - + Save Save - + Select Previous Select Previous - + Select Next Select Next - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12871,115 +13084,125 @@ Right click to clear binding Close - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Cross - + Square Square - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13007,52 +13230,52 @@ Right click to clear binding Behaviour - - + + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - - + + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - + Pause On Start Pause On Start - - + + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - - + + Create Save State Backups Create Save State Backups - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13061,37 +13284,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Disable Window Resizing - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen @@ -13116,23 +13339,23 @@ Right click to clear binding Automatic Updater - + Update Channel: Update Channel: - + Current Version: Current Version: - - + + Enable Automatic Update Check Enable Automatic Update Check - + Check for Updates... Check for Updates... @@ -13142,190 +13365,201 @@ Right click to clear binding Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] - - - - - - + + + + + Checked Checked - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - + Prevents the main window from being resized. Prevents the main window from being resized. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Light/Dark] - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - + System Language [Default] System Language [Default] @@ -13333,82 +13567,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13461,599 +13695,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Fullscreen - + Change Disc... In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + Start File In Toolbar Start File - + Start Disc In Toolbar Start Disc - + Start BIOS In Toolbar Start BIOS - + Shut Down In Toolbar Shut Down - + Reset In Toolbar Reset - + Pause In Toolbar Pause - + Load State In Toolbar Load State - + Save State In Toolbar Save State - + Controllers In Toolbar Controllers - + Settings In Toolbar Settings - + Screenshot In Toolbar Screenshot - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture - + Edit Cheats... Edit Cheats... - + Edit Patches... Edit Patches... - + Internal Resolution Internal Resolution - + %1x Scale %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14066,276 +14300,282 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - - - + + + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Confirm File Creation Confirm File Creation - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - + Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Stop Big Picture Mode - + Exit Big Picture In Toolbar Exit Big Picture - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - - - + + + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Failed to remove '%1' - - + + Confirm Reset Confirm Reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14344,12 +14584,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14362,84 +14602,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14448,57 +14693,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14506,11 +14751,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14909,16 +15196,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. New name is invalid, a card with this name already exists. - - - This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14999,6 +15286,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Missing] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15007,63 +15523,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Copy Address Copy Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -15113,12 +15629,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Enter Author Name - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Select a File @@ -15470,7 +15986,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Guitar - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15534,32 +16050,52 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} game patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches - - - - {} are active. - {} are active. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15579,13 +16115,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Creator - + Failed to create HDD image Failed to create HDD image @@ -15622,6 +16158,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Information + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15658,132 +16242,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - This savestate is an unsupported version and cannot be used. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15807,26 +16364,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Reset - - + + Default: Default: - + Confirm Folder Confirm Folder - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15839,17 +16395,17 @@ Do you want to create this directory? Do you want to create this directory? - + Error Error - + Folder path cannot be empty. Folder path cannot be empty. - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -15878,10 +16434,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 Settings @@ -16027,6 +16583,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Advanced + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16078,22 +16639,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16106,12 +16662,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16142,195 +16698,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 Setup Wizard - + Language Language - + BIOS Image BIOS Image - + Game Directories Game Directories - + Controller Setup Controller Setup - + Complete Complete - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - - - + Language: Language: - + Theme: Theme: - + Enable Automatic Updates Enable Automatic Updates - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS Directory: - + Browse... Browse... - + Reset Reset - + Filename Filename - + Version Version - + Open BIOS Folder... Open BIOS Folder... - + Refresh List Refresh List - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Search Directories (will be scanned for games) - + Add... Add... - - + + Remove Remove - + Search Directory Search Directory - + Scan Recursively Scan Recursively - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Controller Port 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mapped To: - - + + Controller Type: Controller Type: - - - + + + Default (Keyboard) Default (Keyboard) - - + + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port 2 Controller Port 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Back - - + + &Next &Next - + &Cancel &Cancel - - + + Warning Warning - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16339,17 +16895,17 @@ Are you sure you want to continue? Are you sure you want to continue? - + &Finish &Finish - + Cancel Setup Cancel Setup - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16358,22 +16914,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16382,22 +16938,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Default (None) Default (None) - + No devices available No devices available - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -16658,6 +17214,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16667,6 +17224,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16676,6 +17234,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16685,6 +17244,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16730,7 +17290,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16741,7 +17301,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16767,6 +17327,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17247,242 +17812,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Orange - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red Player 1 Red - + Player 1 Blue Player 1 Blue - + Player 1 Orange Player 1 Orange - + Player 1 Green Player 1 Green - + Player 1 Yellow Player 1 Yellow - + Player 2 Red Player 2 Red - + Player 2 Blue Player 2 Blue - + Player 2 Orange Player 2 Orange - + Player 2 Green Player 2 Green - + Player 2 Yellow Player 2 Yellow - + Player 3 Red Player 3 Red - + Player 3 Blue Player 3 Blue - + Player 3 Orange Player 3 Orange - + Player 3 Green Player 3 Green - + Player 3 Yellow Player 3 Yellow - + Player 4 Red Player 4 Red - + Player 4 Blue Player 4 Blue - + Player 4 Orange Player 4 Orange - + Player 4 Green Player 4 Green - + Player 4 Yellow Player 4 Yellow - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17657,12 +18222,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -17984,32 +18549,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -18017,32 +18582,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Unknown Game - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Error - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18059,245 +18634,264 @@ Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data Please consult the FAQs and Guides for further instructions. - - + Resuming state Resuming state - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - - + + Loading state Loading state - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Frame advancing Frame advancing - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hr-HR.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hr-HR.ts index 1d2bafc68a..78be9178f6 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hr-HR.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hr-HR.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -52,12 +52,12 @@ View Document - View Document + Prikaži dokument File not found: %1 - File not found: %1 + Datoteka nije pronađena: %1 @@ -165,7 +165,7 @@ Do you want to enable hardcore mode? Reset System - Reset System + Resetiraj sustav @@ -381,308 +381,348 @@ Token za prijavu generiran na %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Tvrdokorni način će biti dopušten na resetiranju sustava. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} se ne može napraviti kada je tvrdokorni način aktivan. Želite li otpustiti tvrdokorni način? {0} će se prekinuti ako izaberete Ne. - + Hardcore mode is now enabled. Tvrdokorni način je sada dopušten. - + {} (Hardcore Mode) {} (Hardcore Mod) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (Neslužbeno) - + Mastered {} Svladao {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Pokušaj ljestvice započeo. - + Leaderboard attempt failed. Pokušaj ljestvice neuspješan. - + Your Time: {}{} Vaše vrijeme: {}{} - + Your Score: {}{} Vaš rezultat: {}{} - + Your Value: {}{} Vaša Vrijednost: {}{} - + (Submitting) (Slanje) - + Achievements Disconnected Postignuća Isključena - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. Zahtjev za otključavanje nije mogao biti dovršen. Nastavit ćemo ponovno pokušavati poslati ovaj zahtjev. - + Achievements Reconnected Postignuća Uključena - + All pending unlock requests have completed. Svi zahtjevi otključavanja u tjeku su završeni. - + Hardcore mode is now disabled. Tvrdokorni način je sada otpušten. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Potvrdi Hardcore Mod - + Active Challenge Achievements Aktiviraj Postignuća Izazova - + (Hardcore Mode) (Hardcore mode) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! Otključali ste sva postignuća i zaradali {} bodova! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - Otključali ste {0} od {1} postignuća, i zaradili {2} od {3} bodova. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} postignuća, {1} bod/ova - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Vaše Vrijeme: {0} (Najbolje: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Vaš Rezultat: {0} (Najbolje: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Vaša Vrijednost: {0} (Najbolja: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Pozicija na ljestvici: {1} od {2} - + Server error in {0}: {1} Greška Servera u {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Rezultat: {0} ({1} softcore) -Nepročitanje Poruke: {2} - - - + Yes Da - + No Ne - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Otključali ste {0} od {1} postignuća, zaradivši {2} od {3} moguća bodova. - + Unknown Nepoznato - + Locked Zaključano - + Unlocked Otključano - + Unsupported Nepodržano - + Unofficial Neslužbeno - + Recently Unlocked Nedavno otključano - + Active Challenges Aktivni Izazovi - + Almost There Skoro gotovo - + {} points {} bodova - + {} point {} bod - + XXX points XXX bodova - + Unlocked: {} Otključano: {} - + This game has {} leaderboards. Ova igra ima {} ljestvica. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Slanje rezultata je ne omogućeno jer je hardcore mod ugašen. Ljestvice su samo za pregled. - + Show Best Prikaži Najbolje - + Show Nearby Prikaži Približne - + Rank Čin - + Name Ime - + Time Vrijeme - + Score Rezultat - + Value Vrijednost - + Date Submitted Datuma Slanja - + Downloading leaderboard data, please wait... Preuzimanje podataka ljestvica, molimo pričekajte... - - + + Loading... Učitavanje... - - + + Leaderboard download failed Preuzimanje ljestvica neuspješno - - + + This game has no achievements. Ova igra nema postignuća. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Čitanje izvršne datoteke s diska nije uspjelo. Postignuća onemogućena. @@ -690,240 +730,262 @@ Nepročitanje Poruke: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Koristi globalnu postavku [%1] - + Rounding Mode Način zaokruživanja - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Nearest (Default) Nearest (Default) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Clamping Mode Način stezanja - - - + + + Normal (Default) Normalno (Zadano) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - + + Enable Recompiler Omogući Rekompilator - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Provjeren - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Izvodi pravovremeni binarni prijevod 64-bitnog MIPS-IV strojnog koda na x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Otkrivanje Petlje Čekanja - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderiraj ubrzanje za neke igre, bez poznatih nuspojava. - + Enable Cache (Slow) Omogući Predmemoriju (Sporo) - - + + + Unchecked Neprovjeren - + Interpreter only, provided for diagnostic. Samo interpreter, predviđen za dijagnostiku. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC Otkrivanje Centrifuge - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Ogromna ubrzanje za neke igre, gotovo bez nuspojava kompatibilnosti. - + Enable Fast Memory Access Omogući Brzi Pristup Memoriji - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Koristi backpatching kako bi izbjegao ispiranje registra pri svakom pristupu memoriji. - + Pause On TLB Miss Pauziraj na TLB Miss - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Pauzira virtualnu mašinu kada dođe do promašaja TLB-a, umjesto da ga ignorira i nastavlja. Imajte na umu da će VM pauzirati nakon završetka bloka, a ne prema uputama koje su uzrokovale iznimku. Pogledajte konzolu da biste vidjeli adresu na kojoj je došlo do nevaljanog pristupa. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode Način Zaokruživanja VU0 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode Način Zaokruživanja VU1 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode Način Stezanja VU0 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + VU1 Clamping Mode Način Stezanja VU1 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Omogući Rekompajler za VU0 (Mikro način rada) - + Enables VU0 Recompiler. Omogućuje Rekompajler za VU0. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Omogući Rekompajler za VU1 - + Enables VU1 Recompiler. Omogućuje Rekompajler za VU1. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU Flag Hack - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Dobro ubrzanje i visoka kompatibilnost mogu uzrokovati grafičke pogreške. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Izvodi pravovremeni binarni prijevod 32-bitnog MIPS-I strojnog koda na x86. - + Enable Game Fixes Omogući Popravke Igara - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Automatski učitava i primjenjuje popravke na poznate problematične igre pri pokretanju igre. - + Enable Compatibility Patches Omogući Zakrpe za Kompatibilnost - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Automatski učitava i primjenjuje zakrpe za kompatibilnost na poznate problematične igre. @@ -949,24 +1011,24 @@ Nepročitanje Poruke: {2} - - + + Nearest Najbliže - - + + Negative Negativno - - + + Positive Pozitivno @@ -977,22 +1039,22 @@ Nepročitanje Poruke: {2} Način stezanja: - - + + None Nijedan - - + + Normal (Default) Normalno (Zadano) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) @@ -1020,8 +1082,8 @@ Nepročitanje Poruke: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Ekstra + znak očuvanja @@ -1038,7 +1100,7 @@ Nepročitanje Poruke: {2} - + Enable Recompiler Omogući Rekompilator @@ -1063,480 +1125,610 @@ Nepročitanje Poruke: {2} Pauziraj na TLB Miss - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vektorske Jedinice (VU) - + VU1 Rounding Mode: Način Zaokruživanja VU1: - + mVU Flag Hack mVU Flag Hack - + Enable VU1 Recompiler Omogući Rekompilator za VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Omogući Rekompilator za VU0 (Mikro način rada) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Dodatno - + VU0 Clamping Mode: Način stezanja VU0: - + VU0 Rounding Mode: Način zaokruživanja VU0: - + VU1 Clamping Mode: Način stezanja VU1: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O Procesor (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Postavke igre - + Enable Game Fixes Dopusti popravke igara - + Enable Compatibility Patches Dopusti zakrpe kompatibilnosti - + Frame Rate Control Upravljanje brzinom sličica po sekundi - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: PAL sličice po sekundi: - + NTSC Frame Rate: NTSC sličice po sekundi: - + PINE Settings Postavke PINE-a - + Slot: Utor: - + Enable Dopusti + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Postavke razduživanja vremena + Configuration + Configuration - Sequence Length: - Duljina Sekvence: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Veličina prozora traženja: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - Preklapanje: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - Vrati na Zadano + + Backend: + Backend: - - - Volume - Glasnoća + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Postavke mješanja + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: Sinkronizacija: - - + TimeStretch (Recommended) Razduživanje vremena (preporučeno) - - Async Mix (Breaks some games!) - Async mješavina (Razbija neke igre!) - - - - None (Audio can skip.) - Ništa (Zvuk se može preskočiti.) - - - + Expansion: Proširenje: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (ništa, zadano) - - - - Quadraphonic - Ključ: ZvučnePostavkeNaprave['Kvadrofoni'] -ZvučnePstavkeNaprave../Postavke/ZvučnePostavkeNaprave. ui: 322 -Datoteka: pcsx2-qt_hr. ts - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Razina ProLogic-a: - - - - None (Default) - Ništa (zadano) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Dekodiranje ProLogic-a (osnovno) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - Dekodiranje ProLogic-a II (gigaherz) - - - - Target Latency: - Ciljana Latencija: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Postavke izlaza - - - - Output Module: - Modula izlaza: - - - + Output Latency: Izlazna latencija: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minimalno - - Output Backend: - Ključ: ZvučnePostavkeNaprave['Izlazna pozadina:'] -ZvučnePstavkeNaprave../Postavke/ZvučnePostavkeNaprave. ui: 472 -Datoteka: pcsx2-qt_hr. ts: - - - - Maximum Latency: - Maksimalna Latencija: - - - + Output Device: Uređaj izlaza: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (višeplatformno) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Sinkronizacija - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Kada radi izvan 100% brzine, prilagođava tempo zvuka umjesto ispuštanja sličica. Proizvodi mnogo ljepši zvuk za premotavanje/usporavanje. - - Expansion - Proširenje - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Određuje kako je stereo izlaz iz emuliranog sustava izmješan u veći broj izlaznih zvučnika. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Izlazna modula - - - - Selects the library to be used for audio output. - Odabire biblioteku za korištenje zvučnog izlaza. - - - - Output Backend - Ključ: ZvučnePostavkeNaprave['Izlazna pozadina:'] -ZvučnePstavkeNaprave../Postavke/ZvučnePostavkeNaprave. cpp: 113 -Datoteka: pcsx2-qt_hr. ts - - - - - - - + + Default Zadano - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Kada izlazni modul zvuka podržava više zvučnih pozadina, određuje API koji će se koristiti za zvučni izlaz u sustav. - - - - Output Device - Izlazni Uređaj - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Određuje na koji zvučni uređaj emitirati zvuk. - - - - Target Latency - Ciljana Latencija - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Određuje veličinu međuspremnika koji će mjerač vremena pokušati održati ispunjenim. Učinkovito odabire prosječnu latenciju, budući da će se zvuk rastegnuti/smanjiti kako bi veličina međuspremnika bila unutar okvira. - + Output Latency Izlazna Latencija - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Određuje latenciju od međuspremnika do zvučnog izlaza glavnog računala. To se može postaviti niže od ciljane latencije kako bi se smanjilo kašnjenje zvuka. - - - Sequence Length - Duljina Sekvence - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Traži Veličinu Prozora - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Preklapanje - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Ključ: ZvučnePostavkeNaprave['Prethodno postavi glasovni modifikator u igri's zvukovni izlaz prije prosljeđivanja na vaš kompjuter -ZvučnePstavkeNaprave../Postavke/ZvučnePostavkeNaprave.cpp:134 -Datoteka: pcsx2-qt_hr. ts. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Koristi globalnu postavku [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Prosječna Latencija: %1 ms (%2ms međuspremnik + %3 ms izlaz) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Prosječna Latencija: %1 ms (minimalna izlazna latencija nepoznata) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatski ažuriratelj @@ -1577,7 +1769,7 @@ Datoteka: pcsx2-qt_hr. ts. - + Updater Error Greška ažuriratelja @@ -1597,48 +1789,48 @@ Datoteka: pcsx2-qt_hr. ts. <h2>Postavke Upozorenje</h2><p>Instaliranjem ovog ažuriranja će resetirati vaš programski oblik. Molimo zabilježite da ćete morati ponovno configurirati vaše postavke nakon ovog ažuriranja</p> - + Savestate Warning Upozorenje Savestateova - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>UPOZORENJE</h1><p style='font-size:12pt;'>;instaliranje ovog ažuriranja će učiniti vaše <b> sačuvane pozicije ne upotreblivimae</b>, <i>budite sigurni da savučate bilo koji napredak na vaše memory kartice prije postupka </i>.</p><p> Želite li nastaviti?</p> - + Downloading %1... Preuzimanje %1... - + No updates are currently available. Please try again later. Nije dostupno nijedno ažuriranje. Molimo pokušajte ponovo kasnije. - + Current Version: %1 (%2) Trenutna verzija: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Nova verzija: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Veličina Preuzimanja: %1 MB - + Loading... Učitavanje... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1697,33 +1889,33 @@ Datoteka: pcsx2-qt_hr. ts. - + Fast Boot Brzo pokretanje - + Fast Forward Boot Pokretanje Brzo Unaprijed - + Checked Provjereno - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Zakrpljava BIOS kako bih konzola 's započela animaciju. - + Unchecked Neprovjereno - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Miče emulacijsku brzinsku prigušnicu dok igra počne smanjivati vrijeme za početi igru. @@ -1913,15 +2105,20 @@ Datoteka: pcsx2-qt_hr. ts. CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Lokacija diska s igrom je na prijenosnom disku, mogu se pojaviti problemi s performansama poput podrhtavanja i zamrzavanja. - + Saving CDVD block dump to '{}'. ČUvanje CDVD da se blokira istovarenje do '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1942,6 +2139,16 @@ Datoteka: pcsx2-qt_hr. ts. Unknown Nepoznato + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2299,17 +2506,17 @@ Datoteka: pcsx2-qt_hr. ts. ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Vrati Zadane Postavke - + Browse... Pregledaj... - + Select File Odaberi Datoteku @@ -2337,12 +2544,12 @@ Datoteka: pcsx2-qt_hr. ts. DualShock 4 / DualSense poboljšani način - + XInput Source Izvor XInput - + Enable XInput Input Source Dopusti XInput izvor ulaza @@ -2378,7 +2585,7 @@ Datoteka: pcsx2-qt_hr. ts. - + Controller LED Settings Postavke LED-a Kontrolera @@ -2388,7 +2595,17 @@ Datoteka: pcsx2-qt_hr. ts. Uključi SDL Raw ulaz - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. XInput izvor pruža podršku za Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series kontrolere, i za treće strane kontrolere koji izvršava XInput protokol. @@ -2413,27 +2630,27 @@ Datoteka: pcsx2-qt_hr. ts. Mnogododir na konsolskoj utičnici 2 - + Mouse/Pointer Source Izvor Miša/Pokazivača - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 omogućuje korištenje miša za simulaciju kretanja analogne palice. - + Settings... Postavke... - + Enable Mouse Mapping Omogući Mapiranje Miša - + Detected Devices Pronađeni Uređaji @@ -2451,17 +2668,22 @@ Datoteka: pcsx2-qt_hr. ts. SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2490,7 +2712,7 @@ Datoteka: pcsx2-qt_hr. ts. - + 100% 100% @@ -2500,58 +2722,63 @@ Datoteka: pcsx2-qt_hr. ts. Okidač - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Odaberite okidač za aktiviranje ove makronaredbe. To može biti jedan gumb ili kombinacija gumba (akord). Pritisnite Shift i kliknite za više okidača. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Mrtva Zona: - + Frequency Frekvencija - + Macro will toggle every N frames. Makronaredba će se uključiti svakih N okvira. - + Set... Postavi... - + Not Configured Nije Konfiguriran - - + + %1% %1% - + Set Frequency Postavi Frekvenciju - + Frequency: Frekvencija: - + Macro will not repeat. Makronaredba se neće ponoviti. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Makronaredba će uključiti gumbove svakih %1 okvira. @@ -2664,8 +2891,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Učitaj Profil + Apply Profile + Apply Profile @@ -2678,14 +2905,15 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - - + + Restore Defaults Vrati na Zadano + Create Input Profile Izradi Ulazni Profil @@ -2702,9 +2930,9 @@ Upišite ime za novi ulazni profil: - - - + + + Error Greška @@ -2719,17 +2947,22 @@ Upišite ime za novi ulazni profil: Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2742,12 +2975,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2756,12 +2989,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2774,13 +3007,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2788,8 +3021,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2797,26 +3030,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2918,317 +3151,144 @@ You cannot undo this action. Pretraga Memorije - - End - Kraj - - - - Value - Vrijednost - - - - Start - Započni - - - - Type - Vrsta - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Bajt (8 bitova) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Bajta (16 bitova) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Bajta (32 bitova) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Bajta (64 bitova) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - Array of byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - Pretraži - - - - Filter Search - Filter Search - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory Memorija - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Saved Addresses Saved Addresses - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - - + + New Novo - + Edit Uredi - - - + + + Copy Kopiraj - - + + Delete Izbriši - - - - + + + + Copy all as CSV Copy all as CSV - - + + Paste from CSV Paste from CSV - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - - + + Copy Function Name Kopiraj Ime Funkcije - - + + Copy Function Address Kopriaj Adresu Funkcije - - - - + + + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Load from Settings Load from Settings - - + + Save to Settings Save to Settings - - - + + + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + Copy Address Copy Address - + Copy Text Copy Text - - + + Module Tree Module Tree - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - - - - - Debugger - Debugger - - - - Invalid start address - Nevažeća početna adresa - - - - Invalid end address - Nevažeća završna adresa - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Početna adresa nemože biti jednaka ili veća od završne adrese - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Invalid search value - - - - Value is larger than type - Value is larger than type - DEV9DnsHostDialog @@ -3301,13 +3361,7 @@ You cannot undo this action. Intercept DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Omogućeno @@ -3401,40 +3455,45 @@ You cannot undo this action. Tvrdi disk - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: HDD File: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD Size (GiB): - + Enabled HDD Enabled - + Browse Pretraži - + Create Image Create Image @@ -3469,109 +3528,109 @@ You cannot undo this action. Internal - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Name Ime - + Url URL - + Address Address - - + + Hosts File Hosts File - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS Hosts - + Exported Successfully Exported Successfully - + Failed to open file Failed to open file - + No Hosts in file No Hosts in file - + Imported Successfully Uspješno uvezeno - - + + Per Game Host list Per Game Host list - + Copy global settings? Copy global settings? - + Delete per game host list? Delete per game host list? - + HDD Image File HDD Image File - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Overwrite File? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3580,22 +3639,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator HDD Creator - + HDD image created HDD image created - + Use Global Use Global - + Override Override @@ -3678,53 +3737,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - - + + Run Pokreni - + Step Into Step Into - + F11 F11 - + Step Over Step Over - + F10 F10 - + Step Out Step Out - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Always On Top - + Show this window on top Show this window on top - + Pause Pauza @@ -3737,74 +3796,49 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - + Copy Address Kopiraj Adresu - + Copy Instruction Hex Copy Instruction Hex - - Copy Instruction Text - Copy Instruction Text - - - - Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) - - - + NOP Instruction(s) NOP Instruction(s) - + Run to Cursor Run to Cursor - - Jump to Cursor - Jump to Cursor - - - - Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint - - - + Follow Branch Follow Branch - - Go to Address - Go to Address - - - + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + + Add Function Dodaj Funkciju - - + + Rename Function Preimenuj Funkciju - + Remove Function Ukloni Funkciju @@ -3825,91 +3859,121 @@ Do you want to overwrite? Assemble Instruction - + Go to address Go to address - + Go to address error Go to address error - + Invalid address Neispravna adresa - + Add Function Error Add Function Error - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - + Function name Function name - - + + Rename Function Error Rename Function Error - + Function name cannot be nothing. Function name cannot be nothing. - + No function / symbol is currently selected. No function / symbol is currently selected. - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restore Function - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 NOT VALID ADDRESS @@ -3935,77 +3999,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Game: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - - - - + + + + Error Error - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... Downloading %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4018,387 +4087,360 @@ Enter function name Kontrola brzine - + Normal Speed: Normalna Brzina: - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - + System Settings Postavke sustava - - - Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 - - - - + + Enable Cheats Enable Cheats - + Slow-Motion Speed: Slow-Motion Speed: - + Fast-Forward Speed: Fast-Forward Speed: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - - + + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: EE Cycle Skipping: - - - - + + Disabled Onemogućeno - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + EE Cycle Rate: EE Cycle Rate: - + 50% (Underclock) 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Normal Speed) - + 130% (Overclock) 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Affinity Control: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Frame Pacing / Latency Control - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. frames - + Maximum Frame Latency: Maximum Frame Latency: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Normal Speed Normalna Brzina - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - + User Preference Korisnički Definirano - - Speed Limiter - Speed Limiter - - - - - + Checked Checked - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - - Affinity Control - Affinity Control - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - - - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Automatically loads and applies cheats on game start. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Fast-Forward Speed - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Slow-Motion Speed - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + EE Cycle Skip EE Cycle Skip - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + 2 Frames 2 Frames - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Use Global Setting [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Neograničen - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Custom - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Custom Speed - + Enter Custom Speed Enter Custom Speed @@ -4406,12 +4448,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4420,30 +4462,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Show in Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL Failed to open URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4535,362 +4577,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Use Global Setting Koristi Globalnu Postavku - + Automatic binding failed, no devices are available. Automatic binding failed, no devices are available. - + Game title copied to clipboard. Game title copied to clipboard. - + Game serial copied to clipboard. Game serial copied to clipboard. - + Game CRC copied to clipboard. Game CRC copied to clipboard. - + Game type copied to clipboard. Game type copied to clipboard. - + Game region copied to clipboard. Game region copied to clipboard. - + Game compatibility copied to clipboard. Game compatibility copied to clipboard. - + Game path copied to clipboard. Game path copied to clipboard. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Per-game controller configuration initialized with global settings. - + Controller settings reset to default. Controller settings reset to default. - + No input profiles available. No input profiles available. - + Create New... Create New... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Enter the name of the input profile you wish to create. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Settings reset to defaults. Settings reset to defaults. - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + No save states found. No save states found. - + Failed to delete save state. Failed to delete save state. - + Failed to copy text to clipboard. Failed to copy text to clipboard. - + This game has no achievements. This game has no achievements. - + This game has no leaderboards. This game has no leaderboards. - + Reset System Reset System - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Launch a game by selecting a file/disc image. - + Start the console without any disc inserted. Start the console without any disc inserted. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Start a game from a disc in your PC's DVD drive. - - Change settings for the emulator. - Change settings for the emulator. - - - - Exits the program. - Exits the program. - - - + No Binding No Binding - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Push a controller button or axis now. - + Timing out in %.0f seconds... Timing out in %.0f seconds... - + Unknown Nepoznat - + OK OK - + Select Device Select Device - + Details Details - + Options Options - + Copies the current global settings to this game. Copies the current global settings to this game. - + Clears all settings set for this game. Clears all settings set for this game. - + Behaviour Behaviour - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. - + Game Display Game Display - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determines how large the on-screen messages and monitor are. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Changes the BIOS image used to start future sessions. - + Automatic Automatic - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Default - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4899,1717 +4931,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display On-Screen Display - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration BIOS Configuration - + BIOS Selection BIOS Selection - + Options and Patches Options and Patches - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Skips the intro screen, and bypasses region checks. - + Speed Control Speed Control - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the speed when running without fast forwarding. Sets the speed when running without fast forwarding. - + Fast Forward Speed Fast Forward Speed - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Slow Motion Speed - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - When disabled, the game will run as fast as possible. - - - + System Settings System Settings - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats Enable Cheats - + Enables loading cheats from pnach files. Enables loading cheats from pnach files. - + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Fast disc access, less loading times. Not recommended. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Renderer - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Display - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determines the resolution at which screenshots will be saved. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selects the format which will be used to save screenshots. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selects the quality at which screenshots will be compressed. - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Increases or decreases the virtual picture size vertically. - + Crop Crop - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Enables loading widescreen patches from pnach files. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Integer Upscaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Anti-Blur - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution Internal Resolution - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Manual Hardware Fixes Manual Hardware Fixes - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Texture Replacement - + Load Textures Load Textures - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Replacements Directory Replacements Directory - + Folders Folders - + Texture Dumping Texture Dumping - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Post-Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters Filters - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + TV Shaders TV Shaders - + Advanced Advanced - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Create Memory Card - + Configuration Configuration - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Input Sources - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Data Save Locations - + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging Logging - + System Console System Console - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging File Logging - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging Verbose Logging - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Console - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Graphics - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Settings - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes Cheat Codes - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches Game Patches - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Game Fixes - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - + Load State Load State - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Save State - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6618,2102 +6690,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Region: - + Compatibility: Compatibility: - + No Game Selected No Game Selected - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings List Settings - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Operations - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Download Covers - + About PCSX2 About PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account Account - + Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. - + Current Game Current Game - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - Console Port {} - - - + {} (Current) {} (Current) - + {} (Folder) {} (Folder) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} This Session: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Saved {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. {} deleted. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary Summary - + Interface Settings Interface Settings - + BIOS Settings BIOS Settings - + Emulation Settings Emulation Settings - + Graphics Settings Graphics Settings - + Audio Settings Audio Settings - + Memory Card Settings Memory Card Settings - + Controller Settings Controller Settings - + Hotkey Settings Hotkey Settings - + Achievements Settings Achievements Settings - + Folder Settings Folder Settings - + Advanced Settings Advanced Settings - + Patches Patches - + Cheats Cheats - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Speed - + 60% Speed 60% Speed - + 75% Speed 75% Speed - + 100% Speed (Default) 100% Speed (Default) - + 130% Speed 130% Speed - + 180% Speed 180% Speed - + 300% Speed 300% Speed - + Normal (Default) Normal (Default) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Disabled - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None None - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Full - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatic (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Null - + Off Off - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nearest - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Scaled Scaled - + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Off (Default) Off (Default) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Partial - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Screen Resolution - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Spectator Mode - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Half - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Game List - + Game List Settings Game List Settings - + Type Type - + Serial Serial - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Select Disc Image Select Disc Image - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Start File - + Start BIOS Start BIOS - + Start Disc Start Disc - + Exit Exit - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Region - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path Path - + Disc Path Disc Path - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings Copy Settings - + Clear Settings Clear Settings - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pause On Menu - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages Show Messages - + Show Speed Show Speed - + Show FPS Show FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Reset Settings - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Fast Boot - + Output Volume Output Volume - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latency - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Create - + Cancel Cancel - + Load Profile Load Profile - + Save Profile Save Profile - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Controller Port {}{} - + Controller Port {} Controller Port {} - + Controller Type Controller Type - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Buttons - + Frequency Frequency - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} USB Port {} - + Device Type Device Type - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} Settings - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Resume Game - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties Game Properties - + Achievements Achievements - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Change Disc - + Close Game Close Game - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards Leaderboards - + Delete Save Delete Save - + Close Menu Close Menu - + Delete State Delete State - + Default Boot Default Boot - + Reset Play Time Reset Play Time - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View Default View - + Sort By Sort By - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Website - + Support Forums Support Forums - + GitHub Repository GitHub Repository - + License License - + Close Close - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Enable Achievements - + Hardcore Mode Hardcore Mode - + Sound Effects Sound Effects - + Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements - + Username: {} Username: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Logout - + Not Logged In Not Logged In - + Login Login - + Game: {0} ({1}) Game: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Card Name - + Eject Card Eject Card @@ -8721,77 +8842,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. @@ -8801,22 +8927,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8834,6 +8969,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8906,7 +9073,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8917,41 +9084,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9256,15 +9423,25 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n hours + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + %n minutes + @@ -9275,52 +9452,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Type - + Code Code - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Region Region - + Compatibility Compatibility @@ -9345,7 +9522,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Remove @@ -9406,22 +9583,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9430,12 +9607,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select File Select File - + Select Directory Select Directory @@ -10031,28 +10208,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) Off (Default) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -10111,13 +10286,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None None - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10129,15 +10304,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertical Stretch: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10145,541 +10320,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Crop: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Left: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Top: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Right: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bottom: - - + + Screen Offsets Screen Offsets - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Show Overscan - - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Anti-Blur - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Disable Interlace Offset - + Screenshot Size: Screenshot Size: - - + Screen Resolution Screen Resolution - - + Internal Resolution Internal Resolution - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Quality: - - + + Rendering Rendering - + Internal Resolution: Internal Resolution: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Off - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Texture Filtering: - - + + Nearest Nearest - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Trilinear Filtering: Trilinear Filtering: - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Scaled - - + + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Blending Accuracy: Blending Accuracy: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Texture Preloading: Texture Preloading: - + Partial Partial - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manual Hardware Renderer Fixes - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Disable Safe Features - - + + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Half Pixel Offset: Half Pixel Offset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half Half - + Full Full - + Texture Offsets: Texture Offsets: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10694,511 +10840,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Load Textures Load Textures - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturation: - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + + capture + capture + + + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11207,62 +11408,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11329,953 +11524,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled Disabled - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Checked - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode Fullscreen Mode - - - + + + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Chooses the fullscreen resolution and frequency. - + Left Left - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Native (PS2) (Default) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Texture Filtering - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Zadano - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Default) @@ -12283,135 +12469,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12436,258 +12627,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12695,48 +12881,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Load - + Save Save - + Select Previous Select Previous - + Select Next Select Next - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12881,115 +13092,125 @@ Right click to clear binding Close - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Cross - + Square Square - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13017,52 +13238,52 @@ Right click to clear binding Behaviour - - + + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - - + + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - + Pause On Start Pause On Start - - + + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - - + + Create Save State Backups Create Save State Backups - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13071,37 +13292,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Disable Window Resizing - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen @@ -13126,23 +13347,23 @@ Right click to clear binding Automatic Updater - + Update Channel: Update Channel: - + Current Version: Current Version: - - + + Enable Automatic Update Check Enable Automatic Update Check - + Check for Updates... Check for Updates... @@ -13152,190 +13373,201 @@ Right click to clear binding Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] - - - - - - + + + + + Checked Checked - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - + Prevents the main window from being resized. Prevents the main window from being resized. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Light/Dark] - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - + System Language [Default] System Language [Default] @@ -13343,82 +13575,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13471,599 +13703,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Fullscreen - + Change Disc... In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + Start File In Toolbar Start File - + Start Disc In Toolbar Start Disc - + Start BIOS In Toolbar Start BIOS - + Shut Down In Toolbar Shut Down - + Reset In Toolbar Reset - + Pause In Toolbar Pause - + Load State In Toolbar Load State - + Save State In Toolbar Save State - + Controllers In Toolbar Controllers - + Settings In Toolbar Settings - + Screenshot In Toolbar Screenshot - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture - + Edit Cheats... Edit Cheats... - + Edit Patches... Edit Patches... - + Internal Resolution Internal Resolution - + %1x Scale %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14076,276 +14308,282 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - - - + + + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Confirm File Creation Confirm File Creation - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - + Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Stop Big Picture Mode - + Exit Big Picture In Toolbar Exit Big Picture - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - - - + + + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Failed to remove '%1' - - + + Confirm Reset Confirm Reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14354,12 +14592,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14372,84 +14610,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14458,57 +14701,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14516,11 +14759,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14919,16 +15204,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. New name is invalid, a card with this name already exists. - - - This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -15009,6 +15294,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Missing] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15017,63 +15531,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Copy Address Copy Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -15123,12 +15637,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Enter Author Name - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Select a File @@ -15480,7 +15994,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Guitar - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15544,32 +16058,55 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} game patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches - - - - {} are active. - {} are active. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15589,13 +16126,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Creator - + Failed to create HDD image Failed to create HDD image @@ -15632,6 +16169,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Information + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15668,132 +16253,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - This savestate is an unsupported version and cannot be used. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15817,26 +16375,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Reset - - + + Default: Default: - + Confirm Folder Confirm Folder - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15849,17 +16406,17 @@ Do you want to create this directory? Do you want to create this directory? - + Error Error - + Folder path cannot be empty. Folder path cannot be empty. - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -15888,10 +16445,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 Settings @@ -16037,6 +16594,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Advanced + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16088,22 +16650,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16116,12 +16673,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16152,195 +16709,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 Setup Wizard - + Language Language - + BIOS Image BIOS Image - + Game Directories Game Directories - + Controller Setup Controller Setup - + Complete Complete - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - - - + Language: Language: - + Theme: Theme: - + Enable Automatic Updates Enable Automatic Updates - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS Directory: - + Browse... Browse... - + Reset Reset - + Filename Filename - + Version Version - + Open BIOS Folder... Open BIOS Folder... - + Refresh List Refresh List - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Search Directories (will be scanned for games) - + Add... Add... - - + + Remove Remove - + Search Directory Search Directory - + Scan Recursively Scan Recursively - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Controller Port 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mapped To: - - + + Controller Type: Controller Type: - - - + + + Default (Keyboard) Default (Keyboard) - - + + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port 2 Controller Port 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Back - - + + &Next &Next - + &Cancel &Cancel - - + + Warning Warning - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16349,17 +16906,17 @@ Are you sure you want to continue? Are you sure you want to continue? - + &Finish &Finish - + Cancel Setup Cancel Setup - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16368,22 +16925,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16392,22 +16949,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Default (None) Default (None) - + No devices available No devices available - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -16668,6 +17225,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16677,6 +17235,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16686,6 +17245,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16695,6 +17255,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16740,7 +17301,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16751,7 +17312,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16777,6 +17338,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17257,242 +17823,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Orange - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red Player 1 Red - + Player 1 Blue Player 1 Blue - + Player 1 Orange Player 1 Orange - + Player 1 Green Player 1 Green - + Player 1 Yellow Player 1 Yellow - + Player 2 Red Player 2 Red - + Player 2 Blue Player 2 Blue - + Player 2 Orange Player 2 Orange - + Player 2 Green Player 2 Green - + Player 2 Yellow Player 2 Yellow - + Player 3 Red Player 3 Red - + Player 3 Blue Player 3 Blue - + Player 3 Orange Player 3 Orange - + Player 3 Green Player 3 Green - + Player 3 Yellow Player 3 Yellow - + Player 4 Red Player 4 Red - + Player 4 Blue Player 4 Blue - + Player 4 Orange Player 4 Orange - + Player 4 Green Player 4 Green - + Player 4 Yellow Player 4 Yellow - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17667,12 +18233,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -17994,32 +18560,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -18027,32 +18593,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Unknown Game - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Error - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18069,245 +18645,264 @@ Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data Please consult the FAQs and Guides for further instructions. - - + Resuming state Resuming state - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - - + + Loading state Loading state - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Frame advancing Frame advancing - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. + Konverzija paleta GPU-a je dopuštena, ovo bi moglo smanjiti performanse. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. + Predučitavanje tekstura nije puno, ovo bi moglo smanjiti performanse. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Procjenjena regija tekstura je dopuštena, ovo bi moglo smanjiti performanse. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hu-HU.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hu-HU.ts index 9c22081a0f..88057fae20 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hu-HU.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_hu-HU.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -380,308 +380,344 @@ Bejelentkezési kulcs létrehozva ekkor: %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. A hardcore mód engedélyezve lesz rendszer visszaállításkor. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} Nem teljesíthető amíg a Hardcore mód aktív. Ki akarod kapcsolni a Hardcore módot? {0} visszamodnhatja, ha a Nem lehetőséget választja. - + Hardcore mode is now enabled. Hardcore mód engedélyezve. - + {} (Hardcore Mode) {} (Hardcore Mode) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (Unofficial) - + Mastered {} Mastered {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Leaderboard attempt started. - + Leaderboard attempt failed. Leaderboard attempt failed. - + Your Time: {}{} Your Time: {}{} - + Your Score: {}{} Your Score: {}{} - + Your Value: {}{} Your Value: {}{} - + (Submitting) (Submitting) - + Achievements Disconnected Achievements Disconnected - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. - + Achievements Reconnected Achievements Reconnected - + All pending unlock requests have completed. All pending unlock requests have completed. - + Hardcore mode is now disabled. Hardcore mód kikapcsolva. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Confirm Hardcore Mode - + Active Challenge Achievements Active Challenge Achievements - + (Hardcore Mode) (Hardcore mód) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! You have unlocked all achievements and earned {} points! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} achievements, {1} points - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Your Time: {0} (Best: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Your Score: {0} (Best: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Your Value: {0} (Best: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Leaderboard Position: {1} of {2} - + Server error in {0}: {1} Server error in {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - - - + Yes Yes - + No No - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. - + Unknown Unknown - + Locked Locked - + Unlocked Unlocked - + Unsupported Unsupported - + Unofficial Unofficial - + Recently Unlocked Recently Unlocked - + Active Challenges Active Challenges - + Almost There Almost There - + {} points {} points - + {} point {} point - + XXX points XXX points - + Unlocked: {} Unlocked: {} - + This game has {} leaderboards. This game has {} leaderboards. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. - + Show Best Show Best - + Show Nearby Show Nearby - + Rank Rank - + Name Name - + Time Time - + Score Score - + Value Value - + Date Submitted Date Submitted - + Downloading leaderboard data, please wait... Downloading leaderboard data, please wait... - - + + Loading... Loading... - - + + Leaderboard download failed Leaderboard download failed - - + + This game has no achievements. Ehhez a játékhoz nem készítettek még trófeákat. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Az alkalmazás fájljának beolvasása sikertelen. Trófeák kikapcsolva. @@ -689,240 +725,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Globális beállítások használata [%1] - + Rounding Mode Kerekítési mód - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Nearest (Default) Nearest (Default) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Clamping Mode Clampelési mód - - - + + + Normal (Default) Szokásos (alapértelmezett) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - + + Enable Recompiler Újrafordító használata - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Ellenőrzött - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. JIT-stílusú bináris újrafordítást végez 64-bites MIPS-IV gépi kódról natív kódra. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Tevékeny várakozás detektálása - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Visszafogott mértékű extra teljesítményt nyújt pár játék esetén, problémák okozása nélkül. - + Enable Cache (Slow) Bufferelés bekapcsolása (lassú) - - + + + Unchecked Nincs bejelölve - + Interpreter only, provided for diagnostic. Kizárólag az értelmező módhoz elérhető, diagnosztikai célokra. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC-s tevékeny várakozás detektálása - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Jelentős extra teljesítményt nyújt pár játék esetén, szinte semmilyen problémát nem okoz. - + Enable Fast Memory Access Gyors memória-hozzáférés bekapcsolása - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Backpatching használatával elkerüli a regiszterek kiürítését minden memória-hozzáférés során. - + Pause On TLB Miss Szünet TLB miss esetén - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. A VM szüneteltetése ha TLB miss történik a végrehajtás folytatása helyett. Fontos, hogy a VM az adott blokk végén fog megállni, nem az eseményt kiváltó utasításon. Az érintett utasítás címének megismeréséhez nézd meg a konzolkimenetet. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode VU0 kerekítési mód - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 kerekítési mód - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 clampelési mód - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 clampelési mód - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. VU0: újrafordító mód (microVU) - + Enables VU0 Recompiler. Újrafordító használata VU0 koprocesszor kódokhoz. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. VU1: újrafordító mód - + Enables VU1 Recompiler. Újrafordító használata VU1 koprocesszor kódokhoz. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU flag hack - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Jelentős extra teljesítményt nyújt széleskörű kompatibilitással, de néha grafikai hibákat okozhat. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. JIT-stílusú bináris újrafordítást végez 32-bites MIPS-IV gépi kódról natív kódra. - + Enable Game Fixes Játékjavítások engedélyezése - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Indításkor a szükséges javítások automatikus betöltése és alkalmazása a közismerten problémás játékokhoz. - + Enable Compatibility Patches Kompatibilitási patchek engedélyezése - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Indításkor minden elérhető kompatibilitást javító patch automatikus betöltése és alkalmazása a közismerten problémás játékokhoz. @@ -948,24 +1006,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest Legközelebbi - - + + Negative Negatív - - + + Positive Pozitív @@ -976,22 +1034,22 @@ Unread messages: {2} Clampelési mód: - - + + None Nincs - - + + Normal (Default) Szokásos (alapértelmezett) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) @@ -1019,8 +1077,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + Sign megtartása @@ -1037,7 +1095,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler Újrafordító használata @@ -1062,472 +1120,610 @@ Unread messages: {2} Szünet TLB miss esetén - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vector Units (VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1 kerekítési mód: - + mVU Flag Hack mVU flag hack - + Enable VU1 Recompiler VU1: újrafordító mód - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0: újrafordító mód (microVU) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Extra - + VU0 Clamping Mode: VU0 clampelési mód: - + VU0 Rounding Mode: VU0 kerekítési mód: - + VU1 Clamping Mode: VU1 clampelési mód: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O koprocesszor (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Játékbeállítások - + Enable Game Fixes Játékjavítások engedélyezése - + Enable Compatibility Patches Kompatibilitási patchek engedélyezése - + Frame Rate Control Képfrissítési-ráta vezérlés - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: PAL képfrissítési gyakoriság: - + NTSC Frame Rate: NTSC képfrissítési gyakoriság: - + PINE Settings PINE beállítások - + Slot: Port: - + Enable Engedélyezés + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Hangnyújtási beállítások + Configuration + Configuration - Sequence Length: - Szekvenciahossz: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Megfigyelési ablak: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - Átfedés: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - Alapértelmezések visszaállítása + + Backend: + Backend: - - - Volume - Hangerő + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Hangkeverési beállítások + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: Szinkronizáció: - - + TimeStretch (Recommended) Hangnyújtás (ajánlott) - - Async Mix (Breaks some games!) - Aszinkron hangkeverés (eltör pár játékot!) - - - - None (Audio can skip.) - Semmilyen (a hang kieshet néha) - - - + Expansion: Leképezés: - - - Stereo (None, Default) - Sztereó (nincs, alapértelmezés) - - - - Quadraphonic - Kvadrafonikus - - - - Surround 5.1 - Térbeli (5.1) - - - - Surround 7.1 - Térbeli (7.1) - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic szint: - - - - None (Default) - Ki (alapértelmezés) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic dekódolás (alapvető) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II dekódolás (gigaherz-féle) - - - - Target Latency: - Cél késleltetés: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Kimenet beállítások - - - - Output Module: - Kimeneti modul: - - - + Output Latency: Kimeneti késleltetés: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minimális - - Output Backend: - Kimeneti backend: - - - - Maximum Latency: - Maximum késleltetés: - - - + Output Device: Kimeneti eszköz: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (többplatformos) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Szinkronizáció - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. 100% játéksebesség alatt/felett modulálja a hangkimenet tempóját ahelyett hogy hagyná hogy kiessen bármennyi jel. Ennek köszönhetően megszűnik a ropogás/szaggatás, cserébe a különböző hangok viszont lassabban vagy gyorsabban kerülnek visszajátszásra. - - Expansion - Leképezés - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Meghatározza hogy az emulált rendszer natív sztereó hangkimenete milyen csatorna-konfigurációra lesz felkeverve. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Kimeneti modul - - - - Selects the library to be used for audio output. - Meghatározza milyen alkalmazáskönyvtár lesz a hangok kiadására használva. - - - - Output Backend - Kimeneti backend - - - - - - - + + Default Alapértelmezett - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Meghatározza, hogy a kiválasztott hangkimeneti modul milyen oprendszerbeli API-t használjon a kimenő jel hangszórók felé továbbítására. - - - - Output Device - Kimeneti eszköz - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Meghatározza melyik audió eszköz felé legyen a hangkimenet küldve. - - - - Target Latency - Cél késleltetés - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Meghatározza a hangnyújtás funkció számára rendelkezésre álló maximális időkeretet. Effektíve ugyanaz mint az átlagos késleltetés, mivel a cél ennek a buffernek a határain belül maradás. - + Output Latency Kimeneti késleltetés - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Meghatározza a késleltetést a hangnyújtási buffer és a gazdarendszer audiókimenete között. Kisebbre lehet állítani a cél késleltetésnél, ha minimalizálni szeretnéd a hang késleltetését. - - - Sequence Length - Szekvenciahossz - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Megfigyelési ablak - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Átfedés - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Módosítja a hangerőt mielőtt továbbküldené az operációs rendszer felé. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Globális beállítás használata [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Átlagos késleltetés: %1 ms (%2 ms bufferelve + %3 ms kimeneti) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Átlagos késleltetés: %1 ms (minimum kimeneti késleltetés ismeretlen) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automata frissítő @@ -1568,7 +1764,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error Frissítési hiba @@ -1588,47 +1784,47 @@ Unread messages: {2} <h2>Beállításokkal kapcsolatos figyelmeztetés</h2><p>Ez a frissítés alaphelyzetbe fogja állítani az összes beállítást. Kérünk tartsd figyelemben, hogy a beállításaidat újra alkalmaznod kell majd frissítés után.</p> - + Savestate Warning Gyorsmentés Figyelmeztetés - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>FIGYELMEZTETÉS</h1><p style='font-size:12pt;'>Ezt a frissítést telepítve az <b>mentések inkompatibilisak lesznek</b>, <i>a továbblépés előtt feltétlenül mentsd el a folyamatot a memóriakártyára</i>.</p><p>Akarod folytatni?</p> - + Downloading %1... Letöltés... (%1) - + No updates are currently available. Please try again later. Nincs elérhető frissítés. Kérünk próbáld később. - + Current Version: %1 (%2) Jelenlegi verzió: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Új verzió: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Download Size: %1 MB - + Loading... Betöltés... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1687,33 +1883,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot Gyorsindítás - + Fast Forward Boot Indítás előretekerés - + Checked Bejelölve - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Megpatcheli a BIOS-t, hogy a konzol boot animációja át legyen ugorva. - + Unchecked Nincs bejelölve - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Kikapcsolja a sebességlimitert amíg be nem indul a játék, a folyamat felgyorsítása érdekében. @@ -1903,15 +2099,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. A játéklemez helye egy cserélhető meghajtón található, teljesítményhez köthető problémák, például akadozás és lefagyás történhet. - + Saving CDVD block dump to '{}'. CDVD blokk kiírása és mentése ide: '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1932,6 +2133,16 @@ Unread messages: {2} Unknown Ismeretlen + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2289,17 +2500,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Alapértelmezett beállítások visszaállítása - + Browse... Tallózás... - + Select File Fájl kiválasztása @@ -2327,12 +2538,12 @@ Unread messages: {2} DualShock 4 / DualSense extrák bekapcsolása - + XInput Source XInput bemenetforrás - + Enable XInput Input Source XInput bemenetforrás használata @@ -2368,7 +2579,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings Fénysáv beállítások @@ -2378,7 +2589,17 @@ Unread messages: {2} SDL 'raw' bemenetforrás használata - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. Az XInput bemenetforrás támogatást nyújt az Xbox 360, Xbox One és Xbox Series konzolok játékvezérlőihez, és minden egyéb játékvezérlőhöz ami implementálja az XInput protokollt. @@ -2403,27 +2624,27 @@ Unread messages: {2} Multitap a konzol második csatlakozóján - + Mouse/Pointer Source Egér és mutató bemenetforrás - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. A PCSX2 lehetővé teszi, hogy az egérmozgatásodat az analóg karokhoz rendeld. - + Settings... Beállítások... - + Enable Mouse Mapping Egérmozgatás hozzárendelésének bekapcsolása - + Detected Devices Észlelt eszközök @@ -2441,17 +2662,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2480,7 +2706,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100% @@ -2490,58 +2716,63 @@ Unread messages: {2} Ravasz - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Válaszd a ravaszt hogy aktiváld a macro-t. Ez akár lehet egy egyetlen gomb is, vagy gombkombináció. Shift-kattintás több ravaszért. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Deadzone: - + Frequency Gyakoriság - + Macro will toggle every N frames. A makró minden N képkockaként kapcsolódni fog. - + Set... Beállitás... - + Not Configured Nincs Beállítva - - + + %1% %1% - + Set Frequency Frekvencia Beállítása - + Frequency: Frekvencia: - + Macro will not repeat. A makró nem fog ismétlődni. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. A makró gombokat fog kapcsolgatni minden %1 képkockánként. @@ -2653,8 +2884,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Load Profile + Apply Profile + Apply Profile @@ -2667,14 +2898,15 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - - + + Restore Defaults Restore Defaults + Create Input Profile Create Input Profile @@ -2691,9 +2923,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error Error @@ -2708,17 +2940,22 @@ Enter the name for the new input profile: Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2731,12 +2968,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2745,12 +2982,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2763,13 +3000,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2777,8 +3014,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2786,26 +3023,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2907,317 +3144,144 @@ You cannot undo this action. Memória-kereső - - End - Vége - - - - Value - Érték - - - - Start - Eleje - - - - Type - Típus - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 bájt (8 bit) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 bájt (16 bit) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 bájt (32 bit) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 bájt (64 bit) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - Array of byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - Keresés - - - - Filter Search - Filter Search - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory Memória - + Breakpoints Töréspontok - + Threads Szálak - + Active Call Stack Jelenlegi hívási lánc - + Saved Addresses Saved Addresses - + Breakpoint List Context Menu Töréspontlista helyi menüje - - + + New Új - + Edit Szerkesztés - - - + + + Copy Másolás - - + + Delete Törlés - - - - + + + + Copy all as CSV Copy all as CSV - - + + Paste from CSV Paste from CSV - + Thread List Context Menu Szállista helyi menüje - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Névroncsolás visszafejtése - - + + Copy Function Name Függvénynév másolása - - + + Copy Function Address Függvény címének másolása - - - - + + + Go to in Disassembly Ugrás ide a disassemblerben - - + + Load from Settings Load from Settings - - + + Save to Settings Save to Settings - - - + + + Go to in Memory View Ugrás ide a memória böngészőben - - + Copy Address Copy Address - + Copy Text Copy Text - - + + Module Tree Module Tree - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu Veremlista helyi menüje - - - - - - - - - Debugger - Debugger - - - - Invalid start address - Érvénytelen kezdőcím - - - - Invalid end address - Érvénytelen végcím - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - A kezdőcím nem lehet egyenlő vagy nagyobb a végcímnél. - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Érvénytelen keresési érték. - - - - Value is larger than type - Az érték nagyobb mint amennyit a típus megenged. - DEV9DnsHostDialog @@ -3290,13 +3354,7 @@ You cannot undo this action. Intercept DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Engedélyezve @@ -3390,40 +3448,45 @@ You cannot undo this action. Merevlemez Meghajtó - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: HDD Fájl: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD Méret (GiB): - + Enabled HDD Engedélyezve - + Browse Tallózás - + Create Image Lemezkép létrehozása @@ -3458,109 +3521,109 @@ You cannot undo this action. Belső - - + + Use Global Setting [%1] Globális beállítás használata [%1] - + Name Elnevezés - + Url URL - + Address Hálózati cím - - + + Hosts File Hosts fájl - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS hosztok - + Exported Successfully Az exportálás sikeres. - + Failed to open file A fájl megnyitása sikertelen - + No Hosts in file Nincs hoszt a fájlban - + Imported Successfully Az importálás sikeres. - - + + Per Game Host list Játékspecifikus DNS hosztlista - + Copy global settings? Lemásolod a globális beállításokat? - + Delete per game host list? Biztosan törlöd a játékspecifikus DNS hosztlistát? - + HDD Image File HDD lemezkép-fájl - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Felülírod a fájlt? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3569,22 +3632,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator HDD lemezkép-készítő - + HDD image created HDD lemezkép elkészítve - + Use Global Globális haszn. - + Override Felülbírálás @@ -3667,53 +3730,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - - + + Run Futtatás - + Step Into Lépj bele - + F11 F11 - + Step Over Lépd át - + F10 F10 - + Step Out Lépj vissza - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Always On Top - + Show this window on top Show this window on top - + Pause Szünet @@ -3726,74 +3789,49 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - + Copy Address Cím Másolása - + Copy Instruction Hex Utasítás másolása (hexadecimálisan) - - Copy Instruction Text - Útmutató másolása (szövegben) - - - - Assemble new Instruction(s) - Új utasítás(ok) összeállítása - - - + NOP Instruction(s) NOP Utasítás(ok) - + Run to Cursor Futtatás a Kurzorig - - Jump to Cursor - Ugrás a Kurzorhoz - - - - Toggle Breakpoint - Töréspont Bekapcsolása - - - + Follow Branch Branch Követése - - Go to Address - Ugrás a címhez - - - + Go to in Memory View Memória Nézetbe lépés - - + + Add Function Funkció Hozzáadása - - + + Rename Function Funkció Átnevezése - + Remove Function Funkció Eltávolítása @@ -3814,91 +3852,121 @@ Do you want to overwrite? Utasítás Összerakás - + Go to address Ugrás a címhez - + Go to address error Hiba lépett fel a címhez jutás során - + Invalid address Érvénytelen cím - + Add Function Error Funkcióhiba hozzáadása - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - + Function name Function name - - + + Rename Function Error Rename Function Error - + Function name cannot be nothing. Function name cannot be nothing. - + No function / symbol is currently selected. No function / symbol is currently selected. - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restore Function - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 NOT VALID ADDRESS @@ -3924,77 +3992,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Game: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - - - - + + + + Error Error - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... Downloading %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4007,387 +4080,360 @@ Enter function name Speed Control - + Normal Speed: Normal Speed: - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - + System Settings System Settings - - - Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 - - - - + + Enable Cheats Enable Cheats - + Slow-Motion Speed: Slow-Motion Speed: - + Fast-Forward Speed: Fast-Forward Speed: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - - + + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: EE Cycle Skipping: - - - - + + Disabled Kikapcsolva - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + EE Cycle Rate: EE Cycle Rate: - + 50% (Underclock) 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Normal Speed) - + 130% (Overclock) 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Affinity Control: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Frame Pacing / Latency Control - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. frames - + Maximum Frame Latency: Maximum Frame Latency: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - + User Preference User Preference - - Speed Limiter - Speed Limiter - - - - - + Checked Bejelölve - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - - Affinity Control - Affinity Control - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - - - - - + + + + + + Unchecked Nincs bejelölve - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Automatically loads and applies cheats on game start. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Fast-Forward Speed - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Slow-Motion Speed - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + EE Cycle Skip EE Cycle Skip - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + 2 Frames 2 Frames - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Use Global Setting [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Unlimited - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Custom - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Custom Speed - + Enter Custom Speed Enter Custom Speed @@ -4395,12 +4441,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4409,30 +4455,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Show in Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL Failed to open URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4524,362 +4570,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Use Global Setting Use Global Setting - + Automatic binding failed, no devices are available. Automatic binding failed, no devices are available. - + Game title copied to clipboard. Game title copied to clipboard. - + Game serial copied to clipboard. Game serial copied to clipboard. - + Game CRC copied to clipboard. Game CRC copied to clipboard. - + Game type copied to clipboard. Game type copied to clipboard. - + Game region copied to clipboard. Game region copied to clipboard. - + Game compatibility copied to clipboard. Game compatibility copied to clipboard. - + Game path copied to clipboard. Game path copied to clipboard. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Per-game controller configuration initialized with global settings. - + Controller settings reset to default. Controller settings reset to default. - + No input profiles available. No input profiles available. - + Create New... Create New... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Enter the name of the input profile you wish to create. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Settings reset to defaults. Settings reset to defaults. - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + No save states found. No save states found. - + Failed to delete save state. Failed to delete save state. - + Failed to copy text to clipboard. Failed to copy text to clipboard. - + This game has no achievements. This game has no achievements. - + This game has no leaderboards. This game has no leaderboards. - + Reset System Reset System - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Launch a game by selecting a file/disc image. - + Start the console without any disc inserted. Start the console without any disc inserted. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Start a game from a disc in your PC's DVD drive. - - Change settings for the emulator. - Change settings for the emulator. - - - - Exits the program. - Exits the program. - - - + No Binding No Binding - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Push a controller button or axis now. - + Timing out in %.0f seconds... Timing out in %.0f seconds... - + Unknown Unknown - + OK OK - + Select Device Select Device - + Details Details - + Options Options - + Copies the current global settings to this game. Copies the current global settings to this game. - + Clears all settings set for this game. Clears all settings set for this game. - + Behaviour Behaviour - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. - + Game Display Game Display - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determines how large the on-screen messages and monitor are. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Changes the BIOS image used to start future sessions. - + Automatic Automatic - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Default - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4888,1717 +4924,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display On-Screen Display - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration BIOS Configuration - + BIOS Selection BIOS Selection - + Options and Patches Options and Patches - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Skips the intro screen, and bypasses region checks. - + Speed Control Speed Control - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the speed when running without fast forwarding. Sets the speed when running without fast forwarding. - + Fast Forward Speed Fast Forward Speed - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Slow Motion Speed - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - When disabled, the game will run as fast as possible. - - - + System Settings System Settings - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats Enable Cheats - + Enables loading cheats from pnach files. Enables loading cheats from pnach files. - + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Fast disc access, less loading times. Not recommended. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Renderer - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Display - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determines the resolution at which screenshots will be saved. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selects the format which will be used to save screenshots. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selects the quality at which screenshots will be compressed. - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Increases or decreases the virtual picture size vertically. - + Crop Crop - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Enables loading widescreen patches from pnach files. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Integer Upscaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Anti-Blur - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution Internal Resolution - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Manual Hardware Fixes Manual Hardware Fixes - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Texture Replacement - + Load Textures Load Textures - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Replacements Directory Replacements Directory - + Folders Folders - + Texture Dumping Texture Dumping - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Post-Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters Filters - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + TV Shaders TV Shaders - + Advanced Advanced - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Create Memory Card - + Configuration Configuration - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Input Sources - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Data Save Locations - + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging Logging - + System Console System Console - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging File Logging - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging Verbose Logging - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Console - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Graphics - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Settings - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes Cheat Codes - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches Game Patches - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Game Fixes - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - + Load State Load State - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Save State - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6607,2102 +6683,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Region: - + Compatibility: Compatibility: - + No Game Selected No Game Selected - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings List Settings - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Operations - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Download Covers - + About PCSX2 About PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account Account - + Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. - + Current Game Current Game - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - Console Port {} - - - + {} (Current) {} (Current) - + {} (Folder) {} (Folder) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} This Session: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Saved {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. {} deleted. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary Summary - + Interface Settings Interface Settings - + BIOS Settings BIOS Settings - + Emulation Settings Emulation Settings - + Graphics Settings Graphics Settings - + Audio Settings Audio Settings - + Memory Card Settings Memory Card Settings - + Controller Settings Controller Settings - + Hotkey Settings Hotkey Settings - + Achievements Settings Achievements Settings - + Folder Settings Folder Settings - + Advanced Settings Advanced Settings - + Patches Patches - + Cheats Cheats - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Speed - + 60% Speed 60% Speed - + 75% Speed 75% Speed - + 100% Speed (Default) 100% Speed (Default) - + 130% Speed 130% Speed - + 180% Speed 180% Speed - + 300% Speed 300% Speed - + Normal (Default) Normal (Default) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Disabled - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None None - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Full - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatic (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Null - + Off Off - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nearest - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Scaled Scaled - + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Off (Default) Off (Default) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Partial - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Screen Resolution - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Spectator Mode - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Half - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Game List - + Game List Settings Game List Settings - + Type Type - + Serial Serial - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Select Disc Image Select Disc Image - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Start File - + Start BIOS Start BIOS - + Start Disc Start Disc - + Exit Exit - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Region - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path Path - + Disc Path Disc Path - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings Copy Settings - + Clear Settings Clear Settings - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pause On Menu - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages Show Messages - + Show Speed Show Speed - + Show FPS Show FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Reset Settings - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Fast Boot - + Output Volume Output Volume - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latency - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Create - + Cancel Cancel - + Load Profile Load Profile - + Save Profile Save Profile - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Controller Port {}{} - + Controller Port {} Controller Port {} - + Controller Type Controller Type - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Buttons - + Frequency Frequency - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} USB Port {} - + Device Type Device Type - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} Settings - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Resume Game - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties Game Properties - + Achievements Achievements - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Change Disc - + Close Game Close Game - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards Leaderboards - + Delete Save Delete Save - + Close Menu Close Menu - + Delete State Delete State - + Default Boot Default Boot - + Reset Play Time Reset Play Time - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View Default View - + Sort By Sort By - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Website - + Support Forums Support Forums - + GitHub Repository GitHub Repository - + License License - + Close Close - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Enable Achievements - + Hardcore Mode Hardcore Mode - + Sound Effects Sound Effects - + Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements - + Username: {} Username: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Logout - + Not Logged In Not Logged In - + Login Login - + Game: {0} ({1}) Game: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Card Name - + Eject Card Eject Card @@ -8710,77 +8835,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. @@ -8790,22 +8920,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8823,6 +8962,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8895,7 +9066,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8906,41 +9077,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9245,15 +9416,23 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + @@ -9264,52 +9443,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Type - + Code Code - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Region Region - + Compatibility Compatibility @@ -9334,7 +9513,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Remove @@ -9395,22 +9574,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9419,12 +9598,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select File Select File - + Select Directory Select Directory @@ -10020,28 +10199,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) Off (Default) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -10100,13 +10277,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None None - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10118,15 +10295,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertical Stretch: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10134,541 +10311,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Crop: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Left: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Top: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Right: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bottom: - - + + Screen Offsets Screen Offsets - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Show Overscan - - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Anti-Blur - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Disable Interlace Offset - + Screenshot Size: Screenshot Size: - - + Screen Resolution Screen Resolution - - + Internal Resolution Internal Resolution - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Quality: - - + + Rendering Rendering - + Internal Resolution: Internal Resolution: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Off - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Texture Filtering: - - + + Nearest Nearest - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Trilinear Filtering: Trilinear Filtering: - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Scaled - - + + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Blending Accuracy: Blending Accuracy: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Texture Preloading: Texture Preloading: - + Partial Részleges - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manual Hardware Renderer Fixes - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Disable Safe Features - - + + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Half Pixel Offset: Half Pixel Offset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half Half - + Full Full - + Texture Offsets: Texture Offsets: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10683,511 +10831,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Load Textures Load Textures - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturation: - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + + capture + capture + + + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11196,62 +11399,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11318,953 +11515,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Nincs bejelölve - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled Disabled - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Bejelölve - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode Fullscreen Mode - - - + + + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Chooses the fullscreen resolution and frequency. - + Left Left - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Native (PS2) (Default) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Texture Filtering - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Default) @@ -12272,135 +12460,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12425,258 +12618,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12684,48 +12872,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Load - + Save Save - + Select Previous Select Previous - + Select Next Select Next - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12869,115 +13082,125 @@ Right click to clear binding Close - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Cross - + Square Square - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13005,52 +13228,52 @@ Right click to clear binding Behaviour - - + + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - - + + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - + Pause On Start Pause On Start - - + + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - - + + Create Save State Backups Create Save State Backups - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13059,37 +13282,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Disable Window Resizing - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen @@ -13114,23 +13337,23 @@ Right click to clear binding Automatic Updater - + Update Channel: Update Channel: - + Current Version: Current Version: - - + + Enable Automatic Update Check Enable Automatic Update Check - + Check for Updates... Check for Updates... @@ -13140,190 +13363,201 @@ Right click to clear binding Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] - - - - - - + + + + + Checked Bejelölve - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - + Prevents the main window from being resized. Prevents the main window from being resized. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Nincs bejelölve - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Light/Dark] - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - + System Language [Default] System Language [Default] @@ -13331,82 +13565,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13459,599 +13693,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Fullscreen - + Change Disc... In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + Start File In Toolbar Start File - + Start Disc In Toolbar Start Disc - + Start BIOS In Toolbar Start BIOS - + Shut Down In Toolbar Shut Down - + Reset In Toolbar Reset - + Pause In Toolbar Pause - + Load State In Toolbar Load State - + Save State In Toolbar Save State - + Controllers In Toolbar Controllers - + Settings In Toolbar Settings - + Screenshot In Toolbar Screenshot - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture - + Edit Cheats... Edit Cheats... - + Edit Patches... Edit Patches... - + Internal Resolution Internal Resolution - + %1x Scale %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14064,276 +14298,282 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - - - + + + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Confirm File Creation Confirm File Creation - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - + Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Stop Big Picture Mode - + Exit Big Picture In Toolbar Exit Big Picture - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - - - + + + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Failed to remove '%1' - - + + Confirm Reset Confirm Reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14342,12 +14582,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14360,84 +14600,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14446,57 +14691,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14504,11 +14749,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14907,16 +15194,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. New name is invalid, a card with this name already exists. - - - This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14997,6 +15284,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Missing] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15005,63 +15521,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Copy Address Copy Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -15111,12 +15627,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Enter Author Name - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Select a File @@ -15468,7 +15984,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Guitar - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15532,32 +16048,52 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} game patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches - - - - {} are active. - {} are active. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15577,13 +16113,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Creator - + Failed to create HDD image Failed to create HDD image @@ -15620,6 +16156,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Information + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15656,132 +16240,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - This savestate is an unsupported version and cannot be used. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15805,26 +16362,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Reset - - + + Default: Default: - + Confirm Folder Confirm Folder - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15837,17 +16393,17 @@ Do you want to create this directory? Do you want to create this directory? - + Error Error - + Folder path cannot be empty. Folder path cannot be empty. - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -15876,10 +16432,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 Settings @@ -16025,6 +16581,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Advanced + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16076,22 +16637,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16104,12 +16660,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16140,195 +16696,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 Setup Wizard - + Language Language - + BIOS Image BIOS Image - + Game Directories Game Directories - + Controller Setup Controller Setup - + Complete Complete - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - - - + Language: Language: - + Theme: Theme: - + Enable Automatic Updates Enable Automatic Updates - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS Directory: - + Browse... Browse... - + Reset Reset - + Filename Filename - + Version Version - + Open BIOS Folder... Open BIOS Folder... - + Refresh List Refresh List - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Search Directories (will be scanned for games) - + Add... Add... - - + + Remove Remove - + Search Directory Search Directory - + Scan Recursively Scan Recursively - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Controller Port 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mapped To: - - + + Controller Type: Controller Type: - - - + + + Default (Keyboard) Default (Keyboard) - - + + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port 2 Controller Port 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Back - - + + &Next &Next - + &Cancel &Cancel - - + + Warning Warning - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16337,17 +16893,17 @@ Are you sure you want to continue? Are you sure you want to continue? - + &Finish &Finish - + Cancel Setup Cancel Setup - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16356,22 +16912,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16380,22 +16936,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Default (None) Default (None) - + No devices available No devices available - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -16656,6 +17212,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16665,6 +17222,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16674,6 +17232,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16683,6 +17242,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16728,7 +17288,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16739,7 +17299,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16765,6 +17325,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17245,242 +17810,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Orange - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red Player 1 Red - + Player 1 Blue Player 1 Blue - + Player 1 Orange Player 1 Orange - + Player 1 Green Player 1 Green - + Player 1 Yellow Player 1 Yellow - + Player 2 Red Player 2 Red - + Player 2 Blue Player 2 Blue - + Player 2 Orange Player 2 Orange - + Player 2 Green Player 2 Green - + Player 2 Yellow Player 2 Yellow - + Player 3 Red Player 3 Red - + Player 3 Blue Player 3 Blue - + Player 3 Orange Player 3 Orange - + Player 3 Green Player 3 Green - + Player 3 Yellow Player 3 Yellow - + Player 4 Red Player 4 Red - + Player 4 Blue Player 4 Blue - + Player 4 Orange Player 4 Orange - + Player 4 Green Player 4 Green - + Player 4 Yellow Player 4 Yellow - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17655,12 +18220,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -17982,32 +18547,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -18015,32 +18580,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Unknown Game - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Error - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18057,245 +18632,264 @@ Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data Please consult the FAQs and Guides for further instructions. - - + Resuming state Resuming state - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - - + + Loading state Loading state - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Frame advancing Frame advancing - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_id-ID.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_id-ID.ts index b4f2564e0d..83511825d6 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_id-ID.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_id-ID.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -52,12 +52,12 @@ View Document - Tampilan Dokumen + Lihat Dokumen File not found: %1 - File tidak ditemukan: %1 + Berkas tidak ditemukan: "%1" @@ -379,308 +379,340 @@ Token masuk dibuat pada %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Mode Hardcore akan diaktifkan pada saat sistem reset. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} tidak dapat dilakukan saat mode hardcore aktif. Apakah Anda ingin menonaktifkan mode hardcore? {0} akan dibatalkan jika Anda memilih Tidak. - + Hardcore mode is now enabled. Mode Hardcore telah diaktifkan. - + {} (Hardcore Mode) {} (Mode Hardcore) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + Anda telah membuka {} dari %n prestasi + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + dan mendapatkan {} dari %n poin + + + + {} (Unofficial) {} (Tidak Resmi) - + Mastered {} Berhasil Menguasai {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n prestasi + + + + + %n points + Mastery popup + + %n poin + + + + Leaderboard attempt started. Percobaan papan peringkat dimulai. - + Leaderboard attempt failed. Percobaan papan peringkat gagal. - + Your Time: {}{} Waktu Anda: {} {} - + Your Score: {}{} Skor Anda: {} {} - + Your Value: {}{} Nilai Anda: {} {} - + (Submitting) (Mengirim) - + Achievements Disconnected Koneksi ke RetroAchievements Terputus - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. Permintaan buka prestasi tidak dapat diselesaikan. Kami akan terus mencoba mengirimkan permintaan ini. - + Achievements Reconnected Koneksi ke RetroAchievements Terhubung Kembali - + All pending unlock requests have completed. Semua permintaan buka prestasi yang tertunda telah selesai. - + Hardcore mode is now disabled. Mode Hardcore telah dinonaktifkan. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Skor: {0} poin ({1} poin softcore) +Pesam belum dibaca: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Konfirmasikan Mode Hardcore - + Active Challenge Achievements Prestasi Tantangan Aktif - + (Hardcore Mode) (Mode Hardcore) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! Anda telah membuka semua prestasi dan mendapatkan {} poin! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - Anda telah membuka {0} dari {1} prestasi, dan telah mendapatkan {2} dari {3} poin. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} prestasi, {1} poin - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Waktu Anda: {0} (Terbaik: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Skor Anda: {0} (Terbaik: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Nilai Anda: {0} (Terbaik: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Posisi Papan Peringkat: {1} dari {2} - + Server error in {0}: {1} Server eror {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Skor: {0} ({1} softcore) -Pesan yang belum dibaca: {2} - - - + Yes Iya - + No Tidak - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Anda telah membuka {0} dari {1} prestasi, dan telah mendapatkan {2} dari {3} poin yang dapat diperoleh. - + Unknown Tidak Diketahui - + Locked Terkunci - + Unlocked Terbuka - + Unsupported Tidak Didukung - + Unofficial Tidak Resmi - + Recently Unlocked Baru Saja Dibuka - + Active Challenges Tantangan Aktif - + Almost There Hampir Selesai - + {} points {} poin - + {} point {} poin - + XXX points XXX poin - + Unlocked: {} Terbuka: {} - + This game has {} leaderboards. Game ini {} memiliki papan peringkat. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Pengiriman skor dinonaktifkan karena mode hardcore tidak aktif. Papan peringkat hanya dapat dilihat. - + Show Best Tampilkan Terbaik - + Show Nearby Tampilkan Terdekat - + Rank - Peringkat + Posisi - + Name Nama - + Time Waktu - + Score Skor - + Value Nilai - + Date Submitted Tanggal Dikirimkan - + Downloading leaderboard data, please wait... Mengunduh data papan peringkat, harap tunggu... - - + + Loading... Sedang memuat... - - + + Leaderboard download failed Pengunduhan papan peringkat gagal - - + + This game has no achievements. Prestasi tidak tersedia untuk game ini. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Gagal membaca eksekutabel dari disk. Prestasi dinonaktifkan. @@ -688,240 +720,262 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Gunakan Pengaturan Global [%1] - + Rounding Mode Mode Pembulatan - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop / Zero (Default) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Mengubah cara PCSX2 menangani pembulatan saat mengemulasi Floating Point Unit (FPU) dari EmotionEngine (EE). Karena berbagai FPU di PS2 tidak sesuai dengan standar internasional, beberapa game mungkin memerlukan mode yang berbeda untuk melakukan perhitungan dengan benar. Nilai default mampu menangani sebagian besar game; <b>memodifikasi pengaturan ini saat game tidak memiliki masalah yang terlihat dapat menyebabkan ketidakstabilan.</b> - + Division Rounding Mode Mode Pembulatan Pembagian - + Nearest (Default) Terdekat (Default) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Menentukan bagaimana hasil pembagian floating-point dibulatkan. Beberapa game memerlukan pengaturan khusus; <b>memodifikasi pengaturan ini ketika game tidak mengalami masalah yang terlihat dapat menyebabkan ketidakstabilan.</b> - + Clamping Mode Mode Clamping - - - + + + Normal (Default) Normal (Default) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Mengubah cara PCSX2 menangani penyimpanan float dalam rentang x86 standar. Nilai default mampu menangani sebagian besar game; <b>memodifikasi pengaturan ini saat game tidak memiliki masalah yang terlihat dapat menyebabkan ketidakstabilan.</b> - - + + Enable Recompiler Aktifkan Recompiler - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Dicentang - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Menjalankan terjemahan biner just-in-time dari kode mesin MIPS-IV 64-bit ke x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Deteksi Wait Loop - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Meningkatkan performa untuk sebagian game, tanpa efek samping yang diketahui. - + Enable Cache (Slow) Aktifkan Cache (Lambat) - - + + + Unchecked Tidak Dicentang - + Interpreter only, provided for diagnostic. Hanya interpreter, khusus untuk diagnostik. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. Deteksi Spin INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Meningkatkan performa dengan sangat signifikan untuk sebagian game, dengan hampir tanpa efek samping terhadap kompatibilitas. - + Enable Fast Memory Access Aktifkan Akses Memori Cepat - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Menggunakan backpatching untuk menghindari register flush pada setiap akses memori. - + Pause On TLB Miss Pause Saat Miss TLB - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Menjeda mesin virtual saat TLB miss, alih-alih mengabaikannya dan melanjutkan. Mesin virtual akan dihentikan pada akhir blok, bukan pada instruksi yang menyebabkan kesalahan terjadi. Lihat konsol untuk melihat alamat di mana akses invalid terjadi. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Aktifkan RAM 128MB (Konsol Developer) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Memberikan 96MB memori tambahan ke mesin virtual. + + + VU0 Rounding Mode Mode Rounding VU0 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Mengubah cara PCSX2 menangani pembulatan saat mengemulasi Vector Unit 0 (EE VU0) dari EmotionEngine. Nilai default mampu menangani sebagian besar game; <b>memodifikasi pengaturan ini ketika game tidak mengalami masalah yang terlihat akan menyebabkan masalah stabilitas dan / atau crash.</b> - + VU1 Rounding Mode Mode Rounding VU1 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Mengubah cara PCSX2 menangani pembulatan saat mengemulasi Vector Unit 1 (EE VU1) dari EmotionEngine. Nilai default mampu menangani sebagian besar game; <b>memodifikasi pengaturan ini ketika game tidak mengalami masalah yang terlihat akan menyebabkan masalah stabilitas dan / atau crash.</b> - + VU0 Clamping Mode Mode Clamping VU0 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Mengubah cara PCSX2 menangani penyimpanan float dalam rentang x86 standar di Vector Unit 0 (VU0) dari Emotion Engine (EE). Nilai default menangani sebagian besar game; <b>memodifikasi pengaturan ini ketika game tidak memiliki masalah yang terlihat dapat menyebabkan ketidakstabilan.</b> - + VU1 Clamping Mode Mode Clamping VU1 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Mengubah cara PCSX2 menangani penyimpanan float dalam rentang x86 standar di Vector Unit 1 (VU1) dari Emotion Engine (EE). Nilai default menangani sebagian besar game; <b>memodifikasi pengaturan ini ketika game tidak memiliki masalah yang terlihat dapat menyebabkan ketidakstabilan.</b> - + + Enable Instant VU1 + Aktifkan Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Jalankan VU1 dengan instan. Dapat menambah performa di kebanyakan game. Aman untuk kebanyakan game, namun dapat menyebabkan eror grafis di beberapa game. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Aktifkan Recompiler VU0 (Mode Mikro) - + Enables VU0 Recompiler. Mengaktifkan Recompiler VU0. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Aktifkan Recompiler VU1 - + Enables VU1 Recompiler. Mengaktifkan VU1 Recompiler. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU Flag Hack - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Meningkatkan performa dan memiliki kompatibilitas tinggi, dapat menyebabkan eror pada grafis. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Menjalankan terjemahan biner just-in-time dari kode mesin MIPS-I 32-bit ke x86. - + Enable Game Fixes Aktifkan Perbaikan Game - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Secara otomatis, muat dan terapkan perbaikan untuk game yang diketahui bermasalah saat game dimulai. - + Enable Compatibility Patches Aktifkan Patch Kompatibilitas - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Secara otomatis, muat dan terapkan perbaikan untuk game yang diketahui bermasalah. @@ -947,24 +1001,24 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} - - + + Nearest Terdekat - - + + Negative Negatif - - + + Positive Positif @@ -975,22 +1029,22 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} Mode Clamping: - - + + None Nonaktif - - + + Normal (Default) Normal (Default) - - + + Chop/Zero (Default) Chop / Zero (Default) @@ -1018,8 +1072,8 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Ekstra + Pertahankan Simbol @@ -1036,7 +1090,7 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} - + Enable Recompiler Aktifkan Recompiler @@ -1061,474 +1115,612 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} Pause Saat Miss TLB - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Aktifkan RAM 128MB (Konsol Developer) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vector Units (VU) - + VU1 Rounding Mode: Mode Pembulatan VU1: - + mVU Flag Hack Hack Flag mVU - + Enable VU1 Recompiler Aktifkan VU1 Recompiler - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Aktifkan VU0 Recompiler (Mode Mikro) - - + + Enable Instant VU1 + Aktifkan Instant VU1 + + + + Extra Ekstra - + VU0 Clamping Mode: Mode Clamping VU0: - + VU0 Rounding Mode: Mode Pembulatan VU0: - + VU1 Clamping Mode: Mode Clamping VU1: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) Prosesor I/O (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Pengaturan Game - + Enable Game Fixes Aktifkan Perbaikan Game - + Enable Compatibility Patches Aktifkan Patch Kompatibilitas - + Frame Rate Control Kontrol Frame Rate - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: Frame Rate PAL: - + NTSC Frame Rate: Frame Rate NTSC: - + PINE Settings Pengaturan PINE - + Slot: Slot: - + Enable Aktifkan + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Pengatusan Ekspansi Audio + + + + Circular Wrap: + Panorama: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Dimensi: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Kedalaman: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Fokus: + + + + Center Image: + Image Tengah: + + + + Front Separation: + Pemisahan Depan: + + + + Rear Separation: + Pemisahan Belakang: + + + + Low Cutoff: + Frekuensi Rendah: + + + + High Cutoff: + Frekuensi Tinggi: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Pengatusan Ekspansi Audio</span><br/>Pengaturan ini mengatur perilaku channel expander berbasis FreeSurround.</p></body></html> + + + + Block Size: + Ukuran Blok: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Pengaturan Timestretch + Configuration + Konfigurasi - Sequence Length: - Panjang Urutan: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Ukuran Seekwindow: + + + Expansion Settings + Pengatusan Ekspansi - 20 - 20 + + Stretch Settings + Pengaturan Timestretch - - Overlap: - Overlap: + + Buffer Size: + Ukuran Buffer: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Latensi maksimal: 0 frame (0.00ms) - - Restore Defaults - Kembalikan Pengaturan Default + + Backend: + Backend: - - - Volume - Volume + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Kontrol + + + + Output Volume: + Volume Keluaran: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Pengaturan Mixing + + Fast Forward Volume: + Volume Maju Cepat: - + + + Mute All Sound + Bisukan Semua Suara + + + Synchronization: Sinkronisasi: - - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Disarankan) - - Async Mix (Breaks some games!) - Mix Asinkron (Merusak beberapa game!) - - - - None (Audio can skip.) - Nonaktif (Audio dapat terlewati) - - - + Expansion: Ekspansi: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (Tidak Ada, Default) - - - - Quadraphonic - Quadrafonik - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Level ProLogic: - - - - None (Default) - Nonaktif (Default) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Decoding Prologic (dasar) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - Decoding ProLogic II (gigaherz) - - - - Target Latency: - Target Latensi: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Pengaturan Output - - - - Output Module: - Modul Output: - - - + Output Latency: Latensi Output: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minimal - - Output Backend: - Backend Output: - - - - Maximum Latency: - Latensi Maksimum: - - - + Output Device: Perangkat Output: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Sinkronisasi - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Mengatur tempo audio alih-alih melewati frame saat game berjalan di kecepatan selain 100%. Meningkatkan kualitas audio saat mode maju cepat/gerak lambat aktif. - - Expansion - Ekspansi - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Menentukan bagaimana output stereo dari sistem yang diemulasikan diubah menjadi jumlah speaker output yang lebih banyak. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Modul Output - - - - Selects the library to be used for audio output. - Pilih library untuk output audio. - - - - Output Backend - Backend Output - - - - - - - + + Default Default - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Menentukan API yang akan digunakan untuk mengoutput audio pada sistem jika modul output suara mendukung beberapa backend audio. - - - - Output Device - Perangkat Output - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Menentukan perangkat audio yang akan menerima output. - - - - Target Latency - Target Latensi - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Menentukan ukuran buffer yang akan diisi oleh time stretcher. Secara efektif memilih latensi rata-rata saat audio sedang diregangkan/disusut untuk menjaga ukuran buffer. - + Output Latency Latensi Output - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Menentukan latensi dari buffer ke output audio host. Untuk mengurangi delay audio, opsi ini dapat diatur lebih rendah dari target latensi. - - - Sequence Length - Panjang Urutan - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - Ini adalah panjang default dari satu urutan pemrosesan yang menentukan bagaimana suara asli dipotong dalam algoritma time-stretching. Nilai yang lebih besar berarti lebih sedikit urutan yang digunakan dalam pemrosesan. Pada prinsipnya, nilai yang lebih besar terdengar lebih baik ketika memperlambat tempo, tetapi lebih buruk ketika meningkatkan tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Ukuran Seek Window - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - Ukuran Seekwindow adalah untuk algoritma yang mencari lokasi overlap yang terbaik. Hal ini menentukan dari seberapa lebar jendela sampel yang dapat digunakan algoritma untuk menemukan lokasi pencampuran yang optimal ketika urutan suara akan dihubungkan kembali. - - - - Overlap - Overlap - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - Apabila urutan suara dicampur kembali untuk membentuk aliran suara yang berkesinambungan, parameter ini menentukan, seberapa banyak ujung urutan suara yang berurutan akan saling overlap. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pra-terapkan pengubah volume ke output audio game sebelum meneruskannya ke komputer Anda. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Mengatur ulang volume keluaran kembali ke pengaturan global. - - Use Global Setting [%1] - Gunakan Pengaturan Global [%1] + + Resets output volume back to the default. + Mengatur ulang volume keluaran kembali ke pengaturan default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Mengatur ulang volume maju cepat kembali ke pengaturan global. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Mengatur ulang volume maju cepat kembali ke pengaturan default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Backend Audio + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + Backend audio menentukan bagaimana frame yang dihasilkan oleh emulator dikirimkan ke host. Cubeb menyediakan latensi terendah, jika Anda mengalami masalah, cobalah backend SDL. Backend null menonaktifkan semua output audio host. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Latensi Rata-Rata: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + Buffer Size + Ukuran Buffer - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Latensi Rata-Rata: %1 ms (latensi output minimum tidak diketahui) + + Output Volume + Volume Keluaran + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Mengontrol volume audio yang diputar pada host. + + + + Fast Forward Volume + Volume Maju Cepat + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Mengontrol volume audio yang diputar pada host ketika melakukan maju cepat. + + + + Unchecked + Tidak Dicentang + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Mencegah emulator menghasilkan suara yang dapat didengar. + + + + Expansion Mode + Mode Ekspansi + + + + Disabled (Stereo) + Nonaktif (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Menentukan bagaimana audio diekspansi dari stereo ke surround untuk game yang didukung. Ini termasuk game yang mendukung Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + Pengatusan Ekspansi AudioPengaturan ini mengatur perilaku channel expander berbasis FreeSurround. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + Pengaturan ini mengatur perilaku time stretch SoundTouch ketika berjalan di luar kecepatan 100%. + + + + + Reset Volume + Atur Ulang Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Atur Ulang Volume Maju Cepat + + + + Unknown Device "%1" + Perangkat Tidak Dikenal "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Latensi Maksimal: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Latensi Maksimal: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Latensi Maksimal: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Latensi Maksimal: %1 ms (latensi output minimum tidak diketahui) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (Tanpa Keluaran) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Nonaktif (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo dengan LFE + + + + Quadraphonic + Quadrafonik + + + + Quadraphonic with LFE + Quadrafonik dengan LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Pengaturan Audio Stretch + + + + Sequence Length: + Panjang Urutan: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Ukuran Seekwindow: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Pengaturan Audio Stretch</span><br/>Pengaturan ini mengatur perilaku audio stretch SoundTouch ketika berjalan di luar kecepatan 100%.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Gunakan Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Gunakan Filter Anti-Aliasing AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater - Updater Otomatis + Pembaruan Otomatis @@ -1567,7 +1759,7 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} - + Updater Error Update Bermasalah @@ -1587,47 +1779,47 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} <h2>Peringatan Pengaturan</h2><p>Menginstal update ini akan me-reset konfigurasi program anda. Anda harus membuat konfigurasi baru setelah memasang update ini.</p> - + Savestate Warning Peringatan Savestate - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>PERINGATAN</h1><p style='font-size:12pt;'>Memasang update ini akan <b>membuat save state Anda menjadi tidak kompatibel</b>, <i>pastikan Anda sudah menyimpan save data anda kedalam memory card sebelum melanjutkan</i>.</p><p>Apakah anda ingin melanjutkan pemasangan update?</p> - + Downloading %1... - Sedang mengunduh %1... + Sedang mengunduh PCSX2 %1... - + No updates are currently available. Please try again later. Tidak ada update tersedia. Coba lagi nanti. - + Current Version: %1 (%2) Versi Saat Ini: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Versi Terbaru: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Ukuran Unduhan: %1 MB - + Loading... Sedang memuat... - + Failed to remove updater exe after update. Gagal menghapus exe pemutakhir setelah pembaruan. @@ -1686,35 +1878,35 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} - + Fast Boot Boot Cepat - + Fast Forward Boot Percepat Boot - + Checked Dicentang - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Patch BIOS untuk melewati animasi boot konsol. - + Unchecked Tidak Dicentang - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. - Menghilangkan throttle kecepatan emulasi hingga game dimulai untuk mempercepat boot. + Menghilangkan pembatas kecepatan emulasi hingga game dimulai untuk mempercepat proses boot. @@ -1902,15 +2094,20 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Disk game berlokasi di drive yang dapat dilepas, isu performa seperti jittering dan freezing dapat terjadi. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Menyimpan dump blok CDVD ke '{}'. + + + Precaching CDVD + Memuat Game + Audio @@ -1931,6 +2128,16 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} Unknown Tidak Diketahui + + + Precaching is not supported for discs. + Pramuat tidak tersedia untuk disc. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Memori yang diperlukan untuk pramuat ({}GB) di atas maksimum yang diizinkan ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2288,17 +2495,17 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Kembalikan Pengaturan Default - + Browse... Telusuri... - + Select File Pilih File @@ -2326,12 +2533,12 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} Mode Enhanced DualShock 4 / DualSense - + XInput Source Sumber XInput - + Enable XInput Input Source Aktifkan Sumber Input XInput @@ -2367,7 +2574,7 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} - + Controller LED Settings Pengaturan Panel Lampu Kontroler @@ -2377,7 +2584,17 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} Aktifkan Input Raw SDL - + + Enable IOKit Driver + Aktifkan Driver IOKit + + + + Enable MFI Driver + Aktifkan Driver MFI + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. Sumber XInput mendukung kontroler Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series dan kontroler pihak ketiga yang mendukung protokol XInput. @@ -2402,27 +2619,27 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} Multitap di Port 2 Konsol - + Mouse/Pointer Source Sumber Mouse - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 dapat menggunakan mouse untuk menyimulasikan gerakan stik analog. - + Settings... Pengaturan... - + Enable Mouse Mapping Aktifkan Penetapan Mouse - + Detected Devices Perangkat Yang Terdeteksi @@ -2440,17 +2657,22 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} Panel Lampu SDL-0 - + SDL-1 LED Panel Lampu SDL-1 + + + Enable DualSense Player LED + Aktifkan Player LED DualSense + SDL-2 LED Panel Lampu SDL-2 - + SDL-3 LED Panel Lampu SDL-3 @@ -2479,7 +2701,7 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} - + 100% 100% @@ -2489,58 +2711,63 @@ Pesan yang belum dibaca: {2} Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Atur hotkey untuk mengaktifkan makro ini. Dapat berupa satu tombol atau kombinasi dari beberapa tombol (kord). Tekan Shift-klik untuk mengatur beberapa hotkey. - + + Press To Toggle + Tekan Untuk Aktifkan + + + Deadzone: Deadzone: - + Frequency Frekuensi - + Macro will toggle every N frames. Makro akan aktif setiap N frame. - + Set... Setel... - + Not Configured Tidak Dikonfigurasi - - + + %1% %1% - + Set Frequency Atur Frekuensi - + Frequency: Frekuensi: - + Macro will not repeat. Makro tidak akan diulang. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Makro akan aktif setiap %1 frame. @@ -2584,7 +2811,7 @@ Not Configured/Buttons configured <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Beberapa kontroler pihak ketiga secara tidak tepat menandai stik analog mereka sebagai inversi pada komponen positif, tetapi tidak pada komponen negatif. </p><p>Sebagai akibatnya, stik analog akan menjadi &quot;tersangkut&quot;bahkan ketika berada pada posisi netral. </p><p>Mengaktifkan pengaturan ini akan memberi tahu PCSX2 untuk mengabaikan flag inversi ketika membuat pemetaan, sehingga memungkinkan kontroler tersebut berfungsi secara normal.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Beberapa kontroler pihak ketiga secara tidak tepat menandai stik analog mereka sebagai inversi pada komponen positif, tetapi tidak pada komponen negatif. </p><p>Sebagai akibatnya, stik analog akan menjadi &quot;tersangkut&quot; bahkan ketika berada pada posisi netral. </p><p>Mengaktifkan pengaturan ini akan memberi tahu PCSX2 untuk mengabaikan flag inversi ketika membuat pemetaan, sehingga memungkinkan kontroler tersebut berfungsi secara normal.</p></body></html> @@ -2653,8 +2880,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Muat Profil + Apply Profile + Terapkan Profil @@ -2667,14 +2894,15 @@ Not Configured/Buttons configured Pengaturan Penetapan - - + + Restore Defaults Kembalikan Pengaturan Default + Create Input Profile Buat Profil Input @@ -2691,9 +2919,9 @@ Masukkan nama untuk profil input yang baru: - - - + + + Error Eror @@ -2708,17 +2936,22 @@ Masukkan nama untuk profil input yang baru: Apakah Anda ingin menyalin semua penetapan tombol dari profil yang saat ini dipilih ke profil baru? Memilih Tidak akan membuat profil baru yang kosong. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Apakah Anda ingin menyalin binding hotkey saat ini dari pengaturan global ke profil input yang baru? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Gagal menyimpan profil baru ke '%1'. - + Load Input Profile Muat Profil Input - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2731,12 +2964,12 @@ Semua penetapan tombol global akan dihapus dan penetapan tombol dari profil inpu Anda tidak dapat membatalkan aksi ini. - + Delete Input Profile Hapus Profil Input - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2745,12 +2978,12 @@ You cannot undo this action. Anda tidak dapat membatalkan aksi ini. - + Failed to delete '%1'. Gagal menghapus '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2763,13 +2996,13 @@ Semua konfigurasi dan penetapan tombol global akan dihapus, namun profil input A Anda tidak dapat membatalkan aksi ini. - + Global Settings Pengaturan Global - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2777,8 +3010,8 @@ Anda tidak dapat membatalkan aksi ini. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2786,26 +3019,26 @@ Anda tidak dapat membatalkan aksi ini. %2 - - + + USB Port %1 %2 Port USB %1 %2 - + Hotkeys Tombol Pintasan - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Global - + The input profile named '%1' cannot be found. Profil input '%1' tidak ditemukan. @@ -2830,7 +3063,7 @@ Anda tidak dapat membatalkan aksi ini. By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. - Secara bawaan, sampul yang telah diunduh akan disimpan dengan nama file berupa judul game. Jika terjadi konflik dengan judul game yang sama dari region yang berbeda, Anda dapat mencentang kotak "Gunakan Nama File Serial" di bawah ini untuk menyimpan sampul dengan nama file berupa serial game. + Secara default, sampul yang telah diunduh akan disimpan dengan nama file berupa judul game. Jika terjadi konflik dengan judul game yang sama dari region yang berbeda, Anda dapat mencentang kotak "Gunakan Nama File Serial" di bawah ini untuk menyimpan sampul dengan nama file berupa serial game. @@ -2907,317 +3140,144 @@ Anda tidak dapat membatalkan aksi ini. Memory Search - - End - End - - - - Value - Value - - - - Start - Start - - - - Type - Type - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bit) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - Array of byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - Search - - - - Filter Search - Filter Search - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Saved Addresses Saved Addresses - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - - + + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - - + + Delete Delete - - - - + + + + Copy all as CSV Copy all as CSV - - + + Paste from CSV Paste from CSV - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - - + + Copy Function Name Copy Function Name - - + + Copy Function Address Copy Function Address - - - - + + + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Load from Settings Load from Settings - - + + Save to Settings Save to Settings - - - + + + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + Copy Address Copy Address - + Copy Text Copy Text - - + + Module Tree Module Tree - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - - - - - Debugger - Debugger - - - - Invalid start address - Invalid start address - - - - Invalid end address - Invalid end address - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Invalid search value - - - - Value is larger than type - Value is larger than type - DEV9DnsHostDialog @@ -3290,13 +3350,7 @@ Anda tidak dapat membatalkan aksi ini. Intercept DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Aktif @@ -3390,40 +3444,45 @@ Anda tidak dapat membatalkan aksi ini. Hard Disk - + + Enable 48-Bit LBA + Aktifkan 48-Bit LBA + + + HDD File: File HDD: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): Kapasitas HDD (GiB): - + Enabled HDD Aktif - + Browse Telusuri - + Create Image Buat Image @@ -3458,109 +3517,109 @@ Anda tidak dapat membatalkan aksi ini. Internal - - + + Use Global Setting [%1] Gunakan Pengaturan Global [%1] - + Name Nama - + Url URL - + Address Alamat - - + + Hosts File File Host - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts Host DNS - + Exported Successfully Ekspor Berhasil - + Failed to open file Gagal membuka file - + No Hosts in file Tidak ada host dalam file - + Imported Successfully Impor Berhasil - - + + Per Game Host list Daftar Host Per Game - + Copy global settings? Salin pengaturan global? - + Delete per game host list? Hapus daftar host per game? - + HDD Image File File Image HDD - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Timpa File? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3569,22 +3628,22 @@ Do you want to overwrite? Apakah Anda ingin menimpanya? - + HDD Creator Pembuat HDD - + HDD image created Image HDD dibuat - + Use Global Gunakan Global - + Override Timpa @@ -3667,53 +3726,53 @@ Apakah Anda ingin menimpanya? Debugger PCSX2 - - + + Run Run - + Step Into Step Into - + F11 F11 - + Step Over Step Over - + F10 F10 - + Step Out Step Out - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Selalu di Atas - + Show this window on top Tampilkan jendela ini diatas jendela lainnya - + Pause Pause @@ -3726,74 +3785,49 @@ Apakah Anda ingin menimpanya? Disassembly - + Copy Address Copy Address - + Copy Instruction Hex Copy Instruction Hex - - Copy Instruction Text - Copy Instruction Text - - - - Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) - - - + NOP Instruction(s) NOP Instruction(s) - + Run to Cursor Run to Cursor - - Jump to Cursor - Jump to Cursor - - - - Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint - - - + Follow Branch Follow Branch - - Go to Address - Go to Address - - - + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + + Add Function Add Function - - + + Rename Function Rename Function - + Remove Function Remove Function @@ -3814,91 +3848,121 @@ Apakah Anda ingin menimpanya? Assemble Instruction - + Go to address Go to address - + Go to address error Go to address error - + Invalid address Invalid address - + Add Function Error Add Function Error - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - + Function name Function name - - + + Rename Function Error Rename Function Error - + Function name cannot be nothing. Function name cannot be nothing. - + No function / symbol is currently selected. No function / symbol is currently selected. - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restore Function - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 NOT VALID ADDRESS @@ -3924,77 +3988,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + Tidak Ada Gambar + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Game: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence tidak aktif atau tidak didukung. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Tidak ada game yang berjalan atau tidak ada RetroAchievements yang tersedia. - - - - + + + + Error Eror - + Failed to create HTTPDownloader. Gagal untuk membuat HTTPDownloader. - + Downloading %1... Sedang mengunduh %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Unduhan gagal dengan kode status HTTP %1. - + Download failed: Data is empty. Unduhan gagal: Data kosong. - + Failed to write '%1'. Gagal untuk menulis '%1'. @@ -4007,387 +4076,360 @@ Enter function name Kontrol Kecepatan - + Normal Speed: Kecepatan Normal: - - Enable Speed Limiter - Aktifkan Pembatas Kecepatan - - - + System Settings Pengaturan Sistem - - - Enable Instant VU1 - Aktifkan VU1 Instan - - - - + + Enable Cheats Aktifkan Cheat - + Slow-Motion Speed: Kecepatan Gerak Lambat: - + Fast-Forward Speed: Kecepatan Maju Cepat: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Aktifkan Multi-Threaded VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Aktifkan Sistem File Host - - + + Enable Fast CDVD Aktifkan CDVD Cepat - + + + Enable CDVD Precaching + Pramuat Game Ke Memori Sistem + + + + + Enable Thread Pinning + Aktifkan Penyematan Thread + + + EE Cycle Skipping: Lewati Siklus EE: - - - - + + Disabled Nonaktif - + Mild Underclock Underclock Ringan - + Moderate Underclock Underclock Sedang - + Maximum Underclock Underclock Maksimum - + EE Cycle Rate: Rate Siklus EE: - + 50% (Underclock) 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Kecepatan Normal) - + 130% (Overclock) 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Kontrol Afinitas: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Kontrol Frame Pacing / Latensi - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. frame - + Maximum Frame Latency: Latensi Frame Maksimum: - - + + + Use Host VSync Timing + Gunakan Timing VSync Host + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sinkronisasi Ke Refresh Rate Host + + + + Optimal Frame Pacing Frame Pacing Optimal - - - Scale To Host Refresh Rate - Skalakan Ke Refresh Rate Host + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Gunakan Pengaturan Global [%1] - + Normal Speed Kecepatan Normal - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Atur target kecepatan emulasi. Jika target ini tidak dapat diraih, emulator akan berjalan secepat mungkin. - + User Preference Preferensi Pengguna - - Speed Limiter - Pembatas kecepatan - - - - - + Checked Dicentang - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Batasi emulasi sesuai dengan frame rate game yang sedang berjalan. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Persentase yang lebih tinggi dapat meningkatkan frame rate internal dalam game, tetapi akan meningkatkan kebutuhan CPU secara substansial. Sedangkan persentase yang lebih rendah akan mengurangi beban CPU sehingga memungkinkan game ringan berjalan dengan kecepatan penuh pada CPU yang lebih lemah. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Melewati siklus Emotion Engine yang diemulasikan. Membantu sebagian kecil game seperti SOTC. Namun dapat berdampak buruk pada performa di kebanyakan game. - - Affinity Control - Kontrol Afinitas - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Jalankan VU1 dengan instan. Dapat menambah performa di kebanyakan game. Aman untuk kebanyakan game, namun dapat menyebabkan eror grafis di beberapa game. - - - - - - + + + + + + Unchecked Tidak Dicentang - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Akses disk cepat, mengurangi waktu loading. Periksa daftar kompatibilitas HDLoader untuk game yang diketahui bermasalah dengan opsi ini. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Secara otomatis, memuat dan menerapkan cheat saat game dimulai. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Izinkan game dan homebrew untuk mengakses file / folder dari komputer host secara langsung. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Mempercepat emulasi sehingga kecepatan refresh konsol virtual setara dengan host. Hal ini menghasilkan animasi sehalus mungkin, dapat berpotensi meningkatkan kecepatan emulasi kurang dari 1%. Kecepatan Refresh Scale To Host tidak akan berlaku jika kecepatan refresh konsol terlalu jauh dari kecepatan refresh host. Pengguna layar monitor dengan fitur Variable Refresh Rate (VRR) harus menonaktifkan opsi ini. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Kecepatan Maju Cepat - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Mengatur kecepatan maju cepat. Kecepatan ini akan digunakan saat tombol pintasan maju cepat ditekan/diaktifkan. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Kecepatan Gerak Lambat - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Mengatur kecepatan gerak lambat. Kecepatan ini akan digunakan saat tombol pintasan gerak lambat ditekan/diaktifkan. - + EE Cycle Rate Rate Siklus EE - + EE Cycle Skip Lewati Siklus EE - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Mengatur prioritas thread tertentu dalam urutan tertentu, mengabaikan scheduler sistem. Dapat membantu CPU dengan core performa (P) dan core efisiensi (E) (mis. CPU Intel generasi ke-12 atau yang lebih baru dari Intel atau vendor lain seperti AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Aktifkan Multi-Threaded VU1 (MTVU) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Meningkatkan performa di CPU dengan 4 core atau lebih. Aman untuk sebagian besar game, namun beberapa game tidak kompatibel dengan opsi ini dan mungkin akan hang. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Memuat disc game ke dalam RAM sebelum memulai mesin virtual. Dapat mengurangi stuttering pada sistem yang menggunakan hard disk, tetapi secara signifikan meningkatkan waktu untuk boot. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Mengatur ukuran antrean VSync ke 0, menjadikan setiap frame dapat diselesaikan dan ditampilkan oleh GS sebelum input dikumpulkan dan frame selanjutnya dimulai. Opsi ini dapat mengurangi input lag namun membutuhkan CPU dan GPU yang lebih cepat. - + Maximum Frame Latency Latensi Frame Maksimum - + 2 Frames 2 Frame - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Mengatur jumlah frame maksimum yang dapat diantrekan ke GS, sebelum thread CPU menunggu salah satunya selesai sebelum melanjutkan. Jumlah yang lebih tinggi dapat menghaluskan frame time yang tidak teratur, namun akan menambah input lag. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Mempercepat emulasi sehingga kecepatan refresh host guest sesuai dengan kecepatan refresh host. Hal ini menghasilkan animasi yang paling halus, dengan risiko peningkatan kecepatan emulasi kurang dari 1%. Kecepatan Sinkronisasi ke Host Refresh tidak akan berlaku jika kecepatan refresh konsol terlalu jauh dari kecepatan refresh host. Pengguna dengan monitor VRR harus menonaktifkan opsi ini. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Aktifkan opsi ini untuk menyesuaikan kecepatan refresh PCSX2 dengan monitor atau layar Anda saat ini. VSync secara otomatis dinonaktifkan jika tidak memungkinkan (misalnya berjalan pada kecepatan non-100%). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + Saat melakukan sinkronisasi dengan kecepatan refresh host, opsi ini menonaktifkan frame timing internal PCSX2, dan menggunakan host sebagai gantinya. Dapat menghasilkan pengaturan frame pacing yang lebih halus, <strong>tetapi dapat meningkatkan latensi input</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Gunakan Pengaturan Global [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Tidak terbatas - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Kustom - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Kustom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Kecepatan Kustom - + Enter Custom Speed Masukkan Kecepatan Kustom @@ -4395,12 +4437,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file Gagal menampilkan file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4409,30 +4451,30 @@ The file was: %1 File tersebut adalah: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Tampilkan dalam Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Tampilkan di Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Buka Direktori Berisi - + Failed to open URL Gagal membuka URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4524,2081 +4566,2111 @@ Tautan nya adalah: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Perangkat CD/DVD-ROM tidak ditemukan. Pastikan drive CD/DVD Anda telah terhubung dan memiliki izin akses yang memadai. - + Use Global Setting Gunakan Pengaturan Global - + Automatic binding failed, no devices are available. Penetapan tombol otomatis gagal, tidak ada perangkat yang tersedia. - + Game title copied to clipboard. Judul game telah disalin ke clipboard. - + Game serial copied to clipboard. Kode serial game telah disalin ke clipboard. - + Game CRC copied to clipboard. Kode CRC game telah disalin ke clipboard. - + Game type copied to clipboard. Tipe game telah disalin ke clipboard. - + Game region copied to clipboard. Region game telah disalin ke clipboard. - + Game compatibility copied to clipboard. Kompatibilitas game telah disalin ke clipboard. - + Game path copied to clipboard. Path game telah disalin ke clipboard. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Pengaturan kontroller per game telah diatur dengan pengaturan global. - + Controller settings reset to default. Pengaturan kontroller dikembalikan ke default. - + No input profiles available. Tidak ada profil masukan yang tersedia. - + Create New... Buat Profil Baru... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Tentukan nama untuk profil masukan yang ingin Anda buat. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Apakah Anda yakin ingin mengembalikan pengaturan default? Semua pengaturan yang tersimpan akan hilang. - + Settings reset to defaults. Pengaturan telah direset ke default. - + No save present in this slot. Tidak ada savesate pada slot ini. - + No save states found. Savestate tidak ditemukan. - + Failed to delete save state. Gagal untuk menghapus savestate. - + Failed to copy text to clipboard. Gagal menyalin teks ke cliipboard. - + This game has no achievements. Prestasi tidak tersedia untuk game ini. - + This game has no leaderboards. Game ini tidak memiliki papan peringkat. - + Reset System Reset Sistem - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Mode hardcore tidak akan aktif hingga sistem di reset ulang. Apakah Anda ingin me-reset sistem sekarang? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Jalankan game dari image yang telah dipindai dari direktori game anda. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Jalankan game dengan memilih file atau image disk. - + Start the console without any disc inserted. Jalankan konsol tanpa memasukan disk. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Jalankan game dari disk yang dimasukkan ke DVD drive PC anda. - - Change settings for the emulator. - Ubah pengaturan dari emulator. - - - - Exits the program. - Keluar dari program. - - - + No Binding Tidak ada penetapan tombol - + Setting %s binding %s. Mengatur %s ke %s. - + Push a controller button or axis now. Harap tekan tombol controller sekarang. - + Timing out in %.0f seconds... Membatalkan dalam %.0f detik... - + Unknown Tidak Diketahui - + OK OK - + Select Device Pilih Perangkat - + Details Rincian - + Options Pengaturan - + Copies the current global settings to this game. Salin pengaturan global saat ini ke game ini. - + Clears all settings set for this game. Hapus semua pengaturan yang ditetapkan untuk game ini. - + Behaviour Perilaku - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Mencegah screen saver aktif saat emulasi berjalan. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Menunjukkan game yang sedang Anda mainkan sebagai status profil Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Menjeda emulator saat game dimulai. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Menjeda emulator saat jendela dikecilkan atau saat jendela sedang tidak dalam fokus (mis. saat Anda beralih ke aplikasi lain). Emulator akan dilanjutkan saat jendela emulator kembali dalam fokus. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Menjeda emulator saat Anda membuka menu cepat, dan melanjutkan saat Anda menutupnya. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Menentukan apakah prompt akan ditampilkan untuk mengonfirmasi mematikan mesin virtual saat tombol pintasan ditekan. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Secara otomatis menyimpan save state lanjutan saat mesin virtual dimatikan. Anda dapat melanjutkan langsung dari titik terakhir yang Anda tinggalkan dengan save state tersebut. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Gunakan tema terang alih-alih tema gelap default. - + Game Display Tampilan Game - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Mengganti antara full screen dan windowed saat window di double click. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Menyembunyikan kursor mouse saat emulator sedang menggunakan mode layar penuh. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. menentukan seberapa besar pesan di layar dan monitor. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Menampilkan pesan pada layar seperti notifikasi save state yang sedang dibuat/dimuat, tangkapan layar yang sedang diambil, dsb. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Menampilkan kecepatan emulasi sistem saat ini pada pojok kanan atas layar dengan persentase. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Tampilkan jumlah frame video (atau v-syncs) yang ditampilkan setiap detiknya oleh sistem pada pojok kanan atas layar. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. menampilkan penggunaan CPU berdasarkan dari threads pada pojok kanan atas layar. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Menunjukkan host dan 's pemakaian GPU di ujung atas kanan display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Menampilkan statistik tentang GS (primitives, draw calls) di sudut kanan atas layar. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Menampilkan indikator saat mempercepat, menjeda, dan status abnormal lainnya sedang aktif. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Menunjukan konfigurasi saat ini di sudut kanan bawah layar. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Menampilkan status kontroler sistem saat ini di sudut kiri bawah layar. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Menampilkan riwayat visual dari frame times di sudut kiri atas di layar. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Menampilkan peringatan jika ada pengaturan di aktifkan yang mungkin mempengaruhi stabilitas di game. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Merubah ulang kepengaturan awal (kecuali pengaturan controller/stik). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Mengganti gambar BIOS yang digunakan untuk sesi selanjutnya. - + Automatic Otomatis - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Default - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - PERINGATAN: Memory Card Anda sedang menulis data. Menghentikan game anda sekarang akan MENGHANCURKAN MEMORY CARD Anda secara permanen. Sangat disarankan untuk melanjutkan game Anda dan membiarkannya selesai menulis ke Memory Card Anda. + PERINGATAN: Memory Card Anda sedang menulis data. Menghentikan game Anda sekarang akan MENGHANCURKAN MEMORY CARD Anda secara permanen. Sangat disarankan untuk melanjutkan game Anda dan membiarkannya selesai menulis ke Memory Card Anda. Apakah Anda ingin menghentikan game dan MENGHANCURKAN MEMORY CARD Anda secara permanen? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Jika diaktifkan, pengaturan kustom per game akan diterapkan. Nonaktifkan untuk selalu menggunakan konfigurasi global. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Secara otomatis, beralih ke mode layar penuh saat game dimulai. - + On-Screen Display On-Screen Display - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Menampilkan resolusi game di pojok kanan atas layar. - + BIOS Configuration Konfigurasi BIOS - + BIOS Selection Seleksi BIOS - + Options and Patches Pengaturan dan Patch - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Lewati layar intro, dan mem-bypass regional cek. - + Speed Control Kontrol Kecepatan - + Normal Speed Kecepatan Normal - + Sets the speed when running without fast forwarding. Atur kecepatan saat emulator berjalan tanpa fast fowarding. - + Fast Forward Speed Kecepatan Maju Cepat - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Atur kecepatan saat menggunakan tombol pintasan maju cepat. - + Slow Motion Speed Kecepatan Gerakan Lambat - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Atur kecepatan saat menggunakan tombol pintasan gerak lambat. - - Enable Speed Limiter - Aktifkan Pembatas Kecepatan - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - Jika dinonaktifkan, sistem akan berjalan secepat mungkin. - - - + System Settings Pengaturan Sistem - + EE Cycle Rate Rate Siklus EE - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclock atau overclock Cpu Emotion Engine yang di emulasi. - + EE Cycle Skipping Lewati Siklus EE - - Affinity Control Mode - Mode Affinity Control - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - Pin emulation thread ke cpu core yang mungkin dapat meningkatkan performa / perbedaan frame time. + Menyematkan thread untuk emulasi ke core CPU yang mungkin dapat meningkatkan performa / perbedaan frame time. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Aktifkan MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Aktifkan Instant VU1 - + Enable Cheats Aktifkan Cheat - + Enables loading cheats from pnach files. Mengaktifkan cheat loading dari file pnach. - + Enable Host Filesystem Aktifkan Sistem File Host - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Mengaktifkan akses ke file dari host: namespace di mesin virtual. - + Enable Fast CDVD Aktifkan CDVD Cepat - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Akses CD dengan cepat, mengurangi waktu loading. Tidak direkomendasikan. - + Frame Pacing/Latency Control Kontrol Frame Pacing / Latensi - + Maximum Frame Latency Latensi Frame Maksimal - + Sets the number of frames which can be queued. - Tetapkan angka frame yang dapat di antrikan/queued. + Tetapkan jumlah frame yang dapat di antrikan/queued. - + Optimal Frame Pacing Frame Pacing Optimal - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Singkronasi EE dan GS thread setelah per gambar. Mengurangi latensi input, tetapi meningkatkan kebutuhan system/hardware. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Mengatur kecepatan emulasi sehingga refresh rate konsol sesuai dengan refresh rate host. - + Renderer Perender - + Selects the API used to render the emulated GS. Pilih API yang akan di gunakan untuk merender emulasi GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sinkronisasikan dengan Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. - Mensinkronisasikan presentasi frame dengan host refresh. + Mensinkronisasikan presentasi frame dengan refresh rate host. - + Display Tampilan - + Aspect Ratio Aspek Rasio - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Pilih aspect ratio ke layar di game. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Pilih aspect ratio ke layar saat FMV terdeteksi digunakan. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Memilih algoritma yang digunakan untuk mengonversi output interlaced PS2 ke progresif untuk ditampilkan. - + Screenshot Size Ukuran Tangkapan Layar - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Menentukan resolusi screenshot saat di simpan. - + Screenshot Format Format Tangkapan Layar - + Selects the format which will be used to save screenshots. Pilih format file saat screenshot di simpan. - + Screenshot Quality Kualitas Tangkapan Layar - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Pilih kualitas screenshot yang mana akan di kecilkan/compressed. - + Vertical Stretch Peregangan Vertikal - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Tambahkan atau kurangi ukuran gambar virtual secara vertikal. - + Crop Potong - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Potong gambar, tetapi tidak merubah aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Aktifkan patch layar lebar - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Mengaftikan patch loading layar lebar dari file pnach. - + Enable No-Interlacing Patches Aktifkan Patch No-Interlacing - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Aktifkan patch loading no-interlacing dari file pnach. - + Bilinear Upscaling Pembesaran gambar Bilinear - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Menhaluskan gambar ketika upscaling dari konsole ke layar. - + Integer Upscaling Penskalaan Integer - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Menambahkan padding ke area tampilan untuk memastikan bahwa rasio antara piksel pada host dan piksel di konsol adalah bilangan bulat. Dapat menghasilkan gambar yang lebih tajam pada beberapa game 2D. - + Screen Offsets Offset Layar - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Mengaktifkan fungsi Offset PCRTC untuk menyeimbangkan posisi layar sesuai permintaan game. - + Show Overscan Tampilkan Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Menampilkan area overscan di game yang me-render grafis lebih dari area aman layar. - + Anti-Blur Anti Blur - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Mengaktifkan hack anti blur internal. Tidak akurat dengan render PS2 namun dapat membuat sebagian besar game tampak lebih jernih. - + Rendering Render - + Internal Resolution Resolusi Internal - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Mengalikan resolusi render dengan faktor yang ditentukan (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Menentukan bagaimana mipmap digunakan ketika merender tekstur. - - - + Bilinear Filtering Penyaringan Bilinear - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Memilih di mana pemfilteran bilinear digunakan ketika merender tekstur. - + Trilinear Filtering Penyaringan Trilinear - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Memilih di mana pemfilteran trilinear digunakan ketika merender tekstur. - + Anisotropic Filtering Filter Anisotropis - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Memilih jenis dithering yang berlaku saat game memintanya. - + Blending Accuracy Akurasi Blending - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Menentukan tingkat akurasi saat mengemulasikan mode campuran yang tidak didukung oleh API grafis host. - + Texture Preloading Pramuat Tekstur - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Mengunggah tekstur secara penuh pada GPU yang digunakan, alih-alih menggunakan daerah yang digunakan. Dapat meningkatkan performa di beberapa permainan. - + Software Rendering Threads Thread Perender Software - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Jumlah thread yang digunakan selain thread GS utama untuk rasterisasi. - + Auto Flush (Software) Flush Otomatis (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Paksa flush primitif ketika framebuffer juga merupakan tekstur input. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Memungkinkan emulasi anti-aliasing edge GS (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Mengaktifkan emulasi mipmapping tekstur GS. - + Hardware Fixes Perbaikan Hardware - + Manual Hardware Fixes Perbaikan Hardware secara manual - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Menonaktifkan perbaikan otomatis hardware, sehingga Anda dapat mengatur perbaikan secara manual. - + CPU Sprite Render Size Ukuran Render Sprite CPU - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Menggunakan perender software untuk gambar yang terlihat seperti untuk mendekompresi tekstur. - + CPU Sprite Render Level Tingkat Render Sprite CPU - + Determines filter level for CPU sprite render. Menentukan tingkat filter untuk render sprite CPU. - + Software CLUT Render Render CLUT Software - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Gunakan perender software untuk menggambar titik dan sprite yang memanfaatkan tekstur CLUT. - + Skip Draw Start Skipdraw Awal - + Object range to skip drawing. Rentang objek untuk skipdraw. - + Skip Draw End Skipdraw Akhir - + Auto Flush (Hardware) Flush Otomatis (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion Konversi CPU Framebuffer - + + Disable Depth Conversion + Nonaktifkan Konversi Depth + + + Disable Safe Features Nonaktifkan Fitur Aman - + This option disables multiple safe features. Opsi ini menonaktifkan beberapa fitur aman. - + This option disables game-specific render fixes. Menonaktifkan perbaikan render per game. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Mengunggah data GS saat me-render frame baru untuk mereproduksi beberapa efek secara lebih akurat. - + Disable Partial Invalidation Nonaktifkan Invalidasi Parsial - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Menghapus antrian cache tekstur saat ada persimpangan, bukan hanya pada area persimpangan. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Memungkinkan cache tekstur untuk digunakan kembali sebagai tekstur input bagian dalam dari framebuffer sebelumnya. - + Read Targets When Closing Baca Target Saat Menutup - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Membuat semua target di cache tekstur di-flush kembali ke memori lokal saat mematikan. - + Estimate Texture Region Perkirakan Region Tekstur - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Mengupayakan pengurangan ukuran tekstur jika game tidak mengaturnya (mis. game dengan Snowblind engine). - + GPU Palette Conversion Konversi Palet GPU - + Upscaling Fixes Perbaikan Upscaling - + Adjusts vertices relative to upscaling. Menyesuaikan titik sudut relatif terhadap upscaling. - + Round Sprite Sprite bundar - + Adjusts sprite coordinates. Menyesuaikan koordinat sprite. - + Bilinear Upscale Pembesaran Bilinear - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Dapat menghaluskan tekstur dengan di-filter secara bilinear saat upscaling. Mis. Efek sinar matahari di game Brave. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Sejajarkan Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Memperbaiki masalah upscaling (garis vertikal) di beberapa permainan. - + Merge Sprite Gabungkan Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Menggantikan beberapa sprite post-processing dengan satu sprite yang lebih besar. - - Wild Arms Hack - Hack Wild Arms - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Menurunkan presisi GS untuk menghindari celah antar piksel saat upscaling. Memperbaiki teks di seri game Wild Arms. - + Unscaled Palette Texture Draws Render Palet Tekstur Tidak Berskala - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Dapat memperbaiki sebagian efek yang rusak, yang mengandalkan presisi piksel yang sempurna. - + Texture Replacement Penggantian Tekstur - + Load Textures Muat Tekstur - + Loads replacement textures where available and user-provided. Memuat tekstur pengganti jika tersedia dan disediakan oleh pengguna. - + Asynchronous Texture Loading Pemuat Tekstur Asinkron - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Memuat tekstur pengganti pada thread pekerja, mengurangi microstutter apabila penggantian diaktifkan. - + Precache Replacements Prechache Penggantian Tekstur - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Memuat semua tekstur pengganti ke memori. Tidak diperlukan dengan pemuatan asinkron. - + Replacements Directory Direktori Penggantian - + Folders Folder - + Texture Dumping Dump Tekstur - + Dump Textures Dump Tekstur - + Dump Mipmaps Dump Mipmap - + Includes mipmaps when dumping textures. Masukkan mipmap saat dump tekstur. - + Dump FMV Textures Dump Tekstur FMV - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Mengizinkan dump tekstur saat FMV aktif. Anda sebaiknya tidak mengaktifkan ini. - + Post-Processing Post Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Mengaktifkan shader post processing FXAA. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Aktifkan FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness Ketajaman CAS - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Menentukan intensitas efek penajaman dalam post processing CAS. - + Filters Filter - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Memungkinkan penyesuaian kecerahan, kontras, dan saturasi. - + Shade Boost Brightness Kecerahan Shade Boost - + Adjusts brightness. 50 is normal. Menyesuaikan kecerahan. Normalnya 50. - + Shade Boost Contrast Kontras Shade Boost - + Adjusts contrast. 50 is normal. Menyesuaikan kontras. Normalnya 50. - + Shade Boost Saturation Saturasi Shade Boost - + Adjusts saturation. 50 is normal. Menyesuaikan saturasi. Normalnya 50. - + TV Shaders Shader TV - + Advanced Tingkat Lanjut - + Skip Presenting Duplicate Frames Lewati Menampilkan Frame Duplikat - - Disable Threaded Presentation - Nonaktifkan Presentasi Threaded - - - + Hardware Download Mode Mode Unduhan Hardware - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Mengubah perilaku sinkronisasi untuk unduhan GS. - + Allow Exclusive Fullscreen Izinkan Mode Layar Penuh Eksklusif - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Mengambil alih heuristis driver untuk mengaktifkan layar penuh ekslusif, atau direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Timpa Barier Tekstur - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Memaksakan fungsi penghalang tekstur ke nilai yang ditentukan. - + GS Dump Compression Kompresi GS Dump - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Mengatur algoritma kompresi untuk dump GS. - + Disable Framebuffer Fetch - Matikan Framebuffer Fetch + Nonaktifkan Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Mencegah penggunaan framebuffer fetch bila didukung oleh GPU host. - - Disable Dual-Source Blending - Matikan Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Mencegah penggunaan dual-source blending bila didukung oleh GPU host. - - - + Disable Shader Cache - Matikan Cache Shader + Nonaktifkan Cache Shader - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Mencegah pemuatan dan penyimpanan shader/pipeline ke disk. - + Disable Vertex Shader Expand Nonaktifkan Perluasan Shader Verteks - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Kembali ke CPU untuk memperluas sprite/baris. - - Runtime Settings - Pengaturan Runtime - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Menerapkan pengubah volume global ke semua suara yang dihasilkan oleh game. - - - - Mixing Settings - Pengaturan Mixing - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Menentukan bagaimana output stereo ditransformasikan ke jumlah speaker yang lebih banyak. - - - - Output Settings - Pengaturan Output - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Menentukan API mana yang digunakan untuk memutar sampel audio pada host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Mengatur latensi output rata-rata saat menggunakan backend cubeb. - - - - %d ms (avg) - %d ms (rata-rata) - - - - Timestretch Settings - Pengaturan Timestretch - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Mempengaruhi cara kerja timestretcher ketika emulasi tidak berjalan pada kecepatan 100%. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Pengaturan dan Pengoperasian - + Creates a new memory card file or folder. Membuat file atau folder memory card baru. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Mensimulasikan Memory Card yang lebih besar dengan memfilter penyimpanan hanya untuk permainan saat ini saja. - + If not set, this card will be considered unplugged. Jika tidak di aktifkan, Memory Card ini akan dianggap tercabut. - + The selected memory card image will be used for this slot. Image Memory Card yang dipilih akan digunakan untuk slot ini. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Mengaktifkan/Menonaktifkan Player LED pada kontroler DualSense. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Mengaktifkan makro ketika tombol ditekan, bukan saat ditahan. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Ubah Opsi Terpilih + + + + Select + Pilih + + + + Parent Directory + Direktori induk + + + + Enter Value + Masukkan Nilai + + + + About + Tentang + + + + Toggle Fullscreen + Layar Penuh + + + + Navigate + Navigasi + + + + Load Global State + Muat Save State Global + + + + Change Page + Ubah Halaman + + + + Return To Game + Kembali Ke Permainan + + + + Select State + Pilih Save State + + + + Select Game + Pilih Game + + + + Change View + Ubah Tampilan + + + + Launch Options + Opsi Peluncuran + + + + Create Save State Backups + Buat Backup Save State + + + Create Memory Card Buat Memory Card - + Configuration Konfigurasi - + + Start Game + Jalankan Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Jalankan game dari file, disk, atau memulai konsol tanpa memasukkan disk apa pun. + + + + Changes settings for the application. + Ubah pengaturan dari aplikasi. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Kembali ke mode desktop atau keluar dari aplikasi. + + + + Back + Kembali + + + + Return to the previous menu. + Kembali ke menu sebelumnya. + + + + Exit PCSX2 + Keluar dari PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Keluar dari aplikasi sepenuhnya dan mengembalikan ada ke desktop. + + + + Desktop Mode + Mode Desktop + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Keluar dari mode Big Picture dan kembali ke antarmuka utama. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Menggunakan pengaturan spesifik game untuk kontroler game ini. - + Copies the global controller configuration to this game. Menyalin konfigurasi kontroler global ke game ini. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Mengatur ulang semua konfigurasi ke default (termasuk penetapan tombol). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Mengganti pengaturan ini dengan profil input yang disimpan sebelumnya. - + Stores the current settings to an input profile. Menyimpan pengaturan saat ini ke profil input. - + Input Sources Sumber Input - + The SDL input source supports most controllers. Sumber input SDL mendukung kebanyakan kontroler. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Menyediakan dukungan kontrol getaran dan LED melalui Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Izinkan SDL menggunakan akses ke perangkat input. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. Sumber XInput mendukung kontroler Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Mengaktifkan tiga slot kontroler tambahan. Tidak didukung di semua game. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Mencoba memetakan port yang dipilih ke kontroler yang dipilih. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Menentukan berapa banyak tekanan yang disimulasikan ketika makro aktif. - + Determines the pressure required to activate the macro. Menentukan tekanan yang diperlukan untuk mengaktifkan makro. - + Toggle every %d frames Ubah setiap %d frame - + Clears all bindings for this USB controller. Hapus semua penetapan tombol untuk kontroler USB ini. - + Data Save Locations Lokasi Penyimpanan Data - + Show Advanced Settings Tampilkan Pengaturan Lanjutan - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Mengubah pengaturan berikut dapat menyebabkan game gagal berfungsi. Ubah pengaturan dengan risiko Anda sendiri, tim PCSX2 tidak akan memberikan dukungan untuk konfigurasi dengan perubahan pengaturan berikut. - + Logging Pencatatan Log - + System Console Konsol Sistem - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Menulis pesan log ke konsol sistem (jendela konsol/output standar). - + File Logging Logging File - + Writes log messages to emulog.txt. Menulis pesan log ke emulog.txt. - + Verbose Logging Logging Detail - + Writes dev log messages to log sinks. Menulis pesan log dev ke log sink. - + Log Timestamps Cap Waktu Log - + Writes timestamps alongside log messages. Menulis cap waktu di samping pesan log. - + EE Console Konsol EE - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Menulis pesan debug dari kode EE game ke konsol. - + IOP Console Konsol IOP - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Menulis pesan debug dari kode IOP game ke konsol. - + CDVD Verbose Reads Pembacaan Detail CDVD - + Logs disc reads from games. Mencatat pembacaan disk yang dibaca dari game. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Mode Pembulatan - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Menentukan bagaimana hasil operasi floating-point dibulatkan. Beberapa game memerlukan pengaturan khusus. - + Division Rounding Mode Mode Pembulatan Pembagian - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Menentukan bagaimana hasil pembagian floating-point dibulatkan. Beberapa game memerlukan pengaturan khusus. - + Clamping Mode Mode Clamping - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Menentukan bagaimana angka floating point di luar jangkauan ditangani. Beberapa game memerlukan pengaturan khusus. - + Enable EE Recompiler Aktifkan EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Menjalankan penerjemahan binary yang tepat waktu dari kode mesin MIPS-IV 64-bit ke kode asli. - + Enable EE Cache Aktifkan Cache EE - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Mengaktifkan simulasi cache EE. Lambat. - + Enable INTC Spin Detection Aktifkan Deteksi Spin INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Meningkatkan performa dengan sangat signifikan untuk sebagian game, dengan hampir tanpa efek samping terhadap kompatibilitas. - + Enable Wait Loop Detection Aktifkan Deteksi Wait Loop - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Meningkatkan performa untuk sebagian game, tanpa efek samping yang diketahui. - + Enable Fast Memory Access Aktifkan Akses Memori Cepat - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Menggunakan backpatching untuk menghindari register flush pada setiap akses memori. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode Mode Pembulatan VU0 - + VU0 Clamping Mode Mode Clamping VU0 - + VU1 Rounding Mode Mode Pembulatan VU1 - + VU1 Clamping Mode Mode Clamping VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Aktifkan Recompiler VU0 (Mode Mikro) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. Vector Unit recompiler baru dengan kompabilitas yang lebih baik. Direkomendasikan. - + Enable VU1 Recompiler Aktifkan Recompiler VU1 - + Enable VU Flag Optimization Aktifkan Flag Optimisasi VU - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Meningkatkan performa dan memiliki kompatibilitas tinggi, dapat menyebabkan eror pada grafis. - + I/O Processor Prosesor I/O - + Enable IOP Recompiler Aktifkan IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Menjalankan penerjemahan kode binari yang tepat waktu dari kode mesin MIPS-I 32-bit ke kode asli. - + Graphics Grafis - + Use Debug Device Gunakan Perangkat Debug - + Settings Pengaturan - + No cheats are available for this game. Tidak ada cheat yang tersedia untuk game ini. - + Cheat Codes Kode Cheat - + No patches are available for this game. Tidak ada patch yang tersedia untuk game ini. - + Game Patches Patch Game - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Mengaktifkan cheat dapat menyebabkan perilaku yang tidak dapat diprediksi, crash, soft-lock, atau merusak save game. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Mengaktifkan cheat dapat menyebabkan perilaku yang tidak dapat diprediksi, crash, soft-lock, atau merusak save game. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Gunakan patch dengan risiko Anda sendiri, tim PCSX2 tidak akan memberikan dukungan bagi pengguna yang telah mengaktifkan patch game. - + Game Fixes Perbaikan Game - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Perbaikan game tidak seharusnya dimodifikasi kecuali Anda mengetahui apa yang dilakukan oleh setiap opsi dan implikasinya. - + FPU Multiply Hack Hack Perkalian FPU - + For Tales of Destiny. Untuk Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Pramuat Hack TLB - + Needed for some games with complex FMV rendering. Diperlukan untuk beberapa game dengan rendering FMV yang kompleks. - + Skip MPEG Hack Hack Lewati MPEG - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Melompati video/FMV dalam game untuk menghindari game hang/macet. - + OPH Flag Hack Hack Flag OPH - + EE Timing Hack Hack Timing EE - + Instant DMA Hack Hack DMA Instan - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Diketahui mempengaruhi game-game berikut: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. Untuk SOCOM 2 HUD dan Spy Hunter hang saat memuat. - + VU Add Hack Hack Add VU - + Full VU0 Synchronization Sinkronisasi Penuh VU0 - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Memaksakan sinkronisasi VU0 yang ketat pada setiap instruksi COP2. - + VU Overflow Hack Hack Overflow VU - + To check for possible float overflows (Superman Returns). Untuk memeriksa kemungkinan float overflow (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Gunakan pengaturan waktu yang akurat untuk VU XGKicks (lebih lambat). - - Quadraphonic - Quadrafonik - - - + Load State Muat Savestate - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Melewati siklus Emotion Engine yang diemulasikan. Membantu sebagian kecil game seperti SOTC. Namun dapat berdampak buruk pada performa di kebanyakan game. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Meningkatkan performa di CPU dengan 4 core atau lebih. Aman untuk sebagian besar game, namun beberapa game tidak kompatibel dengan opsi ini dan mungkin akan hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Jalankan VU1 dengan instan. Dapat menambah performa di kebanyakan game. Aman untuk kebanyakan game, namun dapat menyebabkan eror grafis di beberapa game. - - Scale To Host Refresh Rate - Skalakan Ke Refresh Rate Host - - - - Disable Depth Emulation - Nonaktifkan Emulasi Kedalaman - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Nonaktifkan dukungan buffer kedalaman di cache tekstur. - + Disable Render Fixes Nonaktifkan Perbaikan Render - + Preload Frame Data Pramuat Data Frame - + Texture Inside RT Tekstur Dalam RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. Jika diaktifkan, GPU akan mengonversi tekstur colormap, jika tidak diaktifkan, tekstur colormap akan dikonversi oleh CPU. Opsi ini memilih kompromi antara CPU dan GPU. - + Half Pixel Offset Offset Setengah Piksel - + Texture Offset X Offset Tekstur X - + Texture Offset Y Offset Tekstur Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dump tekstur yang dapat diganti ke disk. Akan mengurangi performa. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Menerapkan shader yang mereplikasi efek visual dari berbagai jenis televisi. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Melewatkan tampilan frame yang tidak berubah dalam game 25/30fps. Dapat meningkatkan kecepatan tetapi meningkatkan jeda input/membuat frame pacing menjadi lebih buruk. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Menyajikan frame pada thread GS utama, bukan pada thread worker. Digunakan untuk men-debug masalah frametime. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Mengaktifkan validasi tingkat API untuk perintah grafis. - + Use Software Renderer For FMVs Gunakan Perender Software untuk FMV - + To avoid TLB miss on Goemon. Untuk menghindari TLB Miss dalam Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. Hack timing untuk berbagai tujuan. Diketahui dapat mempengaruhi game-game berikut ini: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Baik untuk masalah emulasi cache. Diketahui dapat mempengaruhi game-game berikut ini: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Diketahui dapat mempengaruhi game-game berikut: Bleach Blade Battles, Growlanser II dan III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulasi GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Benar tetapi lebih lambat. Diketahui dapat mempengaruhi game-game berikut ini: FIFA Street 2. - + DMA Busy Hack Hack DMA Sibuk - + Delay VIF1 Stalls Mengundur VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulasi VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulasikan Readahead VIF1 FIFO. Diketahui dapat mempengaruhi game berikut ini: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack Hack VU I Bit - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Menghindari rekompilasi yang konstan di beberapa game. Diketahui mempengaruhi game-game berikut ini: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. Untuk Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync Sinkron VU - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Untuk menghindari masalah sinkronisasi saat membaca atau menulis register VU. - + VU XGKick Sync Sinkron VU XGKick - + Force Blit Internal FPS Detection Paksa Deteksi Blit FPS Internal - + Save State Simpan Savestate - + Load Resume State Muat Save State Lanjutan - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6608,2102 +6680,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Apakah Anda ingin memuat savestate ini dan melanjutkan? - + Region: Region: - + Compatibility: Kompatibilitas: - + No Game Selected Tidak Ada Game yang Dipilih - + Search Directories Direktori Pencarian - + Adds a new directory to the game search list. Menambahkan direktori baru ke daftar pencarian game. - + Scanning Subdirectories Memindai subdirektori - + Not Scanning Subdirectories Tidak memindai subdirektori - + List Settings Pengaturan Daftar - + Sets which view the game list will open to. Mengatur tampilan mana yang akan digunakan untuk daftar game. - + Determines which field the game list will be sorted by. Menentukan field mana daftar permainan akan diurutkan. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Membalikkan urutan daftar game dari default (biasanya atas ke bawah). - + Cover Settings Pengaturan Sampul - + Downloads covers from a user-specified URL template. Mengunduh sampul dari URL yang ditentukan pengguna. - + Operations Tindakan - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Memilih di mana pemfilteran anisotropis digunakan ketika merender tekstur. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Gunakan metode alternatif untuk menghitung FPS internal untuk menghindari pembacaan yang salah di beberapa game. - + Identifies any new files added to the game directories. Mengidentifikasi file baru yang ditambahkan ke direktori game. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Memaksa pemindaian ulang penuh semua game yang telah diidentifikasi sebelumnya. - + Download Covers Unduh Sampul - + About PCSX2 Tentang PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - PCSX2 adalah sebuah emulator PlayStation 2 (PS2) yang bebas dan bersumber terbuka (open-source). Bertujuan untuk mengemulasikan perangkat keras PS2 menggunakan kombinasi dari Interpreter MIPS CPU, Recompiler, dan Mesin Virtual yang mengelola berbagai perangkat dan sistem memori dari PS2. Memungkinkan Anda untuk memainkan game PS2 di PC dengan banyak fitur tambahan. + PCSX2 adalah sebuah emulator PlayStation 2 (PS2) yang bebas dan bersumber terbuka (open-source). Bertujuan untuk mengemulasikan perangkat keras PS2 menggunakan kombinasi dari Interpreter CPU MIPS, Recompiler, dan Mesin Virtual yang mengelola berbagai perangkat dan sistem memori dari PS2. Memungkinkan Anda untuk memainkan game PS2 di PC dengan banyak fitur tambahan. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 dan PS2 adalah merek dagang terdaftar dari Sony Interactive Entertainment. Aplikasi ini sama sekali tidak berafiliasi dengan Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. Apabila diaktifkan dan telah masuk, PCSX2 akan memindai prestasi saat pengaktifan. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. Mode "tantangan" untuk prestasi dan pelacakan papan peringkat. Menonaktifkan fungsi save state, cheat, dan juga gerak lambat. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Menampilkan pesan popup untuk aktivitas seperti pencapaian prestasi dan peningkatan di papan peringkat. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Memainkan efek suara untuk aktivitas seperti pencapaian prestasi dan peningkatan di papan peringkat. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Menampilkan ikon indikator di pojok kanan bawah layar saat prestasi utama/tantangan sedang aktif. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. Jika diaktifkan, PCSX2 akan menampilkan daftar prestasi dari set tidak resmi. Daftar prestasi tersebut tidak akan dilacak oleh RetroAchievements, dan akan terbuka setiap anda meraihnya. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. Jika diaktifkan, PCSX2 akan menganggap semua prestasi terkunci dan tidak akan mengirimkan notifikasi pencapaian prestasi ke server RetroAchievements. - + + Error + Eror + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Menjeda emulator ketika koneksi kontroller terputus. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Membuat backup save state lama dengan sufiks .backup saat menyimpan save state baru di slot yang sudah terisi + + + + Enable CDVD Precaching + Pramuat Game Ke Memori Sistem + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Memuat disc game ke dalam RAM sebelum memulai mesin virtual. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sinkronisasi Ke Refresh Rate Host + + + + Use Host VSync Timing + Gunakan Timing VSync Host + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Menonaktifkan pengaturan frame timing internal PCSX2, dan menggunakan host vsync sebagai gantinya. + + + + Disable Mailbox Presentation + Nonaktifkan Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Paksakan penggunaan presentasi FIFO dari pada Mailbox, yaitu double buffering dari pada triple buffering. biasanya dapat menghasilkan frame pacing yang lebih buruk. + + + + Audio Control + Kontrol Audio + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Mengontrol volume audio yang diputar pada host. + + + + Fast Forward Volume + Volume Maju Cepat + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Mengontrol volume audio yang diputar pada host ketika melakukan maju cepat. + + + + Mute All Sound + Bisukan Semua Suara + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Mencegah emulator membuat suara yang dapat didengar. + + + + Backend Settings + Pengaturan Backend + + + + Audio Backend + Backend Audio + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + Backend audio menentukan bagaimana frame yang dihasilkan oleh emulator dikirimkan ke host. + + + + Expansion + Ekspansi + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Menentukan bagaimana audio diekspansi dari stereo ke surround untuk game yang didukung. + + + + Synchronization + Sinkronisasi + + + + Buffer Size + Ukuran Buffer + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Menentukan jumlah audio yang di-buffer sebelum ditarik oleh API host. + + + + Output Latency + Latensi Output + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Menentukan berapa banyak latensi yang ada antara audio yang diambil oleh API host, dan diputar melalui speaker. + + + + Minimal Output Latency + Latensi Output Minimal + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + Apabila diaktifkan, latensi output minimum yang didukung akan digunakan untuk API host. + + + + Thread Pinning + Penyematan Thread + + + + Force Even Sprite Position + Paksakan Posisi Sprite Genap + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Menampilkan pesan popup ketika memulai, mengirimkan, atau gagal dalam tantangan papan peringkat. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. Ketika diaktifkan, setiap sesi akan berperilaku seolah-olah tidak ada prestasi yang belum dibuka. - + Account Akun - + Logs out of RetroAchievements. Keluar dari RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Masuk ke RetroAchievements. - + Current Game Game Saat Ini - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + Terjadi kesalahan saat menghapus pengaturan game yang kosong: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + Terjadi kesalahan saat menyimpan setelan game: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} bukan image disk yang valid. - + Automatic mapping completed for {}. Penetapan tombol otomatis telah selesai untuk {}. - + Automatic mapping failed for {}. Penetapan tombol otomatis gagal untuk {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Pengaturan game diinisialisasi dengan pengaturan global untuk '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Pengaturan game telah dihapus untuk '{}'. - - Console Port {} - Port Konsol {} - - - + {} (Current) {} (Saat Ini) - + {} (Folder) {} (Folder) - + Failed to load '{}'. Gagal memuat '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Profil input '{}' berhasil dimuat. - + Input profile '{}' saved. Profil input '{}' berhasil disimpan. - + Failed to save input profile '{}'. Gagal menyimpan profil input '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Tipe Kontroler - + Select Macro {} Binds Pilih Makro {} Penetapan Tombol - + Port {} Device Perangkat Port {} - + Port {} Subtype Subtipe Port {} - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} kode patch yang tidak berlabel akan diaktifkan secara otomatis. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} kode patch yang tidak berlabel ditemukan tetapi tidak diaktifkan. - + This Session: {} Sesi Ini: {} - + All Time: {} Total Waktu: {} - + Save Slot {0} Slot Savestate {0} - + Saved {} Tersimpan pada {} - + {} does not exist. {} tidak ada. - + {} deleted. {} dihapus. - + Failed to delete {}. Gagal menghapus {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Lama Bermain: {} - + Last Played: {} Terakhir Dimainkan: {} - + Size: {:.2f} MB Ukuran: {:.2f} MB - + Left: Kiri: - + Top: Atas: - + Right: Kanan: - + Bottom: Bawah: - + Summary Ringkasan - + Interface Settings Pengaturan Antarmuka - + BIOS Settings Pengaturan BIOS - + Emulation Settings Pengaturan Emulasi - + Graphics Settings Pengaturan Grafis - + Audio Settings Pengaturan Audio - + Memory Card Settings Pengaturan Memory Card - + Controller Settings Pengaturan Kontroler - + Hotkey Settings Pengaturan Tombol Pintasan - + Achievements Settings Pengaturan Prestasi - + Folder Settings Pengaturan folder - + Advanced Settings Pengaturan Lanjutan - + Patches Patch - + Cheats Cheat - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed Kecepatan 50% - + 60% Speed Kecepatan 60% - + 75% Speed Kecepatan 75% - + 100% Speed (Default) Kecepatan 100% (Default) - + 130% Speed Kecepatan 130% - + 180% Speed Kecepatan 180% - + 300% Speed Kecepatan 300% - + Normal (Default) Normal (Default) - + Mild Underclock Underclock Ringan - + Moderate Underclock Underclock Sedang - + Maximum Underclock Underclock Maksimum - + Disabled Nonaktif - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Sinkronisasi Keras) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frame - + 3 Frames 3 Frame - + None Nonaktif - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Penuh - + Extra Ekstra - + Automatic (Default) Otomatis (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Null - + Off Nonaktif - - On - Aktif - - - - Adaptive - Adaptif - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Halus) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Tajam) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Bidang Atas Terlebih Dahulu, Gerigi) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bidang Bawah Terlebih Dahulu, Gerigi) - + Bob (Top Field First) Bob (Bidang Atas Lebih Dulu) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bidang Bawah Lebih Dulu) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Bidang Atas Terlebih Dahulu, Setengah FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bidang Bawah Terlebih Dahulu, Setengah FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Bidang Atas Terlebih Dahulu) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bidang Bawah Terlebih Dahulu) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Dasar (Menghasilkan Mipmap) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Penuh (Mipmap PS2) - - - + Nearest Terdekat - + Bilinear (Forced) Bilinear (Paksa) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Paksa tanpa sprite) - + Off (None) Nonaktif (Tidak Ada) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Paksa) - + Scaled Berskala - + Unscaled (Default) Tidak Berskala (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Dasar (Disarankan) - + Medium Menengah - + High Tinggi - + Full (Slow) Penuh (Lambat) - + Maximum (Very Slow) Maksimum (Sangat Lambat) - + Off (Default) Nonaktif (Default) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Sebagian - + Full (Hash Cache) Penuh (Hash Cache) - + Force Disabled Paksa Nonaktifkan - + Force Enabled Paksa Aktifkan - + Accurate (Recommended) Akurat (Disarankan) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Nonaktifkan Readback (Sinkronisasi Thread GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Tidak Disinkronisasi (Non Deterministik) - + Disabled (Ignore Transfers) Nonaktif (Abaikan Transfer) - + Screen Resolution Resolusi Layar - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Resolusi Internal (Tanpa Koreksi Aspek Rasio) - + WARNING: Memory Card Busy PERINGATAN: Memory Card Sedang Digunakan - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Tidak dapat menampilkan detail untuk game yang tidak dipindai dalam daftar game. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause Saat Kontroller Terputus + + + + SDL DualSense Player LED + SDL LED Player DualSense + + + + Press To Toggle + Tekan Untuk Aktifkan + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Boot Penuh - + Achievement Notifications Pemberitahuan Prestasi - + Leaderboard Notifications Tampilkan Pemberitahuan Papan Peringkat - + Enable In-Game Overlays Aktifkan Overlay Dalam Game - + Encore Mode Mode Encore - + Spectator Mode Mode Penonton - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Konversikan framebuffer 4-bit dan 8-bit di CPU daripada di GPU. - + Removes the current card from the slot. Mencabut Memory Card saat ini dari slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Menentukan seberapa sering makro akan mengaktifkan dan menonaktifkan tombol (auto fire). - + {} Frames {} Frame - + No Deinterlacing Tanpa Deinterlace - + + Force 32bit + Paksa 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Nonaktif) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Lebar Maksimal) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Lebar Maksimal) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Lebar Maksimal) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Lebar Maksimal) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Lebar Maksimal) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Lebar Maksimal) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Lebar Maksimal) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Lebar Maksimal) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Lebar Maksimal) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Lebar Maksimal) - + Sprites Only Hanya Sprite - + Sprites/Triangles Sprite/Segitiga - + Blended Sprites/Triangles Sprite Campuran/Segitiga - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Agresif) - + Inside Target Di Dalam Target - + Merge Targets Gabungkan Target - + Normal (Vertex) Normal (Verteks) - + Special (Texture) Spesial (Tekstur) - + Special (Texture - Aggressive) Spesial (Tekstur - Agresif) - + Align To Native Sesuaikan Dengan Native - + Half Setengah - + Force Bilinear Paksa Bilinear - + Force Nearest Paksa Terdekat - + Disabled (Default) Nonaktif (Default) - + Enabled (Sprites Only) Aktif (Hanya Sprite) - + Enabled (All Primitives) Aktif (Semua Primitif) - + None (Default) Nonaktif (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Hanya Pertajam (Resolusi Internal) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Pertajam dan Ubah Ukuran (Resolusi Layar) - + Scanline Filter Filter Scanline - + Diagonal Filter Filter Diagonal - + Triangular Filter Filter Triangular - + Wave Filter Filter Gelombang - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Tidak Dikompres - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Disarankan) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Mix Asinkron (Merusak beberapa game!) - - - - None (Audio can skip.) - Nonaktif (Audio dapat terlewati) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (Tidak Ada, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Tanpa Suara (Hanya emulasikan SPU2) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negatif - + Positive Positif - + Chop/Zero (Default) Chop / Zero (Default) - + Game Grid Tampilan Kisi - + Game List Daftar Game - + Game List Settings Pengaturan Daftar Game - + Type Tipe - + Serial Serial - + Title Judul - + File Title Judul File - + CRC CRC - + Time Played Lama Bermain - + Last Played Terakhir Dimainkan - + Size Ukuran - + Select Disc Image Pilih Image Disk - + Select Disc Drive Pilih drive disk - + Start File Jalankan File - + Start BIOS Jalankan BIOS - + Start Disc Jalankan Disk - + Exit Keluar - + Set Input Binding Atur Input Penetapan Tombol - + Region Region - + Compatibility Rating Peringkat Kompatibilitas - + Path Lokasi - + Disc Path Lokasi Disk - + Select Disc Path Pilih Lokasi Disk - + Copy Settings Salin Pengaturan - + Clear Settings Hapus Pengaturan - + Inhibit Screensaver - Matikan Screensaver + Nonaktifkan Screensaver - + Enable Discord Presence Aktifkan Discord Rich Presence - + Pause On Start Pause Saat Memulai - + Pause On Focus Loss Pause Saat Jendela Tidak Dalam Fokus - + Pause On Menu Pause Saat Membuka Menu - + Confirm Shutdown Konfirmasi Matikan - + Save State On Shutdown Simpan Save State Saat Mematikan - - Enable Per-Game Settings - Aktifkan Pengaturan Per Game - - - + Use Light Theme Gunakan Tema Terang - + Start Fullscreen Mulai Dengan Mode Layar Penuh - + Double-Click Toggles Fullscreen Layar Penuh Dengan Klik Ganda - + Hide Cursor In Fullscreen Sembunyikan Kursor di Mode Layar Penuh - + OSD Scale Skala OSD - + Show Messages Tampilkan Pesan - + Show Speed Tampilkan Kecepatan - + Show FPS Tampilkan FPS - + Show CPU Usage Tampilkan Penggunaan CPU - + Show GPU Usage Tampilkan Penggunaan GPU - + Show Resolution Tampilkan Resolusi - + Show GS Statistics Tampilkan Statistik GS - + Show Status Indicators Tampilkan Indikator Status - + Show Settings Tampilkan Pengaturan - + Show Inputs Tampilkan Masukkan Kontroller - + Show Frame Times Tampilkan Frame Time - + Warn About Unsafe Settings Peringatkan Tentang Pengaturan Tidak Aman - + Reset Settings Atur Ulang Pengaturan - + Change Search Directory Ganti Direktori Pencarian - + Fast Boot Boot Cepat - + Output Volume Volume Keluaran - - Synchronization Mode - Mode Sinkronisasi - - - - Expansion Mode - Mode Ekspansi - - - - Output Module - Modul Output - - - - Latency - Latensi - - - - Sequence Length - Panjang Urutan - - - - Seekwindow Size - Ukuran Seekwindow - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Direktori Memory Card - + Folder Memory Card Filter Filter Folder Memory Card - + Create Buat Baru - + Cancel Batalkan - + Load Profile Muat Profil - + Save Profile Simpan profil - + Per-Game Configuration Pengaturan Per-Game - + Copy Global Settings Salin Pengaturan Global - + Enable SDL Input Source Aktifkan Sumber Input SDL - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode Mode Enhanced DualShock 4 / DualSense SDL - + SDL Raw Input Input Raw SDL - + Enable XInput Input Source Aktifkan Sumber Input XInput - + Enable Console Port 1 Multitap Aktifkan Port Konsol 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Aktifkan Port Konsol 2 Multitap - + Controller Port {}{} Port Kontroler {}{} - + Controller Port {} Port Kontroler {} - + Controller Type Tipe Kontroler - + Automatic Mapping Penetapan Tombol Otomatis - + Controller Port {}{} Macros Makro Kontroller Port {}{} - + Controller Port {} Macros Makro Kontroller Port {} - + Macro Button {} Tombol Makro {} - + Buttons Tombol - + Frequency Frekuensi - + Pressure Tekanan - + Controller Port {}{} Settings Pengaturan Port Konroller {}{} - + Controller Port {} Settings Pengaturan Port Konroller {} - + USB Port {} Port USB {} - + Device Type Jenis Perangkat - + Device Subtype Subtipe Perangkat - + {} Bindings {} Penetapan Tombol - + Clear Bindings Bersihkan Penetapan Tombol - + {} Settings {} Pengaturan - + Cache Directory Direktori Cache - + Covers Directory Direktori Sampul - + Snapshots Directory Direktori Snapshot - + Save States Directory Direktori Save State - + Game Settings Directory Direktorin Pengaturan Game - + Input Profile Directory Direktori Profil Input - + Cheats Directory Direktori Cheat - + Patches Directory Direktori Patch - + Texture Replacements Directory Direktori Penggantian Tekstur - + Video Dumping Directory Direktori Dump Video - + Resume Game Lanjutkan Game - + Toggle Frame Limit Pembatas Frame - + Game Properties Pengaturan Game - + Achievements Prestasi - + Save Screenshot Simpan Tangkapan Layar - + Switch To Software Renderer Beralih ke Perender Software - + Switch To Hardware Renderer Beralih ke Perender Hardware - + Change Disc Ganti Disk - + Close Game Tutup Game - + Exit Without Saving Tutup Tanpa Membuat Save State - + Back To Pause Menu Kembali ke Menu Pause - + Exit And Save State Tutup dan Buat Save State - + Leaderboards Papan Peringkat - + Delete Save Hapus Save - + Close Menu Tutup Menu - + Delete State Hapus State - + Default Boot Boot Default - + Reset Play Time Reset Waktu Permainan - + Add Search Directory Tambah Direktori Pencarian - + Open in File Browser Buka di Penjelajah File - + Disable Subdirectory Scanning Nonaktifkan Pemindaian Subdirektori - + Enable Subdirectory Scanning Aktifkan Pemindaian Subdirektori - + Remove From List Hapus Dari Daftar - + Default View Tampilan Default - + Sort By Urutkan Berdasarkan - + Sort Reversed Urutkan Terbalik - + Scan For New Games Pindai Game Baru - + Rescan All Games Pindai Ulang Semua Game - + Website Situs Web - + Support Forums Forum Dukungan - + GitHub Repository Repositori GitHub - + License Lisensi - + Close Tutup - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration digunakan sebagai pengganti implementasi prestasi bawaan. - + Enable Achievements Aktifkan Prestasi - + Hardcore Mode Mode Hardcore - + Sound Effects Efek Suara - + Test Unofficial Achievements Uji Coba Prestasi Tidak Resmi - + Username: {} Nama Pengguna: {} - + Login token generated on {} Token masuk dibuat pada {} - + Logout Keluar - + Not Logged In Belum Masuk - + Login Masuk - + Game: {0} ({1}) Game: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence tidak aktif atau tidak didukung. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Tidak ada game yang berjalan atau tidak ada RetroAchievements yang tersedia. - + Card Enabled Memory Card Diaktifkan - + Card Name Nama Memory Card - + Eject Card Keluarkan Memory Card @@ -8711,77 +8832,82 @@ Apakah Anda ingin memuat savestate ini dan melanjutkan? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Membuka ulang gagal, mengembalikan konfigurasi lama. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Gagal membuat perangkat render. Hal ini mungkin disebabkan oleh GPU Anda yang tidak mendukung renderer yang dipilih ({}), atau karena driver kartu grafis Anda perlu diperbarui. + + + Upscale multiplier set to {}x. Nilai pengali upscale diatur ke {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Menyimpan tangkapan layar ke '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Tangkapan layar tersimpan sebagai '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Gagal menyimpan tangkapan layar ke '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Perangkat GPU host mengalami eror dan telah dipulihkan. Dapat merusak render. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS tidak tersedia, driver grafis Anda tidak mendukung fungsionalitas yang dibutuhkan. - + with no compression tanpa kompresi - + with LZMA compression dengan kompresi LZMA - + with Zstandard compression dengan kompresi Zstandard - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Menyimpan {0} dump GS {1} ke '{2}' - + single frame frame tunggal - + multi-frame banyak frame - + Failed to render/download screenshot. Gagal membuat/mengunduh tangkapan layar. - + Saved GS dump to '{}'. Dump GS tersimpan di '{}'. @@ -8791,22 +8917,30 @@ Apakah Anda ingin memuat savestate ini dan melanjutkan? Cache hash telah menggunakan {:.2f} MB VRAM, menonaktifkan. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Menonaktifkan mipmap yang dibuat secara otomatis pada satu atau lebih tekstur pengganti yang terkompresi. Mohon buat mipmap saat mengompresi tekstur Anda. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Buffer stensil dan barier tekstur tidak tersedia, dapat merusak beberapa efek grafis. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Opsi Jaga GPU Siaga Saat Readback diaktifkan, namun cap waktu terkalibrasi tidak tersedia. Performa mungkin akan sangat lambat. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + "Paket Kompatibilitas OpenCL, OpenGL, dan Vulkan" terinstal pada sistem anda. Driver Vulkan ini dapat menyebabkan crash pada +PCSX2 di beberapa GPU. Untuk menggunakan perender Vulkan, Anda harus menghapus paket aplikasi ini. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8823,6 +8957,39 @@ Anda harus memperbarui semua driver GPU di sistem Anda, termasuk GPU terintegras Switching to Hardware Renderer... Beralih ke Perender Hardware... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + Renderer Direct3D berjalan pada tingkat fitur 10.0. Ini adalah konfigurasi yang TIDAK DIDUKUNG. + +Jangan meminta dukungan terhadap isu ini, harap upgrade komputer/driver Anda terlebih dahulu. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Gagal memuat FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + Anda mungkin tidak memiliki satu atau beberapa file, atau menggunakan versi yang salah. Versi PCSX2 ini memerlukan: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8895,7 +9062,7 @@ Anda harus memperbarui semua driver GPU di sistem Anda, termasuk GPU terintegras GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8906,41 +9073,41 @@ Anda dapat menyesuaikan tingkat akurasi blending di Pengaturan Game untuk mening kualitas grafis, namun akurasi blending yang lebih tinggi akan memengaruhi performa. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Perbaikan perender hardware GS manual aktif, perbaikan otomatis tidak diterapkan: - + No tracks provided. Tidak ada trek yang disediakan. - + Hash {} is not in database. Hash {} tidak tersedia di database. - + Data track number does not match data track in database. Nomor trek data tidak cocok dengan trek data dalam database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Trek {0} dengan hash {1} tidak ditemukan di database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Trek {0} dengan hash {1} adalah untuk game yang berbeda ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Trek {0} dengan hash {1} tidak cocok dengan database trek. @@ -9245,15 +9412,21 @@ kualitas grafis, namun akurasi blending yang lebih tinggi akan memengaruhi perfo {}s {}d - + + - {} hours - {} jam + %n hours + + %n jam + - + + - {} minutes - {} menit + %n minutes + + %n menit + @@ -9264,52 +9437,52 @@ kualitas grafis, namun akurasi blending yang lebih tinggi akan memengaruhi perfo GameListModel - + Type Tipe - + Code Kode - + Title Judul - + File Title Judul File - + CRC CRC - + Time Played Lama Bermain - + Last Played Terakhir Dimainkan - + Size Ukuran - + Region Region - + Compatibility Kompatibilitas @@ -9334,7 +9507,7 @@ kualitas grafis, namun akurasi blending yang lebih tinggi akan memengaruhi perfo - + Remove Hapus @@ -9392,25 +9565,25 @@ kualitas grafis, namun akurasi blending yang lebih tinggi akan memengaruhi perfo For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - Untuk game yang memiliki judul di berbagai bahasa, pilih judul dalam bahasa Inggris. + Untuk game yang memiliki judul di berbagai bahasa, pilih judul dalam Bahasa Inggris. - + Open Directory... Buka Direktori... - + Select Search Directory Pilih Direktori Pencarian - + Scan Recursively? Pindai Secara Rekursif? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9419,12 +9592,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Pemindaian rekursif akan membuat proses pencarian menjadi lebih lama, namun dapat mengidentifikasi file yang ada dalam subdirektori. - + Select File Pilih File - + Select Directory Pilih Direktori @@ -10020,28 +10193,26 @@ Pemindaian rekursif akan membuat proses pencarian menjadi lebih lama, namun dapa - - + + - - - - + + + + Off (Default) Nonaktif (Default) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Otomatis (Default) @@ -10100,13 +10271,13 @@ Pemindaian rekursif akan membuat proses pencarian menjadi lebih lama, namun dapa - + None Nonaktif - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Halus) @@ -10118,15 +10289,15 @@ Pemindaian rekursif akan membuat proses pencarian menjadi lebih lama, namun dapa Bilinear (Tajam) - + Vertical Stretch: Peregangan Vertikal: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10134,541 +10305,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Pangkas: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Kiri: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Atas: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Kanan: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bawah: - - + + Screen Offsets Offset Layar - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Tampilkan Overscan - - + Enable Widescreen Patches Aktifkan Patch Layar Lebar - - + Enable No-Interlacing Patches Aktifkan Patch No-Interlacing - - + + Anti-Blur Anti Blur - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Nonaktifkan Offset Interlace - + Screenshot Size: Ukuran Tangkapan Layar: - - + Screen Resolution Resolusi Layar - - + Internal Resolution Resolusi Internal - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Resolusi Internal (Tanpa Koreksi Aspek Rasio) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Kualitas: - - + + Rendering Render - + Internal Resolution: Resolusi Internal: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Nonaktif - - Basic (Generated Mipmaps) - Dasar (Menghasilkan Mipmap) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Penuh (Mipmap PS2) - - - - + + Texture Filtering: Filter Tekstur: - - + + Nearest Terdekat - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Paksa) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Paksa tanpa sprite) - + Trilinear Filtering: Filter Trilinear: - + Off (None) Nonaktif (Tidak Ada) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Paksa) - + Anisotropic Filtering: Filter Anisotropis: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Berskala - - + + Unscaled (Default) Tidak Berskala (Default) - + Blending Accuracy: Akurasi Blending: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Dasar (Disarankan) - + Medium Menengah - + High Tinggi - + Full (Slow) Penuh (Lambat) - + Maximum (Very Slow) Maksimum (Sangat Lambat) - + Texture Preloading: Pramuat Tekstur: - + Partial Sebagian - - + + Full (Hash Cache) Penuh (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Thread Perender Software: - + Skip Draw Range: Jangkauan Skipdraw: - - + + + Disable Depth Conversion + Nonaktifkan Emulasi Depth + + + + GPU Palette Conversion Konversi Palet GPU - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Perbaikan Perender Hardware Manual - - + + Spin GPU During Readbacks Jaga GPU Siaga Saat Readback - - + + Spin CPU During Readbacks Jaga CPU Siaga Saat Readback - + threads thread - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Flush Otomatis - + Hardware Fixes Perbaikan Hardware - + Force Disabled Paksa Nonaktifkan - + Force Enabled Paksa Aktifkan - + CPU Sprite Render Size: Ukuran Render Sprite CPU: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Nonaktif) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Lebar Maksimal) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Lebar Maksimal) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Lebar Maksimal) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Lebar Maksimal) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Lebar Maksimal) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Lebar Maksimal) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Lebar Maksimal) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Lebar Maksimal) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Lebar Maksimal) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Lebar Maksimal) - - - Disable Depth Emulation - Nonaktifkan Emulasi Kedalaman - - - - + + Disable Safe Features Nonaktifkan Fitur Aman - - + + Preload Frame Data Pramuat Data Frame - + Texture Inside RT Tekstur Dalam RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Agresif) - + Software CLUT Render: Render CLUT Software: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. Target CLUT GPU: - - - + + + Disabled (Default) Nonaktif (Default) - + Enabled (Exact Match) Aktif (Sama Persis) - + Enabled (Check Inside Target) Aktif (Periksa Di Dalam Target) - + Upscaling Fixes Perbaikan Upscaling - + Half Pixel Offset: Offset Setengah Piksel: - + Normal (Vertex) Normal (Verteks) - + Special (Texture) Spesial (Tekstur) - + Special (Texture - Aggressive) Spesial (Tekstur - Agresif) - + Round Sprite: Bulatkan Sprite: - + Half Setengah - + Full Penuh - + Texture Offsets: Offset Tekstur: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Gabungkan Sprite - - + + Align Sprite Sejajarkan Sprite @@ -10683,511 +10825,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Tanpa Deinterlace - + + Apply Widescreen Patches + Terapkan patch layar lebar + + + + Apply No-Interlacing Patches + Terapkan Patch No-Interlacing + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Resolusi Jendela (Aspek Rasio Dikoreksi) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Resolusi Internal (Aspek Rasio Dikoreksi) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Resolusi Internal (Tanpa Koreksi Aspek Rasio) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Paksa 32bit + + + Sprites Only Hanya Sprite - + Sprites/Triangles Sprite/Segitiga - + Blended Sprites/Triangles Sprite Campuran/Segitiga - + Auto Flush: Flush Otomatis: - + Enabled (Sprites Only) Aktif (Hanya Sprite) - + Enabled (All Primitives) Aktif (Semua Primitif) - + Texture Inside RT: Tekstur Dalam RT: - + Inside Target Di Dalam Target - + Merge Targets Gabungkan Target - - + + Disable Partial Source Invalidation Nonaktifkan Invalidasi Sumber Parsial - - + + Read Targets When Closing Baca Target Saat Menutup - - + + Estimate Texture Region Perkirakan Region Tekstur - - + + Disable Render Fixes Nonaktifkan Perbaikan Render - + Align To Native Sesuaikan Dengan Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Render Palet Tekstur Tidak Berskala - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Hack Wild Arms - - - + Bilinear Dirty Upscale: Upscale Kotor Bliinear: - + Force Bilinear Paksa Bilinear - + Force Nearest Paksa Terdekat - + Texture Replacement Penggantian Tekstur - + Search Directory Direktori Pencarian - - + + Browse... Telusuri... - - + + Open... Buka... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 akan menyimpan dump dan memuat pengganti tekstur dari direktori ini. - + Options Pengaturan - - + + Dump Textures Dump Tekstur - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmap - - + + Dump FMV Textures Dump Tekstur FMV - - + + Load Textures Muat Tekstur - - - Precache Textures - Pra-cache Tekstur + + Native Scaling + Scaling Native - + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Agresif + + + + + Force Even Sprite Position + Paksakan Posisi Sprite Genap + + + + + Precache Textures + Pramuat Tekstur + + + Post-Processing Post Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Penajaman/Anti Alias - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) Nonaktif (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Hanya Pertajam (Resolusi Internal) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Pertajam dan Ubah Ukuran (Resolusi Layar) - + Sharpness: Ketajaman: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filter - + TV Shader: Shader TV: - + Scanline Filter Filter Scanline - + Diagonal Filter Filter Diagonal - + Triangular Filter Filter Triangular - + Wave Filter Filter Gelombang - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Kecerahan: - + Contrast: Kontras: - + Saturation Saturasi - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: Skala OSD: - - + + Show Indicators Tampilkan Indikator - - + + Show Resolution Tampilkan Resolusi - - + + Show Inputs Tampilkan Input - - + + Show GPU Usage Tampilkan Penggunaan GPU - - + + Show Settings Tampilkan Pengaturan - - + + Show FPS Tampilkan FPS - - Disable Dual-Source Blending - Matikan Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Nonaktifkan Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache - Matikan Cache Shader + Nonaktifkan Cache Shader - + Disable Vertex Shader Expand Nonaktifkan Perluasan Shader Verteks - - + + Show Statistics Tampilkan Statistik - - + + Asynchronous Texture Loading Pemuat Tekstur Asinkron - + Saturation: Saturasi: - - + + Show CPU Usage Tampilkan Penggunaan CPU - - + + Warn About Unsafe Settings Peringatkan Tentang Pengaturan Tidak Aman - - + + Show Frame Times Tampilkan Frame Time - + Recording Rekaman - + Video Dumping Directory Direktori Dump Video - + Capture Setup Pengaturan Rekaman - + + capture + capture + + + Container: Kontainer: - - + + Codec: Kodek: - - + + Extra Arguments Argumen Tambahan - + Capture Audio Rekam Audio - + Resolution: Resolusi: - + x x - + Auto Otomatis - + Capture Video Rekam Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Tingkat Lanjut - + Advanced Options Opsi Tingkat Lanjut - + Hardware Download Mode: Mode Unduhan Hardware: - + Accurate (Recommended) Akurat (Disarankan) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Nonaktifkan Readback (Sinkronisasi Thread GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Tidak Disinkronisasi (Non Deterministik) - + Disabled (Ignore Transfers) Nonaktif (Abaikan Transfer) - + GS Dump Compression: Kompresi Dump GS: - + Uncompressed Tidak Dikompres - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Lewati Menampilkan Frame Duplikat - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11196,64 +11393,58 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Gunakan Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Nonaktifkan Presentasi Threaded - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Izinkan Mode Layar Penuh Eksklusif: - + Disallowed Dilarang - + Allowed Diizinkan - + Debugging Options Pengaturan Debugging - + Override Texture Barriers: Timpa Barier Tekstur: - + Use Debug Device Gunakan Perangkat Debug - - + + Show Speed Percentages Tampilkan Persentase Kecepatan - + Disable Framebuffer Fetch - Matikan Framebuffer Fetch + Nonaktifkan Framebuffer Fetch @@ -11318,953 +11509,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Gunakan Pengaturan Global [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Tidak Dicentang - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - Secara otomatis, memuat dan menerapkan patch layar lebar saat game dimulai. Dapat menimbulkan masalah. + Secara otomatis, memuat dan menerapkan patch layar lebar saat game dimulai. Dapat menimbulkan masalah pada game. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - Secara otomatis, memuat dan menerapkan patch no-interlacing saat game dimulai. Dapat menimbulkan masalah. + Secara otomatis, memuat dan menerapkan patch no-interlacing saat game dimulai. Dapat menimbulkan masalah pada game. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Menonaktifkan offset interlacing, dapat mengurangi blur di beberapa situasi. - + Bilinear Filtering Filter Bilinear - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Mengaktifkan filter post processing bilinear. Menghaluskan kualitas gambar yang terpancar di layar. Mengoreksi posisi antar piksel. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Mengaktifkan fungsi Offset PCRTC untuk menyeimbangkan posisi layar sesuai permintaan game. Berguna untuk beberapa game, misalnya untuk efek layar bergoyang di WipEout Fusion. Namun opsi ini dapat membuat grafis menjadi buram. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Menampilkan area overscan di game yang me-render grafis lebih dari area aman layar. - + FMV Aspect Ratio Aspek Rasio FMV - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Timpa aspek rasio full motion video (FMV). - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Menentukan metode deinterlacing yang akan digunakan pada layar interlace konsol yang diemulasi. Otomatis seharusnya dapat mendeinterlace sebagian besar game dengan benar, tetapi jika Anda melihat grafik yang terlihat bergetar, cobalah memilih salah satu opsi yang tersedia. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Kontrol filter trilinear tekstur emulasi. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Kontrol level akurasi emulasi unit blending.<br> Semakin tinggi pengaturannya, semakin akurat emulasi blending di shader, dan semakin berat emulasinya.<br> Kapabilitas blending di Direct3D tidak sebaik OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Thread Perender Software - + CPU Sprite Render Size Ukuran Render Sprite CPU - + Software CLUT Render Render CLUT Software - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Mencoba mendeteksi ketika game menggambar palet warnanya sendiri dan kemudian merendernya pada GPU dengan penanganan khusus. - + This option disables game-specific render fixes. Menonaktifkan perbaikan render per game. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. Secara default, cache tekstur mengendalikan invalidasi parsial. Sayangnya, komputasi ini sangat membebankan CPU. Hack ini mengganti invalidasi parsial dengan penghapusan tekstur seluruhnya untuk mengurangi load CPU. Membantu game dengan engine Snowblind. - - + + Framebuffer Conversion Konversi Framebuffer - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Konversikan framebuffer 4-bit dan 8-bit kepada CPU alih-alih GPU. Berguna untuk game Harry Potter dan Stuntman. Berdampak besar pada performa. - - + + Disabled Nonaktif - + Remove Unsupported Settings Hapus Pengaturan Yang Tidak Didukung - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? Saat ini Anda memiliki opsi <strong>Aktifkan Patch Layar Lebar</strong> atau <strong>Aktifkan Patch No-Interlacing</strong> yang diaktifkan untuk game ini. Kami tidak lagi mendukung opsi-opsi ini, sebagai gantinya <strong>Anda harus memilih bagian "Patches", dan secara eksplisit mengaktifkan patch yang Anda inginkan.</strong><br><br>Apakah Anda ingin menghapus opsi-opsi ini dari konfigurasi game Anda sekarang? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Mengurangi banding di antara warna dan meningkatkan kedalaman warna yang terlihat.<br> Nonaktif: Menonaktifkan semua dithering.<br> Berskala: Mendukung peningkatan skala / Efek dithering tertinggi.<br> Tidak Berskala: Dithering Asli / Efek dithering terendah tidak meningkatkan ukuran kotak saat peningkatan skala.<br> Paksa 32bit: Perlakukan semua draw seolah-olah 32bit untuk menghindari banding dan dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Melakukan tugas tidak berguna di CPU saat readback untuk mencegah CPU masuk ke mode hemat daya. Dapat meningkatkan performa saat melakukan readback namun meningkatkan penggunaan daya secara signifikan. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Mengirimkan tugas tidak berguna di GPU saat readback untuk mencegah GPU masuk ke mode hemat daya. Dapat meningkatkan performa saat melakukan readback namun meningkatkan penggunaan daya secara signifikan. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Jumlah thread untuk rendering: 0 untuk thread tunggal, 2 atau lebih untuk multithread (1 untuk debugging). Direkomendasikan 2 hingga 4 thread, lebih dari itu kemungkinan akan mengurangi performa, bukan meningkatkannya. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Nonaktifkan dukungan buffer depth dalam cache tekstur. Kemungkinan akan menimbulkan berbagai gangguan grafis dan hanya berguna untuk debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Mengizinkan cache tekstur untuk digunakan kembali sebagai tekstur input di bagian dalam framebuffer sebelumnya. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Membuat semua target di cache tekstur di-flush kembali ke memori lokal saat mematikan. Dapat mencegah hilangnya visual saat menyimpan save state atau mengubah perender, namun dapat menyebabkan kerusakan grafis. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Mengupayakan pengurangan ukuran tekstur jika game tidak mengaturnya (mis. game dengan Snowblind engine). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Memperbaiki masalah upscaling (garis vertikal) di game Namco seperti Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, dsb. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dump tekstur yang dapat diganti ke disk. Akan mengurangi performa. - + Includes mipmaps when dumping textures. Masukkan mipmap saat dump tekstur. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Mengizinkan dump tekstur saat FMV aktif. Anda sebaiknya tidak mengaktifkan ini. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Memuat tekstur pengganti pada thread pekerja, mengurangi microstutter apabila penggantian diaktifkan. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Memuat tekstur pengganti jika tersedia dan disediakan oleh pengguna. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Memuat semua tekstur pengganti ke memori. Tidak diperlukan dengan pemuatan asinkron. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Aktifkan FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Menentukan intensitas efek penajaman dalam post processing CAS. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Menyesuaikan kecerahan. Normalnya 50. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Menyesuaikan kontras. Normalnya 50. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Menyesuaikan saturasi. Normalnya 50. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Mengubah skala OSD dari 50% hingga 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Menampilkan ikon indikator untuk status emulasi seperti Pause, Turbo, Maju Cepat, dan Gerak Lambat. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Menampilkan berbagai macam pengaturan dan nilai dari pengaturan tersebut, berguna untuk debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Menampilkan grafik frametime rata-rata. - + Video Codec Kodek Video - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Tentukan Kodek Video yang akan digunakan untuk Perekam Video. <b>Jika tidak yakin, biarkan pada pengaturan default.<b> - + Video Bitrate Bitrate Video - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Menentukan jumlah bitrate video yang akan digunakan. Bitrate yang lebih besar umumnya menghasilkan kualitas video yang lebih baik dengan mengorbankan ukuran file yang lebih besar. - + Automatic Resolution Resolusi Otomatis - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> Ketika diaktifkan, resolusi pengambilan video akan mengikuti resolusi internal game yang sedang berjalan.<br><br><b>Berhati-hatilah ketika menggunakan pengaturan ini, terutama ketika Anda melakukan upscale, karena resolusi internal yang lebih tinggi (di atas 4x) dapat menghasilkan pengambilan video yang sangat besar dan dapat menyebabkan beban berlebih pada sistem.</b> - + Enable Extra Video Arguments Aktifkan Argumen Video Ekstra - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Memungkinkan Anda meneruskan argumen ke codec video yang dipilih. - + Extra Video Arguments Argumen Video Tambahan - + Audio Codec Kodek Audio - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Tentukan Kodek Audio yang akan digunakan untuk Perekam Video. <b>Jika tidak yakin, biarkan pada pengaturan default.<b> - + Audio Bitrate Bitrate Audio - + Enable Extra Audio Arguments Aktifkan Argumen Audio Ekstra - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Memungkinkan Anda meneruskan argumen ke codec audio yang dipilih. - + Extra Audio Arguments Argumen Audio Ekstra - + Allow Exclusive Fullscreen Izinkan Mode Layar Penuh Eksklusif - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Mengambil alih heuristis driver untuk mengaktifkan layar penuh ekslusif, atau direct flip/scanout.<br>Melarang layar penuh ekslusif dapat menghaluskan overlay dan penggantian jendela, namun dapat meningkatkan latensi input. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Dicentang - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Mengaktifkan hack anti blur internal. Tidak akurat dengan render PS2 namun dapat membuat sebagian besar game tampak lebih jernih. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Aktifkan opsi ini untuk menyesuaikan refresh rate PCSX2 dengan monitor atau layar Anda. VSync dinonaktifkan secara otomais jika tidak memungkinkan (misalnya saat game tidak berjalan di kecepatan 100%). - - - - + + Integer Scaling Penskalaan Integer - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Menambahkan padding ke area tampilan untuk memastikan bahwa rasio antara piksel pada host dan piksel di konsol adalah bilangan bulat. Dapat menghasilkan gambar yang lebih tajam pada beberapa game 2D. - + Aspect Ratio Aspek Rasio - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Standar Otomatis (4:3 Interlaced / 3:2 Progresif) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Mengubah aspek rasio output konsol ke layar. Default-nya adalah Standar Otomatis (4:3/3:2 Progresif) yang secara otomatis menyesuaikan aspek rasio agar sesuai dengan tampilan game pada TV yang umum pada masanya. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Ukuran Tangkapan Layar - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Menentukan resolusi tangkapan layar akan disimpan. Resolusi internal memiliki detail paling baik namun ukuran file-nya lebih besar. - + Screenshot Format Format Tangkapan Layar - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Memilih format tangkapan layar. JPEG menghasilkan file yang lebih kecil, namun mengorbankan detail. - + Screenshot Quality Kualitas Tangkapan Layar - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Memilih kualitas tangkapan layar yang akan dikompresi. Nilai yang lebih tinggi mempertahankan lebih banyak detail untuk JPEG, dan mengurangi ukuran file untuk PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Regangan Vertikal - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Meregangkan (&lt; 100%) atau menyusutkan (&gt; 100%) komponen vertikal layar. - + Fullscreen Mode Mode Layar Penuh - - - + + + Borderless Fullscreen Layar Penuh Borderless - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Memilih frekuensi dan resolusi mode layar penuh. - + Left Kiri - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Mengubah jumlah piksel yang dipangkas dari sisi kiri layar. - + Top Atas - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Mengubah jumlah piksel yang dipangkas dari sisi atas layar. - + Right Kanan - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Mengubah jumlah piksel yang dipangkas dari sisi kanan layar. - + Bottom Bawah - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Mengubah jumlah piksel yang dipangkas dari sisi bawah layar. - + Native (PS2) (Default) Native (PS2) (Default) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Mengontrol resolusi yang digunakan untuk me-render game. Resolusi tinggi dapat memengaruhi kinerja pada GPU yang lebih tua atau yang lebih lemah.<br>Resolusi selain native dapat menyebabkan masalah grafis kecil pada beberapa game.<br>Resolusi FMV tidak akan berubah karena file video telah di-render sebelumnya. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Kontrol level akurasi untuk emulasi mipmapping. - - - + Texture Filtering Filter Tekstur - + Control the texture filtering of the emulation. Kontrol pemfilteran tekstur emulasi. - + Trilinear Filtering Filter Trilinear - + Anisotropic Filtering Filter Anisotropis - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Mengurangi alias tekstur pada sudut pandang ekstrim. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Mengurangi color banding antar warna dan meningkatkan persepsi kedalaman warna.<br>Nonaktif: Menonaktifkan Dithering.<br> Tidak Berskala: Dithering Native / Efek dithering terendah, tidak menaikkan ukuran kotak saat upscaling.<br> Berskala: / Efek dithering tertinggi / menyesuaikan dengan upscaling. - - - + Blending Accuracy Akurasi Blending - + Texture Preloading Pramuat Tekstur - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Mengunggah keseluruhan tekstur bersamaan alih-alih dalam potongan kecil, mengurangi unggahan yang tidak diperlukan saat memungkinkan. Meningkatkan performa di kebanyakan game, namun dapat membuat sebagian kecil game lebih lambat. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. Jika diaktifkan, GPU akan mengonversi tekstur colormap, jika tidak diaktifkan, tekstur colormap akan dikonversi oleh CPU. Opsi ini memilih kompromi antara CPU dan GPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Mengaktifkan opsi ini memungkinkan Anda untuk mengganti perbaikan render dan upscaling untuk game Anda. JIKA opsi ini DIAKTIFKAN, PENGATURAN OTOMATIS AKAN DINONAKTIFKAN dan Anda dapat mengaktifkannya kembali dengan menghapus centang opsi ini. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Melakukan tugas tidak berguna di CPU saat readback untuk mencegah CPU masuk ke mode hemat daya. Dapat meningkatkan performa namun menaikkan penggunaan daya secara signifikan. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Memberikan tugas tidak berguna kepada GPU saat readback untuk mencegah GPU masuk ke mode hemat daya. Dapat meningkatkan performa namun menaikkan penggunaan daya secara signifikan. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Jumlah thread render: 0 untuk single thread, 2 atau lebih untuk multihread (opsi 1 khusus untuk debugging). Jika Anda memiliki CPU dengan 4 thread pilih 2 atau 3. Anda dapat menghitung cara mendapatkan performa terbaik dengan (jumlah thread CPU - 2). 7 thread ke atas tidak akan berpengaruh pada performa dan bahkan mungkin akan menguranginya. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Memaksa flush primitif jika framebuffer juga berperan sebagai tekstur input. Memperbaiki beberapa efek processing seperti bayangan di seri Jak dan radiositas di GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Mengaktifkan mipmapping, dibutuhkan beberapa game untuk me-render dengan benar. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. Target maksimum lebar memori yang memungkinkan CPU Sprite Renderer dapat diaktifkan. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Mencoba mendeteksi ketika game menggambar palet warnanya sendiri dan kemudian merendernya di perangkat lunak, bukan di GPU. - + GPU Target CLUT Target CLUT GPU - + Skipdraw Range Start Awal Jangkauan Skipdraw - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Sepenuhnya melewati render permukaan dari permukaan di kotak kiri hingga permukaan yang ditentukan di kotak sebelah kanan. - + Skipdraw Range End Akhir Jangkauan Skipdraw - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Nonaktifkan dukungan buffer kedalaman di cache tekstur. Dapat meningkatkan performa namun dapat menimbulkan beragam glitch. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. Menonaktifkan beberapa fitur aman. Menonaktifkan render titik dan garis tidak berskala yang akurat yang dapat membantu game Xenosaga. Menonaktifkan pembersihan memori GS yang akurat pada GPU alih-alih CPU, yang dapat membantu game Kingdom Hearts. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Mengunggah data GS saat me-render frame baru untuk mereproduksi beberapa efek secara lebih akurat. - + Half Pixel Offset Offset Setengah Piksel - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Dapat memperbaiki beberapa efek kabut, bloom, atau blend yang tidak selaras. - + Round Sprite Bulatkan Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Mengoreksi pengambilan sampel tekstur sprite 2D saat upscaling. Memperbaiki garis dalam sprite seperti di game Ar tonelico saat upscaling. Opsi Setengah untuk sprite datar, Penuh untuk semua sprite. - + Texture Offsets X Offset Tekstur X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset untuk koordinat tekstur ST/UV. Memperbaiki beberapa masalah tekstur dan dapat memperbaiki efek post processing yang tidak selaras. - + Texture Offsets Y Offset Tekstur Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Menurunkan presisi GS untuk menghindari celah antar piksel saat upscaling. Memperbaiki teks di seri game Wild Arms. - + Bilinear Upscale Upscale Bilinear - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Dapat menghaluskan tekstur dengan di-filter secara bilinear saat upscaling. Mis. Efek sinar matahari di game Brave. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Mengganti beberapa sprite paving post processing dengan satu sprite gemuk. Mengurangi garis yang dapat muncul di beberapa game saat upscaling. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Memaksa gambar tekstur palet untuk dirender pada resolusi native. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Ketajaman - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Memungkinkan penyesuaian saturasi, kontras, dan kecerahan. Secara default, nilai kecerahan, saturasi, dan kontras adalah 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Terapkan algoritma anti alias FXAA untuk meningkatkan kualitas visual game. - + Brightness Kecerahan - - - + + + 50 50 - + Contrast Kontras - + TV Shader Shader TV - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Menerapkan shader yang mereplikasi efek visual dari berbagai jenis televisi. - + OSD Scale Skala OSD - - + + Show OSD Messages Tampilkan Pesan OSD - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Menampilkan pesan pada layar seperti notifikasi save state yang sedang dibuat/dimuat, tangkapan layar yang sedang diambil, dsb. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Menampilkan frame rate internal game di pojok kanan atas layar. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Menampilkan kecepatan emulasi sistem saat ini pada pojok kanan atas layar dengan persentase. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Menampilkan resolusi game di pojok kanan atas layar. - + Shows host's CPU utilization. Menampilkan penggunaan CPU host. - + Shows host's GPU utilization. Menampilkan penggunaan GPU host. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Menampilkan penghitung untuk penggunaan grafis internal, berguna untuk debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Menampilkan status kontroler sistem saat ini di sudut kiri bawah layar. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Menampilkan peringatan jika ada pengaturan aktif yang dapat memengaruhi stabilitas game. - - + + Leave It Blank Biarkan Kosong - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameter yang akan diteruskan ke codec video yang dipilih.<br><b>Anda harus menggunakan '=' untuk memisahkan nama dari nilai dan ':' untuk memisahkan dua pasangan satu sama lain.</b><br>Sebagai contoh: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Mengatur bitrate audio yang akan digunakan. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameter yang akan diteruskan ke codec audio yang dipilih.<br><b>Anda harus menggunakan '=' untuk memisahkan nama dari nilai dan ':' untuk memisahkan dua pasangan satu sama lain.</b><br>Sebagai contoh: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression Kompresi GS Dump - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Ubah algoritma kompresi GS Dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Menggunakan model presentasi blit alih-alih flipping saat menggunakan perender Direct3D 11. Umumnya mengurangi performa, namun opsi ini mungkin dibutuhkan untuk aplikasi streaming, atau untuk menghilangkan batas frame rate di beberapa sistem. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Mendeteksi saat frame diam sedang ditampilkan di game 25/30 FPS dan melewati menampilkan frame-frame diam tersebut. Framenya tetap di-render, namun GPU kini memiliki lebih banyak waktu untuk menyelesaikannya (TIDAK sama dengan frame skipping). Dapat menghaluskan fluktuasi frame time saat CPU/GPU hampir sepenuhnya dipakai, namun membuat frame pacing lebih inkonsisten dan dapat menambah input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Menampilkan frame di thread GS utama alih-alih thread pekerja. Berguna untuk mendebug isu frametime. Dapat mengurangi frame hilang atau mengurangi tearing namun membuat frame time lebih tidak beratur. Hanya berlaku untuk perender Vulkan. - - - + Enable Debug Device Aktifkan Perangkat Debug - + Enables API-level validation of graphics commands. Mengaktifkan validasi tingkat API untuk perintah grafis. - + GS Download Mode Mode Unduhan GS - + Accurate Akurat - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Melewati sinkronisasi thread GS dan GPU host untuk unduhan GS. Dapat meningkatkan performa secara signifikan pada sistem yang lambat dengan mengorbankan banyak efek grafis. Jika game Anda mengalami eror grafis dan Anda mengaktifkan opsi ini, harap nonaktifkan opsi ini. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Paksakan penggunaan presentasi FIFO dari pada Mailbox, yaitu double buffering dari pada triple buffering. biasanya dapat menghasilkan frame pacing yang lebih buruk. + + + + (Default) (Default) @@ -12272,135 +12454,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Grafis - + Save Screenshot Simpan Tangkapan Layar - + Toggle Video Capture Rekaman Video - + Save Single Frame GS Dump Simpan GS Dump Frame Tunggal - + Save Multi Frame GS Dump Simpan GS Dump Multi Frame - + Toggle Software Rendering Ubah Perender Software - + Increase Upscale Multiplier Tingkatkan Pengali Upscale - + Decrease Upscale Multiplier Turunkan Pengali Upscale - + Toggle On-Screen Display On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Ubah Aspek Rasio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspek Rasio diatur ke '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping Ubah Mipmapping Hardware - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Mipmapping Hardware diatur ke '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Mipmapping hardware telah diaktifkan. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Mipmapping hardware telah dinonaktifkan. + + + Cycle Deinterlace Mode Ubah Mode Deinterlace - + Deinterlace mode set to '{}'. Mode Deinterlace diatur ke '{}'. - + Toggle Texture Dumping Dump Tekstur - + Texture dumping is now enabled. Dump tekstur kini aktif. - + Texture dumping is now disabled. Dump tekstur kini nonaktif. - + Toggle Texture Replacements Penggantian Tekstur - + Texture replacements are now enabled. Penggantian tekstur aktif. - + Texture replacements are now disabled. Penggantian tekstur nonaktif. - + Reload Texture Replacements Muat Ulang Tekstur Pengganti - + Texture replacements are not enabled. Penggantian tekstur nonaktif. - + Reloading texture replacements... Memuat Ulang Tekstur Pengganti... @@ -12425,258 +12612,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Save state tidak ditemukan di slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - Anda tidak dapat menjeda sampai {:.1f} detik telah berlalu. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System Sistem - + Open Pause Menu Buka Menu Pause - + Open Achievements List Buka Daftar Prestasi - + Open Leaderboards List Buka Daftar Papan Peringkat - + Toggle Pause Pause - + Toggle Fullscreen Layar Penuh - + Toggle Frame Limit Pembatas Frame - + Toggle Turbo / Fast Forward Turbo / Maju Cepat - + Toggle Slow Motion Gerak Lambat - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Maju Cepat (Tekan) - + Increase Target Speed Tingkatkan Kecepatan Target - + Decrease Target Speed Turunkan Kecepatan Target - + Increase Volume Tingkatkan Volume - + Decrease Volume Turunkan Volume - + Toggle Mute Bisukan/Bunyikan Audio - + Frame Advance Maju Satu Frame - + Shut Down Virtual Machine Matikan Mesin Virtual - + Reset Virtual Machine Reset Mesin Virtual - + Toggle Input Recording Mode Mode Rekaman Input - - - - - + + + + + Save States Save State - + Select Previous Save Slot Pilih Slot Save Sebelumnya - + Select Next Save Slot Pilih Slot Save Selanjutnya - + Save State To Selected Slot Simpan Save State Ke Slot Yang Dipilih - + Load State From Selected Slot Muat Save State Dari Slot Yang Dipilih - + Save State and Select Next Slot Simpan Save State dan Pilih Slot Selanjutnya - + Save State To Slot 1 Simpan Save State Ke Slot 1 - + Load State From Slot 1 Muat Save State Dari Slot 1 - + Save State To Slot 2 Simpan Save State Ke Slot 2 - + Load State From Slot 2 Muat Save State Dari Slot 2 - + Save State To Slot 3 Simpan Save State Ke Slot 3 - + Load State From Slot 3 Muat Save State Dari Slot 3 - + Save State To Slot 4 Simpan Save State Ke Slot 4 - + Load State From Slot 4 Muat Save State Dari Slot 4 - + Save State To Slot 5 Simpan Save State Ke Slot 5 - + Load State From Slot 5 Muat Save State Dari Slot 5 - + Save State To Slot 6 Simpan Save State Ke Slot 6 - + Load State From Slot 6 Muat Save State Dari Slot 6 - + Save State To Slot 7 Simpan Save State Ke Slot 7 - + Load State From Slot 7 Muat Save State Dari Slot 7 - + Save State To Slot 8 Simpan Save State Ke Slot 8 - + Load State From Slot 8 Muat Save State Dari Slot 8 - + Save State To Slot 9 Simpan Save State Ke Slot 9 - + Load State From Slot 9 Muat Save State Dari Slot 9 - + Save State To Slot 10 Simpan Save State Ke Slot 10 - + Load State From Slot 10 Muat Save State Dari Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Slot save state {0} dipilih ({1}). @@ -12684,48 +12866,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - - Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - Disimpan pada pukul {0:%H:%M} pada hari {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. + + {} Recording Input + {} Merekam Input - + + {} Replaying + {} Memainkan Ulang + + + + Input Recording Active: {} + Perekam Input Aktif: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Jumlah Undo: {} + + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. + Disimpan pada pukul {0:%H:%M} di hari {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. + + + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Pemilih save state tidak tersedia tanpa serial game yang valid. - + Load Muat - + Save Simpan - + Select Previous Pilih Sebelumnya - + Select Next Pilih Berikutnya - - + + Save Slot {0} Slot Savestate {0} - + No save present in this slot. Tidak ada savesate pada slot ini. - + no save yet tidak ada save state tersedia @@ -12868,115 +13075,125 @@ Klik kanan untuk membersihkan penetapan tombol Tutup - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Analog Kiri - + Right Analog Analog Kanan - + Cross Silang - + Square Kotak - + Triangle Segitiga - + Circle Lingkaran - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Bawah - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Kanan - + D-Pad Up D-Pad Atas - + D-Pad Left D-Pad Kiri - + Input Recording Files (*.p2m2) File Rekaman Input (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Gagal Membuka Rekaman + + + + Failed to open file: %1 + Gagal membuka file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13004,52 +13221,52 @@ Klik kanan untuk membersihkan penetapan tombol Perilaku - - + + Pause On Focus Loss Pause Saat Jendela Tidak Dalam Fokus - + Inhibit Screensaver - Matikan Screensaver + Nonaktifkan Screensaver - - + + Save State On Shutdown Simpan Save State Saat Mematikan - + Pause On Start Pause Saat Memulai - - + + Confirm Shutdown Konfirmasi Penonaktifan - - + + Create Save State Backups Buat Backup Save State - + Enable Discord Presence Aktifkan Discord Rich Presence - - - Enable Per-Game Settings - Aktifkan Pengaturan Per Game + + + Pause On Controller Disconnection + Pause Saat Kontroller Terputus @@ -13058,37 +13275,37 @@ Klik kanan untuk membersihkan penetapan tombol - + Start Fullscreen Mulai Dengan Mode Layar Penuh - + Double-Click Toggles Fullscreen Layar Penuh Dengan Klik Ganda - + Render To Separate Window Render Di Jendela Terpisah - + Hide Main Window When Running Sembunyikan Jendela Utama Saat Game Berjalan - + Disable Window Resizing Nonaktifkan Pengubahan Ukuran Jendela - + Hide Cursor In Fullscreen Sembunyikan Kursor di Mode Layar Penuh @@ -13110,26 +13327,26 @@ Klik kanan untuk membersihkan penetapan tombol Automatic Updater - Updater Otomatis + Pembaruan Otomatis - + Update Channel: Saluran Update: - + Current Version: Versi Saat Ini: - - + + Enable Automatic Update Check Aktifkan Pemeriksaan Update Otomatis - + Check for Updates... Periksa Update... @@ -13139,190 +13356,201 @@ Klik kanan untuk membersihkan penetapan tombol Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Windows Klasik + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Abu-Abu) [Gelap] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Biru) [Gelap] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Abu-Abu) [Gelap] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Hijau/Biru Keabuan) [Terang] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Terang] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Putih Krim/Kecoklatan) [Terang] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (Putih/Biru) [Terang] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Merah/Ungu) [Gelap] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Biru/Ungu) [Gelap] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Biru) [Gelap] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Hitam/Merah) [Gelap] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Hitam/Biru) [Gelap] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Simpan di folder data PCSX2] - - - - - - + + + + + Checked Dicentang - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Secara otomatis memeriksa update saat emulator dijalankan. Update dapat ditunda atau dilewati. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Mencegah screen saver aktif saat emulasi berjalan. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Menentukan apakah prompt akan ditampilkan untuk mengonfirmasi mematikan mesin virtual saat tombol pintasan ditekan. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Secara otomatis menyimpan save state lanjutan saat mesin virtual dimatikan. Anda dapat melanjutkan langsung dari titik terakhir yang Anda tinggalkan dengan save state tersebut. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Jika diaktifkan, pengaturan kustom per game akan diterapkan. Nonaktifkan untuk selalu menggunakan konfigurasi global. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Menjeda emulator ketika koneksi kontroller terputus. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Masuk dan keluar dari mode layar penuh dengan mengklik ganda jendela game. - + Prevents the main window from being resized. Mencegah perubahan ukuran jendela utama. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Tidak Dicentang - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Terang/Gelap] - + Pauses the emulator when a game is started. Menjeda emulator saat game dimulai. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Menjeda emulator saat jendela dikecilkan atau saat jendela sedang tidak dalam fokus (mis. saat Anda beralih ke aplikasi lain). Emulator akan dilanjutkan saat jendela emulator kembali dalam fokus. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Membuat backup save state lama dengan sufiks .backup saat menyimpan save state baru di slot yang sudah terisi. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Secara otomatis, beralih ke mode layar penuh saat game dimulai. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Menyembunyikan kursor mouse saat emulator sedang menggunakan mode layar penuh. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Me-render game ke jendela terpisah. Jika tidak dicentang, game akan ditampilkan di jendela utama. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Menyembunyikan jendela utama (dengan daftar game) saat game berjalan, membutuhkan opsi Render Di Jendela Terpisah untuk diaktifkan. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Menunjukkan game yang sedang Anda mainkan sebagai status profil Discord. - + System Language [Default] Bahasa Sistem [Default] @@ -13330,82 +13558,82 @@ Klik kanan untuk membersihkan penetapan tombol LogWindow - + Log Window - %1 [%2] - Jendela Log - %1 [%2] + Tampilan Log - %1 [%2] - + Log Window - Jendela Log + Tampilan Log - + &Clear &Bersihkan - + &Save... &Simpan... - + Cl&ose &Tutup - + &Settings &Pengaturan - + Log To &System Console Log ke Konsol &Sistem - + Log To &Debug Console Log ke Konsol &Debug - + Log To &File Log ke &File - + Attach To &Main Window &Pasang ke Jendela Utama - + Show &Timestamps Tampilkan &Timestamp - + Select Log File Pilih File Log - + Log Files (*.txt) File Log (*.txt) - + Error Eror - + Failed to open file for writing. Gagal membuka file {} untuk penulisan. - + Log was written to %1. Log telah ditulis ke %1. @@ -13458,599 +13686,599 @@ Klik kanan untuk membersihkan penetapan tombol PCSX2 - + &System &Sistem - - - + + + Change Disc Ubah Disk - - + + Load State Muat Save State - + Save State Simpan Save State - + S&ettings P&engaturan - + &Help &Bantuan - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Ubah Perender - + &View &Tampilan - + &Window Size &Ukuran Jendela - + &Tools &Peralatan - + Input Recording Perekam Input - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Jalankan &File... - + Start &Disc... Jalankan &Disk... - + Start &BIOS Jalankan &BIOS - + &Scan For New Games &Pindai Untuk Game Baru - + &Rescan All Games &Pindai Ulang Semua Game - + Shut &Down &Matikan - + Shut Down &Without Saving Matikan &Tanpa Menyimpan Save State - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - + E&xit K&eluar - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulasi - + &Controllers &Kontroler - + &Hotkeys Tombol &Pintasan - + &Graphics &Grafis - + A&chievements &Prestasi - + &Post-Processing Settings... Pengaturan &Post Processing... - + Fullscreen Layar Penuh - + Resolution Scale Skala Resolusi - + &GitHub Repository... &Repositori GitHub... - + Support &Forums... &Forum Dukungan... - + &Discord Server... &Server Discord... - + Check for &Updates... Periksa &Update... - + About &Qt... Tentang &Qt... - + &About PCSX2... &Tentang PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Layar Penuh - + Change Disc... In Toolbar Ganti Disk... - + &Audio &Audio - + Game List Daftar Game - + Interface Antarmuka - + Add Game Directory... Tambah Direktori Game... - + &Settings &Pengaturan - + From File... Dari File... - + From Device... Dari Perangkat... - + From Game List... Dari Daftar Game... - + Remove Disc Keluarkan Disk - + Global State Status Global - + &Screenshot &Tangkap Layar - + Start File In Toolbar Jalankan File - + Start Disc In Toolbar Jalankan Disk - + Start BIOS In Toolbar Jalankan BIOS - + Shut Down In Toolbar Matikan - + Reset In Toolbar Reset - + Pause In Toolbar Pause - + Load State In Toolbar Muat Savestate - + Save State In Toolbar Simpan Savestate - + Controllers In Toolbar Kontroler - + Settings In Toolbar Pengaturan - + Screenshot In Toolbar Tangkap Layar - + &Memory Cards &Memory Card - + &Network && HDD &Jaringan && HDD - + &Folders &Folder - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Kunci Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Detail Status - + Game &List - Tampilan &Daftar + &Daftar Game - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. &Tampilan Sistem - + Game &Properties &Pengaturan Game - + Game &Grid Tampilan &Kisi - + Show Titles (Grid View) Tampilkan Judul (Tampilan Kisi) - + Zoom &In (Grid View) Per&besar Tampilan (Tampilan Kisi) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Per&kecil Tampilan (Tampilan Kisi) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Sampul (Tampilan Kisi) - + Open Memory Card Directory... Buka Direktori Memory Card... - + Open Data Directory... Buka Direktori Data... - + Toggle Software Rendering Ubah Perender Software - + Open Debugger Buka Debugger - + Reload Cheats/Patches Muat Ulang Cheat/Patch - + Enable System Console Aktifkan Konsol Sistem - + Enable Debug Console Aktifkan Konsol Debug - + Enable Log Window - Aktifkan Jendela Log + Aktifkan Tampilan Log - + Enable Verbose Logging Aktifkan Logging Detail - + Enable EE Console Logging Aktifkan Logging EE Konsol - + Enable IOP Console Logging Aktifkan Logging IOP Konsol - + Save Single Frame GS Dump Simpan GS Dump Frame Tunggal - + New This section refers to the Input Recording submenu. Baru - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Mainkan - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Berhenti - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Pengaturan - - + + Input Recording Logs Log Rekaman Input - + Controller Logs Log Kontroler - + Enable &File Logging Aktifkan Logging &File - + Enable CDVD Read Logging Aktifkan Log Baca CDVD - + Save CDVD Block Dump Simpan Dump Block CDVD - + Enable Log Timestamps Aktifkan Cap Waktu Log - - + + Start Big Picture Mode Mulai Mode Big Picture - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Pengunduh Sampul... - - + + Show Advanced Settings Tampilkan Pengaturan Lanjutan - + Recording Viewer Penampil Rekaman - - + + Video Capture Perekam Video - + Edit Cheats... Ubah Cheat... - + Edit Patches... Ubah Patch... - + Internal Resolution Resolusi Internal - + %1x Scale Skala %1x - + Select location to save block dump: Pilih lokasi untuk menyimpan dump block: - + Do not show again Jangan tampilkan lagi - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14063,276 +14291,282 @@ Tim PCSX2 tidak akan memberi dukungan dalam bentuk apapun untuk konfigurasi yang Apakah Anda ingin melanjutkan? - + %1 Files (*.%2) %1 File (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Masuk sebagai %1 (%2, %3 softcore). %4 pesan yang belum dibaca. - - - + WARNING: Memory Card Busy PERINGATAN: Memory Card Sedang Digunakan - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - PERINGATAN: Memory Card Anda masih menulis data. Menghentikan game anda sekarang akan MENGHANCURKAN MEMORY CARD Anda secara permanen. Sangat disarankan untuk melanjutkan game Anda dan membiarkannya selesai menulis ke Memory Card Anda. - -Apakah Anda ingin menghentikan game dan MENGHANCURKAN MEMORY CARD Anda secara permanen? - - - + Confirm Shutdown Konfirmasi Matikan - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Apakah Anda yakin ingin mematikan mesin virtual? - + Save State For Resume Simpan Save State Untuk Dilanjutkan Lain Waktu - - - - - - + + + + + + Error Eror - + You must select a disc to change discs. Anda harus memilih suatu disk untuk mengganti disk. - + Properties... Pengaturan Game... - + Set Cover Image... Pasang Gambar Sampul... - + Exclude From List Hapus Dari Daftar Game - + Reset Play Time Reset Waktu Total Bermain - + Default Boot Boot Default - + Fast Boot Boot Cepat - + Full Boot Boot Penuh - + Boot and Debug Boot dan Debug - + Add Search Directory... Tambah Direktori Pencarian... - + Start File Jalankan File - + Start Disc Jalankan Disk - + Select Disc Image Pilih Image Disk - + Updater Error Update Bermasalah - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Maaf, Anda mencoba memperbarui versi PCSX2 yang bukan dirilis resmi dari GitHub. Untuk mencegah ketidakcocokan, update otomatis hanya diaktifkan pada versi resmi. Untuk mendapatkan versi resmi, silakan unduh dari tautan di bawah ini:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Update otomatis tidak didukung pada platform ini. - + Confirm File Creation Konfirmasi Pembuatan File - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? File pnach '%1' saat ini tidak ada. Apakah Anda ingin membuatnya? - + Failed to create '%1'. Gagal membuat '%1'. - + + Input Recording Failed + Perekam Input Gagal + + + + Failed to create file: {} + Gagal membuat file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) File Rekaman Input (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Pemutaran Input Gagal + + + + Failed to open file: {} + Gagal membuka file: {} + + + Paused Pause - + Load State Failed Gagal Memuat Save State - + Cannot load a save state without a running VM. Tidak dapat memuat Save State tanpa mesin virtual yang sedang berjalan. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? ELF baru tidak dapat dimuat tanpa mereset ulang mesin virtual. Apakah Anda ingin mereset ulang mesin virtual sekarang? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Tidak dapat mengubah dari game ke GS dump tanpa mematikan game terlebih dahulu. - + Failed to get window info from widget Gagal mendapat info jendela dari widget - + Stop Big Picture Mode Hentikan Mode Big Picture - + Exit Big Picture In Toolbar Keluar Big Picture - + Game Properties Pengaturan Game - + Game properties is unavailable for the current game. Pengaturan game tidak tersedia untuk game ini. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Perangkat CD/DVD-ROM tidak ditemukan. Pastikan drive CD/DVD Anda telah terhubung dan memiliki izin akses yang memadai. - + Select disc drive: Pilih drive disk: - + This save state does not exist. Save state ini tidak ada. - + Select Cover Image Pilih Gambar Sampul - + Cover Already Exists Sampul Sudah Ada - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Gambar sampul untuk game ini sudah ada, apakah Anda ingin menggantinya? - - - - + + + + Copy Error Salin Eror - + Failed to remove existing cover '%1' Gagal menghapus sampul '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Gagal menyalin '%1' ke '%2' - + Failed to remove '%1' Gagal menghapus '%1' - - + + Confirm Reset Konfirmasi Reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) Semua Jenis Gambar Sampul (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. Anda harus memilih file yang berbeda dengan gambar sampul saat ini. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14341,12 +14575,12 @@ This action cannot be undone. Aksi ini tidak dapat dibatalkan. - + Load Resume State Muat Save State Lanjutan - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14359,84 +14593,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Apakah Anda ingin memuat save state ini, atau memulai dari boot baru? - + Fresh Boot Boot Baru - + Delete And Boot Hapus dan Boot Baru - + Failed to delete save state file '%1'. Gagal menghapus file save state '%1'. - + Load State File... Muat File Save State... - + Load From File... Muat Dari file... - - + + Select Save State File Pilih File Save State - + Save States (*.p2s) Save State (*.p2s) - + Delete Save States... Hapus Save State... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) Semua Tipe File (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) Semua Tipe File (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + PERINGATAN: Memory Card Anda sedang menulis data. Menghentikan game Anda sekarang <b>AKAN MENGHANCURKAN MEMORY CARD</b> Anda secara permanen. Sangat disarankan untuk melanjutkan game Anda dan membiarkannya selesai menulis ke Memory Card Anda.<br><br><b><b>Apakah Anda ingin menghentikan game dan <b>MENGHANCURKAN MEMORY CARD</b> Anda secara permanen? + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save State (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Batalkan Pemuatan Save State - + Resume (%2) Lanjutkan (%2) - + Load Slot %1 (%2) Muat Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Hapus Save State - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14445,57 +14684,57 @@ The saves will not be recoverable. Save State tidak akan dapat dipulihkan. - + %1 save states deleted. %1 save state dihapus. - + Save To File... Simpan Ke file... - + Empty Kosong - + Save Slot %1 (%2) Simpan Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Konfirmasi Penggantian Disk - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Apakah Anda ingin mengganti disk atau boot file image baru (via reset sistem)? - + Swap Disc Ganti Disk - + Reset Reset - + Missing Font File File Font Tidak Ditemukan - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> File font '%1' diperlukan untuk Tampilan OSD dan Mode Big Picture untuk menampilkan pesan dalam bahasa Anda.<br><br>Apakah Anda ingin mengunduh file ini sekarang? File ini biasanya berukuran kurang dari 10 MB.<br><br><strong>Jika Anda tidak mengunduh file ini, pesan di layar tidak akan dapat dibaca.</strong> - + Downloading Files Mengunduh File @@ -14503,11 +14742,54 @@ Save State tidak akan dapat dipulihkan. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Gagal Membuat Memory Card + + + + Could not create the memory card: +{} + Tidak dapat membuat memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Gagal Membaca Memory Card + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Gagal membuka memory card: + +{} + +Sangat memungkinkan ada lebih dari satu program PCSX2 yang berjalan secara bersamaan mencoba membuka memory card ini atau memory card ini disimpan di folder yang terkunci. + +Tutup semua PCSX2 lainnya yang berjalan, atau restart komputer Anda. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' berhasil disimpan. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Gagal membuat kartu memori. Erornya adalah: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14849,7 +15131,7 @@ Save State tidak akan dapat dipulihkan. Automatically manage saves based on running game - Mengelola save data secara otomatis berdasarkan game yang sedang berjalan + Kelola save data secara otomatis berdasarkan game yang sedang berjalan @@ -14906,16 +15188,16 @@ Save State tidak akan dapat dipulihkan. New name is invalid, a card with this name already exists. Nama baru tidak valid, Memory Card dengan nama tersebut sudah ada. - - - This Memory Card is unknown. - Memory Card ini tidak diketahui. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Memory Card ini tidak dapat dikenali atau bukan jenis file yang valid. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14997,6 +15279,235 @@ Tindakan ini tidak dapat dibatalkan, dan Anda akan kehilangan semua save data pa %1 [Missing] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15005,63 +15516,63 @@ Tindakan ini tidak dapat dibatalkan, dan Anda akan kehilangan semua save data pa Memory - + Copy Address Salin Alamat - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -15111,12 +15622,12 @@ Tindakan ini tidak dapat dibatalkan, dan Anda akan kehilangan semua save data pa Masukkan Nama Pembuat - + Input Recording Files (*.p2m2) File Rekaman Input (*.p2m2) - + Select a File Pilih File @@ -15468,7 +15979,7 @@ Tindakan ini tidak dapat dibatalkan, dan Anda akan kehilangan semua save data pa Gitar - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Port pengontrol {0}, slot {1} memiliki {2} yang terhubung, tetapi save state memiliki {3}. @@ -15532,32 +16043,49 @@ Mengeluarkan {3} dan menggantinya dengan {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Gagal membuka {}. Patch game bawaan tidak tersedia. - + - {} GameDB patches - {} Patch GameDB + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n patch GameDB sedang aktif. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n patch game sedang aktif. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n patch cheat sedang aktif. + - - {}{} game patches - {}{} patch game - - - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patch - - - - {} are active. - {} aktif. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. Tidak ada cheat atau patch (layar lebar, kompatibilitas atau lainnya) yang aktif / ditemukan. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Nonaktif (Bising) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Disarankan) + + PermissionsDialogCamera @@ -15577,13 +16105,13 @@ Mengeluarkan {3} dan menggantinya dengan {2}. QObject - + HDD Creator Pembuat HDD - + Failed to create HDD image Gagal membuat file image HDD @@ -15620,6 +16148,54 @@ Mengeluarkan {3} dan menggantinya dengan {2}. Informasi + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Masuk sebagai %1 (%2 poin, softcore: %3 poin). %4 pesan belum dibaca. + + + + + Error + Eror + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + Terjadi kesalahan saat menghapus pengaturan game yang kosong: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + Terjadi kesalahan saat menyimpan setelan game: +{} + + + + Controller {} connected. + Kontroler {} terhubung. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + Sistem dijeda karena kontroler {} terputus. + + + + Controller {} disconnected. + Kontroler {} terputus. + + + + Cancel + Batalkan + + QtModalProgressCallback @@ -15656,132 +16232,105 @@ Mengeluarkan {3} dan menggantinya dengan {2}. Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Perangkat output audio yang diminta '{}' tidak ditemukan, menggunakan perangkat default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Tanpa Suara (Hanya emulasikan SPU2) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - Versi savestate ini tidak didukung dan tidak dapat digunakan. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + Save state ini tidak lagi kompatibel dengan versi PCSX2 saat ini. -Anda dapat mengunduh PCSX2 versi {} dari pcsx2.net dan melakukan saving melalui memory card secara normal. -Jika tidak, hapuslah savestate dan lakukan boot baru. +Jika Anda memiliki progres yang belum tersimpan pada save state ini, Anda dapat mengunduh versi yang PCSX2 kompatibel (PCSX2 {}) dari pcsx2.net, memuat save state, dan menyimpan progres Anda ke kartu memori. @@ -15805,26 +16354,25 @@ Jika tidak, hapuslah savestate dan lakukan boot baru. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Reset - - + + Default: Default: - + Confirm Folder Konfirmasi Folder - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15839,17 +16387,17 @@ Do you want to create this directory? Apakah Anda ingin membuat direktori ini? - + Error Eror - + Folder path cannot be empty. Lokasi folder tidak boleh kosong. - + Select folder for %1 Pilih folder untuk %1 @@ -15878,10 +16426,10 @@ Apakah Anda ingin membuat direktori ini? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings Pengaturan PCSX2 @@ -15955,7 +16503,7 @@ Apakah Anda ingin membuat direktori ini? <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - <strong>Patch</strong><hr>Anda dapat memilih patch opsional yang dapat meningkatkan performa, visual, atau grafis game di sini. + <strong>Patch</strong><hr>Anda dapat memilih patch opsional yang dapat meningkatkan performa, visual, atau gameplay di sini. @@ -16027,6 +16575,11 @@ Apakah Anda ingin membuat direktori ini? Advanced Tingkat Lanjut + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Apakah Anda yakin ingin mengembalikan pengaturan default? Semua pengaturan yang tersimpan akan hilang. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16078,22 +16631,17 @@ Apakah Anda ingin membuat direktori ini? <strong>Pengaturan Debug</strong><hr>Pengaturan berikut dapat digunakan untuk membuat log informasi internal PCSX2. <strong>Jangan modifikasi pengaturan ini kecuali Anda tahu apa yang Anda lakukan </strong>, Pengaturan ini dapat melambatkan performa secara signifikan, dan dapat membuang banyak kapasitas penyimpanan. - + Confirm Restore Defaults Konfirmasi Pengembalian Pengaturan Default - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Apakah Anda yakin ingin mengembalikan pengaturan default? Semua pengaturan yang tersimpan akan hilang. - - - + Reset UI Settings Reset Pengaturan UI - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16108,12 +16656,12 @@ Semua nilai pengaturan saat ini akan ditimpa. Apakah Anda ingin melanjutkan? - + Per-game configuration copied from global settings. Konfigurasi per game disalin dari pengaturan global. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16146,195 +16694,195 @@ Apakah Anda ingin melanjutkan? Panduan Setelan PCSX2 - + Language Bahasa - + BIOS Image Image BIOS - + Game Directories Direktori Game - + Controller Setup Pengaturan Kontroler - + Complete Selesai - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Selamat datang di PCSX2!</span></h1><p>Panduan ini akan memandu Anda untuk mengatur konfigurasi yang dibutuhkan untuk menggunakan emulator. Jika ini adalah kali pertama Anda menggunakan PCSX2, kami merekomendasikan Anda untuk membaca panduan setelan kami di <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>Secara default, PCSX2 akan menghubungi <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> untuk memeriksa pembaruan, dan jika tersedia, update akan diunduh dan dipasang dari <a href="https://github.com/">github.com</a>. Jika Anda tidak ingin PCSX2 untuk memeriksa update setiap emulator dibuka, anda dapat menghapus centang opsi Updater Otomatis option sekarang. Opsi ini dapat diubah sewaktu-waktu di pengaturan Antarmuka.</p><p>Silahkan pilih bahasa dan tema untuk melanjutkan.</p></body></html> - - - + Language: Bahasa: - + Theme: Tema: - + Enable Automatic Updates - Aktifkan Updater Otomatis + Aktifkan Pembaruan Otomatis - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 membutuhkan BIOS PS2.</p><p>Karena alasan legalitas, Anda harus mendapatkan BIOS <strong>dari unit PS2 yang Anda miliki</strong> (meminjam tidak dihitung).</p><p>Setelah di-dump, letakkan image BIOS di folder BIOS dalam direktori data seperti di bawah ini, atau Anda dapat mengatur PCSX2 untuk menggunakan direktori alternatif..</p><p>Panduan untuk membuat dump BIOS dapat diakses di <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: Direktori BIOS: - + Browse... Telusuri... - + Reset Reset - + Filename Nama file - + Version Versi - + Open BIOS Folder... Buka Folder BIOS... - + Refresh List Refresh Daftar - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 akan memindai dan mengidentifikasi game dari direktori berikut, dan mengisi daftar game dengan game yang ditemukan.<br>Anda harus membuat dump dari game yang Anda miliki. Pandauan membuat dump game dapat ditemukan di <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Format yang didiukung untuk dump adalah:</p><p><ul><li>.bin/.iso (Image Disk ISO)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Direktori Pencarian (akan di pindai untuk game) - + Add... Tambah... - - + + Remove Hapus - + Search Directory Direktori Pencarian - + Scan Recursively Rekursif - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Secara default, PCSX2 akan menetapkan tombol keyboard ke kontroler virtual PS2.</p><p><span style=" font-weight:700;">Untuk menggunakan kontroler eksternal, Anda harus mengaturnya terlebih dahulu. </span>Di tampilan ini, Anda dapat menetapkan tombol kontroler yang sedang terhubung secara otomatis. Jika kontroler Anda tidak terhubung, Anda dapat menghubungkannya sekarang.</p><p>Untuk mengganti penetapan tombol secara lebih detail, atau jika Anda ingin menggunakan multi-tap, buka menu Pengaturan dan pilih sub-menu Kontroler setelah Anda menyelesaikan Panduan Penyiapan.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Selamat Datang di PCSX2!</span></h1><p>Panduan penyiapan ini akan memandu Anda melalui langkah-langkah konfigurasi yang diperlukan untuk menggunakan aplikasi ini. Disarankan jika ini adalah pertama kalinya Anda menginstal PCSX2, Anda dapat melihat panduan penyiapan <a href="https://pcsx2.net/docs/">di sini</a>.</p><p>Secara default, PCSX2 akan mengontak server di alamat <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> untuk memeriksa pembaruan, dan jika tersedia dan dikonfirmasi, akan mengunduh berkas pembaruan dari <a href="https://github.com/">github.com</a>. Jika Anda tidak ingin PCSX2 melakukan koneksi jaringan pada saat pemulaian, Anda harus menonaktifkan centang pada opsi Automatic Updates (Pembaruan Otomatis) sekarang. Pengaturan Pembaruan Otomatis dapat diubah kapan saja di Pengaturan Antarmuka.</p><p>Harap pilih bahasa dan tema untuk melanjutkan.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 membutuhkan BIOS PS2.</p><p>Karena alasan legalitas, Anda harus mendapatkan BIOS <strong>dari unit PS2 yang Anda miliki</strong> (meminjam tidak dihitung).</p><p>Setelah di-dump, letakkan image BIOS di folder BIOS dalam direktori data seperti di bawah ini, atau Anda dapat mengatur PCSX2 untuk menggunakan direktori alternatif..</p><p>Panduan untuk membuat dump BIOS dapat diakses <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">di sini</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 akan secara otomatis memindai dan mengidentifikasi game dari direktori yang dipilih di bawah ini, kemudian akan menambahkannya ke daftar game.<br>Game-game ini harus didapatkan dari disk yang Anda miliki. Panduan untuk membuat backup disk dapat ditemukan <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">di sini</a>.</p><p>Format yang didukung untuk backup disk meliputi:</p><p><ul><li>.bin/.iso (Gambar Disk ISO).</li><li>. mdf (File Deskriptor Media) </li><li>.chd (Bongkahan Data Terkompresi) </li><li>.cso (ISO Terkompresi) </li><li>. zso (ISO Terkompresi)</li><li>.gz (ISO Terkompresi Gzip)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Secara default, PCSX2 akan menetapkan tombol keyboard ke kontroler virtual PS2.</p><p><span style=" font-weight:704;">Untuk menggunakan kontroler eksternal, Anda harus mengaturnya terlebih dahulu. </span>Di tampilan ini, Anda dapat menetapkan tombol kontroler yang sedang terhubung secara otomatis. Jika kontroler Anda tidak terhubung, Anda dapat menghubungkannya sekarang.</p><p>Untuk mengganti penetapan tombol secara lebih detail, atau jika Anda ingin menggunakan multi-tap, buka menu Pengaturan dan pilih sub-menu Kontroler setelah Anda menyelesaikan Panduan Penyiapan. </p><p>Panduan untuk mengonfigurasi pengontrol dapat ditemukan di <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">di sini</span></a>. </p></body></html> + + + Controller Port 1 Port Kontroler 1 - - + + Controller Mapped To: Kontroler Diatur Ke: - - + + Controller Type: Tipe Kontroler: - - - + + + Default (Keyboard) Default (Keyboard) - - + + Automatic Mapping Penetapan Tombol Otomatis - + Controller Port 2 Port Kontroler 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Penyiapan Berhasil!</span></h1><p>Sekarang Anda dapat mulai bermain game.</p><p>Pengaturan lebih lanjut tersedia di menu pengaturan. Anda juga dapat menggunakan mode Big Picture untuk menavigasi antarmuka PCSX2 dengan kontroler.</p><p>Kami harap Anda menikmati PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Persiapan Selesai!</span></h1><p>Sekarang Anda dapat mulai bermain game.</p><p>Pengaturan lebih lanjut tersedia di menu pengaturan. Anda juga dapat menggunakan mode Big Picture untuk menavigasi antarmuka PCSX2 dengan kontroler.</p><p>Kami harap Anda menikmati PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Kembali - - + + &Next &Lanjut - + &Cancel &Batalkan - - + + Warning Peringatan - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - Image BIOS tidak dipilih. PCSX2 <strong>tidak dapat</strong> menjalankan game tanpa image BIOS. <br><br>Apakah Anda ingin melanjutkan tanpa memilih image BIOS? + Anda belum memilih Image BIOS yang akan digunakan. PCSX2 <strong>tidak dapat</strong> menjalankan game tanpa image BIOS. <br><br>Apakah Anda ingin melanjutkan tanpa memilih image BIOS? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16343,17 +16891,17 @@ Are you sure you want to continue? Apakah Anda yakin ingin melanjutkan? - + &Finish &Selesai - + Cancel Setup Batalkan Pengaturan - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16362,22 +16910,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Perubahan telah disimpan dan pengaturan ini akan dilanjutkan lagi ketika anda membuka PCSX2 kembali. - + Open Directory... Buka Direktori... - + Select Search Directory Pilih Direktori Pencarian - + Scan Recursively? Pindai Secara Rekursif? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16386,22 +16934,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Pemindaian rekursif akan membuat proses pencarian menjadi lebih lama, namun dapat mengidentifikasi file yang ada dalam subdirektori. - + Default (None) Tidak Ada (Default) - + No devices available Tidak ada perangkat yang tersedia - + Automatic Binding Penetapan Tombol Otomatis - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Penetapan tombol generik untuk perangkat '%1' tidak tersedia. Kontroler/sumber mungkin tidak mendukung penetapan tombol otomatis. @@ -16662,6 +17210,7 @@ Pemindaian rekursif akan membuat proses pencarian menjadi lebih lama, namun dapa + D-Pad Up @@ -16671,6 +17220,7 @@ Pemindaian rekursif akan membuat proses pencarian menjadi lebih lama, namun dapa + D-Pad Down @@ -16680,6 +17230,7 @@ Pemindaian rekursif akan membuat proses pencarian menjadi lebih lama, namun dapa + D-Pad Left @@ -16689,6 +17240,7 @@ Pemindaian rekursif akan membuat proses pencarian menjadi lebih lama, namun dapa + D-Pad Right @@ -16734,7 +17286,7 @@ Pemindaian rekursif akan membuat proses pencarian menjadi lebih lama, namun dapa - + Select @@ -16745,7 +17297,7 @@ Pemindaian rekursif akan membuat proses pencarian menjadi lebih lama, namun dapa - + Start @@ -16771,6 +17323,11 @@ Pemindaian rekursif akan membuat proses pencarian menjadi lebih lama, namun dapa Relative Down Bawah Relatif + + + Cursor Path + Lokasi Kursor + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17251,242 +17808,242 @@ Pemindaian rekursif akan membuat proses pencarian menjadi lebih lama, namun dapa Oranye - + Buzz Controller Kontroler Buzz - + Player 1 Red Player 1 Merah - + Player 1 Blue Player 1 Biru - + Player 1 Orange Player 1 Oranye - + Player 1 Green Player 1 Hijau - + Player 1 Yellow Player 1 Kuning - + Player 2 Red Player 2 Merah - + Player 2 Blue Player 2 Biru - + Player 2 Orange Player 2 Oranye - + Player 2 Green Player 2 Hijau - + Player 2 Yellow Player 2 Kuning - + Player 3 Red Player 3 Merah - + Player 3 Blue Player 3 Biru - + Player 3 Orange Player 3 Oranye - + Player 3 Green Player 3 Hijau - + Player 3 Yellow Player 3 Kuning - + Player 4 Red Player 4 Merah - + Player 4 Blue Player 4 Biru - + Player 4 Orange Player 4 Oranye - + Player 4 Green Player 4 Hijau - + Player 4 Yellow Player 4 Kuning - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Setir Atas - + Wheel Down Setir Bawah @@ -17661,12 +18218,12 @@ Pemindaian rekursif akan membuat proses pencarian menjadi lebih lama, namun dapa USBBindingWidget - + Axes Sumbu - + Buttons Tombol @@ -17988,32 +18545,32 @@ Pemindaian rekursif akan membuat proses pencarian menjadi lebih lama, namun dapa Bersihkan Penetapan Tombol - + USB Port %1 Port USB %1 - + No devices available Tidak ada perangkat yang tersedia - + Clear Bindings Bersihkan Penetapan Tombol - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Apakah Anda yakin ingin menghapus semua penetapan tombol untuk perangkat ini? Tindakan ini tidak dapat dibatalkan. - + Automatic Binding Penetapan Tombol Otomatis - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Penetapan tombol generik untuk perangkat '%1' tidak tersedia. Kontroler/sumber mungkin tidak mendukung penetapan tombol otomatis. @@ -18021,32 +18578,42 @@ Pemindaian rekursif akan membuat proses pencarian menjadi lebih lama, namun dapa VMManager - + Failed to back up old save state {}. Gagal membuat backup save state lama {}. - + Failed to save save state: {}. Gagal menyimpan save state: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Game Tidak Diketahui - + + CDVD precaching was cancelled. + Memuat game ke memori sistem dibatalkan. + + + + CDVD precaching failed: {} + Gagal untuk pramuat game: {} + + + Error Eror - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18063,245 +18630,264 @@ Setelah di dump, Image BIOS ini harus ditempatkan di folder bios yang tersimpan Silakan baca FAQ dan Panduan untuk petunjuk lebih lanjut. - - + Resuming state Melanjutkan savestate - + + Boot and Debug + Boot dan Debug + + + + Failed to load save state + Gagal memuat save state + + + State saved to slot {}. Save state disimpan ke slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Gagal menyimpan save sate ke slot {}. - - + + Loading state Memuat savestate - + Failed to load state (Memory card is busy) Gagal memuat save state (Memory Card sedang digunakan) - + There is no save state in slot {}. Tidak ada save state di slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Gagal memuat save state dari slot {} (Memory Card sedang digunakan) - + Loading state from slot {}... Memuat save state dari slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Gagal menyimpan save state (Memory Card sedang digunakan) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Gagal menyimpan save state ke slot {} (Memory Card sedang digunakan) - + Saving state to slot {}... Menyimpan save state ke slot {}... - + Frame advancing Maju Satu Frame - + Disc removed. Disk dikeluarkan. - + Disc changed to '{}'. Disk diganti ke '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Gagal membuka image disk baru '{}'. Mengembalikan ke image sebelumnya. Erornya adalah: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Gagal mengubah ke image disk lama. Melepas disk. Erornya adalah: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheat telah dinonaktifkan karena mode hardcore prestasi. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. CDVD Cepat aktif, dapat merusak game. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Lewati/rate siklus EE tidak diatur ke default, dapat menyebabkan crash atau mengurangi performa game secara signifikan. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio menggunakan mix asinkron, FMV dapat mengalami desinkronisasi. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Nilai pengali upscale di bawah native, dapat merusak render. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping tidak diatur ke otomatis. Dapat merusak render di beberapa game. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping tidak diaktifkan. Ini dapat merusak render di beberapa game. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Filter tekstur tidak di atur ke Bilinear (PS2). Akan merusak render di beberapa game. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Filter trilinear tidak diatur ke otomatis. Dapat merusak render di beberapa game. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Akurasi blending di bawah dasar, dapat berpengaruh di beberapa game. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Akurasi Blending di bawah Basic, hal ini dapat merusak efek di beberapa game. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Mode Unduhan Hardware tidak diatur ke Akurat, dapat merusak render di beberapa game. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. Mode pembulatan FPU EE tidak diatur ke default, dapat merusak beberapa game. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. Mode Clamping FPU EE tidak diatur ke default, dapat merusak beberapa game. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. Mode Pembulatan VU0 tidak diatur ke default, dapat merusak beberapa game. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. Mode Pembulatan VU1 tidak diatur ke default, dapat merusak beberapa game. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. Mode Clamping VU tidak diatur ke default, dapat merusak beberapa game. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + RAM 128MB diaktifkan. Kompatibilitas dengan beberapa game mungkin terpengaruh. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Perbaikan Game nonaktif. Dapat memengaruhi kompatibilitas dengan beberapa game. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Patch Kompatibilitas nonaktif. Dapat berpengaruh pada kompatibilitas dengan beberapa game. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate untuk NTSC bukan default. Dapat merusak beberapa game. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate untuk PAL bukan default. Dapat merusak beberapa game. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Recompiler EE tidak aktif. Dapat mengurangi performa secara signifikan. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Recompiler VU0 tidak aktif. Dapat mengurangi performa secara signifikan. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Recompiler VU1 tidak aktif. Dapat mengurangi performa secara signifikan. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Recompiler IOP tidak aktif. Dapat mengurangi performa secara signifikan. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. Cach EE aktif. Dapat mengurangi performa secara signifikan. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. Deteksi Wait Loop EE nonaktif, dapat mengurangi performa. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. Deteksi Spin INTC nonaktif, dapat mengurangi performa. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem tidak diaktifkan. Dapat mengurangi performa. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. VU1 Instan nonaktif, dapat mengurangi performa. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. Hack Flag mVU nonaktif. Dapat mengurangi performa. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. Konversi Palet GPU aktif, dapat mengurangi performa. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Pramuat Tekstur tidak diatur ke Penuh, dapat mengurangi performa. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimasi region tekstur aktif, dapat mengurangi performa. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Dump tekstur diaktifkan, ini akan secara terus-menerus men-dump tekstur ke disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_it-IT.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_it-IT.ts index 5907ed0c72..7f47f7ba40 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_it-IT.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_it-IT.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -380,308 +380,344 @@ Token di accesso generato su %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. La modalità hardcore verrà abilitata al riavvio del sistema. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} non può essere eseguita mentre la modalità hardcore è attiva. Vuoi disabilitare la modalità hardcore? {0} verrà annullato se selezioni No. - + Hardcore mode is now enabled. La modalità hardcore è ora abilitata. - + {} (Hardcore Mode) {} (Modalità Hardcore) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + Hai sbloccato l' {} di %n obiettivi + Hai sbloccato il {} di %n obiettivi + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + e guadagnato l' {} %n di punti + e guadagnato il {} %n di punti + + + + {} (Unofficial) {} (Non ufficiale) - + Mastered {} Padroneggiato {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n obiettivi + %n obiettivi + + + + + %n points + Mastery popup + + %n punti + %n punti + + + + Leaderboard attempt started. Tentativo di classifica avviato. - + Leaderboard attempt failed. Tentativo di classifica fallito. - + Your Time: {}{} Il Tuo Tempo: {}{} - + Your Score: {}{} Il Tuo Punteggio: {}{} - + Your Value: {}{} Il Tuo Valore: {}{} - + (Submitting) (Invio in corso) - + Achievements Disconnected Obiettivi Disconnessi - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. Non è stato possibile completare una richiesta di sblocco. Continueremo a riprovare ad inviare questa richiesta. - + Achievements Reconnected Obiettivi Riconnessi - + All pending unlock requests have completed. Tutte le richieste di sblocco in sospeso sono state completate. - + Hardcore mode is now disabled. La modalità hardcore è ora disabilitata. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Punteggio: {0} ({1} softcore) +Messaggi non letti: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Conferma Modalità Hardcore - + Active Challenge Achievements Obiettivi Sfida Attivi - + (Hardcore Mode) (Modalità Hardcore) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! Hai sbloccato tutti gli obiettivi e guadagnato {} punti! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - Hai sbloccato {0} di {1} obiettivi e guadagnato {2} di {3} punti. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} obiettivi, {1} punti - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Il Tuo Tempo: {0} (Migliore: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Il Tuo Punteggio: {0} (Migliore: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Il Tuo Valore: {0} (Migliore: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Posizione Classifica: {1} di {2} - + Server error in {0}: {1} Errore del server in {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Punteggio: {0} ({1} softcore) -Messaggi non letti: {2} - - - + Yes - + No No - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Hai sbloccato {0} su {1} obiettivi, guadagnando {2} su {3} punti possibili. - + Unknown Sconosciuto - + Locked Bloccato - + Unlocked Sbloccato - + Unsupported Non supportato - + Unofficial Non ufficiale - + Recently Unlocked Sbloccato di Recente - + Active Challenges Sfide Attive - + Almost There Ci siamo quasi! - + {} points {} punti - + {} point {} punto - + XXX points XXX punti - + Unlocked: {} Sbloccato: {} - + This game has {} leaderboards. Questo gioco ha {} classifiche. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. L'invio dei punteggi è disabilitato perché la modalità hardcore è disattiva. Le classifiche sono di sola lettura. - + Show Best Mostra Migliore - + Show Nearby Mostra Vicini in Classifica - + Rank Posizione - + Name Nome - + Time Tempo - + Score Punteggio - + Value Valore - + Date Submitted Data di Invio - + Downloading leaderboard data, please wait... Scaricamento dati classifica, attendere prego... - - + + Loading... Caricamento... - - + + Leaderboard download failed Scaricamento della classifica fallito - - + + This game has no achievements. Questo gioco non ha obiettivi. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Lettura dell'eseguibile dal disco fallita. Obiettivi disabilitati. @@ -689,240 +725,262 @@ Messaggi non letti: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Usa impostazione globale [%1] - + Rounding Mode Modalità di arrotondamento - - - + + + Chop/Zero (Default) Taglia/Zero (Predefinito) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Cambia il modo in cui PCSX2 gestisce l'arrotondamento durante l'emulazione dell'unità Emotion Engine a virgola mobile (EE FPU). Poiché i vari FPUs nella PS2 non sono conformi agli standard internazionali, alcuni giochi possono avere bisogno di diverse modalità per eseguire in modo corretto i calcoli matematici. Il valore predefinito gestisce la stragrande maggioranza dei giochi; <b>modificare questa impostazione quando un gioco non ha un problema visibile può causare instabilità.</b> - + Division Rounding Mode Modalità Arrotondamento Divisione - + Nearest (Default) Più Vicino (Predefinito) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determina come vengono arrotondati i risultati della divisione in virgola mobile. Alcuni giochi hanno bisogno di impostazioni specifiche; <b>modificare questa impostazione quando un gioco non ha problemi visibili può causare instabilità.</b> - + Clamping Mode Modalità Clamping - - - + + + Normal (Default) Normale (predefinito) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Cambia il modo in cui PCSX2 gestisce l'adattamento dei calcoli in virgola mobile in una gamma standard di x86. Il valore predefinito gestisce la stragrande maggioranza dei giochi; <b>modificare questa impostazione quando un gioco non ha un problema visibile può causare instabilità.</b> - - + + Enable Recompiler Abilita ricompilatore - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Spuntato - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Esegue una traduzione binaria just-in-time del codice macchina MIPS-IV a 64-bit in x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Rilevamento Wait Loop - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Aumento di velocità moderato per alcuni giochi, senza effetti collaterali noti. - + Enable Cache (Slow) Abilita cache (lenta) - - + + + Unchecked Non spuntato - + Interpreter only, provided for diagnostic. Solo interprete, fornito per diagnostica. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. Rilevamento Spin INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Enorme aumento di velocità per alcuni giochi, con quasi nessun effetto collaterale sulla compatibilità. - + Enable Fast Memory Access Abilita accesso rapido alla memoria - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Usa il backpatching per evitare lo svuotamento del registro su ogni accesso alla memoria. - + Pause On TLB Miss Pausa Su Miss TLB - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Mette in pausa la macchina virtuale quando avviene un TLB Miss, invece di ignorarlo e continuare. Tieni conto che la MV verrà messa in pausa dopo la fine del blocco, non sull'istruzione che ha causato l'eccezione. Fare riferimento alla console per vedere l'indirizzo in cui è avvenuto l'accesso non valido. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Abilita RAM 128MB (Console Dev) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Espone un ulteriore 96MB di memoria alla macchina virtuale. + + + VU0 Rounding Mode Modalità Arrotondamento VU0 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Cambia il modo in cui PCSX2 gestisce l'arrotondamento quando emula la Vector Unit 0 dell'Emotion Engine (EE VU0). Il valore predefinito gestisce la stragrande maggioranza dei giochi; <b>modificare questa impostazione quando un gioco non ha un problema visibile può causare instabilità.</b> - + VU1 Rounding Mode Modalità Arrotondamento VU1 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Cambia il modo in cui PCSX2 gestisce l'arrotondamento quando emula la Vector Unit 1 dell'Emotion Engine (EE VU1). Il valore predefinito gestisce la stragrande maggioranza dei giochi; <b>modificare questa impostazione quando un gioco non ha un problema visibile può causare instabilità.</b> - + VU0 Clamping Mode Modalità Clamping VU0 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Cambia il modo in cui PCSX2 gestisce l'adattamento dei calcoli in virgola mobile in una gamma standard di x86 nella Vector Unit 0 dell'Emotion Engine (EE VU0). Il valore predefinito gestisce la stragrande maggioranza dei giochi; <b>modificare questa impostazione quando un gioco non ha un problema visibile può causare instabilità.</b> - + VU1 Clamping Mode Modalità Clamping VU1 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Cambia il modo in cui PCSX2 gestisce l'adattamento dei calcoli in virgola mobile in una gamma standard di x86 nella Vector Unit 1 dell'Emotion Engine (EE VU1). Il valore predefinito gestisce la stragrande maggioranza dei giochi; <b>modificare questa impostazione quando un gioco non ha un problema visibile può causare instabilità.</b> - + + Enable Instant VU1 + Abilita VU1 istantanea + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Esegue la VU1 istantaneamente. Fornisce un modesto miglioramento della velocità nella maggior parte dei giochi. Sicuro per la maggior parte dei giochi, ma alcuni giochi potrebbero mostrare errori grafici. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Abilita Ricompilatore VU0 (Modalità Micro) - + Enables VU0 Recompiler. Abilita Ricompilatore VU0. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Abilita Ricompilatore VU1 - + Enables VU1 Recompiler. Abilita il ricompilatore VU1. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) Hack flag mVU - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Buon aumento di velocità e alta compatibilità, potrebbe causare errori grafici. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Esegue una traduzione binaria just-in-time del codice macchina MIPS-I a 32 bit in codice x86. - + Enable Game Fixes Abilita correzioni dei giochi - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Carica e applica automaticamente correzioni ai giochi notoriamente problematici al loro avvio. - + Enable Compatibility Patches Abilità patch di compatibilità - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Carica e applica automaticamente patch di compatibilità ai giochi notoriamente problematici. @@ -948,24 +1006,24 @@ Messaggi non letti: {2} - - + + Nearest Più vicina - - + + Negative Negativa - - + + Positive Positiva @@ -976,22 +1034,22 @@ Messaggi non letti: {2} Modalità Clamping: - - + + None Nessuna - - + + Normal (Default) Normale (predefinita) - - + + Chop/Zero (Default) Taglia/Zero (Predefinito) @@ -1019,8 +1077,8 @@ Messaggi non letti: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + preserva segno @@ -1037,7 +1095,7 @@ Messaggi non letti: {2} - + Enable Recompiler Abilita ricompilatore @@ -1062,472 +1120,610 @@ Messaggi non letti: {2} Pausa Su TLB Miss - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Abilita RAM 128MB (Console Dev) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vector Units (VU) - + VU1 Rounding Mode: Modalità Arrotondamento VU1: - + mVU Flag Hack Hack flag mVU - + Enable VU1 Recompiler Abilita Ricompilatore VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Abilita Ricompilatore VU0 (Modalità Micro) - - + + Enable Instant VU1 + Abilita VU1 istantanea + + + + Extra Extra - + VU0 Clamping Mode: Modalità Clamping VU0: - + VU0 Rounding Mode: Modalità Arrotondamento VU0: - + VU1 Clamping Mode: Modalità Clamping VU1: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) Processore I/O (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Impostazioni di gioco - + Enable Game Fixes Abilita correzioni dei giochi - + Enable Compatibility Patches Abilità patch di compatibilità - + Frame Rate Control Controllo frame rate - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: Frame Rate PAL: - + NTSC Frame Rate: Frame Rate NTSC: - + PINE Settings Impostazioni PINE - + Slot: Slot: - + Enable Abilita + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Impostazioni Espansione Audio + + + + Circular Wrap: + Avvolgimento Circolare: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Spostamento: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Profondità: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Immagine Centrale: + + + + Front Separation: + Separazione Frontale: + + + + Rear Separation: + Separazione Posteriore: + + + + Low Cutoff: + Taglio Basse frequenze: + + + + High Cutoff: + Taglio Alte Frequenze: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Impostazioni di espansione audio</span><br/>Queste impostazioni ottimizzano il comportamento dell'espansore del canale basato su FreeSurround.</p></body></html> + + + + Block Size: + Dimensione Blocco: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Impostazioni Timestretch + Configuration + Configurazione - Sequence Length: - Lunghezza Sequenza: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Dimensione Seekwindow: + + + Expansion Settings + Impostazioni Espansione Audio - 20 - 20 + + Stretch Settings + Impostazioni Timestretch - - Overlap: - Sovrapposizione: + + Buffer Size: + Dimensione del Buffer: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Latenza massima: 0 frame (0.00ms) - - Restore Defaults - Ripristina Predefiniti + + Backend: + Backend: - - - Volume - Volume + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controlli + + + + Output Volume: + Volume di uscita: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Impostazioni Mixaggio + + Fast Forward Volume: + Volume Avanzamento Rapido: - + + + Mute All Sound + Disattiva tutti i suoni + + + Synchronization: Sincronizzazione: - - + TimeStretch (Recommended) Timestretch (Consigliato) - - Async Mix (Breaks some games!) - Mix asincrono (rompe alcuni giochi!) - - - - None (Audio can skip.) - Nessuna (l'audio può saltare.) - - - + Expansion: Espansione: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (Nessuna, Predefinita) - - - - Quadraphonic - Quadrifonico - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Livello ProLogic: - - - - None (Default) - Nessuno (Predefinito) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Decodifica ProLogic (basilare) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - Decodifica ProLogic II (gigaherz) - - - - Target Latency: - Latenza Obiettivo: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Impostazioni di output - - - - Output Module: - Modulo di output: - - - + Output Latency: Latenza di output: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minima - - Output Backend: - Backend di output: - - - - Maximum Latency: - Latenza massima: - - - + Output Device: Dispositivo di output: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (multipiattaforma) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Sincronizzazione - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Quando si esegue al di fuori del 100% di velocità, regola il tempo sull'audio invece di scartare fotogrammi. Produce un migliore audio accelerato/rallentato. - - Expansion - Espansione - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determina come l'output stereo dal sistema emulato viene upmixato in un numero maggiore degli altoparlanti di output. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Modulo di output - - - - Selects the library to be used for audio output. - Seleziona la libreria da usare per l'output audio. - - - - Output Backend - Backend di output - - - - - - - + + Default Predefinito - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Quando il modulo di output del suono supporta multipli backend audio, determina l'API da usare per l'output audio al sistema. - - - - Output Device - Dispositivo di Output - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Determina il dispositivo audio a cui inviare il suono. - - - - Target Latency - Latenza Obiettivo - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determina la dimensione del buffer che il time stretcher cercherà di tenere pieno. Di fatti, seleziona la latenza media, poiché l'audio verrà allungato/ridotto per mantenere la dimensione del buffer sotto controllo. - + Output Latency Latenza di output - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determina la latenza dal buffer all'output audio dell'host. Può essere impostata come inferiore alla latenza obiettivo per ridurre il ritardo audio. - - - Sequence Length - Lunghezza Sequenza - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - Questa è la lunghezza predefinita di una singola sequenza di elaborazione in millisecondi che determina come viene tagliato il suono originale nell'algoritmo time-stretch. Valori più grandi significano che vengono usate meno frequenze nell'elaborazione. In linea di principio un valore più grande produce un suono migliore quando rallenta il tempo, ma peggiore quando aumenta il tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Dimensione Finestra Seek - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - La finestra di ricerca riguarda l'algoritmo che cerca la migliore posizione sovrapposta possibile. Questo determina la larghezza di una finestra sample che l'algoritmo può usare per trovare una posizione ottimale di missaggio quando le sequenze sonore devono essere collegate tra loro. - - - - Overlap - Sovrapposizione - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - Quando le sequenze sonore vengono mescolate tra loro per formare di nuovo un flusso sonoro continuo, questo parametro definisce quanto le estremità delle sequenze consecutive si sovrapporranno l'una all'altra. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applica un modificatore del volume all'output audio del gioco prima di inoltrarlo al tuo computer. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Ripristina il volume di uscita all'impostazione globale/ereditata. - - Use Global Setting [%1] - Usa impostazione globale [%1] + + Resets output volume back to the default. + Ripristina il volume di uscita al valore predefinito. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Ripristina il volume dell'audio accelerato all'impostazione globale/ereditata. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Ripristina il volume dell'audio accelerato al valore predefinito. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/D - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Backend Audio + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + Il backend audio determina come i frame prodotti dall'emulatore sono inviati all'host. Cubeb fornisce la latenza più bassa, se riscontri problemi, prova il backend SDL. Il backend nullo disabilita l'uscita audio dell'host. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Latenza media: %1 ms (buffer di %2 ms + output di %3 ms) + + Buffer Size + Dimensione del Buffer - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Latenza media: %1 ms (latenza minima di output sconosciuta) + + Output Volume + Volume di Uscita + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controlla il volume dell'audio riprodotto sull'host. + + + + Fast Forward Volume + Volume Avanzamento Rapido + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controlla il volume dell'audio riprodotto sull'host durante l'avanzamento rapido. + + + + Unchecked + Non spuntato + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Impedisce all'emulatore di produrre qualsiasi suono udibile. + + + + Expansion Mode + Modalità Di Espansione + + + + Disabled (Stereo) + Disabilitato (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determina come l'audio viene esteso dallo stereo al surround per i giochi supportati. Questo include giochi che supportano Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + Queste impostazioni ottimizzano il comportamento dell'espansore del canale basato su FreeSurround. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + Queste impostazioni ottimizzano il comportamento del time stretcher del SoundTouch quando la velocità di emulazione è al di fuori del 100%. + + + + + Reset Volume + Resetta Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Resetta Volume Avanzamento Rapido + + + + Unknown Device "%1" + Dispositivo Sconosciuto "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Latenza massima: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Latenza massima: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Latenza massima: %1 ms (%2 ms espansione, latenza minima uscita sconosciuta) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Latenza massima: %1 ms (latenza minima di uscita sconosciuta) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (Nessun Uscita) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabilitato (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo con LFE + + + + Quadraphonic + Quadrifonico + + + + Quadraphonic with LFE + Quadrifonico con LFE + + + + 5.1 Surround + Surround 5.1 + + + + 7.1 Surround + Surround 7.1 + + + + + Default + Predefinito + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Impostazioni Audio Stretch + + + + Sequence Length: + Lunghezza Sequenza: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Dimensione Finestra Seek: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Sovrapposizione: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>Queste impostazioni ottimizzano il comportamento della Time Stretcher audio di SoundTouch quando la velocità di emulazione è al di fuori del 100%.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Usa Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Usa Filtro Anti-Aliasing AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Aggiornamento automatico @@ -1568,7 +1764,7 @@ Messaggi non letti: {2} - + Updater Error Errore Aggiornamento @@ -1588,47 +1784,47 @@ Messaggi non letti: {2} <h2>Avviso impostazioni</h2><p>Installare questo aggiornamento resetterà la tua configurazione del programma. Tieni presente che dovrai riconfigurare le tue impostazioni dopo questo aggiornamento.</p> - + Savestate Warning Avviso stato salvato - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>AVVISO</h1><p style='font-size:12pt;'>Installare questo aggiornamento renderà i tuoi <b>stati salvati incompatibili</b>, <i>assicurati di salvare qualunque progresso sulle tue Memory Card prima di procedere </i>.</p><p>Desideri continuare?</p> - + Downloading %1... Download di %1 in corso... - + No updates are currently available. Please try again later. Nessun aggiornamento è al momento disponibile. Riprova più tardi. - + Current Version: %1 (%2) Versione attuale: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Nuova versione: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Dimensione del Download: %1 MB - + Loading... Caricamento... - + Failed to remove updater exe after update. Rimozione del file exe dell'updater non riuscita dopo l'aggiornamento. @@ -1687,33 +1883,33 @@ Messaggi non letti: {2} - + Fast Boot Avvio veloce - + Fast Forward Boot Avanzamento Rapido del Boot - + Checked Spuntato - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Patcha il BIOS così da saltare l'animazione di boot della console. - + Unchecked Non spuntato - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Rimuove il limitatore della velocità di emulazione fino a che il gioco non si avvia per ridurre il tempo di avvio. @@ -1903,15 +2099,20 @@ Messaggi non letti: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. La posizione del disco di gioco è su un disco rimovibile, potrebbero verificarsi problemi di prestazioni come jitteraggio e blocchi. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Salvataggio del dump del blocco CDVD in '{}'. + + + Precaching CDVD + Pre-caricamento CDVD + Audio @@ -1932,6 +2133,16 @@ Messaggi non letti: {2} Unknown Sconosciuto + + + Precaching is not supported for discs. + Il pre-caricamento non è supportato con i dischi di gioco. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + La memoria richiesta ({}GB) è sopra il massimo consentito ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2289,17 +2500,17 @@ Messaggi non letti: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Ripristina Impostazioni Predefinite - + Browse... Sfoglia... - + Select File Seleziona file @@ -2327,12 +2538,12 @@ Messaggi non letti: {2} Modalità DualShock 4 / DualSense migliorata - + XInput Source Sorgente XInput - + Enable XInput Input Source Abilita sorgente di input XInput @@ -2368,7 +2579,7 @@ Messaggi non letti: {2} - + Controller LED Settings Impostazioni LED del Controller @@ -2378,7 +2589,17 @@ Messaggi non letti: {2} Abilita Input Grezzo SDL - + + Enable IOKit Driver + Abilita Il Driver IOKit + + + + Enable MFI Driver + Abilita Il Driver MFI + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. La sorgente XInput fornisce il supporto per i controller Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series, e per i controller di terze parti che implementano il protocollo XInput. @@ -2403,27 +2624,27 @@ Messaggi non letti: {2} Multitap su porta console 2 - + Mouse/Pointer Source Sorgente Mouse/Puntatore - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 permette di usare il tuo mouse per simulare il movimento della levetta analogica. - + Settings... Impostazioni... - + Enable Mouse Mapping Abilita Mappatura Mouse - + Detected Devices Dispositivi Rilevati @@ -2441,17 +2662,22 @@ Messaggi non letti: {2} LED SDL-0 - + SDL-1 LED LED SDL-1 + + + Enable DualSense Player LED + LED giocatore del controller DualSense + SDL-2 LED LED SDL-2 - + SDL-3 LED LED SDL-3 @@ -2480,7 +2706,7 @@ Messaggi non letti: {2} - + 100% 100% @@ -2490,58 +2716,63 @@ Messaggi non letti: {2} Attivatore - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Seleziona l'attivatore per questa macro. Esso può essere un singolo pulsante, o una combinazione di pulsanti (accordo). Mantieni premuto il tasto Shift e clicca per selezionare multipli attivatori. - + + Press To Toggle + Premi Per Attivare/Disattivare + + + Deadzone: Zona morta: - + Frequency Frequenza - + Macro will toggle every N frames. La macro si attiverà ogni N frame. - + Set... Imposta... - + Not Configured Non configurato - - + + %1% %1% - + Set Frequency Imposta Frequenza - + Frequency: Frequenza: - + Macro will not repeat. La macro non si ripeterà. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. La macro attiverà i pulsanti ogni %1 frame. @@ -2654,8 +2885,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Carica Profilo + Apply Profile + Applica il profilo @@ -2668,14 +2899,15 @@ Not Configured/Buttons configured Impostazioni di mappatura - - + + Restore Defaults Ripristina Predefiniti + Create Input Profile Crea Profilo di Input @@ -2692,9 +2924,9 @@ Inserisci il nome per il nuovo Profilo di Input: - - - + + + Error Errore @@ -2709,17 +2941,22 @@ Inserisci il nome per il nuovo Profilo di Input: Vuoi copiare tutte le associazioni dal profilo attualmente selezionato al nuovo profilo? Selezionare No creerà un profilo completamente vuoto. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Vuoi copiare i tasti di scelta rapida attuali dalle impostazioni globali al nuovo profilo di input? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Salvataggio del nuovo profilo in '%1' non riuscito. - + Load Input Profile Carica Profilo di Input - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2732,12 +2969,12 @@ Tutte le associazioni globali attuali verranno rimosse, e le associazioni del pr Non puoi annullare quest'azione. - + Delete Input Profile Elimina Profilo di Input - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2746,12 +2983,12 @@ You cannot undo this action. Non puoi annullare quest'azione. - + Failed to delete '%1'. Eliminazione di '%1' non riuscita. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2764,13 +3001,13 @@ Tutte le associazioni e la configurazione condivise verranno perse, ma i tuoi pr Non puoi annullare quest'azione. - + Global Settings Impostazioni Globali - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2778,8 +3015,8 @@ Non puoi annullare quest'azione. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2787,26 +3024,26 @@ Non puoi annullare quest'azione. %2 - - + + USB Port %1 %2 Porta USB %1 %2 - + Hotkeys Tasti di scelta rapida - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Condiviso - + The input profile named '%1' cannot be found. Impossibile trovare il profilo di input denominato '%1'. @@ -2908,317 +3145,144 @@ Non puoi annullare quest'azione. Cerca in memoria - - End - Fine - - - - Value - Valore - - - - Start - Inizio - - - - Type - Tipo - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bit) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Byte (16 bit) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Byte (32 bit) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Byte (64 bit) - - - - Float - Numero in virgola mobile - - - - Double - Doppio - - - - String - Stringa - - - - Array of byte - Vettore del byte - - - - Hex - Esad. - - - - Search - Cerca - - - - Filter Search - Filtra ricerca - - - - Equals - Uguale a - - - - Not Equals - Non uguale - - - - Greater Than - Maggiore di - - - - Greater Than Or Equal - Maggiore o uguale a - - - - Less Than - Minore di - - - - Less Than Or Equal - Minore o uguale a - - - - Comparison - Confronto - - - + Memory Memoria - + Breakpoints Punti d'interruzione - + Threads Thread - + Active Call Stack Stack di chiamate attive - + Saved Addresses Indirizzi Salvati - + Breakpoint List Context Menu Menu contestuale lista di punti d'interruzione - - + + New Nuovo - + Edit Modifica - - - + + + Copy Copia - - + + Delete Elimina - - - - + + + + Copy all as CSV Copia tutto come CSV - - + + Paste from CSV Incolla da CSV - + Thread List Context Menu Menu contestuale lista di thread - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Decodifica simboli - - + + Copy Function Name Copia Nome Funzione - - + + Copy Function Address Copia Indirizzo Funzione - - - - + + + Go to in Disassembly Vai a nel disassemblaggio - - + + Load from Settings Carica dalle Impostazioni - - + + Save to Settings Salva nelle Impostazioni - - - + + + Go to in Memory View Vai a in Vista Memoria - - + Copy Address Copia Indirizzo - + Copy Text Copia Testo - - + + Module Tree Albero Di Modulo - - Search Results List Context Menu - Menu contestuale dell'elenco dei risultati della ricerca - - - - Add to Saved Memory Addresses - Aggiungi agli Indirizzi di Memoria Salvati - - - - Remove Result - Rimuovi Risultato - - - + Stack List Context Menu Menu contestuale lista di stack - - - - - - - - - Debugger - Debugger - - - - Invalid start address - Indirizzo iniziale non valido - - - - Invalid end address - Indirizzo finale non valido - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - L'indirizzo iniziale non può essere uguale o maggiore dell'indirizzo finale - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Tipi di ricerca Array e Stringa possono utilizzare il tipo di confronto di ricerca Non Eguali con nuove ricerche. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - I tipi di ricerca Array e Stringa possono essere usati solo con i confronti di ricerca Equals. - - - - Invalid search value - Valore di ricerca non valido - - - - Value is larger than type - Il valore è più grande del tipo - DEV9DnsHostDialog @@ -3291,13 +3355,7 @@ Non puoi annullare quest'azione. Intercetta DHCP - - 48-bit LBA: - LBA a 48 bit: - - - - + Enabled Abilitato @@ -3391,40 +3449,45 @@ Non puoi annullare quest'azione. Disco Rigido - + + Enable 48-Bit LBA + Abilita LBA 48-Bit + + + HDD File: File HDD: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): Dimensione HDD (GiB): - + Enabled HDD Abilitato - + Browse Sfoglia - + Create Image Crea Immagine @@ -3459,109 +3522,109 @@ Non puoi annullare quest'azione. Interna - - + + Use Global Setting [%1] Usa impostazione globale [%1] - + Name Nome - + Url Url - + Address Indirizzo - - + + Hosts File File Hosts - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts Host DNS - + Exported Successfully Esportato con successo - + Failed to open file Apertura del file non riuscita - + No Hosts in file Nessun host nel file - + Imported Successfully Importato con successo - - + + Per Game Host list Lista di host per gioco - + Copy global settings? Copiare impostazioni globali? - + Delete per game host list? Eliminare lista di host per gioco? - + HDD Image File File immagine HDD - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Sovrascrivere il file? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3570,22 +3633,22 @@ Do you want to overwrite? Vuoi sovrascriverla? - + HDD Creator Creatore HDD - + HDD image created Immagine HDD creata - + Use Global Usa globale - + Override Ignora @@ -3668,53 +3731,53 @@ Vuoi sovrascriverla? Debugger PCSX2 - - + + Run Esegui - + Step Into Passa a - + F11 F11 - + Step Over Passa oltre - + F10 F10 - + Step Out Esci - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Sempre in 1° piano - + Show this window on top Mostra questa finestra sopra - + Pause Metti in pausa @@ -3727,74 +3790,49 @@ Vuoi sovrascriverla? Disassemblaggio - + Copy Address Copia indirizzo - + Copy Instruction Hex Copia esadecimale dell'istruzione - - Copy Instruction Text - Copia Testo Istruzione - - - - Assemble new Instruction(s) - Assembla nuova(e) istruzione(i) - - - + NOP Instruction(s) Istruzione(i) NOP - + Run to Cursor Esegui fino al cursore - - Jump to Cursor - Vai al cursore - - - - Toggle Breakpoint - Attiva/disattiva punto d'interruzione - - - + Follow Branch Segui Ramo - - Go to Address - Vai a Indirizzo - - - + Go to in Memory View Vai a in Vista Memoria - - + + Add Function Aggiungi funzione - - + + Rename Function Rinomina funzione - + Remove Function Rimuovi Funzione @@ -3815,91 +3853,121 @@ Vuoi sovrascriverla? Istruzione Assemblaggio - + Go to address Vai a Indirizzo - + Go to address error Vai a errore indirizzo - + Invalid address Indirizzo non valido - + Add Function Error Aggiungi Errore Funzione - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. Un punto di entrata della funzione già esiste qui. Considera la rinominazione, invece. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name La funzione sarà lunga (0x%1) istruzioni. Inserire nome funzione - + Function name Nome funzione - - + + Rename Function Error Errore nella rinominazione della funzione - + Function name cannot be nothing. Il nome della funzione non può essere vuoto. - + No function / symbol is currently selected. Nessuna funzione / simbolo è attualmente selezionata / o. - + Restore Function Error Errore nella Funzione di Ripristino - + Unable to stub selected address. Impossibile utilizzare stub nell'indirizzo selezionato. - + + &Copy Instruction Text + &Copia Testo Istruzione + + + Copy Function Name Copia Nome Funzione - + Restore Instruction(s) Istruzione(i) di Ripristino - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mbla nuova(e) istruzione(i) + + + + &Jump to Cursor + &Vai al cursore + + + + Toggle &Breakpoint + Attiva/disattiva &punto d'interruzione + + + + &Go to Address + &Vai a Indirizzo + + + Restore Function Funzione Ripristino - + Stub (NOP) Function Funzione Stub (NOP) - + + Show &Opcode + Mostra &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 NON È UN INDIRIZZO VALIDO @@ -3925,77 +3993,82 @@ Inserire nome funzione EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + Nessuna Immagine + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Gioco: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Gioco: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence disattivata o non supportata. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Gioco non caricato o nessun RetroAchievement disponibile. - - - - + + + + Error Errore - + Failed to create HTTPDownloader. Creazione dell'HTTPDownloader non riuscita. - + Downloading %1... Download di %1 in corso... - + Download failed with HTTP status code %1. Scaricamento fallito con il codice di stato HTTP %1. - + Download failed: Data is empty. Download non riuscito: i dati sono vuoti. - + Failed to write '%1'. Scrittura di '%1' non riuscita. @@ -4008,387 +4081,360 @@ Inserire nome funzione Controllo velocità - + Normal Speed: Velocità normale: - - Enable Speed Limiter - Abilita limitatore di velocità - - - + System Settings Impostazioni di sistema - - - Enable Instant VU1 - Abilita VU1 istantanea - - - - + + Enable Cheats Abilita trucchi - + Slow-Motion Speed: Velocità al Rallentatore: - + Fast-Forward Speed: Velocità di Avanzamento Rapido: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Abilita Multithread VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Abilita filesystem dell'host - - + + Enable Fast CDVD Abilita CDVD Veloce - + + + Enable CDVD Precaching + Abilita pre-caricamento CDVD + + + + + Enable Thread Pinning + Abilita Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: Salti Ciclo EE: - - - - + + Disabled Disabilitato - + Mild Underclock Underclock leggero - + Moderate Underclock Underclock moderato - + Maximum Underclock Underclock massimo - + EE Cycle Rate: Frequenza cicli EE: - + 50% (Underclock) 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (velocità normale) - + 130% (Overclock) 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Controllo affinità: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Frame Pacing / Controllo Latenza - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. frame - + Maximum Frame Latency: Latenza Massima Frame: - - + + + Use Host VSync Timing + Usa Timing VSync dell'Host + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sincronizza con frequenza di aggiornamento host + + + + Optimal Frame Pacing Frame Pacing Ottimale - - - Scale To Host Refresh Rate - Ridimensiona in base a frequenza di aggiornamento host + + + Vertical Sync (VSync) + Sincronizzazione verticale (Vsync) - + Use Global Setting [%1] Usa impostazione globale [%1] - + Normal Speed Velocità normale - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Imposta la velocità di emulazione obiettivo. Non è garantito che questa velocità verrà raggiunta, e se non viene raggiunta, l'emulatore funzionerà quanto più velocemente possibile. - + User Preference Preferenza Utente - - Speed Limiter - Limitatore di velocità - - - - - + Checked Spuntato - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limita l'emulazione al framerate appropriato per il gioco attualmente in esecuzione. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Valori più elevati potrebbero aumentare il framerate interno nei giochi, ma aumenteranno considerevolmente i requisiti della CPU. Valori più bassi ridurranno il carico sulla CPU consentendo a giochi leggeri di andare a piena velocità su CPU più deboli. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Fa sì che l'Emotion Engine emulato salti dei cicli. Aiuta un piccolo sottoinsieme di giochi come Shadow of the Colossus. Nella maggior parte dei casi è dannoso per le prestazioni. - - Affinity Control - Controllo affinità - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Esegue la VU1 istantaneamente. Fornisce un modesto miglioramento della velocità nella maggior parte dei giochi. Sicuro per la maggior parte dei giochi, ma alcuni giochi potrebbero mostrare errori grafici. - - - - - - + + + + + + Unchecked Non spuntato - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Accesso veloce al disco, meno tempi di caricamento. Verifica nelle liste di compatibilità di HDLoader i giochi che hanno problemi con questo. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Carica e applica automaticamente i trucchi all'avvio del gioco. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Consente a giochi e homebrew di accedere a file / cartelle direttamente sul computer host. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Accelera l'emulazione in modo che la frequenza di aggiornamento corrisponda a quella dell'host. Ciò si traduce in animazioni più fluide possibili, al costo di un potenziale aumento della velocità di emulazione inferiore all'1%. Scala alla Frequenza di Aggiornamento dell'Host non avrà effetto se la frequenza di aggiornamento della console è troppo lontana dalla velocità di aggiornamento dell'host. Gli utenti con una frequenza di aggiornamento variabile dovrebbero disabilitare questa opzione. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Velocità di Avanzamento Rapido - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Imposta la velocità di avanzamento rapido. Questa velocità verrà usata quando il tasto di scelta rapida per l'avanzamento veloce viene premuto/azionato. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Velocità al Rallentatore - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Imposta la velocità al rallentatore. Questa velocità verrà usata quando il tasto di scelta rapida per il rallentatore viene premuto/azionato. - + EE Cycle Rate Frequenza Cicli EE - + EE Cycle Skip Salto Ciclo EE - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Imposta la priorità per thread specifici in un ordine specifico ignorando il pianificatore di sistema. Potrebbe aiutare le CPU con core grandi (P) e piccoli (E) (ad es. CPU Intel di 12a generazione o più recenti, o di altri produttori come AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Abilita Multithread VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generalmente porta a un aumento di velocità su CPU con 4 o più core. Sicuro per la maggior parte dei giochi, ma alcuni sono incompatibili e potrebbero bloccarsi. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Carica l'immagine del disco nella RAM prima di avviare la macchina virtuale. Può ridurre lo stutter su sistemi con dischi rigidi che hanno lunghi tempi di ripresa dallo stato standby, ma aumenta significativamente i tempi di avvio. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Imposta la dimensione della coda VSync su 0, facendo completare e presentare al GS ogni frame prima che l'input venga interpellato e che inizi il prossimo frame. Usare quest'impostazione può ridurre l'input lag, al costo di requisiti CPU e GPU sensibilmente più elevati. - + Maximum Frame Latency Latenza Massima Frame - + 2 Frames 2 Frame - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - Imposta il numero massimo di frame che può essere accodato al GS, prima che il thread CPU attenda che uno di loro sia completo prima di continuare. Valori più elevati possono assistere nell'appianamento di frame time irregolari, ma aggiungono dell'ulteriore input lag. + Imposta il numero massimo di frame che può essere accodato al GS, prima che il thread CPU attenda che uno di loro sia completo prima di continuare. Valori più elevati possono aiutare a rendere il frame time più regolare ma aggiungono ulteriore input lag. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Accelera l'emulazione in modo che la frequenza di aggiornamento corrisponda a quella dell'host. Ciò si traduce in animazioni più fluide possibili, al costo di un potenziale aumento della velocità di emulazione inferiore all'1%. Scala alla Frequenza di Aggiornamento dell'Host non avrà effetto se la frequenza di aggiornamento della console è troppo lontana dalla velocità di aggiornamento dell'host. Gli utenti con una frequenza di aggiornamento variabile dovrebbero disabilitare questa opzione. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Abilita quest'opzione per adattare la frequenza di aggiornamento di PCSX2 a quella del tuo monitor o del tuo schermo attuale. Il VSync è automaticamente disabilitato quando non è possibile attivarlo (ad es. funzionamento a velocità diversa da 100%). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + Quando si sincronizza con la frequenza di aggiornamento dell'host, questa opzione disabilita il tempo interno del frame di PCSX2 e utilizza invece l'host. Può portare a un ritmo dei fotogrammi più regolare, <strong>ma al costo di una maggiore latenza di ingresso</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Usa impostazione globale [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Illimitato - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Personalizzato - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Personalizzato [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Velocità personalizzata - + Enter Custom Speed Inserisci Velocità Personalizzata @@ -4396,12 +4442,12 @@ Inserire nome funzione FileOperations - + Failed to show file Impossibile mostrare il file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4410,30 +4456,30 @@ The file was: %1 Il file era: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Mostra nella cartella - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Mostra nel Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Apri cartella contenente il file - + Failed to open URL Apertura dell'URL non riuscita - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4525,362 +4571,352 @@ L'URL era: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Non è stato possibile trovare alcun dispositivo CD/DVD-ROM. Per favore, assicurati di avere un'unità collegata e permessi sufficienti per accedervi. - + Use Global Setting Utilizza le impostazioni generali - + Automatic binding failed, no devices are available. Associazione automatica non riuscita, nessun dispositivo disponibile. - + Game title copied to clipboard. Titolo del gioco copiato negli appunti. - + Game serial copied to clipboard. Numero di serie del gioco copiato negli appunti. - + Game CRC copied to clipboard. CRC del gioco copiato negli appunti. - + Game type copied to clipboard. Tipo di gioco copiato negli appunti. - + Game region copied to clipboard. Regione del gioco copiata negli appunti. - + Game compatibility copied to clipboard. Compatibilità del gioco copiata negli appunti. - + Game path copied to clipboard. Percorso del gioco copiato negli appunti. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Configurazione del controller per gioco inizializzata con le impostazioni globali. - + Controller settings reset to default. Impostazioni del controller ripristinate ai valori predefiniti. - + No input profiles available. Nessun profilo di input disponibile. - + Create New... Crea nuovo... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Inserisci il nome del profilo di input che vuoi creare. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Sei sicuro di voler ripristinare le impostazioni predefinite? Qualunque preferenza andrà persa. - + Settings reset to defaults. Impostazioni reimpostate ai valori predefiniti. - + No save present in this slot. Nessun salvataggio presente in questo slot. - + No save states found. Nessuno stato di salvataggio trovato. - + Failed to delete save state. Impossibile eliminare lo stato di salvataggio. - + Failed to copy text to clipboard. Impossibile copiare il testo negli appunti. - + This game has no achievements. Questo gioco non ha obiettivi. - + This game has no leaderboards. Questo gioco non ha classifiche. - + Reset System Resetta il sistema - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? La modalità hardcore non verrà abilitata finchè il sistema non viene resettato. Vuoi resettare il sistema adesso? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Avvia un gioco dalle immagini scansionate dalle cartelle di gioco. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Avvia un gioco selezionando un'immagine di file/disco. - + Start the console without any disc inserted. Avvia la console senza alcun disco inserito. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Avvia un gioco dal drive DVD del tuo PC. - - Change settings for the emulator. - Modifica le impostazioni per l'emulatore. - - - - Exits the program. - Esce dal programma. - - - + No Binding Nessuna Associazione - + Setting %s binding %s. Impostazione %s associazione %s. - + Push a controller button or axis now. Premi un pulsante o un asse del controller adesso. - + Timing out in %.0f seconds... Timing out in %.0f secondi... - + Unknown Sconosciuto - + OK OK - + Select Device Seleziona dispositivo - + Details Dettagli - + Options Opzioni - + Copies the current global settings to this game. Copia le attuali impostazioni globali in questo gioco. - + Clears all settings set for this game. Cancella tutte le impostazioni per questo gioco. - + Behaviour Comportamento - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Impedisce che il salvaschermo si attivi e che l'host entri in sospensione mentre l'emulazione è in esecuzione. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Mostra il gioco a cui stai attualmente giocando come parte del tuo profilo su Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Mette in pausa l'emulatore quando viene avviato un gioco. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Mette in pausa l'emulatore quando riduci la finestra a icona o passi ad un'altra applicazione, e continua quando si passa di nuovo all'emulatore. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Mette in pausa l'emulatore quando apri il menu veloce e continua l'emulazione quando lo chiudi. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determina se verrà visualizzato un prompt per confermare l'arresto della macchina virtuale quando il tasto di scelta rapida viene premuto. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Salva automaticamente lo stato dell'emulatore allo spegnimento o all'uscita. Puoi quindi riprendere direttamente da dove hai smesso, la volta successiva. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Usa un tema chiaro invece del tema scuro predefinito. - + Game Display Display di gioco - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Passa tra schermo intero e finestra quando si clicca due volte sulla finestra. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Nasconde il puntatore del mouse/cursore quando l'emulatore è in modalità a schermo intero. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determina la grandezza dei messaggi sullo schermo e sul monitor. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Mostra messaggi a schermo quando si verificano eventi come la creazione/il caricamento di stati salvati, l'acquisizione di screenshot, ecc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Mostra la velocità di emulazione attuale del sistema nell'angolo in alto a destra dello schermo in percentuale. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Mostra il numero di fotogrammi video (o v-sync) visualizzati al secondo dal sistema nell'angolo in alto a destra del display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Mostra l'utilizzo della CPU in base ai thread nell'angolo in alto a destra del display. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Mostra la risoluzione del gioco nell'angolo in alto a destra dello schermo. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Mostra le statistiche su GS (primitive, draw call) nell'angolo in alto a destra del display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Mostra gli indicatori quando sono attivi avanti veloce, la pausa e altri stati anomali. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Mostra la configurazione attuale nell'angolo in basso a destra del display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Mostra lo stato attuale del controller del sistema nell'angolo in basso a sinistra dello schermo. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Mostra una cronologia visiva dei tempi dei fotogrammi nell'angolo in alto a sinistra del display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Mostra avvisi quando sono abilitate impostazioni che potrebbero corrompere i giochi. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Reimposta la configurazione ai valori predefiniti (escluse le impostazioni del controller). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Cambia l'immagine BIOS utilizzata per avviare sessioni future. - + Automatic Automatico - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Predefinito - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4889,1717 +4925,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Se abilitata, verranno applicate le impostazioni personalizzate per ogni gioco. Disabilita per usare sempre la configurazione globale. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Passa automaticamente alla modalità a schermo intero quando si avvia un gioco. - + On-Screen Display Mostra A Schermo - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Mostra la risoluzione del gioco nell'angolo in alto a destra dello schermo. - + BIOS Configuration Configurazione BIOS - + BIOS Selection Selezione del BIOS - + Options and Patches Opzioni e Patch - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Salta la schermata introduttiva e bypassa i controlli della regione. - + Speed Control Controllo velocità - + Normal Speed Velocità Normale - + Sets the speed when running without fast forwarding. Imposta la velocità in esecuzione senza l' avanzamento rapido. - + Fast Forward Speed Velocità di Avanzamento Rapido - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Imposta la velocità in esecuzione quando si utilizza l' avanzamento rapido. - + Slow Motion Speed Velocità al rallentatore - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Imposta la velocità in esecuzione quando si utilizza il tasto di scelta rapido per il rallentatore. - - Enable Speed Limiter - Abilita limitatore di velocità - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - Quando disabilitato, il gioco verrà eseguito il più velocemente possibile. - - - + System Settings Impostazioni di sistema - + EE Cycle Rate Frequenza Cicli EE - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocca od Overclocca la CPU emulata Emotion Engine. - + EE Cycle Skipping Salto Ciclo EE - - Affinity Control Mode - Controllo affinità - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Fissa i thread di emulazione ai core della CPU per migliorare potenzialmente la variabilità delle prestazioni/fotogrammi. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) MTVU (VU1 Multi-threaded) - + Enable Instant VU1 Abilita VU1 istantanea - + Enable Cheats Abilita Trucchi - + Enables loading cheats from pnach files. Abilita il caricamento delle patch widescreen dai file pnach. - + Enable Host Filesystem Abilita filesystem dell'host - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Abilita l'accesso ai file dall'host: namespace nella macchina virtuale. - + Enable Fast CDVD Abilita CDVD Veloce - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Accesso rapido al disco, tempi di caricamento ridotti. Non consigliato. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing / Controllo Latenza - + Maximum Frame Latency Latenza Massima Frame - + Sets the number of frames which can be queued. Imposta il numero di fotogrammi che possono essere accodati. - + Optimal Frame Pacing Frame Pacing Ottimale - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Sincronizza i thread EE e GS dopo ogni fotogramma. Latenza d'ingresso più bassa, ma aumenta i requisiti di sistema. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Accelera l'emulazione in modo che la frequenza di aggiornamento dell'ospite corrisponda all'host. - + Renderer Renderer - + Selects the API used to render the emulated GS. Seleziona l'API utilizzata per renderizzare il GS emulato. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sincronizza con la frequenza di aggiornamento dell'host (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Sincronizza la presentazione del frame con la frequenza di aggiornamento dell'host. - + Display Schermo - + Aspect Ratio Rapporto d'aspetto - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Seleziona il rapporto d'aspetto con cui visualizzare il contenuto del gioco. - + FMV Aspect Ratio Rapporto d'aspetto FMV - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Seleziona il rapporto di aspetto da visualizzare quando viene rilevata la riproduzione un FMV. - + Deinterlacing Deinterlacciamento - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Seleziona l'algoritmo utilizzato per convertire l'output interlacciato della PS2 in progressivo per il display. - + Screenshot Size Dimensione Screenshot - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determina la risoluzione in cui verranno salvati gli screenshot. - + Screenshot Format Formato screenshot - + Selects the format which will be used to save screenshots. Seleziona il formato che verrà utilizzato per salvare gli screenshot. - + Screenshot Quality Qualità screenshot - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Seleziona la qualità di compressione degli screenshot. - + Vertical Stretch Allungamento verticale - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Aumenta o diminuisce la dimensione dell'immagine virtuale verticalmente. - + Crop Ritaglia - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Ritaglia l'immagine, pur rispettando il rapporto di aspetto. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Abilita patch widescreen - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Abilita il caricamento delle patch widescreen dai file pnach. - + Enable No-Interlacing Patches Abilita le patch No-Interlacciamento - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Abilita il caricamento delle patch no-interlacciamento dai file pnach. - + Bilinear Upscaling Upscaling bilineare - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Rende più morbida l'immagine durante l'upscaling della console sullo schermo. - + Integer Upscaling Upscaling per integrali - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Aggiunge dei "cuscinetti" all'area del display per assicurare che il rapporto fra pixel sull'host e pixel nella console sia un numero intero. Potrebbe risultare in un'immagine più nitida in alcuni giochi in 2D. - + Screen Offsets Offset Schermo - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Abilita l'Offset PCRTC che posiziona lo schermo come impostato nel gioco. - + Show Overscan Mostra overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Abilita l'opzione per mostrare l'area di overscan su giochi che disegnano più dell'area sicura dello schermo. - + Anti-Blur Anti-Sfocatura - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Abilita gli hack interni anti-sfocatura. Meno accurato rispetto al rendering della PS2 ma farà sembrare molti giochi meno sfocati. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution Risoluzione Interna - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Moltiplica la risoluzione del rendering per il fattore specificato (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determina come vengono usate le mipmap durante il rendering delle texture. - - - + Bilinear Filtering Filtraggio bilineare - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Seleziona dove viene utilizzato il filtraggio bilineare durante il rendering delle texture. - + Trilinear Filtering Filtraggio trilineare - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Seleziona dove viene utilizzato il filtraggio bilineare durante il rendering delle texture. - + Anisotropic Filtering Filtraggio anisotropico - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Seleziona il tipo di dithering che si applica quando il gioco lo richiede. - + Blending Accuracy Precisione del blending - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determina il livello di precisione quando si emulano modalità di blend non supportate dall'API grafica dell'host. - + Texture Preloading Precaricamento delle texture - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Carica le texture complete alla GPU in uso, piuttosto che solo le regioni utilizzate. Puoi migliorare le prestazioni in alcuni giochi. - + Software Rendering Threads Thread di rendering software - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Numero di thread da utilizzare in aggiunta al thread GS principale per la rasterizzazione. - + Auto Flush (Software) Scaricamento automatico (software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Forza un flush primitivo quando anche un framebuffer è una texture di input. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Abilita l'emulazione dell' Edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Abilita l'emulazione della mappatura delle texture del GS. - + Hardware Fixes Correzioni hardware - + Manual Hardware Fixes Correzioni manuali renderer hardware - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disabilita le correzioni hardware automatiche, consentendo d'impostare le correzioni manualmente. - + CPU Sprite Render Size Dimensione del renderer delle sprite nella CPU - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Utilizza il renderer software per disegnare gli sprite simili a quelli della decompressione delle texture. - + CPU Sprite Render Level Dimensione del renderer delle sprite nella CPU - + Determines filter level for CPU sprite render. Determina la dimensione del renderer delle sprite nella CPU. - + Software CLUT Render Render Software CLUT - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Utilizza il renderer software per disegnare i punti CLUT / sprite. - + Skip Draw Start Salta Inizio Disegno - + Object range to skip drawing. Intervallo di oggetti per saltare il disegno. - + Skip Draw End Salta Fine Disegno - + Auto Flush (Hardware) Scaricamento automatico (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion Conversione del framebuffer della CPU - + + Disable Depth Conversion + Disabilita Conversione Profondità + + + Disable Safe Features Disabilita Funzionalità Sicure - + This option disables multiple safe features. Questa opzione disabilita molteplici funzioni sicure. - + This option disables game-specific render fixes. Quest'opzione disabilita le correzioni del rendering specifiche per il gioco. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Carica i dati GS durante il rendering di un nuovo fotogramma per riprodurre accuratamente alcuni effetti. - + Disable Partial Invalidation Disabilita Invalidazione Parziale - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Rimuove le voci della cache delle texture quando c'è un'intersezione, invece che solo le aree intersecate. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Consente alla cache delle texture di riutilizzare come texture di input la porzione interna di un precedente framebuffer. - + Read Targets When Closing Leggi Target Alla Chiusura - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Cancella tutte le destinazioni nella cache delle texture sulla memoria locale quando si spegne. - + Estimate Texture Region Stima Regione delle Texture - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Tenta di ridurre la dimensione delle texture quando i giochi non la impostano da soli (ad es. giochi Snowblind). - + GPU Palette Conversion Conversione palette GPU - + Upscaling Fixes Correzioni per l'Upscaling - + Adjusts vertices relative to upscaling. Regola i vertici relativamente all'upscaling. - + Round Sprite Arrotondamento sprite - + Adjusts sprite coordinates. Regola le coordinate delle sprite. - + Bilinear Upscale Upscale bilineare - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Può smussare le texture che devono essere filtrate bilinearmente nel ridimensionamento. Ad es. il bagliore del sole in Brave. - + Adjusts target texture offsets. Regola le compensazioni delle texture designate. - + Align Sprite Allinea Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Risolve i problemi con l'upscaling (linee verticali) in alcuni giochi. - + Merge Sprite Unisci Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Sostituisce più sprite post-elaborazione con un singolo sprite più grande. - - Wild Arms Hack - Hack per Wild Arms - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Riduce la precisione del GS per evitare spazi fra i pixel quando si ridimensiona. Corregge il testo nei giochi di Wild Arms. - + Unscaled Palette Texture Draws Draw di Texture Palette Non Scalate - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Può correggere alcuni effetti corrotti che dipendono da una precisione perfetta al pixel. - + Texture Replacement Sostituzione delle texture - + Load Textures Carica Texture - + Loads replacement textures where available and user-provided. Carica le texture di rimpiazzo dove disponibili e fornite dall'utente. - + Asynchronous Texture Loading Caricamento Asincrono delle Texture - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Carica le texture di rimpiazzo su un thread di lavoro, riducendo il microstuttering quando i rimpiazzi sono abilitati. - + Precache Replacements Precarica Rimpiazzi nella cache - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Precarica tutte le texture di rimpiazzo in memoria. Non necessario con il caricamento asincrono. - + Replacements Directory Cartella dei Rimpiazzi - + Folders Cartelle - + Texture Dumping Scaricamento delle Texture - + Dump Textures Scarica Texture - + Dump Mipmaps Scarica Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Include le mipmap quando si scaricano le texture. - + Dump FMV Textures Scarica Texture degli FMV - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Consente lo scaricamento delle texture quando gli FMV sono attivi. Non dovresti abilitare quest'opzione. - + Post-Processing Post-elaborazione - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Abilita shader di post-elaborazione FXAA. - + Contrast Adaptive Sharpening Nitificatore a Contrasto Adattivo (CAS) - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Abilita il Nitificatore a Contrasto Adattivo FidelityFX. - + CAS Sharpness Nitidezza CAS - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determina l'intensità dell'effetto di nitificazione nella post-elaborazione del CAS. - + Filters Filtri - + Shade Boost Aumento Ombre - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Abilita la regolazione della luminosità/del contrasto/della saturazione. - + Shade Boost Brightness Luminosità Aumento Ombre - + Adjusts brightness. 50 is normal. Regola la luminosità. 50 è quella normale. - + Shade Boost Contrast Contrasto Aumento Ombre - + Adjusts contrast. 50 is normal. Regola il contrasto. 50 è quello normale. - + Shade Boost Saturation Saturazione Aumento Ombre - + Adjusts saturation. 50 is normal. Regola la saturazione. 50 è quella normale. - + TV Shaders Shader TV - + Advanced Avanzate - + Skip Presenting Duplicate Frames Salta la Presentazione di Frame Duplicati - - Disable Threaded Presentation - Disabilita Presentazione Threadata - - - + Hardware Download Mode Modalità Download Hardware - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Cambia il comportamento di sincronizzazione per i download del GS. - + Allow Exclusive Fullscreen Consenti Schermo Intero Esclusivo - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Ignora l'euristica del driver per abilitare lo schermo intero esclusivo, o il flip/scanout diretto. - + Override Texture Barriers Ignora Barriere delle Texture - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forza la funzionalità delle barriere delle texture sul valore specificato. - + GS Dump Compression Compressione Dump del GS - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Imposta l'algoritmo di compressione per gli scaricamenti del GS. - + Disable Framebuffer Fetch Disabilita Fetch del Framebuffer - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Impedisce l'uso del fetch del framebuffer quando supportato dalla GPU host. - - Disable Dual-Source Blending - Disabilita Blending a Doppia Sorgente - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Impedisce l'uso del blending a doppia sorgente quando supportato dalla GPU host. - - - + Disable Shader Cache Disabilita Cache Shader - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Impedisce il caricamento e il salvataggio di shaders/pipeline su disco. - + Disable Vertex Shader Expand Disabilita Espansione Shader Vertici - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Ripiega sulla CPU per espandere sprite/linee. - - Runtime Settings - Impostazioni di Esecuzione - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applica un modificatore globale del volume a tutto il suono prodotto dal gioco. - - - - Mixing Settings - Impostazioni Mixaggio - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Cambia quando dei campioni SPU vengono generati relativamente all'emulazione del sistema. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determina come l'output stereo viene trasformato in un numero di altoparlanti maggiore. - - - - Output Settings - Impostazioni di Output - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determina quale API viene usata per riprodurre campioni audio sull'host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Imposta la latenza di output media quando si usa il backend cubeb. - - - - %d ms (avg) - %d ms (media) - - - - Timestretch Settings - Impostazioni Timestretch - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Influisce su come il timestretcher opera quando non gira al 100% della velocità. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Impostazioni e Operazioni - + Creates a new memory card file or folder. Crea un nuovo file o una nuova cartella Memory Card. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simula una Memory Card più grande filtrando i salvataggi solo per il gioco attuale. - + If not set, this card will be considered unplugged. Se non impostato, questa Card verrà considerata scollegata. - + The selected memory card image will be used for this slot. L'immagine selezionata della Memory Card verrà usata per questo ingresso. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Abilita/Disabilita il LED giocatore sui controller DualSense. + + + + Trigger + Attivatore + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Attiva/Disattiva la macro quando il pulsante viene premuto, invece che tenuto. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Modifica Selezione + + + + Select + SELECT + + + + Parent Directory + Directory principale + + + + Enter Value + Inserisci valore + + + + About + Informazioni su + + + + Toggle Fullscreen + Attiva/Disattiva Schermo Intero + + + + Navigate + Naviga + + + + Load Global State + Carica Stato Globale + + + + Change Page + Modifica pagina + + + + Return To Game + Torna al Gioco + + + + Select State + Selezionare lo Stato + + + + Select Game + Seleziona Gioco + + + + Change View + Cambia visualizzazione + + + + Launch Options + Opzioni di lancio + + + + Create Save State Backups + Crea backup degli stati salvati + + + Create Memory Card Crea Memory Card - + Configuration Configurazione - + + Start Game + Avvia la Partita + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Avviare un gioco da un file, disco o avviare la console senza alcun disco inserito. + + + + Changes settings for the application. + Modifica le impostazioni per l'applicazione. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Ritorna alla modalità desktop o esci dall'applicazione. + + + + Back + Indietro + + + + Return to the previous menu. + Ritorna al menu precedente. + + + + Exit PCSX2 + Esci Da Pcsx2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Esce completamente dall'applicazione, riportandoti al desktop. + + + + Desktop Mode + Modalità desktop + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Esci dalla modalità Big Picture, ritornando all'interfaccia desktop. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Usa impostazioni specifiche del gioco per i controller per questo gioco. - + Copies the global controller configuration to this game. Copia la configurazione globale del controller su questo gioco. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Reimposta tutta la configurazione ai valori predefiniti (incluse le associazioni). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Sostituisce queste impostazioni con un profilo di input precedentemente salvato. - + Stores the current settings to an input profile. Archivia le impostazioni attuali su un profilo di input. - + Input Sources Sorgenti di Input - + The SDL input source supports most controllers. La sorgente di input SDL supporta la maggior parted dei controller. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Fornisce il supporto per la vibrazione e il controllo dei LED tramite Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Consenti a SDL di usare l'accesso puro ai dispositivi di input. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. La sorgente XInput fornisce supporto per i controller XBox 360/XBox One/XBox Series. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Abilita tre ingressi aggiuntivi per i controller. Non supportato in tutti i giochi. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Tenta di mappare la porta selezionata su un controller scelto. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determina quanta pressione viene simulata quando la macro è attiva. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determina la pressione richiesta per attivare la macro. - + Toggle every %d frames Attiva/Disattiva ogni %d frame - + Clears all bindings for this USB controller. Cancella tutte le associazioni per questo controller USB. - + Data Save Locations Posizioni dei Salvataggi di Dati - + Show Advanced Settings Mostra Impostazioni Avanzate - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Cambiare queste opzioni potrebbe rendere i giochi non funzionanti. Modificale a tuo rischio e pericolo, il team PCSX2 non fornirà alcun supporto per configurazioni con queste impostazioni cambiate. - + Logging Registrazione - + System Console Console di Sistema - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Scrive i messaggi del registro sulla console di sistem (finestra della console/output standard). - + File Logging Registrazione dei File - + Writes log messages to emulog.txt. Scrive i messaggi del registro su emulog.txt. - + Verbose Logging Registrazione Dettagliata - + Writes dev log messages to log sinks. Scrive i messaggi del registro di sviluppo nelle destinazioni dei registri. - + Log Timestamps Timestamp del Registro - + Writes timestamps alongside log messages. Scrive i timestamp a fianco dei messaggi del registro. - + EE Console Console dell'EE - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Scrive i messaggi di debug dal codice EE del gioco sulla console. - + IOP Console Console dell'IOP - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Scrive i messaggi di debug dal codice IOP del gioco sulla console. - + CDVD Verbose Reads Letture Dettagliate del CDVD - + Logs disc reads from games. Registra le letture del disco dai giochi. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Modalità di arrotondamento - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determina come vengono arrotondati i risultati delle operazioni in virgola mobile. Alcuni giochi necessitano di impostazioni specifiche. - + Division Rounding Mode Modalità Arrotondamento Divisione - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determina come vengono arrotondati i risultati della divisione in virgola mobile. Alcuni giochi necessitano di impostazioni specifiche. - + Clamping Mode Modalità Clamping - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determina come vengono gestiti i numeri in virgola mobile fuori intervallo. Alcuni giochi necessitano di impostazioni specifiche. - + Enable EE Recompiler Abilita EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Esegue la traduzione binaria just-in-time del codice macchina MIPS-IV a 64 bit in codice nativo. - + Enable EE Cache Abilita Cache EE - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Abilita la simulazione della cache EE. Lento. - + Enable INTC Spin Detection Abilita Rilevamento Spin INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Enorme aumento di velocità per alcuni giochi, con quasi nessun effetto collaterale sulla compatibilità. - + Enable Wait Loop Detection Abilita rilevamento Wait Loop - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Aumento di velocità moderato per alcuni giochi, senza effetti collaterali noti. - + Enable Fast Memory Access Abilita accesso rapido alla memoria - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Usa il backpatching per evitare lo svuotamento del registro su ogni accesso alla memoria. - + Vector Units Vector Units (VU - + VU0 Rounding Mode Modalità Arrotondamento VU0 - + VU0 Clamping Mode Modalità Clamping VU0 - + VU1 Rounding Mode Modalità Arrotondamento VU1 - + VU1 Clamping Mode Modalità Clamping VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Abilita Ricompilatore VU0 (Modalità Micro) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. Nuovo ricompilatore Vector Unit con compatibilità molto migliorata. Consigliato. - + Enable VU1 Recompiler Abilita Ricompilatore VU1 - + Enable VU Flag Optimization Abilita l'Ottimizzazione VU Flag - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Buon aumento di velocità e alta compatibilità, potrebbe causare errori grafici. - + I/O Processor Processore I/O - + Enable IOP Recompiler Abilita Ricompilatore IOP - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Esegue la traduzione binaria just-in-time del codice macchina MIPS-I a 32 bit in codice nativo. - + Graphics Grafica - + Use Debug Device Usa Dispositivo di Debug - + Settings Impostazioni - + No cheats are available for this game. Non sono disponibili trucchi per questo gioco. - + Cheat Codes Trucchi - + No patches are available for this game. Non sono disponibili patch per questo gioco. - + Game Patches Patch di gioco - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Attivare i trucchi può causare comportamenti imprevedibili, crash, soft-locks, o giochi salvati corrotti. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Attivare patch per i giochi può causare comportamenti imprevedibili, crash, soft-locks, o giochi salvati corrotti. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Usa le patch a tuo rischio, il team PCSX2 non fornirà supporto agli utenti che hanno abilitato le patch di gioco. - + Game Fixes Correzioni di Gioco - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Le correzioni di gioco non dovrebbero essere modificate a meno che tu non sia consapevole di ciò che ogni opzione fa e delle implicazioni di farlo. - + FPU Multiply Hack Hack Moltiplicazione FPU - + For Tales of Destiny. Per Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Precarica Hack TLB - + Needed for some games with complex FMV rendering. Necessario per alcuni giochi con rendering FMV complesso. - + Skip MPEG Hack Hack Salto MPEG - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Salta i video/gli FMV nei giochi per evitare blocchi/freeze del gioco. - + OPH Flag Hack Hack Flag OPH - + EE Timing Hack Hack Timing EE - + Instant DMA Hack Hack DMA Istantaneo - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Può riguardare i seguenti giochi: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. Per l'HUD di SOCOM 2 e i blocchi nel caricamento di Spy Hunter. - + VU Add Hack Hack Aggiunta VU - + Full VU0 Synchronization Sincronizzazione VU0 Completa - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forza una sincronizzazione VU0 coordinata su ogni istruzione COP2. - + VU Overflow Hack Hack Overflow VU - + To check for possible float overflows (Superman Returns). Per controllare se ci sono possibili overflow dei float (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Usa timing accurato per gli XGKick VU (più lento). - - Quadraphonic - Quadrifonico - - - + Load State Carica Stato - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Fa sì che l'Emotion Engine emulato salti dei cicli. Aiuta un piccolo sottoinsieme di giochi come Shadow of the Colossus. Nella maggior parte dei casi è dannoso per le prestazioni. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generalmente porta a un aumento di velocità su CPU con 4 o più core. Sicuro per la maggior parte dei giochi, ma alcuni sono incompatibili e potrebbero bloccarsi. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Esegue la VU1 istantaneamente. Fornisce un modesto miglioramento della velocità nella maggior parte dei giochi. Sicuro per la maggior parte dei giochi, ma alcuni giochi potrebbero mostrare errori grafici. - - Scale To Host Refresh Rate - Ridimensiona in base a frequenza di aggiornamento host - - - - Disable Depth Emulation - Disabilita l'emulazione della profondità - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disabilita il supporto del buffer di profondità nella cache delle texture. - + Disable Render Fixes Disabilita Correzioni Render - + Preload Frame Data Precarica Dati Frame - + Texture Inside RT Texture dentro RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. Quando è abilitato la GPU converte le texture colormap, in caso contrario lo farà la CPU. È uno scambio fra GPU e CPU. - + Half Pixel Offset Offset Half Pixel - + Texture Offset X Offset X delle texture - + Texture Offset Y Offset Y delle texture - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Scarica texture sostituibili sul disco. Ridurrà le prestazioni. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applica uno shader che replica gli effetti visivi di diversi stili di televisore. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Salta la visualizzazione di frame che non cambiano in giochi a 25/30fps. Può migliorare la velocità ma aumentare l'input lag/peggiorare il frame pacing. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presenta fotogrammi sul thread principale di GS invece di un thread di lavoro. Usato per debuggare i problemi di frametime. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Abilita la validazione a livello API dei comandi grafici. - + Use Software Renderer For FMVs Usa renderer software per i FMV - + To avoid TLB miss on Goemon. Per evitare dei miss TLB su Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. Hack di temporizzazione per scopi generali. Influisce sui giochi seguenti: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Buono per problemi di emulazione della cache. Influisce sui giochi seguenti: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Influisce sui giochi seguenti: Bleach Blade Battlers, Growlanser II e III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emula GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Corretto ma più lento. Influisce sui giochi seguenti: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack Hack DMA Occupato - + Delay VIF1 Stalls Ritardo Blocchi VIF1 - + Emulate VIF FIFO Emula VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simula VIF1 FIFO leggi avanti. Influisce sui giochi seguenti: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack Hack VU I Bit - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Evita la ricompilazione costante in alcuni giochi. Influisce sui giochi seguenti: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. Per i giochi Tri-Ace: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Per evitare problemi di sincronizzazione quando si leggono o scrivono i registri VU. - + VU XGKick Sync Sincronizzazione VU XGkick - + Force Blit Internal FPS Detection Forza Rilevamento FPS Interno Blit - + Save State Salva Stato - + Load Resume State Carica Stato di Ripresa - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6608,2102 +6684,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Vuoi caricare questo salvataggio e continuare? - + Region: Regione: - + Compatibility: Compatibilità: - + No Game Selected Nessun Gioco Selezionato - + Search Directories Cartelle di Ricerca - + Adds a new directory to the game search list. Aggiunge una nuova directory alla lista di ricerca dei giochi. - + Scanning Subdirectories Scansione delle Sottocartelle - + Not Scanning Subdirectories Nessuna Scansione delle Sottocartelle - + List Settings Impostazioni Elenco - + Sets which view the game list will open to. Imposta come sarà visualizzata la lista di gioco. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determina secondo quale campo verrà ordinato l'elenco dei giochi. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Inverte l'ordine di ordinamento della lista di gioco dal valore predefinito (solitamente crescente in discendente). - + Cover Settings Impostazioni Copertina - + Downloads covers from a user-specified URL template. Scarica copertine da un modello di URL specificato dall'utente. - + Operations Operazioni - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Seleziona dove viene utilizzato il filtraggio bilineare durante il rendering delle texture. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Usa metodo alternativo per calcolare gli FPS interni per evitare false letture in alcuni giochi. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifica qualsiasi nuovo file aggiunto alle directory dei giochi. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forza una nuova scansione completa di tutti i giochi precedentemente identificati. - + Download Covers Scarica Copertine - + About PCSX2 Informazioni su PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 è un emulatore gratuito e open-source della PlayStation 2 (PS2). Il suo scopo è quello di emulare l'hardware della PS2, usando una combinazione di interpreti della CPU MIPS, ricompilatori e una macchina virtuale che gestisce stati hardware e la memoria di sistema della PS2. Questo ti permette di giocare ai giochi PS2 sul tuo PC, con molte funzioni e vantaggi aggiuntivi. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 e PS2 sono marchi registrati di Sony Interactive Entertainment. Questa applicazione non è affiliata in alcun modo con Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. Quando abilitato ed eseguito l'accesso, PCSX2 farà una scansione per gli obiettivi al caricamento del gioco. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. Modalità "Sfida" per gli obiettivi, incluso il monitoraggio della classifica. Disabilita le funzioni di salvataggio dello stato, trucchi e rallentamento. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Mostra messaggi popup su eventi come lo sblocco degli obiettivi e gli invii alle classifiche. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Riproduce effetti sonori per eventi come sblocchi degli obiettivi e invii alle classifiche. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Mostra le icone nell'angolo in basso a destra dello schermo quando una sfida/un obiettivo appuntato è attivo. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. Quando abilitato, PCSX2 elencherà obiettivi dai set non ufficiali. Nota che questi obiettivi non vengono monitorati da RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. Quando abilitato, PCSX2 presumerà che tutti gli obiettivi sono bloccati e non invierà alcuna notifica di sblocco al server. - + + Error + Errore + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Mette in pausa l'emulatore quando un controller con associazioni è disconnesso. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Crea una copia di backup di uno stato salvato se esiste già quando il salvataggio viene creato. La copia di backup ha come suffisso .backup + + + + Enable CDVD Precaching + Abilita pre-caricamento CDVD + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Carica l'immagine del disco nella RAM prima di avviare la macchina virtuale. + + + + Vertical Sync (VSync) + Sincronizzazione verticale (Vsync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sincronizza con frequenza di aggiornamento host + + + + Use Host VSync Timing + Usa Timing VSync dell'Host + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disabilita il frame time interno di PCSX2 e usa invece il vsync dell'host. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disabilita Presentazione Mailbox + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forza l'utilizzo della presentazione FIFO invece di quella Mailbox, cioè il doppio buffering invece del triplo buffer. Di solito si traduce in un peggioramento del ritmo dei fotogrammi. + + + + Audio Control + Controllo audio + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controlla il volume dell'audio riprodotto sull'host. + + + + Fast Forward Volume + Volume Avanzamento Rapido + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controlla il volume dell'audio riprodotto sull'host durante l'avanzamento rapido. + + + + Mute All Sound + Disattiva tutti i suoni + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Impedisce all'emulatore di produrre qualsiasi suono udibile. + + + + Backend Settings + Impostazioni Backend + + + + Audio Backend + Backend Audio + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + Il backend audio determina come i frame prodotti dall'emulatore sono inviati all'host. + + + + Expansion + Espansione + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determina come l'audio viene espanso dallo stereo al surround per i giochi supportati. + + + + Synchronization + Sincronizzazione + + + + Buffer Size + Dimensione del Buffer + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determina la quantità di buffer audio prima di essere ottenuto dall'API host. + + + + Output Latency + Latenza di Output + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determina la latenza tra l'audio raccolto dall'API host e quello riprodotto attraverso gli altoparlanti. + + + + Minimal Output Latency + Latenza Di Uscita Minima + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + Se abilitato, verrà utilizzata la latenza minima di uscita supportata per l'API host. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Forza Posizione Sprite in Pari + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Visualizza i messaggi popup quando si avvia, si invia o si fallisce una sfida di leaderboard. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. Se abilitata, ogni sessione si comporterà come se nessun risultato fosse stato sbloccato. - + Account Account - + Logs out of RetroAchievements. Disconnettiti da RetroAchievments. - + Logs in to RetroAchievements. Accedi a RetroAchievments. - + Current Game Gioco Attuale - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + Si è verificato un errore durante l'eliminazione delle impostazioni di gioco vuote: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + Si è verificato un errore durante il salvataggio delle impostazioni di gioco: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} non è un'immagine disco valida. - + Automatic mapping completed for {}. Mappatura automatica completata per {}. - + Automatic mapping failed for {}. Mappatura automatica fallita per {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Impostazioni del gioco inizializzate con impostazioni globali per '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Le impostazioni del gioco sono state cancellate per '{}'. - - Console Port {} - Porta {} della Console - - - + {} (Current) {} (Attuale) - + {} (Folder) {} (Cartella) - + Failed to load '{}'. Caricamento di '{}' non riuscito. - + Input profile '{}' loaded. Profilo di input '{}' caricato. - + Input profile '{}' saved. Profilo di input '{}' salvato. - + Failed to save input profile '{}'. Salvataggio del profilo di input '{}' non riuscito. - + Port {} Controller Type Tipo Controller Porta {} - + Select Macro {} Binds Seleziona Associazioni Macro {} - + Port {} Device Dispositivo Porta {} - + Port {} Subtype Sottotipo Porta {} - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} codici di patch non etichettati si attiveranno automaticamente. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} codici di patch non etichettati trovati ma non abilitati. - + This Session: {} Questa sessione: {} - + All Time: {} Tempo Totale: {} - + Save Slot {0} Slot di Salvataggio {0} - + Saved {} Salvato {} - + {} does not exist. {} non esiste. - + {} deleted. {} eliminato. - + Failed to delete {}. Eliminazione di {} non riuscita. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} - Tempo di gioco: {} + Tempo giocato: {} - + Last Played: {} Giocato: {} - + Size: {:.2f} MB Dimensione: {:.2f} MB - + Left: Sinistra: - + Top: Sopra: - + Right: Destra: - + Bottom: Sotto: - + Summary Riepilogo - + Interface Settings Impostazioni Interfaccia - + BIOS Settings Impostazioni BIOS - + Emulation Settings Impostazioni Emulazione - + Graphics Settings Impostazioni grafiche - + Audio Settings Impostazioni audio - + Memory Card Settings Impostazioni Memory Card - + Controller Settings Impostazioni del controller - + Hotkey Settings Impostazioni Scorciatoie - + Achievements Settings Impostazioni Obiettivi - + Folder Settings Impostazioni cartelle - + Advanced Settings Impostazioni avanzate - + Patches Patch - + Cheats Trucchi - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed Velocità 50% - + 60% Speed Velocità 60% - + 75% Speed Velocità 75% - + 100% Speed (Default) Velocità 100% (predefinita) - + 130% Speed Velocità 130% - + 180% Speed Velocità 180% - + 300% Speed Velocità 300% - + Normal (Default) Normale (predefinita) - + Mild Underclock Underclock leggero - + Moderate Underclock Underclock moderato - + Maximum Underclock Underclock massimo - + Disabled Disabilitato - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frame (Hard Sync) - + 1 Frame 1 frame - + 2 Frames 2 Frame - + 3 Frames 3 Frame - + None Nessuno - + Extra + Preserve Sign Extra + preserva segno - + Full Completo - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatico (Predefinito) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Nessuno - + Off Disattivato - - On - Attivato - - - - Adaptive - Adattivo - - - + Bilinear (Smooth) Bilineare (Smussato) - + Bilinear (Sharp) Bilineare (Nitido) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Trama (Dal campo superiore in giù, a dente di sega) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Trama (Dal campo inferiore in su, a dente di sega) - + Bob (Top Field First) Bob (prima il campo superiore) - + Bob (Bottom Field First) Bob (prima il campo in basso) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Prima il campo superiore, metà FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Prima il campo inferiore, metà FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adattivo (prima il campo superiore) - + Adaptive (Bottom Field First) Adattivo (prima il campo inferiore) - + Native (PS2) Nativo (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Nativo - + 1.5x Native 1.5x Nativo - + 1.75x Native 1.75x Nativo - + 2x Native (~720p) 2x Nativo (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Nativo - + 2.5x Native 2.5x Nativo - + 2.75x Native 2.75x Nativo - + 3x Native (~1080p) 3x Nativo (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Nativo - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Nativo (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Nativo (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Nativo (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Nativo (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Nativo (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Di base (Mipmaps generate) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Completo (Mipmaps PS2) - - - + Nearest Più vicino - + Bilinear (Forced) Bilineare (Forzato) - + Bilinear (PS2) Bilineare (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilineare (forzato eccetto sprite) - + Off (None) Disattivato (nessuno) - + Trilinear (PS2) Trilineare (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilineare (Forzato) - + Scaled Ridimensionato - + Unscaled (Default) Non ridimensionato (Predefinito) - + Minimum Minimo - + Basic (Recommended) Di base (consigliato) - + Medium Medio - + High Elevato - + Full (Slow) Completo (lento) - + Maximum (Very Slow) Massimo (Molto Lento) - + Off (Default) Disattivato (predefinito) - + 2x x2 - + 4x x4 - + 8x x8 - + 16x x16 - + Partial Parziale - + Full (Hash Cache) Completa (Cache Hash) - + Force Disabled Forza disabilitazione - + Force Enabled Forza abilitazione - + Accurate (Recommended) Accurata (consigliata) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disabilita Readback (Sincronizza thread GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Non sincronizzato (Non deterministico) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabilitato (Ignora trasferimenti) - + Screen Resolution Risoluzione dello Schermo - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Risoluzione Interna (Aspetto Non Corretto) - + WARNING: Memory Card Busy ATTENZIONE: Memory Card Occupata - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Impossibile mostrare i dettagli per i giochi che non sono stati analizzati nell'elenco dei giochi. - + + Pause On Controller Disconnection + Metti in pausa quando il controller è disconnesso + + + + SDL DualSense Player LED + LED SDL giocatore del controller DualSense + + + + Press To Toggle + Premi Per Attivare/Disattivare + + + Deadzone Zona morta - + Full Boot Avvio Completo - + Achievement Notifications Mostra Notifiche Obiettivi - + Leaderboard Notifications Mostra Notifiche Classifiche - + Enable In-Game Overlays Abilita Overlay Nel Gioco - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Modalità spettatore - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Converti frame buffer a 4 e 8 bit sulla CPU anziché sulla GPU. - + Removes the current card from the slot. Rimuove la Memory Card attuale dall'ingresso. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determina la frequenza con cui la macro attiverà/disattiverà i pulsanti (come il fuoco automatico). - + {} Frames {} Fotogrammi - + No Deinterlacing Nessun Deinterlacciamento - + + Force 32bit + Forza 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Disabilitato) - + 1 (64 Max Width) 1 (Larghezza Massima 64) - + 2 (128 Max Width) 2 (Larghezza Massima 128) - + 3 (192 Max Width) 3 (Larghezza Massima 192) - + 4 (256 Max Width) 4 (Larghezza Massima 256) - + 5 (320 Max Width) 5 (Larghezza Massima 320) - + 6 (384 Max Width) 6 (Larghezza Massima 384) - + 7 (448 Max Width) 7 (Larghezza Massima 448) - + 8 (512 Max Width) 8 (Larghezza Massima 512) - + 9 (576 Max Width) 9 (Larghezza Massima 576) - + 10 (640 Max Width) 10 (Larghezza Massima 640) - + Sprites Only Solo Sprite - + Sprites/Triangles Sprite/Triangoli - + Blended Sprites/Triangles Sprite/Triangoli Miscelati - + 1 (Normal) 1 (Normale) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressivo) - + Inside Target Target Interno - + Merge Targets Unisci Target - + Normal (Vertex) Normale (Vertice) - + Special (Texture) Speciale (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Speciale (Texture - Aggressivo) - + Align To Native Allinea A Nativo - + Half Metà - + Force Bilinear Forza Bilineare - + Force Nearest Forza Più vicino - + Disabled (Default) Disabilitato (Predefinito) - + Enabled (Sprites Only) Abilitato (Solo Sprite) - + Enabled (All Primitives) Abilitato (Tutte le Primitive) - + None (Default) Nessuno (Predefinito) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Solo nitidezza (risoluzione interna) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Rende nitido e ridimensiona (risoluzione dello schermo) - + Scanline Filter Filtro linee di scansione - + Diagonal Filter Filtro diagonale - + Triangular Filter Filtro Triangolare - + Wave Filter Filtro onda - + Lottes CRT CRT di Lottes - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Non compresso - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - Timestretch (Consigliato) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Mix asincrono (rompe alcuni giochi!) - - - - None (Audio can skip.) - Nessuna (l'audio può saltare.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (Nessuna, Predefinita) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Nessun Suono (Emula solo la SPU2) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Multipiattaforma) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negativo - + Positive Positivo - + Chop/Zero (Default) Taglia/Zero (Predefinito) - + Game Grid Griglia dei Giochi - + Game List Lista dei giochi - + Game List Settings Impostazioni Elenco - + Type Tipo - + Serial Seriale - + Title Titolo - + File Title Titolo del File - + CRC CRC - + Time Played - Tempo di gioco + Tempo giocato - + Last Played Giocato - + Size Dimensione - + Select Disc Image Seleziona immagine del disco - + Select Disc Drive Seleziona unità disco - + Start File Avvia File - + Start BIOS Avvia BIOS - + Start Disc Avvia Disco - + Exit Esci - + Set Input Binding Imposta Associazione Input - + Region Regione - + Compatibility Rating Valutazione di compatibilità - + Path Percorso - + Disc Path Percorso del disco - + Select Disc Path Seleziona Percorso del disco - + Copy Settings Copia Impostazioni - + Clear Settings Cancella impostazioni - + Inhibit Screensaver Blocca salvaschermo - + Enable Discord Presence Attiva la Discord Rich Presence - + Pause On Start Pausa all'avvio - + Pause On Focus Loss Metti in pausa al passaggio in secondo piano - + Pause On Menu Pausa Nel Menu - + Confirm Shutdown Conferma arresto - + Save State On Shutdown Salva stato all'arresto - - Enable Per-Game Settings - Abilita le impostazioni per singolo gioco - - - + Use Light Theme Usa Tema Chiaro - + Start Fullscreen Avvia a schermo intero - + Double-Click Toggles Fullscreen Il doppio clic passa allo schermo intero - + Hide Cursor In Fullscreen Nascondi il cursore a schermo intero - + OSD Scale Scala OSD - + Show Messages Mostra i messaggi - + Show Speed Mostra velocità - + Show FPS Mostra FPS - + Show CPU Usage Mostra utilizzo CPU - + Show GPU Usage Mostra utilizzo GPU - + Show Resolution Mostra risoluzione - + Show GS Statistics Mostra Statistiche GS - + Show Status Indicators Mostra indicatori di stato - + Show Settings Mostra impostazioni - + Show Inputs Mostra input - + Show Frame Times Mostra frame time - + Warn About Unsafe Settings Avvisa sulle impostazioni non sicure - + Reset Settings Ripristina Impostazioni - + Change Search Directory Cambia Cartella Di Ricerca - + Fast Boot Avvio veloce - + Output Volume Volume di uscita - - Synchronization Mode - Modalità di sincronizzazione - - - - Expansion Mode - Modalità Di Espansione - - - - Output Module - Modulo di output - - - - Latency - Latenza - - - - Sequence Length - Lunghezza Sequenza - - - - Seekwindow Size - Dimensione Finestra Seek - - - - Overlap - Sovrapposizione - - - + Memory Card Directory Cartella delle Memory Card - + Folder Memory Card Filter Filtro della Memory Card Cartella - + Create Crea - + Cancel Annulla - + Load Profile Carica Profilo - + Save Profile Salva Profilo - + Per-Game Configuration Configurazione Per Gioco - + Copy Global Settings Copiare impostazioni globali - + Enable SDL Input Source Abilita sorgente di input SDL - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode Modalità potenziata DualShock 4 / DualSense - + SDL Raw Input Input Grezzo SDL - + Enable XInput Input Source Abilita sorgente di input XInput - + Enable Console Port 1 Multitap Abilita Multitap Console Porta 1 - + Enable Console Port 2 Multitap Abilita Multitap Console Porta 2 - + Controller Port {}{} Ingresso Controller {}{} - + Controller Port {} Ingresso Controller {} - + Controller Type Tipo di Controller - + Automatic Mapping Mappatura Automatica - + Controller Port {}{} Macros Macro per Porta Controller %1 - + Controller Port {} Macros Macro per Porta Controller %1 - + Macro Button {} Pulsante Macro {} - + Buttons Pulsanti - + Frequency Frequenza - + Pressure Pressione - + Controller Port {}{} Settings Impostazioni Porta Controller {}{} - + Controller Port {} Settings Impostazioni Porta Controller {} - + USB Port {} Porta USB {} - + Device Type Tipo di dispositivo - + Device Subtype Sottotipo di dispositivo - + {} Bindings {} Associazioni - + Clear Bindings Elimina Associazioni - + {} Settings {} Impostazioni - + Cache Directory Cartella Cache - + Covers Directory Cartella delle copertine - + Snapshots Directory Cartella screenshot - + Save States Directory Cartella stati salvati - + Game Settings Directory Cartella Impostazioni Di Gioco - + Input Profile Directory Cartella Profilo Input - + Cheats Directory Cartella dei trucchi - + Patches Directory Cartella delle Patch - + Texture Replacements Directory Cartella Delle Sostituzioni Delle Texture - + Video Dumping Directory Cartella Di Dumping Video - + Resume Game Riprendi la partita - + Toggle Frame Limit Attiva/Disattiva Limitatore di Frame - + Game Properties Proprietà del Gioco - + Achievements Obiettivi - + Save Screenshot Cattura Schermata - + Switch To Software Renderer Passa Al Renderer Software - + Switch To Hardware Renderer Passa Al Renderer Hardware - + Change Disc Cambia Disco - + Close Game Chiudi Gioco - + Exit Without Saving Esci senza salvare - + Back To Pause Menu Torna Al Menu Pausa - + Exit And Save State Esci E Salva Stato - + Leaderboards Classifiche - + Delete Save Elimina Salvataggio - + Close Menu Chiudi Menu - + Delete State Elimina stato - + Default Boot Avvio Predefinito - + Reset Play Time Reimposta tempo di gioco - + Add Search Directory Aggiungi cartella di ricerca - + Open in File Browser Apri nel File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disabilita Scansione Sottocartella - + Enable Subdirectory Scanning Abilita Scansione Sottocartella - + Remove From List Rimuovi dall'elenco - + Default View Visualizzazione predefinita - + Sort By Ordina per - + Sort Reversed Ordinamento Invertito - + Scan For New Games Scansione nuovi giochi - + Rescan All Games Riscansiona tutti i giochi - + Website Sito web - + Support Forums Forum di supporto - + GitHub Repository Repository GitHub - + License Licenza - + Close Chiudi - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration è in uso al posto dell'implementazione degli obiettivi integrata. - + Enable Achievements Abilita obiettivi - + Hardcore Mode Modalità Hardcore - + Sound Effects Effetti Sonori - + Test Unofficial Achievements Testa Obiettivi non ufficiali - + Username: {} Nome utente: {} - + Login token generated on {} Token di login generato su {} - + Logout Disconnettiti - + Not Logged In Accesso non effettuato - + Login Accedi - + Game: {0} ({1}) Gioco: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence disattivata o non supportata. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Gioco non caricato o nessun RetroAchievement disponibile. - + Card Enabled Scheda Abilitata - + Card Name Nome della Scheda - + Eject Card Espelli Memory Card @@ -8711,77 +8836,82 @@ Vuoi caricare questo salvataggio e continuare? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Riapertura non riuscita, ripristino della configurazione precedente in corso. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Impossibile creare il dispositivo di rendering. Questo potrebbe essere dovuto alla tua GPU che non supporta il renderer scelto ({}), o probabilmente i driver grafici non sono aggiornati. + + + Upscale multiplier set to {}x. Moltiplicatore upscale impostato su {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Salvataggio screenshot in '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Screenshot salvato in '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Salvataggio screenshot in '{}' non riuscito. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Il dispositivo GPU dell'host ha riscontrato un errore ed è stato recuperato. Questo potrebbe aver corrotto il rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. Il CAS non è disponibile, il tuo driver grafico non supporta la funzionalità richiesta. - + with no compression senza compressione - + with LZMA compression con compressione LZMA - + with Zstandard compression con compressione Zstandard - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Salvataggio di {0} dump GS {1} in '{2}' - + single frame singolo fotogramma - + multi-frame multi-fotogramma - + Failed to render/download screenshot. Impossibile renderizzare/scaricare la schermata. - + Saved GS dump to '{}'. Salvato Dump GS in '{}'. @@ -8791,22 +8921,31 @@ Vuoi caricare questo salvataggio e continuare? La cache hash ha usato {:.2f} MB di VRAM, disabilitazione in corso. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabilitazione di mipmap autogenerate su una o più texture di sostituzione compresse. Per favore, genera i mipmap quando comprimi le tue texture. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. I buffer stencil e le barriere per texture sono entrambi non disponibili, questo corromperà alcuni effetti grafici. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Mantieni attiva la GPU durante la lettura è abilitato, ma le marche temporali calibrate non sono disponibili. Questo potrebbe essere molto lento. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Nel tuo sistema è installato il " Pacchetto di compatibilità OpenCL, OpenGL e Vulkan". +Questo driver Vulkan causa la chiusura improvvisa di Pcsx2 con alcune GPU. +Per usare il renderer Vulkan, dovresti rimuovere questo pacchetto. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8824,6 +8963,38 @@ Vuoi caricare questo salvataggio e continuare? Switching to Hardware Renderer... Passa Al Renderer Hardware... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + Il renderer Direct3D è in esecuzione al livello di funzionalità 10.0. Questa è una configurazione NON SUPPORTATA. +Prima di chiedere supporto si prega di aggiornare i propri hardware/driver. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Impossibile caricare FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + Potresti non avere uno o più file, o è possibile che tu stia usando la versione errata. Questa build di PCSX2 richiede: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8896,7 +9067,7 @@ Vuoi caricare questo salvataggio e continuare? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8906,41 +9077,41 @@ L'Accuratezza di Blending Consigliata per questo gioco è {2}. Puoi regolare il livello di blending in Proprietà di Gioco per migliorare la qualità grafica, ma questo aumenterà i requisiti di sistema. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Le correzioni manuali del renderer hardware del GS sono abilitate, le correzioni automatiche non sono state applicate: - + No tracks provided. Nessuna traccia fornita. - + Hash {} is not in database. L'hash {} non è nel database. - + Data track number does not match data track in database. Il numero della traccia dati non corrisponde alla traccia dati nel database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. La traccia {0} con hash {1} non è stata trovata nel database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). La traccia {0} con hash {1} è per un diverso gioco ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. La traccia {0} con hash {1} non corrisponde alla traccia del database. @@ -9245,15 +9416,23 @@ Puoi regolare il livello di blending in Proprietà di Gioco per migliorare la qu {}s {}s - + + - {} hours - {} ore + %n hours + + %n ore + %n ore + - + + - {} minutes - {} minuti + %n minutes + + %n minuti + %n minuti + @@ -9264,52 +9443,52 @@ Puoi regolare il livello di blending in Proprietà di Gioco per migliorare la qu GameListModel - + Type Tipo - + Code Codice - + Title Titolo - + File Title Titolo del File - + CRC CRC - + Time Played - Tempo di gioco + Tempo giocato - + Last Played - Ultimo Avvio + Giocato - + Size Dimensione - + Region Regione - + Compatibility Compatibilità @@ -9334,7 +9513,7 @@ Puoi regolare il livello di blending in Proprietà di Gioco per migliorare la qu - + Remove Rimuovi @@ -9395,22 +9574,22 @@ Puoi regolare il livello di blending in Proprietà di Gioco per migliorare la qu Per i giochi che hanno un titolo sia nella lingua originale sia in inglese, preferire il titolo inglese. - + Open Directory... Apri cartella... - + Select Search Directory Seleziona Cartella di Ricerca - + Scan Recursively? Scansiona Ricorsivamente? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9419,12 +9598,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. La scansione ricorsiva richiede più tempo, ma identificherà i file nelle sottocartelle. - + Select File Seleziona File - + Select Directory Seleziona Cartella @@ -10020,28 +10199,26 @@ La scansione ricorsiva richiede più tempo, ma identificherà i file nelle sotto - - + + - - - - + + + + Off (Default) Disattivato (predefinito) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatico (Predefinito) @@ -10100,13 +10277,13 @@ La scansione ricorsiva richiede più tempo, ma identificherà i file nelle sotto - + None Nessuno - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilineare (Smussato) @@ -10118,15 +10295,15 @@ La scansione ricorsiva richiede più tempo, ma identificherà i file nelle sotto Bilineare (Nitido) - + Vertical Stretch: Allungamento Verticale: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10134,541 +10311,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Ritaglia: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Sinistra: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Sopra: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Destra: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Sotto: - - + + Screen Offsets Offset Schermo - - - VSync - Sincronizzazione verticale - - - - + + Show Overscan Mostra overscan - - + Enable Widescreen Patches Abilita patch widescreen - - + Enable No-Interlacing Patches Abilita le patch No-Interlacciamento - - + + Anti-Blur Anti-Sfocatura - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Disattiva offset per l'interlacciamento - + Screenshot Size: Dimensione Screenshot: - - + Screen Resolution Risoluzione dello Schermo - - + Internal Resolution Risoluzione Interna - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Risoluzione Interna (Aspetto Non Corretto) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Qualità: - - + + Rendering Rendering - + Internal Resolution: Risoluzione Interna: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Disattivato - - Basic (Generated Mipmaps) - Di base (Mipmaps generate) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Completo (Mipmaps PS2) - - - - + + Texture Filtering: Filtraggio texture: - - + + Nearest Più vicino - - + + Bilinear (Forced) Bilineare (Forzato) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilineare (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilineare (forzato eccetto sprite) - + Trilinear Filtering: Filtraggio trilineare: - + Off (None) Disattivato (nessuno) - + Trilinear (PS2) Trilineare (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilineare (Forzato) - + Anisotropic Filtering: Filtraggio anisotropico: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Ridimensionato - - + + Unscaled (Default) Non ridimensionato (Predefinito) - + Blending Accuracy: Precisione del blending: - + Minimum Minima - - + + Basic (Recommended) Di base (consigliata) - + Medium Media - + High Elevata - + Full (Slow) Completa (lenta) - + Maximum (Very Slow) Massima (Molto Lenta) - + Texture Preloading: Precaricamento delle texture: - + Partial Parziale - - + + Full (Hash Cache) Completa (Cache Hash) - + Software Rendering Threads: Thread di rendering software: - + Skip Draw Range: Intervallo di Skipdraw: - - + + + Disable Depth Conversion + Disabilita Conversione Profondità + + + + GPU Palette Conversion Conversione palette GPU - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Correzioni manuali renderer hardware - - + + Spin GPU During Readbacks Mantieni attiva la GPU durante la lettura - - + + Spin CPU During Readbacks Mantieni attiva la CPU durante la lettura - + threads thread - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Cancellazione automatica - + Hardware Fixes Correzioni hardware - + Force Disabled Forza disabilitazione - + Force Enabled Forza abilitazione - + CPU Sprite Render Size: Dimensione render sprite CPU: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Disabilitato) - + 1 (64 Max Width) 1 (Larghezza Massima 64) - + 2 (128 Max Width) 2 (Larghezza Massima 128) - + 3 (192 Max Width) 3 (Larghezza Massima 192) - + 4 (256 Max Width) 4 (Larghezza Massima 256) - + 5 (320 Max Width) 5 (Larghezza Massima 320) - + 6 (384 Max Width) 6 (Larghezza Massima 384) - + 7 (448 Max Width) 7 (Larghezza Massima 448) - + 8 (512 Max Width) 8 (Larghezza Massima 512) - + 9 (576 Max Width) 9 (Larghezza Massima 576) - + 10 (640 Max Width) 10 (Larghezza Massima 640) - - - Disable Depth Emulation - Disabilita l'emulazione della profondità - - - - + + Disable Safe Features Disabilita le funzioni sicure - - + + Preload Frame Data Precarica Dati Frame - + Texture Inside RT Texture dentro RT - + 1 (Normal) 1 (normale) - + 2 (Aggressive) 2 (aggressivo) - + Software CLUT Render: Render CLUT Software: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. CLUT obiettivo GPU: - - - + + + Disabled (Default) Disabilitato (Predefinito) - + Enabled (Exact Match) Abilitato (Corrispondenza Esatta) - + Enabled (Check Inside Target) Abilitato (Verifica dentro Obiettivo) - + Upscaling Fixes Correzioni per l'upscaling - + Half Pixel Offset: Offset di mezzo pixel: - + Normal (Vertex) Normale (Vertice) - + Special (Texture) Speciale (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Speciale (Texture - Aggressivo) - + Round Sprite: Arrotondamento sprite: - + Half Metà - + Full Completo - + Texture Offsets: Offset delle texture: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Unisci Sprite - - + + Align Sprite Allinea Sprite @@ -10683,511 +10831,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Nessun Deinterlacciamento - + + Apply Widescreen Patches + Applica patch widescreen + + + + Apply No-Interlacing Patches + Applica le patch No-Interlacciamento + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Risoluzione Finestra (Proporzioni Corrette) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Risoluzione Interna (Proporzioni Corrette) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Risoluzione Interna (Nessuna correzione proporzioni) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Forza 32bit + + + Sprites Only Solo Sprite - + Sprites/Triangles Sprite/Triangoli - + Blended Sprites/Triangles Sprite/Triangoli Miscelati - + Auto Flush: Svuotamento automatico: - + Enabled (Sprites Only) Abilitato (Solo Sprite) - + Enabled (All Primitives) Abilitato (Tutte le Primitive) - + Texture Inside RT: Texture dentro RT: - + Inside Target Target Interno - + Merge Targets Unisci Target - - + + Disable Partial Source Invalidation Disabilita Invalidazione Parziale della Sorgente - - + + Read Targets When Closing Leggi Target Alla Chiusura - - + + Estimate Texture Region Stima Regione delle Texture - - + + Disable Render Fixes Disabilita Correzioni Render - + Align To Native Allinea A Nativo - - + + Unscaled Palette Texture Draws Draw di Texture Gamma Non Scalate - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Hack per Wild Arms - - - + Bilinear Dirty Upscale: Upscale Bilineare Sporco: - + Force Bilinear Forza Bilineare - + Force Nearest Forza Più vicino - + Texture Replacement Sostituzione delle texture - + Search Directory Cartella di ricerca - - + + Browse... Sfoglia... - - + + Open... Apri... - - + + Reset Resetta - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 scaricherà e caricherà le sostituzioni delle texture da questa cartella. - + Options Opzioni - - + + Dump Textures Scarica Texture - - + + Dump Mipmaps Scarica Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Scarica Texture degli FMV - - + + Load Textures Carica Texture - - + + Native Scaling + Ridimensionamento Nativo + + + + Normal + Normale + + + + Aggressive + Aggressivo + + + + + Force Even Sprite Position + Forza Posizione Sprite in Pari + + + + Precache Textures Precarica Texture - + Post-Processing Post-elaborazione - + Sharpening/Anti-Aliasing Nitificazione/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Nitificatore a contrasto adattivo (CAS): - - - - + + + + None (Default) Nessuno (Predefinito) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Solo nitifica (risoluzione interna) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Nitifica e ridimensiona (risoluzione dello schermo) - + Sharpness: Nitidezza: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filtri - + TV Shader: Shader TV: - + Scanline Filter Filtro linee di scansione - + Diagonal Filter Filtro diagonale - + Triangular Filter Filtro Triangolare - + Wave Filter Filtro onda - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. CRT di Lottes - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) Ridimensionamento 4xRGSS (4x SuperSampling a Griglia Rotata) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) Ridimensionamento NxAGSS (Nx SuperSampling a Griglia Automatica) - - + + Shade Boost Aumento Ombre - + Brightness: Luminosità: - + Contrast: Contrasto: - + Saturation Saturazione - + OSD OSD - + On-Screen Display Mostra a schermo - + OSD Scale: Scala OSD: - - + + Show Indicators Mostra Indicatori - - + + Show Resolution Mostra risoluzione - - + + Show Inputs Mostra input - - + + Show GPU Usage Mostra utilizzo GPU - - + + Show Settings Mostra impostazioni - - + + Show FPS Mostra FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disabilita Blending a Doppia Sorgente + + + Disable Mailbox Presentation + Disabilita Presentazione Mailbox - + Disable Shader Cache Disabilita Cache Shader - + Disable Vertex Shader Expand Disabilita Espansione Shader Vertex - - + + Show Statistics Mostra Statistiche - - + + Asynchronous Texture Loading Caricamento Asincrono delle Texture - + Saturation: Saturazione: - - + + Show CPU Usage Mostra utilizzo CPU - - + + Warn About Unsafe Settings Avvisa sulle impostazioni non sicure - - + + Show Frame Times Mostra frame time - + Recording Registrazione - + Video Dumping Directory Directory Dumping Video - + Capture Setup Impostazione dell'Acquisizione - + + capture + cattura + + + Container: Contenitore: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Argomenti Extra - + Capture Audio Acquisizione Audio - + Resolution: Risoluzione: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Registra Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Avanzate - + Advanced Options Opzioni avanzate - + Hardware Download Mode: Modalità Download Hardware: - + Accurate (Recommended) Accurata (consigliata) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disabilita Readback (Sincronizza thread GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Non sincronizzato (Non deterministico) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabilitato (Ignora trasferimenti) - + GS Dump Compression: Compressione dump del GS: - + Uncompressed Non compresso - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Salta la presentazione di frame duplicati - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11196,62 +11399,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Usa catena di scambio blit - - - Disable Threaded Presentation - Disabilita presentazione threadata - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Consenti Schermo Intero Esclusivo: - + Disallowed Non Consentito - + Allowed Consentito - + Debugging Options Opzioni di Debugging - + Override Texture Barriers: Ignora Barriere delle Texture: - + Use Debug Device Usa Dispositivo di Debug - - + + Show Speed Percentages Mostra Percentuali di Velocità - + Disable Framebuffer Fetch Disabilita Fetch del Framebuffer @@ -11318,953 +11515,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. x16 - - - + + + Use Global Setting [%1] Usa impostazione globale [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Non spuntato - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Carica e applica automaticamente le patch widescreen all'avvio del gioco. Può causare problemi. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Carica e applica automaticamente le patch elimina-interlacciamento all'avvio del gioco. Può causare problemi. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disabilita l'offset dell'interlacciamento che potrebbe ridurre la sfocatura in alcune situazioni. - + Bilinear Filtering Filtraggio bilineare - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Abilita il filtro bilineare per il post-processing. Smussa l'immagine complessiva mentre viene visualizzata sullo schermo. Corregge il posizionamento fra i pixel. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Abilita gli offset PCRTC che posizionano lo schermo come il gioco richiede. Utile per alcuni giochi come WipEout Fusion per il suo effetto di screen shake, ma può rendere l'immagine sfocata. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Abilita l'opzione per mostrare l'area di overscan su giochi che disegnano più dell'area sicura dello schermo. - + FMV Aspect Ratio Rapporto d'aspetto FMV - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Ignora il rapporto d'aspetto dei video full-motion (FMV). - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determina il metodo di deinterlacciamento da utilizzare sullo schermo interlacciato della console emulata. Automatico dovrebbe essere in grado di deinterlacciare correttamente la maggior parte dei giochi, ma se si notano tremolii evidenti nell'immagine provare a scegliere una delle opzioni disponibili. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Controlla il filtraggio trilineare delle texture dell'emulazione. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Controlla il livello di precisione dell'emulazione dell'unità di blending del GS.<br> Quanto più alto viene impostato, tanto più accuratamente viene emulato il blending nello shader e tanto più grande sarà la penalizzazione per la velocità.<br> Nota che il blending Direct3D è di capacità ridotta rispetto a OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Thread di rendering software - + CPU Sprite Render Size Dimensione del renderer delle sprite nella CPU - + Software CLUT Render Render Software CLUT - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Cerca di rilevare quando un gioco sta disegnando la propria tavolozza di colori e poi lo renderizza nella GPU con un trattamento speciale. - + This option disables game-specific render fixes. Quest'opzione disabilita le correzioni del render specifiche per il gioco. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. Per impostazione predefinita, la cache delle texture gestisce le invalidazioni parziali. Sfortunatamente è molto costosa da calcolare a livello di CPU. Questo hack sostituisce l'invalidazione parziale con una cancellazione completa della texture per ridurre il carico sulla CPU. Aiuta i giochi con motore Snowblind. - - + + Framebuffer Conversion Conversione del Buffer dei Frame - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Converte i frame buffer da 4-bit e 8-bit sulla CPU invece che sulla GPU. Aiuta con i giochi di Harry Potter e Stuntman. Ha un forte impatto sulle prestazioni. - - + + Disabled Disabilitato - + Remove Unsupported Settings Rimuovi Impostazioni Non Supportate - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? Al momento le opzioni <strong>Abilita Patch Widescreen</strong> oppure <strong>Abilita patch No-Interlacciamento</strong> sono attive per questo gioco.<br><br>Non supportiamo più queste opzioni, invece <strong>dovresti selezionare la sezione "Patch" e abilitare esplicitamente le patch che vuoi.</strong><br><br>Vuoi rimuovere queste opzioni dalla tua configurazione di gioco ora? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Riduce il banding fra i colori e migliora la profondità di colore percepita.<br> Disattivato: Disabilita il dithering.<br> Ridimensionato: basato sul fattore di upscaling / Effetto dithering più evidente. <br> Non ridimensionato: Dithering Nativo / Effetto di dithering più basso che non aumenta la dimensione dei quadrati quando si ridimensiona.<br> Forza 32bit: Tratta tutti i disegni come se fossero 32bit per evitare il banding e il dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Esegue carichi inutili sulla CPU durante le riletture per impedire che essa vada in modalità di risparmio energetico. Potrebbe migliorare le prestazioni durante le riletture ma con un significativo aumento del consumo energetico. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Invia carichi inutili alla GPU durante le riletture per impedire che essa vada in modalità di risparmio energetico. Potrebbe migliorare le prestazioni durante le riletture ma con un significativo aumento del consumo energetico. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Numero di thread di renderizzazione: 0 per singolo thread, 2 o più per il multi-thread (1 è per il debug). Si raccomandano da 2 a 4 thread, qualsiasi numero maggiore di 4 è probabile che porti ad un rallentamento invece che ad un aumento di prestazioni. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disabilita il supporto dei buffer di profondità nella cache delle texture. Potrebbe creare vari problemi ed è utile solo per il debug. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Consente alla cache delle texture di riutilizzare come texture di input la porzione interna di un precedente framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Scarta tutti i target nella cache delle texture sulla memoria locale quando si spegne. Può prevenire la perdita di visuali quando si salva lo stato o si cambia il renderer, ma può anche causare corruzione grafica. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Tenta di ridurre la dimensione delle texture quando i giochi non la impostano da soli (ad es. giochi Snowblind). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Corregge i problemi con il ridimensionamento (linee verticali) in giochi della Namco come Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Scarica texture sostituibili sul disco. Ridurrà le prestazioni. - + Includes mipmaps when dumping textures. Include le mipmap quando si scaricano le texture. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Consente lo scaricamento delle texture quando gli FMV sono attivi. Non dovresti abilitare quest'opzione. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Carica le texture di sostituzione su un thread di lavoro, riducendo il microstuttering quando sono abilitate le sostituzioni. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Carica le texture di sostituzione se disponibili e fornite dall'utente. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Precarica tutte le texture sostituite in memoria. Non necessario con il caricamento asincrono. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Abilita la nitidezza adattiva del contrasto FidelityFX. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determina l'intensità dell'effetto di nitidezza nell'effetto post processing CAS. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Regola la luminosità. 50 è quella normale. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Regola il contrasto. 50 è quello normale. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Regola la saturazione. 50 è quella normale. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Ridimensiona l'OSD in sovraimpressione da 50% a 100%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Mostra indicatori icona OSD per stati di emulazione come In Pausa, Turbo, Avanzamento Rapido, e Rallentatore. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Visualizza varie impostazioni e i valori attuali di quelle impostazioni, utile per debuggare. - + Displays a graph showing the average frametimes. Visualizza un grafico che mostra i frametime medi. - + Video Codec Codec Video - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Seleziona il codec video da usare per l'acquisizione video. <b>Se non si è sicuri, lasciare il codec predefinito.<b> - + Video Bitrate Bitrate del video - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Determina la quantità di bitrate video da utilizzare. Un bitrate maggiore generalmente produce una migliore qualità video al costo di una maggiore dimensione del file ottenuto. - + Automatic Resolution Risoluzione Automatica - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> Se selezionato, la risoluzione di acquisizione video segue la risoluzione interna del gioco in esecuzione.<br><br><b>Fai attenzione quando usi questa impostazione, specialmente quando stai usando l'upscale, poichè una risoluzione interna superiore (superiore a 4x) può portare a catturare video molto grandi e può causare sovraccarico di sistema.</b> - + Enable Extra Video Arguments Abilita Argomenti Video Extra - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Consente di passare gli argomenti al codec video selezionato. - + Extra Video Arguments Argomenti Video Extra - + Audio Codec Codec audio - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Seleziona il codec audio da usare per l'acquisizione audio. <b>Se non si è sicuri, lasciare il codec predefinito.<b> - + Audio Bitrate Bitrate Audio - + Enable Extra Audio Arguments Abilita Argomenti Audio Extra - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Consente di passare gli argomenti al codec audio selezionato. - + Extra Audio Arguments Argomenti Audio Extra - + Allow Exclusive Fullscreen Abilita Schermo Intero Esclusivo - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Ignora l'euristica del driver per abilitare lo schermo intero esclusivo, o il flip/scanout diretto.<br>Non consentire lo schermo intero esclusivo potrebbe portare a task switching e overlay più fluidi, ma aumentare la latenza dell'input. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Spuntato - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Abilita gli hack interni anti-sfocatura. Meno accurato rispetto al rendering della PS2 ma farà sembrare molti giochi meno sfocati. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Abilita quest'opzione per adattare la frequenza di aggiornamento a quella del tuo monitor o del tuo schermo attuale. Il VSync è automaticamente disabilitato quando non è possibile attivarlo (ad es. funzionamento a velocità diversa da 100%). - - - - + + Integer Scaling Ridimensionamento per interi - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Aggiunge dei "cuscinetti" all'area del display per assicurare che il rapporto fra pixel sull'host e pixel nella console sia un numero intero. Potrebbe risultare in un'immagine più nitida in alcuni giochi in 2D. - + Aspect Ratio Rapporto d'aspetto - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Standard Automatico (4:3/3:2 Progressivo) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Cambia il rapporto d'aspetto usato per visualizzare l'output della console sullo schermo. Quello predefinito è Auto Standard (4:3/3:2 Progressivo) che regola automaticamente le proporzioni per corrispondere al modo in cui un gioco verrebbe mostrato su una TV tipica dell'epoca. - + Deinterlacing Deinterlacciamento - + Screenshot Size Dimensione Screenshot - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determina la risoluzione in cui gli screenshot verranno salvati. Le risoluzioni interne preservano più dettagli a costo di maggiori dimensioni del file. - + Screenshot Format Formato screenshot - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Seleziona il formato che verrà usato per salvare gli screenshot. JPEG produce file più piccoli, ma perde dettagli. - + Screenshot Quality Qualità screenshot - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Seleziona la qualità in cui verranno compressi gli screenshot. Valori più elevati preservano più dettagli in JPEG, e riducono la dimensione del file in PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Allungamento verticale - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Allunga (&lt; 100%) o comprime (&gt; 100%) la componente verticale dello schermo. - + Fullscreen Mode Modalità schermo intero - - - + + + Borderless Fullscreen Schermo intero senza bordi - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Sceglie la risoluzione e la frequenza a schermo intero. - + Left Sinistra - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Cambia il numero di pixel tagliati dal lato sinistro dello schermo. - + Top Sopra - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Cambia il numero di pixel tagliati dal lato superiore dello schermo. - + Right Destra - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Cambia il numero di pixel tagliati dal lato destro dello schermo. - + Bottom Sotto - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Cambia il numero di pixel tagliati dal lato inferiore dello schermo. - + Native (PS2) (Default) Nativa (PS2) (Predefinita) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Controlla la risoluzione a cui vengono renderizzati i giochi. Risoluzioni più alte possono avere un impatto sulle prestazioni delle GPU più vecchie o di fascia bassa.<br>La risoluzione non nativa può causare piccoli problemi grafici in alcuni giochi.<br>La risoluzione degli FMV rimarrà invariata, poiché i file video sono pre-renderizzati. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Controlla il livello di precisione dell'emulazione mipmapping. - - - + Texture Filtering Filtraggio texture - + Control the texture filtering of the emulation. Controlla il filtraggio delle texture dell'emulazione. - + Trilinear Filtering Filtraggio trilineare - + Anisotropic Filtering Filtraggio anisotropico - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Riduce l'aliasing delle texture in angoli di visione estremi. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Riduce il banding fra i colori e migliora la profondità di colore percepita.<br> Disattivato: Disabilita il dithering.<br> Non ridimensionato: Dithering Nativo / Effetto di dithering più basso non aumenta la dimensione dei quadrati quando si ridimensiona.<br> Ridimensionato: Effetto di dithering basato sul ridimensionamento / più elevato. - - - + Blending Accuracy Precisione del blending - + Texture Preloading Precaricamento delle texture - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Carica intere texture contemporaneamente invece che a piccoli pezzi, evitando caricamenti ridondanti quando possibile. Migliora le prestazioni nella maggior parte dei giochi, ma può rallentarne una piccola selezione. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. Quando è abilitato la GPU converte le texture colormap, in caso contrario lo farà la CPU. È uno scambio fra GPU e CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Abilitare quest'opzione ti dà la possibilità di cambiare il renderer e le correzioni di ridimensionamento per i tuoi giochi. Tuttavia SE hai ABILITATO quest'opzione, DISABILITERAI LE IMPOSTAZIONI AUTOMATICHE e potrai riabilitarle togliendo la spunta a quest'opzione. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Esegue carichi inutili sulla CPU durante le letture per impedire che essa vada in modalità di risparmio energetico. Potrebbe migliorare le prestazioni ma con un significativo aumento del consumo energetico. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Invia carichi inutili alla GPU durante le letture per impedire che essa vada in modalità di risparmio energetico. Potrebbe migliorare le prestazioni ma con un significativo aumento del consumo energetico. - - - + 2 threads 2 thread - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Numero di thread per il rendering: 0 per un singolo thread, 2 o più per il multithreading (1 è per il debugging). Se hai 4 thread sulla tua CPU scegli 2 o 3. Puoi calcolare come ottenere le prestazioni migliori (quantità di thread CPU - 2). 7 thread e più non forniranno prestazioni molto maggiori e potrebbero perfino ridurle. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Forza uno svuotamento primitivo quando un framebuffer è anche una texture di input. Corregge alcuni effetti di elaborazione come le ombre nella serie di Jak e la radiosità in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Abilita il mipmapping, che alcuni giochi richiedono per renderizzare correttamente. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. La massima larghezza di memoria di destinazione che permetterà al Renderer Sprite CPU di attivarsi. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Cerca di rilevare quando un gioco sta disegnando la propria tavolozza di colori e poi lo renderizza nel software, invece che sulla GPU. - + GPU Target CLUT CLUT obiettivo GPU - + Skipdraw Range Start Inizio dell'intervallo di Skipdraw - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Salta completamente il disegno delle superfici dalla superficie nella casella sinistra fino alla superficie specificata nella casella sulla destra. - + Skipdraw Range End Fine dell'intervallo di Skipdraw - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disabilita il supporto del buffer di profondità nella cache delle texture. Questo può aiutare ad aumentare la velocità ma probabilmente causerà vari glitch. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. Quest'opzione disabilita multiple funzioni sicure. Disabilita il rendering preciso di punti e linee di non ridimensionamento che possono aiutare nei giochi di Xenosaga. Disabilita l'esecuzione accurata della pulizia della memoria del GS sulla CPU, e lascia che se ne occupi la GPU, cosa che può aiutare nei giochi di Kingdom Hearts. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Carica i dati GS durante il rendering di un nuovo fotogramma per riprodurre accuratamente alcuni effetti. - + Half Pixel Offset Offset di mezzo pixel - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Potrebbe correggere qualche effetto di nebbia, bloom o blend disallineato. - + Round Sprite Arrotondamento sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corregge il campionamento di texture delle sprite in 2D quando si ridimensiona. Corregge le linee nelle sprite di giochi come Ar Tonelico quando si ridimensiona. L' opzione Metà è per sprite piatte, l'opzione Completo è per tutte le sprite. - + Texture Offsets X Offset X delle texture - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset per le coordinate ST/UV delle texture. Corregge alcuni problemi strani di texture e potrebbe correggere anche dell'allineamento di post elaborazione. - + Texture Offsets Y Offset Y delle texture - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Riduce la precisione del GS per evitare spazi fra i pixel quando si ridimensiona. Corregge il testo nei giochi di Wild Arms. - + Bilinear Upscale Upscale bilineare - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Può smussare le texture che devono essere filtrate bilinearmente nel ridimensionamento. Ad es. il bagliore del sole in Brave. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Sostituisce la post elaborazione di multiple sprite lastricate con una singola grossa sprite. Riduce varie linee di ridimensionamento. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Forza i disegni della tavolozza della texture a renderizzare in risoluzione nativa. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Nitificatore a contrasto adattivo (CAS) - + Sharpness Nitidezza - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Abilita la regolazione di saturazione, contrasto e luminosità. Il valore predefinito di luminosità, saturazione e contrasto è 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applica l'algoritmo di anti-aliasing FXAA per migliorare la qualità visiva dei giochi. - + Brightness Luminosità - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrasto - + TV Shader Shader TV - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applica uno shader che replica gli effetti visivi di diversi stili di televisore. - + OSD Scale Scala OSD - - + + Show OSD Messages Mostra messaggi OSD - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Mostra messaggi a schermo quando si verificano eventi come la creazione/il caricamento di stati salvati, l'acquisizione di screenshot, ecc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Mostra il frame rate interno del gioco nell'angolo in alto a destra dello schermo. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Mostra la velocità di emulazione attuale del sistema nell'angolo in alto a destra dello schermo in percentuale. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Mostra la risoluzione del gioco nell'angolo in alto a destra dello schermo. - + Shows host's CPU utilization. Mostra l'utilizzo della CPU dell'host. - + Shows host's GPU utilization. Mostra l'utilizzo della GPU dell'host. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Mostra dei contatori dell'utilizzo grafico interno, utili per il debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Mostra lo stato attuale del controller del sistema nell'angolo in basso a sinistra dello schermo. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Mostra avvisi quando sono abilitate impostazioni che potrebbero corrompere i giochi. - - + + Leave It Blank Lasciare Vuoto - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parametri passati al codec video selezionato.<br> Devi usare '=' per separare la chiave dal valore e ':' per separare due paia le une dalle altre.<br> Per esempio: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Imposta il bitrate audio da usare. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parametri passati al codec audio selezionato.<br> <b>Devi usare '=' per separare la chiave dal valore e ':' per separare due paia le una dalle altre.<b><br> <>Per esempio: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression Compressione dump del GS - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Cambia l'algoritmo di compressione usato quando si crea un dump GS. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Usa un modello di presentazione blit invece di invertire quando si usa il renderer Direct3D11. Questo solitamente risulta in prestazioni più lente, ma potrebbe essere richiesto per alcune applicazioni di streaming, o per rimuovere limitazioni al framerate su alcuni sistemi. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Rileva quando i frame inattivi vengono presentati nei giochi a 25/30fps, e salta la presentazione di quei frame. Il frame viene comunque renderizzato, ma la GPU ha più tempo per completarlo (questo NON è un salto dei frame). Può fluidificare le fluttuazioni del frame time quando la CPU/GPU sono vicine al massimo dell'utilizzo, ma rende il ritmo dei frame più incostante e può aumentare l'input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presenta i frame sul thread principale del GS invece che su un thread di lavoro. Usato per il debugging di problemi di frametime. Potrebbe ridurre la possibilità di perdere un frame o ridurre il tearing al costo di frame time più irregolari. Si applica solo al renderer Vulkan. - - - + Enable Debug Device Abilita Dispositivo Di Debug - + Enables API-level validation of graphics commands. Abilita la validazione a livello API dei comandi grafici. - + GS Download Mode Modalità di download del GS - + Accurate Accurata - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Salta la sincronizzazione con il thread GS e la GPU host per i download del GS. Può risultare in un grande aumento della velocità su sistemi più lenti, al costo di molti effetti grafici difettosi. Se i giochi sono rotti e hai abilitato quest'opzione, innanzitutto disabilitala. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Predefinito - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forza l'utilizzo della presentazione FIFO invece di quella Mailbox, cioè il doppio buffering invece del triplo buffer. Di solito si traduce in un peggioramento del ritmo dei fotogrammi. + + + + (Default) (Predefinito) @@ -12272,135 +12460,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Grafica - + Save Screenshot Cattura Schermata - + Toggle Video Capture Attiva/Disattiva Cattura video - + Save Single Frame GS Dump Salva dump di un singolo frame del GS - + Save Multi Frame GS Dump Salva dump di multipli frame del GS - + Toggle Software Rendering Attiva/Disattiva Rendering Software - + Increase Upscale Multiplier Aumenta Moltiplicatore Upscaling - + Decrease Upscale Multiplier Diminuisci Moltiplicatore Upscaling - + Toggle On-Screen Display Attiva/Disattiva Mostra a Schermo - + Cycle Aspect Ratio Alterna Rapporti d'Aspetto - + Aspect ratio set to '{}'. Rapporto d'aspetto impostato su '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Mipmapping Hardware del Ciclo + + Toggle Hardware Mipmapping + Attiva/Disattiva Mipmapping Hardware - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Mipmapping hardware impostato su '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Il mipmapping hardware è ora abilitato. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Il mipmapping hardware è ora disabilitato. + + + Cycle Deinterlace Mode Modalità Deinterlacciamento Ciclo - + Deinterlace mode set to '{}'. Modalità deinterlacciamento impostata su '{}'. - + Toggle Texture Dumping Attiva/Disattiva Dumping delle Texture - + Texture dumping is now enabled. Il dumping delle texture è ora abilitato. - + Texture dumping is now disabled. Il dumping delle texture è ora disabilitato. - + Toggle Texture Replacements Attiva/Disattiva le sostituzioni delle texture - + Texture replacements are now enabled. Le sostituzioni delle texture sono ora abilitate. - + Texture replacements are now disabled. Le sostituzioni delle texture sono ora disabilitate. - + Reload Texture Replacements Ricarica le sostituzioni delle texture - + Texture replacements are not enabled. Le sostituzioni delle texture non sono abilitate. - + Reloading texture replacements... Ricarica delle sostituzioni delle texture in corso... @@ -12425,258 +12618,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Nessuno stato salvato trovato nello slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - Non puoi mettere in pausa finché non sono trascorsi altri {:.1f} secondi. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System Sistema - + Open Pause Menu Apri Menu di Pausa - + Open Achievements List Apri Lista Obiettivi - + Open Leaderboards List Apri Lista delle Classifiche - + Toggle Pause Attiva/Disattiva Pausa - + Toggle Fullscreen Attiva/Disattiva Schermo Intero - + Toggle Frame Limit Attiva/Disattiva Limitatore di Frame - + Toggle Turbo / Fast Forward Attiva/Disattiva Turbo / Avanzamento Rapido - + Toggle Slow Motion Attiva/Disattiva Rallentatore - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Avanzamento Veloce (Tieni premuto) - + Increase Target Speed Aumenta la Velocità Obiettivo - + Decrease Target Speed Riduci la Velocità Obiettivo - + Increase Volume Aumenta il Volume - + Decrease Volume Riduci il Volume - + Toggle Mute Attiva/Disattiva Modalità Muto - + Frame Advance Avanzamento Fotogrammi - + Shut Down Virtual Machine Spegni Macchina Virtuale - + Reset Virtual Machine Riavvia Macchina Virtuale - + Toggle Input Recording Mode Attiva/Disattiva Modalità Registrazione dell'Input - - - - - + + + + + Save States Stati Salvati - + Select Previous Save Slot Seleziona Slot di Salvataggio Precedente - + Select Next Save Slot Seleziona Slot di Salvataggio Successivo - + Save State To Selected Slot Salva Stato Nello Slot Selezionato - + Load State From Selected Slot Carica Stato Dallo Slot Selezionato - + Save State and Select Next Slot Salva lo stato e seleziona lo slot successivo - + Save State To Slot 1 Salva Stato Nello Slot 1 - + Load State From Slot 1 Carica Stato Dallo Slot 1 - + Save State To Slot 2 Salva Stato Nello Slot 2 - + Load State From Slot 2 Carica Stato Dallo Slot 2 - + Save State To Slot 3 Salva Stato Nello Slot 3 - + Load State From Slot 3 Carica Stato Dallo Slot 3 - + Save State To Slot 4 Salva Stato Nello Slot 4 - + Load State From Slot 4 Carica Stato Dallo Slot 4 - + Save State To Slot 5 Salva Stato Nello Slot 5 - + Load State From Slot 5 Carica Stato Dallo Slot 5 - + Save State To Slot 6 Salva Stato Nello Slot 6 - + Load State From Slot 6 Carica Stato Dallo Slot 6 - + Save State To Slot 7 Salva Stato Nello Slot 7 - + Load State From Slot 7 Carica Stato Dallo Slot 7 - + Save State To Slot 8 Salva Stato Nello Slot 8 - + Load State From Slot 8 Carica Stato Dallo Slot 8 - + Save State To Slot 9 Salva Stato Nello Slot 9 - + Load State From Slot 9 Carica Stato Dallo Slot 9 - + Save State To Slot 10 Salva Stato Nello Slot 10 - + Load State From Slot 10 Carica Stato Dallo Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Slot di salvataggio {0} selezionato ({1}). @@ -12684,48 +12872,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Inserimento Registrazione + + + + {} Replaying + {} Riproduzione + + + + Input Recording Active: {} + Registrazione dell'input attiva: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Fotogramma: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Annulla conteggio: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Salvato alle {0:%H:%M} il {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Il selettore dello stato salvato non è disponibile senza un valido seriale di gioco. - + Load Carica - + Save Salva - + Select Previous Seleziona precedente - + Select Next Seleziona successivo - - + + Save Slot {0} Slot di Salvataggio {0} - + No save present in this slot. Nessun salvataggio presente in questo slot. - + no save yet ancora nessuno stato salvato @@ -12869,115 +13082,125 @@ Clic destro per cancellare l'associazione Chiudi - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Analogico sinistro - + Right Analog Analogico Destro - + Cross Croce - + Square Quadrato - + Triangle Triangolo - + Circle Cerchio - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down Tasto direzionale Giù - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select SELECT - + Start START - + D-Pad Right Tasto direzionale Destra - + D-Pad Up Tasto direzionale Su - + D-Pad Left Tasto direzionale Sinistra - + Input Recording Files (*.p2m2) File di registrazione dell'input (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Apertura Registrazione Fallita + + + + Failed to open file: %1 + Impossibile aprire il file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13005,52 +13228,52 @@ Clic destro per cancellare l'associazione Comportamento - - + + Pause On Focus Loss Metti in pausa al passaggio in secondo piano - + Inhibit Screensaver Blocca salvaschermo - - + + Save State On Shutdown Salva stato all'arresto - + Pause On Start Pausa all'avvio - - + + Confirm Shutdown Conferma arresto - - + + Create Save State Backups Crea backup degli stati salvati - + Enable Discord Presence Abilita la presenza in Discord - - - Enable Per-Game Settings - Abilita le impostazioni per singolo gioco + + + Pause On Controller Disconnection + Metti in pausa quando il controller è disconnesso @@ -13059,37 +13282,37 @@ Clic destro per cancellare l'associazione - + Start Fullscreen Avvia a schermo intero - + Double-Click Toggles Fullscreen Il doppio clic passa allo schermo intero - + Render To Separate Window Renderizza in una finestra a parte - + Hide Main Window When Running Nascondi la finestra principale durante l'esecuzione - + Disable Window Resizing Disabilita ridimensionamento finestra - + Hide Cursor In Fullscreen Nascondi il cursore a schermo intero @@ -13114,23 +13337,23 @@ Clic destro per cancellare l'associazione Aggiornamento automatico - + Update Channel: Canale di aggiornamento: - + Current Version: Versione attuale: - - + + Enable Automatic Update Check Abilita il controllo automatico degli aggiornamenti - + Check for Updates... Verifica la presenza di aggiornamenti... @@ -13140,190 +13363,201 @@ Clic destro per cancellare l'associazione Nativo - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Windows Classico + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Grigio) [Scuro] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blu) [Scuro] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Grigio) [Scuro] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (verde/azzurro grigiastro) [Chiaro] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Rosa) [Chiaro] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza al Volo! (Marroncino/Bianco Panna) [Chiaro] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (Bianco/Blu) [Chiaro] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Rosso/Viola) [Scuro] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blu/Viola) [Scuro] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cielo Cobalto (Blu) [Scuro] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Nero/Rosso) [Scuro] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Nero/Blu) [Scuro] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Rilascia nella cartella di PCSX2] - - - - - - + + + + + Checked Spuntato - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Controlla automaticamente gli aggiornamenti per il programma all'avvio. Gli aggiornamenti possono essere rimandati a più tardi o saltati completamente. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Impedisce che il salvaschermo si attivi e che l'host entri in sospensione mentre l'emulazione è in esecuzione. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determina se verrà visualizzato un prompt per confermare l'arresto della macchina virtuale quando il tasto di scelta rapida viene premuto. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Salva automaticamente lo stato dell'emulatore allo spegnimento o all'uscita. Puoi quindi riprendere direttamente da dove hai smesso, la volta successiva. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Se abilitata, verranno applicate le impostazioni personalizzate per ogni gioco. Disabilita per usare sempre la configurazione globale. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Mette in pausa l'emulatore quando un controller con associazioni è disconnesso. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Consente di entrare e uscire dalla modalità a schermo intero facendo doppio clic sulla finestra di gioco. - + Prevents the main window from being resized. Impedisce alla finestra principale di essere ridimensionata. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Non spuntato - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusione [Chiaro/Scuro] - + Pauses the emulator when a game is started. Mette in pausa l'emulatore quando viene avviato un gioco. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Mette in pausa l'emulatore quando riduci la finestra a icona o passi ad un'altra applicazione, e continua quando si passa di nuovo all'emulatore. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Crea una copia di backup di uno stato salvato se esiste già quando il salvataggio viene creato. La copia di backup ha come suffisso .backup. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Passa automaticamente alla modalità a schermo intero quando un gioco viene avviato. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Nasconde il puntatore del mouse/cursore quando l'emulatore è in modalità a schermo intero. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renderizza il gioco in una finestra a parte, invece che nella finestra principale. Se lasciato senza spunta, il gioco verrà mostrato sopra la cima della lista dei giochi. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Nasconde la finestra principale (con la lista dei giochi) quando un gioco è in esecuzione, richiede Renderizza in una finestra a parte per essere abilitata. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Mostra il gioco a cui stai attualmente giocando come parte del tuo profilo su Discord. - + System Language [Default] Lingua di Sistema [Default] @@ -13331,82 +13565,82 @@ Clic destro per cancellare l'associazione LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Finestra Di Log - %1 [%2] - + Log Window Finestra di log - + &Clear &Svuota - + &Save... &Salva... - + Cl&ose &Chiudi - + &Settings &Impostazioni - + Log To &System Console Registra alla &Console Di Sistema - + Log To &Debug Console Registra Alla &Console Di Debug - + Log To &File Registra su &File - + Attach To &Main Window Allega Alla &Finestra Principale - + Show &Timestamps Mostra i &Timestamp - + Select Log File Seleziona file di registro - + Log Files (*.txt) File Di Registro (*.txt) - + Error Errore - + Failed to open file for writing. Impossibile aprire il file per la scrittura. - + Log was written to %1. Il log è stato scritto su %1. @@ -13459,599 +13693,599 @@ Clic destro per cancellare l'associazione PCSX2 - + &System &Sistema - - - + + + Change Disc Cambia disco - - + + Load State Carica stato - + Save State Salva stato - + S&ettings &Impostazioni - + &Help &Aiuto - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Cambia Renderer - + &View &Visualizza - + &Window Size Dimensione della &Finestra - + &Tools &Strumenti - + Input Recording Registrazione di input - + Toolbar Barra degli strumenti - + Start &File... Avvia &File... - + Start &Disc... Avvia &Disco... - + Start &BIOS Avvia &BIOS - + &Scan For New Games &Scansiona nuovi giochi - + &Rescan All Games &Riscansiona tutti i giochi - + Shut &Down A&rresta - + Shut Down &Without Saving Arresta &senza salvare - + &Reset &Resetta - + &Pause &Pausa - + E&xit &Esci - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulazione - + &Controllers &Controller - + &Hotkeys &Tasti di scelta rapida - + &Graphics &Grafica - + A&chievements &Obiettivi - + &Post-Processing Settings... &Impostazioni di post-elaborazione... - + Fullscreen Schermo intero - + Resolution Scale Scala della risoluzione - + &GitHub Repository... Repository di &GitHub... - + Support &Forums... Forum di &Supporto... - + &Discord Server... Server &Discord... - + Check for &Updates... Verifica la presenza di &Aggiornamenti... - + About &Qt... Informazioni su &Qt... - + &About PCSX2... &Informazioni su PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Schermo Intero - + Change Disc... In Toolbar Cambia Disco... - + &Audio &Audio - + Game List Lista dei giochi - + Interface Interfaccia - + Add Game Directory... Aggiungi Cartella Giochi... - + &Settings &Impostazioni - + From File... Da File... - + From Device... Dal dispositivo... - + From Game List... Dalla Lista dei giochi... - + Remove Disc Rimuovi Disco - + Global State Stato Globale - + &Screenshot &Screenshot - + Start File In Toolbar Avvia File - + Start Disc In Toolbar Avvia Disco - + Start BIOS In Toolbar Avvia BIOS - + Shut Down In Toolbar Arresta - + Reset In Toolbar Resetta - + Pause In Toolbar Pausa - + Load State In Toolbar Carica Stato - + Save State In Toolbar Salva Stato - + Controllers In Toolbar Controller - + Settings In Toolbar Impostazioni - + Screenshot In Toolbar Screenshot - + &Memory Cards &Memory Card - + &Network && HDD &Rete && HDD - + &Folders &Cartelle - + &Toolbar Barra degli &Strumenti - + Lock Toolbar Blocca la barra degli strumenti - + &Status Bar Barra di &Stato - + Verbose Status Stato dettagli - + Game &List &Lista dei giochi - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. Mostra &Sistema - + Game &Properties &Proprietà del gioco - + Game &Grid &Griglia dei Giochi - + Show Titles (Grid View) Mostra Titoli (Vista a Griglia) - + Zoom &In (Grid View) &Ingrandisci (Vista a Griglia) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) &Rimpicciolisci (Vista a Griglia) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Aggiorna &Copertine (Vista a Griglia) - + Open Memory Card Directory... Apri Cartella delle Memory Card... - + Open Data Directory... Apri Cartella dei Dati... - + Toggle Software Rendering Attiva/disattiva rendering software - + Open Debugger Apri Debugger - + Reload Cheats/Patches Ricarica Trucchi/Patch - + Enable System Console Abilita Console di Sistema - + Enable Debug Console Abilita Console di Debug - + Enable Log Window Abilita Finestra Di Log - + Enable Verbose Logging Abilita la registrazione dettagliata - + Enable EE Console Logging Abilita la registrazione della console EE - + Enable IOP Console Logging Abilita la registrazione della console IOP - + Save Single Frame GS Dump Salva dump di un singolo frame del GS - + New This section refers to the Input Recording submenu. Nuova - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Riproduci - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Ferma - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Impostazioni - - + + Input Recording Logs Registri della registrazione dell'input - + Controller Logs Registri dei controller - + Enable &File Logging Abilita registrazione &File - + Enable CDVD Read Logging Abilita registrazione della lettura dei CDVD - + Save CDVD Block Dump Salva dump del blocco del CDVD - + Enable Log Timestamps Abilita marche temporali nei registri - - + + Start Big Picture Mode Avvia Modalità Big Picture - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Scarica copertine... - - + + Show Advanced Settings Mostra le impostazioni avanzate - + Recording Viewer Visualizzatore registrazioni - - + + Video Capture Acquisizione video - + Edit Cheats... Modifica Trucchi... - + Edit Patches... Modifica Patch... - + Internal Resolution Risoluzione Interna - + %1x Scale Scala %1x - + Select location to save block dump: Seleziona una posizione per salvare i dump del blocco: - + Do not show again Non mostrare nuovamente - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14064,277 +14298,282 @@ Il team di PCSX2 non fornirà alcun supporto per configurazioni che modificano q Sei sicuro di voler continuare? - + %1 Files (*.%2) File %1 (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: loggato come %1 (%2, %3 softcore). %4 messaggi non letti. - - - + WARNING: Memory Card Busy ATTENZIONE: Memory Card Occupata - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - ATTENZIONE: la Memory Card sta ancora scrivendo dati. Chiudere adesso l'emulazione -renderà la MEMORY CARD INUTILIZZABILE IRRIMEDIABILMENTE. Si consiglia vivamente di riprendere il gioco e lasciare che l'emulatore completi la scrittura sulla Memory Card. - -Vuoi spegnere comunque e RENDERE INUTILIZZABILE IRRIMEDIABILMENTE LA MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Conferma arresto - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Sei sicuro di voler arrestare la macchina virtuale? - + Save State For Resume Salva stato per continuare - - - - - - + + + + + + Error Errore - + You must select a disc to change discs. Devi selezionare un disco per cambiare dischi. - + Properties... Proprietà... - + Set Cover Image... Imposta immagine di copertina... - + Exclude From List Escludi dalla Lista - + Reset Play Time Reimposta tempo di gioco - + Default Boot Avvio Predefinito - + Fast Boot Avvio veloce - + Full Boot Avvio Completo - + Boot and Debug Avvio e debug - + Add Search Directory... Aggiungi cartella di ricerca... - + Start File Avvia File - + Start Disc Avvia Disco - + Select Disc Image Seleziona immagine del disco - + Updater Error Errore di Aggiornamento - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Spiacente, stai provando ad aggiornare una versione di PCSX2 che non è una release ufficiale di GitHub. Per impedire incompatibilità, l'aggiornamento automatico è abilitato solo su build ufficiali.</p><p>Per ottenere una build ufficiale, per favore scaricala dal link qui sotto:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. L'aggiornamento automatico non è supportato sulla piattaforma attuale. - + Confirm File Creation Conferma Creazione del File - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? Il file pnach '%1' non esiste attualmente. Vuoi crearlo? - + Failed to create '%1'. Creazione di '%1' non riuscita. - + + Input Recording Failed + Registrazione Input Fallita + + + + Failed to create file: {} + Impossibile creare il file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) File di registrazione dell'input (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Riproduzione Input Non Riuscita + + + + Failed to open file: {} + Impossibile aprire il file: {} + + + Paused In pausa - + Load State Failed Caricamento dello stato fallito - + Cannot load a save state without a running VM. Non è possibile caricare uno stato salvato senza una MV in esecuzione. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? Il nuovo ELF non può essere caricato senza resettare la macchina virtuale. Vuoi resettare la macchina virtuale ora? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Impossibile cambiare da gioco a dump GS senza uno spegnimento prima. - + Failed to get window info from widget Recupero delle informazioni della finestra dal widget non riuscito - + Stop Big Picture Mode Arresta Modalità Big Picture - + Exit Big Picture In Toolbar Esci dalla Modalità Big Picture - + Game Properties Proprietà del Gioco - + Game properties is unavailable for the current game. Le proprietà del gioco non sono disponibili per il gioco attuale. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Non è stato possibile trovare alcun dispositivo CD/DVD-ROM. Per favore, assicurati di avere un'unità collegata e permessi sufficienti per accedervi. - + Select disc drive: Seleziona unità disco: - + This save state does not exist. Questo stato salvato non esiste. - + Select Cover Image Seleziona immagine di copertina - + Cover Already Exists La copertina già esiste - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Un'immagine di copertina per questo gioco già esiste, desideri sostituirla? - - - - + + + + Copy Error Errore di copia - + Failed to remove existing cover '%1' Rimozione della copertina esistente '%1' fallita - + Failed to copy '%1' to '%2' Copia di '%1' a '%2' fallita - + Failed to remove '%1' Rimozione di '%1' non riuscita - - + + Confirm Reset Conferma reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) Tutti i tipi di immagine di copertina (*.jpg *.jpeg *.png) - + You must select a different file to the current cover image. Devi selezionare un file diverso dalla immagine di copertina attuale. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14343,12 +14582,12 @@ This action cannot be undone. Quest'azione non può essere annullata. - + Load Resume State Carica stato di ripresa - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14361,84 +14600,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Vuoi caricare questo stato, o iniziare da un nuovo avvio? - + Fresh Boot Nuovo avvio - + Delete And Boot Elimina e avvia - + Failed to delete save state file '%1'. Eliminazione del file dello stato salvato '%1' fallita. - + Load State File... Carica file stato... - + Load From File... Carica da file... - - + + Select Save State File Seleziona file dello stato salvato - + Save States (*.p2s) Stati salvati (*.p2s) - + Delete Save States... Elimina stati salvati... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) Tutti i Tipi di File (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Immagini Grezze a Singola Traccia (*.bin *.iso);;Sheet Cue (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;Immagini CHD MAME (*.chd);;Immagini CSO (*.cso);;Immagini ZSO (*.zso);;Immagini GZ (*.gz);;Eseguibili ELF (*.elf);;Eseguibili IRX (*.irx);;Dump del GS (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Dump del Blocco (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) Tutti i Tipi di File (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Immagini Grezze a Singola Traccia (*.bin *.iso);;Sheet Cue (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;Immagini CHD MAME (*.chd);;Immagini CSO (*.cso);;Immagini ZSO (*.zso);;Immagini GZ (*.gz);;Dump del Blocco (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + ATTENZIONE: la Memory Card sta ancora scrivendo dati. Chiudere adesso l'emulazione <b>RENDERA' LA MEMORY CARD INUTILIZZABILE IRRIMEDIABILMENTE.</b> Si consiglia vivamente di riprendere il gioco e lasciare che l'emulatore completi la scrittura sulla Memory Card.<br><br>Vuoi spegnere comunque e <b> RENDERE INUTILIZZABILE IRRIMEDIABILMENTE LA MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Stati salvati (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Annulla caricamento dello stato - + Resume (%2) Riprendi (%2) - + Load Slot %1 (%2) Carica Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Elimina stati salvati - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14447,57 +14691,57 @@ The saves will not be recoverable. I salvataggi non saranno recuperabili. - + %1 save states deleted. %1 stati salvati eliminati. - + Save To File... Salva su File... - + Empty Vuoto - + Save Slot %1 (%2) Slot di salvataggio %1 (%2) - + Confirm Disc Change Conferma Cambio Disco - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Vuoi scambiare i dischi o avviare la nuova immagine (tramite un reset di sistema)? - + Swap Disc Scambia Disco - + Reset Resetta - + Missing Font File File Carattere Mancante - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> Il file di carattere '%1' è richiesto per la visualizzazione a schermo e la modalità Big Picture per mostrare i messaggi nella tua lingua.<br><br>Vuoi scaricare questo file ora? Questi file sono di solito meno di 10 megabyte di dimensione.<br><br><strong>Se non scarichi questo file, i messaggi sullo schermo non saranno leggibili.</strong> - + Downloading Files Scaricamento dei file @@ -14505,11 +14749,53 @@ I salvataggi non saranno recuperabili. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Creazione Memory Card non riuscita + + + + Could not create the memory card: +{} + Impossibile creare la memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Lettura Memory Card fallita + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Impossibile accedere alla memory card: + +{} + +E' possibile che un'altra istanza di PCSX2 stia usando questa memory card o la memory card è memorizzata in una cartella protetta da scrittura. +Chiudere altre istanze di PCSX2 o riavviare il computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. La Memory Card '{}' è stata salvata nell'archiviazione. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Impossibile creare la memory card. L'errore è stato: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14908,16 +15194,16 @@ I salvataggi non saranno recuperabili. New name is invalid, a card with this name already exists. Il nuovo nome non è valido, una Memory Card con questo nome esiste già. - - - This Memory Card is unknown. - Questa Memory Card è sconosciuta. - Slot %1 Ingresso %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Questa Memory Card non può essere riconosciuta o non è un tipo di file valido. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14998,6 +15284,235 @@ Quest'azione non può essere annullata, e perderai qualunque salvataggio sulla s %1 [Mancante] + + MemorySearchWidget + + + Value + Valore + + + + Type + Tipo + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bit) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Byte (16 bit) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Byte (32 bit) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Byte (64 bit) + + + + Float + Numero in virgola mobile + + + + Double + Doppio + + + + String + Stringa + + + + Array of byte + Vettore del byte + + + + Hex + Esad. + + + + Search + Cerca + + + + Filter Search + Filtra ricerca + + + + + Equals + Uguale a + + + + + Not Equals + Non uguale + + + + + Greater Than + Maggiore di + + + + + Greater Than Or Equal + Maggiore o uguale di + + + + + Less Than + Minore di + + + + + Less Than Or Equal + Minore o uguale di + + + + Comparison + Confronto + + + + Start + Avvio + + + + End + Fine + + + + Search Results List Context Menu + Menu contestuale dell'elenco dei risultati della ricerca + + + + Copy Address + Copia Indirizzo + + + + Go to in Disassembly + Vai a nel Disassemblaggio + + + + Add to Saved Memory Addresses + Aggiungi agli Indirizzi di Memoria Salvati + + + + Remove Result + Rimuovi Risultato + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Indirizzo iniziale non valido + + + + Invalid end address + Indirizzo finale non valido + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + L'indirizzo iniziale non può essere uguale o maggiore dell'indirizzo finale + + + + Invalid search value + Valore di ricerca non valido + + + + Value is larger than type + Il valore è più grande del tipo + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + Questo confronto di ricerca può essere utilizzato solo con filtri di ricerca. + + + + %0 results found + %0 risultati trovati + + + + Searching... + Ricerca in corso... + + + + Increased + Aumentato + + + + Increased By + Aumentato di + + + + Decreased + Ridotto + + + + Decreased By + Ridotto di + + + + Changed + Modificato + + + + Changed By + Modificato da + + + + Not Changed + Non Modificato + + MemoryViewWidget @@ -15006,63 +15521,63 @@ Quest'azione non può essere annullata, e perderai qualunque salvataggio sulla s Memoria - + Copy Address Copia Indirizzo - + Go to in Disassembly Vai a nel disassemblaggio - - + + Go to address Vai a Indirizzo - + Show as 1 byte Mostra come 1 byte - + Show as 2 bytes Mostra come 2 byte - + Show as 4 bytes Mostra come 4 byte - + Show as 8 bytes Mostra come 8 byte - + Add to Saved Memory Addresses Aggiungi agli Indirizzi di Memoria Salvati - + Copy Byte Copia byte - + Copy Segment Copia Segmento - + Copy Character Copia carattere - + Paste Incolla @@ -15112,12 +15627,12 @@ Quest'azione non può essere annullata, e perderai qualunque salvataggio sulla s Inserisci nome dell'autore - + Input Recording Files (*.p2m2) File di registrazione dell'input (*.p2m2) - + Select a File Selezionare un File @@ -15469,10 +15984,10 @@ Quest'azione non può essere annullata, e perderai qualunque salvataggio sulla s Chitarra - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. - La porta del controller {0}, slot {1} ha un {2} connesso, ma lo stato di salvataggio ha un {3}. + La porta del controller {0}, nell'ingresso {1} ha un {2} connesso, ma lo stato di salvataggio ha un {3}. Espulsione di {3} e sostituzione con {2}. @@ -15533,32 +16048,52 @@ Espulsione di {3} e sostituzione con {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Apertura di {} non riuscita. Le patch di gioco integrate non sono disponibili. - + - {} GameDB patches - {} patch GameDB + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + È attiva %n patch GameDB. + Sono attive %n patch GameDB. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + E' attiva %n patch di gioco. + Sono attive %n patch di gioco. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + È attivo %n trucco. + Sono attivi %n trucchi. + - - {}{} game patches - {}{} patch di gioco - - - - {}{} cheat patches - {}{} patch dei trucchi - - - - {} are active. - {} sono attive. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. Nessun trucco o patch (widescreen, compatibilità o altre) è stato trovato / abilitato. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabilitato (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + Timestretch (Consigliato) + + PermissionsDialogCamera @@ -15578,13 +16113,13 @@ Espulsione di {3} e sostituzione con {2}. QObject - + HDD Creator Creatore HDD - + Failed to create HDD image Creazione dell'immagine HDD non riuscita @@ -15621,6 +16156,54 @@ Espulsione di {3} e sostituzione con {2}. Informazione + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Loggato come %1 (%2 pti, softcore:%3 pti). %4 messaggi non letti. + + + + + Error + Errore + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + Si è verificato un errore durante l'eliminazione delle impostazioni di gioco vuote: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + Si è verificato un errore durante il salvataggio delle impostazioni di gioco: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} collegato. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + Sistema in pausa perché il controller {} è stato disconnesso. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnesso. + + + + Cancel + Annulla + + QtModalProgressCallback @@ -15657,132 +16240,105 @@ Espulsione di {3} e sostituzione con {2}. Vista Registro - - + + View as hex Visualizza come esadecimale - - + + View as float Visualizza come virgola mobile - + Copy Top Half Copia Metà Superiore - + Copy Bottom Half Copia Metà Inferiore - + Copy Segment Copia Segmento - + Copy Value Copia Valore - + Change Top Half Cambia Metà Superiore - + Change Bottom Half Cambia Metà Inferiore - + Change Segment Cambia segmento - + Change Value Cambia valore - + Go to in Disassembly Vai a nel disassemblaggio - + Go to in Memory View Vai a in Vista Memoria - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Cambia %1 - - + + Invalid register value Valore di registro non valido - + Invalid hexadecimal register value. Valore esadecimale di registro non valido. - + Invalid floating-point register value. Valore in virgola mobile di registro non valido. - + Invalid target address Indirizzo di destinazione non valido - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Dispositivo di output audio richiesto '{}' non trovato, verrà utilizzato quello predefinito. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Multipiattaforma) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Nessun Suono (Emula solo la SPU2) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - Questo stato salvato è una versione non supportata e non può essere usato. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + Questo stato di salvataggio è obsoleto e non è più compatibile con la versione attuale di PCSX2. -Puoi scaricare PCSX2 {} da pcsx2.net e creare un normale salvataggio su una Memory Card. -Altrimenti elimina lo stato salvato e avvia da zero. +Se hai dei progressi non salvati in questo stato di salvataggio, puoi scaricare la versione compatibile (PCSX2 {}) da pcsx2.net, caricare lo stato di salvataggio, e salvare i tuoi progressi sulla Memory Card. @@ -15806,26 +16362,25 @@ Altrimenti elimina lo stato salvato e avvia da zero. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Resetta - - + + Default: Predefinito: - + Confirm Folder Conferma Cartella - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15838,17 +16393,17 @@ Do you want to create this directory? Vuoi creare questa cartella? - + Error Errore - + Folder path cannot be empty. Il percorso della cartella non può essere vuoto. - + Select folder for %1 Seleziona cartella per %1 @@ -15877,10 +16432,10 @@ Vuoi creare questa cartella? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings Impostazioni PCSX2 @@ -16026,6 +16581,11 @@ Vuoi creare questa cartella? Advanced Avanzate + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Sei sicuro di voler ripristinare le impostazioni predefinite? Qualunque preferenza andrà persa. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16077,22 +16637,17 @@ Vuoi creare questa cartella? <strong>Impostazioni di Debug</strong><hr>Queste sono opzioni che possono essere usate per registrare informazioni interne sull'applicazione. <strong>Non modificarle a meno che tu non sappia cosa stai facendo</strong>, causeranno significativi rallentamenti, e possono sprecare grandi quantità di spazio sul disco. - + Confirm Restore Defaults Conferma ripristino dei predefiniti - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Sei sicuro di voler ripristinare le impostazioni predefinite? Qualunque preferenza andrà persa. - - - + Reset UI Settings Resetta impostazioni UI - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16105,12 +16660,12 @@ Qualunque valore attuale impostato verrà sovrascritto. Vuoi continuare? - + Per-game configuration copied from global settings. Configurazione per il gioco copiata dalle impostazioni globali. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16141,195 +16696,195 @@ Vuoi continuare? Configurazione Guidata di PCSX2 - + Language Lingua - + BIOS Image Immagine del BIOS - + Game Directories Cartelle dei Giochi - + Controller Setup Configurazione del Controller - + Complete Completata - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Benvenuto su PCSX2!</span></h1><p>Questa procedura guidata ti guiderà attraverso i passaggi di configurazione necessari per utilizzare l'applicazione. Si consiglia, se questa è la prima volta che installi PCSX2, di visualizzare la guida di setup su <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2. et/docs/usage/setup/</a>.</p><p>Per impostazione predefinita, PCSX2 si connetterà al server su <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> per controllare la presenza gli aggiornamenti, e se disponibili e confermati, scaricare i pacchetti di aggiornamento da <a href="https://github.com/">github.com</a>. Se non desideri che PCSX2 si connetta alla rete all'avvio, dovresti deselezionare l'opzione Aggiornamenti Automatici ora. L'impostazione Aggiornamento Automatico può essere modificata in seguito in qualsiasi momento in Impostazioni dell'Interfaccia.</p><p> Per favore, scegli una lingua e un tema per iniziare.</p></body></html> - - - + Language: Lingua: - + Theme: Tema: - + Enable Automatic Updates Abilita Aggiornamenti Automatici - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 richiede un BIOS PS2 per poter funzionare.</p><p>Per motivi legali, devi ottenere un BIOS <strong>da un'unità PS2 che possiedi effettivamente</strong> (prenderla in prestito non conta).</p><p>Una volta salvata, questa immagine del BIOS dovrebbe essere inserita nella cartella bios all'interno della cartella dati mostrata qui sotto, o puoi impostare PCSX2 in modo che scansioni una directory alternativa.</p><p>Una guida per il dumping del tuo BIOS può essere trovata su <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a></p></body></html> - - - + BIOS Directory: Cartella BIOS: - + Browse... Sfoglia... - + Reset Resetta - + Filename Nome del file - + Version Versione - + Open BIOS Folder... Apri Cartella BIOS... - + Refresh List Aggiorna Lista - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 scansionerà automaticamente ed identificherà i giochi nelle cartelle selezionate qui in basso, e riempirà la lista dei giochi.<br>Questi giochi dovrebbero essere estratti da dischi che possiedi. Delle guide per estrarre dati dai dischi si possono trovare su <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p> I formati supportati per i dump includono:</p><p><ul><li>.bin/.iso (Immagini ISO del disco)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Cartelle di Ricerca (verranno scansionate per trovare giochi) - + Add... Aggiungi... - - + + Remove Rimuovi - + Search Directory Cartella di Ricerca - + Scan Recursively - Scansiona Ricorsivamente + Ricorsiva - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Benvenuto su PCSX2!</span></h1><p>Questa procedura guidata ti guiderà attraverso i passaggi di configurazione necessari per utilizzare l'applicazione. Si consiglia, se questa è la prima volta che installi PCSX2, di visualizzare la guida di installazione <a href="https://pcsx2.net/docs/">qui</a>.</p><p>Per impostazione predefinita, PCSX2 si connetterà al server <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> per controllare gli aggiornamenti, e se disponibili e confermati, scaricare i pacchetti di aggiornamento da <a href="https://github.com/">github.com</a>. Se non si desidera che PCSX2 effettui connessioni di rete all'avvio, è necessario deselezionare l'opzione Aggiornamenti automatici ora. Le impostazioni di aggiornamento automatico possono essere modificate in qualsiasi momento nelle impostazioni dell'interfaccia.</p><p>Scegli una lingua e un tema da iniziare.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 richiede un BIOS PS2 per poter funzionare.</p><p>Per motivi legali, devi ottenere un BIOS <strong>da un'unità PS2 che possiedi effettivamente</strong> (prenderla in prestito non conta).</p><p>Una volta salvata, questa immagine del BIOS dovrebbe essere inserita nella cartella bios all'interno della cartella dati mostrata qui sotto, oppure puoi impostare PCSX2 in modo che scansioni una directory alternativa.</p><p>Una guida per il dumping del tuo BIOS può essere trovata su <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 scansionerà e identificherà automaticamente i giochi dalle cartelle selezionate qui sotto, e popolerà l'elenco dei giochi.<br>Questi giochi dovrebbero essere scaricati dai dischi che possiedi. Le guide che mostrano come scaricare dati dai giochi sono disponibili su <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Formati supportati per i dati scaricati includono:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Per impostazione predefinita, PCSX2 mapperà la tua tastiera sul controller PS2 virtuale.</p><p><span style=" font-weight:700;">Per usare un controller esterno, devi prima mapparlo. </span>Su questa schermata, puoi mappare automaticamente qualsiasi controller che è attualmente connesso. Se il tuo controller non è attualmente connesso, puoi collegarlo adesso.</p><p>Per cambiare le associazioni del controller in modo più dettagliato, o per usare il multi-tap, apri il menu Impostazioni e scegli Controller una volta che hai completato la Procedura Guidata di Configurazione.</p></body></html> - + Controller Port 1 Ingresso Controller 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mappato Su: - - + + Controller Type: Tipo di Controller: - - - + + + Default (Keyboard) Predefinito (Tastiera) - - + + Automatic Mapping Mappatura Automatica - + Controller Port 2 Ingresso Controller 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Completato!</span></h1><p>Ora sei pronto per eseguire i giochi.</p><p>Ulteriori opzioni sono disponibili nel menu delle impostazioni. Puoi anche usare la UI Big Picture per navigare solamente con un gamepad.</p><p>Speriamo che ti divertirai usando PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Indietro - - + + &Next &Avanti - + &Cancel &Annulla - - + + Warning Attenzione - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? Non è stata selezionata un'immagine del BIOS. PCSX2 <strong>non sarà</strong> in grado di eseguire giochi senza un'immagine del BIOS.<br><br>Sei sicuro di voler continuare senza selezionare un'immagine del BIOS? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16339,17 +16894,17 @@ di PCSX2 sarà vuota. Sei sicuro di voler continuare? - + &Finish &Fine - + Cancel Setup Annulla Configurazione - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16358,22 +16913,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Tutte le modifiche sono state salvate, e la procedura guidata verrà nuovamente eseguita la prossima volta che avvii PCSX2. - + Open Directory... Apri Cartella... - + Select Search Directory Seleziona Cartella di Ricerca - + Scan Recursively? Scansiona Ricorsivamente? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16382,22 +16937,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. La scansione ricorsiva richiede più tempo, ma identificherà i file nelle sottocartelle. - + Default (None) Predefinito (Nessuno) - + No devices available Nessun dispositivo disponibile - + Automatic Binding Associazione Automatica - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Nessuna associazione generica è stata generata per il dispositivo '%1'. Il controller/La fonte potrebbe non supportare la mappatura automatica. @@ -16658,6 +17213,7 @@ La scansione ricorsiva richiede più tempo, ma identificherà i file nelle sotto + D-Pad Up @@ -16667,6 +17223,7 @@ La scansione ricorsiva richiede più tempo, ma identificherà i file nelle sotto + D-Pad Down @@ -16676,6 +17233,7 @@ La scansione ricorsiva richiede più tempo, ma identificherà i file nelle sotto + D-Pad Left @@ -16685,6 +17243,7 @@ La scansione ricorsiva richiede più tempo, ma identificherà i file nelle sotto + D-Pad Right @@ -16730,7 +17289,7 @@ La scansione ricorsiva richiede più tempo, ma identificherà i file nelle sotto - + Select @@ -16741,7 +17300,7 @@ La scansione ricorsiva richiede più tempo, ma identificherà i file nelle sotto - + Start @@ -16767,6 +17326,11 @@ La scansione ricorsiva richiede più tempo, ma identificherà i file nelle sotto Relative Down Sotto Relativo + + + Cursor Path + Percorso Cursore + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17247,242 +17811,242 @@ La scansione ricorsiva richiede più tempo, ma identificherà i file nelle sotto Arancione - + Buzz Controller Controller Buzz - + Player 1 Red Giocatore 1 Rosso - + Player 1 Blue Giocatore 1 Blu - + Player 1 Orange Giocatore 1 Arancione - + Player 1 Green Giocatore 1 Verde - + Player 1 Yellow Giocatore 1 Giallo - + Player 2 Red Giocatore 2 Rosso - + Player 2 Blue Giocatore 2 Blu - + Player 2 Orange Giocatore 2 Arancione - + Player 2 Green Giocatore 2 Verde - + Player 2 Yellow Giocatore 2 Giallo - + Player 3 Red Giocatore 3 Rosso - + Player 3 Blue Giocatore 3 Blu - + Player 3 Orange Giocatore 3 Arancione - + Player 3 Green Giocatore 3 Verde - + Player 3 Yellow Giocatore 3 Giallo - + Player 4 Red Giocatore 4 Rosso - + Player 4 Blue Giocatore 4 Blu - + Player 4 Orange Giocatore 4 Arancione - + Player 4 Green Giocatore 4 Verde - + Player 4 Yellow Giocatore 4 Giallo - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 Do 1 - + C# 1 Do Diesis 1 - + D 1 Re 1 - + D# 1 Re Diesis 1 - + E 1 Mi 1 - + F 1 Fa 1 - + F# 1 Fa Diesis 1 - + G 1 Sol 1 - + G# 1 Sol Diesis 1 - + A 1 La 1 - + A# 1 La Diesis 1 - + B 1 Si 1 - + C 2 Do 2 - + C# 2 Do Diesis 2 - + D 2 Re 2 - + D# 2 Re Diesis 2 - + E 2 Mi 2 - + F 2 Fa 2 - + F# 2 Fa Diesis 2 - + G 2 Sol 2 - + G# 2 Sol Diesis 2 - + A 2 La 2 - + A# 2 La Diesis 2 - + B 2 Si 2 - + Wheel Up Sterzata Su - + Wheel Down Sterzata Giù @@ -17657,12 +18221,12 @@ La scansione ricorsiva richiede più tempo, ma identificherà i file nelle sotto USBBindingWidget - + Axes Assi - + Buttons Pulsanti @@ -17984,32 +18548,32 @@ La scansione ricorsiva richiede più tempo, ma identificherà i file nelle sotto Elimina Mappatura - + USB Port %1 Porta USB %1 - + No devices available Nessun dispositivo disponibile - + Clear Bindings Elimina Associazioni - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Sei sicuro di voler eliminare tutte le associazioni per questo controller? Quest'azione non può essere annullata. - + Automatic Binding Associazione Automatica - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Nessuna associazione generica è stata generata per il dispositivo '%1'. Il controller/La sorgente potrebbe non supportare la mappatura automatica. @@ -18017,32 +18581,42 @@ La scansione ricorsiva richiede più tempo, ma identificherà i file nelle sotto VMManager - + Failed to back up old save state {}. Backup dello stato salvato vecchio {} non riuscito. - + Failed to save save state: {}. Salvataggio stato salvato non riuscito: {}. - + PS2 BIOS ({}) BIOS PS2 ({}) - + Unknown Game Gioco Sconosciuto - + + CDVD precaching was cancelled. + Il pre-caricamento CDVD è stato annullato. + + + + CDVD precaching failed: {} + Pre-caricamento CDVD non riuscito: {} + + + Error Errore - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18059,79 +18633,88 @@ Una volta scaricata, quest'immagine del BIOS dovrebbe essere posizionata nella c Per favore, consulta le FAQ e le Guide per ulteriori istruzioni. - - + Resuming state Ripresa stato - + + Boot and Debug + Avvio e debug + + + + Failed to load save state + Impossibile caricare il file di salvataggio. + + + State saved to slot {}. Stato salvato nello slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Salvataggio stato salvato nello slot {} non riuscito. - - + + Loading state Caricamento Stato - + Failed to load state (Memory card is busy) Impossibile caricare lo stato ( la Memory Card è occupata) - + There is no save state in slot {}. Non c'è alcuno stato salvato nello slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Impossibile caricare lo stato dallo slot {} ( la Memory Card è occupata) - + Loading state from slot {}... Caricamento dello stato dallo slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Impossibile salvare lo stato ( la Memory Card è occupata) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Impossibile salvare lo stato nello slot {} ( la Memory Card è occupata) - + Saving state to slot {}... Salvataggio dello stato nello slot {}... - + Frame advancing Avanzamento Fotogrammi - + Disc removed. Disco rimosso. - + Disc changed to '{}'. Disco cambiato in '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Apertura della nuova immagine del disco '{}' non riuscita. @@ -18139,165 +18722,175 @@ Ripristino della vecchia immagine. Errore: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Ritorno alla vecchia immagine del disco non riuscito. Rimozione del disco. Errore: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. I trucchi sono stati disabilitati a causa della modalità obiettivi hardcore. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. CDVD Veloce è abilitato, questo potrebbe corrompere i giochi. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. La frequenza cicli/salti non è quella predefinita, questo potrebbe causare crash o far girare i giochi troppo lentamente. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - L'audio sta usando il mix asincrono, aspettati desincronizzazioni nei FMV. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Il moltiplicatore upscaling è al di sotto della risoluzione nativa, questo corromperà il rendering. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Il mipmapping non è impostato su automatico. Questo potrebbe corrompere il rendering in alcuni giochi. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Il mipmapping è disabilitato. Questo potrebbe corrompere il rendering in alcuni giochi. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Il filtraggio delle texture non è impostato su Bilineare (PS2). Questo corromperà il rendering in alcuni giochi. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Il filtraggio trilineare non è impostato su automatico. Questo potrebbe corrompere il rendering in alcuni giochi. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Il blending è al di sotto di basilare, questo potrebbe corrompere gli effetti in alcuni giochi. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + La precisione del blending è al di sotto del livello Di base, questo potrebbe corrompere gli effetti in alcuni giochi. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. La Modalità Download dell'Hardware non è impostata su Accurata, questo potrebbe corrompere il rendering in alcuni giochi. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. La Modalità Arrotondamento dell'FPU dell'EE non è impostata su predefinita, questo potrebbe corrompere alcuni giochi. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. La Modalità Clamp dell'FPU dell'EE non è impostata su predefinita, questo potrebbe corrompere alcuni giochi. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. La Modalità Arrotondamento del VU0 non è impostata su predefinita, questo potrebbe corrompere alcuni giochi. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. La Modalità Arrotondamento del VU non è impostata su predefinita, questo potrebbe corrompere alcuni giochi. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. La Modalità Clamp del VU non è impostata su predefinita, questo potrebbe corrompere alcuni giochi. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + È stata abilitata la RAM 128MB. Si potrebbero verificare problemi di compatibilità con alcuni giochi. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Le Correzioni di Gioco non sono abilitate. La compatibilità con alcuni giochi potrebbe essere compromessa. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Le Patch di Compatibilità non sono abilitate. La compatibilità con alcuni giochi potrebbe essere compromessa. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Il frame rate per NTSC non è quello predefinito. Questo potrebbe corrompere alcuni giochi. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Il frame rate per PAL non è quello predefinito. Questo potrebbe corrompere alcuni giochi. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Il Ricompilatore EE non è abilitato, questo ridurrà significativamente le prestazioni. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Il Ricompilatore VU0 non è abilitato, questo ridurrà significativamente le prestazioni. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Il Ricompilatore VU1 non è abilitato, questo ridurrà significativamente le prestazioni. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Il Ricompilatore IOP non è abilitato, questo ridurrà significativamente le prestazioni. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. La Cache EE è abilitata, questo ridurrà significativamente le prestazioni. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. Il Rilevamento dei Loop Wait dell'EE non è abilitato, questo potrebbe ridurre le prestazioni. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. Il Rilevamento degli Spin dell'INTC non è abilitato, questo potrebbe ridurre le prestazioni. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem non è abilitato, questo ridurrà le prestazioni. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Il VU1 Istantaneo è disabilitato, questo potrebbe ridurre le prestazioni. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. L'Hack del Flag dell'mVU non è abilitato, questo potrebbe ridurre le prestazioni. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. La Conversione della Gamma della GPU è abilitata, questo potrebbe ridurre le prestazioni. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Il Precaricamento delle Texture non è Pieno, questo potrebbe ridurre le prestazioni. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. La stima della regione della texture è abilitata, questo potrebbe ridurre le prestazioni. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Il dumping delle texture è abilitato, questo scaricherà continuamente le texture sul disco. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ja-JP.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ja-JP.ts index 79878343fb..3746ae19b2 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ja-JP.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ja-JP.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -17,7 +17,7 @@ <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 は、無料でオープンソースのプレイステーション2 (PS2) エミュレーターです。MIPS CPU インタプリタ、リコンパイラ、およびハードウェアの状態と PS2 システムメモリを管理する仮想マシンの組み合わせを使用して、PS2 のハードウェアをエミュレートします。多くのメリットや追加機能と共に、PC 上で PS2 ゲームをプレイできます。</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 は、無料でオープンソースのプレイステーション2 (PS2) エミュレータです。MIPS CPU インタプリタ、リコンパイラ、およびハードウェアの状態と PS2 システムメモリを管理する仮想マシンの組み合わせを使用して、PS2 のハードウェアをエミュレートします。多くのメリットや追加機能と共に、PC 上で PS2 ゲームをプレイできます。</p></body></html> @@ -52,7 +52,7 @@ View Document - ドキュメントの表示 + ドキュメントを表示 @@ -133,7 +133,7 @@ Error: %1 Enable Achievements - 実績を有効にする + 実績を有効化 @@ -147,7 +147,7 @@ Do you want to enable tracking now? Enable Hardcore Mode - ハードコアモードを有効にする + ハードコアモードを有効化 @@ -179,25 +179,25 @@ Do you want to enable hardcore mode? Enable Achievements - 実績を有効にする + 実績を有効化 Enable Hardcore Mode - ハードコアモードを有効にする + ハードコアモードを有効化 Test Unofficial Achievements - 非公式の実績をテストする + 非公式の実績をテスト Enable Sound Effects - サウンドエフェクトを有効にする + サウンドエフェクトを有効化 @@ -224,7 +224,7 @@ Do you want to enable hardcore mode? View Profile... - プロフィール表示... + プロフィールを表示... @@ -235,31 +235,31 @@ Do you want to enable hardcore mode? Enable Spectator Mode - 観戦モードを有効にする + 観戦モードを有効化 Enable Encore Mode - アンコールモードを有効にする + アンコールモードを有効化 Show Achievement Notifications - 実績の通知を表示する + 実績の通知を表示 Show Leaderboard Notifications - リーダーボードの通知を表示する + リーダーボードの通知を表示 Enable In-Game Overlays - ゲーム内オーバーレイを有効にする + ゲーム内オーバーレイを有効化 @@ -276,7 +276,7 @@ Login token generated at: <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 は、RetroAchievements を実績データベースおよびゲーム進行状況の追跡のために使用しています。<br>実績を利用するには、<a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a> でアカウント登録を行ってください。</p><p align="justify">ゲーム中に実績一覧を表示するには、<span style=" font-weight:600;">ポーズメニューを開く</span>ホットキーを押して、メニューから<span style=" font-weight:600;">実績</span>を選択してください。</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 は、RetroAchievements を実績データベースおよびゲーム進行状況の追跡用に使用しています。<br>実績を利用するには、<a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a> でアカウント登録を行ってください。</p><p align="justify">ゲーム中に実績一覧を表示するには、<span style=" font-weight:600;">ポーズメニューを開く</span>ホットキーを押して、メニューから<span style=" font-weight:600;">実績</span>を選択してください。</p></body></html> @@ -285,22 +285,22 @@ Login token generated at: Unchecked - チェックしない + チェックを外す When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - 有効にすると、PCSX2 はすべての実績がロックされているとみなし、サーバーにロック解除通知を送信しません。 + 有効にすると、PCSX2 はすべての実績がロックされていると仮定し、サーバーにロック解除通知を送信しません。 When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - 有効にすると、PCSX2 は非公式セットからの実績を一覧表示します。これらの実績は RetroAchievements によって追跡されていないため、毎回ロックが解除されることに注意してください。 + 有効にすると、PCSX2 は非公式セットからの実績を一覧表示します。これらの実績は RetroAchievements によって追跡されないので、毎回ロックを解除することに注意してください。 "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - リーダーボードのトラッキングを含む、実績のための"チャレンジモード"です。セーブステート、チート、スローダウン機能が無効化されます。 + リーダーボードのトラッキングを含む、実績のための"チャレンジモード"です。ステートセーブ、チート、スローダウン機能が無効化されます。 @@ -308,7 +308,7 @@ Login token generated at: Checked - チェックする + チェックを入れる @@ -379,308 +379,340 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. ハードコアモードはシステムリセット時に有効になります。 - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. ハードコアモードがアクティブな間は、{0} を実行できません。ハードコアモードを無効にしますか?「いいえ」を選択すると、{0} はキャンセルされます。 - + Hardcore mode is now enabled. ハードコアモードが有効になりました。 - + {} (Hardcore Mode) {} (ハードコアモード) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (非公式) - + Mastered {} 習得済み {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n 実績 + + + + + %n points + Mastery popup + + %n ポイント + + + + Leaderboard attempt started. リーダーボードの試行を開始しました。 - + Leaderboard attempt failed. リーダーボードの試行に失敗しました。 - + Your Time: {}{} あなたのタイム: {}{} - + Your Score: {}{} あなたのスコア: {}{} - + Your Value: {}{} あなたの値: {}{} - + (Submitting) (提出中) - + Achievements Disconnected 実績が切断されました - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. - ロック解除リクエストを完了できませんでした。リクエストを再送信します。 + ロック解除リクエストを完了できませんでした。このリクエストを再度送信します。 - + Achievements Reconnected 実績の再接続 - + All pending unlock requests have completed. 保留中のロック解除リクエストがすべて完了しました。 - + Hardcore mode is now disabled. ハードコアモードが無効になりました。 - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode ハードコアモードの確認 - + Active Challenge Achievements アクティブなチャレンジ実績 - + (Hardcore Mode) (ハードコアモード) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! すべての実績を解除し、{} ポイントを獲得しました! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - {1} の実績のうち{0} を解除し、{3} ポイントのうち{2} ポイントを獲得しました。 - - - - {0} achievements, {1} points - {0} 実績、{1} ポイント - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) あなたのタイム: {0} (ベスト: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) あなたのスコア: {0} (ベスト: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) あなたの値: {0} (ベスト: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} リーダーボードポジション: {1} / {2} - + Server error in {0}: {1} {0} でのサーバーエラー: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - スコア:{0} ({1} ソフトコア) -未読メッセージ:{2} - - - + Yes はい - + No いいえ - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. - {1} の実績のうち {0} が解除され、{3} ポイントのうち {2} ポイントを獲得しました。 + {1} の実績のうち {0} を解除し、{3} ポイントのうち {2} ポイントを獲得しました。 - + Unknown 不明 - + Locked ロックされています - + Unlocked ロック解除済み - + Unsupported 対応していません - + Unofficial 非公式 - + Recently Unlocked 最近解除された実績 - + Active Challenges - 選択できるチャレンジ: + アクティブなチャレンジ: - + Almost There もう少しです - + {} points {} ポイント - + {} point {} ポイント - + XXX points XXX ポイント - + Unlocked: {} ロック解除済み: {} - + This game has {} leaderboards. このゲームにはリーダーボードが {} あります。 - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. - ハードコアモードが無効のため、スコアを提出できません。リーダーボードは読み取り専用です。 + ハードコアモードがオフのため、スコアの提出は無効です。リーダーボードは読み取り専用です。 - + Show Best ベストを表示 - + Show Nearby 直近の表示 - + Rank ランク - + Name 名前 - + Time 時間 - + Score スコア - + Value - + Date Submitted 提出日 - + Downloading leaderboard data, please wait... リーダーボードのデータをダウンロードしています。お待ちください... - - + + Loading... 読み込み中... - - + + Leaderboard download failed リーダーボードのダウンロードに失敗しました - - + + This game has no achievements. このゲームには実績がありません。 - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. ディスクから実行可能ファイルを読み取ることができませんでした。実績を無効にしました。 @@ -688,240 +720,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] - 全体設定を使用 [%1] + グローバル設定を使用 [%1] - + Rounding Mode 丸めモード - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (既定) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - PCSX2 が Emotion Engine の浮動小数点ユニット (EE FPU) の丸め処理をどのように行うかを変更します。PS2 の FPU は国際標準に準拠していないため、一部のゲームでは、正しい演算を行うために複数の丸めモードが必要になります。既定値で大半のゲームに対応しています。<b>ゲームに明らかな問題がないのに設定を変更すると、ゲームが不安定になるおそれがあります。</b> + PCSX2 が Emotion Engine の浮動小数点ユニット(EE FPU)の丸め処理をどのように行うかを変更します。PS2 の FPU は国際標準に準拠していないため、一部のゲームは正しく演算処理を行うために複数のラウンドモードが必要になります。既定値で大半のゲームに対応しています。<b>ゲームに明らかな問題がないにも関わらず設定を変更すると、不安定になる恐れがあります。</b> - + Division Rounding Mode 除算端数処理モード - + Nearest (Default) - Nearest (既定) - - - - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - 浮動小数点数の除算結果の丸め方法を指定します。一部のゲームでは特定の設定が必要です。<b>ゲームに問題がないのに設定を変更すると、ゲームが不安定になるおそれがあります。</b> + ニアレスト (既定) + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + 浮動小数点数の除算結果の丸め方法を指定します。一部のゲームでは特定の設定が必要です。<b>ゲームに問題がない場合にこの設定を変更すると不安定になる可能性があります。</b> + + + Clamping Mode クランプモード - - - + + + Normal (Default) 通常 (既定) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> PCSX2 が浮動小数点数を x86 での標準の範囲に収める方法を変更します。既定値で大半のゲームに対応しています。<b>ゲームに問題がないのに設定を変更すると、ゲームが不安定になるおそれがあります。</b> - - + + Enable Recompiler - リコンパイラを有効にする + リコンパイラを有効化 - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked チェックを入れる - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - 64bit MIPS-I 機械語のリアルタイムバイナリ変換を x86 へ行います。 + 64 ビット MIPS-IV 機械語の x86 へのバイナリ変換を JIT (Just-In-Time) 方式で行います。 - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). - 待機ループの検知 + 待機ループを検出 - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. 一部のゲームではそこそこの高速化を実現し、副作用は確認されていません。 - + Enable Cache (Slow) - キャッシュを有効にする (低速) + キャッシュを有効化 (低速) - - + + + Unchecked チェックを外す - + Interpreter only, provided for diagnostic. インタープリタのみ 解析用 - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. - INTC スピン検出を有効にする + INTC スピン検出 - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. 一部のゲームでは大幅な高速化を実現し、互換性の副作用がほとんどありません。 - + Enable Fast Memory Access - 高速メモリアクセスを有効にする + 高速メモリアクセスを有効化 - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) すべてのメモリアクセスでレジスタフラッシュを避けるためにバックパッチングを使用します。 - + Pause On TLB Miss - TLB ミス時に一時停止する + TLB ミス時に一時停止 - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - TLBミスが発生した際、無視して続行せずに仮想マシンを一時停止します。仮想マシンはブロックの終了後に一時停止しますが、例外を引き起こした命令ではなく、ブロックの終了後に一時停止することに注意してください。 無効なアクセスが発生したアドレスについては、コンソールを確認してください。 + TLB ミスの発生ごとに仮想マシンを一時停止させます (通常は無視して続行させる)。例外が発生した命令ではなく、ブロックの終了後に一時停止することに注意してください。無効なアクセスが発生したアドレスを確認するには、コンソールを参照してください。 - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + 128MB RAM を有効にする (開発機) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + 仮想マシンに96MBのメモリを追加します。 + + + VU0 Rounding Mode - VU0 丸めモード + VU0 ラウンドモード - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - PCSX2 が Emotion Engine のベクトル演算ユニット (EE VU0) の丸め処理をどのように行うかを変更します。初期設定で大半のゲームに対応できます。<b>ゲームに明らかな問題がないのに設定を変更すると、安定性の問題やクラッシュの原因となるおそれがあります。</b> + PCSX2 が Emotion Engine の Vector Unit 0 (EE VU0) の丸め処理をどのように扱うかを変更します。初期設定で大半のゲームに対応しています。<b>ゲームに明らかな問題が無いにも関わらず設定を変更すると、安定性の問題やクラッシュの発生が見込まれます。</b> - + VU1 Rounding Mode - VU1 丸めモード + VU1ラウンドモード - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - PCSX2 が Emotion Engine のベクトル演算ユニット (EE VU1) の丸め処理をどのように行うかを変更します。初期設定で大半のゲームに対応できます。<b>ゲームに明らかな問題がないのに設定を変更すると、安定性の問題やクラッシュの原因となるおそれがあります。</b> + PCSX2が Emotion Engine の Vector Unit 1 (EE VU1) の丸め処理をどのように行うかを変更します。初期設定で大半のゲームに対応できます。<b>ゲームに明らかな問題が無いにも関わらず設定を変更すると、安定性の問題やクラッシュの発生が見込まれます。</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 クランプモード - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - PCSX2 が Emotion Engine のベクトル演算ユニット (EE VU0) の浮動小数点数を x86 での標準の範囲に収めるための方法を変更します。初期設定で大半のゲームに対応できます。<b>ゲームに問題がないのに設定を変更すると、ゲームが不安定になるおそれがあります。</b> + PCSX2 が Emotion Engine の Vector Unit 0 (EE VU0) で浮動小数点数を標準的な x86 範囲内に保持する方式を変更します。既定値で大半のゲームに対応しています。<b>ゲームに明らかな問題がないにも関わらず設定を変更すると、不安定になる恐れがあります。</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 クランプモード - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - PCSX2 が Emotion Engine のベクトル演算ユニット (EE VU1) の浮動小数点数を x86 での標準の範囲に収めるための方法を変更します。初期設定で大半のゲームに対応できます。<b>ゲームに問題がないのに設定を変更すると、ゲームが不安定になるおそれがあります。</b> + PCSX2 が Emotion Engine の Vector Unit 1 (EE VU1) で浮動小数点数を標準的な x86 範囲内で保持する方法をどのように扱うかを変更します。既定値は大半のゲームに対応しています。<b>ゲームに明らかな問題がないにも関わらず設定を変更すると、不安定になる恐れがあります。</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. - VU0 リコンパイラを有効にする (マイクロモード) + VU0 リコンパイラを有効化 (マイクロモード) - + Enables VU0 Recompiler. VU0 リコンパイラを有効にします。 - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. - VU1 リコンパイラを有効にする + VU1 リコンパイラを有効化 - + Enables VU1 Recompiler. VU1 リコンパイラを有効にします。 - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) - mVU Flag Hack を有効にする - - - - Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - 互換性が高く、高速化もしますが、グラフィックが乱れるおそれがあります。 - - - - Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - 32 ビット MIPS-I 機械語の x86 へのバイナリ変換をリアルタイムに行います。 - - - - Enable Game Fixes - ゲームパッチを有効にする - - - - Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - ゲーム開始時に既知の問題のあるゲームに自動的にパッチを適用します。 + mVU Flag Hack - Enable Compatibility Patches - 互換性パッチを有効にする + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. + 互換性が高く、高速化もしますが、グラフィックが乱れる可能性があります。 - + + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. + 32 ビット MIPS-I 機械語の x86 へのバイナリ変換を JIT (Just-In-Time) 方式で行います。 + + + + Enable Game Fixes + ゲーム修正を有効化 + + + + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. + ゲーム開始時に既知の問題のあるゲームに自動的に修正を適用します。 + + + + Enable Compatibility Patches + 互換性パッチを有効化 + + + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. 既知の問題を抱えるゲームに互換性パッチを自動的にロードして適用します。 @@ -931,40 +985,40 @@ Unread messages: {2} Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - オプションを変更すると、ゲームが機能しなくなるおそれがあります。設定が変更されている場合、PCSX2 チームはサポートを提供しません。 + これらのオプションを変更すると、ゲームが機能しなくなる可能性があります。設定が変更されている場合、PCSX2 チームはサポートを提供しません。自己責任で変更してください。 EmotionEngine (MIPS-IV) Emotion Engine = Commercial name of one of PS2's processors. Leave as-is unless there's an official name (like for Japanese). - Emotion Engine (MIPS-IV) + EmotionEngine (MIPS-IV) Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - 丸めモード: + ラウンドモード: - - + + Nearest - Nearest + ニアレスト - - + + Negative Negative - - + + Positive Positive @@ -975,22 +1029,22 @@ Unread messages: {2} クランプモード: - - + + None なし - - + + Normal (Default) 通常 (既定) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (既定) @@ -1018,8 +1072,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + Preserve Sign @@ -1032,501 +1086,639 @@ Unread messages: {2} Wait Loop Detection - 待機ループを検出する + 待機ループを検出 - + Enable Recompiler - リコンパイラを有効にする + リコンパイラを有効化 Enable Fast Memory Access - 高速メモリアクセスを有効にする + 高速メモリアクセスを有効化 Enable Cache (Slow) - キャッシュを有効にする (低速) + キャッシュを有効化 (低速) INTC Spin Detection - INTC スピン検出を有効にする + INTC スピン検出 Pause On TLB Miss - TLB ミス時に一時停止する + TLB ミス時に一時停止 - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + 128MB RAM を有効にする (開発機) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. - VU + Vector Units (VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1 丸めモード: - - - mVU Flag Hack - mVU Flag Hack を有効にする - - Enable VU1 Recompiler - VU1 リコンパイラを有効にする + mVU Flag Hack + mVU Flag Hack + Enable VU1 Recompiler + VU1 リコンパイラを有効化 + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 リコンパイラを有効化 (マイクロモード) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Extra - + VU0 Clamping Mode: VU0 クランプモード: - + VU0 Rounding Mode: - VU0 丸めモード: + VU0 ラウンドモード: - + VU1 Clamping Mode: VU1 クランプモード: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) - IOP (MIPS-I) + I/O プロセッサ (IOP, MIPS-I) - + Game Settings ゲーム設定 - + Enable Game Fixes - ゲームパッチを有効にする + ゲーム修正を有効化 - + Enable Compatibility Patches - 互換性パッチを有効にする + 互換性パッチを有効化 - + Frame Rate Control フレームレート制御 - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. - Hz + hz - + PAL Frame Rate: PAL フレームレート: - + NTSC Frame Rate: NTSC フレームレート: - + PINE Settings PINE 設定 - + Slot: スロット: - + Enable - 有効にする + 有効化 + + + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + オーディオ拡張設定 + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + センターイメージ: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + ローカットオフ: + + + + High Cutoff: + ハイカットオフ: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + ブロックサイズ: AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - タイムストレッチ設定 + Configuration + 設定 - Sequence Length: - シーケンスの長さ: + Driver: + ドライバ: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - シークウィンドウサイズ: + + + Expansion Settings + 拡張設定 - 20 - 20 + + Stretch Settings + ストレッチ設定 - - Overlap: - オーバーラップ: + + Buffer Size: + バッファサイズ: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + 最大レイテンシー: 0 フレーム(0.00ms) - - Restore Defaults - 初期設定に戻す + + Backend: + バックエンド: - - - Volume - 音量 + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + コントロール + + + + Output Volume: + 出力音量: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - ミキシング設定 + + Fast Forward Volume: + 早送り音量: - + + + Mute All Sound + すべてのサウンドをミュート + + + Synchronization: 同期: - - + TimeStretch (Recommended) タイムストレッチ (推奨) - - Async Mix (Breaks some games!) - 非同期ミックス (一部のゲームが壊れます!) - - - - None (Audio can skip.) - なし (音声をスキップ) - - - + Expansion: 拡張: - - - Stereo (None, Default) - ステレオ (拡張なし, 既定) - - - - Quadraphonic - 4ch ステレオ - - - - Surround 5.1 - 5.1ch サラウンド - - - - Surround 7.1 - 7.1ch サラウンド - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Level: - - - - None (Default) - なし (既定) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (ベーシック) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) - - - - Target Latency: - ターゲットレイテンシ: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - 出力設定 - - - - Output Module: - 出力モジュール: - - - + Output Latency: 出力レイテンシ: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal 最小 - - Output Backend: - 出力バックエンド: - - - - Maximum Latency: - 最大遅延: - - - + Output Device: 出力デバイス: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (クロスプラットフォーム) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization 同期 - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - 音声を加速 / 減速して再生する際、フレームをドロップせずに音声のテンポを調整することで、品質を大幅に改善します。 + 100% 速度以外で実行しているとき、フレームをドロップする代わりに音声のテンポを調整します。早送り時/減速時の音質が大幅に改善します。 - - Expansion - 拡張 - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - エミュレートされたシステムからのステレオ出力を、より多くの出力スピーカーにアップミックスする方法を決定します。 - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - 出力モジュール - - - - Selects the library to be used for audio output. - オーディオ出力に使用するライブラリを選択します。 - - - - Output Backend - 出力バックエンド - - - - - - - + + Default 既定 - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - サウンド出力モジュールが複数のオーディオバックエンドをサポートしている場合、システムへのオーディオ出力に使用する API を決定します。 - - - - Output Device - 出力デバイス - - - - Determines which audio device to output the sound to. - サウンドを出力するオーディオデバイスを指定します。 - - - - Target Latency - ターゲットレイテンシ - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. タイムストレッチャーが満たそうとするバッファサイズを決定します。バッファサイズを維持するためにオーディオが伸張/縮小されるので、平均レイテンシーを効果的に選択します。 - + Output Latency 出力レイテンシ - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - バッファからホストオーディオ出力までのレイテンシを指定します。音声の遅延を軽減するためにターゲットレイテンシよりも低く設定できます。 - - - - Sequence Length - シーケンスの長さ - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - 処理シーケンスごとの既定の長さを変更し、タイムストレッチアルゴリズムで原音をどのように分けるかを決めます。値が大きいほど処理に使うシーケンスの数が少なくなります。原則として、値を大きくするほど低速再生中の品質が改善しますが、逆に高速再生中の品質が悪化します。 - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - シークウィンドウサイズ - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - シークウィンドウは、重複位置の検索アルゴリズムに使われます。この設定はサウンドシーケンスを再リンクする際に、アルゴリズムが検索時にどの程度広い範囲のサンプルウィンドウを利用できるかを決定します。 - - - - Overlap - オーバーラップ - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - 複数の音声シーケンスを組み合わせて単一の音声ストリームを作り上げる際に、連続再生される部分のシーケンス同士をどの程度重ねるかを決めます。 + バッファからホストオーディオ出力までのレイテンシを指定します。これはオーディオ遅延を軽減するためにターゲットレイテンシよりも低く設定できます。 - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - コンピューターに転送する前に、ゲームのオーディオ出力にボリューム修飾子を事前に適用します。 + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - 全体設定を使用 [%1] + + Resets output volume back to the default. + 出力音量をデフォルトに戻します。 - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + 早送り音量をデフォルトに戻します。 + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + + + + % + % + + + + Audio Backend + オーディオバックエンド + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + オーディオバックエンドは、エミュレータによって生成されるフレームをホストに送信する方法を決定します。 Cubebは、問題が発生した場合は最小のレイテンシーを提供します。SDLバックエンドを試してみてください。nullバックエンドはすべてのホストオーディオ出力を無効にします。 + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - 平均レイテンシ: %1 ms (%2 ms バッファ + %3 ms 出力) + + Buffer Size + バッファサイズ - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - 平均レイテンシ: %1 ms (最小出力レイテンシ不明) + + Output Volume + 出力音量 + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + 早送り音量 + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + チェックを外す + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + 拡張モード + + + + Disabled (Stereo) + 無効 (ステレオ) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + サポートされているゲームのオーディオをステレオからサラウンドに拡張する方法を決定します。Dolby Pro Logic/Pro Logic II をサポートするゲームも含まれます。 + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + これらの設定は、100%の速度外で実行しているときにSoundTouchオーディオタイムストレッチャーの動作を微調整します。 + + + + + Reset Volume + 音量をリセット + + + + + Reset Fast Forward Volume + 早送り音量をリセット + + + + Unknown Device "%1" + 不明なデバイス "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + 最大レイテンシー: %1 ms (%2 ms バッファ + %3 ms 展開+ %4 ms 出力) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + 最大レイテンシ: %1 ms (%2 ms バッファ + %3 ms 出力) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + 最大レイテンシ: %1 ms (%2 ms 展開、最小出力レイテンシ不明) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + 最大レイテンシ: %1 ms (最小出力レイテンシ不明) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (出力なし) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + 無効 (ステレオ) + + + + Stereo with LFE + ステレオ + LFE + + + + Quadraphonic + 4ch ステレオ + + + + Quadraphonic with LFE + 4ch ステレオ + LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1ch サラウンド + + + + 7.1 Surround + 7.1ch サラウンド + + + + + Default + 既定 + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + オーディオストレッチ設定 + + + + Sequence Length: + シーケンスの長さ: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + シークウィンドウサイズ: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + オーバーラップ: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + クイックシークを使用 + + + + Use Anti-Aliasing Filter + アンチエイリアスフィルターを使用 AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater 自動更新 @@ -1563,11 +1755,11 @@ Unread messages: {2} Remind Me Later - 後で通知する + 後で再通知 - + Updater Error 更新エラー @@ -1579,55 +1771,55 @@ Unread messages: {2} <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to a Memory Card before installing this update or you will lose progress.</p> - <h2>セーブステートに関する警告</h2><p>この更新をインストールすると、現在保存されているセーブステートが<b>ロードできなくなります</b>。更新する前に、ゲームの進捗をメモリーカードにセーブしておくことを推奨します。</p> + <h2>ステートセーブに関する警告</h2><p>このアップデートをインストールすると、現在保存されているステートセーブが<b>ロードできなくなります</b>。アップデートする前に、ゲームの進捗をメモリーカードにセーブしておくことを推奨します。</p> <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - <h2>設定に関する警告</h2><p>この更新をインストールすると、PCSX2 の設定がリセットされます。更新の後、手動での再設定が必要となります。ご了承ください。</p> + <h2>設定に関する警告</h2><p>この更新をインストールすると、PCSX2 の設定がリセットされます。更新の後、手動で再設定が必要となります。ご了承ください。</p> - + Savestate Warning - セーブステートに関する警告 + ステートセーブに関する警告 - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> - <h1>警告</h1><p style='font-size:12pt;'>この更新をインストールすると、<b>セーブステートの互換性が失われます</b>。<i>続行する前に、進行状況をメモリーカードに保存してください</i>。</p><p>続行しますか?</p> + <h1>警告</h1><p style='font-size:12pt;'>この更新をインストールすると、<b>ステートセーブの互換性が失われます</b>。<i>続行する前に、進行状況をメモリーカードに保存してください</i>。</p><p>続行しますか?</p> - + Downloading %1... %1 をダウンロード中… - + No updates are currently available. Please try again later. 現在利用可能な更新はありません。後でもう一度お試しください。 - + Current Version: %1 (%2) 現在のバージョン: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) 最新バージョン: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB ダウンロードサイズ: %1 MB - + Loading... 読み込み中... - + Failed to remove updater exe after update. 更新後、updater.exe の削除に失敗しました。 @@ -1642,7 +1834,7 @@ Unread messages: {2} PCSX2 will search for BIOS images in this directory. - PCSX2 は、このディレクトリ内で BIOS イメージを検索します。 + PCSX2 は、このディレクトリの BIOS イメージを検索します。 @@ -1662,7 +1854,7 @@ Unread messages: {2} Open BIOS Folder... - BIOS フォルダーを開く... + BIOS フォルダを開く... @@ -1686,35 +1878,35 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot - 高速起動 + 急速起動 - + Fast Forward Boot - 起動を早送りする + 早送り起動 - + Checked チェックを入れる - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - BIOS にパッチを適用してコンソールのブートアニメーションをスキップします。 + BIOS にパッチを適用してゲーム機の起動アニメーションをスキップします。 - + Unchecked チェックを外す - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. - ゲームが開始されるまでの間、エミュレーションの速度制限を解除することで起動時間を短縮します。 + ゲームが開始されるまでエミュレーション速度スロットルを削除し、起動時間を短縮します。 @@ -1902,15 +2094,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - ゲームディスクがリムーバブルドライブにある場合、ジッターやフリーズなどのパフォーマンスの問題が発生するおそれがあります。 + ゲームディスクがリムーバブルドライブにある場合、ジッターやフリーズなどのパフォーマンスの問題が発生する可能性があります。 - + Saving CDVD block dump to '{}'. CDVD ブロックダンプを '{}' に保存しています。 + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1919,18 +2116,28 @@ Unread messages: {2} Mode 1 - モード1 + モード 1 Mode 2 - モード2 + モード 2 Unknown 不明 + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + 必要なメモリ({}GB)は、許容される最大値({}GB)以上です。 + ColorPickerButton @@ -2002,7 +2209,7 @@ Unread messages: {2} No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - デバイス「%1」に対して一般的な割り当てが生成されませんでした。このコントローラー/ソースは自動マッピングをサポートしていない可能性があります。 + デバイス「%1」に対して汎用割り当てが生成されませんでした。このコントローラー/ソースは自動割り当てをサポートしていない可能性があります。 @@ -2056,49 +2263,49 @@ Unread messages: {2} L2 Leave this button name as-is. - L2ボタン + L2 R2 Leave this button name as-is. - R2ボタン + R2 L1 Leave this button name as-is. - L1ボタン + L1 R1 Leave this button name as-is. - R1ボタン + R1 Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - STARTボタン + スタート Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - SELECTボタン + セレクト Face Buttons Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - △、◯、✕、□ボタン + △、◯、×、□ボタン Cross Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - + × @@ -2133,13 +2340,13 @@ Unread messages: {2} L3 Leave this button name as-is. - L3ボタン + L3 R3 Leave this button name as-is. - R3ボタン + R3 @@ -2149,7 +2356,7 @@ Unread messages: {2} Analog - ANALOGモードスイッチ + アナログ @@ -2177,7 +2384,7 @@ Unread messages: {2} Start - STARTボタン + スタート @@ -2197,7 +2404,7 @@ Unread messages: {2} Select - SELECTボタン + セレクト @@ -2236,28 +2443,28 @@ Unread messages: {2} Yellow (Left) - イエロー(左) + イエロー (左) Yellow (Right) - イエロー(右) + イエロー (右) Blue (Right) - ブルー(右) + ブルー (右) Blue (Left) - ブルー(左) + ブルー (左) Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - STARTボタン + スタート @@ -2267,38 +2474,38 @@ Unread messages: {2} Green (Right) - グリーン(右) + グリーン (右) White (Left) - ホワイト(左) + ホワイト (左) Green (Left) - グリーン(左) + グリーン (左) White (Right) - ホワイト(右) + ホワイト (右) ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings 初期設定に戻す - + Browse... 参照... - + Select File ファイル選択 @@ -2313,27 +2520,27 @@ Unread messages: {2} The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). - SDL 入力ソースはほとんどのコントローラーに対応し、Bluetooth モードの DUALSHOCK 4 / DualSense に高度な機能を提供します (振動/LED制御)。 + SDL 入力ソースは、ほとんどのコントローラーに対応し、Bluetooth モードのDualShock 4 / DualSense パッドに高度な機能を提供します(振動/LED制御)。 Enable SDL Input Source - SDL 入力ソースを有効にする + SDL 入力ソースを有効化 DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - DUALSHOCK 4 / DualSense 拡張モード + DualShock 4 / DualSense 拡張モード - + XInput Source XInput ソース - + Enable XInput Input Source - XInput 入力ソースを有効にする + XInput 入力ソースを有効化 @@ -2343,12 +2550,12 @@ Unread messages: {2} The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended, but DirectInput can be used if they are not compatible with SDL. - DInput ソースは、XInput に対応していない古いコントローラーに対応します。古いコントローラーは SDL 経由でアクセスすることを推奨しますが、SDL と互換性がない場合は DirectInput を使用することができます。 + DInput ソースは、XInput をサポートしていないレガシーコントローラーに対応しています。これらのコントローラーは SDL 経由でアクセスすることを推奨しますが、SDL と互換性がない場合は DirectInput を使用することができます。 Enable DInput Input Source - DInput 入力ソースを有効にする + DInput 入力ソースを有効化 @@ -2367,62 +2574,72 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings コントローラーの LED 設定 Enable SDL Raw Input - SDL Raw Input を有効にする + SDL Raw Input を有効化 - + + Enable IOKit Driver + IOKit ドライバを有効化 + + + + Enable MFI Driver + MFI ドライバを有効化 + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. - XInput ソースは、Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series X|S のコントローラーのほか、 XInput プロトコルを実装したサードパーティーコントローラーに対応しています。 + XInput ソースは、Xbox 360 / Xbox One / Xbox シリーズコントローラー、および XInput プロトコルを実装するサードパーティーコントローラーに対応しています。 Controller Multitap - マルチタップ + コントローラーのマルチタップ The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. - マルチタップは最大 8 台のコントローラーをゲーム機に接続できます。各マルチタップは 4 つのコントローラ端子を提供します。対応するゲームでのみ使用できます。 + マルチタップは最大 8 台のコントローラーをコンソールに接続できます。各マルチタップは 4 つのポートを提供します。ただし、一部のゲームではサポートされていません。 Multitap on Console Port 1 - コントローラ端子 1 のマルチタップを有効にする + コンソールポート 1 のマルチタップ Multitap on Console Port 2 - コントローラ端子 2 のマルチタップを有効にする + コンソールポート 2 のマルチタップ - + Mouse/Pointer Source - マウス/ポインタ ソース + マウス/ポインタ のソース - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 では、マウスを使用してアナログスティックの動きをシミュレートできます。 - + Settings... 設定... - + Enable Mouse Mapping - マウスの割り当てを有効にする + マウスマッピングを有効化 - + Detected Devices 検出されたデバイス @@ -2440,17 +2657,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + DualSense プレイヤー LED を有効化 + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2465,7 +2687,7 @@ Unread messages: {2} Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. - このマクロで入力されるボタンを選択してください。すべてのボタンが同時に有効になります。 + このマクロで入力されるボタンを選択します。すべてのボタンが同時に有効になります。 @@ -2479,7 +2701,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100% @@ -2489,58 +2711,63 @@ Unread messages: {2} トリガー - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - このマクロの発動条件となるボタンを設定してください。単一のボタンだけでなく、複数のボタンを組み合わせることもできます。複数のボタンを条件として設定するには、Shift キーを押しながら左クリックします。 + このマクロの発動条件となるボタンを設定します。単一のボタンだけではなく、複数のボタンを組み合わることもできます。複数のボタンを条件として設定するには、Shift キーを押しながら左クリックします。 - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: 遊び幅: - + Frequency 頻度 - + Macro will toggle every N frames. マクロは N フレームごとにオンオフが切り替わります。 - + Set... 設定... - + Not Configured 設定されていません - - + + %1% %1% - + Set Frequency 頻度を設定 - + Frequency: 頻度: - + Macro will not repeat. マクロは繰り返されません。 - + Macro will toggle buttons every %1 frames. %1 フレーム毎にボタンのオンオフが切り替わります。 @@ -2569,22 +2796,22 @@ Not Configured/Buttons configured Controller Mapping Settings - コントローラー割り当て設定 + コントローラーマッピング設定 <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">マウスマッピング設定</span><br/>マウスをエミュレートされたコントローラーにマッピングする際の動作を微調整することができます。</p></body></html> Ignore Inversion - 反転を無視する + 反転を無視 <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> + <html><head/><body><p>サードパーティ製コントローラの中には、アナログスティックのプラス側を反転させ、マイナス側を反転させないという誤ったフラグを立てるものがあります。</p><p>その結果、スティックがニュートラルポジションで静止していても入力が続いてしまいます。</p><p>この設定を有効にすれば、PCSX2 がマッピングを作成する際にスティック反転フラグを無視するようになり、上述したようなコントローラを正常に使用できるようになります。</p></body></html> @@ -2616,7 +2843,7 @@ Not Configured/Buttons configured <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">マウスマッピング設定</span><br/>マウスをエミュレートされたコントローラーにマッピングする際の動作を微調整します。</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">マウスマッピング設定</span><br/>これらの設定は、マウスをエミュレートされたコントローラーにマッピングする際の動作を微調整します。</p></body></html> @@ -2639,7 +2866,7 @@ Not Configured/Buttons configured PCSX2 Controller Settings - PCSX2 コントローラー設定 + PCSX2 コントローラ設定 @@ -2653,28 +2880,29 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - プロファイル読み込み + Apply Profile + プロファイルを適用 Delete Profile - プロファイル削除 + プロファイルを削除 Mapping Settings - 割り当て設定 + マッピング設定 - - + + Restore Defaults 初期設定を復元 + Create Input Profile 入力プロファイルを作成 @@ -2691,9 +2919,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error エラー @@ -2705,20 +2933,25 @@ Enter the name for the new input profile: Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - 現在表示中のプロファイルの割り当てを新規プロファイルにコピーしますか?「いいえ」を選択すると、完全に空のプロファイルが作成されます。 + 現在表示中のプロファイルの割り当てを新規プロファイルにコピーしますか?『いいえ』を選択すると、完全に空のプロファイルが作成されます。 - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. 新規プロファイル '%1' の保存に失敗しました。 - + Load Input Profile 入力プロファイルを読み込む - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2731,12 +2964,12 @@ You cannot undo this action. この操作は取り消せません。 - + Delete Input Profile 入力プロファイルを削除 - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2745,12 +2978,12 @@ You cannot undo this action. この操作は取り消せません。 - + Failed to delete '%1'. '%1' の削除に失敗しました。 - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2763,13 +2996,13 @@ You cannot undo this action. この操作は取り消せません。 - + Global Settings - 全体設定 + グローバル設定 - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2777,8 +3010,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2786,26 +3019,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 - USB 端子 %1 + USB ポート %1 %2 - + Hotkeys ホットキー - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. 共有 - + The input profile named '%1' cannot be found. 入力プロファイル '%1' が見つかりません。 @@ -2820,7 +3053,7 @@ You cannot undo this action. PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. - PCSX2 は、不足したカバー画像を自動でダウンロードすることができます。画像の提供元はユーザーが指定する必要があります。 + PCSX2は、不足したカバー画像を自動でダウンロードできます。画像の提供元はユーザーが提示する必要があります。 @@ -2830,7 +3063,7 @@ You cannot undo this action. By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. - 既定では、ダウンロードしたカバー画像はゲームのタイトルと同じ名前で保存されます。それが望ましくない場合は、下の「ファイル名にシリアル番号を使用する」にチェックを入れてください。ゲームタイトルの代わりにシリアル番号を使用することで、複数のリージョンで同じタイトルが使用されている場合の競合を防ぐことができます。 + 既定では、ダウンロードしたカバー画像はゲームタイトルと一緒に保存されます。それが望ましくない場合は、下の「ファイル名にシリアル番号を使用する」ボックスにチェックを入れてください。ゲームタイトルの代わりにシリアル番号を使用すると、複数のリージョンに同じゲーム名が使用される場合の競合を防ぐことができます。 @@ -2907,317 +3140,144 @@ You cannot undo this action. メモリ検索 - - End - 終了 - - - - Value - - - - - Start - 開始 - - - - Type - 種類 - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - 文字列 - - - - Array of byte - バイト配列 - - - - Hex - 16 進数 - - - - Search - 検索 - - - - Filter Search - 絞り込み検索 - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - 比較 - - - + Memory メモリ - + Breakpoints ブレークポイント - + Threads スレッド - + Active Call Stack アクティブコールスタック - + Saved Addresses 保存済みのアドレス - + Breakpoint List Context Menu ブレークポイントリストのコンテキストメニュー - - + + New 新規 - + Edit 編集 - - - + + + Copy コピー - - + + Delete 削除 - - - - + + + + Copy all as CSV - 全ブレークポイントを CSV 形式でコピー + すべてを CSV 形式でコピー - - + + Paste from CSV - CSV ファイルから貼り付け + CSV ファイルを貼り付け - + Thread List Context Menu スレッドリストのコンテキストメニュー - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ シンボルをデマングル - - + + Copy Function Name 関数名をコピー - - + + Copy Function Address アドレスをコピー - - - - + + + Go to in Disassembly 逆アセンブラ画面で表示 - - + + Load from Settings - Load from Settings + 設定から読み込む - - + + Save to Settings - Save to Settings + 設定を保存 - - - + + + Go to in Memory View メモリビューで表示 - - + Copy Address - アドレスのコピー + アドレスをコピー - + Copy Text - 文字のコピー + テキストをコピー - - + + Module Tree モジュールツリー - - Search Results List Context Menu - 検索結果リストのコンテキストメニュー - - - - Add to Saved Memory Addresses - 「保存済みのアドレス」に追加 - - - - Remove Result - この検索結果を除外 - - - + Stack List Context Menu スタックリストのコンテキストメニュー - - - - - - - - - Debugger - デバッガー - - - - Invalid start address - 無効な開始アドレス - - - - Invalid end address - 無効な終了アドレス - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - 開始アドレスが大きすぎます。終了アドレス未満の値を入力してください - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - 検索タイプ Array と String は、Not Equals 検索比較タイプを新しい検索で使用できます。 - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Array および String で絞り込み検索を行うには、検索条件に「Equals」を選択してください。 - - - - Invalid search value - 無効な検索値 - - - - Value is larger than type - データ型に対して桁数が多すぎます - DEV9DnsHostDialog @@ -3264,7 +3324,7 @@ You cannot undo this action. Enabled - 有効にする + 有効 @@ -3287,24 +3347,18 @@ You cannot undo this action. Intercept DHCP - IP アドレスの手動設定 + DHCP 無効化 - - 48-bit LBA: - 48 ビットLBA: - - - - + Enabled - 有効にする + 有効 Enabled InterceptDHCP - 有効にする + 有効 @@ -3326,7 +3380,7 @@ You cannot undo this action. Intercept DHCP: - IP アドレスの手動設定: + DHCP 無効化: @@ -3382,48 +3436,53 @@ You cannot undo this action. Enabled InternalDNSTable - 有効にする + 有効 Hard Disk Drive - HDD + ハードディスクドライブ - + + Enable 48-Bit LBA + 48 ビット LBA を有効にする + + + HDD File: HDD ファイル: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD サイズ (GiB): - + Enabled HDD - 有効にする + 有効 - + Browse - 参照... + 参照 - + Create Image イメージを作成 @@ -3458,109 +3517,109 @@ You cannot undo this action. 内部 - - + + Use Global Setting [%1] - 全体設定を使用する [%1] + グローバル設定を使用 [%1] - + Name 名前 - + Url URL - + Address アドレス - - + + Hosts File ホストファイル - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS ホスト - + Exported Successfully 正常にエクスポートされました - + Failed to open file ファイルを開けませんでした - + No Hosts in file ファイルにホストがありません - + Imported Successfully 正常にインポートされました - - + + Per Game Host list ゲームごとのホストリスト - + Copy global settings? - 全体設定をコピーしますか? + グローバル設定をコピーしますか? - + Delete per game host list? ゲーム別ホストリストを削除しますか? - + HDD Image File HDD イメージファイル - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? ファイルを上書きしますか? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3569,22 +3628,22 @@ Do you want to overwrite? 上書きしますか? - + HDD Creator HDD の作成 - + HDD image created HDD イメージを作成しました - + Use Global - 全体設定を使用する + グローバル設定を使用 - + Override 上書き @@ -3604,27 +3663,27 @@ Do you want to overwrite? Dump GS Draws - GS 描画をダンプする + GS 描画をダンプ Save RT - RT を保存する + RT を保存 Save Frame - フレームを保存する + フレームを保存 Save Texture - テクスチャを保存する + テクスチャを保存 Save Depth - 深度を保存する + 深度を保存 @@ -3667,53 +3726,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 デバッガー - - + + Run 実行 - + Step Into ステップイン - + F11 F11 - + Step Over ステップオーバー - + F10 F10 - + Step Out ステップアウト - + Shift+F11 Shift + F11 - + Always On Top 常に手前に表示 - + Show this window on top - 常に最前面に表示 + 常に最前面で表示 - + Pause 一時停止 @@ -3726,74 +3785,49 @@ Do you want to overwrite? 逆アセンブル - + Copy Address アドレスをコピー - + Copy Instruction Hex メモリ値をコピー - - Copy Instruction Text - 命令の文字列をコピー - - - - Assemble new Instruction(s) - 新しい命令をアセンブル - - - + NOP Instruction(s) 命令を削除 - + Run to Cursor カーソルまで実行 - - Jump to Cursor - カーソルまでジャンプ - - - - Toggle Breakpoint - ブレークポイントのオンオフ - - - + Follow Branch 分岐を追跡する - - Go to Address - アドレスに移動 - - - + Go to in Memory View メモリビューで表示 - - + + Add Function 関数を追加 - - + + Rename Function 関数名を変更 - + Remove Function 関数を削除 @@ -3814,91 +3848,121 @@ Do you want to overwrite? 命令をアセンブル - + Go to address アドレスに移動 - + Go to address error アドレスエラーへ移動 - + Invalid address 無効なアドレス - + Add Function Error 関数の追加によるエラー - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. 複数のエントリポイントを重複させることはできません。関数の追加ではなく、関数名の変更を検討してください。 - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name 関数の長さは (0x%1) 命令分になります。 関数名を入力 - + Function name 関数名 - - + + Rename Function Error 関数名変更のエラー - + Function name cannot be nothing. 関数名は空欄にできません。 - + No function / symbol is currently selected. 関数 / シンボルが選択されていません。 - + Restore Function Error 関数の復元によるエラー - + Unable to stub selected address. 選択中のアドレスが無効にできません。 - + + &Copy Instruction Text + 命令テキストをコピー(&C) + + + Copy Function Name 関数名をコピー - + Restore Instruction(s) 命令を元に戻す - + + Asse&mble new Instruction(s) + 新しいインストラクションを組み立てる + + + + &Jump to Cursor + カーソルにジャンプ(&J) + + + + Toggle &Breakpoint + ブレークポイントの切り替え(&B) + + + + &Go to Address + アドレスに移動(&G) + + + Restore Function 関数の復元 - + Stub (NOP) Function 関数を無効にする - + + Show &Opcode + 表示 & オペコード + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 無効なアドレス @@ -3908,7 +3972,7 @@ Enter function name <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">サポートされている形式のゲームが見つかりませんでした。</span></p><p>ゲームのあるディレクトリを追加してください。</p><p>以下の形式のゲームダンプがスキャンされ、一覧表示されます。</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">サポートされている形式のゲームが見つかりませんでした。</span></p><p>ゲームのあるディレクトリを追加してください。</p><p>以下の形式のゲームダンプがスキャンされ、リストアップされます。:</p></body></html> @@ -3924,77 +3988,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% スロット: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% スロット: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + 画像がありません + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) ゲーム: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. リッチプレゼンスが非アクティブまたはサポートされていません。 - + Game not loaded or no RetroAchievements available. ゲームがロードされていないか、利用可能な RetroAchievements がありません。 - - - - + + + + Error エラー - + Failed to create HTTPDownloader. HTTPDownloader の作成に失敗しました。 - + Downloading %1... %1 をダウンロード中… - + Download failed with HTTP status code %1. HTTP ステータス・コード %1 でダウンロードに失敗しました。 - + Download failed: Data is empty. ダウンロード失敗: データがありません。 - + Failed to write '%1'. '%1' の書き込みに失敗しました。 @@ -4007,387 +4076,360 @@ Enter function name 速度制御 - + Normal Speed: 通常速度: - - Enable Speed Limiter - 速度制限を有効にする - - - + System Settings システム設定 - - - Enable Instant VU1 - インスタント VU1 を有効にする - - - - + + Enable Cheats - チートを有効にする + チートを有効化 - + Slow-Motion Speed: スローモーション速度: - + Fast-Forward Speed: 早送り速度: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - マルチスレッド VU1 (MTVU) を有効にする + マルチスレッド VU1 (MTVU) を有効化 - - + + Enable Host Filesystem - ホストファイルシステムを有効にする + ホストファイルシステムを有効化 - - + + Enable Fast CDVD - 高速ディスク読み込みを有効にする + 高速 CDVD を有効化 - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: EE サイクルスキップ: - - - - + + Disabled 無効 - + Mild Underclock 低いアンダークロック - + Moderate Underclock 程々のアンダークロック - + Maximum Underclock 最大のアンダークロック - + EE Cycle Rate: EE サイクルレート: - + 50% (Underclock) 50% (アンダークロック) - + 60% (Underclock) 60% (アンダークロック) - + 75% (Underclock) 75% (アンダークロック) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (通常速度) - + 130% (Overclock) 130% (オーバークロック) - + 180% (Overclock) 180% (オーバークロック) - + 300% (Overclock) 300% (オーバークロック) - - Affinity Control: - 優先度制御: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control フレーム速度 / 遅延の制御 - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. フレーム - + Maximum Frame Latency: 最大フレーム遅延: - - + + + Use Host VSync Timing + ホスト VSync のタイミングを使用する + + + + + Sync to Host Refresh Rate + ホストのリフレッシュレートに同期 + + + + Optimal Frame Pacing - 最適なフレームペーシングを有効にする + 最適なフレームペーシング - - - Scale To Host Refresh Rate - ホストのリフレッシュレートに合わせてスケールする + + + Vertical Sync (VSync) + 垂直同期 (VSync) - + Use Global Setting [%1] - 全体設定を使用する [%1] + グローバル設定を使用 [%1] - + Normal Speed 通常速度 - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. 目標のエミュレーション速度を設定します。この速度を保証することはできませんが、できる限り善処します。 - + User Preference ユーザー設定 - - Speed Limiter - 速度制限を有効にする - - - - - + Checked チェックを入れる - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - エミュレーションを現在実行中のゲームに適切なフレームレートに制限します。 - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - 値を大きくすると、ゲーム内のフレームレートが向上することがありますが、CPU 要件が大幅に増加します。値を低くすると CPU 負荷が軽減され、軽量のゲームを弱い CPU でフルスピードで実行できるようになります。 + 値を大きくすると、ゲーム内のフレームレートが向上する可能性がありますが、CPU 要件が大幅に増加します。値を低くすると CPU 負荷が軽減され、軽量のゲームが弱い CPU でフルスピードで実行できるようになります。 - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. - エミュレートされた Emotion Engine がサイクルをスキップするようにします。『ワンダと巨像』などのごく一部のゲームにのみ効果的です。ほとんどの場合、パフォーマンスが悪化します。 - - - - Affinity Control - 優先度制御 + エミュレートされた Emotion Engine がサイクルをスキップするようにします。「ワンダと巨像」のようなごく一部のゲームにのみ効果的です。ほとんどの場合、パフォーマンスが悪化します。 + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - VU1 を即座に実行します。ほとんどのゲームで速度が向上します。ほとんどのゲームでは安全ですが、一部のゲームではグラフィックが乱れることがあります。 - - - - - - + + + + + + Unchecked チェックを外す - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - 高速なディスクアクセスを行います。読み込み時間が短縮されます。問題が生じる既知のゲームについては、HDLoader 互換性リストを参照してください。 + 高速ディスクアクセスです。読み込み時間が短縮されます。これに問題がある既知のゲームについては、HDLoader 互換性リストを参照してください。 - + Automatically loads and applies cheats on game start. ゲーム開始時に自動でチートを読み込んで適用します。 - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - ゲームや自作アプリがホストコンピューター上のファイル/フォルダーに直接アクセスできるようにします。 + ゲームや自作アプリがホストコンピューター上のファイル/フォルダに直接アクセスできるようにします。 - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - ゲストのリフレッシュレートがホストと一致するようにエミュレーションを高速化します。これにより、可能な限り滑らかな映像になりますが、エミュレーション速度が 1 %未満で増加する可能性があります。ホストとゲーム機のリフレッシュレートが大幅に異なる場合、「ホストのリフレッシュレートに合わせたスケール」オプションは適用されません。可変リフレッシュレートのディスプレイを使用しているユーザーは、このオプションを無効にする必要があります。 - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" 早送り速度 - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. 早送り速度を設定します。早送りホットキーが押された時/切替時に使用されます。 - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" スローモーション速度 - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. スローモーション速度を設定します。スローモーションのホットキーが押された時/切替時に使用されます。 - + EE Cycle Rate EE サイクルレート - + EE Cycle Skip EE サイクルスキップ - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. 特定のスレッドの優先順位をシステムスケジューラを無視して特定の順序で設定します。大きな (P) コアと小さな (E) コアを持つCPU (例: インテルの第12世代以降のCPUやAMDなど他のベンダーのCPU) を支援します。 - - - Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - マルチスレッド VU1 (MTVU1) を有効にする - - Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - 一般的に 4 コア以上の CPU で高速化します。ほとんどのゲームでは安全ですが、一部のゲームとは互換性がなく、フリーズするおそれがあります。 + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) + マルチスレッド VU1 (MTVU1) を有効化 - + + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. + 一般的に 4 つ以上のコアを持つ CPU で高速化します。ほとんどのゲームでは安全ですが、一部のゲームでは互換性がなく、動作が停止する可能性があります。 + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + 仮想マシンを起動する前にディスクイメージをRAMにロードします。 待ち時間の長いドライブ(HDD等)を搭載したシステムでは、スタッタを減らすことができますが、起動時間を大幅に増加させます。 + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. VSync キューサイズを 0 に設定して、入力のポーリングと次のフレームの開始前の間に、すべてのフレームを GS によって完了および表示させます。この設定を使用すると、入力遅延が減少しますが、CPU および GPU の要件が非常に高くなります。 - + Maximum Frame Latency 最大フレーム遅延 - + 2 Frames 2 フレーム - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. CPU スレッドが続行する前に、GS にキューイングできるフレームの最大数を設定します。値が大きいほど規則なフレームタイムを滑らかにできますが、その分入力遅延が発生します。 - - Use Global Setting [%1%] - 全体設定を使用する [%1%] + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + PCSX2のリフレッシュレートを現在のモニターまたは画面に合わせるには、このオプションを有効にしてください。 VSyncは不可能な場合に自動的に無効になります(例えば、100%以外の速度で動作しているとき)。 + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + + Use Global Setting [%1%] + グローバル設定を使用 [%1%] + + + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. 無制限 - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. カスタム - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] カスタム [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed カスタム速度 - + Enter Custom Speed 任意の速度を入力 @@ -4395,50 +4437,50 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file - Failed to show file + ファイルを表示することができませんでした - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 - Failed to show file in file explorer. + エクスプローラでファイルを開くことができませんでした。 -The file was: %1 +ファイル: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer - Show in Folder + フォルダで表示 - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Finder で表示 - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file ファイルがある場所を開く - + Failed to open URL - URL を開けませんでした + URL を開くことができませんでした - + Failed to open URL. The URL was: %1 - Failed to open URL. + URL を開くことができませんでした。 -The URL was: %1 +URL: %1 @@ -4513,4195 +4555,4274 @@ The URL was: %1 Save States Directory - セーブステート ディレクトリ + ステートセーブディレクトリ Used for storing save states. - セーブステートの保存に使用します。 + ステートセーブの保存に使用します。 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. CD/DVD-ROM デバイスが見つかりませんでした。ドライブが接続されていて、アクセスするための十分な権限があることを確認してください。 - + Use Global Setting - 全体設定を使用 + グローバル設定を使用 - + Automatic binding failed, no devices are available. 自動割り当てに失敗しました。利用可能なデバイスがありません。 - + Game title copied to clipboard. - ゲームのタイトルがクリップボードに保存されました。 + ゲームタイトルがクリップボードに保存されました。 - + Game serial copied to clipboard. ゲームのシリアルがクリップボードに保存されました。 - + Game CRC copied to clipboard. ゲームCRCがクリップボードに保存されました。 - + Game type copied to clipboard. ゲームの種類がクリップボードに保存されました。 - + Game region copied to clipboard. ゲーム領域がクリップボードに保存されました。 - + Game compatibility copied to clipboard. ゲームの互換性がクリップボードに保存されました。 - + Game path copied to clipboard. ゲームパスがクリップボードに保存されました。 - + Per-game controller configuration initialized with global settings. - ゲームごとのコントローラー設定は全体設定で初期化されます。 + ゲームごとのコントローラー設定はグローバル設定で初期化されます。 - + Controller settings reset to default. コントローラーの設定がデフォルトにリセットされました。 - + No input profiles available. 入力プロファイルがありません。 - + Create New... 新規作成... - + Enter the name of the input profile you wish to create. 作成する入力プロファイルの名前を入力します。 - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. 既定の設定を復元してもよろしいですか?すべての設定は失われます。 - + Settings reset to defaults. 設定をデフォルトに戻しました。 - + No save present in this slot. このスロットにセーブデータはありません。 - + No save states found. - セーブステートが見つかりません + ステートセーブが見つかりません。 - + Failed to delete save state. - セーブステートの削除に失敗しました。 + ステートセーブの削除に失敗しました。 - + Failed to copy text to clipboard. テキストをクリップボードにコピーできませんでした。 - + This game has no achievements. このゲームには実績がありません。 - + This game has no leaderboards. このゲームにはリーダーボードがありません。 - + Reset System システムをリセット - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - システムがリセットされるまで、ハードコアモードは有効になりません。今すぐシステムをリセットしますか? + エミュレータがリセットされるまでハードコアモードは有効になりません。今すぐエミュレータをリセットしますか? - + Launch a game from images scanned from your game directories. - ゲームディレクトリから検出されたディスクイメージからゲームを起動します。 + ゲームディレクトリからスキャンしたROMからゲームを起動します。 - + Launch a game by selecting a file/disc image. ファイルまたはディスクイメージを選択してゲームを起動します。 - + Start the console without any disc inserted. - ディスクを挿入せずにゲーム機を起動します。 + ディスクを挿入せずにコンソールを起動します。 - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. - PC の DVD ドライブのディスクからゲームを開始します。 + PCの's DVD ドライブのディスクからゲームを開始します。 - - Change settings for the emulator. - エミュレーターの設定を変更します。 - - - - Exits the program. - プログラムを終了します。 - - - + No Binding 未割り当て - + Setting %s binding %s. %s バインディング %sを設定しました。 - + Push a controller button or axis now. コントローラーボタンまたは入力軸を操作してください。 - + Timing out in %.0f seconds... %.0f 秒でタイムアウトします... - + Unknown 不明 - + OK OK - + Select Device デバイスを選択 - + Details 詳細 - + Options オプション - + Copies the current global settings to this game. - 現在の全体設定をこのゲームの固有設定にコピーします。 + 現在のグローバル設定をこのゲームの固有設定にコピーします。 - + Clears all settings set for this game. このゲームのすべての固有設定をクリアします。 - + Behaviour 動作 - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. エミュレーションの実行中にスクリーンセーバーの起動やホストがスリープ状態になるのを防ぎます。 - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. - 現在プレイしているゲームを Discord で表示します。 + Discord上で現在プレイしているゲームを表示します。 - + Pauses the emulator when a game is started. - ゲームの開始時にエミュレーターを一時停止します。 + ゲームの開始時にエミュレータを一時停止します。 - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - ウィンドウを最小化したり、他のアプリケーションに切り替えた際にエミュレーターを一時停止し、元に戻すと一時停止を解除します。 + ウィンドウを最小化したり、他のアプリケーションに切り替えた際にエミュレータをポーズし、元に戻すとポーズを解除します。 - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. - クイックメニューを開いたときにエミュレーターを一時停止し、閉じると一時停止を解除します。 + クイックメニューを開いたときにエミュレータを一時停止し、閉じると一時停止を解除します。 - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - ホットキーが押されたときにエミュレーター/ゲームのシャットダウンを確認するプロンプトを表示するかどうかを決定します。 + ホットキーが押されたときにエミュレータ/ゲームのシャットダウンを確認するプロンプトを表示するかどうかを決定します。 - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - シャットダウン時または終了時にセーブステートを自動保存します。次回起動時に中断した場所から直接再開できます。 + シャットダウン時または終了時に自動でステートセーブします。次回中断した場所から直接再開できます。 - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. - 既定のダークテーマの代わりに明るい色のテーマを使用します。 + デフォルトのダークテーマの代わりに明るい色のテーマを使用します。 - + Game Display ゲームの表示 - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. ウインドウがダブルクリックされたときにフルスクリーンとウインドウを切り替えます。 - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - エミュレーターがフルスクリーンモードのときにマウスポインタ/カーソルを非表示にします。 + エミュレータがフルスクリーンモードのときにマウスポインタ/カーソルを非表示にします。 - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. 画面上のメッセージとモニターの大きさを決定します。 - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. ステートセーブ/ロード、スクリーンショットなどのイベントが発生したときに、OSD メッセージを表示します。 - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - 現在のエミュレーション速度をディスプレイの右上隅にパーセンテージで表示します。 + ディスプレイの右上隅に現在のエミュレーション速度をパーセンテージで表示します。 - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. システムが毎秒表示するビデオ フレーム (または v-sync) の数をディスプレイの右上に表示します。 - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. スレッドごとの CPU 使用率をディスプレイの右上に表示します。 - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - ホスト's GPU の使用状況をディスプレイの右上に表示します。 + ホストの GPU の使用状況をディスプレイの右上に表示します。 - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - GS (プリミティブ、ドローコール) に関する統計情報をディスプレイの右上に表示します。 + GS(プリミティブ、ドローコール) に関する統計情報をディスプレイの右上に表示します。 - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. 早送り、一時停止、その他の通常でない状態がアクティブな場合にインジケータを表示します。 - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. 現在の設定をディスプレイの右下に表示します。 - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. ディスプレイの左下にシステムの現在のコントローラーの状態を表示します。 - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. ディスプレイの左上に、フレームタイムの視覚的な履歴を表示します。 - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. - ゲームの動作を妨げるおそれのある設定が有効になっているときに警告を表示します。 + ゲームの正常な動作を妨げる可能性のある設定が有効になっている場合に警告を表示します。 - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - 設定を既定値にリセットします (コントローラ設定を除く)。 + 設定をデフォルトにリセットします(コントローラ設定を除く)。 - + Changes the BIOS image used to start future sessions. - 次回セッション開始時に使用する BIOS イメージを変更します。 + 次回セッションを開始時に使用するBIOSイメージを変更します。 - + Automatic 自動 - + {0}/{1}/{2}/{3} - {0}/{1}/{2}/{3} + - + Default 既定 - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - 警告: まだメモリーカードへの書き込みが終わっていません。このままシャットダウンすると、メモリーカードを壊すことになります。ゲームを再開し、メモリーカードへの書き込みが完了するまで待つことを強くお勧めします。 + 警告: まだメモリーカードへの書き込みが終わっていません。このままシャットダウンすると、メモリーカードは不可逆的に破壊されます。ゲームを再開し、メモリーカードへの書き込みが完了するまで待つことを強くお勧めします。 -メモリーカードが壊れることを承知で、強制的にシャットダウンしますか? +メモリーカードが不可逆的に破壊されることを承知で、強制的にシャットダウンしますか? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - 有効にすると、ゲームごとのカスタム設定が適用されます。無効にすると常に全体設定が使用されます。 - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. ゲーム開始時に自動的にフルスクリーンに切り替えます。 - + On-Screen Display オンスクリーンディスプレイ - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - ゲームの解像度をディスプレイの右上隅に表示します。 + ディスプレイの右上隅にゲームの解像度を表示します。 - + BIOS Configuration BIOS 設定 - + BIOS Selection BIOS 選択 - + Options and Patches オプションとパッチ - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. イントロ画面をスキップし、リージョンチェックを回避します。 - + Speed Control 速度制御 - + Normal Speed 通常速度 - + Sets the speed when running without fast forwarding. 早送りせずに実行する際のゲームスピードを設定します。 - + Fast Forward Speed 早送り速度 - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. - 早送りホットキーを使用しているときのゲームスピードを設定します。 + 早送りホットキーを使用するときのゲームスピードを設定します。 - + Slow Motion Speed スローモーション速度 - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. - スローモーションホットキーを使用しているときのゲームスピードを設定します。 + スローモーションホットキーを使用するときのゲームスピードを設定します。 - - Enable Speed Limiter - 速度制限を有効化 - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - 無効にすると、ゲームはできるだけ速く実行されます。 - - - + System Settings システム設定 - + EE Cycle Rate EE サイクルレート - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - エミュレートされた Emotion Engine CPU をアンダークロックまたはオーバークロックします。 + エミュレートされたEmotion Engine CPUをアンダーロックまたはオーバークロックします。 - + EE Cycle Skipping EE サイクルスキップ - - Affinity Control Mode - 優先度制御モード - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - エミュレーションスレッドを特定の CPU コアに固定することで、パフォーマンス/フレーム時間の差異が改善される可能性があります。 + エミュレーションスレッドを CPU コアに固定して、パフォーマンス/フレーム時間の差異を改善できる可能性があります。 - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - MTVU (マルチスレッド VU1) を有効化 + MTVU(Multi-Threaded VU1)を有効化 - + Enable Instant VU1 インスタント VU1 を有効化 - + Enable Cheats チートを有効化 - + Enables loading cheats from pnach files. - pnach ファイルからのチートの読み込みを有効にします。 + pnach ファイルからのチートの読み込みを有効にする。 - + Enable Host Filesystem ホストファイルシステムを有効化 - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - host: 名前空間による仮想マシンからのファイルアクセスを有効にします。 + 仮想マシンのホスト:名前空間からファイルへのアクセスを有効にします。 - + Enable Fast CDVD - 高速ディスク読み込みを有効化 + 高速 CDVD を有効化 - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. ディスクへの高速アクセスを行い、読み込み時間を短縮します。推奨されません。 - + Frame Pacing/Latency Control フレーム速度/遅延の制御 - + Maximum Frame Latency 最大フレーム遅延 - + Sets the number of frames which can be queued. キューに追加できるフレーム数を設定。 - + Optimal Frame Pacing 最適なフレームペーシング - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. EEとGSスレッドを各フレーム後に同期させます。入力レイテンシが最も小さくなりますが、システム要件が高くなります。 - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. ゲストのリフレッシュレートがホストと一致するようにエミュレーションをスピードアップします。 - + Renderer レンダラー - + Selects the API used to render the emulated GS. エミュレートされたGSのレンダリングに使用するAPIを選択してください。 - - Sync To Host Refresh (VSync) - ホストのリフレッシュレートに同期 (垂直同期) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. フレームの表示をホストのリフレッシュレートと同期します。 - + Display 画面 - + Aspect Ratio アスペクト比 - + Selects the aspect ratio to display the game content at. - ゲーム内容を表示するアスペクト比を選択します。 + ゲーム内容を表示するアスペクト比を選択してください。 - + FMV Aspect Ratio - ムービーのアスペクト比 + FMV アスペクト比 - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - ムービーの再生を検出したときの表示アスペクト比を選択します。 + FMV の再生を検出したときの表示アスペクト比を選択します。 - + Deinterlacing インターレース解除 - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - PS2のインターレース出力をプログレッシブに変換するためのアルゴリズムを選択します。 + PS2 のインターレース出力をプログレッシブに変換するためのアルゴリズムを選択します。 - + Screenshot Size スクリーンショットのサイズ - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. - スクリーンショットの解像度を指定します。 + スクリーンショットを保存する解像度を指定してください。 - + Screenshot Format スクリーンショットの形式 - + Selects the format which will be used to save screenshots. スクリーンショットの保存に使用される形式を選択します。 - + Screenshot Quality スクリーンショットの品質 - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. - スクリーンショットを圧縮する画質を選択します。 + スクリーンショットを圧縮する画質を選択してください。 - + Vertical Stretch 垂直方向の拡縮 - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. 仮想画像サイズを縦方向に増減させます。 - + Crop 切り取り - + Crops the image, while respecting aspect ratio. - アスペクト比を維持しながら画像をトリミングします。 + アスペクト比を尊重しながら画像をトリミングします。 - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches ワイドスクリーンパッチを有効化 - + Enables loading widescreen patches from pnach files. - pnach ファイルからのワイドスクリーンパッチの読み込みを有効にします。 + pnach ファイルからのワイドスクリーンパッチの読み込みを有効にする。 - + Enable No-Interlacing Patches インターレース解除パッチを有効化 - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. pnach ファイルからのワイドスクリーンパッチの読み込みを有効にします。 - + Bilinear Upscaling バイリニアアップスケーリング - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - ゲーム機を画面に拡大表示したときに映像を滑らかにします。 + コンソールを画面にアップスケーリングする際に、画像を滑らかにします。 - + Integer Upscaling 整数アップスケーリング - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - ホストピクセルとゲーム機のピクセルの比率が整数になるように、表示領域に余白を追加します。 一部の 2D ゲームで、映像が鮮明になる場合があります。 + ホストピクセルとコンソールピクセルの比率が整数になるように、表示領域にパディングを追加します。 一部の 2D ゲームでは画像が鮮明になる場合があります。 - + Screen Offsets スクリーンオフセット - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. PCRTC オフセットを有効にしてゲームのリクエストに応じて画面を配置します。 - + Show Overscan オーバースキャンを表示 - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - 画面のセーフティゾーンより大きく描画を行うゲームで、オーバースキャン領域を表示します。 + 画面のセーフエリアを超える描画を行うゲームで、オーバースキャン領域を表示するオプションを有効にします。 - + Anti-Blur アンチブラー - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - 内蔵されたブレ防止ハックを有効にします。実際のPS2のレンダリングに忠実ではなくなりますが、多くのゲームで残像が軽減されます。 + 内部のブレ防止ハックを有効にします。実際のPS2のレンダリングに忠実ではなくなりますが、多くのゲームで残像が軽減されます。 - + Rendering レンダリング - + Internal Resolution 内部解像度 - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). 指定した係数でレンダリング解像度を倍増します(アップスケール)。 - + Mipmapping ミップマッピング - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - テクスチャをレンダリングする際に、ミップマップを使用する方法を決定します。 - - - + Bilinear Filtering バイリニアフィルタリング - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - テクスチャのレンダリング時にバイリニアフィルタリングを適用する範囲を選択します。 + テクスチャのレンダリング時にバイリニアフィルタリングを適用する場所を選択してください。 - + Trilinear Filtering - トリリニアフィルタリング + トライリニアフィルタリング - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - テクスチャのレンダリング時にトライリアフィルタリングを適用する範囲を選択します。 + テクスチャのレンダリング時にトライリニアフィルタリングを適用する範囲を選択します。 - + Anisotropic Filtering 異方性フィルタリング - + Dithering ディザリング - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. - ゲームが要求したときに適用するディザリングの種類を選択します。 + ゲームが要求したときに適用するディザリングの種類を選択してください。 - + Blending Accuracy ブレンド精度 - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. ホストグラフィックスAPIでサポートされていないブレンドモードをエミュレートする際の精度レベルを指定します。 - + Texture Preloading - テクスチャの事前読み込み + テクスチャのプリロード - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - 使用中のGPUに、使用されている領域だけでなく完全なテクスチャを送信します。一部のゲームではパフォーマンスが向上する可能性があります。 + 使用される領域だけでなく、テクスチャ全体を GPU に転送します。一部のゲームでパフォーマンスを向上させることができます。 - + Software Rendering Threads ソフトウェアレンダリングスレッド - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. メインGSスレッドの他にラスタライズに使用するスレッド数。 - + Auto Flush (Software) オートフラッシュ (ソフトウェア) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. フレームバッファが入力テクスチャでもある場合に、プリミティブフラッシュを強制的に行います。 - + Edge AA (AA1) エッジ AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - GSのエッジアンチエイリアシング(AA1)のエミュレーションを有効にします。 + GS のエッジアンチエイリアシング(AA1)のエミュレーションを有効にします。 - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - GSのテクスチャミップマッピングのエミュレーションを有効にします。 + GS のテクスチャミップマッピングのエミュレーションを有効にします。 - + Hardware Fixes ハードウェア修正 - + Manual Hardware Fixes - ハードウェア修正の手動設定 + ハードウェアの手動修正 - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. ハードウェアの自動修正を無効化して、手動で設定できるようにします。 - + CPU Sprite Render Size CPU スプライトレンダリングサイズ - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. ソフトウェアレンダラーを使用して、テクスチャの伸張状態のスプライトを描画します。 - + CPU Sprite Render Level CPU スプライトレンダリングレベル - + Determines filter level for CPU sprite render. CPU スプライトレンダリングのフィルタレベルを指定します。 - + Software CLUT Render ソフトウェア CLUT レンダリング - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. ソフトウェアレンダラーを使用して、テクスチャのCLUTポイントやスプライトを描画します。 - + Skip Draw Start 描画開始をスキップ - + Object range to skip drawing. 描画をスキップするオブジェクトの範囲 - + Skip Draw End 描画終了をスキップ - + Auto Flush (Hardware) オートフラッシュ (ハードウェア) - + CPU Framebuffer Conversion CPU フレームバッファ変換 - + + Disable Depth Conversion + 深度変換を無効化 + + + Disable Safe Features - 安全機能を無効にする + 安全機能を無効化 - + This option disables multiple safe features. - 複数の安全機能を無効にします。 + このオプションは複数のセーフ機能を無効にします。 - + This option disables game-specific render fixes. - ゲーム固有のレンダリング修正を無効にします。 + このオプションは、ゲーム固有のレンダリング修正を無効にします。 - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. 新しいフレームを描画する際に GS データをアップロードし、いくつかのエフェクトを正確に再現します。 - + Disable Partial Invalidation - 部分的な無効化を無効にする + 部分的な無効化を無効化 - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. 交差部分のみだけでなく、交差が存在する場合はテクスチャキャッシュのエントリを除去します。 - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. テクスチャキャッシュが以前のフレームバッファの内側部分を入力テクスチャとして再利用できるようにします。 - + Read Targets When Closing 閉じるときにターゲットを読み込む - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. シャットダウン時にテクスチャキャッシュ内のすべてのターゲットをローカルメモリにフラッシュします。 - + Estimate Texture Region テクスチャ領域を推定 - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). ゲーム自体がテクスチャサイズを定義しない場合 (Snowblind など) に、テクスチャサイズの縮小を試みます。 - + GPU Palette Conversion GPU パレット変換 - + Upscaling Fixes アップスケーリング修正 - + Adjusts vertices relative to upscaling. アップスケーリングに合わせて頂点の位置を調節します。 - + Round Sprite ラウンドスプライト - + Adjusts sprite coordinates. スプライト座標を調整します。 - + Bilinear Upscale バイリニアアップスケール - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. アップスケーリング時にバイリニアフィルタリングを適用することで、テクスチャの滑らかさを向上させることができます。例えば、まぶしい太陽の光などが該当します。 - + Adjusts target texture offsets. ターゲットテクスチャのオフセットを調整します。 - + Align Sprite スプライトを整列 - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - 一部のゲームにおけるアップスケーリング時の問題 (縦線) を修正します。 + 一部のゲームにおけるアップスケーリングの問題 (縦線) を修正します。 - + Merge Sprite スプライトを統合 - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. 複数のポストプロセッシングスプライトを、より大きな単一のスプライトで置き換えます。 - - Wild Arms Hack - 『WILD ARMS』用のパッチ - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - GS の精度を下げてアップスケール時のピクセル間のギャップを防ぎます。『WILD ARMS』シリーズの文字を修正します。 + GS 精度を下げてアップスケール時のピクセル間のギャップを防ぎます。ワイルドアームズのテキストを修正します。 - + Unscaled Palette Texture Draws - パレットテクスチャをスケールせずに描画 + スケールされていないパレットテクスチャの描画 - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - ピクセルの完璧な精度に依存している一部の壊れたエフェクトを修正できます。 + ピクセルの完璧な精度に依存する一部の壊れたエフェクトを修正できます。 - + Texture Replacement テクスチャ置換 - + Load Textures テクスチャを読み込む - + Loads replacement textures where available and user-provided. ユーザーが提供した利用可能な代替テクスチャを読み込みます。 - + Asynchronous Texture Loading 非同期テクスチャを読み込む - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. 置換が有効の際のカクつきを軽減するため、ワーカースレッドで置換テクスチャを読み込みます。 - + Precache Replacements Precacheの置換 - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - すべての置換テクスチャをメモリに先読みします。非同期ロードを使用している場合は不要です。 + すべての置換テクスチャをメモリに先読みします。非同期ロードを使用している場合、これは不要です。 - + Replacements Directory 置換ディレクトリ - + Folders - フォルダー + フォルダ - + Texture Dumping テクスチャダンプ - + Dump Textures テクスチャをダンプ - + Dump Mipmaps ミップマップをダンプ - + Includes mipmaps when dumping textures. テクスチャをダンプする際に、ミップマップを含めます。 - + Dump FMV Textures FMV テクスチャをダンプ - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - ムービーがアクティブな場合にテクスチャダンプを許可します。有効にするべきではありません。 + FMV がアクティブな場合にテクスチャダンプを許可します。有効にするべきではありません。 - + Post-Processing ポストプロセス - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. FXAA ポストプロセッシングシェーダーを有効にします。 - + Contrast Adaptive Sharpening コントラスト適応型シャープニング - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. FidelityFX コントラスト適応シャープを有効にします。 - + CAS Sharpness CAS シャープネス - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. CASポストプロセッシングにおけるシャープニング効果の強度を決定します。 - + Filters フィルター - + Shade Boost シェーダーブースト - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. 明るさ/コントラスト/彩度の調整を有効にします。 - + Shade Boost Brightness シェーダーブーストの明るさ - + Adjusts brightness. 50 is normal. 明るさを調整します。50 が普通です。 - + Shade Boost Contrast シェーダーブーストのコントラスト - + Adjusts contrast. 50 is normal. コントラストを調整します。50 が普通です。 - + Shade Boost Saturation シェーダーブーストの彩度 - + Adjusts saturation. 50 is normal. 彩度を調整します。50 が普通です。 - + TV Shaders - TV シェーダ + TV シェーダー - + Advanced 高度 - + Skip Presenting Duplicate Frames 重複したフレームの表示をスキップ - - Disable Threaded Presentation - スレッドプレゼンテーションを無効化 - - - + Hardware Download Mode ハードウェアダウンロードモード - + Changes synchronization behavior for GS downloads. GS ダウンロードの同期動作を変更します。 - + Allow Exclusive Fullscreen 排他的フルスクリーンを許可 - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. 排他的フルスクリーン、またはダイレクトフリップ/スキャンアウトを有効にするドライバーのヒューリスティックを上書きします。 - + Override Texture Barriers テクスチャバリアをオーバーライド - + Forces texture barrier functionality to the specified value. テクスチャバリア機能を指定した値に強制します。 - + GS Dump Compression GS ダンプ圧縮形式 - + Sets the compression algorithm for GS dumps. GS ダンプの圧縮アルゴリズムを設定します。 - + Disable Framebuffer Fetch フレームバッファフェッチを無効化 - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. ホスト GPU でサポートされている場合、フレームバッファフェッチの使用を防ぎます。 - - Disable Dual-Source Blending - デュアルソースブレンディングを無効化 - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - ホスト GPU でサポートされている場合、デュアルソースブレンドの使用を防ぎます。 - - - + Disable Shader Cache シェーダーキャッシュを無効化 - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. シェーダー/パイプラインのディスクへの読み込みと保存を防ぎます。 - + Disable Vertex Shader Expand 頂点シェーダー展開を無効化 - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - スプライト/ラインの拡張のためにCPUにフォールバックします。 + スプライト/ラインの拡張のために CPU にフォールバックします。 - - Runtime Settings - ランタイム設定 - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - ゲームによって生成されるすべてのサウンドに一括でボリューム修正を適用します。 - - - - Mixing Settings - ミキシング設定 - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - システムエミュレーションに対する SPU サンプルの生成タイミングを変更します。 + SPU サンプルの生成タイミングをシステムエミュレーションに対して変更します。 - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - ステレオ出力をより多くのスピーカー数に変換する方法を決定します。 - - - - Output Settings - 出力設定 - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - ホスト上でのオーディオサンプルの再生に使用する API を指定します。 - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - cubeb バックエンドを使用する場合の平均出力レイテンシーを設定します。 - - - - %d ms (avg) - %d ms (平均) - - - - Timestretch Settings - タイムストレッチ設定 - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - 100 %の速度で動作していないときにタイムストレッチャーの動作に影響を与えます。 - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations 設定と操作 - + Creates a new memory card file or folder. - 新しいメモリーカードのファイルまたはフォルダーを作成します。 + 新しいメモリーカードのファイルまたはフォルダを作成します。 - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - 現在のゲームのセーブデータのみをフィルタリングして、より大きな容量のメモリーカードをシミュレートします。 + 現在のゲームに保存されるセーブデータのみをフィルタリングして、より大容量のメモリーカードをシミュレートします。 - + If not set, this card will be considered unplugged. - 設定されていない場合はこのカードは抜いたものとして扱います。 + 設定されていない場合、このカードは抜いたものとして扱います。 - + The selected memory card image will be used for this slot. - 選択したメモリーカードイメージをこの差込口に使用します。 + 選択したメモリーカードイメージをこのスロットに使用します。 - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + DualSense コントローラーのプレイヤー LED を有効/無効にします。 + + + + Trigger + トリガー + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + 長押しではなく、ボタンを押した時にマクロを切り替えます。 + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + 差込口 %1 + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + 選択範囲を変更 + + + + Select + 選択 + + + + Parent Directory + 親ディレクトリ + + + + Enter Value + 値を入力してください + + + + About + PCSX2 について + + + + Toggle Fullscreen + フルスクリーンの切替 + + + + Navigate + 移動 + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + ページの変更 + + + + Return To Game + ゲームに戻る + + + + Select State + ステートを選択 + + + + Select Game + ゲームを選択 + + + + Change View + 表示モードの変更 + + + + Launch Options + 起動オプション + + + + Create Save State Backups + ステートセーブのバックアップを作成 + + + Create Memory Card - メモリーカードの作成 + メモリーカードを作成 - + Configuration 配置 - + + Start Game + ゲームを開始 + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + ファイル、ディスクからゲームを起動するか、ディスクを挿入せずにコンソールを起動します。 + + + + Changes settings for the application. + アプリケーションの設定を変更します。 + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + デスクトップモードに戻るか、アプリケーションを終了します。 + + + + Back + 戻る + + + + Return to the previous menu. + 前のメニューに戻ります。 + + + + Exit PCSX2 + PCSX2 を終了 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + アプリケーションを完全に終了し、デスクトップに戻します。 + + + + Desktop Mode + デスクトップモード + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Big Picture モードを終了し、デスクトップインターフェイスに戻ります。 + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. このゲームのコントローラーにゲーム固有の設定を使用します。 - + Copies the global controller configuration to this game. - このゲームに全体設定をコピーします。 + このゲームにグローバルコントローラー設定をコピーします。 - + Resets all configuration to defaults (including bindings). - すべての設定を既定値にリセットします (コントローラーの割り当てを含む)。 + すべての設定をデフォルトにリセットします(コントローラーの割り当てを含む)。 - + Replaces these settings with a previously saved input profile. - 設定を以前保存した入力プロファイルに置き換えます。 + これらの設定を以前保存した入力プロファイルに置き換えます。 - + Stores the current settings to an input profile. 現在の設定を入力プロファイルに保存します。 - + Input Sources 入力ソース - + The SDL input source supports most controllers. SDL 入力ソースは、ほとんどのコントローラーに対応します。 - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Bluetooth経由で振動とLED制御をサポートします。 - + Allow SDL to use raw access to input devices. SDLに入力デバイスへのRAWアクセスを許可します。 - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - XInput ソースは、Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series X|S のコントローラーに対応しています。 + XInput ソースは、XBox 360/XBox One/XBox シリーズコントローラをサポートします。 - + Multitap マルチタップ - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - 追加の 3 つのコントローラー端子を有効にします。すべてのゲームでサポートされていません。 + 追加の 3 つのコントローラースロットを有効にします。すべてのゲームでサポートされていません。 - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. 選択したポートを選択したコントローラにマッピングしてみます。 - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. マクロがアクティブなときにどの程度の圧力をシミュレートするかを決定します。 - + Determines the pressure required to activate the macro. マクロを有効にするために必要な圧力を指定します。 - + Toggle every %d frames %d フレームごとに切り替えます - + Clears all bindings for this USB controller. - このUSBコントローラーへのすべての割り当てをクリアします。 + この USB コントローラーへのすべての割り当てをクリアします。 - + Data Save Locations データの保存場所 - + Show Advanced Settings 高度な設定の表示 - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - オプションを変更すると、ゲームが機能しなくなるおそれがあります。設定が変更されている場合、PCSX2 チームはサポートを提供しません。 + これらのオプションを変更すると、ゲームが機能しなくなる可能性があります。設定が変更されている場合、PCSX2 チームはサポートを提供しません。自己責任で変更してください。 - + Logging ログ - + System Console システムコンソール - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). システムコンソール(コンソールウィンドウ/標準出力) にログメッセージを書き込みます。 - + File Logging ファイルログ - + Writes log messages to emulog.txt. emulog.txt にログメッセージを書き込みます。 - + Verbose Logging 詳細ログ - + Writes dev log messages to log sinks. ログシンクに開発ログメッセージを書き込みます。 - + Log Timestamps ログのタイムスタンプ - + Writes timestamps alongside log messages. ログメッセージと一緒にタイムスタンプを書き込みます。 - + EE Console EE コンソール - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. - ゲームの EE コードからのデバッグメッセージをコンソールに書き込みます。 + Game's EE コードからデバッグメッセージをコンソールに書き込みます。 - + IOP Console IOP コンソール - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - ゲームの EE コードからデバッグメッセージをコンソールに書き込みます。 + Game's EE コードからデバッグメッセージをコンソールに書き込みます。 - + CDVD Verbose Reads - CDVDの詳細な読み取り操作 + CDVD の詳細な読み取り操作 - + Logs disc reads from games. ゲームからのディスク読み取りをログに記録します。 - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode - 丸めモード + ラウンドモード - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - 浮動小数点の演算結果をどのように丸めるかを決定します。一部のゲームでは特定の設定が必要です。 + 浮動小数点演算の結果をどのように丸めるかを決定します。一部のゲームは特定の設定が必要です。 - + Division Rounding Mode 除算端数処理モード - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. 浮動小数点の演算結果をどのように丸めるかを決定します。一部のゲームでは特定の設定が必要です。 - + Clamping Mode クランプモード - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. 範囲外の浮動小数点数の処理方法を決定します。特定の設定が必要なゲームもあります。 - + Enable EE Recompiler EE リコンパイラを有効化 - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - 64 ビット MIPS-IV 機械語のネイティブコードへのバイナリ変換をリアルタイムに行います。 + 64bit MIPS-IV 機械語のリアルタイムバイナリ変換を x86 へ行います。 - + Enable EE Cache EE キャッシュを有効化 - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. EE's キャッシュのシミュレーションを有効にします。 - + Enable INTC Spin Detection INTC スピン検出を有効化 - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - 一部のゲームで大幅な高速化を実現し、互換性が落ちることはほとんどありません。 + 一部のゲームでは大幅な高速化を実現し、互換性の副作用がほとんどありません。 - + Enable Wait Loop Detection 待機ループの検出を有効化 - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. 一部のゲームではそこそこの高速化を実現し、副作用は確認されていません。 - + Enable Fast Memory Access 高速メモリアクセスを有効化 - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. すべてのメモリアクセスでレジスタフラッシュを避けるためにバックパッチングを使用します。 - + Vector Units - VU + Vector Units - + VU0 Rounding Mode - VU0 丸めモード + VU0 ラウンドモード - + VU0 Clamping Mode VU0 クランプモード - + VU1 Rounding Mode - VU1 丸めモード + VU1 ラウンドモード - + VU1 Clamping Mode VU1 クランプモード - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - VU0 リコンパイラを有効化 (マイクロモード) + VU0 リコンパイラを有効にする (マイクロモード) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. 互換性が向上した新しいベクトルユニット再コンパイラ. 推奨. - + Enable VU1 Recompiler VU1 リコンパイラを有効化 - + Enable VU Flag Optimization VU フラグ最適化を有効化 - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - 互換性が高く、高速化もしますが、グラフィックが乱れるおそれがあります。 + 互換性が高く、高速化もしますが、グラフィックが乱れる可能性があります。 - + I/O Processor I/O プロセッサ - + Enable IOP Recompiler IOP リコンパイラを有効化 - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - 32ビットMIPS-Iマシンコードからネイティブコードへのジャスト・イン・タイムのバイナリ変換を行います。 + 32 ビット MIPS-I 機械語のネイティブコードへのバイナリ変換を JIT (Just-In-Time) 方式で行います。 - + Graphics グラフィック - + Use Debug Device デバッグデバイスを使用 - + Settings 設定 - + No cheats are available for this game. このゲームで利用可能なチートはありません。 - + Cheat Codes チートコード - + No patches are available for this game. このゲームで利用可能なパッチはありません。 - + Game Patches ゲームパッチ - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - チートを有効にすると、予期せぬ動作、クラッシュ、ゲームが止まる、あるいはセーブデータが破損するおそれがあります。 + チートを有効にすると、予期せぬ動作、クラッシュ、停止、またはセーブデータの破損が発生する可能性があります。 - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - ゲームパッチを有効にすると、予期せぬ動作、クラッシュ、ゲームが止まる、あるいはセーブデータが破損するおそれがあります。 + ゲームパッチを有効にすると、予期せぬ動作、クラッシュ、ゲームが止まる、あるいはセーブデータが破損する可能性があります。 - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. ゲームパッチを使用する場合は、自己責任でご利用ください。PCSX2 チームは、ゲームパッチを有効にしたユーザーへのサポートを提供しません。 - + Game Fixes - ゲームパッチ + ゲーム修正 - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. ゲームの修正は、各オプションが何を行いその結果どう影響するのかを認識していない限り、変更されるべきではありません。 - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. - 『テイルズ オブ デスティニー』向け。 + テイルズ オブ デスティニー向け。 - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. 一部の複雑な FMV レンダリングを持つゲームに必要です。 - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - ゲームのフリーズを回避するために、ゲーム内のムービーをスキップします。 + ゲームのハング/フリーズを回避するために、ゲーム内のビデオ/FMV をスキップします。 - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - 『マナケミア 〜学園の錬金術師たち〜』『メタルサーガ 〜砂塵の鎖〜』『Pilot Down: Behind Enemy Lines』(日本未発売)に影響を与えることが知られています。 + 次のゲームに影響を与えることが知られています。Mana Khemia 1、Metal Saga、Pilot Down Behind Enemy Lines - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - 『ソーコムII U.S. NAVY SEALs』のHUD、および『スパイハンター』の読み込み時のフリーズ対策 + SOCOM 2のHUDおよびSpy Hunterのローディングハング対策 - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 同期 - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. すべてのCOP2命令で厳格なVU0同期を強制します。 - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). - 浮動小数点がオーバーフローしている可能性をチェックする(『Superman Returns』)。 + 可能性のある浮動小数点のオーバーフローをチェックする(Superman Returns)。 - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). VU XGKicksに正確なタイミングを使用する。(低速) - - Quadraphonic - 4ch ステレオ - - - + Load State ステートロード - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - エミュレートされた Emotion Engine がサイクルをスキップするようにします。『ワンダと巨像』などのごく一部のゲームにのみ効果的です。ほとんどの場合、パフォーマンスが悪化します。 + エミュレートされた Emotion Engine がサイクルをスキップするようにします。「ワンダと巨像」のようなごく一部のゲームにのみ効果的です。ほとんどの場合、パフォーマンスが悪化します。 - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - 一般的に 4 コア以上の CPU で高速化します。ほとんどのゲームでは安全ですが、一部のゲームとは互換性がなく、フリーズするおそれがあります。 + 4 つ以上のコアを持つ CPU で普遍的に処理を高速化します。ほとんどのゲームでは安全ですが、一部のゲームとは互換性がなく、動作停止に陥ることがあります。 - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - VU1 を即時実行します。ほとんどのゲームで速度が向上します。ほとんどのゲームでは安全ですが、一部のゲームでグラフィックが乱れることがあります。 + VU1 を即座に実行します。ほとんどのゲームで速度が向上します。ほとんどのゲームでは安全ですが、一部のゲームでグラフィックが乱れる可能性があります。 - - Scale To Host Refresh Rate - ホストのリフレッシュレートに合わせたスケール - - - - Disable Depth Emulation - 深度エミュレーションを無効化 - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. テクスチャキャッシュの深度バッファのサポートを無効にします。 - + Disable Render Fixes - レンダリングパッチを無効化 + レンダリング修正を無効化 - + Preload Frame Data - フレームデータの事前読み込み + フレームデータをプリロード - + Texture Inside RT テクスチャー インサイド RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - 有効な場合、GPU でカラーマップテクスチャを変換します。無効の場合、CPU で行います。GPU と CPU のトレードオフです。 + 有効な場合、GPU がカラーマップテクスチャを変換します。無効の場合、CPU が行います。GPU と CPU のトレードオフです。 - + Half Pixel Offset ハーフピクセルオフセット - + Texture Offset X テクスチャオフセット X - + Texture Offset Y テクスチャオフセット Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. 置き換え可能なテクスチャをディスクにダンプします。パフォーマンスが低下します。 - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. さまざまなテレビの視覚効果を再現するシェーダーを適用します。 - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. 25 / 30fps のゲームで表示内容が変化しなかったフレームをスキップします。実行速度は向上しますが、入力ラグが増えたり、フレームペースが悪化したりします。 - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - ワーカースレッドの代わりにメインの GS スレッドにフレームを表示します。フレームタイムの問題のデバッグに使用します。 - - - + Enables API-level validation of graphics commands. グラフィックコマンドの API レベルの検証を有効にします。 - + Use Software Renderer For FMVs - ソフトウェアレンダラーを FMV に使用する + FMV にソフトウェアレンダラーを使用する - + To avoid TLB miss on Goemon. - 『冒険時代活劇ゴエモン』での TLB ミスを回避します。 + ゴエモンで TLB ミスの回避に使われます。 - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - 汎用タイミングハック。『DIGITAL DEVIL SAGA アバタール・チューナー』『エクストリーム・レーシング SSX』に影響を与えることが知られています。 + 汎用タイミングハック 次のゲームに影響を与えることが知られています: Digital Devil Saga, SSX - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - キャッシュのエミュレーションの問題に対して有効です。『ファイヤープロレスリングZ』に影響を与えることが知られています。 + キャッシュのエミュレーションの問題に対して有効です。次のゲームに影響を与えることが知られています:Fire Pro Wrestling Z - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - 『BLEACH ~ブレイド・バトラーズ 2nd~』『グローランサーII』『ウィザードリィ』に影響があることが知られています。 + 次のゲームに影響があることが知られています:Bleach Blade Battlers、Growlanser II および III、Wizardry - + Emulate GIF FIFO GIF FIFO をエミュレート - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - 正確ですが速度が低下します。『FIFAストリート 2』に影響を与えることが知られています。 + 正確で低速 次のゲームに影響を与えることが知られています: FIFAストリート2 - + DMA Busy Hack - DMA Busy Hack + - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO VIF FIFO をエミュレート - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - VIF1 FIFOの先読みをシミュレートします。『Test Drive Unlimited』や『Transformers』などのゲームに影響を与えることが知られています。 + VIF1 FIFO の先読みをシミュレートします。Test Drive Unlimited や Transformers などのゲームに影響を与えることが知られています。 - + VU I Bit Hack - VU I Bit Hack + - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - 一部のゲームでの連続的なリコンパイルを回避します。『Scarface: The World is Yours』(日本未発売)や『クラッシュ・バンディクー がっちゃんこワールド』に影響することが知られています。 + 一部のゲームでの連続的な再コンパイルを回避します。次のゲームに影響することが知られています:Scarface The World is Yours、Crash Tag Team Racing。 - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - トライエースのゲーム向け。 『スターオーシャン Till the End of Time』 『ラジアータ ストーリーズ』 『ヴァルキリープロファイル2 -シルメリア-』 + トライエースのゲーム向け:スターオーシャン3、ラジアータ ストーリーズ、ヴァルキリープロファイル2 - + VU Sync VU 同期 - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. 遅延実行 (VUレジスタの読み取り/書き込み時の同期の問題を回避) - + VU XGKick Sync VU XGKick 同期 - + Force Blit Internal FPS Detection 内部 FPS の検出を強制的に停止させる - + Save State ステートセーブ - + Load Resume State 中断ステートから再開 - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? - %s で作成されたセーブステートが見つかりました。 + %s で作成されたステートセーブが見つかりました。 このセーブを読み込んで続行しますか? - + Region: リージョン: - + Compatibility: 互換性: - + No Game Selected ゲームが選択されていません - + Search Directories 検索ディレクトリ - + Adds a new directory to the game search list. ゲーム検索リストに新しいディレクトリを追加します。 - + Scanning Subdirectories サブディレクトリをスキャンしています - + Not Scanning Subdirectories サブディレクトリをスキャンしていません - + List Settings リストの設定 - + Sets which view the game list will open to. ゲームリストの表示モードを設定します。 - + Determines which field the game list will be sorted by. ゲームリストの並べ替えの基準を指定します。 - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - ゲームリストの並べ替え順をデフォルトから反転 (通常は昇順から降順) します。 + ゲームリストのソート順をデフォルト(通常は降順に昇順) から反転します。 - + Cover Settings カバー画像設定 - + Downloads covers from a user-specified URL template. ダウンロードは、ユーザーが指定した URL テンプレートからカバーされます。 - + Operations 操作 - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - テクスチャのレンダリング時に異方性フィルタリングを適用する範囲を選択します。 + テクスチャのレンダリング時に異方性フィルタリングを適用する場所を選択してください。 - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. 一部のゲームで誤った読み取りを避けるために、内部FPSを計算する別の方法を使用します。 - + Identifies any new files added to the game directories. ゲームディレクトリに追加された新規ファイルを探します。 - + Forces a full rescan of all games previously identified. 以前に識別されたすべてのゲームの完全な再スキャンを強制します。 - + Download Covers カバー画像のダウンロード - + About PCSX2 PCSX2 について - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - PCSX2 は、無料でオープンソースのプレイステーション2 (PS2) エミュレーターです。MIPS CPU インタプリタ、リコンパイラ、およびハードウェアの状態と PS2 システムメモリを管理する仮想マシンの組み合わせを使用して、PS2 のハードウェアをエミュレートします。多くのメリットや追加機能と共に、PC 上で PS2 ゲームをプレイできます。 + PCSX2 は、無料でオープンソースのプレイステーション2 (PS2) エミュレータです。MIPS CPU インタプリタ、リコンパイラ、およびハードウェアの状態と PS2 システムメモリを管理する仮想マシンの組み合わせを使用して、PS2 のハードウェアをエミュレートします。多くのメリットや追加機能と共に、PC 上で PS2 ゲームをプレイできます。 - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 および PS2 は、ソニー・インタラクティブエンタテインメントの登録商標です。このアプリケーションは、ソニー・インタラクティブエンタテインメントとは一切関係ありません。 - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. 有効にしてログインすると、PCSX2 は起動時に実績をスキャンします。 - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - リーダーボードのトラッキングを含む、実績のための"チャレンジモード"です。セーブステート、チート、スローダウン機能が無効化されます。 + リーダーボードのトラッキングを含む、実績のための"チャレンジモード"です。ステートセーブ、チート、スローダウン機能が無効化されます。 - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. 実績のロック解除やリーダーボードの提出などのイベントに関するポップアップメッセージを表示します。 - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. 実績のロック解除やリーダーボードの提出などのイベントの効果音を再生します。 - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. チャレンジ可能な実績がある場合、画面の右下隅にアイコンを表示します。 - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. 有効にすると、PCSX2は非公式セットからの実績を一覧表示します。これらの実績はRetroAchievementsには追跡されません。 - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - 有効にすると、PCSX2 はすべての実績がロックされているとみなし、サーバーにロック解除通知を送信しません。 + 有効にすると、PCSX2 はすべての実績がロックされていると仮定し、サーバーにロック解除通知を送信しません。 - + + Error + エラー + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + セーブステートが作成されたときにそれがすでに存在する場合、バックアップコピーを作成します。バックアップコピーには.backupサフィックスがつきます。 + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + 仮想マシンを起動する前に、ディスクイメージを RAM にロードします。 + + + + Vertical Sync (VSync) + 垂直同期 (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + ホストのリフレッシュレートに同期 + + + + Use Host VSync Timing + ホストのVSyncタイミングを使用する + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + PCSX2内部フレームタイミングを無効にし、代わりにホスト vsync を使用します。 + + + + Disable Mailbox Presentation + Mailbox Presentationを無効化 + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Mailbox presentationではなくFIFOを強制的に使用します。例えば、トリプルバッファリングではなくダブルバッファリングです。通常、フレームペースが悪化します。 + + + + Audio Control + オーディオコントロール + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + 早送り音量 + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + すべてのサウンドをミュート + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + バックエンド設定 + + + + Audio Backend + オーディオバックエンド + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + オーディオバックエンドは、エミュレータによって生成されるフレームをホストに送信する方法を決定します。 + + + + Expansion + 拡張 + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + サポートされているゲームでオーディオをステレオからサラウンドに展開する方法を決定します。 + + + + Synchronization + 同期 + + + + Buffer Size + バッファサイズ + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + ホスト API によって取得される前のオーディオバッファの量を指定します。 + + + + Output Latency + 出力レイテンシ + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + ホスト API によってピックアップされるオーディオとスピーカーで再生されるオーディオの間のレイテンシーを決定します。 + + + + Minimal Output Latency + 最小出力レイテンシ + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + 有効にすると、ホストAPIの最小出力レイテンシが使用されます。 + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. リーダーボード チャレンジを開始、提出、または失敗したときにポップアップメッセージを表示します。 - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. 有効にすると、各セッションはアチーブメントがアンロックされていないように動作します。 - + Account アカウント - + Logs out of RetroAchievements. RetroAchievements からログアウトします。 - + Logs in to RetroAchievements. RetroAchievements にログインします。 - + Current Game 現在のゲーム - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + 空のゲーム設定の削除中にエラーが発生しました: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + ゲーム設定の保存中にエラーが発生しました: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} は有効なディスクイメージではありません。 - + Automatic mapping completed for {}. - {} の自動割り当てが完了しました。 + {} の自動マッピングが完了しました。 - + Automatic mapping failed for {}. - {} の自動割り当てに失敗しました。 + {} の自動マッピングに失敗しました。 - + Game settings initialized with global settings for '{}'. - ゲーム設定は '{}' 用の全体設定で初期化されます。 + ゲーム設定は '{}' のグローバル設定で初期化されます。 - + Game settings have been cleared for '{}'. '{}' のゲーム設定をクリアしました。 - - Console Port {} - コントローラ端子 {} - - - + {} (Current) {} (現在) - + {} (Folder) - {} (フォルダー) + {} (フォルダ) - + Failed to load '{}'. '{}' の読み込みに失敗しました。 - + Input profile '{}' loaded. 入力プロファイル '{}' を読み込みました。 - + Input profile '{}' saved. 入力プロファイル '{}' を保存しました。 - + Failed to save input profile '{}'. 入力プロファイル '{}' の保存に失敗しました。 - + Port {} Controller Type - コントローラー端子 {} のコントローラーの種類 + ポート {} コントローラーの種類 - + Select Macro {} Binds マクロを選択 {} バインドする - + Port {} Device ポート {} デバイス - + Port {} Subtype ポート {} サブタイプ - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} つのラベルの無いパッチコードが自動的に有効になります。 - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} ラベル付けされていないパッチコードが見つかりましたが有効になっていません。 - + This Session: {} このセッション: {} - + All Time: {} すべての時間: {} - + Save Slot {0} スロット {0} にセーブ - + Saved {} 保存済み {} - + {} does not exist. {} が存在しません。 - + {} deleted. {} を削除しました。 - + Failed to delete {}. {} の削除に失敗しました。 - + File: {} ファイル: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} プレイ時間: {} - + Last Played: {} 最終プレイ日: {} - + Size: {:.2f} MB サイズ: {:.2f} MB - + Left: 左: - + Top: 上: - + Right: 右: - + Bottom: 下: - + Summary 概要 - + Interface Settings - インターフェイス設定 + インターフェース設定 - + BIOS Settings BIOS 設定 - + Emulation Settings エミュレーション設定 - + Graphics Settings グラフィック設定 - + Audio Settings オーディオ設定 - + Memory Card Settings メモリーカード設定 - + Controller Settings コントローラー設定 - + Hotkey Settings ホットキー設定 - + Achievements Settings 実績設定 - + Folder Settings - フォルダー設定 + フォルダ設定 - + Advanced Settings 高度な設定 - + Patches パッチ - + Cheats チート - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% 速度 - + 60% Speed 60% 速度 - + 75% Speed 75% 速度 - + 100% Speed (Default) 100% 速度 (既定) - + 130% Speed 130% 速度 - + 180% Speed 180% 速度 - + 300% Speed 300% 速度 - + Normal (Default) 通常 (既定) - + Mild Underclock 低いアンダークロック - + Moderate Underclock 程々のアンダークロック - + Maximum Underclock 最大のアンダークロック - + Disabled 無効 - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 フレーム (ハード同期) - + 1 Frame 1 フレーム - + 2 Frames 2 フレーム - + 3 Frames 3 フレーム - + None なし - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Full - + Extra Extra - + Automatic (Default) 自動 (既定) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software ソフトウェア - + Null なし - + Off オフ - - On - オン - - - - Adaptive - 適応的 - - - + Bilinear (Smooth) バイリニア (スムーズ) - + Bilinear (Sharp) バイリニア (シャープ) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (上位フィールド優先、ギザギザ) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (下位フィールド優先、ギザギザ) - + Bob (Top Field First) Bob (上位フィールド優先) - + Bob (Bottom Field First) Bob (下位フィールド優先) - + Blend (Top Field First, Half FPS) - Blend (上位フィールド優先, 半分の FPS) + Blend (上位フィールド優先, 半分 FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) - Blend (下位フィールド優先, 半分の FPS) + Blend (下位フィールド優先, 半分 FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (上位フィールド優先) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (下位フィールド優先) - + Native (PS2) ネイティブ (PS2) - + 1.25x Native 1.25x ネイティブ - + 1.5x Native 1.5x ネイティブ - + 1.75x Native 1.75x ネイティブ - + 2x Native (~720p) 2x ネイティブ (~720p) - + 2.25x Native 2.25x ネイティブ - + 2.5x Native 2.5x ネイティブ - + 2.75x Native 2.75x ネイティブ - + 3x Native (~1080p) 3x ネイティブ (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x ネイティブ - + 4x Native (~1440p/2K) 4x ネイティブ (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x ネイティブ (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x ネイティブ (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x ネイティブ (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x ネイティブ (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - 基本 (生成ミップマップ) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - フル (PS2 ミップマップ) - - - + Nearest ニアレスト - + Bilinear (Forced) バイリニア (強制) - + Bilinear (PS2) バイリニア (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) バイリニア (スプライト以外強制) - + Off (None) オフ (なし) - + Trilinear (PS2) - トリリニア (PS2) + トライリニア (PS2) - + Trilinear (Forced) - トリリニア (強制) + トライリニア (強制) - + Scaled スケール - + Unscaled (Default) 未スケーリング (既定) - + Minimum 最小 - + Basic (Recommended) 基本 (推奨) - + Medium - + High - + Full (Slow) フル (低速) - + Maximum (Very Slow) 最大 (非常に低速) - + Off (Default) オフ (既定) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial - 一部 + 部分的 - + Full (Hash Cache) フル (ハッシュキャッシュ) - + Force Disabled 強制的に無効 - + Force Enabled 強制的に有効 - + Accurate (Recommended) 正確 (推奨) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - リードバック無効化 (GS スレッドを同期) + リードバックを無効化 (GS スレッドを同期) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) 非同期 (非決定的) - + Disabled (Ignore Transfers) 無効 (転送を無視) - + Screen Resolution 画面解像度 - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) 内部解像度 (不正確なアスペクト) - + WARNING: Memory Card Busy - 警告: メモリーカードが応答していません + 警告: メモリーカードがビジー状態です - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. ゲームリストでスキャンされていないゲームの詳細を表示することはできません。 - + + Pause On Controller Disconnection + コントローラー切断時に一時停止する + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense プレイヤー LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone 遊び幅 - + Full Boot フル起動 - + Achievement Notifications 実績の通知 - + Leaderboard Notifications リーダーボードの通知 - + Enable In-Game Overlays - ゲーム内オーバーレイを有効化 + ゲーム内オーバーレイを有効にする - + Encore Mode アンコールモード - + Spectator Mode 観戦モード - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. 4 ビットと 8 ビットのフレームバッファを、GPUの代わりにCPUで変換する。 - + Removes the current card from the slot. 差込口から現在のメモリーカードを引き抜きます。 - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). マクロがボタンのオンとオフを切り替える頻度 (連射パッドでいう連打間隔) を決定します。 - + {} Frames {} フレーム - + No Deinterlacing インターレース解除なし - + + Force 32bit + 32bitを強制 + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (無効) - + 1 (64 Max Width) 1 (最大幅 64) - + 2 (128 Max Width) 2 (最大幅 128) - + 3 (192 Max Width) 3 (最大幅 192) - + 4 (256 Max Width) 4 (最大幅 256) - + 5 (320 Max Width) 5 (最大幅 320) - + 6 (384 Max Width) 6 (最大幅 384) - + 7 (448 Max Width) 7 (最大幅 448) - + 8 (512 Max Width) 8 (最大幅 512) - + 9 (576 Max Width) 9 (最大幅 576) - + 10 (640 Max Width) 10 (最大幅 640) - + Sprites Only スプライトのみ - + Sprites/Triangles スプライト/トライアングル - + Blended Sprites/Triangles ブレンド済みスプライト/トライアングル - + 1 (Normal) 1 (通常) - + 2 (Aggressive) 2 (アグレッシブ) - + Inside Target 内部ターゲット - + Merge Targets ターゲットを結合 - + Normal (Vertex) 通常 (Vertex) - + Special (Texture) 特殊 (テクスチャ) - + Special (Texture - Aggressive) 特殊 (テクスチャ-アグレッシブ) - + Align To Native ネイティブに合わせる - + Half ハーフ - + Force Bilinear バイリニアを強制 - + Force Nearest ニアレストを強制 - + Disabled (Default) 無効 (既定) - + Enabled (Sprites Only) 有効 (スプライトのみ) - + Enabled (All Primitives) 有効 (すべてのプリミティブ) - + None (Default) なし (既定) - + Sharpen Only (Internal Resolution) シャープのみ (内部解像度) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) シャープとサイズ変更 (ディスプレイ解像度) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed 無圧縮 - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - タイムストレッチ (推奨) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - 非同期ミックス (一部のゲームが壊れます!) - - - - None (Audio can skip.) - なし (音声をスキップ) - - - - Stereo (None, Default) - ステレオ (拡張なし, 既定) - - - - Surround 5.1 - 5.1ch サラウンド - - - - Surround 7.1 - 7.1ch サラウンド - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - 音声なし (SPU2 エミュレートのみ) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (クロスプラットフォーム) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative - Negative + 負数 - + Positive - Positive + 正数 - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (既定) - + Game Grid ゲームグリッド - + Game List ゲームリスト - + Game List Settings ゲームリストの設定 - + Type 種類 - + Serial シリアル番号 - + Title タイトル - + File Title ファイル名 - + CRC CRC - + Time Played プレイ時間 - + Last Played 最終プレイ日 - + Size サイズ - + Select Disc Image ディスクイメージを選択 - + Select Disc Drive ディスクドライブを選択 - + Start File ファイルを起動 - + Start BIOS BIOS を起動 - + Start Disc ディスクを起動 - + Exit 終了 - + Set Input Binding 入力割り当てを設定 - + Region リージョン - + Compatibility Rating 互換性評価 - + Path パス - + Disc Path - ディスクの場所 + ディスクパス - + Select Disc Path ディスクパスを選択 - + Copy Settings 設定をコピー - + Clear Settings 設定をクリア - + Inhibit Screensaver スクリーンセーバーを防止 - + Enable Discord Presence Discord Presence を有効化 - + Pause On Start 起動時に一時停止 - + Pause On Focus Loss 非フォーカス時に一時停止 - + Pause On Menu メニューで一時停止 - + Confirm Shutdown - シャットダウンの確認 + シャットダウン時に確認 - + Save State On Shutdown シャットダウン時にステートセーブ - - Enable Per-Game Settings - ゲームごとの設定を有効化 - - - + Use Light Theme ライトテーマを使用 - + Start Fullscreen フルスクリーンで開始 - + Double-Click Toggles Fullscreen ダブルクリックでフルスクリーン表示を切替 - + Hide Cursor In Fullscreen フルスクリーン時にカーソルを非表示 - + OSD Scale OSD スケール - + Show Messages メッセージを表示 - + Show Speed 速度を表示 - + Show FPS FPS を表示 - + Show CPU Usage CPU 使用率を表示 - + Show GPU Usage GPU 使用率を表示 - + Show Resolution 解像度を表示 - + Show GS Statistics GS 統計を表示 - + Show Status Indicators ステータスインジケーターを表示 - + Show Settings 設定を表示 - + Show Inputs 入力を表示 - + Show Frame Times フレームタイムを表示 - + Warn About Unsafe Settings - 安全でない設定を警告 + 安全でない設定についての警告 - + Reset Settings 設定をリセット - + Change Search Directory 検索ディレクトリを変更 - + Fast Boot - 高速起動 + 急速起動 - + Output Volume 出力音量 - - Synchronization Mode - 同期モード - - - - Expansion Mode - 拡張モード - - - - Output Module - 出力モジュール - - - - Latency - レイテンシ - - - - Sequence Length - シーケンスの長さ - - - - Seekwindow Size - シークウィンドウサイズ - - - - Overlap - オーバーラップ - - - + Memory Card Directory メモリーカード ディレクトリ - + Folder Memory Card Filter - フォルダー式メモリーカードのフィルター + フォルダ式メモリーカードのフィルタリング - + Create 作成 - + Cancel キャンセル - + Load Profile プロファイルを読み込む - + Save Profile プロファイルを保存 - + Per-Game Configuration ゲームごとの設定 - + Copy Global Settings - 全体設定をコピー + グローバル設定をコピー - + Enable SDL Input Source SDL 入力ソースを有効化 - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - SDL DUALSHOCK 4 / DualSense 拡張モード + SDL DualShock 4 / DualSense 拡張モード - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source XInput 入力ソースを有効化 - + Enable Console Port 1 Multitap - コントローラ端子 1 のマルチタップを有効化 + コンソールポート 1 のマルチタップを有効化 - + Enable Console Port 2 Multitap - コントローラ端子 2 のマルチタップを有効化 + コンソールポート 2 のマルチタップを有効化 - + Controller Port {}{} コントローラー端子 {}{} - + Controller Port {} コントローラー端子 {} - + Controller Type コントローラーの種類 - + Automatic Mapping - 自動割り当て + 自動マッピング - + Controller Port {}{} Macros コントローラー端子 {}{} マクロ - + Controller Port {} Macros コントローラー端子 {} マクロ - + Macro Button {} マクロボタン {} - + Buttons ボタン - + Frequency 頻度 - + Pressure 圧力 - + Controller Port {}{} Settings コントローラー端子 {}{} 設定 - + Controller Port {} Settings コントローラー端子 {} 設定 - + USB Port {} - USB 端子 {} + USB ポート {} - + Device Type デバイスの種類 - + Device Subtype デバイスのサブタイプ - + {} Bindings {} 割り当て - + Clear Bindings 割り当てをクリア - + {} Settings {} 設定 - + Cache Directory キャッシュ ディレクトリ - + Covers Directory カバー画像 ディレクトリ - + Snapshots Directory スナップショット ディレクトリ - + Save States Directory - セーブステート ディレクトリ + ステートセーブ ディレクトリ - + Game Settings Directory ゲーム設定 ディレクトリ - + Input Profile Directory 入力プロファイル ディレクトリ - + Cheats Directory チート ディレクトリ - + Patches Directory パッチ ディレクトリ - + Texture Replacements Directory テクスチャ置換 ディレクトリ - + Video Dumping Directory ビデオダンプ ディレクトリ - + Resume Game ゲームを再開 - + Toggle Frame Limit フレーム制限のオンオフ - + Game Properties ゲームのプロパティ - + Achievements 実績 - + Save Screenshot スクリーンショットを保存 - + Switch To Software Renderer ソフトウェアレンダラーに切替 - + Switch To Hardware Renderer ハードウェアレンダラーに切替 - + Change Disc ディスク変更 - + Close Game ゲームを閉じる - + Exit Without Saving セーブせずに終了 - + Back To Pause Menu 一時停止メニューに戻る - + Exit And Save State ステートセーブして終了 - + Leaderboards リーダーボード - + Delete Save セーブを削除 - + Close Menu メニューを閉じる - + Delete State ステートを削除 - + Default Boot - 既定の起動 + 通常起動 - + Reset Play Time プレイ時間をリセット - + Add Search Directory 検索ディレクトリを追加 - + Open in File Browser ファイルブラウザーで開く - + Disable Subdirectory Scanning サブディレクトリのスキャンを無効化 - + Enable Subdirectory Scanning サブディレクトリのスキャンを有効化 - + Remove From List リストから削除 - + Default View デフォルトビュー - + Sort By 並べ替え - + Sort Reversed 逆に並べ替え - + Scan For New Games 新しいゲームをスキャン - + Rescan All Games すべてのゲームを再スキャン - + Website ウェブサイト - + Support Forums サポートフォーラム - + GitHub Repository GitHub リポジトリ - + License ライセンス - + Close 閉じる - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. 組み込みの実装の代わりにRAIntegrationが使用されています。 - + Enable Achievements 実績を有効化 - + Hardcore Mode ハードコアモード - + Sound Effects サウンドエフェクト - + Test Unofficial Achievements 非公式の実績をテスト - + Username: {} ユーザー名: {} - + Login token generated on {} {} で生成されたログイントークン - + Logout ログアウト - + Not Logged In ログインしていません - + Login ログイン - + Game: {0} ({1}) ゲーム: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. リッチプレゼンスが非アクティブまたはサポートされていません。 - + Game not loaded or no RetroAchievements available. ゲームがロードされていないか、利用可能な RetroAchievements がありません。 - + Card Enabled - カードを有効 + カードを有効化 - + Card Name カード名 - + Eject Card カードの取り出し @@ -8709,106 +8830,120 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. 再開に失敗しました。古い設定を復元中です。 - - Upscale multiplier set to {}x. - アップスケール倍率を {} 倍に設定しました。 + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + レンダーデバイスを作成できませんでした。 これは、GPUが選択したレンダラー({})をサポートしていないか、グラフィックスドライバーを更新する必要があるためです。 - + + Upscale multiplier set to {}x. + アップスケール倍率を {}x に設定しました。 + + + Saving screenshot to '{}'. スクリーンショットを '{}' に保存しています。 - + Saved screenshot to '{}'. スクリーンショットを '{}' に保存しました。 - + Failed to save screenshot to '{}'. スクリーンショット '{}' の保存に失敗しました。 - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - ホスト GPU デバイスでエラーが発生し、回復しました。レンダリングが崩れている可能性があります。 + ホスト GPU デバイスでエラーが発生し、復元されました。レンダリングが壊れている可能性があります。 - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - CAS は利用できません。お使いのグラフィックドライバーは必要な機能をサポートしていません。 + CAS は利用できません。お使いのグラフィックドライバは必要な機能をサポートしていません。 - + with no compression 圧縮なし - + with LZMA compression LZMA 圧縮あり - + with Zstandard compression Zstandard 圧縮あり - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' {0} GS ダンプ {1} を '{2}' に保存しています。 - + single frame シングルフレーム - + multi-frame マルチフレーム - + Failed to render/download screenshot. スクリーンショットの描画/ダウンロードに失敗しました。 - + Saved GS dump to '{}'. GS ダンプを '{}' に保存しました。 Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - ハッシュキャッシュは{:.2f} MBのVRAMを使用しています。無効にしました。 + ハッシュキャッシュは無効化しました。{:.2f} MBのVRAMを使用します。 - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. 1 つ以上の圧縮置換テクスチャを使用しているので自動生成ミップマップを無効にしています。テクスチャを圧縮するには、ミップマップを生成してください。 - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. ステンシルバッファーとテクスチャバリアが両方とも利用できないため、一部のグラフィック効果が崩れます。 - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - 「Spin GPU During Readbacks」が有効になっていますが、キャリブレートされたタイムスタンプは利用できません。動作が非常に遅くなるかもしれません。 + 「Spin GPU During Readbacks」が有効になっていますが、キャリブレートされたタイムスタンプは利用できません。これは非常に遅い動作になる可能性があります。 - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + お使いのシステムには「OpenCL、OpenGL、およびVulkan互換機能パック」がインストールされています。 +この Vulkan ドライバは、一部の GPU で PCSX2 をクラッシュさせます。 +Vulkan レンダラーを使用するには、このアプリ パッケージを削除する必要があります。 + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. - Vulkan レンダラーが自動選択されましたが、互換性のあるデバイスが見つかりませんでした。 + Vulkan レンダラーが自動的に選択されましたが、互換性のあるデバイスが見つかりませんでした。 Vulkan レンダラーを使用するためには、統合 GPU を含むシステムのすべてのグラフィックドライバーを更新する必要があります。 @@ -8821,13 +8956,45 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... ハードウェアレンダラーに切り替え中… + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + Direct3D レンダラーは、機能レベル 10.0 で実行されています。これはサポート対象外の設定です。 +サポートをリクエストしないでください。まずはハードウェア/ドライバをアップグレードしてください。 + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + FFmpegの読み込みに失敗しました + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + 1 つ以上のファイルが見つからないか、間違ったバージョンを使用している可能性があります。PCSX2 のこのビルドには、次のものが必要です。 + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - チートを有効にすると、予期せぬ動作、クラッシュ、ゲームが止まる、あるいははセーブデータが破損するおそれがあります。チートを使用する場合は、自己責任でご利用ください。PCSX2 チームは、チートを有効にしたユーザーへのサポートを提供しません。 + チートを有効にすると、予期せぬ動作、クラッシュ、ゲームが止まる、あるいはセーブデータが破損するおそれがあります。チートを使用する場合は、自己責任でご利用ください。PCSX2 チームは、チートを有効にしたユーザーへのサポートを提供しません。 @@ -8857,7 +9024,7 @@ Do you want to load this save and continue? Disable All - すべて無効にする + すべて無効化 @@ -8872,7 +9039,7 @@ Do you want to load this save and continue? Show Cheats For All CRCs - すべてのCRCのチートを表示する + すべての CRC のチートを表示 @@ -8893,51 +9060,51 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. {0} 現在のブレンド精度は {1} です。 このゲームには {2} が推奨されています。 -ゲームプロパティからブレンド精度を上げると、グラフィック品質が向上するかわりにシステム負荷が増大するおそれがあります。 +ゲームプロパティからブレンド精度を上げると、グラフィック品質が向上しますが、システム負荷が増大する可能性があります。 - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - GS ハードウェアレンダラーの手動パッチが有効になっているため、自動パッチは適用されませんでした。 + GS ハードウェアレンダラーの手動修正が有効になっています。自動修正は適用されませんでした。: - + No tracks provided. トラックは提供されていません。 - + Hash {} is not in database. ハッシュ {} はデータベースにありません。 - + Data track number does not match data track in database. データトラック番号がデータベースのデータトラックと一致しません。 - + Track {0} with hash {1} is not found in database. ハッシュ {1} を持つトラック {0} がデータベースに見つかりません。 - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). ハッシュ {1} を持つトラック {0} は別のゲーム ({2}) のものです。 - + Track {0} with hash {1} does not match database track. ハッシュ {1} を持つトラック {0} はデータベーストラックと一致しません。 @@ -8949,7 +9116,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Game Fixes (NOT recommended to change globally) - ゲームパッチ (全体設定の変更は推奨されません) + ゲーム修正 (グローバル設定の変更は推奨されません) @@ -8998,14 +9165,14 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Emulate GIF FIFO GIF = GS (Graphics Synthesizer, the GPU) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. - Emulate GIF FIFO (GIF FIFO をエミュレート) + GIF FIFO をエミュレート DMA Busy Hack DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - DMA Busy Hack + @@ -9019,7 +9186,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Emulate VIF FIFO VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. - Emulate VIF FIFO (VIF FIFO をエミュレート) + VIF FIFO をエミュレート @@ -9075,7 +9242,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Use Software Renderer For FMVs FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - ムービーにソフトウェアレンダラーを使用する + FMV にソフトウェアレンダラーを使用する @@ -9102,67 +9269,67 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For Tales of Destiny. - 『テイルズ オブ デスティニー』向け。 + テイルズ オブ デスティニー向け。 To avoid TLB miss on Goemon. - 『冒険時代活劇ゴエモン』での TLB ミスを回避します。 + ゴエモンのTLBミスを回避 Needed for some games with complex FMV rendering. - 複雑なムービーレンダリングを行う一部のゲームに必要です。 + 複雑な FMV レンダリングを行う一部のゲームに必要です。 Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - ゲームのフリーズを回避するために、ゲーム内のムービーをスキップします。 + ゲームのハング/フリーズを回避するために、ゲーム内のビデオ/FMV をスキップします。 Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - 『BLEACH ~ブレイド・バトラーズ 2nd~』『グローランサーII』『ウィザードリィ』に影響があることが知られています。 + 次のゲームに影響があることが知られています:Bleach Blade Battlers、Growlanser II および III、Wizardry General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - 汎用タイミングハック。『DIGITAL DEVIL SAGA アバタール・チューナー』『エクストリーム・レーシング SSX』に影響を与えることが知られています。 + 汎用タイミングハック 次のゲームに影響を与えることが知られています: Digital Devil Saga, SSX Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - キャッシュのエミュレーションの問題に対して有効です。『ファイヤープロレスリングZ』に影響を与えることが知られています。 + キャッシュのエミュレーションの問題に対して有効です。次のゲームに影響を与えることが知られています:Fire Pro Wrestling Z Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - 『マナケミア 〜学園の錬金術師たち〜』『メタルサーガ 〜砂塵の鎖〜』『Pilot Down: Behind Enemy Lines』(日本未発売)に影響を与えることが知られています。 + 次のゲームに影響を与えることが知られています:Mana Khemia 1、Metal Saga、Pilot Down Behind Enemy Lines Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - 正確ですが速度が低下します。『FIFAストリート 2』に影響を与えることが知られています。 + 正確で低速 次のゲームに影響を与えることが知られています: FIFAストリート2 Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - VIF1 FIFOの先読みをシミュレートします。『Test Drive Unlimited』や『Transformers』などのゲームに影響を与えることが知られています。 + VIF1 FIFOの先読みをシミュレートします。Test Drive UnlimitedやTransformersなどのゲームに影響を与えることが知られています。 For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - 『ソーコムII U.S. NAVY SEALs』のHUD、および『スパイハンター』の読み込み時のフリーズ対策 + SOCOM 2のHUDおよびSpy Hunterのローディングハング対策 For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - トライエースのゲーム向け。 『スターオーシャン Till the End of Time』 『ラジアータ ストーリーズ』 『ヴァルキリープロファイル2 -シルメリア-』 + トライエースのゲーム向け:スターオーシャン3、ラジアータ ストーリーズ、ヴァルキリープロファイル2 Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - 一部のゲームにおいて、連続的なリコンパイルを回避します。『Scarface: The World is Yours』(日本未発売)や『クラッシュ・バンディクー がっちゃんこワールド』に影響することが知られています。 + 一部のゲームでの連続的な再コンパイルを回避します。次のゲームに影響することが知られています:Scarface The World is Yours、Crash Tag Team Racing。 @@ -9187,7 +9354,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - 一部のゲームにおいて、誤った読み取りを避けるために、内部FPSを計算する別の方法を使用します。 + 一部のゲームで誤った読み取りを避けるために、内部FPSを計算する別の方法を使用します。 @@ -9240,17 +9407,23 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s - {} 秒 + {}秒 - + + - {} hours - {} 時間 + %n hours + + %n 時間 + - + + - {} minutes - {} 分 + %n minutes + + %n 分 + @@ -9261,52 +9434,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type 種類 - + Code コー​​ド - + Title タイトル - + File Title ファイル名 - + CRC CRC - + Time Played プレイ時間 - + Last Played 最終プレイ日 - + Size サイズ - + Region リージョン - + Compatibility 互換性 @@ -9331,7 +9504,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove 削除 @@ -9343,12 +9516,12 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Scan Recursively - 再帰的にスキャン + 再帰スキャン Excluded Paths (will not be scanned) - スキャンから除外する場所 + 除外するパス (スキャンされません) @@ -9373,13 +9546,13 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Display - 表示 + 画面 Prefer English Titles - 英題で表示する + 英語のゲームタイトルのみ表示 @@ -9389,25 +9562,25 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - 母国語と英語で題名が異なるゲームで、英題の表示を優先します。 + 母国語と英語でタイトル表記が異なるゲームに対して、英語表記の表示を優先させる。 - + Open Directory... ディレクトリを開く... - + Select Search Directory 検索ディレクトリを選択 - + Scan Recursively? 再帰的にスキャンしますか? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9416,12 +9589,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. 再帰的スキャンを行うと、サブディレクトリ内のファイルも検出可能になりますが、通常よりもスキャン時間が長くなります。 - + Select File ファイルを選択 - + Select Directory ディレクトリを選択 @@ -9451,7 +9624,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. All Regions - すべての地域 + すべてのリージョン @@ -9500,7 +9673,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - ゲームパッチを有効にすると、予期せぬ動作、クラッシュ、ゲームが止まる、あるいはセーブデータが破損するおそれがあります。ゲームパッチを使用する場合は、自己責任でご利用ください。PCSX2 チームは、ゲームパッチを有効にしたユーザーへのサポートを提供しません。 + ゲームパッチを有効にすると、予期せぬ動作、クラッシュ、ゲームが止まる、あるいはセーブデータが破損する可能性があります。ゲームパッチを使用する場合は、自己責任でご利用ください。PCSX2 チームは、ゲームパッチを有効にしたユーザーへのサポートを提供しません。 @@ -9520,7 +9693,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Show Patches For All CRCs - すべてのCRCのパッチを表示する + すべての CRC のパッチを表示 @@ -9565,7 +9738,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. English Title: - タイトル (英題): + タイトル (英語表記): @@ -9804,7 +9977,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Reaches Intro - タイトル画面まで + イントロまで @@ -9932,7 +10105,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. <not computed> - <not computed> + <未検証> @@ -10013,32 +10186,30 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. FMV Aspect Ratio: - ムービーのアスペクト比: + FMV アスペクト比: - - + + - - - - + + + + Off (Default) オフ (既定) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) 自動 (既定) @@ -10097,13 +10268,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None なし - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. バイリニア (スムーズ) @@ -10115,15 +10286,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. バイリニア (シャープ) - + Vertical Stretch: 垂直方向の拡縮: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10131,543 +10302,514 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: 切り取り: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. 左: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. 上: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. 右: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. 下: - - + + Screen Offsets - スクリーンオフセットを有効にする + スクリーンオフセット - - - VSync - 垂直同期を有効にする - - - - + + Show Overscan - オーバースキャン領域を表示する + オーバースキャンを表示 - - + Enable Widescreen Patches - ワイドスクリーンパッチを有効にする + ワイドスクリーンパッチを有効化 - - + Enable No-Interlacing Patches - インターレース無効化パッチを有効にする + インターレース解除パッチを有効化 - - + + Anti-Blur - アンチブラーを有効にする + アンチブラー - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset - インターレースオフセットを無効にする + インターレースオフセットを無効化 - + Screenshot Size: スクリーンショットのサイズ: - - + Screen Resolution 画面解像度 - - + Internal Resolution 内部解像度 - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - 内部解像度 (不正確なアスペクト) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: 品質: - - + + Rendering レンダリング - + Internal Resolution: 内部解像度: - - Mipmapping: - ミップマッピング: - - - - + + Off オフ - - Basic (Generated Mipmaps) - 基本 (生成ミップマップ) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - フル (PS2 ミップマップ) - - - - + + Texture Filtering: テクスチャフィルタリング: - - + + Nearest - ニアレストネイバー + ニアレスト - - + + Bilinear (Forced) バイリニア (強制) - - - + + + Bilinear (PS2) バイリニア (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) バイリニア (スプライト以外強制) - + Trilinear Filtering: - トリリニアフィルタリング: + トライリニアフィルタリング: - + Off (None) オフ (なし) - + Trilinear (PS2) - トリリニア (PS2) + トライリニア (PS2) - + Trilinear (Forced) - トリリニア (強制) + トライリニア (強制) - + Anisotropic Filtering: 異方性フィルタリング: - + Dithering: ディザリング: - + Scaled スケール - - + + Unscaled (Default) - 未スケール (既定) + 未スケーリング (既定) - + Blending Accuracy: ブレンド精度: - + Minimum 最小 - - + + Basic (Recommended) 基本 (推奨) - + Medium - + High - + Full (Slow) フル (低速) - + Maximum (Very Slow) 最大 (非常に低速) - + Texture Preloading: - テクスチャの事前読み込み: + テクスチャのプリロード: - + Partial - 一部 + 部分的 - - + + Full (Hash Cache) フル (ハッシュキャッシュ) - + Software Rendering Threads: - ソフトウェアレンダリングスレッド数: + ソフトウェアレンダリングスレッド: - + Skip Draw Range: Skipdraw 範囲: - - - GPU Palette Conversion - GPU パレット変換を有効にする + + + Disable Depth Conversion + 深度変換を無効化 - - + + + GPU Palette Conversion + GPU パレット変換 + + + + Manual Hardware Renderer Fixes ハードウェアレンダラーの手動設定を開く - - + + Spin GPU During Readbacks - リードバック中にGPUを回転させる + リードバック中に GPU を回転させる - - + + Spin CPU During Readbacks - リードバック中にCPUを回転させる + リードバック中に CPU を回転させる - + threads スレッド - - - + + + + Mipmapping ミップマッピング - - - + + + Auto Flush オートフラッシュ - + Hardware Fixes ハードウェア修正 - + Force Disabled 強制的に無効 - + Force Enabled 強制的に有効 - + CPU Sprite Render Size: CPU スプライトレンダリングサイズ: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (無効) - + 1 (64 Max Width) 1 (最大幅 64) - + 2 (128 Max Width) 2 (最大幅 128) - + 3 (192 Max Width) 3 (最大幅 192) - + 4 (256 Max Width) 4 (最大幅 256) - + 5 (320 Max Width) 5 (最大幅 320) - + 6 (384 Max Width) 6 (最大幅 384) - + 7 (448 Max Width) 7 (最大幅 448) - + 8 (512 Max Width) 8 (最大幅 512) - + 9 (576 Max Width) 9 (最大幅 576) - + 10 (640 Max Width) 10 (最大幅 640) - - - Disable Depth Emulation - 深度エミュレーションを無効にする - - - - - Disable Safe Features - 安全機能を無効にする - - - - - Preload Frame Data - フレームデータの事前読み込みを有効にする - - + + Disable Safe Features + 安全機能を無効化 + + + + + Preload Frame Data + フレームデータの事前読み込み + + + Texture Inside RT テクスチャー インサイド RT - + 1 (Normal) 1 (通常) - + 2 (Aggressive) 2 (アグレッシブ) - + Software CLUT Render: ソフトウェア CLUT レンダリング: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPUターゲットCLUT: - - - + + + Disabled (Default) 無効 (既定) - + Enabled (Exact Match) 有効 (完全一致) - + Enabled (Check Inside Target) 有効 (内部ターゲットの確認) - + Upscaling Fixes アップスケーリング修正 - + Half Pixel Offset: ハーフピクセルオフセット: - + Normal (Vertex) 通常 (Vertex) - + Special (Texture) 特殊 (テクスチャ) - + Special (Texture - Aggressive) 特殊 (テクスチャ-アグレッシブ) - + Round Sprite: ラウンドスプライト: - + Half ハーフ - + Full フル - + Texture Offsets: テクスチャオフセット: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite - スプライトを統合する + スプライトを統合 - - + + Align Sprite - スプライトを整列する + スプライトを整列 @@ -10680,577 +10822,626 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne インターレース解除なし - + + Apply Widescreen Patches + ワイドスクリーンパッチを適用する + + + + Apply No-Interlacing Patches + インターレース無効化パッチを適用する + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + ウィンドウ解像度 (正確なアスペクト) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + 内部解像度 (正確なアスペクト) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + 内部解像度 (不正確なアスペクト) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + 32bitを強制 + + + Sprites Only スプライトのみ - + Sprites/Triangles スプライト/トライアングル - + Blended Sprites/Triangles ブレンド済みスプライト/トライアングル - + Auto Flush: オートフラッシュ: - + Enabled (Sprites Only) 有効 (スプライトのみ) - + Enabled (All Primitives) 有効 (すべてのプリミティブ) - + Texture Inside RT: テクスチャー インサイド RT: - + Inside Target 内部ターゲット - + Merge Targets ターゲットを結合 - - + + Disable Partial Source Invalidation - 部分ソース無効化を無効にする + 部分ソース無効化の無効化 - - + + Read Targets When Closing 閉じるときにターゲットを読み込む - - + + Estimate Texture Region - テクスチャ領域を推定する + テクスチャ領域を推定 - - + + Disable Render Fixes - レンダリング修正を無効にする + レンダリング修正を無効化 - + Align To Native ネイティブに合わせる - - + + Unscaled Palette Texture Draws - パレットテクスチャをスケールせずに描画する + スケールされていないパレットテクスチャの描画 - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - 『WILD ARMS』用のパッチを有効にする - - - + Bilinear Dirty Upscale: バイリニアダーティーアップスケール: - + Force Bilinear - バイリニア補間を強制 + 線形補間を強制 - + Force Nearest - 二アレスト補間を強制 + 最近傍補間を強制 - + Texture Replacement テクスチャ置換 - + Search Directory 検索ディレクトリ - - + + Browse... 参照... - - + + Open... 開く... - - + + Reset リセット - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 は、このディレクトリをテクスチャのダンプと読み込みに使用します。 - + Options オプション - - + + Dump Textures - テクスチャをダンプする + テクスチャをダンプ - - + + Dump Mipmaps - ミップマップをダンプする + ミップマップをダンプ - - + + Dump FMV Textures - ムービーテクスチャをダンプする + FMV テクスチャをダンプ - - + + Load Textures テクスチャを読み込む - - - Precache Textures - テクスチャを事前にキャッシュする + + Native Scaling + Native Scaling - + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + + Precache Textures + テクスチャを事前にキャッシュ + + + Post-Processing ポストプロセス - + Sharpening/Anti-Aliasing シャープニング/アンチエイリアシング - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx コントラスト適応型シャープニング: - - - - + + + + None (Default) なし (既定) - + Sharpen Only (Internal Resolution) シャープのみ (内部解像度) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) シャープとサイズ変更 (ディスプレイ解像度) - + Sharpness: シャープネス: - - + + FXAA - FXAAを有効にする + FXAA - + Filters フィルター - + TV Shader: - TV シェーダ: + TV シェーダー: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS ダウンサンプリング (4x Rotated グリッドスーパーサンプリング) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS ダウンサンプリング (Nx Automatic グリッドスーパーサンプリング) - - + + Shade Boost - シェーダーブーストを有効にする + シェーダーブースト - + Brightness: 明るさ: - + Contrast: コントラスト: - + Saturation 彩度 - + OSD OSD - + On-Screen Display オンスクリーンディスプレイ - + OSD Scale: OSD スケール: - - + + Show Indicators - インジケーターを表示する + インジケーターを表示 - - + + Show Resolution - 解像度を表示する + 解像度を表示 - - + + Show Inputs - 入力を表示する + 入力を表示 - - + + Show GPU Usage - GPU 使用率を表示する + GPU 使用率を表示 - - + + Show Settings - 設定を表示する + 設定を表示 - - + + Show FPS - FPS を表示する + FPS を表示 - - Disable Dual-Source Blending - デュアルソースブレンディングを無効にする + + + Disable Mailbox Presentation + Mailbox Presentationを無効化 - + Disable Shader Cache - シェーダーキャッシュを無効にする + シェーダーキャッシュを無効化 - + Disable Vertex Shader Expand - 頂点シェーダー展開を無効にする + 頂点シェーダー展開を無効化 - - + + Show Statistics - 統計情報を表示する + 統計情報を表示 - - + + Asynchronous Texture Loading 非同期テクスチャを読み込む - + Saturation: 彩度: - - - Show CPU Usage - CPU 使用率を表示する - - - + + Show CPU Usage + CPU 使用率を表示 + + + + Warn About Unsafe Settings - 安全でない設定を警告する + 安全でない設定を警告 - - + + Show Frame Times - フレームタイムを表示する + フレームタイムを表示 - + Recording 録画 - + Video Dumping Directory ビデオダンプ ディレクトリ - + Capture Setup キャプチャ設定 - + + capture + capture + + + Container: コンテナ: - - + + Codec: コーデック: - - + + Extra Arguments - 追加の引数を有効にする + 追加の引数 - + Capture Audio - 音声をキャプチャする + 音声をキャプチャ - + Resolution: 解像度: - + x x - + Auto 自動 - + Capture Video - 動画をキャプチャする + 動画をキャプチャ - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. 高度 - + Advanced Options 高度なオプション - + Hardware Download Mode: ハードウェアダウンロードモード: - + Accurate (Recommended) 正確 (推奨) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - リードバックを無効にする (GS スレッドを同期) + リードバックを無効化 (GS スレッドを同期) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) 非同期 (非決定的) - + Disabled (Ignore Transfers) 無効 (転送を無視) - + GS Dump Compression: GS ダンプ圧縮形式: - + Uncompressed 無圧縮 - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames - 重複したフレームの表示をスキップする + 重複したフレームの表示をスキップ - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - Blit スワップチェーンを使用する + Blit Swap Chain を使用 - - - Disable Threaded Presentation - スレッドプレゼンテーションを無効にする - - - - + + Bitrate: ビットレート: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: 排他的フルスクリーンを許可: - + Disallowed 許可しない - + Allowed 許可 - + Debugging Options デバッグオプション - + Override Texture Barriers: テクスチャバリアをオーバーライド: - + Use Debug Device デバッグデバイスを使用する - - + + Show Speed Percentages - 実行速度パーセントを表示する + 実行速度パーセントを表示 - + Disable Framebuffer Fetch - フレームバッファフェッチを無効にする + フレームバッファフェッチを無効化 @@ -11315,953 +11506,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] - 全体設定を使用する [%1] + グローバル設定を使用 [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked チェックを外す - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - ゲーム開始時にワイドスクリーンパッチを自動適用します。何らかの問題を起こすおそれがあります。 + ゲーム開始時にワイドスクリーンパッチを自動的に適用します。何らかの問題が発生する可能性があります。 - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - ゲーム開始時にインターレース解除パッチを自動適用します。何らかの問題を起こすおそれがあります。 + ゲーム開始時にインターレース解除パッチを自動的に適用します。何らかの問題が発生する可能性があります。 - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - インターレースオフセットを無効にします。グラフィックのボヤけが軽減されることがあります。 + インターレースオフセットを無効にします。グラフィックのボヤけが軽減される可能性があります。 - + Bilinear Filtering バイリニアフィルタリング - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - バイリニアフィルタリングを有効にします。画面に表示されている映像全体を滑らかにして、ピクセル間の位置を修正します。 + バイリニアフィルタリングを有効にします。画面に表示されている画像全体を滑らかにして、ピクセル間の位置を修正します。 - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. - PCRTC オフセットを有効にしてゲームのリクエストに応じて画面を配置します。『Wipeout Fusion』などの一部のゲームの画面揺れエフェクトに効果的ですが、映像がぼやけることがあります。 + PCRTC オフセットを有効にしてゲームのリクエストに応じて画面を配置します。WipEout Fusion など、一部ゲームの画面揺れエフェクトに効果的ですが、画像がぼやける可能性があります。 - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - 画面のセーフティゾーンより大きく描画を行うゲームで、オーバースキャン領域を表示します。 + 画面のセーフエリアを超える描画を行うゲームで、オーバースキャン領域を表示するオプションを有効にします。 - + FMV Aspect Ratio - ムービーのアスペクト比 + FMV アスペクト比 - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. フルモーションビデオ (FMV) のアスペクト比をオーバーライドします。 - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - エミュレートされたゲーム機のインターレース画面で使用するインターレース解除方法を決定します。「自動」でほとんどのゲームは正しくインターレースを解除できるはずですが、目に見えてグラフィックが揺れる場合は、利用可能なオプションのいずれかを試してください。 + エミュレートされたコンソールのインターレース画面で使用するインターレース解除方法を決定します。Automaticでほとんどのゲームは正しくインターレースを解除できるはずですが、目に見えてグラフィックが揺らぐ場合は、利用可能なオプションのいずれかを試してください。 - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - エミュレーションのテクスチャのトリリニアフィルタリングを制御します。 + エミュレーションのテクスチャのトライリニアフィルタリングを制御します。 - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - GS ブレンディングユニットのエミュレーション精度を変更できます。<br>設定を高くするほど、より多くのブレンドがシェーダー内で正確にエミュレートされますが、その分システム負荷も高まります。<br>Direct3D のブレンディング性能は OpenGL/Vulkan より劣ることに留意してください。 + GS ブレンディングユニットのエミュレーション精度のレベルを変更できます。<br>設定を高くするほど、より多くのブレンドをシェーダー内で正確にエミュレートしますが、その分システム負荷も高まります。<br>なお、Direct3D のブレンディング性能は OpenGL/Vulkan より劣ることにご注意ください。 - + Software Rendering Threads - ソフトウェアレンダリングスレッド数 + ソフトウェアレンダリングスレッド - + CPU Sprite Render Size CPU スプライトレンダリングサイズ - + Software CLUT Render ソフトウェア CLUT レンダリング - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - ゲームが独自のカラーパレットで描画していることを検出し、特別な処理によってGPUでレンダリングするようにします。 + ゲームが独自のカラーパレットを描画しているときを検出し、特別な処理でGPUにレンダリングするようにします。 - + This option disables game-specific render fixes. - ゲーム固有のレンダリング修正を無効にします。 + このオプションは、ゲーム固有のレンダリング修正を無効にします。 - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. テクスチャキャッシュは既定で部分的な無効化を処理しますが、残念ながら CPU の計算には非常にコストがかかります。 このハックは部分的な無効化をテクスチャの完全な削除に置き換えて、CPU 負荷を軽減します。 Snowblind エンジンのゲームに役立ちます。 - - + + Framebuffer Conversion フレームバッファ変換 - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - GPU の代わりに CPU 上で 4 ビットと 8 ビットのフレームバッファを変換します。『ハリー・ポッター』と『Stuntman』に役立ちます。パフォーマンスに大きな影響を与えます。 + GPU の代わりに CPU 上の 4 ビットと 8 ビットのフレームバッファを変換します。ハリー・ポッターとスタントマンのゲームに役立ちます。パフォーマンスに大きな影響を与えます。 - - + + Disabled 無効 - + Remove Unsupported Settings - Remove Unsupported Settings + サポートされていない設定を削除する - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? + 現在、このゲームでは [ワイドスクリーンパッチの有効化] または [インターレースなしのパッチを有効にする] オプションが有効になっています。これらのオプションはサポートされなくなりましたが、代わりに「パッチ」セクションを選択し、必要なパッチを明示的に有効にする必要があります。これらのオプションをゲーム設定から削除しますか? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + リードバック中に CPU に無駄な作業を行い、CPU が省電力モードにならないようにします。リードバック中のパフォーマンスは向上しますが、電力使用量が大幅に増加します。 + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + リードバック中に GPU に無駄な作業を送信して、GPU が省電力モードにならないようにします。リードバック中のパフォーマンスは向上しますが、消費電力が大幅に増加します。 + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + レンダリング スレッドの数: シングル スレッドの場合は 0、マルチスレッドの場合は 2 以上 (1 はデバッグ用)。2〜4スレッドが推奨され、それを超えると、高速ではなく遅くなる可能性があります。 + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + テクスチャキャッシュのデプスバッファのサポートを無効にします。さまざまな不具合が生じる可能性があり、デバッグにのみ役立ちます。 + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. テクスチャキャッシュが以前のフレームバッファの内側部分を入力テクスチャとして再利用できるようにします。 - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - シャットダウン時にテクスチャキャッシュ内のすべてのターゲットをローカルメモリにフラッシュします。ステートセーブやレンダラーの切り替え時に画面表示が消えることを防ぐことができますが、グラフィックが崩れるおそれもあります。 + シャットダウン時にテクスチャキャッシュ内のすべてのターゲットをローカルメモリにフラッシュします。状態を保存したりレンダラーを切り替えたりするときにビジュアルが失われるのを防ぐことができますが、グラフィックの破損を引き起こす可能性もあります。 - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - ゲーム自体がテクスチャサイズを定義していない場合 (Snowblind エンジンのゲームなど) に、テクスチャサイズの縮小を試みます。 + ゲーム自体がテクスチャサイズを定義しない場合 (Snowblind など) に、テクスチャサイズの縮小を試みます。 - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. エースコンバット、鉄拳、ソウルキャリバーなど、ナムコのゲームにおけるアップスケーリングの問題 (縦線) を修正します。 - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. 置き換え可能なテクスチャをディスクにダンプします。パフォーマンスが低下します。 - + Includes mipmaps when dumping textures. テクスチャをダンプする際に、ミップマップを含めます。 - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - ムービーがアクティブなときにテクスチャダンプを許可します。有効にするべきではありません。 + FMV がアクティブな場合にテクスチャダンプを許可します。有効にするべきではありません。 - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. 置換が有効の際のカクつきを軽減するため、ワーカースレッドで置換テクスチャを読み込みます。 - + Loads replacement textures where available and user-provided. ユーザーが提供した利用可能な代替テクスチャを読み込みます。 - - - Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - すべての置換テクスチャをメモリに先読みします。非同期ロードを使用している場合は不要です。 - - - - Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - FidelityFX コントラスト適応型シャープネスを有効にします。 - - - - Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - CAS ポストプロセスにおけるシャープネス効果の強度を設定します。 - - - - Adjusts brightness. 50 is normal. - 明るさを調整します。通常は 50 です。 - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. + すべての置換テクスチャをメモリに先読みします。非同期ロードを使用している場合、これは不要です。 + + + + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. + FidelityFX コントラスト適応シャープを有効にします。 + + + + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. + CASポストプロセッシングにおけるシャープニング効果の強度を決定します。 + + + + Adjusts brightness. 50 is normal. + 明るさを調整します。50 が普通です。 + + + Adjusts contrast. 50 is normal. - コントラストを調整します。通常は 50 です。 + コントラストを調整します。50 が普通です。 - + Adjusts saturation. 50 is normal. - 彩度を調整します。通常は 50 です。 + 彩度を調整します。50 が普通です。 - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - OSD のサイズを 50 ~ 500% の範囲で変更できます。 + OSD のサイズを 50% ~ 500% の範囲で任意に変更できます。 - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. 一時停止、ターボ、早送り、スローモーションなどのエミュレーション状態のOSDアイコンインジケータを表示します。 - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. さまざまな設定と現在の値を表示します。デバッグに役立ちます。 - + Displays a graph showing the average frametimes. フレームタイムの平均を示すグラフを表示します。 - + Video Codec 動画コーデック - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - 動画キャプチャに使用する動画コーデックを選択します。<b><b>よくわからない場合は、初期設定のままにしてください。<b><b> + ビデオキャプチャに使用するビデオコーデックを選択します。<b>分からない場合は、デフォルトのままにしておいてください。<b> - + Video Bitrate 動画ビットレート - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - 録画時のビットレートを設定できます。ビットレートを大きくすると、動画の品質が高くなる代わりにファイルサイズが大きくなります。 + 録画に使用するビットレートを設定できます。ビットレートを大きくすれば動画の品質は高くなりますが、代償としてファイルサイズが大きくなります。 - + Automatic Resolution - 解像度の自動設定 + 自動解像度 - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - チェックすると、動画キャプチャの解像度は、実行中のゲームの内部解像度に従います。<br><br><b>内部解像度が高い (4倍以上) 場合、動画キャプチャが非常に大きくなり、システムが過負荷になるおそれがあるため、アップスケーリング時にこの設定を使用する場合は特に注意してください。</b> + チェックすると、ビデオキャプチャの解像度は、実行中のゲームの内部解像度に従います。<br><br><b>内部解像度が高い (4倍以上) 場合、ビデオキャプチャが非常に大きくなり、システムのオーバーロードを引き起こす可能性があるため、この設定を使用する場合は特にアップスケーリング時に注意してください。</b> - + Enable Extra Video Arguments - 追加の動画引数を有効にする + 追加の動画引数を有効化 - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. - 選択中の動画コーデックに引数を渡せるようになります。 + 選択したビデオコーデックに引数を渡すことができます。 - + Extra Video Arguments - 追加の動画引数を有効にする + 追加の動画引数 - + Audio Codec 音声コーデック - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - 動画キャプチャに使用する音声コーデックを選択します。<b><b>よくわからない場合は、初期設定のままにしてください。<b><b> + 動画に使用するオーディオコーデックを選択してください。<b><b>よくわからない内は、初期設定のままにしておくことを推奨します。<b><b> - + Audio Bitrate 音声ビットレート - + Enable Extra Audio Arguments - 追加の音声引数を有効にする + 追加の音声引数を有効化 - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - 選択中の音声コーデックに引数を渡せるようになります。 + 選択中のオーディオコーデックに引数を渡せるようになります。 - + Extra Audio Arguments - 追加の音声引数を有効にする + 追加の音声引数 - + Allow Exclusive Fullscreen 排他的フルスクリーンを許可 - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - 排他的フルスクリーン、またはダイレクトフリップ/スキャンアウトを有効にするドライバーのヒューリスティックを上書きします。<br>排他的フルスクリーンを禁止すると、タスクの切り替えやオーバーレイがよりスムーズになることがありますが、入力遅延が増加します。 + 排他的フルスクリーン、またはダイレクトフリップ/スキャンアウトを有効にするドライバーのヒューリスティックを上書きします。<br>排他的フルスクリーンを禁止すると、タスクの切り替えやオーバーレイがよりスムーズになる可能性がありますが、入力遅延が増加します。 - - - - - - - + + + + + + + + Checked チェックを入れる - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - 内部のブレ防止ハックを有効にします。実際のPS2のレンダリングに忠実ではなくなりますが、多くのゲームで残像が軽減されます。 + 内部のブレ防止ハックを有効にします。実際の PS2 のレンダリングに忠実ではなくなりますが、多くのゲームで残像が軽減されます。 - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - PCSX2 のリフレッシュレートを現在のモニタまたは画面に合わせるには、このオプションを有効にしてください。垂直同期が不可能なとき(例えば、100%以外の速度で動作している場合)、垂直同期は自動的に無効になります。 - - - - + + Integer Scaling - 整数スケーリングを有効にする + 整数スケーリング - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - ホストピクセルとゲーム機のピクセルの比率が整数になるように、表示領域に余白を追加します。 一部の 2D ゲームで、映像が鮮明になる場合があります。 + ホストピクセルとコンソールピクセルの比率が整数になるように、表示領域にパディングを追加します。 一部の 2D ゲームでは画像が鮮明になる場合があります。 - + Aspect Ratio アスペクト比 - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) 自動標準 (4:3/3:2 プログレッシブ) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - ゲーム機の出力を画面に表示するために使用されるアスペクト比を変更します。既定値は自動標準 (4:3/3:2 プログレッシブ)で、当時の一般的なテレビでゲームがどのように表示されるかに合わせてアスペクト比を自動的に調整します。 + コンソールの出力を画面に表示するために使用されるアスペクト比を変更します。既定値は自動標準 (4:3/3:2 プログレッシブ)で、当時の典型的なテレビでゲームがどのように表示されるかに合わせてアスペクト比を自動的に調整します。 - + Deinterlacing インターレース解除 - + Screenshot Size スクリーンショットのサイズ - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. スクリーンショットを保存する解像度を指定します。内部解像度は、ファイルサイズを犠牲にして詳細を保持します。 - + Screenshot Format スクリーンショットの形式 - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - スクリーンショットの保存に使用する形式を選択します。JPEG はより小さいファイルを生成しますが、ディテールが失われます。 + スクリーンショットの保存に使用される形式を選択します。JPEG はより小さいファイルを生成しますが、詳細は失われます。 - + Screenshot Quality スクリーンショットの品質 - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - スクリーンショットの圧縮品質を選択します。JPEGの場合は値が大きいほど画質が上がり、PNGの場合はファイルサイズが小さくなります。 + スクリーンショットの圧縮品質を選択します。JPEG の場合は値が大きいほど画質が上がり、PNG の場合はファイルサイズが小さくなります。 - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch - 垂直方向の拡大率 + 垂直方向の拡縮 - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - 画面の垂直方向の大きさを伸ばす (&lt; 100%) か、圧縮 (&gt; 100%) します。 + ディスプレイの垂直方向のコンポーネントを伸ばす(&lt; 100%) または圧縮する(&gt; 100%) 。 - + Fullscreen Mode フルスクリーンモード - - - + + + Borderless Fullscreen ボーダーレスフルスクリーン - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. フルスクリーンの解像度と周波数を選択します。 - + Left - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. ディスプレイの左側からトリミングされるピクセル数を変更します。 - + Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. ディスプレイの上部からトリミングされるピクセル数を変更します。 - + Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. ディスプレイの右側からトリミングされるピクセル数を変更します。 - + Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. ディスプレイの下部からトリミングされるピクセル数を変更します。 - + Native (PS2) (Default) ネイティブ (PS2) (既定) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - ゲームのレンダリング解像度を変更します。高解像度にすると古い GPU やローエンド GPU でのパフォーマンスに影響を与える可能性があります。<br>非ネイティブ解像度に設定したときに、一部のゲームにおいてグラフィック上の問題が発生するおそれがあります。<br>ビデオファイルは事前にレンダリングされているため、ムービーの解像度は変更されません。 + ゲームのレンダリング解像度を変更します。高解像度にすると古い GPU やローエンド GPU でのパフォーマンスに影響を与える可能性があります。<br>非ネイティブ解像度に設定したときに、一部のゲームにおいてグラフィック上の問題が発生するおそれがあります。<br>ビデオファイルは事前にレンダリングされているため、FMV の解像度は変更されません。 - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - ミップマッピングのエミュレーション精度を制御します。 - - - + Texture Filtering テクスチャフィルタリング - + Control the texture filtering of the emulation. エミュレーションのテクスチャフィルタリングを制御します。 - + Trilinear Filtering - トリリニアフィルタリング + トライリニアフィルタリング - + Anisotropic Filtering 異方性フィルタリング - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - 極端な視野角でのテクスチャのエイリアシングを低減します。 + 極端な視野角でのテクスチャエイリアシングを低減します。 - + Dithering ディザリング - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - バンディングノイズを軽減し、知覚される色の深さを向上させます。<br> オフ: どのディザリングも無効にします。<br> 非スケール: ネイティブディザリング / 最も低いディザリング効果で、アップスケーリング時に四角形のサイズが増加しません。<br> スケール: アップスケーリングに対応した / 最も高いディザリング効果です。 - - - + Blending Accuracy ブレンド精度 - + Texture Preloading テクスチャの事前読み込み - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - 無駄な転送を可能な限り避けるため、小さな部分ではなく一度に全体のテクスチャを転送します。ほとんどのゲームでパフォーマンスが向上しますが、一部のゲームでは遅くなることがあります。 + 可能な限り冗長なアップロードを避けるため、小さな部分ではなく一度に全体のテクスチャをアップロードします。ほとんどのゲームでパフォーマンスが向上しますが、一部の選択肢は遅くなる可能性があります。 - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - 有効な場合、GPU でカラーマップテクスチャを変換します。無効の場合、CPU で行います。GPU と CPU のトレードオフです。 + 有効な場合、GPU がカラーマップテクスチャを変換します。無効の場合、CPU が行います。GPU と CPU のトレードオフです。 - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - 自動設定を無効にしてゲームのレンダリング修正やアップスケーリング修正を手動で変更できるようにします。自動設定を再度有効にするには、このオプションのチェックを外してください。 + このオプションは、自動設定を無効化し、ゲームのレンダラーやアップスケーリング修正を変更できるようにします。自動設定を再度有効にするには、このオプションのチェックを外してください。 - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - 読み込み中に CPU 上で無駄な処理を行うことで、省電力モードに入るのを防止します。パフォーマンスの向上に寄与するかもしれませんが、電力消費量が大幅に増加します。 - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - 読み込み中に GPU 上で無駄な処理を行うことで、省電力モードに入るのを防止します。パフォーマンスの向上に寄与するかもしれませんが、電力消費量が大幅に増加します。 - - - + 2 threads 2 スレッド - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - 描画スレッドの数: シングルスレッドの場合は 0、マルチスレッドの場合は 2 以上 (1 はデバッグ用)。CPU が 4 スレッドの場合は、2 または 3 を選択します。最高のパフォーマンスを得る計算式は (CPU のスレッド数 - 2) です。7 スレッド以上ではパフォーマンスが向上せず、むしろ低下してしまう可能性があります。 - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - フレームバッファが入力テクスチャでもある場合に、プリミティブフラッシュを強制的に行います。これにより、『ジャック×ダクスター』シリーズの影や、『グランド・セフト・オート・サンアンドレアス』の放射状の光のようなポストプロセスが修正されます。 + フレームバッファが入力テクスチャでもある場合に、プリミティブフラッシュを強制的に行います。これにより、Jakシリーズの影やGTA:SAの放射状の光のような処理効果が修正されます。 - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - ミップマッピングを有効にします。一部のゲームにおいて、正しい描画のために必要です。 + ミップマッピングを有効にします。一部のゲームでは、正しく描画するために必要です。 - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. CPUスプライトレンダラーで有効になるターゲットメモリ幅の上限。 - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - ゲームが独自のカラーパレットを描画するタイミングを検出したら、GPU ではなくソフトウェアでレンダリングするようにします。 + ゲームが独自のカラーパレットを描画するタイミングを検出したら、GPUではなくソフトウェアでレンダリングするようにします。 - + GPU Target CLUT GPU ターゲット CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw 範囲の開始位置 - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - 左のボックスから右のボックスまで指定された領域の描画を完全にスキップします。 + 左のボックスから右のボックスまで指定されたサーフェスの間の描画を完全にスキップします。 - + Skipdraw Range End Skipdraw 範囲の終了位置 - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - テクスチャキャッシュの深度バッファのサポートを無効にします。速度が向上することがありますが、さまざまな不具合の原因となるおそれもあります。 - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - 複数の安全機能を無効にします。点/線分の精密な非スケールレンダリングを無効にし(『ゼノサーガ』シリーズ向け)、CPU で行われる正確なGSメモリ消去を無効にし、GPUにそれを処理させます(『キングダムハーツ』シリーズ向け) + このオプションは複数のセーフ機能を無効にします。精密なUnscale PointとLineレンダリングを無効にします。これはゼノサーガに役立ちます。CPUで行われる正確なGSメモリクリアを無効にし、GPUにそれを処理させます。これはキングダムハーツに役立ちます。 - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. 新しいフレームを描画する際に GS データをアップロードし、いくつかのエフェクトを正確に再現します。 - + Half Pixel Offset ハーフピクセルオフセット - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - 一部の不正確なフォグ、ブルームやブレンド効果が修正されることがあります。 + 一部の不正確なフォグ、ブルーム、またはブレンド効果を修正する可能性があります。 - + Round Sprite ラウンドスプライト - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. アップスケーリング時の 2D スプライト テクスチャのサンプリングを修正します。アルトネリコなどのゲームのアップスケーリング時のスプライトの線を修正しました。 [Half] はフラットスプライト用、[Full] はすべてのスプライト用です。 - + Texture Offsets X テクスチャオフセット X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. - ST/UV テクスチャ座標のオフセット。テクスチャの問題が修正され、ポストプロセスのアライメントも修正されることがあります。 + ST/UV テクスチャ座標のオフセット。奇妙なテクスチャの問題が修正され、後処理の整列も修正される可能性があります。 - + Texture Offsets Y テクスチャオフセット Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - GS の精度を下げてアップスケール時のピクセル間のギャップを防ぎます。『WILD ARMS』シリーズの文字を修正します。 + GS 精度を下げてアップスケール時のピクセル間のギャップを防ぎます。ワイルドアームズのテキストを修正します。 - + Bilinear Upscale バイリニアアップスケール - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. アップスケーリング時にバイリニアフィルタリングを適用することで、テクスチャの滑らかさを向上させることができます。例えば、まぶしい太陽の光などが該当します。 - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - ポストプロセスのために画面に敷き詰められた複数スプライトを単一の大きいスプライトに置き換えます。アップスケーリング時に生じるさまざまな線が減少します。 + ポストプロセッシングの複数のマルチペービングスプライトを単一の太いスプライトに置き換えます。これにより、さまざまなアップスケーリングラインが減少します。 - + Force palette texture draws to render at native resolution. パレット テクスチャ描画を強制的にネイティブ解像度でレンダリングします。 - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx コントラスト適応型シャープニング - + Sharpness シャープネス - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. 彩度、コントラスト、明るさの調整を有効にします。明るさ、彩度、コントラストの既定値は 50 です。 - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. ゲームの視覚的な品質を向上させるために、FXAA アンチエイリアシングアルゴリズムを適用します。 - + Brightness 明るさ - - - + + + 50 50 - + Contrast コントラスト - + TV Shader - TV シェーダ + TV シェーダー - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. さまざまなテレビの視覚効果を再現するシェーダーを適用します。 - + OSD Scale OSD スケール - - + + Show OSD Messages - OSD メッセージを表示する + OSD メッセージを表示 - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. ステートセーブ/ロード、スクリーンショットなどのイベントが発生したときに、OSD メッセージを表示します。 - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - ゲームの内部フレームレートをディスプレイの右上隅に表示します。 + ディスプレイの右上隅にゲームの内部フレームレートを表示します。 - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - 現在のエミュレーション速度をディスプレイの右上隅にパーセンテージで表示します。 + ディスプレイの右上隅に現在のエミュレーション速度をパーセンテージで表示します。 - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - ゲームの解像度をディスプレイの右上隅に表示します。 + ディスプレイの右上隅にゲームの解像度を表示します。 - + Shows host's CPU utilization. ホストの CPU 使用率を表示します。 - + Shows host's GPU utilization. ホスト GPU の使用率を表示します。 - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. 内部のグラフィック使用率のカウンターを表示します。デバッグに役立ちます。 - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. 現在のコントローラー状態をディスプレイの左下に表示します。 - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. - ゲームの動作を妨げるおそれのある設定が有効になっているときに警告を表示します。 + ゲームの正常な動作を妨げる可能性のある設定が有効になっている場合に警告を表示します。 - - + + Leave It Blank 空白のまま - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - 選択した動画コーデックに渡されるパラメータです。<br><b>キーと値の間には '='、2つのペアの間には ':' を使用してください。</b><br>例:"crf = 21 : preset = veryfast" + 選択したビデオコーデックに渡されるパラメータです。<br><b>キーと値の間には '='、2つのペアの間には ':' を使用してください。</b><br>例:"crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. - 使用する音声ビットレートを設定します。 + 使用するオーディオビットレートを設定します。 - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - 選択した音声コーデックに渡されるパラメータです。<br><b>キーと値の間には '='、2つのペアの間には ':' を使用する必要があります。</b><br>例: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" + 選択したオーディオコーデックに渡されるパラメータです。<br><b>キーと値の間には '='、2つのペアの間には ':' を使用する必要があります。</b><br>例: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS ダンプ圧縮形式 - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. GS ダンプの作成時に使用される圧縮アルゴリズムを変更します。 - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Direct3D 11 レンダラーを使用する際、フリップ プレゼンテーションモデルではなく、blit プレゼンテーションモデルを使用します。通常はパフォーマンスが低下しますが、ストリーミングアプリケーションや、システムのフレームレート上限の解除に必要な場合があります。 - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - 25/30fps のゲームにおいて、更新されていないフレームを検出することでフレームの表示をスキップします。 フレームは引き続きレンダリングされますが、 GPU がレンダリングを完了するまでの時間が長くなります (フレームスキップではありません)。 CPU/GPU の使用率が最大に近い場合にフレーム時間の変動を滑らかにすることができますが、フレームペースが不規則となり、入力遅延が増加するおそれがあります。 + アイドルフレームが 25/30fps のゲーム内に表示されているかを検出し、フレームの表示をスキップします。 フレームは引き続きレンダリングされますが、これは GPU がフレームを完了するまでの時間が長いことを意味します(これはフレームスキップではありません)。 CPU/GPU の使用率が最大に近い場合、フレーム時間の変動を滑らかにすることができますが、フレームペースが不整合になり、入力遅延が増加する可能性があります。 - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - ワーカースレッドの代わりにメインの GS スレッドでフレームを表示します。フレームタイムの問題のデバッグに使用します。コマ落ちする可能性を減らしたり、不安定なフレーム時間を犠牲にしてティアリングを減らすことができます。Vulkan レンダラーにのみ適用されます。 - - - + Enable Debug Device デバッグデバイスを有効化 - + Enables API-level validation of graphics commands. グラフィックコマンドの API レベルの検証を有効にします。 - + GS Download Mode GS ダウンロードモード - + Accurate 正確 - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - GS ダウンロードのための GS スレッドとホスト GPU との同期をスキップします。これにより、低速のシステムで大幅な速度向上が見込めますが、多くのエフェクトが壊れる可能性があります。このオプションを有効にしてゲームが壊れた場合は、まずこのオプションを無効にしてください。 + GS ダウンロードのための GS スレッドとホスト GPU との同期をスキップします。これにより、低速のシステムで大幅な速度向上が見込めますが、多くのグラフィック効果が壊れる可能性があります。ゲームが壊れていてこのオプションを有効にしていた場合は、まずこのオプションを無効にしてください。 - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. 既定 - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Mailbox presentationではなくFIFOを強制的に使用します。例えば、トリプルバッファリングではなくダブルバッファリングです。通常、フレームペースが悪化します。 + + + + (Default) (既定) @@ -12269,135 +12451,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics グラフィック - + Save Screenshot スクリーンショットを保存 - + Toggle Video Capture - 動画キャプチャの切替 + ビデオキャプチャの切替 - + Save Single Frame GS Dump シングルフレーム GS ダンプを保存 - + Save Multi Frame GS Dump マルチフレーム GS ダンプを保存 - + Toggle Software Rendering ソフトウェアレンダリングの切替 - + Increase Upscale Multiplier アップスケール倍率を上げる - + Decrease Upscale Multiplier アップスケール倍率を下げる - + Toggle On-Screen Display オンスクリーンディスプレイの切替 - + Cycle Aspect Ratio アスペクト比の切替 - + Aspect ratio set to '{}'. アスペクト比を '{}' に設定しました。 - - Cycle Hardware Mipmapping - ハードウェアミップマッピングの切替 + + Toggle Hardware Mipmapping + ハードウェアミップマッピングを切り替える - - Hardware mipmapping set to '{}'. - ハードウェアミップマッピングを '{}' に設定しました。 + + Hardware mipmapping is now enabled. + ハードウェアミップマッピングが有効になりました。 - + + Hardware mipmapping is now disabled. + ハードウェアミップマッピングが無効になりました。 + + + Cycle Deinterlace Mode インターレース解除モードの切替 - + Deinterlace mode set to '{}'. インターレース解除モードを '{}' に設定しました。 - + Toggle Texture Dumping テクスチャダンプのオンオフ - + Texture dumping is now enabled. テクスチャダンプが有効になりました。 - + Texture dumping is now disabled. テクスチャダンプが無効になりました。 - + Toggle Texture Replacements テクスチャ置換のオンオフ - + Texture replacements are now enabled. テクスチャの置換が有効になりました。 - + Texture replacements are now disabled. テクスチャの置換が無効になりました。 - + Reload Texture Replacements テクスチャ置換を再読み込み - + Texture replacements are not enabled. テクスチャの置換が有効になっていません。 - + Reloading texture replacements... テクスチャの置換を再読み込み中... @@ -12422,258 +12609,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. スロット {} にセーブステートが見つかりません。 - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - さらに {:.1f} 秒が経過するまで一時停止することはできません。 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System システム - + Open Pause Menu 一時停止メニューを開く - + Open Achievements List 実績リストを開く - + Open Leaderboards List リーダーボードリストを開く - + Toggle Pause 一時停止 / 再開 - + Toggle Fullscreen フルスクリーンの切替 - + Toggle Frame Limit フレーム制限のオンオフ - + Toggle Turbo / Fast Forward ターボ / 早送りのオンオフ - + Toggle Slow Motion スローモーションのオンオフ - + Turbo / Fast Forward (Hold) ターボ / 早送りの切替 (ホールド) - + Increase Target Speed 目標速度を上げる - + Decrease Target Speed 目標速度を下げる - + Increase Volume 音量を上げる - + Decrease Volume 音量を下げる - + Toggle Mute ミュートのオンオフ - + Frame Advance コマ送り - + Shut Down Virtual Machine 仮想マシンをシャットダウン - + Reset Virtual Machine 仮想マシンをリセット - + Toggle Input Recording Mode 入力記録モードの切替 - - - - - + + + + + Save States ステートセーブ - + Select Previous Save Slot 前のセーブスロットを選択 - + Select Next Save Slot 次のセーブスロットを選択 - + Save State To Selected Slot 選択中のスロットにステートセーブ - + Load State From Selected Slot 選択したスロットからステートロード - + Save State and Select Next Slot ステートセーブして次のスロットを選択 - + Save State To Slot 1 スロット 1 にステートセーブ - + Load State From Slot 1 スロット 1 からステートロード - + Save State To Slot 2 スロット 2 にステートセーブ - + Load State From Slot 2 スロット 2 からステートロード - + Save State To Slot 3 スロット 3 にステートセーブ - + Load State From Slot 3 スロット 3 からステートロード - + Save State To Slot 4 スロット 4 にステートセーブ - + Load State From Slot 4 スロット 4 からステートロード - + Save State To Slot 5 スロット 5 にステートセーブ - + Load State From Slot 5 スロット 5 からステートロード - + Save State To Slot 6 スロット 6 にステートセーブ - + Load State From Slot 6 スロット 6 からステートロード - + Save State To Slot 7 スロット 7 にステートセーブ - + Load State From Slot 7 スロット 7 からステートロード - + Save State To Slot 8 スロット 8 にステートセーブ - + Load State From Slot 8 スロット 8 からステートロード - + Save State To Slot 9 スロット 9 にステートセーブ - + Load State From Slot 9 スロット 9 からステートロード - + Save State To Slot 10 スロット 10 にステートセーブ - + Load State From Slot 10 スロット 10 からステートロード - + Save slot {0} selected ({1}). スロット {0} を選択しました ({1}) @@ -12681,48 +12863,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} レコーディング入力 + + + + {} Replaying + {} リプレイ + + + + Input Recording Active: {} + 入力録音アクティブ: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + フレーム: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + 元に戻す回数: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. {0:%a} {0:%Y/%m/%d} が {0:%H:%M} に保存されました。 - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. - セーブステートセレクターは、有効なゲームシリアルがないと使用できません。 + ステートセーブセレクターは、有効なゲームシリアルがないと使用できません。 - + Load ロード - + Save セーブ - + Select Previous 前を選択 - + Select Next 次を選択 - - + + Save Slot {0} スロット {0} にセーブ - + No save present in this slot. このスロットにセーブデータはありません。 - + no save yet まだ保存されていません @@ -12865,115 +13072,125 @@ Right click to clear binding 閉じる - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog 左スティック - + Right Analog 右スティック - + Cross - + × - + Square - + Triangle - + Circle - + L1 L1 - + R1 - R1ボタン + R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down 方向キー 下 - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select - SELECTボタン + セレクト - + Start スタート - + D-Pad Right 方向キー 右 - + D-Pad Up 方向キー 上 - + D-Pad Left 方向キー 左 - + Input Recording Files (*.p2m2) 入力記録ファイル (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + 録画を開始できませんでした + + + + Failed to open file: %1 + ファイル "%1" を開けませんでした。 + InputVibrationBindingWidget @@ -12985,7 +13202,7 @@ Right click to clear binding No devices with vibration motors were detected. - 振動モーターを持つデバイスが検出されませんでした。 + 振動モータを持つデバイスは検出されませんでした。 @@ -13001,52 +13218,52 @@ Right click to clear binding 動作 - - + + Pause On Focus Loss - 非フォーカス時に一時停止する + 非フォーカス時に一時停止 - + Inhibit Screensaver - スクリーンセーバーを無効にする + スクリーンセーバーを防止 - - + + Save State On Shutdown - シャットダウン時にステートセーブする + シャットダウン時にステートセーブ - + Pause On Start - 起動時に一時停止する + 起動時に一時停止 - - + + Confirm Shutdown - シャットダウン時に確認する - - - - - Create Save State Backups - セーブステートのバックアップを作成する - - - - - Enable Discord Presence - Discord Presence を有効にする + シャットダウン時に確認 - - Enable Per-Game Settings - ゲームごとの設定を有効にする + + Create Save State Backups + ステートセーブのバックアップを作成 + + + + + Enable Discord Presence + Discord Presence を有効化 + + + + + Pause On Controller Disconnection + コントローラー切断時に一時停止する @@ -13055,39 +13272,39 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen - フルスクリーンで開始する + フルスクリーンで開始 - + Double-Click Toggles Fullscreen - ダブルクリックでフルスクリーン表示を切り替える + ダブルクリックでフルスクリーン表示を切替 - + Render To Separate Window - 別のウインドウに描画する + 別のウインドウに描画 - + Hide Main Window When Running - 実行時にメインウィンドウを非表示にする + 実行時にメインウィンドウを非表示 - + Disable Window Resizing - ウィンドウのサイズ変更を無効にする + ウィンドウのサイズ変更を無効化 - + Hide Cursor In Fullscreen - フルスクリーン時にカーソルを非表示にする + フルスクリーン時にカーソルを非表示 @@ -13110,23 +13327,23 @@ Right click to clear binding 自動更新 - + Update Channel: 更新チャンネル: - + Current Version: 現在のバージョン: - - + + Enable Automatic Update Check - 自動更新チェックを有効にする + 自動更新チェックを有効化 - + Check for Updates... 更新を確認... @@ -13136,190 +13353,201 @@ Right click to clear binding ネイティブ - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + クラシック Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. - Custom.qss [PCSX2 フォルダーにドロップ] + Custom.qss [PCSX2 フォルダにドロップ] - - - - - - + + + + + Checked チェックを入れる - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. 起動時にプログラムの更新を自動的にチェックします。更新は後に延期するか、完全にスキップすることができます。 - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. エミュレーションの実行中にスクリーンセーバーの起動やホストがスリープ状態になるのを防止します。 - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. ホットキーが押されたときに仮想マシンのシャットダウンを確認するプロンプトを表示するかどうかを決定します。 - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - シャットダウン時または終了時に自動でステートセーブします。次回中断した場所から直接再開できます。 + シャットダウン時または終了時にエミュレータの状態を自動保存します。次回中断した場所から直接再開できます。 - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - 有効にすると、ゲームごとのカスタム設定が適用されます。無効にすると常に全体設定が使用されます。 + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. ゲームウィンドウをダブルクリックすることで、フルスクリーンモードの切り替えが可能になります。 - + Prevents the main window from being resized. メインウィンドウのサイズ変更を防ぎます。 - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked チェックを外す - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Light/Dark] - + Pauses the emulator when a game is started. - ゲームの開始時にエミュレーターを一時停止します。 + ゲームの開始時にエミュレータを一時停止します。 - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - ウィンドウを最小化したり、他のアプリケーションに切り替えた際にエミュレーターを一時停止し、元に戻すと一時停止を解除します。 + ウィンドウを最小化したり、他のアプリケーションに切り替えた際にエミュレータを一時停止し、元に戻すと一時停止を解除します。 - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. - セーブステート作成時、既存のセーブステートを上書きせず、バックアップコピーを作るようにします。バックアップコピーの接尾辞は .backup です。 + ステートセーブ作成時、既存のステートセーブを上書きせず、バックアップコピーを作るようにします。バックアップコピーの接尾辞は .backup です。 - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. ゲーム開始時に自動的にフルスクリーンに切り替えます。 - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - エミュレーターがフルスクリーンモードのときにマウスポインタ/カーソルを非表示にします。 + エミュレータがフルスクリーンモードのときにマウスポインタ/カーソルを非表示にします。 - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. ゲームをメインウィンドウではなく別ウィンドウに描画します。チェックを外すと、ゲームはゲームリストの上に描画されます。 - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. ゲームが実行されているときにメインウィンドウを非表示にします(ゲームリストを含む)。「別のウインドウに描画」を有効にする必要があります。 - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Discord のプロフィールにプレイ中のゲームを表示します。 - + System Language [Default] システム言語 [Default] @@ -13327,82 +13555,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] ログウィンドウ - %1 [%2] - + Log Window ログウィンドウ - + &Clear クリア(&C) - + &Save... 保存(&S)… - + Cl&ose 閉じる(&O) - + &Settings 設定(&S) - + Log To &System Console システムコンソールに記録(&S) - + Log To &Debug Console デバッグコンソールに記録(&D) - + Log To &File ファイルにログ(&F) - + Attach To &Main Window メインウインドウに追加(&M) - + Show &Timestamps タイムスタンプを表示(&T) - + Select Log File ログ ファイルを選択 - + Log Files (*.txt) ログファイル (*.txt) - + Error エラー - + Failed to open file for writing. 書き込み対象のファイルを開けませんでした。 - + Log was written to %1. ログは %1 に書きこまれました。 @@ -13455,881 +13683,887 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System システム(&S) - - - + + + Change Disc ディスク変更 - - + + Load State ステートロード - + Save State ステートセーブ - + S&ettings 設定(&E) - + &Help ヘルプ(&H) - + &Debug デバッグ(&D) - + Switch Renderer レンダラーの切替 - + &View 表示(&V) - + &Window Size ウィンドウサイズ(&W) - + &Tools ツール(&T) - + Input Recording 入力記録 - + Toolbar ツールバー - + Start &File... ファイルを起動(&F)... - + Start &Disc... ディスクを起動(&D)... - + Start &BIOS BIOS を起動(&B) - + &Scan For New Games 新しいゲームをスキャン(&S) - + &Rescan All Games すべてのゲームを再スキャン(&R) - + Shut &Down シャットダウン(&D) - + Shut Down &Without Saving 保存せずにシャットダウン(&W) - + &Reset リセット(&R) - + &Pause 一時停止(&P) - + E&xit 終了(&X) - + &BIOS BIOS(&B) - + Emulation エミュレーション - + &Controllers コントローラー(&C) - + &Hotkeys ホットキー(&H) - + &Graphics グラフィック(&G) - + A&chievements 実績(&C) - + &Post-Processing Settings... ポストプロセス設定(&P)... - + Fullscreen - 全画面表示 + フルスクリーン - + Resolution Scale 解像度スケール - + &GitHub Repository... GitHub リポジトリ(&G)... - + Support &Forums... サポートフォーラム(&F)... - + &Discord Server... Discord サーバー(&D)... - + Check for &Updates... 更新を確認(&U)... - + About &Qt... Qt について(&Q)... - + &About PCSX2... PCSX2 について(&A)... - + Fullscreen In Toolbar - 全画面表示 + フルスクリーン - + Change Disc... In Toolbar ディスク変更... - + &Audio - 音声(&A) + オーディオ(&A) - + Game List ゲームリスト - + Interface - インターフェイス + インターフェース - + Add Game Directory... ゲームディレクトリを追加... - + &Settings 設定(&S) - + From File... ファイルから... - + From Device... - デバイスから... + デバイスから… - + From Game List... ゲームリストから... - + Remove Disc ディスク取り出し - + Global State グローバルステート - + &Screenshot スクリーンショット(&S) - + Start File In Toolbar ファイルを起動 - + Start Disc In Toolbar ディスクを起動 - + Start BIOS In Toolbar BIOS を起動 - + Shut Down In Toolbar シャットダウン - + Reset In Toolbar リセット - + Pause In Toolbar 一時停止 - + Load State In Toolbar ステートロード - + Save State In Toolbar ステートセーブ - + Controllers In Toolbar コントローラー - + Settings In Toolbar 設定 - + Screenshot In Toolbar スクリーンショット - + &Memory Cards メモリーカード(&M) - + &Network && HDD - ネットワークとHDD(&N) + ネットワーク && HDD(&N) - + &Folders - フォルダー(&F) + フォルダ(&F) - + &Toolbar ツールバー(&T) - + Lock Toolbar ツールバーを固定 - + &Status Bar ステータスバー(&S) - + Verbose Status 詳細なステータス - + Game &List ゲームリスト(&L) - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. システム表示(&D) - + Game &Properties ゲームのプロパティ(&P) - + Game &Grid ゲームグリッド(&G) - + Show Titles (Grid View) タイトルを表示 (グリッドビュー) - + Zoom &In (Grid View) ズームイン (グリッドビュー)(&I) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) ズームアウト (グリッドビュー)(&O) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) カバーを更新 (グリッドビュー)(&C) - + Open Memory Card Directory... メモリーカード ディレクトリを開く... - + Open Data Directory... データディレクトリを開く... - + Toggle Software Rendering ソフトウェアレンダリングの切替 - + Open Debugger デバッガーを開く - + Reload Cheats/Patches チート/パッチを再読み込み - + Enable System Console システムコンソールを有効化 - + Enable Debug Console デバッグコンソールを有効化 - + Enable Log Window ログウインドウを有効化 - + Enable Verbose Logging 詳細ログを有効化 - + Enable EE Console Logging EE コンソールログを有効化 - + Enable IOP Console Logging IOP コンソールログを有効化 - + Save Single Frame GS Dump シングルフレーム GS ダンプを保存 - + New This section refers to the Input Recording submenu. 新規 - + Play This section refers to the Input Recording submenu. 再生 - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. 停止 - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. 設定 - - + + Input Recording Logs 入力記録のログ - + Controller Logs コントローラーログ - + Enable &File Logging ファイルログを有効化(&F) - + Enable CDVD Read Logging - CDVD 読み込みログを有効化 + CDVD読み込みログを有効化 - + Save CDVD Block Dump CDVD ブロックダンプを保存 - + Enable Log Timestamps ログのタイムスタンプを有効化 - - + + Start Big Picture Mode Big Picture モードを開始 - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... カバー画像ダウンローダー... - - + + Show Advanced Settings 高度な設定の表示 - + Recording Viewer 入力記録ビューアー - - + + Video Capture - 動画キャプチャ + ビデオキャプチャ - + Edit Cheats... チートを編集... - + Edit Patches... パッチを編集... - + Internal Resolution 内部解像度 - + %1x Scale - %1x + %1x 倍 - + Select location to save block dump: ブロックダンプの保存場所を選択: - + Do not show again 再度表示しない - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. Are you sure you want to continue? - 高度な設定を変更すると、グラフィックの不具合、ロックアップ、更にはセーブファイルの破損など、ゲームに予期せぬ影響を及ぼすおそれがあります。 何をしようとしているのか、また各設定の変更による影響を理解していない限り、詳細設定の変更は推奨しません。 + 高度な設定を変更すると、グラフィックの不具合、ロックアップ、更にはセーブファイルの破損など、ゲームに予期せぬ影響を及ぼす可能性があります。 詳細設定の変更は、何をしようとしているのか、また各設定の変更による影響を理解していない限りお勧めしません。 PCSX2 チームは、これらの設定を変更するためのサポートを提供しません。 -続行しますか? +続行しますか? - + %1 Files (*.%2) %1 ファイル (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: %1 としてログインしました(%2、%3 ソフトコア)。未読メッセージが %4 件あります。 - - - + WARNING: Memory Card Busy - 警告: メモリーカードが応答していません + 警告: メモリーカードがビジー状態です - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - 警告: まだメモリーカードへの書き込みが終わっていません。このままシャットダウンすると、メモリーカードを壊すことになります。ゲームを再開し、メモリーカードへの書き込みが完了するまで待つことを、強くお勧めします。 - -メモリーカードが壊れることを承知で、シャットダウンを強行しますか? - - - + Confirm Shutdown - シャットダウンの確認 + シャットダウン時に確認 - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? 仮想マシンをシャットダウンしてもよろしいですか? - + Save State For Resume ステートセーブして中断 - - - - - - + + + + + + Error エラー - + You must select a disc to change discs. ディスクを変更するにはディスクを選択する必要があります。 - + Properties... プロパティ... - + Set Cover Image... カバー画像を選択... - + Exclude From List リストから除外 - + Reset Play Time プレイ時間をリセット - + Default Boot 既定の起動 - + Fast Boot 急速起動 - + Full Boot フル起動 - + Boot and Debug 起動とデバッグ - + Add Search Directory... 検索ディレクトリを追加... - + Start File ファイルを起動 - + Start Disc ディスクを起動 - + Select Disc Image ディスクイメージを選択 - + Updater Error 更新エラー - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - <p>公式 GitHub リリースではないバージョンの PCSX2 を更新しようとしています。申し訳ありませんが、非互換性を防ぐため、自動アップデートは公式ビルドでのみ有効になっています。</p><p>公式ビルドを入手するには、以下のリンクからダウンロードしてください。</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> + <p>GitHub の公式リリースではない PCSX2 のバージョンを更新しようとしています。申し訳ありませんが、非互換性を防ぐため、自動アップデートは公式ビルドでのみ有効になっています。</p><p>公式ビルドを入手するには、以下のリンクからダウンロードしてください:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. 現在のプラットフォームでは、自動更新はサポートされていません。 - + Confirm File Creation ファイル作成の確認 - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? pnach ファイル '%1' がありません。新規作成しますか? - + Failed to create '%1'. '%1' の作成に失敗しました。 - + + Input Recording Failed + 入力記録に失敗しました + + + + Failed to create file: {} + ファイルの作成に失敗しました: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) 入力記録ファイル (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + 入力再生に失敗 + + + + Failed to open file: {} + ファイルを開けませんでした: {} + + + Paused 一時停止中 - + Load State Failed ステートロードに失敗 - + Cannot load a save state without a running VM. 実行中の VM が無いため、ステートロードできません。 - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? 新しい ELF は仮想マシンをリセットしないとロードできません。今すぐ仮想マシンをリセットしますか? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. 最初にシャットダウンしないと、ゲームから GS ダンプに変更できません。 - + Failed to get window info from widget ウィジェットからウィンドウ情報を取得できませんでした - + Stop Big Picture Mode Big Picture モードを停止 - + Exit Big Picture In Toolbar Big Picture を終了 - + Game Properties ゲームのプロパティ - + Game properties is unavailable for the current game. - 現在のゲームではゲームのプロパティを利用できません。 + 現在のゲームではゲームのプロパティが利用できません。 - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. CD/DVD-ROM デバイスが見つかりませんでした。ドライブが接続されていて、アクセスするための十分な権限があることを確認してください。 - + Select disc drive: ディスクドライブを選択: - + This save state does not exist. - このセーブステートは存在しません。 + このステートセーブは存在しません。 - + Select Cover Image カバー画像を選択 - + Cover Already Exists - カバー画像がすでに存在します + カバー画像は既に存在します - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - このゲームのカバー画像はすでに存在します。画像を置き換えますか? + このゲームのカバー画像は既に存在します。置換しますか? - - - - + + + + Copy Error コピーエラー - + Failed to remove existing cover '%1' カバー画像 '%1' の削除に失敗しました - + Failed to copy '%1' to '%2' '%1' から '%2' へのコピーに失敗しました - + Failed to remove '%1' '%1' の削除に失敗しました - - + + Confirm Reset リセットの確認 - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) すべてのカバー画像形式 (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. 現在のカバー画像とは別のファイルを選択する必要があります。 - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14338,161 +14572,166 @@ This action cannot be undone. この操作は元に戻せません。 - + Load Resume State - 中断セーブステートから再開 + 中断ステートから再開 - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - 中断セーブステートがあります。保存日時: + 中断ステートセーブがあります。保存日時: %1. これをロードしますか? 使用せずに通常起動しますか? - + Fresh Boot 通常起動 - + Delete And Boot 削除して起動 - + Failed to delete save state file '%1'. - セーブステートファイル '%1' の削除に失敗しました。 + ステートセーブファイル '%1' の削除に失敗しました。 - + Load State File... ステートファイルを読み込む... - + Load From File... ファイルから読み込む... - - + + Select Save State File - セーブステートファイルを選択 + ステートセーブファイルを選択 - + Save States (*.p2s) - セーブステート (*.p2s) + ステートセーブ (*.p2s) - + Delete Save States... - セーブステートを削除... + ステートセーブを削除... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) すべてのファイル形式 (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) すべてのファイル形式 (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - - Save States (*.p2s *.p2s.backup) - セーブステート (*.p2s *.p2s.backup) + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + 警告: まだメモリーカードへの書き込みが終わっていません。このままシャットダウンすると、<b>メモリーカードは不可逆的に破壊されます</b>。ゲームを再開し、メモリーカードへの書き込みが完了するまで待つことを強くお勧めします。<br><br>メモリーカードが不可逆的に破壊される<b>ことを承知で、強制的にシャットダウンしますか?</b> - + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) + ステートセーブ (*.p2s *.p2s.backup) + + + Undo Load State ステートロードを取り消す - + Resume (%2) 再開 (%2) - + Load Slot %1 (%2) スロット %1 (%2) をロード - - + + Delete Save States - セーブステートを削除 + ステートセーブを削除 - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. - 本当に %1 の全セーブステートを削除しますか? + 本当に %1 の全ステートセーブを削除しますか? -一度削除したセーブステートは復元できなくなります。 +一度削除したステートセーブは復元できなくなります。 - + %1 save states deleted. %1 個のセーブステートを削除しました。 - + Save To File... ファイルにセーブ... - + Empty - + Save Slot %1 (%2) スロット %1 (%2) にセーブ - + Confirm Disc Change - ディスクの入れ替えの確認 + ディスク交換の確認 - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - ディスクを入れ替えますか?それとも、新しいディスクを (システムリセットを介して) 起動しますか? + ディスクを交換しますか?それとも、新しいディスクを (システムリセットを介して) 起動しますか? - + Swap Disc - ディスクの入れ替え + ディスク交換 - + Reset リセット - + Missing Font File - フォントファイルが見つかりません。 + フォントファイルが欠落しています。 - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - 選択した言語で OSD と Big Picture モードのメッセージを表示するためには、フォントファイル '%1' が必要となります。<br><br>今すぐダウンロードしますか?ファイルサイズは 10 MB以下です。<br><br><strong>ダウンロードしない場合、メッセージが画面に正しく表示されないおそれがあります。</strong> + 選択した言語で OSD と Big Picture モードのメッセージを表示するためには、フォントファイル '%1' が必要となります。<br><br>今すぐダウンロードしますか?ファイルサイズは10MB以下です。<br><br><strong>ダウンロードされていない場合、メッセージが画面に正しく表示されなくなる恐れがあります。</strong> - + Downloading Files ファイルをダウンロードしています @@ -14500,11 +14739,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + メモリーカードの作成に失敗しました + + + + Could not create the memory card: +{} + メモリーカードを作成できませんでした: +{} + + + + Memory Card Read Failed + メモリーカードの読み取りに失敗しました + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. メモリーカード '{}' をストレージに保存しました。 + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + メモリーカードの作成に失敗しました。エラー: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14513,7 +14794,7 @@ The saves will not be recoverable. Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - すべてのメモリーカードを強制的に取り出して、1 秒後に再挿入します。 + すべてのメモリーカードを強制的に取り出します。1 秒後に再挿入します。 @@ -14555,7 +14836,7 @@ The saves will not be recoverable. Folder - フォルダー + フォルダ @@ -14572,7 +14853,7 @@ The saves will not be recoverable. Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. - ファイルの代わりに、PC ファイルシステム上のフォルダーを使用します。容量は無限で、8 MB メモリーカードと同じ互換性を保ちます。 + ファイルではなく、PC ファイルシステム上のフォルダーを使用します。容量は無限で、8 MB メモリーカードと同じ互換性を保ちます。 @@ -14584,19 +14865,19 @@ The saves will not be recoverable. 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. - 標準のメモリーカードよりも 2 倍大きいです。互換性に問題がある場合があります。 + 標準のメモリーカードよりも 2 倍大きいです。互換性の問題がある可能性があります。 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. - 標準のメモリーカードよりも 4 倍大きいです。互換性に問題がある場合があります。 + 標準のメモリーカードよりも 4 倍大きいです。互換性の問題がある可能性があります。 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. - 標準のメモリーカードよりも 8 倍大きいです。互換性に問題がある場合があります。 + 標準のメモリーカードよりも 8 倍大きいです。互換性の問題がある可能性があります。 @@ -14626,7 +14907,7 @@ The saves will not be recoverable. Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - フォルダー式メモリーカード内のデータが大きすぎて、ファイル式メモリーカードに変換できません。ファイル式メモリーカードの最大容量は64MBです。フォルダー式メモリーカードに変換するには、64MB以下になるまでゲームフォルダを削除する必要があります。 + フォルダ式メモリーカード内のデータが大きすぎるため、ファイル式メモリーカードに変換できません。ファイル式メモリーカードの最大容量は 64MB です。フォルダ式メモリーカードに変換するには、64MB 以下になるまでゲームフォルダを削除する必要があります。 @@ -14643,12 +14924,12 @@ The saves will not be recoverable. Create Memory Card - メモリーカードの作成 + メモリーカードを作成 <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">メモリーカードの作成</span><br />作成するメモリーカードの名前を入力し、サイズを選択してください。互換性を最大限に高めるために、8 MB メモリーカードかフォルダー式メモリーカードの使用を推奨します。</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">メモリーカードの作成</span><br />作成するメモリーカードの名前を入力し、サイズを選択します。互換性を最大限に高めるために、8MB メモリーカードまたはフォルダー式メモリーカードの使用をお勧めします。</p></body></html> @@ -14663,7 +14944,7 @@ The saves will not be recoverable. This is the standard Sony-provisioned size, and is supported by all games and BIOS versions. - ソニーが提供する標準サイズであり、すべてのゲームとBIOSバージョンでサポートされています。 + これはソニーが提供する標準サイズであり、すべてのゲームとBIOSバージョンでサポートされています。 @@ -14689,17 +14970,17 @@ The saves will not be recoverable. Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - 互換性の警告: 非常に大容量ですが、多くのゲームで動作しないおそれがあります。 + 互換性の警告: 非常に大容量ですが、多くのゲームで動作しない可能性があります。 Folder [Recommended] - フォルダー [Recommended] + フォルダ [推奨] Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - メモリーカードの内容を、ファイルの代わりにホストファイルシステムに保存します。 + メモリーカードの内容をファイルの代わりにホストファイルシステムに保存します。 @@ -14709,17 +14990,17 @@ The saves will not be recoverable. This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - ソニーが提供する標準サイズの PS1 メモリーカードで、PS1 ゲームにのみ対応します。 + これはソニーが提供する標準サイズの PS1 メモリーカードで、PS1 ゲームのみと互換性があります。 Use NTFS Compression - NTFS圧縮を使用する + NTFS 圧縮を使用 NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS 圧縮は内蔵されており、高速で完全に信頼性があります。通常はメモリーカードを圧縮してください(強く推奨)。 + NTFS 圧縮は内蔵されており、高速で完全に信頼性があります。通常はメモリーカードを圧縮します(強く推奨)。 @@ -14770,7 +15051,7 @@ The saves will not be recoverable. Folder: - フォルダー: + フォルダ: @@ -14846,7 +15127,7 @@ The saves will not be recoverable. Automatically manage saves based on running game - 実行中のゲームに基づいてセーブデータを自動管理する + 実行中のゲームに基づいてセーブを自動管理する @@ -14856,7 +15137,7 @@ The saves will not be recoverable. (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. - 起動したゲームに関連するセーブデータのみを読み込み、他のセーブデータを無視することでセーブ時の容量不足を防ぎます。 (フォルダー式のみ / カードサイズ: 自動) + 起動したゲームに関連するセーブデータのみを読み込み、他のセーブデータを無視することでセーブ時の容量不足を防ぎます。 (フォルダ式のみ / カードサイズ: 自動) @@ -14901,18 +15182,18 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. - 無効な名前です。同名のメモリーカードがすでに存在します。 - - - - This Memory Card is unknown. - このメモリーカードは不明です。 + 無効な名前です。同名のメモリーカードが既に存在します。 Slot %1 差込口 %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + このメモリーカードは認識できないか、有効なファイルタイプではありません。 + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14976,7 +15257,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. PS2 (Folder) - PS2 (フォルダー) + PS2 (フォルダ) @@ -14990,7 +15271,236 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. %1 [Missing] Ignore Crowdin's warning for [Missing], the text should be translated. - %1 が見つかりません。 + %1 [見つかりません] + + + + MemorySearchWidget + + + Value + + + + + Type + 種類 + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 バイト (8 ビット) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 バイト (16 ビット) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 バイト (32 ビット) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 バイト (64 ビット) + + + + Float + フロート + + + + Double + 倍精度 + + + + String + 文字列 + + + + Array of byte + バイトの配列 + + + + Hex + 16 進数 + + + + Search + 検索 + + + + Filter Search + フィルター検索 + + + + + Equals + 等しい + + + + + Not Equals + 等しくない + + + + + Greater Than + より大きい + + + + + Greater Than Or Equal + より大きいか等しい + + + + + Less Than + 未満 + + + + + Less Than Or Equal + より小さいか等しい + + + + Comparison + 比較 + + + + Start + 開始 + + + + End + 終了 + + + + Search Results List Context Menu + 検索結果リストのコンテキストメニュー + + + + Copy Address + アドレスをコピー + + + + Go to in Disassembly + 逆アセンブルで に移動 + + + + Add to Saved Memory Addresses + 「保存済みのアドレス」に追加 + + + + Remove Result + この検索結果を除外 + + + + + + + + + Debugger + デバッガー + + + + Invalid start address + 無効な開始アドレス + + + + Invalid end address + 無効な終了アドレス + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + 開始アドレスは、終了アドレス以上であってはなりません + + + + Invalid search value + 無効な検索値 + + + + Value is larger than type + 値が型より大きい + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + この検索比較は、フィルター検索でのみ使用できます。 + + + + %0 results found + %0 の結果が見つかりました + + + + Searching... + 検索中... + + + + Increased + 増加 + + + + Increased By + 増加率 + + + + Decreased + 減少 + + + + Decreased By + 減少者 + + + + Changed + 変更 + + + + Changed By + 変更者 + + + + Not Changed + 変更なし @@ -15001,63 +15511,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.メモリ - + Copy Address アドレスをコピー - + Go to in Disassembly 逆アセンブラ画面で表示 - - + + Go to address アドレスに移動 - + Show as 1 byte 1バイトで表示 - + Show as 2 bytes 2バイトで表示 - + Show as 4 bytes 4バイトで表示 - + Show as 8 bytes 8バイトで表示 - + Add to Saved Memory Addresses - 「保存済みのアドレス」に追加 + 保存済みのアドレスに追加 - + Copy Byte バイトデータをコピー - + Copy Segment セグメントをコピー - + Copy Character 文字をコピー - + Paste 貼り付け @@ -15084,7 +15594,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Save State Indicates that the input recording that is about to be started will be recorded when an accompanying save state is saved. - セーブステート + ステートセーブ @@ -15099,7 +15609,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Browse - 参照... + 参照 @@ -15107,12 +15617,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.作成者名を入力 - + Input Recording Files (*.p2m2) 入力記録ファイル (*.p2m2) - + Select a File ファイルを選択 @@ -15152,7 +15662,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Cross - + × @@ -15164,44 +15674,44 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Select - SELECTボタン + セレクト Start - STARTボタン + スタート L1 (Left Bumper) - L1ボタン + L1 (左バンパー) L2 (Left Trigger) - L2ボタン + L2 (左トリガー) R1 (Right Bumper) - R1ボタン + R1 (右バンパー) R2 (Right Trigger) - R2ボタン + R2 (右トリガー) L3 (Left Stick Button) - L3ボタン + L3 (左スティックボタン) R3 (Right Stick Button) - R3ボタン + R3 (右スティックボタン) @@ -15296,7 +15806,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Invert Right Stick - 左スティックの反転 + 右スティックの反転 @@ -15336,12 +15846,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Analog light is now on for port {0} / slot {1} - ポート {0} / スロット {1} のアナログLED表示がオンになりました + ポート {0} / スロット {1} のアナログ LED がオンになりました Analog light is now off for port {0} / slot {1} - ポート {0} / スロット {1} のアナログLED表示がオフになりました + ポート {0} / スロット {1} のアナログ LED がオフになりました @@ -15351,7 +15861,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - アナログスティックの軸の倍率を設定します。DUALSHOCK 4 や Xbox One コントローラーのような最近のコントローラーを使用する場合は、130 〜 140% の値を推奨します。 + アナログスティックの軸の倍率を設定します。DualShock 4、Xbox One コントローラーのような最近のコントローラーを使用する場合は、130%〜140% の値をお勧めします。 @@ -15391,7 +15901,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. DualShock 2 - DUALSHOCK 2 + DualShock 2 @@ -15461,54 +15971,54 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Guitar - ギターフリークス専用コントローラ + ギター - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. - コントローラー端子 {0}、スロット {1} には {2} が接続されていますが、ステートセーブでは {3} が接続されています。 -{3} を削除して {2} に置き換えます。 + コントローラーポート {0}、スロット {1} には {2} 接続されていますが、ステート保存には {3} があります。 +{3} を削除し {2} に置き換えます。 Yellow (Left) - イエロー (左) + イエロー(左) Yellow (Right) - イエロー (右) + イエロー(右) Blue (Left) - ブルー (左) + ブルー(左) Blue (Right) - ブルー (右) + ブルー(右) White (Left) - ホワイト (左) + ホワイト(左) White (Right) - ホワイト (右) + ホワイト(右) Green (Left) - グリーン (左) + グリーン(左) Green (Right) - グリーン (右) + グリーン(右) @@ -15518,7 +16028,7 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Pop'n Music - ポップンコントローラ + ポップンミュージック @@ -15528,38 +16038,55 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. {} を開けませんでした。内蔵のゲームパッチが利用できません。 - + - {} GameDB patches - {} GameDBパッチ + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB パッチが有効です。 + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n ゲームパッチが有効です。 + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n チートパッチが有効です。 + - - {}{} game patches - {}{} 個のゲームパッチ - - - - {}{} cheat patches - {}{} チートパッチ - - - - {} are active. - {} はアクティブです。 - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. チートまたはパッチ (ワイドスクリーン、互換性など) が見つからないか、有効化されていません。 + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + 無効 (ノイズあり) + + + + TimeStretch (Recommended) + タイムストレッチ (推奨) + + PermissionsDialogCamera PCSX2 uses your camera to emulate an EyeToy camera plugged into the virtual PS2. - カメラを使用して、仮想 PS2 に接続した EyeToy USBカメラをエミュレートできます。 + カメラを使用して、仮想 PS2 に接続した EyeToy カメラをエミュレートできます。 @@ -15567,19 +16094,19 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. PCSX2 uses your microphone to emulate a USB microphone plugged into the virtual PS2. - PCSX2 は、仮想PS2に接続されたUSBマイクをエミュレートするためにマイクを使用します。 + PCSX2 は、仮想 PS2 に接続された USB マイクをエミュレートするためにマイクを使用します。 QObject - + HDD Creator HDD の作成 - + Failed to create HDD image HDD イメージの作成に失敗しました @@ -15616,6 +16143,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. 情報 + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + エラー + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + 空のゲーム設定の削除中にエラーが発生しました: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + ゲーム設定の保存中にエラーが発生しました: +{} + + + + Controller {} connected. + コントローラ {} が接続されました。 + + + + System paused because controller {} was disconnected. + コントローラー {} が切断されたため、システムは一時停止しました。 + + + + Controller {} disconnected. + コントローラ {} が切断されました。 + + + + Cancel + キャンセル + + QtModalProgressCallback @@ -15652,132 +16227,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. レジスタ表示 - - + + View as hex 16進数で表示 - - + + View as float - Float として表示 + Float型として表示 - + Copy Top Half 上半分をコピー - + Copy Bottom Half 下半分をコピー - + Copy Segment セグメントをコピー - + Copy Value 値をコピー - + Change Top Half 上半分を変更 - + Change Bottom Half 下半分を変更 - + Change Segment セグメントを変更 - + Change Value 値を変更 - + Go to in Disassembly 逆アセンブラ画面で表示 - + Go to in Memory View メモリビューで表示 - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") %1 を変更 - - + + Invalid register value 無効なレジスタ値 - + Invalid hexadecimal register value. 無効な 16 進数です。 - + Invalid floating-point register value. 無効な浮動小数点数です。 - + Invalid target address 無効な対象アドレス - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - 要求された音声出力デバイス '{}' が見つかりません。既定値を使用します。 - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (クロスプラットフォーム) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - 音声なし (SPU2 エミュレートのみ) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - このセーブステートの形式は現在サポートされておらず、使用できません。 +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + このセーブステートは古く、現在のバージョンの PCSX2 と互換性がありません。 -pcsx2.net からPCSX2 {} をダウンロードし、メモリーカードにデータを保存してください。 -このセーブステートを削除して通常通りゲームを起動することも可能です。 +このセーブステートに保存されていない進行状況がある場合は、互換性のあるバージョン(PCSX2 {})をpcsx2からダウンロードできます。 そして、セーブステートをロードし、進行状況をメモリーカードにセーブできます。 @@ -15801,26 +16349,25 @@ pcsx2.net からPCSX2 {} をダウンロードし、メモリーカードにデ SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset リセット - - + + Default: 既定: - + Confirm Folder - フォルダーの確認 + フォルダの確認 - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15833,19 +16380,19 @@ Do you want to create this directory? このディレクトリを作成しますか? - + Error エラー - + Folder path cannot be empty. - フォルダーの場所を空にすることはできません。 + フォルダのパスを空にすることはできません。 - + Select folder for %1 - %1 フォルダーを選択 + %1 フォルダを選択 @@ -15854,28 +16401,28 @@ Do you want to create this directory? Use Global Setting [Enabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Enabled]: the text must be translated. - 全体設定を使用 [Enabled] + グローバル設定を使用 [有効] Use Global Setting [Disabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Disabled]: the text must be translated. - 全体設定を使用 [Disabled] + グローバル設定を使用 [無効] Use Global Setting [%1] - 全体設定を使用 [%1] + グローバル設定を使用 [%1] SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 設定 @@ -15888,7 +16435,7 @@ Do you want to create this directory? Copy Global Settings - 全体設定をコピー + グローバル設定をコピー @@ -15919,7 +16466,7 @@ Do you want to create this directory? Interface - インターフェイス + インターフェース @@ -15964,12 +16511,12 @@ Do you want to create this directory? Game Fixes - ゲームパッチ + ゲーム修正 <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - <strong>ゲームパッチ設定</strong><hr>ゲームパッチは、一部のタイトルでの不正なエミュレーションを回避することができます。<br>使い方を誤ると、ゲームに問題を引き起こす可能性もあります。<br>特にアドバイスがない限り、すべて無効にしておくのが無難です。 + <strong>ゲーム修正設定</strong><hr>ゲーム修正は、一部のタイトルでの不正なエミュレーションを回避することができます。<br>使い方を誤ると、ゲームに問題を引き起こす可能性もあります。<br>特にアドバイスがない限り、すべて無効にしておくのが無難です。 @@ -15979,7 +16526,7 @@ Do you want to create this directory? Audio - 音声出力 + オーディオ @@ -15989,12 +16536,12 @@ Do you want to create this directory? Network & HDD - ネットワークとHDD + ネットワーク & HDD Folders - フォルダー + フォルダ @@ -16021,45 +16568,50 @@ Do you want to create this directory? Advanced 高度 + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + 既定の設定を復元してもよろしいですか?すべての設定は失われます。 + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>インターフェイス設定</strong><hr>ソフトウェアの外観や動作の設定を行います。<br><br>オプションにマウスカーソルをかざすと補足情報が表示されます。Shift キーを押しながらホイール操作をすることで補足情報をスクロールできます。 + <strong>インターフェース設定</strong><hr>ソフトウェアの外観や動作の設定を行います。<br><br>オプションにマウスカーソルをかざすと補足情報が表示されます。Shift キーを押しながらホイール操作をすることで補足情報をスクロールできます。 <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>BIOS 設定</strong><hr>BIOS 設定を行います。<br><br>オプションにマウスカーソルをかざすと補足情報が表示されます。Shift キーを押しながらホイール操作をすることで補足情報をスクロールできます。 + <strong>BIOS 設定</strong><hr>ここで BIOS 設定を行ってください。<br><br>オプションにマウスオーバーすると追加情報が表示され、Shift+ホイールでパネルをスクロールできます。 <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>エミュレーション設定</strong><hr>フレームとシステムの速度制御の設定を行います。<br><br>オプションにマウスカーソルをかざすと補足情報が表示されます。Shift キーを押しながらホイール操作をすることで補足情報をスクロールできます。 + <strong>エミュレーション設定</strong><hr>これらのオプションは、フレームペーシングとゲーム設定の構成を決定します。<br><br>オプションにマウスオーバーすると追加情報が表示され、Shift+ホイールでパネルをスクロールできます。 <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>グラフィック設定</strong><hr>グラフィック出力の設定を行います。<br><br>オプションにマウスカーソルをかざすと補足情報が表示されます。Shift キーを押しながらホイール操作をすることで補足情報をスクロールできます。 + <strong>グラフィック設定</strong><hr>これらのオプションは、グラフィック出力の構成を決定します。<br><br>オプションにマウスオーバーすると追加情報が表示され、Shift+ホイールでパネルをスクロールできます。 <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>オーディオ設定</strong><hr>ゲーム機のオーディオ出力の設定を行います。<br><br>オプションにマウスカーソルをかざすと補足情報が表示されます。Shift キーを押しながらホイール操作をすることで補足情報をスクロールできます。 + <strong>オーディオ設定</strong><hr>これらのオプションは、ゲーム機のオーディオ出力を制御します。<br><br>オプションにマウスオーバーすると追加情報が表示され、Shift+ホイールでパネルをスクロールできます。 <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>メモリーカード設定</strong><hr>メモリーカードの作成と管理を行います。<br><br>オプションにマウスカーソルをかざすと補足情報が表示されます。Shift キーを押しながらホイール操作をすることで補足情報をスクロールできます。 + <strong>メモリーカード設定</strong><hr>メモリーカードの作成と管理を行います。<br><br>オプションにマウスオーバーすると追加情報が表示され、Shift+ホイールでパネルをスクロールできます。 <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>ネットワークとHDD 設定</strong><hr>ゲーム機のネットワーク接続と内蔵 HDD の設定を行います。<br><br>オプションにマウスカーソルをかざすと補足情報が表示されます。Shift キーを押しながらホイール操作をすることで補足情報をスクロールできます。 + <strong>ネットワーク & HDD 設定</strong><hr>これらのオプションは、ゲーム機のネットワーク接続と内蔵 HDD ストレージを制御します。<br><br>オプションにマウスオーバーすると追加情報が表示され、Shift+ホイールでパネルをスクロールできます。 <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>高度な設定</strong><hr>仮想マシンの構成を決定するための高度なオプションです。<br><br>オプションにマウスカーソルをかざすと補足情報が表示されます。Shift キーを押しながらホイール操作をすることで補足情報をスクロールできます。 + <strong>高度な設定</strong><hr>シミュレートされたゲーム機の構成を決定するための高度なオプションです。<br><br>オプションにマウスオーバーすると追加情報が表示され、Shift+ホイールでパネルをスクロールできます。 @@ -16069,43 +16621,38 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - <strong>デバッグ設定</strong><hr>アプリケーションの内部情報を記録するためのオプションです。<strong>何をしているのか理解できないのであれば、決して変更しないでください。</strong>大幅な処理速度の低下を引き起こし、大量のディスク領域を浪費する可能性があります。 + <strong>デバッグ設定</strong><hr>アプリケーションの内部情報を記録するためのオプションです。<strong>何をしているのか理解できないのであれば、決して変更しないでください。</strong>大幅な処理速度の低下を引き起こし、大量のディスクスペースを浪費する可能性があります。 - + Confirm Restore Defaults 初期設定の復元に対する意思確認 - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - 既定の設定を復元してもよろしいですか?すべての設定は失われます。 - - - + Reset UI Settings UI の設定をリセット - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - このゲームの設定は現在の全体設定に置き換えられます。 + このゲームの設定は現在のグローバル設定に置き換えられます。 現在の設定値は上書きされます。 続行しますか? - + Per-game configuration copied from global settings. - ゲームの固有設定が全体設定からコピーされました。 + ゲームごとの設定がグローバル設定からコピーされました。 - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16125,7 +16672,7 @@ Do you want to continue? Recommended Value - 推奨値 + 推奨 @@ -16136,195 +16683,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 セットアップウィザード - + Language 言語 - + BIOS Image BIOS イメージ - + Game Directories ゲームディレクトリ - + Controller Setup コントローラーのセットアップ - + Complete 完了 - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">PCSX2 へようこそ!</span></h1><p>このウィザードでは、アプリケーションを使用するために必要な設定手順を案内します。PCSX2 を初めてインストールする場合は、<a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">こちら</a>のセットアップガイドをご覧になることを推奨します。</p><p>デフォルトでは、PCSX2は<a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a>のサーバーに接続してアップデートをチェックし、利用可能であると確認されれば、<a href="https://github.com/">github.com</a>からアップデートパッケージをダウンロードするようになっています。PCSX2が起動時にネットワーク接続を行わないようにしたい場合は、自動アップデートオプションのチェックを外してください。自動アップデートの設定は、インターフェイス設定からいつでも変更できます。</p><p>まずは言語とテーマを選んでみましょう。</p></body></html> - - - + Language: 言語: - + Theme: テーマ: - + Enable Automatic Updates 自動更新を有効化 - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 を実行するには PS2 BIOS が必要です。</p><p>法的な理由により、BIOS は<strong>所有する PS2 実機から入手する必要があります</strong> (借用はカウントされません)。</p><p>ダンプしたら、この BIOS イメージを以下に示すデータ ディレクトリ内の bios フォルダーに置くか、PCSX2 に別のディレクトリをスキャンするように指示することができます。</p><p>BIOSをダンプするためのガイドは <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a> を参照してください。</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS ディレクトリ: - + Browse... 参照... - + Reset リセット - + Filename ファイル名 - + Version バージョン - + Open BIOS Folder... - BIOS フォルダーを開く... + BIOS フォルダを開く... - + Refresh List リストを更新 - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 は以下で選択されたディレクトリからゲームを自動的にスキャンして識別し、ゲームリストに追加します。<br>これらのゲームは、あなたが所有しているディスクからダンプする必要があります。ディスクをダンプするためのガイドは <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a> を参照してください。</p><p>ダンプでサポートされている形式は以下の通り:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) 検索ディレクトリ (ゲームがスキャンされます) - + Add... 追加... - - + + Remove 削除 - + Search Directory 検索ディレクトリ - + Scan Recursively 再帰スキャン - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>デフォルトでは、PCSX2 はキーボードを仮想 PS2 コントローラにマッピングします。</p><p><span style=" font-weight:700;">外部コントローラを使用するには、まずそれをマッピングする必要があります。 </span>この画面では、現在接続されているコントローラーを自動的にマッピングできます。コントローラーが接続されていない場合は、今すぐ接続できます。</p><p>コントローラーのバインディングをより詳細に変更したり、マルチタップを使用するには、セットアップウィザードが完了したら、設定メニューを開き、コントローラーを選択します。</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 を実行するには PS2 BIOS が必要です。</p><p>法的な理由により、BIOS は<strong>所有する PS2 実機から入手する必要があります</strong> (借用はカウントされません)。</p><p>ダンプしたら、この BIOS イメージを以下に示すデータ ディレクトリ内の bios フォルダーに置くか、PCSX2 に別のディレクトリをスキャンするように指示することができます。</p><p>BIOSをダンプするためのガイドは <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a> を参照してください。</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 コントローラー端子 1 - - + + Controller Mapped To: - コントローラーの割り当て先: + コントローラーのマッピング先: - - + + Controller Type: コントローラーの種類: - - - + + + Default (Keyboard) 既定 (キーボード) - - + + Automatic Mapping 自動マッピング - + Controller Port 2 コントローラー端子 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">セットアップ完了!</span></h1><p>これでゲームを実行する準備が整いました。</p><p>その他のオプションは、設定メニューから選択できます。Big Picture UI を使用して、ゲームパッドでナビゲーションを行うこともできます。</p><p>PCSX2 をお楽しみください。</p></body></html> - + &Back 戻る(&B) - - + + &Next 次へ(&N) - + &Cancel キャンセル(&C) - - + + Warning 警告 - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - BIOS が選択されていません。PCSX2 は BIOS がないと<strong>ゲームを実行できません</strong>。<br><br>本当に BIOS を選択せずに続行しますか? + BIOS が選択されていません。PCSX2 は BIOS が無いと<strong>ゲームを実行できません</strong>。<br><br>本当に BIOS を選択せずに続行しますか? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16333,17 +16880,17 @@ Are you sure you want to continue? 続けてもよろしいですか? - + &Finish 完了(&F) - + Cancel Setup セットアップのキャンセル - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16352,22 +16899,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P 変更はすべて自動保存されています。次に PCSX2 を起動したときも、このウィザードが再び実行されます。 - + Open Directory... ディレクトリを開く... - + Select Search Directory 検索ディレクトリを選択 - + Scan Recursively? 再帰的にスキャンしますか? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16376,24 +16923,24 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. 再帰的スキャンを行うと、サブディレクトリ内のファイルも検出可能になりますが、通常よりもスキャン時間が長くなります。 - + Default (None) 既定 (なし) - + No devices available 利用可能なデバイスがありません - + Automatic Binding 自動割り当て - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - デバイス「%1」に対する汎用バインディングが生成されませんでした。このコントローラー/ソースは割り当てをサポートしていない可能性があります。 + デバイス「%1」に対して汎用割り当てが生成されませんでした。このコントローラー/ソースは自動マッピングをサポートしていない可能性があります。 @@ -16581,17 +17128,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Webcam (EyeToy) - USBカメラ + ウェブカメラ (EyeToy) Sony EyeToy - EyeToy USBカメラ + Sony EyeToy Konami Capture Eye - キャプチャーアイ + コナミキャプチャーアイ @@ -16601,12 +17148,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Selects the device to capture images from. - 映像をキャプチャするデバイスを選択します。 + イメージをキャプチャするデバイスを選択します。 HID Keyboard - USBキーボード + HID キーボード @@ -16616,7 +17163,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. HID Mouse - USBマウス + HID マウス @@ -16636,22 +17183,23 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Middle Button - 中央ボタン + ミドルボタン Konami Keyboard - コナミUSBキーボード + コナミ キーボード GunCon 2 - ガンコン2 + ガンコン 2 + D-Pad Up @@ -16661,6 +17209,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16670,6 +17219,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16679,6 +17229,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16724,22 +17275,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select - SELECTボタン + セレクト - + Start - STARTボタン + スタート @@ -16761,6 +17312,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down 下側 + + + Cursor Path + カーソルパス + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -16878,7 +17434,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Logitech USB Headset - Logicool USB ヘッドセット + Logitech USB ヘッドセット @@ -16892,7 +17448,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Selects the device to read audio from. - オーディオを入力するデバイスを選択します。 + オーディオを読み込むデバイスを選択します。 @@ -16947,7 +17503,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. - USBマイク: プレイヤー {} のオーディオストリームの開始に失敗しました。 + USB-マイク: プレイヤー {} のオーディオストリームの開始に失敗しました。 @@ -16962,7 +17518,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Selects the input for the first player. - 1 番目のプレーヤーの入力を選択。 + 1番目のプレーヤーの入力を選択。 @@ -16977,7 +17533,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Logitech USB Mic - Logicool USB マイク + Logitech USB マイク @@ -16997,7 +17553,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Image Path - イメージの場所 + 画像のパス @@ -17037,7 +17593,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Cross - + × @@ -17062,24 +17618,24 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. L1 - L1ボタン + L1 R1 - R1ボタン + R1 L2 - L2ボタン + L2 R2 - R2ボタン + R2 @@ -17090,12 +17646,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Shift Up / R1 - R1ボタン (右シフター) + シフトアップ / R1 Shift Down / L1 - L1ボタン (左シフター) + シフトダウン / L1 @@ -17183,12 +17739,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. - ステアリング軸の値にパワーカーブフィルタを適用します。小さな入力が減衰します。 + ステアリング軸の値にパワーカーブフィルタを適用する。小さな入力を減衰させる。 Wheel Device - ハンドルコントローラー + ステアリングコントローラー @@ -17198,22 +17754,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Driving Force Pro - GT FORCE Pro + Driving Force Pro Driving Force Pro (rev11.02) - GT FORCE Pro (rev11.02) + Driving Force Pro (rev11.02) GT Force - GT FORCE + GT Force Rock Band Drum Kit - Rock Band Drum Kit + ロックバンドドラムキット @@ -17241,249 +17797,249 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Buzz Controller - Buzz Controller + Buzz コントローラー - + Player 1 Red プレイヤー 1 赤 - + Player 1 Blue プレイヤー 1 青 - + Player 1 Orange プレイヤー 1 橙 - + Player 1 Green プレイヤー 1 緑 - + Player 1 Yellow プレイヤー 1 黄 - + Player 2 Red プレイヤー 2 赤 - + Player 2 Blue プレイヤー 2 青 - + Player 2 Orange プレイヤー 2 橙 - + Player 2 Green プレイヤー 2 緑 - + Player 2 Yellow プレイヤー 2 黄 - + Player 3 Red プレイヤー 3 赤 - + Player 3 Blue プレイヤー 3 青 - + Player 3 Orange プレイヤー 3 橙 - + Player 3 Green プレイヤー 3 緑 - + Player 3 Yellow プレイヤー 3 黄 - + Player 4 Red プレイヤー 4 赤 - + Player 4 Blue プレイヤー 4 青 - + Player 4 Orange プレイヤー 4 橙 - + Player 4 Green プレイヤー 4 緑 - + Player 4 Yellow プレイヤー 4 黄 - + KeyboardMania - キーボードマニア専用コントローラ + キーボードマニア - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up ホイールアップ - + Wheel Down ホイールダウン Sega Seamic - シーマイク・コントローラ + シーマイク コントローラー @@ -17560,7 +18116,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. DJ Hero Turntable - DJ Hero Turntable + DJ Hero ターンテーブル @@ -17651,12 +18207,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes - + Buttons ボタン @@ -17671,7 +18227,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - 最新の 900 度ホイールのステアリングを割り当てるには、ホイールを任意の方向に 1 回転させてから、再び中心に戻してください。 + 最新の 900 度ホイールのステアリングをバインドするには、ホイールを任意の方向に 1 回転させてから、再び中心に戻します。 @@ -17706,12 +18262,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. L1 - L1ボタン + L1 L2 - L2ボタン + L2 @@ -17731,17 +18287,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Select - SELECTボタン + セレクト Start - STARTボタン + スタート Face Buttons - △、◯、✕、□ボタン + △、◯、×、□ボタン @@ -17751,7 +18307,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Cross - + × @@ -17766,12 +18322,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. R1 - R1ボタン + R1 R2 - R2ボタン + R2 @@ -17789,7 +18345,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - 最新の 900 度ホイールのステアリングを割り当てるには、ホイールを任意の方向に 1 回転させてから、再び中心に戻してください。 + 最新の 900 度ホイールのステアリングをバインドするには、ホイールを任意の方向に 1 回転させてから、再び中心に戻します。 @@ -17867,12 +18423,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Start - STARTボタン + スタート Select - SELECTボタン + セレクト @@ -17918,9 +18474,9 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> <p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> - <p>デフォルトでは、ガンコン2はマウスポインタを使用します。 マウスを使用する場合、トリガーとボタン以外に割り当てを行う必要はありません。</p> + <p>デフォルトでは、ガンコン 2 はマウスポインタを使用します。 マウスを使用する場合、トリガーとボタン以外にバインドを構成する必要はありません。</p> -<p>コントローラーやマウスの代わりにコントローラーをシミュレートするライトガンを使用したい場合は、「相対照準」に割り当てる必要があります。 そうでない場合は、相対照準は未割り当てのままにしておく必要があります。</p> +<p>コントローラー、またはマウスの代わりにコントローラーをシミュレートするライトガンを使用したい場合は、それを相対照準にバインドする必要があります。 それ以外の場合、相対照準はバインドされないままにしておく必要があります。</p> @@ -17947,7 +18503,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. - 一部のゲームでは、セットアップ画面を通過するためにキャリブレーションショットが必要です。 + 一部のゲームではセットアップ画面を通過するためにキャリブレーションショットが必要です。 @@ -17978,65 +18534,75 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. マッピングをクリア - + USB Port %1 - USB 端子 %1 + USB ポート %1 - + No devices available 利用可能なデバイスがありません - + Clear Bindings 割り当てをクリア - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. このデバイスの割り当てを全てクリアしますか? この操作は元に戻せません。 - + Automatic Binding 自動割り当て - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - デバイス「%1」に対する汎用バインディングが生成されませんでした。このコントローラー/ソースは自動マッピングをサポートしていない可能性があります。 + デバイス「%1」に対して一般的な割り当てが生成されませんでした。このコントローラー/ソースは自動割り当てをサポートしていない可能性があります。 VMManager - + Failed to back up old save state {}. - セーブステート {} のバックアップに失敗しました。 + ステートセーブ {} のバックアップに失敗しました。 - + Failed to save save state: {}. {} のステートセーブに失敗しました。 - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game 不明なゲーム - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVDの事前キャッシングはキャンセルされました。 + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD事前キャッシングに失敗しました: {} + + + Error エラー - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18048,250 +18614,269 @@ Please consult the FAQs and Guides for further instructions. 法的な理由から、あなたが所有している実際の PS2 本体から BIOS を入手する必要があります (借用はカウントされません)。 -ダンプしたら、この BIOS イメージをデータディレクトリ内の BIOS フォルダーに置く必要があります (ツール > データディレクトリを開く…)。 +ダンプしたら、この BIOS イメージをデータディレクトリ内の BIOS フォルダに置く必要があります (ツール > データディレクトリを開く…)。 詳しくはFAQとガイドをご覧ください。 - - + Resuming state ステートから再開中 - + + Boot and Debug + 起動とデバッグ + + + + Failed to load save state + ステートセーブの読み込みに失敗しました + + + State saved to slot {}. スロット {} にステートセーブしました。 - + Failed to save save state to slot {}. スロット {} へのステートセーブに失敗しました。 - - + + Loading state ステートロード中 - + Failed to load state (Memory card is busy) - ステートロードに失敗しました (メモリーカードが応答していません) + ステートロードに失敗しました (メモリーカードがビジー状態です) - + There is no save state in slot {}. - スロット {} にセーブステートがありません。 + スロット {} にステートセーブがありません。 - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - スロット {} からのステートロードに失敗しました (メモリーカードが応答していません) + スロット {} からのステートロードに失敗しました (メモリーカードがビジー状態です) - + Loading state from slot {}... スロット {} からステートロード中... - + Failed to save state (Memory card is busy) - ステートセーブに失敗しました (メモリーカードが応答していません) + ステートセーブに失敗しました (メモリーカードがビジー状態です) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - スロット {} へのステートセーブに失敗しました (メモリーカードが応答していません) + スロット {} へのステートセーブに失敗しました (メモリーカードがビジー状態です) - + Saving state to slot {}... スロット {} にステートセーブ中… - + Frame advancing コマ送り - + Disc removed. ディスクを取り出しました。 - + Disc changed to '{}'. ディスクを '{}' に変更しました。 - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} 新しいディスクイメージ '{}' が開けませんでした 。古いイメージに戻します。 エラー: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} 古いディスクイメージに切り替えることができませんでした。ディスクを取り出します。 エラー: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. 実績ハードコアモードによりチートが無効になりました。 - + Fast CDVD is enabled, this may break games. - 高速ディスク読み込みが有効になっているため、ゲームが壊れるおそれがあります。 + 高速 CDVD が有効になっているため、ゲームが壊れる可能性があります。 - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - サイクルレート/スキップが既定値ではないため、ゲームがクラッシュしたり、動作が遅くなるおそれがあります。 + サイクルレート/スキップが既定値ではないため、ゲームのクラッシュや、動作が遅くなる可能性があります。 - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - オーディオは非同期ミックスを使用しており、ムービーの同期ずれが予想されます。 - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - アップスケール倍率がネイティブを下回ると、レンダリングが壊れます。 + アップスケール乗数がネイティブを下回ると、レンダリングが破壊されます。 - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - ミップマッピングが「自動」に設定されていません。一部のゲームでレンダリングが壊れるおそれがあります。 + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + ミップマッピングが無効になっています。一部のゲームでレンダリングが壊れる可能性があります。 - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - テクスチャフィルタリングがバイリニア (PS2) に設定されていません。一部のゲームでレンダリングが壊れます。 + テクスチャフィルタリングが Bilinear (PS2) に設定されていません。一部のゲームでレンダリングが壊れます。 - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - トリリニアフィルタリングが「自動」に設定されていません。一部のゲームでレンダリングが壊れるおそれがあります。 + トライリニアフィルタリングが自動に設定されていません。一部のゲームでレンダリングが壊れる可能性があります。 - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - ブレンドが「基本」を下回っているため、一部のゲームではエフェクトが壊れるおそれがあります。 + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + ブレンド精度が基本未満に設定されているため、一部のゲームでエフェクトが壊れる可能性があります。 - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - ハードウェアダウンロードモードが「正確」に設定されていません。ゲームによってはレンダリングが壊れるおそれがあります。 + ハードウェアダウンロードモードが「正確」に設定されていません。ゲームによってはレンダリングが壊れる可能性があります。 - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - EE FPU 丸めモードが既定値に設定されていないため、一部のゲームが壊れるおそれがあります。 + EE FPU 丸めモードが既定値に設定されていないため、一部のゲームが壊れる可能性があります。 - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - EE FPU クランプモードが既定値に設定されていないため、一部のゲームが壊れるおそれがあります。 + EE FPU クランプモードが既定値に設定されていないため、一部のゲームが壊れる可能性があります。 - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - VU0 丸めモードが既定値に設定されていないため、一部のゲームが壊れるおそれがあります。 + VU0 丸めモードが既定値に設定されていないため、一部のゲームが壊れる可能性があります。 - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - VU1 丸めモードが既定値に設定されていないため、一部のゲームが壊れるおそれがあります。 + VU1 丸めモードが既定値に設定されていないため、一部のゲームが壊れる可能性があります。 - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU クランプモードが既定値に設定されていないため、一部のゲームが壊れる可能性があります。 - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAMが有効になっています。一部のゲームの互換性が影響を受ける可能性があります。 + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - ゲームパッチが有効になっていません。一部のゲームの互換性に影響する場合があります。 + ゲーム修正が有効になっていません。一部のゲームの互換性に影響する可能性があります。 - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - 互換性パッチが有効になっていません。一部のゲームの互換性に影響する場合があります。 + 互換性パッチが有効になっていません。一部のゲームの互換性が影響を受ける可能性があります。 - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - NTSC のフレームレートが既定値ではありません。一部のゲームが壊れるおそれがあります。 + NTSC のフレームレートが既定値ではありません。一部のゲームが壊れる可能性があります。 - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - PAL のフレームレートが既定値ではありません。一部のゲームが壊れるおそれがあります。 + PAL のフレームレートが既定値ではありません。一部のゲームが壊れる可能性があります。 - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE リコンパイラが有効になっていないため、パフォーマンスが大幅に低下します。 - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 リコンパイラが有効になっていないため、パフォーマンスが大幅に低下します。 - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 リコンパイラが有効になっていないため、パフォーマンスが大幅に低下します。 - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP リコンパイラが有効になっていないため、パフォーマンスが大幅に低下します。 - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE キャッシュが有効になっているため、パフォーマンスが大幅に低下します。 - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - EE Wait Loop Detection が有効になっていないため、パフォーマンスが低下するおそれがあります。 + EE Wait Loop Detection が有効になっていないため、パフォーマンスが低下する可能性があります。 - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - INTC スピン検出が有効になっていないため、パフォーマンスが低下するおそれがあります。 + INTC スピン検出が有効になっていません。パフォーマンスが低下する可能性があります。 - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - インスタント VU1 が無効になっているため、パフォーマンスが低下するおそれがあります。 + インスタント VU1 が無効になっているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。 - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - mVU Flag Hack が有効になっていないため、パフォーマンスが低下するおそれがあります。 + mVU Flag Hack が有効になっていないため、パフォーマンスが低下する可能性があります。 - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - GPU パレット変換が有効になっているため、パフォーマンスが低下するおそれがあります。 + GPU パレット変換が有効になっているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。 - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - テクスチャの事前読み込みが「フル」に設定されていないため、パフォーマンスが低下するおそれがあります。 + テクスチャのプリロードが Full ではありません。これによりパフォーマンスが低下する可能性があります。 - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. - テクスチャ領域の推定が有効になっているため、パフォーマンスが低下するおそれがあります。 + テクスチャ領域の推定が有効になっているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。 + + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + テクスチャダンピングが有効になっているため、テクスチャは継続的にダンプされます。 diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ko-KR.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ko-KR.ts index d019d3d608..c9756b70c1 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ko-KR.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ko-KR.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -379,308 +379,340 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. 하드코어 모드는 시스템 초기화 시, 활성화됩니다. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. 하드 코어 모드가 활성화되어 있는 동안에는 {0}을(를) 수행할 수 없습니다. 하드코어 모드를 비활성화하시겠습니까? 아니오를 선택하면 {0}이(가) 취소됩니다. - + Hardcore mode is now enabled. 이제 하드코어 모드가 활성화됩니다. - + {} (Hardcore Mode) {}(하드코어 모드) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + %n개의 도전 과제 중 {}개 잠금 해제 + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + %n점 중 {}점 획득 + + + + {} (Unofficial) {}(비공식) - + Mastered {} 마스터리 {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n 도전 과제 + + + + + %n points + Mastery popup + + %n점 + + + + Leaderboard attempt started. 순위표 시도가 시작되었습니다. - + Leaderboard attempt failed. 순위표 시도가 실패했습니다. - + Your Time: {}{} 귀하의 시간 : {}{} - + Your Score: {}{} 귀하의 점수 : {}{} - + Your Value: {}{} 귀하의 가치 : {}{} - + (Submitting) (제출) - + Achievements Disconnected 도전 과제 연결 끊김 - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. 잠금 해제 요청을 완료하지 못했습니다. 이 요청을 다시 시도해 보겠습니다. - + Achievements Reconnected 도전 과제 다시 연결 - + All pending unlock requests have completed. 보류 중인 모든 잠금 해제 요청이 완료되었습니다. - + Hardcore mode is now disabled. 이제 하드코어 모드가 비활성화됩니다. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + 점수 : {0}점(소프트코어 : {1}점) +읽지 않은 메시지 : {2} + + + + Confirm Hardcore Mode 하드코어 모드 확인 - + Active Challenge Achievements 도전 과제 달성 활성화 - + (Hardcore Mode) (하드코어 모드) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! 모든 도전 과제를 잠금 해제하고 {}점을 획득했습니다! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - {1} 도전 과제 중 {0}개를 잠금 해제하고 {3}점 중 {2}개를 획득했습니다. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} 도전 과제, {1}점 - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) 귀하의 시간 : {0}(최고: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) 귀하의 점수 : {0}(최고 : {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) 귀하의 가치 : {0}(최고 : {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} 순위표 위치 : {2}의 {1} - + Server error in {0}: {1} 서버에 {0} 오류가 발생 : {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - 점수 : {0}({1}소프트코어) -읽지 않은 메시지 : {} - - - + Yes - + No 아니오 - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. {1}개의 도전 과제 중 {0}개를 잠금 해제하여 획득 가능한 점수 {3}개 중 {2}개를 획득했습니다. - + Unknown 알 수 없음 - + Locked 잠금 - + Unlocked 잠금 해제됨 - + Unsupported 지원되지 않음 - + Unofficial 비공식 - + Recently Unlocked 최근 잠금 해제 - + Active Challenges 도전 활성화 - + Almost There 거의 완료 - + {} points {}점 - + {} point {}점 - + XXX points XXX점 - + Unlocked: {} 잠금 해제 : {} - + This game has {} leaderboards. 이 게임에는 {}개의 순위표가 있습니다. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. 하드코어 모드가 꺼져 있으므로 점수 제출이 불가능합니다. 순위표는 읽기 전용입니다. - + Show Best 최고점 표시 - + Show Nearby 주변 표시 - + Rank 순위 - + Name 이름 - + Time 시간 - + Score 점수 - + Value - + Date Submitted 제출일 - + Downloading leaderboard data, please wait... 순위표 데이터를 내려받는 중입니다, 잠시만 기다려주세요... - - + + Loading... 불러오는 중… - - + + Leaderboard download failed 순위표 내려받기 실패 - - + + This game has no achievements. 이 게임에는 도전 과제가 없습니다. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. 디스크에서 실행 파일을 읽지 못했습니다. 도전 과제가 비활성화 되었습니다. @@ -688,240 +720,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] 전체 설정 사용 [%1] - + Rounding Mode 라운딩 모드 - - - + + + Chop/Zero (Default) 잘라내기/제로(기본값) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> 이모션 엔진의 부동소수점 유닛(EE FPU)을 에뮬레이트하는 동안 PCSX2가 반올림을 처리하는 방식을 변경합니다. PS2의 다양한 FPU는 국제 표준을 준수하지 않기 때문에 일부 게임에서는 수학을 올바르게 수행하기 위해 다른 모드가 필요할 수 있습니다. 기본값은 대부분의 게임을 처리하며, <b>눈에 띄는 문제가 없는 게임에서 이 설정을 변경하면 불안정해질 수 있습니다.</b> - + Division Rounding Mode 소수점 반올림 모드 - + Nearest (Default) 근린(기본값) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> 부동 소수점 반올림하는 방법을 결정합니다. 일부 게임에는 특정 설정이 필요하며, <b>게임에 눈에 띄는 문제가 없을 시, 이 설정을 수정하면 오히려 불안정해질 수 있습니다.</b> - + Clamping Mode 클램핑 모드 - - - + + + Normal (Default) - 일반(기본값) + 보통(기본값) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> PCSX2가 표준 x86 범위에서 부동 소수점 유지를 처리하는 방법을 변경합니다. 기본값은 대부분의 게임을 처리합니다. <b>게임에 눈에 띄는 문제가 없는데 이 설정을 변경하면 불안정해질 수 있습니다.</b> - - + + Enable Recompiler 리컴파일러 활성화 - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked 선택 - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. 64비트 MIPS-IV 기계어 코드를 네이티브 코드로 Just-In-Time 바이너리 변환을 수행합니다. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). 지연 루프 감지 - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. 알려진 부작용 없이 일부 게임의 속도가 살짝 향상됩니다. - + Enable Cache (Slow) 캐시 활성화(느림) - - + + + Unchecked 선택 안 함 - + Interpreter only, provided for diagnostic. 통역사 전용, 진단용으로 제공됩니다. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC 회전 감지 - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. 별다른 호환성 문제 없이 일부 게임의 속도가 크게 향상되었습니다. - + Enable Fast Memory Access 고속 메모리 액세스 활성화 - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) 백패칭을 통해 모든 메모리 액세스에서 레지스터 플러싱을 방지합니다. - + Pause On TLB Miss TLB 실패 시, 일시정지 - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. TLB 누락 발생 시, 이를 무시하고 계속 진행하는 대신 가상 머신을 일시 중지합니다. 가상 머신은 예외를 발생시킨 명령이 아니라 블록이 종료된 후에 일시 중지됩니다. 잘못된 액세스가 발생한 주소를 확인하려면 콘솔을 참조하세요. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + 128MB RAM 활성화(개발자 콘솔) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + 가상 머신에 추가로 96MB의 메모리를 제공합니다. + + + VU0 Rounding Mode VU0 라운드 모드 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> 이모션 엔진의 벡터 유닛 0(EE VU0)을 에뮬레이트하는 동안 PCSX2가 반올림을 처리하는 방식을 변경합니다. 기본값은 대부분의 게임을 처리하며, <b>눈에 보이는 문제가 없는 게임에서 이 설정을 변경하면 안정성 문제 및/또는 크래시가 발생할 수 있습니다.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 라운드 모드 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> 이모션 엔진의 벡터 유닛 1(EE VU1)을 에뮬레이트하는 동안 PCSX2가 라운딩을 처리하는 방식을 변경합니다. 기본값은 대부분의 게임을 처리하며, <b>눈에 띄는 문제가 없는 게임에서 이 설정을 변경하면 안정성 문제나 그 밖의 충돌이 발생할 수 있습니다.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 클램핑 모드 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> 이모션 엔진의 벡터 유닛 0(EE VU0)에서 표준 x86 범위의 플로트 유지를 처리하는 방법을 변경합니다. 기본값은 대부분의 게임을 처리하며, <b>눈에 띄는 문제가 없는 게임에서 이 설정을 변경하면 불안정해질 수 있습니다.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 클램핑 모드 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> 이모션 엔진의 벡터 유닛 1(EE VU1)에서 표준 x86 범위의 플로트 유지를 처리하는 방법을 PCSX2에서 변경합니다. 기본값은 대부분의 게임을 처리하며, <b>눈에 띄는 문제가 없는 게임에서 이 설정을 변경하면 불안정성이 발생할 수 있습니다.</b> - + + Enable Instant VU1 + 인스턴트 VU1 활성화 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + VU1을 즉시 실행합니다. 대부분의 게임에서 약간의 속도 향상을 제공합니다. 대부분의 게임에서 안전하지만 일부 게임에서 그래픽 오류가 발생할 수 있습니다. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. VU0 리컴파일러 활성화(마이크로 모드) - + Enables VU0 Recompiler. VU0 리컴파일러를 활성화합니다. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. VU1 리컴파일러 활성화 - + Enables VU1 Recompiler. VU1 리컴파일러 활성화합니다. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU 플래그 핵 - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. 속도 향상 및 호환성이 우수하지만 그래픽 오류가 발생할 수도 있습니다. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. 32비트 MIPS-IV 기계어 코드를 네이티브 코드로 Just-In-Time 바이너리 변환을 수행합니다. - + Enable Game Fixes 게임 픽스 활성화 - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. 게임 시작 시, 문제가 있는 것으로 알려진 게임에 대한 수정 사항을 자동으로 불러오고 적용합니다. - + Enable Compatibility Patches 호환성 패치 활성화 - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. 문제가 있는 것으로 알려진 게임에 호환성 패치를 자동으로 불러오고 적용합니다. @@ -947,24 +1001,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest 근린 - - + + Negative 부정 - - + + Positive 긍정 @@ -975,22 +1029,22 @@ Unread messages: {2} 클램핑 모드 : - - + + None 없음 - - + + Normal (Default) - 일반(기본값) + 보통(기본값) - - + + Chop/Zero (Default) 잘라내기/제로(기본값) @@ -1018,8 +1072,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). 추가 + 보존 기호 @@ -1036,7 +1090,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler 리컴파일러 활성화 @@ -1061,472 +1115,610 @@ Unread messages: {2} TLB 실패 시, 일시정지 - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + 128MB RAM 활성화(개발자 콘솔) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. 벡터 단위(VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1 라운딩 모드 : - + mVU Flag Hack mVU 플래그 핵 - + Enable VU1 Recompiler VU1 리컴파일러 활성화 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 리컴파일러 활성화(마이크로 모드) - - + + Enable Instant VU1 + 인스턴트 VU1 활성화 + + + + Extra 기타 - + VU0 Clamping Mode: VU0 클램핑 모드 : - + VU0 Rounding Mode: VU0 라운딩 모드 : - + VU1 Clamping Mode: VU1 클램핑 모드 : - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) 입출력 프로세서(IOP, MIPS-I) - + Game Settings 게임 설정 - + Enable Game Fixes 게임 픽스 활성화 - + Enable Compatibility Patches 호환성 패치 활성화 - + Frame Rate Control 프레임 속도 설정 - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. 헤르츠 - + PAL Frame Rate: PAL 프레임 속도 : - + NTSC Frame Rate: NTSC 프레임 속도 : - + PINE Settings PINE 설정 - + Slot: 슬롯 : - + Enable 활성화 + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + 음향 확장 설정 + + + + Circular Wrap: + 순환 포장 : + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + 변화 : + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + 깊이 : + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + 초점 : + + + + Center Image: + 중앙 이미지 : + + + + Front Separation: + 전면 분리 : + + + + Rear Separation: + 후면 분리 : + + + + Low Cutoff: + 낮은 차단 : + + + + High Cutoff: + 높은 차단 : + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">오디오 확장 설정</span><br/>이 설정은 FreeSurround 기반 채널 확장기의 동작을 미세 조정합니다.</p></body></html> + + + + Block Size: + 블록 크기 : + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - 시간 연장 설정 + Configuration + 환경 설정 - Sequence Length: - 시퀀스 길이 : + Driver: + 드라이버 : - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - 탐색 창 크기 : + + + Expansion Settings + 확장 설정 - 20 - 20 + + Stretch Settings + 늘이기 설정 - - Overlap: - 중첩 : + + Buffer Size: + 버퍼 크기 : - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + 최대 지연 시간 : 0프레임(0.00밀리초) - - Restore Defaults - 기본값 복구 + + Backend: + 후단부 : - - - Volume - 음량 + + + 0 ms + 0밀리초 - - + + Controls + 제어 + + + + Output Volume: + 출력 음량 : + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - 혼합 설정 + + Fast Forward Volume: + 빨리 감기 음량 : - + + + Mute All Sound + 모두 음소거 + + + Synchronization: 동기화 : - - + TimeStretch (Recommended) 시간 연장(권장) - - Async Mix (Breaks some games!) - 비동기 혼합(일부 게임 중단!) - - - - None (Audio can skip.) - 없음(음향 건너뛰기 가능) - - - + Expansion: 확장 : - - - Stereo (None, Default) - 스테레오(없음, 기본값) - - - - Quadraphonic - 쿼드러포닉 - - - - Surround 5.1 - 서라운드 5.1 - - - - Surround 7.1 - 서라운드 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - 프로로직 레벨 : - - - - None (Default) - 없음(기본값) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - 프로로직 디코딩(기본) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - 프로로직 II 디코딩(기가헤르츠) - - - - Target Latency: - 목표 대기 시간 : - - - - - 60 ms - 0.06초 - - - - Output Settings - 출력 설정 - - - - Output Module: - 출력 모듈 : - - - + Output Latency: 출력 대기 시간 : - - - - 20 ms - 0.02초 - - - + Minimal 최소 - - Output Backend: - 후단부 출력 : - - - - Maximum Latency: - 최대 대기 시간 : - - - + Output Device: 출력 장치 : - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb(크로스 플랫폼) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - 밀리초 - - - + Synchronization 동기화 - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. 100% 속도를 벗어나 실행할 때, 프레임을 떨어뜨리는 대신 음향 속도를 조정합니다. 훨씬 더 멋진 빨리 감기/느리게 감기 음향을 생성합니다. - - Expansion - 확장 - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - 에뮬레이트된 시스템의 스테레오 출력이 더 많은 수의 출력 스피커로 업믹스되는 방식을 결정합니다. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - 출력 모듈 - - - - Selects the library to be used for audio output. - 음향 출력에 사용할 라이브러리를 선택합니다. - - - - Output Backend - 후단부 출력 - - - - - - - + + Default 기본값 - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - 음향 출력 모듈이 여러 후단부 음향을 지원하는 경우 시스템에 대한 음향 출력에 사용할 API를 결정합니다. - - - - Output Device - 출력 장치 - - - - Determines which audio device to output the sound to. - 음향을 출력할 음향 장치를 결정합니다. - - - - Target Latency - 목표 대기 시간 - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. 타임 스트레처가 계속 채우려고 시도하는 버퍼 크기를 결정합니다. 버퍼 크기를 유지하기 위해 음향이 늘어나거나 줄어들기 때문에 평균 대기 시간을 효과적으로 선택합니다. - + Output Latency 출력 대기 시간 - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. 버퍼에서 호스트 음향 출력까지의 대기 시간을 결정합니다. 음향 대기를 줄이기 위해 목표 대기 시간보다 낮게 설정할 수 있습니다. - - - Sequence Length - 시퀀스 길이 - - - - 30 ms - 0.03초 - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - 이 값은 타임 스트레치 알고리즘에서 원본 사운드를 잘게 자르는 방법을 결정하는 단일 처리 시퀀스의 기본 길이입니다. 값이 클수록 프로세싱에 사용되는 시퀀스 수가 줄어듭니다. 원칙적으로 값이 클수록 템포를 느리게 할 때는 소리가 좋아지지만 템포를 빠르게 할 때는 소리가 나빠집니다. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - 탐색 창 크기 - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - 탐색 창은 알고리즘이 가능한 최적의 겹치는 위치를 찾는 창입니다. 이는 사운드 시퀀스를 다시 연결할 때 알고리즘이 최적의 믹싱 위치를 찾는 데 사용할 수 있는 샘플 윈도우의 폭을 결정합니다. - - - - Overlap - 중첩 - - - - 10 ms - 0.01초 - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - 사운드 시퀀스를 다시 믹스하여 연속적인 사운드 스트림을 다시 형성할 때 이 파라미터는 연속된 시퀀스의 끝이 서로 얼마나 겹칠지를 정의합니다. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - 게임 음향 출력을 컴퓨터로 전달하기 전에 음량 조절기를 미리 적용합니다. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + 출력 볼륨을 전역/상속 설정으로 다시 설정합니다. - - Use Global Setting [%1] - 전체 설정 사용 [%1] + + Resets output volume back to the default. + 출력 볼륨을 기본값으로 초기화합니다. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + 빨리 감기 볼륨을 전역/상속 설정으로 다시 설정합니다. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + 빨리 감기 볼륨을 기본값으로 초기화합니다. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. 해당 없음 - + + + + % + % + + + + Audio Backend + 음향 후단부 + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + 음향 후단부는 에뮬레이터에서 생성된 프레임이 호스트에 전송되는 방식을 결정합니다. Cubeb은 가장 낮은 지연 시간을 제공하며, 문제가 발생하면 SDL 후단부를 사용해 보세요. 무의미한 후단부는 모든 호스트 음향 출력을 비활성화합니다. + + + + + + %1 ms %1밀리초 - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - 평균 대기 시간 : %1밀리초(%2밀리초 버퍼 + %3밀리초 출력) + + Buffer Size + 버퍼 크기 - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - 평균 대기 시간 : %1밀리초(최소 출력 지연 시간 알 수 없음) + + Output Volume + 출력 음량 + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + 호스트에서 재생되는 음향의 음량을 제어합니다. + + + + Fast Forward Volume + 빨리 감기 음량 + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + 빨리 감기 시, 호스트에서 재생되는 음향의 음량을 제어합니다. + + + + Unchecked + 선택 해제 + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + 에뮬레이터가 가청 사운드를 생성하는 것을 방지합니다. + + + + Expansion Mode + 확장 모드 + + + + Disabled (Stereo) + 비활성화(스테레오) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + 지원되는 게임에서 음향을 스테레오에서 서라운드로 확장하는 방법을 결정합니다. 돌비 프로 로직/프로 로직 II를 지원하는 게임이 여기에 포함됩니다. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + 이 설정은 FreeSurround 기반 채널 확장기의 동작을 미세 조정합니다. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + 이 설정은 100% 속도를 벗어나서 실행할 때, SoundTouch 기반 채널 확장기의 동작을 미세 조정합니다. + + + + + Reset Volume + 음량 초기화 + + + + + Reset Fast Forward Volume + 빨리 감기 볼륨 초기화 + + + + Unknown Device "%1" + 알 수 없는 장치 "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + 최대 지연 시간 : %1밀리초(%2밀리초 버퍼 + %3밀리초 확장 + %4밀리초 출력) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + 최대 지연 시간 : %1밀리초(%2밀리초 버퍼 + %3밀리초 출력) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + 최대 지연 시간 : %1밀리초(%2밀리초 확장, 최소 출력 지연 시간 알 수 없음) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + 최대 지연 시간 : %1밀리초(최소 출력 지연 시간 알 수 없음) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + 없음(출력 없음) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + 비활성화(스테레오) + + + + Stereo with LFE + LFE가 포함된 스테레오 + + + + Quadraphonic + 4채널 + + + + Quadraphonic with LFE + LFE가 포함된 4채널 + + + + 5.1 Surround + 5.1 서라운드 + + + + 7.1 Surround + 7.1 서라운드 + + + + + Default + 기본값 + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + 음향 늘이기 설정 + + + + Sequence Length: + 시퀀스 길이 : + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + 검색 창 크기 : + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + 중첩 : + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" Font-weight:700;">음향 늘이기 설정</span><br/>이 설정은 100% 속도를 벗어나 실행될 때, SoundTouch 음향 시간 늘이기의 동작을 미세 조정합니다.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + 빠른 탐색 사용 + + + + Use Anti-Aliasing Filter + 앤티 앨리어싱 필터 사용 AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater 자동 업데이터 @@ -1567,7 +1759,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error 업데이트 오류 @@ -1587,47 +1779,47 @@ Unread messages: {2} <h2>설정 경고</h2><p>이 업데이트를 설치하면 프로그램 구성이 초기화됩니다. 이 업데이트 후에는 설정을 다시 구성해야 한다는 점에 유의하세요.</p> - + Savestate Warning 저장소 경고 - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>경고</h1><p style='font-size:12pt;'>이 업데이트를 설치하면 <b>상태 저장이 호환되지 않습니다</b>, <i>진행 상황을 메모리 카드에 저장한 후 계속 진행하세요</i>.</p><p>계속하시겠습니까?</p> - + Downloading %1... %1 내려받기... - + No updates are currently available. Please try again later. 현재 사용 가능한 업데이트가 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요. - + Current Version: %1 (%2) 현재 버전 : %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) 새 버전 : %1 (%2) - + Download Size: %1 MB 내려받기 크기 : %1MB - + Loading... 불러오는 중… - + Failed to remove updater exe after update. 업데이트 후, 업데이터 실행 파일을 제거하지 못했습니다. @@ -1686,33 +1878,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot 고속 부팅 - + Fast Forward Boot 빨리 감기 부팅 - + Checked 선택 - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. 콘솔의 부트 애니메이션을 건너뛰도록 BIOS를 패치합니다. - + Unchecked 선택 안 함 - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. 게임이 시작될 때까지 에뮬레이션 속도 스로틀을 제거하여 시작 시간을 줄입니다. @@ -1902,15 +2094,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. 게임 디스크 위치가 이동식 드라이브에 있는 경우 지터링 및 멈춤과 같은 성능 문제가 발생할 수 있습니다. - + Saving CDVD block dump to '{}'. CD/DVD 블록 덤프 저장 위치 '{}'. + + + Precaching CDVD + CDVD 사전 캐싱 + Audio @@ -1931,6 +2128,16 @@ Unread messages: {2} Unknown 알 수 없음 + + + Precaching is not supported for discs. + 디스크의 경우 사전 캐싱이 지원되지 않습니다. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + 필요한 메모리({}GB)는 허용되는 최대 메모리({}GB)를 초과합니다. + ColorPickerButton @@ -2288,17 +2495,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings 기본 설정 복구 - + Browse... 찾아보기... - + Select File 파일 선택 @@ -2326,12 +2533,12 @@ Unread messages: {2} 듀얼 쇼크 4/듀얼 센스 강화 모드 - + XInput Source XInput 소스 - + Enable XInput Input Source XInput 소스 활성화 @@ -2367,7 +2574,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings 컨트롤러 LED 설정 @@ -2377,7 +2584,17 @@ Unread messages: {2} SDL Raw 입력 활성화 - + + Enable IOKit Driver + IOKit 드라이버 활성화 + + + + Enable MFI Driver + MFI 드라이버 활성화 + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. XInput 소스는 Xbox 360/Xbox One/Xbox 시리즈 컨트롤러 및 XInput 프로토콜을 구현하는 타사 컨트롤러를 지원합니다. @@ -2402,27 +2619,27 @@ Unread messages: {2} 콘솔 포트 2의 멀티탭 - + Mouse/Pointer Source 마우스/포인터 소스 - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2를 사용하면 마우스로 아날로그 스틱의 움직임을 시뮬레이션할 수 있습니다. - + Settings... 설정... - + Enable Mouse Mapping 마우스 매핑 활성화 - + Detected Devices 감지된 장치 @@ -2440,17 +2657,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + 듀얼센스 플레이어 LED 활성화 + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2479,7 +2701,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100% @@ -2489,58 +2711,63 @@ Unread messages: {2} 트리거 - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. 이 매크로를 활성화할 트리거를 선택합니다. 단일 버튼 또는 버튼의 조합(코드)일 수 있습니다. 여러 트리거를 사용하려면 Shift 키를 클릭합니다. - + + Press To Toggle + 전환하려면 누르기 + + + Deadzone: 데드 존 : - + Frequency 주사율 - + Macro will toggle every N frames. 매크로는 N 프레임마다 전환됩니다. - + Set... 설정... - + Not Configured 구성되지 않음 - - + + %1% %1% - + Set Frequency 주사율 설정 - + Frequency: 주사율 : - + Macro will not repeat. 매크로는 반복되지 않습니다. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. 매크로는 %1 프레임마다 버튼을 전환합니다. @@ -2653,8 +2880,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - 프로필 불러오기 + Apply Profile + 프로필 적용 @@ -2667,14 +2894,15 @@ Not Configured/Buttons configured 매핑 설정 - - + + Restore Defaults 기본값으로 되돌리기 + Create Input Profile 입력 프로필 만들기 @@ -2691,9 +2919,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error 오류 @@ -2705,20 +2933,25 @@ Enter the name for the new input profile: Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - 현재 선택한 프로필의 모든 바인딩을 새 프로필로 복사하시겠습니까? 아니오를 선택하면 완전히 빈 프로필이 생성됩니다. + 현재 선택한 프로필의 모든 할당을 새 프로필로 복사하시겠습니까? 아니오를 선택하면 완전히 빈 프로필이 생성됩니다. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + 현재 단축키 할당을 전역 설정에서 새 입력 프로필로 복사하시겠습니까? + + + Failed to save the new profile to '%1'. 새 프로필을 '%1'에 저장하지 못했습니다. - + Load Input Profile 입력 프로필 불러오기 - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2726,17 +2959,17 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. '%1'이라는 입력 프로필을 불러오시겠습니까? -현재 모든 전역 바인딩이 제거되고 프로필 할당을 불러옵니다. +현재 모든 전역 할당이 제거되고 프로필 할당을 불러옵니다. 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다. - + Delete Input Profile 입력 프로필 삭제 - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2745,12 +2978,12 @@ You cannot undo this action. 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다. - + Failed to delete '%1'. '%1'을(를) 삭제하지 못했습니다. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2763,13 +2996,13 @@ You cannot undo this action. 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다. - + Global Settings 전체 설정 - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2777,8 +3010,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2786,26 +3019,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB 포트 %1 %2 - + Hotkeys 단축키 - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. 공유 - + The input profile named '%1' cannot be found. '%1'이라는 입력 프로필을 찾을 수 없습니다. @@ -2907,317 +3140,144 @@ You cannot undo this action. 메모리 검색 - - End - 종료 - - - - Value - - - - - Start - 시작 - - - - Type - 유형 - - - - 1 Byte (8 bits) - 1바이트(8비트) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2바이트(16비트) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4바이트(32비트) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8바이트(64비트) - - - - Float - 부동 소수점 - - - - Double - 더블 - - - - String - 문자열 - - - - Array of byte - 바이트 배열 - - - - Hex - 16진수(Hex) - - - - Search - 찾기 - - - - Filter Search - 검색 필터링 - - - - Equals - 같음 - - - - Not Equals - 같지 않음 - - - - Greater Than - 이상 - - - - Greater Than Or Equal - 이상 또는 같음 - - - - Less Than - 미만 - - - - Less Than Or Equal - 이하 또는 같음 - - - - Comparison - 비교 - - - + Memory 메모리 - + Breakpoints 중단점 - + Threads 스레드 - + Active Call Stack 통화 스택 활성화 - + Saved Addresses 저장된 주소 - + Breakpoint List Context Menu 중단점 목록 컨텍스트 메뉴 - - + + New 새로 만들기 - + Edit 편집 - - - + + + Copy 복사 - - + + Delete 삭제 - - - - + + + + Copy all as CSV 모두 CSV로 복사 - - + + Paste from CSV CSV로 모두 복사 - + Thread List Context Menu 스레드 목록 컨텍스트 메뉴 - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ 분할 해제 기호 - - + + Copy Function Name 함수 이름 복사 - - + + Copy Function Address 함수 주소 복사 - - - - + + + Go to in Disassembly 디스어셈블리로 이동하기 - - + + Load from Settings 설정에서 불러오기 - - + + Save to Settings 설정에 저장 - - - + + + Go to in Memory View 메모리 보기로 이동 - - + Copy Address 주소 복사 - + Copy Text 텍스트 복사 - - + + Module Tree 모듈 트리 - - Search Results List Context Menu - 검색 결과 목록 상황에 맞는 메뉴 - - - - Add to Saved Memory Addresses - 저장된 메모리 주소에 추가 - - - - Remove Result - 결과 삭제 - - - + Stack List Context Menu 스택 목록 컨텍스트 메뉴 - - - - - - - - - Debugger - 디버거 - - - - Invalid start address - 잘못된 시작 주소 - - - - Invalid end address - 잘못된 종료 주소 - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - 시작 주소는 끝 주소보다 크거나 같을 수 없음 - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - 검색 유형 배열 및 문자열은 새 검색에서 같지 않음 검색 비교 유형을 사용할 수 있습니다. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - 검색 유형 배열 및 문자열은 같음 검색 비교에만 사용할 수 있습니다. - - - - Invalid search value - 잘못된 검색 값 - - - - Value is larger than type - 값이 유형보다 큰 경우 - DEV9DnsHostDialog @@ -3290,13 +3350,7 @@ You cannot undo this action. DHCP 인터셉트 - - 48-bit LBA: - 48비트 LBA : - - - - + Enabled 활성화 @@ -3390,40 +3444,45 @@ You cannot undo this action. 하드 디스크 드라이브 - + + Enable 48-Bit LBA + 48비트 LBA 활성화 + + + HDD File: HDD 파일 : - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD 크기(GB) : - + Enabled HDD 활성화 - + Browse 찾아보기 - + Create Image 이미지 생성 @@ -3458,131 +3517,131 @@ You cannot undo this action. 내부 - - + + Use Global Setting [%1] 전체 설정 사용 [%1] - + Name 이름 - + Url URL - + Address 주소 - - + + Hosts File 호스트 파일 - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS 호스트 - + Exported Successfully 내보내기 완료 - + Failed to open file 파일 열기 실패 - + No Hosts in file 파일에 호스트 없음 - + Imported Successfully 가져오기 성공 - - + + Per Game Host list 게임별 호스트 목록 - + Copy global settings? 전체 설정을 복사하시겠습니까? - + Delete per game host list? 게임별 호스트 목록을 삭제하시겠습니까? - + HDD Image File HDD 이미지 파일 - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? 파일을 덮어 쓰시겠습니까? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? HDD 이미지 "%1"이(가) 이미 존재합니다. - + HDD Creator HDD 크리에이터 - + HDD image created HDD 이미지 생성됨 - + Use Global 전역 사용 - + Override 오버라이드 @@ -3665,53 +3724,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 디버거 - - + + Run 실행 - + Step Into 시작하기 - + F11 F11 - + Step Over 다음 단계로 - + F10 F10 - + Step Out 나가기 - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top 항상 위에 표시 - + Show this window on top 이 창을 맨 위에 표시 - + Pause 일시 중지 @@ -3724,74 +3783,49 @@ Do you want to overwrite? 디스어셈블리 - + Copy Address 주소 복사 - + Copy Instruction Hex 16진수(Hex) 명령어 복사 - - Copy Instruction Text - 지침문 복사 - - - - Assemble new Instruction(s) - 새 인스트럭션 조립 - - - + NOP Instruction(s) NOP 명령어 - + Run to Cursor 커서로 실행 - - Jump to Cursor - 커서로 이동 - - - - Toggle Breakpoint - 브레이크포인트 적용/해제 - - - + Follow Branch 분기 팔로우 - - Go to Address - 주소로 이동하기 - - - + Go to in Memory View 메모리 보기로 이동하기 - - + + Add Function 함수 추가 - - + + Rename Function 함수 이름 바꾸기 - + Remove Function 함수 제거 @@ -3812,91 +3846,121 @@ Do you want to overwrite? 어셈블리 인스트럭션 - + Go to address 주소로 이동하기 - + Go to address error 주소 오류로 이동하기 - + Invalid address 잘못된 주소 - + Add Function Error 함수 오류 추가 - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. 여기에 함수 진입점이 이미 존재합니다. 대신 이름을 바꾸는 것을 고려하세요. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name 함수는 (0x%1) 명령어 길이입니다. 함수 이름 입력 - + Function name 함수 이름 - - + + Rename Function Error 함수 오류 이름 바꾸기 - + Function name cannot be nothing. 함수 이름은 아무 것도 될 수 없습니다. - + No function / symbol is currently selected. 현재 선택된 함수/기호가 없습니다. - + Restore Function Error 복원 기능 오류 - + Unable to stub selected address. 선택한 주소를 스텁할 수 없습니다. - + + &Copy Instruction Text + 지시문 복사(&C) + + + Copy Function Name 기능명 복사 - + Restore Instruction(s) 복원 지침 - + + Asse&mble new Instruction(s) + 새 명령어 조립(&M) + + + + &Jump to Cursor + 커서로 이동(&J) + + + + Toggle &Breakpoint + 중단점 설정/해제(&B) + + + + &Go to Address + 주소로 이동(&G) + + + Restore Function 복원 기능 - + Stub (NOP) Function 스터브(NOP) 기능 - + + Show &Opcode + 연산 코드 표시(&O) + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 올바르지 않은 주소 @@ -3906,7 +3970,7 @@ Enter function name <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">지원되는 형식의 게임을 찾지 못했습니다.</span></p><p>시작하려면 게임이 있는 디렉터리를 추가하세요.</p><p>다음 형식의 게임 덤프가 검색되어 나열 :</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">지원되는 형식의 게임을 찾지 못했습니다.</span></p><p>시작하려면 게임이 있는 디렉터리를 추가하세요.</p><p>다음 형식의 추출된 게임이 검색되어 나열 :</p></body></html> @@ -3922,77 +3986,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% 슬롯 : %1 | %2 | EE : %3% | VU : %4% | GS : %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% 슬롯 : %1 | %2 | EE : %3% | GS : %4% - + + No Image + 이미지 없음 + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS 게임 : %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) 영상 : %1 FPS(%2%) - + Game: %1 (%2) 게임 : %1(%2) - + Rich presence inactive or unsupported. 활동 상태가 비활성 상태이거나 지원되지 않습니다. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. 게임을 불러오지 않아 레트로어테치먼트를 이용할 수 없습니다. - - - - + + + + Error 오류 - + Failed to create HTTPDownloader. HTTP내려받기를 생성하는 데 실패했습니다. - + Downloading %1... %1 내려받는 중... - + Download failed with HTTP status code %1. HTTP 상태 코드 %1로 내려받지 못했습니다. - + Download failed: Data is empty. 내려받기 실패 : 데이터가 비어 있습니다. - + Failed to write '%1'. '%1'을(를) 작성하지 못했습니다. @@ -4005,387 +4074,360 @@ Enter function name 속도 제어 - + Normal Speed: - 일반 속도 : + 보통 속도 : - - Enable Speed Limiter - 속도 제한 활성화 - - - + System Settings 시스템 설정 - - - Enable Instant VU1 - 인스턴트 VU1 활성화 - - - - + + Enable Cheats 치트 활성화 - + Slow-Motion Speed: 슬로 모션 속도 : - + Fast-Forward Speed: 빨리 감기 속도 : - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) 멀티스레드 VU1(MTVU) 활성화 - - + + Enable Host Filesystem 호스트 파일시스템 활성화 - - + + Enable Fast CDVD 고속 CD/DVD 활성화 - + + + Enable CDVD Precaching + CDVD 사전 캐싱 활성화 + + + + + Enable Thread Pinning + 스레드 고정 활성화 + + + EE Cycle Skipping: EE 사이클 건너뛰기 : - - - - + + Disabled 비활성화 - + Mild Underclock 가벼운 언더클럭 - + Moderate Underclock 적당한 언더클럭 - + Maximum Underclock 최대 언더클럭 - + EE Cycle Rate: EE 주기율 : - + 50% (Underclock) 50%(언더클럭) - + 60% (Underclock) 60%(언더클럭) - + 75% (Underclock) 75%(언더클럭) - - + + 100% (Normal Speed) 100%(일반 속도) - + 130% (Overclock) 130%(오버클럭) - + 180% (Overclock) 180%(오버클럭) - + 300% (Overclock) 300%(오버클럭) - - Affinity Control: - 선호도 제어 : - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control 프레임 속도/대기 시간 제어 - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. 프레임 - + Maximum Frame Latency: 최대 프레임 지연 : - - + + + Use Host VSync Timing + 호스트 수직 동기화 타이밍 사용 + + + + + Sync to Host Refresh Rate + 호스트 새로 고침 빈도에 동기화 + + + + Optimal Frame Pacing 최적의 프레임 속도 - - - Scale To Host Refresh Rate - 호스트 새로 고침 빈도에 맞게 조정 + + + Vertical Sync (VSync) + 수직 동기화(VSync) - + Use Global Setting [%1] 전체 설정 사용 [%1] - + Normal Speed - 일반 속도 + 보통 속도 - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. 목표 에뮬레이션 속도를 설정합니다. 이 속도에 도달할 수 있다는 보장은 없으며, 도달하지 못할 경우 에뮬레이터는 관리할 수 있는 최대 속도로 실행됩니다. - + User Preference 사용자 설정 - - Speed Limiter - 속도 제한 - - - - - + Checked 선택 - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - 현재 실행 중인 게임에 적합한 프레임 속도로 에뮬레이션을 제한합니다. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. 값이 높을수록 게임의 내부 프레임 속도가 향상될 수 있지만 CPU 요구 사항이 크게 증가합니다. 값을 낮게 설정하면 CPU 부하가 줄어들어 가벼운 게임도 저사양 CPU에서 최고 속도로 실행할 수 있습니다. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. 에뮬레이트된 이모션 엔진이 사이클을 건너뛰도록 합니다. SOTC와 같은 일부 게임에 도움이 됩니다. 대부분의 경우 성능에 해롭습니다. - - Affinity Control - 선호도 제어 - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - VU1을 즉시 실행합니다. 대부분의 게임에서 약간의 속도 향상을 제공합니다. 대부분의 게임에서 안전하지만 일부 게임에서 그래픽 오류가 발생할 수 있습니다. - - - - - - + + + + + + Unchecked 선택 안 함 - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. 빠른 디스크 액세스, 짧은 로딩 시간. 이 문제가 있는 것으로 알려진 게임은 HDLoader 호환성 목록에서 확인하세요. - + Automatically loads and applies cheats on game start. 게임 시작 시 자동으로 치트를 불러와 적용합니다. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. 게임과 홈브루가 호스트 컴퓨터의 파일/폴더에 직접 액세스할 수 있도록 허용합니다. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - 게스트 새로 고침 빈도가 호스트와 일치하도록 에뮬레이션 속도를 높입니다. 이렇게 하면 에뮬레이션 속도가 1% 미만으로 증가하지만 가능한 한 가장 부드러운 애니메이션을 얻을 수 있습니다. 콘솔의 새로 고침 빈도가 호스트의 새로 고침 빈도와 너무 차이가 나면 호스트 새로 고침 빈도에 맞게 조정이 적용되지 않습니다. 가변 주사율 디스플레이를 사용하는 사용자는 이 옵션을 비활성화해야 합니다. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" 빨리 감기 속도 - + 100% 100 % - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. 빨리 감기 속도를 설정합니다. 이 속도는 빨리 감기 핫키를 누르거나 전환할 때 사용됩니다. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" 슬로 모션 속도 - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. 슬로우 모션 속도를 설정합니다. 이 속도는 슬로우 모션 단축키를 누르거나 전환할 때 사용됩니다. - + EE Cycle Rate EE 주기율 : - + EE Cycle Skip EE 주기 건너뛰기 - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. 시스템 스케줄러를 무시하고 특정 순서로 특정 스레드에 대한 우선 순위를 설정합니다. 빅(P), 리틀(E) 코어가 있는 CPU(인텔 12세대 이상)에 도움이 될 수 있습니다. - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) 멀티스레드 VU1(MTVU1) 활성화 - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. 일반적으로 코어가 4개 이상인 CPU에서 속도가 향상됩니다. 대부분의 게임에서 안전하지만 일부 게임은 호환되지 않아 중단될 수 있습니다. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + 가상 머신을 시작하기 전에 디스크 이미지를 RAM에 불러옵니다. 깨어있는 시간이 길지만 부팅 시간이 크게 늘어나는 하드 드라이브가 있는 시스템에서 끊김 현상을 줄일 수 있습니다. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. 수직 동기화 대기열 크기를 0으로 설정하여 입력이 폴링되고 다음 프레임이 시작되기 전에 모든 프레임이 완료되어 GS에 표시되도록 합니다. 이 설정을 사용하면 CPU 및 GPU 요구 사항이 상당히 높아지는 대신 입력 지연을 줄일 수 있습니다. - + Maximum Frame Latency 최대 프레임 지연 - + 2 Frames 2 프레임 - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. CPU 스레드가 한 프레임이 완료될 때까지 기다렸다가 계속 진행하기 전에 GS에 대기할 수 있는 최대 프레임 수를 설정합니다. 값이 클수록 불규칙한 프레임 시간을 부드럽게 하는 데 도움이 될 수 있지만 입력 대기가 추가됩니다. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + 게스트 새로 고침 빈도가 호스트와 일치하도록 에뮬레이션 속도를 높입니다. 이로 인해 잠재적으로 에뮬레이션 속도가 1% 미만으로 증가하는 대신 가능한 가장 부드러운 애니메이션이 생성됩니다. 콘솔의 새로 고침 빈도가 호스트의 새로 고침 빈도와 너무 멀면 호스트 새로 고침 빈도에 동기화가 적용되지 않습니다. 가변 새로 고침 빈도 디스플레이를 사용하는 사용자는 이 옵션을 비활성화해야 합니다. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + PCSX2의 새로 고침 빈도를 현재 모니터 또는 화면과 일치시키려면 이 옵션을 활성화하십시오. 수직 동기화는 불가능할 때(예 : 100%가 아닌 속도로 실행) 자동으로 비활성화됩니다. + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + 호스트 새로 고침 빈도와 동기화할 때 이 옵션은 PCSX2의 내부 프레임 타이밍을 비활성화하고 대신 호스트를 사용합니다. 프레임 속도가 더 부드러워질 수 있지만 <strong>입력 대기 시간이 늘어나는 대가를 치르게 됩니다</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] 전체 설정 사용 [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. 제한 없음 - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. 커스텀 - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] 커스텀 [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed 커스텀 속도 - + Enter Custom Speed 커스텀 속도 입력 @@ -4393,12 +4435,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file 파일 표시 실패 - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4407,30 +4449,30 @@ The file was: %1 해당 파일 : %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer 폴더에 표시 - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder 파인더에 표시 - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file 포함된 디렉터리 열기 - + Failed to open URL URL을 열지 못함 - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4522,2081 +4564,2111 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. CD/DVD-ROM 장치를 찾을 수 없습니다. 드라이브가 연결되어 있고 드라이브에 액세스할 수 있는 충분한 권한이 있는지 확인하세요. - + Use Global Setting 전체 설정 사용 - + Automatic binding failed, no devices are available. 자동 할당에 실패했습니다. 사용할 수 있는 장치가 없습니다. - + Game title copied to clipboard. 게임 타이틀을 클립보드에 저장했습니다. - + Game serial copied to clipboard. 게임 시리얼을 클립보드에 저장했습니다. - + Game CRC copied to clipboard. 게임 CRC를 클립보드에 저장했습니다. - + Game type copied to clipboard. 게임 유형을 클립보드에 저장했습니다. - + Game region copied to clipboard. 게임 지역 코드를 클립보드에 저장했습니다. - + Game compatibility copied to clipboard. 게임 호환성을 클립보드에 저장했습니다. - + Game path copied to clipboard. 게임 경로를 클립보드에 저장했습니다. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. 전체 설정으로 초기화된 게임별 컨트롤러 구성입니다. - + Controller settings reset to default. 컨트롤러 설정을 기본값으로 초기화합니다. - + No input profiles available. 사용할 수 있는 입력 프로필이 없습니다. - + Create New... 새로 만들기... - + Enter the name of the input profile you wish to create. 만들려는 입력 프로필의 이름을 입력합니다. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. 기본 설정으로 되돌리시겠습니까? 모든 기본 설정이 손실됩니다. - + Settings reset to defaults. 기본값으로 설정이 초기화됩니다. - + No save present in this slot. 이 슬롯에 저장된 것이 없습니다. - + No save states found. 상태 저장을 찾을 수 없습니다. - + Failed to delete save state. 상태 저장을 삭제하지 못했습니다. - + Failed to copy text to clipboard. 텍스트를 클립보드에 저장하지 못했습니다. - + This game has no achievements. 이 게임에는 도전 과제가 없습니다. - + This game has no leaderboards. 이 게임에는 순위표가 없습니다. - + Reset System 시스템 초기화 - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? 하드코어 모드는 시스템을 초기화할 때까지 활성화되지 않습니다. 지금 시스템을 초기화하시겠습니까? - + Launch a game from images scanned from your game directories. 게임 디렉터리에서 스캔한 이미지로 게임을 실행합니다. - + Launch a game by selecting a file/disc image. 파일/디스크 이미지를 선택하여 게임을 실행합니다. - + Start the console without any disc inserted. 디스크를 삽입하지 않은 상태에서 콘솔을 시작합니다. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. PC의 DVD 드라이브에 있는 디스크에서 게임을 시작하세요. - - Change settings for the emulator. - 에뮬레이터 설정을 변경합니다. - - - - Exits the program. - 프로그램을 종료합니다. - - - + No Binding 할당 없음 - + Setting %s binding %s. 할당 %s을(를) %s(으)로 설정합니다. - + Push a controller button or axis now. 지금 컨트롤러 버튼이나 축을 누릅니다. - + Timing out in %.0f seconds... %.0f초 초과... - + Unknown 알 수 없음 - + OK 확인 - + Select Device 장치 선택 - + Details 세부 정보 - + Options 옵션 - + Copies the current global settings to this game. 현재 전체 설정을 이 게임에 복사합니다. - + Clears all settings set for this game. 이 게임의 모든 설정을 지웁니다. - + Behaviour 동작 - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. 에뮬이 실행되는 동안 화면 보호기와 절전 모드 실행을 방지합니다. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. 현재 디스코드에서 프로필의 일부로 플레이 중인 게임을 표시합니다. - + Pauses the emulator when a game is started. 게임이 시작되면 에뮬을 일시 중지합니다. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. 창을 최소화하거나 다른 응용 프로그램으로 전환하면 에뮬이 일시 중지되고 다시 전환하면 일시 중지가 해제됩니다. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. 빠른 메뉴를 열면 에뮬이 일시 중지되고 닫으면 일시 중지가 해제됩니다. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. 단축키를 눌렀을 때, 에뮬/게임 종료를 확인하는 메시지를 표시할지 여부를 결정합니다. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. 전원을 끄거나 종료할 때, 에뮬 상태를 자동으로 저장합니다. 그러면 다음 번에 중단한 지점부터 바로 다시 시작할 수 있습니다. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. 기본 다크 테마 대신 라이트 테마를 사용합니다. - + Game Display 게임 화면 - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. 창을 두 번 클릭하면 전체 화면과 창 모드를 전환합니다. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. 에뮬이 전체 화면 모드일 때, 마우스 포인터/커서를 숨깁니다. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. 화면에 표시되는 메시지와 모니터의 크기를 결정합니다. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. 상태 저장 생성/불러오기 중, 스크린샷 촬영 중 등의 이벤트가 발생할 때 화면 표시 메시지를 표시합니다. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. 디스플레이 오른쪽 상단에 시스템의 현재 에뮬레이션 속도를 백분율로 표시합니다. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. 화면 표시 장치 오른쪽 상단에 시스템이 초당 표시하는 영상 프레임 수(혹은 수직 동기화)를 표시합니다. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. 화면 우측 상단에 스레드를 기준으로 CPU 사용량을 표시합니다. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. 화면 우측 상단에 호스트의 GPU 사용량을 표시합니다. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. 화면 우측 상단에 GS(기본값, 그리기 호출)에 대한 통계를 표시합니다. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. 빨리 감기, 일시 정지 및 기타 비정상 상태가 활성화된 경우 표시기를 표시합니다. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. 화면 우 하단에 현재 구성을 표시합니다. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. 화면 좌측 하단에 시스템의 현재 컨트롤러 상태를 표시합니다. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. 화면 좌측 상단 모서리에 프레임 시간의 시각적 기록을 표시합니다. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. 게임을 중단시킬 수 있는 설정이 활성화된 경우 경고를 표시합니다. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). 구성을 기본값으로 초기화합니다.(컨트롤러 설정 제외) - + Changes the BIOS image used to start future sessions. 향후 세션을 시작하는 데 사용되는 바이오스 이미지를 변경합니다. - + Automatic 자동 - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default 기본값 - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? 경고 : 메모리 카드가 여전히 데이터를 쓰고 있습니다. 지금 종료하면 메모리 카드가 돌이킬 수 없이 손상됩니다. 게임을 다시 시작하고 메모리 카드에 쓰기가 완료될 때까지 기다리는 것이 좋습니다. -어쨌든 게임을 종료하고 메모리 카드를 돌이킬 수 없게 파괴하시겠습니까? +어쨌든 게임을 종료하고 메모리 카드를 영구적으로 삭제하시겠습니까? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - 활성화하면 게임별 사용자 지정 설정이 적용됩니다. 항상 전역 구성을 사용하려면 비활성화합니다. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. 게임이 시작되면 자동으로 전체 화면 모드로 전환됩니다. - + On-Screen Display 화면 표시 - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. 디스플레이 오른쪽 상단에 게임의 해상도를 표시합니다. - + BIOS Configuration 바이오스 설정 - + BIOS Selection 바이오스 선택 - + Options and Patches 옵션 및 패치 - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. 인트로 화면을 건너뛰고 지역 확인을 건너뜁니다. - + Speed Control 속도 제어 - + Normal Speed - 정상 속도 + 보통 속도 - + Sets the speed when running without fast forwarding. 빨리 감기 없이 실행할 때 속도를 설정합니다. - + Fast Forward Speed 빨리 감기 속도 - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. 빨리 감기 단축키를 사용할 때, 속도를 설정합니다. - + Slow Motion Speed 슬로우 모션 속도 - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. 슬로우 모션 핫키를 사용할 때 속도를 설정합니다. - - Enable Speed Limiter - 속도 제한 활성화 - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - 비활성화하면 게임이 최대한 빠르게 실행됩니다. - - - + System Settings 시스템 설정 - + EE Cycle Rate EE 주기율 - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. 에뮬레이트된 이모션 엔진 CPU를 언더클럭 또는 오버클럭합니다. - + EE Cycle Skipping EE 주기 건너뛰기 - - Affinity Control Mode - 선호도 제어 모드 - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. 에뮬레이션 스레드를 CPU 코어에 고정하여 잠재적으로 성능/프레임 시간 편차를 개선합니다. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) MTVU(멀티 스레드 VU1) 활성화 - + Enable Instant VU1 인스턴트 VU1 활성화 - + Enable Cheats 치트 활성화 - + Enables loading cheats from pnach files. pnach 파일에서 치트 불러오기를 활성화합니다. - + Enable Host Filesystem 호스트 파일 시스템 활성화 - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. 가상 머신의 호스트 : 네임스페이스에서 파일에 대한 액세스를 활성화합니다. - + Enable Fast CDVD 고속 CD/DVD 활성화 - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. 빠른 디스크 접속, 로딩 시간을 단축합니다. 권장하지 않습니다. - + Frame Pacing/Latency Control 프레임 속도/지연 제어 - + Maximum Frame Latency 최대 프레임 지연 시간 - + Sets the number of frames which can be queued. 대기열에 넣을 수 있는 프레임 수를 설정합니다. - + Optimal Frame Pacing 최적의 프레임 속도 - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. 매 프레임마다 EE 및 GS 스레드를 동기화합니다. 입력 지연 시간이 가장 짧지만 시스템 요구 사항이 증가합니다. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. 게스트 새로 고침 빈도가 호스트와 일치하도록 에뮬 속도를 높입니다. - + Renderer 렌더러 - + Selects the API used to render the emulated GS. 에뮬레이트된 GS를 렌더링하는 데 사용되는 API를 선택합니다. - - Sync To Host Refresh (VSync) - 호스트 새로 고침으로 동기화(수직 동기화) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. 프레임 표시를 호스트 새로 고침과 동기화합니다. - + Display 디스플레이 - + Aspect Ratio 종횡비 - + Selects the aspect ratio to display the game content at. 게임 콘텐츠를 표시할 종횡비를 선택합니다. - + FMV Aspect Ratio FMV 종횡비 - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. FMV가 재생 중인 것으로 감지될 때 표시할 종횡비를 선택합니다. - + Deinterlacing 인터레이스 해제 - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. PS2의 인터레이스 출력을 디스플레이용 프로그레시브 출력으로 변환하는 데 사용되는 알고리즘을 선택합니다. - + Screenshot Size 스크린샷 크기 - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. 스크린샷을 저장할 해상도를 결정합니다. - + Screenshot Format 스크린샷 형식 - + Selects the format which will be used to save screenshots. 스크린샷을 저장하는 데 사용할 형식을 선택합니다. - + Screenshot Quality 스크린샷 품질 - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. 스크린샷 압축 품질을 선택합니다. - + Vertical Stretch 세로 늘이기 - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. 가상 사진 크기를 세로로 늘리거나 줄입니다. - + Crop 잘라내기 - + Crops the image, while respecting aspect ratio. 종횡비를 유지하면서 이미지를 잘라냅니다. - + %dpx %d픽셀 - + Enable Widescreen Patches 와이드스크린 패치 활성화 - + Enables loading widescreen patches from pnach files. pnach 파일에서 와이드스크린 패치를 불러올 수 있습니다. - + Enable No-Interlacing Patches 비인터레이스 패치 활성화 - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. pnach 파일에서 비인터레이싱 패치를 불러올 수 있습니다. - + Bilinear Upscaling 쌍선형 업스케일링 - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. 콘솔을 화면으로 확대할 때 이미지를 부드럽게 합니다. - + Integer Upscaling 정수 업스케일링 - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. 호스트의 픽셀과 콘솔의 픽셀 사이의 비율이 정수가 되도록 디스플레이 영역에 패딩을 추가합니다. 일부 2D 게임에서 이미지가 더 선명해질 수 있습니다. - + Screen Offsets 화면 오프세트 - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. 게임에서 요청하는 대로 화면을 배치하는 PCRTC 오프세트를 활성화합니다. - + Show Overscan 오버스캔 표시 - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. 화면의 안전 영역보다 더 많이 그리는 게임에서 오버스캔 영역을 표시하는 옵션을 활성화합니다. - + Anti-Blur 흐림 방지 - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. 내부 흐림 방지 핵을 활성화합니다. PS2 렌더링에 비해 정확도는 떨어지지만 많은 게임이 덜 흐릿하게 보입니다. - + Rendering 랜더링 - + Internal Resolution 내부 해상도 - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). 렌더링 해상도에 지정된 계수를 곱합니다.(업스케일링) - + Mipmapping 밉매핑 - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - 텍스처 렌더링 시, 밉맵 사용 방식을 결정합니다. - - - + Bilinear Filtering 쌍선형 필터링 - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. 텍스처 렌더링 시, 쌍선형 필터링이 사용되는 위치를 선택합니다. - + Trilinear Filtering 삼선형 필터링 - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. 텍스처 렌더링 시, 삼선형 필터링이 사용되는 위치를 선택합니다. - + Anisotropic Filtering 이방성 필터링 - + Dithering 디더링 - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. 게임에서 디더링을 요청할 때, 적용할 디더링 유형을 선택합니다. - + Blending Accuracy 혼합 정확도 - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. 호스트 그래픽 API에서 지원하지 않는 혼합 모드를 에뮬레이션할 때 정확도 수준을 결정합니다. - + Texture Preloading 텍스처 미리 불러오기 - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. 사용 중인 GPU에 사용 중인 영역만 업로드하는 것이 아니라 전체 텍스처를 업로드합니다. 일부 게임에서 성능을 향상시킬 수 있습니다. - + Software Rendering Threads 소프트웨어 렌더링 스레드 - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. 래스터화를 위해 기본 GS 스레드 외에 사용할 스레드 수입니다. - + Auto Flush (Software) 자동 플러시(소프트웨어) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. 프레임 버퍼가 입력 텍스처이기도 한 경우 프리미티브 플러시를 강제합니다. - + Edge AA (AA1) 에지 AA(AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). GS의 에지 앤티 앨리어싱(AA1)을 에뮬레이션할 수 있습니다. - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. GS의 텍스처 밉매핑 에뮬레이션을 활성화합니다. - + Hardware Fixes 하드웨어 수정 - + Manual Hardware Fixes 수동 하드웨어 수정 - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. 자동 하드웨어 수정을 비활성화하여 수동으로 수정을 설정할 수 있습니다. - + CPU Sprite Render Size CPU 스프라이트 렌더 크기 - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. 소프트웨어 렌더러를 사용하여 텍스처 압축 해제와 유사한 스프라이트를 그립니다. - + CPU Sprite Render Level CPU 스프라이트 렌더 레벨 - + Determines filter level for CPU sprite render. CPU 스프라이트 렌더링의 필터 레벨을 결정합니다. - + Software CLUT Render 소프트웨어 CLUT 렌더 - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. 소프트웨어 렌더러를 사용하여 텍스처 CLUT 포인트/스프라이트를 그립니다. - + Skip Draw Start 그리기 시작 건너뛰기 - + Object range to skip drawing. 그리기를 건너뛸 개체 범위입니다. - + Skip Draw End 그리기 종료 건너뛰기 - + Auto Flush (Hardware) 자동 플러시(하드웨어) - + CPU Framebuffer Conversion CPU 프레임 버퍼 변환 - + + Disable Depth Conversion + 깊이 에뮬레이션 비활성화 + + + Disable Safe Features 안전 기능 비활성화 - + This option disables multiple safe features. 이 옵션은 여러 안전 기능을 비활성화합니다. - + This option disables game-specific render fixes. 이 옵션은 게임별 렌더링 수정을 비활성화합니다. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. 새 프레임을 렌더링할 때, GS 데이터를 업로드하여 일부 효과를 정확하게 재현합니다. - + Disable Partial Invalidation 부분 무효화 비활성화 - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. 교차하는 영역만 제거하지 않고 교차하는 모든 영역이 있을 때 텍스처 캐시 항목을 제거합니다. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. 텍스처 캐시가 이전 프레임 버퍼의 내부 부분을 입력 텍스처로 다시 사용할 수 있도록 합니다. - + Read Targets When Closing 닫을 때, 타겟 읽기 - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. 종료 시, 텍스처 캐시에 있는 모든 타깃을 로컬 메모리로 플러시합니다. - + Estimate Texture Region 텍스처 영역 예측 - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). 게임에서 텍스처 크기를 직접 설정하지 않은 경우 텍스처 크기를 줄이려고 시도합니다.(예 : 스노우블라인드 게임) - + GPU Palette Conversion GPU 팔레트 변환 - + Upscaling Fixes 업스케일링 수정 - + Adjusts vertices relative to upscaling. 업스케일링을 기준으로 정점을 조정합니다. - + Round Sprite 라운드 스프라이트 - + Adjusts sprite coordinates. 스프라이트 좌표를 조정합니다. - + Bilinear Upscale 쌍선형 업스케일 - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. 업스케일링 시 바이리니어 필터링으로 텍스처를 부드럽게 처리할 수 있습니다.(예 : 강렬한 태양의 눈부심) - + Adjusts target texture offsets. 대상 텍스처 오프세트를 조정합니다. - + Align Sprite 스프라이트 정렬 - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. 일부 게임의 업스케일링(수직선) 문제를 해결합니다. - + Merge Sprite 스프라이트 병합 - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. 여러 후처리 스프라이트를 더 큰 단일 스프라이트로 대체합니다. - - Wild Arms Hack - 와일드 암즈 핵 - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. 업스케일링 시, 픽셀 간 간격을 피하기 위해 GS 정밀도를 낮춥니다. 와일드 암즈 게임의 텍스트를 수정합니다. - + Unscaled Palette Texture Draws 크기 조정되지 않은 팔레트 텍스처 그리기 - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. 픽셀의 완벽한 정밀도에 의존하는 일부 깨진 이펙트를 수정할 수 있습니다. - + Texture Replacement 텍스처 대체 - + Load Textures 텍스처 불러오기 - + Loads replacement textures where available and user-provided. 사용 가능한 경우, 사용자 제공 대체 텍스처를 불러옵니다. - + Asynchronous Texture Loading 비동기 텍스처 불러오기 - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. 작업자 스레드에 대체 텍스처를 불러와 대체가 활성화되면 미세 끊김 현상이 감소합니다. - + Precache Replacements 사전 캐시 대체 - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. 모든 대체 텍스처를 메모리에 사전 불러오기합니다. 비동기 불러오기에서는 필요하지 않습니다. - + Replacements Directory 대체 디렉터리 - + Folders 폴더 - + Texture Dumping 텍스처 덤핑 - + Dump Textures 텍스쳐 덤프 - + Dump Mipmaps 밉맵 덤프 - + Includes mipmaps when dumping textures. 텍스처 덤핑 시, 밉맵을 포함합니다. - + Dump FMV Textures FMV 텍스처 덤프 - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. FMV가 활성화되어 있을 때 텍스처 덤핑을 허용합니다. 이 옵션을 활성화하면 안 됩니다. - + Post-Processing 후처리 - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. FXAA 후처리 셰이더를 활성화합니다. - + Contrast Adaptive Sharpening 대비 적응 선명화 - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. FidelityFX 대비 적응형 선명화를 활성화합니다. - + CAS Sharpness CAS 선명도 - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. CAS 후처리에서 선명하게 하는 효과의 강도를 결정합니다. - + Filters 필터 - + Shade Boost 음영 부스트 - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. 밝기/대비/채도를 조정할 수 있습니다. - + Shade Boost Brightness 음영 부스트 밝기 - + Adjusts brightness. 50 is normal. 밝기를 조정합니다. 50이 기본값입니다. - + Shade Boost Contrast 음영 부스트 대비 - + Adjusts contrast. 50 is normal. 대비를 조정합니다. 50이 기본값입니다. - + Shade Boost Saturation 음영 부스트 채도 - + Adjusts saturation. 50 is normal. 채도를 조정합니다. 50이 기본값입니다. - + TV Shaders TV 셰이더 - + Advanced 고급 - + Skip Presenting Duplicate Frames 중복 프레임 표시 건너뛰기 - - Disable Threaded Presentation - 스레드 프레젠테이션 비활성화 - - - + Hardware Download Mode 하드웨어 내려받기 모드 - + Changes synchronization behavior for GS downloads. GS 내려받기 동기화 동작을 변경합니다. - + Allow Exclusive Fullscreen 전체 화면 전용으로 사용 - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. 전체 화면 전용 또는 직접 플립/스캔아웃을 활성화하기 위해 드라이버의 휴리스틱을 재정의합니다. - + Override Texture Barriers 텍스처 장벽 재정의 - + Forces texture barrier functionality to the specified value. 텍스처 장벽 기능을 지정된 값으로 강제 적용합니다. - + GS Dump Compression GS 덤프 압축 - + Sets the compression algorithm for GS dumps. GS 덤프에 대한 압축 알고리즘을 설정합니다. - + Disable Framebuffer Fetch 프레임버퍼 가져오기 비활성화 - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. 호스트 GPU에서 지원하는 경우, 프레임 버퍼 가져오기 사용을 방지합니다. - - Disable Dual-Source Blending - 듀얼 소스 혼합 비활성화 - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - 호스트 GPU에서 지원하는 경우 듀얼 소스 혼합 사용을 방지합니다. - - - + Disable Shader Cache 셰이더 캐시 비활성화 - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. 셰이더/파이프라인을 디스크에 불러오고 저장하는 것을 방지합니다. - + Disable Vertex Shader Expand 버텍스 셰이더 확장 비활성화 - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. 스프라이트/라인 확장을 위해 CPU로 돌아갑니다. - - Runtime Settings - 런타임 설정 - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - 게임에서 생성되는 모든 음향에 전역 음량 수정을 적용합니다. - - - - Mixing Settings - 혼합 설정 - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. 시스템 에뮬레이션과 관련하여 SPU 표본화가 생성되는 시점이 변경됩니다. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - 스테레오 출력을 더 많은 스피커 수로 변환하는 방법을 결정합니다. - - - - Output Settings - 출력 설정 - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - 호스트에서 음향 표본을 재생하는 데 사용되는 API를 결정합니다. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Cubeb 후단부를 사용할 때, 평균 출력 대기 시간을 설정합니다. - - - - %d ms (avg) - %d밀리초(평균) - - - - Timestretch Settings - 타임 스트레치 설정 - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - 타임스트레처가 100% 속도로 실행되지 않을 때, 작동 방식에 영향을 줍니다. - - - + %d ms %d밀리초 - + Settings and Operations 설정 및 작동 - + Creates a new memory card file or folder. 새 메모리 카드 파일이나 폴더를 만듭니다. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. 현재 게임에 대한 저장만 필터링하여 더 큰 메모리 카드를 시뮬레이션합니다. - + If not set, this card will be considered unplugged. 설정하지 않으면 이 카드는 연결되지 않은 것으로 간주됩니다. - + The selected memory card image will be used for this slot. 선택한 메모리 카드 이미지가 이 슬롯에 사용됩니다. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + 듀얼센스 컨트롤러에서 플레이어 LED를 활성화/비활성화합니다. + + + + Trigger + 트리거 + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + 버튼을 누르고 있지 않을 때, 매크로를 전환합니다. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + 슬롯 {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + 선택 변경 + + + + Select + 선택 + + + + Parent Directory + 상위 디렉터리 + + + + Enter Value + 값 입력 + + + + About + 정보 + + + + Toggle Fullscreen + 전체 화면 적용/해제 + + + + Navigate + 탐색 + + + + Load Global State + 전역 상태 불러오기 + + + + Change Page + 페이지 변경 + + + + Return To Game + 게임으로 돌아가기 + + + + Select State + 상태 선택 + + + + Select Game + 게임 선택 + + + + Change View + 시점 전환 + + + + Launch Options + 실행 옵션 + + + + Create Save State Backups + 상태 저장 백업 생성 + + + Create Memory Card 메모리 카드 만들기 - + Configuration 환경 설정 - + + Start Game + 게임 시작 + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + 파일, 디스크에서 게임을 시작하거나 디스크를 삽입하지 않고 콘솔을 시작합니다. + + + + Changes settings for the application. + 응용 프로그램 설정을 변경합니다. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + 데스크탑 모드로 돌아가거나 응용 프로그램을 종료합니다. + + + + Back + 뒤로 + + + + Return to the previous menu. + 이전 메뉴로 돌아갑니다. + + + + Exit PCSX2 + PCSX2 종료 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + 응용 프로그램을 완전히 종료하고 바탕 화면으로 돌아갑니다. + + + + Desktop Mode + 데스크탑 모드 + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + 빅 픽처 모드를 종료하고 데스크탑 인터페이스로 돌아갑니다. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. 이 게임의 컨트롤러에 게임별 설정을 사용합니다. - + Copies the global controller configuration to this game. 이 게임에 전역 컨트롤러 구성을 복사합니다. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). 모든 구성을 기본값(할당 포함)으로 초기화합니다. - + Replaces these settings with a previously saved input profile. 이러한 설정을 이전에 저장한 입력 프로필로 바꿉니다. - + Stores the current settings to an input profile. 입력 프로필에 현재 설정을 저장합니다. - + Input Sources 소스 입력 - + The SDL input source supports most controllers. SDL 입력 소스는 대부분의 컨트롤러를 지원합니다. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. 블루투스를 통해 진동 및 LED 제어를 지원합니다. - + Allow SDL to use raw access to input devices. SDL이 입력 장치에 대한 원시 액세스를 사용하도록 허용합니다. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. XInput 소스는 XBox 360/XBox One/XBox 시리즈 컨트롤러를 지원합니다. - + Multitap 멀티탭 - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. 컨트롤러 슬롯을 추가로 3개 사용할 수 있습니다. 모든 게임에서 지원되지는 않습니다. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. 선택한 포트를 선택한 컨트롤러에 매핑하려고 시도합니다. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. 매크로가 활성화되어 있을 때, 시뮬레이션되는 압력의 양을 결정합니다. - + Determines the pressure required to activate the macro. 매크로를 활성화하는 데 필요한 압력을 결정합니다. - + Toggle every %d frames %d 프레임마다 전환 - + Clears all bindings for this USB controller. 이 USB 컨트롤러에 대한 모든 할당을 지웁니다. - + Data Save Locations 데이터 저장 위치 - + Show Advanced Settings 고급 설정 표시 - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. 이러한 옵션을 변경하면 게임이 작동하지 않을 수 있습니다. 이러한 설정을 변경한 구성에 대해서는 PCSX2 팀에서 지원을 제공하지 않으므로 사용자 책임 하에 수정하시기 바랍니다. - + Logging 로그 기록 - + System Console 시스템 콘솔 - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). 로그 메시지를 시스템 콘솔(콘솔 창/표준 출력)에 기록합니다. - + File Logging 파일 로그 기록 - + Writes log messages to emulog.txt. 로그 메시지를 emulog.txt에 기록합니다. - + Verbose Logging 상세 로그 기록 - + Writes dev log messages to log sinks. 개발 로그 메시지를 로그 싱크에 기록합니다. - + Log Timestamps 타임스탬프 로그 - + Writes timestamps alongside log messages. 로그 메시지와 함께 타임스탬프를 기록합니다. - + EE Console EE 콘솔 - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. 게임의 EE 코드에서 콘솔로 디버그 메시지를 작성합니다. - + IOP Console IOP 콘솔 - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. 게임의 IOP 코드에서 디버그 메시지를 콘솔에 기록합니다. - + CDVD Verbose Reads CD/DVD 세부 정보 읽기 - + Logs disc reads from games. 게임에서 디스크를 읽은 내용을 기록합니다. - + Emotion Engine 이모션 엔진 - + Rounding Mode 라운딩 모드 - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. 부동 소수점 연산 결과의 반올림 방식을 결정합니다. 일부 게임에는 특정 설정이 필요합니다. - + Division Rounding Mode 소수점 반올림 모드 - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. 부동 소수점 반올림하는 방법을 결정합니다. 일부 게임에는 특정 설정이 필요합니다. - + Clamping Mode 클램핑 모드 - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. 범위를 벗어난 부동 소수점 숫자를 처리하는 방법을 결정합니다. 일부 게임에는 특정 설정이 필요합니다. - + Enable EE Recompiler EE 리컴파일러 활성화 - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. 64비트 MIPS-IV 기계어 코드를 네이티브 코드로 적시에 바이너리 변환합니다. - + Enable EE Cache EE 캐시 활성화 - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. EE의 캐시 시뮬레이션을 활성화합니다. 느림. - + Enable INTC Spin Detection INTC 스핀 감지 활성화 - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. 일부 게임에서는 속도가 크게 향상되었으며 호환성 부작용이 거의 없습니다. - + Enable Wait Loop Detection 대기 루프 감지 활성화 - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. 일부 게임의 속도가 약간 빨라지며, 알려진 부작용은 없습니다. - + Enable Fast Memory Access 빠른 메모리 액세스 활성화 - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. 백패치를 사용하여 모든 메모리 액세스에서 레지스터 플러싱을 방지합니다. - + Vector Units 벡터 유닛 - + VU0 Rounding Mode VU0 라운딩 모드 - + VU0 Clamping Mode VU0 클램핑 모드 - + VU1 Rounding Mode VU1 라운딩 모드 - + VU1 Clamping Mode VU1 클램핑 모드 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 리컴파일러 활성화(마이크로 모드) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. 새로운 Vector Unity는 훨씬 향상된 호환성으로 재컴파일됩니다. 추천. - + Enable VU1 Recompiler VU1 리컴파일러 활성화 - + Enable VU Flag Optimization VU 플래그 최적화 활성화 - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. 속도 향상 및 호환성이 우수하지만 그래픽 오류가 발생할 수 있습니다. - + I/O Processor 입출력 프로세서 - + Enable IOP Recompiler IOP 리컴파일러 활성화 - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. 32비트 MIPS-I 기계어 코드를 원시 코드로 적시에 바이너리 변환합니다. - + Graphics 그래픽 - + Use Debug Device 디버그 장치 사용 - + Settings 설정 - + No cheats are available for this game. 이 게임에서 사용할 수 있는 치트가 없습니다. - + Cheat Codes 치트 코드 - + No patches are available for this game. 이 게임에서 사용할 수 있는 패치가 없습니다. - + Game Patches 게임 패치 - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. 치트를 활성화하면 예측할 수 없는 동작, 충돌, 소프트 잠금 또는 저장된 게임이 손상될 수 있습니다. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. 게임 패치를 활성화하면 예측할 수 없는 동작, 충돌, 소프트 잠금 또는 저장된 게임이 손상될 수 있습니다. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. 패치는 사용자 책임 하에 사용해야 하며, 게임 패치를 활성화한 사용자에 대해서는 PCSX2 팀에서 지원하지 않습니다. - + Game Fixes 게임 수정 - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. 각 옵션의 기능과 그 의미를 숙지하지 않은 상태에서 게임 수정을 수정해서는 안 됩니다. - + FPU Multiply Hack FPU 멀티플라이 핵 - + For Tales of Destiny. 테일즈 오브 데스티니용입니다. - + Preload TLB Hack TLB 핵 미리 불러오기 - + Needed for some games with complex FMV rendering. 복잡한 FMV 렌더링을 사용하는 일부 게임에 필요합니다. - + Skip MPEG Hack MPEG 핵 건너뛰기 - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. 게임 중단/정지를 방지하기 위해 게임에서 영상/FMV를 건너뜁니다. - + OPH Flag Hack OPH 플래그 핵 - + EE Timing Hack EE 타이밍 핵 - + Instant DMA Hack 인스턴트 DMA 핵 - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. 영향을 미치는 것으로 알려진 게임 : 마나 케미아 1, 메탈 사가, 에너미 라인스. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. SOCOM 2 HUD 및 스파이 헌터 로딩이 중단됩니다. - + VU Add Hack VU 추가 핵 - + Full VU0 Synchronization 전체 VU0 동기화 - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. 모든 COP2 명령어에 대해 긴밀한 VU0 동기화를 강제합니다. - + VU Overflow Hack VU 오버플로 핵 - + To check for possible float overflows (Superman Returns). 플로트 오버플로 가능성을 확인합니다.(슈퍼맨 리턴즈) - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). VU XGKicks에 정확한 타이밍을 사용합니다.(느림) - - Quadraphonic - 쿼드러포닉 - - - + Load State 상태 불러오기 - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. 에뮬레이트된 이모션 엔진이 사이클을 건너뛰도록 합니다. SOTC와 같은 일부 게임에 도움이 됩니다. 대부분의 경우 성능에 해롭습니다. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. 일반적으로 코어가 4개 이상인 CPU에서 속도가 향상됩니다. 대부분의 게임에서 안전하지만 일부 게임은 호환되지 않아 중단될 수 있습니다. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. VU1을 즉시 실행합니다. 대부분의 게임에서 약간의 속도 향상을 제공합니다. 대부분의 게임에서 안전하지만 일부 게임에서 그래픽 오류가 발생할 수 있습니다. - - Scale To Host Refresh Rate - 호스트 새로 고침 속도에 맞춰 확장 - - - - Disable Depth Emulation - 깊이 에뮬레이션 비활성화 - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. 텍스처 캐시에서 깊이 버퍼 지원을 비활성화합니다. - + Disable Render Fixes 렌더링 수정 비활성화 - + Preload Frame Data 프레임 데이터 미리 불러오기 - + Texture Inside RT 텍스처 내부 RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. 활성화하면 GPU가 컬러맵 텍스처를 변환하고, 그렇지 않으면 CPU가 변환합니다. 이는 GPU와 CPU 간의 절충안입니다. - + Half Pixel Offset 하프 픽셀 오프세트 - + Texture Offset X 텍스처 오프세트 X - + Texture Offset Y 텍스처 오프세트 Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. 교체 가능한 텍스처를 디스크에 덤프합니다. 퍼포먼스가 저하됩니다. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. 다양한 스타일의 텔레비전 세트의 시각 효과를 재현하는 셰이더를 적용합니다. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. 25/30fps 게임에서 변경되지 않는 프레임 표시를 건너뜁니다. 속도를 향상시킬 수 있지만 입력 지연을 증가시키거나 프레임 속도를 악화시킬 수 있습니다. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - 작업자 스레드 대신 메인 GS 스레드에 프레임을 표시합니다. 프레임 시간 문제를 디버깅하는 데 사용됩니다. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. 그래픽 명령의 API 수준 유효성 검사를 활성화합니다. - + Use Software Renderer For FMVs FMV에 소프트웨어 렌더러 사용 - + To avoid TLB miss on Goemon. 고에몬의 TLB 미스를 방지합니다. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. 범용 타이밍 핵. 영향을 미치는 것으로 알려진 게임 : 디지털 데빌 사가, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. 캐시 에뮬레이션 문제에 적합합니다. 영향을 미치는 것으로 알려진 게임 : 파이어 프로 레슬링 Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. 영향을 미치는 것으로 알려진 게임 : 블리치 블레이드 배틀러, 그로울랜서 2/3, 위저드리. - + Emulate GIF FIFO GIF FIFO 에뮬레이트 - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. 정확하지만 느립니다. 영향을 미치는 것으로 알려진 게임 : 피파 스트리트 2. - + DMA Busy Hack DMA 비지 핵 - + Delay VIF1 Stalls VIF1 스톨 지연 - + Emulate VIF FIFO VIF FIFO 에뮬레이트 - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. VIF1 FIFO를 미리 읽어 시뮬레이션합니다. 영향을 미치는 것으로 알려진 게임 : 테스트 드라이브 언리미티드, 트랜스포머. - + VU I Bit Hack VU I 비트 핵 - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. 일부 게임에서 지속적인 재컴파일을 방지합니다. 영향을 미치는 것으로 알려진 게임 : 스카페이스 더 월드 이즈 유어스, 크래시 태그 팀 레이싱. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. 트라이 에이스 게임용 : 스타 오션 3, 라디아타 스토리, 발키리 프로필 2. - + VU Sync VU 동기화 - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. 뒤로 실행합니다. VU 레지스터를 읽거나 쓸 때, 동기화 문제를 방지합니다. - + VU XGKick Sync VU XGKick 동기화 - + Force Blit Internal FPS Detection 블리트 내부 FPS 감지 강제 적용 - + Save State 상태 저장 - + Load Resume State 상태 재개 불러오기 - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6605,2102 +6677,2151 @@ Do you want to load this save and continue? 이 저장을 불러와서 계속하시겠습니까? - + Region: 지역 코드 : - + Compatibility: 호환성 : - + No Game Selected 선택한 게임 없음 - + Search Directories 디렉터리 검색 - + Adds a new directory to the game search list. 게임 검색 목록에 새 디렉터리를 추가합니다. - + Scanning Subdirectories 하위 디렉터리 검색 - + Not Scanning Subdirectories 하위 디렉터리 검색 안 함 - + List Settings 목록 설정 - + Sets which view the game list will open to. 게임 목록을 어떤 보기로 열 것인지 설정합니다. - + Determines which field the game list will be sorted by. 게임 목록을 정렬할 필드를 결정합니다. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). 게임 목록 정렬 순서를 기본값(일반적으로 오름차순에서 내림차순)에서 반대로 바꿉니다. - + Cover Settings 표지 설정 - + Downloads covers from a user-specified URL template. 사용자가 지정한 URL 템플릿에서 표지를 내려받습니다. - + Operations 운영 - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. 텍스처 렌더링 시, 이방성 필터링이 사용되는 위치를 선택합니다. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. 일부 게임에서 잘못된 수치를 피하려면 대체 방법을 사용하여 내부 FPS를 계산하세요. - + Identifies any new files added to the game directories. 게임 디렉터리에 추가된 새 파일을 식별합니다. - + Forces a full rescan of all games previously identified. 이전에 식별된 모든 게임을 강제로 다시 검사합니다. - + Download Covers 표지 내려받기 - + About PCSX2 PCSX2 정보 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2는 무료 오픈 소스 플레이스테이션2(PS2) 에뮬레이터입니다. 이 에뮬레이터의 목적은 하드웨어 상태와 PS2 시스템 메모리를 관리하는 MIPS CPU 인터프리터, 리컴파일러 및 가상 머신의 조합을 사용하여 PS2의 하드웨어를 에뮬레이션하는 것입니다. 이를 통해 PC에서 PS2 게임을 플레이할 수 있으며 많은 추가 기능과 이점이 있습니다. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. “PlayStation 2” 및 “PS2”는 Sony Interactive Entertainment Inc.의 상표 또는 등록 상표입니다. 이 응용프로그램은 Sony Interactive Entertainment Inc.와 어떠한 제휴도 맺어진 바가 없습니다. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. 활성화하고 로그인하면 PCSX2는 시작 시 도전 과제를 검색합니다. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. 순위표 추적을 포함한 도전 과제를 위한 "도전" 모드. 저장 상태, 치트, 속도 저하 기능을 비활성화합니다. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. 업적 잠금 해제 및 리더보드 제출과 같은 이벤트에 대한 팝업 메시지를 표시합니다. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. 도전 과제 잠금 해제 및 순위표 제출과 같은 이벤트에서 음향 효과를 재생합니다. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. 도전/준비된 도전 과제가 활성화되면 화면 오른쪽 하단에 아이콘이 표시됩니다. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. 이 옵션을 활성화하면 PCSX2는 비공식 세트의 업적을 나열합니다. 이러한 도전 과제는 레트로어치브먼트에서 추적되지 않습니다. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. 활성화하면 PCSX2는 모든 도전 과제가 잠긴 것으로 간주하고 잠금 해제 알림을 서버로 보내지 않습니다. - + + Error + 오류 + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + 할당된 컨트롤러의 연결이 끊어지면 에뮬레이터를 일시 중지합니다. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + 저장을 만들 때, 저장 상태가 이미 있는 경우 저장 상태의 백업 복사본을 만듭니다. 백업 사본에는 .backup이 붙습니다. + + + + Enable CDVD Precaching + CDVD 사전 캐싱 활성화 + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + 가상 머신을 시작하기 전에 디스크 이미지를 RAM에 불러옵니다. + + + + Vertical Sync (VSync) + 수직 동기화(VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + 호스트 새로 고침 빈도에 동기화 + + + + Use Host VSync Timing + 호스트 수직 동기화 타이밍 사용 + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + PCSX2의 내부 프레임 타이밍을 비활성화하고 대신 호스트 수직 동기화를 사용합니다. + + + + Disable Mailbox Presentation + 사서함 표시 비활성화 + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + 사서함 표시에 대해 FIFO를 강제로 사용합니다. 즉, 삼중 버퍼링 대신 이중 버퍼링을 사용합니다. 일반적으로 프레임 속도가 저하됩니다. + + + + Audio Control + 음향 제어 + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + 호스트에서 재생되는 음향의 음량을 제어합니다. + + + + Fast Forward Volume + 빨리 감기 음량 + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + 빨리 감기 시, 호스트에서 재생되는 음향의 음량을 제어합니다. + + + + Mute All Sound + 모두 음소거 + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + 에뮬레이터가 가청 사운드를 생성하는 것을 방지합니다. + + + + Backend Settings + 후단부 설정 + + + + Audio Backend + 음향 후단부 + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + 음향 후단부는 에뮬레이터에서 생성된 프레임이 호스트에 전송되는 방식을 결정합니다. + + + + Expansion + 확장 + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + 지원되는 게임에서 음향이 스테레오에서 서라운드로 확장되는 방식을 결정합니다. + + + + Synchronization + 동기화 + + + + Buffer Size + 버퍼 크기 + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + 호스트 API에서 가져오기 전에 버퍼링되는 음향의 양을 결정합니다. + + + + Output Latency + 출력 대기 시간 + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + 호스트 API가 수신하는 음향과 스피커를 통해 재생되는 음향 사이에 얼마나 많은 지연 시간이 있는지 결정합니다. + + + + Minimal Output Latency + 최소 출력 대기 시간 + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + 활성화하면 호스트 API에 지원되는 최소 출력 대기 시간이 사용됩니다. + + + + Thread Pinning + 스레드 고정 + + + + Force Even Sprite Position + 스프라이트 위치 강제 균일화 + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. 순위표 도전을 시작, 제출 또는 실패할 때 팝업 메시지를 표시합니다. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. 활성화하면 각 세션은 잠금 해제된 도전 과제가 없는 것처럼 작동합니다. - + Account 계정 - + Logs out of RetroAchievements. 레트로어치브먼트에서 로그아웃합니다. - + Logs in to RetroAchievements. 레트로어치브먼트에 로그인합니다. - + Current Game 현재 게임 - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + 빈 게임 설정을 삭제하는 중, 오류 발생 : +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + 게임 설정을 저장하는 중, 오류 발생 : +{} + + + {} is not a valid disc image. {}은(는) 유효한 디스크 이미지가 아닙니다. - + Automatic mapping completed for {}. {}에 대한 자동 매핑이 완료되었습니다. - + Automatic mapping failed for {}. {}에 대한 자동 매핑에 실패했습니다. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. '{}'에 대한 전역 설정으로 게임 설정이 초기화됩니다. - + Game settings have been cleared for '{}'. '{}'에 대한 게임 설정을 지웠습니다. - - Console Port {} - 콘솔 포트 {} - - - + {} (Current) {}(현재) - + {} (Folder) {}(폴더) - + Failed to load '{}'. '{}'을(를) 불러오지 못했습니다. - + Input profile '{}' loaded. 입력 프로필 '{}'을(를) 불러왔습니다. - + Input profile '{}' saved. 입력 프로필 '{}'이(가) 저장되었습니다. - + Failed to save input profile '{}'. 입력 프로필 '{}'을(를) 저장하지 못했습니다. - + Port {} Controller Type 포트 {} 컨트롤러 유형 - + Select Macro {} Binds 매크로 {} 할당 선택 - + Port {} Device 포트 {} 장치 - + Port {} Subtype 포트 {} 하위 유형 - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} 레이블이 지정되지 않은 패치 코드는 자동으로 활성화됩니다. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} 레이블이 지정되지 않은 패치 코드를 찾았지만 활성화하지 않았습니다. - + This Session: {} 현재 세션 : {} - + All Time: {} 총 시간 : {} - + Save Slot {0} 슬롯 {0}에 저장 - + Saved {} {} 저장됨 - + {} does not exist. {}이(가) 존재하지 않습니다. - + {} deleted. {}이(가) 삭제되었습니다. - + Failed to delete {}. {}을(를) 삭제하지 못했습니다. - + File: {} 파일 : {} - + CRC: {:08X} CRC : {:08X} - + Time Played: {} 플레이 시간 : {} - + Last Played: {} 마지막 플레이 : {} - + Size: {:.2f} MB 크기 : {:.2f}MB - + Left: ← : - + Top: ↑ : - + Right: → : - + Bottom: ↓ : - + Summary 요약 - + Interface Settings 인터페이스 설정 - + BIOS Settings 바이오스 설정 - + Emulation Settings 에뮬레이션 설정 - + Graphics Settings 그래픽 설정 - + Audio Settings 음향 설정 - + Memory Card Settings 메모리 카드 설정 - + Controller Settings 컨트롤러 설정 - + Hotkey Settings 단축키 설정 - + Achievements Settings 도전 과제 설정 - + Folder Settings 폴더 설정 - + Advanced Settings 고급 설정 - + Patches 패치 - + Cheats 치트 - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1FPS(NTSC)/1 FPS(PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6FPS(NTSC)/5 FPS(PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15FPS(NTSC)/12FPS(PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30FPS(NTSC)/25FPS(PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45FPS(NTSC)/37FPS(PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54FPS(NTSC)/45FPS(PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60FPS(NTSC)/50FPS(PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66FPS(NTSC)/55FPS(PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72FPS(NTSC)/60FPS(PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90FPS(NTSC)/75FPS(PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105FPS(NTSC)/87FPS(PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120FPS(NTSC)/100FPS(PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180FPS(NTSC)/150FPS(PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240FPS(NTSC)/200FPS(PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300FPS(NTSC)/250FPS(PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600FPS(NTSC)/500FPS(PAL)] - + 50% Speed 50% 속도 - + 60% Speed 60% 속도 - + 75% Speed 75% 속도 - + 100% Speed (Default) 100% 속도(기본값) - + 130% Speed 130% 속도 - + 180% Speed 180% 속도 - + 300% Speed 300% 속도 - + Normal (Default) 보통(기본) - + Mild Underclock 가벼운 언더클럭 - + Moderate Underclock 적당한 언더클럭 - + Maximum Underclock 최대 언더클럭 - + Disabled 비활성화 - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0프레임(물리 동기화) - + 1 Frame 1프레임 - + 2 Frames 2프레임 - + 3 Frames 3프레임 - + None 없음 - + Extra + Preserve Sign 추가+보존 기호 - + Full 전체 - + Extra 추가 - + Automatic (Default) 자동(기본값) - + Direct3D 11 Direct3D11 - + Direct3D 12 Direct3D12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software 소프트웨어 - + Null 없음 - + Off - - On - - - - - Adaptive - 적응형 - - - + Bilinear (Smooth) 쌍선형(부드럽게) - + Bilinear (Sharp) 쌍선형(선명하게) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) 직조(상단 필드 우선, 톱니) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) 직조(하단 필드 우선, 톱니) - + Bob (Top Field First) 밥(상단 필드 우선) - + Bob (Bottom Field First) 밥(하단 필드 우선) - + Blend (Top Field First, Half FPS) 혼합(상단 필드 우선, 절반 FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) 혼합(하단 필드 우선, 절반 FPS) - + Adaptive (Top Field First) 적응형(상단 필드 우선) - + Adaptive (Bottom Field First) 적응형(하단 필드 우선) - + Native (PS2) 원본(PS2) - + 1.25x Native 원본 1.25배 - + 1.5x Native 원본 1.5배 - + 1.75x Native 원본 1.75배 - + 2x Native (~720p) 원본 2배(~720P) - + 2.25x Native 원본 2.25배 - + 2.5x Native 원본 2.5배 - + 2.75x Native 원본 2.75배 - + 3x Native (~1080p) 원본 3배(~1080P) - + 3.5x Native 원본 3.5배 - + 4x Native (~1440p/2K) 원본 4배(~1440P/2K) - + 5x Native (~1620p) 원본 5배(~1620P) - + 6x Native (~2160p/4K) 원본 6배(~2160P/4K) - + 7x Native (~2520p) 원본 7배(~2520P) - + 8x Native (~2880p) 원본 8배(~2880P) - - Basic (Generated Mipmaps) - 기본(생성된 밉맵) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - 전체(PS2 밉맵) - - - + Nearest 근린 - + Bilinear (Forced) 쌍선형(강제) - + Bilinear (PS2) 쌍선형(PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) 쌍선형(스프라이트를 제외하고 강제) - + Off (None) 끔(없음) - + Trilinear (PS2) 삼선형(PS2) - + Trilinear (Forced) 삼선형(강제) - + Scaled 스케일 - + Unscaled (Default) 언스케일(기본값) - + Minimum 최저 - + Basic (Recommended) 기본(권장) - + Medium 중간 - + High 높음 - + Full (Slow) 완전(느림) - + Maximum (Very Slow) 최고(매우 느림) - + Off (Default) 끔(기본값) - + 2x 2배 - + 4x 4배 - + 8x 8배 - + 16x 16배 - + Partial 부분 - + Full (Hash Cache) 전체(해시 캐시) - + Force Disabled 비활성화 강제 적용 - + Force Enabled 활성화 강제 적용 - + Accurate (Recommended) 정확(권장) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) 다시 읽기 비활성화(GS 스레드 동기화) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) 동기화되지 않음(비결정적) - + Disabled (Ignore Transfers) 비활성화(전송 무시) - + Screen Resolution 화면 해상도 - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) 내부 해상도(무보정 종횡비) - + WARNING: Memory Card Busy 경고 : 메모리 카드 사용 중 - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. 게임 목록에서 스캔하지 않은 게임에 대한 세부 정보를 표시할 수 없습니다. - + + Pause On Controller Disconnection + 컨트롤러 연결이 끊어지면 일시 중지 + + + + SDL DualSense Player LED + SDL 듀얼센스 플레이어 LED + + + + Press To Toggle + 전환하려면 누르기 + + + Deadzone 데드 존 - + Full Boot 전체 부팅 - + Achievement Notifications 도전 과제 알림 - + Leaderboard Notifications 순위표 알림 - + Enable In-Game Overlays 인게임 오버레이 활성화 - + Encore Mode 앙코르 모드 - + Spectator Mode 관전 모드 - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. GPU 대신 CPU에서 4비트 및 8비트 프레임 버퍼를 변환합니다. - + Removes the current card from the slot. 현재 카드를 슬롯에서 제거합니다. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). 매크로가 버튼을 켜고 끄는 빈도(일명 자동 발사)를 결정합니다. - + {} Frames {}프레임 - + No Deinterlacing 인터레이스 제거 없음 - + + Force 32bit + 32비트 강제 + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0(비활성화) - + 1 (64 Max Width) 1(64 최대 너비) - + 2 (128 Max Width) 2(128 최대 너비) - + 3 (192 Max Width) 3(192 최대 너비) - + 4 (256 Max Width) 4(256 최대 너비) - + 5 (320 Max Width) 5(320 최대 너비) - + 6 (384 Max Width) 6(384 최대 너비) - + 7 (448 Max Width) 7(448 최대 너비) - + 8 (512 Max Width) 8(512 최대 너비) - + 9 (576 Max Width) 9(576 최대 너비) - + 10 (640 Max Width) 10(640 최대 너비) - + Sprites Only 스프라이트만 - + Sprites/Triangles 스프라이트/삼각 - + Blended Sprites/Triangles 스프라이트/삼각 혼합 - + 1 (Normal) 1(보통) - + 2 (Aggressive) 2(공격적) - + Inside Target 타겟 내부 - + Merge Targets 타겟 병합 - + Normal (Vertex) - 일반(버텍스) + 일반(정점) - + Special (Texture) 특수(텍스처) - + Special (Texture - Aggressive) 특수(텍스처 - 공격적) - + Align To Native 기본에 맞게 정렬 - + Half 절반 - + Force Bilinear 쌍선형 강제 적용 - + Force Nearest 근린 강제 적용 - + Disabled (Default) 비활성화(기본값) - + Enabled (Sprites Only) 활성화(스프라이트만) - + Enabled (All Primitives) 활성화됨(모든 기본 요소) - + None (Default) 없음(기본값) - + Sharpen Only (Internal Resolution) 선명도만(내부 해상도) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) 선명도 및 크기 조정(디스플레이 해상도) - + Scanline Filter 스캔라인 필터 - + Diagonal Filter 대각선 필터 - + Triangular Filter 삼각 필터 - + Wave Filter 웨이브 필터 - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4배 RGSS - + NxAGSS N배 AGSS - + Uncompressed 압축 해제됨 - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Z표준(zst) - - TimeStretch (Recommended) - 타임 스트레치(권장) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - 비동기 믹스(일부 게임 중단!) - - - - None (Audio can skip.) - 없음(음향 건너뛸 수 있음) - - - - Stereo (None, Default) - 스테레오(없음, 기본값) - - - - Surround 5.1 - 서라운드 5.1 - - - - Surround 7.1 - 서라운드 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - 음향 없음(에뮬레이트 SPU2만) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb(크로스 플랫폼) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative 부정 - + Positive 긍정 - + Chop/Zero (Default) 잘라내기/제로(기본값) - + Game Grid 게임 그리드 - + Game List 게임 목록 - + Game List Settings 게임 목록 설정 - + Type 유형 - + Serial 일련번호 - + Title 타이틀 - + File Title 게임 타이틀 - + CRC CRC - + Time Played 플레이 시간 - + Last Played 마지막 플레이 - + Size 크기 - + Select Disc Image 디스크 이미지 선택 - + Select Disc Drive 디스크 드라이브 선택 - + Start File 파일 실행 - + Start BIOS 바이오스 실행 - + Start Disc 디스크 실행 - + Exit 종료 - + Set Input Binding 입력 할당 설정 - + Region 지역 코드 - + Compatibility Rating 호환성 등급 - + Path 경로 - + Disc Path 디스크 경로 - + Select Disc Path 디스크 경로 선택 - + Copy Settings 설정 복사 - + Clear Settings 설정 지우기 - + Inhibit Screensaver 화면 보호기 사용 안 함 - + Enable Discord Presence 디스코드 상태 활성화 - + Pause On Start 시작 시, 일시 중지 - + Pause On Focus Loss 초점 손실 시, 일시 중지 - + Pause On Menu 메뉴에서 일시 중지 - + Confirm Shutdown 시스템 종료 확인 - + Save State On Shutdown 종료 시, 상태 저장 - - Enable Per-Game Settings - 게임별 설정 활성화 - - - + Use Light Theme 라이트 테마 사용 - + Start Fullscreen 전체 화면 시작 - + Double-Click Toggles Fullscreen 두 번 클릭으로 전체 화면 적용/해제 - + Hide Cursor In Fullscreen 전체 화면에서 커서 숨기기 - + OSD Scale 화면 표시 배율 - + Show Messages 메시지 표시 - + Show Speed 속도 표시 - + Show FPS FPS 표시 - + Show CPU Usage CPU 사용량 표시 - + Show GPU Usage GPU 사용량 표시 - + Show Resolution 해상도 표시 - + Show GS Statistics GS 통계 보기 - + Show Status Indicators 상태 표시기 표시 - + Show Settings 설정 표시 - + Show Inputs 입력 표시 - + Show Frame Times 프레임 시간 표시 - + Warn About Unsafe Settings 안전하지 않은 설정에 대한 경고 - + Reset Settings 설정 초기화 - + Change Search Directory 검색 디렉터리 변경 - + Fast Boot 고속 부팅 - + Output Volume 출력 음량 - - Synchronization Mode - 동기화 모드 - - - - Expansion Mode - 확장 모드 - - - - Output Module - 출력 모듈 - - - - Latency - 지연 시간 - - - - Sequence Length - 시퀀스 길이 - - - - Seekwindow Size - 검색 창 크기 - - - - Overlap - 중첩 - - - + Memory Card Directory 메모리 카드 디렉터리 - + Folder Memory Card Filter 폴더 메모리 카드 필터 - + Create 만들기 - + Cancel 취소 - + Load Profile 프로필 불러오기 - + Save Profile 프로필 저장 - + Per-Game Configuration 게임별 설정 - + Copy Global Settings 전역 설정 복사 - + Enable SDL Input Source SDL 입력 소스 활성화 - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL 듀얼쇼크 4 / 듀얼센스 강화 모드 - + SDL Raw Input SDL 원시 입력 - + Enable XInput Input Source XInput 입력 소스 활성화 - + Enable Console Port 1 Multitap 콘솔 포트 1 멀티탭 활성화 - + Enable Console Port 2 Multitap 콘솔 포트 2 멀티탭 활성화 - + Controller Port {}{} 컨트롤러 유형 {}{} - + Controller Port {} 컨트롤러 유형 {} - + Controller Type 컨트롤러 유형 - + Automatic Mapping 자동 매핑 - + Controller Port {}{} Macros 컨트롤러 포트 {}{} 매크로 - + Controller Port {} Macros 컨트롤러 포트 {} 매크로 - + Macro Button {} 매크로 버튼 {} - + Buttons 버튼 - + Frequency 주사율 - + Pressure 압력 - + Controller Port {}{} Settings 컨트롤러 포트 {}{} 설정 - + Controller Port {} Settings 컨트롤러 포트 {} 설정 - + USB Port {} USB 포트 {} - + Device Type 장치 유형 - + Device Subtype 장치 하위 유형 - + {} Bindings {} 할당 - + Clear Bindings 할당 지우기 - + {} Settings {} 설정 - + Cache Directory 캐시 디렉터리 - + Covers Directory 표지 디렉터리 - + Snapshots Directory 스냅샷 디렉터리 - + Save States Directory 상태 디렉터리 저장 - + Game Settings Directory 게임 설정 디렉터리 - + Input Profile Directory 입력 프로필 디렉터리 - + Cheats Directory 치트 디렉터리 - + Patches Directory 패치 디렉터리 - + Texture Replacements Directory 대체 텍스처 디렉터리 - + Video Dumping Directory 영상 덤핑 디렉터리 - + Resume Game 게임 재개 - + Toggle Frame Limit 프레임 제한 적용/해제 - + Game Properties 게임 속성 - + Achievements 도전 과제 - + Save Screenshot 스크린샷 저장 - + Switch To Software Renderer 소프트웨어 렌더러로 전환 - + Switch To Hardware Renderer 하드웨어 렌더러로 전환 - + Change Disc 디스크 변경 - + Close Game 게임 닫기 - + Exit Without Saving 저장하지 않고 종료 - + Back To Pause Menu 일시 중지 메뉴로 돌아가기 - + Exit And Save State 종료 및 상태 저장 - + Leaderboards 순위표 - + Delete Save 저장 삭제 - + Close Menu 메뉴 닫기 - + Delete State 상태 삭제 - + Default Boot 기본 부팅 - + Reset Play Time 플레이 시간 초기화 - + Add Search Directory 검색 디렉터리 추가 - + Open in File Browser 파일 브라우저에서 열기 - + Disable Subdirectory Scanning 하위 디렉터리 검색 비활성화 - + Enable Subdirectory Scanning 하위 디렉터리 검색 활성화 - + Remove From List 목록에서 제거 - + Default View 기본 보기 - + Sort By 정렬 기준 - + Sort Reversed 역순 정렬 - + Scan For New Games 새로운 게임 찾기 - + Rescan All Games 모든 게임 다시 검색 - + Website 웹사이트 - + Support Forums 포럼 문의 - + GitHub Repository Github 저장소 - + License 라이선스 - + Close 닫기 - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. 기본 제공 도전 과제 구현 대신 RAIntegration이 사용되고 있습니다. - + Enable Achievements 도전 과제 활성화 - + Hardcore Mode 하드코어 모드 - + Sound Effects 음향 효과 - + Test Unofficial Achievements 비공식 도전 과제 테스트 - + Username: {} 사용자 이름 : {} - + Login token generated on {} {}에 생성된 로그인 토큰 - + Logout 로그아웃 - + Not Logged In 로그인 하지 않음 - + Login 로그인 - + Game: {0} ({1}) 게임 : {0}({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. 비활성 상태이거나 지원되지 않는 활동 상태입니다. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. 게임을 불러오지 않아 레트로어테치먼트를 이용할 수 없습니다. - + Card Enabled 카드 활성화됨 - + Card Name 카드 이름 - + Eject Card 카드 꺼내기 @@ -8708,77 +8829,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. 다시 열지 못해 이전 구성을 복원했습니다. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + 렌더링 장치를 만들지 못했습니다. GPU가 선택한 렌더러({})를 지원하지 않거나 그래픽 드라이버 업데이트가 필요할 수 있습니다. + + + Upscale multiplier set to {}x. 업스케일 배율을 {}배로 설정합니다. - + Saving screenshot to '{}'. '{}'에 스크린샷을 저장합니다. - + Saved screenshot to '{}'. '{}'에 스크린샷을 저장했습니다. - + Failed to save screenshot to '{}'. '{}'에 스크린샷을 저장하지 못했습니다. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. 호스트 GPU 장치에 오류가 발생하여 복구되었습니다. 이로 인해 렌더링이 중단되었을 수 있습니다. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS를 사용할 수 없는 경우 그래픽 드라이버가 필요한 기능을 지원하지 않습니다. - + with no compression 무압축 - + with LZMA compression LZMA 압축 - + with Zstandard compression Z스탠다드 압축 - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' {0} GS 덤프 {1}을(를) '{2}'에 저장합니다; - + single frame 단일 프레임 - + multi-frame 다중 프레임 - + Failed to render/download screenshot. 스크린샷 렌더링/내려받기에 실패했습니다. - + Saved GS dump to '{}'. GS 덤프를 '{}'에 저장했습니다. @@ -8788,22 +8914,31 @@ Do you want to load this save and continue? 해시 캐시가 {:.2f}MB의 VRAM을 사용하여 비활성화합니다. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. 하나 이상의 압축된 대체 텍스처에서 자동 생성된 밉맵을 비활성화합니다. 텍스처를 압축할 때 밉맵을 생성하세요. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. 스텐실 버퍼와 텍스처 장벽을 모두 사용할 수 없으므로 일부 그래픽 효과가 손상될 수 있습니다. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. 읽기 중 GPU 회전이 활성화되어 있지만 보정된 타임스탬프는 사용할 수 없습니다. 속도가 매우 느려질 수 있습니다. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + 귀하의 시스템에는 "OpenCL, OpenGL 및 Vulkan 호환 팩"이 설치되어 있습니다. +이 Vulkan 드라이버는 일부 GPU에서 PCSX2와 충돌합니다. +Vulkan 렌더러를 사용하려면 이 앱 패키지를 제거해야 합니다. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8821,6 +8956,37 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... 하드웨어 렌더러로 전환... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + Direct3D 렌더러는 기능 수준 10.0에서 실행됩니다. 이는 지원되지 않는 구성입니다. +지원을 요청하지 말고 먼저 하드웨어/드라이버를 업그레이드하십시오. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + FFmpeg을 불러오지 못함 + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + 하나 이상의 파일이 누락되었거나 잘못된 버전을 사용하고 있는 듯 합니다. 이 PCSX2 빌드에는 다음이 요구됨 : + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + GameCheatSettingsWidget @@ -8893,51 +9059,51 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - {0} 현재 혼합 세밀도는 {1}입니다. -이 게임의 권장 혼합 세밀도는 {2}입니다. + {0} 현재 혼합 정확도는 {1}입니다. +이 게임의 권장 혼합 정확도는 {2}입니다. 게임 속성에서 혼합 레벨을 조정하여 그래픽 품질을 향상시킬 수 있지만 시스템 요구 사항이 증가합니다. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: 수동 GS 하드웨어 렌더러 수정이 활성화되어 자동 수정 미적용 : - + No tracks provided. 제공되는 트랙이 없습니다. - + Hash {} is not in database. 해시 {}가 데이터베이스에 없습니다. - + Data track number does not match data track in database. 데이터 트랙 번호가 데이터베이스의 데이터 트랙과 일치하지 않습니다. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. 해시 {1}이(가) 있는 트랙 {0}을(를) 데이터베이스에서 찾을 수 없습니다. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). 해시 {1}이 있는 트랙 {0}은 다른 게임({2})을 위한 것입니다. - + Track {0} with hash {1} does not match database track. 해시 {1}이(가) 있는 트랙 {0}이(가) 데이터베이스 트랙과 일치하지 않습니다. @@ -9242,15 +9408,21 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}초 - + + - {} hours - {}시간 + %n hours + + %n시 + - + + - {} minutes - {}분 + %n minutes + + %n분 + @@ -9261,52 +9433,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type 유형 - + Code 코드 - + Title 제목 - + File Title 파일 제목 - + CRC CRC - + Time Played 플레이 시간 - + Last Played 최근 실행 - + Size 크기 - + Region 지역 - + Compatibility 호환성 @@ -9331,7 +9503,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove 삭제 @@ -9392,22 +9564,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. 게임 모국어로 된 타이틀과 영어로 된 타이틀이 모두 있는 게임의 경우 영어 타이틀을 선호합니다. - + Open Directory... 디렉터리 열기... - + Select Search Directory 디렉터리 검색 선택 - + Scan Recursively? 하위 디렉터리까지 검색하시겠습니까? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9416,12 +9588,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. 하위 디렉터리까지 검하면 시간이 더 걸리지만 하위 디렉터리에 있는 파일까지 찾을 수 있습니다. - + Select File 파일 선택 - + Select Directory 디렉터리 선택 @@ -10017,28 +10189,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) 끔(기본값) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) 자동(기본값) @@ -10097,13 +10267,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None 없음 - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. 쌍선형(부드럽게) @@ -10115,15 +10285,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. 쌍선형(선명하게) - + Vertical Stretch: 수직 스트레치 : - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10131,541 +10301,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: 자르기 : - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. 좌 : - - - - + + + + px 픽셀 - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. 상 : - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. 우 : - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. 하 : - - + + Screen Offsets 화면 오프세트 - - - VSync - 수직 동기화 - - - - + + Show Overscan 오버스캔 표시 - - + Enable Widescreen Patches 와이드스크린 패치 활성화 - - + Enable No-Interlacing Patches 비인터레이스 패치 활성화 - - + + Anti-Blur 흐림 방지 - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset 인터레이스 오프세트 사용 안 함 - + Screenshot Size: 스크린샷 크기 : - - + Screen Resolution 화면 해상도 - - + Internal Resolution 내부 해상도 - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - 내부 해상도(무보정 화면비) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: 품질 : - - + + Rendering 랜더링 - + Internal Resolution: 내부 해상도 : - - Mipmapping: - 밉매핑 : - - - - + + Off - - Basic (Generated Mipmaps) - 기본(밉맵 생성) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - 전체(PS2 밉맵) - - - - + + Texture Filtering: 텍스처 필터링 : - - + + Nearest 근린 - - + + Bilinear (Forced) 쌍선형(강제) - - - + + + Bilinear (PS2) 쌍선형(PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) 쌍선형(스프라이트를 제외하고 강제) - + Trilinear Filtering: 삼선형 필터링 : - + Off (None) 끔(없음) - + Trilinear (PS2) 삼선형(PS2) - + Trilinear (Forced) 삼선형(강제) - + Anisotropic Filtering: 이방성 필터링 : - + Dithering: 디더링 : - + Scaled 스케일 - - + + Unscaled (Default) 언스케일(기본값) - + Blending Accuracy: - 혼합 세밀도 : + 혼합 정확도 : - + Minimum 매우 낮음 - - + + Basic (Recommended) 낮음(권장) - + Medium 보통 - + High 높음 - + Full (Slow) 매우 높음(느림) - + Maximum (Very Slow) 최고 높음(매우 느림) - + Texture Preloading: 텍스처 미리 불러오기 : - + Partial 일부 - - + + Full (Hash Cache) 전체(해시 캐시) - + Software Rendering Threads: 소프트웨어 렌더링 스레드 : - + Skip Draw Range: 그리기 범위 건너뛰기 : - - + + + Disable Depth Conversion + 심도 변환 비활성화 + + + + GPU Palette Conversion GPU 팔레트 변환 - - + + Manual Hardware Renderer Fixes 수동 하드웨어 렌더러 수정 - - + + Spin GPU During Readbacks 다시 읽기 중 GPU 회전 - - + + Spin CPU During Readbacks 다시 읽기 중 CPU 회전 - + threads 스레드 - - - + + + + Mipmapping 밉매핑 - - - + + + Auto Flush 자동 플러시 - + Hardware Fixes 하드웨어 수정 - + Force Disabled 비활성화 강제 적용 - + Force Enabled 활성화 강제 적용 - + CPU Sprite Render Size: CPU 스프라이트 렌더 크기 : - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0(비활성화) - + 1 (64 Max Width) 1(최대 너비 64) - + 2 (128 Max Width) 2(최대 너비 128) - + 3 (192 Max Width) 3(최대 너비 192) - + 4 (256 Max Width) 4(최대 너비 256) - + 5 (320 Max Width) 5(최대 너비 320) - + 6 (384 Max Width) 6(최대 너비 384) - + 7 (448 Max Width) 7(최대 너비 448) - + 8 (512 Max Width) 8(최대 너비 512) - + 9 (576 Max Width) 9(최대 너비 576) - + 10 (640 Max Width) 10(최대 너비 640) - - - Disable Depth Emulation - 깊이 에뮬레이션 비활성화 - - - - + + Disable Safe Features 안전 기능 비활성화 - - + + Preload Frame Data 프레임 데이터 미리 불러오기 - + Texture Inside RT 텍스처 내부 RT - + 1 (Normal) - 1(일반) + 1(보통) - + 2 (Aggressive) 2(어그레시브) - + Software CLUT Render: 소프트웨어 CLUT 렌더 : - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU 타깃 CLUT : - - - + + + Disabled (Default) 비활성화(기본값) - + Enabled (Exact Match) 활성화(정확히 일치) - + Enabled (Check Inside Target) 활성화(내부 대상 확인) - + Upscaling Fixes 업스케일링 수정 - + Half Pixel Offset: 하프 픽셀 오프세트 : - + Normal (Vertex) - 일반(버텍스) + 일반(정점) - + Special (Texture) 특수(텍스처) - + Special (Texture - Aggressive) 특수(텍스처-어그레시브) - + Round Sprite: 라운드 스프라이트 : - + Half 하프 - + Full 전체 - + Texture Offsets: 텍스쳐 오프세트 : - + X: X : - + Y: Y : - - + + Merge Sprite 스프라이트 병합 - - + + Align Sprite 스프라이트 정렬 @@ -10680,511 +10821,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne 인터레이스 제거 없음 - + + Apply Widescreen Patches + 와이드스크린 패치 적용 + + + + Apply No-Interlacing Patches + 비인터레이싱 패치 적용 + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + 창 해상도(화면 보정) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + 내부 해상도(화면 보정) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + 내부 해상도(화면 무보정) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + 32비트 강제 + + + Sprites Only 스프라이트 전용 - + Sprites/Triangles 스프라이트/트라이앵글 - + Blended Sprites/Triangles 혼합 스프라이트/트라이앵글 - + Auto Flush: 자동 플러시 : - + Enabled (Sprites Only) 활성화(스프라이트만) - + Enabled (All Primitives) 활성화(모든 프리미티브) - + Texture Inside RT: 텍스처 내부 RT : - + Inside Target 대상 내부 - + Merge Targets 대상 병합 - - + + Disable Partial Source Invalidation 부분 소스 무효화 사용 안 함 - - + + Read Targets When Closing 닫을 때 대상 읽기 - - + + Estimate Texture Region 텍스처 영역 추정 - - + + Disable Render Fixes 렌더링 수정 사용 안 함 - + Align To Native 기본에 맞게 정렬 - - + + Unscaled Palette Texture Draws 배율 조정되지 않은 팔레트 텍스처 그리기 - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - 와일드 암즈 핵 - - - + Bilinear Dirty Upscale: 쌍선형 더티 업스케일 : - + Force Bilinear 쌍선형 강제 적용 - + Force Nearest 근린 강제 적용 - + Texture Replacement 텍스처 대체 - + Search Directory 디렉터리 검색 - - + + Browse... 찾아보기... - - + + Open... 열기... - - + + Reset 초기화 - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2는 이 디렉터리에서 텍스처 대체품을 덤프하고 불러옵니다. - + Options 옵션 - - + + Dump Textures 텍스처 덤프 - - + + Dump Mipmaps 밉맵 덤프 - - + + Dump FMV Textures FMV 텍스처 덤프 - - + + Load Textures 텍스처 불러오기 - - + + Native Scaling + 기본 크기 조정 + + + + Normal + 보통 + + + + Aggressive + 공격적 + + + + + Force Even Sprite Position + 스프라이트 위치 강제 균일화 + + + + Precache Textures 프리캐시 텍스처 - + Post-Processing 후처리 - + Sharpening/Anti-Aliasing 선명도/앤티 앨리어싱 - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx 대비 적응형 선명도 : - - - - + + + + None (Default) 없음(기본값) - + Sharpen Only (Internal Resolution) 선명도만(내부 해상도) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) 선명도 및 크기 조정(디스플레이 해상도) - + Sharpness: 선명도 : - - + + FXAA FXAA - + Filters 필터 - + TV Shader: TV 셰이더 : - + Scanline Filter 스캔라인 필터 - + Diagonal Filter 대각선 필터 - + Triangular Filter 삼각 필터 - + Wave Filter 웨이브 필터 - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS 다운샘플링(4x 회전 그리드 슈퍼샘플링) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS 다운샘플링(Nx 자동 그리드 슈퍼샘플링) - - + + Shade Boost 셰이드 부스트 - + Brightness: 밝기 : - + Contrast: 대비 : - + Saturation 채도 - + OSD 화면 표시 - + On-Screen Display 화면 표시 - + OSD Scale: 화면 표시 배율 : - - + + Show Indicators 표시기 표시 - - + + Show Resolution 해상도 표시 - - + + Show Inputs 입력 표시 - - + + Show GPU Usage GPU 사용량 표시 - - + + Show Settings 설정 표시 - - + + Show FPS FPS 표시 - - Disable Dual-Source Blending - 듀얼 소스 혼합 비활성화 + + + Disable Mailbox Presentation + 사서함 표시 비활성화 - + Disable Shader Cache 셰이더 캐시 비활성화 - + Disable Vertex Shader Expand 버텍스 셰이더 확장 비활성화 - - + + Show Statistics 통계 보기 - - + + Asynchronous Texture Loading 비동기 텍스처 불러오기 - + Saturation: 채도 : - - + + Show CPU Usage CPU 사용량 표시 - - + + Warn About Unsafe Settings 안전하지 않은 설정에 대해 경고 - - + + Show Frame Times 프레임 시간 표시 - + Recording - 녹화 + 레코딩 - + Video Dumping Directory 영상 추출 디렉터리 - + Capture Setup 캡쳐 설정 - + + capture + 캡처 + + + Container: 컨테이너 : - - + + Codec: 코덱 : - - + + Extra Arguments 추가 인수 - + Capture Audio 음향 캡쳐 - + Resolution: 해상도 : - + x x - + Auto 자동 - + Capture Video 영상 캡처 - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. 고급 - + Advanced Options 고급 옵션 - + Hardware Download Mode: 하드웨어 내려받기 모드 : - + Accurate (Recommended) 정밀(권장) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) 다시 읽기 비활성화(GS 스레드 동기화) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) 비동기화(비결정적) - + Disabled (Ignore Transfers) 비활성화(전송 무시) - + GS Dump Compression: GS 덤프 압축 : - + Uncompressed 압축되지 않음 - + LZMA (xz) LZMA(xz) - - + + Zstandard (zst) Z스탠다드(zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames 중복 프레임 표시 건너뛰기 - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11193,62 +11389,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 블릿 스왑 체인 사용 - - - Disable Threaded Presentation - 스레드 프레젠테이션 비활성화 - - - - + + Bitrate: 비트레이트 : - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: 전체 화면 전용 허용 : - + Disallowed 불허 - + Allowed 허용 - + Debugging Options 디버깅 옵션 - + Override Texture Barriers: 텍스처 배리어 오버라이드 : - + Use Debug Device 디버그 장치 사용 - - + + Show Speed Percentages 속도 비율 표시 - + Disable Framebuffer Fetch 프레임버퍼 가져오기 비활성화 @@ -11315,953 +11505,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16배 - - - + + + Use Global Setting [%1] 전체 설정 사용 [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked 선택 안 함 - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. 게임 시작 시, 와이드스크린 패치를 자동으로 불러오고 적용합니다. 문제를 일으킬 수 있습니다. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. 게임 시작 시, 자동으로 노인터레이싱 패치를 불러오고 적용합니다. 문제를 일으킬 수 있습니다. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. 일부 상황에서 흐려짐을 줄일 수 있는 인터레이스 오프세트를 비활성화합니다. - + Bilinear Filtering 쌍선형 필터링 - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. 쌍선형 포스트 프로세싱 필터를 활성화합니다. 화면에 표시되는 전체 사진을 부드럽게 처리합니다. 픽셀 간 위치를 보정합니다. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. 게임에서 요청하는 대로 화면을 배치하는 PCRTC 오프세트를 활성화합니다. 화면 흔들림 효과로 인해 와이프아웃 퓨전과 같은 일부 게임에서 유용하지만 화면이 흐릿해질 수 있습니다. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. 화면의 안전 영역보다 더 많이 그리는 게임에서 오버스캔 영역을 표시하는 옵션을 활성화합니다. - + FMV Aspect Ratio FMV 종횡비 - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. 풀모션 영상(FMV) 종횡비를 재정의합니다. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. 에뮬레이트된 콘솔의 인터레이스 화면에서 사용할 인터레이스 제거 방법을 결정합니다. 자동을 선택하면 대부분의 게임에서 인터레이스가 올바르게 해제되지만 그래픽이 눈에 띄게 흔들리는 경우 사용 가능한 옵션 중 하나를 시도해 보세요. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. 에뮬레이션의 텍스처 및 삼선형 필터링을 제어합니다. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. GS 혼합 유닛 에뮬레이션의 정확도 수준을 제어합니다.<br> 설정이 높을수록 셰이더에서 더 많은 블렌딩이 정확하게 에뮬레이션되며 속도 페널티가 높아집니다.<br> Direct3D의 블렌딩은 OpenGL/Vulkan에 비해 기능이 저하된다는 점에 유의하세요. - + Software Rendering Threads 소프트웨어 렌더링 스레드 - + CPU Sprite Render Size CPU 스프라이트 렌더링 크기 - + Software CLUT Render 소프트웨어 CLUT 렌더 - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. 게임이 자체 색상 팔레트를 그리는 시점을 감지한 다음 특수 처리를 통해 GPU에서 렌더링합니다. - + This option disables game-specific render fixes. 이 옵션은 게임별 렌더링 수정을 비활성화합니다. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. 기본적으로 텍스처 캐시는 부분 무효화를 처리합니다. 안타깝게도 이 작업은 CPU 연산 비용이 매우 많이 듭니다. 이 핵은 부분 무효화를 텍스처의 완전한 삭제로 대체하여 CPU 부하를 줄입니다. 스노우블라인드 엔진 게임에 도움이 됩니다. - - + + Framebuffer Conversion 프레임버퍼 변환 - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. GPU가 아닌 CPU에서 4비트 및 8비트 프레임 버퍼를 변환합니다. 해리포터와 스턴트맨 게임에 도움이 됩니다. 성능에 큰 영향을 미칩니다. - - + + Disabled 비활성화 - + Remove Unsupported Settings 지원되지 않는 설정 제거 - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? 현재 이 게임에는 <strong>와이드스크린 패치 활성화</strong> 또는 <strong>인터레이스 패치 없음 활성화</strong> 옵션이 활성화되어 있습니다. <br><br>이 옵션은 더 이상 지원되지 않으며, 대신 <strong>"패치" 섹션을 선택하고 원하는 패치를 명시적으로 활성화해야 합니다.</strong><br><br>지금 게임 구성에서 이 옵션을 제거하시겠습니까? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + 색상 간의 밴딩을 줄이고 인지된 색상 농도를 개선합니다.<br> 끄기 : 디더링을 비활성화합니다.<br> 배율 조됨 : 업스케일링 인식/디더링 효과가 가장 높습니다.<br> 스케일 해제됨 : 네이티브 디더링/최저 디더링 효과는 업스케일링 시, 사각형 크기를 증가시키지 않습니다.<br> 32비트 강제 : 밴딩 및 디더링을 방지하기 위해 모든 그리기를 32비트인 것처럼 처리합니다. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + CPU가 절전 모드로 전환되는 것을 방지하기 위해 다시 읽어들이는 동안 CPU에서 불필요한 작업을 수행합니다. 다시 읽는 동안 성능이 향상될 수 있지만 전력 사용량이 크게 증가합니다. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + 다시 읽어들이는 동안 불필요한 작업을 GPU에 제출하여 GPU가 절전 모드로 전환되는 것을 방지합니다. 다시 읽는 동안 성능이 향상될 수 있지만 전력 사용량이 크게 증가합니다. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + 렌더링 스레드 수 : 단일 스레드의 경우 0, 다중 스레드의 경우 2 이상(1은 디버깅용) 2~4개의 스레드가 권장되며, 그보다 많으면 속도가 빨라지기보다는 느려질 수 있습니다. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + 텍스처 캐시에서 심도 버퍼 지원을 비활성화합니다. 다양한 결함이 발생할 가능성이 높으며 디버깅에만 유용합니다. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. 텍스처 캐시가 이전 프레임버퍼의 내부 부분을 입력 텍스처로 재사용할 수 있도록 합니다. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. 종료 시, 텍스처 캐시의 모든 타깃을 로컬 메모리로 다시 플러시합니다. 상태를 저장하거나 렌더러를 전환할 때 시각적 손실을 방지할 수 있지만 그래픽 손상이 발생할 수도 있습니다. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). 게임에서 텍스처 크기를 직접 설정하지 않은 경우 텍스처 크기를 줄이려고 시도합니다.(예 - 스노우블라인드 게임) - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. 에이스 컴뱃, 철권, 소울 칼리버 등의 남코 게임에서 업스케일링(세로줄) 문제를 수정했습니다. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. 교체 가능한 텍스처를 디스크에 덤프합니다. 퍼포먼스가 저하됩니다. - + Includes mipmaps when dumping textures. 텍스처 덤핑 시, 밉맵을 포함합니다. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. FMV가 활성화되어 있을 때 텍스처 덤핑을 허용합니다. 이 옵션을 활성화하면 안 됩니다. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. 작업자 스레드에 대체 텍스처를 불러와 대체가 활성화되면 미세 끊김 현상이 감소합니다. - + Loads replacement textures where available and user-provided. 사용 가능한 경우, 사용자 제공 대체 텍스처를 불러옵니다. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. 모든 대체 텍스처를 메모리에 사전 불러오기합니다. 비동기 불러오기에서는 필요하지 않습니다. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. FidelityFX 대비 적응형 선명화를 활성화합니다. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. CAS 후처리에서 선명하게 하는 효과의 강도를 결정합니다. - + Adjusts brightness. 50 is normal. 밝기를 조정합니다. 50이 기본값입니다. - + Adjusts contrast. 50 is normal. 대비를 조정합니다. 50이 기본값입니다. - + Adjusts saturation. 50 is normal. 채도를 조정합니다. 50이 기본값입니다. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. 화면 표시 배율을 50%에서 500%까지 조정할 수 있습니다. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. 일시 정지, 터보, 빨리 감기, 슬로우 모션과 같은 에뮬레이션 상태에 대한 화면 표시 아이콘을 표시합니다. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. 디버깅에 유용한 다양한 설정과 해당 설정의 현재 값을 표시합니다. - + Displays a graph showing the average frametimes. 평균 프레임 시간을 보여주는 그래프를 표시합니다. - + Video Codec 영상 코덱 - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> 비디오 캡처에 사용할 비디오 코덱을 선택합니다. <b>확실하지 않은 경우 기본값으로 둡니다.<b> - + Video Bitrate 영상 비트 전송률 - + 6000 kbps 6000Kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. 사용할 영상 비트 전송률을 설정합니다. 일반적으로 비트 전송률이 높을수록 파일 크기가 커지는 대신 영상 품질이 향상됩니다. - + Automatic Resolution 자동 해상도 - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> 이 옵션을 선택하면 영상 캡처 해상도가 실행 중인 게임의 내부 해상도를 따릅니다.<br><br><b>특히 업스케일링 시, 이 설정을 사용할 때는 내부 해상도가 높으면(4배 이상) 영상 캡처 용량이 매우 커져 시스템 과부하가 발생할 수 있으므로 주의하세요.</b> - + Enable Extra Video Arguments 추가 영상 인수 활성화 - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. 선택한 영상 코덱에 인수를 전달할 수 있습니다. - + Extra Video Arguments 추가 영상 인수 - + Audio Codec 음향 코덱 - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> 영상 캡처에 사용할 음향 코덱을 선택합니다. <b>잘 모르겠으면 기본값으로 둡니다.<b> - + Audio Bitrate 음향 비트 전송률 - + Enable Extra Audio Arguments 추가 음향 인수 활성화 - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. 선택한 음향 코덱에 인수를 전달할 수 있습니다. - + Extra Audio Arguments 추가 음향 인수 - + Allow Exclusive Fullscreen 전체 화면 전용 허용 - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. 전체 화면 전용 또는 직접 플립/스캔아웃을 활성화하기 위한 드라이버의 휴리스틱을 재정의합니다.<br>전용 전체 화면을 허용하지 않으면 작업 전환 및 오버레이가 더 원활해질 수 있지만 입력 대기 시간이 늘어날 수 있습니다. - - - - - - - + + + + + + + + Checked 선택 - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. 내부 흐림 방지 핵을 적용합니다. PS2 렌더링에 비해 정확도는 떨어지지만 많은 게임이 덜 흐릿하게 보입니다. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - 이 옵션을 활성화하면 현재 모니터 또는 화면과 PCSX2의 재생률을 일치시킬 수 있습니다. 수직 동기화가 불가능한 경우(100%가 아닌 속도로 실행되는 경우) 자동으로 비활성화됩니다. - - - - + + Integer Scaling 정수 스케일링 - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. 호스트의 픽셀과 콘솔의 픽셀 사이의 비율이 정수가 되도록 화면 표시 영역에 패딩을 추가합니다. 일부 2D 게임에서 이미지가 더 선명해질 수 있습니다. - + Aspect Ratio 종횡비 - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) 자동 표준(4:3/3:2 프로그레시브) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. 콘솔의 출력을 화면에 표시하는 데 사용되는 화면 비율을 변경합니다. 기본값은 자동 표준(4:3/3:2 프로그레시브)으로, 당시의 일반적인 TV에서 게임이 표시되는 방식에 맞게 화면비를 자동으로 조정합니다. - + Deinterlacing 인터레이스 제거 - + Screenshot Size 스크린샷 크기 - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. 스크린샷을 저장할 해상도를 결정합니다. 내부 해상도는 파일 크기를 희생하면서 더 많은 디테일을 보존합니다. - + Screenshot Format 스크린샷 형식 - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. 스크린샷을 저장하는 데 사용할 형식을 선택합니다. JPEG는 더 작은 파일을 생성하지만 디테일이 손실됩니다. - + Screenshot Quality 스크린샷 품질 - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. 스크린샷을 압축할 품질을 선택합니다. 값이 클수록 JPEG의 경우 더 많은 디테일을 보존하고 PNG의 경우 파일 크기를 줄입니다. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch 수직 스트레치 - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. 디스플레이의 세로 구성 요소를 늘리거나(&lt; 100%) 찌그러뜨립니다(&gt; 100%). - + Fullscreen Mode 전체 화면 모드 - - - + + + Borderless Fullscreen 전체 창 화면 - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. 전체 화면 해상도 및 주사율을 선택합니다. - + Left - - - - + + + + 0px 0픽셀 - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. 디스플레이 왼쪽에서 잘라낸 픽셀 수를 변경합니다. - + Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. 디스플레이 상단에서 잘린 픽셀 수를 변경합니다. - + Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. 디스플레이 오른쪽에서 잘린 픽셀 수를 변경합니다. - + Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. 디스플레이 하단에서 잘린 픽셀 수를 변경합니다. - + Native (PS2) (Default) PS2 원본(기본값) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. 게임이 렌더링되는 해상도를 제어합니다. 고해상도는 구형 또는 저사양 GPU의 성능에 영향을 줄 수 있습니다.<br>기본 해상도가 아닌 경우 일부 게임에서 사소한 그래픽 문제가 발생할 수 있습니다.<br>영상 파일이 사전 렌더링되므로 FMV 해상도는 변경되지 않습니다. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - 밉매핑 에뮬레이션의 정확도 수준을 제어합니다. - - - + Texture Filtering 텍스처 필터링 - + Control the texture filtering of the emulation. 에뮬레이션의 텍스처 필터링을 제어합니다. - + Trilinear Filtering 삼선형 필터링 - + Anisotropic Filtering 이방성 필터링 - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. 극단적인 시야각에서 텍스처 앨리어싱을 줄입니다. - + Dithering 디더링 - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - 색상 사이의 밴딩을 줄이고 인지되는 색상 깊이를 개선합니다.<br> 끄기 : 디더링을 비활성화합니다.<br> 스케일 해제 : 기본 디더링/가장 낮은 디더링 효과는 업스케일링 시 사각형 크기를 증가시키지 않습니다..<br> 스케일 처리 : 업스케일링 인식/가장 높은 디더링 효과. - - - + Blending Accuracy - 혼합 세밀도 + 혼합 정확도 - + Texture Preloading 텍스처 미리 불러오기 - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. 작은 조각이 아닌 전체 텍스처를 한 번에 등록하여 가능한 경우 중복 등록을 방지합니다. 대부분의 게임에서 성능을 향상시키지만 작은 선택의 경우 속도가 느려질 수 있습니다. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. 활성화하면 GPU가 컬러맵 텍스처를 변환하고, 그렇지 않으면 CPU가 변환합니다. 이는 GPU와 CPU 간의 절충안입니다. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. 이 옵션을 활성화하면 렌더러 및 게임 업스케일링 수정을 변경할 수 있습니다. 그러나 이 옵션을 활성화하면 자동 설정이 비활성화되며 이 옵션을 선택 취소하여 자동 설정을 다시 활성화할 수 있습니다. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - 절전 모드로 전환되는 것을 방지하기 위해 읽기 백 중에 CPU에서 쓸모없는 작업을 수행합니다. 성능은 향상될 수 있지만 전력 사용량이 크게 증가합니다. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - 절전 모드로 전환되는 것을 방지하기 위해 다시 읽기 중에 불필요한 작업을 GPU에 제출합니다. 성능을 향상시킬 수 있지만 전력 사용량이 크게 증가합니다. - - - + 2 threads 2 스레드 - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - 렌더링 스레드 수입니다: 단일 스레드의 경우 0, 멀티 스레드의 경우 2개 이상(1은 디버깅용). CPU에 4개의 스레드가 있는 경우 2 또는 3을 선택합니다. 최상의 성능을 얻는 방법을 계산할 수 있습니다(CPU 스레드 수 - 2). 스레드가 7개 이상이면 성능이 크게 향상되지 않으며 오히려 성능이 저하될 수도 있습니다. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. 프레임버퍼가 입력 텍스처일 때 프리미티브 플러시를 강제합니다. Jak 시리즈의 그림자 및 GTA:SA의 방사성과 같은 일부 처리 효과를 수정합니다. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. 일부 게임에서 올바르게 렌더링하는 데 필요한 밉매핑을 활성화합니다. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. CPU 스프라이트 렌더러를 활성화할 수 있는 최대 타깃 메모리 폭입니다. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. 게임에서 자체 색상 팔레트를 그리는 시점을 감지하여 GPU가 아닌 소프트웨어에서 렌더링합니다. - + GPU Target CLUT GPU 대상 CLUT - + Skipdraw Range Start 범위 시작 건너뛰기 - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. 왼쪽 상자의 서페이스에서 오른쪽 상자에 지정된 서페이스까지 서페이스 그리기를 완전히 건너뜁니다. - + Skipdraw Range End 범위 끝 건너뛰기 - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - 텍스처 캐시에서 뎁스 버퍼 지원을 비활성화합니다. 속도를 높이는 데 도움이 될 수 있지만 다양한 결함이 발생할 수 있습니다. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. 이 옵션은 여러 안전 기능을 비활성화합니다. 정확한 언스케일 포인트 및 라인 렌더링을 비활성화하여 제노사가 게임에 도움이 될 수 있습니다. 정확한 GS 메모리 지우기를 비활성화하여 CPU에서 수행하도록 하고 GPU가 처리하도록 하여 킹덤 하츠 게임에 도움이 될 수 있습니다. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. 새 프레임을 렌더링할 때, GS 데이터를 업로드하여 일부 효과를 정확하게 재현합니다. - + Half Pixel Offset 하프 픽셀 오프세트 - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. 정렬되지 않은 안개, 블룸 또는 블렌드 효과가 수정될 수 있습니다. - + Round Sprite 라운드 스프라이트 - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. 업스케일링 시 2D 스프라이트 텍스처의 표본화를 수정합니다. 업스케일링 시, Ar 토넬리코와 같은 게임 스프라이트의 선을 수정합니다. 하프 옵션은 평면 스프라이트에 풀 옵션은 모든 스프라이트에 적용됩니다. - + Texture Offsets X 텍스처 오프세트 X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. ST/UV 텍스처 좌표에 대한 오프세트입니다. 일부 이상한 텍스처 문제를 수정하고 일부 포스트 프로세싱 정렬도 수정할 수 있습니다. - + Texture Offsets Y 텍스처 오프세트 Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. 업스케일링 시 픽셀 간 간격을 피하기 위해 GS 정밀도를 낮춥니다. 와일드 암즈 게임의 텍스트를 수정합니다. - + Bilinear Upscale 쌍선형 업스케일 - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. 업스케일링 시 바이리니어 필터링으로 텍스처를 부드럽게 처리할 수 있습니다. 예 - 용감한 태양 눈부심. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. 여러 개의 페이빙 스프라이트를 하나의 팻 스프라이트로 포스트 프로세싱하는 것을 대체합니다. 다양한 업스케일링 라인을 줄입니다. - + Force palette texture draws to render at native resolution. 팔레트 텍스처가 기본 해상도로 렌더링되도록 강제 설정합니다. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx 대비 적응형 선명도 - + Sharpness 선명도 - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. 채도, 대비 및 밝기를 조정할 수 있습니다. 밝기, 채도 및 대비의 값은 기본값이 50입니다. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. FXAA 앤티 앨리어싱 알고리즘을 적용하여 게임의 시각적 품질을 개선합니다. - + Brightness 밝기 - - - + + + 50 50 - + Contrast 명암 - + TV Shader TV 셰이더 - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. 다양한 스타일의 텔레비전 세트의 시각 효과를 재현하는 셰이더를 적용합니다. - + OSD Scale 화면 표시 배율 - - + + Show OSD Messages 화면 표시 메시지 보기 - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. 저장 상태가 생성/불러오기 되거나 스크린샷이 찍히는 등의 이벤트가 발생하면 화면 디스플레이에 메시지를 표시합니다. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. 디스플레이 오른쪽 상단에 게임의 내부 프레임 속도를 표시합니다. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. 디스플레이 오른쪽 상단에 시스템의 현재 에뮬레이션 속도를 백분율로 표시합니다. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. 디스플레이 오른쪽 상단에 게임의 해상도를 표시합니다. - + Shows host's CPU utilization. 호스트의 CPU 사용률을 표시합니다. - + Shows host's GPU utilization. 호스트의 GPU 사용률을 표시합니다. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. 디버깅에 유용한 내부 그래픽 사용량에 대한 카운터를 표시합니다. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. 화면 좌측 하단에 시스템의 현재 컨트롤러 상태를 표시합니다. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. 게임을 중단시킬 수 있는 설정이 활성화된 경우 경고를 표시합니다. - - + + Leave It Blank 비워두기 - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" 선택한 영상 코덱에 전달되는 매개변수입니다.<br><b>'='를 사용해야 합니다. 키를 값과 ':'에서 분리합니다. 두 쌍을 서로 분리합니다.</b><br>예 : "crf = 21 : 사전 설정 = 매우빠름" - + Sets the audio bitrate to be used. 사용할 음향 비트 전송률을 설정합니다. - + 160 kbps 160Kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" 선택한 음향 코덱에 전달되는 매개변수입니다.<br><b>'='을 사용해야 합니다. 키를 값과 ':'에서 분리합니다. 두 쌍을 서로 분리합니다.</b><br>예 : "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS 덤프 압축 - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. GS 덤프를 생성할 때 사용되는 압축 알고리즘을 변경합니다. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Direct3D 11 렌더러를 사용할 때 플립 대신 블릿 프레젠테이션 모델을 사용합니다. 일반적으로 성능이 느려지지만 일부 스트리밍 응용프로그램이나 일부 시스템에서 프레임 속도를 제한 해제하는 데 필요할 수 있습니다. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. 25/30fps 게임에서 유휴 프레임이 표시되는 시점을 감지하여 해당 프레임 표시를 건너뜁니다. 프레임은 여전히 렌더링되지만 GPU가 프레임을 완료하는 데 더 많은 시간이 걸린다는 의미입니다(프레임 건너뛰기가 아님). CPU/GPU가 최대 활용률에 가까울 때 프레임 시간 변동을 완화할 수 있지만 프레임 페이싱이 일관되지 않고 입력 대기가 증가할 수 있습니다. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - 작업자 스레드 대신 메인 GS 스레드에 프레임을 표시합니다. 프레임 시간 문제를 디버깅하는 데 사용됩니다. 프레임 누락 가능성을 줄이거나 프레임 시간이 더 불규칙해지는 대신 티어링을 줄일 수 있습니다. 벌컨 렌더러에만 적용됩니다. - - - + Enable Debug Device 디버그 장치 활성화 - + Enables API-level validation of graphics commands. 그래픽 명령의 API 수준 유효성 검사를 활성화합니다. - + GS Download Mode GS 내려받기 모드 - + Accurate 정확성 - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. GS 내려받기 시, GS 스레드 및 호스트 GPU와의 동기화를 건너뜁니다. 느린 시스템에서는 속도가 크게 향상될 수 있지만 그래픽 효과가 많이 손상될 수 있습니다. 게임이 깨지는데 이 옵션이 활성화되어 있다면 먼저 비활성화하세요. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. 기본값 - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + 사서함 표시에 대해 FIFO를 강제로 사용합니다. 즉, 삼중 버퍼링 대신 이중 버퍼링을 사용합니다. 일반적으로 프레임 속도가 저하됩니다. + + + + (Default) (기본값) @@ -12269,135 +12450,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics 그래픽 - + Save Screenshot 스크린샷 저장 - + Toggle Video Capture 영상 캡처 적용/해제 - + Save Single Frame GS Dump 단일 프레임 GS 덤프 저장 - + Save Multi Frame GS Dump 멀티 프레임 GS 덤프 저장 - + Toggle Software Rendering 소프트웨어 렌더링 적용/해제 - + Increase Upscale Multiplier 업스케일 배율 확대 - + Decrease Upscale Multiplier 업스케일 배율 축소 - + Toggle On-Screen Display 화면 표시 적용/해제 - + Cycle Aspect Ratio 주기 종횡비 - + Aspect ratio set to '{}'. 종횡비를 '{}'로 설정합니다. - - Cycle Hardware Mipmapping - 사이클 하드웨어 밉매핑 + + Toggle Hardware Mipmapping + 하드웨어 밉매핑 전환 - - Hardware mipmapping set to '{}'. - 하드웨어 밉매핑을 '{}'로 설정합니다. + + Hardware mipmapping is now enabled. + 하드웨어 밉매핑이 활성화되었습니다. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + 하드웨어 밉매핑이 비활성화되었습니다. + + + Cycle Deinterlace Mode 사이클 인터레이스 제거 모드 - + Deinterlace mode set to '{}'. 인터레이스 제거 모드를 '{}'로 설정합니다. - + Toggle Texture Dumping 텍스처 추출 적용/해제 - + Texture dumping is now enabled. 이제 텍스처 추출이 활성화됐습니다. - + Texture dumping is now disabled. 이제 텍스처 추출이 비활성화됐습니다. - + Toggle Texture Replacements 텍스처 대체 적용/해제 - + Texture replacements are now enabled. 이제 텍스처 대체가 활성화됐습니다. - + Texture replacements are now disabled. 이제 텍스처 대체가 비활성화됐습니다. - + Reload Texture Replacements 텍스처 대체 다시 불러오기 - + Texture replacements are not enabled. 텍스처 대체가 활성화되지 않았습니다. - + Reloading texture replacements... 텍스처 대체 다시 불러오기... @@ -12422,258 +12608,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 슬롯 {}에서 저장 상태를 찾을 수 없습니다. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - {:.1f}초가 더 지날 때까지 일시 중지할 수 없습니다. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System 시스템 - + Open Pause Menu 일시 중지 메뉴 열기 - + Open Achievements List 도전 과제 목록 열기 - + Open Leaderboards List 순위표 목록 열기 - + Toggle Pause 일시 중지 적용/해제 - + Toggle Fullscreen 전체 화면 적용/해제 - + Toggle Frame Limit 프레임 제한 적용/해제 - + Toggle Turbo / Fast Forward 터보/빨리 감기 적용/해제 - + Toggle Slow Motion 슬로 모션 적용/해제 - + Turbo / Fast Forward (Hold) 터보/빨리 감기(보류) - + Increase Target Speed 목표 속도 증가 - + Decrease Target Speed 목표 속도 감소 - + Increase Volume 음량 높이기 - + Decrease Volume 음량 낮추기 - + Toggle Mute 음 소거 적용/해제 - + Frame Advance 프레임 어드밴스 - + Shut Down Virtual Machine 가상 머신 종료 - + Reset Virtual Machine 가상 머신 초기화 - + Toggle Input Recording Mode - 입력 레코딩 모드 적용/해제 + 입력 기록 모드 적용/해제 - - - - - + + + + + Save States 상태 저장 - + Select Previous Save Slot 이전 저장 슬롯 선택 - + Select Next Save Slot 다음 저장 슬롯 선택 - + Save State To Selected Slot 선택한 슬롯에 상태 저장 - + Load State From Selected Slot 선택한 슬롯에 상태 불러오기 - + Save State and Select Next Slot 상태 저장 및 다음 슬롯 선택 - + Save State To Slot 1 슬롯 1에 상태 저장 - + Load State From Slot 1 슬롯1에서 상태 불러오기 - + Save State To Slot 2 슬롯 2에 상태 저장 - + Load State From Slot 2 슬롯2에서 상태 불러오기 - + Save State To Slot 3 슬롯 3에 상태 저장 - + Load State From Slot 3 슬롯3에서 상태 불러오기 - + Save State To Slot 4 슬롯 4에 상태 저장 - + Load State From Slot 4 슬롯4에서 상태 불러오기 - + Save State To Slot 5 슬롯 5에 상태 저장 - + Load State From Slot 5 슬롯5에서 상태 불러오기 - + Save State To Slot 6 슬롯 6에 상태 저장 - + Load State From Slot 6 슬롯6에서 상태 불러오기 - + Save State To Slot 7 슬롯 7에 상태 저장 - + Load State From Slot 7 슬롯7에서 상태 불러오기 - + Save State To Slot 8 슬롯 8에 상태 저장 - + Load State From Slot 8 슬롯8에서 상태 불러오기 - + Save State To Slot 9 슬롯 9에 상태 저장 - + Load State From Slot 9 슬롯9에서 상태 불러오기 - + Save State To Slot 10 슬롯 10에 상태 저장 - + Load State From Slot 10 슬롯10에서 상태 불러오기 - + Save slot {0} selected ({1}). 슬롯 {0} 선택한 {1}을(를) 저장합니다. @@ -12681,48 +12862,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} 레코딩 입력 + + + + {} Replaying + {} 다시보기 + + + + Input Recording Active: {} + 입력 레코딩 활성 : {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + 프레임 : {}/{}({}) + + + + Undo Count: {} + 실행 취소 횟수 : {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. {0:%a} {0:%Y/%m/%d}의 {0:%H:%M}에서 저장했습니다. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. 유효한 게임 시리얼이 없으면 저장 상태 선택기를 사용할 수 없습니다. - + Load 불러오기 - + Save 저장하기 - + Select Previous 이전 선택 - + Select Next 다음 선택 - - + + Save Slot {0} 슬롯 {0}에 저장 - + No save present in this slot. 이 슬롯에 저장된 것이 없습니다. - + no save yet 저장 안 함 @@ -12865,114 +13071,124 @@ Right click to clear binding 닫기 - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog 좌 아날로그 - + Right Analog 우 아날로그 - + Cross - + Square - + Triangle - + Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down 십자 버튼 ↓ - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select 선택 - + Start 시작 - + D-Pad Right 십자 버튼 → - + D-Pad Up 십자 버튼 ↑ - + D-Pad Left 십자 버튼 ← - + Input Recording Files (*.p2m2) - 입력 레코딩 파일(*.p2m2) + 입력 기록 파일(*.p2m2) + + + + Opening Recording Failed + 기록 시작 실패 + + + + Failed to open file: %1 + 파일 열기 실패 : %1 @@ -13001,52 +13217,52 @@ Right click to clear binding 동작 - - + + Pause On Focus Loss 초점 손실 시, 일시 중지 - + Inhibit Screensaver 화면 보호기 사용 안 함 - - + + Save State On Shutdown 종료 시, 상태 저장 - + Pause On Start 시작 시, 일시 중지 - - + + Confirm Shutdown 시스템 종료 확인 - - + + Create Save State Backups 상태 저장 백업 생성 - + Enable Discord Presence 디스코드 상태 활성화 - - - Enable Per-Game Settings - 게임별 설정 활성화 + + + Pause On Controller Disconnection + 컨트롤러 연결이 끊어지면 일시 중지 @@ -13055,37 +13271,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen 전체 화면 시작 - + Double-Click Toggles Fullscreen 두 번 클릭으로 전체 화면 적용/해제 - + Render To Separate Window 별도 창에 렌더링 - + Hide Main Window When Running 실행 중인 메인 창 숨기기 - + Disable Window Resizing 창 크기 조정 비활성화 - + Hide Cursor In Fullscreen 전체 화면에서 커서 숨기기 @@ -13110,23 +13326,23 @@ Right click to clear binding 자동 업데이터 - + Update Channel: 업데이트 채널 : - + Current Version: 현재 버전 : - - + + Enable Automatic Update Check 자동 업데이트 확인 활성화 - + Check for Updates... 업데이트 확인... @@ -13136,190 +13352,201 @@ Right click to clear binding 기본 - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + 클래식 창 + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 다크 퓨전(잿빛) [다크] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 다크 퓨전(파랑) [다크] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + 회색질(잿빛) [다크] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 손대지 않은 라군(연두/파랑) [라이트] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 베이비 파스텔(분홍) [라이트] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 피자 타임!(갈색빛/크리미 화이트) [라이트] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2(하양/파랑) [라이트] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 스칼렛 데빌(빨강/보라) [다크] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 바이올렛 엔젤(파랑/보라) [다크] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 코발트 스카이(파랑) [다크] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 루비(검정/빨강) [다크] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 사파이어(검정/파랑) [다크] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [PCSX2 폴더에 드롭] - - - - - - + + + + + Checked 선택 - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. 시작 시 프로그램 업데이트를 자동으로 확인합니다. 업데이트를 나중으로 연기하거나 완전히 건너뛸 수 있습니다. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. 에뮬레이션이 실행되는 동안 화면 보호기가 활성화되지 않고 호스트가 절전 모드로 전환되지 않도록 합니다. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. 단축키를 눌렀을 때 가상 머신 종료를 확인하는 메시지를 표시할지 여부를 결정합니다. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. 전원을 끄거나 종료할 때 에뮬레이터 상태를 자동으로 저장합니다. 그러면 다음 번에 중단한 지점부터 바로 다시 시작할 수 있습니다. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - 활성화하면 게임별 사용자 지정 설정이 적용됩니다. 항상 전역 구성을 사용하려면 비활성화합니다. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + 할당된 컨트롤러의 연결이 끊어지면 에뮬레이터를 일시 중지합니다. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. 게임 창을 두 번 클릭하여 전체 화면 모드를 전환할 수 있습니다. - + Prevents the main window from being resized. 기본 창 크기가 조정되지 않도록 합니다. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked 선택 안 함 - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 퓨전 [명/암] - + Pauses the emulator when a game is started. 게임이 시작되면 에뮬레이터를 일시 중지합니다. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. 창을 최소화하거나 다른 응용프로그램으로 전환하면 에뮬레이터가 일시 중지되고 다시 전환하면 일시 중지가 해제됩니다. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. 저장을 생성할 때 저장 상태가 이미 있는 경우 저장 상태의 백업 사본을 생성합니다. 백업 복사본에는 .backup 접미사가 붙습니다. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. 게임이 시작되면 자동으로 전체 화면 모드로 전환됩니다. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. 에뮬레이터가 전체 화면 모드일 때 마우스 포인터/커서를 숨깁니다. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. 게임을 기본 창이 아닌 별도의 창으로 렌더링합니다. 이 옵션을 선택하지 않으면 게임이 게임 목록 상단에 표시됩니다. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. 게임이 실행 중일 때 메인 창(게임 목록 포함)을 숨기려면 별도의 창으로 렌더링이 활성화되어 있어야 합니다. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. 현재 디스코드에서 프로필의 일부로 플레이 중인 게임을 표시합니다. - + System Language [Default] 시스템 언어 [기본값] @@ -13327,82 +13554,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] 로그 창 - %1 [%2] - + Log Window 로그 창 - + &Clear 지우기(&C) - + &Save... 저장(&S)... - + Cl&ose 닫기(&O) - + &Settings 설정(&S) - + Log To &System Console 시스템 콘솔에 로그 기록(&S) - + Log To &Debug Console 디버그 콘솔에 로그 기록(&D) - + Log To &File 파일에 로그 기록(&F) - + Attach To &Main Window 기본 창에 연결(&M) - + Show &Timestamps 타임스탬프 표시(&T) - + Select Log File 로그 파일 선택 - + Log Files (*.txt) 로그 파일(*.txt) - + Error 오류 - + Failed to open file for writing. 쓰기 위해 파일을 여는 데 실패했습니다. - + Log was written to %1. 로그가 %1에 기록되었습니다. @@ -13454,599 +13681,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System 시스템(&S) - - - + + + Change Disc 디스크 교체 - - + + Load State 상태 불러오기 - + Save State 상태 저장 - + S&ettings 설정(&E) - + &Help 도움말(&H) - + &Debug 디버그(&D) - + Switch Renderer 렌더러 전환 - + &View 보기(&V) - + &Window Size 창 크기(&W) - + &Tools 도구(&T) - + Input Recording 입력 레코딩 - + Toolbar 도구 모음 - + Start &File... 파일 실행(&F)... - + Start &Disc... 디스크 실행(&D)... - + Start &BIOS 바이오스 실행(&B) - + &Scan For New Games 새로운 게임 찾기(&S) - + &Rescan All Games 모든 게임 재검색(&R) - + Shut &Down 시스템 종료(&D) - + Shut Down &Without Saving 저장하지 않고 종료하기(&W) - + &Reset 초기화(&R) - + &Pause 일시 중지(&P) - + E&xit 종료(&E) - + &BIOS 바이오스(&B) - + Emulation 에뮬레이션 - + &Controllers 컨트롤러(&C) - + &Hotkeys 단축키(&H) - + &Graphics 그래픽(&G) - + A&chievements 도전 과제(&C) - + &Post-Processing Settings... 후처리 설정(&P)... - + Fullscreen 전체 화면 - + Resolution Scale 해상도 배율 - + &GitHub Repository... &Github 저장소... - + Support &Forums... 지원 포럼(&F)... - + &Discord Server... 디스코드 서버(&D) - + Check for &Updates... 업데이트 확인(&U)... - + About &Qt... &Qt 정보 - + &About PCSX2... PCSX2 정보(&A)... - + Fullscreen In Toolbar 전체 화면 - + Change Disc... In Toolbar 디스크 교체... - + &Audio 음성(&A) - + Game List 게임 목록 - + Interface 인터페이스 - + Add Game Directory... 게임 디렉터리 추가... - + &Settings 설정(&S) - + From File... 파일에서... - + From Device... 장치에서... - + From Game List... 게임 목록에서... - + Remove Disc 디스크 꺼내기 - + Global State 전역 상태 - + &Screenshot 스크린샷(&S) - + Start File In Toolbar 파일 실행 - + Start Disc In Toolbar 디스크 실행 - + Start BIOS In Toolbar 바이오스 실행 - + Shut Down In Toolbar 시스템 종료 - + Reset In Toolbar 초기화 - + Pause In Toolbar 일시 중지 - + Load State In Toolbar 상태 불러오기 - + Save State In Toolbar 상태 저장 - + Controllers In Toolbar 컨트롤러 - + Settings In Toolbar 설정 - + Screenshot In Toolbar 스크린샷 - + &Memory Cards 메모리 카드(&M) - + &Network && HDD 네트워크 && HDD(&N) - + &Folders 폴더(&F) - + &Toolbar 도구 모음(&T) - + Lock Toolbar 도구 모음 잠그기 - + &Status Bar 상태 표시줄(&S) - + Verbose Status 상세 상태 - + Game &List 게임 목록(&L) - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. 시스템 디스플레이(&D) - + Game &Properties 게임 등록 정보(&P) - + Game &Grid 게임 그리드(&G) - + Show Titles (Grid View) 그리드뷰 | 타이틀 표시 - + Zoom &In (Grid View) 그리드뷰 | 확대(&I) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) 그리드뷰 | 축소(&O) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) 그리드뷰 | 표지 새로 고침(&C) - + Open Memory Card Directory... 메모리 카드 디렉터리 열기... - + Open Data Directory... 데이터 디렉터리 열기... - + Toggle Software Rendering 소프트웨어 렌더링 적용/해제 - + Open Debugger 디버거 열기 - + Reload Cheats/Patches 치트/패치 다시 불러오기 - + Enable System Console 시스템 콘솔 활성화 - + Enable Debug Console 디버그 콘솔 활성화 - + Enable Log Window 로그 창 활성화 - + Enable Verbose Logging 상세 로그 기록 활성화 - + Enable EE Console Logging EE 콘솔 로그 기록 활성화 - + Enable IOP Console Logging IOP 콘솔 로그 기록 활성화 - + Save Single Frame GS Dump 단일 프레임 GS 덤프 저장 - + New This section refers to the Input Recording submenu. 새로 만들기 - + Play This section refers to the Input Recording submenu. 재생 - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. 중지 - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. 설정 - - + + Input Recording Logs 입력 레코딩 기록 - + Controller Logs 컨트롤러 기록 - + Enable &File Logging 파일 로그 기록 활성화(&F) - + Enable CDVD Read Logging CD/DVD 읽기 로그 기록 활성화 - + Save CDVD Block Dump CD/DVD 블록 덤프 저장 - + Enable Log Timestamps 로그 타임스탬프 활성화 - - + + Start Big Picture Mode 빅픽처 모드 시작 - - + + Big Picture In Toolbar 빅피처 - + Cover Downloader... 표지 내려받기... - - + + Show Advanced Settings 고급 설정 표시 - + Recording Viewer 레코딩 뷰어 - - + + Video Capture 영상 캡처 - + Edit Cheats... 치트 편집... - + Edit Patches... 패치 편집... - + Internal Resolution 내부 해상도 - + %1x Scale %1배율 - + Select location to save block dump: 블록 덤프를 저장할 위치 선택 : - + Do not show again 다시 표시하지 않음 - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14059,276 +14286,282 @@ Are you sure you want to continue? 계속 진행하시겠습니까? - + %1 Files (*.%2) %1 파일(*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA : %1(%2, %3소프트코어)로 로그인했습니다. 읽지 않은 메시지가 %4개 있습니다. - - - + WARNING: Memory Card Busy 경고 : 메모리 카드 사용 중 - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - 경고: 메모리 카드가 여전히 데이터를 쓰고 있습니다. 지금 종료하면 메모리 카드가 돌이킬 수 없이 손상됩니다. 게임을 다시 시작하고 메모리 카드에 쓰기가 완료될 때까지 기다리는 것이 좋습니다. - -어쨌든 게임을 종료하고 메모리 카드를 돌이킬 수 없게 파괴하시겠습니까? - - - + Confirm Shutdown 시스템 종료 확인 - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? 가상 머신을 종료하시겠습니까? - + Save State For Resume 다시 시작을 위해 상태 저장 - - - - - - + + + + + + Error 오류 - + You must select a disc to change discs. 디스크를 교체하려면 디스크를 선택해야 합니다. - + Properties... 속성... - + Set Cover Image... 표지 이미지 설정... - + Exclude From List 목록에서 제외 - + Reset Play Time 플레이 시간 초기화 - + Default Boot 기본 부팅 - + Fast Boot 고속 부팅 - + Full Boot 풀 부팅 - + Boot and Debug 부팅 및 디버그 - + Add Search Directory... 검색 디렉터리 추가... - + Start File 파일 실행 - + Start Disc 디스크 실행 - + Select Disc Image 디스크 경로 선택 - + Updater Error 업데이터 오류 - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>죄송합니다, 공식 GitHub 릴리스가 아닌 PCSX2 버전을 업데이트하려고 합니다. 호환성 문제를 방지하기 위해 자동 업데이터는 공식 빌드에서만 활성화됩니다.</p><p>공식 빌드를 받으려면 아래 링크에서 내려받기 :</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. 현재 플랫폼에서는 자동 업데이트가 지원되지 않습니다. - + Confirm File Creation 파일 생성 확인 - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? pnach 파일 '%1'이(가) 현재 존재하지 않습니다. 생성하시겠습니까? - + Failed to create '%1'. '%1' 을(를) 생성하지 못했습니다. - + + Input Recording Failed + 입력 레코딩 실패 + + + + Failed to create file: {} + 파일 생성 실패 : {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) 입력 레코딩 파일(*.p2m2) - + + Input Playback Failed + 입력 재생 실패 + + + + Failed to open file: {} + 파일 열기 실패 : {} + + + Paused 일시 중지 - + Load State Failed 상태 불러오기 실패 - + Cannot load a save state without a running VM. 실행 중인 VM이 없으면 저장 상태를 불러올 수 없습니다. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? 새 ELF를 불러오려면 가상 머신 초기화가 필요합니다. 지금 초기화하시겠습니까? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. 게임으로부터 GS 덤프를 변경하려면 종료해야 합니다. - + Failed to get window info from widget 위젯에서 창 정보를 가져오는 데 실패했습니다. - + Stop Big Picture Mode 빅픽처 모드 중지 - + Exit Big Picture In Toolbar 빅픽처 종료 - + Game Properties 게임 등록 정보 - + Game properties is unavailable for the current game. 현재 게임에서는 게임 등록 정보를 사용할 수 없습니다. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. ODD 장치를 찾을 수 없습니다. 드라이브가 연결되어 있는지 혹은 드라이브에 액세스할 수 있는 충분한 권한이 있는지 확인하십시오. - + Select disc drive: 디스크 드라이브 선택 : - + This save state does not exist. 이 상태 저장이 존재하지 않습니다. - + Select Cover Image 표지 이미지 선택 - + Cover Already Exists 이미 존재하는 표지 - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? 이 게임의 표지 이미지가 이미 존재하는데 교체하시겠습니까? - - - - + + + + Copy Error 복사 오류 - + Failed to remove existing cover '%1' 기존 표지 제거 실패 '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' '%1'을(를) '%2'에 복사하지 못했습니다; - + Failed to remove '%1' '%1' 제거 실패 - - + + Confirm Reset 재설정 확인 - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) 모든 표지 이미지 유형(*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. 현재 표지 이미지와 다른 파일을 선택해야 합니다. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14337,12 +14570,12 @@ This action cannot be undone. 이 작업은 취소할 수 없습니다. - + Load Resume State 상태 이력 불러오기 - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14355,84 +14588,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? 이 상태를 불러오시겠습니까, 아니면 새로 시작하시겠습니까? - + Fresh Boot 새로 시작 - + Delete And Boot 삭제 및 부트 - + Failed to delete save state file '%1'. 상태 저장 파일 '%1'을(를) 삭제하지 못했습니다. - + Load State File... 상태 파일 불러오기... - + Load From File... 파일로부터 불러오기... - - + + Select Save State File 상태 저장 파일 선택 - + Save States (*.p2s) 상태 저장(*.p2s) - + Delete Save States... 상태 저장 삭제... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) 모든 파일 유형(*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;싱글 트랙 원시 이미지(*.bin *.iso);;큐 시트(*.cue);;미디어 디스크립터 파일(*. mdf);;MAME CHD 이미지(*.chd);;CSO 이미지(*.cso);;ZSO 이미지(*.zso);;GZ 이미지(*.gz);;ELF 실행 파일(*.elf);;IRX 실행 파일(*.irx);;GS 덤프(*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;블록 덤프(*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) 모든 파일 유형(*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;싱글 트랙 원시 이미지(*.bin *.iso);;큐시트(*. cue);;미디어 디스크립터 파일(*.mdf);;MAME CHD 이미지(*.chd);;CSO 이미지(*.cso);;ZSO 이미지(*.zso);;GZ 이미지(*.gz);;블록 덤프(*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + 경고 : 메모리 카드가 아직 데이터를 쓰고 있습니다. 지금 종료하면 메모리 카드가 비가역적으로 손상됩니다.<b>게임을 다시 시작하고 메모리 카드에 쓰기가 완료될 때까지 기다리는 것이 좋습니다.<br><br>그래도 게임을 종료하고 <b>메모리 카드를 영구적으로 삭제하시겠습니까?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) 상태 저장(*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State 상태 불러오기 취소 - + Resume (%2) 재개(%2) - + Load Slot %1 (%2) 슬롯 불러오기 %1(%2) - - + + Delete Save States 상태 저장 삭제 - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14441,57 +14679,57 @@ The saves will not be recoverable. 저장된 내용은 복구할 수 없습니다. - + %1 save states deleted. %1 상태 저장이 삭제되었습니다. - + Save To File... 파일에 저장... - + Empty 비어 있음 - + Save Slot %1 (%2) 슬롯 저장 %1(%2) - + Confirm Disc Change 디스크 교체 확인 - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? 디스크를 교체하거나 시스템 재설정을 통해 새 이미지로 다시 시작하시겠습니까? - + Swap Disc 디스크 교체 - + Reset 초기화 - + Missing Font File 글꼴 파일이 없습니다. - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> 화면 표시 및 큰 그림 모드에서 사용자 언어로 메시지를 표시하려면 '%1' 글꼴 파일이 필요합니다.<br><br>지금 이 파일을 내려받으시겠습니까? 이 파일은 일반적으로 크기가 10MB 미만입니다.<br><br><strong>이 파일을 내려지 않으면 화면에 표시된 메시지를 읽을 수 없습니다.</strong> - + Downloading Files 파일 다운로드 중 @@ -14499,11 +14737,52 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + 메모리 카드 생성 실패 + + + + Could not create the memory card: +{} + 메모리 카드를 만들 수 없음 : +{} + + + + Memory Card Read Failed + 메모리 카드 읽기 실패 + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + 메모리 카드에 액세스할 수 없음 : + +{} + +다른 PCSX2 인스턴스가 이 메모리 카드를 사용하고 있거나 메모리 카드가 쓰기 방지된 폴더에 저장되어 있을 수 있습니다. PCSX2의 다른 인스턴스를 모두 닫거나 컴퓨터를 다시 시작하십시오. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. 메모리 카드 '{}'가 저장소에 저장되었습니다. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + 메모리 카드를 만들 수 없음. 오류 : +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14902,16 +15181,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. 새 이름이 유효하지 않습니다. 이 이름의 카드가 이미 존재합니다. - - - This Memory Card is unknown. - 이 메모리 카드는 알 수 없습니다. - Slot %1 슬롯 %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + 이 메모리 카드를 인식할 수 없거나 유효한 파일 형식이 아닙니다. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14990,6 +15269,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [누락] + + MemorySearchWidget + + + Value + + + + + Type + 유형 + + + + 1 Byte (8 bits) + 1바이트(8비트) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2바이트(16비트) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4바이트(32비트) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8바이트(64비트) + + + + Float + 부동 소수점 + + + + Double + 더블 + + + + String + 문자열 + + + + Array of byte + 바이트 배열 + + + + Hex + 16진수 + + + + Search + 검색 + + + + Filter Search + 검색 필터링 + + + + + Equals + 일치 + + + + + Not Equals + 불일치 + + + + + Greater Than + + + + + + Greater Than Or Equal + 크거나 같음 + + + + + Less Than + 작음 + + + + + Less Than Or Equal + 작거나 같음 + + + + Comparison + 비교 + + + + Start + 시작 + + + + End + + + + + Search Results List Context Menu + 검색 결과 목록 상황에 맞는 메뉴 + + + + Copy Address + 주소 복사 + + + + Go to in Disassembly + 디스어셈블리로 이동 + + + + Add to Saved Memory Addresses + 저장된 메모리 주소에 추가 + + + + Remove Result + 결과 삭제 + + + + + + + + + Debugger + 디버거 + + + + Invalid start address + 잘못된 시작 주소 + + + + Invalid end address + 잘못된 최종 주소 + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + 시작 주소는 최종 주소보다 크거나 같을 수 없습니다. + + + + Invalid search value + 유효하지 않은 검색 값 + + + + Value is larger than type + 값이 유형보다 큼 + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + 이 검색 비교는 필터 검색에서만 사용할 수 있습니다. + + + + %0 results found + 검색 결과 %0개 발견 + + + + Searching... + 검색... + + + + Increased + 증가 + + + + Increased By + 증가량 : + + + + Decreased + 감소 + + + + Decreased By + 감소량 : + + + + Changed + 변경됨 + + + + Changed By + 변경자 : + + + + Not Changed + 변경되지 않음 + + MemoryViewWidget @@ -14998,63 +15506,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.메모리 - + Copy Address 주소 복사 - + Go to in Disassembly 디스어셈블리로 이동 - - + + Go to address 주소로 이동하기 - + Show as 1 byte 1바이트로 표기 - + Show as 2 bytes 2바이트로 표기 - + Show as 4 bytes 4바이트로 표기 - + Show as 8 bytes 8바이트로 표기 - + Add to Saved Memory Addresses 저장된 메모리 주소에 추가 - + Copy Byte 바이트 복사 - + Copy Segment 세그먼트 복사 - + Copy Character 챕터 복사 - + Paste 붙여넣기 @@ -15069,7 +15577,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Select Recording Type - 녹화 유형 선택 + 레코딩 유형 선택 @@ -15086,7 +15594,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">경고! 저장 상태에서 시작하는 입력 녹화를 만들면 저장 상태 버전 관리로 인해 향후 버전에서 작동하지 않습니다.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">경고! 저장 상태에서 시작하는 입력 레코딩을 만들면 저장 상태 버전 관리로 인해 향후 버전에서 작동하지 않습니다.</span></p></body></html> @@ -15104,12 +15612,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.작성자 이름 입력 - + Input Recording Files (*.p2m2) 입력 레코딩 파일(*.p2m2) - + Select a File 파일 선택하기 @@ -15461,7 +15969,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.기타 - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. 컨트롤러 포트 {0}, 슬롯 {1}에 {2}가 연결되어 있지만 저장 상태는 {3}입니다. @@ -15525,32 +16033,49 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. {}을(를) 열지 못했습니다. 기본 제공 게임 패치를 사용할 수 없습니다. - + - {} GameDB patches - {} 게임DB 패치 + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB 패치가 활성화되었습니다. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n개의 게임 패치가 활성화되었습니다. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n 치트 패치가 활성화되었습니다. + - - {}{} game patches - {}{} 게임 패치 - - - - {}{} cheat patches - {}{} 치트 패치 - - - - {} are active. - {}이(가) 활성화되어 있습니다. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. 치트나 패치(와이드스크린, 호환성 또는 기타)가 발견되거나 활성화되지 않았습니다. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + 비활성화(시끄러움) + + + + TimeStretch (Recommended) + 타임 스트레치(권장) + + PermissionsDialogCamera @@ -15570,13 +16095,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD 크리에이터 - + Failed to create HDD image HDD 이미지 생성에 실패했습니다. @@ -15613,6 +16138,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. 정보 + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA : %1(%2점, 소프트코어 : %3점)로 로그인했습니다. 읽지 않은 메시지가 %4개 있습니다. + + + + + Error + 오류 + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + 빈 게임 설정을 삭제하는 중, 오류 발생 : +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + 게임 설정을 저장하는 중, 오류 발생 : +{} + + + + Controller {} connected. + 컨트롤러 {}가 연결되었습니다. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + 컨트롤러 {}의 연결이 끊어져서 시스템이 일시 중지되었습니다. + + + + Controller {} disconnected. + 컨트롤러 {}의 연결이 끊어졌습니다. + + + + Cancel + 취소 + + QtModalProgressCallback @@ -15649,132 +16222,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. 등록 보기 - - + + View as hex 16진수(hex)로 보기 - - + + View as float 부동 소수점으로 보기 - + Copy Top Half 상단 절반 복사 - + Copy Bottom Half 하단 절반 복사 - + Copy Segment 세그먼트 복사 - + Copy Value 값 복사 - + Change Top Half 상단 절반 변경 - + Change Bottom Half 하단 절반 변경 - + Change Segment 세그먼트 변경 - + Change Value 값 변경 - + Go to in Disassembly 디스어셈블리로 이동하기 - + Go to in Memory View 메모리 보기로 이동 - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") %1 변경 - - + + Invalid register value 잘못된 등록값 - + Invalid hexadecimal register value. 잘못된 16진수 등록값입니다. - + Invalid floating-point register value. 잘못된 부동소수점 등록값입니다. - + Invalid target address 잘못된 대상 주소 - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - 요청한 음향 출력 장치 '{}'를 찾을 수 없어 기본값을 사용합니다. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb(크로스 플랫폼) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - 음향 없음(SPU2 에뮬레이트만) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - 이 저장소는 지원되지 않는 버전이므로 사용할 수 없습니다. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + 이 저장 상태가 오래되어 현재 버전의 PCSX2와 더 이상 호환되지 않습니다. -pcsx2.net에서 PCSX2 {}를 내려받고 일반 메모리 카드를 저장할 수 있습니다. -그렇지 않으면 저장소를 삭제하고 새로 시작하세요. +이 저장 상태에 저장되지 않은 진행 상황이 있는 경우, pcsx2.net에서 호환되는 버전(PCSX2 {})을 내려받고 저장 상태를 불러온 다음 진행 상황을 메모리 카드에 저장할 수 있습니다. @@ -15798,26 +16344,25 @@ pcsx2.net에서 PCSX2 {}를 내려받고 일반 메모리 카드를 저장할 SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset 초기화 - - + + Default: 기본값 : - + Confirm Folder 폴더 선택 - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15830,17 +16375,17 @@ Do you want to create this directory? 이 디렉터리를 만들시겠습니까? - + Error 오류 - + Folder path cannot be empty. 폴더 경로는 비워둘 수 없습니다. - + Select folder for %1 %1의 폴더 선택 @@ -15869,10 +16414,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 설정 @@ -16018,6 +16563,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced 고급 + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + 기본 설정으로 복원하시겠습니까? 기존 환경설정이 모두 손실됩니다. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16069,22 +16619,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>디버그 설정</strong><hr>응용프로그램에 대한 내부 정보를 기록하는 데 사용할 수 있는 옵션입니다. 이 옵션을 수정하면 속도가 크게 느려지고 디스크 공간을 많이 낭비할 수 있으므로 <strong>잘 모르는 경우 수정하지 마세요</strong>. - + Confirm Restore Defaults 기본값으로 되돌리기 확인 - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - 기본 설정으로 되돌리시겠습니까? 모든 기본 설정이 손실됩니다. - - - + Reset UI Settings UI 설정 초기화 - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16097,12 +16642,12 @@ Do you want to continue? 계속하시겠습니까? - + Per-game configuration copied from global settings. 전체 설정에서 복사한 게임별 구성입니다. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16133,214 +16678,214 @@ Do you want to continue? PCSX2 설치 마법사 - + Language 언어 - + BIOS Image 바이오스 이미지 - + Game Directories 게임 디렉터리 - + Controller Setup 컨트롤러 설정 - + Complete 완료 - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">PCSX2에 오신 걸 환영합니다!</span></h1><p>이 마법사는 응용프로그램을 사용하는 데 필요한 구성 단계를 안내합니다. PCSX2를 처음 설치하는 경우 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>기본적으로 PCSX2는 <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a>에서 설치 가이드를 확인하는 것을 추천합니다. 기본적으로 PCSX2는 <a href=<https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> 서버에 연결하여 업데이트를 확인하고, 업데이트가 확인되면 <a href="https://github.com/">github.com</a>. 에서 업데이트 패키지를 내려받습니다. 시작 시, PCSX2가 네트워크에 연결하지 않도록 하려면 지금 자동 업데이트 옵션을 선택 해제해야 합니다. 자동 업데이트 설정은 나중에 인터페이스 설정에서 언제든지 변경할 수 있습니다.</p><p>시작하려면 언어와 테마를 선택하세요.</p></body></html> - - - + Language: 언어 : - + Theme: 테마 : - + Enable Automatic Updates 자동 업데이트 활성화 - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2를 실행하려면 PS2 바이오스가 필요합니다.</p><p>법적 이유로, 반드시 <strong>본인이 소유한 실제 PS2 기기에서<strong> 바이오스를 얻어야 합니다(빌리는 것은 인정되지 않음).</p><p>덤프가 완료되면 이 바이오스 이미지는 아래 표시된 데이터 디렉터리 내의 바이오스 폴더에 저장하거나 PCSX2에 다른 디렉터리를 스캔하도록 지시할 수 있습니다.</p><p>바이오스 덤프에 대한 가이드는 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html>에서 찾아볼 수 있습니다. - - - + BIOS Directory: 바이오스 디렉터리 : - + Browse... 찾아보기... - + Reset 초기화 - + Filename 파일 이름 - + Version 버전 - + Open BIOS Folder... 바이오스 폴더 열기... - + Refresh List 목록 새로 고침 - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2는 아래에서 선택한 디렉터리에서 게임을 자동으로 검색하고 식별하여 게임 목록을 채웁니다.<br>해당 게임은 소유한 디스크에서 추출해야 합니다. 디스크 덤프에 대한 가이드는 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>덤프 지원되는 형식 :</p><p><ul><li>.bin/.iso(ISO 디스크 이미지)</li><li>.mdf(미디어 설명자 파일)</li><li>.chd(압축된 데이터 덩어리)</li><li>.cso(압축 ISO)</li><li>.gz(Gzip 압축 ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) 디렉터리 검색(게임 검색 시) - + Add... 추가... - - + + Remove 삭제 - + Search Directory 디렉터리 검색 - + Scan Recursively 하위 디렉터리까지 검색 - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>기본적으로 PCSX2는 키보드를 가상 PS2 컨트롤러에 매핑합니다.</p><p><span style=" font-weight:700;">외부 컨트롤러를 사용하려면 먼저 매핑해야 합니다. </span>이 화면에서 현재 연결된 모든 컨트롤러에 자동으로 매핑할 수 있습니다. 컨트롤러가 현재 연결되어 있지 않은 경우 지금 연결할 수 있습니다.</p><p>컨트롤러 할당을 더 자세히 변경하거나 멀티 탭을 사용하려면 설정 마법사를 완료한 후 설정 메뉴를 열고 컨트롤러를 선택하세요.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">PCSX2에 오신 것을 환영합니다!</span></h1><p>이 마법사는 응용 프로그램을 사용하는 데 필요한 구성 단계를 안내하는 데 도움이 됩니다. PCSX2를 처음 설치하는 경우 <a href="https://pcsx2.net/docs/">여기</a>.</p><p>에서 설치 가이드를 확인하는 것이 좋습니다. 기본적으로 PCSX2는 <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a>에서 서버에 연결됩니다. 업데이트를 확인하고, 사용 가능하고 확인된 경우 <a href="https://github.com/">github.com</a>에서 업데이트 패키지를 다운로드하세요. PCSX2가 시작 시 네트워크 연결을 설정하지 않도록 하려면 지금 자동 업데이트 옵션을 선택 취소해야 합니다. 자동 업데이트 설정은 나중에 인터페이스 설정에서 언제든지 변경할 수 있습니다.</p><p>시작하려면 언어와 테마를 선택하세요.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2를 실행하려면 PS2 BIOS가 필요합니다.</p><p>법적 이유로, 반드시 본인이 소유하고 있는 실제 PS2 장치에서 BIOS를 </strong>(빌리는 것은 인정되지 않음) 얻어야 합니다. </p><p>이 BIOS 이미지는 아래에 표시된 데이터 디렉터리 내의 bios 폴더에 넣거나 PCSX2에 다른 디렉터리를 검색하도록 지시할 수 있습니다.</p><p>BIOS 덤프 가이드는 <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">여기</a>에서 찾을 수 있습니다.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2는 아래에서 선택한 디렉토리에서 게임을 자동으로 스캔하고 식별하여 게임 목록을 채웁니다.<br>이 게임들은 소유한 디스크에서 덤프해야 합니다. 디스크 덤프에 대한 가이드는 <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">여기</a>에서 확인할 수 있습니다.</p><p>지원되는 덤프 형식은 다음과 같음 : </p><p><ul><li>.bin/.iso(ISO 디스크 이미지)</li><li>.mdf(미디어 설명자 파일)</li><li>.chd (압축된 데이터 덩어리)</li><li>.cso(압축된 ISO)</li><li>.zso(압축 ISO)</li><li>.gz (Gzip 압축 ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>기본적으로 PCSX2는 키보드를 가상 PS2 컨트롤러에 매핑합니다.</p><p><span style=" font-weight:704;">외부 컨트롤러를 사용하려면 먼저 매핑해야 합니다. </span>이 화면에서 현재 연결된 모든 컨트롤러를 자동으로 매핑할 수 있습니다. 컨트롤러가 현재 연결되어 있지 않은 경우 지금 연결할 수 있습니다.</p><p>컨트롤러 할당을 더 자세히 변경하거나 멀티 탭을 사용하려면 설정 마법사를 완료한 후 설정 메뉴를 열고 컨트롤러를 선택합니다.</p><p>컨트롤러 구성에 대한 가이드는 <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">여기</span></a>에서 찾아볼 수 있습니다.</p></body></html> + + + Controller Port 1 컨트롤러 포트 1 - - + + Controller Mapped To: 매핑된 컨트럴러 : - - + + Controller Type: 컨트롤러 종류 : - - - + + + Default (Keyboard) 기본값(키보드) - - + + Automatic Mapping 자동 매핑 - + Controller Port 2 컨트롤러 포트 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">설치 완!</span></h1><p>이제 게임을 실행할 준비가 되었습니다.</p><p>설정 메뉴에서 추가 옵션을 사용할 수 있습니다. 빅 픽처 UI를 사용하여 게임패드로만 탐색할 수도 있습니다.</p><p>PCSX2를 즐겁게 사용하시길 바랍니다.</p></body></html> - + &Back 이전(&B) - - + + &Next 다음(&N) - + &Cancel 취소(&C) - - + + Warning 경고 - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? 바이오스 이미지가 없으면 PCSX2에서 게임을 <strong>실행할 수 없습니다.<strong> <br><br>바이오스 이미지를 선택하지 않고 계속 진행하시겠습니까? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? - 게임 디렉터리가 선택되지 않았습니다. 플레이하고 싶은 게임 덤프를 수동으로 열어야 하며, PCSX2의 목록은 비어 있습니다. + 게임 디렉터리가 선택되지 않았습니다. 플레이하고 싶은 게임 추출을 수동으로 열어야 하며, PCSX2의 목록은 비어 있습니다. 계속하시겠습니까? - + &Finish 완료(&F) - + Cancel Setup 설정 취소 - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16349,22 +16894,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P 변경 사항이 저장되었으며 다음에 PCSX2를 시작할 때 마법사가 다시 실행됩니다. - + Open Directory... 디렉터리 열기... - + Select Search Directory 디렉터리 검색 선택 - + Scan Recursively? 하위 디렉터리까지 검색하시겠습니까? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16373,22 +16918,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. 하위 디렉터리까지 검색하면 시간이 더 걸리지만 하위 디렉터리에 있는 파일까지 찾을 수 있습니다. - + Default (None) 기본값(없음) - + No devices available 사용 가능한 장치 없음 - + Automatic Binding 자동 할당 - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. 장치 '%1'에 대한 통상 할당이 생성되지 않았습니다. 컨트롤러/소스가 자동 매핑을 지원하지 않을 수 있습니다. @@ -16649,6 +17194,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16658,6 +17204,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16667,6 +17214,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16676,6 +17224,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16721,7 +17270,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16732,7 +17281,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16758,6 +17307,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down 하측 + + + Cursor Path + 커서 경로 + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17238,242 +17792,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. 주황 - + Buzz Controller 버즈 컨트롤러 - + Player 1 Red 플레이어1 빨강 - + Player 1 Blue 플레이어1 파랑 - + Player 1 Orange 플레이어1 주황 - + Player 1 Green 플레이어1 초록 - + Player 1 Yellow 플레이어1 노랑 - + Player 2 Red 플레이어2 빨강 - + Player 2 Blue 플레이어2 파랑 - + Player 2 Orange 플레이어2 주황 - + Player 2 Green 플레이어2 초록 - + Player 2 Yellow 플레이어2 노랑 - + Player 3 Red 플레이어3 빨강 - + Player 3 Blue 플레이어3 파랑 - + Player 3 Orange 플레이어3 주황 - + Player 3 Green 플레이어3 초록 - + Player 3 Yellow 플레이어3 노랑 - + Player 4 Red 플레이어4 빨강 - + Player 4 Blue 플레이어4 파랑 - + Player 4 Orange 플레이어4 주황 - + Player 4 Green 플레이어4 초록 - + Player 4 Yellow 플레이어4 노랑 - + KeyboardMania 키보드마니아(KeyboardHeaven) - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up 휠 상 - + Wheel Down 휠 ↓ @@ -17648,12 +18202,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes - + Buttons 버튼 @@ -17975,32 +18529,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. 매핑 지우기 - + USB Port %1 USB 포트 %1 - + No devices available 사용 가능한 장치 없음 - + Clear Bindings 할당 지우기 - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. 이 장치에 대한 모든 할당을 지우시겠습니까? 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다. - + Automatic Binding 자동 할당 - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. 장치 '%1'에 대한 통상 할당이 생성되지 않았습니다. 컨트롤러/소스가 자동 매핑을 지원하지 않을 수 있습니다. @@ -18008,32 +18562,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. 이전 저장 상태 {}을(를) 백업하지 못했습니다. - + Failed to save save state: {}. 저장 상태 저장 실패 : {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 바이오스({}) - + Unknown Game 알 수 없는 게임 - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD 사전 캐싱이 취소되었습니다. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD 사전 캐싱 실패 : {} + + + Error 오류 - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18045,250 +18609,269 @@ Please consult the FAQs and Guides for further instructions. 법적인 이유로, 반드시 본인이 소유한 실제 PS2 장치에서 바이오스를 구해야 합니다(대여는 인정되지 않음). -덤프한 바이오스 이미지는 데이터 디렉터리(도구 메뉴 -> 데이터 디렉터리 열기)의 바이오스 폴더에 저장해야 합니다. +추출한 바이오스 이미지는 데이터 디렉터리(도구 메뉴 -> 데이터 디렉터리 열기)의 바이오스 폴더에 저장해야 합니다. 자세한 지침은 FAQ 및 가이드를 참조하세요. - - + Resuming state 상태 재개 - + + Boot and Debug + 부팅 및 디버그 + + + + Failed to load save state + 상태 저장 불러오기 실패 + + + State saved to slot {}. 슬롯 {}에 상태가 저장되었습니다. - + Failed to save save state to slot {}. 슬롯 {}에 저장 상태를 저장하지 못했습니다. - - + + Loading state 상태 불러오기 - + Failed to load state (Memory card is busy) 불러오지 못한 상태(메모리 카드 사용 중) - + There is no save state in slot {}. 슬롯 {}에 상태 저장이 없습니다. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) 슬롯 {}에서 상태를 불러오지 못했습니다(메모리 카드 사용 중). - + Loading state from slot {}... 슬롯 {}에서 상태 볼러오기... - + Failed to save state (Memory card is busy) 저장하지 못한 상태(메모리 카드 사용 중) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) 슬롯 {}에서 상태를 저장하지 못했습니다(메모리 카드 사용 중). - + Saving state to slot {}... 슬롯 {}에 상태 저장... - + Frame advancing 프레임 앞으로 - + Disc removed. 디스크가 제거되었습니다. - + Disc changed to '{}'. 디스크가 '{}'로 교체되었습니다. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} 새 디스크 이미지를 열지 못했습니다 '{}'. 이전 이미지로 되돌립니다. 오류 발생 : {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} 이전 디스크 이미지로 다시 전환하지 못했습니다. 디스크 제거 중입니다. 오류 발생 : {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. 도전 과제 하드코어 모드로 인해 치트가 비활성화되었습니다. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. 고속 CD/DVD를 활성화하면 게임이 중단될 수 있습니다. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. 주기율/스킵을 기본값으로 설정하지 않으면 게임이 충돌하거나 너무 느리게 실행될 수 있습니다. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - 음향이 비동기 혼합을 사용 중이므로 FMV에서 동기화가 해제될 수 있습니다. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. 업스케일 배수가 원본보다 낮으면 렌더링이 중단됩니다. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - 밉매핑이 자동으로 설정되어 있지 않습니다. 일부 게임에서 렌더링이 중단될 수 있습니다. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + 밉매핑이 비활성화되었습니다. 이로 인해 일부 게임에서는 렌더링이 중단될 수 있습니다. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. 텍스처 필터링이 쌍선형(PS2)으로 설정되어 있지 않습니다. 일부 게임에서 렌더링이 중단될 수 있습니다. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. 삼선형 필터링이 자동으로 설정되어 있지 않습니다. 일부 게임에서 렌더링이 중단될 수 있습니다. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - 혼합이 기본값보다 낮으면 일부 게임에서 이펙트가 손상될 수 있습니다. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + 혼합 정확도가 기본보다 낮아 일부 게임에서는 효과가 깨질 수 있습니다. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. 하드웨어 내려받기 모드가 정확으로 설정되어 있지 않으면 일부 게임에서 렌더링이 중단될 수 있습니다. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU 라운드 모드가 기본값으로 설정되어 있지 않으면 일부 게임이 중단될 수 있습니다. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU 클램프 모드가 기본값으로 설정되어 있지 않으면 일부 게임이 중단될 수 있습니다. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 라운드 모드가 기본값으로 설정되어 있지 않으면 일부 게임이 중단될 수 있습니다. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 라운드 모드가 기본값으로 설정되어 있지 않으면 일부 게임이 중단될 수 있습니다. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU 클램프 모드가 기본값으로 설정되어 있지 않으면 일부 게임이 중단될 수 있습니다. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM이 활성화되었습니다. 일부 게임과의 호환성에 영향을 미칠 수 있습니다. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. 게임 수정이 활성화되지 않았습니다. 일부 게임과의 호환성이 영향을 받을 수 있습니다. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. 호환성 패치가 활성화되지 않았습니다. 일부 게임과의 호환성이 영향을 받을 수 있습니다. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. NTSC의 프레임 속도는 기본값이 아닙니다. 이로 인해 일부 게임이 중단될 수 있습니다. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. PAL의 프레임 속도는 기본값이 아닙니다. 이로 인해 일부 게임이 중단될 수 있습니다. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE 리컴파일러가 활성화되어 있지 않으면 성능이 크게 저하됩니다. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 리컴파일러를 활성화하지 않으면 성능이 크게 저하됩니다. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 리컴파일러를 활성화하지 않으면 성능이 크게 저하됩니다. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP 리컴파일러가 활성화되어 있지 않으면 성능이 크게 저하됩니다. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE 캐시를 활성화하면 성능이 크게 저하됩니다. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE 대기 루프 감지가 활성화되어 있지 않으면 성능이 저하될 수 있습니다. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC 회전 감지가 활성화되어 있지 않으면 성능이 저하될 수 있습니다. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + 패스트멤을 사용하지 않으면 성능이 저하됩니다. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. 인스턴트 VU1을 비활성화하면 성능이 저하될 수 있습니다. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU 플래그 핵이 활성화되어 있지 않으면 성능이 저하될 수 있습니다. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU 팔레트 변환이 활성화되어 있으면 성능이 저하될 수 있습니다. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. 미리 불러온 텍스처가 전체가 아니므로 성능이 저하될 수 있습니다. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. 텍스처 영역 예상이 활성화되어 있으면 성능이 저하될 수 있습니다. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + 텍스처 덤핑이 활성화되면 지속적으로 텍스처를 디스크에 덤프합니다. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_lt-LT.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_lt-LT.ts index ba47c332c2..115e264d7b 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_lt-LT.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_lt-LT.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -47,17 +47,17 @@ Third-Party Licenses - Third-Party Licenses + Trečiųjų šalių licencijos View Document - View Document + Peržiūrėti dokumentą File not found: %1 - File not found: %1 + Nerastas failas: %1 @@ -133,21 +133,20 @@ Patikrinkite savo vartotojo vardą ir slaptažodį ir bandykite dar kartą. Enable Achievements - Enable Achievements + Įjungti pasiekimus Achievement tracking is not currently enabled. Your login will have no effect until after tracking is enabled. Do you want to enable tracking now? - Achievement tracking is not currently enabled. Your login will have no effect until after tracking is enabled. - -Do you want to enable tracking now? + Šiuo metu pasiekimų stebėjimas nėra įjungtas. Jūsų prisijungimas neturės jokios įtakos, kol stebėjimas nebus įjungtas. +Ar norite įjungti stebėjimą dabar? Enable Hardcore Mode - Enable Hardcore Mode + Įjungti Sunkųjį režimą @@ -165,7 +164,7 @@ Do you want to enable hardcore mode? Reset System - Reset System + Atkurti sistemą @@ -382,308 +381,352 @@ Prisijungimo kodas sugeneruotas %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Sunkusis režimas bus įjungtas perkrovus sistemą. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} negalima atlikti, kol veikia sunkusis režimas. Ar norite išjungti sunkųjį režimą? {0} Bus atšauktas jei pasirinksite Ne. - + Hardcore mode is now enabled. Sunkusis režimas yra įjungtas. - + {} (Hardcore Mode) {} (Sunkusis režimas) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (Neoficialus) - + Mastered {} Įvaldyti {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Pradėtas bandymas sudaryti lyderių lentelę. - + Leaderboard attempt failed. Bandymas sudaryti lyderių lentelę nepavyko. - + Your Time: {}{} Jūsų laikas: {}{} - + Your Score: {}{} Jūsų taškai: {}{} - + Your Value: {}{} Jūsų vertė: {}{} - + (Submitting) (Pateikiama) - + Achievements Disconnected Pasiekimai atjungti - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. Atrakinimo užklausos nepavyko įvykdyti. Šią užklausą bandysime pateikti dar kartą. - + Achievements Reconnected Pasiekimai vėl prijungti - + All pending unlock requests have completed. Visos neišspręstos atrakinimo užklausos įvykdytos. - + Hardcore mode is now disabled. Sunkusis režimas yra išjungtas. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Patvirtinkite sunkųjį režimą - + Active Challenge Achievements Aktyvūs iššūkio pasiekimai - + (Hardcore Mode) (Sunkusis režimas) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! Jūs atrakinote visus pasiekimus ir pelnėte {} taškų! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - Jūs atrakinote {0} iš {1} pasiekimų ir surinkote {2} iš {3} taškų. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} pasiekimai, {1} taškai - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Jūsų laikas: {0} (geriausias: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Jūsų rezultatas: {0} (geriausias: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Jūsų vertė: {0} (geriausias: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Lyderių lentelės pozicija: {1} iš {2} - + Server error in {0}: {1} Serverio klaida {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Rezultatas: {0} ({1} softcore) -Neperskaityti pranešimai: {2} - - - + Yes Taip - + No Ne - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Jūs atrakinote {0} iš {1} pasiekimų ir surinkote {2} iš {3} galimų taškų. - + Unknown Nežinoma - + Locked Užrakinta - + Unlocked Atrakinta - + Unsupported Nepalaikomi - + Unofficial Neoficialus - + Recently Unlocked Neseniai atrakinti - + Active Challenges Aktyvūs iššūkiai - + Almost There Beveik ten - + {} points {} taškai - + {} point {} taškas - + XXX points XXX taškai - + Unlocked: {} Atrakinta: {} - + This game has {} leaderboards. Šis žaidimas turi {} lyderių lenteles. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Rezultatų pateikimas yra išjungtas, nes sunkusis režimas yra išjungtas. Lyderių lentelės yra tik skaitomos. - + Show Best Parodyti geriausius - + Show Nearby Rodyti netoliese - + Rank Vieta - + Name Pavadinimas - + Time Laikas - + Score Taškai - + Value Vertė - + Date Submitted Pateikta data - + Downloading leaderboard data, please wait... Atsisiunčiami lyderių lentelės duomenys, palaukite... - - + + Loading... Kraunasi... - - + + Leaderboard download failed Lyderių lentelės atsisiuntimas nepavyko - - + + This game has no achievements. Šis žaidimas neturi pasiekimų. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Nepavyko nuskaityti vykdomosios programos iš disko. Pasiekimai išjungti. @@ -691,240 +734,262 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Naudoti bendra nustatymą [%1] - + Rounding Mode Apvalinimo režimas - - - + + + Chop/Zero (Default) - Chop/Zero (Default) + Pjovimas/Nulis (Numatytasis) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Nearest (Default) - Nearest (Default) + Artimiausias (Numatytasis) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Clamping Mode Suspaudimo režimas - - - + + + Normal (Default) Normalus (Numatytas) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - + + Enable Recompiler Įjungti rekompilatorių - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Pažymėta - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Laukimo kilpos aptikimas - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Vidutinis pagreitėjimas kai kuriuose žaidimuose, be jokio žinomo šalutinio poveikio. - + Enable Cache (Slow) Enable Cache (Slow) - - + + + Unchecked Nepažymėta - + Interpreter only, provided for diagnostic. Tik interpreteratorius, skirtas diagnostikai. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Milžiniškas kai kurių žaidimų pagreitinimas ir beveik jokio suderinamumo poveikio. - + Enable Fast Memory Access Įjungti greita prieiga prie atminties - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Pause On TLB Miss Pauzė dėl TLB praleidimo - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode VU0 Apvalinimo režimas - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 Apvalinimo režimas - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 Suspaudimo režimas - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 Suspaudimo režimas - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Įjungti VU0 rekompilatorių (mikro režimas) - + Enables VU0 Recompiler. Įjungia VU0 rekompilatorių. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Įjungti VU1 rekompilatorių - + Enables VU1 Recompiler. Įjungia VU1 rekompilatorių. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU vėliavos hackas - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Geras spartinimas ir didelis suderinamumas, gali sukelti grafinių klaidų. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - + Enable Game Fixes Įjungti žaidimų pataisymus - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Pradėjus žaidimą, automatiškai įkeliami žinomi probleminiai žaidimai ir taikomi pataisymai. - + Enable Compatibility Patches Įjunkti suderinamumo pataisymus - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Automatiškai įkelia ir pritaiko suderinamumo pataisymus žinomiems probleminiams žaidimams. @@ -950,24 +1015,24 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} - - + + Nearest Arčiausias - - + + Negative Neigiama - - + + Positive Teigiamas @@ -978,24 +1043,24 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} Suspaudimo režimas: - - + + None Jokio - - + + Normal (Default) Normalus (Numatytas) - - + + Chop/Zero (Default) - Chop/Zero (Default) + Pjovimas/Nulis (Numatytasis) @@ -1006,12 +1071,12 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} Nearest (Default) - Nearest (Default) + Artimiausias (Numatytasis) Chop/Zero - Chop/Zero + Pjovimas/Nulis @@ -1021,8 +1086,8 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + Preserve Sign @@ -1039,7 +1104,7 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} - + Enable Recompiler Įjungti rekompilatorių @@ -1064,472 +1129,610 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} Pauzė dėl TLB praleidimo - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vektoriniai vienetai (VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1 Apvalinimo režimas: - + mVU Flag Hack mVU vėliavos hackas - + Enable VU1 Recompiler Įjungti VU1 rekompilatorių - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Įjungti VU0 rekompilatorių (mikro režimas) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Papildoma - + VU0 Clamping Mode: VU0 Suspaudimo režimas: - + VU0 Rounding Mode: VU0 Apvalinimo režimas: - + VU1 Clamping Mode: VU1 Suspaudimo režimas: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O procesorius (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Žaidimų nustatymai - + Enable Game Fixes Įjungti žaidimų pataisymus - + Enable Compatibility Patches Įjunkti suderinamumo pataisymus - + Frame Rate Control Kadrų greičio valdymas - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: PAL kadrų greitis: - + NTSC Frame Rate: NTSC kadrų greitis: - + PINE Settings PINE nustatymai - + Slot: Slotas: - + Enable Įjungti + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Timestretch nustatymai + Configuration + Configuration - Sequence Length: - Sekos ilgis: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - Overlap: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - Atkurti numatytuosius nustatymus + + Backend: + Backend: - - - Volume - Garsumas + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Mixing Settings + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: Sinchronizacija: - - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (rekomenduojama) - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (sulaužo kai kuriuos žaidimus!) - - - - None (Audio can skip.) - Nėra (Garsas gali trūkti.) - - - + Expansion: Papildymas: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (nėra, numatytasis) - - - - Quadraphonic - Quadraphoniškas - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic lygis: - - - - None (Default) - Nėra (numatytasis) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic dekodavimas (paprastas) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II dekodavimas (gigaherz) - - - - Target Latency: - Tikslinis vėlavimas: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Išvesties nustatymai - - - - Output Module: - Išvesties modulis: - - - + Output Latency: Išvesties vėlavimas: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minimalus - - Output Backend: - Išvesties Backend: - - - - Maximum Latency: - Didžiausias vėlavimas: - - - + Output Device: Išvesties įrenginys: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (tarp-platforminė) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Sinchronizacija - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Kai veikia ne 100% greičiu, reguliuoja garso ritmą vietoj kadrų išmetimo. Suteikia kur kas geresnį garso pagreitinimą/lėtėjimą. - - Expansion - Papildymas - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Nustato, kaip emuliuotos sistemos stereo išvestis sumaišoma į didesnį skaičių išvesties garsiakalbių. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Išvesties modulis - - - - Selects the library to be used for audio output. - Pasirenka biblioteką, kuri bus naudojama garso išėjimui. - - - - Output Backend - Išvesties Backend - - - - - - - + + Default Numatytasis - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Kai garso išvesties modulis palaiko kelias garso duomenų bazes, nustatomas API, kuris bus naudojamas garso išvedimui į sistemą. - - - - Output Device - Išvesties įrenginys - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Nustato, į kurį garso įrenginį išvesti garsą. - - - - Target Latency - Tikslinis vėlavimas - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency Išvesties vėlavimas - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - - - Sequence Length - Sekos ilgis - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Overlap - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Iš anksto pritaiko garso stiprumo modifikatorių prieš persiųsdamas žaidimo garso išvestį į kompiuterį. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Naudoti bendra nustatymą [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. Nėra - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatiniai naujinimai @@ -1570,7 +1773,7 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} - + Updater Error Atnaujinimo klaida @@ -1590,49 +1793,49 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + Savestate Warning Įspėjimas apie išsaugojimo būseną - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> - + Downloading %1... Atsisiunčiama %1... - + No updates are currently available. Please try again later. Šiuo metu nėra jokių atnaujinimų. Pabandykite dar kartą vėliau. - + Current Version: %1 (%2) Dabartinė versija: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Nauja versija: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Atsisiuntimo dydis: %1 MB - + Loading... Kraunasi... - + Failed to remove updater exe after update. - Failed to remove updater exe after update. + Nepavyko pašalinti atnaujinimo programos exe po atnaujinimo. @@ -1689,33 +1892,33 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} - + Fast Boot Greitas paleidimas - + Fast Forward Boot Greitas paleidimas - + Checked Pažymėta - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Pataiso BIOS, kad būtų praleista konsolės įkrovos animacija. - + Unchecked Nepažymėta - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Pašalina emuliacijos greičio ribotuvą, kol prasideda žaidimas, kad sutrumpėtų paleidimo laikas. @@ -1905,15 +2108,20 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Žaidimo disko vieta yra išimamame diske, todėl gali kilti našumo problemų, tokių kaip šokinėjimas ir užšalimas. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1934,6 +2142,16 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} Unknown Nežinoma + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2234,74 +2452,74 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Select + Pasirinkti Yellow (Left) - Yellow (Left) + Geltonas (Kairė) Yellow (Right) - Yellow (Right) + Geltonas (Dešinė) Blue (Right) - Blue (Right) + Mėlynas (Dešinė) Blue (Left) - Blue (Left) + Mėlynas (Kairė) Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Start + Pradėti Red - Red + Raudona Green (Right) - Green (Right) + Žalias (Dešinė) White (Left) - White (Left) + Baltas (Kairė) Green (Left) - Green (Left) + Žalias (Kairė) White (Right) - White (Right) + Baltas (Dešinė) ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Atkurti numatytuosius nustatymus - + Browse... Naršyti... - + Select File Pasirinkti failą @@ -2329,12 +2547,12 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} DualShock 4 / DualSense Patobulintas režimas - + XInput Source XInput šaltinis - + Enable XInput Input Source Įjunkti XInput įvesties šaltinį @@ -2370,7 +2588,7 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} - + Controller LED Settings Kontrolerio LED nustatymai @@ -2380,7 +2598,17 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} Įjungti SDL neapdorotą įvestį - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. XInput šaltinis palaiko Xbox 360 / Xbox One / Xbox serijos pultelius ir trečiųjų šalių pultelius, kuriuose įdiegtas XInput protokolas. @@ -2405,27 +2633,27 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} Multitap on Console Port 2 - + Mouse/Pointer Source Pelės/žymeklio šaltinis - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 leidžia naudoti pelę, kad imituotų analoginės lazdelės judėjimą. - + Settings... Nustatymai... - + Enable Mouse Mapping Įjungti pelės suplanavima - + Detected Devices Aptikti įrenginiai @@ -2443,17 +2671,22 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Žaidėjo LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2482,7 +2715,7 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} - + 100% 100% @@ -2492,58 +2725,63 @@ Neperskaityti pranešimai: {2} Gaidukas - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Neveiksnioji zona: - + Frequency Dažnis - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Nustatyti... - + Not Configured Nesukonfigūruota - - + + %1% %1% - + Set Frequency Nustatyti dažnį - + Frequency: Dažnis: - + Macro will not repeat. Makro nepasikartos. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -2572,7 +2810,7 @@ Not Configured/Buttons configured Controller Mapping Settings - Controller Mapping Settings + Kontrolerio suplanavimo nustatymai @@ -2582,7 +2820,7 @@ Not Configured/Buttons configured Ignore Inversion - Ignore Inversion + Ignoruoti inversiją @@ -2656,8 +2894,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Krauti profilį + Apply Profile + Apply Profile @@ -2667,17 +2905,18 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - Mapping Settings + Suplanavimo Nustatymai - - + + Restore Defaults Atkurti numatytuosius nustatymus + Create Input Profile Kurti įvesties profilį @@ -2694,9 +2933,9 @@ Norėdami pritaikyti pasirinktinį įvesties profilį žaidimui, eikite į jo ž - - - + + + Error Klaida @@ -2711,17 +2950,22 @@ Norėdami pritaikyti pasirinktinį įvesties profilį žaidimui, eikite į jo ž Ar norite nukopijuoti visus susiejimus iš šiuo metu pasirinkto profilio į naująjį profilį? Pasirinkus Ne, bus sukurtas visiškai tuščias profilis. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Nepavyko išsaugoti naujo profilio į '%1'. - + Load Input Profile Krauti įvesties profilį - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2734,26 +2978,26 @@ Visi dabartiniai globalūs susiejimai bus pašalinti, o profilio susiejimai įke Šio veiksmo atšaukti negalima. - + Delete Input Profile Ištrinti įvesties profilį - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. - Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? + Ar tikrai norite ištrinti įvesties profilį pavadinimu '%1'? -You cannot undo this action. +Šio veiksmo atšaukti negalima. - + Failed to delete '%1'. Nepavyko ištrinti '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2766,13 +3010,13 @@ Visi bendri susiejimai ir konfigūracija bus prarasti, bet jūsų įvesties prof Šio veiksmo atšaukti negalima. - + Global Settings Bendrieji nustatymai - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2780,8 +3024,8 @@ Visi bendri susiejimai ir konfigūracija bus prarasti, bet jūsų įvesties prof %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2789,26 +3033,26 @@ Visi bendri susiejimai ir konfigūracija bus prarasti, bet jūsų įvesties prof %2 - - + + USB Port %1 %2 USB jungtis %1 %2 - + Hotkeys Spartieji klavišai - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Bendri - + The input profile named '%1' cannot be found. Įvesties profilio, pavadinto '%1', negalima rasti. @@ -2823,17 +3067,17 @@ Visi bendri susiejimai ir konfigūracija bus prarasti, bet jūsų įvesties prof PCSX2 can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. - PCSX2 gali automatiškai atsisiųsti žaidimų viršelius, kurie šiuo metu neturi viršelių rinkinio. Mes nehostiname jokių viršelio vaizdų, vartotojas turi pateikti savo vaizdų šaltinį. + PCSX2 gali automatiškai parsiųsti žaidimų viršelius, kurie šiuo metu neturi viršelių. Mes nehostiname jokių viršelio vaizdų, vartotojas turi pats pateikti savo paties šaltinį. <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> - <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> + <html><head/><body><p>Toliau esančiame lange nurodykite URL adresus, iš kurių norite atsisiųsti viršelius, kiekvienoje eilutėje nurodykite po vieną šablono URL adresą. Galimi šie kintamieji:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Žaidimo pavadinimas.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Žaidimo failo užvardinimo komponentas.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Žaidimo serijinis numeris.</p><p><span style=" font-weight:700;">Pavyzdys:</span> https://www.pavyzdys-ne-tikras-domenas.com/viršeliai/${serial}.jpg</p></body></html> By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. - Pagal numatytuosius nustatymus atsisiųsti viršeliai bus išsaugoti su žaidimo pavadinimu. Jei to nepageidaujate, galite pažymėti toliau esantį "Naudoti serijinių failų pavadinimus" langelį. Naudojant serijinius pavadinimus vietoj žaidimo pavadinimų bus išvengta konfliktų, kai naudojami keli to paties žaidimo regionai. + Pagal numatytuosius nustatymus atsisiųsti viršeliai bus išsaugoti su žaidimo pavadinimu. Jei to nepageidaujate, galite pažymėti toliau esantį "Naudoti serijinių failų pavadinimus" langelį. Naudojant serijinius numerius, o ne žaidimo pavadinimus, bus išvengta konfliktų, kai naudojami keli regionai tam pačiam žaidimui. @@ -2910,329 +3154,156 @@ Visi bendri susiejimai ir konfigūracija bus prarasti, bet jūsų įvesties prof Atminties paieška - - End - Pabaiga - - - - Value - Vertė - - - - Start - Pradėti - - - - Type - Tipas - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 baitas (8 bitai) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 baitai (16 bitai) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 baitai (32 bitai) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 baitai (64 bitai) - - - - Float - Float - - - - Double - Dvigubas - - - - String - Eilutė - - - - Array of byte - Array of byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - Paieška - - - - Filter Search - Filter Search - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory Atmintis - + Breakpoints - Breakpoints + Pertraukimo taškai - + Threads Gijos - + Active Call Stack Active Call Stack - + Saved Addresses - Saved Addresses + Išsaugoti adresai - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - - + + New Naujas - + Edit Redaguoti - - - + + + Copy Kopijuoti - - + + Delete Ištrinti - - - - + + + + Copy all as CSV Kopijuoti viską kaip CSV - - + + Paste from CSV Įklijuoti iš CSV - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - - + + Copy Function Name Copy Function Name - - + + Copy Function Address Copy Function Address - - - - + + + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Load from Settings - Load from Settings + Įkelti iš Nustatymų - - + + Save to Settings - Save to Settings + Išsaugoti į Nustatymus - - - + + + Go to in Memory View Eiti į atminties vaizdą - - + Copy Address - Copy Address + Kopijuoti adresą - + Copy Text - Copy Text + Kopijuoti tekstą - - + + Module Tree Modulio medis - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - - - - - Debugger - Profilavimo įrankis - - - - Invalid start address - Neteisingas pradžios adresas - - - - Invalid end address - Neteisingas pabaigos adresas - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Invalid search value - - - - Value is larger than type - Vertė yra didesnė už tipą - DEV9DnsHostDialog Network DNS Hosts Import/Export - Network DNS Hosts Import/Export + Tinklo DNS šeimininkų Importas/Eksportas Select Hosts - Select Hosts + Pasirinkite Šeimininkus @@ -3293,13 +3364,7 @@ Visi bendri susiejimai ir konfigūracija bus prarasti, bet jūsų įvesties prof Intercept DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Įjungtas @@ -3312,7 +3377,7 @@ Visi bendri susiejimai ir konfigūracija bus prarasti, bet jūsų įvesties prof Subnet Mask: - Subnet Mask: + Potinklio Kaukė: @@ -3349,7 +3414,7 @@ Visi bendri susiejimai ir konfigūracija bus prarasti, bet jūsų įvesties prof Internal DNS - Internal DNS + Vidinis DNS @@ -3379,7 +3444,7 @@ Visi bendri susiejimai ir konfigūracija bus prarasti, bet jūsų įvesties prof Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 - Internal DNS can be selected using the DNS1/2 dropdowns, or by setting them to 192.0.2.1 + Vidinį DNS galima pasirinkti naudojantis DNS1/2 išskleidžiamosiomis parinktimis arba nustačius į 192.0.2.1 @@ -3393,40 +3458,45 @@ Visi bendri susiejimai ir konfigūracija bus prarasti, bet jūsų įvesties prof Kietasis diskas - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: HDD failas: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD dydis (GiB): - + Enabled HDD Įjungtas - + Browse Naršyti - + Create Image Sukurti atvaizdą @@ -3461,133 +3531,133 @@ Visi bendri susiejimai ir konfigūracija bus prarasti, bet jūsų įvesties prof Vidinis - - + + Use Global Setting [%1] Naudoti bendra nustatymą [%1] - + Name Pavadinimas - + Url Url - + Address Adresas - - + + Hosts File - Hosts File + Šeimininkų failas - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts - DNS Hosts + DNS Šeimininkai - + Exported Successfully Sėkmingai eksportuota - + Failed to open file Nepavyko atidaryti failo - + No Hosts in file No Hosts in file - + Imported Successfully Importavimas sėkmingas - - + + Per Game Host list Per Game Host list - + Copy global settings? Kopijuoti bendruosius nustatymus? - + Delete per game host list? Delete per game host list? - + HDD Image File HDD atvaizdo failas - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 - 2000 + 2000 - + 100 - 100 + 100 - + Overwrite File? Perrašyti failą? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? - HDD image "%1" already exists. + HDD atvaizdas "%1" jau egzistuoja. -Do you want to overwrite? +Ar norite perrašyti? - + HDD Creator HDD Kurėjas - + HDD image created Sukurtas kietojo disko atvaizdas - + Use Global Naudoti bendrus - + Override Perrašyti @@ -3607,7 +3677,7 @@ Do you want to overwrite? Dump GS Draws - Dump GS Draws + Išmesti GS vaizdavimus @@ -3627,7 +3697,7 @@ Do you want to overwrite? Save Depth - Save Depth + Išsaugoti Gylį @@ -3670,53 +3740,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debuggeris - - + + Run Vykdyti - + Step Into Žingsnis į - + F11 F11 - + Step Over Žingsnis per - + F10 F10 - + Step Out Žingsnis iš - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Visada ant viršaus - + Show this window on top Rodyti šį langą ant viršaus - + Pause Pauzė @@ -3726,77 +3796,52 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - Disassembly + Išardymas - + Copy Address Kopijuoti adresą - + Copy Instruction Hex - Copy Instruction Hex + Nukopijuoti instrukcijų Hex - - Copy Instruction Text - Nukopijuoti instrukcijų tekstą - - - - Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) - - - + NOP Instruction(s) NOP Instruction(s) - + Run to Cursor Vykdyti iki žymeklio - - Jump to Cursor - Peršokti prie žymeklio - - - - Toggle Breakpoint - Įjungti arba išjungti stabdos tašką - - - + Follow Branch Follow Branch - - Go to Address - Eiti į adresa - - - + Go to in Memory View Eiti į atminties vaizdą - - + + Add Function Pridėti funkciją - - + + Rename Function Pervadinimo funkcija - + Remove Function Pašalinti funkciją @@ -3817,91 +3862,121 @@ Do you want to overwrite? Assemble Instruction - + Go to address Eiti į adresa - + Go to address error Eikite į adreso klaidą - + Invalid address Neteisingas adresas - + Add Function Error Pridėjimo funkcijos klaida - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - + Function name Funkcijų vardai - - + + Rename Function Error Pervadinimo funkcijos klaida - + Function name cannot be nothing. Funkcijos pavadinimas negali būti niekas. - + No function / symbol is currently selected. No function / symbol is currently selected. - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Peršokti prie Žymeklio + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Eiti į Adresa + + + Restore Function Restore Function - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 NETINKAMAS ADRESAS @@ -3927,77 +4002,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slotas: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slotas: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + Nėra atvaizdo + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Žaidimas: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Žaidimas: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Išsamus buvimas neaktyvus arba nepalaikomas. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Žaidimas neįkeltas arba nėra RetroAchievements. - - - - + + + + Error - Error + Klaida - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... - Downloading %1... + Atsisiunčiama %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. - Download failed: Data is empty. + Atsisiųsti nepavyko: Duomenys yra tušti. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4010,387 +4090,360 @@ Enter function name Greičio kontrolė - + Normal Speed: Normalus greitis: - - Enable Speed Limiter - Įjungti greičio ribotuvą - - - + System Settings Sistemos nustatymai - - - Enable Instant VU1 - Įjungti akimirksni VU1 - - - - + + Enable Cheats Įjungti cheatus - + Slow-Motion Speed: Sulėtintas greitis: - + Fast-Forward Speed: Spartinimas: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Įjunti Multithreaded VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Įjungti pagrindinio kompiuterio failų sistemą - - + + Enable Fast CDVD Įjungti greitą CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: EE ciklo praleidimas: - - - - + + Disabled Išjungta - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + EE Cycle Rate: EE ciklo greitis: - + 50% (Underclock) 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (normalus greitis) - + 130% (Overclock) 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Affinity Control: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control - Frame Pacing / Latency Control + Kadrų Spartos / Delsimo valdymas - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. kadrai - + Maximum Frame Latency: Didžiausias kadro vėlavimas: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Naudoti bendra nustatymą [%1] - + Normal Speed Normalus greitis - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - + User Preference Vartotojo pasirinkimai - - Speed Limiter - Greičio ribotuvas - - - - - + Checked Pažymėta - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Apriboja emuliaciją iki tinkamo šiuo metu veikiančio žaidimo kadrų dažnio. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Verčia emuliuotą "Emotion Engine" praleisti ciklus. Padeda nedaug žaidimams, tokiems kaip SOTC. Dažniausiai tai kenkia našumui. - - Affinity Control - Affinity Control - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Iš karto paleidžia VU1. Daugumoje žaidimų greitis šiek tiek padidėja. Saugus daugumoje žaidimų, tačiau kai kuriuose žaidimuose gali atsirasti grafinių klaidų. - - - - - - + + + + + + Unchecked Nepažymėta - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Greita disko prieiga, trumpesnis krovimo laikas. Patikrinkite HDLoader suderinamumo sąrašus dėl žinomų žaidimų, su kuriais kyla problemų. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Automatiškai įkelia ir pritaiko cheatus pradėjus žaidimą. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Pagreitina emuliaciją, kad svečio atnaujinimo dažnis atitiktų pagrindinio kompiuterio dažnį. Taip pasiekiama kuo sklandesnė animacija, nors emuliacijos greitis gali padidėti mažiau nei 1%. Mastelis pagal pagrindinio kompiuterio atnaujinimo dažnį nebus taikomas, jei konsolės atnaujinimo dažnis yra per daug nutolęs nuo pagrindinio kompiuterio atnaujinimo dažnio. Vartotojai, kurių ekranai turi kintamą atnaujinimo dažnį, turėtų išjungti šią parinktį. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Spartinimas - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Nustato spartumo greitį. Šis greitis bus naudojamas, kai spartinimo klavišas yra paspaudžiamas/įjungiamas. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Sulėtintas greitis - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Nustato sulėtinimo greitį. Šis greitis bus naudojamas, kai bus paspaustas/perjungtas sulėtinto judesio spartusis klavišas. - + EE Cycle Rate EE ciklo greitis - + EE Cycle Skip EE ciklo praleidimas - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Įjungti multithreaded VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - + Maximum Frame Latency Didžiausias kadro vėlavimas - + 2 Frames 2 Kadrai - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Nustato didžiausią kadrų, kurie gali būti įrašyti į GS eilę, skaičių, kol procesoriaus thread'as lauks, kol vienas iš jų bus baigtas, ir tik tada tęs darbą. Didesnės vertės gali padėti išlyginti netolygų kadrų laiką, tačiau prideda papildomą įvesties vėlavimą. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Naudoti bendra nustatymą [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Neribotos - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Savarankiškas - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Savarankiškas [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Savarankiškas greitis - + Enter Custom Speed Įvesti savarankiška greiti @@ -4398,12 +4451,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file - Failed to show file + Nepavyko parodyti failo - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4412,30 +4465,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer - Show in Folder + Rodyti aplanke - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder - Show in Finder + Rodyti failų naršyklėje - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL - Failed to open URL + Nepavyko atidaryti URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4527,2081 +4580,2111 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - Nepavyko rasti jokių CD/DVD-ROM įrenginių. Įsitikinkite, kad yra prijungta ir turite pakankamas teises jos pasiekti. + Nepavyko rasti jokių CD/DVD-ROM įrenginių. Įsitikinkite, kad yra prijungtas diskas ir turite pakankamas teises jį pasiekti. - + Use Global Setting Naudoti bendra nustatymą - + Automatic binding failed, no devices are available. Automatic binding failed, no devices are available. - + Game title copied to clipboard. Žaidimo pavadinimas nukopijuotas į iškarpinę. - + Game serial copied to clipboard. Žaidimo serijinis nukopijuotas į iškarpinę. - + Game CRC copied to clipboard. Žaidimo CRC nukopijuotas į iškarpinę. - + Game type copied to clipboard. Žaidimo tipas nukopijuotas į iškarpinę. - + Game region copied to clipboard. Žaidimo regionas nukopijuotas į iškarpinę. - + Game compatibility copied to clipboard. Žaidimo suderinamumas nukopijuotas į iškarpinę. - + Game path copied to clipboard. Žaidimo kelias nukopijuotas į iškarpinę. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Žaidimo valdiklio konfigūracija inicializuota su visuotiniais nustatymais. - + Controller settings reset to default. Kontrolerio nustatymai iš naujo nustatomi pagal numatytuosius nustatymus. - + No input profiles available. Įvesties profilių nėra. - + Create New... Sukurti naują... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Įveskite norimo sukurti įvesties profilio pavadinimą. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Ar tikrai norite atkurti numatytuosius nustatymus? Bet kokios nuostatos bus prarastos. - + Settings reset to defaults. Atstatyti nustatymus į numatytus nustatymus. - + No save present in this slot. Šiame slot nėra jokių išsaugojimų. - + No save states found. Išsaugomų būsenų nerasta. - + Failed to delete save state. Nepavyko ištrinti išsaugotos būsenos. - + Failed to copy text to clipboard. Nepavyko nukopijuoti teksto į iškarpinę. - + This game has no achievements. Šis žaidimas neturi pasiekimų. - + This game has no leaderboards. Šis žaidimas neturi lyderių lentelių. - + Reset System Atkurti sistemą - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Sunkusis režimas nebus įjungtas, kol sistema nebus iš naujo paleista. Ar norite iš naujo paleisti sistemą dabar? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Paleiskite žaidimą iš vaizdinių, nuskaitytų iš žaidimų direktorijos. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Paleiskite žaidimą pasirinkdami failą/disko atvaizdą. - + Start the console without any disc inserted. Paleiskite konsolę be įdėto disko. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Pradėkite žaidimą iš disko, esančio kompiuterio DVD įrenginyje. - - Change settings for the emulator. - Pakeiskite emuliatoriaus nustatymus. - - - - Exits the program. - Išeina iš programos. - - - + No Binding Jokių pririšimų - + Setting %s binding %s. Nustatymas %s susiejimas %s. - + Push a controller button or axis now. Push a controller button or axis now. - + Timing out in %.0f seconds... Pasibaigia per kelias %.0f sekundes... - + Unknown Nežinoma - + OK Gerai - + Select Device Pasirinkite įrenginį - + Details Išsamiau - + Options Nustatymai - + Copies the current global settings to this game. Nukopijuoja esamus visuotinius nustatymus į šį žaidimą. - + Clears all settings set for this game. Ištrina visus šiam žaidimui nustatytus nustatymus. - + Behaviour Elgesys - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Neleidžia įjungti ekrano užsklandos ir užmigdyti kompiuterio, kai veikia emuliacija. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Rodo žaidimą, kurį šiuo metu žaidžiate kaip jūsų „Discord“ profilio dalį. - + Pauses the emulator when a game is started. Sustabdo emuliatorių, kai paleidžiamas žaidimas. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Sustabdo emuliatorių, kai sumažinate langą arba pereinate prie kitos programos, ir nutraukia, kai vėl įjungiate. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatiškai išsaugo emuliatoriaus būseną, kai išjungiama arba išeinama iš sistemos. Kitą kartą galėsite tęsti darbą nuo tos vietos, kurioje baigėte. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Naudokite šviesią temą vietoj numatytosios tamsios temos. - + Game Display Žaidimo vaizdas - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Perjungia tarp viso ekrano ir langinio, kai langas paspaudžiamas du kartus. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Paslepia pelės žymeklį / kursorių, kai emuliatorius veikia viso ekrano režimu. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determines how large the on-screen messages and monitor are. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Viršutiniame dešiniajame ekrano kampe rodomas CPU naudojimas pagal threadus. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Rodo statistika apie GS (primityvūs, piešimo skambučiai) viršutiniame dešiniajame ekrano kampe. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - Resets configuration to defaults (excluding controller settings). + Atkuria numatytąsias konfigūracijos nuostatas (išskyrus kontrolerio nustatymus). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Pakeičia BIOS atvaizdą, naudojamą būsimoms sesijoms paleisti. - + Automatic Automatiškai - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Numatytasis - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. + ĮSPĖJIMAS: atminties kortelė vis dar įrašinėja duomenis. Išjungimas dabar NEGRĮŽTAMAI SUGADINS JŪSŲ ATMINTIES KORTELĘ. Rekomenduojama atnaujinti žaidimą ir leisti jam baigti rašyti duomenis į atminties kortelę. -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? +Ar norite vis tiek išjungti žaidimą ir NEGRĮŽTAMAI SUGADINTI JŪSŲ ATMINTIES KORTELĘ? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display Ekrano rodinys - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration BIOS konfiguracija - + BIOS Selection BIOS pasirinkimas - + Options and Patches Nustatymai ir pataisymai - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Praleidžiamas pradžios ekranas ir apeinami regiono patikrinimai. - + Speed Control Greičio kontrolė - + Normal Speed Normalus greitis - + Sets the speed when running without fast forwarding. Sets the speed when running without fast forwarding. - + Fast Forward Speed Spartinimo greitis - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Sulėtintas greitis - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - Įjungti greičio ribotuvą - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - Kai išjungtas, žaidimas veiks kuo greičiau. - - - + System Settings Sistemos nustatymai - + EE Cycle Rate EE ciklo greitis - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE ciklo praleidimas - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Įjungti MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Įjungti akimirksni VU1 - + Enable Cheats Įjungti cheatus - + Enables loading cheats from pnach files. Leidžia įkelti cheatus iš pnach failų. - + Enable Host Filesystem Įjungti pagrindinio kompiuterio failų sistemą - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Įjungti greitą CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Greita disko prieiga, trumpesnis krovimo laikas. Nerekomenduojama. - + Frame Pacing/Latency Control Kadrų tempo/vėlavimo valdymas - + Maximum Frame Latency Didžiausias kadro vėlavimas - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimalus kadrų tempas - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Atvaizduotojas - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Rodymas - + Aspect Ratio Vaizdo santykis - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Vaizdo santykis - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Perėjimo šalinimas - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Ekrano nuotraukos dydis - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Nustato rezoliuciją, pagal kurią bus išsaugotos ekrano nuotraukos. - + Screenshot Format Ekrano nuotraukų formatas - + Selects the format which will be used to save screenshots. Pasirenka formatą, kuris bus naudojamas ekrano nuotraukoms išsaugoti. - + Screenshot Quality Ekrano nuotraukos kokybė - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Pasirenka ekrano nuotraukų suspaudimo kokybę. - + Vertical Stretch Vertikalus tempimas - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Padidina arba sumažina virtualaus vaizdo dydį vertikaliai. - + Crop Apkarpyti - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Įjungti Widescreen pataisymus - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Leidžia krauti widescreen pataisymus iš pnach failų. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Išlygina vaizdą didinant konsolės mastelį ekrane. - + Integer Upscaling Integer Upscaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Ekrano poslinkiai - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Prieš neryškumą - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Įjungia vidinius prieš neryškumą hackus. Mažiau atitinka PS2 atvaizdavimą, tačiau daug žaidimų atrodys mažiau neryškūs. - + Rendering Atvaizdavimas - + Internal Resolution Vidinė raiška - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Bilinear filtravimas - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Pasirenka, kur bus naudojamas bilinearinis filtravimas perteikiant tekstūras. - + Trilinear Filtering Trilinear filtravimas - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Pasirenka, kur bus naudojamas trilinear filtravimas atvaizduojant tekstūras. - + Anisotropic Filtering Anizotropinis filtravimas - + Dithering - Dithering + Ditheriavimas - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy - Blending Accuracy + Maišymo tikslumas - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading - Texture Preloading + Išankstinis tekstūrų įkėlimas - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads - Software Rendering Threads + Programinės įrangos atvaizdavimo gijos - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Automatinis praplovimas (programinė įranga) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) - Edge AA (AA1) + Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Aparatūros taisymai - + Manual Hardware Fixes Rankiniai aparatūros pataisymai - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Išjungiami automatiniai aparatinės įrangos pataisymai, todėl pataisymus galite nustatyti rankiniu būdu. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. + Naudojamas programinis atvaizdavimas norint piešti tekstūros dekompresiją primenančius sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start - Skip Draw Start + Praleisti piešimo pradžią - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End - Skip Draw End + Praleisti Piešimo Pabaigą - + Auto Flush (Hardware) Automatinis praplovimas (aparatinė įranga) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Išjungti gylio konvertavimą + + + Disable Safe Features Išjungti saugias funkcijas - + This option disables multiple safe features. Šia parinktimi išjungiamos kelios saugios funkcijos. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Išjungti dalinį galiojimo panaikinimą - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU paletės konvertavimas - + Upscaling Fixes Padidinimo pataisymai - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Apvalinti Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Gali išlyginti tekstūras dėl to, kai didinant mastelį jos filtruojamos dvinariu būdu. Pvz., "Brave" saulės atspindžiai. - + Adjusts target texture offsets. Sureguliuoja tikslinės tekstūros poslinkius. - + Align Sprite Sulygiuoti Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Ištaiso kai kuriuose žaidimuose didinimo (vertikalių linijų) problemas. - + Merge Sprite Sujungti sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hackas - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Gali ištaisyti kai kuriuos neveikiančius efektus, kurie priklauso nuo tobulo pikselių tikslumo. - + Texture Replacement Tekstūros pakeitimas - + Load Textures Krauti tekstūras - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Asynchronous Texture Loading Asinchroninis tekstūrų krovimas - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Replacements Directory Pakeitimų adresynas - + Folders Aplankai - + Texture Dumping Tekstūrų išmetimas - + Dump Textures Išmesti tekstūras - + Dump Mipmaps Išmesti mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Išmesti FMV tekstūras - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing - Post-Processing + Papildomas apdorojimas - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Įjungia FXAA papildomo apdorojimo shaderi. - + Contrast Adaptive Sharpening Kontrasto adaptyvusis paryškinimas - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS ryškumas - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Nustato aštrinimo efekto intensyvumą apdorojant CAS. - + Filters Filtrai - + Shade Boost Atspalvio didinimas - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Įjungiamas šviesumo / kontrasto / saturacijos reguliavimas. - + Shade Boost Brightness Atspalvio ryškumo didinimas - + Adjusts brightness. 50 is normal. Reguliuoja ryškumą. 50 yra normalus. - + Shade Boost Contrast Atspalvio kontrasto didinimas - + Adjusts contrast. 50 is normal. Reguliuoja kontrastą. 50 yra normalus. - + Shade Boost Saturation Atspalvio sodrumo didinimas - + Adjusts saturation. 50 is normal. Reguliuoja sodrumą. 50 yra normalus. - + TV Shaders TV shaderiai - + Advanced Papildomi - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Įtvirtina tekstūros barjero funkcionalumą į nurodytą reikšmę. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Visiems žaidimo skleidžiamiems garsams taiko visuotinį garsumo modifikatorių. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Nustato, kaip stereo išvestis transformuojama į didesnį garsiakalbių skaičių. - - - - Output Settings - Išvesties nustatymai - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (vid.) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Imituoja didesnę atminties kortelę, filtruodamas išsaugojimus tik į dabartinį žaidimą. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. Pasirinktas atminties kortelės vaizdas bus naudojamas šiame lizde. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Įjungti/išjungti žaidėjo LED indikatorių DualSense kontroleriuose. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slotas {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Keisti pasirinkimą + + + + Select + Pasirinkti + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Įveskite Reikšmę + + + + About + Apie + + + + Toggle Fullscreen + Perjungti į Viso Ekrano būseną + + + + Navigate + Naviguoti + + + + Load Global State + Įkelti globalią būseną + + + + Change Page + Keisti puslapį + + + + Return To Game + Grįžti į žaidimą + + + + Select State + Pasirinkti Būseną + + + + Select Game + Pasirinkti Žaidimą + + + + Change View + Pakeisti vaizdą + + + + Launch Options + Paleidimo Pasirinkimai + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Sukurti atminties kortelę - + Configuration Konfiguracija - + + Start Game + Pradėti žaidimą + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Atgal + + + + Return to the previous menu. + Grįžti į ankstesnį meniu. + + + + Exit PCSX2 + Palikti PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Darbalaukio režimas + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Naudojami šiam žaidimui būdingi kontrolerių nustatymai. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). - Resets all configuration to defaults (including bindings). + Iš naujo nustatomos visos konfigūracijos numatytuosius nustatymus (įskaitant susiejimus). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Įvesties šaltiniai - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. + „XInput“ šaltinis palaiko Xbox 360/Xbox One/Xbox serijos kontrolerius. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Įjungia papildomus tris kontrolerio lizdus. Palaikoma ne visuose žaidimuose. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Nustato, kokio dydžio spaudimas imituojamas, kai makrokomanda yra aktyvi. - + Determines the pressure required to activate the macro. Nustato spaudimą, reikalingą makrokomandai įjungti. - + Toggle every %d frames Perjungti kas %d kadrų - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Duomenų išsaugojimo vietos - + Show Advanced Settings Rodyti išplėstinius nustatymus - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging Registravimas - + System Console Sistemos konsolė - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging Failų registravimas - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging - Verbose Logging + Išsamesni žurnalo įrašymai - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Žurnalo laiko žymės - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE konsolė - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP konsolė - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads - CDVD Verbose Reads + Išsamesnis CDVD nuskaitymas - + Logs disc reads from games. Registruoja diskų skaitymus iš žaidimų. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Apvalinimo režimas - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Suspaudimo režimas - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Leidžia imituoti EE talpyklą. Lėtas. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Milžiniškas kai kurių žaidimų pagreitinimas ir beveik jokio suderinamumo poveikio. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Vidutinis pagreitėjimas kai kuriuose žaidimuose, be jokio žinomo šalutinio poveikio. - + Enable Fast Memory Access Įjungti greita prieiga prie atminties - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vektoriniai vienetai - + VU0 Rounding Mode VU0 Apvalinimo režimas - + VU0 Clamping Mode VU0 Suspaudimo režimas - + VU1 Rounding Mode VU1 Apvalinimo režimas - + VU1 Clamping Mode VU1 Suspaudimo režimas - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Įjungti VU0 rekompilatorių (mikro režimas) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Įjungti VU1 rekompilatorių - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Geras spartinimas ir didelis suderinamumas, gali sukelti grafinių klaidų. - + I/O Processor I/O procesorius - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Grafika - + Use Debug Device Naudoti Debug įrenginį - + Settings Nustatymai - + No cheats are available for this game. Šiam žaidimui nėra jokių cheatu. - + Cheat Codes Cheat kodai - + No patches are available for this game. Šiam žaidimui nėra jokių pataisymų. - + Game Patches Žaidimų pataisymai - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Suaktyvinus cheatus gali atsirasti nenuspėjamas elgesys, trikdžiai, soft-lock'ai arba sugesti išsaugoti žaidimai. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Suaktyvinus žaidimo pataisymus gali atsirasti nenuspėjamas elgesys, trikdžiai, soft-lock'ai arba sugesti išsaugoti žaidimai. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Pataisymus naudokite savo rizika, PCSX2 komanda neteiks jokios pagalbos naudotojams, įjungusiems žaidimo pataisymus. - + Game Fixes Žaidimų pataisymai - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Žaidimo pataisymai neturėtų būti keičiami, jei nežinote, ką daro kiekviena parinktis ir kokios to pasekmės. - + FPU Multiply Hack FPU dauginimo hackas - + For Tales of Destiny. Tales of Destiny žaidimui. - + Preload TLB Hack Išankstinis TLB hackas - + Needed for some games with complex FMV rendering. Reikalingas kai kuriems žaidimams su sudėtingu FMV atvaizdavimu. - + Skip MPEG Hack Praleisti MPEG hackas - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH vėliavos hackas - + EE Timing Hack EE Timing hackas - + Instant DMA Hack Akimirksnis DMA hackas - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. Dėl SOCOM 2 HUD ir Spy Hunter pakrovimo pakibimo. - + VU Add Hack VU pridėjimo hack - + Full VU0 Synchronization Visiškas VU0 sinchronizavimas - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Priverčia VU0 griežtai sinchronizuoti kiekvieną COP2 instrukciją. - + VU Overflow Hack VU perpildymo hackas - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Quadraphoniškas - - - + Load State Krauti būseną - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Išjungti gylio imitavimą - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Išjungti vaizdavimo pataisymus - + Preload Frame Data Išanksto krauti kadro duomenis - + Texture Inside RT Tekstūros RT viduje - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Pusės pikselio poslinkis - + Texture Offset X Tekstūros poslinkis X - + Texture Offset Y Tekstūros poslinkis Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Išstumia pakeičiamas tekstūras į diską. Sumažės našumas. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Įjungiamas API lygmens grafikos komandų patvirtinimas. - + Use Software Renderer For FMVs Naudokite programinės įrangos rendererį FMV - + To avoid TLB miss on Goemon. Norėdami išvengti TLB praleidima Goemon žaidime. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. Bendrosios paskirties timing hackas. Žinoma, kad turi įtakos šiems žaidimams: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Žinoma, kad turi įtakos šiems žaidimams: Bleach Blade Battlers, Growlanser II ir III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emuliuoti GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Teisingai, bet lėčiau. Žinomas poveikis šiems žaidimams: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA užimtas hackas - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emuliuoti VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit hackas - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. Skirta Tri-Ace žaidimams: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Išsaugoti būseną - + Load Resume State Pakrauti tęsimo būseną - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6610,2102 +6693,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Regionas: - + Compatibility: Suderinamumas: - + No Game Selected Nepasirinktas žaidimas - + Search Directories - Ieškoti adresyno + Ieškoti direktorijas - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Nuskaitomos subdirektorijos - + Not Scanning Subdirectories Nėra nuskaitomos subdirektorijos - + List Settings Sąrašų nustatymai - + Sets which view the game list will open to. Nustato, kuriame rodinyje bus atveriamas žaidimų sąrašas. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Viršelio nustatymai - + Downloads covers from a user-specified URL template. Atsisiųsti viršelius iš naudotojo nurodyto URL šablono. - + Operations Operacija - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Pasirenka, kur bus naudojamas anizotropinis filtravimas perteikiant tekstūras. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Taikyti alternatyvų metodą vidiniam FPS apskaičiuoti, kad kai kuriuose žaidimuose būtų išvengta klaidingų rodmenų. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifikuoja visus naujus failus, pridėtus į žaidimo direktorijas. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Priverčia iš naujo nuskaityti visus anksčiau nustatytus žaidimus. - + Download Covers Atsisiųsti viršelius - + About PCSX2 Apie PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 yra nemokamas atvirojo kodo PlayStation 2 (PS2) emuliatorius. Jo tikslas yra mėgdžioti PS2 aparatinę įrangą, naudojant MIPS procesoriaus interpretatorių, perkompiliatorių ir virtualios mašinos, valdančios aparatūros būsenas ir PS2 sistemos atmintį. Tai leidžia žaisti PS2 žaidimus kompiuteryje su daugybe papildomų funkcijų ir privalumų. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 ir PS2 yra registruoti Sony Interactive Entertainment prekių ženklai. Ši programa niekaip nesusijusi su „Sony Interactive Entertainment“. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. Įjungus ir prisijungus, PCSX2 paleidimo metu nuskaitys pasiekimus. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Iššūkių" režimas pasiekimams, įskaitant lyderių lentelės stebėjimą. Išjungia išsaugotas būsenas, cheatus ir sulėtėjimo funkcijas. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Rodo iššokančius pranešimus apie įvykius, pvz., pasiekimų atrakinimą ir lyderių lentelės pateikimus. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Groja garso efektus, susijusius su tokiais įvykiais kaip pasiekimų atrakinimais ir lyderių lentelės pateikimais. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Rodo ikonus ekrano apatiniame dešiniajame kampe, kai yra aktyvus iššūkis/įvykdytas pasiekimas. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. Kai ši funkcija įjungta, PCSX2 pateiks pasiekimų sąrašą iš neoficialių rinkinių. Šių pasiekimų RetroAchievements neseka. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. Kai įjungta, PCSX2 manys, kad visi pasiekimai yra užrakinti ir nesiųs jokių atrakinimo pranešimų serveriui. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. Kai įjungta, kiekviena sesija elgsis taip, tarsi jokie pasiekimai nebūtų atrakinti. - + Account Paskyra - + Logs out of RetroAchievements. Atsijungia iš RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Prisijungia prie RetroAchievements. - + Current Game Dabartinis žaidimas - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} nėra galiojantis disko atvaizdas. - + Automatic mapping completed for {}. Automatinis susiejimas užbaigtas skirtui {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatinis susiejimas nepavyko skirtui {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Žaidimo nustatymai inicializuoti visuotiniais '{}' nustatymais. - + Game settings have been cleared for '{}'. Žaidimo nustatymai buvo išvalyti '{}'. - - Console Port {} - Konsolės jungtys {} - - - + {} (Current) {} (Dabartinis) - + {} (Folder) {} (Aplankas) - + Failed to load '{}'. Nepavyko užkrauti '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Įvesties profilis '{}' įkeltas. - + Input profile '{}' saved. Įvesties profilis '{}' išsaugotas. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Pasirinkti makro {} susiejima - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} Ši sesija: {} - + All Time: {} Visas laikas: {} - + Save Slot {0} Išsaugotas Slotas {0} - + Saved {} Išsaugota {} - + {} does not exist. {} neegzistuoja. - + {} deleted. {} ištrinta. - + Failed to delete {}. Nepavyko panaikinti {}. - + File: {} Failas: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Žaista laiko: {} - + Last Played: {} Paskutinį kartą žaista: {} - + Size: {:.2f} MB Dydis: {:.2f} MB - + Left: Kairė: - + Top: Viršus: - + Right: Dešinė: - + Bottom: Apačia: - + Summary Santrauka - + Interface Settings Interfeiso nustatymai - + BIOS Settings BIOS nustatymai - + Emulation Settings Emuliavimo nustatymai - + Graphics Settings Grafikos nustatymai - + Audio Settings Garso nustatymai - + Memory Card Settings Atminties kortelės nustatymai - + Controller Settings Kontrolerio nustatymai - + Hotkey Settings Sparčiujų klavišų nustatymai - + Achievements Settings Pasiekimų nustatymai - + Folder Settings Aplanko nustatymai - + Advanced Settings Išplėstiniai nustatymai - + Patches Pataisymai - + Cheats Cheatai - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Greitis - + 60% Speed 60% Greitis - + 75% Speed 75% Greitis - + 100% Speed (Default) 100% Greitis (Numatytas) - + 130% Speed 130% Greitis - + 180% Speed 180% Greitis - + 300% Speed 300% Greitis - + Normal (Default) Normalus (Numatytas) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Išjungta - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 kadrų (kietasis sinch.) - + 1 Frame 1 Kadras - + 2 Frames 2 Kadrai - + 3 Frames 3 Kadrai - + None Jokio - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Pilnas - + Extra Papildoma - + Automatic (Default) Automatinė (Numatytas) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Programa - + Null Nieko - + Off Išjungta - - On - Įjungta - - - - Adaptive - Prisitaikantis - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Gimtasis (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Gimtojo - + 1.5x Native 1.5x Gimtojo - + 1.75x Native 1.75x Gimtojo - + 2x Native (~720p) 2x Gimtojo (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Gimtojo - + 2.5x Native 2.5x Gimtojo - + 2.75x Native 2.75x Gimtojo - + 3x Native (~1080p) 3x Gimtojo (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Gimtojo - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Gimtojo (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Gimtojo (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Gimtojo (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Gimtojo (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Gimtojo (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Paprastas (sugeneruoti mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Visas (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Arčiausias - + Bilinear (Forced) Bilinear (priverstinis) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Išjungta (nėra) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (priverstinis) - + Scaled Pagal mastelį - + Unscaled (Default) Nesumažinta (numatytasis) - + Minimum Mažiausias - + Basic (Recommended) Paprastas (rekomenduojama) - + Medium Vidutinis - + High Aukštas - + Full (Slow) Visas (lėtas) - + Maximum (Very Slow) Maksimalus (labai lėtas) - + Off (Default) Išjungta (numatytasis) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Dalinis - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Priversti išjungti - + Force Enabled Priversti įjungti - + Accurate (Recommended) Tikslus (rekomenduojama) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Ekrano raiška - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) + Vidinė raiška (Aspektas neištaisytas) - + WARNING: Memory Card Busy - WARNING: Memory Card Busy + ĮSPĖJIMAS: atminties kortelė yra užimta - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - - Deadzone - Deadzone + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection - + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + + Deadzone + Neveiksnioji zona + + + Full Boot Pilnas paleidimas - + Achievement Notifications Pranešimai apie pasiekimus - + Leaderboard Notifications Pranešimai apie lyderių lentą - + Enable In-Game Overlays Įjungti žaidimo perdangas - + Encore Mode - Encore Mode + Encore Režimas - + Spectator Mode Žiūrovo režimas - + PNG PNG - + - - - + - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames - {} Frames + {} Kadrai - + No Deinterlacing - No Deinterlacing + Perėjimo šalinimas - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Išjungta) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 maksimalus plotis) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 maksimalus plotis) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 maksimalus plotis) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 maksimalus plotis) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 maksimalus plotis) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 maksimalus plotis) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 maksimalus plotis) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 maksimalus plotis) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 maksimalus plotis) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 maksimalus plotis) - + Sprites Only - Tik spritai + Tik Sprites - + Sprites/Triangles - Spritai / trikampiai + Sprites/Trikampiai - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normalus) - + 2 (Aggressive) 2 (agresyvus) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Sujungti taikinius - + Normal (Vertex) Normalus (Vertex) - + Special (Texture) Specialusis (tekstūra) - + Special (Texture - Aggressive) Specialusis (tekstūra - agresyvus) - + Align To Native Align To Native - + Half Pusė - + Force Bilinear - Force Bilinear + Priverstinis bilinear - + Force Nearest Priverstas arčiausias - + Disabled (Default) Išjungtas (numatytasis) - + Enabled (Sprites Only) Įjungta (tik Sprites) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) Nėra (numatytasis) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Skenavimo linijų filtras - + Diagonal Filter Įstrižinis filtras - + Triangular Filter Trikampinis filtras - + Wave Filter Bangų filtras - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Nesuspaustas - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - Nėra (Garsas gali trūkti.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (nėra, numatytasis) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Nėra garso (emuliuoti tik SPU2) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (tarp-platforminė) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Neigiama - + Positive Teigiamas - + Chop/Zero (Default) Pjovimas / Nulis (Numatytasis) - + Game Grid Žaidimų gridas - + Game List Žaidimų sarašas - + Game List Settings Žaidimų sąrašo nustatymai - + Type Tipas - + Serial Serijinis numeris - + Title Pavadinimas - + File Title Failo pavadinimas - + CRC CRC - + Time Played Žaista laiko - + Last Played Paskutinį kartą žaista - + Size Dydis - + Select Disc Image Pasirinkite disko atvaizdą - + Select Disc Drive Pasirinkite disko įrenginį - + Start File Pradėti failą - + Start BIOS Pradėti BIOS - + Start Disc Pradėti diską - + Exit Išeiti - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Regionas - + Compatibility Rating Suderinamumo įvertinimas - + Path Vieta - + Disc Path Disko kelias - + Select Disc Path Pasirinkti disko kelia - + Copy Settings Kopijuoti nustatymus - + Clear Settings Išvalyti nustatymus - + Inhibit Screensaver Uždrausti ekrano užsklandą - + Enable Discord Presence Įjungti Discord Presence - + Pause On Start Pauzė paleidimo metu - + Pause On Focus Loss Pauzė praradus dėmesį - + Pause On Menu Pauzė, kai Meniu - + Confirm Shutdown Patvirtinkite išjungimą - + Save State On Shutdown Išsaugoti būseną per išjungimą - - Enable Per-Game Settings - Įjungti nustatymus pagal žaidimą - - - + Use Light Theme Naudoti šviesia temą - + Start Fullscreen Pradėti per visą ekraną - + Double-Click Toggles Fullscreen - Dukart spustelėjus perjungiamas visas ekranas + Dukart spustelėjus perjungiama į visą ekraną - + Hide Cursor In Fullscreen Slėpti rodykle viso ekrano režime - + OSD Scale OSD skalė - + Show Messages Rodyti pranešimus - + Show Speed Rodyti greiti - + Show FPS Rodyti FPS - + Show CPU Usage Rodyti CPU naudojimą - + Show GPU Usage Rodyti GPU naudojimą - + Show Resolution Rodyti raiška - + Show GS Statistics Rodyti GS statistikas - + Show Status Indicators Rodyti statuso indikatorius - + Show Settings Rodyti nustatymus - + Show Inputs Rodyti įvestis - + Show Frame Times Rodyti kadrų laiką - + Warn About Unsafe Settings Įspėti apie nesaugius nustatymus - + Reset Settings Atstatyti nustatymus - + Change Search Directory Pakeiskite paieškos adresą - + Fast Boot Greitas paleidimas - + Output Volume Išvesties garsumas - - Synchronization Mode - Sinchronizavimo režimas - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Išvesties modulis - - - - Latency - Vėlavimas - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Atminties kortelių adresynas - + Folder Memory Card Filter - Folder Memory Card Filter + Aplankas Atminties kortelės filtras - + Create Sukurti - + Cancel Atšaukti - + Load Profile Krauti profilį - + Save Profile Išsaugoti profilį - + Per-Game Configuration Konfigūracija pagal žaidimą - + Copy Global Settings Kopijuoti bendruosius nustatymus - + Enable SDL Input Source Įjunkti SDL įvesties šaltinį - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Patobulintas režimas - + SDL Raw Input SDL neapdorotas įvestis - + Enable XInput Input Source Įjunkti XInput įvesties šaltinį - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Kontrolerio jungtis {}{} - + Controller Port {} Kontrolerio jungtis {} - + Controller Type Kontrolerio tipas - + Automatic Mapping Automatinis susiejimas - + Controller Port {}{} Macros Kontrolerio jungties {}{} macros - + Controller Port {} Macros Kontrolerio jungties {} macros - + Macro Button {} Makro mygtukas {} - + Buttons Mygtukai - + Frequency Dažnis - + Pressure Spaudimas - + Controller Port {}{} Settings Kontrolerio jungties {}{} nustatymai - + Controller Port {} Settings Kontrolerio jungties {} nustatymai - + USB Port {} USB jungtis {} - + Device Type Įrenginio tipas - + Device Subtype Įrenginio Subtype - + {} Bindings {} Susiejimai - + Clear Bindings Išvalyti susiejimus - + {} Settings {} Nustatymai - + Cache Directory Cache adresynas - + Covers Directory Viršelių adresynas - + Snapshots Directory Snapshots adresynas - + Save States Directory Išsaugotų būsenų adresynas - + Game Settings Directory Žaidimo nustatymų adresynas - + Input Profile Directory Įvesties profilio adresynas - + Cheats Directory Cheatu adresynas - + Patches Directory Pataisymų adresynas - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory - Video Dumping Directory + Vaizdo įrašų saugojimo vieta - + Resume Game Tęsti žaidimą - + Toggle Frame Limit - Perjungti kadrų ribą + Perjungti į kadrų ribojimą - + Game Properties Žaidimo ypatybės - + Achievements Pasiekimai - + Save Screenshot Išsaugoti Ekrano Kopiją - + Switch To Software Renderer - Switch To Software Renderer + Perjungti į programinį atvaizdavimą - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Pakeisti diską - + Close Game Uždaryti žaidimą - + Exit Without Saving Išeiti neišsaugojus - + Back To Pause Menu Grįžti į pauzės meniu - + Exit And Save State Išeiti ir išsaugoti būseną - + Leaderboards Lyderių lenta - + Delete Save Trinti save - + Close Menu Uždaryti meniu - + Delete State Ištrinti būseną - + Default Boot Numatytasis paleidimas - + Reset Play Time Iš naujo nustatyti žaidimo laika - + Add Search Directory Pridėti paieškos adresyną - + Open in File Browser Atidaryti failų naršyklėje - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Pašalinti iš sąrašo - + Default View Numatytasis vaizdas - + Sort By Rūšiuoti pagal - + Sort Reversed Rūšiuoti atvirkščiai - + Scan For New Games Ieškoti naujų žaidimų - + Rescan All Games Nuskaityti visus žaidimus iš naujo - + Website Svetainė - + Support Forums Pagalbos forumai - + GitHub Repository GitHub saugykla - + License Licencija - + Close Uždaryti - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration yra naudojama vietoj integruotos pasiekimų implementacijos. - + Enable Achievements Įjungti pasiekimus - + Hardcore Mode Sunkusis režimas - + Sound Effects Garso efektai - + Test Unofficial Achievements Išbandyti neoficialius pasiekimus - + Username: {} Vartotojo vardas: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Atsijungti - + Not Logged In Nesate prisijungęs - + Login Prisijungti - + Game: {0} ({1}) Žaidimas: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Išsamus buvimas neaktyvus arba nepalaikomas. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Žaidimas neįkeltas arba nėra RetroAchievements. - + Card Enabled Kortelė įjungta - + Card Name Kortelės pavadinimas - + Eject Card Išstumti kortelę @@ -8713,79 +8845,84 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Išsaugota ekrano nuotrauka į '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + single frame - single frame + vienintelis kadras - + multi-frame - multi-frame + kelių kadrų - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. - Saved GS dump to '{}'. + Išsaugoti GS išmetimus į '{}'. @@ -8793,22 +8930,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8819,13 +8965,45 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Software Renderer... - Switching to Software Renderer... + Perjungiama į programinį atvaizdavimą... Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Nepavyko užkrauti FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8867,7 +9045,7 @@ Do you want to load this save and continue? All CRCs - All CRCs + Visi CRCs @@ -8882,7 +9060,7 @@ Do you want to load this save and continue? Checked - Checked + Pažymėta @@ -8898,7 +9076,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8909,41 +9087,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. Nėra jokių takelių. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9004,7 +9182,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Emulate GIF FIFO GIF = GS (Graphics Synthesizer, the GPU) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. - Emulate GIF FIFO + Emuliuoti GIF FIFO @@ -9211,7 +9389,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Scanning {}... - Scanning {}... + Skenuojama {}... @@ -9248,15 +9426,27 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} valandos + %n hours + + %n hours + %n hours + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutės + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + %n minutes + %n minutes + @@ -9267,52 +9457,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Tipas - + Code Kodas - + Title Pavadinimas - + File Title Failo pavadinimas - + CRC CRC - + Time Played Žaista laiko - + Last Played Paskutinį kartą žaista - + Size Dydis - + Region Regionas - + Compatibility Suderinamumas @@ -9327,7 +9517,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Search Directories (will be scanned for games) - Ieškoti direktorijas (bus nuskaityti dėl žaidimų) + Ieškoti direktorijas (bus nuskaityti ieškant žaidimų) @@ -9337,7 +9527,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Pašalinti @@ -9354,7 +9544,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Excluded Paths (will not be scanned) - Excluded Paths (will not be scanned) + Neįtraukti keliai (nebus skenuojami) @@ -9395,39 +9585,39 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. + Žaidimų, kurių pavadinimas gali būti ir gimtąja, ir anglų kalba, atveju pirmenybę teikite angliškam pavadinimui. - + Open Directory... Atidaryti adresyna... - + Select Search Directory Pasirinkite paieškos adresą - + Scan Recursively? Skenuoti pasikartojančiai? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - Ar norite, kad adresynas "%1" būtų nuskaitytas pakartotinai? + Ar norite, kad direktorijos "%1" būtų nuskaitytas pakartotinai? -Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai kataloguose esantys failai. +Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai subdirektorijose esantys failai. - + Select File Pasirinkti failą - + Select Directory Rinktis adresyna @@ -9516,7 +9706,7 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k All CRCs - All CRCs + Visi CRCs @@ -9531,7 +9721,7 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k Checked - Checked + Pažymėta @@ -10023,28 +10213,26 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k - - + + - - - - + + + + Off (Default) Išjungta (numatytasis) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatinė (Numatytas) @@ -10103,13 +10291,13 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k - + None Jokio - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10121,15 +10309,15 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertikalus tempimas: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10137,543 +10325,514 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Apkarpyti: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Kairė: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Viršus: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Dešinė: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Apačia: - - + + Screen Offsets Ekrano poslinkiai - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Show Overscan - - + Enable Widescreen Patches Įjungti Widescreen pataisymus - - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Prieš neryškumą - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Disable Interlace Offset - + Screenshot Size: Ekrano nuotraukos dydis: - - + Screen Resolution Ekrano raiška - - + Internal Resolution Vidinė raiška - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Kokybė: - - + + Rendering Atvaizdavimas - + Internal Resolution: Vidinė raiška: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Išjungta - - Basic (Generated Mipmaps) - Paprastas (sugeneruoti mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Visas (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Tekstūrų filtravimas: - - + + Nearest Arčiausias - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (priverstinis) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Trilinear Filtering: Trilinear filtravimas: - + Off (None) Išjungta (nėra) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (priverstinis) - + Anisotropic Filtering: Anizotropinis filtravimas: - + Dithering: - Dithering: + Ditheriavimas: - + Scaled Pagal mastelį - - + + Unscaled (Default) Nesumažinta (numatytasis) - + Blending Accuracy: - Blending Accuracy: + Maišymo tikslumas: - + Minimum Mažiausias - - + + Basic (Recommended) Paprastas (rekomenduojama) - + Medium Vidutinis - + High Aukštas - + Full (Slow) Visas (lėtas) - + Maximum (Very Slow) Maksimalus (labai lėtas) - + Texture Preloading: - Texture Preloading: + Išankstinis tekstūrų įkėlimas: - + Partial Dalinis - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Praleisti Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Rankiniai aparatūros pataisymai - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads - threads + gijos - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Automatinis praplovimas - + Hardware Fixes Aparatūros taisymai - + Force Disabled Priversti išjungti - + Force Enabled Priversti įjungti - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Išjungta) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 maksimalus plotis) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 maksimalus plotis) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 maksimalus plotis) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 maksimalus plotis) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 maksimalus plotis) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 maksimalus plotis) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 maksimalus plotis) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 maksimalus plotis) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 maksimalus plotis) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 maksimalus plotis) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Išjungti saugias funkcijas - - + + Preload Frame Data Išanksto krauti kadro duomenis - + Texture Inside RT Tekstūros RT viduje - + 1 (Normal) 1 (Normalus) - + 2 (Aggressive) 2 (agresyvus) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU taikinys CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Išjungtas (numatytasis) - + Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Padidinimo pataisymai - + Half Pixel Offset: Pusės pikselio poslinkis: - + Normal (Vertex) Normalus (Vertex) - + Special (Texture) Specialusis (tekstūra) - + Special (Texture - Aggressive) Specialusis (tekstūra - agresyvus) - + Round Sprite: - Round Sprite: + Apvalinti Sprite: - + Half Pusė - + Full Pilnas - + Texture Offsets: Tekstūros poslinkiai: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Sujungti sprite - - + + Align Sprite - Align Sprite + Sulygiuoti Sprite @@ -10683,514 +10842,569 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - No Deinterlacing + Perėjimo šalinimas - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Lango raiška (su pataisytu aspektu) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Vidinė raiška (Aspektas ištaisytas) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Vidinė raiška (be Aspekto ištaisymo) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only - Sprites Only + Tik Sprites - + Sprites/Triangles - Sprites/Triangles + Sprites/Trikampiai - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Automatinis praplovimas: - + Enabled (Sprites Only) - Enabled (Sprites Only) + Įjungta (tik Sprites) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Tekstūros RT viduje: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets - Merge Targets + Sujungti taikinius - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Išjungti vaizdavimo pataisymus - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hackas - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Priverstinis bilinear - + Force Nearest Priverstas arčiausias - + Texture Replacement Tekstūros pakeitimas - + Search Directory Ieškoti adresyno - - + + Browse... Naršyti... - - + + Open... Atidaryti... - - + + Reset Nustatyti iš naujo - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 iškels ir pakraus tekstūros pakeitimus iš šio adresyno. - + Options Nustatymai - - + + Dump Textures Išmesti tekstūras - - + + Dump Mipmaps Išmesti mipmaps - - + + Dump FMV Textures Išmesti FMV tekstūras - - + + Load Textures Krauti tekstūras - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing - Post-Processing + Papildomas apdorojimas - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) Nėra (numatytasis) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Ryškumas: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filtrai - + TV Shader: TV shaderis: - + Scanline Filter Skenavimo linijų filtras - + Diagonal Filter Įstrižinis filtras - + Triangular Filter Trikampinis filtras - + Wave Filter Bangų filtras - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Atspalvio didinimas - + Brightness: Ryškumas: - + Contrast: Kontrastas: - + Saturation Sodrumas - + OSD OSD - + On-Screen Display Ekrano rodinys - + OSD Scale: OSD skalė: - - + + Show Indicators Rodyti indikatorius - - + + Show Resolution Rodyti raiška - - + + Show Inputs Rodyti įvestis - - + + Show GPU Usage Rodyti GPU naudojimą - - + + Show Settings Rodyti nustatymus - - + + Show FPS Rodyti FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Rodyti statistiką - - + + Asynchronous Texture Loading Asinchroninis tekstūrų krovimas - + Saturation: Sodrumas: - - + + Show CPU Usage Rodyti CPU naudojimą - - + + Warn About Unsafe Settings Įspėti apie nesaugius nustatymus - - + + Show Frame Times Rodyti kadrų laiką - + Recording - Įrašoma + Įrašymas - + Video Dumping Directory - Video Dumping Directory + Vaizdo įrašų saugojimo vieta - + Capture Setup Įrašymo nustatymai - - Container: - Talpykla: + + capture + capture - - + + Container: + Formatas: + + + + Codec: Kodekas: - - + + Extra Arguments - Extra Arguments + Papildomi Argumentai - + Capture Audio Įrašyti garsą - + Resolution: Raiška: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Įrašyti video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Papildomi - + Advanced Options Papildomi nustatymai - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Tikslus (rekomenduojama) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Nesuspaustas - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11199,62 +11413,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bitų sparta: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Neleidžiama - + Allowed Leidžiama - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11321,953 +11529,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Naudoti bendra nustatymą [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Nepažymėta - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatiškai įkrauna ir pritaiko widescreen pataisymus paleidus žaidimą. Gali sukelti problemų. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automatiškai įkelia ir pritaiko pataisymus be pynimo paleidus žaidimą. Gali sukelti problemų. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - + Bilinear Filtering Bilinear filtravimas - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + FMV Aspect Ratio FMV Vaizdo santykis - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. Šis nustatymas išjungia konkretaus žaidimo vaizdavimo pataisymus. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. Pagal numatytuosius nustatymus tekstūros talpykla tvarko dalinius panaikinimus. Deja, tai labai brangiai kainuoja procesoriui. Šis pakeitimas pakeičia dalinį panaikinimą visišku tekstūros ištrynimu, kad sumažėtų procesoriaus apkrova. Tai padeda Snowblind variklio žaidimuose. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled Išjungta - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Įjungia FidelityFX kontrasto adaptacinį aštrinimą. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Nustato aštrinimo efekto intensyvumą apdorojant CAS. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Reguliuoja ryškumą. 50 yra normalus. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Reguliuoja kontrastą. 50 yra normalus. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Reguliuoja sodrumą. 50 yra normalus. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec - Video Codec + Vaizdo iškodavimas - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate - Video Bitrate + Video bitų srautas - + 6000 kbps - 6000 kbps + 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution - Automatic Resolution + Automatinė rezoliucija - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec - Audio Codec + Garso iškodavimas - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate - Audio Bitrate + Audio bitų srautas - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Pažymėta - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Įjungia vidinius prieš neryškumą hackus. Mažiau atitinka PS2 atvaizdavimą, tačiau daug žaidimų atrodys mažiau neryškūs. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio Vaizdo santykis - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Automatinis standartas (4:3/3:2 progresyvinis) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing Perėjimo šalinimas - + Screenshot Size Ekrano nuotraukos dydis - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Ekrano nuotraukų formatas - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Ekrano nuotraukos kokybė - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Nustato ekrano kopijų suspaudimo kokybę. Didesni išsaugo daugiau detalių JPEG formatui ir sumažina PNG formato failo dydį. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertikalus tempimas - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode Pilno ekrano režimas - - - + + + Borderless Fullscreen Be sienų per visą ekraną - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Pasirenka viso ekrano raišką ir dažnį. - + Left Kairė - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Viršus - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right Dešinė - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Apačia - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Gimtasis (PS2) (Numatytas) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Tekstūrų filtravimas - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilinear filtravimas - + Anisotropic Filtering Anizotropinis filtravimas - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering - Dithering + Ditheriavimas - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Maišymo tikslumas - + Texture Preloading Išankstinis tekstūrų įkėlimas - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Įkelia visas tekstūras iš karto, o ne mažus fragmentus, ir, jei įmanoma, vengia perteklinių įkėlimų. Tai pagerina daugumos žaidimų našumą, bet gali sulėtinti nedidelį pasirinkimą. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT - GPU Target CLUT + GPU taikinys CLUT - + Skipdraw Range Start - Skipdraw Range Start + Praleisti piešimo ribos pradžią - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End - Skipdraw Range End + Praleisti piešimo ribos pabaigą - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Pusės pikselio poslinkis - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite - Round Sprite + Apvalinti Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Tekstūros poslinkiai X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Tekstūros poslinkiai Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Ryškumas - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. + Taikomas FXAA švelninimo algoritmas, kad būtų pagerinta žaidimų vaizdo kokybė. - + Brightness Ryškumas - - - + + + 50 50 - + Contrast Kontrastas - + TV Shader TV shaderis - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD skalė - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Ekrano apatiniame kairiajame kampe rodoma dabartinė sistemos valdiklio būsena. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank Palikite tuščią - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. - Sets the audio bitrate to be used. + Nustato naudojamą audio bitų srautą. - + 160 kbps - 160 kbps + 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Nustato, kada 25/30 kadrų per sekundę žaidimuose rodomi neveikiantys kadrai, ir juos praleidžia. Kadras vis tiek atvaizduojamas, tiesiog GPU turi daugiau laiko jam užbaigti (tai NĖRA kadrų praleidimas). Gali išlyginti kadrų trukmės svyravimus, kai CPU ir GPU yra beveik maksimaliai išnaudoti, tačiau kadrų ritmas tampa nenuoseklus ir gali padidėti įvesties vėlavimas. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Įjungti Debug įrenginį - + Enables API-level validation of graphics commands. Įjungiamas API lygmens grafikos komandų patvirtinimas. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Tikslus - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Numatytasis - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Numatytasis) @@ -12275,135 +12474,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Grafika - + Save Screenshot Išsaugoti Ekrano Kopiją - + Toggle Video Capture Jungti vaizdo fiksavima - + Save Single Frame GS Dump Išsaugoti vieno kadro GS išmetimą - + Save Multi Frame GS Dump Išsaugoti kelių kadrų GS išmetimą - + Toggle Software Rendering Perjungti programinės įrangos atvaizdavimą - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. - Texture dumping is now enabled. + Tekstūrų išmetimas dabar įjungtas. - + Texture dumping is now disabled. Tekstūrų išmetimas išjungtas. - + Toggle Texture Replacements Perjungti tekstūrų pakeitimus - + Texture replacements are now enabled. Tekstūrų pakeitimai dabar yra įjungti. - + Texture replacements are now disabled. Tekstūrų pakeitimai dabar išjungti. - + Reload Texture Replacements Iš naujo įkelti tekstūros pakeitimus - + Texture replacements are not enabled. Tekstūrų pakeitimai yra neįjungti. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12428,258 +12632,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System Sistema - + Open Pause Menu Atidaryti pristabdymo meniu - + Open Achievements List Atidaryti pasiekimų sąrašą - + Open Leaderboards List Atidaryti lyderių lentelės sąrašą - + Toggle Pause Pristabdyti arba tęsti - + Toggle Fullscreen Perjungti į viso ekrano būseną - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Pagreitinti (Laikyti) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Padidinti garsą - + Decrease Volume Sumažinti garsą - + Toggle Mute Įjungti / Išjungti garsą - + Frame Advance Kadro greitėjimas į priekį - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Iš naujo nustatykite virtualią mašiną - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Išsaugoti būseną - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Pasirinkti kitą saugojimo Slota - + Save State To Selected Slot Saugoti būsena į pasirinkta Slota - + Load State From Selected Slot Pakrauti būsena iš pasirinkto Sloto - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Išsaugoti būseną į Slotą 1 - + Load State From Slot 1 Krauti būseną iš Sloto 1 - + Save State To Slot 2 Išsaugoti būseną į Slotą 2 - + Load State From Slot 2 Krauti būseną iš Sloto 2 - + Save State To Slot 3 Išsaugoti būseną į Slotą 3 - + Load State From Slot 3 Krauti būseną iš Sloto 3 - + Save State To Slot 4 Išsaugoti būseną į Slotą 4 - + Load State From Slot 4 Krauti būseną iš Sloto 4 - + Save State To Slot 5 Išsaugoti būseną į Slotą 5 - + Load State From Slot 5 Krauti būseną iš Sloto 5 - + Save State To Slot 6 Išsaugoti būseną į Slotą 6 - + Load State From Slot 6 Krauti būseną iš Sloto 6 - + Save State To Slot 7 Išsaugoti būseną į Slotą 7 - + Load State From Slot 7 Krauti būseną iš Sloto 7 - + Save State To Slot 8 Išsaugoti būseną į Slotą 8 - + Load State From Slot 8 Krauti būseną iš Sloto 8 - + Save State To Slot 9 Išsaugoti būseną į Slotą 9 - + Load State From Slot 9 Krauti būseną iš Sloto 9 - + Save State To Slot 10 Išsaugoti būseną į Slotą 10 - + Load State From Slot 10 Krauti būseną iš Sloto 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12687,50 +12886,75 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Atkartojimas + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load - Load + Krauti - + Save - Save + Išsaugoti - + Select Previous - Select Previous + Pasirinkti Ankstesnį - + Select Next - Select Next + Pasirinkti Kita - - + + Save Slot {0} - Save Slot {0} + Išsaugotas Slotas {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet - no save yet + dar nėra išsaugota @@ -12874,115 +13098,125 @@ Right click to clear binding Uždaryti - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Kairysis analogas - + Right Analog Dešinysis analogas - + Cross Kryžius - + Square Kvadratas - + Triangle Trikampis - + Circle Apskritimas - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down - Kryptis Žemyn + Kryptis į Apačia - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Pasirinkti - + Start Pradėti - + D-Pad Right - D-Pad Right + Kryptis į Dešinę - + D-Pad Up - D-Pad Up + Kryptis į Viršų - + D-Pad Left - D-Pad Left + Kryptis į Kairę - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13010,52 +13244,52 @@ Right click to clear binding Elgesys - - + + Pause On Focus Loss Pauzė praradus dėmesį - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - - + + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - + Pause On Start Pauzė paleidimo metu - - + + Confirm Shutdown Patvirtinkite išjungimą - - + + Create Save State Backups Create Save State Backups - + Enable Discord Presence Įjungti "Discord Presence" - - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13064,37 +13298,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Pradėti per visą ekraną - + Double-Click Toggles Fullscreen - Double-Click Toggles Fullscreen + Dukart spustelėjus perjungiama į visą ekraną - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Disable Window Resizing - + Hide Cursor In Fullscreen Slėpti rodykle viso ekrano režime @@ -13119,23 +13353,23 @@ Right click to clear binding Automatiniai naujinimai - + Update Channel: Atnaujinimo kanalas: - + Current Version: Dabartinė versija: - - + + Enable Automatic Update Check Įjungti automatinius atnaujinimus - + Check for Updates... Ieškoti atnaujinimų... @@ -13145,190 +13379,201 @@ Right click to clear binding Gimtasis - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Pilka) [Tamsus] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Mėlyna) [Tamsus] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Pilkai žalias/-Mėlyna ) [Šviesus] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Rožinė) [Šviesus] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Ruda/kreminė balta) [Šviesus] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (Balta/Mėlyna) [Šviesus] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Raudona/Violetinė) [Tamsus] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Mėlyna/Violetinė) [Tamsus] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Mėlyna) [Tamsus] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Juoda/Raudona) [Tamsus] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Juoda/Mėlyna) [Tamsus] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Įdėkite į PCSX2 aplanką] - - - - - - + + + + + Checked Pažymėta - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatiškai tikrina, ar paleidžiant programą nėra jos atnaujinimų. Atnaujinimus galima atidėti vėlesniam laikui arba visiškai praleisti. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatiškai išsaugo emuliatoriaus būseną, kai išjungiama arba išeinama iš sistemos. Kitą kartą galėsite tęsti darbą nuo tos vietos, kurioje baigėte. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. + Leidžia įjungti ir išjungti viso ekrano režimą dukart spustelėjus žaidimo langą. - + Prevents the main window from being resized. Prevents the main window from being resized. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Nepažymėta - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Šviesus/Tamsus] - + Pauses the emulator when a game is started. Sustabdo emuliatorių, kai paleidžiamas žaidimas. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Sustabdo emuliatorių, kai sumažinate langą arba pereinate prie kitos programos, ir nutraukia, kai vėl įjungiate. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Žaidimas pateikiamas atskirame lange, o ne pagrindiniame lange. Jei nepažymėtas, žaidimas bus rodomas žaidimų sąrašo viršuje. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Rodo žaidimą, kurį šiuo metu žaidžiate kaip jūsų „Discord“ profilio dalį. - + System Language [Default] Sistemos kalba [numatytoji] @@ -13336,82 +13581,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window - Log Window + Žurnalo Langas - + &Clear - &Clear + &Išvalyti - + &Save... - &Save... + &Išsaugoti... - + Cl&ose - Cl&ose + &Užverti - + &Settings - &Settings + &Nustatymai - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error - Error + Klaida - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13464,599 +13709,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &Sistema - - - + + + Change Disc Pakeisti diską - - + + Load State Krauti būseną - + Save State Išsaugoti būseną - + S&ettings Nustatymai - + &Help &Pagalba - + &Debug Profilavimas - + Switch Renderer Perjungti atvaizduotoja - + &View &Peržiūrėti - + &Window Size &Lango dydis - + &Tools Įrankiai - + Input Recording Įvesties įrašymas - + Toolbar Įrankių juosta - + Start &File... Pradėti failą... - + Start &Disc... Pradėti diską... - + Start &BIOS Pradėti &BIOS - + &Scan For New Games &Ieškoti naujų žaidimų - + &Rescan All Games &Nuskaityti visus žaidimus iš naujo - + Shut &Down Išsijungti - + Shut Down &Without Saving Išjungti be išsaugojimo - + &Reset &Perkrauti - + &Pause &Pauzė - + E&xit Išeiti - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emuliacija - + &Controllers &Kontroleriai - + &Hotkeys &Spartieji klavišai - + &Graphics &Grafika - + A&chievements P&asiekimai - + &Post-Processing Settings... - &Post-Processing Settings... + Papildomo apdorojimo nustatymai... - + Fullscreen Per visą ekraną - + Resolution Scale Rezoliucijos skalė - + &GitHub Repository... &GitHub saugykla... - + Support &Forums... Pagalbos forumai... - + &Discord Server... &Discord Serveris... - + Check for &Updates... Ieškoti &atnaujinimų... - + About &Qt... Apie &Qt... - + &About PCSX2... &Apie PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Per visą ekraną - + Change Disc... In Toolbar Pakeisti diską... - + &Audio &Garsas - + Game List Žaidimų sarašas - + Interface Interfeisas - + Add Game Directory... Pridėti žaidimų adresyną... - + &Settings &Nustatymai - + From File... Iš failo... - + From Device... Iš įrenginio... - + From Game List... Iš žaidimų sąrašo... - + Remove Disc Pašalinti diską - + Global State Bendra būsena - + &Screenshot &Ekrano kopija - + Start File In Toolbar Pradėti failą - + Start Disc In Toolbar Pradėti diską - + Start BIOS In Toolbar Pradėti BIOS - + Shut Down In Toolbar Išsijungti - + Reset In Toolbar Perkrauti - + Pause In Toolbar Pauzė - + Load State In Toolbar Krauti būseną - + Save State In Toolbar Išsaugoti būseną - + Controllers In Toolbar Kontroleriai - + Settings In Toolbar Nustatymai - + Screenshot In Toolbar Ekrano kopija - + &Memory Cards &Atminties kortelės - + &Network && HDD &Tinklas && HDD - + &Folders &Aplankai - + &Toolbar &Įrankių juosta - + Lock Toolbar Užrakinti įrankių juostą - + &Status Bar &Statuso juosta - + Verbose Status Verbose statusas - + Game &List Žaidimų &sąrašas - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. Sistemos &rodymas - + Game &Properties Žaidimo ypatybės - + Game &Grid Žaidimų gridas - + Show Titles (Grid View) - Show Titles (Grid View) - - - - Zoom &In (Grid View) - Zoom &In (Grid View) + Rodyti Pavadinimus (Grido rodinys) + Zoom &In (Grid View) + Priartinimas (Grido rodinys) + + + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) - Zoom &Out (Grid View) + Sumažinimas (Grido rodinys) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) - Atnaujinti &viršeliai (Tinklelio vaizdas) + Atnaujinti &viršeliai (Grido rodinys) - + Open Memory Card Directory... Atidaryti atminties kortelės adresyną... - + Open Data Directory... Atidaryti duomenų adresyna... - + Toggle Software Rendering - Toggle Software Rendering + Perjungti į programinės įrangos atvaizdavimą - + Open Debugger Atidaryti derintuvą - + Reload Cheats/Patches Perkrauti Cheatus/Pataisymus - + Enable System Console Įjungti sistemos konsolę - + Enable Debug Console - Enable Debug Console + Įjungti Derinimo konsolę - + Enable Log Window - Enable Log Window + Įjungti Žurnalo langą - + Enable Verbose Logging - Enable Verbose Logging + Įjungti išsamesnį žurnalo įrašymą - + Enable EE Console Logging - Enable EE Console Logging + Įjungti EE konsolės žurnalo įrašymą - + Enable IOP Console Logging - Enable IOP Console Logging + Įjungti IOP konsolės žurnalo įrašymą - + Save Single Frame GS Dump Išsaugoti vienetinį kadrą GS išmetime - + New This section refers to the Input Recording submenu. Naujas - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Groti - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Sustabdyti - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Nustatymai - - + + Input Recording Logs - Input Recording Logs + Įvesties įrašymo žurnalai - + Controller Logs Kontrolerio žurnalai - + Enable &File Logging - Enable &File Logging + Įjungti failų žurnalavimą - + Enable CDVD Read Logging - Enable CDVD Read Logging + Įjungti CDVD nuskaitymo žurnalavimą - + Save CDVD Block Dump - Save CDVD Block Dump + Išsaugoti CDVD blokelio išmetimą - + Enable Log Timestamps - Enable Log Timestamps + Įjungti žurnalo laiko žymas - - + + Start Big Picture Mode Įjunti didelio vaizdo režimą - - + + Big Picture In Toolbar Didelis vaizdas - + Cover Downloader... Viršelių atsisiuntėjas... - - + + Show Advanced Settings - Show Advanced Settings + Rodyti išplėstinius nustatymus - + Recording Viewer - Recording Viewer + Įrašų peržiūra - - + + Video Capture Vaizdo įrašymas - + Edit Cheats... Redaguoti cheats... - + Edit Patches... Redaguoti pataisymus... - + Internal Resolution Vidinė raiška - + %1x Scale %1x skalė - + Select location to save block dump: - Select location to save block dump: + Pasirinkite vieta, į kurią norite įrašyti blokelio išmetimą: - + Do not show again Daugiau nerodyti - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14069,451 +14314,501 @@ PCSX2 komanda neteiks jokios paramos konfigūracijoms, kuriomis keičiami šie n Ar tikrai norite tęsti? - + %1 Files (*.%2) %1 failai (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy - WARNING: Memory Card Busy + ĮSPĖJIMAS: atminties kortelė yra užimta - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Patvirtinkite išjungimą - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Ar tikrai norite išjungti virtualią mašiną? - + Save State For Resume - Save State For Resume + Išsaugoti būseną vėlesniam tęsimui - - - - - - + + + + + + Error Klaida - + You must select a disc to change discs. - You must select a disc to change discs. + Norint pakeisti diską, reikia pasirinkti diską. - + Properties... Savybės... - + Set Cover Image... Nustatyti viršelio vaizdą... - + Exclude From List Išskirti iš sąrašo - + Reset Play Time Iš naujo nustatyti grojimo laiką - + Default Boot Numatytasis paleidimas - + Fast Boot Greitas paleidimas - + Full Boot Pilnas paleidimas - + Boot and Debug Paleidimas ir Profilavimas - + Add Search Directory... Pridėti paieškos adresyną... - + Start File Pradėti failą - + Start Disc Pradėti diską - + Select Disc Image Pasirinkite disko atvaizdą - + Updater Error Atnaujinimo klaida - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Atsiprašome, bandote atnaujinti PCSX2 versiją, kuri nėra oficiali GitHub versija. Kad būtų išvengta nesuderinamumo, automatinis atnaujinimas įjungtas tik oficialiose išleidimuose.</p><p>Norėdami gauti oficialią kompiliaciją, atsisiųskite ją iš toliau pateiktos nuorodos:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. - Automatic updating is not supported on the current platform. + Automatinis atnaujinimas dabartinėje platformoje nepalaikomas. - + Confirm File Creation Patvirtinkite failo sukūrimą - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? + Pnach failas '%1' šiuo metu neegzistuoja. Ar norite jį sukurti? - + Failed to create '%1'. Nepavyko sukurti '%1'. - - Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + + Input Recording Failed + Input Recording Failed - + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + + Input Recording Files (*.p2m2) + Įvesties įrašymo failai (*.p2m2) + + + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Pristabdyta - + Load State Failed Pakrauti būseną nepavyko - + Cannot load a save state without a running VM. - Cannot load a save state without a running VM. + Negalima įkelti išsaugotos būsenos be veikiančios virtualios mašinos. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? Naujojo ELF negalima įkelti nenustačius virtualios mašinos iš naujo. Ar norite iš naujo nustatyti virtualią mašiną dabar? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Negalima pereiti iš žaidimo į GS dump, prieš tai neišjungus. - + Failed to get window info from widget - Failed to get window info from widget + Nepavyko gauti lango informacijos iš valdiklio - + Stop Big Picture Mode Išjungti didelio vaizdo režimą - + Exit Big Picture In Toolbar Išeiti iš didelio vaizdo - + Game Properties Žaidimo ypatybės - + Game properties is unavailable for the current game. - Game properties is unavailable for the current game. + Žaidimo ypatybės nėra prieinamos dabartiniame žaidime. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. + Nepavyko rasti jokių CD/DVD-ROM įrenginių. Įsitikinkite, kad yra prijungtas diskas ir turite pakankamas teises jį pasiekti. - + Select disc drive: Pasirinkite disko įrenginį: - + This save state does not exist. - This save state does not exist. + Šios išsaugojimo būsenos nėra. - + Select Cover Image Pasirinkite viršelio vaizdą - + Cover Already Exists Viršelis jau egzistuoja - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Šio žaidimo viršelio vaizdas jau yra, ar norite jį pakeisti? - - - - + + + + Copy Error Kopijavimo klaida - + Failed to remove existing cover '%1' - Failed to remove existing cover '%1' + Nepavyko panaikinti esamo viršelio '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' - Failed to copy '%1' to '%2' + Nepavyko nukopijuoti '%1' į '%2' - + Failed to remove '%1' - Failed to remove '%1' + Nepavyko panaikinti '%1' - - + + Confirm Reset Patvirtinti atstatymą - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) + Visi viršelio vaizdų tipai (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. Turite pasirinkti kitą failą nei dabartinis viršelio paveikslėlis. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. - Are you sure you want to reset the play time for '%1'? - -This action cannot be undone. + Ar tikrai norite iš naujo nustatyti žaidimo laiką '%1'? +Šio veiksmo negalima atšaukti. - + Load Resume State Pakrauti tęsimo būseną - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - A resume save state was found for this game, saved at: - -%1. - -Do you want to load this state, or start from a fresh boot? + Buvo rasta atnaujinta šio žaidimo išsaugojimo būsena, išsaugota adresu: +%1. +Ar norite įkelti šią būseną, ar pradėti iš naujo? - + Fresh Boot Švarus paleidimas - + Delete And Boot Ištrinti ir paleisti - + Failed to delete save state file '%1'. - Failed to delete save state file '%1'. + Nepavyko ištrinti išsaugotos būsenos failo '%1'. - + Load State File... Pakrauti būsenos failą... - + Load From File... Pakrauti iš failo... - - + + Select Save State File Pasirinkite išsaugotos būsenos failą - + Save States (*.p2s) Išsaugoti būsenas (*.p2s) - + Delete Save States... Ištrinti Išsaugotas būsenas... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) + Visų failų tipai (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Vieno takelio neapdoroti vaizdai (*.bin *.iso);;Glosties lapai (*.cue);;Medijos aprašymo failai (*.mdf);;MAME CHD atvaizdai (*.chd);;CSO vaizdai (*.cso);;ZSO atvaizdai (*.zso);;GZ atvaizdai (*.gz);;ELF vykdomieji failai (*.elf);;IRX vykdomieji failai (*.irx);;GS atkarpų (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Bloko išmetimai (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) + Visi failų tipai (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Vieno takelio neapdoroti vaizdai (*.bin *.iso);;Cue lapai (*. cue);;Laikmenos aprašymo failas (*.mdf);;MAME CHD atvaizdai (*.chd);;CSO atvaizdai (*.cso);;ZSO atvaizdai (*.zso);;GZ atvaizdai (*.gz);;Blokų išmetimai (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + ĮSPĖJIMAS: atminties kortelė vis dar įrašinėja duomenis. Išjungimas dabar <b>NEGRĮŽTAMAI SUGADINS JŪSŲ ATMINTIES KORTELĘ</b> Rekomenduojama atnaujinti žaidimą ir leisti jam baigti rašyti duomenis į atminties kortelę.<br><br>Ar norite vis tiek išjungti žaidimą ir <b>NEGRĮŽTAMAI SUGADINTI JŪSŲ ATMINTIES KORTELĘ?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) - Save States (*.p2s *.p2s.backup) + Išsaugoti būsenas (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State - Undo Load State + Atsisakyti krauti būseną - + Resume (%2) Tęsti (%2) - + Load Slot %1 (%2) Išsaugotas Slotas %1 (%2) - - + + Delete Save States Ištrinti Išsaugotas būsenas - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. - Are you sure you want to delete all save states for %1? + Ar tikrai norite ištrinti visas %1 išsaugotas būsenas? -The saves will not be recoverable. +Išsaugotų būsenų nebus galima atkurti. - + %1 save states deleted. %1 išsaugotos būsenos ištrintos. - + Save To File... Išsaugoti į failą... - + Empty Tuščia - + Save Slot %1 (%2) Išsaugotas Slotas %1 (%2) - + Confirm Disc Change Patvirtinti disko keitimą - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? + Ar norite pakeisti diskus, ar paleisti naują atvaizdą (iš naujo nustatant sistemą)? - + Swap Disc Keisti diską - + Reset Perkrauti - + Missing Font File - Missing Font File + Trūkstamas šrifto failas - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> + Šrifto failas '%1' reikalingas, kad vaizdas ekrane ir didelio vaizdo režimas rodytų pranešimus jūsų kalba.<br><br>Ar norite atsisiųsti šį failą dabar? Šie failai paprastai būna mažesni nei 10 megabaitų dydžio.<br><br><strong>Jei neatsisiųsite šio failo, pranešimų ekrane nebus galima nuskaityti.</strong> - + Downloading Files - Downloading Files + Atsisiunčiami failai MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Atminties kortelės nuskaitymas nepavyko + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Atminties kortelė '{}' buvo įrašyta į saugyklą. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14769,7 +15064,7 @@ The saves will not be recoverable. Memory Card Slots - Memory Card Slots + Atminties kortelių Slotai @@ -14912,15 +15207,15 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. New name is invalid, a card with this name already exists. - - - This Memory Card is unknown. - Ši atminties kortelė nežinoma. - Slot %1 - Slot %1 + Slotas %1 + + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. @@ -14944,12 +15239,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Use for Slot %1 - Use for Slot %1 + Naudoti Slotui %1 Both slots must have a card selected to swap. - Both slots must have a card selected to swap. + Abu slotai turi turėti pasirinktą kortelę, kad ją būtų galima sukeisti. @@ -15002,6 +15297,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Trūksta] + + MemorySearchWidget + + + Value + Vertė + + + + Type + Tipas + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 baitas (8 bitai) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 baitai (16 bitai) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 baitai (32 bitai) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 baitai (64 bitai) + + + + Float + Slankus + + + + Double + Dvigubas + + + + String + Eilutė + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Paieška + + + + Filter Search + Filtravimo paieška + + + + + Equals + Lygus + + + + + Not Equals + Nelygus + + + + + Greater Than + Didesnis nei + + + + + Greater Than Or Equal + Daugiau nei arba Lygu + + + + + Less Than + Mažiau nei + + + + + Less Than Or Equal + Mažiau nei arba Lygu + + + + Comparison + Palyginimas + + + + Start + Pradėti + + + + End + Baigti + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Kopijuoti adresą + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Profilavimo įrankis + + + + Invalid start address + Neteisingas pradžios adresas + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Ieškoma... + + + + Increased + Padidintas + + + + Increased By + Padidinta + + + + Decreased + Sumažintas + + + + Decreased By + Sumažinta + + + + Changed + Pakeista + + + + Changed By + Pakeitimus padarė + + + + Not Changed + Nepakeista + + MemoryViewWidget @@ -15010,63 +15534,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Atmintis - + Copy Address Kopijuoti adresą - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Eiti į adresa - + Show as 1 byte Rodyti kaip 1 baitą - + Show as 2 bytes Rodyti kaip 2 baitus - + Show as 4 bytes Rodyti kaip 4 baitus - + Show as 8 bytes Rodyti kaip 8 baitus - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Kopijuoti baitą - + Copy Segment Kopijuoti segmentą - + Copy Character Kopijuoti simbolį - + Paste Įklijuoti @@ -15116,12 +15640,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Įveskite autoriaus vardą - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Pasirinkite failą @@ -15131,22 +15655,22 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. D-Pad Up - Aukštyn + Kryptis į Viršų D-Pad Right - Dešinė + Kryptis į Dešinę D-Pad Down - Kryptis Žemyn + Kryptis į Apačia D-Pad Left - Kairė + Kryptis į Kairę @@ -15445,7 +15969,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Tilt Up - Tilt Up + Pakreipti aukštyn @@ -15473,7 +15997,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Gitara - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15482,52 +16006,52 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Yellow (Left) - Yellow (Left) + Geltonas (Kairė) Yellow (Right) - Yellow (Right) + Geltonas (Dešinė) Blue (Left) - Blue (Left) + Mėlynas (Kairė) Blue (Right) - Blue (Right) + Mėlynas (Dešinė) White (Left) - White (Left) + Baltas (Kairė) White (Right) - White (Right) + Baltas (Dešinė) Green (Left) - Green (Left) + Žalias (Kairė) Green (Right) - Green (Right) + Žalias (Kairė) Red - Red + Raudona Pop'n Music - Pop'n Music + Pop'n Muzika @@ -15537,32 +16061,58 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB pataisymai + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} žaidimų pataisymai - - - - {}{} cheat patches - {}{} žaidimų pataisymai - - - - {} are active. - {} yra aktyvūs. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. Jokių cheatu ar pataisymų (widescreen, suderinamumo ar kt.) nerasta / neįjungta. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15582,13 +16132,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Kurėjas - + Failed to create HDD image Nepavyko sukurti HDD atvaizdo @@ -15625,6 +16175,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Informacija + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15661,132 +16259,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex - View as hex + Peržiūrėti kaip hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Kopijuoti segmentą - + Copy Value Kopijuoti vertę - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Pakeisti segmentą - + Change Value Pakeisti vertę - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Keisti %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. - Invalid hexadecimal register value. + Neteisinga šešioliktainė registro vertė. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (tarp-platforminė) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - Ši išsaugojimo būsena yra nepalaikomos versijos ir jos negalima naudoti. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -Galite atsisiųsti PCSX2 {} iš pcsx2.net ir padaryti įprastą atminties kortelės išsaugojima. -Priešingu atveju ištrinkite išsaugojimo būseną ir paleiskite naujai. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15794,42 +16365,41 @@ Priešingu atveju ištrinkite išsaugojimo būseną ir paleiskite naujai. MEMORY ADDRESS - MEMORY ADDRESS + ATMINTIES ADRESAS LABEL - LABEL + ETIKETĖ DESCRIPTION - DESCRIPTION + APRAŠYMAS SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Nustatyti iš naujo - - + + Default: Numatytasis: - + Confirm Folder Patvirtinti aplanką - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15842,17 +16412,17 @@ Do you want to create this directory? Ar norite sukurti šį adresyną? - + Error Klaida - + Folder path cannot be empty. Aplanko kelias negali būti tuščias. - + Select folder for %1 Pasirinkite aplanką %1 @@ -15881,10 +16451,10 @@ Ar norite sukurti šį adresyną? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 nustatymai @@ -16030,6 +16600,11 @@ Ar norite sukurti šį adresyną? Advanced Papildomi + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Ar tikrai norite atkurti numatytuosius nustatymus? Visos esamos nuostatos bus prarastos. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16080,23 +16655,18 @@ Ar norite sukurti šį adresyną? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - - - Confirm Restore Defaults - Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. + Confirm Restore Defaults + Patvirtinti numatytųjų nustatymų atkūrimą - + Reset UI Settings - Reset UI Settings + Atstatyti UI Nustatymus - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16109,12 +16679,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16134,7 +16704,7 @@ Do you want to continue? Recommended Value - Recommended Value + Rekomenduojama Vertė @@ -16145,195 +16715,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 nustatymo vedlys - + Language Kalba - + BIOS Image BIOS vaizdas - + Game Directories - Žaidimų adresynai + Žaidimų direktorijos - + Controller Setup Kontrolerio nustatymai - + Complete Užbaigta - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Sveiki atvykę į PCSX2!</span></h1><p>Šis vedlys padės atlikti konfigūracijos veiksmus, kurių reikia norint naudoti programą. Jei pirmą kartą diegiate PCSX2, rekomenduojama peržiūrėti sąrankos vadovą <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p> Pagal numatytuosius nustatymus PCSX2 prisijungs prie serverio adresu <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> Norėdami patikrinti, ar yra naujinimų, ir, jei yra ir patvirtinti, atsisiųskite naujinimų paketus iš <a href="https://github.com/">github.com</a>. Jei nenorite, kad PCSX2 prisijungtų prie tinklo paleidžiant, dabar turėtumėte panaikinti automatinių naujinimų parinkties žymėjimą. Automatinio atnaujinimo nustatymą vėliau galima bet kada pakeisti sąsajos nustatymuose. </p><p>Norėdami pradėti, pasirinkite kalbą ir temą.</p></body></html> - - - + Language: Kalba: - + Theme: Tema: - + Enable Automatic Updates Įjungti automatinius atnaujinimus - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS adresynas: - + Browse... Naršyti... - + Reset Nustatyti iš naujo - + Filename Failo pavadinimas - + Version Versija - + Open BIOS Folder... Atidarykite BIOS aplanką... - + Refresh List Atnaujinti sąrašą - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 automatiškai nuskaitys ir atpažins žaidimus iš toliau nurodytų adresynų ir papildys žaidimų sąrašą.<br>Šie žaidimai turėtų būti išimti iš jūsų turimų diskų. Diskų išėmimo vadovus rasite adresu <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Palaikomi šie išėmimo formatai:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO disko atvaizdai)</li><li>.mdf (Media Descriptor failas)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip suspaustas ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) - Ieškoti direktorijas (bus nuskaityti dėl žaidimų) + Ieškoti direktorijas (bus nuskaityti ieškant žaidimų) - + Add... Pridėti... - - + + Remove Pašalinti - + Search Directory Ieškoti adresyno - + Scan Recursively Pakartotinis nuskaitymas - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Sveiki atvykę į PCSX2!</span></h1><p>Šis vedlys padės jums atlikti konfigūravimo veiksmus, reikalingus programai naudoti. Jei PCSX2 diegiate pirmą kartą, rekomenduojama peržiūrėti sąrankos vadovą <a href="https://pcsx2.net/docs/">čia</a>.</p><p>Pagal numatytuosius nustatymus PCSX2 prisijungs prie serverio adresu <a href="https://pcsx2.net/">, kad patikrintų, ar yra atnaujinimų, ir, jei jie yra ir tai patvirtinta, atsisiųs atnaujinimų paketus iš <a href="https://github.com/"></a>github.com</a>. Jei nenorite, kad PCSX2 paleidimo metu užmegztų tinklo ryšius, dabar turėtumėte panaikinti parinkties automatinių atnaujinimų žymėjimą. Vėliau automatinio atnaujinimo nustatymą galima bet kada pakeisti sąsajos nustatymuose.</p><p>Pradžiai pasirinkite kalbą ir temą.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 - Controller Port 1 + Kontrolerio Jungtis 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mapped To: - - + + Controller Type: Kontrolerio tipas: - - - + + + Default (Keyboard) Numatytoji (klaviatūra) - - + + Automatic Mapping Automatinis suplanavimas - + Controller Port 2 - Controller Port 2 + Kontrolerio Jungtis 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Atgal - - + + &Next &Kitas - + &Cancel &Atšaukti - - + + Warning Įspėjimas - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? BIOS atvaizdas nebuvo pasirinktas. PCSX2 <strong>negalės</strong> paleisti žaidimų be BIOS atvaizdo.<br><br>Ar tikrai norite tęsti nepasirinkę BIOS atvaizdo? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16342,17 +16912,17 @@ Are you sure you want to continue? Ar tikrai norite tęsti? - + &Finish Baigta - + Cancel Setup Atšaukti įrašyma - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16361,22 +16931,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Visi pakeitimai buvo išsaugoti, ir vedlys bus paleistas iš naujo, kai paleisite PCSX2. - + Open Directory... Atidaryti adresyna... - + Select Search Directory Pasirinkite paieškos adresą - + Scan Recursively? Skenuoti pasikartojančiai? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16385,22 +16955,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai kataloguose esantys failai. - + Default (None) Numatytasis (nėra) - + No devices available Nėra pasiekiamų įrenginių - + Automatic Binding Automatinis susiejimas - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Įrenginiui '%1' nebuvo sukurta bendrųjų susiejimų. Kontroleris/šaltinis gali nepalaikyti automatinio suplanavimo. @@ -16411,7 +16981,7 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + ĮVESTIS @@ -16429,7 +16999,7 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k INSTRUCTION Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + INSTRUKCIJA @@ -16468,7 +17038,7 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + ĮVESTIS @@ -16630,7 +17200,7 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k Pointer - Pointer + Rodiklis @@ -16661,42 +17231,46 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k + D-Pad Up - Aukštyn + Kryptis į Viršų + D-Pad Down - Žemyn + Kryptis į Apačia + D-Pad Left - Kairė + Kryptis į Kairę + D-Pad Right - Dešinė + Kryptis į Dešinę Trigger - Trigger + Gaidukas @@ -16733,7 +17307,7 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k - + Select @@ -16744,7 +17318,7 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k - + Start @@ -16770,6 +17344,11 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Žymeklio kelias + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -16861,7 +17440,7 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k Screen Width - Screen Width + Ekrano Plotis @@ -16919,7 +17498,7 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k Input Latency - Input Latency + Įvesties Vėlavimas @@ -17018,21 +17597,21 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k Steering Left - Steering Left + Vairavimas į Kairę Steering Right - Steering Right + Vairavimas į Dešine Throttle - Throttle + Pavara @@ -17094,7 +17673,7 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k Force Feedback - Force Feedback + Priverstinis jėgos veikimas @@ -17197,7 +17776,7 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k Wheel Device - Wheel Device + Vairo Įrenginys @@ -17250,242 +17829,242 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k Oranžinė - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red Žaidėjas 1 Raudonas - + Player 1 Blue Žaidėjas 1 Mėlynas - + Player 1 Orange Žaidėjas 1 Oranžinis - + Player 1 Green Žaidėjas 1 Žalias - + Player 1 Yellow Žaidėjas 1 Geltonas - + Player 2 Red Žaidėjas 2 Raudonas - + Player 2 Blue Žaidėjas 2 Mėlynas - + Player 2 Orange Žaidėjas 2 Oranžinis - + Player 2 Green Žaidėjas 2 Žalias - + Player 2 Yellow Žaidėjas 2 Geltonas - + Player 3 Red Žaidėjas 3 Raudonas - + Player 3 Blue Žaidėjas 3 Mėlynas - + Player 3 Orange Žaidėjas 3 Oranžinis - + Player 3 Green Žaidėjas 3 Žalias - + Player 3 Yellow Žaidėjas 3 Geltonas - + Player 4 Red Žaidėjas 4 Raudonas - + Player 4 Blue Žaidėjas 4 Mėlynas - + Player 4 Orange Žaidėjas 4 Oranžinis - + Player 4 Green Žaidėjas 4 Žalias - + Player 4 Yellow Žaidėjas 4 Geltonas - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Vairas aukštyn - + Wheel Down Vairas žemyn @@ -17507,7 +18086,7 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k Stick Up - Stick Up + Lazdelė aukštyn @@ -17660,12 +18239,12 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k USBBindingWidget - + Axes Ašys - + Buttons Mygtukai @@ -17685,7 +18264,7 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k Force Feedback - Force Feedback + Priverstinis jėgos veikimas @@ -17803,7 +18382,7 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k Force Feedback - Force Feedback + Priverstinis jėgos veikimas @@ -17823,22 +18402,22 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k Steering Left - Steering Left + Vairavimas į Dešine Steering Right - Steering Right + Vairavimas į Dešine Left Paddle - Left Paddle + Kairysis Valdiklis Right Paddle - Right Paddle + Dešinysis Valdiklis @@ -17987,32 +18566,32 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k Ištrinti suplanavimus - + USB Port %1 USB jungtis %1 - + No devices available Nėra pasiekiamų įrenginių - + Clear Bindings Išvalyti susiejimus - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Ar tikrai norite išvalyti visus šio kontrolerio susiejimus? Šio veiksmo anuliuoti negalima. - + Automatic Binding Automatinis susiejimas - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Įrenginiui '%1' nebuvo sukurta bendrųjų susiejimų. Kontroleris/šaltinis gali nepalaikyti automatinio suplanavimo. @@ -18020,32 +18599,42 @@ Skenavimas pakartotinai užima daugiau laiko, tačiau bus nustatyti papildomai k VMManager - + Failed to back up old save state {}. Nepavyko sukurti atsarginės kopijos senos išsaugotos būsenos {}. - + Failed to save save state: {}. Nepavyko išsaugoti išsaugojimo būsenos: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Nežinomas žaidimas - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Klaida - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18062,245 +18651,264 @@ Gavus šį BIOS, jis turi būti įdėtas į duomenų katalogo bios aplanką (įr Daugiau instrukcijų rasite DUK ir vadovuose. - - + Resuming state Būsena tęsiama - + + Boot and Debug + Paleidimas ir Profilavimas + + + + Failed to load save state + Nepavyko užkrauti išsaugotos būsenos + + + State saved to slot {}. Būklė įrašyta į slota {}. - + Failed to save save state to slot {}. Nepavyko išsaugoti išsaugojimo būsenos į slota {}. - - + + Loading state Būsena kraunama - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. Slote {} nėra išsaugotos būsenos. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Kraunama būsena iš sloto {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Būklės įrašymas į slota {}... - + Frame advancing Kadro greitėjimas į priekį - + Disc removed. Diskas pašalintas. - + Disc changed to '{}'. Diskas pakeistas į '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Nepavyko atidaryti naujo disko atvaizdo '{}'. Grįžtama prie senojo atvaizdo. Klaida buvo: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Nepavyko grįžti prie senojo disko atvaizdo. Išimamas diskas. Klaida buvo: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheatai buvo išjungti dėl pasiekimų sunkiojo režimo. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Įjungtas greitasis CDVD, tai gali sugadinti žaidimus. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Ciklo greitis/praleidimas yra ne pagal numatytuosius nustatymus, dėl to žaidimai gali sutrikti arba veikti per lėtai. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Garso įrašams naudojamas asinchroninis mišinys, tikėkitės desinchronizacijos FMV. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Padidinto mastelio daugiklis yra mažesnis už vietinį, dėl to sutriks vaizdavimas. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping nenustatytas kaip automatinis. Tai gali sutrikdyti vaizdavimą kai kuriuose žaidimuose. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Tekstūros filtravimas nenustatytas į Bilinear (PS2). Dėl to kai kuriuose žaidimuose sutrinka atvaizdavimas. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinijinis filtravimas nenustatytas kaip automatinis. Tai gali sutrikdyti vaizdavimą kai kuriuose žaidimuose. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Maišymas yra žemesnis nei paprastas, todėl kai kuriuose žaidimuose gali sutrikti efektai. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Techninės įrangos atsisiuntimo režimas nenustatytas į tikslų, todėl kai kuriuose žaidimuose gali sutrikti vaizdo perteikimas. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU apvalinimo režimas nenustatytas pagal numatytuosius nustatymus, tai gali sugadinti kai kuriuos žaidimus. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU prispaudimo režimas nenustatytas pagal numatytuosius nustatymus, dėl to gali sutrikti kai kurie žaidimai. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. + VU0 apvalinimo režimas nenustatytas pagal numatytuosius nustatymus, dėl to gali sutrikti kai kurie žaidimai. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. + VU1 apvalinimo režimas nenustatytas pagal numatytuosius nustatymus, dėl to gali sutrikti kai kurie žaidimai. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU prispaudimo režimas nenustatytas pagal numatytuosius nustatymus, dėl to gali sutrikti kai kurie žaidimai. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Žaidimo pataisymai neįjungti. Gali būti paveiktas suderinamumas su kai kuriais žaidimais. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Suderinamumo pataisymai neįjungti. Gali būti paveiktas suderinamumas su kai kuriais žaidimais. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. NTSC kadrų greitis nėra numatytasis. Tai gali sugadinti kai kuriuos žaidimus. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. PAL kadrų dažnis nėra numatytasis. Tai gali sugadinti kai kuriuos žaidimus. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE rekompilatorius nėra įjungtas, tai gerokai sumažins našumą. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 rekompilatorius nėra įjungtas, tai gerokai sumažins našumą. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 rekompilatorius nėra įjungtas, tai gerokai sumažins našumą. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP rekompilatorius nėra įjungtas, tai gerokai sumažins našumą. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE spartinančioji atmintinė yra įjungta, tai gerokai sumažins našumą. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE laukimo kilpos aptikimas neįjungtas, tai gali sumažinti našumą. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC sukimosi aptikimas neįjungtas, tai gali sumažinti našumą. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Akimirksnis VU1 yra išjungtas, dėl to gali sumažėti našumas. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU vėliavos hackas neįjungtas, tai gali sumažinti našumą. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU paletės konvertavimas yra įjungtas, gali sumažėti našumas. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Tekstūrų išankstinis įkėlimas nėra pilnas, dėl to gali sumažėti našumas. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Numatomas tekstūros regionas yra įjungtas, tai gali sumažinti našumą. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_lv-LV.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_lv-LV.ts index ed802fb67e..3d67fb1380 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_lv-LV.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_lv-LV.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -384,308 +384,348 @@ Pieslēgšānās žetons ģenerēts uz %2 Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Sistēmas atiestatīšanas laikā tiks iespējots hardcore režīms. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} nevar izpildīt, kamēr ir aktīvs hardcore režīms. Vai vēlaties atspējot hardcore režīmu? {0} tiks atcelts, ja būs atlasīts Nē. - + Hardcore mode is now enabled. Hardcore režīms šobrīd ir iespējots. - + {} (Hardcore Mode) {} (Hardcore Mode) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (Unofficial) - + Mastered {} Mastered {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Leaderboard attempt started. - + Leaderboard attempt failed. Leaderboard attempt failed. - + Your Time: {}{} Your Time: {}{} - + Your Score: {}{} Your Score: {}{} - + Your Value: {}{} Your Value: {}{} - + (Submitting) (Submitting) - + Achievements Disconnected Achievements Disconnected - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. - + Achievements Reconnected Achievements Reconnected - + All pending unlock requests have completed. All pending unlock requests have completed. - + Hardcore mode is now disabled. Hardcore režīms šobrīd ir atspējots. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Confirm Hardcore Mode - + Active Challenge Achievements Active Challenge Achievements - + (Hardcore Mode) (Hardcore Režīms) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! You have unlocked all achievements and earned {} points! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} achievements, {1} points - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Your Time: {0} (Best: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Your Score: {0} (Best: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Your Value: {0} (Best: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Leaderboard Position: {1} of {2} - + Server error in {0}: {1} Server error in {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - - - + Yes Yes - + No No - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. - + Unknown Unknown - + Locked Locked - + Unlocked Unlocked - + Unsupported Unsupported - + Unofficial Unofficial - + Recently Unlocked Recently Unlocked - + Active Challenges Active Challenges - + Almost There Almost There - + {} points {} points - + {} point {} point - + XXX points XXX points - + Unlocked: {} Unlocked: {} - + This game has {} leaderboards. This game has {} leaderboards. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. - + Show Best Show Best - + Show Nearby Show Nearby - + Rank Rank - + Name Name - + Time Time - + Score Score - + Value Value - + Date Submitted Date Submitted - + Downloading leaderboard data, please wait... Downloading leaderboard data, please wait... - - + + Loading... Loading... - - + + Leaderboard download failed Leaderboard download failed - - + + This game has no achievements. Šai spēlei nav sasniegumu. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Neizdevās nolasīt izpildāmo failu no diska. Sasniegumi ir atspējoti. @@ -693,240 +733,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Izmantot Vispārējo Iestatījumu [%1] - + Rounding Mode Noapaļošanas Režīms - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Nearest (Default) Nearest (Default) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Clamping Mode Saspiešanas Režīms - - - + + + Normal (Default) Normāls (Noklusējums) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - + + Enable Recompiler Iespējot Pārkompilatoru - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Pārbaudīts - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Veic tiešā-laika 64-bitu MIPS-IV mašīnkoda bināro tulkojumu uz x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Gaidīšanas Cikla Novēršana - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Mērens paātrinājums dažām spēlēm, bez zināmām blakusparādībām. - + Enable Cache (Slow) Iespējot Kešatmiņu (Lēni) - - + + + Unchecked Neatzīmēts - + Interpreter only, provided for diagnostic. Interpretors paredzēts tikai diagnostikai. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC Griezes Noteikšana - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Milzīgs paātrinājums dažām spēlēm, ar gandrīz nekādas saderības blakusparādībām. - + Enable Fast Memory Access Iespējot Ātras Atmiņas Piekļuvi - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Izmanto Atpakaļ-Inženieriju lai izvairītos no reģistra pietvīkuma katrā atmiņas piekļuves reizē. - + Pause On TLB Miss Pauzēt Uz TLB Kļūmes - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Pauzē virtuālo mašīnu, kad rodas TLB kļūme, nevis ignorē to un turpina. Ņemiet vērā, ka virtuālā mašīna apstāsies pēc bloka beigām, nevis pēc instrukcijas, kas izraisīja izņēmumu. Skatiet konsoli, lai redzētu adresi, kurā radās nederīga piekļuve. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode VU0 Noapaļošanas Režīms - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 Noapaļošanas Režīms - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 Saspiešanas Režīms - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 Saspiešanas Režīms - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Iespējot VU0 Pārkompilatoru (Mikrorežīms) - + Enables VU0 Recompiler. Iespējot VU0 Pārkompilatoru. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Iespējot VU1 Pārkompilatoru - + Enables VU1 Recompiler. Iespējot VU1 Pārkompilatoru. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU Indikācijas Korekcija - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Labs paātrinājums un augsta saderība, var izraisīt grafiskas kļūdas. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Veic tiešā-laika 32-bitu MIPS-IV mašīnkoda bināro tulkojumu uz x86. - + Enable Game Fixes Iespējot Spēļu Labojumus - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Automātiski ielādējas un tiek lietoti labojumi zināmajām problemātiskajām spēlēm spēles sākumā. - + Enable Compatibility Patches Iespējot Saderības Izlabojumus - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Automātiski ielādē un tiek lietoti labojumi zināmajām problemātiskajām spēlēm spēles sākumā. @@ -952,24 +1014,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest Tuvākais - - + + Negative Negatīvs - - + + Positive Pozitīvs @@ -980,22 +1042,22 @@ Unread messages: {2} Saspiešanas Režīms: - - + + None Nekā - - + + Normal (Default) Normāls (Noklusējums) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) @@ -1023,8 +1085,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Papildus + Saglabāšanas Zīme @@ -1041,7 +1103,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler Iespējot Pārkompilatoru @@ -1066,472 +1128,610 @@ Unread messages: {2} Pauzēt Uz TLB Kļūmes - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vektoru Vienības (VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1 Noapaļošanas Režīms: - + mVU Flag Hack mVU Indikācijas Korekcija - + Enable VU1 Recompiler Iespējot VU1 Pārkompilatoru - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Iespējot VU0 Pārkompilatoru (Mikrorežīms) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Papildus - + VU0 Clamping Mode: VU0 Saspiešanas Režīms: - + VU0 Rounding Mode: VU0 Noapaļošanas Režīms: - + VU1 Clamping Mode: VU1 Saspiešanas Režīms: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O Processors (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Spēļu Iestatījumi - + Enable Game Fixes Iespējot Spēļu Labojumus - + Enable Compatibility Patches Iespējot Saderības Izlabojumus - + Frame Rate Control Kadru Ātruma Kontrole - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: PAL Kadru Ātrums: - + NTSC Frame Rate: NTSC Kadru Ātrums: - + PINE Settings PINE Iestatījumi - + Slot: Slots: - + Enable Iespējot + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - TimeStretch Iestatījumi + Configuration + Configuration - Sequence Length: - Secības Garums: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Meklēšanas Loga Izmērs: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - Pārklāšanās: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - Atjaunot Noklusējumus + + Backend: + Backend: - - - Volume - Skaļums + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Miksera Iestatījumi + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: Sinhronizācija: - - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Rekomemdēts) - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Bojā dažas spēles!) - - - - None (Audio can skip.) - Nekā (Audio var raustīties.) - - - + Expansion: Paplašinājums: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (Nekā, Noklusējums) - - - - Quadraphonic - Kvadrafonisks - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Līmenis: - - - - None (Default) - Nekā (Noklusējums) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Dekodēšana (Vienkāršs) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Dekodēšana (gigahercos) - - - - Target Latency: - Mērķa Latentums: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Izvades Istatījumi - - - - Output Module: - Izvades Modulis: - - - + Output Latency: Izvades Latnentums: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minimāls - - Output Backend: - Izvades Aizmugursistēma: - - - - Maximum Latency: - Māksimālais Latentums: - - - + Output Device: Izvades Ierīce: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Krossplatforma) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Sinhronizācija - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Skrienot ārpus 100% ātruma, pielāgo audio tempu, nevis nomet kadrus. Rada daudz jaukāku ātri pārtīšanas/palēnināšanas audio. - - Expansion - Paplašinājums - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Nosaka, kā stereo izvade no emulētās sistēmas tiek sajaukta lielākā skaitā izvades skaļruņu. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Izvades Modulis - - - - Selects the library to be used for audio output. - Atlasa bibliotēku, kas tiks izmantota audio izvadei. - - - - Output Backend - Izvades Aizmugursistēma - - - - - - - + + Default Noklusējums - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Ja skaņas izvades modulis atbalsta vairākas audio aizmugursistēmas, nosaka API, kas jāizmanto audio izvadīšanai sistēmā. - - - - Output Device - Izvades Ierīce - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Nosaka, uz kuru audio ierīci izvadīt skaņu. - - - - Target Latency - Mērķa Latentums - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Nosaka bufera lielumu, kuru laika paplašinātājs mēģinās saglabāt aizpildītu. Tas efektīvi atlasa vidējo latentumu, jo audio tiks izstiepts/saraustīts, lai bufera lielums tiktu pārbaudīts. - + Output Latency Izvades Latnentums - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Nosaka latentumu no bufera līdz resursa audio izvades. To var iestatīt zemāku par mērķa latentumu, lai samazinātu audio aizkavi. - - - Sequence Length - Secības Garums - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Meklēšanas Loga Izmērs - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Pārklāšanās - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pirms spēles audio izvades pārsūtīšanas uz datoru tiek iepriekš lietots skaļuma modifikators. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Izmantot Vispārējo Iestatījumu [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Vidējais Latentums: %1 ms (%2 ms buferis + %3 ms izvade) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Vidējais Latentums: %1 ms (minimālais izejas latentums nav zināms) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automātisks Atjauninātājs @@ -1572,7 +1772,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error Kļūda Atjaunojot @@ -1592,47 +1792,47 @@ Unread messages: {2} <h2>Istatījumu Brīdinājums</h2><p>Instalējot šo atjauninājumu, jūsu programmas konfigurācija tiks atiestatīta. Lūdzu, ņemiet vērā, ka pēc šī atjauninājuma iestatījumi būs jāpārkonfigurē.</p> - + Savestate Warning Saglabāšanas Brīdinājums - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>BRĪDINĀJUMS</h1><p style='font-size:12pt;'>Instalējot šo atjauninājumu, jūsu <b>saglabāšanas stāvokļi kļūs nesaderīgi</b>, <i> pirms turpināšanas, saglabājiet progresu savās atmiņas kartēs</i>.</p><p>Vai vēlaties turpināt?</p> - + Downloading %1... Lejupielādē %1... - + No updates are currently available. Please try again later. Pašlaik nav pieejami atjauninājumi. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz. - + Current Version: %1 (%2) Esošā Versija: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Jauna Versija: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Download Size: %1 MB - + Loading... Notiek ielāde... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1691,33 +1891,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot Fast Boot - + Fast Forward Boot Ātra Paātrinājuma Palaišana - + Checked Pārbaudīts - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Izlabo BIOS, lai izlaistu konsoles sāknēšanas animāciju. - + Unchecked Nepārbaudīts - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Noņem emulācijas ātruma sajūgu, līdz spēle sāk samazināt starta laiku. @@ -1907,15 +2107,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1936,6 +2141,16 @@ Unread messages: {2} Unknown Unknown + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2293,17 +2508,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restore Default Settings - + Browse... Browse... - + Select File Select File @@ -2331,12 +2546,12 @@ Unread messages: {2} DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + XInput Source XInput Source - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source @@ -2372,7 +2587,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings Controller LED Settings @@ -2382,7 +2597,17 @@ Unread messages: {2} Enable SDL Raw Input - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. @@ -2407,27 +2632,27 @@ Unread messages: {2} Multitap on Console Port 2 - + Mouse/Pointer Source Mouse/Pointer Source - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - + Settings... Settings... - + Enable Mouse Mapping Enable Mouse Mapping - + Detected Devices Detected Devices @@ -2445,17 +2670,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2484,7 +2714,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100% @@ -2494,58 +2724,63 @@ Unread messages: {2} Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Deadzone: - + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -2658,8 +2893,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Load Profile + Apply Profile + Apply Profile @@ -2672,14 +2907,15 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - - + + Restore Defaults Restore Defaults + Create Input Profile Create Input Profile @@ -2696,9 +2932,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error Error @@ -2713,17 +2949,22 @@ Enter the name for the new input profile: Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2736,12 +2977,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2750,12 +2991,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2768,13 +3009,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2782,8 +3023,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2791,26 +3032,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2912,317 +3153,144 @@ You cannot undo this action. Memory Search - - End - End - - - - Value - Value - - - - Start - Start - - - - Type - Type - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - Array of byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - Search - - - - Filter Search - Filter Search - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Saved Addresses Saved Addresses - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - - + + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - - + + Delete Delete - - - - + + + + Copy all as CSV Copy all as CSV - - + + Paste from CSV Paste from CSV - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - - + + Copy Function Name Copy Function Name - - + + Copy Function Address Copy Function Address - - - - + + + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Load from Settings Load from Settings - - + + Save to Settings Save to Settings - - - + + + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + Copy Address Copy Address - + Copy Text Copy Text - - + + Module Tree Module Tree - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - - - - - Debugger - Debugger - - - - Invalid start address - Invalid start address - - - - Invalid end address - Invalid end address - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Invalid search value - - - - Value is larger than type - Value is larger than type - DEV9DnsHostDialog @@ -3295,13 +3363,7 @@ You cannot undo this action. Intercept DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Enabled @@ -3395,40 +3457,45 @@ You cannot undo this action. Hard Disk Drive - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: HDD File: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD Size (GiB): - + Enabled HDD Enabled - + Browse Browse - + Create Image Create Image @@ -3463,109 +3530,109 @@ You cannot undo this action. Internal - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Name Name - + Url Url - + Address Address - - + + Hosts File Hosts File - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS Hosts - + Exported Successfully Exported Successfully - + Failed to open file Failed to open file - + No Hosts in file No Hosts in file - + Imported Successfully Imported Successfully - - + + Per Game Host list Per Game Host list - + Copy global settings? Copy global settings? - + Delete per game host list? Delete per game host list? - + HDD Image File HDD Image File - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Overwrite File? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3574,22 +3641,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator HDD Creator - + HDD image created HDD image created - + Use Global Use Global - + Override Override @@ -3672,53 +3739,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - - + + Run Run - + Step Into Step Into - + F11 F11 - + Step Over Step Over - + F10 F10 - + Step Out Step Out - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Always On Top - + Show this window on top Show this window on top - + Pause Pause @@ -3731,74 +3798,49 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - + Copy Address Copy Address - + Copy Instruction Hex Copy Instruction Hex - - Copy Instruction Text - Copy Instruction Text - - - - Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) - - - + NOP Instruction(s) NOP Instruction(s) - + Run to Cursor Run to Cursor - - Jump to Cursor - Jump to Cursor - - - - Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint - - - + Follow Branch Follow Branch - - Go to Address - Go to Address - - - + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + + Add Function Add Function - - + + Rename Function Rename Function - + Remove Function Remove Function @@ -3819,91 +3861,121 @@ Do you want to overwrite? Assemble Instruction - + Go to address Go to address - + Go to address error Go to address error - + Invalid address Invalid address - + Add Function Error Add Function Error - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - + Function name Function name - - + + Rename Function Error Rename Function Error - + Function name cannot be nothing. Function name cannot be nothing. - + No function / symbol is currently selected. No function / symbol is currently selected. - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restore Function - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 NOT VALID ADDRESS @@ -3929,77 +4001,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Game: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - - - - + + + + Error Error - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... Downloading %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4012,387 +4089,360 @@ Enter function name Speed Control - + Normal Speed: Normal Speed: - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - + System Settings System Settings - - - Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 - - - - + + Enable Cheats Enable Cheats - + Slow-Motion Speed: Slow-Motion Speed: - + Fast-Forward Speed: Fast-Forward Speed: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - - + + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: EE Cycle Skipping: - - - - + + Disabled Disabled - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + EE Cycle Rate: EE Cycle Rate: - + 50% (Underclock) 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Normal Speed) - + 130% (Overclock) 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Affinity Control: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Frame Pacing / Latency Control - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. frames - + Maximum Frame Latency: Maximum Frame Latency: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - + User Preference User Preference - - Speed Limiter - Speed Limiter - - - - - + Checked Checked - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - - Affinity Control - Affinity Control - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - - - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Automatically loads and applies cheats on game start. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Fast-Forward Speed - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Slow-Motion Speed - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + EE Cycle Skip EE Cycle Skip - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + 2 Frames 2 Frames - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Use Global Setting [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Unlimited - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Custom - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Custom Speed - + Enter Custom Speed Enter Custom Speed @@ -4400,12 +4450,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4414,30 +4464,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Show in Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL Failed to open URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4529,362 +4579,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Use Global Setting Use Global Setting - + Automatic binding failed, no devices are available. Automatic binding failed, no devices are available. - + Game title copied to clipboard. Game title copied to clipboard. - + Game serial copied to clipboard. Game serial copied to clipboard. - + Game CRC copied to clipboard. Game CRC copied to clipboard. - + Game type copied to clipboard. Game type copied to clipboard. - + Game region copied to clipboard. Game region copied to clipboard. - + Game compatibility copied to clipboard. Game compatibility copied to clipboard. - + Game path copied to clipboard. Game path copied to clipboard. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Per-game controller configuration initialized with global settings. - + Controller settings reset to default. Controller settings reset to default. - + No input profiles available. No input profiles available. - + Create New... Create New... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Enter the name of the input profile you wish to create. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Settings reset to defaults. Settings reset to defaults. - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + No save states found. No save states found. - + Failed to delete save state. Failed to delete save state. - + Failed to copy text to clipboard. Failed to copy text to clipboard. - + This game has no achievements. This game has no achievements. - + This game has no leaderboards. This game has no leaderboards. - + Reset System Reset System - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Launch a game by selecting a file/disc image. - + Start the console without any disc inserted. Start the console without any disc inserted. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Start a game from a disc in your PC's DVD drive. - - Change settings for the emulator. - Change settings for the emulator. - - - - Exits the program. - Exits the program. - - - + No Binding No Binding - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Push a controller button or axis now. - + Timing out in %.0f seconds... Timing out in %.0f seconds... - + Unknown Unknown - + OK OK - + Select Device Select Device - + Details Details - + Options Options - + Copies the current global settings to this game. Copies the current global settings to this game. - + Clears all settings set for this game. Clears all settings set for this game. - + Behaviour Behaviour - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. - + Game Display Game Display - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determines how large the on-screen messages and monitor are. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Changes the BIOS image used to start future sessions. - + Automatic Automatic - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Default - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4893,1717 +4933,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display On-Screen Display - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration BIOS Configuration - + BIOS Selection BIOS Selection - + Options and Patches Options and Patches - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Skips the intro screen, and bypasses region checks. - + Speed Control Speed Control - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the speed when running without fast forwarding. Sets the speed when running without fast forwarding. - + Fast Forward Speed Fast Forward Speed - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Slow Motion Speed - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - When disabled, the game will run as fast as possible. - - - + System Settings System Settings - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats Enable Cheats - + Enables loading cheats from pnach files. Enables loading cheats from pnach files. - + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Fast disc access, less loading times. Not recommended. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Renderer - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Display - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determines the resolution at which screenshots will be saved. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selects the format which will be used to save screenshots. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selects the quality at which screenshots will be compressed. - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Increases or decreases the virtual picture size vertically. - + Crop Crop - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Enables loading widescreen patches from pnach files. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Integer Upscaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Anti-Blur - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution Internal Resolution - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Manual Hardware Fixes Manual Hardware Fixes - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Texture Replacement - + Load Textures Load Textures - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Replacements Directory Replacements Directory - + Folders Folders - + Texture Dumping Texture Dumping - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Post-Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters Filters - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + TV Shaders TV Shaders - + Advanced Advanced - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Iestata vidējo izvades latentumu, izmantojot cubeb aizmugursistēmu. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Create Memory Card - + Configuration Configuration - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Input Sources - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Data Save Locations - + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging Logging - + System Console System Console - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging File Logging - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging Verbose Logging - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Console - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Graphics - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Settings - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes Cheat Codes - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches Game Patches - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Game Fixes - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - + Load State Load State - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Save State - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6612,2102 +6692,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Region: - + Compatibility: Compatibility: - + No Game Selected No Game Selected - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings List Settings - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Operations - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Download Covers - + About PCSX2 About PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account Account - + Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. - + Current Game Current Game - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - Console Port {} - - - + {} (Current) {} (Current) - + {} (Folder) {} (Folder) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} This Session: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Saved {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. {} deleted. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary Summary - + Interface Settings Interface Settings - + BIOS Settings BIOS Settings - + Emulation Settings Emulation Settings - + Graphics Settings Graphics Settings - + Audio Settings Audio Settings - + Memory Card Settings Memory Card Settings - + Controller Settings Controller Settings - + Hotkey Settings Hotkey Settings - + Achievements Settings Achievements Settings - + Folder Settings Folder Settings - + Advanced Settings Advanced Settings - + Patches Patches - + Cheats Cheats - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Speed - + 60% Speed 60% Speed - + 75% Speed 75% Speed - + 100% Speed (Default) 100% Speed (Default) - + 130% Speed 130% Speed - + 180% Speed 180% Speed - + 300% Speed 300% Speed - + Normal (Default) Normal (Default) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Disabled - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None None - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Full - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatic (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Null - + Off Off - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nearest - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Scaled Scaled - + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Off (Default) Off (Default) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Partial - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Screen Resolution - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Spectator Mode - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Half - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Game List - + Game List Settings Game List Settings - + Type Type - + Serial Serial - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Select Disc Image Select Disc Image - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Start File - + Start BIOS Start BIOS - + Start Disc Start Disc - + Exit Exit - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Region - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path Path - + Disc Path Disc Path - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings Copy Settings - + Clear Settings Clear Settings - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pause On Menu - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages Show Messages - + Show Speed Show Speed - + Show FPS Show FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Reset Settings - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Fast Boot - + Output Volume Output Volume - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latency - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Create - + Cancel Cancel - + Load Profile Load Profile - + Save Profile Save Profile - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Controller Port {}{} - + Controller Port {} Controller Port {} - + Controller Type Controller Type - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Buttons - + Frequency Frequency - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} USB Port {} - + Device Type Device Type - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} Settings - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Resume Game - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties Game Properties - + Achievements Achievements - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Change Disc - + Close Game Close Game - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards Leaderboards - + Delete Save Delete Save - + Close Menu Close Menu - + Delete State Delete State - + Default Boot Default Boot - + Reset Play Time Reset Play Time - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View Default View - + Sort By Sort By - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Website - + Support Forums Support Forums - + GitHub Repository GitHub Repository - + License License - + Close Close - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Enable Achievements - + Hardcore Mode Hardcore Mode - + Sound Effects Sound Effects - + Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements - + Username: {} Username: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Logout - + Not Logged In Not Logged In - + Login Login - + Game: {0} ({1}) Game: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Card Name - + Eject Card Eject Card @@ -8715,77 +8844,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. @@ -8795,22 +8929,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8828,6 +8971,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8900,7 +9075,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8911,41 +9086,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9250,15 +9425,25 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n hours + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + %n minutes + @@ -9269,52 +9454,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Type - + Code Code - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Region Region - + Compatibility Compatibility @@ -9339,7 +9524,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Remove @@ -9400,22 +9585,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9424,12 +9609,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select File Select File - + Select Directory Select Directory @@ -10025,28 +10210,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) Off (Default) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -10105,13 +10288,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None None - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10123,15 +10306,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertical Stretch: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10139,541 +10322,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Crop: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Left: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Top: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Right: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bottom: - - + + Screen Offsets Screen Offsets - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Show Overscan - - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Anti-Blur - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Disable Interlace Offset - + Screenshot Size: Screenshot Size: - - + Screen Resolution Screen Resolution - - + Internal Resolution Internal Resolution - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Quality: - - + + Rendering Rendering - + Internal Resolution: Internal Resolution: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Off - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Texture Filtering: - - + + Nearest Nearest - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Trilinear Filtering: Trilinear Filtering: - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Scaled - - + + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Blending Accuracy: Blending Accuracy: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Texture Preloading: Texture Preloading: - + Partial Partial - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manual Hardware Renderer Fixes - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Disable Safe Features - - + + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Half Pixel Offset: Half Pixel Offset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half Half - + Full Full - + Texture Offsets: Texture Offsets: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10688,511 +10842,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Load Textures Load Textures - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturation: - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + + capture + capture + + + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11201,62 +11410,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11323,953 +11526,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled Disabled - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Checked - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode Fullscreen Mode - - - + + + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Chooses the fullscreen resolution and frequency. - + Left Left - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Native (PS2) (Default) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Texture Filtering - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Default) @@ -12277,135 +12471,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12430,258 +12629,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12689,48 +12883,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Load - + Save Save - + Select Previous Select Previous - + Select Next Select Next - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12875,115 +13094,125 @@ Right click to clear binding Close - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Cross - + Square Square - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13011,52 +13240,52 @@ Right click to clear binding Behaviour - - + + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - - + + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - + Pause On Start Pause On Start - - + + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - - + + Create Save State Backups Create Save State Backups - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13065,37 +13294,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Disable Window Resizing - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen @@ -13120,23 +13349,23 @@ Right click to clear binding Automatic Updater - + Update Channel: Update Channel: - + Current Version: Current Version: - - + + Enable Automatic Update Check Enable Automatic Update Check - + Check for Updates... Check for Updates... @@ -13146,190 +13375,201 @@ Right click to clear binding Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] - - - - - - + + + + + Checked Checked - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - + Prevents the main window from being resized. Prevents the main window from being resized. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Light/Dark] - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - + System Language [Default] System Language [Default] @@ -13337,82 +13577,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13465,599 +13705,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Fullscreen - + Change Disc... In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + Start File In Toolbar Start File - + Start Disc In Toolbar Start Disc - + Start BIOS In Toolbar Start BIOS - + Shut Down In Toolbar Shut Down - + Reset In Toolbar Reset - + Pause In Toolbar Pause - + Load State In Toolbar Load State - + Save State In Toolbar Save State - + Controllers In Toolbar Controllers - + Settings In Toolbar Settings - + Screenshot In Toolbar Screenshot - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture - + Edit Cheats... Edit Cheats... - + Edit Patches... Edit Patches... - + Internal Resolution Internal Resolution - + %1x Scale %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14070,276 +14310,282 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - - - + + + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Confirm File Creation Confirm File Creation - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - + Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Stop Big Picture Mode - + Exit Big Picture In Toolbar Exit Big Picture - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - - - + + + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Failed to remove '%1' - - + + Confirm Reset Confirm Reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14348,12 +14594,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14366,84 +14612,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14452,57 +14703,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14510,11 +14761,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14913,16 +15206,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. New name is invalid, a card with this name already exists. - - - This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -15003,6 +15296,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Missing] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15011,63 +15533,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Copy Address Copy Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -15117,12 +15639,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Enter Author Name - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Select a File @@ -15474,7 +15996,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Guitar - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15538,32 +16060,55 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} game patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches - - - - {} are active. - {} are active. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15583,13 +16128,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Creator - + Failed to create HDD image Failed to create HDD image @@ -15626,6 +16171,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Information + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15662,132 +16255,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - This savestate is an unsupported version and cannot be used. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15811,26 +16377,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Reset - - + + Default: Default: - + Confirm Folder Confirm Folder - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15843,17 +16408,17 @@ Do you want to create this directory? Do you want to create this directory? - + Error Error - + Folder path cannot be empty. Folder path cannot be empty. - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -15882,10 +16447,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 Settings @@ -16031,6 +16596,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Advanced + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16082,22 +16652,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16110,12 +16675,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16146,195 +16711,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 Setup Wizard - + Language Language - + BIOS Image BIOS Image - + Game Directories Game Directories - + Controller Setup Controller Setup - + Complete Complete - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - - - + Language: Language: - + Theme: Theme: - + Enable Automatic Updates Enable Automatic Updates - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS Directory: - + Browse... Browse... - + Reset Reset - + Filename Filename - + Version Version - + Open BIOS Folder... Open BIOS Folder... - + Refresh List Refresh List - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Search Directories (will be scanned for games) - + Add... Add... - - + + Remove Remove - + Search Directory Search Directory - + Scan Recursively Scan Recursively - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Controller Port 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mapped To: - - + + Controller Type: Controller Type: - - - + + + Default (Keyboard) Default (Keyboard) - - + + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port 2 Controller Port 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Back - - + + &Next &Next - + &Cancel &Cancel - - + + Warning Warning - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16343,17 +16908,17 @@ Are you sure you want to continue? Are you sure you want to continue? - + &Finish &Finish - + Cancel Setup Cancel Setup - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16362,22 +16927,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16386,22 +16951,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Default (None) Default (None) - + No devices available No devices available - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -16662,6 +17227,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16671,6 +17237,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16680,6 +17247,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16689,6 +17257,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16734,7 +17303,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16745,7 +17314,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16771,6 +17340,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17251,242 +17825,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Orange - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red Player 1 Red - + Player 1 Blue Player 1 Blue - + Player 1 Orange Player 1 Orange - + Player 1 Green Player 1 Green - + Player 1 Yellow Player 1 Yellow - + Player 2 Red Player 2 Red - + Player 2 Blue Player 2 Blue - + Player 2 Orange Player 2 Orange - + Player 2 Green Player 2 Green - + Player 2 Yellow Player 2 Yellow - + Player 3 Red Player 3 Red - + Player 3 Blue Player 3 Blue - + Player 3 Orange Player 3 Orange - + Player 3 Green Player 3 Green - + Player 3 Yellow Player 3 Yellow - + Player 4 Red Player 4 Red - + Player 4 Blue Player 4 Blue - + Player 4 Orange Player 4 Orange - + Player 4 Green Player 4 Green - + Player 4 Yellow Player 4 Yellow - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17661,12 +18235,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -17988,32 +18562,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -18021,32 +18595,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Unknown Game - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Error - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18063,245 +18647,264 @@ Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data Please consult the FAQs and Guides for further instructions. - - + Resuming state Resuming state - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - - + + Loading state Loading state - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Frame advancing Frame advancing - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_nl-NL.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_nl-NL.ts index a0c4b457ce..e0c45cfc95 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_nl-NL.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_nl-NL.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -47,17 +47,17 @@ Third-Party Licenses - Third-Party Licenses + Licenties van derden View Document - View Document + Document bekijken File not found: %1 - File not found: %1 + Bestand is niet gevonden: %1 @@ -380,308 +380,344 @@ Aanmeldingstoken gegenereerd op %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Hardcore modus zal worden ingeschakeld bij een systeem reset. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} kan niet worden uitgevoerd wanneer de hardcore modus actief is. Wil je de hardcore modus uitschakelen? {0} zal worden geannuleerd als je voor Nee kiest. - + Hardcore mode is now enabled. Hardcore modus is nu ingeschakeld. - + {} (Hardcore Mode) {} (Hardcore Mode) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (Onofficieel) - + Mastered {} Voltooid {} in Hardcore Modus - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Scorebord poging gestart. - + Leaderboard attempt failed. Scorebord poging mislukt. - + Your Time: {}{} Je tijd: {} {} - + Your Score: {}{} Je score: {}{} - + Your Value: {}{} Je waarde: {}{} - + (Submitting) (Aan het indienen) - + Achievements Disconnected Prestaties Verbroken - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. Een ontgrendelverzoek kon niet worden voltooid. We zullen blijven proberen om dit verzoek in te dienen. - + Achievements Reconnected Prestaties Hersteld - + All pending unlock requests have completed. Alle openstaande ontgrendel verzoeken zijn voltooid. - + Hardcore mode is now disabled. Hardcore modus is nu uitgeschakeld. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} ({1} softcore) +Ongelezen berichten: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Bevestig Hardcore Modus - + Active Challenge Achievements Prestaties voor Actieve Uitdagingen - + (Hardcore Mode) (Hardcore Modus) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! Je hebt alle prestaties ontgrendeld en {} punten verdiend! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - Je hebt {0} van de {1} prestaties ontgrendeld en {2} van de {3} punten verdiend. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} prestaties, {1} punten - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Je Tijd: {0} (Beste: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Je Score{0} (Beste: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Je Score{0} (Beste: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Leiderbord Positie: {1} of {2} - + Server error in {0}: {1} Serverfout in {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Score: {0} ({1} softcore) -Ongelezen berichten: {2} - - - + Yes Ja - + No Nee - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Je hebt {0} van de {1} prestaties ontgrendeld en {2} van de {3} mogelijke punten verdiend. - + Unknown Onbekend - + Locked Vergrendeld - + Unlocked Ontgrendeld - + Unsupported Niet ondersteund - + Unofficial Onofficieel - + Recently Unlocked Onlangs ontgrendeld - + Active Challenges Actieve Uitdagingen - + Almost There Bijna Voltooid - + {} points {} punten - + {} point {} punt - + XXX points XXX punten - + Unlocked: {} Ontgrendeld: {} - + This game has {} leaderboards. Dit spel heeft {} scoreborden. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Het indienen van scores is uitgeschakeld omdat de hardcore-modus uit staat. Scoreborden zijn alleen-lezen. - + Show Best Toon De Beste - + Show Nearby Toon Vlakbij - + Rank Rang - + Name Naam - + Time Tijd - + Score Score - + Value Waarde - + Date Submitted Datum Ingediend - + Downloading leaderboard data, please wait... Scorebord gegevens worden gedownload, even geduld alstublieft... - - + + Loading... Laden... - - + + Leaderboard download failed Scorebord download mislukt - - + + This game has no achievements. Dit spel heeft geen verdienbare prestaties. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Kan uitvoerbaar bestand niet lezen van disc. Verdienbare prestaties uitgeschakeld. @@ -689,240 +725,262 @@ Ongelezen berichten: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Gebruik Algemene Instellingen [%1] - + Rounding Mode Afrondingsmodus - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Standaard) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Verandert hoe PCSX2 de afrondingen afhandelt tijdens het emuleren van de Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Omdat de verschillende FPU's in de PS2 niet voldoen aan internationale normen, hebben sommige spellen verschillende modi nodig om wiskunde correct te doen. De standaardwaarde behandelt de overgrote meerderheid van spellen; <b>deze instelling wijzigen als een spel geen zichtbaar probleem heeft kan instabiliteit en andere problemen veroorzaken.</b> - + Division Rounding Mode - Division Rounding Mode - - - - Nearest (Default) - Nearest (Default) - - - - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Verdeel-afrondingsmodus + Nearest (Default) + Dichtstbijzijnde (Standaard) + + + + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Bepaalt hoe de resultaten van zwevende-punt deling worden afgerond. Sommige spellen hebben specifieke instellingen nodig; <b>het wijzigen van deze instelling als een spel geen zichtbaar probleem heeft kan instabiliteit veroorzaken.</b> + + + Clamping Mode Klemmende modus - - - + + + Normal (Default) Normaal (Standaard) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Verandert hoe PCSX2 de floats in een standaard x86-bereik behandelt. De standaardwaarde behandelt de overgrote meerderheid van spellen; <b>het wijzigen van deze instelling als een spel geen zichtbaar probleem heeft kan instabiliteit veroorzaken.</b> - - + + Enable Recompiler Recompiler Inschakelen - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Ingeschakeld - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Voert just-in-time binaire vertaling uit van 64-bit MIPS-IV machinecode naar oorspronkelijke code. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Wachtende Lus Detectie - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Matige versnelling voor sommige spellen, zonder bekende bijwerkingen. - + Enable Cache (Slow) Cache Inschakelen (Langzaam) - - + + + Unchecked Uitgeschakeld - + Interpreter only, provided for diagnostic. Interpreter alleen, voorzien voor diagnostiek. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC Spin Detectie - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Enorme versnelling voor sommige spellen, met bijna geen compatibiliteit bijeffecten. - + Enable Fast Memory Access Schakel snelle geheugentoegang in - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Maakt gebruik van terug patching om te voorkomen dat elke geheugentoegang wordt doorgespoeld. - + Pause On TLB Miss Pauzeer op TLB Missers - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Pauzeert de virtuele machine wanneer een TLB mis gaat, in plaats van het te negeren en verder te zetten. Merk op dat de VM gepauzeerd wordt na het einde van het blok, niet op de instructie die de uitzondering veroorzaakt. Raadpleeg de console om te zien waar de ongeldige toegang heeft plaatsgevonden. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode VU0 afrondingsmodus - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Verandert hoe PCSX2 de afrondingen afhandelt tijdens het emuleren van de Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). Omdat de verschillende FPU's in de PS2 niet voldoen aan internationale normen, hebben sommige spellen verschillende modi nodig om wiskunde correct te doen. De standaardwaarde behandelt de overgrote meerderheid van spellen; <b>deze instelling wijzigen als een spel geen zichtbaar probleem heeft kan instabiliteit en andere problemen veroorzaken.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 afrondingsmodus - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Verandert hoe PCSX2 de afrondingen afhandelt tijdens het emuleren van de Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). Omdat de verschillende FPU's in de PS2 niet voldoen aan internationale normen, hebben sommige spellen verschillende modi nodig om wiskunde correct te doen. De standaardwaarde behandelt de overgrote meerderheid van spellen; <b>deze instelling wijzigen als een spel geen zichtbaar probleem heeft kan instabiliteit en andere problemen veroorzaken.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 Klemmodus - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Verandert hoe PCSX2 de afrondingen afhandelt tijdens het emuleren van de Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). Omdat de verschillende FPU's in de PS2 niet voldoen aan internationale normen, hebben sommige spellen verschillende modi nodig om wiskunde correct te doen. De standaardwaarde behandelt de overgrote meerderheid van spellen; <b>deze instelling wijzigen als een spel geen zichtbaar probleem heeft kan instabiliteit en andere problemen veroorzaken.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 klemmodus - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Verandert hoe PCSX2 de afrondingen afhandelt tijdens het emuleren van de Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). Omdat de verschillende FPU's in de PS2 niet voldoen aan internationale normen, hebben sommige spellen verschillende modi nodig om wiskunde correct te doen. De standaardwaarde behandelt de overgrote meerderheid van spellen; <b>deze instelling wijzigen als een spel geen zichtbaar probleem heeft kan instabiliteit en andere problemen veroorzaken.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. VU0 Recompiler (Micro Modus) Inschakelen - + Enables VU0 Recompiler. VU0 Recompiler Inschakelen. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. VU1 Recompiler Inschakelen - + Enables VU1 Recompiler. VU1 Recompiler Inschakelen. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU vlag Hack - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Een goede versnelling en hoge compatibiliteit, kan grafische fouten veroorzaken. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Voert net op tijd binaire vertaling uit van 32-bit MIPS-I machinecode naar x86. - + Enable Game Fixes Schakel Spel reparaties in - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Laad automatisch fixes en past deze automatisch toe bij de start van spellen met dat issue. - + Enable Compatibility Patches Compatibiliteitspatches inschakelen - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Laadt en past automatisch compatibiliteitspatches toe bij bekende problematische spellen. @@ -948,24 +1006,24 @@ Ongelezen berichten: {2} - - + + Nearest Dichtsbezijnde - - + + Negative Negatief - - + + Positive Positief @@ -976,22 +1034,22 @@ Ongelezen berichten: {2} Clamping modus: - - + + None Geen - - + + Normal (Default) Normaal (Standaard) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Standaard) @@ -999,17 +1057,17 @@ Ongelezen berichten: {2} Division Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Division Rounding Mode: + Verdeel-afrondingsmodus: Nearest (Default) - Nearest (Default) + Dichtstbijzijnde (Standaard) Chop/Zero - Chop/Zero + Chop/Zero @@ -1019,8 +1077,8 @@ Ongelezen berichten: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + Behoud Teken @@ -1037,7 +1095,7 @@ Ongelezen berichten: {2} - + Enable Recompiler Recompiler Inschakelen @@ -1062,472 +1120,610 @@ Ongelezen berichten: {2} Pauzeer bij TLB Missers - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vector eenheden (VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1 afrondingsmodus: - + mVU Flag Hack mVU Vlag Hack - + Enable VU1 Recompiler VU1 Recompiler Inschakelen - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 Recompiler (Micro Modus) Inschakelen - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Extra - + VU0 Clamping Mode: VU0 Klemmodus: - + VU0 Rounding Mode: VU0 Afrondingsmodus: - + VU1 Clamping Mode: VU1 Klemmodus: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O-verwerker (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Spelinstellingen - + Enable Game Fixes Schakel Spel-Fixes in - + Enable Compatibility Patches Compatibiliteitspatches inschakelen - + Frame Rate Control Frame Rate Controle - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: PAL Frame Rate: - + NTSC Frame Rate: NTSC Frame Rate: - + PINE Settings PINE-instellingen - + Slot: Gleuf: - + Enable Inschakelen + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Tijdsrekkingsinstellingen + Configuration + Configuration - Sequence Length: - Volgnummerlengte: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Zoekvenstergrootte: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - Overlappen: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - Terug Naar Standaardinstellingen + + Backend: + Backend: - - - Volume - Geluidsvolume + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Menginstellingen + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: Synchronisatie: - - + TimeStretch (Recommended) Tijdsuitrekking (Aanbevolen) - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breekt paar spellen) - - - - None (Audio can skip.) - Geen (Audio kan gedeeltelijk springen) - - - + Expansion: Uitbreiding: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (Geen, Standaard) - - - - Quadraphonic - Quadrafonisch - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Niveau: - - - - None (Default) - Geen (Standaard) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoderen (basis) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II decoderen (gigaherz) - - - - Target Latency: - Doelsvertraging: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Uitgangsinstellingen - - - - Output Module: - Uitvoer Module: - - - + Output Latency: Uitvoersvertraging: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minimaal - - Output Backend: - Uitvoer Backend: - - - - Maximum Latency: - Maximale Vertraging: - - - + Output Device: Uitvoerapparaat: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Synchronisatie - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Wanneer je buiten de 100% snelheid om draait, pas het tempo aan op audio in plaats van het neerzetten van frames. Produceert sneller vooruit/vertragende audio. - - Expansion - Uitbreiding - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Bepaalt hoe de stereo-uitvoer van het geëmuleerde systeem wordt samengevoegd tot een groter aantal van de uitvoerspeakers. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Output Module - - - - Selects the library to be used for audio output. - Selecteert de bibliotheek die moet worden gebruikt voor de audio-uitvoer. - - - - Output Backend - Output backend - - - - - - - + + Default Standaard - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Bepaal de API voor audio-uitvoer naar het systeem wanneer de geluidsuitvoer module meerdere audio-backends ondersteunt. - - - - Output Device - Uitvoerapparaat - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Bepaalt naar welk audio apparaat het geluid moet worden uitgestuurd. - - - - Target Latency - Doel Latency - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Bepaalt de buffergrootte die de time-stretcher probeert vol te houden. Het selecteert effectief de gemiddelde latentie, omdat audio wordt uitgerekt/compressed om de buffergrootte binnen het bereik te houden. - + Output Latency Uitvoersvertraging - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Bepaalt de vetraging van de buffer naar de audio-uitvoer van de host. Dit kan lager worden ingesteld dan de doelvertraging om de audiovertraging te verminderen. - - - Sequence Length - Sequentielengte - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - Dit is de standaard lengte van een enkele verwerkingsreeks die bepaalt hoe het originele geluid wordt opgesplits in het tijdsrekkingsalgoritme. Grotere waarden betekenen dat er minder reeksen worden gebruikt in de verwerking. In principe klinkt een grotere waarde beter bij het vertragen van het tempo, maar erger bij het verhogen van het tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Zoekvenstergrootte - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - Het zoekvenster is voor het algoritme dat de best mogelijke overlappende locatie zoekt. Dit bepaalt hoe breed een monster venster het algoritme kan gebruiken om een optimale mixing locatie te vinden wanneer de geluidssequenties weer aan elkaar moeten worden gekoppeld. - - - - Overlap - Overlappen - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - Wanneer de geluidssequenties worden gemengd met elkaar om weer een continue geluidsstroom te vormen, deze parameter definieert hoeveel de uiteindes van de opeenvolgende reeksen elkaar overlappen. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Past vooraf een volumeaanpassing toe op de audio-uitvoer van de game voordat deze naar uw computer wordt doorgestuurd. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Gebruik Algemene Instellingen [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Gemiddelde Vertraging: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms uitvoer) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Gemiddelde Vertraging: %1 ms (minimum uitvoer vertraging onbekend) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatische Updater @@ -1568,7 +1764,7 @@ Ongelezen berichten: {2} - + Updater Error Updater fout @@ -1588,49 +1784,49 @@ Ongelezen berichten: {2} <h2>Instellingswaarschuwingen</h2><p>Het installeren van deze update zal uw programma-configuratie resetten. Houd er rekening mee dat u uw instellingen na deze update opnieuw moet configureren.</p> - + Savestate Warning Savestate Waarschuwing - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>WAARSCHUWING</h1><p style='font-size:12pt;'>Als u deze update installeert, zal uw <b>spelopslagstaten opslaan incompatibel maken</b>, <i>weet u zeker dat u alle voortgang in uw geheugenkaarten opslaat voordat u verdergaat</i>.</p><p>Wilt u doorgaan?</p> - + Downloading %1... %1 downloaden... - + No updates are currently available. Please try again later. Er zijn momenteel geen updates beschikbaar. Probeer het later opnieuw. - + Current Version: %1 (%2) Huidige versie: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Nieuwe versie: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Download grootte: %1 MB - + Loading... Aan het laden... - + Failed to remove updater exe after update. - Failed to remove updater exe after update. + Verwijderen van updater exe mislukt na de update. @@ -1687,33 +1883,33 @@ Ongelezen berichten: {2} - + Fast Boot Snel Opstarten - + Fast Forward Boot Snelle Voorwaartse Opstart - + Checked Aangevinkt - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Hiermee verbetert u de BIOS om de console'de opstartanimatie over te slaan. - + Unchecked Uitgevinkt - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Verwijdert emulatiesnelheid beperking tot het spel de opstarttijd begint te verminderen. @@ -1903,15 +2099,20 @@ Ongelezen berichten: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. De locatie van de gamedisc bevindt zich op een verwijderbare schijf, prestatieproblemen zoals haperingen en bevriezingen kunnen optreden. - + Saving CDVD block dump to '{}'. CDVD blok dump opslaan naar '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1932,6 +2133,16 @@ Ongelezen berichten: {2} Unknown Onbekend + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2289,17 +2500,17 @@ Ongelezen berichten: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Herstel Standaard instellingen - + Browse... Verkennen... - + Select File Kies een bestand @@ -2327,12 +2538,12 @@ Ongelezen berichten: {2} DualShock 4 / DualSense Verbeterde modus - + XInput Source XInput bron - + Enable XInput Input Source XInput bron inschakelen @@ -2368,7 +2579,7 @@ Ongelezen berichten: {2} - + Controller LED Settings Controller LED instellingen @@ -2378,7 +2589,17 @@ Ongelezen berichten: {2} Schakel SDL Rauwe invoer in - + + Enable IOKit Driver + Activeer IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + MFI Driver inschakelen + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. De XInput bron biedt ondersteuning voor Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, en derde partijen controllers die het XInput protocol implementeren. @@ -2403,27 +2624,27 @@ Ongelezen berichten: {2} Multi-tap op Console Poort 2 - + Mouse/Pointer Source Muis/Aanwijzer Bron - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. Met PCSX2 kunt u de muis als analoge stick gebruiken. - + Settings... Instellingen... - + Enable Mouse Mapping Muismapping Inschakelen - + Detected Devices Gevonden apparaten @@ -2441,17 +2662,22 @@ Ongelezen berichten: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + DualSense Speler LED Inschakelen + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2480,7 +2706,7 @@ Ongelezen berichten: {2} - + 100% 100% @@ -2490,58 +2716,63 @@ Ongelezen berichten: {2} Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Selecteer de trigger om deze macro te activeren. Dit kan een enkele knop zijn of een combinatie van knoppen (akkoord). Shift-klik voor meerdere triggers. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Deadzone: - + Frequency Frequentie - + Macro will toggle every N frames. Macro schakelt elke zoveelste beeld. - + Set... Instellen... - + Not Configured Niet geconfigureerd - - + + %1% %1% - + Set Frequency Frequentie instellen - + Frequency: Frequentie: - + Macro will not repeat. Macro zal zich niet herhalen. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro schakelt knoppen aan voor elke %1 beelden. @@ -2570,22 +2801,22 @@ Not Configured/Buttons configured Controller Mapping Settings - Controller Mapping Settings + Controller Bindingsinstellingen <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Toewijzing Instellingen</span><br/>Deze instellingen verfijnen het gedrag bij het toewijzen van fysieke controllers aan de geëmuleerde controllers.</p></body></html> Ignore Inversion - Ignore Inversion + Negeer Omgekeerde Waarden <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Sommige controllers van derde fabrikanten markeren hun analoge sticks onjuist als omgekeerd op het positieve component, maar niet de negatieve waarden.</p><p>Als gevolg daarvan zal de analoge stick &quot;blijven hangen op&; zelfs terwijl hij op neutrale positie rust. </p><p>Deze instelling inschakelen zal PCSX2 vertellen om inversievlaggen te negeren bij het maken van sneltoetsbindingen, waardoor dergelijke controllers normaal kunnen functioneren.</p></body></html> @@ -2654,8 +2885,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Laad profiel + Apply Profile + Apply Profile @@ -2665,17 +2896,18 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - Mapping Settings + Toewijzingsinstellingen - - + + Restore Defaults Terug Naar Standaardinstellingen + Create Input Profile Invoerprofiel aanmaken @@ -2692,9 +2924,9 @@ Voer de naam in voor het nieuwe invoerprofiel: - - - + + + Error Fout @@ -2709,17 +2941,22 @@ Voer de naam in voor het nieuwe invoerprofiel: Wilt u alle sneltoetsbindingen van het momenteel geselecteerde profiel naar het nieuwe profiel kopiëren? Door Nee te selecteren, wordt een volledig leeg profiel aangemaakt. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Het opslaan van het nieuwe profiel naar '%1' is mislukt. - + Load Input Profile Invoerprofiel Laden - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2732,12 +2969,12 @@ Alle huidige globale sneltoetsbindingen worden verwijderd en de profielsbindinge Je kunt deze actie niet ongedaan maken. - + Delete Input Profile Invoerprofiel Verwijderen - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2746,12 +2983,12 @@ You cannot undo this action. Je kunt deze actie niet ongedaan maken. - + Failed to delete '%1'. Verwijderen van '%1' is mislukt. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2764,13 +3001,13 @@ Alle gedeelde sneltoetsverbindingen en configuratie zullen verloren gaan, maar j U kunt deze actie niet ongedaan maken. - + Global Settings Algemene instellingen - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2778,8 +3015,8 @@ U kunt deze actie niet ongedaan maken. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2787,26 +3024,26 @@ U kunt deze actie niet ongedaan maken. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Poort %1 %2 - + Hotkeys Sneltoetsen - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Universeel Gedeeld - + The input profile named '%1' cannot be found. Het invoerprofiel genaamd '%1' kon niet gevonden worden. @@ -2908,317 +3145,144 @@ U kunt deze actie niet ongedaan maken. Geheugen doorzoeken - - End - Einde - - - - Value - Waarde - - - - Start - Start - - - - Type - Soort - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Byte (16 bits) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Byte (32 bits) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Byte (64 bits) - - - - Float - Float - - - - Double - Dubbel - - - - String - String - - - - Array of byte - Array van byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - Zoeken - - - - Filter Search - Zoeken Filteren - - - - Equals - Gelijk Aan - - - - Not Equals - Niet Gelijk Aan - - - - Greater Than - Groter Dan - - - - Greater Than Or Equal - Groter Dan Of Gelijk Aan - - - - Less Than - Kleiner Dan - - - - Less Than Or Equal - Kleiner Of Gelijk Aan - - - - Comparison - Vergelijking - - - + Memory Geheugen - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Actieve Oproepstack - + Saved Addresses Opgeslagen adressen - + Breakpoint List Context Menu Breekpunt Lijst Context Menu - - + + New Nieuw - + Edit Bewerken - - - + + + Copy Kopiëer - - + + Delete Verwijderen - - - - + + + + Copy all as CSV Alles kopiëren als CSV - - + + Paste from CSV Plakken vanuit CSV - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbolen - - + + Copy Function Name Kopieer Functienaam - - + + Copy Function Address Kopieer Functie-adres - - - - + + + Go to in Disassembly Ga naar Disassembly - - + + Load from Settings - Load from Settings + Laad vanuit instellingen - - + + Save to Settings - Save to Settings + Instellingen Opslaan - - - + + + Go to in Memory View Ga binnen de Geheugensweergave - - + Copy Address Adres Kopiëren - + Copy Text Tekst Kopiëren - - + + Module Tree Module Boomstructuur - - Search Results List Context Menu - Zoekresultaten Lijst Contextmenu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Toevoegen aan Opgeslagen Geheugenadressen - - - - Remove Result - Verwijder Resultaat - - - + Stack List Context Menu Stack Lijst Context Menu - - - - - - - - - Debugger - Foutopsporing - - - - Invalid start address - Ongeldige startadres - - - - Invalid end address - Ongeldig eindadres - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Startadres kan onmogelijk gelijk staan of groter te zijn dan het eindadres - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Zoektypes matrix en tekenreeks kunnen gebruik maken van het Niet Gelijk Aan zoekvergelijking met nieuwe zoekopdrachten. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Zoektypes matrix en tekenreeks kunnen alleen gebruik maken van het Gelijk Aan zoekvergelijking met nieuwe zoekopdrachten. - - - - Invalid search value - Ongeldige zoekwaarde - - - - Value is larger than type - Waarde is groter dan type - DEV9DnsHostDialog @@ -3291,13 +3355,7 @@ U kunt deze actie niet ongedaan maken. Onderschep DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Ingeschakeld @@ -3391,40 +3449,45 @@ U kunt deze actie niet ongedaan maken. Harde Schijf - + + Enable 48-Bit LBA + 48-Bit LBA Inschakelen + + + HDD File: HDD-Bestand: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD-Grootte (GiB): - + Enabled HDD Ingeschakeld - + Browse Bladeren - + Create Image Image Aanmaken @@ -3459,109 +3522,109 @@ U kunt deze actie niet ongedaan maken. Intern - - + + Use Global Setting [%1] Gebruik Algemene Instellingen [%1] - + Name Naam - + Url Host Naam - + Address Adres - - + + Hosts File Hosts-bestanden - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS Hosts - + Exported Successfully Met Succes Geëxporteerd - + Failed to open file Bestand openen mislukt - + No Hosts in file Geen Hosts in bestand - + Imported Successfully Met Succes Geïmporteerd - - + + Per Game Host list Per-spel Host-lijst - + Copy global settings? Algemene instellingen kopiëren? - + Delete per game host list? Per-spel host-lijst verwijderen? - + HDD Image File Harde Schijf Image - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 - 2000 + 2000 - + 100 - 100 + 100 - + Overwrite File? Bestand Overschrijven? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3570,24 +3633,24 @@ Do you want to overwrite? Wilt u deze overschrijven? - + HDD Creator - HDD Creator + HDD Maker - + HDD image created - HDD image created + HDD virtuele bestand aangemaakt - + Use Global - Use Global + Gebruik Globaal - + Override - Override + Overschrijven @@ -3595,57 +3658,57 @@ Wilt u deze overschrijven? GS - GS + GS Draw Dumping - Draw Dumping + Beeldframes Exporteren Dump GS Draws - Dump GS Draws + GS Beeldframes Exporteren Save RT - Save RT + RT Opslaan Save Frame - Save Frame + Bewaar Frame Save Texture - Save Texture + Textuur Opslaan Save Depth - Save Depth + Diepte Opslaan Start Draw Number: - Start Draw Number: + Begin Beeldnummer: Draw Dump Count: - Draw Dump Count: + Beeldframe-aantal: Hardware Dump Directory: - Hardware Dump Directory: + Hardware Dump Map: Software Dump Directory: - Software Dump Directory: + Software Dump Map: @@ -3657,7 +3720,7 @@ Wilt u deze overschrijven? Open... - Open... + Openen... @@ -3665,58 +3728,58 @@ Wilt u deze overschrijven? PCSX2 Debugger - PCSX2 Debugger + PCSX2 Debugger - - + + Run - Run - - - - Step Into - Step Into + Uitvoeren + Step Into + Stap Naar + + + F11 F11 - + Step Over - Step Over + Stap Voorbij - + F10 F10 - + Step Out - Step Out + Stap Uit - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Altijd op voorgrond - + Show this window on top - Show this window on top + Toon dit venster bovenaan - + Pause - Pause + Onderbreken @@ -3724,182 +3787,187 @@ Wilt u deze overschrijven? Disassembly - Disassembly + Demonteren - + Copy Address Adres kopiëren - + Copy Instruction Hex - Copy Instruction Hex - - - - Copy Instruction Text - Copy Instruction Text - - - - Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) - - - - NOP Instruction(s) - NOP Instruction(s) - - - - Run to Cursor - Run to Cursor - - - - Jump to Cursor - Jump to Cursor - - - - Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint - - - - Follow Branch - Follow Branch + Kopieer Instructie Hex - Go to Address - Go to Address + NOP Instruction(s) + NOP Instructie(s) - + + Run to Cursor + Loop naar Muiscursor + + + + Follow Branch + Volg filiaal + + + Go to in Memory View - Go to in Memory View + Ga naar in Geheugen Weergave - - + + Add Function - Add Function + Functie toevoegen - - + + Rename Function - Rename Function + Hernoem Functie - + Remove Function - Remove Function + Verwijder Functie Assemble Error - Assemble Error + Assembleer fout Unable to change assembly while core is running - Unable to change assembly while core is running + Kan assemblage niet wijzigen terwijl de core bezig is Assemble Instruction - Assemble Instruction + Assembleer Instructie - + Go to address - Go to address + Ga naar adres - + Go to address error - Go to address error + Ga naar adres fout - + Invalid address - Invalid address + Ongeldig address - + Add Function Error - Add Function Error + Functiefout toevoegen - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - A function entry point already exists here. Consider renaming instead. + Er bestaat al een functie-invoerpunt hier. Overweeg een andere naam te geven. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - Function will be (0x%1) instructions long. -Enter function name + Functie zal (0x%1) instructies lang zijn. +Enter functienaam - + Function name - Function name + Functie naam - - + + Rename Function Error - Rename Function Error + Hernoem Functie Fout - + Function name cannot be nothing. - Function name cannot be nothing. + Functienaam mag niet leeg zijn. - + No function / symbol is currently selected. - No function / symbol is currently selected. + Er is momenteel geen functie / symbool geselecteerd. - + Restore Function Error Herstelfunctie Fout - + Unable to stub selected address. Kan het geselecteerde tijdelijke adres niet plaatsen. - + + &Copy Instruction Text + &Kopieer Instructietekst + + + Copy Function Name Kopieer Functienaam - + Restore Instruction(s) Instructie(s) Terugzetten - + + Asse&mble new Instruction(s) + Nieuwe instructie(s) sa&menvoegen + + + + &Jump to Cursor + &Spring naar Muiscursor + + + + Toggle &Breakpoint + &Breekpunt in-/uitschakelen + + + + &Go to Address + &Ga naar Adres + + + Restore Function De Functie Herstellen - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Functie - + + Show &Opcode + Toon &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 GEEN GELDIG ADRES @@ -3925,77 +3993,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + Geen Beeldbestand + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Spel: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Spel: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence is inactief of niet ondersteund. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Spel niet geladen of er zijn geen RetroAchievements beschikbaar. - - - - + + + + Error Fout - + Failed to create HTTPDownloader. Kan HTTPDownloader niet aanmaken. - + Downloading %1... %1 aan het downloaden... - + Download failed with HTTP status code %1. Downloaden mislukt met HTTP-statuscode %1. - + Download failed: Data is empty. Download mislukt: Gegevens zijn leeg. - + Failed to write '%1'. Verwijderen van '%1' is mislukt. @@ -4008,438 +4081,411 @@ Enter function name Snelheidsbeheer - + Normal Speed: Normale Snelheid: - - Enable Speed Limiter - Snelheidslimiet Inschakelen - - - + System Settings Systeemsinstellingen - - - Enable Instant VU1 - Instant VU1 Inschakelen - - - - + + Enable Cheats Cheats Inschakelen - + Slow-Motion Speed: Slow-Motion Snelheid: - + Fast-Forward Speed: Fast-Forward Snelheid: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Multithreaded VU1 (MTVU) Inschakelen - - + + Enable Host Filesystem Host-bestandssysteem Inschakelen - - + + Enable Fast CDVD - Enable Fast CDVD + Snelle CDVD inschakelen - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: - EE Cycle Skipping: + EE Cyclus Overslaan: - - - - + + Disabled Uitgeschakeld - + Mild Underclock - Mild Underclock + Matige Underclock - + Moderate Underclock - Moderate Underclock + Gematigd Onderklokken - + Maximum Underclock - Maximum Underclock + Maximaal Onderklokken - + EE Cycle Rate: - EE Cycle Rate: + EE cyclussnelheid: - + 50% (Underclock) - 50% (Underclock) + 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) - 60% (Underclock) + 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) - 75% (Underclock) + 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) - 100% (Normal Speed) + 100% (Normale Snelheid) - + 130% (Overclock) - 130% (Overclock) + 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) - 180% (Overclock) + 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) - 300% (Overclock) + 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Affinity Control: + + Frame Pacing / Latency Control + Frame pacing / Latency Control - - EE > VU > GS - EE > VU > GS + + frames + This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. + frames - - EE > GS > VU - EE > GS > VU + + Maximum Frame Latency: + Maximale Beeldvertraging: - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - - Frame Pacing / Latency Control - Frame Pacing / Latency Control - - - - frames - This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. - frames - - - - Maximum Frame Latency: - Maximum Frame Latency: - - - - - Optimal Frame Pacing - Optimal Frame Pacing - - - - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] - - - - Normal Speed - Normal Speed - - - - Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - - - - - User Preference - User Preference - - - - Speed Limiter - Speed Limiter - - - - - - Checked - Checked - - - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - - - - Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - - - - Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. - Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - - - - Affinity Control - Affinity Control - - - - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - - - - - - - Unchecked - Unchecked - - - - Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - - - - Automatically loads and applies cheats on game start. - Automatically loads and applies cheats on game start. - - - - Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + + Optimal Frame Pacing + Optimale Frame Pacing + + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Use Global Setting [%1] + Gebruik Globale Instellingen [%1] + + + + Normal Speed + Normale Snelheid - Fast-Forward Speed - The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Fast-Forward Speed - - - - 100% - 100% - - - - Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. + Stelt de emulatie snelheid van het doel in. Het is niet gegarandeerd dat deze snelheid zal bereikt worden, wanneer deze niet bereikt wordt zal de emulator de zo snel draaien als mogelijk. - Slow-Motion Speed - The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" - Slow-Motion Speed - - - - Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - - - - EE Cycle Rate - EE Cycle Rate - - - - EE Cycle Skip - EE Cycle Skip - - - - Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). - P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. - Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). - - - - Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) + + User Preference + Gebruikersvoorkeuren - Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. + Checked + Aangevinkt + + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. + Hogere waarden kunnen interne framerate in spellen vergroten, maar zullen de CPU-vereisten aanzienlijk verhogen. Lagere waarden zullen de CPU-belasting verminderen, waardoor lichtgewicht spellen de volledige snelheid op zwakkere CPU's kunnen gebruiken. + + + + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. + SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. + Maakt de geëmuleerdeEmotion Engine overslaan van cycli. Helpt een klein deel van spellen zoals SOTC. Meestal is het schadelijk voor prestaties'. + + + + + + + + + + + Unchecked + Niet Aangevinkt + + + + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. + Snelle disc toegang, minder laadtijden. Controleer de HDLoader compatibiliteitslijsten voor bekende spellen die hier problemen mee hebben. + + + + Automatically loads and applies cheats on game start. + Automatisch laden en toepassen van cheats bij het starten van het spel. + + + + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. + Sta spellen en homebrew toe om direct toegang te krijgen tot bestanden / mappen op de host computer. + + + + Fast-Forward Speed + The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" + Doorspoelsnelheid + + + + 100% + 100% + + + + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. + Stelt de doorspoel-snelheid in. Deze snelheid zal worden gebruikt wanneer de snel-vooruit sneltoets wordt ingedrukt/ingedrukt. + + + + Slow-Motion Speed + The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" + Slow-Motion Snelheid + + + + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. + Stelt de langzame bewegingssnelheid in. Deze snelheid zal worden gebruikt wanneer de trage bewegingssneltoets wordt ingedrukt/omgeschakeld. + + + + EE Cycle Rate + EE Cyclustarief + + + + EE Cycle Skip + EE Cyclus Overslaan + + + + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). + P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. + Stel de prioriteit in voor specifieke threads in een specifieke volgorde waarbij de systeemplanner wordt genegeerd. Kan CPU's helpen met grote (P) en kleine (E) cores (bijv. Intel 12e of nieuwere generatie CPU's van Intel of andere leveranciers zoals AMD). + + + + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) + Multithreaded VU1 (MTVU) Inschakelen + + + + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. + Over het algemeen een versnelling op CPUs met 4 of meer kernen. Veilig voor de meeste spellen, maar een paar zijn niet compatibel en kunnen vastlopen. + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - - - - Maximum Frame Latency - Maximum Frame Latency - - - - 2 Frames - 2 Frames + Stelt de wachtrijgrootte van VSync in op 0, waarbij elk frame wordt voltooid en gepresenteerd door de GS voordat de input wordt opgevraagd en het volgende frame begint. Met deze instelling kan invoervertraging worden verminderd ten koste van meetbaar hogere CPU en GPU eisen. + Maximum Frame Latency + Maximale Beeldvertraging + + + + 2 Frames + 2 Beelden + + + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. + Stelt het maximum aantal frames in dat in de wachtrij kan worden gezet tot het GS, voordat de CPU thread zal wachten tot een van hen voltooid zal zijn voordat u verder gaat. Hogere waarden kunnen helpen bij het vereffenen van onregelmatige frame tijden, maar voegen extra invoervertraging toe. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] - Use Global Setting [%1%] - - - - %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + Gebruik Globale Instellingen [%1%] - Unlimited - Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Unlimited + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - - Custom + + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. - Custom + Onbeperkt - + Custom + Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. + Aangepast + + + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] + Aangepast [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed - Custom Speed + Aangepaste Snelheid - + Enter Custom Speed - Enter Custom Speed + Voer Aangepaste Snelheid In FileOperations - + Failed to show file - Failed to show file + Kon bestand niet weergeven - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 - Failed to show file in file explorer. + Kon bestand niet weergeven in bestandsverkenner. -The file was: %1 +Het bestand was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer - Show in Folder + Toon in Map - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder - Show in Finder + Weergeven in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file - Open Containing Directory + Configuratiemap Openen - + Failed to open URL - Failed to open URL + Kan URL niet openen - + Failed to open URL. The URL was: %1 - Failed to open URL. + Kan URL niet openen. -The URL was: %1 +De URL was: %1 @@ -4447,7 +4493,7 @@ The URL was: %1 Cache Directory - Cache Directory + Cachemap @@ -4456,7 +4502,7 @@ The URL was: %1 Browse... - Browse... + Bladeren... @@ -4465,7 +4511,7 @@ The URL was: %1 Open... - Open... + Openen... @@ -4474,413 +4520,403 @@ The URL was: %1 Reset - Reset + Resetten Used for storing shaders, game list, and achievement data. - Used for storing shaders, game list, and achievement data. + Wordt gebruikt voor het opslaan van shaders, spellijst en prestatiegegevens. Cheats Directory - Cheats Directory + Cheats Map Used for storing .pnach files containing game cheats. - Used for storing .pnach files containing game cheats. + Gebruikt voor het opslaan van .pnach bestanden met spelcheats. Covers Directory - Covers Directory + Omslagen Map Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. - Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. + Gebruikt voor het opslaan van omslagen in de game-grid/Big Picture UIs. Snapshots Directory - Snapshots Directory + Snapshots Map Used for screenshots and saving GS dumps. - Used for screenshots and saving GS dumps. + Gebruikt voor screenshots en het opslaan van GS dumps. Save States Directory - Save States Directory + Opslaan States Directory Used for storing save states. - Used for storing save states. + Gebruikt voor het opslaan van spaarstaten. FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. + Kon geen CD/DVD-ROM apparaten vinden. Zorg ervoor dat u een schijf verbonden hebt en voldoende machtigingen heeft om deze te openen. - + Use Global Setting - Use Global Setting + Gebruik Globale Instellingen - + Automatic binding failed, no devices are available. - Automatic binding failed, no devices are available. + Automatische koppeling mislukt, er zijn geen apparaten beschikbaar. - + Game title copied to clipboard. - Game title copied to clipboard. + Speltitel gekopieerd naar klembord. - + Game serial copied to clipboard. - Game serial copied to clipboard. + Spelcode gekopieerd naar klembord. - + Game CRC copied to clipboard. - Game CRC copied to clipboard. + Spel CRC gekopieerd naar klembord. - + Game type copied to clipboard. - Game type copied to clipboard. + Speltype gekopieerd naar klembord. - + Game region copied to clipboard. - Game region copied to clipboard. + Spelgebied gekopieerd naar klembord. - + Game compatibility copied to clipboard. - Game compatibility copied to clipboard. + Spelcompatibiliteit gekopieerd naar klembord. - + Game path copied to clipboard. - Game path copied to clipboard. + Spelpad gekopieerd naar klembord. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Per-game controller configuration initialized with global settings. - + Controller settings reset to default. Controller settings reset to default. - + No input profiles available. No input profiles available. - + Create New... Create New... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Enter the name of the input profile you wish to create. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Settings reset to defaults. Settings reset to defaults. - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + No save states found. No save states found. - + Failed to delete save state. Failed to delete save state. - + Failed to copy text to clipboard. Failed to copy text to clipboard. - + This game has no achievements. This game has no achievements. - + This game has no leaderboards. This game has no leaderboards. - + Reset System Reset System - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Launch a game by selecting a file/disc image. - + Start the console without any disc inserted. Start the console without any disc inserted. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Start a game from a disc in your PC's DVD drive. - - Change settings for the emulator. - Change settings for the emulator. - - - - Exits the program. - Exits the program. - - - + No Binding No Binding - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Push a controller button or axis now. - + Timing out in %.0f seconds... Timing out in %.0f seconds... - + Unknown Unknown - + OK OK - + Select Device Select Device - + Details Details - + Options Options - + Copies the current global settings to this game. Copies the current global settings to this game. - + Clears all settings set for this game. Clears all settings set for this game. - + Behaviour Behaviour - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. - + Game Display Game Display - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. - Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. + Schakelt tussen volledig scherm en venster wanneer dubbel wordt geklikt. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. - Determines how large the on-screen messages and monitor are. + Bepaalt hoe groot de schermberichten zijn en hoe groot de monitor is. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. + Toont op het scherm berichten wanneer gebeurtenissen plaatsvinden zoals het opslaan van spelstaten die worden gemaakt/geladen, schermafbeelding gemaakt, enz. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Changes the BIOS image used to start future sessions. - + Automatic Automatic - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Default - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4889,1717 +4925,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display Weergave op het scherm - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration BIOS instellingen - + BIOS Selection BIOS Selection - + Options and Patches Opties en patches - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Skips the intro screen, and bypasses region checks. - + Speed Control Speed Control - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the speed when running without fast forwarding. Sets the speed when running without fast forwarding. - + Fast Forward Speed Fast Forward Speed - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Slow Motion Speed - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - When disabled, the game will run as fast as possible. - - - + System Settings System Settings - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats Enable Cheats - + Enables loading cheats from pnach files. Enables loading cheats from pnach files. - + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Fast disc access, less loading times. Not recommended. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Renderer - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Display - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determines the resolution at which screenshots will be saved. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selects the format which will be used to save screenshots. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selects the quality at which screenshots will be compressed. - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Increases or decreases the virtual picture size vertically. - + Crop Crop - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Enables loading widescreen patches from pnach files. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Integer Upscaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Anti-Blur - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution Internal Resolution - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Manual Hardware Fixes Manual Hardware Fixes - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes Opschaling correcties - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Texture Replacement - + Load Textures Load Textures - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Replacements Directory Replacements Directory - + Folders Folders - + Texture Dumping Texture Dumping - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Post-Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters Filters - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + TV Shaders TV Shaders - + Advanced Advanced - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Create Memory Card - + Configuration Configuration - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Input Sources - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Data Save Locations - + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging Logboekregistratie - + System Console System Console - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging File Logging - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging Verbose Logging - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Console - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Graphics - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Settings - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes Cheat Codes - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches Game Patches - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Game Fixes - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Quadrafonisch - - - + Load State Load State - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Save State - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6608,2102 +6684,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Region: - + Compatibility: Compatibility: - + No Game Selected No Game Selected - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings List Settings - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Operations - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Gebruik een alternatieve methode om interne FPS te berekenen om onjuiste metingen in sommige spellen te voorkomen. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Download Covers - + About PCSX2 About PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account Account - + Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. - + Current Game Huidig spel - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - Console poort {} - - - + {} (Current) {} (Current) - + {} (Folder) {} (Folder) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} This Session: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Saved {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. {} deleted. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary Overzicht - + Interface Settings Interface Settings - + BIOS Settings BIOS Settings - + Emulation Settings Emulation Settings - + Graphics Settings Graphics Settings - + Audio Settings Audio Settings - + Memory Card Settings Memory Card Settings - + Controller Settings Controller Settings - + Hotkey Settings Hotkey Settings - + Achievements Settings Achievements Settings - + Folder Settings Folder Settings - + Advanced Settings Advanced Settings - + Patches Patches - + Cheats Cheats - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Speed - + 60% Speed 60% Speed - + 75% Speed 75% Speed - + 100% Speed (Default) 100% Speed (Default) - + 130% Speed 130% Speed - + 180% Speed 180% Speed - + 300% Speed 300% Speed - + Normal (Default) Normal (Default) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Disabled - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None None - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Full - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatic (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Null - + Off Off - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nearest - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Scaled Scaled - + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Off (Default) Off (Default) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Partial - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Screen Resolution - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Spectator Mode - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Half - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Game List - + Game List Settings Game List Settings - + Type Type - + Serial Serial - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Select Disc Image Select Disc Image - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Start File - + Start BIOS Start BIOS - + Start Disc Start Disc - + Exit Exit - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Region - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path Path - + Disc Path Disc Path - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings Copy Settings - + Clear Settings Clear Settings - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pause On Menu - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages Show Messages - + Show Speed Show Speed - + Show FPS Show FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Reset Settings - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Fast Boot - + Output Volume Output Volume - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latency - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Create - + Cancel Cancel - + Load Profile Load Profile - + Save Profile Save Profile - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Controller Port {}{} - + Controller Port {} Controller Port {} - + Controller Type Controller Type - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Buttons - + Frequency Frequency - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} USB Port {} - + Device Type Device Type - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} Settings - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Resume Game - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties Game Properties - + Achievements Achievements - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Change Disc - + Close Game Close Game - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards Leaderboards - + Delete Save Delete Save - + Close Menu Close Menu - + Delete State Delete State - + Default Boot Default Boot - + Reset Play Time Reset Play Time - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View Default View - + Sort By Sort By - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Website - + Support Forums Support Forums - + GitHub Repository GitHub Repository - + License License - + Close Close - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Enable Achievements - + Hardcore Mode Hardcore Mode - + Sound Effects Sound Effects - + Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements - + Username: {} Username: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Logout - + Not Logged In Not Logged In - + Login Login - + Game: {0} ({1}) Game: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Card Name - + Eject Card Eject Card @@ -8711,77 +8836,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. @@ -8791,22 +8921,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8824,6 +8963,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8896,7 +9067,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8907,41 +9078,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9246,15 +9417,23 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + @@ -9265,52 +9444,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Type - + Code Code - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Region Region - + Compatibility Compatibility @@ -9335,7 +9514,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Remove @@ -9396,22 +9575,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9420,12 +9599,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select File Select File - + Select Directory Select Directory @@ -10021,28 +10200,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) Off (Default) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -10101,13 +10278,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None None - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10119,15 +10296,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertical Stretch: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10135,541 +10312,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Crop: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Left: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Top: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Right: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bottom: - - + + Screen Offsets Screen Offsets - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Show Overscan - - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Anti-Blur - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Disable Interlace Offset - + Screenshot Size: Screenshot Size: - - + Screen Resolution Screen Resolution - - + Internal Resolution Internal Resolution - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Quality: - - + + Rendering Rendering - + Internal Resolution: Internal Resolution: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Off - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Texture Filtering: - - + + Nearest Nearest - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Trilinear Filtering: Trilinear Filtering: - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Scaled - - + + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Blending Accuracy: Blending Accuracy: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Texture Preloading: Texture Preloading: - + Partial Partial - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manual Hardware Renderer Fixes - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Disable Safe Features - - + + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Half Pixel Offset: Half Pixel Offset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half Half - + Full Full - + Texture Offsets: Texture Offsets: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10684,511 +10832,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Load Textures Load Textures - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturation: - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + + capture + capture + + + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Overslaan Van Dubbele Beelden - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11197,62 +11400,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11319,953 +11516,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Laden en automatisch toepassen van breedbeeldpatches bij het starten van het spel. Kan problemen veroorzaken. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Laden en automatisch toepassen van geen-interlacingpatches bij het starten van het spel. Kan problemen veroorzaken. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Schakelt interlacing-offset uit, wat vervaging in sommige situaties kan verminderen. - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Schakelt bilineaire post-processingsfilter in. Maakt het algehele beeld gladder zoals het op het scherm wordt weergegeven. Corrigeert de positionering tussen pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Schakelt PCRTC-offsets in die het scherm positioneren zoals het spel verzoekt. Handig voor sommige spellen zoals WipEout Fusion vanwege het schudeffect van het scherm, maar kan het beeld wazig maken. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Schakelt de optie in om het overscan-gebied te tonen bij spellen die meer tekenen dan het veilige gebied van het scherm. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. Deze optie schakelt game-specifieke renderfixes uit. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. Normaal gesproken behandelt de textuurcache gedeeltelijke ongeldigverklaringen. Helaas is dit erg kostbaar qua CPU-berekeningen. Deze aanpassing vervangt de gedeeltelijke ongeldigverklaring door een volledige verwijdering van de textuur om de CPU-belasting te verminderen. Het helpt bij spellen die de Snowblind-engine gebruiken. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Converteert het 4-bits en 8-bits framebuffer op de CPU in plaats van de GPU. Helpt bij Harry Potter- en Stuntmanspellen. Heeft een grote invloed op de prestaties. - - + + Disabled Uitgeschakeld - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Stelt de textuurcache in staat om het binnenste gedeelte van een vorige framebuffer opnieuw te gebruiken als invoertextuur. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Maakt alle doelen in de textuurcache leeg terug naar het lokale geheugen bij het afsluiten. Kan voorkomen dat visuals verloren gaan bij het opslaan van de status of het wisselen van renderers, maar kan ook grafische corruptie veroorzaken. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Checked - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Voegt padding toe aan het weergavegebied om ervoor te zorgen dat de verhouding tussen pixels op de host en pixels in de console een geheel getal is. Dit kan leiden tot een scherper beeld in sommige 2D-spellen. - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selecteert de kwaliteit waarmee schermafbeeldingen worden gecomprimeerd. Hogere waarden behouden meer detail voor JPEG en verminderen de bestandsgrootte voor PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode Fullscreen Mode - - - + + + Borderless Fullscreen Randloos Volledig Scherm - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Chooses the fullscreen resolution and frequency. - + Left Left - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Natief (PS2) (Standaard) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Texture Filtering - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploadt hele texturen tegelijk in plaats van kleine stukjes, vermijdt redundante uploads wanneer mogelijk. Verbetert de prestaties in de meeste spellen, maar kan een kleine selectie langzamer maken. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Het inschakelen van deze optie geeft je de mogelijkheid om de renderer en upscaling-fixes voor je spellen aan te passen. Echter, ALS je dit HEBT INGESCHAKELD, WORDEN AUTOMATISCHE INSTELLINGEN UITGESCHAKELD en kun je automatische instellingen opnieuw inschakelen door deze optie uit te schakelen. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Dwingt een primitieve flush af wanneer een framebuffer ook een invoertextuur is. Dit lost enkele verwerkingseffecten op, zoals de schaduwen in de Jak-serie en radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. Deze optie schakelt meerdere veilige functies uit. Het schakelt nauwkeurige Unscale Point en Line rendering uit, wat kan helpen bij Xenosaga-spellen. Het schakelt nauwkeurige GS Memory Clearing uit om door de CPU te worden gedaan, en laat alleen de GPU het afhandelen, wat Kingdom Hearts-spellen kan helpen. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Vervangt post-processing van meerdere plaveisel-sprites door een enkele dikke sprite. Vermindert verschillende upscaling-lijnen. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Verzadiging, contrast en helderheid kunnen worden aangepast. De standaardwaarde voor helderheid, verzadiging en contrast is ingesteld op 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detecteert wanneer inactieve frames worden gepresenteerd in 25/30fps spellen, en slaat het presenteren van die frames over. De frame wordt nog steeds gerenderd, het betekent gewoon dat de GPU meer tijd heeft om het te voltooien (dit is NIET frames overslaan). Kan de frametijd fluctuaties gladstrijken wanneer de CPU/GPU bijna maximaal worden gebruikt, maar maakt de frame pacing inconsistenter en kan de invoervertraging verhogen. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presenteert frames op de hoofd-GS-thread in plaats van een werknemersthread. Kan gebruikt worden voor het debuggen van frametijdproblemen. Kan de kans op het missen van een frame verminderen of scheuren verminderen ten koste van meer onregelmatige frametijden. Is alleen van toepassing op de Vulkan-renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Slaat het synchroniseren met de GS-thread en host-GPU voor GS-downloads over. Kan leiden tot een grote snelheidsboost op tragere systemen, ten koste van veel gebroken grafische effecten. Als games kapot zijn en je hebt deze optie ingeschakeld, schakel deze dan eerst uit. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Default) @@ -12273,135 +12461,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12426,258 +12619,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12685,48 +12873,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Load - + Save Save - + Select Previous Select Previous - + Select Next Select Next - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12870,115 +13083,125 @@ Right click to clear binding Close - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Cross - + Square Square - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13006,52 +13229,52 @@ Right click to clear binding Behaviour - - + + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - - + + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - + Pause On Start Pause On Start - - + + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - - + + Create Save State Backups Create Save State Backups - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13060,37 +13283,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Disable Window Resizing - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen @@ -13115,23 +13338,23 @@ Right click to clear binding Automatic Updater - + Update Channel: Update Channel: - + Current Version: Current Version: - - + + Enable Automatic Update Check Enable Automatic Update Check - + Check for Updates... Check for Updates... @@ -13141,190 +13364,201 @@ Right click to clear binding Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] - - - - - - + + + + + Checked Checked - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Controleert automatisch op updates voor het programma bij het opstarten. Updates kunnen worden uitgesteld of volledig worden overgeslagen. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Voorkomt dat de screensaver activeert en de host in slaapstand gaat terwijl de emulatie draait. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Bepaalt of er een prompt wordt weergegeven om het afsluiten van de virtuele machine te bevestigen wanneer de sneltoets wordt ingedrukt. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Slaat automatisch de emulatorstatus op bij het uitschakelen of afsluiten. Je kunt dan de volgende keer direct verdergaan waar je gebleven was. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Wanneer ingeschakeld, worden aangepaste instellingen per spel toegepast. Schakel uit om altijd de globale configuratie te gebruiken. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Staat het in- en uitschakelen van de volledige schermmodus toe door dubbel te klikken op het spelvenster. - + Prevents the main window from being resized. Voorkomt dat het hoofdvenster wordt aangepast in grootte. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Niet aangevinkt - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusie [Licht/Donker] - + Pauses the emulator when a game is started. Pauzeert de emulator wanneer een spel wordt gestart. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauzeert de emulator wanneer je het venster minimaliseert of naar een andere applicatie overschakelt, en hervat wanneer je terugkeert. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Maakt een back-upkopie van een opslagstatus als deze al bestaat wanneer de opslag wordt gemaakt. De back-upkopie heeft een .backup-extensie. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Schakelt automatisch over naar de volledige schermmodus wanneer een spel wordt gestart. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Verbergt de muisaanwijzer/cursor wanneer de emulator in de volledige schermmodus is. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Rendert het spel naar een apart venster, in plaats van het hoofdvenster. Als dit niet is aangevinkt, wordt het spel weergegeven boven de lijst met spellen. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Verbergt het hoofdvenster (met de spellenlijst) wanneer een spel draait, vereist dat Render To Separate Window is ingeschakeld. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Toont het spel dat je momenteel speelt als onderdeel van je profiel in Discord. - + System Language [Default] Systeem Taal [Default] @@ -13332,82 +13566,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13460,599 +13694,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan Voor Nieuwe Spellen - + &Rescan All Games &Opnieuw scannen van Games Scannen - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Fullscreen - + Change Disc... In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + Start File In Toolbar Start File - + Start Disc In Toolbar Start Disc - + Start BIOS In Toolbar Start BIOS - + Shut Down In Toolbar Shut Down - + Reset In Toolbar Reset - + Pause In Toolbar Pause - + Load State In Toolbar Load State - + Save State In Toolbar Save State - + Controllers In Toolbar Controllers - + Settings In Toolbar Settings - + Screenshot In Toolbar Screenshot - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture - + Edit Cheats... Edit Cheats... - + Edit Patches... Edit Patches... - + Internal Resolution Internal Resolution - + %1x Scale %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14065,276 +14299,282 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - - - + + + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Confirm File Creation Confirm File Creation - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - + Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Stop Big Picture Mode - + Exit Big Picture In Toolbar Exit Big Picture - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - - - + + + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Failed to remove '%1' - - + + Confirm Reset Confirm Reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14343,12 +14583,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14361,84 +14601,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14447,57 +14692,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14505,11 +14750,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14908,16 +15195,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. New name is invalid, a card with this name already exists. - - - This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14998,6 +15285,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Missing] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15006,63 +15522,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Copy Address Copy Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -15112,12 +15628,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Enter Author Name - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Select a File @@ -15469,7 +15985,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Guitar - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15533,32 +16049,52 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} game patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches - - - - {} are active. - {} are active. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15578,13 +16114,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Creator - + Failed to create HDD image Failed to create HDD image @@ -15621,6 +16157,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Information + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15657,132 +16241,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - This savestate is an unsupported version and cannot be used. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15806,26 +16363,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Reset - - + + Default: Default: - + Confirm Folder Confirm Folder - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15838,17 +16394,17 @@ Do you want to create this directory? Do you want to create this directory? - + Error Error - + Folder path cannot be empty. Folder path cannot be empty. - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -15877,10 +16433,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 Settings @@ -16026,6 +16582,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Advanced + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16077,22 +16638,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16105,12 +16661,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16141,195 +16697,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 Setup Wizard - + Language Language - + BIOS Image BIOS Image - + Game Directories Game Directories - + Controller Setup Controller Setup - + Complete Complete - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - - - + Language: Language: - + Theme: Theme: - + Enable Automatic Updates Enable Automatic Updates - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS Directory: - + Browse... Browse... - + Reset Reset - + Filename Filename - + Version Version - + Open BIOS Folder... Open BIOS Folder... - + Refresh List Refresh List - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Search Directories (will be scanned for games) - + Add... Add... - - + + Remove Remove - + Search Directory Search Directory - + Scan Recursively Scan Recursively - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Controller Port 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mapped To: - - + + Controller Type: Controller Type: - - - + + + Default (Keyboard) Default (Keyboard) - - + + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port 2 Controller Port 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Back - - + + &Next &Next - + &Cancel &Cancel - - + + Warning Warning - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16338,17 +16894,17 @@ Are you sure you want to continue? Are you sure you want to continue? - + &Finish &Finish - + Cancel Setup Cancel Setup - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16357,22 +16913,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16381,22 +16937,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Default (None) Default (None) - + No devices available No devices available - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -16657,6 +17213,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16666,6 +17223,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16675,6 +17233,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16684,6 +17243,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16729,7 +17289,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16740,7 +17300,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16766,6 +17326,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17246,242 +17811,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Orange - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red Player 1 Red - + Player 1 Blue Player 1 Blue - + Player 1 Orange Player 1 Orange - + Player 1 Green Player 1 Green - + Player 1 Yellow Player 1 Yellow - + Player 2 Red Player 2 Red - + Player 2 Blue Player 2 Blue - + Player 2 Orange Player 2 Orange - + Player 2 Green Player 2 Green - + Player 2 Yellow Player 2 Yellow - + Player 3 Red Player 3 Red - + Player 3 Blue Player 3 Blue - + Player 3 Orange Player 3 Orange - + Player 3 Green Player 3 Green - + Player 3 Yellow Player 3 Yellow - + Player 4 Red Player 4 Red - + Player 4 Blue Player 4 Blue - + Player 4 Orange Player 4 Orange - + Player 4 Green Player 4 Green - + Player 4 Yellow Player 4 Yellow - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17656,12 +18221,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -17983,32 +18548,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -18016,32 +18581,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Unknown Game - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Error - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18058,245 +18633,264 @@ Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data Please consult the FAQs and Guides for further instructions. - - + Resuming state Resuming state - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - - + + Loading state Loading state - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Frame advancing Frame advancing - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_no-NO.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_no-NO.ts index 068c4b3730..dde274ceb4 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_no-NO.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_no-NO.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -47,12 +47,12 @@ Third-Party Licenses - Third-Party Licenses + Tredjepartslisenser View Document - View Document + Vis dokument @@ -165,7 +165,7 @@ Do you want to enable hardcore mode? Reset System - Reset System + Omstart systemet @@ -380,308 +380,344 @@ Påloggingstoken generert på %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Hardcore modus vil bli aktivert når systemet tilbakestilles. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} kan ikke utføres mens hardcore modus er aktiv. Vil du deaktivere hardcore modus? {0} vil bli kansellert hvis du velger Nei. - + Hardcore mode is now enabled. Hardcore modus er nå aktivert. - + {} (Hardcore Mode) {} (Hardcore Modus) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (frivillig) - + Mastered {} Mestret {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Ledertavleseforsøk startet. - + Leaderboard attempt failed. Ledertavleforsøk feilet. - + Your Time: {}{} Tiden din: {}{} - + Your Score: {}{} Poengsum: {}{} - + Your Value: {}{} Verdien din: {}{} - + (Submitting) (Oppføring) - + Achievements Disconnected Prestasjoner frakoblet - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. En opplåsningsforespørsel kunne ikke bli fullført. Vi vil fortsette å sende inn denne forespørselen på nytt. - + Achievements Reconnected Oppnåelser gjenopprettet - + All pending unlock requests have completed. Alle ventende opplåsningsforespørsler er fullført. - + Hardcore mode is now disabled. Hardcore modus er nå deaktivert. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Bekreft Hardcore modus - + Active Challenge Achievements Aktiv utfordring Prestasjoner - + (Hardcore Mode) (Hardcore Modus) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! Du har låst opp alle prestasjoner og tjente {} poeng! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - Du har låst opp {0} av {1} prestasjoner og tjent {2} av {3} poeng. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} oppnåelser, {1} poeng - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Din tid: {0} (Best: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Din poengsum: {0} (Best: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Din verdi: {0} (Best: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Ledertavle Posisjon: {1} av {2} - + Server error in {0}: {1} Serverfeil i {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Poeng: {0} ({1} softcore) -Uleste meldinger: {2} - - - + Yes - Yes + Ja - + No - No + Nei - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Du har låst opp {0} av {1} prestasjoner, som tjener {2} av {3} mulige poeng. - + Unknown Ukjent - + Locked Låst - + Unlocked Opplåst - + Unsupported Ikke støttet - + Unofficial Uoffisiell - + Recently Unlocked Nylig låst opp - + Active Challenges Aktive utfordringer - + Almost There Nesten fremme - + {} points {} poeng - + {} point {} poeng - + XXX points XXX poeng - + Unlocked: {} Opplåst: {} - + This game has {} leaderboards. Dette spillet har {} ledertavler. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Innsending av poengsummene er deaktivert pga hardcore modus er skrudd av. Poengtavlen er skrivebeskyttet og kan ikke leses. - + Show Best Vis beste - + Show Nearby Vis nærliggende - + Rank Rang - + Name Navn - + Time Tid - + Score Poengsum - + Value Verdi - + Date Submitted Dato innsendt - + Downloading leaderboard data, please wait... Laster ned data for poengtavlen, vennligst vent... - - + + Loading... Laster... - - + + Leaderboard download failed Nedlasting av ledertavle feilet - - + + This game has no achievements. Dette spillet har ingen prestasjoner. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Kunne ikke lese kjørbar fil fra disk. Prestasjoner er deaktivert. @@ -689,240 +725,262 @@ Uleste meldinger: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Bruk globale innstillinger [%1] - + Rounding Mode Avrundings modus - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Nearest (Default) - Nearest (Default) + Nærmeste (standard) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Clamping Mode Klemme modus - - - + + + Normal (Default) Normal (standard) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - + + Enable Recompiler Aktiver rekompilator - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Avmerket - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Utfører just-in-time binær oversettelse av 64-bit MIPS-IV maskinkode til x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderat hastighetsøkning for noen spill, uten kjente bivirkninger. - + Enable Cache (Slow) Aktiver hurtiglagring (treg) - - + + + Unchecked Uavmerket - + Interpreter only, provided for diagnostic. Kun kommandotolk, gitt for diagnostikk. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC-spinnoppdagelse - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Svær hastighetsøkning for noen spill, nesten helt uten kompatibilitetsbivirkninger. - + Enable Fast Memory Access Aktiver hurtig minne tilgang - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Bruker backpatching for å unngå registerskylling ved hver minnetilgang. - + Pause On TLB Miss Pause ved TLB avvik - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Setter den virtuelle maskinen i pause når TLB avvik oppstår, i stedet for å ignorere den og fortsette. Legg merke til at VMen vil settes i pause etter blokkens slutt, ikke på instruksjonen som førte til unntaket. Se konsollen for å finne adressen hvor det ugyldige tilganget oppstod. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode VU0 Avrunding Modus - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 Avrunding Modus - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 Klemme Modus - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 Klemme Modus - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Aktiver VU0 Rekompilator (Mikro Modus) - + Enables VU0 Recompiler. Aktiverer VU0 Rekompilator. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Aktiver VU1 Rekompilator - + Enables VU1 Recompiler. Aktiverer VU1 Rekompilator. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU-flaggkorrigering - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. God hastighet og høy kompatibilitet, kan forårsake grafiske feil. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Utfør en ''just-in-time'' binær oversettelse av 32-bit MIPS-i maskinkode til x86. - + Enable Game Fixes Aktiver spillfikser - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Laster automatisk inn og bruker rettelser på kjente problematiske spill ved oppstart av spill. - + Enable Compatibility Patches Aktiver kompatibilitetspatcher - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Laster automatisk inn og bruker kompatibilitetspatcher på kjente problematiske spill. @@ -948,24 +1006,24 @@ Uleste meldinger: {2} - - + + Nearest Nærmeste - - + + Negative Negativ - - + + Positive Positiv @@ -976,22 +1034,22 @@ Uleste meldinger: {2} Klemme Modus: - - + + None Ingen - - + + Normal (Default) Normal (Standard) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) @@ -1004,7 +1062,7 @@ Uleste meldinger: {2} Nearest (Default) - Nearest (Default) + Nærmeste (standard) @@ -1019,8 +1077,8 @@ Uleste meldinger: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Ekstra + bevar tegn @@ -1037,7 +1095,7 @@ Uleste meldinger: {2} - + Enable Recompiler Aktiver Rekompilator @@ -1062,472 +1120,610 @@ Uleste meldinger: {2} Pause Ved TLB Avvik - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vektorenheter (VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1 Avrunding Modus: - + mVU Flag Hack mVU-flaggkorrigering - + Enable VU1 Recompiler Aktiver VU1 Rekompilator - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Aktiver VU0 Rekompilator (Mikro Modus) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Ekstra - + VU0 Clamping Mode: VU0 Klemme Modus: - + VU0 Rounding Mode: VU0 Avrunding Modus: - + VU1 Clamping Mode: VU1 Klemme Modus: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O-prosessor (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Spillinnstillinger - + Enable Game Fixes Aktiver spillfikser - + Enable Compatibility Patches Aktiver kompatibilitetspatcher - + Frame Rate Control Bildefrekvens Kontroll - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: PAL Bildefrekvens: - + NTSC Frame Rate: NTSC Bildefrekvens: - + PINE Settings PINE Innstillinger - + Slot: Spor: - + Enable Aktiver + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Tidsstrekk innstillinger + Configuration + Configuration - Sequence Length: - Sekvens Lengde: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Søkevindu størrelse: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - Overlapp: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - Gjenopprett Standarder + + Backend: + Backend: - - - Volume - Volum + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Blande innstillinger + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: Synkronisering: - - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Anbefalt) - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Bryter noen spill!) - - - - None (Audio can skip.) - Ingen (Audio kan hoppe.) - - - + Expansion: Utvidelse: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (Ingen, Standard) - - - - Quadraphonic - Kvadrofonisk - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic nivå: - - - - None (Default) - Ingen (Standard) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Dekoding (grunnleggende) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Dekoding (gigaherz) - - - - Target Latency: - Mållatens: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Utgangsinnstillinger - - - - Output Module: - Utgangsmodul: - - - + Output Latency: Utdatalatens: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minimal - - Output Backend: - Utgang backend: - - - - Maximum Latency: - Maksimal Latens: - - - + Output Device: Utdataenhet: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Kryssplattform) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Synkronisering - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Når du kjører utenfor 100 % hastighet, justeres tempoet på lyden i stedet for å slippe bilder. Gir mye bedre lyd når lyden blir strukket/krympet. - - Expansion - Utvidelse - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Bestemmer hvordan stereoutgangen fra det emulerte systemet oppmikses til et større antall høyttalere. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Utgangsmodul - - - - Selects the library to be used for audio output. - Velger biblioteket som skal brukes for lydutgang. - - - - Output Backend - Utgang backend - - - - - - - + + Default Standard - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Når lydutgangsmodulen støtter flere lydbackends, bestemmer du hvilket API som skal brukes for lydutgang til systemet. - - - - Output Device - Utdataenhet - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Bestemmer hvilken lydenhet lyden skal sendes til. - - - - Target Latency - Målforsinkelse - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Bestemmer bufferstørrelsen som tidsstrekkeren vil forsøke å holde fylt. Den velger i praksis den gjennomsnittlige ventetiden, ettersom lyden vil bli strukket/krympet for å holde bufferstørrelsen innenfor kontroll. - + Output Latency Utdatalatens - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Bestemmer latenstiden fra bufferen til vertslydutgangen. Denne kan settes lavere enn målforsinkelsen for å redusere lydforsinkelsen. - - - Sequence Length - Sekvens Lengde - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Søkevindu størrelse - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Overlapp - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Anvender en volummodifikator til spillets lydutgang før den videresendes til datamaskinen. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Bruk Globale Innstillinger [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. Ikke tilgjengelig - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Gjennomsnittlig forsinkelse: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms utdata) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Gjennomsnittlig forsinkelse: %1 ms (minimum utgangsforsinkelse ukjent) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatisk oppdateringsverktøy @@ -1568,7 +1764,7 @@ Uleste meldinger: {2} - + Updater Error Feil ved oppdatering @@ -1588,47 +1784,47 @@ Uleste meldinger: {2} <h2>Advarsel om innstillinger</h2><p>Installasjon av denne oppdateringen vil tilbakestille programkonfigurasjonen. Vær oppmerksom på at du må konfigurere innstillingene på nytt etter denne oppdateringen.</p> - + Savestate Warning lagretilstander Advarsel - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>ADVARSEL</h1><p style='font-size:12pt;'>Installering av denne oppdateringen vil gjøre <b>lagretilstandene inkompatible</b>, <i>Pass på at du lagrer til minnekortene dine før du fortsetter </i>.</p><p>Ønsker du å fortsette?</p> - + Downloading %1... Laster ned %1... - + No updates are currently available. Please try again later. Ingen oppdateringer er tilgjengelig for øyeblikket. Prøv igjen senere. - + Current Version: %1 (%2) Nåværende versjon: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Ny versjon: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Nedlastingsstørrelse: %1 MB - + Loading... Laster... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1687,33 +1883,33 @@ Uleste meldinger: {2} - + Fast Boot Hurtig Oppstart - + Fast Forward Boot Hurtig oppstart - + Checked Avmerket - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Patcher BIOS for å hoppe over konsollens oppstartsanimasjon. - + Unchecked Uavmerket - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Reduser oppstartstiden til spillet ved å fjerne begrensning på emuleringshastighet. @@ -1903,15 +2099,20 @@ Uleste meldinger: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Plasseringen av spilldisken er på en flyttbar enhet. Det kan oppstå ytelsesproblemer som hakking og frysing - + Saving CDVD block dump to '{}'. Lagring av CDVD-blokkdump til '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1932,6 +2133,16 @@ Uleste meldinger: {2} Unknown Ukjent + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2232,74 +2443,74 @@ Uleste meldinger: {2} Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Select + Velg Yellow (Left) - Yellow (Left) + Gul (venstre) Yellow (Right) - Yellow (Right) + Gul (høyre) Blue (Right) - Blue (Right) + Blå (høyre) Blue (Left) - Blue (Left) + Blå (venstre) Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Start + Start Red - Red + Rød Green (Right) - Green (Right) + Grønn (høyre) White (Left) - White (Left) + Hvit (venstre) Green (Left) - Green (Left) + Grønn (venstre) White (Right) - White (Right) + Hvit (høyre) ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Gjenopprett Standardinnstillinger - + Browse... Bla gjennom... - + Select File Velg Fil @@ -2327,12 +2538,12 @@ Uleste meldinger: {2} Dualshock 4 / Dualsense Forbedring Modus - + XInput Source XInput Kilde - + Enable XInput Input Source Aktiver XInput Inngang Kilde @@ -2368,7 +2579,7 @@ Uleste meldinger: {2} - + Controller LED Settings Kontroll LED Innstillinger @@ -2378,7 +2589,17 @@ Uleste meldinger: {2} Aktiver SDL Rå-inngang - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. XInput kilden gir støtte til Xbox 360 / Xbox One / Xbox-serie-kontrollere og tredjeparts kontroller som bruker XInput protokollen. @@ -2403,27 +2624,27 @@ Uleste meldinger: {2} Multitap på Kontrollport 2 - + Mouse/Pointer Source Mus/Peker Kilder - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 lar deg bruke musen din til å simulere analoge bevegelser. - + Settings... Innstillinger... - + Enable Mouse Mapping Aktiver musetilordning - + Detected Devices Oppdagede Enheter @@ -2441,17 +2662,22 @@ Uleste meldinger: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2480,7 +2706,7 @@ Uleste meldinger: {2} - + 100% 100% @@ -2490,58 +2716,63 @@ Uleste meldinger: {2} Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Velg utløseren som skal aktivere denne makroen. Dette kan være en enkelt knapp eller en kombinasjon av knapper (akkord). Shift-klikk for flere utløsere. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Dødsone: - + Frequency Frekvens - + Macro will toggle every N frames. Makroen veksler hvert N bilde. - + Set... Sett... - + Not Configured Ikke konfigurert - - + + %1% %1% - + Set Frequency Tilpass frekvens - + Frequency: Frekvens: - + Macro will not repeat. Makro vil ikke gjentas. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Makroen veksler mellom knappene hvert %1 bilde. @@ -2654,8 +2885,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Last inn profil + Apply Profile + Apply Profile @@ -2668,14 +2899,15 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - - + + Restore Defaults Gjenopprett standardinnstillinger + Create Input Profile Opprett inndataprofil @@ -2692,9 +2924,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error Feil @@ -2709,17 +2941,22 @@ Enter the name for the new input profile: Vil du kopiere alle bindinger fra gjeldende profil til den nye profilen? Velger du Nei vil den opprette en helt tom profil. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Kunne ikke lagre den nye profilen til '%1'. - + Load Input Profile Last inn inndataprofil - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2732,12 +2969,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Slett inndataprofil - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2746,12 +2983,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2764,49 +3001,49 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Globale innstillinger - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1%2 + Kontrollerport %1%2 %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1 + Kontrollerport %1 %2 - - + + USB Port %1 %2 USB-port %1 %2 - + Hotkeys Tastatursnarveier - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Delt - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2908,317 +3145,144 @@ You cannot undo this action. Minne Søk - - End - Slutt - - - - Value - Verdi - - - - Start - Start - - - - Type - Type - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) - - - - Float - Flyttall - - - - Double - Dobbel - - - - String - Streng - - - - Array of byte - Rekke med byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - Søk - - - - Filter Search - Filter Search - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory Minne - + Breakpoints Brytningspunkter - + Threads Tråder - + Active Call Stack Aktiv Call Stack - + Saved Addresses - Saved Addresses + Lagrede adresser - + Breakpoint List Context Menu Kontekstmeny for brytepunktliste - - + + New Ny - + Edit Rediger - - - + + + Copy Kopier - - + + Delete Slett - - - - + + + + Copy all as CSV Kopier alle som CSV - - + + Paste from CSV Lim inn fra CSV - + Thread List Context Menu Tråd Liste Kontekst Meny - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle symboler - - + + Copy Function Name Kopier Funksjon Navn - - + + Copy Function Address Kopier Funksjon Adresse - - - - + + + Go to in Disassembly Gå til Disassembly - - + + Load from Settings - Load from Settings + Last inn fra innstillinger - - + + Save to Settings - Save to Settings + Lagre i innstillinger - - - + + + Go to in Memory View Gå til minnevisning - - + Copy Address - Copy Address + Kopier adresse - + Copy Text - Copy Text + Kopier tekst - - + + Module Tree Module Tree - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu Kontekstmeny for stackliste - - - - - - - - - Debugger - Feilsøker - - - - Invalid start address - Ugyldig startadresse - - - - Invalid end address - Ugyldig sluttadresse - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Startadressen kan ikke være lik eller større enn sluttadressen - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Ugyldig søkeverdi - - - - Value is larger than type - Verdien er større enn typen - DEV9DnsHostDialog @@ -3291,13 +3355,7 @@ You cannot undo this action. Avskjære DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Aktivert @@ -3391,40 +3449,45 @@ You cannot undo this action. Harddisk - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: HDD Fil: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD Størrelse (GiB): - + Enabled HDD Aktivert - + Browse Bla gjennom - + Create Image Opprett bilde @@ -3459,109 +3522,109 @@ You cannot undo this action. Intern - - + + Use Global Setting [%1] Bruk Globale Innstillinger [%1] - + Name Navn - + Url Url - + Address Adresse - - + + Hosts File Hosts-fil - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS-verter - + Exported Successfully Eksport Vellykket - + Failed to open file Kunne ikke åpne fil - + No Hosts in file Ingen verter i filen - + Imported Successfully Importeringen var vellykket - - + + Per Game Host list Per spillvertliste - + Copy global settings? Kopier globale innstillinger? - + Delete per game host list? Slette per spillvertliste? - + HDD Image File HDD bildefil - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 - 2000 + 2000 - + 100 - 100 + 100 - + Overwrite File? Erstatt Filen? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3570,22 +3633,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator HDD-skaper - + HDD image created HDD-bilde opprettet - + Use Global Bruk globalt - + Override Overstyring @@ -3668,53 +3731,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Feilsøker - - + + Run Kjør - + Step Into Gå inn - + F11 F11 - + Step Over Gå over - + F10 F10 - + Step Out Gå ut - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Always On Top - + Show this window on top Show this window on top - + Pause Pause @@ -3727,74 +3790,49 @@ Do you want to overwrite? Demonter - + Copy Address Kopier adresse - + Copy Instruction Hex Kopier instruksjonshex - - Copy Instruction Text - Kopier instruksjonstekst - - - - Assemble new Instruction(s) - Monter nye instruksjon(er) - - - + NOP Instruction(s) NOP instruksjon(er) - + Run to Cursor Hopp til markøren - - Jump to Cursor - Hopp til markøren - - - - Toggle Breakpoint - Veksle brytepunkt - - - + Follow Branch Følg grenen - - Go to Address - Gå til adresse - - - + Go to in Memory View Gå til minnevisning - - + + Add Function Legg til funksjon - - + + Rename Function Endre funksjonsnavn - + Remove Function Fjern funksjon @@ -3815,91 +3853,121 @@ Do you want to overwrite? Monter instruksjon - + Go to address Gå til adresse - + Go to address error Gå til adressefeil - + Invalid address Ugyldig adresse - + Add Function Error Legg til funksjonsfeil - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. Det finnes allerede et oppføringspunkt for funksjoner her. Vurder å gi nytt navn i stedet. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Funksjonen blir (0x%1) instruksjoner lang. Skriv inn funksjonsnavn - + Function name Funksjonsnavn - - + + Rename Function Error Endre navn på funksjonsfeil - + Function name cannot be nothing. Funksjonsnavn kan ikke være ingenting. - + No function / symbol is currently selected. Ingen funksjon / symbol er valgt for øyeblikket. - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - - Restore Function - Restore Function + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) - + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + + Restore Function + Gjenopprett funksjon + + + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 IKKE GYLDIG ADRESSE @@ -3925,77 +3993,82 @@ Skriv inn funksjonsnavn EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x %2 - + Game: %1 FPS Spill: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Spill: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inaktiv eller ikke støttet. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Spillet er ikke lastet inn eller så er ingen RetroAchievements tilgjengelig. - - - - + + + + Error - Error + Feil - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... - Downloading %1... + Laster ned %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4008,387 +4081,360 @@ Skriv inn funksjonsnavn Hastighetsregulator - + Normal Speed: Normal hastighet: - - Enable Speed Limiter - Aktiver hastighetsgrense - - - + System Settings Systeminnstillinger - - - Enable Instant VU1 - Aktiver øyeblikkelig VU1 - - - - + + Enable Cheats Skru på juksekoder - + Slow-Motion Speed: Hastighet for sakte bevegelse: - + Fast-Forward Speed: Hastighet for hurtigspoling: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Aktiver flertrådet VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Aktiver vertens filsystem - - + + Enable Fast CDVD Aktiver rask CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: Hopp over EE-syklus: - - - - + + Disabled Deaktivert - + Mild Underclock Mild underklokking - + Moderate Underclock Moderat underklokking - + Maximum Underclock Maksimal underklokking - + EE Cycle Rate: EE syklusfrekvens: - + 50% (Underclock) 50% (underklokking) - + 60% (Underclock) 60% (underklokking) - + 75% (Underclock) 75% (underklokking) - - + + 100% (Normal Speed) 100 % (Normal hastighet) - + 130% (Overclock) 130% (overklokking) - + 180% (Overclock) 180% (overklokking) - + 300% (Overclock) 300% (overklokking) - - Affinity Control: - Affinitetskontroll: - - - - EE > VU > GS - EE > VE > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VE - - - - VU > EE > GS - VE > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VE > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VE - - - - GS > VU > EE - GS > VE > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Styring av bilderytme / forsinkelse - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. bilder - + Maximum Frame Latency: Maksimal bildeforsinkelse: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimal bilderytme - - - Scale To Host Refresh Rate - Skaler til vertens oppdateringshastighet + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Bruk Globale Innstillinger [%1] - + Normal Speed Normal hastighet - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Angir ønsket emuleringshastighet. Det er ikke garantert at denne hastigheten blir nådd, og hvis ikke vil emulatoren kjøre så raskt den klarer. - + User Preference Brukerpreferanse - - Speed Limiter - Fartsbegrenser - - - - - + Checked Avmerket - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Begrenser emuleringen til riktig bildefrekvens for det aktuelle spillet. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Høyere verdier kan øke den interne bildefrekvensen i spill, men vil øke CPU-kravene betydelig. Lavere verdier reduserer CPU-belastningen, slik at lette spill kan kjøres med full hastighet på svakere CPU-er. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Får den emulerte Emotion Engine til å hoppe over sykluser. Hjelper noen få spill, som Shadow of the Colossus. For det meste er dette skadelig for ytelsen. - - Affinity Control - Affinitetskontroll - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Kjører VU1 umiddelbart. Gir en beskjeden hastighetsforbedring og er trygt for de fleste spill. Noen få spill kan få grafiske feil på grunn av denne innstillingen. - - - - - - + + + + + + Unchecked Uavmerket - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Rask disktilgang, kortere lastetid. Sjekk HDLoader-kompatibilitetslistene for kjente spill som har problemer med dette. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Laster automatisk inn og bruker juksekoder når spillet starter. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Gir spill og homebrew tilgang til filer/mapper direkte på vertsdatamaskinen. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Hastighet for hurtigspoling - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Angir hastigheten for hurtigspoling. Denne hastigheten brukes når hurtigtasten for hurtigspoling trykkes/blinkes. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Hastighet for sakte bevegelse - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Angir hastigheten for sakte bevegelse. Denne hastigheten brukes når hurtigtasten for sakte bevegelse trykkes/veksles. - + EE Cycle Rate EE syklusfrekvens - + EE Cycle Skip Hopp over EE-syklus - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Angir prioriteten for bestemte tråder i en bestemt rekkefølge uten å ta hensyn til systemplanleggeren. Kan hjelpe CPU-er med store (P) og små (E) kjerner (f.eks. Intel 12th eller nyere generasjoner CPU-er fra Intel eller andre leverandører som AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Aktiver flertrådet VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Vanligvis en hastighetsøkning på CPU-er med 4 eller flere kjerner. Trygt for de fleste spill, men noen få er inkompatible og kan henge seg opp. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Setter VSync kø størrelse til 0, gjør hver bilde ferdig og presentert av GF før inndata er valgt, å neste bilde valgt. Bruk av denne instillingen kan reduysere inndata lag på kosten av målbart høyere CPU og GPU kravene. - + Maximum Frame Latency Maksimal bildeforsinkelse - + 2 Frames 2 bilder - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Angir det maksimale antallet bilder som kan settes i kø til GS før CPU-tråden venter på at ett av dem skal fullføres før den fortsetter. Høyere verdier kan bidra til å jevne ut uregelmessige rammetider, men gir ekstra inndata-forsinkelse. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Bruk Globale Innstillinger [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Ubegrenset - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Egendefinert - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Tilpasset [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Egendefinert hastighet - + Enter Custom Speed Angi egendefinert hastighet @@ -4396,12 +4442,12 @@ Skriv inn funksjonsnavn FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4410,36 +4456,36 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer - Show in Folder + Vis i mappe - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file - Open Containing Directory + Åpne den inneholdende mappen - + Failed to open URL - Failed to open URL + Mislyktes i å åpne URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 - Failed to open URL. + Mislyktes i å åpne URL-en. -The URL was: %1 +URL-en var: %1 @@ -4525,362 +4571,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Kunne ikke finne noen CD/DVD-ROM enheter. Pass på at du har en optisk enhet koblet til og tilstrekkelig tilgang til å bruke den. - + Use Global Setting Bruk global Instilling - + Automatic binding failed, no devices are available. Automatisk binding feilet, ingen enhet er tilgjengelig. - + Game title copied to clipboard. Spill tittel kopiert til i utklippstavlen. - + Game serial copied to clipboard. Spill nøkkel kopert til utklippstavlen. - + Game CRC copied to clipboard. Spill CRC kopert til utklippstavlen. - + Game type copied to clipboard. Spill type kopert til utklippstavlen. - + Game region copied to clipboard. Spill region kopert til utklippstavlen. - + Game compatibility copied to clipboard. Spill kompatiblitet kopert til utklippstavlen. - + Game path copied to clipboard. Spill bane kopert til utklippstavlen. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Per-spill kontroller konfigurasjon initialisert med globale instillinger. - + Controller settings reset to default. Controller settings reset to default. - + No input profiles available. No input profiles available. - + Create New... Opprett ny... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Skriv inn navnet på den inndataprofilen du ønsker å opprette. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Er du sikker på at du vil gjenopprette standardinnstillingene? Alle innstillinger vil gå tapt. - + Settings reset to defaults. Settings reset to defaults. - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + No save states found. Ingen lagringstilstander funnet. - + Failed to delete save state. Kunne ikke slette lagringstilstand. - + Failed to copy text to clipboard. Kunne ikke kopiere til utklippstavlen. - + This game has no achievements. Dette spillet har ingen prestasjoner. - + This game has no leaderboards. Dette spillet har ingen ledertavler. - + Reset System - Reset System + Omstart systemet - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Launch a game by selecting a file/disc image. - + Start the console without any disc inserted. Start konsollen uten noen disk satt inn. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Start et spill fra en plate i din PC's DVD-stasjon. - - Change settings for the emulator. - Endre innstillinger for emulatoren. - - - - Exits the program. - Avslutter programmet. - - - + No Binding Ingen tastebinding - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Trykk på en kontrollerknapp eller kontrollerspak nå. - + Timing out in %.0f seconds... Tidsavbrudd om %.0f sekunder... - + Unknown Ukjent - + OK OK - + Select Device Velg enhet - + Details Detaljer - + Options Innstillinger - + Copies the current global settings to this game. Copies the current global settings to this game. - + Clears all settings set for this game. Fjerner alle innstillinger satt for dette spillet. - + Behaviour Oppførsel - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Setter emulatoren på pause når et spill startes opp. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauser emulatoren når du minimerer vinduet eller skifter til en annen applikasjon, og fortsetter når du bytter tilbake. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pauser emulatoren når du åpner hurtigmeny, og fortsetter når du lukker. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Bestemmer om det skal vises en melding for å bekrefte at emulator/spill slås av når du trykker på hurtigtasten. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Lagrer emulatortilstanden automatisk når du slår av eller avslutter. Du kan da gjenoppta direkte fra der du slapp neste gang. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Bruker et lys farget tema i stedet for standard mørkt tema. - + Game Display Spillvisning - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Veksler mellom full skjerm og vindu når vinduet dobbeltklikkes. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Skjuler musepeker-/markøren når emulatoren er i fullskjerm-modus. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Bestemmer hvor store melding overlegg på skjerm er. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Viser emulator sin emulatorhastighet øverst i høyre hjørnet av skjerm, med en prosentverdi. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Viser CPU Bruk basert på trådene øverst til høyre hjørne av skjermen. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Viser verten's GPU bruk øverst til høyre hjørne av skjermen. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Changes the BIOS image used to start future sessions. - + Automatic Automatisk - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Standard - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4889,1717 +4925,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display Visning på skjermen - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Viser spillets oppløsning øverst til høyre på skjermen. - + BIOS Configuration BIOS konfigurasjon - + BIOS Selection BIOS utvalg - + Options and Patches Alternativer og Patcher - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Hopper over intro skjermen, og forbigår region kontroller. - + Speed Control Hastighet kontroll - + Normal Speed Normal hastighet - + Sets the speed when running without fast forwarding. Setter hastigheten under kjøring uten spoling. - + Fast Forward Speed Hurtig Fremover Fart - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Slow Motion Speed - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - When disabled, the game will run as fast as possible. - - - + System Settings Systeminnstillinger - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats Skru på juksekoder - + Enables loading cheats from pnach files. Enables loading cheats from pnach files. - + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Fast disc access, less loading times. Not recommended. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Renderer - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Skjerm - + Aspect Ratio Visningsaspekt - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Avfletting - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Skjermklippstørrelse - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determines the resolution at which screenshots will be saved. - + Screenshot Format Skjermklippformat - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selects the format which will be used to save screenshots. - + Screenshot Quality Skjermklippkvalitet - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selects the quality at which screenshots will be compressed. - + Vertical Stretch Vertikal strekking - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Increases or decreases the virtual picture size vertically. - + Crop Klipp - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Enables loading widescreen patches from pnach files. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Heltall oppskalering - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Anti-uskarphet - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution - Internal Resolution + Intern oppløsning - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Bilineær filtrering - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Trilinear Filtering Trilineær filtrering - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Anisotropic Filtering Anisotropisk filtrering - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Maskinvarefikser - + Manual Hardware Fixes Manual Hardware Fixes - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion - GPU Palette Conversion + GPU-palettkonvertering - + Upscaling Fixes Oppskaleringsfikser - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Tekstur-utskiftning - + Load Textures Load Textures - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Replacements Directory Replacements Directory - + Folders Mapper - + Texture Dumping Texture Dumping - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Post-Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters Filtre - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + TV Shaders - TV Shaders + TV-skyggeleggere - + Advanced Avansert - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Tillat eksklusiv fullskjerm - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Utdatainnstillinger - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (snitt) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %dms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Opprett minnekort - + Configuration Oppsett - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Inndatakilder - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations - Data Save Locations + Datalagringssteder - + Show Advanced Settings - Show Advanced Settings + Vis avanserte innstillinger - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging Loggføring - + System Console System Console - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging Fillogging - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging Detaljert loggføring - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Console - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Avrundingsmodus - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Klemmingsmodus - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Aktiver INTC-spinneoppdagelse - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Aktiver venteløkkeoppdagelse - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units - Vector Units + Vektorenheter - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. Ny vektor enhet rekompilert med forbedret kompatibilitet. Anbefalt. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O-prosessor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Grafikk - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Innstillinger - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes Juksekoder - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches - Game Patches + Spillpatcher - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Spillkorrigeringer - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Kvadrofonisk (4.0) - - - + Load State Last inn tilstand - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Skru av rendringsfikser - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset - Half Pixel Offset + Halvpiksel-forskyvning - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Bruk programvare-rendrer for FMV-er - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO - Emulate GIF FIFO + Emuler GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO - Emulate VIF FIFO + Emuler VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync - VU Sync + VU-synkronisering - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Lagre tilstanden - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6608,2102 +6684,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Region: - + Compatibility: Kompatibilitet: - + No Game Selected Ingen spill er valgt - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories - Scanning Subdirectories + Skanner undermapper - + Not Scanning Subdirectories - Not Scanning Subdirectories + Skanner ikke undermapper - + List Settings List Settings - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Omslagsinnstillinger - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations - Operations + Handlinger - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Last ned omslag - + About PCSX2 Om PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account Konto - + Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. - + Current Game - Current Game + Nåværende spill - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - Console Port {} - - - + {} (Current) - {} (Current) + {} (Nåværende) - + {} (Folder) - {} (Folder) + {} (Mappe) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} - This Session: {} + Denne økten: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Lagret {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. - {} deleted. + {} slettet. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: - Left: + Venstre: - + Top: Topp: - + Right: - Right: + Right: - + Bottom: Bunn: - + Summary Sammendrag - + Interface Settings Grensesnittinnstillinger - + BIOS Settings BIOS-innstillinger - + Emulation Settings Emulator Instillinger - + Graphics Settings Grafikkinnstillinger - + Audio Settings Innstillinger for lyd - + Memory Card Settings Minnekort Instillinger - + Controller Settings Kontroller Instillinger - + Hotkey Settings Hurtigtastinnstillinger - + Achievements Settings Prestasjon Instillinger - + Folder Settings Mappeinnstillinger - + Advanced Settings Avanserte innstillinger - + Patches Patcher - + Cheats Juksekoder - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed - 50% Speed + 50% fart - + 60% Speed - 60% Speed + 60% fart - + 75% Speed - 75% Speed + 75% fart - + 100% Speed (Default) - 100% Speed (Default) + 100% fart (Standard) - + 130% Speed - 130% Speed + 130% fart - + 180% Speed - 180% Speed + 180% fart - + 300% Speed - 300% Speed + 300% fart - + Normal (Default) - Normal (Default) + Normal (standard) - + Mild Underclock Mild underklokking - + Moderate Underclock Moderat underklokking - + Maximum Underclock Maksimal underklokking - + Disabled Skrudd av - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None Ingen - + Extra + Preserve Sign Ekstra + bevar tegn - + Full Full - + Extra Ekstra - + Automatic (Default) - Automatic (Default) + Automatisk (standard) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Programvare - + Null Null - + Off Av - - On - - - - - Adaptive - Tilpassende - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) - Native (PS2) + Standard (PS2) - + 1.25x Native - 1.25x Native + 1,25× standard - + 1.5x Native - 1.5x Native + 1,5× standard - + 1.75x Native - 1.75x Native + 1,75× standard - + 2x Native (~720p) - 2x Native (~720p) + 2× standard (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nærmest - + Bilinear (Forced) Bilineær (tvunget) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Av (ingen) - + Trilinear (PS2) Trilineær (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilineær (tvunget) - + Scaled - Scaled + Skalert - + Unscaled (Default) - Unscaled (Default) + Ikke skalert (standard) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) - Basic (Recommended) + Grunnleggende (anbefales) - + Medium Middels - + High Høy - + Full (Slow) - Full (Slow) + Full (tregt) - + Maximum (Very Slow) - Maximum (Very Slow) + Maksimum (veldig tregt) - + Off (Default) Av (standard) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial - Partial + Delvis - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Tvangsdeaktivert - + Force Enabled Tvangsaktivert - + Accurate (Recommended) Nøyaktig (anbefalt) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution - Screen Resolution + Skjermoppløsnin - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - - Deadzone - Deadzone + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection - + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + + Deadzone + Dødsone + + + Full Boot Full oppstart - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode - Spectator Mode + Tilskuermodus - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (skrudd av) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (normal) - + 2 (Aggressive) 2 (aggressiv) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Spesiell (tekstur) - + Special (Texture - Aggressive) Spesiell (tekstur – aggressiv) - + Align To Native Align To Native - + Half Halv - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) Ingen (standard) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Ukomprimert - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (ingen, standard) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Ingen lyd (Kun emuler SPU2) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Kryssplattform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negativ - + Positive Positiv - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Spillrutenett - + Game List Spill-liste - + Game List Settings Game List Settings - + Type Type - + Serial Serial - + Title Tittel - + File Title Filtittel - + CRC CRC - + Time Played Tid spilt - + Last Played Nyligst spilt - + Size Størrelse - + Select Disc Image Velg diskbilde - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Start fil - + Start BIOS Start BIOS - + Start Disc Start disk - + Exit Avslutt - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Region - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path Sti - + Disc Path Diskens filbane - + Select Disc Path Velg disk-filbane - + Copy Settings Kopier innstillinger - + Clear Settings Tøm innstillinger - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pause On Menu - + Confirm Shutdown Bekreft avslutning - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD-skala - + Show Messages Show Messages - + Show Speed Show Speed - + Show FPS Show FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Tilbakestill innstillinger - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Rask oppstart - + Output Volume Utdatavolum - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latens - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Opprett - + Cancel Avbryt - + Load Profile Last inn profil - + Save Profile Lagre profil - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Kontrollerport {}{} - + Controller Port {} Kontrollerport {} - + Controller Type Kontrollertype - + Automatic Mapping Automatisk kartlegging - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Knapper - + Frequency Frekvens - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} USB-port {} - + Device Type Enhetstype - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {}-tastebindinger - + Clear Bindings Tøm bindinger - + {} Settings {}-innstillinger - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Fortsett spill - + Toggle Frame Limit Skru av/på bildefrekvensgrense - + Game Properties Spillegenskaper - + Achievements Bragder - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Bytt disk - + Close Game Lukk spillet - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards Leaderboards - + Delete Save - Delete Save + Slett lagrefil - + Close Menu Lukk meny - + Delete State Delete State - + Default Boot Standard oppstart - + Reset Play Time Tilbakestill spilletid - + Add Search Directory Legg til søkemappe - + Open in File Browser Åpne i filutforsker - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View - Default View + Standardvisning - + Sort By Sorter etter - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Nettsted - + Support Forums Supportforum - + GitHub Repository GitHub-kodelager - + License Lisens - + Close Lukk - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Enable Achievements - + Hardcore Mode Hardcore-modus - + Sound Effects Lydeffekter - + Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements - + Username: {} Brukernavn: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Logg ut - + Not Logged In Ikke pålogget - + Login Logg inn - + Game: {0} ({1}) Spill: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Kortnavn - + Eject Card Løs ut kortet @@ -8711,77 +8836,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Kunne ikke åpnes på nytt, gjenoppretter gammel konfigurasjon. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Oppskaleringsmultiplikator satt til {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Kunne ikke lagre skjermbilde til '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS er ikke tilgjengelig. Grafikkdriveren støtter ikke den nødvendige funksjonaliteten. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Lagrer {0} GS-dump {1} til '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. @@ -8791,22 +8921,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8824,6 +8963,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8896,7 +9067,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8907,41 +9078,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9002,7 +9173,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Emulate GIF FIFO GIF = GS (Graphics Synthesizer, the GPU) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. - Emulate GIF FIFO + Emuler GIF FIFO @@ -9023,7 +9194,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Emulate VIF FIFO VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is.\nFIFO = First-In-First-Out, a type of buffer. Leave as-is. - Emulate VIF FIFO + Emuler VIF FIFO @@ -9058,7 +9229,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. VU Sync VU = Vector Unit. Leave as-is.\nRun Behind: watch out for misleading capitalization for non-English: this refers to making the VUs run behind (delayed relative to) the EE.\nM-Bit: a bitflag in VU instructions that tells VU0 to synchronize with the EE. M-Bit Game: A game that uses instructions with the M-Bit enabled (unofficial PCSX2 name). - VU Sync + VU-synkronisering @@ -9209,7 +9380,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Scanning {}... - Scanning {}... + Skanner {} ... @@ -9239,22 +9410,30 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}m {}s - {}m {}s + {}m {}s {}s {}s - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + @@ -9265,52 +9444,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Type - + Code Kode - + Title Tittel - + File Title Filtittel - + CRC CRC - + Time Played Tid spilt - + Last Played Sist Spilt - + Size Størrelse - + Region Region - + Compatibility Kompatibilitet @@ -9320,7 +9499,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Game Scanning - Game Scanning + Spillskanning @@ -9335,7 +9514,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Fjern @@ -9357,7 +9536,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Directory... - Directory... + Mappe… @@ -9383,7 +9562,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Prefer English Titles - Prefer English Titles + Foretrekk engelske titler @@ -9396,22 +9575,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Åpne Mappe... - + Select Search Directory Velg søkemappe - + Scan Recursively? Skann rekursivt? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9420,12 +9599,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Rekursiv skanning tar lengre tid, men identifiserer filer i underkataloger. - + Select File Velg fil - + Select Directory Velg mappe @@ -9874,7 +10053,7 @@ Rekursiv skanning tar lengre tid, men identifiserer filer i underkataloger. Game is not a CD/DVD. - Game is not a CD/DVD. + Spillet er ikke en CD/DVD. @@ -10021,28 +10200,26 @@ Rekursiv skanning tar lengre tid, men identifiserer filer i underkataloger. - - + + - - - - + + + + Off (Default) Av (Standard) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatisk (Standard) @@ -10101,13 +10278,13 @@ Rekursiv skanning tar lengre tid, men identifiserer filer i underkataloger. - + None Ingen - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilineær (jevn) @@ -10119,15 +10296,15 @@ Rekursiv skanning tar lengre tid, men identifiserer filer i underkataloger.Bilineær (skarp) - + Vertical Stretch: Vertikal strekking: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10135,541 +10312,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Beskjær: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Venstre: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Topp: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Høyre: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bunn: - - + + Screen Offsets Skjerm forskyvninger - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Vis overskann - - + Enable Widescreen Patches Aktiver bredskjerm patcher - - + Enable No-Interlacing Patches Aktiver patcher som deaktiverer sammenfletting - - + + Anti-Blur Anti-uskarphet - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Deaktiver sammenflettingsforskyvning - + Screenshot Size: Skjermbilde størrelse: - - + Screen Resolution Skjermoppløsning - - + Internal Resolution Intern oppløsning - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Intern oppløsning (aspekt ukorrigert) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Kvalitet: - - + + Rendering Gjengivelse - + Internal Resolution: Intern oppløsning: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Av - - Basic (Generated Mipmaps) - Grunnleggende (Genererte Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Fullt (PS2 mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Tekstur filtrering: - - + + Nearest Nærmeste - - + + Bilinear (Forced) Bilineær (tvunget) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilineær (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilineær (tvunget, ekskluderer spriter) - + Trilinear Filtering: Trilineær filtrering: - + Off (None) Av (Ingen) - + Trilinear (PS2) Trilineær (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilineær (tvunget) - + Anisotropic Filtering: Anisotropisk filtrering: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Skalert - - + + Unscaled (Default) Uskalert (standard) - + Blending Accuracy: Blandingsnøyaktighet: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Grunnleggende (Anbefalt) - + Medium Medium - + High Høy - + Full (Slow) Full (Sakte) - + Maximum (Very Slow) Maksimum (veldig sakte) - + Texture Preloading: Teksturforhåndsinnlasting: - + Partial Delvis - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU-palettkonvertering - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manuelle maskinvare-renderingsfikser - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads tråder - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes Maskinvarefikser - + Force Disabled Tvangsdeaktivert - + Force Enabled Tvangsaktivert - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (skrudd av) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Maks Bredde) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Maks Bredde) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Maks Bredde) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Maks Bredde) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Maks Bredde) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Maks Bredde) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Maks Bredde) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Maks Bredde) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Maks Bredde) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Maks Bredde) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Disable Safe Features - - + + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressiv) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Skrudd av (Standard) - + Enabled (Exact Match) Skrudd på (Nøyaktig samsvar) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Oppskaleringsfikser - + Half Pixel Offset: Half Pixel Offset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Spesiell (tekstur) - + Special (Texture - Aggressive) Spesiell (tekstur – aggressiv) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half Halv - + Full Full - + Texture Offsets: Teksturforskyvninger: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10684,511 +10832,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Skru av rendringsfikser - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Texture Replacement Tekstur-erstatting - + Search Directory Søk i mappe - - + + Browse... Bla gjennom... - - + + Open... Åpne... - - + + Reset Tilbakestill - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 dumper og laster inn teksturerstatninger fra denne mappen. - + Options Innstillinger - - + + Dump Textures Dump teksturer - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV teksturer - - + + Load Textures Last teksturer - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache teksturer - + Post-Processing Etterbehandling - + Sharpening/Anti-Aliasing Skarphet/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Kontrasttilpasset skjerping: - - - - + + + + None (Default) Ingen (Standard) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Skjerping (intern oppløsning) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Skjerpe og endre størrelse (visningsoppløsning) - + Sharpness: Skarphet: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filtre - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Skannelinje filter - + Diagonal Filter Diagonalt filter - + Triangular Filter Triangulært filter - + Wave Filter Bølgefilter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Lysstyrke: - + Contrast: Kontrast: - + Saturation Fargemetning - + OSD OSD - + On-Screen Display Skjerm på-skjerm - + OSD Scale: OSD-skala: - - + + Show Indicators Vis indikatorer - - + + Show Resolution Vis oppløsning - - + + Show Inputs Vis inndata - - + + Show GPU Usage Vis GPU-bruk - - + + Show Settings Vis innstillinger - - + + Show FPS Vis Bildefrekvens - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Deaktiver Shader buffer - + Disable Vertex Shader Expand Deaktiver Vertex Shader Utvid - - + + Show Statistics Vis statistikk - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: - Saturation: + Fargemetning: - - + + Show CPU Usage Vis CPU-bruk - - + + Warn About Unsafe Settings Advar om utrygge innstillinger - - + + Show Frame Times Vis bildetider - + Recording Opptak - + Video Dumping Directory Mappe for videodumping - + Capture Setup Opptaksoppsett - + + capture + capture + + + Container: Container: - - + + Codec: Kodeks: - - + + Extra Arguments Extra Argumenter - + Capture Audio Ta opp lyd - + Resolution: Oppløsning: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Videoopptak - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Avansert - + Advanced Options Avanserte Innstillinger - + Hardware Download Mode: Nedlastingsmodus for maskinvare: - + Accurate (Recommended) Nøyaktig (anbefalt) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Deaktiver tilbakelesing (synkroniser GS-tråden) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Usynkronisert (ikke-deterministisk) - + Disabled (Ignore Transfers) Deaktivert (Ignorer Overføringer) - + GS Dump Compression: GS Dump kompresjon: - + Uncompressed Ukomprimert - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Hopp over eksisterende duplikatbilder - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11197,62 +11400,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Bruk Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Deaktiver trådet presentasjon - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kb/s - + Allow Exclusive Fullscreen: Tillat eksklusiv fullskjerm: - + Disallowed Ikke tillat - + Allowed Unntak - + Debugging Options Feilsøkingsalternativer - + Override Texture Barriers: Overstyre teksturbarrierer: - + Use Debug Device Bruk Debug-Enhet - - + + Show Speed Percentages Vis Hastighetsprosent - + Disable Framebuffer Fetch Deaktiver bildebufferhenting @@ -11319,953 +11516,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16 x - - - + + + Use Global Setting [%1] Bruk Globale Innstillinger [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Uavmerket - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Laster automatisk inn og bruker bredbildepatcher ved du starter spillet. Kan forårsake problemer. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Laster automatisk inn og bruker patcher som deaktiverer sammenfletting når du starter spillet. Kan forårsake problemer. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Deaktiverer forskyvning av sammenfletting, noe som kan redusere uskarphet i enkelte situasjoner. - + Bilinear Filtering Bilineær filtrering - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Aktiverer bilineært etterbehandlingsfilter. Jevner ut hele bildet etter hvert som det vises på skjermen. Korrigerer plasseringen mellom piksler. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Aktiverer PCRTC forskyvninger som posisjonerer skjermen slik spillet krever. Nyttig for enkelte spill, for eksempel WipEout Fusion, på grunn av risteeffekten. Dette kan gjøre bildet uskarpt. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Aktiverer muligheten til å vise overskanningsområdet på spill som tegner mer enn det sikre området på skjermen. - + FMV Aspect Ratio FMV størrelsesforhold - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overstyrer størrelsesforholdet for full-motion video (FMV). - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Kontroller teksturens trilinære filtrering av emuleringen. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Kontroller nøyaktighetsnivået for emuleringen av GS-blandingsenheten.<br> Jo høyere innstilling, desto mer nøyaktig emuleres blanding i shaderen, og desto høyere blir hastighetsreduksjonen.<br> Vær oppmerksom på at Direct3Ds blanding er redusert i forhold til OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Programvare CLUT gjengiver - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. Dette alternativet deaktiverer spillspesifikke gjengivelsesfikser. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Rammebuffer-konvertering - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled Deaktivert - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate - Video Bitrate + Videobitfrekvens - + 6000 kbps - 6000 kbps + 6000 kb/s - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate - Audio Bitrate + Lydbitfrekvens - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Tillat eksklusiv fullskjerm - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Avkrysset - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio Visningsaspekt - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto-standard (4:3/3:2 progressiv) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing Avfletting - + Screenshot Size Skjermbilde størrelse - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Skjermbilde-format - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Skjermbilde kvalitet - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertikal strekking - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode Modus for fullskjerm - - - + + + Borderless Fullscreen Kantløs fullskjerm - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Velger oppløsning og frekvens på fullskjerm. - + Left Venstre - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Øverst - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right Høyre - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Bunn - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Standard (PS2) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Teksturfiltrering - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilineær filtrering - + Anisotropic Filtering Anisotropisk filtrering - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Teksturforhåndsinnlasting - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 tråder - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw rekkevidde start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Tegning av flater fra flaten i boksen til venstre til flaten som er angitt i boksen til høyre, hoppes helt over. - + Skipdraw Range End Skipdraw rekkevidde slutt - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. Dette alternativet deaktiverer flere trygge funksjoner. Deaktiverer nøyaktig punkt og linjegjengivelse uten skalering, noe som kan hjelpe Xenosaga-spill. Deaktiverer nøyaktig GS Memory Clearing som gjøres på CPU-en, og lar GPU-en håndtere det, noe som kan hjelpe Kingdom Hearts-spill. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Halv pikselforskyvning - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Kan kanskje fikse feiljustert tåke-, bloom- eller blandingseffekt. - + Round Sprite Rund Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Korrigerer samplingen av 2D-sprite-teksturer ved oppskalering. Fikser linjer i sprites i spill som Ar tonelico ved oppskalering. Alternativet Halv er for flate sprites, Full er for alle sprites. - + Texture Offsets X Teksturforskyvninger X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Forskyvning for ST/UV-teksturkoordinatene. Løser noen merkelige teksturproblemer og kan også fikse noen justeringer i etterbehandlingen. - + Texture Offsets Y Teksturforskyvninger Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Senker GS-presisjonen for å unngå mellomrom mellom piksler ved oppskalering. Fikser teksten på Wild Arms-spill. - + Bilinear Upscale Bilineær oppskalering - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Kan jevne ut teksturer på grunn av bilineær filtrering ved oppskalering. F.eks. solblending i spillet Modig. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Erstatter etterbehandling av flere "paving sprites" med én enkelt fet sprite. Dette reduserer oppskaleringslinjer. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Kontrasttilpasset skjerping - + Sharpness Skarphet - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Gjør det mulig å justere metning, kontrast og lysstyrke. Verdiene for lysstyrke, metning og kontrast er som standard 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Bruker FXAA anti-aliasing algoritmen for å forbedre den visuelle kvaliteten på spillene. - + Brightness Lysstyrke - - - + + + 50 50 - + Contrast Kontrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Bruker en shader som gjenskaper de visuelle effektene til ulike typer fjernsyn. - + OSD Scale OSD-skala - - + + Show OSD Messages Vis OSD meldinger - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Viser meldinger på skjermen når hendelser inntreffer, for eksempel når lagringstilstander opprettes/lastes inn, skjermbilder tas osv. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Viser spillets interne bildefrekvens øverst til høyre på skjermen. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Viser systemets gjeldende emuleringshastighet øverst til høyre i på skjermen i prosent. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Viser spillets oppløsning øverst til høyre på skjermen. - + Shows host's CPU utilization. Viser vertens CPU-utnyttelse. - + Shows host's GPU utilization. Viser vertens GPU-utnyttelse. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Viser tellere for intern grafisk bruk, nyttig for feilsøking. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Viser advarsler når innstillinger er aktivert som kan ødelegge spill. - - + + Leave It Blank La det stå tomt - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps - 160 kbps + 160 kb/s - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump kompresjon - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Endre komprimeringsalgoritmen som brukes når du oppretter en GS-dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Bruker en blit-presentasjonsmodell i stedet for flipping ved bruk av Direct3D 11-rendereren. Dette gir vanligvis lavere ytelse, men kan være nødvendig for enkelte strømmeapplikasjoner eller for å frigjøre bildefrekvenser på enkelte systemer. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Oppdager når det vises inaktive bilder i spill med 25/30 bilder per sekund, og hopper over presentasjonen av disse bildene. Bildet gjengis fortsatt, det betyr bare at GPU-en har mer tid til å fullføre den (dette er IKKE frame skipping). Dette kan jevne ut svingninger i bildetiden når CPU/GPU er nær maksimal utnyttelse, men gjør bildetempoet mer inkonsekvent og kan øke input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presenterer bilder på GS-hovedtråden i stedet for en arbeidstråd. Brukes til feilsøking av problemer med bildetid. Kan redusere sjansen for å gå glipp av et bilde eller redusere riving på bekostning av mer uberegnelige bidetider. Gjelder bare for Vulkan-gjengiveren. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS nedlastingsmodus - + Accurate Nøyaktig - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Hopp over synkronisering med GS-tråden og verts-GPUen for GS-nedlastinger. Kan gi en stor hastighetsøkning på tregere systemer, men på bekostning av mange ødelagte grafiske effekter. Hvis spill er ødelagt og du har dette alternativet aktivert, bør du deaktivere det først. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Standard - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Standard) @@ -12273,135 +12461,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Grafikk - + Save Screenshot Lagre skjermdump - + Toggle Video Capture Slå av/på videoopptak - + Save Single Frame GS Dump Lagre enkeltramme GS-dump - + Save Multi Frame GS Dump Lagre GS-dump med flere bilder - + Toggle Software Rendering Veksle programvare gjengivelse - + Increase Upscale Multiplier Øke multiplikatoren for oppskalering - + Decrease Upscale Multiplier Redusere multiplikatoren for oppskalering - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Veksle størrelsesforhold - + Aspect ratio set to '{}'. Visningsforhold satt til '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12426,258 +12619,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Åpne pausemeny - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Skru av/på pause - + Toggle Fullscreen Skru av/på fullskjem - + Toggle Frame Limit Skru av/på bildefrekvensgrense - + Toggle Turbo / Fast Forward Skru av/på turbo / fort film - + Toggle Slow Motion Skru av/på sakte film - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Øk målhastigheten - + Decrease Target Speed Reduser målhastigheten - + Increase Volume Øk volum - + Decrease Volume Senk volum - + Toggle Mute Skru av/på lyddemping - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Tilbakestill virtuell maskin - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Last tilstand fra spor 5 - + Save State To Slot 6 Lagre tilstand til spor 6 - + Load State From Slot 6 Last tilstand fra spor 6 - + Save State To Slot 7 Lagre tilstand til spor 7 - + Load State From Slot 7 Last tilstand fra spor 7 - + Save State To Slot 8 Lagre tilstand til spor 8 - + Load State From Slot 8 Last tilstand fra spor 8 - + Save State To Slot 9 Lagre tilstand til spor 9 - + Load State From Slot 9 Last tilstand fra spor 9 - + Save State To Slot 10 Lagre tilstand til spor 10 - + Load State From Slot 10 Last tilstand fra spor 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12685,48 +12873,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load - Load + Last inn - + Save - Save + Lagre - + Select Previous - Select Previous + Velg forrige - + Select Next - Select Next + Velg neste - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12870,115 +13083,125 @@ Right click to clear binding Lukk - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog - Left Analog + Venstre analog - + Right Analog - Right Analog + Høyre analog - + Cross Kryss - + Square Kvadrat - + Triangle Trekant - + Circle Sirkel - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L3 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-pad ned - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Velg - + Start Start - + D-Pad Right - D-Pad Right + D-pad høyre - + D-Pad Up - D-Pad Up + D-pad opp - + D-Pad Left - D-Pad Left + D-pad venstre - + Input Recording Files (*.p2m2) Filer for inngangsopptak (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13006,52 +13229,52 @@ Right click to clear binding Oppførsel - - + + Pause On Focus Loss Pause ved tap av fokus - + Inhibit Screensaver Hemme skjermsparer - - + + Save State On Shutdown Lagre tilstanden ved nedstengning - + Pause On Start Pause ved start - - + + Confirm Shutdown Bekreft avslutning - - + + Create Save State Backups Opprette sikkerhetskopier av lagringstilstander - + Enable Discord Presence Aktiver Discord Rich Presence - - - Enable Per-Game Settings - Aktiver per-spill innstillinger + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13060,37 +13283,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Start Fullskjerm - + Double-Click Toggles Fullscreen Dobbeltklikk for å aktivere fullskjerm - + Render To Separate Window Gjengi til separat vindu - + Hide Main Window When Running Skjul hovedvinduet under kjøring - + Disable Window Resizing Deaktivere endring av vindusstørrelse - + Hide Cursor In Fullscreen Skjul markøren i fullskjerm @@ -13115,23 +13338,23 @@ Right click to clear binding Automatisk oppdateringsverktøy - + Update Channel: Oppdateringskanal: - + Current Version: Nåværende versjon: - - + + Enable Automatic Update Check Aktiver automatisk oppdateringskontroll - + Check for Updates... Se etter oppdateringer... @@ -13141,190 +13364,201 @@ Right click to clear binding Innebygd - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Grå) [Mørk] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blå) [Mørk] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grå-grønn/Blå) [Lys] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Rosa) [Lys] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brunaktig/Kremhvit) [Lys] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (Hvit/Blå) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Rød/Lilla) [Mørk] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blå/Lilla) [Mørk] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blå) [Mørk] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Svart/Rød) [Mørk] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Svart/Blå) [Mørk] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Slipp i PCSX2-mappen] - - - - - - + + + + + Checked Avmerket - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Søker automatisk etter oppdateringer i programmet ved oppstart. Oppdateringer kan utsettes til senere eller hoppes over helt. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Forhindrer at skjermspareren aktiveres og at verten går i dvale mens emuleringen kjører. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Bestemmer om det skal vises en melding for å bekrefte at den virtuelle maskinen slås av når du trykker på hurtigtasten. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - + Prevents the main window from being resized. Hindrer hovedvinduets størrelse fra å endres. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusjon [Lys/Mørk] - + Pauses the emulator when a game is started. Setter emulatoren på pause når et spill startes opp. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - + System Language [Default] Systemspråk [standard] @@ -13332,82 +13566,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear - &Clear + &Fjern - + &Save... - &Save... + &Lagre... - + Cl&ose - Cl&ose + L&ukk - + &Settings - &Settings + &Innstillinger - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File - Select Log File + Velg loggfil - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error - Error + Feil - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13460,599 +13694,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Bytt disk - - + + Load State Last inn tilstand - + Save State Lagre tilstanden - + S&ettings &Innstillinger - + &Help &Hjelp - + &Debug &Problemløsing - + Switch Renderer Bytt renderer - + &View &Vis - + &Window Size &Vindusstørrelse - + &Tools Verk&tøy - + Input Recording Inndataopptak - + Toolbar Verktøylinje - + Start &File... Start &fil … - + Start &Disc... Start &disk … - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Skann etter nye spill - + &Rescan All Games &Skann alle spill på nytt - + Shut &Down Skru &av - + Shut Down &Without Saving Skru av &uten å lagre - + &Reset &Tilbakestill - + &Pause &Pause - + E&xit A&vslutt - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulering - + &Controllers &Kontrollere - + &Hotkeys &Hurtigtaster - + &Graphics &Grafikk - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullskjerm - + Resolution Scale Oppløsningsskalering - + &GitHub Repository... &GitHub-kodelager ... - + Support &Forums... Brukerstøtte&forumer ... - + &Discord Server... &Discord-tjener ... - + Check for &Updates... Se etter &oppdateringer ... - + About &Qt... Om &Qt... - + &About PCSX2... &Om PCSX2 ... - + Fullscreen In Toolbar Fullskjerm - + Change Disc... In Toolbar Bytt disk ... - + &Audio &Lyd - + Game List Spill-liste - + Interface Grensesnitt - + Add Game Directory... Legg til spillmappe ... - + &Settings &Innstillinger - + From File... Fra fil … - + From Device... Fra enhet … - + From Game List... Fra spill-liste… - + Remove Disc Fjern disken - + Global State Global State - + &Screenshot &Skjermbilde - + Start File In Toolbar Start fil - + Start Disc In Toolbar Start disk - + Start BIOS In Toolbar Start BIOS - + Shut Down In Toolbar Skru av - + Reset In Toolbar Tilbakestill - + Pause In Toolbar Pause - + Load State In Toolbar Last inn tilstand - + Save State In Toolbar Lagre tilstanden - + Controllers In Toolbar Kontrollere - + Settings In Toolbar Innstillinger - + Screenshot In Toolbar Skjermklipp - + &Memory Cards &Minnekort - + &Network && HDD &Nettverk && HDD - + &Folders &Mapper - + &Toolbar &Verktøylinje - + Lock Toolbar Lås verktøylinjen - + &Status Bar &Statuslinje - + Verbose Status Detaljert status - + Game &List Spill-&liste - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System&visning - + Game &Properties Spill&egenskaper - + Game &Grid Spill&rutenett - + Show Titles (Grid View) Vis titler (Rutenettvisning) - + Zoom &In (Grid View) Forstørr (Rutenettvisning) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Forminsk (Rutenettvisning) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Oppfrisk &omslag (Rutenettvisning) - + Open Memory Card Directory... Åpne minnekortmappe ... - + Open Data Directory... Åpne datamappe ... - + Toggle Software Rendering Skru av/på programvare-rendering - + Open Debugger Åpne feilsøking - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Skru på detaljert loggføring - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. Ny - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Spill av - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stopp - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Innstillinger - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Kontrollerloggføringer - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode - Start Big Picture Mode + Start Storbilde-modus - - + + Big Picture In Toolbar - Big Picture + Storbilde - + Cover Downloader... Omslagsnedlaster ... - - + + Show Advanced Settings Vis avanserte innstillinger - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Videoopptak - + Edit Cheats... Rediger juksekoder … - + Edit Patches... Edit Patches... - + Internal Resolution Intern oppløsning - + %1x Scale %1x Skala - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Ikke vis igjen - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14065,276 +14299,282 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 filer (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Bekreft avslutning - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - - - + + + + + + Error Feil - + You must select a disc to change discs. Du må velge en disk for å kunne bytte disker. - + Properties... Egenskaper... - + Set Cover Image... Bestem omslagsbilde ... - + Exclude From List Ekskluder fra listen - + Reset Play Time Tilbakestill spilletid - + Default Boot Standard oppstart - + Fast Boot Hurtig Oppstart - + Full Boot Full Oppstart - + Boot and Debug Start opp og feilsøk - + Add Search Directory... Legg til søkemappe ... - + Start File Start fil - + Start Disc Start disk - + Select Disc Image Velg diskbilde - + Updater Error Feil hos oppdateringsverktøy - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Confirm File Creation Bekreft filoppretting - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - + Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Pauset - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Stop Big Picture Mode - + Exit Big Picture In Toolbar Exit Big Picture - + Game Properties Spillegenskaper - + Game properties is unavailable for the current game. Spillegenskaper er utilgjengelige for det nåværende spillet. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Velg diskstasjon: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Velg omslagsbilde - + Cover Already Exists Omslaget finnes allerede - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - - - + + + + Copy Error Feil ved kopiering - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Failed to remove '%1' - - + + Confirm Reset Bekreft tilbakestilling - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14343,12 +14583,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14361,84 +14601,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Oppfrisket oppstart - + Delete And Boot Slett og start opp - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Last inn fra fil ... - - + + Select Save State File Select Save State File - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Fortsett (%2) - + Load Slot %1 (%2) Last inn spor %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14447,57 +14692,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Lagre til fil … - + Empty Tomt innhold - + Save Slot %1 (%2) Lagreplass %1 (%2) - + Confirm Disc Change Bekreft diskskifte - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Ønsker du å skifte disker eller å starte opp fra en ny fil (via systemomstart)? - + Swap Disc Bytt disk - + Reset Tilbakestill - + Missing Font File - Missing Font File + Manglende skrifttypefil - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14505,11 +14750,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14583,25 +14870,25 @@ The saves will not be recoverable. A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. - A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + Et standard 8 MB minnekort. Mest kompatibelt, men med minst kapasitet. 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. - 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2× større enn et standard minnekort. Kan ha noen kompatibilitetsproblemer. 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. - 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4× større enn et standard minnekort. Vil sannsynligvis ha kompatibilitetsproblemer. 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. - 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8× større enn et standard minnekort. Vil sannsynligvis ha kompatibilitetsproblemer. @@ -14908,16 +15195,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. Det nye navnet er ugyldig, et kort med dette navnet finnes allerede. - - - This Memory Card is unknown. - Dette minnekortet er ukjent. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14998,6 +15285,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Mangler] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15006,63 +15522,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Minne - + Copy Address - Copy Address + Kopier adresse - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Gå til adresse - + Show as 1 byte Vis som 1 byte - + Show as 2 bytes Vis som 2 byte - + Show as 4 bytes Vis som 4 byte - + Show as 8 bytes Vis som 8 byte - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Kopier Byte - + Copy Segment Kopier segment - + Copy Character Kopier Tegn - + Paste Lim inn @@ -15112,12 +15628,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Enter Author Name - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Velg en fil @@ -15401,52 +15917,52 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Strum Up - Strum Up + Glider opp Strum Down - Strum Down + Glider ned Green Fret - Green Fret + Grønn knapp Red Fret - Red Fret + Rød knapp Yellow Fret - Yellow Fret + Gul knapp Blue Fret - Blue Fret + Blå knapp Orange Fret - Orange Fret + Oransje knapp Whammy Bar - Whammy Bar + Whammy-flapp Tilt Up - Tilt Up + Løft opp Whammy Bar Deadzone - Whammy Bar Deadzone + Whammy-flippens dødsone @@ -15456,7 +15972,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Whammy Bar Sensitivity - Whammy Bar Sensitivity + Whammy-flippens følsomhet @@ -15469,7 +15985,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Gitar - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15478,52 +15994,52 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Yellow (Left) - Yellow (Left) + Gul (venstre) Yellow (Right) - Yellow (Right) + Gul (høyre) Blue (Left) - Blue (Left) + Blå (venstre) Blue (Right) - Blue (Right) + Blå (høyre) White (Left) - White (Left) + Hvit (venstre) White (Right) - White (Right) + Hvit (høyre) Green (Left) - Green (Left) + Grønn (venstre) Green (Right) - Green (Right) + Grønn (høyre) Red - Red + Rød Pop'n Music - Pop'n Music + Pop'n Music @@ -15533,32 +16049,52 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} game patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches - - - - {} are active. - {} er aktiv. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15578,13 +16114,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD-skaper - + Failed to create HDD image Mislyktes i å lage HDD-avbildning @@ -15621,6 +16157,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Informasjon + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15657,132 +16241,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex Vis som heksadesimal - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Kopier verdi - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Endre verdi - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Endre %1 - - + + Invalid register value Ugyldig registerverdi - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Kryssplattform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Ingen lyd (Kun emuler SPU2) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - This savestate is an unsupported version and cannot be used. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15806,26 +16363,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Tilbakestill - - + + Default: Standard: - + Confirm Folder - Confirm Folder + Bekreft mappe - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15838,17 +16394,17 @@ Do you want to create this directory? Do you want to create this directory? - + Error Feil - + Folder path cannot be empty. Folder path cannot be empty. - + Select folder for %1 Velg mappe for %1 @@ -15859,28 +16415,28 @@ Do you want to create this directory? Use Global Setting [Enabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Enabled]: the text must be translated. - Use Global Setting [Enabled] + Bruk global innstilling [Aktivert] Use Global Setting [Disabled] THIS STRING IS SHARED ACROSS MULTIPLE OPTIONS. Be wary about gender/number. Also, ignore Crowdin's warning regarding [Disabled]: the text must be translated. - Use Global Setting [Disabled] + Bruk global innstilling [Deaktivert] Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + Bruk global innstilling [%1] SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2-innstillinger @@ -16026,6 +16582,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Avansert + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16077,22 +16638,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Bekreft gjenoppretting av standardinnstillinger - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Tilbakestill UI-innstillinger - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16105,12 +16661,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16141,195 +16697,195 @@ Do you want to continue? PCSX2-oppsettsveiviser - + Language Språk - + BIOS Image BIOS-bilde - + Game Directories Spillmapper - + Controller Setup Kontrolleroppsett - + Complete Fullført - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - - - + Language: Språk: - + Theme: Tema: - + Enable Automatic Updates Skru på automatiske oppdateringer - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS-mappe: - + Browse... Bla gjennom … - + Reset Tilbakestill - + Filename Filnavn - + Version Versjon - + Open BIOS Folder... Åpne BIOS-mappen … - + Refresh List Oppfrisk listen - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Search Directories (will be scanned for games) - + Add... Legg til... - - + + Remove Fjern - + Search Directory Search Directory - + Scan Recursively Scan Recursively - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Kontrollerport 1 - - + + Controller Mapped To: Kontroller tilordnet til: - - + + Controller Type: Kontrollertype: - - - + + + Default (Keyboard) Standard (tastatur) - - + + Automatic Mapping Automatisk kartlegging - + Controller Port 2 Kontrollerport 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Tilbake - - + + &Next &Neste - + &Cancel &Avbryt - - + + Warning Advarsel - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16338,17 +16894,17 @@ Are you sure you want to continue? Are you sure you want to continue? - + &Finish &Fullfør - + Cancel Setup Avbryt oppsett - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16357,22 +16913,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. - + Open Directory... Åpne mappe … - + Select Search Directory Velg søkemappe - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16381,22 +16937,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Default (None) Standard (ingen) - + No devices available Ingen enheter er tilgjengelige - + Automatic Binding Automatisk binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -16657,6 +17213,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16666,6 +17223,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16675,6 +17233,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16684,6 +17243,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16729,7 +17289,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16740,7 +17300,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16766,6 +17326,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -16947,7 +17512,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. - USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. + USB-mikrofon: Verken spiller 1 eller 2 er tilkoblet. @@ -17246,242 +17811,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Orange - + Buzz Controller Buzz-kontroller - + Player 1 Red Spiller 1 Rød - + Player 1 Blue Spiller 1 Blå - + Player 1 Orange Spiller 1 Orange - + Player 1 Green Spiller 1 Grønn - + Player 1 Yellow Spiller 1 Gul - + Player 2 Red Spiller 2 Rød - + Player 2 Blue Spiller 2 Blå - + Player 2 Orange Spiller 2 Orange - + Player 2 Green Spiller 2 Grønn - + Player 2 Yellow Spiller 2 gul - + Player 3 Red Spiller 3 rød - + Player 3 Blue Spiller 3 blå - + Player 3 Orange Spiller 3 oransje - + Player 3 Green Spiller 3 grønn - + Player 3 Yellow Spiller 3 gul - + Player 4 Red Spiller 4 rød - + Player 4 Blue Spiller 4 blå - + Player 4 Orange Spiller 4 oransje - + Player 4 Green Spiller 4 grønn - + Player 4 Yellow Spiller 4 gul - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Hjul opp - + Wheel Down Hjul ned @@ -17656,12 +18221,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Knapper @@ -17983,32 +18548,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Tøm bindinger - + USB Port %1 USB-port %1 - + No devices available Ingen enheter er tilgjengelige - + Clear Bindings Tøm bindinger - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatisk binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -18016,32 +18581,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Ukjent spill - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Feil - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18058,245 +18633,264 @@ Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data Please consult the FAQs and Guides for further instructions. - - + Resuming state Resuming state - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - - + + Loading state Loading state - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Frame advancing Frame advancing - + Disc removed. Disken ble fjernet. - + Disc changed to '{}'. Disken ble endret til '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pl-PL.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pl-PL.ts index 73fd196176..2e5094dca1 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pl-PL.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pl-PL.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -47,17 +47,17 @@ Third-Party Licenses - Third-Party Licenses + Licencje firm trzecich View Document - View Document + Wyświetl dokument File not found: %1 - File not found: %1 + Nie znaleziono pliku: %1 @@ -66,13 +66,13 @@ RetroAchievements Login Window title - Logowanie do osiągnięć Retro + Logowanie do RetroAchievements RetroAchievements Login Header text - Logowanie do osiągnięć Retro + Logowanie do RetroAchievements @@ -156,11 +156,11 @@ Czy chcesz włączyć śledzenie teraz? However, hardcore mode also prevents the usage of save states, cheats and slowdown functionality. Do you want to enable hardcore mode? - Tryb Hardcore nie jest obecnie włączony. Włączenie trybu hardcore pozwala na ustawianie czasu, wyników i uczestnictwo w tablicach wyników specyficznych dla gry. + Tryb Hardcore nie jest obecnie włączony. Włączenie trybu Hardcore pozwala na ustawianie czasu, wyników i uczestnictwo w tablicach wyników specyficznych dla gry. -Jednak tryb hardcore zapobiega również używaniu zapisywania stanów, oszustw i spowolnienia funkcjonalności. +Jednak tryb Hardcore zapobiega również używaniu zapisywania stanów, kodów i funkcji spowolnienia. -Czy chcesz włączyć tryb hardcore? +Czy chcesz włączyć tryb Hardcore? @@ -185,7 +185,7 @@ Czy chcesz włączyć tryb hardcore? Enable Hardcore Mode - Włącz Tryb Hardcore + Włącz tryb Hardcore @@ -241,7 +241,7 @@ Czy chcesz włączyć tryb hardcore? Enable Encore Mode - Enable Encore Mode + Włącz tryb 'Na bis' @@ -265,8 +265,8 @@ Czy chcesz włączyć tryb hardcore? Username: Login token generated at: - Użytkownik: -Token użytkownika wygenerowany: + Nazwa użytkownika: +Token logowania wygenerowany dnia: @@ -300,7 +300,7 @@ Token użytkownika wygenerowany: "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - "Tryb wyzwania" dla osiągnięć, w tym śledzenie tablicy wyników. Wyłącza zapisywanie stanu, oszustw i funkcji spowolnienia. + "Tryb wyzwania" dla osiągnięć, w tym śledzenie tablicy wyników. Wyłącza zapisywanie stanu, kody i funkcji spowolnienia. @@ -318,7 +318,7 @@ Token użytkownika wygenerowany: Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - Pokazuje ikony w dolnym prawym rogu ekranu, gdy wyzwanie / nadrzędne osiągnięcie jest aktywne. + Pokazuje ikony w dolnym prawym rogu ekranu, gdy wyzwanie / główne osiągnięcie jest aktywne. @@ -333,7 +333,7 @@ Token użytkownika wygenerowany: Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. + Wyświetla wyskakujące wiadomości podczas uruchamiania, wysyłania lub niepowodzenia w wyzwaniu do tabeli wyników. @@ -354,11 +354,11 @@ Token użytkownika wygenerowany: %n seconds - + + %n sekunda + %n sekundy + %n sekund %n sekund - %n seconds - %n seconds - %n seconds @@ -366,7 +366,7 @@ Token użytkownika wygenerowany: Username: %1 Login token generated on %2. Nazwa użytkownika: %1 -Token logowania wygenerowany na %2. +Token logowania wygenerowano dnia %2. @@ -382,308 +382,352 @@ Token logowania wygenerowany na %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Tryb Hardcore zostanie włączony po zresetowaniu systemu. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. - {0} nie może być wykonany, gdy tryb hardcore jest aktywny. Czy chcesz wyłączyć tryb hardcore? {0} zostanie anulowany, jeśli wybierzesz Nie. + {0} nie może być wykonany, gdy tryb Hardcore jest aktywny. Czy chcesz wyłączyć tryb Hardcore? {0} zostanie anulowany, jeśli wybierzesz Nie. - + Hardcore mode is now enabled. Tryb Hardcore jest teraz włączony. - + {} (Hardcore Mode) - {} (Tryb ekstremalny) + {} (Tryb Hardcore) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) - {} (Nieoficjalny) + {} (Nieoficjalne) - + Mastered {} Wymasterowane {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Rozpoczęto próbę utworzenia tablicy wyników. - + Leaderboard attempt failed. Próba utworzenia tablicy wyników nie powiodła się. - + Your Time: {}{} Twój czas: {}{} - + Your Score: {}{} Twój wynik: {}{} - + Your Value: {}{} - Twoja waryość: {}{} + Twoja wartość: {}{} - + (Submitting) (Przesyłanie) - + Achievements Disconnected Osiągnięcia odłączone - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. Prośba odblokowania nie może zostać ukończona. Będziemy nadal próbować przesłać żądanie. - + Achievements Reconnected Przywrócono osiągnięcia - + All pending unlock requests have completed. Ukończono wszystkie oczekujące żądania. - + Hardcore mode is now disabled. Tryb Hardcore jest teraz wyłączony. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Wynik: {0} ({1} pkt w trybie softcore) +Nieprzeczytane wiadomości: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode - Potwierdź tryb ekstremalny + Potwierdź tryb Hardcore - + Active Challenge Achievements - Aktywuj wyzwanie osiągnięć + Aktywuj osiągnięcia z wyzwań - + (Hardcore Mode) - (Tryb Ekstremalny) + (Tryb Hardcore) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! Odblokowałeś wszystkie osiągnięcia i zdobyłeś and {} punktów! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - Odblokowałeś {0} z {1} osiągnięć oraz zdobyłeś {2} z {3} punktów. - - - - {0} achievements, {1} points - Osiągnięcia: {0}, punkty: {1} - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Twój czas: {0} (Najlepszy: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Twój wynik: {0} (Najlepszy: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Twoja wartość: {0} (Najlepsza: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} -Pozycja na tablicy wyników: {1} z {2} +Pozycja w tabeli wyników: {1} z {2} - + Server error in {0}: {1} Błąd serwera w {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - - - + Yes Tak - + No Nie - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Odblokowałeś {0} z {1} osiągnięć, zdobywając {2} z {3} możliwych punktów. - + Unknown Nieznane - + Locked Zablokowane - + Unlocked Odblokowane - + Unsupported Nieobsługiwane - + Unofficial Nieoficjalne - + Recently Unlocked Ostatnio odblokowane - + Active Challenges Aktywne wyzwania - + Almost There Już prawie koniec - + {} points {} punktów - + {} point - {} punktu + {} punkt - + XXX points - XXX punkty + XXX punktów - + Unlocked: {} Odblokowane: {} - + This game has {} leaderboards. Ta gra ma {} rankingów. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. - Przesyłanie wyników jest wyłączone, ponieważ tryb hardcore jest wyłączony. Tablice wyników są tylko do odczytu. + Przesyłanie wyników jest wyłączone, ponieważ tryb Hardcore jest wyłączony. Tablice wyników są tylko do odczytu. - + Show Best Pokaż najlepsze - + Show Nearby - Show Nearby + Pokaż pobliskie - + Rank - Rank + Ranking - + Name Nazwa - + Time Czas - + Score Wynik - + Value - Value + Wartość - + Date Submitted Data przesłania - + Downloading leaderboard data, please wait... Pobieranie danych w tablicy wyników, proszę czekać... - - + + Loading... Wczytywanie... - - + + Leaderboard download failed - Pobieranie tablicy wyników nie powiodło się + Pobieranie tabeli wyników nie powiodło się - - + + This game has no achievements. Ta gra nie ma osiągnięć. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Nie udało się odczytać pliku wykonywalnego z dysku. Osiągnięcia wyłączone. @@ -691,240 +735,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Użyj ustawień globalnych [%1] - + Rounding Mode Tryb zaokrąglania - - - - - Chop/Zero (Default) - Chop/Zero (Default) - - - - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - Division Rounding Mode - Division Rounding Mode - - - - Nearest (Default) - Nearest (Default) - - - - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - - - Clamping Mode - Camping Mode - - - - + + Chop/Zero (Default) + Chop / Zero (domyślne) + + + + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Zmienia sposób, w jaki PCSX2 obsługuje zaokrąglanie podczas emulowania jednostki zmiennoprzecinkowej Emotion Engine (EE FPU). Ponieważ poszczególne FPU w PS2 nie są zgodne z międzynarodowymi standardami, niektóre gry mogą potrzebować różnych trybów do prawidłowego wykonywania matematyki. Wartość domyślna obsługuje zdecydowaną większość gier; <b>modyfikowanie tego ustawienia, gdy gra nie ma widocznego problemu, może spowodować niestabilność.</b> + + + + Division Rounding Mode + Tryb zaokrąglania dywizji + + + + Nearest (Default) + Najbliższy (domyślne) + + + + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Określa sposób zaokrąglenia wyników dzielenia zmiennoprzecinkowego. Niektóre gry wymagają określonych ustawień; <b>modyfikacja tego ustawienia, gdy gra nie ma widocznego problemu, może spowodować niestabilność.</b> + + + + Clamping Mode + Tryb mocowania + + + + + Normal (Default) Normalne (domyślne) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Zmienia sposób, w jaki PCSX2 obsługuje utrzymywanie pływaków w standardowym zakresie x86. Wartość domyślna obsługuje zdecydowaną większość gier; <b>modyfikowanie tego ustawienia, gdy gra nie ma widocznego problemu, może spowodować niestabilność.</b> - - + + Enable Recompiler Włącz rekompilator - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Zaznaczone - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Natychmiastowo tłumaczy 64-bitowy kod maszynowy MIPS-IV na kod zrozumiały dla x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Wykrywanie pętli oczekujących - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Umiarkowane przyspieszenie niektórych gier bez znanych działań niepożądanych. - + Enable Cache (Slow) Włącz pamięć podręczną (wolne) - - + + + Unchecked Odznaczone - + Interpreter only, provided for diagnostic. Wyłącznie interpreter, na potrzeby diagnostyki. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. - Detekcja INTC Spin + Wykrywanie wirowania INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Ogromne przyśpieszenie dla niektórych gier, niemal bez żadnych niepożądanych działań. - + Enable Fast Memory Access Włącz szybki dostęp do pamięci - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) - Używa backpatchingu, aby uniknąć czyszczenia rejestru przy każdym dostępu do pamięci. + Używa łatania wstecznego, aby uniknąć czyszczenia rejestru przy każdym dostępu do pamięci. - + Pause On TLB Miss - Pauza na TLB Miss + Wstrzymaj przy pominięciu TLB - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - Zatrzymuje maszynę wirtualną, gdy wystąpi TLB miss, zamiast ignorować go i kontynuować. Pamiętaj, że VM zatrzyma się po zakończeniu bloku, a nie na instrukcji, która spowodowała wyjątek. Sprawdź konsolę, aby zobaczyć adres, w którym wystąpił nieprawidłowy dostęp. + Zatrzymuje maszynę wirtualną, gdy wystąpi ominięcie TLB, zamiast ignorować je i kontynuować. Pamiętaj, że maszyna wirtualna zatrzyma się po zakończeniu bloku, a nie na instrukcji, która spowodowała wyjątek. Sprawdź konsolę, aby zobaczyć adres, w którym wystąpił nieprawidłowy dostęp. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode - VU0 Tryb zaokrąglania + Tryb zaokrąglania VU0 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> + Zmienia sposób obsługi zaokrąglania PCSX2 podczas emulowania Emotion Engine - jednostka wektora 0 (EE VU0). Wartość domyślna obsługuje zdecydowaną większość gier; <b>modyfikowanie tego ustawienia, gdy gra nie ma widocznego problemu, spowoduje problemy ze stabilnością i/lub błedy gry.</b> - + VU1 Rounding Mode - VU1 Tryb zaokrąglania + Tryb zaokrąglania VU1 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> + Zmienia sposób obsługi zaokrąglania PCSX2 podczas emulowania Emotion Engine - jednostka wektora 1 (EE VU1). Wartość domyślna obsługuje zdecydowaną większość gier; <b>modyfikowanie tego ustawienia, gdy gra nie ma widocznego problemu, spowoduje problemy ze stabilnością i/lub błedy gry.</b> - + VU0 Clamping Mode - VU0 Tryb mocowania + Tryb mocowania VU0 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Zmienia sposób, w jaki PCSX2 obsługuje utrzymywanie pływaków w standardowym zakresie x86 w jednostce wektora 0 (EE VU0) będący częścią Emotion Engine. Wartość domyślna obsługuje zdecydowaną większość gier; <b>modyfikowanie tego ustawienia, gdy gra nie ma widocznego problemu, może spowodować niestabilność.</b> - + VU1 Clamping Mode - VU1 Tryb mocowania + Tryb mocowania VU1 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Zmienia sposób, w jaki PCSX2 obsługuje utrzymywanie pływaków w standardowym zakresie x86 w jednostce wektora 1 (EE VU1) będący częścią Emotion Engine. Wartość domyślna obsługuje zdecydowaną większość gier; <b>modyfikowanie tego ustawienia, gdy gra nie ma widocznego problemu, może spowodować niestabilność.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Włącz rekompilator VU0 (Tryb mikro) - + Enables VU0 Recompiler. Włącza rekompilator VU0. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Włącz rekompilator VU1 - + Enables VU1 Recompiler. Włącza rekompilator VU1. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) - mVU Flag Hack + Poprawka dla flagi mVU - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Dobre przyspieszenie i duża kompatybilność, ale może powodować błędy graficzne. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Natychmiastowo tłumaczy 32-bitowy kod maszynowy MIPS-IV na kod zrozumiały dla x86. - + Enable Game Fixes Włącz poprawki do gier - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - Automatycznie ładuje i stosuje poprawki do znanych gier z problemami na starcie gry. + Automatycznie ładuje i stosuje poprawki do znanych problematycznych gier przy uruchomieniu. - + Enable Compatibility Patches Włącz kompatybilne łatki - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Automatycznie ładuje i stosuje poprawki do gier, znanych z bycia problematycznych. @@ -950,24 +1016,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest Najbliższy - - + + Negative Negatywny - - + + Positive Pozytywny @@ -975,43 +1041,43 @@ Unread messages: {2} Clamping Mode: Clamping: Forcing out of bounds things in bounds by changing them to the closest possible value. In this case, this refers to clamping large PS2 floating point values (which map to infinity or NaN in PCs' IEEE754 floats) to non-infinite ones. - Camping Mode: + Tryb mocowania: - - + + None Brak - - + + Normal (Default) Normalne (domyślne) - - + + Chop/Zero (Default) - Chop/Zero (Default) + Chop / Zero (domyślne) Division Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Division Rounding Mode: + Tryb zaokrąglania podziału: Nearest (Default) - Nearest (Default) + Najbliższy (domyślne) Chop/Zero - Chop/Zero + Chop/Zero @@ -1021,8 +1087,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Dodatkowe z zachowaniem znaku @@ -1039,7 +1105,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler Włącz rekompilator @@ -1056,480 +1122,618 @@ Unread messages: {2} INTC Spin Detection - Detekcja INTC Spin + Wykrywanie wirowania INTC Pause On TLB Miss - Pauza na TLB Miss + Wstrzymaj przy pominięciu TLB - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Jednostki wektorowe (VU) - + VU1 Rounding Mode: - VU1 Tryb zaokrąglania: - - - - mVU Flag Hack - mVU Flag Hack + Tryb zaokrąglania VU1: + mVU Flag Hack + Poprawka dla flagi mVU + + + Enable VU1 Recompiler Włącz rekompilator VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Włącz rekompilator VU0 (Tryb mikro) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Dodatkowe - - - VU0 Clamping Mode: - VU0 Tryb mocowania: - - - - VU0 Rounding Mode: - VU0 Tryb zaokrąglania: - - VU1 Clamping Mode: - VU1 Tryb mocowania: + VU0 Clamping Mode: + Tryb mocowania VU0: - + + VU0 Rounding Mode: + Tryb zaokrąglania VU0: + + + + VU1 Clamping Mode: + Tryb mocowania VU1: + + + I/O Processor (IOP, MIPS-I) Procesor I/O (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Ustawienia gry - + Enable Game Fixes Włącz poprawki do gier - + Enable Compatibility Patches Włącz kompatybilne łatki - + Frame Rate Control - Kontrola klatek + Kontrola częstotliwości klatek - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: Częstotliwość klatek PAL: - + NTSC Frame Rate: Częstotliwość klatek NTSC: - + PINE Settings Ustawienia PINE - + Slot: - Slot: + Gniazdo: - + Enable Włącz + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Ustawienia rozszerzenia dźwięku + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Przesunięcie: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Głębia: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Skupienie: + + + + Center Image: + Wyśrodkuj obraz: + + + + Front Separation: + Separacja przednia: + + + + Rear Separation: + Separacja tylnia: + + + + Low Cutoff: + Niski odcięcie: + + + + High Cutoff: + Wysokie odcięcie: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Rozszerzenie dźwięku</span><br/>Te ustawienia dopracują zachowanie rozszerzania kanałów opartych na FreeSurround.</p></body></html> + + + + Block Size: + Rozmiar bloku: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Ustawienia licznika czasu + Configuration + Konfiguracja - Sequence Length: - Długość sekwencji: + Driver: + Sterownik: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Rozmiar okna wyszukiwania: + + + Expansion Settings + Ustawienia rozszerzeń - 20 - 20 + + Stretch Settings + Ustawienia rozciągania - - Overlap: - Nakładanie: + + Buffer Size: + Rozmiar bufora: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maksymalne opóźnienie: 0 klatek (0,00 ms) - - Restore Defaults - Przywróć ustawienia domyślne + + Backend: + Sterownik: - - - Volume - Głośność + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Sterowanie + + + + Output Volume: + Głośność wyjścia: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Ustawienia mieszania + + Fast Forward Volume: + Głośność podczas przyśpieszenia: - + + + Mute All Sound + Wycisz wszystkie dźwięki + + + Synchronization: Synchronizacja: - - + TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (rekomendowane) + TimeStretch (zalecane) - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Psuje kilka gier!) - - - - None (Audio can skip.) - Brak (dźwięk może pomijać.) - - - + Expansion: Rozszerzenie: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (Brak, Domyślne) - - - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Poziom ProLogic: - - - - None (Default) - Brak (domyślne) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Dekodowanie ProLogic (podstawowe) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - Dekodowanie ProLogic II (gigaherz) - - - - Target Latency: - Docelowe opóźnienie: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Ustawienia wyjścia - - - - Output Module: - Moduł wyjściowy: - - - + Output Latency: Opóźnienie wyjścia: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minimalne - - Output Backend: - Backend wyjściowy: - - - - Maximum Latency: - Maksymalne opóźnienie: - - - + Output Device: Urządzenie wyjściowe: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Między-platformowy) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Synchronizacja - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - Gdy pracuje poza 100% prędkością, dostosowuje prędkość audio zamiast gubienia klatek. Tworzy dużo lepszy dźwięk podczas przyśpieszania/zwalniania gry. + Gdy działa poza 100% prędkością, dostosowuje prędkość dźwięku zamiast gubienia klatek. Tworzy dużo lepszy dźwięk podczas przyśpieszania/zwalniania gry. - - Expansion - Rozszerzenie - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Określa, w jaki sposób wyjście stereo z systemu emulowanego jest mieszane z większą liczbą głośników wyjściowych. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Moduł wyjściowy - - - - Selects the library to be used for audio output. - Wybiera bibliotekę, która ma być używana do wyjścia audio. - - - - Output Backend - Backend wyjściowy - - - - - - - + + Default Domyślne - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Gdy moduł wyjściowy dźwięku obsługuje wiele backendów dźwiękowych, określa jaki interfejs API ma być używany do wyjścia audio w systemie. - - - - Output Device - Urządzenie Wyjściowe - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Określa, do którego urządzenia audio ma być wysyłany dźwięk. - - - - Target Latency - Opóźnienie docelowe - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - Determinuje rozmiar bufora, który stretcher będzie próbował pozostawić wypełniony. Efektywnie wybiera średnie opóźnienie, rozciągając/skurczając audio, żeby utrzymać rozmiar bufora w ramach. + Określa rozmiar bufora, który stretcher będzie próbował pozostawić wypełniony. Efektywnie wybiera średnie opóźnienie, rozciągając/skurczając dźwięk, żeby utrzymać rozmiar bufora klatek. - + Output Latency Opóźnienie wyjścia - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - Określa opóźnienie od bufora do wyjścia audio hosta. Można to ustawić poniżej docelowego opóźnienia, aby zmniejszyć opóźnienie dźwięku. - - - - Sequence Length - Długość sekwencji - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Rozmiar okna wyszukiwania - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Nakładanie - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. + Określa opóźnienie od bufora do wyjścia dźwięku gospodzarza. Można to ustawić poniżej docelowego opóźnienia, aby zmniejszyć opóźnienie dźwięku. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Wstępnie zastosuje modyfikator głośności do wyjścia audio gry przed przesłaniem go do komputera. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Użyj ustawień globalnych [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. Nie dotyczy - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Sterownik dżwięku + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + Sterownik dźwięku określa, w jaki sposób klatki rysowane przez emulator są przesyłane do gospodarza. Cubeb zapewnia najmniejsze opóźnienie, jeśli napotkasz problemy, spróbuj sterownika SDL. Sterownik Null wyłącza wszystkie wyjścia audio gospodarza. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Średnie opóźnienie: %1 ms (%2 ms bufor + %3 ms wyjście) + + Buffer Size + Rozmiar bufora - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Średnie opóźnienie: %1 ms (nieznane minimalne opóźnienie na wyjściu) + + Output Volume + Głośność wyjścia + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Kontroluje głośność dźwięku odtwarzanego u gospodarza. + + + + Fast Forward Volume + Głośność podczas przyśpieszenia + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Kontroluje głośność dźwięku odtwarzanego u gospodarza podczas przewijania do przodu. + + + + Unchecked + Odznaczone + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Zapobiega wytwarzaniu przez emulator słyszalnego dźwięku. + + + + Expansion Mode + Tryb rozszerzenia + + + + Disabled (Stereo) + Wyłączone (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Określa, w jaki sposób dźwięk jest rozszerzany ze stereo na surround dla obsługiwanych gier. Dotyczy to również gier, które obsługują Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + Te ustawienia dopracują zachowanie rozszerzania kanałów opartych na FreeSurround. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + Te ustawienia dostrajają zachowanie strumienia dźwięku SoundTouch podczas działania poza 100% prędkością. + + + + + Reset Volume + Resetuj głośność + + + + + Reset Fast Forward Volume + Resetuj głośność podczas przyśpieszenia + + + + Unknown Device "%1" + Nieznane urządzenie "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maksymalne opóźnienie: %1 ms (%2 ms na buforze + %3 ms na rozszerzeniu + %4 ms na wyjściu) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maksymalne opóźnienie: %1 ms (%2 ms na buforze + %3 ms na wyjściu) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maksymalne opóźnienie: %1 ms (%2 ms na rozszerzeniu, minimalne opóźnienie wyjściowe nieznane) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maksymalne opóźnienie: %1 ms (nieznane minimalne opóźnienie na wyjściu) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (brak wyjścia) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Wyłączone (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo z LFE (kanałem dla niskich dźwięków) + + + + Quadraphonic + Kwadrofonia + + + + Quadraphonic with LFE + Kwadrofonia z LFE (kanałem dla niskich dźwięków) + + + + 5.1 Surround + Dźwięk przestrzenny 5.1 + + + + 7.1 Surround + Dźwięk przestrzenny 7.1 + + + + + Default + Domyślne + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Ustawienia rozciągania dźwięku + + + + Sequence Length: + Długość sekwencji: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Rozmiar okna wyszukiwania: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Nakładanie: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Ustawienia rozciągania dźwięku</span><br/>Te ustawienia dostrajają zachowanie strumienia dźwięku SoundTouch podczas działania poza 100% prędkością.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Użyj szybkiego wyszukiwania + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Użyj filtru antyaliasingu AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Asystent aktualizacji @@ -1570,7 +1774,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error Błąd aktualizacji @@ -1590,49 +1794,49 @@ Unread messages: {2} <h2>Ostrzeżenie o ustawieniach</h2><p>Instalacja tej aktualizacji zresetuje konfigurację programu. Pamiętaj, że będziesz musiał ponownie skonfigurować swoje ustawienia po tej aktualizacji.</p> - + Savestate Warning Ostrzeżenie dotyczące zapisywania stanu - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>UWAGA</h1><p style='font-size:12pt;'>Instalacja tej aktualizacji sprawi, że twoje <b>zapisy będą niekompatybilne</b>. <i>upewnij się, że gry zostały zapisane na karcie pamięci przed zainstalowaniem tej aktualizacji</i>.</p><p>Jesteś pewien, że chcecz kontynuować?</p> - + Downloading %1... Pobieram %1... - + No updates are currently available. Please try again later. Brak dostępnych aktualizacji. Proszę spróbować później. - + Current Version: %1 (%2) Bieżąca wersja: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Nowa wersja: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Rozmiar pobierania: %1 MB - + Loading... Wczytywanie... - + Failed to remove updater exe after update. - Failed to remove updater exe after update. + Nie udało się usunąć pliku wykonywalnego asystenta aktualizacji po aktualizacji. @@ -1640,7 +1844,7 @@ Unread messages: {2} BIOS Directory - Folder BIOS-u + Katalog BIOS-u @@ -1689,33 +1893,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot Szybkie rozruch - + Fast Forward Boot Szybkie uruchomienie - + Checked Zaznaczone - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Łata BIOS, aby pominąć animację uruchamiania konsoli. - + Unchecked - Niezaznaczone + Odznaczone - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Usuwa przepustnicę szybkości emulacji do momentu, gdy gra zacznie zmniejszać czas startu. @@ -1836,12 +2040,12 @@ Unread messages: {2} Enabled - Włączony + Włączone Disabled - Wyłączony + Wyłączone @@ -1863,7 +2067,7 @@ Unread messages: {2} TYPE Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - TYP + Typ @@ -1875,19 +2079,19 @@ Unread messages: {2} SIZE / LABEL Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - ROZMIAR / ETYKIETA + Rozmiar / Etykieta INSTRUCTION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - INSTRUKCJA + Instrukcja CONDITION Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - WARUNEK + Warunek @@ -1899,21 +2103,26 @@ Unread messages: {2} X Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - X + X CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - Lokacja dysku gry znajduje się na dysku usuwalnym, mogą wystąpić problemy z wydajnością. + Płyta z grą znajduje się na dysku zewnętrznym, mogą wystąpić problemy z wydajnością. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Zapisywanie zrzutu bloku CDVD do '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1934,13 +2143,23 @@ Unread messages: {2} Unknown Nieznany + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton Select LED Color - Wybierz kolor LED + Wybierz kolor diody LED @@ -1995,17 +2214,17 @@ Unread messages: {2} Are you sure you want to clear all bindings for this controller? This action cannot be undone. Binding: A pair of (host button, target button); Mapping: A list of bindings covering an entire controller. These are two different things (which might be the same in your language, please make sure to verify this). - Czy na pewno chcesz wyczyścić mapowanie przycisków dla tego kontrolera? Tej czynności nie można cofnąć. + Czy na pewno chcesz wyczyścić przypisanie przycisków dla tego kontrolera? Tej czynności nie można cofnąć. Automatic Binding - Automatyczne mapowanie przycisków + Automatyczne przypisanie przycisków No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - Nie wygenerowano ogólnego przypisania przycisków dla urządzenia '%1'. Kontroler / źródło może nie obsługiwać automatycznego mapowania. + Nie wygenerowano ogólnego przypisania przycisków dla urządzenia '%1'. Kontroler / źródło może nie obsługiwać automatycznego przypisania. @@ -2021,7 +2240,7 @@ Unread messages: {2} Down - w dół + Dół @@ -2095,7 +2314,7 @@ Unread messages: {2} Face Buttons Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Przednie przyciski + Przyciski akcji @@ -2175,7 +2394,7 @@ Unread messages: {2} PushButton - PushButton + Naciśnij przycisk @@ -2200,7 +2419,7 @@ Unread messages: {2} Select - Wybierz + Select @@ -2220,7 +2439,7 @@ Unread messages: {2} Whammy Bar - Wajcha gitarowa + Wajcha @@ -2234,74 +2453,74 @@ Unread messages: {2} Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Select + Select Yellow (Left) - Yellow (Left) + Żółty (lewo) Yellow (Right) - Yellow (Right) + Żółty (prawo) Blue (Right) - Blue (Right) + Niebieski (prawo) Blue (Left) - Blue (Left) + Niebieski (lewo) Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Start + Start Red - Red + Czerwony Green (Right) - Green (Right) + Zielony (prawo) White (Left) - White (Left) + Biały (lewo) Green (Left) - Green (Left) + Zielony (lewo) White (Right) - White (Right) + Biały (prawo) ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Przywróć ustawienia domyślne - + Browse... Przeglądaj... - + Select File Wybierz plik @@ -2311,17 +2530,17 @@ Unread messages: {2} SDL Input Source - Źródło wejścia SDL + Źródło sterowania SDL The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). - Źródło wejścia SDL obsługuje większość kontrolerów i zapewnia zaawansowaną funkcjonalność dla padów DualShock 4 / DualSense w trybie Bluetooth (wibracja / sterowanie LED). + Źródło sterowania SDL obsługuje większość kontrolerów i zapewnia zaawansowaną funkcjonalność dla padów DualShock 4 / DualSense w trybie Bluetooth (wibracja / sterowanie LED). Enable SDL Input Source - Włącz źródło wejścia SDL + Włącz źródło sterowania SDL @@ -2329,19 +2548,19 @@ Unread messages: {2} DualShock 4 / DualSense tryb rozszerzony - + XInput Source - Źródło wejścia XInput + Źródło XInput - + Enable XInput Input Source - Włącz źródło wejścia XInput + Włącz źródło sterowania XInput DInput Source - Źródło wejścia DInput + Źródło DInput @@ -2351,7 +2570,7 @@ Unread messages: {2} Enable DInput Input Source - Włącz źródło wejścia DInput + Włącz źródło sterowania DInput @@ -2370,19 +2589,29 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings - Ustawienia LED kontrolera + Ustawienia diody LED kontrolera Enable SDL Raw Input - Włącz SDL Raw Input + Włącz surowe wejście SDL - + + Enable IOKit Driver + Włącz sterownik IOKit + + + + Enable MFI Driver + Włącz sterownik MFI + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. - Źródło wejścia XInput zapewnia obsługę kontrolerów Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series oraz kontrolerów firm trzecich wykorzystujących protokół XInput. + Źródło sterowania XInput zapewnia obsługę kontrolerów Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series oraz kontrolerów firm trzecich wykorzystujących protokół XInput. @@ -2405,27 +2634,27 @@ Unread messages: {2} Multitap w drugim porcie konsoli - + Mouse/Pointer Source Źródło myszy/wskaźnika - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 pozwala użyć myszy do symulacji ruchu drążków analogowych. - + Settings... Ustawienia... - + Enable Mouse Mapping - Włącz mapowanie myszy + Włącz przypisanie przycisków myszy - + Detected Devices Wykryte urządzenia @@ -2443,17 +2672,22 @@ Unread messages: {2} LED SDL-0 - + SDL-1 LED LED SDL-1 + + + Enable DualSense Player LED + Włącz wskaźnik gracza w kontrollerze DualSense + SDL-2 LED LED SDL-2 - + SDL-3 LED LED SDL-3 @@ -2482,7 +2716,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100% @@ -2492,58 +2726,63 @@ Unread messages: {2} Spust - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Wybierz spust, aby aktywować ten makro. Może to być pojedynczy przycisk lub kombinacja przycisków (chord). Kliknij Shift, aby użyć wiele spustów. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Martwa Strefa: - + Frequency Częstotliwość - + Macro will toggle every N frames. Makro będzie się powtarzać co %d klatek. - + Set... Ustaw... - + Not Configured Nie skonfigurowano - - + + %1% %1% - + Set Frequency Ustaw częstotliwość - + Frequency: Częstotliwość: - + Macro will not repeat. Makro nie będzie się powtarzać. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Makro wywoła przyciski co %1 klatek. @@ -2572,22 +2811,22 @@ Not Configured/Buttons configured Controller Mapping Settings - Controller Mapping Settings + Ustawienia przypisania kontrolera <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Ustawienia przypisania kontrolera</span><br/>Te ustawienia dostrajają zachowanie podczas przypisania fizycznych kontrolerów do emulowanego kontrolerów.</p></body></html> Ignore Inversion - Ignore Inversion + Ignoruj inwersję (odwrócenie) <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Niektóre kontrolery innych firm błędnie oznaczają swoje drążki analogowe jako odwrócone na składowej dodatniej, ale nie jako ujemnej.</p><p>W rezultacie, drążek analogowy zostanie &quot;zablokowany&quot; nawet podczas odpoczynku w pozycji neutralnej. </p><p>Włączenie tego ustawienia spowoduje, że PCSX2 będzie ignorował flagi inwersji podczas tworzenia mapowań, co umożliwi normalne działanie takich kontrolerów.</p></body></html> @@ -2595,7 +2834,7 @@ Not Configured/Buttons configured Mouse Mapping Settings - Ustawienia mapowania myszy + Ustawienia przypisania myszy @@ -2619,7 +2858,7 @@ Not Configured/Buttons configured <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Mouse Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping a mouse to the emulated controller.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Ustawienia mapowania myszy</span><br/>Te ustawienia dostrajają zachowanie podczas mapowania myszy do emulowanego kontrolera.</p></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Ustawienia mapowania myszy</span><br/>Te ustawienia dostrajają zachowanie podczas mapowania myszy do emulowanego kontrolera.</p></body></html> @@ -2656,8 +2895,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Załaduj profil + Apply Profile + Apply Profile @@ -2667,17 +2906,18 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - Mapping Settings + Ustawienia przypisania - - + + Restore Defaults Przywróć domyślne + Create Input Profile Utwórz profil sterowania @@ -2687,59 +2927,64 @@ Not Configured/Buttons configured To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. Enter the name for the new input profile: - Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. -To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + Własne profile sterowania są używane do nadpisywania udostępnionego profilu sterowania dla określonych gier. +Aby zastosować własny profil sterowania do gry, przejdź do jej właściwości, następnie zmień 'Profil sterowania' w karcie 'Podsumowanie'. -Enter the name for the new input profile: +Wprowadź nazwę dla nowego profilu: - - - + + + Error Błąd A profile with the name '%1' already exists. - A profile with the name '%1' already exists. + Profil o nazwie '%1' już istnieje. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. + Czy chcesz skopiować wszystkie przypisania przycisków z aktualnie wybranego profilu do nowego profilu? Wybierając "Nie" utworzysz całkowicie pusty profil. - - Failed to save the new profile to '%1'. - Failed to save the new profile to '%1'. + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Failed to save the new profile to '%1'. + Nie udało się zapisać nowego profilu do '%1'. + + + Load Input Profile Wczytaj profil sterowania - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - Are you sure you want to load the input profile named '%1'? + Czy na pewno chcesz załadować profil sterowania o nazwie '%1'? -All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. +Wszystkie bieżące globalnie przypisane przyciski zostaną usunięte, a załadowane zostaną przypisania z załadowego profilu. -You cannot undo this action. +Nie możesz cofnąć tej akcji. - + Delete Input Profile Usuń profil sterowania - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2748,12 +2993,12 @@ You cannot undo this action. Nie możesz cofnąć tej czynności. - + Failed to delete '%1'. Nie udało się usunąć '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2766,13 +3011,13 @@ Wszystkie współdzielone przypisane przyciski i konfiguracja zostaną utracone, Nie możesz cofnąć tej akcji. - + Global Settings Ustawienia globalne - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2780,36 +3025,37 @@ Nie możesz cofnąć tej akcji. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Port kontrolera %1%2 + Port kontrolera %1 +%2 - - + + USB Port %1 %2 Port USB %1 %2 - + Hotkeys Skróty klawiszowe - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Udostępnij - + The input profile named '%1' cannot be found. - The input profile named '%1' cannot be found. + Nie można znaleźć profilu sterowania o nazwie '%1'. @@ -2891,7 +3137,7 @@ Nie możesz cofnąć tej akcji. Count - Count + Licznik @@ -2909,317 +3155,144 @@ Nie możesz cofnąć tej akcji. Wyszukiwanie pamięci - - End - Zakończ - - - - Value - Wartość - - - - Start - Start - - - - Type - Typ - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 bajt (8 bitów) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 bajty (16 bitów) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 bajty (32 bitów) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 bajty (64 bitów) - - - - Float - Float - - - - Double - Podwójny - - - - String - Ciąg - - - - Array of byte - Tablica bajtów - - - - Hex - Hex - - - - Search - Szukaj - - - - Filter Search - Filtrowanie wyszukiwanie - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory Pamięć - + Breakpoints Punkty przerwania - + Threads Wątki - + Active Call Stack Aktywny stos wywołań - + Saved Addresses - Saved Addresses + Zapisane adresy - + Breakpoint List Context Menu Menu kontekstowe listy przerwań - - + + New Nowy - + Edit Edytuj - - - + + + Copy Kopiuj - - + + Delete Usuń - - - - + + + + Copy all as CSV Skopiuj wszystkie jako CSV - - + + Paste from CSV Wklej z pliku CSV - + Thread List Context Menu Menu kontekstowe listy wątków - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ - Demangle Symbols + Symbole demaskowania - - + + Copy Function Name Kopiuj nazwę funkcji - - + + Copy Function Address Kopiuj adres funkcji - - - - + + + Go to in Disassembly Przejdź do demontażu - - + + Load from Settings - Load from Settings + Wczytaj z ustawień - - + + Save to Settings - Save to Settings + Zapisz w ustawieniach - - - + + + Go to in Memory View Przejdź do widoku pamięci - - + Copy Address - Copy Address + Kopiuj adres - + Copy Text Skopiuj tekst - - + + Module Tree - Module Tree + Drzewo modułów - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Usuń wynik - - - + Stack List Context Menu Menu kontekstowe listy stosów - - - - - - - - - Debugger - Debugger - - - - Invalid start address - Nieprawidłowy adres początkowy - - - - Invalid end address - Nieprawidłowy adres końcowy - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Adres początkowy nie może być równy lub większy niż adres końcowy - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Nieprawidłowa wartość wyszukania - - - - Value is larger than type - Wartość jest większa niż typ - DEV9DnsHostDialog @@ -3266,7 +3339,7 @@ Nie możesz cofnąć tej akcji. Enabled - Włączony + Włączone @@ -3292,13 +3365,7 @@ Nie możesz cofnąć tej akcji. Przechwyć DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Aktywne @@ -3392,40 +3459,45 @@ Nie możesz cofnąć tej akcji. Dysk twardy - + + Enable 48-Bit LBA + Włącz 48-bitowe LBA + + + HDD File: Plik dysku twardego HDD: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): Rozmiar dysku twardego HDD (GiB): - + Enabled HDD Aktywny - + Browse Przeglądaj - + Create Image Utwórz obraz @@ -3460,133 +3532,133 @@ Nie możesz cofnąć tej akcji. Wewnętrzny - - + + Use Global Setting [%1] Użyj ustawień globalnych [%1] - + Name Nazwa - + Url Url - + Address Adres - - + + Hosts File Plik hosts - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts Hosty DNS - + Exported Successfully Pomyślnie wyeksportowano - + Failed to open file Nie można otworzyć pliku - + No Hosts in file Brak hostów w pliku - + Imported Successfully Pomyślnie zaimportowano - - + + Per Game Host list Lista hostów na grę - + Copy global settings? Skopiować ustawienia globalne? - + Delete per game host list? Usunąć listę hostów na grę? - + HDD Image File Plik obrazu dysku twardego - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 - 2000 + 2000 - + 100 - 100 + 100 - + Overwrite File? Nadpisać plik? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? - HDD image "%1" already exists. + Obraz HDD "%1" już istnieje. -Do you want to overwrite? +Czy chcesz go nadpisać? - + HDD Creator Kreator dysku twardego HDD - + HDD image created Utworzono obraz dysku twardego HDD - + Use Global Użyj globalnych - + Override Nadpisz @@ -3601,12 +3673,12 @@ Do you want to overwrite? Draw Dumping - Draw Dumping + Zgranie rysowania Dump GS Draws - Dump GS Draws + Zgraj rysowanie GS @@ -3631,22 +3703,22 @@ Do you want to overwrite? Start Draw Number: - Start Draw Number: + Numer rozpoczęcia rysowania: Draw Dump Count: - Draw Dump Count: + Liczba zrzutów rysowania: Hardware Dump Directory: - Hardware Dump Directory: + Katalog zrzutów sprzętu: Software Dump Directory: - Software Dump Directory: + Katalog zrzutów oprogramowania: @@ -3666,56 +3738,56 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - Debuger PCSX2 + Debugger PCSX2 - - + + Run Uruchom - + Step Into - Wejdź do + Pejdź do - + F11 F11 - + Step Over Przekrocz - + F10 F10 - + Step Out Wyjdź z - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Zawsze na wierzchu - + Show this window on top Pokaż to okno na wierzchu - + Pause Wstrzymaj @@ -3728,74 +3800,49 @@ Do you want to overwrite? Demontaż - + Copy Address Skopiuj adres - + Copy Instruction Hex Skopiuj Hex Instrukcji - - Copy Instruction Text - Kopiuj tekst Instrukcji - - - - Assemble new Instruction(s) - Zainstaluj nowe instrukcje - - - + NOP Instruction(s) Instrukcja(-e) NOP - + Run to Cursor Przejdź do kursora - - Jump to Cursor - Przejdź do kursora - - - - Toggle Breakpoint - Przełącz punkt przerwania - - - + Follow Branch Obserwuj gałąź - - Go to Address - Przejdź do adresu - - - + Go to in Memory View Przejdź do widoku pamięci - - + + Add Function Dodaj Funkcję - - + + Rename Function Zmień nazwę funkcji - + Remove Function Usuń funkcję @@ -3816,91 +3863,121 @@ Do you want to overwrite? Instrukcja montażu - + Go to address Przejdź do adresu - + Go to address error Przejdź do błędu adresu - + Invalid address Nieprawidłowy adres - + Add Function Error Błąd dodawania funkcji - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. Punkt wejścia funkcji już tutaj istnieje. Rozważ zmianę nazwy. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Funkcja będzie miała długość (0x%1) instrukcji. Wprowadź nazwę funkcji - + Function name Nazwa funkcji - - + + Rename Function Error Błąd zmiany nazwy funkcji - + Function name cannot be nothing. Nazwa funkcji nie może być pusta. - + No function / symbol is currently selected. Nie wybrano żadnej funkcji / symbolu. - + Restore Function Error Błąd przywracania funkcji - + Unable to stub selected address. - Unable to stub selected address. + Nie można odłączyć wybranego adresu. - + + &Copy Instruction Text + &Kopiuj tekst Instrukcji + + + Copy Function Name Kopiuj nazwę funkcji - + Restore Instruction(s) Instrukcje przywracania - + + Asse&mble new Instruction(s) + Dodaj nowe instrukcje + + + + &Jump to Cursor + &Przejdź do kursora + + + + Toggle &Breakpoint + Przełącz punkt przerwania + + + + &Go to Address + &Przejdź do adresu + + + Restore Function Przywróć funkcję - + Stub (NOP) Function - Stub (NOP) Function + Funkcja odgałęzienia (NOP) - + + Show &Opcode + &Pokaż kod operacji + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 NIEPRAWIDŁOWY ADRES @@ -3926,79 +4003,84 @@ Wprowadź nazwę funkcji EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS% - + + No Image + Brak obrazu + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Gra: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Wideo: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Gra: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Usługa Rich Presence nieaktywna lub nieobsługiwana. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Gra nie załadowana lub brak dostępnych osiągnięć. - - - - + + + + Error Błąd - + Failed to create HTTPDownloader. - Failed to create HTTPDownloader. + Nie udało się utworzyć HTTPDownloader. - + Downloading %1... Pobieranie %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Pobieranie nie powiodło się z kodem statusu HTTP %1. - + Download failed: Data is empty. Pobieranie nie powiodło się: Dane są puste. - + Failed to write '%1'. - Failed to write '%1'. + Nie udało się zapisać '%1'. @@ -4009,387 +4091,360 @@ Wprowadź nazwę funkcji Kontrola prędkości - + Normal Speed: Normalna prędkość: - - Enable Speed Limiter - Włącz ogranicznik prędkości - - - + System Settings Ustawienia systemu - - - Enable Instant VU1 - Włącz natychmiastowe VU1 - - - - + + Enable Cheats - Włącz oszustwa + Włącz kody - + Slow-Motion Speed: Prędkość spowolnienia: - + Fast-Forward Speed: Prędkość przewijania: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Włącz wielowątkowe VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Włącz system plików hosta - - + + Enable Fast CDVD Włącz szybkie CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: Pomijanie cykli EE: - - - - + + Disabled Wyłączone - + Mild Underclock Lekkie obniżenie taktowania - + Moderate Underclock Średnie obniżenie taktowania - + Maximum Underclock Maksymalne obniżenie taktowania - + EE Cycle Rate: Wskaźnik cyklu EE: - + 50% (Underclock) 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (bazowa prędkość) - + 130% (Overclock) 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Kontrola koligacji: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > EE > GS - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Pacing / Kontrola opóźnień - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. klatek - + Maximum Frame Latency: Maksymalne opóźnienie klatek: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optymalne nakładanie ramek - - - Scale To Host Refresh Rate - Skaluj do częstotliwości odświeżania hosta + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Użyj ustawień globalnych [%1] - + Normal Speed Normalna prędkość - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Ustawia docelową prędkość emulacji. Nie ma gwarancji, że prędkość ta zostanie osiągnięta, a jeśli nie, emulator będzie działał tak szybko, jak to możliwe. - + User Preference Preferencje użytkownika - - Speed Limiter - Ogranicznik prędkości - - - - - + Checked Zaznaczone - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Ogranicza emulację do odpowiedniej klatki dla aktualnie działającej gry. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Wyższe wartości mogą zwiększyć wewnętrzną liczbę klatek w grach, ale znacznie zwiększy wymagania procesora. Niższe wartości zmniejszą obciążenie procesora, pozwalając lekkim grom uruchamiać pełną szybkość na słabszym procesorze. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Spowoduje, że emulowany Emotion Engine pomija cykle. Pomaga w małej ilości gier, takich jak SOTC. W większości przypadków szkodzi wydajności. - - Affinity Control - Kontrola koligacji - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Uruchamia VU1 natychmiastowo. Zapewnia umiarkowaną poprawę szybkości większości gier. Bezpieczne dla większości gier, ale kilka z nich może wykazywać błędy graficzne. - - - - - - + + + + + + Unchecked Odznaczone - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - Szybki dostęp do dysku, mniejszy czas ładowania. Sprawdź listę kompatybilności HDLoader dla znanych gier, które mają problemy z tym rozwiązaniem. + Szybki dostęp do płyty, mniejszy czas ładowania. Sprawdź listę kompatybilności HDLoader dla znanych gier, które mają problemy z tym rozwiązaniem. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Automatycznie ładuje i uruchamia kody na starcie gry. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - Pozwala grom i homebrew na dostęp do plików / folderów bezpośrednio na komputerze hosta. + Pozwala grom i homebrew na dostęp do plików / folderów bezpośrednio na komputerze gospodarza. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Prędkość przewijania - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Ustawia prędkość przyspieszania. Prędkość ta będzie używana, kiedy skrót przyspieszenia będzie wciśnięty/przełączony. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Prędkość spowolnienia - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Ustawia prędkość zwalniania. Prędkość ta będzie używana, kiedy skrót zwalniania będzie wciśnięty/przełączony. - + EE Cycle Rate Wskaźnik cyklu EE - + EE Cycle Skip Pomijanie cyku EE - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Ustawia priorytet dla określonych wątków w określonej kolejności, ignorując harmonogram systemowy. Może pomóc CPU z dużymi (P) i małymi (E) rdzeni (np. Intel 12 lub nowsze generacje CPU z Intel lub innych sprzedawców, takich jak AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Włącz wielowątkowe VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Zazwyczaj przyśpieszenie procesora z 4 lub więcej rdzeniami. Bezpieczne dla większości gier, ale kilka jest niekompatybilnych i mogą się zawieszać. - - Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - Ustawia rozmiar kolejki VSync na 0, aby każda ramka została wypełniona i zaprezentowana przez GS przed pobraniem danych wejściowych i rozpoczęciem następnej ramki. Użycie tego ustawienia może zmniejszyć opóźnienie wejściowe kosztem wyższych wymagań w zakresie CPU i GPU. + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. - + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. + Ustawia rozmiar kolejki synchronizacji pionowej na 0, aby każda ramka została wypełniona i zaprezentowana przez GS przed pobraniem danych wejściowych i rozpoczęciem następnej ramki. Użycie tego ustawienia może zmniejszyć opóźnienie wejściowe kosztem wyższych wymagań w zakresie procesora i karty graficznej. + + + Maximum Frame Latency Maksymalne opóźnienie klatek - + 2 Frames 2 klatki - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Ustawia maksymalną liczbę ramek, które mogą być umieszczone w kolejce do GS, zanim wątek CPU będzie czekał, aż jeden z nich zakończy się przed kontynuowaniem. Wyższe wartości mogą pomóc w wygładzaniu nieprawidłowych klatek czasowych, ale dodają dodatkowe opóźnienie wejściowe. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Użyj ustawień globalnych [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Nieograniczony - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Niestandardowe - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Niestandardowe [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Niestandardowa prędkość - + Enter Custom Speed Wprowadź niestandardową prędkość @@ -4397,50 +4452,50 @@ Wprowadź nazwę funkcji FileOperations - + Failed to show file - Failed to show file + Nie udało się wyświetlić pliku - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 - Failed to show file in file explorer. + Nie udało się wyświetlić pliku w eksploratorze plików. -The file was: %1 +Plik był: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer - Show in Folder + Pokaż w folderze - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder - Show in Finder + Pokaż w Finderze - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file - Open Containing Directory + Otwórz katalog zawierający - + Failed to open URL - Failed to open URL + Nie udało się otworzyć adresu URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 - Failed to open URL. + Nie udało się otworzyć adresu URL. -The URL was: %1 +Adres URL to: %1 @@ -4485,12 +4540,12 @@ The URL was: %1 Cheats Directory - Katalog oszustw + Katalog kodów Used for storing .pnach files containing game cheats. - Używane do przechowywania plików .pnach zawierających oszustwa do gry. + Używane do przechowywania plików .pnach zawierających kody do gry. @@ -4500,12 +4555,12 @@ The URL was: %1 Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. - Używane do przechowywania okładek w widoku siatki / interfejsach w trybie Big Picture. + Używane do przechowywania okładek w widoku siatki / interfejsie w trybie Big Picture. Snapshots Directory - Katalog migawek + Katalog migawek / zrzutów ekranu @@ -4520,4310 +4575,4435 @@ The URL was: %1 Used for storing save states. - Używane do przechowywania zapisywanych stanów. + Używane do przechowywania zapisanych stanów. FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Nie można znaleźć żadnych urządzeń CD/DVD-ROM. Upewnij się, że masz podłączony dysk i wystarczające uprawnienia, aby uzyskać do niego dostęp. - + Use Global Setting Użyj ustawień globalnych - + Automatic binding failed, no devices are available. Automatyczne powiązanie nie powiodło się, żadne urządzenia nie są dostępne. - + Game title copied to clipboard. Tytuł gry skopiowany do schowka. - + Game serial copied to clipboard. Region gry skopiowany do schowka. - + Game CRC copied to clipboard. CRC do gry skopiowany do schowka. - + Game type copied to clipboard. Typ gry skopiowany do schowka. - + Game region copied to clipboard. Region gry skopiowany do schowka. - + Game compatibility copied to clipboard. Kompatybilność z grą skopiowana do schowka. - + Game path copied to clipboard. Ścieżka do gry skopiowana do schowka. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Konfiguracja kontrolera dla gry zainicjowana z ustawieniami globalnymi. - + Controller settings reset to default. Ustawienia kontrolera zostały zresetowane do domyślnych. - + No input profiles available. Brak dostępnych profili sterowania. - + Create New... Utwórz nowy... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Wprowadź nazwę profilu sterowania, który chcesz utworzyć. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Czy na pewno chcesz przywrócić ustawienia domyślne? Wszelkie ustawienia zostaną utracone. - + Settings reset to defaults. Ustawienia zresetowane do domyślnych. - + No save present in this slot. Brak zapisów w tym slocie. - + No save states found. Nie znaleziono stanów zapisu gier. - + Failed to delete save state. Nie udało się usunąć zapisanego stanu. - + Failed to copy text to clipboard. Nie udało się skopiować tekstu do schowka. - + This game has no achievements. Ta gra nie ma żadnych osiągnięć. - + This game has no leaderboards. Ta gra nie ma żadnych rankingów. - + Reset System Zresetuj system - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Tryb Hardcore nie zostanie włączony, dopóki system nie zostanie zresetowany. Czy chcesz zresetować system teraz? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Uruchom grę ze znalezionych obrazów z katalogów gry. - + Launch a game by selecting a file/disc image. - Uruchom grę, wybierając plik / obraz dysku. + Uruchom grę, wybierając plik / obraz płyty. - + Start the console without any disc inserted. Uruchom konsolę bez włożonej płyty. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Rozpocznij grę ze stacji dysków DVD w twoim komputerze. - - Change settings for the emulator. - Zmień ustawienia emulatora. - - - - Exits the program. - Wychodzi z programu. - - - + No Binding Nie przypisano - + Setting %s binding %s. - Setting %s binding %s. + Ustawiam powiązanie dla %s - %s. - + Push a controller button or axis now. Naciśnij przycisk kontrolera albo oś. - + Timing out in %.0f seconds... Limit czasu upływa za %.0f sekund... - + Unknown Nieznane - + OK OK - + Select Device Wybierz urządzenie - + Details Szczegóły - + Options Opcje - + Copies the current global settings to this game. Kopiuje bieżące ustawienia globalne do tej gry. - + Clears all settings set for this game. Usuwa wszystkie ustawienia dla tej gry. - + Behaviour - Zachowanie + Ogólne - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Zapobiega aktywacji wygaszacza ekranu i uśpieniu hosta, gdy działa emulacja. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. - Pokazuje obecnie graną grę jako część twoje profilu Discord. + Wyświetla, w jaką obecnie grę grasz jako część twojego profilu na Discordzie. - + Pauses the emulator when a game is started. Pauzuje emulator po uruchomieniu gry. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - Pauzuje emulator przy zminimalizowaniu okna lub przełączeniu się na inną aplikację, i wznawia pracę po powrocie. + Wstrzymuje emulator przy zminimalizowaniu okna lub przełączeniu się na inną aplikację, wznawiając działanie dopiero po powrocie. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Wstrzymuje emulator, kiedy otwierasz szybkie menu, i wznawia pracę po jego zamknięciu. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Określa czy monit zostanie wyświetlony, aby potwierdzić wyłączenie emulatora/gry po naciśnięciu klawisza skrótu. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatycznie zapisuje stan emulatora przy wyłączeniu albo wyjściu. Możesz wrócić do dokładnie tego samego miejsca po powrocie. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Używa jasnego motywu zamiast domyślnego, ciemnego motywu. - + Game Display Wyświetlacz gry - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Przełącza pomiędzy pełnym ekranem i oknem po dwukrotnym kliknięciu okna. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Ukrywa wskaźnik/kursor myszy, gdy emulator pracuje w trybie pełnoekranowym. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Określa, jak duże są komunikaty na ekranie i monitorze. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Wyświetla powiadomienia na ekranie przy czynnościach tj. tworzenie i wczytywanie zapisów, robienie zrzutów ekranu itp. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Pokazuje szybkość emulacji w procentach w prawym górnym rogu. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Pokazuje numer klatek wideo (v-sync) wyświetlanych na sekundę przez system w prawym górnym rogu. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Pokazuje użycie procesora na podstawie wątków w prawym górnym rogu wyświetlacza. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Pokazuje zużycie GPU hosta w prawym górnym rogu wyświetlacza. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Pokazuje statystyki o cieniowaniu geometrycznym (prymitywy, wezwania do rysowania obrazu) w prawym górnym rogu. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Pokazuje wskaźniki, kiedy stany takie jak przewijanie czy wstrzymywanie, są aktywne. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Pokazuje bieżącą konfigurację w prawym dolnym rogu ekranu. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Pokazuje bieżący stan kontrolera systemu w lewym dolnym rogu ekranu. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Pokazuje wizualną historię czasów klatki w lewym górnym rogu ekranu. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. - Displays warnings when settings are enabled which may break games. + Wyświetla ostrzeżenia, gdy włączone są ustawienia, które mogą zepsuć działanie gry. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - Resets configuration to defaults (excluding controller settings). + Resetuje konfigurację do ustawień domyślnych (z wyjątkiem ustawień kontrolera). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Zmienia obraz BIOS-u używany do uruchamiania przyszłych sesji. - + Automatic Automatyczne - + {0}/{1}/{2}/{3} - {0}/{1}/{2}/{3} + {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Domyślne - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. + OSTRZEŻENIE: Twoja karta pamięci nadal zapisuje dane. Zamykanie teraz NIEODWRACALNIE ZEPSUJE TWOJĄ KARTĘ PAMIĘCI. Zdecydowanie zaleca się wznowienie gry i zakończenie zapisywania na karcie pamięci. -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? +Czy mimo to chcesz zamknąć i NIEODWRACALNIE ZEPSUĆ SWOJĄ KARTĘ PAMIĘCI? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. + Automatycznie przełącza się na tryb pełnoekranowy, gdy gra jest uruchomiona. - + On-Screen Display - On-Screen Display + Wyświetlacz ekranowy - + %d%% -%d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. + Pokazuje rozdzielczość, w jakiej wyświetlana jest gra w prawym górnym rogu ekranu. - + BIOS Configuration - Konfiguracja BIOS + Konfiguracja BIOS-u - + BIOS Selection Wybór BIOS-u - + Options and Patches Opcje i łatki - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Pomija ekran wprowadzania i pomija kontrolę regionu. - + Speed Control Kontrola prędkości - + Normal Speed Normalna prędkość - + Sets the speed when running without fast forwarding. Ustawia prędkość podczas działania bez szybkiego przewijania. - + Fast Forward Speed Prędkość przewijania - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Ustawia prędkość podczas używania klawisza szybkiego przewijania. - + Slow Motion Speed Prędkość spowolnienia - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Ustawia prędkość podczas używania klawisza spowolnienia. - - Enable Speed Limiter - Włącz ogranicznik prędkości - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - Przy wyłączeniu gra będzie działała tak szybko, jak to możliwe. - - - + System Settings Ustawienia systemu - + EE Cycle Rate Wskaźnik cyklu EE - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. + Obniża lub podkręca emulowany procesor Emotion Engine. - + EE Cycle Skipping Pomijanie cykli EE - - Affinity Control Mode - Tryb kontroli koligacji - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. + Przypina wątki emulacyjne do rdzeni procesora w celu potencjalnej poprawy wariancji czasowej wydajności/ramki. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Włącz MTVU (wielowątkowy VU1) - + Enable Instant VU1 Włącz natychmiastowe VU1 - + Enable Cheats - Włącz cheaty + Włącz kody - + Enables loading cheats from pnach files. - Enables loading cheats from pnach files. + Umożliwia wczytywanie kodów z plików pnach. - + Enable Host Filesystem Włącz system plików hosta - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. + Umożliwia dostęp do plików gospodarza: przestrzeń nazw w maszynie wirtualnej. - + Enable Fast CDVD Włącz szybkie CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. - Szybki odczyt dysku, krótsze czasy ładowania. Nierekomendowane. + Szybki odczyt z płyty, krótsze czasy ładowania. Nierekomendowane. - + Frame Pacing/Latency Control Pacing / Kontrola opóźnień - + Maximum Frame Latency Maksymalne opóźnienie klatek - + Sets the number of frames which can be queued. - Sets the number of frames which can be queued. + Określa liczbę klatek, które mogą być umieszczone w kolejce. - + Optimal Frame Pacing Optymalne nakładanie ramek - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. + Synchronizuj wątki EE i GS po każdej klatce. Najniższe opóźnienie, ale zwiększa wymagania systemowe. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. + Przyśpiesza emulację tak, aby częstotliwość odświeżania gościa odpowiadała gospodarzowi. - + Renderer Silnik renderujący - + Selects the API used to render the emulated GS. - Selects the API used to render the emulated GS. + Wybiera API używane do renderowania emulowanego GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. - Synchronizes frame presentation with host refresh. + Synchronizuje wyświetlanie klatek z odświeżaniem monitora gospodarza. - + Display Wyświetlacz - + Aspect Ratio - Proporcje obrazu + Format obrazu - + Selects the aspect ratio to display the game content at. - Selects the aspect ratio to display the game content at. + Wybiera format obrazu do wyświetlania zawartości gry. - + FMV Aspect Ratio - Proporcje obrazu przy FMV + Format obrazu przy FMV - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. + Wybiera format obrazu do wyświetlania, gdy wykryto odtworzenie FMV. - + Deinterlacing Usuwanie przeplotu - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. + Wybiera algorytm używany do konwersji przełożonego wyjścia PS2 do progresywnego dla wyświetlacza. - + Screenshot Size Rozmiar zrzutu ekranu - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. - Determines the resolution at which screenshots will be saved. + Określa rozdzielczość, w której zrzuty ekranu będą zapisywane. - + Screenshot Format Format zrzutów ekranu - + Selects the format which will be used to save screenshots. - Selects the format which will be used to save screenshots. + Wybiera format, który będzie używany do zapisywania zrzutów ekranu. - + Screenshot Quality Jakość zrzutu ekranu - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. - Selects the quality at which screenshots will be compressed. + Wybiera jakość, w jakiej zrzuty ekranu będą kompresowane. - + Vertical Stretch Rozciągnięcie pionowe - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. - Increases or decreases the virtual picture size vertically. + Zwiększa lub zmniejsza rozmiar wirtualnego obrazu pionowo. - + Crop Przytnij - + Crops the image, while respecting aspect ratio. - Crops the image, while respecting aspect ratio. + Przycinanie obrazu, przy jednoczesnym poszanowaniu formatu obrazu. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches - Enable Widescreen Patches + Włącz poprawki szerokiego ekranu - + Enables loading widescreen patches from pnach files. - Enables loading widescreen patches from pnach files. + Umożliwia wczytywanie łatek dla ekranów panoramicznych z plików pnach. - + Enable No-Interlacing Patches - Enable No-Interlacing Patches + Włącz łatki usuwające przeplot obrazu - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - Enables loading no-interlacing patches from pnach files. + Umożliwia wczytywanie łatek usuwających przeplot obrazu z plików pnach. - + Bilinear Upscaling - Upscaling dwuliniowy + Interpolacja dwuliniowa - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - Wygładza obraz przy upscalingu konsoli do ekranu. + Wygładza obraz przy interpolacji konsoli do ekranu. - + Integer Upscaling - Integer Upscaling + Interpolacja z użyciem liczby całkowitej - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Dodaje dopełnienie do obszaru wyświetlania, aby stosunek pikseli hosta do pikseli na konsoli był liczbą całkowitą. Może wyostrzyć obraz w niektórych grach 2D. - + Screen Offsets Przesunięcia ekranu - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. + Włącza kompensacje PCRTC, które umieszczają ekran tak jak żąda gry. - + Show Overscan Pokaż overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. + Włącza opcję pokazywania obszaru overscan w grach, które rysują więcej niż bezpieczny obszar ekranu. - + Anti-Blur Anty-rozmycie - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. + Włącza wewnętrzne poprawki przeciw rozmyciu. Mniej wierne renderowaniu używanego przez PS2, ale sprawi, że wiele gier będzie wyglądało na mniej rozmyte. - + Rendering Renderowanie - + Internal Resolution Rozdzielczość wewnętrzna - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). + Mnoży rozdzielczość renderowania przez określony współczynnik (interpolacja). - + Mipmapping - Mapowanie mip + Mipmapowanie - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Filtrowanie bilinearne - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. + Wybiera, gdzie filtrowanie dwuliniowe jest używane podczas renderowania tekstur. - + Trilinear Filtering Filtrowanie trójliniowe - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. + Wybiera, gdzie filtrowanie trójliniowe jest używane podczas renderowania tekstur. - + Anisotropic Filtering Filtrowanie Anizotropowe - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. - Selects the type of dithering applies when the game requests it. + Wybiera typ rozpraszania, gdy gra prosi o to. - + Blending Accuracy - Blending Accuracy + Dokładność mieszania - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. + Określa poziom dokładności podczas emulowania trybów mieszania nieobsługiwanych przez API grafiki gospodarza. - + Texture Preloading Wstępne ładowanie tekstur - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Przesyła pełne tekstury do GPU przy użyciu zamiast tylko używanych części. Może poprawić wydajność w niektórych grach. - + Software Rendering Threads - Wątki renderowania przez oprogramowanie + Wątki renderowania programowego - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Liczba wątków do użycia w dodatku do głównego wątku GS do rasteryzacji. - + Auto Flush (Software) Automatyczne oczyszczanie (w oprogramowaniu) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Wymuś prymitywne oczyszczenie, gdy bufor ramek jest także teksturą wejściową. - + Edge AA (AA1) Krawędź AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Umożliwia emulację anti-aliasingu krawędzi GS (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Umożliwia emulację mipmapowania tekstury GS. - + Hardware Fixes Poprawki sprzętowe - + Manual Hardware Fixes Ręczne poprawki sprzętu - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Wyłącza automatyczne poprawki sprzętowe, umożliwiając ręczne poprawki. - + CPU Sprite Render Size - CPU Sprite Render Size + Rozmiar renderowania sprite'a procesora - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. + Używa renderowania programowego do rysowania sprite'ów wyglądających jakby służyły do dekompresji tekstur. - + CPU Sprite Render Level - CPU Sprite Render Level + Poziom renderowania sprite'a procesora - + Determines filter level for CPU sprite render. - Determines filter level for CPU sprite render. + Określa poziom filtra dla renderowania sprite'a procesora. - + Software CLUT Render - Software CLUT Render + Renderowanie programowe CLUT - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. + Używa renderowania programowego do rysowania sprite'ów/punktów tekstur CLUT. - + Skip Draw Start - Skip Draw Start + Początek pominięcia rysownia - + Object range to skip drawing. - Object range to skip drawing. + Zakres obiektu do pominięcia rysowania. - + Skip Draw End - Skip Draw End + Koniec pominięcia rysownia - + Auto Flush (Hardware) Automatyczne oczyszczanie (sprzętowe) - + CPU Framebuffer Conversion - CPU Framebuffer Conversion + Konwersja bufora klatek procesora - + + Disable Depth Conversion + Wyłącz konwersję głębi + + + Disable Safe Features - Disable Safe Features + Wyłącz bezpieczne funkcje - + This option disables multiple safe features. - This option disables multiple safe features. + Ta opcja wyłącza wiele bezpiecznych funkcji. - + This option disables game-specific render fixes. - This option disables game-specific render fixes. + Ta opcja wyłącza specyficzne dla gry, poprawki renderowania. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Przekazuje dane GS przy renderowaniu nowej klatki w celu dokładniejszej reprodukcji niektórych efektów. - + Disable Partial Invalidation - Disable Partial Invalidation + Wyłącz częściowe unieważnienie - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. + Usuwa wpisy tekstur w pamięci podręcznej przy nachodzeniu na siebie, zamiast tylko na zachodzących miejscach. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. + Pozwala pamięci podręcznej tekstury na ponowne użycie wewnętrznej części poprzedniego bufora klatki jako teksturę wejściową. - + Read Targets When Closing - Read Targets When Closing + Odczytaj cele podczas zamykania - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. + Podczas zamykania opróżnia wszystkie cele w pamięci podręcznej tekstur z powrotem do pamięci lokalnej. - + Estimate Texture Region - Estimate Texture Region + Szacowany region tekstur - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). + Próbuje zmniejszyć rozmiar tekstury, gdy gry nie ustawiają go samodzielnie (np. gry używające silnika Snowblind). - + GPU Palette Conversion - GPU Palette Conversion + Konwersja palety karty graficznej - + Upscaling Fixes - Upscaling Fixes + Poprawki interpolacji - + Adjusts vertices relative to upscaling. - Adjusts vertices relative to upscaling. + Dostosowuje wierzchołki w stosunku do interpolacji. - + Round Sprite - Round Sprite + Zaokrąglij sprite - + Adjusts sprite coordinates. - Adjusts sprite coordinates. + Dostosowuje współrzędne spite'a. - + Bilinear Upscale - Bilinear Upscale + Dwuliniowa interpolacja - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. + Można wygładzać tekstury z powodu filtrowania dwuliniowego podczas interpolacji. np. blask słońca w Brave: The Search for Spirit Dancer. - + Adjusts target texture offsets. - Adjusts target texture offsets. + Dostosowuje przesunięcia docelowej tekstury. - + Align Sprite Dostosuj sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. + Naprawia problemy ze interpolacją (linie pionowe) w niektórych grach. - + Merge Sprite - Merge Sprite + Scal sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Zastępuje sprite'y po obróbce końcowej większym, pojedynczym spritem. - - Wild Arms Hack - Hack Wild Arms - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. + Obniża precyzję GS, aby uniknąć przerw pomiędzy pikselamami podczas interpolacji. Naprawia tekst w grach Wild Arms. - + Unscaled Palette Texture Draws - Unscaled Palette Texture Draws + Nieskalowana paleta rysowania tekstur - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Może naprawić zepsute efekty, bazujące na idealnej precyzji pikseli. - + Texture Replacement - Texture Replacement + Podmiana tekstur - + Load Textures Załaduj tekstury - + Loads replacement textures where available and user-provided. - Loads replacement textures where available and user-provided. + Ładuje podmienione tekstury, o ile są dostępne i dostarczane przez użytkownika. - + Asynchronous Texture Loading Asynchroniczne wczytywanie tekstur - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. + Załaduje zamienniki tekstur w wątku robotniczym, redukując mikrościnki, gdy zamienniki są włączone. - + Precache Replacements - Precache Replacements + Wstępnie ładuj do pamięci podręcznej wszystkie zamienniki - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. + Wstępnie ładuje wszystkie podmianki tekstur do pamięci. Nie jest konieczne gdy asynchroniczne ładowanie jest włączone. - + Replacements Directory - Replacements Directory + Katalog zamienników - + Folders - Katalogi + Foldery - + Texture Dumping - Texture Dumping + Zgrywanie tekstur - + Dump Textures - Dump Textures + Zgraj tekstury - + Dump Mipmaps - Dump Mipmaps + Zgraj minimapy - + Includes mipmaps when dumping textures. - Includes mipmaps when dumping textures. + Zawiera mipmapy, podczas zgrywania tekstur. - + Dump FMV Textures - Dump FMV Textures + Zgraj tekstury z FMV - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. + Pozwala na zgrywanie tekstury, gdy FMV jest aktywne. Nie powinieneś tego włączyć. - + Post-Processing Post-Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. - Enables FXAA post-processing shader. + Włącza cień przetwarzania końcowego FXAA. - + Contrast Adaptive Sharpening - Contrast Adaptive Sharpening + Kontrastowe wyostrzanie adaptacyjne - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. + Umożliwia adaptacyjne wyostrzanie kontrastu FidelityFX. - + CAS Sharpness - CAS Sharpness + Ostrość kontrastowego wyostrzania adaptacyjnego - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. + Określa intensywność efektu zaostrzenia w procesie przetwarzania wtórnego kontrastowego wyostrzania adaptacyjnego. - + Filters Filtry - + Shade Boost - Shade Boost + Wzmocnienie cienia - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - Enables brightness/contrast/saturation adjustment. + Włącza regulację jasności/kontrastu/nasycenia. - + Shade Boost Brightness - Shade Boost Brightness + Jasność wzmocnionego cienia - + Adjusts brightness. 50 is normal. - Adjusts brightness. 50 is normal. + Dostosowuje jasność. 50 jest normalne. - + Shade Boost Contrast - Shade Boost Contrast + Kontrast wzmocniego cieniowania - + Adjusts contrast. 50 is normal. - Adjusts contrast. 50 is normal. + Dostosowuje kontrast. 50 jest normalne. - + Shade Boost Saturation - Shade Boost Saturation + Nasycenie cienia przyspieszenia - + Adjusts saturation. 50 is normal. - Adjusts saturation. 50 is normal. + Dostosowuje nasycenie. 50 jest normalne. - + TV Shaders - TV Shaders + Cieniowanie w stylu telewizora - + Advanced Zaawansowane - + Skip Presenting Duplicate Frames Pomiń pokazywanie powtarzających się klatek - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode - Hardware Download Mode + Tryb sprzętowy pobierania - + Changes synchronization behavior for GS downloads. - Changes synchronization behavior for GS downloads. + Zmienia zachowanie synchronizacji dla pobierania GS. - + Allow Exclusive Fullscreen - Allow Exclusive Fullscreen + Zezwalaj na ekskluzywny pełny ekran - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. + Nadpisuje heuristykę sterownika do włączenia eksluzywnego trybu pełnoekranowego lub bezpośrednie odwracanie/skanowanie. - + Override Texture Barriers - Override Texture Barriers + Zastąp bariery tekstury - + Forces texture barrier functionality to the specified value. - Forces texture barrier functionality to the specified value. + Wymusza funkcjonalność bariery tekstury do określonej wartości. - + GS Dump Compression - GS Dump Compression + Kompresja zrzutu GS - + Sets the compression algorithm for GS dumps. - Sets the compression algorithm for GS dumps. + Ustawia algorytm kompresji dla zrzutów GS. - + Disable Framebuffer Fetch - Disable Framebuffer Fetch + Wyłącz pobieranie bufora klatek - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. + Zapobiega używaniu pobierania bufora klatek, gdy jest obsługiwany przez kartę graficzną gospodarza. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache - Disable Shader Cache + Wyłącz pamięć podręczną cieni - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. + Zapobiega wczytywaniu i zapisywaniu cieni na dysku. - + Disable Vertex Shader Expand - Disable Vertex Shader Expand + Wyłącz rozszerzenie cienia wierzchołka - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. + Odwołuje się do CPU w celu rozszerzenia sprite'ów/linii. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. + Zmienia się w przypadku generowania próbek SPU względem emulacji systemu. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms - %d ms + %d ms - + Settings and Operations Ustawienia i operacje - + Creates a new memory card file or folder. - Creates a new memory card file or folder. + Tworzy nowy plik lub folder karty pamięci. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. + Symuluje większą kartę pamięci poprzez filtrowanie zapisanych stanów tylko dla obecnej gry. - + If not set, this card will be considered unplugged. - If not set, this card will be considered unplugged. + Jeśli nie ustawione, ta karta zostanie uznana za odłączoną. - + The selected memory card image will be used for this slot. - The selected memory card image will be used for this slot. + Wybrany obraz karty pamięci zostanie użyty dla tego slotu. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Włącz/wyłącz wskaźnik gracza w kontrolerze DualSense. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Zmień wybór + + + + Select + Wybierz + + + + Parent Directory + Katalog nadrzędny + + + + Enter Value + Wprowadź wartość + + + + About + O programie + + + + Toggle Fullscreen + Przełącz tryb pełnoekranowy + + + + Navigate + Nawiguj + + + + Load Global State + Wczytaj stan globalny + + + + Change Page + Zmień stronę + + + + Return To Game + Wróć do gry + + + + Select State + Wybierz stan + + + + Select Game + Wybierz grę + + + + Change View + Zmień widok + + + + Launch Options + Opcje uruchamiania + + + + Create Save State Backups + Utwórz kopię zapasową zapisów stanu + + + Create Memory Card Utwórz kartę pamięci - + Configuration - Configuration + Konfiguracja - + + Start Game + Rozpocznij grę + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Uruchom grę z pliku, płyty lub uruchamia konsolę bez włożonej płyty. + + + + Changes settings for the application. + Zmienia ustawienia aplikacji. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Wróć do trybu pulpitu lub wyjdź z aplikacji. + + + + Back + Wstecz + + + + Return to the previous menu. + Wróć do poprzedniego menu. + + + + Exit PCSX2 + Wyjdź z PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Całkowicie wyłącza aplikację, wracając do pulpitu. + + + + Desktop Mode + Tryb pulpitu + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Wyjdź z trybu Big Picture, wracając do interfejsu pulpitu. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. - Uses game-specific settings for controllers for this game. + Używa specyficznych ustawień kontrolera dla tej gry. - + Copies the global controller configuration to this game. - Copies the global controller configuration to this game. + Kopiuje globalną konfigurację kontrolera do tej gry. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). - Resets all configuration to defaults (including bindings). + Resetuje wszystkie konfiguracje do domyślnych (w tym powiązania). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. - Replaces these settings with a previously saved input profile. + Zastępuje te ustawienia wcześniej zapisanym profilem sterowania. - + Stores the current settings to an input profile. - Stores the current settings to an input profile. + Przechowuje bieżące ustawienia w profilu sterowania. - + Input Sources - Input Sources + Źródło sterowania - + The SDL input source supports most controllers. - The SDL input source supports most controllers. + Źródło sterowania SDL obsługuje większość kontrolerów. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - Provides vibration and LED control support over Bluetooth. + Zapewnia obsługę wibracji i LED przez Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. - Allow SDL to use raw access to input devices. + Zezwalaj SDL na korzystanie z niestandardowego dostępu do urządzeń wejściowych. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. + Źródło XInput zapewnia obsługę kontrolerów Xbox 360/Xbox One/Xbox Series. - + Multitap - Multitap + Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. + Włącza dodatkowe trzy sloty dla kontrolera. Nie obsługiwane we wszystkich grach. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. - Attempts to map the selected port to a chosen controller. + Podejmuje próbę przypisania wybranego portu do wybranego kontrolera. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. - Determines how much pressure is simulated when macro is active. + Określa ile nacisku jest symulowane, gdy makro jest aktywne. - + Determines the pressure required to activate the macro. - Determines the pressure required to activate the macro. + Określa nacisk wymagany do aktywacji makro. - + Toggle every %d frames - Toggle every %d frames + Przełącz co %d klatek - + Clears all bindings for this USB controller. - Clears all bindings for this USB controller. + Czyści wszystkie przypisania dla tego kontrolera USB. - + Data Save Locations Lokalizacja zapisu danych - + Show Advanced Settings Pokaż ustawienia zaawansowane - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Zmiana tych opcji może spowodować brak funkcjonalności gry. Modyfikuj na własne ryzyko, ekipa PCSX2 nie zapewnia wsparcia konfiguracji tych ustawień. - + Logging Logowanie - + System Console - System Console + Konsola systemowa - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). - Writes log messages to the system console (console window/standard output). + Zapisuje wiadomości dziennika zdarzeń do konsoli systemowej (okno konsoli/standardowe wyjście). - + File Logging - File Logging + Rejestrowanie plików - + Writes log messages to emulog.txt. - Writes log messages to emulog.txt. + Zapisuje zawartość dziennika zdarzeń do emulog.txt. - + Verbose Logging - Verbose Logging + Pełne zbieranie plików dziennika - + Writes dev log messages to log sinks. - Writes dev log messages to log sinks. + Zapisuje komunikaty deweloperskie do dziennika zleceń. - + Log Timestamps - Log Timestamps + Znaczniki czasu w dzienniku zdarzeń - + Writes timestamps alongside log messages. - Writes timestamps alongside log messages. + Zapisuje znaczniki czasu wraz z wiadomościami dziennika. - + EE Console - EE Console + Konsola EE - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. - Writes debug messages from the game's EE code to the console. + Zapisuje wiadomości debugowania z kodu EE gry do konsoli. - + IOP Console - IOP Console + Konsola IOP - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - Writes debug messages from the game's IOP code to the console. + Zapisuje wiadomości debugowania z kodu IOP gry do konsoli. - + CDVD Verbose Reads - CDVD Verbose Reads + Odczyty szczegółowe CDVD - + Logs disc reads from games. - Logs disc reads from games. + Zapisuje do dziennika zdarzeń, gdy gry odczytują dane z płyty. - + Emotion Engine - Emotion Engine + Emotion Engine - + Rounding Mode - Rounding Mode + Tryb zaokrąglania - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. + Określa, w jaki sposób wyniki operacji zmiennoprzecinkowych są zaokrąglone. Niektóre gry wymagają określonych ustawień. - + Division Rounding Mode - Division Rounding Mode + Tryb zaokrąglania dywizji - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. + Określa, w jaki sposób wyniki dywizji zmiennoprzecinkowych są zaokrąglone. Niektóre gry wymagają określonych ustawień. - + Clamping Mode - Clamping Mode + Tryb mocowania - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. + Określa, jak obsługiwane są numery zmiennoprzecinkowe poza zasięgiem. Niektóre gry potrzebują określonych ustawień. - + Enable EE Recompiler - Enable EE Recompiler + Włącz rekompilator EE - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. + Natychmiastowo tłumaczy 64-bitowy kod maszynowy MIPS-IV na kod natywny. - + Enable EE Cache - Enable EE Cache + Włącz pamięć podręczną EE - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. - Enables simulation of the EE's cache. Slow. + Umożliwia symulację pamięci podręcznej EE. Powolne. - + Enable INTC Spin Detection - Enable INTC Spin Detection + Włącz wirowania INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. + Ogromne przyśpieszenie dla niektórych gier, niemal bez żadnych niepożądanych działań. - + Enable Wait Loop Detection - Enable Wait Loop Detection + Włącz wykrywanie pętli oczekujących - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. - Moderate speedup for some games, with no known side effects. + Umiarkowane przyspieszenie niektórych gier bez znanych działań niepożądanych. - + Enable Fast Memory Access - Enable Fast Memory Access + Włącz szybki dostęp do pamięci - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. + Używa łatania wstecznego, aby uniknąć czyszczenia rejestru przy każdym dostępu do pamięci. - + Vector Units - Vector Units + Jednostki wektorowe - + VU0 Rounding Mode - VU0 Rounding Mode + Tryb zaokrąglania VU0 - + VU0 Clamping Mode - VU0 Clamping Mode + Tryb mocowania VU0 - + VU1 Rounding Mode - VU1 Rounding Mode + Tryb zaokrąglania VU1 - + VU1 Clamping Mode - VU1 Clamping Mode + Tryb mocowania VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) + Włącz rekompilator VU0 (Tryb mikro) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. + Nowy rekompilator jednostek wektorowych z ulepszoną kompatybilnością. Rekomendowane. - + Enable VU1 Recompiler - Enable VU1 Recompiler + Włącz rekompilator VU1 - + Enable VU Flag Optimization - Enable VU Flag Optimization + Włącz optymalizację flag VU - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. + Dobre przyspieszenie i duża kompatybilność, ale może powodować błędy graficzne. - + I/O Processor - I/O Processor + Procesor - + Enable IOP Recompiler - Enable IOP Recompiler + Włącz rekompilator IOP - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. + Natychmiastowo tłumaczy 32-bitowy kod maszynowy MIPS-I na kod natywny. - + Graphics Grafika - + Use Debug Device - Use Debug Device + Użyj urządzenia debugującego - + Settings Ustawienia - + No cheats are available for this game. - No cheats are available for this game. + Brak dostępnych kodów dla tej gry. - + Cheat Codes - Cheat Codes + Kody - + No patches are available for this game. - No patches are available for this game. + Brak dostępnych łatek dla tej gry. - + Game Patches - Game Patches + Łatki do gry - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. + Aktywacja kodów do gry może spowodować nieprzewidywalne zachowania, awarie, soft-locki lub uszkodzenie zapisanych gier. Używaj kodów na własne ryzyko, zespół Pcsx2 nie zapewni wsparcia użytkownikom, którzy je włączyli. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. + Aktywacja łatek do gry może spowodować nieprzewidywalne zachowania, awarie, soft-locki lub uszkodzenie zapisanych gier. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. + Używaj łatek na własne ryzyko, zespół PCSX2 nie zapewni wsparcia użytkownikom, którzy włączyli łatki do gry. - + Game Fixes - Game Fixes + Poprawki gier - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. + Poprawki gier nie powinny być modyfikowane, chyba że wiesz, co robi każda opcja i jakie są jej konsekwencje. - + FPU Multiply Hack - FPU Multiply Hack + Poprawka dla mnożnika FPU (jednostki zmiennoprzecinkowej) - + For Tales of Destiny. - For Tales of Destiny. + Dla Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack - Preload TLB Hack + Wstępnie załaduj poprawkę TLB - + Needed for some games with complex FMV rendering. - Needed for some games with complex FMV rendering. + Potrzebne w przypadku niektórych gier o złożonym renderowaniu FMV. - + Skip MPEG Hack - Skip MPEG Hack + Poprawka dla pomijania MPEG-ów - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. + Pomija wideo/FMV w grach, aby uniknąć zawieszania się gry. - + OPH Flag Hack - OPH Flag Hack + Poprawka dla flagi OPH - + EE Timing Hack - EE Timing Hack + Poprawka dla synchronizacji EE - + Instant DMA Hack - Instant DMA Hack + Poprawka dla natychmiastowego DMA - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. + Znany jest wpływ na następujące gry: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Behind Enline Les. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. + Dla SOCOM 2 HUD i Spy Hunter przy zawieszaniu się podczas wczytywania. - + VU Add Hack - VU Add Hack + Poprawka dodająca jednostkę wektorową (VU) - + Full VU0 Synchronization - Full VU0 Synchronization + Pełna synchronizacja VU0 - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. + Wymusza ścisłą synchronizację VU0 przy każdej instrukcji COP2. - + VU Overflow Hack - VU Overflow Hack + Poprawka przepełnienia jednostki wektorowej (VU) - + To check for possible float overflows (Superman Returns). - To check for possible float overflows (Superman Returns). + Aby sprawdzić możliwe przepływy zmiennoprzecinkowe (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - Use accurate timing for VU XGKicks (slower). + Użyj dokładnego czasu dla VU XGKicks (wolniejsze). - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - + Load State - Load State + Wczytaj stan gry - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. + Spowoduje, że emulowany Emotion Engine pomija cykle. Pomaga w małej ilości gier, takich jak SOTC. W większości przypadków szkodzi wydajności. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. + Zazwyczaj przyśpieszenie dla procesora z 4 lub więcej rdzeniami. Bezpieczne dla większości gier, ale kilka jest niekompatybilnych i mogą się zawieszać. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Uruchamia VU1 natychmiastowo. Zapewnia umiarkowaną poprawę szybkości większości gier. Bezpieczne dla większości gier, ale kilka z nich może wykazywać błędy graficzne. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. + Wyłącz wsparcie bufora głębi w pamięci podręcznej tekstur. - + Disable Render Fixes - Disable Render Fixes + Wyłącz poprawki renderowania - + Preload Frame Data - Preload Frame Data + Wstępnie załaduj dane klatki - + Texture Inside RT - Texture Inside RT + Tekstury wewnątrz celu renderowania - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. + Po włączeniu karta graficzna konwertuje kolorowe tekstury, w przeciwnym razie procesor będzie działał jako kompromis między kartą graficzną a procesorem. - + Half Pixel Offset - Half Pixel Offset + Przesunięcie o pół piksela - + Texture Offset X - Texture Offset X + Przesunięcie tekstur X - + Texture Offset Y - Texture Offset Y + Przesunięcie tekstur Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. + Zrzuca zamienniki tekstur na dysk. Spowoduje zmniejszenie wydajności. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. + Stosuje cień, który replikuje efekty wizualne różnych stylów telewizorów. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. + Pomija wyświetlanie ramek, które nie zmieniają się w grach działających w 25/30 fps. Może poprawić prędkość, ale zwiększa opóźnienie/zwolnić tempo klatek. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. - Enables API-level validation of graphics commands. + Umożliwia weryfikację poleceń grafiki na poziomie API. - + Use Software Renderer For FMVs - Use Software Renderer For FMVs + Użyj renderowanie programowego dla FMV - + To avoid TLB miss on Goemon. - To avoid TLB miss on Goemon. + Aby uniknąć nieobecności TLB w Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. + Poprawka ogólnego zastosowania synchronizacji Znany wpływ na następujące gry: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. + Dobre dla problemów z emulacją pamięci podręcznej. Wpływa na działanie następujących gier: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. + Znany wpływ na następujące gry: Bleach Blade Battlers, Growlanser II i III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO - Emulate GIF FIFO + Emuluj GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. + Prawidłowe, ale wolniejsze. Wiadomo, że dotyczy następujących gier: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack - DMA Busy Hack + Poprawka zajętości DMA - + Delay VIF1 Stalls - Delay VIF1 Stalls + Opóźnij zatrzymania VIF1 - + Emulate VIF FIFO - Emulate VIF FIFO + Emuluj VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. + Symuluj odczyt VIF1 FIFO z wyprzedzeniem. Znany wpływ na następujące gry: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack - VU I Bit Hack + Poprawka dla bitu I jednostki wektorowej (VU) - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. + Unika ciągłej rekompilacji w niektórych grach. Znany jest wpływ na następujące gry: Scarface The World is Yours, Disash Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. + Dla gier Tri-Ace: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync - VU Sync + Synchronizacja jednostki wektorowej (VU) - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. + Uruchom w tyle. Aby uniknąć problemów z synchronizacją podczas odczytu lub zapisu rejestrów VU. - + VU XGKick Sync - VU XGKick Sync + Synchronizacja instrukcji XGKick w jednostce wektorowej (VU XGKick) - + Force Blit Internal FPS Detection - Force Blit Internal FPS Detection + Wymuś wykrywanie Blit wewnętrznych FPS-ów - + Save State Zapisz stan - + Load Resume State - Load Resume State + Wczytaj stan wznowienia - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? - A resume save state created at %s was found. + Znaleziono stan zapisu wznowienia utworzony w %s. -Do you want to load this save and continue? +Czy chcesz załadować ten zapis i kontynuować? - + Region: Region: - + Compatibility: Zgodność: - + No Game Selected Nie wybrano gry - + Search Directories Szukaj w katalogu - + Adds a new directory to the game search list. Dodaje nowy katalog do listy wyszukiwania. - + Scanning Subdirectories Skanowanie podkatalogów - + Not Scanning Subdirectories Nie skanuje podkatalogów - + List Settings Ustawienia listy - + Sets which view the game list will open to. - Sets which view the game list will open to. + Ustawia, w jakim widoku wyświetla się listę gry. - + Determines which field the game list will be sorted by. - Determines which field the game list will be sorted by. + Określa, które pole listy gier będzie posortowane. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). + Odwraca kolejność sortowania listy gier od domyślnych (zwykle rosnąco do malejących). - + Cover Settings - Cover Settings + Ustawienia okładek - + Downloads covers from a user-specified URL template. - Downloads covers from a user-specified URL template. + Pobieranie okładek z szablonu URL określonego dla użytkownika. - + Operations - Operations + Działania - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. + Wybiera, gdzie filtrowanie anizotropowe jest używane podczas renderowania tekstur. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. + Użyj alternatywnej metody obliczania wewnętrznych FPS-ów, aby uniknąć fałszywych odczytów w niektórych grach. - + Identifies any new files added to the game directories. - Identifies any new files added to the game directories. + Określa wszystkie nowe pliki dodane do katalogów gry. - + Forces a full rescan of all games previously identified. - Forces a full rescan of all games previously identified. + Wymusza pełne skanowanie wszystkich wcześniej zidentyfikowanych gier. - + Download Covers Pobierz okładki - + About PCSX2 O PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 jest darmowym i otwarto-źródłowym emulatorem PlayStation 2 (PS2). Jego celem jest emulowanie sprzętu PlayStation 2 za pomocą kombinacji tłumaczy procesora MIPS, rekompilatorów i maszyny wirtualnej, która zarządza stanami sprzętu i pamięcią systemu PS2. Pozwala to grać w gry PS2 na komputerze z wieloma dodatkowymi funkcjami i korzyściami. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 i PS2 są zarejestrowanymi znakami towarowymi Sony Interactive Entertainment. Ta aplikacja nie jest w żaden sposób powiązana z Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. Po zaznaczeniu i zalogowaniu się, PCSX2 skanuje w poszukiwaniu osiągnięć przy uruchomieniu. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - "Tryb wyzwania" dla osiągnięć, w tym śledzenie tablicy wyników. Wyłącza zapisywanie stanu, oszustw i funkcji spowolnienia. + "Tryb wyzwania" dla osiągnięć, w tym śledzenie tablicy wyników. Wyłącza zapisywanie stanu, kody i funkcji spowolnienia. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Wyświetla wyskakujące wiadomości dla wydarzeń, takich jak odblokowywanie osiągnięć czy wpisy do tabeli wyników. + + + + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Odtwarza efekty dźwiękowe dla takich wydarzeń, jak odblokowywanie osiągnięć czy dodawanie wpisów do tabeli wyników. + + + + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. + Pokazuje ikony w dolnym prawym rogu ekranu, gdy wyzwanie / główne osiągnięcie jest aktywne. + + + + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. + Po włączeniu PCSX2 wyświetli osiągnięcia z nieoficjalnych zestawów. Pamiętaj, że te osiągnięcia nie są śledzone przez RetroAchievements. + + + + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. + Po włączeniu PCSX2 zakłada, że wszystkie osiągnięcia są zablokowane i nie wysyłają żadnych powiadomień o odblokowaniu na serwer. - Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. + Error + Error - - Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - - When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix - - When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. + Wyświetla wyskakujące wiadomości podczas uruchamiania, wysyłania lub niepowodzenia wyzwania na tablicy wyników. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. Gdy włączone, każda z sesji nie będzie odblokowywać nowych osiągnięć. - + Account - Account + Konto - + Logs out of RetroAchievements. Wylogowuje się do konta RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Loguje się do konta RetroAchievements. - + Current Game - Current Game + Bieżąca gra - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. - {} is not a valid disc image. + {} nie jest prawidłowym obrazem płyty. - + Automatic mapping completed for {}. - Automatic mapping completed for {}. + Automatyczne przypisanie zakończone dla {}. - + Automatic mapping failed for {}. - Automatic mapping failed for {}. + Automatyczne przypisanie zakończone dla {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. - Game settings initialized with global settings for '{}'. + Ustawienia gry zainicjowane ustawieniami globalnymi dla '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. - Game settings have been cleared for '{}'. + Ustawienia gry zostały wyczyszczone dla '{}'. - - Console Port {} - Console Port {} - - - + {} (Current) - {} (Current) + {} (Obecnie) - + {} (Folder) - {} (Folder) + {} (Folder) - + Failed to load '{}'. - Failed to load '{}'. + Nie udało się wczytać '{}'. - + Input profile '{}' loaded. - Input profile '{}' loaded. + Profil sterowania '{}' wczytany. - + Input profile '{}' saved. - Input profile '{}' saved. + Profil sterowania '{}' zapisany. - + Failed to save input profile '{}'. - Failed to save input profile '{}'. + Nie udało się zapisać profilu sterowania do '%1'. - + Port {} Controller Type - Port {} Controller Type + Typ kontrolera w porcie {} - + Select Macro {} Binds - Select Macro {} Binds + Wybierz powiązanie dla makro {} - + Port {} Device - Port {} Device + Urządzenie w porcie {} - + Port {} Subtype - Port {} Subtype + Podtyp w porcie {} - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. - {} unlabelled patch codes will automatically activate. + {} nieznanych łatek kodów zostanie automatycznie aktywowanych. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. - {} unlabelled patch codes found but not enabled. + {} nieznanych łatek kodów zostały znalezione, ale nie będą aktywowane. - + This Session: {} - This Session: {} + Obecna sesja - + All Time: {} - All Time: {} + Łącznie: {} - + Save Slot {0} - Save Slot {0} + Slot zapisu stanu {0} - + Saved {} - Saved {} + Zapisano {} - + {} does not exist. - {} does not exist. + {} nie istnieje. - + {} deleted. - {} deleted. + {} usunięto. - + Failed to delete {}. - Failed to delete {}. + Nie udało się usunąć {}. - + File: {} - File: {} + Plik: {} - + CRC: {:08X} - CRC: {:08X} + CRC: {:08X} - + Time Played: {} - Time Played: {} + Czas gry: {} - + Last Played: {} - Last Played: {} + Ostatnio grane: {} - + Size: {:.2f} MB - Size: {:.2f} MB + Rozmiar: {:.2f} MB - + Left: - Left: + Lewo: - + Top: - Top: + Góra: - + Right: - Right: + Prawo: - + Bottom: - Bottom: + Dół: - + Summary Podsumowanie - + Interface Settings Ustawienia interfejsu - + BIOS Settings - Ustawienia BIOSu + Ustawienia BIOS-u - + Emulation Settings - Emulation Settings + Ustawienia emulacji - + Graphics Settings - Graphics Settings + Ustawienia graficzne - + Audio Settings Ustawienia dźwięku - + Memory Card Settings Ustawienia karty pamięci - + Controller Settings Ustawienia kontrolera - + Hotkey Settings - Hotkey Settings + Ustawienia skrótów klawiszowych - + Achievements Settings Ustawienia osiągnięć - + Folder Settings Ustawienia folderów - + Advanced Settings Ustawienia zaawansowane - + Patches - Patches + Łatki - + Cheats - Cheats + Kody - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] + 10% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed - 50% Speed + 50% prędkości - + 60% Speed - 60% Speed + 60% prędkości - + 75% Speed - 75% Speed + 75% prędkości - + 100% Speed (Default) - 100% Speed (Default) + 100% prędkości (domyślnie) - + 130% Speed - 130% Speed + 130% prędkości - + 180% Speed - 180% Speed + 180% prędkości - + 300% Speed - 300% Speed + 300% prędkości - + Normal (Default) - Normal (Default) + Normalne (domyślne) - + Mild Underclock - Mild Underclock + Lekkie obniżenie taktowania - + Moderate Underclock - Moderate Underclock + Średnie obniżenie taktowania - + Maximum Underclock - Maximum Underclock + Maksymalne obniżenie taktowania - + Disabled - Disabled + Wyłączone - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) - 0 Frames (Hard Sync) + 0 klatek (Twarda synchronizacja) - + 1 Frame - 1 Frame + 1 klatka - + 2 Frames - 2 Frames + 2 klatki - + 3 Frames - 3 Frames + 3 klatki - + None - None + Brak - + Extra + Preserve Sign - Extra + Preserve Sign + Dodatkowe z zachowaniem znaku - + Full - Full + Pełne - + Extra - Extra + Dodatkowe - + Automatic (Default) - Automatic (Default) + Automatyczne (domyślne) - + Direct3D 11 - Direct3D 11 + Direct3D 11 - + Direct3D 12 - Direct3D 12 + Direct3D 12 - + OpenGL - OpenGL + OpenGL - + Vulkan - Vulkan + Vulkan - + Metal - Metal + Metal - + Software - Software + Programowe - + Null - Null + Brak - + Off - Off + Włączone - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) - Bilinear (Smooth) + Dwuliniowy (gładki) - + Bilinear (Sharp) - Bilinear (Sharp) + Dwuliniowy (ostry) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) - Weave (Top Field First, Sawtooth) + Splot (najpierw górne pole, piłokształtny) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - Weave (Bottom Field First, Sawtooth) + Splot (najpierw dolne pole, piłokształtny) - + Bob (Top Field First) - Bob (Top Field First) + Bob (Najpierw górne pole) - + Bob (Bottom Field First) - Bob (Bottom Field First) + Bob (Najpierw dolne pole) - + Blend (Top Field First, Half FPS) - Blend (Top Field First, Half FPS) + Mieszanie (Najpierw górne pole, połowa kl./s) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) - Blend (Bottom Field First, Half FPS) + Mieszanie (Najpierw dolne pole, połowa kl./s) - + Adaptive (Top Field First) - Adaptive (Top Field First) + Adaptacyjne (od góry) - + Adaptive (Bottom Field First) - Adaptive (Bottom Field First) + Adaptacyjne (od dołu) - + Native (PS2) - Native (PS2) + Natywna (PS2) - + 1.25x Native - 1.25x Native + 1,25x natywna - + 1.5x Native - 1.5x Native + 1,5x natywna - + 1.75x Native - 1.75x Native + 1,75x natywna - + 2x Native (~720p) - 2x Native (~720p) + 2x natywna (~720p) - + 2.25x Native - 2.25x Native + 2,25x natywna - + 2.5x Native - 2.5x Native + 2,5x natywna - + 2.75x Native - 2.75x Native + 2,75x natywna - + 3x Native (~1080p) - 3x Native (~1080p) + 3x natywna (~1080p) - + 3.5x Native - 3.5x Native + 3,5x natywna - + 4x Native (~1440p/2K) - 4x Native (~1440p/2K) + 4x natywna (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) - 5x Native (~1620p) + 5x natywna (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) - 6x Native (~2160p/4K) + 6x natywna (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) - 7x Native (~2520p) + 7x natywna (~2520p) - + 8x Native (~2880p) - 8x Native (~2880p) + 8x natywna (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest - Nearest + Najbliższe - + Bilinear (Forced) - Bilinear (Forced) + Dwuliniowe (wymuszone) - + Bilinear (PS2) - Bilinear (PS2) + Dwuliniowe (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) - Bilinear (Forced excluding sprite) + Dwuliniowy (wymuszony z wyłączeniem sprite'ów) - + Off (None) - Off (None) + Wyłączone (Brak) - + Trilinear (PS2) - Trilinear (PS2) + Trójliniowe (PS2) - + Trilinear (Forced) - Trilinear (Forced) + Trójliniowe (wymuszone) - + Scaled - Scaled + Skalowane - + Unscaled (Default) - Unscaled (Default) + Nieskalowane (domyślne) - + Minimum - Minimum + Minimalne - + Basic (Recommended) - Basic (Recommended) + Podstawowe (zalecane) - + Medium - Medium + Średnie - + High - High + Wysokie - + Full (Slow) - Full (Slow) + Pełne (wolne) - + Maximum (Very Slow) - Maximum (Very Slow) + Maksymalne (Bardzo powolne) - + Off (Default) - Off (Default) + Wyłączone (Domyślne) - + 2x - 2x + 2x - + 4x - 4x + 4x - + 8x - 8x + 8x - + 16x - 16x + 16x - + Partial - Partial + Częściowe - + Full (Hash Cache) - Full (Hash Cache) + Pełne (pamięć podręczna sumy kontrolnej) - + Force Disabled - Force Disabled + Wymuś wyłączone - + Force Enabled - Force Enabled + Wymuś włączone - + Accurate (Recommended) - Accurate (Recommended) + Dokładne (zalecane) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) + Wyłącz odczyty (Synchronizuje wątek GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) - Unsynchronized (Non-Deterministic) + Niezsynchronizowane (Niedeterministyczne) - + Disabled (Ignore Transfers) - Disabled (Ignore Transfers) + Wyłączone (Ignoruj transfery) - + Screen Resolution - Screen Resolution + Rozdzielczość ekranu - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) + Rozdzielczość wewnętrzna (proporcje ekranu bez zmian) - + WARNING: Memory Card Busy - WARNING: Memory Card Busy + UWAGA: Zajęta karta pamięci - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - Cannot show details for games which were not scanned in the game list. + Nie można pokazać szczegółów dla gier, które nie zostały zeskanowane na liście gier. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + Wskaźnik gracza w kontrollerze DualSense (SDL) + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone - Deadzone + Martwa strefa - + Full Boot - Full Boot + Pełny rozruch - + Achievement Notifications - Achievement Notifications + Powiadomienia o osiągnięciach - + Leaderboard Notifications - Leaderboard Notifications + Powiadomienia tabeli wyników - + Enable In-Game Overlays - Enable In-Game Overlays + Włącz nakładkę w grze - + Encore Mode - Encore Mode + Tryb 'na bis' - + Spectator Mode - Spectator Mode + Tryb obserwatora - + PNG - PNG + PNG - + - - - - - - - Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - - - - Removes the current card from the slot. - Removes the current card from the slot. - - - - Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - - - - {} Frames - {} Frames - - - - No Deinterlacing - No Deinterlacing - - - - JPEG - JPEG - - - - 0 (Disabled) - 0 (Disabled) - - - - 1 (64 Max Width) - 1 (64 Max Width) - - - - 2 (128 Max Width) - 2 (128 Max Width) - - - - 3 (192 Max Width) - 3 (192 Max Width) - - - - 4 (256 Max Width) - 4 (256 Max Width) - - - - 5 (320 Max Width) - 5 (320 Max Width) - - - - 6 (384 Max Width) - 6 (384 Max Width) - - - - 7 (448 Max Width) - 7 (448 Max Width) - - - - 8 (512 Max Width) - 8 (512 Max Width) - - - - 9 (576 Max Width) - 9 (576 Max Width) - - - - 10 (640 Max Width) - 10 (640 Max Width) - - - - Sprites Only - Sprites Only - - - - Sprites/Triangles - Sprites/Triangles - - - - Blended Sprites/Triangles - Blended Sprites/Triangles - - - - 1 (Normal) - 1 (Normal) - - - - 2 (Aggressive) - 2 (Aggressive) - - - - Inside Target - Inside Target - - - - Merge Targets - Merge Targets - - - - Normal (Vertex) - Normal (Vertex) - - - - Special (Texture) - Special (Texture) - - - - Special (Texture - Aggressive) - Special (Texture - Aggressive) - - - - Align To Native - Align To Native - - - - Half - Half - - - - Force Bilinear - Force Bilinear - - - - Force Nearest - Force Nearest - - - - Disabled (Default) - Disabled (Default) - - - - Enabled (Sprites Only) - Enabled (Sprites Only) - - - - Enabled (All Primitives) - Enabled (All Primitives) + - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. + Konwertuje 4-bitowy i 8-bitowy bufor klatek na procesorze zamiast na karcie graficznej. + + + + Removes the current card from the slot. + Usuwa bieżącą kartę ze slotu. + + + + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). + Określa częstotliwość makro włączania i wyłączania przycisków. + + + + {} Frames + {} klatek + + + + No Deinterlacing + Bez usuwania przeplotu + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + + JPEG + JPEG + + + + 0 (Disabled) + 0 (Wyłączone) + + + + 1 (64 Max Width) + 1 (Maksymalna szerokość - 64) + + + + 2 (128 Max Width) + 2 (Maksymalna szerokość - 128) + + + + 3 (192 Max Width) + 3 (Maksymalna szerokość - 192) + + + + 4 (256 Max Width) + 4 (Maksymalna szerokość - 256) + + + + 5 (320 Max Width) + 5 (Maksymalna szerokość - 320) + + + + 6 (384 Max Width) + 6 (Maksymalna szerokość - 384) + + + + 7 (448 Max Width) + 7 (Maksymalna szerokość - 448) + + + + 8 (512 Max Width) + 8 (Maksymalna szerokość - 512) + + + + 9 (576 Max Width) + 9 (Maksymalna szerokość - 576) + + + + 10 (640 Max Width) + 10 (Maksymalna szerokość - 640) + + + + Sprites Only + Tylko sprite'y + + + + Sprites/Triangles + Sprite'y/Trójkąty + + + + Blended Sprites/Triangles + Zmieszane sprite'y/trójkąty + + + + 1 (Normal) + 1 (Normalne) + + + + 2 (Aggressive) + 2 (Agresywne) + + + + Inside Target + Wewnątrz celu + + + + Merge Targets + Scal cele + + + + Normal (Vertex) + Normalne (wierzchołkowe) + + + + Special (Texture) + Szczególne (tekstury) + + + + Special (Texture - Aggressive) + Szczególne (Teksturowe - agresywne) + + + + Align To Native + Wyrównaj do natywnego + + + + Half + Połowa + + + + Force Bilinear + Wymuś dwuliniowe + + + + Force Nearest + Wymuś najbliższe + + + + Disabled (Default) + Wyłączone (domyślnie) + + + + Enabled (Sprites Only) + Włączone (tylko sprite'y) + + + + Enabled (All Primitives) + Włączone (wszystkie pierwotne) + + + None (Default) - None (Default) + Brak (domyślne) - + Sharpen Only (Internal Resolution) - Sharpen Only (Internal Resolution) + Tylko wyostrzenie (rozdzielczość wewnętrzna) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) - Sharpen and Resize (Display Resolution) + Wyostrzenie i przeskalowanie (rozdzielczość obrazu) - + Scanline Filter - Scanline Filter + Filtr skanowania - + Diagonal Filter - Diagonal Filter + Filtr "po przekątnej" - + Triangular Filter - Triangular Filter + Filtr trójkątny - + Wave Filter - Wave Filter + Filtr fali - + Lottes CRT - Lottes CRT + Lottes CRT - + 4xRGSS - 4xRGSS + 4xRGSS - + NxAGSS - NxAGSS + NxAGSS - + Uncompressed - Uncompressed + Nieskompresowane - + LZMA (xz) - LZMA (xz) + LZMA (xz) - + Zstandard (zst) - Zstandard (zst) + Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - Brak (dźwięk może być pominięte.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) - PS2 (8MB) + PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) - PS2 (16MB) + PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) - PS2 (32MB) + PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) - PS2 (64MB) + PS2 (64MB) - + PS1 - PS1 + PS1 - + Negative - Negative + Negatywny - + Positive - Positive + Pozytywny - + Chop/Zero (Default) - Chop/Zero (Default) + Chop / Zero (domyślne) - + Game Grid - Game Grid + Widok siatki - + Game List - Game List + Widok listy - + Game List Settings Ustawienia listy gier - + Type - Type + Typ - + Serial - Serial + Numer seryjny - + Title - Title + Tytuł - + File Title - File Title + Nazwa pliku - + CRC - CRC + Suma kontrolna CRC - + Time Played - Time Played + Czas gry - + Last Played - Last Played + Ostatnio grane - + Size - Size + Rozmiar - + Select Disc Image - Select Disc Image + Wybierz obraz płyty - + Select Disc Drive - Select Disc Drive + Wybierz napęd płyt - + Start File - Start File + Uruchom plik - + Start BIOS Uruchom BIOS - + Start Disc - Start Disc + Uruchom płytę - + Exit - Exit + Wyjdź - + Set Input Binding - Set Input Binding + Ustaw powiązanie wejścia - + Region - Region + Region - + Compatibility Rating - Compatibility Rating + Ocena kompatybilności - + Path - Path + Ścieżka - + Disc Path - Disc Path + Ścieżka płyty - + Select Disc Path - Select Disc Path + Wybierz ścieżkę płyty - + Copy Settings Kopiuj ustawienia - + Clear Settings Wyczyść ustawienia - + Inhibit Screensaver - Inhibit Screensaver + Wstrzymaj wygaszacz ekranu - + Enable Discord Presence - Enable Discord Presence + Włącz Discord Rich Presence - + Pause On Start - Pause On Start + Wstrzymaj przy starcie - + Pause On Focus Loss - Pause On Focus Loss + Wstrzymaj przy zmianie aktywnego okna - + Pause On Menu - Pause On Menu + Wstrzymaj w menu - + Confirm Shutdown - Confirm Shutdown + Potwierdzenie zamknięcia - + Save State On Shutdown - Save State On Shutdown + Zapisz stan przy zamknięciu - - Enable Per-Game Settings - Włącz ustawienia dla gry - - - + Use Light Theme - Use Light Theme + Używaj jasnego motywu - + Start Fullscreen - Start Fullscreen + Uruchom na pełnym ekranie - + Double-Click Toggles Fullscreen - Double-Click Toggles Fullscreen + Podwójne kliknięcie myszą przełącza tryb pełnoekranowy - + Hide Cursor In Fullscreen - Hide Cursor In Fullscreen + Ukryj kursor w trybie pełnoekranowym - + OSD Scale - OSD Scale + Skala wyświetlacza ekranowego (OSD) - + Show Messages - Show Messages + Pokaż wiadomości - + Show Speed - Show Speed + Pokaż prędkość - + Show FPS - Show FPS + Pokaż licznik klatetk na sekundę (kl./s) - + Show CPU Usage - Show CPU Usage + Pokaż użycie procesora - + Show GPU Usage - Show GPU Usage + Pokaż użycie karty graficznej - + Show Resolution - Show Resolution + Pokaż rozdzielczość - + Show GS Statistics - Show GS Statistics + Pokaż statystyki GS - + Show Status Indicators - Show Status Indicators + Pokazuj wskaźniki statusu - + Show Settings Pokaż ustawienia - + Show Inputs - Show Inputs + Pokazuj kontroler - + Show Frame Times - Show Frame Times + Pokaż czasy klatek - + Warn About Unsafe Settings Ostrzegaj o niebezpiecznych ustawieniach - + Reset Settings Zresetuj ustawienia - + Change Search Directory - Change Search Directory + Zmień katalog wyszukiwania - + Fast Boot - Fast Boot + Szybki rozruch - + Output Volume - Output Volume + Głośność wyjścia - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latency - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory - Memory Card Directory + Katalog kart pamięci - + Folder Memory Card Filter - Folder Memory Card Filter + Filtr folderu karty pamięci - + Create - Create + Utwórz - + Cancel - Cancel + Anuluj - + Load Profile - Load Profile + Załaduj profil - + Save Profile - Save Profile + Zapisz profil - + Per-Game Configuration - Per-Game Configuration + Konfiguracja gry - + Copy Global Settings Skopiuj ustawienia globalne - + Enable SDL Input Source - Enable SDL Input Source + Włącz źródło sterowania SDL - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode + SDL DualShock 4 / DualSense tryb rozszerzony - + SDL Raw Input - SDL Raw Input + Surowe wyjście SDL - + Enable XInput Input Source - Enable XInput Input Source + Włącz źródło sterowania XInput - + Enable Console Port 1 Multitap - Enable Console Port 1 Multitap + Włącz Multitap dla konsolowego portu 1 - + Enable Console Port 2 Multitap - Enable Console Port 2 Multitap + Włącz Multitap dla konsolowego portu 2 - + Controller Port {}{} - Controller Port {}{} + Port kontrolera {}{} - + Controller Port {} - Controller Port {} + Port kontrolera {} - + Controller Type - Controller Type + Typ kontrolera - + Automatic Mapping - Automatic Mapping + Automatyczne przypisanie - + Controller Port {}{} Macros - Controller Port {}{} Macros + Makro portu kontrolera {}{} - + Controller Port {} Macros - Controller Port {} Macros + Makro portu kontrolera {} - + Macro Button {} - Macro Button {} + Przycisk makro {} - + Buttons - Buttons + Przyciski - + Frequency - Frequency + Częstotliwość - + Pressure - Pressure + Nacisk - + Controller Port {}{} Settings - Controller Port {}{} Settings + Ustawienia portu kontrolera {}{} - + Controller Port {} Settings - Controller Port {} Settings + Ustawienia portu kontrolera {} - + USB Port {} - USB Port {} + Port USB {} - + Device Type - Device Type + Typ urządenia - + Device Subtype - Device Subtype + Podtyp urządzenia - + {} Bindings - {} Bindings + {} przypisań - + Clear Bindings - Clear Bindings + Wyczyść przypisania - + {} Settings - {} Settings + {} ustawień - + Cache Directory - Cache Directory + Katalog pamięci podręcznej - + Covers Directory - Covers Directory + Katalog okładek - + Snapshots Directory - Snapshots Directory + Katalog migawek - + Save States Directory - Save States Directory + Katalog zapisanych stanów - + Game Settings Directory - Game Settings Directory + Katalog ustawień gry - + Input Profile Directory - Input Profile Directory + Katalog profilu sterowania - + Cheats Directory - Cheats Directory + Katalog kodów - + Patches Directory - Patches Directory + Katalog łatek - + Texture Replacements Directory - Texture Replacements Directory + Katalog zamienników tekstur - + Video Dumping Directory - Video Dumping Directory + Katalog zgrywanych wideo - + Resume Game - Resume Game + Kontynuuj grę - + Toggle Frame Limit - Toggle Frame Limit + Przełącz limiter klatek - + Game Properties - Game Properties + Właściwości gry - + Achievements Osiągnięcia - + Save Screenshot - Save Screenshot + Zapisz zrzut ekranu - + Switch To Software Renderer - Switch To Software Renderer + Przełącz na tryb renderowania oprogramowaniowego - + Switch To Hardware Renderer - Switch To Hardware Renderer + Przełącz na tryb renderowania sprzętowego - + Change Disc - Change Disc + Zmień płytę - + Close Game - Close Game + Zamknij grę - + Exit Without Saving - Exit Without Saving + Wyjdź bez zapisywania - + Back To Pause Menu - Back To Pause Menu + Powrót do menu pauzy - + Exit And Save State - Exit And Save State + Wyjdź i zapisz stan - + Leaderboards - Leaderboards + Tabele wyników - + Delete Save - Delete Save + Usuń zapis - + Close Menu - Close Menu + Zamknij menu - + Delete State - Delete State + Usuń stan - + Default Boot - Default Boot + Domyślny rozruch - + Reset Play Time - Reset Play Time + Zresetuj czas gry - + Add Search Directory - Add Search Directory + Dodaj katalog wyszukiwania - + Open in File Browser - Open in File Browser + Otwórz w przeglądarce plików - + Disable Subdirectory Scanning - Disable Subdirectory Scanning + Wyłącz skanowanie podkatalogów - + Enable Subdirectory Scanning - Enable Subdirectory Scanning + Włącz skanowanie podkatalogów - + Remove From List - Remove From List + Usuń z listy - + Default View - Default View + Domyślny widok - + Sort By - Sort By + Sortuj według - + Sort Reversed - Sort Reversed + Sortuj odwrotnie - + Scan For New Games - Scan For New Games + Skanuj w poszukiwaniu nowych gier - + Rescan All Games - Rescan All Games + Ponownie przeskanuj wszystkie gry - + Website - Website + Strona internetowa - + Support Forums - Support Forums + Wsparcie na forum - + GitHub Repository - GitHub Repository + Repozytorium GitHub - + License - License + Licencja - + Close - Close + Zamknij - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. Integracja z RA jest używana zamiast wbudowanych osiągnięć. - + Enable Achievements Włącz osiągnięcia - + Hardcore Mode - Hardcore Mode + Tryb Hardcore - + Sound Effects - Sound Effects + Efekty dźwiękowe - + Test Unofficial Achievements Wypróbuj nieoficjalne osiągnięcia - + Username: {} - Username: {} + Nazwa użytkownika: {} - + Login token generated on {} - Login token generated on {} + Token logowania wygenerowany dnia: {} - + Logout - Logout + Wyloguj się - + Not Logged In - Not Logged In + Niezalogowany - + Login - Login + Zaloguj się - + Game: {0} ({1}) - Game: {0} ({1}) + Gra: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. - Rich presence inactive or unsupported. + Usługa Rich Presence nieaktywna lub nieobsługiwana. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Gra nie załadowana lub brak dostępnych osiągnięć. - + Card Enabled - Card Enabled + Karta włączona - + Card Name - Card Name + Nazwa karty - + Eject Card - Eject Card + Wysuń kartę GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. - Failed to reopen, restoring old configuration. + Nie udało się ponownie otworzyć, przywrócenie starej konfiguracji. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Nie udało się utworzyć urządzenia renderowania. Może to być spowodowane tym, że twoja karta graficzna nie obsługuje wybranego renderowania ({}), lub dlatego, że sterowniki grafiki muszą zostać zaktualizowane. + + + Upscale multiplier set to {}x. - Upscale multiplier set to {}x. + Mnożnik interpolacji ustawiony na {}x. - + Saving screenshot to '{}'. - Saving screenshot to '{}'. + Zapisywanie zrzutu ekranu w '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. - Saved screenshot to '{}'. + Zapisano zrzut ekranu w '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. - Failed to save screenshot to '{}'. + Nie udało się zapisać zrzutu ekranu w '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. + Karta graficzna gospodarza napotkała błąd i został on naprawiony. Może to spowodować błędy w renderowaniu. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. + CAS nie jest dostępny, Twój sterownik graficzny nie obsługuje wymaganych funkcji. - + with no compression - with no compression + bez kompresji - + with LZMA compression - with LZMA compression + z kompresją LZMA - + with Zstandard compression - with Zstandard compression + z kompresją Zstandard - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - Saving {0} GS dump {1} to '{2}' + Zapisywanie {0} zrzutu GS {1} do '{2}' - + single frame - single frame + pojedyncza klatka - + multi-frame - multi-frame + wieloklatkowe - + Failed to render/download screenshot. - Failed to render/download screenshot. + Nie udało się wyrenderować/pobrać zrzutu ekranu. - + Saved GS dump to '{}'. - Saved GS dump to '{}'. + Zapisywanie zrzutu GS do ''. Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. + Pamięć podręczna sumy kontrolnej zużyła {:.2f} MB VRAM, wyłączanie. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. + Wyłączenie generowanych automatycznie mipmap na jednej lub więcej skompresowanych podmiankach tekstur. Proszę wygenerować mipmapy podczas kompresji tekstur. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. + Bufory szablonów i bariery tekstur są niedostępne, co spowoduje uszkodzenie niektórych efektów graficznych. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. + Włączono opcję 'Obróć kartę graficzną podczas odczytu zwrotnego', ale skalibrowane znaczniki czasu są niedostępne. To może być naprawdę powolne. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Twój system ma zainstalowany "pakiet kompatybilności OpenCL, OpenGL i Vulkan". +Ten sterownik Vulkan powoduje awarię PCSX2 na niektórych kartach graficznych. +Aby użyć renderera Vulkan, należy usunąć ten pakiet aplikacji. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. - The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. - You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs - to use the Vulkan renderer. + Renderowanie Vulkan został automatycznie wybrany, ale nie znaleziono kompatybilnych urządzeń. + Powinieneś zaktualizować wszystkie sterowniki graficzne w swoim systemie, łącznie ze wszystkimi zintegrowanymi kartami graficznymi + do używania renderowania Vulkan. Switching to Software Renderer... - Switching to Software Renderer... + Przełączanie na tryb renderowania oprogramowaniowego... Switching to Hardware Renderer... - Switching to Hardware Renderer... + Przełączanie na tryb renderowania sprzętowego... + + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + Renderer Direct3D działa na poziomie funkcji 10.0. Jest to konfiguracja NIEWSPIERANA. +Nie proś o wsparcia, najpierw zaktualizuj swój sprzęt/sterownik. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Nie udało się załadować FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + Może brakować ci jednego lub więcej plików bądx używasz niepoprawnej wersji. Ta kompilacja PCSX2 wymaga: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + @@ -8831,7 +9011,7 @@ Do you want to load this save and continue? Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. - Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use cheats at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled cheats. + Aktywacja kodów do gry może spowodować nieprzewidywalne zachowania, awarie, soft-locki lub uszkodzenie zapisanych gier. Używaj kodów na własne ryzyko, zespół PCSX2 nie zapewni wsparcia użytkownikom, którzy je włączyli. @@ -8856,7 +9036,7 @@ Do you want to load this save and continue? Enable All - Włącz wszystko + Włącz wszystkie @@ -8866,86 +9046,85 @@ Do you want to load this save and continue? All CRCs - All CRCs + Wszystkie sumy kontrolne CRC Reload Cheats - Przeładuj Cheaty + Przeładuj kody Show Cheats For All CRCs - Show Cheats For All CRCs + Pokaż kody dla wszystkich sum kontrolnych CRC Checked - Checked + Zaznaczone Toggles scanning patch files for all CRCs of the game. With this enabled available patches for the game serial with different CRCs will also be loaded. - Toggles scanning patch files for all CRCs of the game. With this enabled available patches for the game serial with different CRCs will also be loaded. + Przełącza skanowanie plików łatek dla wszystkich CRC dla danej gry. Z tą opcją włączoną, dostępne łatki dla numeru seryjnego gry z różnymi sumami kontrolnymi CRC również zostaną załadowane. %1 unlabelled patch codes will automatically activate. - %1 unlabelled patch codes will automatically activate. + %1 nieznanych łatek kodów zostanie automatycznie aktywowanych. GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - {0} Current Blending Accuracy is {1}. -Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. -You can adjust the blending level in Game Properties to improve -graphical quality, but this will increase system requirements. + {0} Bieżąca precyzja mieszania to {1}. +Zalecana dokładność mieszania dla tej gry to {2}. +Możesz dostosować poziom mieszania we właściwościach gry, aby poprawić jakość graficzną, ale to zwiększy wymagania systemowe. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: + Ręczne poprawki renderowania GS są włączone, nie zastosowano automatycznych poprawek: - + No tracks provided. Nie podano żadnych ścieżek. - + Hash {} is not in database. Hash {} nie znajduje się w bazie danych. - + Data track number does not match data track in database. - Data track number does not match data track in database. + Numer ścieżki danych nie pasuje do ścieżki danych w bazie danych. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. - Track {0} with hash {1} is not found in database. + Ścieżka {0} z sumą kontrolną {1} nie została znaleziona w bazie danych. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). + Śledzenie {0} z sumą kontrolną {1} jest dla innej gry ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. - Track {0} with hash {1} does not match database track. + Ścieżka {0} z sumą kontrolną {1} nie pasuje do ścieżki w bazie danych. @@ -8961,42 +9140,42 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. FPU Multiply Hack FPU = Floating Point Unit. A part of the PS2's CPU. Do not translate.\nMultiply: mathematical term.\nTales of Destiny: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - FPU Multiply Hack + Poprawka dla mnożnika FPU (jednostki zmiennoprzecinkowej) Skip MPEG Hack MPEG: video codec, leave as-is. FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Skip MPEG Hack + Poprawka dla pomijania MPEG-ów Preload TLB Hack TLB: Translation Lookaside Buffer. Leave as-is. Goemon: name of a character from the series with his name. Leave as-is or use an official translation. - Preload TLB Hack + Wstępnie załaduj poprawkę TLB EE Timing Hack EE: Emotion Engine. Leave as-is. - EE Timing Hack + Poprawka dla synchronizacji EE Instant DMA Hack DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - Instant DMA Hack + Poprawka dla natychmiastowego DMA OPH Flag Hack OPH: Name of a flag (Output PatH) in the GIF_STAT register in the EE. Leave as-is.\nBleach Blade Battles: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - OPH Flag Hack + Poprawka dla flagi OPH @@ -9010,14 +9189,14 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. DMA Busy Hack DMA: Direct Memory Access. Leave as-is. - DMA Busy Hack + Poprawka zajętości DMA Delay VIF1 Stalls VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is. SOCOM 2 and Spy Hunter: names of two different games. Leave as-is or use an official translation.\nHUD = Heads-Up Display. The games' interfaces. - Opóźnienie VIF1 Stalls + Opóźnij zatrzymania VIF1 @@ -9031,56 +9210,56 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Full VU0 Synchronization VU0 = VU (Vector Unit) 0. Leave as-is. - Full VU0 Synchronization + Pełna synchronizacja VU0 VU I Bit Hack VU = Vector Unit. Leave as-is.\nI Bit = A bit referred as I, not as 1.\nScarface The World is Yours and Crash Tag Team Racing: names of two different games. Leave as-is or use an official translation. - VU I Bit Hack + Poprawka dla bitu I jednostki wektorowej (VU) VU Add Hack VU = Vector Unit. Leave as-is.\nTri-Ace: a game development company name. Leave as-is. - VU Add Hack + Poprawka dodająca jednostkę wektorową (VU) VU Overflow Hack VU = Vector Unit. Leave as-is.\nSuperman Returns: a game's name. Leave as-is or use an official translation. - VU Overflow Hack + Poprawka przepełnienia jednostki wektorowej (VU) VU Sync VU = Vector Unit. Leave as-is.\nRun Behind: watch out for misleading capitalization for non-English: this refers to making the VUs run behind (delayed relative to) the EE.\nM-Bit: a bitflag in VU instructions that tells VU0 to synchronize with the EE. M-Bit Game: A game that uses instructions with the M-Bit enabled (unofficial PCSX2 name). - VU Sync + Synchronizacja jednostki wektorowej (VU) VU XGKick Sync VU = Vector Unit. Leave as-is.\nXGKick: the name of one of the VU's instructions. Leave as-is. - VU XGKick Sync + Synchronizacja instrukcji XGKick w jednostce wektorowej (VU XGKick) Force Blit Internal FPS Detection Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit This option tells PCSX2 to estimate internal FPS by detecting blits (image copies) onto visible display memory. - Force Blit Internal FPS Detection + Wymuś wykrywanie Blit wewnętrznych FPS-ów Use Software Renderer For FMVs FMV: Full Motion Video. Find the common used term in your language. - Use Software Renderer For FMVs + Użyj renderowanie programowego dla FMV @@ -9102,97 +9281,97 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Unchecked - Unchecked + Odznaczone For Tales of Destiny. - For Tales of Destiny. + Dla Tales of Destiny. To avoid TLB miss on Goemon. - To avoid TLB miss on Goemon. + Aby uniknąć nieobecności TLB w Goemon. Needed for some games with complex FMV rendering. - Needed for some games with complex FMV rendering. + Potrzebne w przypadku niektórych gier o złożonym renderowaniu FMV. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. + Pomija wideo/FMV w grach, aby uniknąć zawieszania się gry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. + Znany wpływ na następujące gry: Bleach Blade Battlers, Growlanser II i III, Wizardry. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. + Poprawka ogólnego zastosowania synchronizacji Znany wpływ na następujące gry: Digital Devil Saga, SSX. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. + Dobre dla problemów z emulacją pamięci podręcznej. Wpływa na działanie następujących gier: Fire Pro Wrestling Z. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. + Znany jest wpływ na następujące gry: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Behind Enline Les. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. + Prawidłowe, ale wolniejsze. Wiadomo, że dotyczy następujących gier: Fifa Street 2. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. + Symuluj odczyt VIF1 FIFO z wyprzedzeniem. Znany wpływ na następujące gry: Test Drive Unlimited, Transformers. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. + Dla SOCOM 2 HUD i Spy Hunter przy zawieszaniu się podczas wczytywania. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. + Dla gier Tri-Ace: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. + Unika ciągłej rekompilacji w niektórych grach. Znany jest wpływ na następujące gry: Scarface The World is Yours, Disash Team Racing. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. + Wymusza ścisłą synchronizację VU0 przy każdej instrukcji COP2. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. + Uruchom w tyle. Aby uniknąć problemów z synchronizacją podczas odczytu lub zapisu rejestrów VU. To check for possible float overflows (Superman Returns). - To check for possible float overflows (Superman Returns). + Aby sprawdzić możliwe przepływy zmiennoprzecinkowe (Superman Returns). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - Use accurate timing for VU XGKicks (slower). + Użyj dokładnego czasu dla VU XGKicks (wolniejsze). Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. + Użyj alternatywnej metody obliczania wewnętrznych FPS-ów, aby uniknąć fałszywych odczytów w niektórych grach. @@ -9200,118 +9379,130 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Scanning directory {} (recursively)... - Scanning directory {} (recursively)... + Skanowanie katalogu {} (rekurencyjnie)... Scanning directory {}... - Scanning directory {}... + Skanowanie katalogu {}... Scanning {}... - Scanning {}... + Skanowanie {}... Never - Never + Nigdy Today - Today + Dzisiaj Yesterday - Yesterday + Wczoraj {}h {}m - {}h {}m + {} godz. {} min {}h {}m {}s - {}h {}m {}s + {} godz. {} min {} sek. {}m {}s - {}m {}s + {} min {} sek. {}s - {}s + {} sek. - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n hours + %n hours + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + %n minutes + %n minutes + Downloading cover for {0} [{1}]... - Downloading cover for {0} [{1}]... + Pobieranie okładki dla {0} [{1}]... GameListModel - + Type Typ - + Code - Kod + Numer seryjny - + Title Tytuł - + File Title Tytuł pliku - + CRC CRC - + Time Played Czas gry - + Last Played Ostatnio grane - + Size Rozmiar - + Region Region - + Compatibility Kompatybilność @@ -9321,7 +9512,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Game Scanning - Game Scanning + Skanowanie gier @@ -9331,12 +9522,12 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Add... - Add... + Dodaj... - + Remove Usuń @@ -9358,12 +9549,12 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Directory... - Directory... + Katalog... File... - File... + Plik... @@ -9378,41 +9569,41 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Display - Display + Wyświetlanie Prefer English Titles - Prefer English Titles + Preferuj angielskie tytuły Unchecked - Unchecked + Odznaczone For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. + Dla gier z dostępnym w grze tytułem w języku ojczystym jak i po angielsku, preferuj tytuł angielski. - + Open Directory... Otwórz katalog... - + Select Search Directory Wybierz katalog wyszukiwania - + Scan Recursively? Skanować rekursywnie? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9421,14 +9612,14 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. - + Select File - Select File + Wybierz plik - + Select Directory - Select Directory + Wybierz katalog @@ -9476,7 +9667,7 @@ Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. Enabled - Włączony + Włączone @@ -9505,42 +9696,42 @@ Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - Aktywacja patchów do gry może spowodować nieprzewidywalne zachowania, awarie, soft-locki lub uszkodzenie zapisanych gier. Używaj patchów na własne ryzyko, zespół PCSX2 nie zapewni wsparcia użytkownikom, którzy je włączyli. + Aktywacja łatek do gry może spowodować nieprzewidywalne zachowania, awarie, zawieszania się lub uszkodzenie zapisanych gier. Używaj łatek na własne ryzyko, zespół PCSX2 nie zapewni wsparcia użytkownikom, którzy je włączyli. Any patches bundled with PCSX2 for this game will be disabled since you have unlabeled patches loaded. - Any patches bundled with PCSX2 for this game will be disabled since you have unlabeled patches loaded. + Wszystkie łatki dołączone do PCSX2 dla tej gry zostaną wyłączone, ponieważ masz załadowane nieznane łatki. All CRCs - All CRCs + Wszystkie sumy kontrolne CRC Reload Patches - Odśwież Patche + Odśwież łatki Show Patches For All CRCs - Show Patches For All CRCs + Pokaż łatki dla wszystkich sum kontrolnych CRC Checked - Checked + Zaznaczone Toggles scanning patch files for all CRCs of the game. With this enabled available patches for the game serial with different CRCs will also be loaded. - Toggles scanning patch files for all CRCs of the game. With this enabled available patches for the game serial with different CRCs will also be loaded. + Przełącza skanowanie plików łatek dla wszystkich CRC dla danej gry. Z tą opcją włączoną, dostępne łatki dla numeru seryjnego gry z różnymi sumami kontrolnymi CRC również zostaną załadowane. There are no patches available for this game. - Nie ma żadnych dostępnych patchy dla tej gry. + Nie ma żadnych dostępnych łatek dla tej gry. @@ -9553,24 +9744,24 @@ Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. Clear the line to restore the original title... - Clear the line to restore the original title... + Wyczyść pole, aby przywrócić oryginalny tytuł... Restore - Restore + Przywróć Sorting Title: Name for use in sorting (e.g. "XXX, The" for a game called "The XXX") - Sorting Title: + Tytuł używany do sortowania: English Title: - English Title: + Tytuł angielski: @@ -9595,12 +9786,12 @@ Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. PS2 Disc - Dysk PS2 + Plyta PS2 PS1 Disc - Dysk PS1 + Płyta PS1 @@ -9657,7 +9848,7 @@ Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. Other - Inne + Inny @@ -9799,7 +9990,7 @@ Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. Unknown - Nieznana + Nieznany @@ -9845,7 +10036,7 @@ Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. Disc Path: - Ścieżka dysku: + Ścieżka płyty: @@ -9860,37 +10051,37 @@ Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. Verify - Verify + Weryfikuj Search on Redump.org... - Search on Redump.org... + Szukaj na Redump.org... Select Disc Path - Wybierz ścieżkę dysku + Wybierz ścieżkę płyty Game is not a CD/DVD. - Game is not a CD/DVD. + Gra nie jest płytą CD/DVD. Track list unavailable while virtual machine is running. - Track list unavailable while virtual machine is running. + Lista ścieżek jest niedostępna, gdy maszyna wirtualna jest uruchomiona. # - # + # Mode - Mode + Tryb @@ -9914,7 +10105,7 @@ Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. MD5 - MD5 + MD5 @@ -9937,7 +10128,7 @@ Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. <not computed> - <not computed> + <Nie obliczono> @@ -9970,12 +10161,12 @@ Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. Renderer: - Urządzenie renderujące: + Silnik renderujący: Adapter: - Adapter: + Karta graficzna: @@ -9990,7 +10181,7 @@ Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. Aspect Ratio: - Proporcje obrazu: + Format obrazu: @@ -10001,7 +10192,7 @@ Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. Auto Standard (4:3 Interlaced / 3:2 Progressive) - Automatycznie, standardowo (4:3 z przeplotem / 3:2 progresywnie) + Automatycznie, standardowe (4:3 z przeplotem / 3:2 progresywnie) @@ -10018,32 +10209,30 @@ Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. FMV Aspect Ratio: - Proporcje obrazu przy FMV: + Format obrazu przy FMV: - - + + - - - - + + + + Off (Default) Wyłączone (Domyślne) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatyczne (domyślne) @@ -10051,49 +10240,49 @@ Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. - Weave (Top Field First, Sawtooth) + Splot (najpierw górne pole, piłokształtny) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave: deinterlacing method that can be translated or left as-is in English. Sawtooth: refers to the jagged effect weave deinterlacing has on motion. - Weave (Bottom Field First, Sawtooth) + Splot (najpierw dolne pole, piłokształtny) Bob (Top Field First, Full Frames) Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. - Bob (Top Field First, Full Frames) + Bob (Pole górne pierwsze, pełne klatki) Bob (Bottom Field First, Full Frames) Bob: deinterlacing method that refers to the way it makes video look like it's bobbing up and down. - Bob (Bottom Field First, Full Frames) + Bob (Pole dolne pierwsze, pełne klatki) Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. - Blend (Top Field First, Merge 2 Fields) + Mieszanie (górne pole pierwsze, połącz dwa pola) Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) Blend: deinterlacing method that blends the colors of the two frames, can be translated or left as-is in English. - Blend (Bottom Field First, Merge 2 Fields) + Mieszanie (dolne pole pierwsze, połącz dwa pola) Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. - Adaptive (Top Field First, Similar to Bob + Weave) + Adaptacyjne (najpierw górne pole, podobnie jak Bob + Splot) Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) Adaptive: deinterlacing method that should be translated. - Adaptive (Bottom Field First, Similar to Bob + Weave) + Adaptacyjne (najpierw dolne pole, podobnie jak Bob + Splot) @@ -10102,13 +10291,13 @@ Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. - + None Brak - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Dwuliniowy (gładki) @@ -10120,15 +10309,15 @@ Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach.Dwuliniowy (ostry) - + Vertical Stretch: Rozciągnięcie pionowe: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10136,541 +10325,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Przytnij: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Lewo: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Góra: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Prawo: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Dół: - - + + Screen Offsets Przesunięcia ekranu - - - VSync - Synchronizacja pionowa - - - - + + Show Overscan Pokaż overscan - - + Enable Widescreen Patches Włącz łatki umożliwiające szerokie pole widzenia (widescreen) - - + Enable No-Interlacing Patches Włącz łatki usuwające przeplot obrazu - - + + Anti-Blur Anty-rozmycie - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset - Disable Interlace Offset + Wyłącz wyrównanie przeplotu - + Screenshot Size: Rozmiar zrzutu ekranu: - - + Screen Resolution Rozdzielczość ekranu - - + Internal Resolution Rozdzielczość wewnętrzna - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Rozdzielczość wewnętrzna (proporcje bez zmian) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Jakość: - - + + Rendering Renderowanie - + Internal Resolution: Rozdzielczość wewnętrzna: - - Mipmapping: - Mapowanie mip: - - - - + + Off - Wyłączony + Wyłączone - - Basic (Generated Mipmaps) - Podstawowe (wygenerowane Mipmapy) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Pełna (PS2 Mipmapy) - - - - + + Texture Filtering: Filtrowanie tekstur: - - + + Nearest Najbliższe - - + + Bilinear (Forced) Dwuliniowe (wymuszone) - - - + + + Bilinear (PS2) Dwuliniowe (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Dwuliniowy (wymuszony z wyłączeniem sprite) - + Trilinear Filtering: Filtrowanie trójliniowe: - + Off (None) - Wyłączony (Brak) + Wyłączone (Brak) - + Trilinear (PS2) Trójliniowe (PS2) - + Trilinear (Forced) Trójliniowe (wymuszone) - + Anisotropic Filtering: Filtrowanie anizotropowe: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Skalowane - - + + Unscaled (Default) Nieskalowane (domyślne) - + Blending Accuracy: - Blending Accuracy: + Dokładność mieszania: - + Minimum Minimalne - - + + Basic (Recommended) Podstawowe (zalecane) - + Medium Średnie - + High Wysokie - + Full (Slow) Pełne (wolne) - + Maximum (Very Slow) Maksymalne (Bardzo powolne) - + Texture Preloading: - Texture Preloading: + Wstępne ładowanie tekstur: - + Partial Częściowe - - + + Full (Hash Cache) - Full (Hash Cache) + Pełne (pamięć podręczna sumy kontrolnej) - + Software Rendering Threads: - Software Rendering Threads: + Wątki renderowania programowego: - + Skip Draw Range: - Skip Draw Range: + Zakres pominięcia rysowania: - - + + + Disable Depth Conversion + Wyłącz konwersję głębi + + + + GPU Palette Conversion - GPU Palette Conversion + Konwersja palety karty graficznej - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Ręczne poprawki renderowania sprzętowego - - + + Spin GPU During Readbacks - Spin GPU During Readbacks + Obróć kartę graficzną podczas odczytów zwrotnych - - + + Spin CPU During Readbacks - Spin CPU During Readbacks + Obróć procesor podczas odczytów zwrotnych - + threads wątki - - - + + + + Mipmapping - Mapowanie mip + Mipmapowanie - - - + + + Auto Flush Automatyczne oczyszczanie - + Hardware Fixes Poprawki sprzętowe - + Force Disabled Wymuś wyłączone - + Force Enabled Wymuś włączone - + CPU Sprite Render Size: - CPU Sprite Render Size: + Rozmiar renderowanego sprite'a procesora: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Wyłączone) - + 1 (64 Max Width) 1 (Maksymalna szerokość - 64) - + 2 (128 Max Width) 2 (Maksymalna szerokość - 128) - + 3 (192 Max Width) 3 (Maksymalna szerokość - 192) - + 4 (256 Max Width) 4 (Maksymalna szerokość - 256) - + 5 (320 Max Width) 5 (Maksymalna szerokość - 320) - + 6 (384 Max Width) 6 (Maksymalna szerokość - 384) - + 7 (448 Max Width) 7 (Maksymalna szerokość - 448) - + 8 (512 Max Width) 8 (Maksymalna szerokość - 512) - + 9 (576 Max Width) 9 (Maksymalna szerokość - 576) - + 10 (640 Max Width) 10 (Maksymalna szerokość - 640) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - - Disable Safe Features - Disable Safe Features - - - - - Preload Frame Data - Preload Frame Data - - + - Texture Inside RT - Texture Inside RT + Disable Safe Features + Wyłącz bezpieczne funkcje - + + + Preload Frame Data + Wstępnie załaduj dane klatki + + + + Texture Inside RT + Tekstury wewnątrz celu renderowania + + + 1 (Normal) 1 (Normalne) - + 2 (Aggressive) 2 (Agresywne) - + Software CLUT Render: - Software CLUT Render: + Renderowanie programowe CLUT: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. - GPU Target CLUT: + Docelowy CLUT na karcie graficznej: - - - + + + Disabled (Default) Wyłączone (domyślnie) - + Enabled (Exact Match) Włączone (Dokładne Dopasowanie) - + Enabled (Check Inside Target) - Enabled (Check Inside Target) + Włączone (Sprawdź wewnątrz celu) - + Upscaling Fixes - Poprawki upscalingowe + Poprawki interpolacji - + Half Pixel Offset: Przesunięcie o pół piksela: - + Normal (Vertex) Standardowe (Wierzchołkowe) - + Special (Texture) Szczególne (Teksturowe) - + Special (Texture - Aggressive) Szczególne (Teksturowe - agresywne) - + Round Sprite: - Round Sprite: + Zaokrąglij sprite: - + Half Połowa - + Full Pełne - + Texture Offsets: Przesunięcia tekstur: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite - Merge Sprite + Scal sprite - - + + Align Sprite Dostosuj sprite @@ -10682,580 +10842,629 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - No Deinterlacing + Bez usuwania przeplotu - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Rozdzielczość okna (proporcje ekranu poprawione) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Rozdzielczość wewnętrzna (proporcje ekranu poprawione) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Rozdzielczość wewnętrzna (bez korekcji w proporcjach ekranu) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Tylko sprite'y - + Sprites/Triangles Sprite'y/Trójkąty - + Blended Sprites/Triangles - Blended Sprites/Triangles + Zmieszane sprite'y/trójkąty - + Auto Flush: Automatyczne oczyszczanie: - + Enabled (Sprites Only) Włączone (tylko sprite'y) - + Enabled (All Primitives) - Enabled (All Primitives) + Włączone (wszystkie pierwotne) - + Texture Inside RT: - Texture Inside RT: + Tekstury wewnątrz celu renderowania: - + Inside Target - Inside Target + Wewnątrz celu - + Merge Targets - Merge Targets + Scal cele - - + + Disable Partial Source Invalidation - Disable Partial Source Invalidation + Wyłącz częściowe unieważnienie źródła - - + + Read Targets When Closing - Read Targets When Closing + Odczytaj cele podczas zamykania - - + + Estimate Texture Region - Estimate Texture Region + Szacowany region tekstur - - + + Disable Render Fixes - Disable Render Fixes + Wyłącz poprawki renderowania - + Align To Native - Align To Native + Wyrównaj do natywnego - - + + Unscaled Palette Texture Draws - Unscaled Palette Texture Draws + Nieskalowana paleta rysowania tekstur - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: - Bilinear Dirty Upscale: + 'Brudna' dwuliniowa interpolacja: - + Force Bilinear - Force Bilinear + Wymuś dwuliniowe - + Force Nearest - Force Nearest + Wymuś najbliższe - + Texture Replacement - Texture Replacement + Podmiana tekstur - + Search Directory Szukaj w katalogu - - + + Browse... Przeglądaj... - - + + Open... Otwórz... - - + + Reset Resetuj - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. + PCSX2 zgra i załaduje zamienniki tekstury z tego katalogu. - + Options Opcje - - + + Dump Textures - Dump Textures + Zgraj tekstury - - + + Dump Mipmaps - Dump Mipmaps + Zgraj minimapy - - + + Dump FMV Textures - Dump FMV Textures + Zgraj tekstury z FMV - - + + Load Textures Załaduj tekstury - - - Precache Textures - Precache Textures + + Native Scaling + Native Scaling - + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + + Precache Textures + Wstępnie ładuj tekstury do pamięci podręcznej + + + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing - Sharpening/Anti-Aliasing + Zaostrzenie/Wygładzanie krawędzi - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx - Contrast Adaptive Sharpening: + Kontrastowe wyostrzanie adaptacyjne: - - - - + + + + None (Default) Brak (domyślne) - - - Sharpen Only (Internal Resolution) - Sharpen Only (Internal Resolution) - - Sharpen and Resize (Display Resolution) - Sharpen and Resize (Display Resolution) + Sharpen Only (Internal Resolution) + Tylko wyostrzenie (rozdzielczość wewnętrzna) - + + Sharpen and Resize (Display Resolution) + Wyostrzenie i przeskalowanie (rozdzielczość ekranu) + + + Sharpness: Ostrość: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filtry - + TV Shader: - TV Shader: + Cienie telewizora: - + Scanline Filter Filtr linii skanu - + Diagonal Filter Filtr "po przekątnej" - - - Triangular Filter - Triangular Filter - - Wave Filter - Wave Filter + Triangular Filter + Filtr trójkątny + Wave Filter + Filtr fali + + + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - - - 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) + Zmniejszenie częstotliwości próbkowania 4xRGSS (4x odwrócona siatka SuperSampling) + + + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) + Zmniejszenie częstotliwości próbkowania NxAGSS (Nx automatyczna siatka SuperSampling) - - + + Shade Boost - Shade Boost + Wzmocnienie cienia - + Brightness: Jasność: - + Contrast: Kontrast: - + Saturation Nasycenie - + OSD - OSD + Wyświetlacz ekranowy (OSD) - + On-Screen Display - On-Screen Display + Wyświetlacz ekranowy - + OSD Scale: - Skala OSD: + Skala wyświetlacza ekranowego (OSD): - - + + Show Indicators Pokaż wskaźniki - - + + Show Resolution Pokaż rozdzielczość - - + + Show Inputs Pokaż dane wejściowe - - + + Show GPU Usage Pokaż użycie GPU - - + + Show Settings Pokaż ustawienia - - + + Show FPS - Pokaż licznik FPS + Pokaż licznik klatetk na sekundę (kl./s) - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache - Disable Shader Cache + Wyłącz pamięć podręczną cieni - + Disable Vertex Shader Expand - Disable Vertex Shader Expand + Wyłącz rozszerzenie cienia wierzchołka - - + + Show Statistics Pokaż statystyki - - + + Asynchronous Texture Loading - Asynchronous Texture Loading + Wczytywanie asynchronicznych tekstur - + Saturation: - Saturation: + Nasycenie: - - + + Show CPU Usage Pokaż użycie procesora - - + + Warn About Unsafe Settings Ostrzegaj o niebezpiecznych ustawieniach - - + + Show Frame Times - Show Frame Times + Pokaż czasy klatek - + Recording Nagrywanie - + Video Dumping Directory - Video Dumping Directory + Katalog zgrywanych wideo - + Capture Setup - Capture Setup + Ustawienia przechwytywania - + + capture + capture + + + Container: - Kontener: + Format: - - + + Codec: Kodek: - - + + Extra Arguments Dodatkowe argumenty - + Capture Audio Przechwyć dźwięk - + Resolution: Rozdzielczość: - + x x - + Auto Automatyczny - + Capture Video Nagraj film - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Zaawansowane - + Advanced Options Opcje zaawansowane - + Hardware Download Mode: Tryb pobierania sprzętowego: - + Accurate (Recommended) Dokładne (zalecane) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) + Wyłącz odczyty (Synchronizuje wątek GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) - Unsynchronized (Non-Deterministic) - - - - Disabled (Ignore Transfers) - Disabled (Ignore Transfers) + Niezsynchronizowane (Niedeterministyczne) - GS Dump Compression: - GS Dump Compression: + Disabled (Ignore Transfers) + Wyłączone (Ignoruj transfery) + GS Dump Compression: + Kompresja zrzutu GS: + + + Uncompressed Nieskompresowane - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames - Skip Presenting Duplicate Frames + Pomiń pokazywanie powtarzających się klatek - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. - Use Blit Swap Chain + Użyj łańcucha wymiany Blit - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: - Allow Exclusive Fullscreen: + Zezwalaj na ekskluzywny pełny ekran: - + Disallowed Zabroniony - + Allowed Dozwolony - + Debugging Options Opcje debugowania - + Override Texture Barriers: - Override Texture Barriers: + Zastąp bariery tekstury: - + Use Debug Device - Use Debug Device + Użyj urządzenia debugującego - - + + Show Speed Percentages - Show Speed Percentages + Pokaż procent prędkości - + Disable Framebuffer Fetch - Disable Framebuffer Fetch + Wyłącz pobieranie bufora klatek @@ -11291,7 +11500,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Software Graphics backend/engine type (refers to emulating the GS in software, on the CPU). Translate accordingly. - Oprogramowanie + Programowe @@ -11320,953 +11529,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Użyj ustawień globalnych [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Odznaczone - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatycznie ładuje i uruchamia łatki ekranu panoramicznego na starcie gry. Może powodować problemy. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. + Automatycznie ładuje i uruchamia łatki usuwania przeplotu na starcie gry. Może powodować problemy. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. + Wyłącza przesunięcie przeplotu, które w niektórych sytuacjach może zmniejszyć rozmycie. - + Bilinear Filtering Filtrowanie dwuliniowe - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. + Włącza dwuliniowy filtr przetworzenie końcowego. Wygładza ogólny obraz, gdy jest wyświetlany na ekranie. Poprawia położenie pomiędzy pikselami. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. - Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. + Włącza przesunięcia PCRTC, które ustawiają ekran zgodnie z żądaniami gry. Przydatne w niektórych grach, takich jak WipEout Fusion, ze względu na efekt drgań ekranu, ale może powodować rozmycie obrazu. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. + Włącza opcję pokazywania obszaru overscan w grach, które rysują więcej niż bezpieczny obszar ekranu. - + FMV Aspect Ratio - Proporcje obrazu przy FMV + Format obrazu przy FMV - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. + Nadpisuje format obrazu dla pełnoruchowego filmu wideo (FMV). - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. + Określa metodę usuwania przeplotu, która ma być stosowana na ekranie z przeplotem emulowanej konsoli. Automatycznie powinno być w stanie poprawnie usunąć przeplot w większości gier, ale jeśli widzisz widocznie 'trzęsącą się' grafikę, spróbuj jednej z dostępnych opcji. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - Control the texture's trilinear filtering of the emulation. + Kontroluj trójliniowe filtrowanie tekstury podczas emulacji. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - - - - Software Rendering Threads - Software Rendering Threads - - - - CPU Sprite Render Size - CPU Sprite Render Size - - - - Software CLUT Render - Software CLUT Render - - - - Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - - - - This option disables game-specific render fixes. - This option disables game-specific render fixes. - - - - By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - - - - Framebuffer Conversion - Framebuffer Conversion - - - - Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. + Kontroluj poziom dokładności emulacji mieszania GS.<br> Im wyższe ustawienie, tym bardziej mieszanie jest dokładnie emulowane w cieniu, a im wyższa będzie kara za szybkość.<br> Zauważ, że mieszanie Direct3D jest mniejsze w porównaniu z OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads + Wątki renderowania programowego + + + + CPU Sprite Render Size + Rozmiar renderowanego sprite'a procesora + + + + Software CLUT Render + Renderowanie programowe CLUT + + + + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. + Próbuje wykryć, kiedy gra rysuje własną paletę kolorów, a następnie renderuje ją na karcie graficznej ze specjalną obsługą. + + + + This option disables game-specific render fixes. + Ta opcja wyłącza specyficzne dla gry, poprawki renderowania. + + + + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. + Domyślnie pamięć podręczna tekstur obsługuje częściowe unieważnienia. Niestety obliczenie procesora jest bardzo kosztowne. Ta poprawka zastępuje częściowe unieważnienie całkowitym usunięciem tekstury, aby zmniejszyć obciążenie procesora. Pomaga w grach na silniku Snowblind. + + + + + Framebuffer Conversion + Konwersja bufora klatek + + + + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. + Konwertuj 4-bitowy i 8-bitowy bufor ramki na CPU zamiast GPU. Pomaga grom Harry Potter i Stuntman. Ma to duży wpływ na wydajność. + + + + Disabled - Wyłączony + Wyłączone - + Remove Unsupported Settings - Remove Unsupported Settings + Usuń niewspierane ustawienia - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? + Obecnie masz opcję <strong>Włącz łatki dla panoramicznego ekranu</strong> lub <strong>Włącz łatki braku przeplotu</strong> włączone dla tej gry.<br><br>Nie wspieramy już tych opcji, zamiast tego <strong>powinieneś wybrać sekcję "Łatki" i wyraźnie włączyć pożądane łatki.</strong><br><br>Czy chcesz usunąć te opcje z konfiguracji gry? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Wykonuje bezużyteczną pracę po stronie procesora podczas odczytów zwrotnych, aby zapobiec przechodzeniu w tryb oszczędzania energii. Może poprawić wydajność podczas odczytów zwrotnych, ale spowoduje to znaczny wzrost zużycia energii. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Przesyła bezużyteczną pracę dla karty graficznej podczas odczytów zwrotnych, aby zapobiec przechodzeniu do trybu oszczędzania energii. Może poprawić wydajność podczas odczytu, ale ze znacznym wzrostem zużycia energii. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Liczba wątków renderujących: 0 dla pojedynczego wątku, 2 lub więcej dla wielu wątków (1 jest do debugowania). Zaleca się stosowanie od 2 do 4 wątków, ustawianie na więcej może być wolniejsze niż szybsze. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Wyłącz obsługę buforów głębi w pamięci podręcznej tekstury. Prawdopodobnie spodowuje różne błędy i będzie przydatne tylko do debugowania. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. + Pozwala pamięci podręcznej tekstury na ponowne użycie wewnętrznej części poprzedniego bufora klatki jako teksturę wejściową. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. + Podczas zamykania opróżnia wszystkie cele w pamięci podręcznej tekstur z powrotem do pamięci lokalnej. Może zapobiec utracie obrazu podczas zapisywania stanu lub przełączania modułów renderujących, ale może również powodować uszkodzenie grafiki. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). + Próbuje zmniejszyć rozmiar tekstury, gdy gry nie ustawiają go samodzielnie (np. gry używające silnika Snowblind). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. - Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. + Naprawia problemy z interpolacją (linie pionowe) w grach Namco takich jak Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, itp. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. + Zgrywa zamienniki tekstur na dysk. Spowoduje zmniejszenie wydajności. - + Includes mipmaps when dumping textures. - Includes mipmaps when dumping textures. + Zawiera mipmapy, podczas zgrywania tekstur. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. + Pozwala na zgrywanie tekstury, gdy FMV jest aktywne. Nie powinieneś tego włączyć. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - - - - Loads replacement textures where available and user-provided. - Loads replacement textures where available and user-provided. - - - - Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - - - - Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - - - - Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. + Załaduje zamienniki tekstur w wątku robotniczym, redukując mikrościnki, gdy zamienniki są włączone. - Adjusts brightness. 50 is normal. - Adjusts brightness. 50 is normal. + Loads replacement textures where available and user-provided. + Ładuje podmienione tekstury, o ile są dostępne i dostarczane przez użytkownika. + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. + Wstępnie ładuje wszystkie podmianki tekstur do pamięci. Nie jest konieczne gdy asynchroniczne ładowanie jest włączone. + + + + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. + Umożliwia adaptacyjne wyostrzanie kontrastu FidelityFX. + + + + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. + Określa intensywność efektu zaostrzenia w procesie przetwarzania wtórnego kontrastowego wyostrzania adaptacyjnego. + + + + Adjusts brightness. 50 is normal. + Dostosowuje jasność. 50 jest normalne. + + + Adjusts contrast. 50 is normal. - Adjusts contrast. 50 is normal. + Dostosowuje kontrast. 50 jest normalne. - + Adjusts saturation. 50 is normal. - Adjusts saturation. 50 is normal. + Dostosowuje nasycenie. 50 jest normalne. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. + Skaluje rozmiar wyświetlacza ekranowego z 50% do 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. + Pokazuje wskaźniki ikon OSD dla stanów emulacji, takich jak wstrzymywanie, tryb turbo, przewijanie do przodu, spowolnienie. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. + Wyświetla różne ustawienia i bieżące wartości tych ustawień, przydatne do debugowania. - + Displays a graph showing the average frametimes. - Displays a graph showing the average frametimes. + Wyświetla wykres przedstawiający średnie czasy klatek. - + Video Codec - Video Codec + Kodek wideo - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> + Wybiera, który kodek wideo ma być używany do nagrywania wideo. <b>Jeśli nie jesteś pewien, pozostaw ustawienie domyślne.<b> - + Video Bitrate - Video Bitrate + Szybkość transmisji wideo - + 6000 kbps - 6000 kbps + 6000 kb/s - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. + Ustawia używaną szybkość transmisji wideo. Większa szybkość transmisji zazwyczaj zapewnia lepszą jakość wideo kosztem większego rozmiaru pliku. - + Automatic Resolution - Automatic Resolution + Automatyczna rozdzielczość - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> + Jeśli zaznaczone, rozdzielczość przechwytywania obrazu będzie zgodna z wewnętrzną rozdzielczością uruchomionej gry.<br><br><b>Zachowaj ostrożność, gdy używasz tego ustawienia, szczególnie gdy korzystarz z interpolacji, ponieważ wyższa rozdzielczość wewnętrzna (powyżej 4x) może spowodować bardzo wymagające przechwytywanie wideo i spowodować przeciążenie systemu.</b> - + Enable Extra Video Arguments - Enable Extra Video Arguments + Włącz dodatkowe argumenty wideo - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. - Allows you to pass arguments to the selected video codec. + Pozwala na przekazanie argumentów do wybranego kodeka wideo. - + Extra Video Arguments - Extra Video Arguments + Dodatkowe argumenty wideo - + Audio Codec Kodek audio - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> + Wybiera, który kodek audio ma być używany do nagrywania wideo. <b>Jeśli nie jesteś pewien, pozostaw ustawienie domyślne.<b> - + Audio Bitrate - Audio Bitrate + Bitrate dźwięku - + Enable Extra Audio Arguments - Enable Extra Audio Arguments + Włącz dodatkowe argumenty dźwięku - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - - - - Extra Audio Arguments - Extra Audio Arguments - - - - Allow Exclusive Fullscreen - Allow Exclusive Fullscreen + Pozwala na przekazanie argumentów do wybranego kodeka audio. - Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. + Extra Audio Arguments + Dodatkowe argumenty dźwięku - - - - - - - + + Allow Exclusive Fullscreen + Zezwalaj na ekskluzywny pełny ekran + + + + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. + Nadpisuje heuristykę sterownika do włączenia ekskluzywnego trybu pełnoekranowego lub bezpośredniego przeskoku/skanowania.<br>Wyłączenie ekskluzywnego pełnoekranowego może umożliwić płynniejsze przełączanie między zadaniami, ale zwiększa opóźnienie wejściowe. + + + + + + + + + + Checked Zaznaczone - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. + Włącza wewnętrzne poprawki przeciw rozmyciu. Mniej wierne renderowaniu używanego przez PS2, ale sprawi, że wiele gier będzie wyglądało na mniej rozmyte. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Włącz tę opcję, aby dopasować odświeżanie PCSX2 do bieżącego monitora lub ekranu. VSync jest automatycznie wyłączony, gdy nie jest to możliwe (np. działa z prędkością inną niż 100%). - - - - + + Integer Scaling - Integer Scaling + Skalowanie z użyciem liczby całkowitej - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. + Dodaje dopełnienie do obszaru wyświetlania, aby stosunek pikseli gospodarza do pikseli w konsoli był liczbą całkowitą. Może wyostrzyć obraz w niektórych grach 2D. - + Aspect Ratio - Proporcje obrazu + Format obrazu - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) + Automatycznie, standardowe (4:3/3:2 progresywnie) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. + Zmienia format obrazu używany do wyświetlania wyjścia konsoli na ekranie. Wartością domyślną jest 'Automatycznie, standardowe (4:3/3:2 progresywnie)', która automatycznie dostosowuje format obrazu w taki sposób, aby gra była wyświetlana na typowym telewizorze z epoki. - + Deinterlacing - Deinterlacing + Usuwanie przeplotu - + Screenshot Size Rozmiar zrzutu ekranu - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. + Określa rozdzielczość, przy której zrzuty ekranu będą zapisywane. Wewnętrzna rozdzielczość zachowuje więcej szczegółów kosztem rozmiaru pliku. - + Screenshot Format Format zrzutów ekranu - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Wybiera format, który będzie używany do zapisywania zrzutów ekranu. JPEG produkuje mniejsze pliki, ale traci szczegóły. - + Screenshot Quality Jakość zrzutu ekranu - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Wybiera jakość, przy której zrzuty ekranu będą kompresowane. Wyższe wartości zachowują więcej szczegółów dla JPEG, i zmniejszają rozmiar pliku dla PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Rozciągnięcie pionowe - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. + Rozciąga (&lt; 100%) lub zgniata (&gt; 100%) element pionowy wyświetlacza. - + Fullscreen Mode Tryb pełnoekranowy - - - + + + Borderless Fullscreen Pełny ekran bez obramowania - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. - Chooses the fullscreen resolution and frequency. + Wybiera rozdzielczość i częstotliwość na pełnym ekranie. - + Left Lewo - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. + Zmienia liczbę pikseli przyciętych z lewej strony wyświetlacza. - + Top Góra - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - Changes the number of pixels cropped from the top of the display. + Zmienia liczbę pikseli przyciętych u góry wyświetlacza. - + Right Prawo - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. + Zmienia liczbę pikseli przyciętych z prawej strony wyświetlacza. - + Bottom Dół - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. + Zmienia liczbę pikseli przyciętych u dołu wyświetlacza. - + Native (PS2) (Default) Natywny (PS2) (domyślnie) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. + Kontroluj rozdzielczość, w której gry są renderowane. Wysoka rozdzielczość może mieć wpływ na wydajność starszych lub słabszych kart graficznych.<br>Nienatywna rozdzielczość może powodować drobne problemy graficzne w niektórych grach.<br>Rozdzielczość FMV pozostanie niezmieniona, ponieważ pliki wideo są wstępnie renderowane. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Filtrowanie tekstur - + Control the texture filtering of the emulation. - Control the texture filtering of the emulation. + Kontroluj trójliniowe filtrowanie tekstury podczas emulacji. - + Trilinear Filtering Filtrowanie trójliniowe - + Anisotropic Filtering Filtrowanie anizotropowe - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. + Zmniejsza aliasing tekstur przy ekstremalnych kątach widzenia. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy - Blending Accuracy - - - - Texture Preloading - Texture Preloading - - - - Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - - - - When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - - - - Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. + Dokładność mieszania + Texture Preloading + Wstępne ładowanie tekstur + + + + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. + Załaduje całą teksturę na raz zamiast małych części, unikając zbędnych redundancji przesyłania, gdy jest to możliwe. Poprawia wydajność w większości gier, ale może spowolnić niektóre. + + + + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. + Po włączeniu karta graficzna konwertuje kolorowe tekstury, w przeciwnym razie procesor będzie działał jako kompromis między kartą graficzną a procesorem. + + + + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. + Włączenie tej opcji daje możliwość zmiany renderowania i interpolacji poprawek do twoich gier. Jednak JEŚLI masz to WŁĄCZONE, WYŁĄCZYSZ USTAWIENIA AUTOMATYCZNE i możesz ponownie włączyć ustawienia automatyczne, odznaczając tę opcję. + + + 2 threads 2 wątki - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. + Wymuś prymitywne spłukiwanie, gdy bufor klatek jest również teksturą wejściową. Naprawia niektóre efekty przetwarzania, takie jak cienie w serii Jak i metodę energetyczną w GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - Enables mipmapping, which some games require to render correctly. + Włącza mipmapowanie, którego niektóre gry wymagają poprawnego renderowania. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. + Maksymalna szerokość pamięci docelowej, która pozwoli aktywne renderowanie sprite'ów procesora. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. + Próbuje wykryć, kiedy gra rysuje własną paletę kolorów, a następnie renderuje ją w oprogramowaniu, zamiast na karcie graficznej. - + GPU Target CLUT - GPU Target CLUT + Docelowy CLUT na karcie graficznej - + Skipdraw Range Start - Skipdraw Range Start + Początek zakresu pominięcia rysowania - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. + Całkowicie pomija powierzchnie rysowania od powierzchni w lewym polu do powierzchni określonej w polu po prawej. - + Skipdraw Range End - Skipdraw Range End + Koniec zakresu pominięcia rysowania - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. + Ta opcja wyłącza wiele bezpiecznych funkcji. Wyłącza dokładne odskalowanie punktów i linii renderujących, które mogą pomóc grom Xenosaga. Wyłącza dokładne czyszczenie pamięci GS do wykonania na procesorze i pozwala karcie graficznej na jego obsługę, co może pomóc grom z serii Kingdom Hearts. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. + Przekazuje dane GS przy renderowaniu nowej klatki w celu dokładniejszej reprodukcji niektórych efektów. - + Half Pixel Offset - Half Pixel Offset + Przesunięcie o pół piksela - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. + Może naprawić niektóre źle dopasowane efekty mgły, bloom lub efekt mieszania. - + Round Sprite - Round Sprite + Zaokrąglij sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. + Poprawia próbkę dwuwymiarowego sprite'a tekstury podczas interpolacji. Naprawia linie w sprite'ach gier takich jak Ar tonelico podczas interpolacji. Połowa opcji jest dla płaskich sprite'ów. 'Pełne' jest dla wszystkich sprite'ów. - + Texture Offsets X Przesunięcia tekstur X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. - Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. + Przesunięcie współrzędnych tekstury ST/UV. Naprawia pewne dziwne problemy z teksturą i może również rozwiązać niektóre ustawienia po przetworzeniu. - + Texture Offsets Y Przesunięcia tekstur Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. + Obniża precyzję GS, aby uniknąć przerw pomiędzy pikselamami interpolacji. Naprawia tekst w grach Wild Arms. - + Bilinear Upscale - Bilinear Upscale + Dwuliniowa interpolacja - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. + Można wygładzać tekstury z powodu filtrowania dwuliniowego podczas interpolacji. np. blask słońca w Brave: The Search for Spirit Dancer. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. + Zastępuje po przetworzeniu wielu utwardzonych sprite'ów pojedynczym tłustym spritem. Zmniejsza różne linie interpolacji. - + Force palette texture draws to render at native resolution. - Force palette texture draws to render at native resolution. + Wymuś renderowanie palety rysowania tekstury w natywnej rozdzielczości. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx - Contrast Adaptive Sharpening + Kontrastowe wyostrzanie adaptacyjne - + Sharpness Ostrość - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. + Włącza regulację nasycenia, kontrastu i jasności. Wartości jasności, nasycenia i kontrastu są domyślnie 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. + Stosuje algorytm antyaliasingowy FXAA, aby poprawić jakość wizualną gier. - + Brightness Jasność - - - + + + 50 50 - + Contrast Kontrast - - - TV Shader - TV Shader - - - - Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - - - - OSD Scale - Skala OSD - - - - - Show OSD Messages - Show OSD Messages - - - - Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - - - - Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - - - - Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - - Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. + TV Shader + Cienie telewizora - - Shows host's CPU utilization. - Shows host's CPU utilization. + + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. + Stosuje cień, który replikuje efekty wizualne różnych stylów telewizorów. - - Shows host's GPU utilization. - Shows host's GPU utilization. + + OSD Scale + Skala wyświetlacza ekranowego (OSD) - - Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. + + + Show OSD Messages + Pokaż wiadomości wyświetlacza ekranowego + + + + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. + Wyświetla powiadomienia na ekranie przy czynnościach tj. tworzenie i wczytywanie zapisów, robienie zrzutów ekranu itp. + + + + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. + Pokazuje częstotliwość wyświetlania klatek, w jakiej wyświetlana jest gra w prawym górnym rogu ekranu. + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. + Pokazuje aktualną prędkość emulacji systemu w prawym górnym rogu wyświetlacza w procentach. + + + + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. + Pokazuje rozdzielczość, w jakiej wyświetlana jest gra w prawym górnym rogu ekranu. + + + + Shows host's CPU utilization. + Pokazuje zużycie procesora gospodarza. + + + + Shows host's GPU utilization. + Pokazuje zużycie karty graficznej gospodarza. + + + + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. + Pokazuje liczniki dla zużycia wewnętrznej karty graficznej, przydatne do debugowania. + + + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. + Pokazuje bieżący stan systemu kontrolera w lewym dolnym rogu ekranu. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. - Displays warnings when settings are enabled which may break games. + Wyświetla ostrzeżenia, gdy włączone są ustawienia, które mogą zepsuć działanie gry. - - + + Leave It Blank Pozostaw puste - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" + Parametry przekazane do wybranego kodeka audio.<br><b>Musisz użyć '=' aby oddzielić klucz od wartości i ':' aby oddzielić dwie pary od siebie.</b><br>Na przykład: "compression_level = 21 : joint_stereo = " - + Sets the audio bitrate to be used. - Sets the audio bitrate to be used. + Ustawia bitrate dźwięku, który ma być użyty. - + 160 kbps - 160 kbps + 160 kb/s - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" + Parametry przekazane do wybranego kodeka audio.<br><b>Musisz użyć '=' aby oddzielić klucz od wartości i ':' aby oddzielić dwie pary od siebie.</b><br>Na przykład: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression - GS Dump Compression + Kompresja zrzutu GS - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - - - - Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit - Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - - - - Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. + Zmień algorytm kompresji używany podczas tworzenia zrzutu GS. + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. + Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit + Używa modelu prezentacji blit zamiast wyskakujących podczas korzystania z renderowania Direct3D 11. Prowadzi to zazwyczaj do mniejszej wydajności, ale może być wymagane w przypadku niektórych zastosowań strumieniowych lub do odblokowania klatek na niektórych systemach. + + + + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. + Wykrywa, kiedy bezczynne klatki są prezentowane w grach 25/30fps i pomija te klatki. Klatka jest nadal renderowana, oznacza to, jedynie, że karta graficzna ma więcej czasu na jej ukończenie (to NIE jest pomijanie klatek). Może łagodzić wahania czasu wyświetlania klatek, gdy zużycie procesora lub karty graficznej zbliża się do maksimum, ale sprawia, że tempo klatek jest bardziej niespójne i może zwiększyć opóźnienie wejściowe. + + + Enable Debug Device - Enable Debug Device + Włącz urządzenia debugującego - + Enables API-level validation of graphics commands. - Enables API-level validation of graphics commands. + Umożliwia weryfikację poleceń grafiki na poziomie API. - + GS Download Mode - GS Download Mode + Tryb pobierania GS - + Accurate Dokładny - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. + Pomija synchronizację z wątkiem GS i kartą graficzną gospodarza dla pobrań przez GS. Może doprowadzić do znacznego wzrostu szybkości w wolniejszych systemach, kosztem wielu uszkodzonych efektów graficznych. Jeśli gry nie renderują się prawidłowo i masz włączoną tę opcję, najpierw je wyłączyć. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Domyślne - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Domyślne) @@ -12274,142 +12474,147 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Grafika - + Save Screenshot Zapisz zrzut ekranu - - - Toggle Video Capture - Toggle Video Capture - - - - Save Single Frame GS Dump - Save Single Frame GS Dump - - Save Multi Frame GS Dump - Save Multi Frame GS Dump + Toggle Video Capture + Przełącz przechwytywanie wideo - - Toggle Software Rendering - Toggle Software Rendering - - - - Increase Upscale Multiplier - Increase Upscale Multiplier - - - - Decrease Upscale Multiplier - Decrease Upscale Multiplier + + Save Single Frame GS Dump + Zapisz zrzut GS pojedynczej klatki + Save Multi Frame GS Dump + Zapisz zrzut GS wielu klatek + + + + Toggle Software Rendering + Przełącznik renderowania programowego + + + + Increase Upscale Multiplier + Zwiększa mnożnik interpolacji + + + + Decrease Upscale Multiplier + Zmniejsz mnożnik interpolacji + + + Toggle On-Screen Display - Toggle On-Screen Display + Przełącznik wyświetlacza ekranowego - + Cycle Aspect Ratio - Cycle Aspect Ratio - - - - Aspect ratio set to '{}'. - Proporcje obrazu ustawione na '{}'. - - - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping - - - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + Współczynnik proporcji cyklu + Aspect ratio set to '{}'. + Format obrazu ustawiony na '{}'. + + + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping + + + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. + + + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode - Cycle Deinterlace Mode + Tryb usuwania przeplotu cyklu - + Deinterlace mode set to '{}'. - Deinterlace mode set to '{}'. + Tryb usuwania przeplotu jest ustawiony na '{}'. - + Toggle Texture Dumping - Toggle Texture Dumping + Przełącz zgrywanie tekstur - + Texture dumping is now enabled. - Texture dumping is now enabled. + Zgrywanie tekstur jest teraz włączone. - + Texture dumping is now disabled. - Texture dumping is now disabled. + Zgrywanie tekstur jest teraz wyłączone. - + Toggle Texture Replacements - Toggle Texture Replacements + Przełącz podmienianie tekstur - + Texture replacements are now enabled. - Texture replacements are now enabled. + Podmiana tekstur jest włączona. - + Texture replacements are now disabled. - Texture replacements are now disabled. + Podmiana tekstur nie jest włączona. - + Reload Texture Replacements - Reload Texture Replacements + Przeładuj podmienione tekstur - + Texture replacements are not enabled. - Texture replacements are not enabled. + Podmienione tekstury nie są włączone. - + Reloading texture replacements... - Reloading texture replacements... + Przeładowanie podmienionych tekstur... Target speed set to {:.0f}%. - Target speed set to {:.0f}%. + Prędkość docelowa ustawiona na {:.0f}%. @@ -12424,312 +12629,332 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - No save state found in slot {}. + Nie znaleziono zapisanego stanu w slocie {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Otwórz menu pauzy - + Open Achievements List Otwórz listę osiągnięć - + Open Leaderboards List Otwórz listę rankingów - + Toggle Pause Przełącz pauzę - + Toggle Fullscreen Przełącz tryb pełnoekranowy - + Toggle Frame Limit Przełącz limiter klatek - + Toggle Turbo / Fast Forward - Toggle Turbo / Fast Forward + Przełącznik Turbo / Przewijania do przodu - + Toggle Slow Motion Przełącz spowolnienie czasu - + Turbo / Fast Forward (Hold) - Turbo / Fast Forward (Hold) + Turbo / Przewijanie do przodu (przytrzymaj) - + Increase Target Speed Zwiększ prędkość celu - + Decrease Target Speed Zmniejsz prędkość celu - + Increase Volume Zwiększ głośność - + Decrease Volume Zmniejsz głośność - + Toggle Mute Przełącz wyciszenie - + Frame Advance - Frame Advance + Przesunięcie klatek - + Shut Down Virtual Machine Zamknij maszynę wirtualną - + Reset Virtual Machine - Reset Virtual Machine + Zresetuj maszynę wirtualną - + Toggle Input Recording Mode - Toggle Input Recording Mode + Przełącz tryb nagrywania urządzenia wejściowego - - - - - + + + + + Save States Zapisy - + Select Previous Save Slot Wybierz poprzednie miejsce zapisu - + Select Next Save Slot Wybierz następne miejsce zapisu - + Save State To Selected Slot Zapisz w wybranym miejscu - + Load State From Selected Slot - Wczytaj zapis z wybranego miejsca + Wczytaj zapis z wybranego slotu - + Save State and Select Next Slot - Save State and Select Next Slot + Zapisz stan i wybierz następny slot - + Save State To Slot 1 Zapisz na miejscu 1 - + Load State From Slot 1 - Wczytaj zapis z miejsca 1 + Wczytaj zapis z slotu 1 - + Save State To Slot 2 Zapisz w miejscu 2 - + Load State From Slot 2 - Wczytaj zapis z miejsca 2 + Wczytaj zapis z slotu 2 - + Save State To Slot 3 Zapisz stan do slotu 3 - + Load State From Slot 3 Wczytaj stan ze slotu 3 - + Save State To Slot 4 Zapisz stan do slotu 4 - + Load State From Slot 4 Wczytaj stan ze slotu 4 - + Save State To Slot 5 Zapisz stan do slotu 5 - + Load State From Slot 5 Wczytaj stan ze slotu 5 - + Save State To Slot 6 Zapisz stan do slotu 6 - + Load State From Slot 6 Wczytaj stan ze slotu 6 - + Save State To Slot 7 Zapisz stan do slotu 7 - + Load State From Slot 7 Wczytaj stan ze slotu 7 - + Save State To Slot 8 Zapisz stan do slotu 8 - + Load State From Slot 8 Wczytaj stan ze slotu 8 - + Save State To Slot 9 Zapisz stan do slotu 9 - + Load State From Slot 9 Wczytaj stan ze slotu 9 - + Save State To Slot 10 Zapisz stan do slotu 10 - + Load State From Slot 10 Wczytaj stan ze slotu 10 - + Save slot {0} selected ({1}). - Save slot {0} selected ({1}). + Wybrano slot zapisu {0} ({1}). ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Nagrywanie wejścia + + + + {} Replaying + {} Powtórka + + + + Input Recording Active: {} + Aktywne nagrywanie urządzenia wejściowego: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Klatka: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Liczba cofnięć: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. + Zapisano o {0:%H:%M} w dniu {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. - Save state selector is unavailable without a valid game serial. + Nie można zapisać bez właściwego identyfikatora tytułu gry. - + Load - Load + Wczytaj - + Save - Save + Zapisz - + Select Previous - Select Previous + Wybierz poprzedni - + Select Next - Select Next + Wybierz następny - - + + Save Slot {0} - Save Slot {0} + Slot zapisu {0} - + No save present in this slot. - No save present in this slot. + Brak zapisów w tym slocie. - + no save yet - no save yet + brak zapisów @@ -12742,7 +12967,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Bindings for Controller0/ButtonCircle - Bindings for Controller0/ButtonCircle + Przypisanie dla Kontroler0/PrzyciskKoło @@ -12763,22 +12988,22 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Add Binding - Add Binding + Dodaj powiązanie Remove Binding - Remove Binding + Usuń powiązanie Clear Bindings - Clear Bindings + Wyczyść powiązania Bindings for %1 %2 - Bindings for %1 %2 + Powiązania dla %1 %2 @@ -12806,31 +13031,31 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Left click to assign a new button Shift + left click for additional bindings - + -Left click to assign a new button -Shift + left click for additional bindings +Kliknij lewym przyciskiem myszy aby przypisać nowy przycisk +Shift + kliknij lewym przyciskiem myszy aby uzyskać dodatkowe powiązania Right click to clear binding - -Right click to clear binding + +Kliknij prawym przyciskiem myszy, aby wyczyścić powiązanie No bindings registered - No bindings registered + Brak zarejestrowanych powiązań %n bindings - + + %n przypisań przycisków + %n przypisania przycisków + %n przypisań przycisków %n przypisań przycisków - %n bindings - %n bindings - %n bindings @@ -12845,7 +13070,7 @@ Right click to clear binding Input Recording Viewer - Input Recording Viewer + Przeglądarka nagrań wejściowych @@ -12873,114 +13098,124 @@ Right click to clear binding Zamknij - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog - Left Analog + Lewy analog - + Right Analog - Right Analog + Prawy Analog - + Cross - Cross + Krzyżyk - + Square - Square + Kwadrat - + Triangle - Triangle + Trójkąt - + Circle - Circle + Kółko - + L1 - L1 + L1 - + R1 - R1 + R1 - + L2 - L2 + L2 - + R2 - R2 + R2 - + D-Pad Down - D-Pad Down + Krzyżak - Dół - + L3 - L3 + L3 - + R3 - R3 + R3 - + Select - Select + Select - + Start - Start + Start - + D-Pad Right - D-Pad Right + Krzyżak - Prawo - + D-Pad Up - D-Pad Up + Krzyżak - Góra - + D-Pad Left - D-Pad Left + Krzyżak - Lewo - + Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + Pliki nagrań urządzeń wejścia (*.p2m2) + + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 @@ -13006,94 +13241,94 @@ Right click to clear binding Behaviour - Zachowanie + Ogólne - - + + Pause On Focus Loss Pauza przy zminimalizowaniu gry - + Inhibit Screensaver Wstrzymaj wygaszacz ekranu - - + + Save State On Shutdown Zapisz stan przy zamknięciu - + Pause On Start - Pauza po rozpoczęciu + Wstrzymaj przy starcie - - + + Confirm Shutdown Potwierdź zamknięcie - - + + Create Save State Backups Utwórz kopię zapasową stanu - + Enable Discord Presence Włącz Discord Rich Presence - - - Enable Per-Game Settings - Włącz ustawienia dla gry + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection Game Display - Wyświetlacz gry + Wyświetlanie gry - + Start Fullscreen Uruchom na pełnym ekranie - + Double-Click Toggles Fullscreen Podwójne kliknięcie myszą przełącza tryb pełnoekranowy - + Render To Separate Window Renderuj do oddzielnego okna - + Hide Main Window When Running Ukryj główne okno podczas działania - + Disable Window Resizing Wyłącz zmianę rozmiaru okna - + Hide Cursor In Fullscreen Ukryj kursor w trybie pełnoekranowym @@ -13118,23 +13353,23 @@ Right click to clear binding Asystent aktualizacji - + Update Channel: Kanał aktualizacji: - + Current Version: Bieżąca wersja: - - + + Enable Automatic Update Check Włącz automatyczne sprawdzanie aktualizacji - + Check for Updates... Sprawdź aktualizacje... @@ -13144,190 +13379,201 @@ Right click to clear binding Natywny - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ciemna fuzja (szara) [ciemna] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ciemna fuzja (niebieska) [ciemna] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Szara materia (szary) [ciemy] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Nietknięta laguna (szarozielona/-niebieska) [jasna] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (różowy) [jasny] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Czas na pizzę! (brązowawy/kremowy) [jasny] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (biały/niebieski) [jasny] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Szkarłatny diabeł (czerwony/purpurowy) [ciemny] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fioletowy anioł (niebieski/fioletowy) [ciemny] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Kobaltowe niebo (niebieskie) [ciemne] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Rubin (czarny/czerwony) [ciemny] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Szafir (czarny/niebieski) [ciemny] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Wrzuć do folderu PCSX2] - - - - - - + + + + + Checked Zaznaczone - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatycznie sprawdza aktualizacje programu przy starcie. Aktualizacje mogą być odłożone na później lub całkowicie pominięte. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Zapobiega aktywacji wygaszacza ekranu i uśpieniu hosta, gdy działa emulacja. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Określa czy monit zostanie wyświetlony, aby potwierdzić wyłączenie emulatora/gry po naciśnięciu skrótu klawiszowego. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatycznie zapisuje stan emulatora przy wyłączeniu albo wyjściu. Możesz wrócić do dokładnie tego samego miejsca po powrocie. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - - Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - - - - Prevents the main window from being resized. - Prevents the main window from being resized. - - - - - - - - - - + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. + Pozwala na przęłączanie pomiędzy pełnym ekranem i oknem po dwukrotnym kliknięciu okna z grą. + + + + Prevents the main window from being resized. + Zapobiega zmianie rozmiaru głównego okna. + + + + + + + + + + + + Unchecked Odznaczone - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. - Fuzja [jasna/ciemna] + Fuzja [jasny/ciemny] - + Pauses the emulator when a game is started. - Pauzuje emulator po uruchomieniu gry. + Wstrzymuje emulator po uruchomieniu gry. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. + Wstrzymuje emulator przy zminimalizowaniu okna lub przełączeniu się na inną aplikację, wznawiając działanie dopiero po powrocie. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. - Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. + Tworzy kopię zapasową stanu zapisu, jeśli już istnieje po utworzeniu zapisu. Kopia zapasowa ma przyrostek .backup. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. + Automatycznie przełącza się na tryb pełnoekranowy, gdy gra jest uruchomiona. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. + Ukrywa wskaźnik/kursor myszy, gdy emulator pracuje w trybie pełnoekranowym. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. + Renderuje grę do oddzielnego okna zamiast głównego okna. Jeśli odznaczone, gra pojawi się na górze listy gry. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. + Ukrywa główne okno (z listą gier), gdy gra jest uruchomiona, wymaga włączenia 'Renderuj do osobnego okna'. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. + Wyświetla, w jaką obecnie grę grasz jako część twojego profilu na Discordzie. - + System Language [Default] Język systemu [Domyślny] @@ -13335,85 +13581,85 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] - Log Window - %1 [%2] + Okno dziennika - %1 [%2] - + Log Window - Log Window + Okno dziennika - + &Clear - &Clear + &Wyczyść - + &Save... - &Save... + &Zapisz... - + Cl&ose - Cl&ose + Za&mknij - + &Settings - &Settings + &Ustawienia - + Log To &System Console - Log To &System Console + Zapisz do &konsoli debugowania - + Log To &Debug Console - Log To &Debug Console + Zapisz do &konsoli debugowania - + Log To &File - Log To &File + Zapisz do &pliku - + Attach To &Main Window - Attach To &Main Window + Dołącz do &głównego okna - + Show &Timestamps - Show &Timestamps + Pokaż &znaczniki czasu - + Select Log File - Select Log File + Wybierz plik dziennika - + Log Files (*.txt) - Log Files (*.txt) + Pliki dziennika (*.txt) - + Error - Error + Błąd - + Failed to open file for writing. - Failed to open file for writing. + Nie można otworzyć pliku do zapisu. - + Log was written to %1. - Log was written to %1. + Dziennik zdarzeń został zapisany do %1. @@ -13422,7 +13668,7 @@ Right click to clear binding Services - Services + Usługi @@ -13432,7 +13678,7 @@ Right click to clear binding Hide Others - Hide Others + Ukryj pozostałe @@ -13463,881 +13709,887 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc - Zmień dysk + Zmień płytę - - + + Load State - Wczytaj stan + Wczytaj stan gry - + Save State Zapisz stan - + S&ettings &Ustawienia - + &Help &Pomoc - + &Debug - D&ebuguj + &Debugowanie - + Switch Renderer Przełącz renderer - + &View &Widok - + &Window Size &Rozmiar okna - + &Tools &Narzędzia - + Input Recording Nagrywanie przycisków - + Toolbar Pasek narzędzi - + Start &File... &Uruchom plik... - + Start &Disc... - &Uruchom dysk... + &Uruchom płytę... - + Start &BIOS Uruchom &BIOS - + &Scan For New Games &Skanuj w poszukiwaniu nowych gier - + &Rescan All Games &Ponownie przeskanuj wszystkie gry - + Shut &Down - Wyłącz& + &Wyłącz - + Shut Down &Without Saving - Wyłącz &bez zapisywania + &Wyłącz bez zapisywania - + &Reset &Resetuj - + &Pause &Wstrzymaj - + E&xit &Wyjdź - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulacja - + &Controllers &Kontrolery - + &Hotkeys &Skróty klawiszowe - + &Graphics &Grafika - + A&chievements &Osiągnięcia - + &Post-Processing Settings... &Ustawienia przetwarzania końcowego... - + Fullscreen Pełny ekran - + Resolution Scale Skala rozdzielczości - + &GitHub Repository... &Repozytorium GitHub... - + Support &Forums... &Wsparcie na forum... - + &Discord Server... &Serwer Discord... - + Check for &Updates... Sprawdź &aktualizacje... - + About &Qt... O &Qt... - + &About PCSX2... &O PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Pełny ekran - + Change Disc... In Toolbar - Zmiana dysku... + Zmień płytę... - + &Audio &Dźwięk - + Game List - Lista gier + Widok listy - + Interface Interfejs - + Add Game Directory... Dodaj katalog z grami... - + &Settings &Ustawienia - + From File... Z pliku... - + From Device... Z urządzenia... - + From Game List... Z listy gier... - + Remove Disc - Usuń dysk + Usuń płytę - + Global State Stan globalny - + &Screenshot &Zrzut ekranu - + Start File In Toolbar Uruchom plik - + Start Disc In Toolbar Załaduj płytę - + Start BIOS In Toolbar Uruchom BIOS - + Shut Down In Toolbar Wyłącz - + Reset In Toolbar Zresetuj - + Pause In Toolbar Wstrzymaj - + Load State In Toolbar Wczytaj stan gry - + Save State In Toolbar Zapisz stan gry - + Controllers In Toolbar Kontrolery - + Settings In Toolbar Ustawienia - + Screenshot In Toolbar Zrzut ekranu - + &Memory Cards &Karty pamięci - + &Network && HDD &Sieć && HDD - + &Folders &Foldery - + &Toolbar &Pasek narzędzi - + Lock Toolbar Zablokuj paski narzędzi - + &Status Bar &Pasek stanu - + Verbose Status - Verbose Status + Status szczegółowy - + Game &List - &Lista gier + Widok &listy - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. - System &Display + &Wyświetlanie systemowe - + Game &Properties Właściwości &gry - + Game &Grid - Siatka &gier + Widok &siatki - + Show Titles (Grid View) Pokaż tytuły (widok siatki) - + Zoom &In (Grid View) &Powiększ (widok siatki) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) - Zoom &Out (Grid View) + &Pomniejsz (widok siatki) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) - Refresh &Covers (Grid View) + &Odśwież okładki (widok siatki) - + Open Memory Card Directory... - Open Memory Card Directory... + Otwórz katalog kart pamięci... - + Open Data Directory... Otwórz katalog... - + Toggle Software Rendering - Toggle Software Rendering + Przełącznik renderowania programowego - + Open Debugger Otwórz debugger - + Reload Cheats/Patches - Przeładuj Cheaty/Łatki + Przeładuj kody/łatki - + Enable System Console Włącz konsolę systemową - + Enable Debug Console - Enable Debug Console + Włącz konsolę debugowania - + Enable Log Window - Enable Log Window + Włącz okno dziennika zdarzeń - + Enable Verbose Logging - Enable Verbose Logging + Włącz szczegółowe rejestrowanie - + Enable EE Console Logging - Enable EE Console Logging + Włącz rejestrowanie konsoli EE - + Enable IOP Console Logging - Enable IOP Console Logging + Włącz rejestrowanie konsoli IOP - + Save Single Frame GS Dump - Save Single Frame GS Dump + Zapisz zrzut GS pojedynczej klatki - + New This section refers to the Input Recording submenu. Nowy - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Odtwórz - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Zatrzymaj - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Ustawienia - - + + Input Recording Logs Logi Nagrywania - + Controller Logs Logi kontrolera - + Enable &File Logging - Enable &File Logging + Włącz &rejestrowanie do pliku - + Enable CDVD Read Logging - Enable CDVD Read Logging + Włącz rejestrowanie odczytu CDVD - + Save CDVD Block Dump - Save CDVD Block Dump + Zapisz zrzut bloku CDVD - + Enable Log Timestamps - Enable Log Timestamps + Włącz znaczniki czasowe w dzienniku zdarzeń - - + + Start Big Picture Mode Uruchom tryb Big Picture - - + + Big Picture In Toolbar Tryb Big Picture - + Cover Downloader... Menedżer pobierania okładek... - - + + Show Advanced Settings Pokaż ustawienia zaawansowane - + Recording Viewer Przeglądarka nagrań - - + + Video Capture Przechwytywanie wideo - + Edit Cheats... - Edit Cheats... + Edytuj kody... - + Edit Patches... - Edit Patches... + Edytuj łatki... - + Internal Resolution Rozdzielczość wewnętrzna - + %1x Scale Skala %1x - + Select location to save block dump: - Select location to save block dump: + Wybierz położenie, aby zapisać zrzut bloku: - + Do not show again Nie pokazuj ponownie - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. Are you sure you want to continue? - Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. + Zmiana zaawansowanych ustawień może mieć nieprzewidywalny wpływ na gry, w tym graficzne błędy, blokowanie się, a nawet uszkodzone pliki zapisu. Nie zalecamy zmiany ustawień zaawansowanych, chyba że wiesz co robisz, i następstwa zmiany każdego ustawienia. -The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. +Zespół PCSX2 nie będzie wspierał konfiguracji, które modyfikują te ustawienia, jesteś na własną rękę. -Are you sure you want to continue? +Czy na pewno chcesz kontynuować? - + %1 Files (*.%2) %1 Pliki (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy - WARNING: Memory Card Busy + UWAGA: Zajęta karta pamięci - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Potwierdź zamknięcie - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Czy na pewno chcesz zamknąć maszynę wirtualną? - + Save State For Resume - Save State For Resume + Zapisz stan dla wznowienia - - - - - - + + + + + + Error Błąd - + You must select a disc to change discs. - Musisz wybrać dysk, aby zmienić dyski. + Musisz wybrać płytę, aby zmienić płyty. - + Properties... Właściwości... - + Set Cover Image... Ustaw okładkę... - + Exclude From List Wyklucz z listy - + Reset Play Time Zresetuj czas gry - + Default Boot Domyślny rozruch - + Fast Boot Szybki rozruch - + Full Boot Pełny rozruch - + Boot and Debug Uruchom i debuguj - + Add Search Directory... Dodaj katalog wyszukiwania... - + Start File Plik startowy - + Start Disc - Dysk startowy + Załaduj płytę - + Select Disc Image - Wybierz obraz dysku + Wybierz obraz płyty - + Updater Error Błąd aktualizacji - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Przepraszamy, próbujesz zaktualizować wersję PCSX2, która nie jest oficjalną wersją GitHub. Aby zapobiec niezgodnościom, auto-aktualizacja jest włączona tylko na oficjalnych wersjach.</p><p>Aby uzyskać oficjalną wersję, pobierz link poniżej:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatyczna aktualizacja nie jest obsługiwana na bieżącej platformie. - + Confirm File Creation - Confirm File Creation + Potwierdź utworzenie pliku - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? + Plik pnach '%1' nie istnieje. Czy chcesz go utworzyć? - + Failed to create '%1'. - Failed to create '%1'. + Nie udało się utworzyć '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + Pliki nagrań urządzeń wejścia (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Wstrzymano - + Load State Failed - Nie udało się wczytać stanu + Nie udało się wczytać stanu gry - + Cannot load a save state without a running VM. Nie można załadować stanu zapisu bez uruchomionej maszyny wirtualnej. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? + Nowy ELF nie może być załadowany bez resetowania maszyny wirtualnej. Czy chcesz zresetować teraz maszynę wirtualną? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - Cannot change from game to GS dump without shutting down first. + Nie można zmienić z gry na zgrany zrzut GS bez wcześniejszego wyłączenia. - + Failed to get window info from widget Nie udało się uzyskać informacji o oknie z widżetu - + Stop Big Picture Mode - Stop Big Picture Mode + Zatrzymaj tryb Big Picture - + Exit Big Picture In Toolbar - Exit Big Picture + Wyjdź z trybu 'Big Picture' - + Game Properties Właściwości gry - + Game properties is unavailable for the current game. - Właściwości są niedostępne dla bieżącej gry. + Właściwości są niedostępne dla tej gry. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. + Nie można znaleźć żadnych urządzeń CD/DVD-ROM. Upewnij się, że masz podłączony napęd i wystarczające uprawnienia, aby uzyskać do niego dostęp. - + Select disc drive: - Wybierz napęd dysku: + Wybierz napęd płyt: - + This save state does not exist. Ten zapis stanu nie istnieje. - + Select Cover Image Wybierz okładkę - + Cover Already Exists Okładka już istnieje - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Obraz okładki dla tej gry już istnieje, czy chcesz go zastąpić? - - - - + + + + Copy Error Błąd kopiowania - + Failed to remove existing cover '%1' Nie udało się usunąć istniejącej okładki '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Nie udało się skopiować '%1' do '%2' - + Failed to remove '%1' - Failed to remove '%1' + Nie udało się usunąć '%1' - - + + Confirm Reset Potwierdź reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) + Wszystkie typy okładek (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. - You must select a different file to the current cover image. + Musisz wybrać inny plik do bieżącego obrazu okładki. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14346,173 +14598,220 @@ This action cannot be undone. Tej czynności nie można cofnąć. - + Load Resume State - Load Resume State + Wczytaj stan wznowienia - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - A resume save state was found for this game, saved at: + Znaleziono zapis stanu wznowienia dla tej gry zapisany w: %1. -Do you want to load this state, or start from a fresh boot? +Czy chcesz wczytać ten stan czy uruchomić normalnie? - + Fresh Boot Świeży rozruch - + Delete And Boot Usuń i uruchom - + Failed to delete save state file '%1'. - Failed to delete save state file '%1'. + Nie udało się usunąć pliku zapisanego stanu '%1'. - + Load State File... Wczytaj plik stanu gry... - + Load From File... Wczytaj z pliku... - - + + Select Save State File Wybierz plik zapisu stanu gry - + Save States (*.p2s) Zapisz stany (*.p2s) - + Delete Save States... Usuń zapisy stanów... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) + Wszystkie typy plików (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs. st *.dump);;;Surowe obrazy pojedynczej ścieżki (*.bin *.iso);;Arkusze cue (*.cue);Pliki deskryptora mediów (*. df);;Obrazy MAME CHD (*.chd);;Obrazy CSO (*.cso);;Obrazy ZSO (*.zso);Obrazy GZ (*.gz);;Pliki wykonywalne ELF (*.elf);;Pliki wykonywalne IRX (*.irx);;Zrzut GS (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Zrzuty blokowe (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) + Wszystkie typy plików (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Surowe obrazy jednościeżkowe (*.bin *.iso);;Arkusze ue (*. ue);;Plik deskryptora mediów (*.mdf);;MAME obrazy CHD (*.chd);;Obrazy CSO (*.cso);Obrazy ZSO (*.zso);;Obrazy GZ (*.gz);;Blokuj Dumpy (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + OSTRZEŻENIE: Twoja karta pamięci nadal zapisuje dane. Zamykanie teraz <b>NIEODWRACALNIE ZEPSUJE TWOJĄ KARTĘ PAMIĘCI.</b> Zdecydowanie zaleca się wznowienie gry i zakończenie zapisywania na karcie pamięci.<br><br>Czy mimo to chcesz zamknąć i <b>NIEODWRACALNIE ZEPSUĆ SWOJĄ KARTĘ PAMIĘCI?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) - Save States (*.p2s *.p2s.backup) + Zapisy stanów (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Cofnij załadowanie stanu - + Resume (%2) Wznów (%2) - + Load Slot %1 (%2) Wczytaj Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Usuń zapisy stanów gry - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. - Are you sure you want to delete all save states for %1? + Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie stany zapisów dla %1? -The saves will not be recoverable. +Zapisy nie będą możliwe do odzyskania. - + %1 save states deleted. Usunięto %1 stan zapisu. - + Save To File... Zapisz do pliku... - + Empty Pusty - + Save Slot %1 (%2) Zapisz Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change - Potwierdź zmianę dysku + Potwierdź zamianę płyty - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - Chcesz zamienić dyski czy uruchomić nowy obraz (poprzez zresetowanie systemu)? + Chcesz zamienić płyty czy uruchomić nowy obraz (poprzez zresetowanie systemu)? - + Swap Disc - Zamień dysk + Zamień płytę - + Reset Resetuj - + Missing Font File - Missing Font File + Brakuje pliku czcionki - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> + Plik czcionki '%1' jest wymagany do wyświetlania wiadomości na wyświetlaczu ekranowym oraz w trybie Big Picture w twoim języku.<br><br>Czy chcesz pobrać te pliki teraz? Te pliki mają zwykle mniej niż 10 megabajtów.<br><br><strong>Jeśli nie pobierasz tego pliku, wiadomości na ekranie nie będą czytelne.</strong> - + Downloading Files - Downloading Files + Pobieranie plików MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Tworzenie karty pamięci nie powiodło się + + + + Could not create the memory card: +{} + Nie można utworzyć karty pamięci: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Odczyt z karty pamięci nie powiodł się + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Nie można uzyskać dostępu do karty pamięci: + +{} + +Inna instancja PCSX2 może używać tej karty pamięci lub karta pamięci jest przechowywana w folderze chronionym przed zapisem. +Zamknij inne procesy PCSX2 lub zrestartuj komputer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Karta pamięci '{}' została zapisana do pamięci masowej. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Nie udało się utworzyć karty pamięci. Wystąpił błąd: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14521,7 +14820,7 @@ The saves will not be recoverable. Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. - Force ejecting all Memory Cards. Reinserting in 1 second. + Wymuś odłączenie wszystkich kart pamięci. Ponownie podłączenie za 1 sekundę. @@ -14563,12 +14862,12 @@ The saves will not be recoverable. Folder - Katalog + Folder <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong>NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> - <center><strong>Note:</strong> Converting a Memory Card creates a <strong>COPY</strong> of your existing Memory Card. It does <strong>NOT delete, modify, or replace</strong> your existing Memory Card.</center> + <center><strong>Note:</strong> Konwersja karty pamięci tworzy <strong>KOPIĘ</strong> twojej istniejącej karty pamięci. <strong>NIE USUWA, modyfikuje, lub podmienia</strong> twoją istniejącą karty pamięci.</center> @@ -14580,31 +14879,31 @@ The saves will not be recoverable. Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. - Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. + Używa folderu w systemie plików na twoim komputerze, zamiast pliku. Nieskończona pojemność, zachowując tę samą kompatybilność, co karta pamięci 8 MB. A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. - A standard, 8 MB Memory Card. Most compatible, but smallest capacity. + Standardowa karta pamięci 8 MB. Najbardziej kompatybilna, ale najmniejsza pojemność. 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. - 2x larger than a standard Memory Card. May have some compatibility issues. + 2x większa niż standardowa karta pamięci. Może mieć pewne problemy z kompatybilnością. 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. - 4x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 4x większa niż standardowa karta pamięci. Prawdopodobnie będzie mieć problemy z kompatybilnością. 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. - 8x larger than a standard Memory Card. Likely to have compatibility issues. + 8x większa niż standardowa karta pamięci. Może mieć problemy z kompatybilnością. @@ -14612,29 +14911,29 @@ The saves will not be recoverable. Convert Memory Card Failed MemoryCardType should be left as-is. - Convert Memory Card Failed + Konwersja karty pamięci nie powiodła się Invalid MemoryCardType - Invalid MemoryCardType + Nieprawidłowy typ karty pamięci Conversion Complete - Conversion Complete + Konwersja zakończona Memory Card "%1" converted to "%2" - Memory Card "%1" converted to "%2" + Karta pamięci "%1" przekonwertowana do "%2" Your folder Memory Card has too much data inside it to be converted to a file Memory Card. The largest supported file Memory Card has a capacity of 64 MB. To convert your folder Memory Card, you must remove game folders until its size is 64 MB or less. - Katalog Karty pamięci ma zbyt wiele danych, aby je przekonwertować do pliku karty pamięci. Największy obsługiwany plik karty pamięci ma pojemność 64 MB. Aby przekonwertować folder Karta Pamięci musisz usunąć foldery gier, aż do jego rozmiaru 64 MB lub mniej. + Twój folder karty pamięci ma zbyt wiele danych, aby je przekonwertować do pliku karty pamięci. Największy obsługiwany plik karty pamięci ma pojemność 64 MB. Aby przekonwertować folder karty pamięci musisz usunąć foldery gier, aż do jego rozmiaru 64 MB lub mniej. @@ -14656,7 +14955,7 @@ The saves will not be recoverable. <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Utwórz kartę pamięci</span><br />Wprowadź nazwę karty pamięci, którą chcesz utworzyć, i wybierz rozmiar. Zalecamy użycie kart pamięci o rozmiarze 8MB lub folderów kart pamięci dla najlepszej kompatybilności.</p></body></html> @@ -14682,7 +14981,7 @@ The saves will not be recoverable. A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. - A typical size for third-party Memory Cards which should work with most games. + Typowy rozmiar kart pamięci firm trzecich, które powinny pracować z większością gier. @@ -14697,17 +14996,17 @@ The saves will not be recoverable. Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. + Ostrzeżenie o niskiej kompatybilności: tak, jest bardzo duża, ale może nie działać z wieloma grami. Folder [Recommended] - Folder [Rekomendowany] + Folder [Zalecane] Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. - Store Memory Card contents in the host filesystem instead of a file. + Przechowuj zawartość karty pamięci w systemie plików gospodarza zamiast pliku. @@ -14717,7 +15016,7 @@ The saves will not be recoverable. This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. - This is the standard Sony-provisioned size PS1 Memory Card, and only compatible with PS1 games. + Jest to standardowa karta pamięci PS1 wspierana przez Sony i jest kompatybilna tylko z grami PS1. @@ -14727,27 +15026,27 @@ The saves will not be recoverable. NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). - NTFS compression is built-in, fast, and completely reliable. Typically compresses Memory Cards (highly recommended). + Kompresja NTFS jest wbudowana, szybka i całkowicie niezawodna. Zazwyczaj kompresuje karty pamięci (wysoce zalecane). Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. - Failed to create the Memory Card, because the name '%1' contains one or more invalid characters. + Nie udało się utworzyć karty pamięci, ponieważ nazwa '%1' zawiera jeden lub więcej niedozwolonych znaków. Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. - Failed to create the Memory Card, because another card with the name '%1' already exists. + Nie udało się utworzyć karty pamięci, ponieważ inna karta o nazwie '%1' już istnieje. Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. - Failed to create the Memory Card, the log may contain more information. + Nie udało się utworzyć karty pamięci, dziennik zdarzeń może zawierać więcej informacji. Memory Card '%1' created. - Memory Card '%1' created. + Karta pamięci '%1' utworzona. @@ -14768,7 +15067,7 @@ The saves will not be recoverable. Memory Card Slots - Memory Card Slots + Sloty karty pamięci @@ -14778,7 +15077,7 @@ The saves will not be recoverable. Folder: - Katalog: + Folder: @@ -14864,7 +15163,7 @@ The saves will not be recoverable. (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. - (Folder type only / Card size: Auto) Loads only the relevant booted game saves, ignoring others. Avoids running out of space for saves. + (Tylko typ folderu / rozmiar karty: automatyczny) Ładuje tylko odpowiednie zapisy dla uruchomionej gry, ignorując inne. Unika braku miejsca na zapisy. @@ -14911,44 +15210,44 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. Nowa nazwa jest nieprawidłowa, karta o tej nazwie już istnieje. - - - This Memory Card is unknown. - Ta karta pamięci jest nieznana. - Slot %1 - Slot %1 + Slot %1 + + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Ta karta pamięci nie może być rozpoznana lub nie jest prawidłowym typem pliku. Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. - Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? + Czy na pewno chcesz usunąć kartę pamięci '%1'? -This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. +Tej czynności nie można cofnąć i stracisz jakiekolwiek zapisy na karcie. Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. - Failed to delete the Memory Card. The log may have more information. + Nie udało się usunąć karty pamięci. Dziennik zdarzeń może mieć więcej informacji. Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. - Failed to rename Memory Card. The log may contain more information. + Nie udało się zmienić nazwy karty pamięci. Dziennik zdarzeń może zawierać więcej informacji. Use for Slot %1 - Use for Slot %1 + Użyj dla gniazda %1 Both slots must have a card selected to swap. - Both slots must have a card selected to swap. + Oba gniazda muszą mieć wybraną kartę do wymiany. @@ -14984,7 +15283,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. PS2 (Folder) - PS2 (Katalog) + PS2 (Folder) @@ -15001,6 +15300,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Missing] + + MemorySearchWidget + + + Value + Wartość + + + + Type + Typ + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 bajt (8 bitów) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 bajty (16 bitów) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 bajty (32 bitów) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 bajty (64 bitów) + + + + Float + Liczba zmiennoprzecinkowa + + + + Double + Liczba zmiennoprzecinkowa podwójnej precyzji + + + + String + Ciąg znaków + + + + Array of byte + Tablica bajtów + + + + Hex + Szesnastkowy + + + + Search + Szukaj + + + + Filter Search + Filtr wyszukiwania + + + + + Equals + Równa się + + + + + Not Equals + Nie równa się + + + + + Greater Than + Większe niż + + + + + Greater Than Or Equal + Większe bądź równe + + + + + Less Than + Mniejsze niż + + + + + Less Than Or Equal + Mniejsze lub równe + + + + Comparison + Porównanie + + + + Start + Start + + + + End + Koniec + + + + Search Results List Context Menu + Wyszukaj Odśwież Lista Menu Kontekst + + + + Copy Address + Kopiuj adres + + + + Go to in Disassembly + Przejdź do demontażu + + + + Add to Saved Memory Addresses + Dodaj do zapisanych adresów pamięci + + + + Remove Result + Usuń wynik + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Nieprawidłowy adres początkowy + + + + Invalid end address + Nieprawidłowy adres końcowy + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Adres początkowy nie może być równy lub większy niż adres końcowy + + + + Invalid search value + Nieprawidłowa wartość wyszukania + + + + Value is larger than type + Wartość jest większa niż typ + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + To porównanie wyników może być użyte tylko z filtrów wyszukiwania. + + + + %0 results found + Znaleziono %0 wyników + + + + Searching... + Wyszukiwanie... + + + + Increased + Zwiększone + + + + Increased By + Zwiększone przez + + + + Decreased + Zmniejszone + + + + Decreased By + Zmniejszone przez + + + + Changed + Zmienione + + + + Changed By + Zmienione przez + + + + Not Changed + Nie zmienione + + MemoryViewWidget @@ -15009,63 +15537,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Pamięć - + Copy Address - Copy Address + Kopiuj adres - + Go to in Disassembly - Go to in Disassembly + Przejdź do demontażu - - + + Go to address Przejdź do adresu - + Show as 1 byte Pokaż jako 1 bajt - + Show as 2 bytes Pokaż jako 2 bajty - + Show as 4 bytes Pokaż jako 4 bajty - + Show as 8 bytes Pokaż jako 8 bajtów - + Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses + Dodaj do zapisanych adresów pamięci - + Copy Byte Skopiuj bajt - + Copy Segment Skopiuj segment - + Copy Character Kopiuj znak - + Paste Wklej @@ -15075,12 +15603,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. New Input Recording - New Input Recording + Nagrywanie nowy przycisków Select Recording Type - Select Recording Type + Wybierz typ nagrania @@ -15097,7 +15625,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Making an input recording that starts from a save-state will fail to work on future versions due to save-state versioning.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#ff0000;">Be Warned! Tworzenie nagrania wejściowego, które zaczyna się od zapisu stanu, nie będzie mogło działać w przyszłych wersjach ze względu na wersję zapisu stanu.</span></p></body></html> @@ -15115,14 +15643,14 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Wprowadź nazwę autora - + Input Recording Files (*.p2m2) - Input Recording Files (*.p2m2) + Pliki nagrań urządzeń wejścia (*.p2m2) - + Select a File - Select a File + Wybierz plik @@ -15130,22 +15658,22 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. D-Pad Up - D-Pad Góra + Krzyżak - Góra D-Pad Right - D-Pad Prawo + Krzyżak - Prawo D-Pad Down - D-Pad Dół + Krzyżak - Dół D-Pad Left - D-Pad Lewo + Krzyżak - Lewo @@ -15264,12 +15792,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Large (Low Frequency) Motor - Large (Low Frequency) Motor + Duży silnik (niski częstotliwość) Small (High Frequency) Motor - Small (High Frequency) Motor + Mały silnik (wysoka częstotliwość) @@ -15319,7 +15847,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Ustawia martwą strefę dla gałki analogowej tj. ułamek ruchu gałki, który zostanie zignorowany. @@ -15329,27 +15857,27 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. %.0f%% - %.0f%% + %.0f%% Button/Trigger Deadzone - Button/Trigger Deadzone + Przycisk/Spust - martwa strefa Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. - Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. + Ustawia martwą strefę do aktywacji przycisków/spustów, tj. ułamek spustu, jaki zostanie zignorowany. Analog light is now on for port {0} / slot {1} - Analog light is now on for port {0} / slot {1} + Dioda analoga jest włączona dla portu {0} / gniazdo {1} Analog light is now off for port {0} / slot {1} - Analog light is now off for port {0} / slot {1} + Dioda analoga jest wyłączona dla portu {0} / gniazdo {1} @@ -15359,37 +15887,37 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Ustawia współczynnik skalowania osi gałki analogowej. Wartość między 130% a 140% jest zalecana podczas używania najnowszych kontrolerów, np. DualShock 4, Xbox One Controller. Large Motor Vibration Scale - Large Motor Vibration Scale + Skala wibracji dużego silnika Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. - Increases or decreases the intensity of low frequency vibration sent by the game. + Zwiększa lub zmniejsza intensywność wibracji niskiej częstotliwości wysyłanych przez grę. Small Motor Vibration Scale - Small Motor Vibration Scale + Skala wibracji małego silnika Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. - Increases or decreases the intensity of high frequency vibration sent by the game. + Zwiększa lub zmniejsza intensywność wibracji wysokiej częstotliwości wysyłanych przez grę. Modifier Pressure - Modifier Pressure + Modyfikator presji Sets the pressure when the modifier button is held. - Sets the pressure when the modifier button is held. + Ustawia siłę nacisku, gdy przycisk modyfikujący jest przytrzymywany. @@ -15404,129 +15932,129 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Strum Up - Strum Up + Uderzenie w górę Strum Down - Strum Down + Uderzenie w dół Green Fret - Green Fret + Zielony próg Red Fret - Red Fret + Czerwony próg Yellow Fret - Yellow Fret + Żółty próg Blue Fret - Blue Fret + Niebieski próg Orange Fret - Orange Fret + Pomarańczowy próg Whammy Bar - Whammy Bar + Wajcha Tilt Up - Tilt Up + Nachylenie w górę Whammy Bar Deadzone - Whammy Bar Deadzone + Martwa strefa wajchy Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. - Sets the whammy bar deadzone. Inputs below this value will not be sent to the PS2. + Ustawia martwą strefę wajchy. Dane wejściowe poniżej tej wartości nie będą wysyłane do PS2. Whammy Bar Sensitivity - Whammy Bar Sensitivity + Czułość wajchy Sets the whammy bar axis scaling factor. - Sets the whammy bar axis scaling factor. + Ustawia współczynnik skalowania osi wajchy. Guitar - Guitar + Gitara - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. - Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. -Ejecting {3} and replacing it with {2}. + Port kontrolera {0}, gniazdo {1} ma podłączony {2}, ale stan zapisu ma {3}. +Wyrzucam {3} i zastępuje go {2}. Yellow (Left) - Yellow (Left) + Żółty (lewo) Yellow (Right) - Yellow (Right) + Żółty (prawo) Blue (Left) - Blue (Left) + Niebieski (lewo) Blue (Right) - Blue (Right) + Niebieski (prawo) White (Left) - White (Left) + Biały (lewo) White (Right) - White (Right) + Biały (prawo) Green (Left) - Green (Left) + Zielony (lewo) Green (Right) - Green (Right) + Zielony (prawo) Red - Red + Czerwony Pop'n Music - Pop'n Music + Pop'n Music @@ -15534,32 +16062,58 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - Failed to open {}. Built-in game patches are not available. + Nie udało się otworzyć {}. Wbudowane łatki dla tej gry nie są dostępne. - + - {} GameDB patches - {} łatek GameDB + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} łatek gry - - - - {}{} cheat patches - {}{} łatek cheatów - - - - {} are active. - {} są aktywne. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. - No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + Nie znaleziono lub nie są włączone kody lub łatki (dla panoramicznego ekranu, kompatybilności lub inne). + + + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Wyłączone (hałaśliwe) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (zalecane) @@ -15567,7 +16121,7 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. PCSX2 uses your camera to emulate an EyeToy camera plugged into the virtual PS2. - PCSX2 uses your camera to emulate an EyeToy camera plugged into the virtual PS2. + PCSX2 wykorzystuje kamerę do emulowania kamery EyeToy podłączonej do wirtualnego PS2. @@ -15575,19 +16129,19 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. PCSX2 uses your microphone to emulate a USB microphone plugged into the virtual PS2. - PCSX2 uses your microphone to emulate a USB microphone plugged into the virtual PS2. + PCSX2 używa mikrofonu do emulowania mikrofonu USB podłączonego do wirtualnego PS2. QObject - + HDD Creator Kreator dysku twardego HDD - + Failed to create HDD image Nie udało się utworzyć obrazu HDD @@ -15624,6 +16178,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Informacja + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15657,135 +16259,108 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - Register View + Widok rejestru - - + + View as hex Zobacz jako hex - - + + View as float Wyświetl jako liczbę zmiennoprzecinkową - + Copy Top Half Skopiuj górną połowę - + Copy Bottom Half Skopiuj dolną połowę - + Copy Segment Skopiuj segment - + Copy Value Skopiuj wartość - + Change Top Half Zmień górną połowę - + Change Bottom Half Zmień dolną połowę - + Change Segment Zmień segment - + Change Value Zmień wartość - + Go to in Disassembly Przejdź do demontażu - + Go to in Memory View - Go to in Memory View + Przejdź do widoku pamięci - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Zmień %1 - - + + Invalid register value - Invalid register value + Nieprawidłowa wartość rejestru - + Invalid hexadecimal register value. - Invalid hexadecimal register value. + Nieprawidłowa szesnastkowa wartość rejestru. - + Invalid floating-point register value. - Invalid floating-point register value. + Nieprawidłowa wartość zmiennoprzecinkowa rejestru. - + Invalid target address - Invalid target address - - - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Międzyplatformowy) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Brak dźwięku (emuluj tylko SPU2) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 + Nieprawidłowy adres docelowy SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - This savestate is an unsupported version and cannot be used. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15793,12 +16368,12 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. MEMORY ADDRESS - MEMORY ADDRESS + Adres pamięci LABEL - LABEL + Etykieta @@ -15809,49 +16384,48 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Resetuj - - + + Default: Domyślne: - + Confirm Folder - Confirm Folder + Potwierdź folder - + The chosen directory does not currently exist: %1 Do you want to create this directory? - The chosen directory does not currently exist: + Wybrany katalog nie istnieje: %1 -Do you want to create this directory? +Czy chcesz utworzyć ten katalog? - + Error - Error + Błąd - + Folder path cannot be empty. - Folder path cannot be empty. + Ścieżka folderu nie może być pusta. - + Select folder for %1 Wybierz folder dla %1 @@ -15880,10 +16454,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings Ustawienia PCSX2 @@ -15891,7 +16465,7 @@ Do you want to create this directory? Restore Defaults - Restore Defaults + Przywróć domyślne @@ -15906,23 +16480,23 @@ Do you want to create this directory? Close - Close + Zamknij <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. - <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Podsumowanie</strong><hr>Ta strona pokazuje szczegóły dotyczące wybranej gry. Zmiana profilu sterowania ustawi schemat powiązania kontrolera dla tej gry na dowolny profil zamiast domyślnej konfiguracji (współdzielonej). Lista ścieżek i weryfikacja zgranych gier mogą być użyte do określenia, czy obraz tarczy pasuje do znanego dobrze zgranego pliku. Jeśli nie pasuje, gra może być uszkodzona. Summary - Summary + Podsumowanie Summary is unavailable for files not present in game list. - Summary is unavailable for files not present in game list. + Podsumowanie jest niedostępne dla plików nieobecnych na liście gier. @@ -15932,12 +16506,12 @@ Do you want to create this directory? Game List - Lista gier + Widok listy <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. + <strong>Ustawienia listy gier</strong><hr> Lista powyżej pokazuje katalogi, które będą wyszukiwane przez PCSX2 w celu wypełnienia listy gier. Katalogi wyszukiwania mogą być dodawane, usuwane i przełączane na rekursywne/nierekursywne. @@ -15952,37 +16526,37 @@ Do you want to create this directory? Patches - Patches + Łatki <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. + <strong>Łatki</strong><hr>Ta sekcja pozwala wybrać opcjonalne łatki do zastosowania w grze, które mogą zapewnić ulepszenia wydajności, wizualne lub rozgrywki. Cheats - Cheats + Kody <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. + <strong>Kody</strong><hr>Ta sekcja umożliwia wybranie kodów, które chcesz włączyć. Nie można włączyć/wyłączyć kodowania bez etykiet dla starych plików pnach formatowych, zostaną one automatycznie aktywowane jeśli opcja głównego kodowania jest zaznaczona. Game Fixes - Game Fixes + Poprawki gier <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. + <strong>Ustawienia poprawek do gier</strong><hr>Poprawki gry mogą naprawić nieprawidłową emulacji w niektórych tytułach.<br>Mogą one jednak powodować problemy w grach, jeśli są niepoprawnie używane.<br>Najlepiej zostawić je wyłączone, o ile nie zalecono inaczej. Graphics - Graphics + Grafika @@ -16007,7 +16581,7 @@ Do you want to create this directory? <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. + <strong>Ustawienia folderów</strong><hr>Te opcje kontrolują, gdzie PCSX2 zapisze dane w czasie uruchomienia. @@ -16029,111 +16603,111 @@ Do you want to create this directory? Advanced Zaawansowane + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Czy na pewno chcesz przywrócić ustawienia domyślne? Wszelkie ustawienia zostaną utracone. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Ustawienia interfejsu</strong><hr>Te opcje kontrolują wygląd i zachowanie oprogramowania.<br><br>Najedź myszką na daną opcję po więcej informacji i Shift + kółko myszy, aby przescrollować ten panel. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Ustawienia BIOS-u</strong><hr>Skonfigurujesz swój BIOS tutaj.<br><br>Najedź myszką na opcję, po więcej informacji oraz Shift + kółko myszy, aby przescrollować ten panel. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Ustawienia emulacji</strong><hr>Te opcje określają konfigurację tempa klatek i ustawień gry.<br><br>Najedź myszą nad opcję, aby uzyskać dodatkowych informacji oraz Shift + kółko myszy, aby przescrollować ten panel. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Ustawienia graficzne</strong><hr>Te opcje określają konfigurację wyjścia graficznego.<br><br>Najedź myszą nad opcję, aby uzyskać dodatkowych informacji oraz Shift + kółko myszy, aby przescrollować ten panel. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Ustawienia audio</strong><hr>Opcje te kontrolują wyjście dźwięku konsoli.<br><br>Mysz nad opcją dodatkowych informacji i Shift + kółko myszy, aby przewinąć ten panel. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Ustawienia kart pamięci</strong><hr>Stworzysz i skonfigurujesz swoje karty pamięci tutaj.<br><br>Najedź myszką na opcję, po więcej informacji oraz Shift + kółko myszy, aby przescrollować ten panel. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Ustawienia sieci i dysku twardego</strong><hr>Te opcje kontrolują łączność sieciową i wewnętrzny dysk twardy konsoli.<br><br>Najedź myszką nad daną opcję po więcej informacji oraz Shift + kółko myszy, aby przescrollować ten panel. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Zaawansowane Ustawienia</strong><hr>są to zaawansowane opcje do określenia konfiguracji symulowanej konsoli.<br><br>Najedź myszką nad daną opcję po więcej informacji oraz Shift + kółko myszy, aby przescrollować ten panel. Debug - Debug + Debugowanie <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - - - - Confirm Restore Defaults - Confirm Restore Defaults + <strong>Ustawienia debugowania</strong><hr>Są to opcje, które mogą być używane do rejestrowania wewnętrznych informacji o aplikacji. <strong>Nie modyfikowaj, chyba że wiesz co robisz</strong>, doprowadzi to do znacznego spowolnienia i straty dużej ilości przestrzeni dyskowej. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Czy na pewno chcesz przywrócić ustawienia domyślne? Wszelkie ustawienia zostaną utracone. + Confirm Restore Defaults + Potwierdź przywrócenie ustawień domyślnych - + Reset UI Settings Zresetuj ustawienia interfejsu - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - The configuration for this game will be replaced by the current global settings. + Konfiguracja dla tej gry zostanie zamieniona z obecnymi ustawieniami globalnymi. -Any current setting values will be overwritten. +Wszystkie bieżące ustawienia zostaną utracone. -Do you want to continue? +Czy chcesz kontynuować? - + Per-game configuration copied from global settings. - Per-game configuration copied from global settings. + Konfiguracja dla gry skopiowana z ustawień globalnych. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. Do you want to continue? - The configuration for this game will be cleared. + Konfiguracja dla tej gry zostanie wyczyszczona. -Any current setting values will be lost. +Wszystkie bieżące ustawienia zostaną utracone. -Do you want to continue? +Czy chcesz kontynuować? Per-game configuration cleared. - Per-game configuration cleared. + Konfiguracja gry wyczyszczona. Recommended Value - Recommended Value + Zalecana wartość @@ -16141,267 +16715,267 @@ Do you want to continue? PCSX2 Setup Wizard - Kreator konfiguracji PCSX2 + Asystent konfiguracji PCSX2 - + Language Język - + BIOS Image - Plik BIOSu + Plik BIOS-u - + Game Directories Katalogi gier - + Controller Setup Konfiguracja kontrolera - + Complete Zakończone - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Witaj w PCSX2!</span></h1><p>Ten asystent przeprowadzi cię przez poszczególne czynności konfiguracyjne, aby używać aplikacji. Jest to polecane, gdy jest to twój pierwszy raz z PCSX2, po więcej informacji<a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>Domyślnie, PCSX2 połączy się z serwerem, <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> aby sprawdzić aktualizacje, jeśli dostępny i zatwierdzony, pobiera aktualizację ze strony <a href="https://github.com/">github.com</a>. Jeśli nie życzysz sobie, aby PCSX2 nie wykonowało żadnych połaczeń sieciowych podczas uruchomienia, zaleca się odznaczenie opcji 'Automatyczne aktualizacje'. To ustawienie jest dostępne w ustawieniach interfesju do zmiany na później.</p><p>Proszę wybierz używany język oraz motyw, aby zaczać.</p></body></html> - - - + Language: Język: - + Theme: Motyw: - + Enable Automatic Updates Włącz automatyczne aktualizacje - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 wymaga BIOS-u konsoli PS2, aby działać.</p><p>Ze względów prawnych musisz posiadać BIOS <strong>z faktycznej jednostki PS2, którą posiadasz</strong> (pożyczka od kumpla się nie liczy).</p><p>Po zgraniu, ten obraz BIOS-u powinien zostać umieszczony w folderze bios w katalogu danych pokazanym poniżej, lub możesz zdefiniować w PCSX2, aby zeskanował alternatywny katalog.</p><p>Poradnik dotyczący zgrywaniu BIOS-u można znaleźć na stronie <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcs2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: Katalog BIOS: - + Browse... Przeglądaj... - + Reset Resetuj - + Filename Nazwa pliku - + Version Wersja - + Open BIOS Folder... Otwórz folder BIOS... - + Refresh List Odśwież listę - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Przeszukaj katalogi (zostaną przeskanowane w poszukiwaniu gier) - + Add... - Add... + Dodaj... - - + + Remove Usuń - + Search Directory Przeszukaj katalog - + Scan Recursively Skanuj rekursywnie - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Witaj w PCSX2!</span></h1><p>Ten asystent pierwszej konfiguracji przeprowadzi cię przez pierwsze kroki potrzebne do komfortowego korzystania z tej aplikacji. Jest to zalecane, jeśli jest to twój pierwszy raz z PCSX2, abyś zobaczył poradnik pierwszej konfiguracji <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>Domyślnie, PCSX2 połączy się z serwerem dostępnym pod adresem <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a>, aby sprawdzić aktualizację, jeśli są one dostępne, pobierze paczkę aktualizacji ze strony pod adresem <a href="https://github.com/">github.com</a>. Jeśli nie życzysz sobie, aby PCSX2 wykonywało jakiekolwiek połączenia z siecią przy uruchomieniu, ponieneś natychmiast odznaczyć opcję 'Automatyczne aktualizacje'. Opcja ta może zostać zmieniona później w dowolnym momencie w ustawieniach interfejsu.</p><p>Proszę wybierz język oraz motyw, aby rozpocząć.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 wymaga BIOS-u konsoli PS2, aby działać.</p><p>Ze względów prawnych musisz posiadać BIOS <strong>z konsoli PS2, którą posiadasz</strong> (pożyczka od kumpla się nie liczy).</p><p>Po zgraniu, ten obraz BIOS-u powinien zostać umieszczony w folderze 'bios' w katalogu danych pokazanym poniżej, lub możesz zdefiniować w PCSX2, aby zeskanował alternatywny katalog.</p><p>Poradnik dotyczący zgrywaniu BIOS-u można znaleźć na stronie <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">tutaj</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 automatycznie skanuje i identyfikuje gry z wybranych katalogów poniżej i wypełnia listę gier.<br>Te gry powinny zostać zgrane z twoich płyt. Przewodniki dotyczące zgrywania płyt można znaleźć <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">tutaj</a>.</p><p>Obsługiwane formaty zgrywanych plików obejmują:</p><p><ul><li>. in/.iso (obrazy płyt ISO)</li><li>.mdf (plik deskryptora multimediów)</li><li>.chd (skompresowane porcje danych)</li><li>tak (skompresowany ISO)</li><li>.zso (skompresowany ISO)</li><li>. z (Skompresowany gzipem obraz ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Domyślnie PCSX2 przypisuje twoją klawiaturę do wirtualnego kontrolera PS2.</p><p><span style=" font-weight:704;">Aby użyć zewnętrznego kontrolera, musisz mu najpierw przypisać przyciski. </span>Na tym ekranie można automatycznie przypisać każdy kontroler, który jest obecnie podłączony. Jeśli twój kontroler nie jest obecnie połączony, możesz go podłączyć teraz.</p><p>Aby zmienić powiązania kontrolera bardziej szczegółowo, lub użyć multi-tap, otwórz menu 'Ustawienia' i wybierz 'Kontrolery' po ukończeniu konfiguracji z asystentem konfiguracji.</p><p>Poradniki, o tym jak można skonfigurować kontrolery można znaleźć <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">tutaj</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Port kontrolera 1 - - + + Controller Mapped To: Kontroler zmapowany do: - - + + Controller Type: Typ Kontrolera: - - - + + + Default (Keyboard) Domyślny (klawiatura) - - + + Automatic Mapping - Mapowanie automatyczne + Automatyczne przypisanie - + Controller Port 2 Port kontrolera 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Konfiguracja zakończona!</span></h1><p>Jesteś teraz gotowy do uruchomiania gier.</p><p>Dalsze opcje są dostępne w menu ustawień. Możesz również użyć interfejsu w trybie Big Picture do nawigacji całkowicie za pomocą kontrolera.</p><p>Życzymy przyjemnego korzystania z PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Wstecz - - + + &Next &Dalej - + &Cancel &Anuluj - - + + Warning Ostrzeżenie - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? Obraz BIOS-u nie został wybrany. PCSX2 <strong>nie</strong> będzie mogło uruchomić żadnej gry bez obrazu BIOS-u.<br><br>Jesteś pewien, że chcesz kontynuować bez wybierania obrazu BIOS-u? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? - No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. + Nie wybrano żadnych katalogów gry. Będziesz musiał otworzyć ręcznie każdą zgraną gry, który chcesz odtworzyć, lista PCSX2'będzie pusta. -Are you sure you want to continue? +Czy na pewno chcesz kontynuować? + + + + &Finish + &Zakończ - &Finish - &Finish - - - Cancel Setup Anuluj konfigurację - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. - Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? + Czy na pewno chcesz anulować konfigurację PCSX2? -Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. +Wszelkie zmiany zostały zapisane, a asystent konfiguracji uruchomi się ponownie przy następnym uruchomieniu PCSX2. - + Open Directory... Otwórz katalog... - + Select Search Directory Wybierz katalog wyszukiwania - + Scan Recursively? Skanować rekursywnie? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - Would you like to scan the directory "%1" recursively? + Czy chcesz zeskanować katalog "%1" rekurencyjnie? -Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. +Skanowanie to zajmuje więcej czasu, ale identyfikuje pliki w podkatalogach. - + Default (None) Domyślnie (brak) - + No devices available - No devices available + Brak dostępnych urządzeń - + Automatic Binding Automatyczne przypisanie - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + Nie wygenerowano ogólnego przypisania przycisków dla urządzenia '%1'. Kontroler / źródło może nie obsługiwać automatycznego przypisania. @@ -16410,13 +16984,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + Wpis LABEL Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ETYKIETA + Etykieta @@ -16434,7 +17008,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. STACK POINTER Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - STACK POINTER + Wskaźnik stosu @@ -16467,7 +17041,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. ENTRY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - ENTRY + Wpis @@ -16491,13 +17065,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. BAD Refers to a Thread State in the Debugger. - BAD + Zły RUN Refers to a Thread State in the Debugger. - RUN + Uruchom @@ -16515,19 +17089,19 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. SUSPEND Refers to a Thread State in the Debugger. - SUSPEND + Zawieś WAIT SUSPEND Refers to a Thread State in the Debugger. - WAIT SUSPEND + Czekaj Wstrzymaj DORMANT Refers to a Thread State in the Debugger. - DORMANT + Uśpiony @@ -16539,19 +17113,19 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. WAKEUP REQUEST Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - WAKEUP REQUEST + Żądanie wybudzenia SEMAPHORE Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - SEMAPHORE + Semafor SLEEP Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - SLEEP + Uśpij @@ -16563,7 +17137,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. EVENTFLAG Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - EVENTFLAG + Flaga zdarzenia @@ -16589,7 +17163,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Webcam (EyeToy) - Kamera internetowa (EyeToy) + Kamera (EyeToy) @@ -16609,7 +17183,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Selects the device to capture images from. - Selects the device to capture images from. + Wybiera urządzenie do przechwytywania obrazów. @@ -16649,7 +17223,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Konami Keyboard - Konami Keyboard + Klawiatura Konami @@ -16660,37 +17234,41 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up - D-Pad Góra + Krzyżak - Góra + D-Pad Down - D-Pad Dół + Krzyżak - Dół + D-Pad Left - D-Pad Lewo + Krzyżak - Lewo + D-Pad Right - D-Pad Prawo + Krzyżak - Prawo @@ -16700,7 +17278,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Shoot Offscreen - Shoot Offscreen + Strzel poza ekran @@ -16732,7 +17310,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16743,7 +17321,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16752,52 +17330,57 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Left - Relative Left + Względne lewo Relative Right - Relative Right + Względne prawo Relative Up - Relative Up + Względna góra Relative Down - Relative Down + Względny dół + + + + Cursor Path + Ścieżka kursora Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. - Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. + Ustawia celownik, z którego będzie korzystać pistolet świetlny. Ustawienie celownika spowoduje wyłączenie kursora systemu. Cursor Scale - Cursor Scale + Skala kursora Scales the crosshair image set above. - Scales the crosshair image set above. + Skaluje obrazek celownika ustawiony powyżej. %.0f%% - %.0f%% + %.0f%% Cursor Color - Cursor Color + Kolor kursora Applies a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) - Applies a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) + Zastosuj kolor do wybranych obrazów celownika może być używany dla wielu gracy. Określ w formacie HTML/CSS (np. #aabbcc) @@ -16807,7 +17390,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. - Forces the use of the screen parameters below, instead of automatic parameters if available. + Wymusza użycie poniższych parametrów ekranu zamiast parametrów automatycznych, jeśli są dostępne. @@ -16818,13 +17401,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scales the position to simulate CRT curvature. - Scales the position to simulate CRT curvature. + Skaluje pozycję do symulacji krzywej kineskopu. %.2f%% - %.2f%% + %.2f%% @@ -16839,13 +17422,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Sets the horizontal center position of the simulated screen. - Sets the horizontal center position of the simulated screen. + Ustawia poziomą pozycję środkową symulowanego ekranu. %.0fpx - %.0fpx + %.0fpx @@ -16855,7 +17438,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Sets the vertical center position of the simulated screen. - Sets the vertical center position of the simulated screen. + Ustawia pionową pozycję środkową symulowanego ekranu. @@ -16871,7 +17454,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. %dpx - %dpx + %dpx @@ -16900,7 +17483,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Selects the device to read audio from. - Selects the device to read audio from. + Wybiera urządzenie do odczytu dźwięku. @@ -16910,7 +17493,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Selects the device to output audio to. - Selects the device to output audio to. + Wybiera urządzenie do wyjścia dźwięku. @@ -16926,7 +17509,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Specifies the latency to the host input device. - Specifies the latency to the host input device. + Określa opóźnienie dla urządzenia wejściowego gospodarza. @@ -16935,7 +17518,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. %dms - %dms + %dms @@ -16945,17 +17528,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Specifies the latency to the host output device. - Specifies the latency to the host output device. + Określa opóźnienie dla urządzenia wyjściowego gospodarza. USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. - USB-Mic: Neither player 1 nor 2 is connected. + Mikrofon USB: Ani Gracz 1, ani Gracz 2 nie jest połączony. USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. - USB-Mic: Failed to start player {} audio stream. + USB-Mic: Nie udało się uruchomić strumienia audio gracza {}. @@ -16970,7 +17553,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Selects the input for the first player. - Selects the input for the first player. + Wybiera wejście dla pierwszego gracza. @@ -16980,7 +17563,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Selects the input for the second player. - Selects the input for the second player. + Wybiera dane wejściowe drugiego gracza. @@ -16990,7 +17573,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. usb-msd: Could not open image file '{}' - usb-msd: Could not open image file '{}' + usb-msd: Nie można otworzyć pliku obrazu '{}' @@ -17000,7 +17583,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. - Modification time to USB mass storage image changed, reattaching. + Czas modyfikacji pamięci masowej USB został zmieniony, ponowne podłączenie urząddzenia. @@ -17010,7 +17593,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. - Sets the path to image which will back the virtual mass storage device. + Ustawia ścieżkę do obrazu, który przywróci wirtualne urządzenie pamięci masowej. @@ -17098,12 +17681,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Shift Up / R1 - Shift Up / R1 + Przesuń w górę / R1 Shift Down / L1 - Shift Down / L1 + Przesuń w dół / L1 @@ -17140,22 +17723,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Off - Off + Wyłączone Low - Low + Niskie Medium - Medium + Średnie High - High + Wysokie @@ -17165,33 +17748,33 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. - Smooths out changes in steering to the specified percentage per poll. Needed for using keyboards. + Wygłasza zmiany w sterowaniu do określonego procentu na sondę. Potrzebne do użycia klawiatury. %d%% - %d%% + -%d%% Steering Deadzone - Steering Deadzone + Martwa strefa sterowania Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. - Steering axis deadzone for pads or non self centering wheels. + Martwa strefa sterowania dla kontrolerów lub niesamowyśrodkowujących się kierownic. Steering Damping - Steering Damping + Obluzowanie kierownicy Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. - Applies power curve filter to steering axis values. Dampens small inputs. + Stosuje filtr krzywej mocy do wartości osi sterowania. Tłumi małe sygnały wejściowe. @@ -17221,7 +17804,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Rock Band Drum Kit - Zestaw perkusyjny Rock Band + Perkusja Rock Band @@ -17249,244 +17832,244 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Pomarańczowy - + Buzz Controller Kontroler Buzz - + Player 1 Red Gracz 1 Czerwony - + Player 1 Blue Gracz 1 Niebieski - + Player 1 Orange Gracz 1 Pomarańczowy - + Player 1 Green Gracz 1 Zielony - + Player 1 Yellow Gracz 1 Żółty - + Player 2 Red Gracz 2 Czerwony - + Player 2 Blue Gracz 2 Niebieski - + Player 2 Orange Gracz 2 Pomarańczowy - + Player 2 Green Gracz 2 Zielony - + Player 2 Yellow Gracz 2 Żółty - + Player 3 Red Gracz 3 Czerwony - + Player 3 Blue Gracz 3 Niebieski - + Player 3 Orange Gracz 3 Pomarańczowy - + Player 3 Green Gracz 3 Zielony - + Player 3 Yellow Gracz 3 Żółty - + Player 4 Red Gracz 4 Czerwony - + Player 4 Blue Gracz 4 Niebieski - + Player 4 Orange Gracz 4 Pomarańczowy - + Player 4 Green Gracz 4 Zielony - + Player 4 Yellow Gracz 4 Żółty - + KeyboardMania - KeyboardMania + KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up - Wheel Up + Kółko w górę - + Wheel Down - Wheel Down + Kółko w dół @@ -17568,103 +18151,103 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. DJ Hero Turntable - DJ Hero Turntable + Mixer DJ Hero Triangle / Euphoria - Triangle / Euphoria + Trójkąt / Euforia Crossfader Left - Crossfader Left + Lewy suwak miksera Crossfader Right - Crossfader Right + Prawy suwak miksera Left Turntable Clockwise - Left Turntable Clockwise + Lewy mixer według wskazówek zegara Left Turntable Counterclockwise - Left Turntable Counterclockwise + Lewy mixer odwrotnie do wskazówek zegara Right Turntable Clockwise - Right Turntable Clockwise + Prawy mixer według wskazówek zegara Right Turntable Counterclockwise - Right Turntable Counterclockwise + Prawy mixer odwrotnie do wskazówek zegara Left Turntable Green - Left Turntable Green + Lewy mixer - zielony Left Turntable Red - Left Turntable Red + Lewy mixer - czerwony Left Turntable Blue - Left Turntable Blue + Lewy mixer - niebieski Right Turntable Green - Right Turntable Green + Prawy mixer - zielony Right Turntable Red - Right Turntable Red + Prawy mixer - czerwony Right Turntable Blue - Right Turntable Blue + Prawy mixer - niebieski Apply a multiplier to the turntable - Apply a multiplier to the turntable + Zastosuj mnożnik do mixera Effects Knob Left - Effects Knob Left + Lewe pokrętło efektów Effects Knob Right - Effects Knob Right + Prawe pokrętło efektów Turntable Multiplier - Turntable Multiplier + Mnożnik mixera USBBindingWidget - + Axes Osie - + Buttons Przyciski @@ -17679,7 +18262,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + Aby przypisać sterowanie dla najnowszych kierownic o promieniu skrętu 900 stopni, obróć kierownicę o jeden obrót w pożądanym kierunku, a następnie wróć ponownie do środka. @@ -17784,7 +18367,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Accelerator - Akcelerator + Gaz @@ -17797,7 +18380,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. - To bind steering for most modern 900 degree wheels, turn the wheel one rotation in the desired direction, then back again to center. + Aby przypisać sterowanie dla najnowszych kierownic o promieniu skrętu 900 stopni, obróć kierownicę o jeden obrót w pożądanym kierunku, a następnie wróć ponownie do środka. @@ -17852,7 +18435,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Accelerator - Akcelerator + Gaz @@ -17890,7 +18473,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. D-Pad - D-Pad + Krzyżak @@ -17919,43 +18502,43 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Pointer Setup - Pointer Setup + Konfiguracja wskaźnika <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> <p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> - <p>By default, GunCon2 will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> + <p>Domyślnie GunCon2 będzie używać wskaźnika myszy. Aby używać myszy, <strong>nie potrzebujesz</strong> konfigurować wszystkich powiązań oprócz spustu i przycisków.</p> -<p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> +<p>Jeśli chcesz używać kontrolera lub pistoletu świetlnego symulującego kontroler zamiast myszy, powinieneś powiązać go z celowaniem względnym. W przeciwnym razie celowanie względne powinno pozostać <strong>nieograniczone</strong>.</p> Relative Aiming Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. - Relative Aiming + Względne celowanie Trigger - Trigger + Spust Shoot Offscreen - Shoot Offscreen + Strzel poza ekran Calibration Shot - Calibration Shot + Strzał kalibrujący Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. - Calibration shot is required to pass the setup screen in some games. + Do przejścia ekranu ustawień w niektórych grach wymagany jest strzał kalibracyjny. @@ -17978,73 +18561,83 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Automatic Mapping - Automatyczne mapowanie + Automatyczne przypisanie Clear Mapping - Wyczyść mapowanie + Wyczyść przypisanie - + USB Port %1 Port USB %1 - + No devices available Brak dostępnych urządzeń - + Clear Bindings Wyczyść przypisanie przycisków - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. + Czy na pewno chcesz wyczyścić przypisanie przycisków dla tego urządzenia? Tej czynności nie można cofnąć. - + Automatic Binding - Automatyczne mapowanie przycisków + Automatyczne przypisanie przycisków - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. - Nie wygenerowano ogólnego przypisania przycisków dla urządzenia '%1'. Kontroler / źródło może nie obsługiwać automatycznego mapowania. + Nie wygenerowano ogólnego przypisania przycisków dla urządzenia '%1'. Kontroler / źródło może nie obsługiwać automatycznego przypisania. VMManager - + Failed to back up old save state {}. - Failed to back up old save state {}. + Nie udało się utworzyć kopii zapasowej starego stanu zapisu {}. - + Failed to save save state: {}. - Failed to save save state: {}. + Nie udało się zapisać stanu {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Nieznana gra - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Błąd - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18061,245 +18654,264 @@ Po zgraniu, ten obraz BIOS-u powinien zostać umieszczony w folderze bios w kata Proszę, rozważ przeczytanie FAQ oraz poradników po więcej informacji. - - + Resuming state - Resuming state + Wznawianie stanu - + + Boot and Debug + Uruchom i debuguj + + + + Failed to load save state + Nie udało się wczytać zapisanego stanu + + + State saved to slot {}. - State saved to slot {}. + Stan zapisany do slotu {}. - + Failed to save save state to slot {}. - Failed to save save state to slot {}. + Nie udało się zapisać stanu w slocie {}. - - + + Loading state - Loading state + Ładowanie stanu gry - + Failed to load state (Memory card is busy) - Failed to load state (Memory card is busy) + Nie udało się wczytać slotu stanu {} (karta pamięci jest zajęta) - + There is no save state in slot {}. - There is no save state in slot {}. + Brak zapisanego stanu w slocie {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) + Nie udało się wczytać stanu gry ze slotu {} (karta pamięci jest zajęta) - + Loading state from slot {}... - Loading state from slot {}... + Wczytuję zapis stanu ze slotu {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) - Failed to save state (Memory card is busy) + Nie udało się zapisać slotu stanu {} (karta pamięci jest zajęta) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) + Nie udało się zapisać stanu gry do slotu {} (karta pamięci jest zajęta) - + Saving state to slot {}... - Saving state to slot {}... + Zapisywanie stanu do slotu {}... - + Frame advancing - Frame advancing + Przesunięcie klatek - + Disc removed. Wyjęto płytę. - + Disc changed to '{}'. Zmieniono płytę na '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. -Error was: {} + Nie udało się otworzyć nowego obrazu płyty '{}'. Przywracanie do starego obrazu. +Wystąpił błąd: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - Failed to switch back to old disc image. Removing disc. -Error was: {} + Nie udało się powrócić do starego obrazu płyty. Usuwanie płyty. +Wystąpił błąd: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - Oszustwa zostały wyłączone ze względu na osiągnięcia trybu hardcore. + Kody zostały wyłączone ze względu na osiągnięcia w trybie Hardcore. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. - Fast CDVD is enabled, this may break games. + Szybkie CDVD jest włączone, może to zaszkodzić działaniu gry. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. + Częstotliwość/pomijanie cyklu nie jest domyślne, może to spowodować awarię lub zbyt powolne działanie gier. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - Upscale multiplier is below native, this will break rendering. + Mnożnik interpolacji jest poniżej wartości natywnej, co zepsuje renderowanie. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. + Filtrowanie tekstur nie jest ustawione na Dwuliniowe (PS2). To spowoduje przerwanie renderowania w niektórych grach. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. + Filtrowanie trójliniowe nie jest ustawione automatycznie. Może to uszkodzić renderowanie w niektórych grach. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Dokładność mieszania jest poniżej poziomu podstawowego, może to zepsuć efekty w niektórych grach. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. + Tryb pobierania sprzętowego nie jest ustawiony na 'Dokładny', może to spowodować przerwanie renderowania w niektórych grach. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. + Tryb zaokrąglania jednostki zmiennoprzecinkowej w EE (EE FPU) nie jest ustawiony domyślnie, może to spowodować uszkodzenie niektórych gier. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + Tryb zacisku jednostki zmiennoprzecinkowej w EE (EE FPU) nie jest ustawiony domyślnie, może to spowodować uszkodzenie niektórych gier. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. + Tryb zaokrąglania VU0 nie jest ustawiony domyślnie, może to spowodować uszkodzenie niektórych gier. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. + Tryb zaokrąglania VU1 nie jest ustawiony domyślnie, może to spowodować uszkodzenie niektórych gier. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. + Tryb zacisku VU nie jest domyślny, może to uszkodzić niektóre gry. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. + Poprawki do gier są wyłączone. Może mieć to wpływ na zgodność z niektórymi grami. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Poprawki kompatybilności są wyłączone. Może mieć to wpływ na zgodność z niektórymi grami. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. + Częstotliwość wyświetlania klatek dla NTSC nie jest domyślna. Może to uszkodzić niektóre gry. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - Frame rate for PAL is not default. This may break some games. + Częstotliwość wyświetlania klatek dla PAL nie jest domyślna. Może to uszkodzić niektóre gry. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + Rekompilator EE nie jest włączony, co znacznie obniży wydajność. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + Rekompilator VU0 nie jest włączony, co znacznie obniży wydajność. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + Rekompilator VU1 nie jest włączony, to znacznie zmniejszy wydajność. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. + Rekompilator IOP nie jest włączony, co znacznie obniży wydajność. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. + Pamięć podręczna EE jest włączona, to znacznie zmniejszy wydajność. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. + Wykrywanie pętli oczekiwania EE nie jest włączone, może to zmniejszyć wydajność. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. + Wykrywanie wirowania INTC nie jest włączone, może to zmniejszyć wydajność. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. + Natychmiastowe VU1 jest wyłączone, może to zmniejszyć wydajność. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. + Poprawka dla flagi mVU nie jest włączona, to może zmniejszyć wydajność. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. + Konwersja palety karty graficznej jest włączona, może to zmniejszyć wydajność. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - Wstępne wczytywanie tekstur nie jest ustawione na Pełne, może to obniżyć wydajność. + Wstępne wczytywanie tekstur nie jest ustawione na 'Pełne', może to obniżyć wydajność. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. - Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + Szacowany region tekstury jest włączony, może to zmniejszyć wydajność. + + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Zgrywanie tekstury jest włączone, będzie to zrzucać tekstury na dysk. diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-BR.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-BR.ts index 20c1d46413..6a0eb9d6eb 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-BR.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-BR.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -380,308 +380,344 @@ Token do login gerado em %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. O modo Hardcore será ativado ao resetar o sistema. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} não pode ser executado enquanto o modo hardcore estiver ativo. Você quer desativar o modo hardcore? {0} será cancelado se você selecionar Não. - + Hardcore mode is now enabled. O modo Hardcore agora está ativado. - + {} (Hardcore Mode) {} (Modo Hardcore) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + Você destrancou {} de %n conquista + Você destrancou {} de %n conquistas + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + e ganhou {} de %n ponto + e ganhou {} de %n pontos + + + + {} (Unofficial) {} (Não oficial) - + Mastered {} Dominou {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n conquista + %n conquistas + + + + + %n points + Mastery popup + + %n ponto + %n pontos + + + + Leaderboard attempt started. Tentativa da tabela de classificação iniciada. - + Leaderboard attempt failed. A tentativa da tabela de classificação falhou. - + Your Time: {}{} Seu Tempo: {}{} - + Your Score: {}{} Sua Pontuação: {}{} - + Your Value: {}{} Seu Valor: {}{} - + (Submitting) (Submetendo) - + Achievements Disconnected Conquistas Desconectadas - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. Uma requisição de destravamento não pôde ser completada. Nós continuaremos tentando enviar esta requisição de novo. - + Achievements Reconnected Conquistas Reconectadas - + All pending unlock requests have completed. Todas as requisições de destravamento pendentes foram completadas. - + Hardcore mode is now disabled. O modo Hardcore agora está desativado. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Pontuação: {0} pts (softcore {1} pts) +Mensagens não lidas: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Confirmar Modo Hardcore - + Active Challenge Achievements Conquistas de Desafios Ativas - + (Hardcore Mode) (Modo Hardcore) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! Você destrancou todas as conquistas e ganhou {} pontos! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - Você destrancou {0} de {1} conquistas e ganhou {2} de {3} pontos. - - - - {0} achievements, {1} points - Conquistas: {0}, pontos {1} - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Seu Tempo: {0} (Melhor: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Sua Pontuação: {0} (Melhor: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Seu Valor: {0} (Melhor: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Posição na Tabela de Classificação: {1} de {2} - + Server error in {0}: {1} Erro do servidor em {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Pontuação: {0} ({1} softcore) -Mensagens não lidas: {2} - - - + Yes Sim - + No Não - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Você destrancou {0} de {1} conquistas, ganhando {2} de {3} pontos possíveis. - + Unknown Desconhecido - + Locked Trancado - + Unlocked Destrancado - + Unsupported Não Suportado - + Unofficial Não oficial - + Recently Unlocked Destravou Recentemente - + Active Challenges Desafios Ativos - + Almost There Quase Lá - + {} points {} pontos - + {} point {} ponto - + XXX points Pontos XXX - + Unlocked: {} Destrancou: {} - + This game has {} leaderboards. Este jogo tem {} tabelas de classificação. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. A submissão de pontuações está desativada porque o modo hardcore está desligado. As tabelas de classificação são somente-leitura. - + Show Best Mostrar os Melhores - + Show Nearby Mostrar os Próximos - + Rank Rank - + Name Nome - + Time Tempo - + Score Pontuação - + Value Valor - + Date Submitted Dados Submetidos - + Downloading leaderboard data, please wait... Baixando os dados da tabela de classificação, por favor aguarde... - - + + Loading... Carregando... - - + + Leaderboard download failed O download da tabela de classificação falhou - - + + This game has no achievements. Este jogo não tem conquistas. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Falhou em ler o executável do disco. Conquistas desativadas. @@ -689,240 +725,262 @@ Mensagens não lidas: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Usar Configuração Global [%1] - + Rounding Mode Modo de Arredondamento - - - + + + Chop/Zero (Default) Cortar/Zero (Padrão) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Muda como o PCSX2 lida com o arredondamento enquanto emula a Unidade de Ponto Flutuante da Emotion Engine (EE FPU). Como as várias FPUs no PS2 não são compatíveis com os padrões internacionais, alguns jogos podem precisar de modos diferentes pra fazer a matemática corretamente. O valor padrão lida com a vasta maioria dos jogos; <b>modificar esta configuração quando um jogo não está tendo um problema visível pode causar instabilidade.</b> - + Division Rounding Mode Modo de Arredondamento da Divisão - + Nearest (Default) Mais Próximo (Padrão) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determina como os resultados da divisão dos pontos flutuantes são arredondados. Alguns jogos precisam de configurações específicas; <b>modificar esta configuração quando um jogo não está tendo um problema visível pode causar instabilidade.</b> - + Clamping Mode Modo de Fixação - - - + + + Normal (Default) Normal (Padrão) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Muda como o PCSX2 lida sobre como manter os flutuantes em um alcance padrão x86. O valor padrão lida com a vasta maioria dos jogos; <b>modificar esta configuração quando um jogo não está tendo um problema visível pode causar instabilidade.</b> - - + + Enable Recompiler Ativar Recompilador - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Selecionado - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Executa na hora a tradução binária do código da máquina MIPS-IV de 64 bits pra x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Detecção do Loop de Espera - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Aceleração moderada pra alguns jogos com nenhum efeito colateral conhecido. - + Enable Cache (Slow) Ativar Cache (Lento) - - + + + Unchecked Desmarcado - + Interpreter only, provided for diagnostic. Só no Interpretador, fornecido pra diagnóstico. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. Detecção do Giro do INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Enorme aceleração pra alguns jogos com quase nenhum efeito colateral na compatibilidade. - + Enable Fast Memory Access Ativar Acesso Rápido a Memória - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Usa o backpatching pra evitar a limpeza do registro em cada acesso a memória. - + Pause On TLB Miss Pausar ao Errar o TLB - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Pausa a máquina virtual quando ocorre um erro do TLB ao invés de ignorá-lo e continuar. Note que a máquina virtual pausará após o fim do bloco, não na instrução a qual causou a exceção. Consulte o console pra ver o endereço aonde o acesso inválido ocorreu. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Ativar 128 MBs de RAM (Console do Desenvolvedor) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Expõe 96 MBs adicionais de memória a máquina virtual. + + + VU0 Rounding Mode Modo de Arredondamento da VU0 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Muda como o PCSX2 lida com o arredondamento enquanto emula a Unidade Vetorial 0 da Emotion Engine (EE VU0). O valor padrão lida com a vasta maioria dos jogos; <b>modificar esta configuração quando um jogo não está tendo um problema visível causará problemas de estabilidade e/ou crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode Modo de Arredondamento da VU1 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Muda como o PCSX2 lida com o arredondamento enquanto emula a Unidade Vetorial 1 da Emotion Engine (EE VU1). O valor padrão lida com a vasta maioria dos jogos; <b>modificar esta configuração quando um jogo não está tendo um problema visível causará problemas de estabilidade e/ou crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode Modo de Fixação da VU0 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Muda como o PCSX2 lida em manter os flutuantes em um alcance padrão x86 na Unidade Vetorial 0 da Emotion Engine (EE VU0). O valor padrão lida com a vasta maioria dos jogos; <b>modificar esta configuração quando um jogo não está tendo um problema visível pode causar instabilidade.</b> - + VU1 Clamping Mode Modo de Fixação da VU1 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Muda como o PCSX2 lida em manter os flutuantes em um alcance padrão x86 na Unidade Vetorial 1 da Emotion Engine (EE VU1). O valor padrão lida com a vasta maioria dos jogos; <b>modificar esta configuração quando um jogo não está tendo um problema visível pode causar instabilidade.</b> - + + Enable Instant VU1 + Habilitar VU1 Instantâneo + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Executa o VU1 instantaneamente. Fornece uma melhoria modesta de velocidade na maioria dos jogos. Seguro para a maioria dos jogos, mas alguns jogos podem apresentar erros gráficos. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Ativar o Recompilador VU0 (Modo Micro) - + Enables VU0 Recompiler. Ativa o Recompilador VU0. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Ativar o Recompilador VU1 - + Enables VU1 Recompiler. Ativa o Recompilador VU1. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) Hack da Bandeira da mVU - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Boa aceleração e alta compatibilidade, pode causar erros gráficos. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Executa na hora a tradução binária do código da máquina MIPS-I de 32 bits pra x86. - + Enable Game Fixes Ativar os Consertos dos Jogos - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Carrega e aplica automaticamente os consertos nos jogos problemáticos conhecidos no início do jogo. - + Enable Compatibility Patches Ativar Patches de Compatibilidade - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Carrega e aplica automaticamente os patches de compatibilidade nos jogos problemáticos conhecidos. @@ -948,24 +1006,24 @@ Mensagens não lidas: {2} - - + + Nearest Mais Próximo - - + + Negative Negativo - - + + Positive Positivo @@ -976,22 +1034,22 @@ Mensagens não lidas: {2} Modo de Fixação: - - + + None Nenhum - - + + Normal (Default) Normal (Padrão) - - + + Chop/Zero (Default) Cortar/Zero (Padrão) @@ -1019,8 +1077,8 @@ Mensagens não lidas: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + Preservar Sinal @@ -1037,7 +1095,7 @@ Mensagens não lidas: {2} - + Enable Recompiler Ativar Recompilador @@ -1062,472 +1120,610 @@ Mensagens não lidas: {2} Pausar ao Errar o TLB - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Ativar 128 MBs de RAM (Console do Desenvolvedor) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Unidades Vetoriais (VU) - + VU1 Rounding Mode: Modo de Arredondamento da VU1: - + mVU Flag Hack Hack da Bandeira da mVU - + Enable VU1 Recompiler Ativar o Recompilador VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Ativar o Recompilador VU0 (Modo Micro) - - + + Enable Instant VU1 + Ativar a VU1 Instantânea + + + + Extra Extra - + VU0 Clamping Mode: Modo de Fixação da VU0: - + VU0 Rounding Mode: Modo de Arredondamento da VU0: - + VU1 Clamping Mode: Modo de Fixação da VU1: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) E/S do Processador (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Configurações do Jogo - + Enable Game Fixes Ativar os Consertos dos Jogos - + Enable Compatibility Patches Ativar Patches de Compatibilidade - + Frame Rate Control Controle da Taxa dos Frames - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. Hz - + PAL Frame Rate: Taxa dos Frames do PAL: - + NTSC Frame Rate: Taxa dos Frames do NTSC: - + PINE Settings Configurações do PINE - + Slot: Slot: - + Enable Ativar + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Configurações da Expansão do Áudio + + + + Circular Wrap: + Organização Circular: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Mudança: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Profundidade: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Foco: + + + + Center Image: + Imagem do Centro: + + + + Front Separation: + Separação Frontal: + + + + Rear Separation: + Separação Traseira: + + + + Low Cutoff: + Corte Baixo: + + + + High Cutoff: + Corte Alto: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Configurações da Expansão do Áudio</span><br/>Estas configurações melhoram o comportamento do expansor de canais baseado no FreeSurround.</p></body></html> + + + + Block Size: + Tamanho do Bloco: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Configurações do Esticador de Tempo + Configuration + Configuração - Sequence Length: - Tamanho da Sequência: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Tamanho da Janela de Busca: + + + Expansion Settings + Configurações da Expansão - 20 - 20 + + Stretch Settings + Configurações do Esticamento - - Overlap: - Sobreposição: + + Buffer Size: + Tamanho do Buffer: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Latência máxima: 0 frames (0.00 ms) - - Restore Defaults - Restaurar Padrões + + Backend: + Backend: - - - Volume - Volume + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controles + + + + Output Volume: + Volume de Saída: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Configurações de Mixagem + + Fast Forward Volume: + Avanço Rápido do Volume: - + + + Mute All Sound + Silenciar Todo o Som + + + Synchronization: Sincronização: - - + TimeStretch (Recommended) Esticador de Tempo (Recomendado) - - Async Mix (Breaks some games!) - Mistura Assíncrona (Quebra alguns jogos!) - - - - None (Audio can skip.) - Nenhum (O áudio pode pular) - - - + Expansion: Expansão: - - - Stereo (None, Default) - Estéreo (Nenhum, Padrão) - - - - Quadraphonic - Quadrifônico - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Nível do ProLogic: - - - - None (Default) - Nenhum (Padrão) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Decodificação do ProLogic (básica) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - Decodificação do ProLogic II (gigaherz) - - - - Target Latency: - Latência do Alvo: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Configurações de Saída - - - - Output Module: - Módulo de Saída: - - - + Output Latency: Latência da Saída: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Mínimo - - Output Backend: - Backend de Saída: - - - - Maximum Latency: - Latência Máxima: - - - + Output Device: Dispositivo de Saída: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Multi-Plataforma) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Sincronização - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Quando executar fora da velocidade de 100% ele ajusta o tempo no áudio ao invés de reduzir os quadros. Produz um áudio com avanço rápido/lentidão muito mais agradável. - - Expansion - Expansão - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determina como a saída estéreo do sistema emulado é mixada em um número maior de alto-falantes de saída. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Módulo de Saída - - - - Selects the library to be used for audio output. - Seleciona a biblioteca a ser usada pra saída do áudio. - - - - Output Backend - Backend de Saída - - - - - - - + + Default Padrão - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Quando o módulo de saída do som suporta múltiplos backends de áudio ele determina a API a ser usada para a saída de áudio do sistema. - - - - Output Device - Dispositivo de Saída - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Determina em qual dispositivo de áudio o som sai. - - - - Target Latency - Latência do Alvo - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determina o tamanho do buffer o qual o esticador de tempo tentará manter preenchido. Ele seleciona efetivamente a latência média como o áudio será esticado/encolhido pra manter o tamanho do buffer dentro da verificação. - + Output Latency Latência da Saída - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determina a latência do buffer para a saída de áudio do hospedeiro. Isto pode ser definido mais baixo do que a latência do alvo pra reduzir o atraso do áudio. - - - Sequence Length - Tamanho da Sequência - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - Este é o comprimento padrão de uma única sequência de processamento a qual determina como o som original é cortado no algoritmo de esticamento do tempo. Valores maiores significam que menos sequências são usadas no processamento. Em princípio um valor maior soa melhor quando diminuir o andamento, mas piora quando aumentar o andamento e vice-versa. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Tamanho da Janela de Busca - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - A janela de busca é para o algoritmo que procura o melhor local de sobreposição possível. Isto determina a largura de uma janela de amostragem que o algoritmo pode usar pra achar um local de mixagem otimizado quando as sequências de som estão pra serem vinculadas. - - - - Overlap - Sobreposição - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - Quando as sequências de som são misturadas pra formar de novo um fluxo de som contínuo, este parâmetro define o quanto as extremidades das sequências consecutivas se sobreporão umas as outras. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pré-aplica um modificador de volume na saída de áudio do jogo antes de encaminhá-lo pro seu computador. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Reseta o volume de saída de volta para a configuração global/herdada. - - Use Global Setting [%1] - Usar Configuração Global [%1] + + Resets output volume back to the default. + Reseta o volume de saída de volta ao padrão. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Reseta o avanço rápido do volume de volta para a configuração global/herdada. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Reseta o avanço rápido do volume de volta ao padrão. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/D - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Backend do Áudio + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + O backend de áudio determina como os frames produzidos pelo emulador são enviados ao hospedeiro. O Cubeb fornece a menor latência, se você encontrar problemas tente o backend SDL. O backend nulo desativa toda a saída de áudio do hospedeiro. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Latência Média: %1 ms (%2 ms de buffer + %3 ms de saída) + + Buffer Size + Tamanho do Buffer - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Latência Média: %1 ms (latência mínima da saída desconhecida) + + Output Volume + Volume de Saída + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controla o volume do áudio reproduzido no hospedeiro. + + + + Fast Forward Volume + Avanço Rápido do Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controla o volume do áudio reproduzido no hospedeiro quando faz o avanço rápido. + + + + Unchecked + Desmarcado + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Impede o emulador de produzir qualquer som audível. + + + + Expansion Mode + Modo de Expansão + + + + Disabled (Stereo) + Desativado (Estéreo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determina como o áudio é expandido de estéreo pra surround pros jogos suportados. Isto inclui jogos que suportam o Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + Estas configurações melhoram o comportamento do expansor de canais baseado no FreeSurround. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + Estas configurações melhoram o comportamento do esticador de tempo do áudio SoundTouch quando executa fora de 100% de velocidade. + + + + + Reset Volume + Resetar Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Resetar o Avanço Rápido do Volume + + + + Unknown Device "%1" + Dispositivo Desconhecido "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Latência Máxima: %1 ms (%2 ms de buffer + %3 ms de expansão + %4 ms de saída) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Latência Máxima: %1 ms (%2 ms de buffer + %3 ms de saída) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Latência Máxima: %1 ms (%2 ms de expansão, latência mínima da saída desconhecida) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Latência Máxima: %1 ms (latência mínima da saída desconhecida) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Nulo (Sem Saída) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Desativado (Estéreo) + + + + Stereo with LFE + Estéreo com LFE + + + + Quadraphonic + Quadrifônico + + + + Quadraphonic with LFE + Quadrifônico com LFE + + + + 5.1 Surround + Surround 5.1 + + + + 7.1 Surround + Surround 7.1 + + + + + Default + Padrão + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Configurações do Esticamento do Áudio + + + + Sequence Length: + Tamanho da Sequência: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Tamanho da Janela de Busca: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Sobreposição: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Configurações do Esticamento do Áudio</span><br/>Estas configurações melhoram o comportamento do esticador de tempo do áudio SoundTouch quando executa fora de 100% de velocidade.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Usar Busca Rápida + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Usar Filtro Anti-Aliasing AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Atualizador Automático @@ -1568,7 +1764,7 @@ Mensagens não lidas: {2} - + Updater Error Erro do Atualizador @@ -1588,47 +1784,47 @@ Mensagens não lidas: {2} <h2>Aviso das Configurações</h2><p>Instalar esta atualização resetará a configuração do seu programa. Por favor note que você terá que reconfigurar suas configurações após esta atualização.</p> - + Savestate Warning Aviso do Save State - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>AVISO</h1><p style='font-size:12pt;'>Instalar esta atualização tornará seus <b>save states incompatíveis</b>. <i>certifique-se de salvar qualquer progresso nos seus Cartões de Memória antes de prosseguir</i>.</p><p>Você deseja continuar?</p> - + Downloading %1... Baixando a %1... - + No updates are currently available. Please try again later. Nenhuma atualização está disponível atualmente. Por favor tente de novo mais tarde. - + Current Version: %1 (%2) Versão Atual: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Nova Versão: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Tamanho do Download: %1 MB - + Loading... Carregando... - + Failed to remove updater exe after update. Falhou em remover o exe do atualizador após a atualização. @@ -1687,33 +1883,33 @@ Mensagens não lidas: {2} - + Fast Boot Inicialização Rápida - + Fast Forward Boot Inicialização do Avanço Rápido - + Checked Selecionado - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Aplica um patch na BIOS pra ignorar a animação de inicialização do console. - + Unchecked Desmarcado - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Remove o alternador da velocidade da emulação até que o jogo inicie pra reduzir o tempo de inicialização. @@ -1903,15 +2099,20 @@ Mensagens não lidas: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. O local do disco do jogo está num drive removível, problemas de performance tais como tremores e congelamento podem ocorrer. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Salvar o Dump dos Blocos do CDVD em '{}'. + + + Precaching CDVD + Fazendo o Pré-Cache do CDVD + Audio @@ -1932,6 +2133,16 @@ Mensagens não lidas: {2} Unknown Desconhecido + + + Precaching is not supported for discs. + O pré-cache não é suportado para discos. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + A memória requerida ({}GB) é a acima do máximo permitido ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2289,17 +2500,17 @@ Mensagens não lidas: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restaurar Configurações Padrão - + Browse... Explorar... - + Select File Selecionar Arquivo @@ -2327,12 +2538,12 @@ Mensagens não lidas: {2} Modo Melhorado do DualShock 4/DualSense - + XInput Source Fonte do XInput - + Enable XInput Input Source Ativar Fonte de Entrada do XInput @@ -2368,7 +2579,7 @@ Mensagens não lidas: {2} - + Controller LED Settings Configurações do Controle do LED @@ -2378,7 +2589,17 @@ Mensagens não lidas: {2} Ativar a Entrada Pura do SDL - + + Enable IOKit Driver + Ativar Driver do IOKit + + + + Enable MFI Driver + Ativar Driver do MFI + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. A fonte do XInput fornece suporte pros controles do XBox 360/XBox One/XBox Series e controles de terceiros os quais implementam o protocolo XInput. @@ -2403,27 +2624,27 @@ Mensagens não lidas: {2} Multitap na Porta 2 do Console - + Mouse/Pointer Source Fonte do Mouse/Ponteiro - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. O PCSX2 permite a você usar o mouse pra simular o movimento do controle analógico. - + Settings... Configurações... - + Enable Mouse Mapping Ativar o Mapeamento do Mouse - + Detected Devices Dispositivos Detectados @@ -2441,17 +2662,22 @@ Mensagens não lidas: {2} LED SDL-0 - + SDL-1 LED LED SDL-1 + + + Enable DualSense Player LED + Ativar o LED do DualSense Player + SDL-2 LED LED SDL-2 - + SDL-3 LED LED SDL-3 @@ -2480,7 +2706,7 @@ Mensagens não lidas: {2} - + 100% 100% @@ -2490,58 +2716,63 @@ Mensagens não lidas: {2} Gatilho - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Selecione o gatilho pra ativar este macro. Este pode ser um único botão ou uma combinação de botões (acorde). Clique com a tecla Shift pra múltiplos gatilhos. - + + Press To Toggle + Pressione pra Alternar + + + Deadzone: Zona Morta: - + Frequency Frequência - + Macro will toggle every N frames. O macro alternará a cada N frames. - + Set... Definir... - + Not Configured Não Configurado - - + + %1% %1% - + Set Frequency Definir Frequência - + Frequency: Frequência: - + Macro will not repeat. O macro não repetirá. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. O macro alternará os botões a cada %1 frames. @@ -2570,12 +2801,12 @@ Not Configured/Buttons configured Controller Mapping Settings - Configurações de Mapeamento do Controle + Configurações do Mapeamento dos Controles <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Configurações de Mapeamento do Controle</span><br/>Essas configurações ajustam o comportamento ao mapear controles físicos para os controles emulados.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Configurações do Mapeamento do Controle</span><br/>Estas configurações melhoram o comportamento quando mapear os controles físicos nos controles emulados.</p></body></html> @@ -2585,7 +2816,7 @@ Not Configured/Buttons configured <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Alguns controles de terceiros sinalizam incorretamente seus sticks analógicos como invertidos no componente positivo, mas não negativo.</p><p>Como resultado, o stick analógico ficará "travado" mesmo enquanto descansa em posição neutra. </p><p>Ativar esta configuração instruirá o PCSX2 a ignorar sinalizadores de inversão ao criar mapeamentos, permitindo que tais controles funcionem normalmente.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Alguns controles de terceiros sinalizam incorretamente seus direcionais analógicos como invertidos no componente positivo, mas não no negativo.</p><p>Como resultado, o direcional analógico ficará &quot;preso&quot; mesmo enquanto descansa na posição neutra. </p><p>Ativar esta configuração dirá ao PCSX2 pra ignorar as bandeiras de inversão quando criar mapeamentos, permitindo que tais controles funcionem normalmente.</p></body></html> @@ -2654,8 +2885,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Carregar Perfil + Apply Profile + Aplicar Perfil @@ -2665,17 +2896,18 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - Configurações de Mapeamento + Configurações do Mapeamento - - + + Restore Defaults Restaurar Padrões + Create Input Profile Criar Perfil de Entrada @@ -2692,9 +2924,9 @@ Insira o nome do novo perfil de entrada: - - - + + + Error Erro @@ -2709,17 +2941,22 @@ Insira o nome do novo perfil de entrada: Você quer copiar todas as associações do perfil selecionado atualmente para o novo perfil? Selecionar Não criará um perfil completamente vazio. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Você quer copiar as ligações das teclas de atalho atuais das configurações globais para o novo perfil de entrada? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Falhou em salvar o novo perfil em '%1'. - + Load Input Profile Carregar o Perfil de Entrada - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2732,12 +2969,12 @@ Todas as associações globais atuais serão removidas e as associações do per Você não pode desfazer esta ação. - + Delete Input Profile Apagar Perfil de Entrada - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2746,12 +2983,12 @@ You cannot undo this action. Você não pode desfazer esta ação. - + Failed to delete '%1'. Falhou em apagar o '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2764,13 +3001,13 @@ Todas as associações e configurações compartilhadas serão perdidas mas seus Você não pode desfazer esta ação. - + Global Settings Configurações Globais - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2778,8 +3015,8 @@ Você não pode desfazer esta ação. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2787,26 +3024,26 @@ Você não pode desfazer esta ação. %2 - - + + USB Port %1 %2 Porta USB %1 %2 - + Hotkeys Teclas de Atalho - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Compartilhado - + The input profile named '%1' cannot be found. O perfil de entrada chamado '%1' não pôde ser achado. @@ -2908,317 +3145,144 @@ Você não pode desfazer esta ação. Busca na Memória - - End - Fim - - - - Value - Valor - - - - Start - Iniciar - - - - Type - Tipo - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 byte (8 bits) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 byte (16 bits) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 byte (32 bits) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 byte (64 bits) - - - - Float - Flutuante - - - - Double - Duplo - - - - String - String - - - - Array of byte - Arranjo dos bytes - - - - Hex - Hex - - - - Search - Busca - - - - Filter Search - Filtrar Busca - - - - Equals - Igual a - - - - Not Equals - Não é Igual a - - - - Greater Than - Maior Do Que - - - - Greater Than Or Equal - Maior Do Que ou Igual a - - - - Less Than - Menor Do Que - - - - Less Than Or Equal - Menor Do Que ou Igual a - - - - Comparison - Comparação - - - + Memory Memória - + Breakpoints Pontos de Interrupção - + Threads Threads - + Active Call Stack Pilha da Chamada Ativa - + Saved Addresses Endereços Salvos - + Breakpoint List Context Menu Menu de Contexto da Lista dos Pontos de Interrupção - - + + New Novo - + Edit Editar - - - + + + Copy Copiar - - + + Delete Apagar - - - - + + + + Copy all as CSV Copiar tudo como CSV - - + + Paste from CSV Colar do CSV - + Thread List Context Menu Menu de Contexto da Lista dos Threads - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Converter Símbolos C++ pra Algo Legível - - + + Copy Function Name Copiar Nome da Função - - + + Copy Function Address Copiar Endereço da Função - - - - + + + Go to in Disassembly Ir pro Disassembly - - + + Load from Settings Carregar das Configurações - - + + Save to Settings Salvar nas Configurações - - - + + + Go to in Memory View Ir pra Visualização de Memória - - + Copy Address Copiar Endereço - + Copy Text Copiar Texto - - + + Module Tree Árvore dos Módulos - - Search Results List Context Menu - Menu de Contexto da Lista dos Resultados da Busca - - - - Add to Saved Memory Addresses - Adicionar aos Endereços de Memória Salvos - - - - Remove Result - Remover Resultado - - - + Stack List Context Menu Menu de Contexto da Lista de Acumulações - - - - - - - - - Debugger - Debugger - - - - Invalid start address - Endereço inicial inválido - - - - Invalid end address - Endereço final inválido - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - O endereço inicial não pode ser igual ou maior do que o endereço final - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Os tipos de Busca Array e String podem usar o tipo de comparação da busca Não Iguais com novas buscas. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Os tipos de Busca Array e String só podem ser usados com comparações de busca iguais. - - - - Invalid search value - Valor da busca inválido - - - - Value is larger than type - O valor é maior do que o tipo - DEV9DnsHostDialog @@ -3291,13 +3355,7 @@ Você não pode desfazer esta ação. Interceptar DHCP - - 48-bit LBA: - LBA de 48 bits: - - - - + Enabled Ativado @@ -3391,40 +3449,45 @@ Você não pode desfazer esta ação. Drive de Disco Rígido - + + Enable 48-Bit LBA + Ativar o LBA de 48 bits: + + + HDD File: Arquivo do HDD: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): Tamanho do HDD (GBs): - + Enabled HDD Ativado - + Browse Explorar - + Create Image Criar Imagem @@ -3459,109 +3522,109 @@ Você não pode desfazer esta ação. Interno - - + + Use Global Setting [%1] Usar Configuração Global [%1] - + Name Nome - + Url Url - + Address Endereço - - + + Hosts File Arquivo dos Hospedeiros - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts Hospedeiros DNS - + Exported Successfully Exportado com Sucesso - + Failed to open file Falhou em abrir o arquivo - + No Hosts in file Não há hospedeiros no arquivo - + Imported Successfully Importado com Sucesso - - + + Per Game Host list Lista de Hospedeiros por Jogo - + Copy global settings? Copiar configurações globais? - + Delete per game host list? Apagar a lista de hospedeiros por jogo? - + HDD Image File Arquivo de Imagem do HDD - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Sobrescrever o Arquivo? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3570,22 +3633,22 @@ Do you want to overwrite? Você quer sobrescrever? - + HDD Creator Criador de HDD - + HDD image created Imagem do HDD criada - + Use Global Usar Global - + Override Substituição @@ -3668,53 +3731,53 @@ Você quer sobrescrever? Debugger do PCSX2 - - + + Run Executar - + Step Into Entrar - + F11 F11 - + Step Over Passar por Cima - + F10 F10 - + Step Out Sair - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Sempre no Topo - + Show this window on top Mostrar esta janela no topo - + Pause Pausa @@ -3727,74 +3790,49 @@ Você quer sobrescrever? Disassembly - + Copy Address Copiar Endereço - + Copy Instruction Hex Copiar Instrução Hex - - Copy Instruction Text - Copiar Texto da Instrução - - - - Assemble new Instruction(s) - Agrupar Novas Instruções - - - + NOP Instruction(s) Instruções NOP - + Run to Cursor Executar no Cursor - - Jump to Cursor - Pular pro Cursor - - - - Toggle Breakpoint - Alternar Pontos de Interrupção - - - + Follow Branch Seguir o Branch - - Go to Address - Ir pro Endereço - - - + Go to in Memory View Ir pra Visualização de Memória - - + + Add Function Adicionar Função - - + + Rename Function Renomear Função - + Remove Function Remover Função @@ -3815,91 +3853,121 @@ Você quer sobrescrever? Agrupar Instrução - + Go to address Ir pro Endereço - + Go to address error Ir pro erro de endereço - + Invalid address Endereço inválido - + Add Function Error Adicionar Erro da Função - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. Um ponto de entrada da função já existe aqui. Considere renomear ao invés disto. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name A função terá (0x%1) instruções longas. Insira o nome da função - + Function name Nome da função - - + + Rename Function Error Renomear Erro da Função - + Function name cannot be nothing. O nome da função não pode ser nada. - + No function / symbol is currently selected. Nenhuma função/símbolo está selecionada atualmente. - + Restore Function Error Erro da Função de Restauração - + Unable to stub selected address. Incapaz de fazer o stub do endereço selecionado. - + + &Copy Instruction Text + &Copiar Texto da Instrução + + + Copy Function Name Copiar Nome da Função - + Restore Instruction(s) Restaurar Instrução(ões) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Agru&par Novas Instruções + + + + &Jump to Cursor + &Pular pro Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Alternar &Pontos de Interrupção + + + + &Go to Address + &Ir pro Endereço + + + Restore Function Restaurar Função - + Stub (NOP) Function Função Stub (NOP) - + + Show &Opcode + Mostrar &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 NÃO É UM ENDEREÇO VÁLIDO @@ -3925,77 +3993,82 @@ Insira o nome da função EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + Sem Imagem + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Jogo: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Vídeo: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Jogo: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Presença rica inativa ou não suportada. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Jogo não carregado ou sem RetroAchievements disponíveis. - - - - + + + + Error Erro - + Failed to create HTTPDownloader. Falhou em criar o HTTPDownloader. - + Downloading %1... Baixando a %1... - + Download failed with HTTP status code %1. O download falhou com o código de status do HTTP %1. - + Download failed: Data is empty. O download falhou: Os dados estão vazios. - + Failed to write '%1'. Falhou em gravar o '%1'. @@ -4008,387 +4081,360 @@ Insira o nome da função Controle de Velocidade - + Normal Speed: Velocidade Normal: - - Enable Speed Limiter - Ativar Limitador de Velocidade - - - + System Settings Configurações do Sistema - - - Enable Instant VU1 - Ativar a VU1 Instantânea - - - - + + Enable Cheats Ativar Trapaças - + Slow-Motion Speed: Velocidade da Câmera Lenta: - + Fast-Forward Speed: Velocidade do Avanço Rápido: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Ativar VU1 Multi-Threaded (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Ativar o Sistema de Arquivos do Hospedeiro - - + + Enable Fast CDVD Ativar CDVD Rápido - + + + Enable CDVD Precaching + Ativar o pré-cache do CDVD + + + + + Enable Thread Pinning + Ativar a Fixação do Thread + + + EE Cycle Skipping: Pulo dos Ciclos da EE: - - - - + + Disabled Desativado - + Mild Underclock Underclock Leve - + Moderate Underclock Underclock Moderado - + Maximum Underclock Underclock Máximo - + EE Cycle Rate: Taxa dos Ciclos da EE: - + 50% (Underclock) 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Velocidade Normal) - + 130% (Overclock) 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Controle de Afinidade: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Ritmo dos Frames/Controle da Latência - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. frames - + Maximum Frame Latency: Latência Máxima dos Frames: - - + + + Use Host VSync Timing + Usar a Cronometragem do VSync do Hospedeiro + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sincronizar com a Taxa de Atualização do Hospedeiro + + + + Optimal Frame Pacing Ritmo Otimizado dos Frames - - - Scale To Host Refresh Rate - Dimensionar pra Taxa de Atualização do Hospedeiro + + + Vertical Sync (VSync) + Sincronização Vertical (VSync) - + Use Global Setting [%1] Usar Configuração Global [%1] - + Normal Speed Velocidade Normal - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Define a velocidade de emulação do alvo. Não é garantido que esta velocidade será alcançada e se não for o emulador executará tão rápido quanto conseguir gerenciar. - + User Preference Preferência do Usuário - - Speed Limiter - Limitador de Velocidade - - - - - + Checked Selecionado - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limita a emulação a taxa apropriada dos frames para o jogo atualmente em execução. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Valores maiores podem aumentar a taxa interna dos frames nos jogos mas aumentarão substancialmente os requerimentos da CPU. Valores menores reduzirão a carga da CPU permitindo que jogos leves executem na velocidade máxima em CPUs mais fracas. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Faz a Emotion Engine emulada ignorar os ciclos. Ajuda um pequeno sub-grupo de jogos como o Shadow Of The Colossus. Na maior parte do tempo é prejudicial a performance. - - Affinity Control - Controle de Afinidade - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Executa a VU1 instantaneamente. Fornece uma modesta melhoria de velocidade na maioria dos jogos. Seguro pra maioria dos jogos mas alguns jogos podem exibir erros gráficos. - - - - - - + + + + + + Unchecked Desmarcado - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Acesso rápido ao disco, menos tempo de carregamento. Verifique as listas de compatibilidade do HDLoader por jogos conhecidos que têm problemas com isto. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Carrega e aplica automaticamente as trapaças no início do jogo. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Permite que jogos e homebrews acessem arquivos/pastas diretamente no computador hospedeiro. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Acelera a emulação pra que a taxa de atualização do convidado combine com a do hospedeiro. Isto resulta nas animações mais suaves possíveis ao custo de potencialmente aumentar a velocidade de emulação em menos de 1%. Dimensionar para a Taxa de Atualização do Hospedeiro não terá efeito se a taxa de atualização do console estiver muito longe da taxa de atualização do hospedeiro. Os usuários com exibições de taxa de atualização variável devem desativar esta opção. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Velocidade do Avanço Rápido - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Define a velocidade do avanço rápido. Esta velocidade será usada quando a tecla de atalho do avanço rápido for pressionada/alternada. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Velocidade da Câmera Lenta - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Define a velocidade da câmera lenta. Esta velocidade será usada quando a tecla de atalho da câmera lenta for pressionada/alternada. - + EE Cycle Rate Taxa dos Ciclos da EE - + EE Cycle Skip Pulo dos Ciclos da EE - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Define a prioridade pra threads específicos em uma ordem específica ignorando o agendador do sistema. Pode ajudar CPUs com núcleos grandes (P) e pequenos (E) (ex: CPUs da Intel da 12ª geração ou mais nova ou de outros fornecedores tais como a AMD) - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Ativar VU1 Multi-Threaded (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Geralmente uma aceleração em CPUs com 4 ou mais núcleos. Seguro pra maioria dos jogos mas alguns são incompatíveis e podem travar. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Carrega a imagem do disco na RAM antes de iniciar a máquina virtual. Pode reduzir a gagueira em sistemas com discos rígidos que tem longos tempos de despertar mas aumenta significativamente os tempos de inicialização. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Define o tamanho da fila do vsync como 0 fazendo com que cada frame seja completado e apresentado pelo GS antes que a entrada seja sondada e o próximo frame comece. Usar esta configuração pode reduzir o atraso da entrada ao custo de requerimentos mensuráveis maiores da CPU e GPU. - + Maximum Frame Latency Latência Máxima dos Frames - + 2 Frames 2 Frames - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Define o número máximo de frames que podem ser enfileirados até o GS antes que o thread da CPU espere que um deles complete antes de continuar. Valores maiores podem ajudar a suavizar os tempos dos frames irregulares mas adiciona atraso adicional da entrada. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Acelera a emulação pra que a taxa de atualização do convidado combine com a do hospedeiro. Isto resulta nas animações mais suaves possíveis ao custo de potencialmente aumentar a velocidade de emulação em menos de 1%. Sincronizar com a Taxa de Atualização do Hospedeiro não terá efeito se a taxa de atualização do console estiver muito longe da taxa de atualização do hospedeiro. Os usuários com exibições de taxa de atualização variável devem desativar esta opção. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Ative esta opção pra combinar a taxa de atualização do PCSX2 com a do seu monitor ou tela atual. O VSync é desativado automaticamente quando não é possível (ex: executando em velocidade que não é de 100%). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + Quando sincronizar com a taxa de atualização do hospedeiro esta opção desativa a cronometragem interna dos frames do PCSX2 e usa o hospedeiro ao invés disto. Pode resultar em um ritmo de frames mais suave <strong>mas ao custo de latência aumentada da entrada</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Usar Configuração Global [%1] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Ilimitado - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Personalizar - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Personalizar [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Velocidade Personalizada - + Enter Custom Speed Insira a Velocidade Personalizada @@ -4396,12 +4442,12 @@ Insira o nome da função FileOperations - + Failed to show file Falhou em mostrar o arquivo - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4410,30 +4456,30 @@ The file was: %1 O arquivo era: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Mostrar na Pasta - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Mostrar no Descobridor - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Abrir o Diretório de Hospedagem - + Failed to open URL Falhou em abrir a URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4525,362 +4571,352 @@ A URL era: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Não conseguiu achar quaisquer dispositivos de CD/DVD-ROM. Por favor certifique-se que você tenha um drive conectado e permissões suficientes pra acessá-lo. - + Use Global Setting Usar Configuração Global - + Automatic binding failed, no devices are available. A associação automática falhou, não há dispositivos disponíveis. - + Game title copied to clipboard. Título do jogo copiado pra área de transferência. - + Game serial copied to clipboard. Serial do jogo copiado pra área de transferência. - + Game CRC copied to clipboard. CRC do jogo copiado pra área de transferência. - + Game type copied to clipboard. Tipo de jogo copiado pra área de transferência. - + Game region copied to clipboard. Região do jogo copiada pra área de transferência. - + Game compatibility copied to clipboard. Compatibilidade do jogo copiada pra área de transferência. - + Game path copied to clipboard. Caminho do jogo copiado pra área de transferência. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Configuração do controle por jogo inicializada com as configurações globais. - + Controller settings reset to default. Configurações dos controles resetadas para o padrão. - + No input profiles available. Não há perfis de entrada disponíveis. - + Create New... Criar Novo... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Insira o nome do novo perfil de entrada que você deseja criar. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Você tem certeza que você quer restaurar as configurações padrão? Quaisquer preferências serão perdidas. - + Settings reset to defaults. Configurações resetadas para o padrão. - + No save present in this slot. Nenhum save presente neste slot. - + No save states found. Não foram achados save states. - + Failed to delete save state. Falhou em apagar o save state. - + Failed to copy text to clipboard. Falhou em copiar o texto pra área de transferência. - + This game has no achievements. Este jogo não tem conquistas. - + This game has no leaderboards. Este jogo não tem tabelas de classificação. - + Reset System Resetar Sistema - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? O modo hardcore não será ativado até que o sistema seja resetado. Você quer resetar o sistema agora? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Inicie um jogo das imagens escaneadas dos seus diretórios dos jogos. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Inicie um jogo selecionando uma imagem do arquivo/disco. - + Start the console without any disc inserted. Inicia o console sem qualquer disco inserido. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Inicie um jogo de um disco no seu PC's drive de DVD. - - Change settings for the emulator. - Mudar as configurações do emulador. - - - - Exits the program. - Sai do programa. - - - + No Binding Sem Associações - + Setting %s binding %s. Configurar %s associação %s. - + Push a controller button or axis now. Pressione um botão ou eixo do controle agora. - + Timing out in %.0f seconds... O tempo se esgota em %.0f segundos... - + Unknown Desconhecido - + OK Ok - + Select Device Selecionar Dispositivo - + Details Detalhes - + Options Opções - + Copies the current global settings to this game. Copia as configurações globais atuais pra este jogo. - + Clears all settings set for this game. Limpa todas as configurações definidas pra este jogo. - + Behaviour Comportamento - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Impede que a proteção de tela seja ativada e o hospedeiro durma enquanto a emulação está em execução. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Mostra o jogo que você está jogando atualmente como parte do seu perfil no Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Pausa o emulador quando um jogo é iniciado. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pausa o emulador quando você minimiza a janela ou troca pra outro aplicativo e despausa quando você troca de novo. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pausa o emulador quando você abre o menu rápido e despausa quando você o fecha. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determina se um alerta será exibido pra confirmar o desligamento do emulador/jogo quando a tecla de atalho é pressionada. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Salva automaticamente o state do emulador quando desligar ou sair. Você pode então resumir diretamente de onde você parou da próxima vez. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Usa um tema de cor clara ao invés do tema escuro padrão. - + Game Display Exibição do Jogo - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Troca entre a tela cheia e a janela quando a janela é clicada duas vezes. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Esconde o ponteiro/cursor do mouse quando o emulador está no modo de tela cheia. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determina quão grandes são as mensagens e o monitor na tela. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Mostra mensagens de exibição na tela quando ocorrem eventos tais como save states sendo criados/carregados, screenshots sendo feitas, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Mostra a velocidade de emulação atual do sistema no canto superior direito da tela como uma porcentagem. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Mostra o número de frames do vídeoo (ou vsyncs) exibidos por segundo pelo sistema no canto superior direito da tela. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Mostra o uso da CPU baseado nos threads no canto superior direito da tela. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Mostra o uso da GPU do hospedeiro no canto superior direito da tela. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Mostra as estatísticas sobre os GS (primitivos, chamadas de desenho) no canto superior direito da tela. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Mostra indicadores quando o avanço rápido, pausa e outros estados anormais estão ativos. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Mostra a configuração atual no canto inferior direito da tela. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Mostra o estado do sistema do controle atual no canto inferior esquerdo da tela. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Mostra um histórico visual dos tempos dos frames no canto superior esquerdo da tela. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Exibe avisos quando as configurações estão ativadas as quais podem quebrar os jogos. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Reseta a configuração para os padrões (excluindo as configurações dos controles). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Muda a imagem da BIOS usada pra iniciar as sessões futuras. - + Automatic Automático - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Padrão - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4889,1717 +4925,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Quando ativado as configurações personalizadas por jogo serão aplicadas. Desative pra sempre usar a configuração global. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Troca automaticamente pro modo de tela cheia quando um jogo é iniciado. - + On-Screen Display Exibição na Tela - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Mostra a resolução do jogo no canto superior direito da tela. - + BIOS Configuration Configuração da BIOS - + BIOS Selection Seleção da BIOS - + Options and Patches Opções e Patches - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Ignora a tela de introdução e ignora as verificações de região. - + Speed Control Controle de Velocidade - + Normal Speed Velocidade Normal - + Sets the speed when running without fast forwarding. Define a velocidade quando executar sem avanço rápido. - + Fast Forward Speed Velocidade do Avanço Rápido - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Define a velocidade quando usar a tecla de atalho do avanço rápido. - + Slow Motion Speed Velocidade da Câmera Lenta - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Define a velocidade quando usar a tecla de atalho da câmera lenta. - - Enable Speed Limiter - Ativar o Limitador de Velocidade - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - Quando desativado o jogo executará tão rápido quanto possível. - - - + System Settings Configurações do Sistema - + EE Cycle Rate Taxa dos Ciclos da EE - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Faz underclock ou overclock da CPU da Emotion Engine emulada. - + EE Cycle Skipping Pulo dos Ciclos da EE - - Affinity Control Mode - Modo de Controle da Afinidade - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Fixa os threads da emulação nos núcleos da CPU pra melhorar potencialmente a variação da performance/tempo dos frames. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Ativar MTVU (VU1 Multi-threaded) - + Enable Instant VU1 Ativar a VU1 Instantânea - + Enable Cheats Ativar Trapaças - + Enables loading cheats from pnach files. Ativa o carregamento de trapaças dos arquivos pnach. - + Enable Host Filesystem Ativar o Sistema de Arquivos do Hospedeiro - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Ativa o acesso aos arquivos do hospedeiro: espaço do nome na máquina virtual. - + Enable Fast CDVD Ativar CDVD Rápido - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Acesso rápido ao disco, menos tempo de carregamento. Não é recomendado. - + Frame Pacing/Latency Control Ritmo dos Frames/Controle da Latência - + Maximum Frame Latency Latência Máxima dos Frames - + Sets the number of frames which can be queued. Define o número de frames os quais podem ser enfileirados. - + Optimal Frame Pacing Ritmo Otimizado dos Frames - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Sincroniza os threads da EE e GS após cada frame. Tem a menor latência de entrada mas aumenta os requerimentos do sistema. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Acelera a emulação pra que a taxa de atualização do convidado combine com a do hospedeiro. - + Renderer Renderizador - + Selects the API used to render the emulated GS. Seleciona a API usada pra renderizar o GS emulado. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sincronizar com a Atualização do Hospedeiro (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Sincroniza a apresentação dos frames com a atualização do hospedeiro. - + Display Tela - + Aspect Ratio Proporção do Aspecto - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Seleciona a proporção do aspecto pra exibir o conteúdo do jogo. - + FMV Aspect Ratio Proporção do Aspecto do FMV - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Seleciona a proporção do aspecto a exibir quando um FMV é detectado em execução. - + Deinterlacing Desentrelaçamento - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Seleciona o algoritmo usado pra converter a saída entrelaçada do PS2 em progressiva pra exibição. - + Screenshot Size Tamanho da Screenshot - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determina a resolução na qual as screenshots serão salvas. - + Screenshot Format Formato da Screenshot - + Selects the format which will be used to save screenshots. Seleciona o formato o qual será usado pra salvar as screenshots. - + Screenshot Quality Qualidade da Screenshot - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Seleciona a qualidade na qual as screenshots serão compactadas. - + Vertical Stretch Esticamento Vertical - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Aumenta ou diminui o tamanho da imagem virtual verticalmente. - + Crop Cortar - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Corta a imagem enquanto respeita a proporção do aspecto. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Ativar Patches pra Widescreen - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Ativa o carregamento dos patches widescreen dos arquivos pnach. - + Enable No-Interlacing Patches Ativar Patches Sem Entrelaçamento - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Ativa o carregamento de patches sem entrelaçamento dos arquivos pnach. - + Bilinear Upscaling Ampliação Bilinear - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Suaviza a imagen quando amplia o console na tela. - + Integer Upscaling Ampliação do Inteiro - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adiciona preenchimento a área de exibição pra garantir que a proporção entre pixels no hospedeiro e pixels no console seja um número inteiro. Pode resultar em uma imagem mais nítida em alguns jogos 2D. - + Screen Offsets Deslocamentos da Tela - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Ativa os Deslocamentos do PCRTC os quais posicionam a tela conforme o jogo requisita. - + Show Overscan Mostrar Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Ativa a opção de mostrar a área do overscan em jogos os quais desenham mais do que a área segura da tela. - + Anti-Blur Anti-Desfoque - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Ativa hacks internos do Anti-Desfoque. Menos preciso para a renderização do PS2 mas fará com que muitos jogos pareçam menos borrados. - + Rendering Renderização - + Internal Resolution Resolução Interna - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplica a resolução da renderização pelo fator especificado (ampliação). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determina como os mipmaps são usados quando renderizar as texturas. - - - + Bilinear Filtering Filtragem Bilinear - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Seleciona aonde a filtragem bilinear é utilizada quando renderizar as texturas. - + Trilinear Filtering Filtragem Trilinear - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Seleciona aonde a filtragem trilinear é utilizada quando renderizar as texturas. - + Anisotropic Filtering Filtragem Anisotrópica - + Dithering Pontilhamento - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Seleciona o tipo de aplicações do pontilhamento quando o jogo o requisita. - + Blending Accuracy Precisão da Mistura - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determina o nível de precisão quando emular os modos de mistura não suportados pela API dos gráficos do hospedeiro. - + Texture Preloading Pré-Carregamento das Texturas - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Faz upload das texturas completas para a GPU usar ao invés de só das regiões utilizadas. Pode melhorar a performance em alguns jogos. - + Software Rendering Threads Threads de Renderização do Software - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Número de threads a usar em adição ao thread principal do GS pra rasterização. - + Auto Flush (Software) Auto-Limpeza (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Força uma descarga primitiva quando um buffer dos frames também é uma textura de entrada. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Ativa a emulação do anti-aliasing da borda do GS (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Ativa a emulação do mipmapping da textura do GS. - + Hardware Fixes Consertos do Hardware - + Manual Hardware Fixes Consertos Manuais do Hardware - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Desativa os consertos automáticos do hardware permitindo a você definir os consertos manualmente. - + CPU Sprite Render Size Tamanho da Renderização das Imagens Móveis da CPU - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Usa o renderizador do software pra desenhar as imagens móveis tipo descompressão das texturas. - + CPU Sprite Render Level Nível da Renderização das Imagens Móveis da CPU - + Determines filter level for CPU sprite render. Determina o nível do filtro pra renderização das imagens móveis da CPU. - + Software CLUT Render Renderizador do CLUT via Software - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Usa o renderizador do software pra desenhar os pontos/imagens móveis do CLUT. - + Skip Draw Start Início do Skip Draw - + Object range to skip drawing. Alcance do objeto pra ignorar o desenho. - + Skip Draw End Fim do Skip Draw - + Auto Flush (Hardware) Auto-Limpeza (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion Conversão do Buffer dos Frames da CPU - + + Disable Depth Conversion + Desativar a Conversão de Profundidade + + + Disable Safe Features Desativar Funções Seguras - + This option disables multiple safe features. Esta opção desativa múltiplas funções seguras. - + This option disables game-specific render fixes. Esta opção desativa os consertos de renderização específicos do jogo. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Faz upload dos dados do GS quando renderiza um novo frame pra reproduzir alguns efeitos com precisão. - + Disable Partial Invalidation Desativar Invalidação Parcial - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Remove as entradas do cache das texturas aonde há qualquer interseção ao invés de só nas áreas interseccionadas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Permite que o cache de textura reutilize como uma textura de entrada a porção interior de um buffer do frame anterior. - + Read Targets When Closing Ler os Alvos Quando Fechar - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Faz todos os alvos no cache das texturas de volta pra memória local quando desligar. - + Estimate Texture Region Estimar a Região da Textura - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Tenta reduzir o tamanho da textura quando os jogos não a definem eles mesmos. (ex: Jogos da Snowblind). - + GPU Palette Conversion Conversão da Paleta da GPU - + Upscaling Fixes Consertos da Ampliação - + Adjusts vertices relative to upscaling. Ajusta os vértices relativos a ampliação. - + Round Sprite Imagem Móvel Redonda - + Adjusts sprite coordinates. Ajusta as coordenadas das imagens móveis. - + Bilinear Upscale Ampliação Bilinear - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Pode suavizar as texturas devido a serem filtradas de modo bilinear quando ampliadas. Ex: Brave Sun Glare. - + Adjusts target texture offsets. Ajusta os deslocamentos das texturas alvo. - + Align Sprite Alinhar Imagem Móvel - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Conserta problemas com a ampliação (linhas verticais) em alguns jogos. - + Merge Sprite Unir Imagem Móvel - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Substitui as imagens móveis de pós-processamento múltiplas com uma única imagem móvel maior. - - Wild Arms Hack - Hack do Wild Arms - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Reduz a precisão do GS pra evitar espaços entre os pixels quando ampliar. Conserta o texto nos jogos Wild Arms. - + Unscaled Palette Texture Draws Desenhos da Textura da Paleta Ampliada - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Pode consertar alguns efeitos quebrados os quais confiam na precisão perfeita dos pixels. - + Texture Replacement Substituição das Texturas - + Load Textures Carregar Texturas - + Loads replacement textures where available and user-provided. Carrega as texturas de substituição aonde disponíveis e fornecidas pelo usuário. - + Asynchronous Texture Loading Carregamento das Texturas Assíncronas - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Carrega as texturas de substituição num thread trabalhador reduzindo o micro travamento quando as substituições estão ativadas. - + Precache Replacements Substituições do Pré-Cache - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Pré-carrega todas as texturas de substituição na memória. Não é necessário com o carregamento assíncrono. - + Replacements Directory Diretório das Substituições - + Folders Pastas - + Texture Dumping Dumpagem das Texturas - + Dump Textures Dumpar Texturas - + Dump Mipmaps Dumpar Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Inclui os mipmaps quando dumpar as texturas. - + Dump FMV Textures Dumpar Texturas do FMV - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Permite a dumpagem das texturas quando os FMVs estão ativos. Você não deve ativar isto. - + Post-Processing Pós-Processamento - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Ativa o shader do pós-processamento do FXAA. - + Contrast Adaptive Sharpening Nitidez Adaptável do Contraste - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Ativa a Nitidez Adaptável do Contraste do FidelityFX. - + CAS Sharpness Nitidez do CAS - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determina a intensidade do efeito de nitidez no pós-processamento do CAS. - + Filters Filtros - + Shade Boost Aumentar o Shade - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Ativa o ajuste do brilho/contraste/saturação. - + Shade Boost Brightness Aumentar o Brilho do Shade - + Adjusts brightness. 50 is normal. Ajusta o brilho. 50 é normal. - + Shade Boost Contrast Aumentar o Contraste do Shade - + Adjusts contrast. 50 is normal. Ajusta o contraste. 50 é normal. - + Shade Boost Saturation Aumentar a Saturação do Shade - + Adjusts saturation. 50 is normal. Ajusta a saturação. 50 é normal. - + TV Shaders Shaders de TV - + Advanced Avançado - + Skip Presenting Duplicate Frames Ignorar a Apresentação dos Frames Duplicados - - Disable Threaded Presentation - Desativar a Apresentação em Threads - - - + Hardware Download Mode Modo de Download do Hardware - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Muda o comportamento da sincronização pros downloads do GS. - + Allow Exclusive Fullscreen Permitir Tela Cheia Exclusiva - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Substitui as heurísticas do driver pra ativar tela cheia exclusiva ou inversão/escaneamento direto. - + Override Texture Barriers Substituir as Barreiras das Texturas - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Força a funcionalidade da barreira das texutras ao valor especificado. - + GS Dump Compression Compressão do Dump do GS - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Define o algorítmo de compressão pros dumps do GS. - + Disable Framebuffer Fetch Desativar a Busca do Buffer dos Frames - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Impede o uso da busca do buffer dos frames quando suportado pela GPU do hospedeiro. - - Disable Dual-Source Blending - Desativar a Mistura de Origem Dupla - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Impede o uso de mistura de fonte dupla quando suportado pela GPU do hospedeiro. - - - + Disable Shader Cache Desativar o Cache do Shader - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Impede o carregamento e o salvamento de shaders/pipelines no disco. - + Disable Vertex Shader Expand Desativar a Expansão do Shader do Vértice - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Retrocede pra CPU pras imagens móveis/linhas expandidas. - - Runtime Settings - Configurações do Runtime - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Aplica um modificador de volume global em todos os sons produzidos pelo jogo. - - - - Mixing Settings - Configurações da Mixagem - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Muda quando as amostras da SPU são geradas relativo a emulação do sistema. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determina como a saída estéreo é transformada em contagens maiores do alto-falante. - - - - Output Settings - Configurações de Saída - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determina qual API é usada pra reproduzir as amostras de áudio no hospedeiro. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Define a latência média de saída quando usar o backend cubeb. - - - - %d ms (avg) - %d ms (média) - - - - Timestretch Settings - Configurações do Esticador de Tempo - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Afeta como o esticador de tempo opera quando não executa a 100% da velocidade. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Configurações e Operações - + Creates a new memory card file or folder. Cria um novo arquivo ou pasta do cartão de memória. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simula um cartão de memória maior filtrando os saves só no jogo atual. - + If not set, this card will be considered unplugged. Se não definido este cartão será considerado desplugado. - + The selected memory card image will be used for this slot. A imagem do cartão de memória selecionada será usada neste slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Ativar/Desativar o LED do Jogador nos controles DualSense. + + + + Trigger + Gatilho + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Alterna o macro quando o botão é apertado ao invés de pressionado. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Mudar Seleção + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Diretório Pai + + + + Enter Value + Insira o Valor + + + + About + Sobre + + + + Toggle Fullscreen + Alternar pra Tela Cheia + + + + Navigate + Navegar + + + + Load Global State + Carregar Estado Global + + + + Change Page + Mudar de Página + + + + Return To Game + Retornar pro Jogo + + + + Select State + Selecionar State + + + + Select Game + Selecionar Jogo + + + + Change View + Mudar Visualização + + + + Launch Options + Executar Opções + + + + Create Save State Backups + Criar Backups dos Save States + + + Create Memory Card Criar Cartão de Memória - + Configuration Configuração - + + Start Game + Iniciar Jogo + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Executa um jogo de um arquivo, disco ou inicia o console sem qualquer disco inserido. + + + + Changes settings for the application. + Mudar as configurações do aplicativo + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Retorne pro modo da área de trabalho ou saia do aplicativo. + + + + Back + Voltar + + + + Return to the previous menu. + Retornar para o menu anterior. + + + + Exit PCSX2 + Sair do PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Sai completamente do aplicativo retornando você a sua área de trabalho. + + + + Desktop Mode + Modo da Área de Trabalho + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Sai do modo Big Picture retornando para a interface da área de trabalho. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Usa as configurações específicas por jogo neste jogo. - + Copies the global controller configuration to this game. Copia as configurações globais do controle pra este jogo. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Reseta todas as configurações para os padrões (incluindo as associações). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Substitui estas configurações com um perfil de entrada salvo anteriormente. - + Stores the current settings to an input profile. Armazena as configurações atuais em um perfil de entrada. - + Input Sources Fontes de Entrada - + The SDL input source supports most controllers. A fonte de entrada do SDL suporta a maioria dos controles. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Fornece vibração e suporte de controle do LED sobre o Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Permite ao SLD usar o acesso bruto nos dispositivos de entrada. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. A fonte do XInput fornece suporte pros controles do XBox 360/XBox One/XBox Series. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Ativa um slot adicional pra três controles. Não é suportado em todos os jogos. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Tenta mapear a porta selecionada a um controle escolhido. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determina quanta pressão é simulada quando o macro está ativo. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determina a pressão requerida pra ativar o macro. - + Toggle every %d frames Alternar a cada %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Limpar todas as associações com este controle USB. - + Data Save Locations Locais dos Dados dos Saves - + Show Advanced Settings Mostrar Configurações Avançadas - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Mudar estas opções pode fazer os jogos se tornarem não funcionais. Modifique por sua conta e risco, o time do PCSX2 não fornecerá suporte pra configurações com estas configurações mudadas. - + Logging Registro - + System Console Console do Sistema - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Grava as mensagens do registro no console do sistema (janela do console/saída padrão). - + File Logging Registro dos Arquivos - + Writes log messages to emulog.txt. Grava as mensagens do registro no emulog.txt. - + Verbose Logging Registro Detalhado - + Writes dev log messages to log sinks. Grava as mensagens do registro dos devs no emulog.txt. - + Log Timestamps Registrar Estampas do Tempo - + Writes timestamps alongside log messages. Grava as estampas do tempo junto das mensagens do registro. - + EE Console Console da EE - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Grava as mensagens de debug do código da EE do jogo no console. - + IOP Console Console do IOP - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Grava as mensagens de debug do código do IOP do jogo no console. - + CDVD Verbose Reads Leituras Detalhadas do CDVD - + Logs disc reads from games. Registra as leituras do disco dos jogos. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Modo de Arredondamento - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determina como os resultados das operações de ponto flutuante são arredondadas. Alguns jogos precisam de configurações específicas. - + Division Rounding Mode Modo de Arredondamento da Divisão - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determina como os resultados da divisão de ponto flutuante são arredondados. Alguns jogos precisam de configurações específicas. - + Clamping Mode Modo de Fixação - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determina como os números do ponto flutuante fora de alcance são manipulados. Alguns jogos precisam de configurações específicas. - + Enable EE Recompiler Ativar Recompilador da EE - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Executa na hora a tradução binária do código da máquina MIPS-IV de 64 bits pro código nativo. - + Enable EE Cache Ativar Cache da EE - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Ativa a simulação do cache da EE. Lento. - + Enable INTC Spin Detection Ativar Detecção do Giro do INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Enorme aceleração pra alguns jogos com quase nenhum efeito colateral na compatibilidade. - + Enable Wait Loop Detection Ativar Detecção do Loop de Espera - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Aceleração moderada pra alguns jogos com nenhum efeito colateral conhecido. - + Enable Fast Memory Access Ativar Acesso Rápido a Memória - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Usa o backpatching pra evitar a limpeza do registro em cada acesso a memória. - + Vector Units Unidades Vetoriais - + VU0 Rounding Mode Modo de Arredondamento da VU0 - + VU0 Clamping Mode Modo de Fixação da VU0 - + VU1 Rounding Mode Modo de Arredondamento da VU1 - + VU1 Clamping Mode Modo de Fixação da VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Ativar o Recompilador da VU0 (Modo Micro) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. Novo recompilador da Unidade do Veter com compatibilidade muito melhorada. Recomendado. - + Enable VU1 Recompiler Ativar o Recompilador da VU1 - + Enable VU Flag Optimization Ativar Otimização da Bandeira da VU - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Boa aceleração e alta compatibilidade, pode causar erros gráficos. - + I/O Processor E/S do Processador - + Enable IOP Recompiler Ativar Recompilador do IOP - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Executa na hora a tradução binária do código da máquina MIPS-I de 32 bits pro código nativo. - + Graphics Gráficos - + Use Debug Device Usar Dispositivo de Debug - + Settings Configurações - + No cheats are available for this game. Não há trapaças disponíveis pra este jogo. - + Cheat Codes Códigos de Trapaça - + No patches are available for this game. Não há patches disponíveis pra este jogo. - + Game Patches Patches dos Jogos - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Ativar trapaças pode causar comportamento imprevisível, crashes, travamentos leves ou saves de jogos quebrados. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. A ativação dos patches dos jogos pode causar comportamento imprevisível, crashes, travamentos leves ou saves de jogos quebrados. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use os patches por sua própria conta e risco, o time do PCSX2 não fornecerá suporte pra usuários que tenham ativado os patches dos jogos. - + Game Fixes Consertos dos Jogos - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Os consertos dos jogos não devem ser modificados a menos que você esteja ciente do que cada opção faz e as implicações de fazê-lo. - + FPU Multiply Hack Hack da Multiplicação da FPU - + For Tales of Destiny. Pro Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Pré-Carregar Hack do TLB - + Needed for some games with complex FMV rendering. Necessário pra alguns jogos com renderização complexa dos FMVs. - + Skip MPEG Hack Hack pra Ignorar o MPEG - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Ignora vídeos/FMVs em jogos pra evitar o travamento/congelamentos dos jogos. - + OPH Flag Hack Hack da Bandeira do OPH - + EE Timing Hack Hack da Cronometragem da EE - + Instant DMA Hack Hack do DMA Instantâneo - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Conhecido por afetar os seguintes jogos: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. Pro travamento no carregamento do HUD do SOCOM 2 e Spy Hunter. - + VU Add Hack Hack de Acréscimo da VU - + Full VU0 Synchronization Sincronização Completa da VU0 - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Força a sincronização rígida da VU0 em cada instrução do COP2. - + VU Overflow Hack Hack da Sobrecarga da VU - + To check for possible float overflows (Superman Returns). Pra verificar possíveis sobrecargas na flutuação (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Usa cronometragem precisa pros XGKicks da VU (mais lento). - - Quadraphonic - Quadrifônico - - - + Load State Carregar State - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Faz a Emotion Engine emulada ignorar os ciclos. Ajuda um pequeno sub-grupo de jogos como o Shadow Of The Colossus. Na maior parte do tempo é prejudicial a performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Geralmente uma aceleração em CPUs com 4 ou mais núcleos. Seguro pra maioria dos jogos mas alguns são incompatíveis e podem travar. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Executa a VU1 instantaneamente. Fornece uma modesta melhoria de velocidade na maioria dos jogos. Seguro pra maioria dos jogos mas alguns jogos podem exibir erros gráficos. - - Scale To Host Refresh Rate - Dimensionar pra Taxa de Atualização do Hospedeiro - - - - Disable Depth Emulation - Desativar a Emulação da Profundidade - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Desativar o suporte dos buffers de profundidade no cache das texturas. - + Disable Render Fixes Desativar os Consertos dos Renderizadores - + Preload Frame Data Pré-Carregar os Dados do Frame - + Texture Inside RT Textura Dentro do RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. Quando ativada a GPU converte as texturas do mapa das cores, caso contrário a CPU o fará. É uma troca entre a GPU e a CPU. - + Half Pixel Offset Deslocamento de Meio Pixel - + Texture Offset X Deslocamentos da Textura X - + Texture Offset Y Deslocamentos da Textura Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumpa as texturas substituíveis no disco. Reduzirá a performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Aplica um shader o qual replica os efeitos visuais de diferentes estilos de configuração da televisão. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Ignora a exibição dos frames que não mudam nos jogos de 25/30 FPS. Pode melhorar a velocidade mas aumenta o atraso da entrada/torna o ritmo dos frames pior. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Apresenta os frames no thread principal do GS ao invés de um thread trabalhador. Usado pra fazer debug dos problemas com o tempo dos frames. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Ativa a validação do nível da API dos comandos gráficos. - + Use Software Renderer For FMVs Usar o Renderizador de Software pros FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. Pra evitar o erro do TLB no Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. Hack de cronometragem de propósito geral. Conhecido por afetar os seguintes jogos: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Bom pros problemas de emulação do cache. Conhecido por afetar os seguintes jogos: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Conhecido por afetar os seguintes jogos: Bleach Blade Battlers, Growlanser II e III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emular o FIFO do GIF - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correto porém mais lento. Conhecido por afetar os seguintes jogos: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack Hack do DMA Ocupado - + Delay VIF1 Stalls Atrasar Acumulações da VIF1 - + Emulate VIF FIFO Emular o FIFO da VIF - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simular a leitura adiantada do FIFO da VIF1. Conhecido por afetar os seguintes jogos: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack Hack do Bit da VU I - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Evita a recompilação constante em alguns jogos. Conhecido por afetar os seguintes jogos: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. Pros Jogos da Tri-Ace: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync Sincronização da VU - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Executar atrasado. Pra evitar problemas de sincronização quando ler ou gravar os registros da VU. - + VU XGKick Sync Sincronização do XGKick da VU - + Force Blit Internal FPS Detection Forçar a Detecção dos FPS Internos dos Blits - + Save State Salvar State - + Load Resume State Carregar State do Resumo - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6608,2102 +6684,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Você quer carregar este save e continuar? - + Region: Região: - + Compatibility: Compatibilidade: - + No Game Selected Nenhum Jogo Selecionado - + Search Directories Diretórios de Busca - + Adds a new directory to the game search list. Adiciona um novo diretório a lista de busca dos jogos. - + Scanning Subdirectories Escaneando Sub-Diretórios - + Not Scanning Subdirectories Não Escanear os Sub-Diretórios - + List Settings Listar Configurações - + Sets which view the game list will open to. Define com qual visualização a lista de jogos abrirá. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determina com qual campo a lista de jogos será organizada. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverte a ordem da organização da lista de jogos do padrão (geralmetne ascendente ou descendente). - + Cover Settings Configurações das Capas - + Downloads covers from a user-specified URL template. Baixa as capas de um modelo da URL especificado pelo usuário. - + Operations Operações - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Seleciona aonde a filtragem anisotrópica é utilizada quando renderizar as texturas. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Usa um método alternativo pra calcular os FPS internos pra evitar leituras falsas em alguns jogos. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifica quaisquer novos arquivos adicionados aos diretórios dos jogos. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Força um re-escaneamento completo de todos os jogos identificados anteriormente. - + Download Covers Baixar Capas - + About PCSX2 Sobre o PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. O PCSX2 é um emulador de PlayStation 2 (PS2) grátis e de código fonte aberto. Seu propósito é emular o hardware do PS2 usando uma combinação de Interpretadores da CPU do MIPS, Recompiladores e uma Máquina Virtual a qual gerencia os estados do hardware e a memória do sistema do PS2. Isto permite a você jogar os jogos de PS2 no seu PC com muitas funções e benefícios adicionais. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. O PlayStation 2 e o PS2 são marcas registadas da Sony Interactive Entertainment. Este aplicativo não está afiliado de qualquer modo com a Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. Quando ativado e logado o PCSX2 escaneará por conquistas na inicialização. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. O modo "Desafio" pra conquistas incluindo o rastreamento da tabela de classificação. Desativa as funções do save state, trapaças e lentidão. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Exibe mensagens pop-up em eventos tais como desbloqueios de conquistas e submissões a tabela de classificação. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Reproduz os efeitos de som pra eventos tais como os desbloqueios de conquistas e submissões a tabela de classificação. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Mostra os ícones no canto inferior direito da tela quando uma conquista de desafio/preparada está ativa. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. Quando ativado o PCSX2 listará as conquistas dos conjuntos não oficiais. Estas conquistas não são rastreadas pelo RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. Quando ativado o PCSX2 assumirá que todas as conquistas estão trancadas e não enviará quaisquer notificações de desbloqueio para o servidor. - + + Error + Erro + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pausa o emulador quando um controle com ligações é desconectado. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Cria uma cópia de backup de um save state se ele já existe quando o save é criado. A cópia de backup tem um sufixo .backup + + + + Enable CDVD Precaching + Ativar o pré-cache do CDVD + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Carrega a imagem doe disco na RAM antes de iniciar a máquina virtual. + + + + Vertical Sync (VSync) + Sincronização Vertical (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sincronizar com a Taxa de Atualização do Hospedeiro + + + + Use Host VSync Timing + Usar a Cronometragem do VSync do Hospedeiro + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Desativa a cronometragem interna dos frames do PCSX2 e usa o vsync do hospedeiro ao invés disto. + + + + Disable Mailbox Presentation + Desativar a Apresentação no Mailbox + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Força o uso do FIFO sobre a apresentação do Mailbox, ex: buffer duplo ao invés de buffer triplo. Geralmente resulta em pior ritmo dos frames. + + + + Audio Control + Controle do Áudio + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controla o volume do áudio reproduzido no hospedeiro. + + + + Fast Forward Volume + Avanço Rápido do Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controla o volume do áudio reproduzido no hospedeiro quando faz o avanço rápido. + + + + Mute All Sound + Silenciar Todo o Som + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Impede o emulador de produzir qualquer som audível. + + + + Backend Settings + Configurações do Backend + + + + Audio Backend + Backend do Áudio + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + O backend de áudio determina como os frames produzidos pelo emulador são submetidos ao hospedeiro. + + + + Expansion + Expansão + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determina como o áudio é expandido de estéreo pra surround nos jogos suportados. + + + + Synchronization + Sincronização + + + + Buffer Size + Tamanho do Buffer + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determina a quantidade de áudio no buffer antes de ser puxado pela API do hospedeiro. + + + + Output Latency + Latência da Saída + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determina quanta latência há entre o áudio sendo captado pela API do hospedeiro e reproduzido através dos alto-falantes. + + + + Minimal Output Latency + Latência Mínima da Saída + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + Quando ativado a latência mínima de saída suportada será usada para a API do hospedeiro. + + + + Thread Pinning + Fixação de Threads + + + + Force Even Sprite Position + Forçar Posição Uniforme do Sprite + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Exibe mensagens pop-up quando iniciar, submeter ou falhar num desafio da tabela de classificação. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. Quando ativado, cada sessão se comportará como se nenhuma conquista tenha sido destrancada. - + Account Conta - + Logs out of RetroAchievements. Sair do RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logar no RetroAchievements. - + Current Game Jogo Atual - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + Um erro ocorreu enquanto apagava as configurações vazias do jogo: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + Um erro ocorreu enquanto salvava as configurações do jogo: +{} + + + {} is not a valid disc image. O {} não é uma imagem de disco válida. - + Automatic mapping completed for {}. Mapeamento automático completado pro {}. - + Automatic mapping failed for {}. O mapeamento automático falhou pro {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Configurações do jogo inicializadas com as configurações globais pro '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. As configurações do jogo foram limpas pro '{}'. - - Console Port {} - Porta do Console {} - - - + {} (Current) {} (Atual) - + {} (Folder) {} (Pasta) - + Failed to load '{}'. Falhou em carregar o '%1'. - + Input profile '{}' loaded. Perfil de Entrada '{}' carregado. - + Input profile '{}' saved. Perfil de Entrada '{}' salvo. - + Failed to save input profile '{}'. Falhou em salvar o perfil de entrada '{}'. - + Port {} Controller Type Tipo de Controle da Porta {} - + Select Macro {} Binds Selecionar Associações com o Macro {} - + Port {} Device Dispositivo da Porta {} - + Port {} Subtype Sub-Tipo da Porta {} - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} Os códigos dos patches sem rótulo ativarão automaticamente. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} códigos dos patches sem rótulo foram achados mas não ativados. - + This Session: {} Esta Sessão: {} - + All Time: {} De Todos os Tempos: {} - + Save Slot {0} Slot do Save {0} - + Saved {} Salvo {} - + {} does not exist. {} não existe. - + {} deleted. {} apagados. - + Failed to delete {}. Falhou em apagar o {}. - + File: {} Arquivo: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Tempo Jogado: {} - + Last Played: {} Jogado pela Última Vez: {} - + Size: {:.2f} MB Tamanho: {:.2f} MBs - + Left: Esquerda: - + Top: Topo: - + Right: Direita: - + Bottom: Rodapé: - + Summary Sumário - + Interface Settings Configurações da Interface - + BIOS Settings Configurações da BIOS - + Emulation Settings Configurações da Emulação - + Graphics Settings Configurações dos Gráficos - + Audio Settings Configurações do Áudio - + Memory Card Settings Configurações dos Cartões de Memória - + Controller Settings Configurações dos Controles - + Hotkey Settings Configurações das Teclas de Atalho - + Achievements Settings Configurações das Conquistas - + Folder Settings Configurações do Perfil - + Advanced Settings Configurações Avançadas - + Patches Patches - + Cheats Trapaças - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% de Velocidade - + 60% Speed 60% de Velocidade - + 75% Speed 75% de Velocidade - + 100% Speed (Default) 100% de Velocidade - + 130% Speed 130% de Velocidade - + 180% Speed 180% de Velocidade - + 300% Speed 300% de Velocidade - + Normal (Default) Normal (Padrão) - + Mild Underclock Underclock Leve - + Moderate Underclock Underclock Moderado - + Maximum Underclock Underclock Máximo - + Disabled Desativado - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Sincronização Rígida) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None Nenhum - + Extra + Preserve Sign Extra + Preservar Sinal - + Full Completo - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automático (Padrão) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Nulo - + Off Desligado - - On - Ligado - - - - Adaptive - Adaptável - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Suave) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Nitidez) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Entrelaçamento (Campo Superior Primeiro, Dente de Serra) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Entrelaçamento (Campo Inferior Primeiro, Dente de Serra) - + Bob (Top Field First) Bob (Campo Superior Primeiro) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Campo Inferior Primeiro,) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Mistura (Campo Superior Primeiro, Metade dos FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Mistura (Campo Inferior Primeiro, Metade dos FPS) - + Adaptive (Top Field First) Entrelaçamento (Campo Superior Primeiro) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptativo (Campo Inferior Primeiro) - + Native (PS2) Nativa (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Nativa - + 1.5x Native 1.5x Nativa - + 1.75x Native 1.75x Nativa - + 2x Native (~720p) 2x Nativa (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Nativa - + 2.5x Native 2.5x Nativa - + 2.75x Native 2.75x Nativa - + 3x Native (~1080p) 3x Nativa (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Nativa - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Nativa (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Nativa (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Nativa (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Nativa (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Nativa (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Básico (Mipmaps Gerados) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Completo (Mipmaps do PS2) - - - + Nearest Mais Próximo - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forçada) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forçada excluindo a imagem móvel) - + Off (None) Desligado (Nenhum) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forçado) - + Scaled Ampliado - + Unscaled (Default) Não Ampliado (Padrão) - + Minimum Mínimo - + Basic (Recommended) Básico (Recomendado) - + Medium Médio - + High Alto - + Full (Slow) Completo (Lento) - + Maximum (Very Slow) Máximo (Muito Lento) - + Off (Default) Desligado (Padrão) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Parcial - + Full (Hash Cache) Completo (Cache do Hash) - + Force Disabled Forçar Desativado - + Force Enabled Forçar Ativado - + Accurate (Recommended) Preciso (Recomendado) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Desativar as Leituras de Retorno (Sincronizar o Thread do GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Não Sincronizado (Não Determinístico) - + Disabled (Ignore Transfers) Desativado (Ignorar Transferências) - + Screen Resolution Resolução da Tela - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Resolução Interna (Aspecto Não Corrigido) - + WARNING: Memory Card Busy AVISO: Cartão de Memória Ocupado - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Não pode mostrar detalhes de jogos os quais não foram escaneados na lista de jogos. - + + Pause On Controller Disconnection + Pausar na Desconexão do Controle + + + + SDL DualSense Player LED + LED do Jogador do DualSense SDL + + + + Press To Toggle + Pressione pra Alternar + + + Deadzone Zona Morta - + Full Boot Inicialização Completa - + Achievement Notifications Notificações das Conquistas - + Leaderboard Notifications Notificações da Tabela de Classificação - + Enable In-Game Overlays Ativar as Sobreposições Dentro do Jogo - + Encore Mode Modo Encore - + Spectator Mode Modo Espectador - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Converte o buffer dos frames de 4 bits e 8 bits na CPU ao invés da GPU. - + Removes the current card from the slot. Remove o cartão atual do slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determina a frequência na qual a macro alternará os botões pra ligar e desligar (também conhecida como auto-disparo). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing Sem Desentrelaçamento - + + Force 32bit + Forçar 32 bits + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Desativado) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 de Largura Máxima) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 de Largura Máxima) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 de Largura Máxima) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 de Largura Máxima) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 de Largura Máxima) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 de Largura Máxima) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 de Largura Máxima) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 de Largura Máxima) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 de Largura Máxima) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 de Largura Máxima) - + Sprites Only Só Imagens Móveis - + Sprites/Triangles Imagens Móveis/Triângulos - + Blended Sprites/Triangles Imagens Móveis/Triângulos Misturados - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Agressivo) - + Inside Target Dentro do Alvo - + Merge Targets Unir Alvos - + Normal (Vertex) Normal (Vértice) - + Special (Texture) Especial (Textura) - + Special (Texture - Aggressive) Especial (Textura - Agressivo) - + Align To Native Alinhar a Nativa - + Half Metade - + Force Bilinear Forçar Bilinear - + Force Nearest Forçar o Mais Próximo - + Disabled (Default) Desativado (Padrão) - + Enabled (Sprites Only) Ativado (Só Imagens Móveis) - + Enabled (All Primitives) Ativado (Todos os Primitivos) - + None (Default) Nenhum (Padrão) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Só Tornar Mais Nítido (Resolução Interna) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Tornar Mais Nítido e Redimensionar (Exibir Resolução) - + Scanline Filter Filtro Scanline - + Diagonal Filter Filtro Diagonal - + Triangular Filter Filtro Triangular - + Wave Filter Filtro de Ondas - + Lottes CRT CRT Lottes - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Descomprimido - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - Esticador de Tempo (Recomendado) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Mistura Assíncrona (Quebra alguns jogos!) - - - - None (Audio can skip.) - Nenhum (O áudio pode pular) - - - - Stereo (None, Default) - Estéreo (Nenhum, Padrão) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Sem Som (Emular só o SPU2) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Multi-Plataforma) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8 MBs) - + PS2 (16MB) PS2 (16 MBs) - + PS2 (32MB) PS2 (32 MBs) - + PS2 (64MB) PS2 (64 MBs) - + PS1 PS1 - + Negative Negativo - + Positive Positivo - + Chop/Zero (Default) Cortar/Zero (Padrão) - + Game Grid Grade dos Jogos - + Game List Lista de Jogos - + Game List Settings Configurações da Lista dos Jogos - + Type Tipo - + Serial Serial - + Title Título - + File Title Título do Arquivo - + CRC CRC - + Time Played Tempo Jogado - + Last Played Jogado pela Última Vez - + Size Tamanho - + Select Disc Image Selecionar Imagem do Disco - + Select Disc Drive Selecione o Drive do Disco - + Start File Iniciar Arquivo - + Start BIOS Iniciar BIOS - + Start Disc Iniciar Disco - + Exit Sair - + Set Input Binding Definir Associação com o Controle - + Region Região - + Compatibility Rating Taxa de Compatibilidade - + Path Caminho - + Disc Path Caminho do Disco - + Select Disc Path Selecionar o Caminho do Disco - + Copy Settings Copiar Configurações - + Clear Settings Limpar Configurações - + Inhibit Screensaver Inibir a Proteção de Tela - + Enable Discord Presence Ativar Presença no Discord - + Pause On Start Pausar ao Iniciar - + Pause On Focus Loss Pausar na Perda de Foco - + Pause On Menu Pausar no Menu - + Confirm Shutdown Confirmar Desligamento - + Save State On Shutdown Salvar o State ao Desligar - - Enable Per-Game Settings - Ativar Configurações por Jogo - - - + Use Light Theme Usar Tema Claro - + Start Fullscreen Iniciar em Tela Cheia - + Double-Click Toggles Fullscreen Clique Duplo Alterna pra Tela Cheia - + Hide Cursor In Fullscreen Esconder o Cursor na Tela Cheia - + OSD Scale Escala do OSD - + Show Messages Mostrar Mensagens - + Show Speed Mostrar Velocidade - + Show FPS Mostrar FPS - + Show CPU Usage Mostrar o Uso da CPU - + Show GPU Usage Mostrar o Uso da GPU - + Show Resolution Mostrar Resolução - + Show GS Statistics Mostrar Estatísticas do GS - + Show Status Indicators Mostrar Indicadores de Status - + Show Settings Mostrar Configurações - + Show Inputs Mostrar Entradas - + Show Frame Times Mostrar o Tempo dos Frames - + Warn About Unsafe Settings Avisar Sobre Configurações Inseguras - + Reset Settings Resetar Configurações - + Change Search Directory Mudar Diretório de Busca - + Fast Boot Inicialização Rápida - + Output Volume Volume de Saída - - Synchronization Mode - Modo de Sincronização - - - - Expansion Mode - Modo de Expansão - - - - Output Module - Módulo de Saída - - - - Latency - Latência - - - - Sequence Length - Tamanho da Sequência - - - - Seekwindow Size - Tamanho da Janela de Busca - - - - Overlap - Sobreposição - - - + Memory Card Directory Diretório do Cartão de Memória - + Folder Memory Card Filter Filtro da Pasta do Cartão de Memória - + Create Criar - + Cancel Cancelar - + Load Profile Carregar Perfil - + Save Profile Salvar Perfil - + Per-Game Configuration Configuração Por Jogo - + Copy Global Settings Copiar Configurações Globais - + Enable SDL Input Source Ativar Fonte de Entrada do SDL - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode Modo Melhorado do DualShock 4/DualSense - + SDL Raw Input Ativar a Entrada Pura do SDL - + Enable XInput Input Source Ativar Fonte de Entrada do XInput - + Enable Console Port 1 Multitap Ativar Porta 1 do Console Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Ativar Porta 2 do Console Multitap - + Controller Port {}{} Porta do Controle {}{} - + Controller Port {} Porta do Controle {} - + Controller Type Tipo de Controle - + Automatic Mapping Mapeamento Automático - + Controller Port {}{} Macros Macros da Porta do Controle {}{} - + Controller Port {} Macros Macros da Porta do Controle {} - + Macro Button {} Botão do Macro {} - + Buttons Botões - + Frequency Frequência - + Pressure Pressão - + Controller Port {}{} Settings Configurações da Porta do Controle {}{} - + Controller Port {} Settings Configurações da Porta do Controle {} - + USB Port {} Porta USB {} - + Device Type Tipo de Dispositivo - + Device Subtype Sub-Tipo de Dispositivo - + {} Bindings Associações {} - + Clear Bindings Limpar Associações - + {} Settings Configurações {} - + Cache Directory Diretório do Cache - + Covers Directory Diretório das Capas - + Snapshots Directory Diretório dos Snapshots - + Save States Directory Diretório dos Save States - + Game Settings Directory Diretório das Configurações do Jogo - + Input Profile Directory Diretório do Perfil de Entrada - + Cheats Directory Diretório das Trapaças - + Patches Directory Diretório dos Patches - + Texture Replacements Directory Diretórios das Substituições das Texturas - + Video Dumping Directory Diretório do Dump do Vídeo - + Resume Game Resumir Jogo - + Toggle Frame Limit Alternar o Limite dos Frames - + Game Properties Propriedades do Jogo - + Achievements Conquistas - + Save Screenshot Salvar Screenshot - + Switch To Software Renderer Trocar pro Renderizador de Software - + Switch To Hardware Renderer Trocar pro Renderizador de Hardware - + Change Disc Mudar Disco - + Close Game Fechar Jogo - + Exit Without Saving Sair Sem Salvar - + Back To Pause Menu Voltar pro Menu da Pausa - + Exit And Save State Sair e Salvar o State - + Leaderboards Tabelas de Classificação - + Delete Save Apagar o Save - + Close Menu Fechar Menu - + Delete State Apagar State - + Default Boot Inicialização Padrão - + Reset Play Time Resetar o Tempo de Jogo - + Add Search Directory Adicionar Diretório de Busca - + Open in File Browser Abrir no Explorador de Arquivos - + Disable Subdirectory Scanning Desativar o Escaneamento dos Sub-Diretórios - + Enable Subdirectory Scanning Ativar o Escaneamento dos Sub-Diretórios - + Remove From List Remover da Lista - + Default View Visualização Padrão - + Sort By Ordenar por - + Sort Reversed Organização Reversa - + Scan For New Games Escanear por Novos Jogos - + Rescan All Games Re-Escanear Todos os Jogos - + Website Site da Web - + Support Forums Fóruns de Suporte - + GitHub Repository Repositório do GitHub - + License Licença - + Close Fechar - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. O RAIntegration está sendo usado ao invés da implementação embutida das conquistas. - + Enable Achievements Ativar Conquistas - + Hardcore Mode Modo Hardcore - + Sound Effects Efeitos de Som - + Test Unofficial Achievements Testar Conquistas Não Oficiais - + Username: {} Nome de Usuário {} - + Login token generated on {} Token do login gerado em {} - + Logout Sair - + Not Logged In Não Está Logado - + Login Login - + Game: {0} ({1}) Jogo: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Presença rica inativa ou não suportada. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Jogo não carregado ou sem RetroAchievements disponíveis. - + Card Enabled Cartão Ativado - + Card Name Nome do Cartão - + Eject Card Ejetar Cartão @@ -8711,77 +8836,82 @@ Você quer carregar este save e continuar? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Falhou em re-abrir, restaurando a configuração antiga. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Falhou em criar dispositivo de renderização. Isto pode ser devido a sua GPU não suportar o renderizador escolhido ({}) ou porque seus drivers gráficos precisam ser atualizados. + + + Upscale multiplier set to {}x. Multiplicador da ampliação definido em {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Salvando a screenshot em '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Salvou a screenshot em '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Falhou em salvar a screenshot em '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. O dispositivo da GPU do hospedeiro encontrou um erro e foi recuperado. Isto pode ter quebrado a renderização. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. O CAS não está disponível, seu driver dos gráficos não suporta a funcionalidade requerida. - + with no compression com nenhuma compressão - + with LZMA compression com compressão LZMA - + with Zstandard compression com compressão Zstandard - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Salvando {0} dump do GS {1} em '{2}' - + single frame frame único - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Falhou em renderizar/baixar a screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Salvou o dump do GS em '{}'. @@ -8791,22 +8921,31 @@ Você quer carregar este save e continuar? O cache do hash usou {:.2f} MBs de VRAM, desativando. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Desativando os mipmaps gerados automaticamente em uma ou mais texturas de substituição comprimidas. Por favor gere mipmaps quando comprimir suas texturas. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Ambos os buffers do stencil e as barreiras das texturas estão indisponíveis, isto quebrará alguns efeitos gráficos. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. O giro da GPU durante as leituras de retorno está ativado mas as estampas de data e hora calibrados estão indisponíveis. Isto pode ser realmente lento. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Seu sistema tem o "Pacote de Compatibilidade do OpenCL e OpenGL e Vulkan" instalado. +Este driver do Vulkan causa um crash no PCSX2 em algumas GPUs. +Pra usar o renderizador do Vulkan você deve remover este pacote de aplicativo. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8824,6 +8963,38 @@ Você quer carregar este save e continuar? Switching to Hardware Renderer... Trocar pro Renderizador de Hardware... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + O renderizador Direct3D está executando no nível de recurso 10.0. Esta é uma configuração NÃO SUPORTADA. +Não requisite suporte, por favor atualize seu hardware/drivers primeiro. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Falhou em carregar o FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + Você pode estar com falta de um ou mais arquivos ou está usando a versão incorreta. Este build do PCSX2 requer: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8896,7 +9067,7 @@ Você quer carregar este save e continuar? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8907,41 +9078,41 @@ Você pode ajustar o nível da mistura nas Propriedades do Jogo pra melhorar a qualidade gráfica, mas isto aumentará os requerimentos do sistema. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Os consertos manuais do renderizador via hardware do GS estão ativados. Os consertos automáticos não foram aplicados: - + No tracks provided. Nenhuma faixa foi fornecida. - + Hash {} is not in database. O Hash {} não está no banco de dados. - + Data track number does not match data track in database. O número da faixa dos dados não combina com a faixa dos dados no banco de dados. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. A faixa {0} com o hash {1} não foi achada no banco de dados. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). A faixa {0} com o hash {1} é pra um jogo diferente ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. A faixa {0} com o hash {1} não combina com a faixa no banco de dados. @@ -9246,15 +9417,23 @@ qualidade gráfica, mas isto aumentará os requerimentos do sistema.{}s {}s - + + - {} hours - {} horas + %n hours + + %n hora + %n horas + - + + - {} minutes - {} minutos + %n minutes + + %n minutos + %n minutos + @@ -9265,52 +9444,52 @@ qualidade gráfica, mas isto aumentará os requerimentos do sistema. GameListModel - + Type Tipo - + Code Código - + Title Título - + File Title Título do Arquivo - + CRC CRC - + Time Played Tempo Jogado - + Last Played Jogado pela Última Vez - + Size Tamanho - + Region Região - + Compatibility Compatibilidade @@ -9335,7 +9514,7 @@ qualidade gráfica, mas isto aumentará os requerimentos do sistema. - + Remove Remover @@ -9396,22 +9575,22 @@ qualidade gráfica, mas isto aumentará os requerimentos do sistema.Pra jogos com ambos: um título no idioma nativo do jogo e um em inglês, prefira o título em inglês. - + Open Directory... Abrir Diretório... - + Select Search Directory Selecionar Diretório da Busca - + Scan Recursively? Escanear Recursivamente? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9420,12 +9599,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. O escaneamento recursivamente leva mais tempo mas identificará os arquivos nos sub-diretórios. - + Select File Selecionar Arquivo - + Select Directory Selecionar Diretório @@ -10021,28 +10200,26 @@ O escaneamento recursivamente leva mais tempo mas identificará os arquivos nos - - + + - - - - + + + + Off (Default) Desligado (Padrão) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automático (Padrão) @@ -10101,13 +10278,13 @@ O escaneamento recursivamente leva mais tempo mas identificará os arquivos nos - + None Nenhum - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Suave) @@ -10119,15 +10296,15 @@ O escaneamento recursivamente leva mais tempo mas identificará os arquivos nos Bilinear (Nitidez) - + Vertical Stretch: Esticamento Vertical: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10135,541 +10312,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Cortar: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Esquerda: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Topo: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Direita: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Rodapé: - - + + Screen Offsets Deslocamentos da Tela - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Mostrar Overscan - - + Enable Widescreen Patches Ativar Patches pra Widescreen - - + Enable No-Interlacing Patches Ativar Patches Sem Entrelaçamento - - + + Anti-Blur Anti-Desfoque - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Desativar o Deslocamento do Entrelaçamento - + Screenshot Size: Tamanho da Screenshot: - - + Screen Resolution Resolução da Tela - - + Internal Resolution Resolução Interna - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Resolução Interna (Aspecto Não Corrigido) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Qualidade: - - + + Rendering Renderização - + Internal Resolution: Resolução Interna: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Desligado - - Basic (Generated Mipmaps) - Básico (Mipmaps Gerados) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Completo (Mipmaps do PS2) - - - - + + Texture Filtering: Filtragem das Texturas: - - + + Nearest Mais Próximo - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Forçado) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forçada excluindo a imagem móvel) - + Trilinear Filtering: Filtragem Trilinear: - + Off (None) Desligado (Nenhum) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forçado) - + Anisotropic Filtering: Filtragem Anisotrópica: - + Dithering: Pontilhamento: - + Scaled Dimensionado - - + + Unscaled (Default) Não Dimensionado (Padrão) - + Blending Accuracy: Precisão da Mistura: - + Minimum Mínimo - - + + Basic (Recommended) Básico (Recomendado) - + Medium Médio - + High Alto - + Full (Slow) Completo (Lento) - + Maximum (Very Slow) Máximo (Muito Lento) - + Texture Preloading: Pré-Carregamento das Texturas: - + Partial Parcial - - + + Full (Hash Cache) Completo (Cache do Hash) - + Software Rendering Threads: Threads da Renderização do Software: - + Skip Draw Range: Ignorar Alcance do Skipdraw: - - + + + Disable Depth Conversion + Desativar a Conversão de Profundidade + + + + GPU Palette Conversion Conversão da Paleta da GPU - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Consertos Manuais do Renderizador via Hardware - - + + Spin GPU During Readbacks Girar a GPU Durante as Leituras de Retorno - - + + Spin CPU During Readbacks Girar a CPU Durante as Leituras de Retorno - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto-Limpeza - + Hardware Fixes Consertos do Hardware - + Force Disabled Forçar Desativado - + Force Enabled Forçar Ativado - + CPU Sprite Render Size: Tamanho da Renderização das Imagens Móveis da CPU: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Desativado) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 de Largura Máxima) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 de Largura Máxima) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 de Largura Máxima) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 de Largura Máxima) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 de Largura Máxima) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 de Largura Máxima) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 de Largura Máxima) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 de Largura Máxima) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 de Largura Máxima) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 de Largura Máxima) - - - Disable Depth Emulation - Desativar Emulação da Profundidade - - - - + + Disable Safe Features Desativar Funções Seguras - - + + Preload Frame Data Pré-Carregar Dados do Frame - + Texture Inside RT Textura Dentro do RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Agressivo) - + Software CLUT Render: Renderizador do CLUT via software: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. CLUT do Alvo da GPU: - - - + + + Disabled (Default) Desativado (Padrão) - + Enabled (Exact Match) Ativado (Combinação Exata) - + Enabled (Check Inside Target) Ativado (Verificação Dentro do Alvo) - + Upscaling Fixes Consertos da Ampliação - + Half Pixel Offset: Deslocamento de Meio Pixel: - + Normal (Vertex) Normal (Vértice) - + Special (Texture) Especial (Textura) - + Special (Texture - Aggressive) Especial (Textura - Agressivo) - + Round Sprite: Imagem Móvel Redonda: - + Half Metade - + Full Completo - + Texture Offsets: Deslocamentos da Textura: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Unir Imagem Móvel - - + + Align Sprite Alinhar Imagem Móvel @@ -10684,511 +10832,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Sem Desentrelaçamento - + + Apply Widescreen Patches + Ativar Patches pra Widescreen + + + + Apply No-Interlacing Patches + Ativar Patches Sem Entrelaçamento + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Resolução da Janela (Aspecto Corrigido) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Resolução Interna (Aspecto Corrigido) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Resolução Interna (Sem Correção do Aspecto) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Forçar 32 bits + + + Sprites Only Só Imagens Móveis - + Sprites/Triangles Imagens Móveis/Triângulo - + Blended Sprites/Triangles Imagens Móveis/Triângulos Misturados - + Auto Flush: Auto-Limpeza: - + Enabled (Sprites Only) Ativado (Só Imagens Móveis) - + Enabled (All Primitives) Ativado (Todos os Primitivos) - + Texture Inside RT: Textura Dentro do RT: - + Inside Target Dentro do Alvo - + Merge Targets Unir Alvos - - + + Disable Partial Source Invalidation Desativar Invalidação Parcial da Fonte - - + + Read Targets When Closing Ler os Alvos quando Fechar - - + + Estimate Texture Region Estimar a Região da Textura - - + + Disable Render Fixes Desativar os Consertos dos Renderizadores - + Align To Native Alinhar a Nativa - - + + Unscaled Palette Texture Draws Desenhos da Textura da Paleta Ampliada - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Hack do Wild Arms - - - + Bilinear Dirty Upscale: Ampliação Bilinear Suja: - + Force Bilinear Forçar Bilinear - + Force Nearest Forçar o Mais Próximo - + Texture Replacement Substituição das Texturas - + Search Directory Diretório de Busca - - + + Browse... Explorar... - - + + Open... Abrir... - - + + Reset Resetar - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. O PCSX2 dumpará e carregará as substituições de textura deste diretório. - + Options Opções - - + + Dump Textures Dumpar Texturas - - + + Dump Mipmaps Dumpar Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dumpar Texturas do FMV - - + + Load Textures Carregar Texturas - - + + Native Scaling + Dimensionamento Nativo + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Agressivo + + + + + Force Even Sprite Position + Forçar Posição Uniforme do Sprite + + + + Precache Textures Colocar as Texturas no Cache Primeiro - + Post-Processing Pós-Processamento - + Sharpening/Anti-Aliasing Nitidez/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Nitidez Adaptável do Contraste: - - - - + + + + None (Default) Nenhum (Padrão) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Só Tornar Mais Nítido (Resolução Interna) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Tornar Mais Nítido e Redimensionar (Exibir Resolução) - + Sharpness: Nitidez: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filtros - + TV Shader: Shader de TV: - + Scanline Filter Filtro Scanline - + Diagonal Filter Filtro Diagonal - + Triangular Filter Filtro Triangular - + Wave Filter Filtro de Ondas - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. CRT Lottes - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x SuperSampling Rotacionado da Grade) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (SuperSampling Automático da Grade do Nx) - - + + Shade Boost Aumentar o Shade - + Brightness: Brilho: - + Contrast: Contraste: - + Saturation Saturação - + OSD OSD - + On-Screen Display Exibição na Tela - + OSD Scale: Escala do OSD: - - + + Show Indicators Mostrar Indicadores - - + + Show Resolution Mostrar Resolução - - + + Show Inputs Mostrar Entradas - - + + Show GPU Usage Mostrar o Uso da GPU - - + + Show Settings Mostrar Configurações - - + + Show FPS Mostrar FPS - - Disable Dual-Source Blending - Desativar a Mistura de Origem Dupla + + + Disable Mailbox Presentation + Desativar a Apresentação no Mailbox - + Disable Shader Cache Desativar o Cache do Shader - + Disable Vertex Shader Expand Desativar a Expansão do Shader do Vértice - - + + Show Statistics Mostrar Estatísticas - - + + Asynchronous Texture Loading Carregamento das Texturas Assíncronas - + Saturation: Saturação: - - + + Show CPU Usage Mostrar o Uso da CPU - - + + Warn About Unsafe Settings Avisar Sobre Configurações Inseguras - - + + Show Frame Times Mostrar o Tempo dos Frames - + Recording Gravação - + Video Dumping Directory Diretório do Dump do Vídeo - + Capture Setup Configuração da Captura - + + capture + capturar + + + Container: Contêiner: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Argumentos Extras - + Capture Audio Capturar Áudio - + Resolution: Resolução: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capturar Vídeo - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Avançado - + Advanced Options Opções Avançadas - + Hardware Download Mode: Modo de Download do Hardware: - + Accurate (Recommended) Preciso (Recomendado) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Desativar as Leituras de Retorno (Sincronizar o Thread do GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Não Sincronizado (Não Determinístico) - + Disabled (Ignore Transfers) Desativado (Ignorar Transferências) - + GS Dump Compression: Compressão do Dump do GS: - + Uncompressed Descomprimido - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Ignorar a Apresentação dos Frames Duplicados - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11197,62 +11400,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Usar a Cadeia da Troca dos Blits - - - Disable Threaded Presentation - Desativar a Apresentação em Threads - - - - + + Bitrate: Taxa de Bits: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. Kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Permitir Tela Cheia Exclusiva: - + Disallowed Rejeitado - + Allowed Permitido - + Debugging Options Opções de Debugging - + Override Texture Barriers: Substituir as Barreiras das Texturas: - + Use Debug Device Usar Dispositivo de Debug - - + + Show Speed Percentages Mostrar Porcentagens da Velocidade - + Disable Framebuffer Fetch Desativar a Busca do Buffer dos Frames @@ -11319,953 +11516,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Usar Configuração Global [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Desmarcado - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Carrega e aplica automaticamente os patches pra widescreen no início do jogo. Pode causar problemas. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Carrega e aplica automaticamente os patches sem entrelaçamento no início do jogo. Pode causar problemas. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Desativa o deslocamento do entrelaçamento o qual pode reduzir o desfoque em algumas situações. - + Bilinear Filtering Filtragem Bilinear - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Ativa o filtro de pós-processamento bilinear. Suaviza a imagem geral conforme ela é exibida na tela. Corrige o posicionamento entre os pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Ativa os Deslocamentos do PCRTC os quais posicionam a tela conforme o jogo requisita. Útil pra alguns jogos tais como Wipeout Fusion por seu efeito de tremulação da tela mas pode tornar a imagem borrada. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Ativa a opção de mostrar a área do overscan em jogos os quais desenham mais do que a área segura da tela. - + FMV Aspect Ratio Proporção do Aspecto do FMV - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Substitui a Proporção do Aspecto do full-motion video (FMV). - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determina o método de desentrelaçamento a ser usado na tela entrelaçada do console emulado. O automático deve ser capaz de desentrelaçar corretamente a maioria dos jogos mas se você ver gráficos visivelmente tremidos tente escolher uma das opções disponíveis. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Controla a filtragem trilinear das texturas da emulação. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Controla o nível de precisão da emulação da unidade de mistura do GS.<br> Quanto maior a configuração mais a mistura é emulada no shader com precisão e maior a penalidade sobre a velocidade será.<br> Note que a mistura do Direct3D é reduzida em capacidade comparada com o OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Threads da Renderização do Software - + CPU Sprite Render Size Tamanho da Renderização das Imagens Móveis da CPU - + Software CLUT Render Renderizador do CLUT via Software - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Tenta detectar quando um jogo está desenhando sua própria paleta de cores e então renderiza-a na GPU com uma manipulação especial. - + This option disables game-specific render fixes. Esta opção desativa os consertos de renderização específicos do jogo. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. Por padrão o cache da textura lida com invalidações parciais. Infelizmente é muito custoso computar em termos de CPU. Este hack substitui a invalidação parcial com uma exclusão completa da textura pra reduzir a carga da CPU. Ajuda os jogos com a engine Snowblind. - - + + Framebuffer Conversion Conversão do Buffer dos Frames - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Converte o buffer dos frames de 4 bits e 8 bits na CPU ao invés da GPU. Ajuda os jogos do Harry Potter e Stuntman. Tem um grande impacto na performance. - - + + Disabled Desativado - + Remove Unsupported Settings Remover Configurações Não Suportadas - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - Atualmente você tem a opção <strong>Ativar Patches de Widescreen</strong> ou <strong>Ativar Patches sem Entrelaçamento</strong> opções ativadas para este jogo.<br><br>Não oferecemos mais suporte a essas opções. Em vez disso <strong>,você deve selecionar a opção na seção "Patches" e ative explicitamente os patches desejados.</strong><br><br>Deseja remover essas opções da configuração do jogo agora? + Você atualmente tem as opções <strong>Ativar Patches Widescreen</strong> ou <strong>Ativar Patches Sem Entrelaçamento</strong> ativadas pra este jogo.<br><br>Nós não mais damos suporte a estas opções ao invés disto <strong>você deve selecionar a seção "Patches" e explicitamente ativar os patches que você quer.</strong><br><br>Você quer remover estas opções da sua configuração do jogo agora? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduz as bandas entre as cores e melhora a profundidade da cor percebida.<br> Desligado: Desativa qualquer pontilhamento.<br> Dimensionado: Ciente da ampliação/maior efeito do pontilhamento.<br> Não Dimensionado: Pontilhamento nativo/pontilhamento menor não aumenta o tamanho dos quadrados quando amplia.<br> Forçar 32 bits: Trata todos os desenhos como se eles fossem de 32 bits pra evitar as bandas e o pontilhamento. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Faz um trabalho inútil na CPU durante as leituras de retorno pra impedí-la de ir pro modo de economia de energia. Pode melhorar a performance durante as leituras de retorno mas com um aumento significativo no uso de energia. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submete trabalho inútil para a GPU durante as leituras de retorno pra impedí-la de ir pro modo de economia de energia. Pode melhorar a performance durante as leituras de retorno mas com um aumento significativo no uso de energia. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Número de threads de renderização: 0 pra thread único, 2 ou mais pra multi-threads (1 é pra debugging). De 2 a 4 threads são recomendados, mais do que isso é provável que seja mais lento ao invés de mais rápido. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Desativa o suporte dos buffers de profundidade no cache da textura. Provavelmente criará vários problemas gráficos e só é útil pra debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Permite que o cache de textura reutilize como uma textura de entrada a porção interior de um buffer do frame anterior. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Descarrega todos os alvos no cache da textura de volta para a memória local quando desligar. Pode impedir a perda do visual quando salvar o state ou trocar os renderizadores mas também pode causar corrupção gráfica. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Tenta reduzir o tamanho da textura quando os jogos não a definem eles mesmos. (ex: Jogos da Snowblind). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Conserta problemas com a ampliação (linhas verticais) em jogos da Namco como Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumpa as texturas substituíveis no disco. Reduzirá a performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Inclui os mipmaps quando dumpar as texturas. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Permite a dumpagem das texturas quando os FMVs estão ativos. Você não deve ativar isto. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Carrega as texturas de substituição num thread trabalhador reduzindo o micro travamento quando as substituições estão ativadas. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Carrega as texturas de substituição aonde disponíveis e fornecidas pelo usuário. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Pré-carrega todas as texturas de substituição na memória. Não é necessário com o carregamento assíncrono. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Ativa a Nitidez Adaptável do Contraste do FidelityFX. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determina a intensidade do efeito de nitidez no pós-processamento do CAS. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Ajusta o brilho. 50 é normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Ajusta o contraste. 50 é normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Ajusta a saturação. 50 é normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Dimensiona o tamanho do OSD na tela de 50% até 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Mostra indicadores do ícone OSD pros estados de emulação tais como Pausar, Turbo, Avanço Rápido e Câmera Lenta. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Exibe várias configurações e os valores atuais dessas configurações, útil pra debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Exibe um gráfico mostrando os tempos médios dos frames. - + Video Codec Codec de Vídeo - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Seleciona qual Codec de Vídeo a ser usado pra Captura de Vídeo. <b>Se não tiver certeza, deixe-o no padrão.<b> - + Video Bitrate Taxa de Bits do Vídeo - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Determina a taxa de bits do vídeo a ser usada. Taxas de bits maiores geralmente produzem melhor qualidade de vídeo ao custo de um tamanho de arquivo resultante maior. - + Automatic Resolution Resolução Automática - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> Quando marcada a resolução da captura de vídeo seguirá a resolução interna do jogo em execução.<br><br><b>Seja cuidadoso quando usar esta configuração, especialmente quando você está ampliando pois uma resolução interna maior (acima de 4x) pode resultar numa captura de vídeo muito grande e pode causar sobrecarga no sistema</b> - + Enable Extra Video Arguments Ativar Argumentos Extras do Vídeo - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Permite a você passar argumentos para o codec de vídeo selecionado. - + Extra Video Arguments Argumentos Extras do Vídeo - + Audio Codec Codec de Áudio - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Seleciona qual Codec de Áudio a ser usado pra Captura de Vídeo. <b>Se não tiver certeza, deixe-o no padrão.<b> - + Audio Bitrate Taxa de Bits do Áudio - + Enable Extra Audio Arguments Ativar Argumentos Extras do Áudio - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Permite a você passar argumentos para o codec de áudio selecionado. - + Extra Audio Arguments Argumentos Extras do Áudio - + Allow Exclusive Fullscreen Permitir Tela Cheia Exclusiva - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Substitui as heurísticas do driver pra ativar tela cheia exclusiva ou inversão/escaneamento direto.<br>Rejeitar a tela cheia exclusiva pode ativar a troca e sobreposições mais suaves das tarefas mas aumenta a latência da entrada. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Selecionado - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Ativa hacks internos do Anti-Desfoque. Menos preciso para a renderização do PS2 mas fará com que muitos jogos pareçam menos borrados. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Ative esta opção pra combinar a taxa de atualização do PCSX2 com seu monitor ou tela atual. O VSync é desativado automaticamente quando não é possível (ex: executando em velocidade que não é 100%). - - - - + + Integer Scaling Dimensionamento do Inteiro - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adiciona preenchimento a área de exibição pra garantir que a proporção entre pixels no hospedeiro e pixels no console seja um número inteiro. Pode resultar em uma imagem mais nítida em alguns jogos 2D. - + Aspect Ratio Proporção do Aspecto - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Padrão Automático (4:3/3:2 Progressivo) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Muda a proporção do aspecto usada pra exibir a saída do console na tela. O padrão é o Padrão Automático (4:3/3:2 Progressivo) o qual ajusta automaticamente a proporção do aspecto pra combinar como um jogo seria mostrado numa TV típica da era. - + Deinterlacing Desentrelaçamento - + Screenshot Size Tamanho da Screenshot - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determina a resolução na qual as screenshots serão salvas. As resoluções internas preservam mais detalhes ao custo do tamanho do arquivo. - + Screenshot Format Formato da Screenshot - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Seleciona o formato o qual será usado pra salvar as screenshots. O JPEG produz arquivos menores mas perde detalhes. - + Screenshot Quality Qualidade da Screenshot - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Seleciona a qualidade na qual as screenshots serão compactadas. Valores maiores preservam mais detalhes no JPEG e reduzem o tamanho do arquivo no PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Esticamento Vertical - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Estica (&lt; 100%) ou suprime (&gt; 100%) o componente vertical da tela. - + Fullscreen Mode Modo de Tela Cheia - - - + + + Borderless Fullscreen Tela Cheia sem Bordas - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Escolhe a resolução e a frequência da tela cheia. - + Left Esquerda - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Muda o número de pixels cortados do lado esquerdo da tela. - + Top Topo - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Muda o número dos pixels cortados do topo da tela. - + Right Direita - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Mostra o número dos pixels cortados do lado direito da tela. - + Bottom Rodapé - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Muda o número de pixels cortados do rodapé da tela. - + Native (PS2) (Default) Nativa (PS2) (Padrão) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Controla a resolução na qual os jogos são renderizados. Resoluções maiores podem impactar a performance em GPUs mais antiga ou low-end.<br>Resoluções não-nativas podem causar problemas gráficos menores em alguns jogos.<br>A resolução do FMV permanecerá sem mudanças como os arquivos de vídeo são pré-renderizados. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Controla o nível de precisão da emulação do mipmapping. - - - + Texture Filtering Filtragem das Texturas - + Control the texture filtering of the emulation. Controla a filtragem das texturas da emulação. - + Trilinear Filtering Filtragem Trilinear - + Anisotropic Filtering Filtragem Anisotrópica - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduz o aliasing das texturas em ângulos de visualização extremos. - + Dithering Pontilhamento - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduz as bandas entre as cores e melhora a profundidade da cor percebida.<br> Desligado: Desativa qualquer pontilhamento.<br> Não Dimensionado: O efeito do pontilhamento nativo/pontilhamento menor não aumenta o tamanho dos quadrados quando amplia.<br> Dimensionado: Ciente da ampliação/maior efeito do pontilhamento. - - - + Blending Accuracy Precisão da Mistura - + Texture Preloading Pré-Carregamento das Texturas - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Faz upload de texturas inteiras de uma vez ao invés de pequenos pedaços evitando uploads redundantes quando possível. Melhora a performance na maioria dos jogos mas pode tornar uma pequena seleção mais lenta. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. Quando ativada a GPU converte as texturas do mapa das cores, caso contrário a CPU o fará. É uma troca entre a GPU e a CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Ativar esta opção dá a você a habilidade de mudar o renderizador e os consertos da ampliação pros seus jogos. Contudo SE você tiver ATIVADO isto você DESATIVARÁ AS CONFIGURAÇÕES AUTOMÁTICAS e você pode re-ativar as configurações automáticas desmarcando esta opção. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Faz um trabalho inútil na CPU durante as leituras de retorno pra impedí-la de ir pro modo de economia de energia. Pode melhorar a performance mas com um aumento significativo no uso de energia. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submete trabalho inútil para a GPU durante as leituras de retorno pra impedí-la de ir pro modo de economia de energia. Pode melhorar a performance mas com um aumento significativo no uso de energia. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Número de threads de renderização: 0 pra thread único, 2 ou mais pra multi-thread (1 é para debugging). Se você tiver 4 threads na sua CPU escolha 2 ou 3. Você pode calcular como obter a melhor performance (quantidade de threads da CPU - 2). + de 7 threads não darão muito mais performance e talvez possam até baixá-la. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Forçar uma descarga primitiva quando um buffer do frame também é uma textura de entrada. Conserta alguns efeitos de processamento tais como as sombras na série Jak e radiosidade em GTA: SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Ativa o mipmapping, o qual alguns jogos requerem pra renderizar corretamente. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. A largura máxima da memória alvo que permitirá que o Renderizador de Imagens Móveis da CPU seja ativado. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tenta detectar quando um jogo está desenhando sua própria paleta de cores e então renderiza-a no software ao invés da GPU. - + GPU Target CLUT CLUT do Alvo da GPU - + Skipdraw Range Start Início do Alcance do Skipdraw - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Ignora completamente as superfícies de desenho da superfície na caixa esquerda até a superfície especificada na caixa a direita. - + Skipdraw Range End Fim do Alcance do Skipdraw - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Desativa o suporte dos buffers de profundidade no cache da textura. Pode ajudar a aumentar a velocidade mas provavelmente criará vários problemas gráficos. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. Esta opção desativa múltiplas funções seguras. Desativa a renderização precisa do Ponto e Linha Sem Ampliação o que pode ajudar os jogos Xenosaga. Desativa a Limpeza Precisa da Memória do GS pra ser feita na CPU e deixa a GPU manipulá-la, o que pode ajudar os jogos Kingdom Hearts. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Faz upload dos dados do GS quando renderiza um novo frame pra reproduzir alguns efeitos com precisão. - + Half Pixel Offset Deslocamento de Meio Pixel - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Pode consertar algum efeito de névoa, bloom ou mistura desalinhada. - + Round Sprite Imagem Móvel Redonda - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrige a amostragem das texturas das imagens móveis 2D quando amplia. Conserta linhas em imagens móveis de jogos como Ar tonelico quando amplia. A opção Metade é pra imagens móveis planas, Completo é pra todas as imagens móveis. - + Texture Offsets X Deslocamentos da Textura X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. O deslocamento para as coordenadas da textura ST/UV. Conserta alguns problemas de textura estranhos e poderia consertar algum alinhamento de pós-processamento também. - + Texture Offsets Y Deslocamentos da Textura Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Reduz a precisão do GS pra evitar espaços entre os pixels quando amplia. Conserta o texto nos jogos Wild Arms. - + Bilinear Upscale Ampliação Bilinear - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Pode suavizar as texturas devido a ser filtrado de modo bilinear quando amplia. Ex: Brave Sun Glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Substitui o pós-processamento de múltiplas imagens móveis de pavimentação pra uma única imagem móvel gorda. Ele reduz várias linhas da ampliação. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Força os desenhos das texturas da paleta a renderizarem na resolução nativa. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Nitidez Adaptável do Contraste - + Sharpness Nitidez - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Ativa a saturação, contraste e brilho a serem ajustados. Os valores do brilho, saturação e contraste estão no padrão 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Aplica o algoritmo anti-aliasing do FXAA pra melhorar a qualidade visual dos jogos. - + Brightness Brilho - - - + + + 50 50 - + Contrast Contraste - + TV Shader Shader de TV - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Aplica um shader o qual replica os efeitos visuais de diferentes estilos de configuração da televisão. - + OSD Scale Escala do OSD - - + + Show OSD Messages Mostrar Mensagens OSD - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Mostra mensagens de exibição na tela quando ocorrem eventos tais como save states sendo criados/carregados, screenshots sendo feitas, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Mostra a taxa interna dos frames do jogo no canto superior direito da tela. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Mostra a velocidade de emulação atual do sistema no canto superior direito da tela como uma porcentagem. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Mostra a resolução do jogo no canto superior direito da tela. - + Shows host's CPU utilization. Mostra a utilização da CPU do hospedeiro. - + Shows host's GPU utilization. Mostra a utilização da GPU do hospedeiro. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Mostra os contadores pra utilização gráfica interna, útil pra debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Mostra o estado do sistema do controle atual no canto inferior esquerdo da tela. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Exibe avisos quando as configurações estão ativadas as quais podem quebrar os jogos. - - + + Leave It Blank Deixar em Branco - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Os parâmetros passados para o codec de vídeo selecionado.<br> <b>Você deve usar o '=' pra separar a tecla do valor e ':' pra separar os dois pares um do outro.</b><br> Por exemplo: "crf = 21 : pré-definido = muito rápido" - + Sets the audio bitrate to be used. Determina a taxa de bits do áudio a ser usada. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Os parâmetros passados para o codec de áudio selecionado.<br> <b>Você deve usar o '=' pra separar a tecla do valor e ':' pra separar os dois pares um do outro.</b> <br> <>Por exemplo: "nível_da_compressão = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression Compressão do Dump do GS - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Muda o algorítmo de compressão usado quando criar um dump do GS. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Usa um modelo de apresentação dos blits ao invés de inversão quando usar o renderizador Direct3D 11. Isto geralmente resulta numa performance mais lenta mas pode ser requerido por alguns aplicativos de streaming ou pra liberar as taxas dos frames em alguns sistemas. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detecta quando frames inativos estão sendo apresentados em jogos de 25/30fps e ignora a apresentação desses frames. O frame ainda é renderizado, isso significa apenas que a GPU tem mais tempo pra completá-lo (isto NÃO é pulo dos frames). Pode suavizar nossas flutuações do tempo dos frames quando a CPU/GPU está perto da utilização máxima mas torna o ritmo dos frames mais inconsistente e pode aumentar o atraso da entrada. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Apresenta os frames no thread principal do GS ao invés de um thread trabalhador. Usado pra fazer debug dos problemas de tempo dos frames. Poderia reduzir a chance de perder um frame ou reduzir o rasgo as custas de tempos dos frames mais erráticos. Só se aplica ao renderizador Vulkan. - - - + Enable Debug Device Ativar o Dispositivo de Debug - + Enables API-level validation of graphics commands. Ativa a validação do nível da API dos comandos gráficos. - + GS Download Mode Modo de Download do GS - + Accurate Preciso - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Ignora a sincronização com o thread do GS e a GPU do hospedeiro pros downloads do GS. Pode resultar num grande aumento de velocidade em sistemas mais lentos ao custo de muitos efeitos gráficos quebrados. Se os jogos estiverem quebrados e você tiver essa opção ativada por favor desative-a primeiro. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Padrão - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Força o uso do FIFO sobre a apresentação do Mailbox, ex: buffer duplo ao invés de buffer triplo. Geralmente resulta em pior ritmo dos frames. + + + + (Default) (Padrão) @@ -12273,135 +12461,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Gráficos - + Save Screenshot Salvar Screenshot - + Toggle Video Capture Alternar Captura de Vídeo - + Save Single Frame GS Dump Salvar Dump do Frame Único do GS - + Save Multi Frame GS Dump Salvar Múltiplos Dumps do Frame do GS - + Toggle Software Rendering Alternar pra Renderização via Software - + Increase Upscale Multiplier Aumentar Multiplicador da Ampliação - + Decrease Upscale Multiplier Diminuir Multiplicador da Ampliação - + Toggle On-Screen Display Alternar a Exibição na Tela - + Cycle Aspect Ratio Proporção do Aspecto dos Ciclos - + Aspect ratio set to '{}'. Proporção do aspecto definida em '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Mipmapping do Hardware dos Ciclos + + Toggle Hardware Mipmapping + Alternar o Mipmapping do Hardware - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Mipmapping do hardware definido como '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + O mipmapping do hardware agora está ativado. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + O mipmapping do hardware agora está desativado. + + + Cycle Deinterlace Mode Modo de Desentrelaçamento dos Ciclos - + Deinterlace mode set to '{}'. Modo de desentrelaçamento defindo como '{}'. - + Toggle Texture Dumping Alternar Dumpagem das Texturas - + Texture dumping is now enabled. A dumpagem das texturas agora está ativada. - + Texture dumping is now disabled. A dumpagem das texturas agora está desativada. - + Toggle Texture Replacements Alternar Substituições da Textura - + Texture replacements are now enabled. As substituições da textura agora estão ativadas. - + Texture replacements are now disabled. As substituições da textura agora estão desativadas. - + Reload Texture Replacements Recarregar as Substituições da Textura - + Texture replacements are not enabled. As substituições da textura agora estão ativadas. - + Reloading texture replacements... Recarregar as substituições da textura... @@ -12426,258 +12619,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Nenhum save state achado no slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - Você não pode pausar até que outros {:.1f} segundos tenham se passado. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System Sistema - + Open Pause Menu Abrir Menu da Pausa - + Open Achievements List Abrir a Lista das Conquistas - + Open Leaderboards List Abrir a Lista das Tabelas de Classificação - + Toggle Pause Alternar a Pausa - + Toggle Fullscreen Alternar pra Tela Cheia - + Toggle Frame Limit Alternar o Limite dos Frames - + Toggle Turbo / Fast Forward Alternar Turbo/Avanço Rápido - + Toggle Slow Motion Alternar pra Câmera Lenta - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo/Avanço Rápido (Pressionar) - + Increase Target Speed Aumentar Velocidade do Alvo - + Decrease Target Speed Diminuir Velocidade do Alvo - + Increase Volume Aumentar Volume - + Decrease Volume Diminuir Volume - + Toggle Mute Alternar pra Volume Mudo - + Frame Advance Avanço dos Frames - + Shut Down Virtual Machine Desligar a Máquina Virtual - + Reset Virtual Machine Resetar a Máquina Virtual - + Toggle Input Recording Mode Alternar pro Modo de Gravação da Entrada - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Selecionar o Slot do Save Anterior - + Select Next Save Slot Selecionar o Slot do Próximo Save - + Save State To Selected Slot Salvar o State no Slot Selecionado - + Load State From Selected Slot Carregar o State do Slot Selecionado - + Save State and Select Next Slot Salvar o State e Selecionar o Próximo Slot - + Save State To Slot 1 Salvar o State no Slot 1 - + Load State From Slot 1 Carregar o State do Slot 1 - + Save State To Slot 2 Salvar o State no Slot 2 - + Load State From Slot 2 Carregar o State do Slot 2 - + Save State To Slot 3 Salvar o State no Slot 3 - + Load State From Slot 3 Carregar o State no Slot 3 - + Save State To Slot 4 Salvar o State no Slot 4 - + Load State From Slot 4 Carregar o State do Slot 4 - + Save State To Slot 5 Salvar o State no Slot 5 - + Load State From Slot 5 Carregar o State do Slot 5 - + Save State To Slot 6 Salvar o State no Slot 6 - + Load State From Slot 6 Carregar o State do Slot 6 - + Save State To Slot 7 Salvar o State no Slot 7 - + Load State From Slot 7 Carregar o State do Slot 7 - + Save State To Slot 8 Salvar o State no Slot 8 - + Load State From Slot 8 Carregar o State do Slot 8 - + Save State To Slot 9 Salvar o State no Slot 9 - + Load State From Slot 9 Carregar o State do Slot 9 - + Save State To Slot 10 Salvar o State no Slot 10 - + Load State From Slot 10 Carregar o State do Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Slot do save {0} selecionado ({1}). @@ -12685,50 +12873,75 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Entrada de Gravação + + + + {} Replaying + {} Repetindo + + + + Input Recording Active: {} + Gravação da Entrada Ativa: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Contagem do Desfazer: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Salvo as {0:%H:%M} em {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. O seletor do save state não está disponível sem um serial de jogo válido. - + Load Carregar - + Save Salvar - + Select Previous Selecionar o Anterior - + Select Next Selecionar o Próximo - - + + Save Slot {0} Slot do Save {0} - + No save present in this slot. Nenhum save presente neste slot. - + no save yet - Nenhum save ainda + Ainda não tem nenhum save @@ -12870,115 +13083,125 @@ Clique com o botão direito pra remover a associação Fechar - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Analógico Esquerdo - + Right Analog Analógico Direito - + Cross Cruz - + Square Quadrado - + Triangle Triângulo - + Circle Círculo - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down Direcional Pra Baixo - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right Direcional Direito - + D-Pad Up Direcional Pra Cima - + D-Pad Left Direcional Esquerdo - + Input Recording Files (*.p2m2) Arquivos da Gravação da Entrada (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Falhou em Abrir a Gravação + + + + Failed to open file: %1 + Falhou em abrir o arquivo: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13006,52 +13229,52 @@ Clique com o botão direito pra remover a associação Comportamento - - + + Pause On Focus Loss Pausar na Perda de Foco - + Inhibit Screensaver Inibir a Proteção de Tela - - + + Save State On Shutdown Salvar o State ao Desligar - + Pause On Start Pausar ao Iniciar - - + + Confirm Shutdown Confirmar Desligamento - - + + Create Save State Backups Criar Backups dos Save States - + Enable Discord Presence Ativar Presença no Discord - - - Enable Per-Game Settings - Ativar Configurações por Jogo + + + Pause On Controller Disconnection + Pausar na Desconexão do Controle @@ -13060,37 +13283,37 @@ Clique com o botão direito pra remover a associação - + Start Fullscreen Iniciar em Tela Cheia - + Double-Click Toggles Fullscreen Clique Duplo Alterna pra Tela Cheia - + Render To Separate Window Renderizar em Janela Separada - + Hide Main Window When Running Esconder a Janela Principal quando Executar - + Disable Window Resizing Desativar o Redimensionamento da Janela - + Hide Cursor In Fullscreen Esconder o Cursor na Tela Cheia @@ -13115,23 +13338,23 @@ Clique com o botão direito pra remover a associação Atualizador Automático - + Update Channel: Canal de Atualização: - + Current Version: Versão Atual: - - + + Enable Automatic Update Check Ativar Verificação Automática de Atualização - + Check for Updates... Procurar Atualizações... @@ -13141,190 +13364,201 @@ Clique com o botão direito pra remover a associação Nativa - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Windows Clássico + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusão Escura (Cinza) [Escuro] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusão Escura (Azul) [Escuro] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Matéria Cinza (Cinza) [Escuro] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Lagoa Intocada (Verde Acinzentado/Azul) [Claro] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Bebê Pastel (Rosa) [Claro] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Hora da Pizza! (Marrom/Branco Creme) [Claro] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (Branco/Azul) [Claro] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Diabo Escarlate (Vermelho/Roxo) [Escuro] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Anjo Violeta (Azul/Roxo) [Escuro] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Céu Cobalto (Azul) [Escuro] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Rubi (Preto/Vermelho) [Escuro] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Safira (Preto/Azul) [Escuro] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Solte na pasta do PCSX2] - - - - - - + + + + + Checked Selecionado - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Procura atualizações automaticamente para o programa na inicialização. As atualizações podem ser adiadas até mais tarde ou ignoradas completamente. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Impede que a proteção de tela seja ativada e o hospedeiro durma enquanto a emulação está em execução. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determina se um alerta será exibido pra confirmar o desligamento da máquina virtual quando a tecla de atalho é pressionada. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Salva automaticamente o state do emulador quando desligar ou sair. Você pode então resumir diretamente de onde você parou da próxima vez. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Quando ativado as configurações personalizadas por jogo serão aplicadas. Desative pra sempre usar a configuração global. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pausa o emulador quando um controle com ligações é desconectado. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Permite entrar e sair do modo de tela cheia clicando duas vezes na janela do jogo. - + Prevents the main window from being resized. Impede a janela principal de ser redimensionada. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Desmarcado - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusão [Claro/Escuro] - + Pauses the emulator when a game is started. Pausa o emulador quando um jogo é iniciado. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pausa o emulador quando você minimiza a janela ou troca pra outro aplicativo e despausa quando você troca de novo. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Cria uma cópia de backup de um save state se ele já existe quando o save é criado. A cópia de backup tem um sufixo .backup. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Troca automaticamente pro modo de tela cheia quando um jogo é iniciado. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Esconde o ponteiro/cursor do mouse quando o emulador está no modo de tela cheia. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renderiza o jogo em uma janela separada ao invés da janela principal. Se estiver desmarcado o jogo exibirá sobre o topo da lista de jogos. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Esconde a janela principal (com a lista de jogos) quando um jogo está em execução, requer que a opção Renderizar em Janela Separada esteja ativada. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Mostra o jogo que você está jogando atualmente como parte do seu perfil no Discord. - + System Language [Default] Idioma do Sistema [Padrão] @@ -13332,82 +13566,82 @@ Clique com o botão direito pra remover a associação LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Janela do Registro - %1 [%2] - + Log Window Janela do Registro - + &Clear &Limpar - + &Save... &Salvar... - + Cl&ose Fe&char - + &Settings &Configurações - + Log To &System Console Registrar no &Console do Sistema - + Log To &Debug Console Registrar no &Console do Debug - + Log To &File Registrar no &Arquivo - + Attach To &Main Window Anexar a &Janela Principal - + Show &Timestamps Mostrar &Estampas do Tempo - + Select Log File Selecione um Arquivo de Registro - + Log Files (*.txt) Arquivos de Registro (*.txt) - + Error Erro - + Failed to open file for writing. Falhou em abrir o arquivo pra gravação. - + Log was written to %1. O registro foi gravado em %1. @@ -13460,599 +13694,599 @@ Clique com o botão direito pra remover a associação PCSX2 - + &System &Sistema - - - + + + Change Disc Mudar Disco - - + + Load State Carregar State - + Save State Salvar State - + S&ettings C&onfigurações - + &Help &Ajuda - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Trocar de Renderizador - + &View &Visualizar - + &Window Size &Tamanho da Janela - + &Tools &Ferramentas - + Input Recording Gravação da Entrada - + Toolbar Barra de Ferramentas - + Start &File... Iniciar &Arquivo... - + Start &Disc... Iniciar &Disco... - + Start &BIOS Iniciar &BIOS - + &Scan For New Games &Escanear por Novos Jogos - + &Rescan All Games &Re-Escanear Todos os Jogos - + Shut &Down &Desligar - + Shut Down &Without Saving Desligar &sem Salvar - + &Reset &Resetar - + &Pause &Pausar - + E&xit S&air - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulação - + &Controllers &Controles - + &Hotkeys &Teclas de Atalho - + &Graphics &Gráficos - + A&chievements C&onquistas - + &Post-Processing Settings... &Configurações do Pós-Processamento... - + Fullscreen Tela Cheia - + Resolution Scale Escala da Resolução - + &GitHub Repository... &Repositório do GitHub... - + Support &Forums... Fóruns de &Suporte... - + &Discord Server... &Servidor do Discord... - + Check for &Updates... Procurar &Atualizações... - + About &Qt... Sobre o &Qt... - + &About PCSX2... &Sobre o PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Tela Cheia - + Change Disc... In Toolbar Mudar Disco... - + &Audio &Áudio - + Game List Lista de Jogos - + Interface Interface - + Add Game Directory... Adicionar Diretório dos Jogos... - + &Settings &Configurações - + From File... Do Arquivo... - + From Device... Do Dispositivo... - + From Game List... Da Lista de Jogos... - + Remove Disc Remover Disco - + Global State Estado Global - + &Screenshot &Screenshot - + Start File In Toolbar Iniciar Arquivo - + Start Disc In Toolbar Iniciar Disco - + Start BIOS In Toolbar Iniciar BIOS - + Shut Down In Toolbar Desligar - + Reset In Toolbar Resetar - + Pause In Toolbar Pausar - + Load State In Toolbar Carregar State - + Save State In Toolbar Salvar State - + Controllers In Toolbar Controles - + Settings In Toolbar Configurações - + Screenshot In Toolbar Screenshot - + &Memory Cards &Cartões de Memória - + &Network && HDD &Rede && HDD - + &Folders &Pastas - + &Toolbar &Barra de Ferramentas - + Lock Toolbar Trancar a Barra de Ferramentas - + &Status Bar &Barra de Status - + Verbose Status Status Detalhado - + Game &List Lista de &Jogos - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. Exibição do &Sistema - + Game &Properties Propriedades do &Jogo - + Game &Grid Grade dos &Jogos - + Show Titles (Grid View) Mostrar Títulos (Visualização em Grade) - + Zoom &In (Grid View) Aumentar o &Zoom (Visualização em Grade) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Diminuir o &Zoom (Visualização em Grade) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Atualizar &Capas (Visualização em Grade) - + Open Memory Card Directory... Abrir Diretório do Cartão de Memória... - + Open Data Directory... Abrir Diretório dos Dados... - + Toggle Software Rendering Alternar pra Renderização via Software - + Open Debugger Abrir Debugger - + Reload Cheats/Patches Recarregar Trapaças/Patches - + Enable System Console Ativar o Console do Sistema - + Enable Debug Console Ativar o Console do Debug - + Enable Log Window Ativar a Janela do Registro - + Enable Verbose Logging Ativar Registro Detalhado - + Enable EE Console Logging Ativar Registro do Console da EE - + Enable IOP Console Logging Ativar Registro do Console do IOP - + Save Single Frame GS Dump Salvar Dump do Frame Único do GS - + New This section refers to the Input Recording submenu. Novo - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Reproduzir - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Parar - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Configurações - - + + Input Recording Logs Registros da Gravação da Entrada - + Controller Logs Registros dos Controles - + Enable &File Logging Ativar &Registro dos Arquivos - + Enable CDVD Read Logging Ativar Registro de Leitura do CDVD - + Save CDVD Block Dump Salvar Dump dos Blocos do CDVD - + Enable Log Timestamps Ativar Estampas do Tempo do Registro - - + + Start Big Picture Mode Iniciar o Modo Big Picture - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Baixador de Capas... - - + + Show Advanced Settings Mostrar Configurações Avançadas - + Recording Viewer Visualizador da Gravação - - + + Video Capture Captura de Vídeo - + Edit Cheats... Editar Trapaças... - + Edit Patches... Editar Patches... - + Internal Resolution Resolução Interna - + %1x Scale Escala %1x - + Select location to save block dump: Selecionar o local pra salvar o dump do bloco: - + Do not show again Não mostrar de novo - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14065,276 +14299,282 @@ O time do PCSX2 não fornecerá qualquer suporte pra configurações que modific Você tem certeza que você quer continuar? - + %1 Files (*.%2) %1 Arquivos (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logado como %1 (%2, %3 softcore). %4 mensagens não lidas. - - - + WARNING: Memory Card Busy AVISO: Cartão de Memória Ocupado - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - AVISO: Seu cartão de memória ainda está gravando dados. Desligar agora DESTRUIRÁ IRREVERSIVELMENTE SEU CARTÃO DE MEMÓRIA. É fortemente recomendado resumir seu jogo e deixá-lo terminar de gravar no seu cartão de memória. - -Você deseja desligar de qualquer modo e DESTRUIR IRREVERSIVELMENTE SEU CARTÃO DE MEMÓRIA? - - - + Confirm Shutdown Confirmar Desligamento - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Você tem certeza que você quer desligar a máquina virtual? - + Save State For Resume - Save State pro Resumo + Retomar ao Resumo de Save - - - - - - + + + + + + Error Erro - + You must select a disc to change discs. Você deve selecionar um disco pra mudar os discos. - + Properties... Propriedades... - + Set Cover Image... Definir Imagem da Capa... - + Exclude From List Excluir da Lista - + Reset Play Time Resetar o Tempo de Jogo - + Default Boot Inicialização Padrão - + Fast Boot Inicialização Rápida - + Full Boot Inicialização Completa - + Boot and Debug Inicialização e Debug - + Add Search Directory... Adicionar Diretório de Busca... - + Start File Iniciar Arquivo - + Start Disc Iniciar Disco - + Select Disc Image Selecionar Imagem do Disco - + Updater Error Erro do Atualizador - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Desculpe, você está tentando atualizar uma versão do PCSX2 a qual não é um lançamento oficial do GitHub. Pra evitar incompatibilidades o auto-atualizador só é ativado nos builds oficiais.</p><p>Pra obter um build oficial por favor baixe-o no link abaixo:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. A atualização automática não é suportada na plataforma atual. - + Confirm File Creation Confirmar a Criação do Arquivo - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? O arquivo pnach '%1' não existe atualmente. Você quer criá-lo? - + Failed to create '%1'. Falhou em criar o '%1'. - + + Input Recording Failed + Falhou em Gravar a Entrada + + + + Failed to create file: {} + Falhou em criar o arquivo: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Arquivos da Gravação da Entrada (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Falhou na Reprodução do Playback + + + + Failed to open file: {} + Falhou em abrir o arquivo: {} + + + Paused Pausado - + Load State Failed Falhou em Carregar o State - + Cannot load a save state without a running VM. Não pode carregar um save state sem uma máquina virtual em execução. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? O novo ELF não pode ser carregado sem resetar a máquina virtual. Você quer resetar a máquina virtual agora? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Não pode mudar do jogo pro dump do GS sem desligar primeiro. - + Failed to get window info from widget Falhou em obter informações da janela do widget - + Stop Big Picture Mode Parar o Modo Big Picture - + Exit Big Picture In Toolbar Sair do Big Picture - + Game Properties Propriedades do Jogo - + Game properties is unavailable for the current game. As propriedades do jogo não estão disponíveis para o jogo atual. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Não conseguiu achar nenhum dispositivo de CD/DVD-ROM. Por favor certifique-se que você tenha um drive conectado e permissões suficientes pra acessá-lo. - + Select disc drive: Selecione o drive do disco: - + This save state does not exist. Este save state não existe. - + Select Cover Image Selecionar a Imagem da Capa - + Cover Already Exists A Capa já Existe - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Uma imagem da capa pra este jogo já existe, você deseja substituí-la? - - - - + + + + Copy Error Erro da Cópia - + Failed to remove existing cover '%1' Falhou em remover a capa existente '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Falhou em copiar '%1' para '%2' - + Failed to remove '%1' Falhou em remover o '%1'. - - + + Confirm Reset Confirmar Reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) Todos os Tipos de Imagens da Capa (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. Você deve selecionar um arquivo diferente para a imagem atual da capa. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14343,12 +14583,12 @@ This action cannot be undone. Esta ação não pode ser desfeita. - + Load Resume State Carregar State do Resumo - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14361,84 +14601,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Você quer carregar este state ou começar de uma nova inicialização? - + Fresh Boot Nova Inicialização - + Delete And Boot Apagar e Inicializar - + Failed to delete save state file '%1'. Falhou em apagar o arquivo do save state '%1'. - + Load State File... Carregar Arquivo do State... - + Load From File... Carregar do Arquivo... - - + + Select Save State File Selecionar Arquivo do Save State - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Apagar Save States... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) Todos os Tipos de Arquivos (*.bin *.iso *.cue *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);; Imagens Puras de Faixa Única (*.bin *.iso);; Cue Sheets (*.cue);; Arquivo Descritor da Mídia (*.mdf);; Imagens CHD do MAME (*.chd);; Imagens CSO (*.cso);; Imagens ZSO (*.zso);; Imagens GZ (*.gz);; Executáveis ELF (*.elf);; Executáveis IRX (*.irx);; Dumps do GS (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);; Dumps dos Blocos (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) Todos os Tipos de Arquivos (*.bin *.iso *.cue *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);; Imagens Puras de Faixa Única (*.bin *.iso);; Cue Sheets (*.cue);; Arquivo Descritor da Mída (*.mdf);; Imagens CHD do MAME (*.chd);; Imagens CSO (*.cso);; Imagens ZSO (*.zso);; Imagens GZ (*.gz);; Dumps dos Blocos (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + AVISO: Seu cartão de memória ainda está gravando dados. Desligar agora <b>DESTRUIRÁ IRREVERSIVELMENTE SEU CARTÃO DE MEMÓRIA.</b> É fortemente recomendado resumir seu jogo e deixá-lo terminar de gravar no seu cartão de memória.<br><br>Você deseja desligar de qualquer modo e <b>DESTRUIR IRREVERSIVELMENTE SEU CARTÃO DE MEMÓRIA?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Desfazer o Carregamento do State - + Resume (%2) Resumir (%2) - + Load Slot %1 (%2) Carregar Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Apagar Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14447,57 +14692,57 @@ The saves will not be recoverable. Os saves não serão recuperáveis. - + %1 save states deleted. %1 save states apagados. - + Save To File... Salvar como Arquivo... - + Empty Vazio - + Save Slot %1 (%2) Slot do Save %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirmar Mudança de Disco - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Você quer trocar os discos ou inicializar a nova imagem (via reset do sistema)? - + Swap Disc Trocar Disco - + Reset Resetar - + Missing Font File Arquivo da Fonte Ausente - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> O arquivo da fonte '%1' é requerido para que a Exibição Na-Tela e o Modo Big Picture mostrem as mensagens no seu idioma.<br><br>Você quer baixar este arquivo agora? Estes arquivos geralmente tem menos de 10 megabytes de tamanho.<br><br><strong>Se você não baixar este arquivo as mensagens na-tela não serão legíveis.</strong> - + Downloading Files Baixando Arquivos @@ -14505,11 +14750,53 @@ Os saves não serão recuperáveis. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + A Criação do Cartão de Memória Falhou + + + + Could not create the memory card: +{} + Não pôde criar o cartão de memória: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Falhou em Ler o Cartão de Memória + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Incapaz de acessar o cartão de memória: + +{} + +Outra instância do PCSX2 pode estar usando esse cartão de memória ou o cartão de memória é armazenado em uma pasta protegida contra gravação. +Feche quaisquer outras instâncias do PCSX2 ou reinicie seu computador. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. O Cartão de Memória '{}' foi salvo na armazenagem. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Falhou em criar cartão de memória. O erro foi: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14908,16 +15195,16 @@ Os saves não serão recuperáveis. New name is invalid, a card with this name already exists. O novo nome é inválido, um cartão com este nome já existe. - - - This Memory Card is unknown. - Este Cartão de Memória é desconhecido. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Este cartão de memória não pôde ser reconhecido ou não é um tipo de arquivo válido. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14998,6 +15285,235 @@ Esta ação não pode ser revertida e você perderá quaisquer saves no cartão. %1 [Ausente] + + MemorySearchWidget + + + Value + Valor + + + + Type + Tipo + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 byte (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 byte (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 byte (64 bits) + + + + Float + Flutuante + + + + Double + Duplo + + + + String + String + + + + Array of byte + Arranjo dos bytes + + + + Hex + Hex + + + + Search + Busca + + + + Filter Search + Filtrar Busca + + + + + Equals + Igual a + + + + + Not Equals + Não é Igual a + + + + + Greater Than + Maior Do Que + + + + + Greater Than Or Equal + Maior Do Que ou Igual a + + + + + Less Than + Menor Do Que + + + + + Less Than Or Equal + Menor Do Que ou Igual a + + + + Comparison + Comparação + + + + Start + Start + + + + End + Fim + + + + Search Results List Context Menu + Menu de Contexto da Lista dos Resultados da Busca + + + + Copy Address + Copiar Endereço + + + + Go to in Disassembly + Ir pro Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Adicionar aos Endereços de Memória Salvos + + + + Remove Result + Remover Resultado + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Endereço inicial inválido + + + + Invalid end address + Endereço final inválido + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + O endereço inicial não pode ser igual ou maior do que o endereço final + + + + Invalid search value + Valor da busca inválido + + + + Value is larger than type + O valor é maior do que o tipo + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + Esta comparação de busca só pode ser usada com buscas filtradas. + + + + %0 results found + %0 Resultados achados + + + + Searching... + Procurar... + + + + Increased + Aumentou + + + + Increased By + Aumentou em + + + + Decreased + Diminuiu + + + + Decreased By + Diminuiu em + + + + Changed + Mudou + + + + Changed By + Mudado por + + + + Not Changed + Não Mudou + + MemoryViewWidget @@ -15006,63 +15522,63 @@ Esta ação não pode ser revertida e você perderá quaisquer saves no cartão. Memória - + Copy Address Copiar Endereço - + Go to in Disassembly Ir pro Disassembly - - + + Go to address Ir pro Endereço - + Show as 1 byte Mostrar como 1 byte - + Show as 2 bytes Mostrar como 2 bytes - + Show as 4 bytes Mostrar como 4 bytes - + Show as 8 bytes Mostrar como 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Adicionar aos Endereços de Memória Salvos - + Copy Byte Copiar Byte - + Copy Segment Copiar Segmento - + Copy Character Copiar Caractere - + Paste Colar @@ -15112,12 +15628,12 @@ Esta ação não pode ser revertida e você perderá quaisquer saves no cartão. Insira o Nome do Autor - + Input Recording Files (*.p2m2) Arquivos da Gravação da Entrada (*.p2m2) - + Select a File Selecione um Arquivo @@ -15469,7 +15985,7 @@ Esta ação não pode ser revertida e você perderá quaisquer saves no cartão. Guitarra - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. A porta do controle {0}, slot {1} tem um {2} conectado, mas o save state tem um {3}. @@ -15533,32 +16049,52 @@ Ejetando o {3} e substituindo-o pelo {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Falhou em abrir o {}. Os patches embutidos do jogo não estão disponíveis. - + - {} GameDB patches - {} patches do GameDB + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n patch do GameDB está ativo. + %n patches do GameDB estão ativos. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n patch do jogo está ativo. + %n patches do jogo estão ativos. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n patch de trapaça está ativo. + %n patches de trapaça estão ativos. + - - {}{} game patches - {}{} patches do jogo - - - - {}{} cheat patches - {}{} patches de trapaça - - - - {} are active. - {} estão ativos. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. Nenhuma trapaça ou patches (widescreen, compatibilidade ou outros) foram achados/ativados. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Desativado (Barulhento) + + + + TimeStretch (Recommended) + Esticador de Tempo (Recomendado) + + PermissionsDialogCamera @@ -15578,13 +16114,13 @@ Ejetando o {3} e substituindo-o pelo {2}. QObject - + HDD Creator Criador de HDD - + Failed to create HDD image Falhou em criar imagem do HDD @@ -15621,6 +16157,54 @@ Ejetando o {3} e substituindo-o pelo {2}. Informação + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logado como %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 mensagens não lidas. + + + + + Error + Erro + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + Um erro ocorreu enquanto apagava as configurações vazias do jogo: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + Um erro ocorreu enquanto salvava as configurações do jogo: +{} + + + + Controller {} connected. + Controle {} conectado. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + O sistema pausou porque o controle {} foi desconectado. + + + + Controller {} disconnected. + Controle {} desconectado. + + + + Cancel + Cancelar + + QtModalProgressCallback @@ -15657,132 +16241,105 @@ Ejetando o {3} e substituindo-o pelo {2}. Visualização do Registro - - + + View as hex Visualizar como hexadecimal - - + + View as float Visualizar como flutuante - + Copy Top Half Copiar a Metade Superior - + Copy Bottom Half Copiar a Metade Inferior - + Copy Segment Copiar Segmento - + Copy Value Copiar Valor - + Change Top Half Mudar a Metade Superior - + Change Bottom Half Mudar a Metade Inferior - + Change Segment Mudar Segmento - + Change Value Mudar Valor - + Go to in Disassembly Ir pro Disassembly - + Go to in Memory View Ir pra Visualização de Memória - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Mudar %1 - - + + Invalid register value Valor do registro inválido - + Invalid hexadecimal register value. Valor do registro hexadecimal inválido. - + Invalid floating-point register value. Valor do registro de ponto flutuante inválido. - + Invalid target address Endereço do alvo inválido - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - O dispositivo de saída do áudio requisitado '{}' não foi achado, usando o padrão. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Multi-Plataforma) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Sem Som (Emular só o SPU2) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - Este save state é de uma versão não suportada e não pode ser usado. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + Este save state está desatualizado e não é mais compatível com a versão atual do PCSX2. -Você pode baixar o PCSX2 {} em pcsx2.net e fazer um salvamento normal no Cartão de Memória. -De outro modo apague o save state e faça uma nova inicialização. +Se você tiver algum progresso não salvo neste save state você pode baixar a versão compatível (PCSX2 {}) no pcsx2.net, carregar o save state e salvar seu progresso no cartão de memória. @@ -15806,26 +16363,25 @@ De outro modo apague o save state e faça uma nova inicialização. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Resetar - - + + Default: Padrão: - + Confirm Folder Confirmar Pasta - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15838,17 +16394,17 @@ Do you want to create this directory? Você quer criar este diretório? - + Error Erro - + Folder path cannot be empty. O caminho da pasta não pode estar vazio. - + Select folder for %1 Selecionar a pasta pro %1 @@ -15877,10 +16433,10 @@ Você quer criar este diretório? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings Configurações do PCSX2 @@ -16026,6 +16582,11 @@ Você quer criar este diretório? Advanced Avançado + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Você tem certeza que você quer restaurar as configurações padrão? Quaisquer preferências existentes serão perdidas. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16077,22 +16638,17 @@ Você quer criar este diretório? <strong>Configurações do Debug</strong><hr>Estas são opções as quais podem ser usadas pra registrar informações internas sobre o aplicativo. <strong>Não modifique a menos que você saiba o que você está fazendo</strong>, ela causará uma lentidão significativa e pode desperdiçar grandes quantidades de espaço em disco. - + Confirm Restore Defaults Confirmar Restauração dos Padrões - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Você tem certeza que você quer restaurar as configurações padrão? Quaisquer preferências serão perdidas. - - - + Reset UI Settings Resetar Configurações da Interface do Usuário - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16105,12 +16661,12 @@ Quaisquer valores da configuração atual serão sobrescritos. Você quer continuar? - + Per-game configuration copied from global settings. Configuração por-jogo copiada das configurações globais. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16141,195 +16697,195 @@ Você quer continuar? Assistente de Configuração do PCSX2 - + Language Idioma - + BIOS Image Imagem da BIOS - + Game Directories Diretórios do Jogo - + Controller Setup Configurações do Controle - + Complete Completo - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Bem-Vindo ao PCSX2!</span></h1><p>Este assistente ajudará a guiar você através dos passos da configuração requeridos pra usar o aplicativo. É recomendado se esta é sua primeira vez instalando o PCSX2 que você veja o guia da configuração em <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>Por padrão o PCSX2 conectará ao servidor em <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> pra procurar atualizações e se disponíveis e confirmadas, baixar os pacotes de atualização do <a href="https://github.com/">github.com</a>. Se você não deseja que o PCSX2 faça conexões de rede na inicialização você deve desmarcar a opção das Atualizações Automáticas agora. A configuração das Atualizações Automáticas pode ser mudada mais tarde a qualquer hora nas Configurações da Interface.</p><p>Por favor escolha um idioma e tema pra começar.</p></body></html> - - - + Language: Idioma: - + Theme: Tema: - + Enable Automatic Updates Ativar as Atualizações Automáticas - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>O PCSX2 requer uma BIOS do PS2 pra executar.</p><p>Por razões legais você deve obter uma BIOS <strong>de uma unidade real do PS2 que você possua</strong> (pegar emprestado não conta).</p><p>Uma vez dumpada, esta imagem da BIOS deve ser colocada na pasta da BIOS dentro do diretóro dos dados mostrado abaixo ou você pode instruir o PCSX2 pra escanear um diretório alternativo.</p><p>Um guia pra dumpar sua BIOS pode ser achado em <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: Diretório da BIOS: - + Browse... Explorar... - + Reset Resetar - + Filename Nome do Arquivo - + Version Versão - + Open BIOS Folder... Abrir a Pasta da BIOS... - + Refresh List Atualizar Lista - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>O PCSX2 escaneará e identificará automaticamente os jogos nos diretórios selecionados abaixo e preencherá a lista de jogos.<br>Estes jogos deveriam ser dumpados dos discos que você possui. Os guias pra dumpar os jogos podem ser achados em <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Os formatos suportados dos dumps incluem:</p><p><ul><li>.bin/.iso (Imagens ISO dos Discos)</li><li>.mdf (Arquivo Descritor de Mídia)</li><li>.chd (Pedaços Comprimidos dos Dados)</li><li>.cso (ISO Comprimida)</li><li>.gz (ISO Comprimida do Gzip)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Diretórios de Busca (serão escaneados por jogos) - + Add... Adicionar... - - + + Remove Remover - + Search Directory Diretório de Busca - + Scan Recursively Escanear Recursivamente - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Por padrão o PCSX2 mapeará seu teclado no controle virtual do PS2.</p><p><span style=" font-weight:700;">Pra usar um controle externo você deve mapeá-lo primeiro. </span>Nesta tela você pode automaticamente mapear qualquer controle o qual esteja conectado atualmente. Se seu controle não está conectado atualmente você pode plugá-lo agora.</p><p>Pra mudar as associações com o controle em mais detalhes ou usar o multitap abra o menu das Configurações uma vez que você tenha completado o Assistente de Configuração.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Bem-Vindo ao PCSX2!</span></h1><p>Este assistente ajudará a guiar você através dos passos da configuração requeridos pra usar o aplicativo. É recomendado se esta é sua primeira vez instalando o PCSX2 que você veja o guia da configuração em <a href="https://pcsx2.net/docs/">aqui</a>.</p><p>Por padrão o PCSX2 conectará ao servidor em <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> pra procurar atualizações e se disponíveis e confirmadas, baixar os pacotes de atualização do <a href="https://github.com/">github.com</a>. Se você não deseja que o PCSX2 faça conexões de rede na inicialização você deve desmarcar a opção das Atualizações Automáticas agora. A configuração das Atualizações Automáticas pode ser mudada mais tarde a qualquer hora nas Configurações da Interface.</p><p>Por favor escolha um idioma e tema pra começar.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>O PCSX2 requer uma BIOS do PS2 pra executar.</p><p>Por razões legais você deve obter uma BIOS <strong>de uma unidade real do PS2 que você possua</strong> (pegar emprestado não conta).</p><p>Uma vez dumpada, esta imagem da BIOS deve ser colocada na pasta da BIOS dentro do diretóro dos dados mostrado abaixo ou você pode instruir o PCSX2 pra escanear um diretório alternativo.</p><p>Um guia pra dumpar sua BIOS pode ser achado em <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">aqui</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>O PCSX2 escaneará e identificará automaticamente os jogos nos diretórios selecionados abaixo e preencherá a lista de jogos.<br>Estes jogos deveriam ser dumpados dos discos que você possui. Os guias pra dumpar os jogos podem ser achados em <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">aqui</a>.</p><p>Os formatos suportados dos dumps incluem:</p><p><ul><li>.bin/.iso (Imagens ISO dos Discos)</li><li>.mdf (Arquivo Descritor de Mídia)</li><li>.chd (Pedaços Comprimidos dos Dados)</li><li>.cso (ISO Comprimida)</li><li>.zso (ISO Comprimida)</li><li>.gz (ISO Comprimida do Gzip)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Por padrão o PCSX2 mapeará seu teclado no controle virtual do PS2.</p><p><span style=" font-weight:704;">Pra usar um controle externo você deve mapeá-lo primeiro. </span>Nesta tela você pode automaticamente mapear qualquer controle o qual esteja conectado atualmente. Se seu controle não está conectado atualmente você pode plugá-lo agora.</p><p>Pra mudar as associações com o controle em mais detalhes ou usar o multi-tap abra o menu das Configurações uma vez que você tenha completado o Assistente de Configuração.</p></body></html>Guias pra configurar os controles podem ser achados <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">aqui</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Porta do Controle %1 - - + + Controller Mapped To: Controle Mapeado: - - + + Controller Type: Tipo de Controle: - - - + + + Default (Keyboard) Padrão (Teclado) - - + + Automatic Mapping Mapeamento Automático - + Controller Port 2 Porta do Controle 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Configuração Completa!</span></h1><p>Você agora está pronto pra executar os jogos.</p><p>Mais opções estão disponíveis no menu das configurações. Você também pode usar a Interface do Usuário do Big Picture pra navegação somente com um controle.</p><p>Nós esperamos que você goste de usar o PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Voltar - - + + &Next &Próximo - + &Cancel &Cancelar - - + + Warning Aviso - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? Uma imagem da BIOS não foi selecionada. O PCSX2 <strong>não</strong> será capaz de executar jogos sem uma imagem da BIOS.<br><br>Você tem certeza que você deseja continuar sem selecionar uma imagem da BIOS? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16338,17 +16894,17 @@ Are you sure you want to continue? Você tem certeza que você quer continuar? - + &Finish &Concluir - + Cancel Setup Cancelar a Configuração - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16357,22 +16913,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Quaisquer mudanças feitas foram salvas e o assistente executará de novo da próxima vez que você iniciar o PCSX2. - + Open Directory... Abrir Diretório... - + Select Search Directory Selecionar Diretório da Busca - + Scan Recursively? Escanear Recursivamente? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16381,22 +16937,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Escanear recursivamente leva mais tempo mas identificará os arquivos nos sub-diretórios. - + Default (None) Padrão (Nenhum) - + No devices available Não há dispositivos disponíveis - + Automatic Binding Associação Automática - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Não foram geradas associações genéricas pro dispositivo '%1'. O controle/fonte pode não suportar o mapeamento automático. @@ -16657,6 +17213,7 @@ Escanear recursivamente leva mais tempo mas identificará os arquivos nos sub-di + D-Pad Up @@ -16666,6 +17223,7 @@ Escanear recursivamente leva mais tempo mas identificará os arquivos nos sub-di + D-Pad Down @@ -16675,6 +17233,7 @@ Escanear recursivamente leva mais tempo mas identificará os arquivos nos sub-di + D-Pad Left @@ -16684,6 +17243,7 @@ Escanear recursivamente leva mais tempo mas identificará os arquivos nos sub-di + D-Pad Right @@ -16729,7 +17289,7 @@ Escanear recursivamente leva mais tempo mas identificará os arquivos nos sub-di - + Select @@ -16740,7 +17300,7 @@ Escanear recursivamente leva mais tempo mas identificará os arquivos nos sub-di - + Start @@ -16766,6 +17326,11 @@ Escanear recursivamente leva mais tempo mas identificará os arquivos nos sub-di Relative Down Relativo pra Baixo + + + Cursor Path + Caminho do Cursor + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17246,242 +17811,242 @@ Escanear recursivamente leva mais tempo mas identificará os arquivos nos sub-di Laranja - + Buzz Controller Controle do Buzz - + Player 1 Red Jogador 1 Vermelho - + Player 1 Blue Jogador 1 Azul - + Player 1 Orange Jogador 1 Laranja - + Player 1 Green Jogador 1 Verde - + Player 1 Yellow Jogador 1 Amarelo - + Player 2 Red Jogador 2 Vermelho - + Player 2 Blue Jogador 2 Azul - + Player 2 Orange Jogador 2 Laranja - + Player 2 Green Jogador 2 Verde - + Player 2 Yellow Jogador 2 Amarelo - + Player 3 Red Jogador 3 Vermelho - + Player 3 Blue Jogador 3 Azul - + Player 3 Orange Jogador 3 Laranja - + Player 3 Green Jogador 3 Verde - + Player 3 Yellow Jogador 3 Amarelo - + Player 4 Red Jogador 4 Vermelho - + Player 4 Blue Jogador 4 Azul - + Player 4 Orange Jogador 4 Laranja - + Player 4 Green Jogador 4 Verde - + Player 4 Yellow Jogador 4 Amarelo - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Volante Pra Cima - + Wheel Down Volante Pra Baixo @@ -17656,12 +18221,12 @@ Escanear recursivamente leva mais tempo mas identificará os arquivos nos sub-di USBBindingWidget - + Axes Eixos - + Buttons Botões @@ -17983,32 +18548,32 @@ Escanear recursivamente leva mais tempo mas identificará os arquivos nos sub-di Limpar Mapeamento - + USB Port %1 Porta USB %1 - + No devices available Não há dispositivos disponíveis - + Clear Bindings Limpar Associações - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Você tem certeza que você quer limpar todas as associações com este dispositivo? Esta ação não pode ser desfeita. - + Automatic Binding Associação Automática - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Não foram geradas associações genéricas pro dispositivo '%1'. O controle/fonte pode não suportar o mapeamento automático. @@ -18016,32 +18581,42 @@ Escanear recursivamente leva mais tempo mas identificará os arquivos nos sub-di VMManager - + Failed to back up old save state {}. Falhou em fazer backup do save state antigo {}. - + Failed to save save state: {}. Falhou em salvar o save state em: {}. - + PS2 BIOS ({}) BIOS do PS2 ({}) - + Unknown Game Jogo Desconhecido - + + CDVD precaching was cancelled. + O pré-cache do CDVD foi cancelado. + + + + CDVD precaching failed: {} + O pré-cache do CDVD falhou: {} + + + Error Erro - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18058,245 +18633,264 @@ Uma vez dumpada esta imagem da BIOS deve ser colocada na pasta da BIOS dentro do Por favor consulte os FAQs e Guias pra mais instruções. - - + Resuming state Resumindo o state - + + Boot and Debug + Inicialização e Debug + + + + Failed to load save state + Falhou em carregar o save state + + + State saved to slot {}. State salvo no slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Falhou em salvar o save state no slot {}. - - + + Loading state Carregando o state - + Failed to load state (Memory card is busy) Falhou em carregar o state (O cartão de memória está ocupado) - + There is no save state in slot {}. Não há save state no slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Falhou em carregar o state do slot {} (O cartão de memória está ocupado) - + Loading state from slot {}... Carregando o state do slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Falhou em salvar o state (O cartão de memória está ocupado) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Falhou em salvar o state no slot {} (O cartão de memória está ocupado) - + Saving state to slot {}... Salvando o state no slot {}... - + Frame advancing Avanço dos Frames - + Disc removed. Disco removido. - + Disc changed to '{}'. O disco mudou pra '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Falhou em abrir a nova imagem do disco '{}'. Revertendo pra imagem antiga. O erro foi: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Falhou em trocar pra imagem de disco antiga. Removendo o disco. O erro foi: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. As trapaças foram desativadas devido ao modo hardcore das conquistas. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. O CDVD rápido está ativado, isto pode quebrar os jogos. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. A taxa/pulo dos ciclos não está no padrão, isto pode causar um crash ou fazer os jogos rodarem muito lentos. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - O áudio está usando mistura assíncrona, espere dessincronização nos FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. O multiplicador da ampliação está abaixo da resolução nativa, isto quebrará a renderização. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - O mipmapping não está definido como automático. Isto pode quebrar a renderização em alguns jogos. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + O mipmapping está desativado. Isto pode quebrar a renderização em alguns jogos. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. A filtragem das texturas não está definida como Bilinear (PS2). Isto quebrará a renderização em alguns jogos. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. A filtragem trilinear não está definida como automática. Isto pode quebrar a renderização em alguns jogos. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - A mistura está abaixo do básico, isto pode quebrar os efeitos em alguns jogos. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + A Precisão da Mistura está abaixo do Básico, isto pode quebrar os efeitos em alguns jogos. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. O modo de download do hardware não está definido como Preciso, isto pode quebrar a renderização em alguns jogos. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. O modo de arredondamento da FPU da EE não está definido como padrão, isto pode quebrar alguns jogos. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. O modo de fixação da FPU da EE não está definido como padrão, isto pode quebrar alguns jogos. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. O Modo de Arredondamento da VU0 não está definido como padrão, isto pode quebrar alguns jogos. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. O Modo de Arredondamento da VU1 não está definido como padrão, isto pode quebrar alguns jogos. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. O modo de fixação da VU não está definido como padrão, isto pode quebrar alguns jogos. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128 MBs de RAM estão ativados. A compatibilidade com alguns jogos pode ser afetada. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Os consertos dos jogos não estão ativados. A compatibilidade com alguns jogos pode ser afetada. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Os patches de compatibilidade não estão ativados. A compatibilidade com alguns jogos pode ser afetada. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. A taxa dos frames do NTSC não é a padrão. Isto pode quebrar alguns jogos. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. A taxa dos frames do PAL não é a padrão. Isto pode quebrar alguns jogos. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. O recompilador da EE não está ativado. Isto reduzirá significativamente a performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. O recompilador da VU0 não está ativado. Isto reduzirá significativamente a performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. O recompilador da VU1 não está ativado. Isto reduzirá significativamente a performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. O recompilador do IOP não está ativado. Isto reduzirá significativamente a performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. O cache da EE está ativado, isto reduzirá significativamente a performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. A Detecção do Loop de Espera da EE não está ativada, isto pode reduzir a performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. A Detecção do Giro do INTC não está ativada, isto pode reduzir a performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + O Fastmem não está ativado, isto reduzirá a perfomance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. A VU1 instantânea está desativada, isto pode reduzir a performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. O Hack da Bandeira da mVU não está ativado, isto pode reduzir a performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. A conversão da paleta da GPU está ativada, isto pode reduzir a performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. O pré-carregamento das texturas não está completo, isto pode reduzir a performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. A estimativa da região das texturas está ativada, isto pode reduzir a performance. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + A dumpagem das texturas está ativada, isto dumpará continuamente as texturas no disco. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-PT.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-PT.ts index bc99564da1..9a8308b53c 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-PT.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_pt-PT.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -17,7 +17,7 @@ <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>O PCSX2 é um emulador da PlayStation 2 (PS2) grátis e de código aberto. O seu objetivo é emular o hardware da PS2, usando uma combinação de Interpretadores de CPU MIPS, Recompiladores e uma Máquina Virtual que gere os estados de hardware e a memória do sistema PS2. Isto permite-lhe que jogue jogos da PS2 no seu PC, com muitas funcionalidades e benefícios adicionais.</p></body></html> + <html><head/><body><p>O PCSX2 é um emulador da PlayStation 2 (PS2) grátis e de código aberto. O seu objetivo é emular o hardware da PS2, usando uma combinação de interpretadores de CPU MIPS, recompiladores e uma máquina virtual que gere os estados de hardware e a memória do sistema PS2. Isto permite-te que jogues jogos da PS2 no teu PC, com muitas funcionalidades e benefícios adicionais.</p></body></html> @@ -32,7 +32,7 @@ Support Forums - Fóruns de Suporte + Fóruns de suporte @@ -52,7 +52,7 @@ View Document - Ver Documento + Ver documento @@ -77,12 +77,12 @@ Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - Por favor, introduza abaixo o seu nome de utilizador e palavra-passe para retroachievements.org. A sua palavra-passe não será gravada no PCSX2. Em vez disso, um token de acesso irá ser gerado e usado. + Introduz o teu nome de utilizador e palavra-passe do retroachievements.org. A tua palavra-passe não será gravada no PCSX2. Em vez disso, um token de acesso irá ser gerado e usado. User Name: - Nome de Utilizador: + Nome de utilizador: @@ -97,7 +97,7 @@ <strong>Your RetroAchievements login token is no longer valid.</strong> You must re-enter your credentials for achievements to be tracked. Your password will not be saved in PCSX2, an access token will be generated and used instead. - <strong>O seu token de início de sessão no RetroAchievements já não é válido.</strong> Deve reintroduzir as suas credenciais para as conquistas serem monitorizadas. A sua palavra-passe não será gravada no PCSX2. Em vez disso, um token de acesso irá ser gerado e usado. + <strong>O teu token de início de sessão no RetroAchievements já não é válido.</strong> Reintroduz as tuas credenciais para as conquistas serem monitorizadas. A tua palavra-passe não será gravada no PCSX2. Em vez disso, um token de acesso irá ser gerado e usado. @@ -120,10 +120,10 @@ Error: %1 Please check your username and password, and try again. - Início de sessão falhou. + O início de sessão falhou. Erro: %1 -Por favor, verifique o seu nome de utilizador e palavra-passe e tente novamente. +Verifica o teu nome de utilizador e palavra-passe e tenta novamente. @@ -133,21 +133,21 @@ Por favor, verifique o seu nome de utilizador e palavra-passe e tente novamente. Enable Achievements - Ativar Conquistas + Ativar conquistas Achievement tracking is not currently enabled. Your login will have no effect until after tracking is enabled. Do you want to enable tracking now? - O rastreamento de conquistas não está ativado no momento. O Seu login não terá efeito até que o rastreamento seja ativado. + A monitorização de conquistas não está ativa. O teu início de sessão não terá efeito até a monitorização estar ativa. -Deseja ativar o rastreamento agora? +Desejas ativar a monitorização de conquistas? Enable Hardcore Mode - Habilite o Modo Hardcore + Ativar modo hardcore @@ -156,21 +156,21 @@ Deseja ativar o rastreamento agora? However, hardcore mode also prevents the usage of save states, cheats and slowdown functionality. Do you want to enable hardcore mode? - O modo Hardcore não está ativado no momento. A ativação do modo hardcore permite definir tempos, pontuações e participar de tabelas de classificação específicas do jogo. + O modo hardcore não está ativo. Ativá-lo permite-te definires tempos e pontuações e participares em tabelas de classificação específicas de cada jogo. -No entanto, o modo hardcore também impede o uso de save states, cheats e funcionalidade de desaceleração. +No entanto, o modo hardcore impede a utilização de save states, batotas e da funcionalidade de abrandamento. -Deseja ativar o modo hardcore? +Desejas ativar o modo hardcore? Reset System - Reiniciar Sistema + Reiniciar sistema Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - O modo de Hardcore não será ativo até que o sistema seja reiniciado. Deseja reiniciar o sistema agora? + O modo hardcore não será ativo até que o sistema seja reiniciado. Desejas reiniciar o sistema agora? @@ -179,25 +179,25 @@ Deseja ativar o modo hardcore? Enable Achievements - Ativar Conquistas + Ativar conquistas Enable Hardcore Mode - Ativar Modo Hardcore + Ativar modo hardcore Test Unofficial Achievements - Testar Conquistas Não Oficiais + Testar conquistas não oficiais Enable Sound Effects - Ativar Efeitos Sonoros + Ativar efeitos sonoros @@ -219,64 +219,64 @@ Deseja ativar o modo hardcore? Login... - Iniciar Sessão... + Iniciar sessão... View Profile... - Ver Perfil... + Ver perfil... Settings - Configurações + Definições Enable Spectator Mode - Ativar Modo Espetador + Ativar modo espectador Enable Encore Mode - Ativar Modo de Encore + Ativar modo «encore» (novo jogo) Show Achievement Notifications - Mostrar Notificações de Conquistas + Mostrar notificações de conquistas Show Leaderboard Notifications - Mostrar Notificações de Classificações + Mostrar notificações de tabelas de classificação Enable In-Game Overlays - Habilitar Sobreposições no Jogo + Ativar sobreposições no jogo Username: Login token generated at: - Nome de Utilizador: -Token de início de sessão gerado a: + Nome de utilizador: +Data de criação do token de início de sessão: Game Info - Informações do Jogo + Informações do jogo <html><head/><body><p align="justify">PCSX2 uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> - <html><head/><body><p align="justify">O PCSX2 usa o RetroAchievements como uma base de dados de conquistas e para monitorizar o progresso. Para usar conquistas, por favor, increva-se em <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">Para ver a lista de conquistas dentro do jogo, pressione a tecla de atalho para <span style=" font-weight:600;">Abrir Menu de Pausa</span> e selecione <span style=" font-weight:600;">Conquistas</span> no menu.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">O PCSX2 usa o RetroAchievements como uma base de dados de conquistas e para monitorizar o teu progresso. Para usar conquistas, inscreve-te em <a href="https://retroachievements.org/">retroachievements.org</a>.</p><p align="justify">Para ver a lista de conquistas dentro do jogo, pressiona a tecla de atalho para <span style=" font-weight:600;">Abrir menu de pausa</span> e seleciona <span style=" font-weight:600;">Conquistas</span> no menu.</p></body></html> @@ -295,12 +295,12 @@ Token de início de sessão gerado a: When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - Quando ativa, o PCSX2 irá listar conquistas de conjuntos não oficiais. Por favor, note que estas conquistas não são monitorizadas pelo RetroAchievements, portanto, são sempre desbloqueadas. + Quando ativa, o PCSX2 irá listar conquistas de conjuntos não oficiais. Nota que estas conquistas não são monitorizadas pelo RetroAchievements e serão sempre desbloqueadas. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - Modo de "Desafio" para conquistas, incluindo a monitorização de tabelas de classificação. Desativa as funções de save state, de batotas e de abrandamento. + Modo de "Desafio" para conquistas, incluindo a monitorização de tabelas de classificação. Desativa as funções de save state, de batotas e de abrandamento do jogo. @@ -323,7 +323,7 @@ Token de início de sessão gerado a: When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - Quando ativado e com sessão iniciada, o PCSX2 irá procurar por conquistas, ao carregar o jogo. + Quando ativa e com sessão iniciada, o PCSX2 irá procurar por conquistas ao inicializar. @@ -380,308 +380,344 @@ Token de início de sessão gerado a %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Modo Hardcore será ativado ao redefinir o sistema. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} não pode ser executado enquanto o modo hardcore está ativo. Quer desativar o modo hardcore? {0} será cancelado se selecionar Não. - + Hardcore mode is now enabled. O modo de Hardcore está agora ativo. - + {} (Hardcore Mode) {} (Modo Difícil) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (Não Oficial) - + Mastered {} Dominado {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Tentativa de classificação iniciada. - + Leaderboard attempt failed. Tentativa de classificação falhada. - + Your Time: {}{} Seu tempo: {}{} - + Your Score: {}{} Sua Pontuação: {}{} - + Your Value: {}{} Seu Valor: {}{} - + (Submitting) (A submeter) - + Achievements Disconnected Conquistas Desconectadas - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. Não foi possível concluir a solicitação de desbloqueio. Continuaremos a tentar enviar esta solicitação. - + Achievements Reconnected Conquistas Reconectadas - + All pending unlock requests have completed. Todos os pedidos de desbloqueio pendentes foram concluídos. - + Hardcore mode is now disabled. O modo de Hardcore está agora desativado. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Confirmar Modo Difícil - + Active Challenge Achievements Conquistas de desafio ativas - + (Hardcore Mode) (Modo Hardcore) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! Desbloqueaste todas as conquistas e ganhaste {} pontos! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - Desbloqueaste {0} de {1} conquistas, e ganhaste {2} de {3} pontos. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} conquistas, {1} pontos - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) O Teu Tempo: {0} (Melhor: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) A Tua Pontuação: {0} (Melhor: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) O Teu Valor: {0} (Melhor: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Posição de classificação: {1} de {2} - + Server error in {0}: {1} Erro do Servidor em {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Pontuação: {0} ({1} em modo normal) -Mensagens não lidas: {2} - - - + Yes Sim - + No Não - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Desbloqueaste {0} de {1} conquistas, ganhaste {2} de {3} pontos possíveis. - + Unknown Desconhecido - + Locked Bloqueado - + Unlocked Desbloqueado - + Unsupported Não Suportado - + Unofficial Não Oficial - + Recently Unlocked Recentemente Desbloqueado - + Active Challenges Desafios Ativos - + Almost There Quase lá - + {} points {} pontos - + {} point {} ponto - + XXX points XXX pontos - + Unlocked: {} Desbloqueado: {} - + This game has {} leaderboards. Este jogo tem {} tabelas de classificação. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. O envio de pontuações está desativado porque o modo hardcore está desativado. Classificações é somente leitura. - + Show Best Mostrar melhor - + Show Nearby Mostrar nas proximidades - + Rank Posição - + Name Nome - + Time Tempo - + Score Pontuação - + Value Valor - + Date Submitted Data de Submissão - + Downloading leaderboard data, please wait... Baixando dados da tabela de classificação, por favor aguarde... - - + + Loading... A Carregar... - - + + Leaderboard download failed Falha ao baixar a tabela de classificação - - + + This game has no achievements. Este jogo não tem conquistas. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Falha ao ler o executável do disco. Conquistas desativadas. @@ -689,240 +725,262 @@ Mensagens não lidas: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Usar Definição Global [%1] - + Rounding Mode Modo de Arredondamento - - - + + + Chop/Zero (Default) Corte / Zero (Padrão) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Altera a forma como o PCSX2 lida com o arredondamento enquando emula a Unidade de Ponto Flutuante Emotion Engine (EE FPU). Como os vários FPUs na PS2 não são conformes com padrões internacionais, alguns jogos podem precisar de modos diferentes para fazer os cálculos corretamente. O valor padrão serve uma grande maioria dos jogos; <b>modificar esta configuração quando um jogo não tem problemas visíveis pode causar instabilidades.</b> - + Division Rounding Mode Modo de arredondamento de divisão - + Nearest (Default) Mais Próximo (Padrão) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determina como os resultados da divisão do ponto flutuante são arredondados. Alguns jogos precisam de configurações específicas; <b>alterar esta configuração quando um jogo não tem um problema visível por causa instabilidade.</b> - + Clamping Mode Modo de Fixação - - - + + + Normal (Default) Normal (Padrão) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - + + Enable Recompiler Ativar Recompilador - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Verificado - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Executa tradução binária just-in-time do código de máquina MIPS-IV 64-bit para x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Deteção de Ciclos de Espera - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Aumento moderado da velocidade de alguns jogos, sem efeitos secundários conhecidos. - + Enable Cache (Slow) Ativar Cache (Lento) - - + + + Unchecked Não verificado - + Interpreter only, provided for diagnostic. Interpretador apenas, providenciado para diagnóstico. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. Deteção de Inatividade do INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Aumento significativo da velocidade de alguns jogos, com quase nenhum efeito secundário de compatibilidade. - + Enable Fast Memory Access Ativar Acesso Rápido de Memória - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Usa backpatching para evitar apagar o registo com cada acesso à memória. - + Pause On TLB Miss Pausar quando o TLB falhar - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Pausa a máquina virtual quando uma falha de TLB ocorrer, em vez de ignorá-la e continuar. Note que a máquina virtual irá pausar após o fim do bloco, não na instrução que causou a exceção. Consulte a consola para ver o endereço onde o acesso inválido ocorreu. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode Modo de Arredondamento do VU0 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode Modo de Arredondamento do VU1 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode Modo de Fixação do VU0 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + VU1 Clamping Mode Modo de Fixação do VU1 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Ativar Recompilador de VU0 (Modo Micro) - + Enables VU0 Recompiler. Ativa o Recompilador de VU0. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Ativar Recompilador de VU1 - + Enables VU1 Recompiler. Ativa o Recompilador de VU1. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) Hack do Indicador de mVU - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Bom aumento de velocidade e alta compatibilidade. Pode causar erros gráficos. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Executa tradução binária just-in-time do código de máquina MIPS-I 32-bit para x86. - + Enable Game Fixes Ativar Correções de Jogos - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Carrega e aplica automaticamente correções para jogos problemáticos conhecidos no início do jogo. - + Enable Compatibility Patches Ativar Correções de Compatibilidade - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Carrega e aplica automaticamente correções de compatibilidade para jogos problemáticos conhecidos. @@ -948,24 +1006,24 @@ Mensagens não lidas: {2} - - + + Nearest Mais próximo - - + + Negative Negativo - - + + Positive Positivo @@ -976,22 +1034,22 @@ Mensagens não lidas: {2} Modo de Fixação: - - + + None Nenhum - - + + Normal (Default) Normal (Padrão) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) @@ -1019,8 +1077,8 @@ Mensagens não lidas: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + Preservar Sinal @@ -1037,7 +1095,7 @@ Mensagens não lidas: {2} - + Enable Recompiler Ativar Recompilador @@ -1062,472 +1120,610 @@ Mensagens não lidas: {2} Pausar quando o TLB falhar - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vector Units (VU) - + VU1 Rounding Mode: Modo de Arredondamento do VU1: - + mVU Flag Hack Hack do Indicador de mVU - + Enable VU1 Recompiler Ativar Recompilador de VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Ativar Recompilador de VU0 (Modo Micro) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Extra - + VU0 Clamping Mode: Modo de Fixação do VU0: - + VU0 Rounding Mode: Modo de Arredondamento do VU0: - + VU1 Clamping Mode: Modo de Fixação do VU1: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) Processador de E/S (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Definições de Jogo - + Enable Game Fixes Ativar Correções de Jogos - + Enable Compatibility Patches Ativar Correções de Compatibilidade - + Frame Rate Control Controlo da Taxa de Videogramas - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. Hz - + PAL Frame Rate: Taxa de Videogramas PAL: - + NTSC Frame Rate: Taxa de Videogramas NTSC: - + PINE Settings Definições do PINE - + Slot: Ranhura: - + Enable Ativar + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Definições do Timestretch + Configuration + Configuration - Sequence Length: - Duração da Sequência: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Tamanho da Janela de Busca: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - Sobreposição: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - Restaurar Valores Padrão + + Backend: + Backend: - - - Volume - Volume + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Definições de Mistura + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: Sincronização: - - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Recomendado) - - Async Mix (Breaks some games!) - Mistura Assíncrona (Quebra alguns jogos!) - - - - None (Audio can skip.) - Nenhum (Pode haver cortes de áudio.) - - - + Expansion: Expansão: - - - Stereo (None, Default) - Estéreo (Nenhum, Padrão) - - - - Quadraphonic - Quadrifónico - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Nível ProLogic: - - - - None (Default) - Nenhum (Padrão) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Descodificação ProLogic (básica) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - Descodificação ProLogic II (gigaherz) - - - - Target Latency: - Latência Alvo: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Definições de Saída - - - - Output Module: - Módulo de Saída: - - - + Output Latency: Latência de Saída: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Mínimo - - Output Backend: - Backend de Saída: - - - - Maximum Latency: - Latência Máxima: - - - + Output Device: Dispositivo de Saída: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Multiplataforma) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Sincronização - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Quando corre a uma velocidade diferente de 100%, ajusta o tempo do áudio em vez de perder frames. Produz um áudio acelerado ou desacelerado mais agradável. - - Expansion - Expansão - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determina como a saída estéreo do sistema emulado é misturada para um número maior de altifalantes. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Módulo de Saída - - - - Selects the library to be used for audio output. - Seleciona a biblioteca para ser usada para a saída de áudio. - - - - Output Backend - Backend de Saída - - - - - - - + + Default Padrão - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Quando o módulo de saída de som suporta várias backends de áudio, determina a API a ser usada para a saída de áudio do sistema. - - - - Output Device - Dispositivo de Saída - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Determina o dispositivo de áudio onde será emitido o som. - - - - Target Latency - Latência Alvo - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determina o tamanho do buffer onde o extensor de tempo irá tentar manter preenchido. Basicamente, seleciona a latência média, já que o áudio irá ser expandido ou encolhido para manter o tamanho do buffer nos limites. - + Output Latency Latência de Saída - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determina a latência desde o buffer até à saída de áudio do host. Pode ser definido para um valor abaixo da latência alvo para reduzir o atraso de áudio. - - - Sequence Length - Duração da Sequência - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Tamanho da Janela de Busca - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Sobreposição - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Aplica um modificador de volume à saída de áudio do jogo, antes de enviá-la para o seu computador. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Usar Definição Global [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. Não Disponível - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Latência Média: %1 ms (buffer de %2 ms + %3 ms de saída) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Latência Média: %1 ms (latência de saída mínima desconhecida) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Modo de Expansão + + + + Disabled (Stereo) + Desativado (Estéreo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Padrão + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Atualizador Automático @@ -1568,7 +1764,7 @@ Mensagens não lidas: {2} - + Updater Error Erro de Atualizador @@ -1588,47 +1784,47 @@ Mensagens não lidas: {2} <h2>Aviso de Definições</h2><p>Instalar esta atualização irá repor a sua configuração do programa. Note que terá que reconfigurar as suas definições após esta atualização.</p> - + Savestate Warning Aviso de Savestate - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>AVISO</h1><p style='font-size:12pt;'>Instalar esta atualização irá fazer com que os seus save states sejam <b>incompatíveis</b>, <i>certifique-se de que grava qualquer progresso nos seus Memory Cards antes de proceder</i>.</p><p>Deseja continuar?</p> - + Downloading %1... A transferir %1... - + No updates are currently available. Please try again later. Nenhuma atualização disponível. Por favor, tente mais tarde. - + Current Version: %1 (%2) Versão Atual: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Nova Versão: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Tamanho do Download: %1 MB - + Loading... A carregar... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1687,33 +1883,33 @@ Mensagens não lidas: {2} - + Fast Boot Arranque Rápido - + Fast Forward Boot Acelerar Arranque - + Checked Verificado - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Corrige a BIOS para ignorar a animação de arranque da consola. - + Unchecked Não Verificado - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Desativa o limitador de velocidade da emulação, até o jogo iniciar, para reduzir o tempo de inicialização. @@ -1897,21 +2093,26 @@ Mensagens não lidas: {2} X Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - X + X CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. A localização do disco do jogo está num disco removível, problemas de desempenho como jittering e congelamento podem ocorrer. - + Saving CDVD block dump to '{}'. A salvar arquivo de bloco CDVD em '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1932,6 +2133,16 @@ Mensagens não lidas: {2} Unknown Desconhecido + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2289,17 +2500,17 @@ Mensagens não lidas: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restaurar as Configurações Padrão - + Browse... Procurar... - + Select File Selecionar Ficheiro @@ -2327,12 +2538,12 @@ Mensagens não lidas: {2} Modo Melhorado DualShock 4 / DualSense - + XInput Source Fonte do XInput - + Enable XInput Input Source Habilitar fonte de entrada do XInput @@ -2368,7 +2579,7 @@ Mensagens não lidas: {2} - + Controller LED Settings Definições LED do Comando @@ -2378,7 +2589,17 @@ Mensagens não lidas: {2} Habilitar Entrada de Origem SDL - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. A fonte do XInput suporta comandos da Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series e comandos de terceiros que implementam o protocolo XInput. @@ -2403,27 +2624,27 @@ Mensagens não lidas: {2} Multitoque na Porta 2 da Consola - + Mouse/Pointer Source Fonte do Rato/Ponteiro - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. O PCSX2 permite que use o seu rato para simular o movimento do stick analógico. - + Settings... Definições... - + Enable Mouse Mapping Ativar mapeamento do Rato - + Detected Devices Dispositivos Detetados @@ -2441,17 +2662,22 @@ Mensagens não lidas: {2} LED SDL-0 - + SDL-1 LED LED SDL-1 + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED LED SDL-2 - + SDL-3 LED LED SDL-3 @@ -2480,7 +2706,7 @@ Mensagens não lidas: {2} - + 100% 100% @@ -2490,58 +2716,63 @@ Mensagens não lidas: {2} Gatilho - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Selecione o gatilho para ativar esta macro. Este pode ser um único botão, ou a combinação de botões. Clique Shift para múltiplos gatilhos. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Zona morta: - + Frequency Frequência - + Macro will toggle every N frames. O Macro ativará cada N frames. - + Set... Definir... - + Not Configured Não configurado - - + + %1% %1% - + Set Frequency Definir Frequência - + Frequency: Frequência: - + Macro will not repeat. O Macro não vai repetir. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. O Macro ativará cada %1 frames. @@ -2654,8 +2885,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Carregar Perfil + Apply Profile + Apply Profile @@ -2668,14 +2899,15 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - - + + Restore Defaults Restaurar Predefinições + Create Input Profile Criar perfil de entrada @@ -2692,9 +2924,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error Erro @@ -2709,17 +2941,22 @@ Enter the name for the new input profile: Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Carregar Perfil de Entrada - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2732,12 +2969,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Apagar Perfil de Entrada - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2746,12 +2983,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Falha ao excluir '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2764,13 +3001,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Configurações Globais - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2778,33 +3015,33 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. Porta do Controle %1 %2 - - + + USB Port %1 %2 Porta USB %1 %2 - + Hotkeys Teclas de atalho - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Compartilhado - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2906,317 +3143,144 @@ You cannot undo this action. Pesquisa de Memória - - End - Fim - - - - Value - Valor - - - - Start - Iniciar - - - - Type - Tipo - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) - - - - Float - Float - - - - Double - Duplo - - - - String - String - - - - Array of byte - Array de bytes - - - - Hex - Hex - - - - Search - Procurar - - - - Filter Search - Filtro de pesquisa - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory Memória - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Pilha de chamadas ativa - + Saved Addresses Saved Addresses - + Breakpoint List Context Menu Menu de contexto da lista de Breakpoint - - + + New Novo - + Edit Editar - - - + + + Copy Copiar - - + + Delete Apagar - - - - + + + + Copy all as CSV Copiar tudo como CSV - - + + Paste from CSV Colar de CSV - + Thread List Context Menu Menu de Contexto da Lista Thread - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - - + + Copy Function Name Copiar Nome da Função - - + + Copy Function Address Copiar Endereço da Função - - - - + + + Go to in Disassembly Ir para no Disassembly - - + + Load from Settings Load from Settings - - + + Save to Settings Save to Settings - - - + + + Go to in Memory View Ir para na Exibição de Memória - - + Copy Address Copy Address - + Copy Text - Copy Text + Copiar texto - - + + Module Tree Module Tree - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu Menu de Contexto da Lista de Pilha - - - - - - - - - Debugger - Depurador - - - - Invalid start address - Endereço de início inválido - - - - Invalid end address - Endereço de fim inválido - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - O endereço inicial não pode ser igual ou maior que o endereço final - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Valor de pesquisa inválido - - - - Value is larger than type - O valor é maior que o tipo - DEV9DnsHostDialog @@ -3289,13 +3353,7 @@ You cannot undo this action. Intercetar DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Ativado @@ -3389,40 +3447,45 @@ You cannot undo this action. Disco rígido - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: Ficheiro HDD: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): Tamanho do HDD (GB): - + Enabled HDD Ativado - + Browse Procurar - + Create Image Criar imagem @@ -3457,109 +3520,109 @@ You cannot undo this action. Interno - - + + Use Global Setting [%1] Usar Definição Global [%1] - + Name Nome - + Url Url - + Address Endereço - - + + Hosts File Ficheiro hosts - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts Anfitriões DNS - + Exported Successfully Exportado com sucesso - + Failed to open file Falha ao abrir o ficheiro - + No Hosts in file Nenhum Anfitrião no Ficheiro - + Imported Successfully Importado com sucesso - - + + Per Game Host list Lista de Anfitriões por Jogo - + Copy global settings? Copiar configurações globais? - + Delete per game host list? Eliminar Lista de Anfitriões por Jogo? - + HDD Image File Ficheiro de imagem HDD - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 - 2000 + 2000 - + 100 - 100 + 100 - + Overwrite File? Sobrescrever Ficheiro? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3568,22 +3631,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator Criador de HDD - + HDD image created Imagem de HDD criada - + Use Global Usar Global - + Override Sobrepor @@ -3666,53 +3729,53 @@ Do you want to overwrite? Depurador PCSX2 - - + + Run Executar - + Step Into Step Into - + F11 F11 - + Step Over Step Over - + F10 F10 - + Step Out Step Out - + Shift+F11 Shift + F11 - + Always On Top Sempre visível - + Show this window on top Show this window on top - + Pause Pausa @@ -3725,74 +3788,49 @@ Do you want to overwrite? Desmontagem - + Copy Address Copiar endereço - + Copy Instruction Hex Copiar instrução Hex - - Copy Instruction Text - Copiar Texto de Instrução - - - - Assemble new Instruction(s) - Designar novas Instruções - - - + NOP Instruction(s) Instruções NOP - + Run to Cursor Run to Cursor - - Jump to Cursor - Jump to Cursor - - - - Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint - - - + Follow Branch Follow Branch - - Go to Address - Ir para Endereço - - - + Go to in Memory View Ir para a Visualização de Memória - - + + Add Function Adicionar Função - - + + Rename Function Renomear Função - + Remove Function Remover função @@ -3813,91 +3851,121 @@ Do you want to overwrite? Assemble Instruction - + Go to address Ir para Endereço - + Go to address error Ir para erro de endereço - + Invalid address Endereço inválido - + Add Function Error Add Function Error - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - + Function name Nome da função - - + + Rename Function Error Rename Function Error - + Function name cannot be nothing. O nome da função não pode ser vazia. - + No function / symbol is currently selected. Nenhuma função / símbolo atualmente selecionados. - + Restore Function Error Restaurar erro de Função - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copiar nome da função - + Restore Instruction(s) Restaurar Instrução(ões) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restaurar Função - + Stub (NOP) Function Função Stub (NOP) - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 ENDEREÇO NÃO VÁLIDO @@ -3923,77 +3991,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Jogo: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Vídeo: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Jogo: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Jogo não carregado ou sem RetroAchievements disponíveis. - - - - + + + + Error - Error + Erro - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... - Downloading %1... + A transferir %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4006,387 +4079,360 @@ Enter function name Controlo de Velocidade - + Normal Speed: Velocidade Normal: - - Enable Speed Limiter - Habilitar limitador de velocidade - - - + System Settings Configurações do Sistema - - - Enable Instant VU1 - Ativar VU1 Instantâneo - - - - + + Enable Cheats Permitir cheats - + Slow-Motion Speed: Velocidade de Câmera Lenta: - + Fast-Forward Speed: Velocidade de Aceleração: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Ativar VU1 multi-threaded (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Ativar sistema de ficheiro do Host - - + + Enable Fast CDVD Ativar CDVD Rápido - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: EE Cycle Skipping: - - - - + + Disabled Desativado - + Mild Underclock Underclock Leve - + Moderate Underclock Underclock Moderado - + Maximum Underclock Underclock Máximo - + EE Cycle Rate: EE Cycle Rate: - + 50% (Underclock) 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Velocidade Normal) - + 130% (Overclock) 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Controle de Afinidade: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Frame Pacing / Latency Control - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. frames - + Maximum Frame Latency: Maximum Frame Latency: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Usar Definição Global [%1] - + Normal Speed Velocidade Normal - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Define a velocidade alvo da emulação. Não há garantias que esta velocidade será atingida, e caso não seja, o emulador funcionará o mais rápido possível. - + User Preference Preferência Do Utilizador - - Speed Limiter - Limitador de velocidade - - - - - + Checked Verificado - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - - Affinity Control - Controlo de Afinidade - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - - - - - + + + + + + Unchecked Não Verificado - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Automatically loads and applies cheats on game start. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Velocidade de Aceleração - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Velocidade de Câmara Lenta - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + EE Cycle Skip EE Cycle Skip - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + 2 Frames 2 Frames - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Usar Definições Globais[%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Ilimitado - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Personalizado - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Personalizado [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Velocidade Personalizada - + Enter Custom Speed Inserir Velocidade Personalizada @@ -4394,12 +4440,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4408,30 +4454,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Show in Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL Failed to open URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4523,362 +4569,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Não foi possível encontrar nenhum dispositivo de CD/DVD-ROM. Por favor certifique-se de que tem uma drive conectada e permissões suficientes para acessá-la. - + Use Global Setting Usar Definição Global - + Automatic binding failed, no devices are available. Falha na vinculação automática, não há dispositivos disponíveis. - + Game title copied to clipboard. Título do jogo copiado para área de transferência. - + Game serial copied to clipboard. Serial de jogo copiado para área de transferência. - + Game CRC copied to clipboard. CRC do jogo copiado para área de transferência. - + Game type copied to clipboard. Tipo de jogo copiado para área de transferência. - + Game region copied to clipboard. Região de jogo copiada para área de transferência. - + Game compatibility copied to clipboard. Compatibilidade do jogo copiada para área de transferência. - + Game path copied to clipboard. Caminho do jogo copiado para área de transferência. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Configuração do controlador por jogo inicializada com configurações globais. - + Controller settings reset to default. Configurações do controlador redefinidas para o padrão. - + No input profiles available. Nenhum perfil de entrada disponível. - + Create New... Criar novo... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Digite o nome do perfil de entrada que deseja criar. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Tem certeza de que deseja restaurar as configurações padrão? Quaisquer preferências serão perdidas. - + Settings reset to defaults. Configurações redefinidas para o padrão. - + No save present in this slot. Não existem saves guardados neste slot. - + No save states found. Não foram encontrados estados guardados. - + Failed to delete save state. Falha ao apagar estado guardado. - + Failed to copy text to clipboard. Falha ao copiar texto para a área de transferência. - + This game has no achievements. Este jogo não tem conquistas. - + This game has no leaderboards. Este jogo não tem tabela de classificações. - + Reset System Reiniciar Sistema - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? O modo de Hardcore não será ativo até que o sistema seja reiniciado. Deseja reiniciar o sistema agora? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Inicia um jogo selecionando um ficheiro ou um disco. - + Start the console without any disc inserted. Inicia a consola sem nenhum disco inserido. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Inicie um jogo a partir de um disco no leitor DVD do seu PC. - - Change settings for the emulator. - Alterar as configurações do emulador. - - - - Exits the program. - Sair do programa. - - - + No Binding No Binding - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Pressione agora um botão de controlo ou eixo. - + Timing out in %.0f seconds... Tempo limite em %.0f segundos... - + Unknown Desconhecido - + OK Aceitar - + Select Device Selecionar dispositivo - + Details Detalhes - + Options Opções - + Copies the current global settings to this game. Copia as definições globais atuais para este jogo. - + Clears all settings set for this game. Limpa todas as definições definidas para este jogo. - + Behaviour Comportamento - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Impede que o protetor de ecrã se ative e o anfitrião de dormir enquanto a emulação estiver a decorrer. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Mostra o jogo que está a jogar como parte do seu perfil no Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Pausa o emulador quando um jogo é iniciado. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pausa o emulador quando minimiza a janela ou troca para outro programa, e cancela quando volta. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. - + Game Display - Game Display + Exibição do Jogo - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Oculta o ponteiro/cursor do rato quando o emulador está no modo de ecrã inteiro. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determines how large the on-screen messages and monitor are. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Changes the BIOS image used to start future sessions. - + Automatic Automático - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Padrão - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4887,1717 +4923,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display On-Screen Display - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Mostra a resolução do jogo no canto superior direito do ecrã. - + BIOS Configuration Configuração da BIOS - + BIOS Selection Seleção da BIOS - + Options and Patches Opções e Correções - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Ignora o ecrã inicial e ignora verificações da região. - + Speed Control Controlo de Velocidade - + Normal Speed Velocidade Normal - + Sets the speed when running without fast forwarding. Sets the speed when running without fast forwarding. - + Fast Forward Speed Fast Forward Speed - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Slow Motion Speed - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - Ativar o limitador de velocidade - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - Quando desativado, o jogo será executado o mais rápido possível. - - - + System Settings Definições do Sistema - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Modo de Controlo de Afinidade - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats Enable Cheats - + Enables loading cheats from pnach files. Enables loading cheats from pnach files. - + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Fast disc access, less loading times. Not recommended. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Renderizador - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Ecrã - + Aspect Ratio Proporção do Ecrã - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Desentrelaçamento - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Seleciona o algoritmo usado para converter a saída interlaçada da PS2 em progressiva para exibição. - + Screenshot Size Tamanho da Captura de Ecrã - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determina a resolução em que capturas de ecrã serão guardadas. - + Screenshot Format Formato da Captura de Ecrã - + Selects the format which will be used to save screenshots. Seleciona o formato que será usado para guardar as capturas de ecrã. - + Screenshot Quality Qualidade da captura de ecrã - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Seleciona a qualidade de compressão das capturas de ecrã. - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Aumenta ou diminui o tamanho da imagem virtual verticalmente. - + Crop Cortar - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Ativar Patches de Widescreen - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Enables loading widescreen patches from pnach files. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Integer Upscaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Anti-Blur - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - + Rendering Renderização - + Internal Resolution Internal Resolution - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Manual Hardware Fixes Manual Hardware Fixes - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Desativar conversão de profundidade + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes Correções de Upscaling - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Substituição de Texturas - + Load Textures Carregar Texturas - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Replacements Directory Replacements Directory - + Folders Pastas - + Texture Dumping Texture Dumping - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Post-Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters Filtros - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + TV Shaders TV Shaders - + Advanced Avançado - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (média) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Definições e Operações - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Ativar/desativar o LED do Jogador nos controladores DualSense. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Ranhura {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Alterar seleção + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Pasta superior + + + + Enter Value + Introduzir valor + + + + About + Sobre + + + + Toggle Fullscreen + Alternar Ecrã Inteiro + + + + Navigate + Navegar + + + + Load Global State + Carregar Estado Global + + + + Change Page + Mudar Página + + + + Return To Game + Voltar ao jogo + + + + Select State + Selecionar estado + + + + Select Game + Escolher jogo + + + + Change View + Mudar Vista + + + + Launch Options + Opções de Lançamento + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Criar Cartão de Memória - + Configuration Configuração - + + Start Game + Iniciar jogo + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Executa um jogo a partir de um ficheiro, disco ou inicia a consola sem qualquer disco inserido. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Fechar PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Input Sources - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Data Save Locations - + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging Registos - + System Console Consola do Sistema - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging File Logging - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging Verbose Logging - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Console - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Gráficos - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Definições - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes - Cheat Codes + Códigos de Batota - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches Game Patches - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Game Fixes - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Quadrifónico - - - + Load State Load State - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Save State - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6606,2102 +6682,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Região: - + Compatibility: Compatibilidade: - + No Game Selected Nenhum Jogo Selecionado - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings Definições de Listas - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations - Operations + Operações - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Seleciona onde o filtro anisotrópico é utilizado quando renderiza texturas. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Usar método alternativo para calcular FPS interno para evitar leituras falsas em alguns jogos. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Transferir Capas - + About PCSX2 Sobre o PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 e PS2 são marcas registadas da Sony Interactive Entertainment. Esta aplicação não está de qualquer forma associada com a Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account Conta - + Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. - + Current Game Jogo Atual - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - Porta da Consola {} - - - + {} (Current) {} (Atual) - + {} (Folder) {} (Pasta) - + Failed to load '{}'. Falha ao carregar '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} Esta Sessão: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Saved {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. {} deleted. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} Ficheiro: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Tempo de Jogo: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary Summary - + Interface Settings Interface Settings - + BIOS Settings BIOS Settings - + Emulation Settings - Emulation Settings + Definições de Emulação - + Graphics Settings Graphics Settings - + Audio Settings Audio Settings - + Memory Card Settings - Memory Card Settings + Definições do Cartão de Memória - + Controller Settings Definições do Comando - + Hotkey Settings Definições de Atalhos - + Achievements Settings Definições de Conquistas - + Folder Settings Folder Settings - + Advanced Settings Definições Avançadas - + Patches Patches - + Cheats - Cheats + Batotas - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% de Velocidade - + 60% Speed 60% de Velocidade - + 75% Speed 75% de Velocidade - + 100% Speed (Default) 100% de Velocidade (Padrão) - + 130% Speed 130% de Velocidade - + 180% Speed 180% de Velocidade - + 300% Speed 300% de Velocidade - + Normal (Default) Normal (Padrão) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Desativado - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None Nenhum - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Full - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automático (Padrão) - + Direct3D 11 - Direct3D 11 + Direct3D 11 - + Direct3D 12 - Direct3D 12 + Direct3D 12 - + OpenGL - OpenGL + OpenGL - + Vulkan - Vulkan + Vulkan - + Metal - Metal + Metal - + Software - Software + Programa - + Null - Null + Nulo - + Off - Off + Desligado - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) - Bilinear (Smooth) + Bilinear (Suave) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native - 1.25x Native + 1.25x Nativo - + 1.5x Native - 1.5x Native + 1.5x Nativo - + 1.75x Native - 1.75x Native + 1.75x Nativo - + 2x Native (~720p) - 2x Native (~720p) + 2x Nativo (~720p) - + 2.25x Native - 2.25x Native + 2.25x Nativo - + 2.5x Native - 2.5x Native + 2.5x Nativo - + 2.75x Native - 2.75x Native + 2.75x Nativo - + 3x Native (~1080p) - 3x Native (~1080p) + 3x nativo (~1080p) - + 3.5x Native - 3.5x Native + 3.5x Nativo - + 4x Native (~1440p/2K) - 4x Native (~1440p/2K) + 4x Nativo (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) - 5x Native (~1620p) + 5x Nativo (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) - 6x Native (~2160p/4K) + 6x Nativo (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) - 7x Native (~2520p) + 7x Nativo (~2520p) - + 8x Native (~2880p) - 8x Native (~2880p) + 8x Nativo (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nearest - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) - Bilinear (PS2) + Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Desligado (Nenhum) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (forçado) - + Scaled Escalado - + Unscaled (Default) Não Escalado (Padrão) - + Minimum Mínimo - + Basic (Recommended) Básico (Recomendado) - + Medium Médio - + High Alto - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Máximo (Muito Lento) - + Off (Default) Desligado (Padrão) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Parcial - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Screen Resolution - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Modo de Espetador - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Forçar 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Desativado) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Largura Máxima) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Largura Máxima) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Largura Máxima) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Largura Máxima) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Largura Máxima) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Largura Máxima) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Largura Máxima) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Largura Máxima) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Largura Máxima) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Largura Máxima) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Half - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negativo - + Positive Positivo - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Lista de Jogos - + Game List Settings Definições da Lista de Jogos - + Type Type - + Serial Serial - + Title Título - + File Title Nome do Ficheiro - + CRC CRC - + Time Played Tempo de Jogo - + Last Played Última Vez Jogado - + Size Tamanho - + Select Disc Image Select Disc Image - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Iniciar Ficheiro - + Start BIOS Start BIOS - + Start Disc Iniciar Disco - + Exit Sair - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Região - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path Path - + Disc Path Disc Path - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings Copy Settings - + Clear Settings Limpar Definições - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pausar no Menu - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages Show Messages - + Show Speed - Show Speed + Mostrar Velocidade - + Show FPS - Show FPS + Mostrar FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Reset Settings - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Fast Boot - + Output Volume Output Volume - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latency - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Criar - + Cancel Cancelar - + Load Profile Carregar Perfil - + Save Profile Guardar Perfil - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Controller Port {}{} - + Controller Port {} Controller Port {} - + Controller Type Controller Type - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Botões - + Frequency Frequência - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} Porta USB {} - + Device Type Tipo de Dispositivo - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} Definições - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Resume Game - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties Game Properties - + Achievements Conquistas - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc - Change Disc + Alterar Disco - + Close Game - Close Game + Fechar Jogo - + Exit Without Saving - Exit Without Saving + Saia sem Guardar - + Back To Pause Menu - Back To Pause Menu + Voltar para o Menu de Pausa - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards - Leaderboards + Tabelas de classificação - + Delete Save - Delete Save + Apagar Gravação - + Close Menu - Close Menu + Fechar Menu - + Delete State Delete State - + Default Boot Default Boot - + Reset Play Time - Reset Play Time + Reiniciar Tempo de Jogo - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View Default View - + Sort By Ordenar Por - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Website - + Support Forums Fóruns de Ajuda - + GitHub Repository Repositório GitHub - + License Licença - + Close Fechar - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Ativar Conquistas - + Hardcore Mode Modo Difícil - + Sound Effects Efeitos Sonoros - + Test Unofficial Achievements Testar Conquistas Não Oficiais - + Username: {} Usuário: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout - Logout + Terminar Sessão - + Not Logged In - Not Logged In + Sem Sessão Iniciada - + Login - Login + Iniciar sessão - + Game: {0} ({1}) Jogo: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Cartão Ativado - + Card Name Nome do Cartão - + Eject Card Ejetar Cartão @@ -8709,77 +8834,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Falha ao renderizar/tranferir captura de ecrã. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. @@ -8789,22 +8919,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8822,6 +8961,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8878,7 +9049,7 @@ Do you want to load this save and continue? Checked - Checked + Verificado @@ -8894,7 +9065,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8905,41 +9076,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9244,15 +9415,23 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} horas + %n hours + + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutos + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + @@ -9263,52 +9442,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Tipo - + Code Código - + Title Título - + File Title Título do ficheiro - + CRC CRC - + Time Played Tempo de Jogo - + Last Played Última vez jogado - + Size Tamanho - + Region Região - + Compatibility Compatibilidade @@ -9333,7 +9512,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Remover @@ -9394,22 +9573,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Abrir Pasta... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Procurar Recursivamente? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9418,12 +9597,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Procurar recursivamente leva mais tempo, mas irá identificar arquivos em subpastas. - + Select File Selecionar Ficheiro - + Select Directory Selecionar pasta @@ -10019,28 +10198,26 @@ Procurar recursivamente leva mais tempo, mas irá identificar arquivos em subpas - - + + - - - - + + + + Off (Default) Desligado (Padrão) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automático (Padrão) @@ -10099,13 +10276,13 @@ Procurar recursivamente leva mais tempo, mas irá identificar arquivos em subpas - + None Nenhum - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10117,15 +10294,15 @@ Procurar recursivamente leva mais tempo, mas irá identificar arquivos em subpas Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertical Stretch: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10133,541 +10310,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Cortar: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Esquerda: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Cima: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Direita: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Baixo: - - + + Screen Offsets Screen Offsets - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Show Overscan - - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Anti-Blur - + Ctrl+S Crtl+S - - + + Disable Interlace Offset Disable Interlace Offset - + Screenshot Size: Tamanho da Captura de Ecrã: - - + Screen Resolution Resolução do Ecrã - - + Internal Resolution Resolução interna - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Qualidade: - - + + Rendering Renderização - + Internal Resolution: Resolução interna: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Desligado - - Basic (Generated Mipmaps) - Básico (Mipmaps Gerados) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Inteiro (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Filtro de Texturas: - - + + Nearest Nearest - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Forçado) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Trilinear Filtering: Filtro Trilinear: - + Off (None) Desligar (nenhum) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (forçado) - + Anisotropic Filtering: Filtro anisotrópico: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Escalado - - + + Unscaled (Default) Não escalado (Padrão) - + Blending Accuracy: Blending Accuracy: - + Minimum Mínimo - - + + Basic (Recommended) Básico (recomendado) - + Medium Médio - + High Alto - + Full (Slow) Completo (lento) - + Maximum (Very Slow) Máximo (muito lento) - + Texture Preloading: Pré-carregamento de Texturas: - + Partial Parcial - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manual Hardware Renderer Fixes - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Desativado) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Largura Máxima) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Largura Máxima) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Largura Máxima) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Largura Máxima) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Largura Máxima) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Largura Máxima) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Largura Máxima) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Largura Máxima) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Largura Máxima) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Largura Máxima) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Disable Safe Features - - + + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Agressivo) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Desativado (Padrão) - + Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Half Pixel Offset: Half Pixel Offset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Especial (Textura) - + Special (Texture - Aggressive) Especial (Textura - Agressiva) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half Metade - + Full Completo - + Texture Offsets: Texture Offsets: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10682,511 +10830,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Forçar 32bit + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Forçar Bilinear - + Force Nearest Forçar Aproximado - + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Procurar... - - + + Open... Abrir... - - + + Reset Redefinir - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Definições - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Load Textures Carregar Texturas - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Pós-processamento - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) Nenhum (Padrão) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Nitidez: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filtros - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Filtro Diagonal - + Triangular Filter Filtro Triangular - + Wave Filter Filtro Ondular - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brilho: - + Contrast: Contraste: - + Saturation Saturação - + OSD OSD - + On-Screen Display Apresentação no Ecrã - + OSD Scale: Escala OSD: - - + + Show Indicators Mostrar Indicadores - - + + Show Resolution Mostrar Resolução - - + + Show Inputs Mostrar Comandos - - + + Show GPU Usage Exibir Uso da GPU - - + + Show Settings Exibir Configurações - - + + Show FPS Exibir FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Desativar Cache de Shader - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Exibir Estatísticas - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturação: - - + + Show CPU Usage Exibir Uso do CPU - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording A Gravar - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Configuração de Captura - + + capture + capture + + + Container: Recipiente: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capturar Áudio - + Resolution: Resolução: - + x x - + Auto Automático - + Capture Video Capturar Vídeo - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Avançado - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Preciso (Recomendado) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Desativado (Ignorar Transferências) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11195,62 +11398,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Não Permitido - + Allowed Permitido - + Debugging Options Opções de Depuração - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11317,953 +11514,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Usar Definição Global [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Não Verificado - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled Desativado - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps - 6000 kbps + 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution - Automatic Resolution + Resolução Automática - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Verificado - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio Proporção do Ecrã - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Padrão Automático (4:3/3:2 Progressivo) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Tamanho da Captura de Ecrã - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Formato da Captura de Ecrã - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Qualidade da captura de ecrã - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode Modo de Ecrã Inteiro - - - + + + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Chooses the fullscreen resolution and frequency. - + Left Esquerda - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Alto - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right Direita - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Baixo - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Nativo (PS2) (Padrão) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Filtragem de Texturas - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Pré-carregamento de Texturas - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Nitidez - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brilho - - - + + + 50 50 - + Contrast Contraste - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale Escala OSD - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank Deixar em branco - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Preciso - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Padrão - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Padrão) @@ -12271,135 +12459,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Gráficos - + Save Screenshot Guardar captura de ecrã - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12424,258 +12617,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System Sistema - + Open Pause Menu Abrir Menu de Pausa - + Open Achievements List Abrir Lista de Conquistas - + Open Leaderboards List Abrir Lista de Classificações - + Toggle Pause Alternar Pausa - + Toggle Fullscreen Alternar Ecrã Inteiro - + Toggle Frame Limit Alternar Limite de Frames - + Toggle Turbo / Fast Forward Alternar Turbo / Avançar Rápido - + Toggle Slow Motion Alternar Câmara Lenta - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Aumentar o Volume - + Decrease Volume Diminuir o Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12683,48 +12871,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load - Load + Carregar - + Save - Save + Guardar - + Select Previous - Select Previous + Selecionar Anterior - + Select Next - Select Next + Selecionar Seguinte - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12868,115 +13081,125 @@ Right click to clear binding Fechar - + %1 %2 %1%2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Cross - + Square Square - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13004,52 +13227,52 @@ Right click to clear binding Comportamento - - + + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - - + + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - + Pause On Start Pausar ao Iniciar - - + + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - - + + Create Save State Backups Create Save State Backups - + Enable Discord Presence Ativar Presença do Discord - - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13058,37 +13281,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Iniciar em Ecrã Inteiro - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Disable Window Resizing - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen @@ -13113,23 +13336,23 @@ Right click to clear binding Atualizações Automáticas - + Update Channel: Canal de Atualização: - + Current Version: Versão Atual: - - + + Enable Automatic Update Check Ativar Atualizações Automáticas - + Check for Updates... Procurar Atualizações... @@ -13139,190 +13362,201 @@ Right click to clear binding Nativo - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusão Escura (Cinza) [Escuro] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusão Escura (Azul) [Escuro] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Lagoa não tocada (Cinzento Esverdeado/Azul) [Claro] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pastel bebé (Cor-de-Rosa) [Claro] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Hora da Pizza! (Branco Creme/Acastanhado) [Claro] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (Branco/Azul) [Claro] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Diabo Escarlate (Vermelho/Roxo) [Escuro] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Anjo Violeta (Azul/Roxo) [Escuro] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Céu de Cobalto (Azul) [Escuro] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Rubi (Preto/Vermelho) [Escuro] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Safira (Preto/Azul) [Escuro] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Soltar na pasta PCSX2] - - - - - - + + + + + Checked Verificado - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Verifica automaticamente por atualizações quando o programa é aberto. Atualizações podem ser transferidas mais tarde ou ignoradas completamente. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Impede que o protetor de ecrã se ative e o host de dormir enquanto a emulação estiver a decorrer. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - + Prevents the main window from being resized. Prevents the main window from being resized. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Não Verificado - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusão [Claro/Escuro] - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - + System Language [Default] Idioma do Sistema [Default] @@ -13330,82 +13564,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13458,599 +13692,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &Sistema - - - + + + Change Disc Alterar Disco - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings C&onfigurações - + &Help &Ajuda - + &Debug &Depurar - + Switch Renderer Mudar Renderizador - + &View &Ver - + &Window Size &Tamanho da Janela - + &Tools &Ferramentas - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Barra de Ferramentas - + Start &File... Iniciar &Ficheiro... - + Start &Disc... Iniciar &Disco... - + Start &BIOS Iniciar &Sistema - + &Scan For New Games &Procurar Por Novos Jogos - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reiniciar - + &Pause &Pausar - + E&xit S&air - + &BIOS &Sistema - + Emulation Emulação - + &Controllers &Comandos - + &Hotkeys &Teclas de Atalho - + &Graphics &Gráficos - + A&chievements C&onquistas - + &Post-Processing Settings... &Configurações de Pós-Processamento... - + Fullscreen Ecrã Inteiro - + Resolution Scale Escala da Resolução - + &GitHub Repository... &Repositório GitHub... - + Support &Forums... Fóruns de &Suporte... - + &Discord Server... &Servidor do Discord... - + Check for &Updates... Verificar &Atualizações... - + About &Qt... Sobre o &Qt... - + &About PCSX2... &Sobre o PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Tela cheia - + Change Disc... In Toolbar Alterar Disco... - + &Audio &Som - + Game List Lista de Jogos - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - + &Settings &Definições - + From File... Do ficheiro... - + From Device... Do dispositivo... - + From Game List... Da Lista de Jogos... - + Remove Disc Remover Disco - + Global State Estado Global - + &Screenshot &Captura de Ecrã - + Start File In Toolbar Iniciar Ficheiro - + Start Disc In Toolbar Iniciar Disco - + Start BIOS In Toolbar Iniciar BIOS - + Shut Down In Toolbar Desligar - + Reset In Toolbar Reset - + Pause In Toolbar Pausa - + Load State In Toolbar Load State - + Save State In Toolbar Save State - + Controllers In Toolbar Comandos - + Settings In Toolbar Definições - + Screenshot In Toolbar Captura de Ecrã - + &Memory Cards &Cartões de memória - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Abrir depurador - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Habilitar Consola do Sistema - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. Novo - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Reproduzir - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Interromper - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Definições - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Captura de Vídeo - + Edit Cheats... Editar trapaças... - + Edit Patches... Editar Patches... - + Internal Resolution Internal Resolution - + %1x Scale Escala %1x - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Não voltar a mostrar - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14063,276 +14297,282 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - - - + + + + + + Error Erro - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Propriedades... - + Set Cover Image... Definir Imagem de Capa... - + Exclude From List Excluir da Lista - + Reset Play Time Reiniciar Tempo de Jogo - + Default Boot Arranque Padrão - + Fast Boot Arranque Rápido - + Full Boot Arranque Completo - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Iniciar Ficheiro - + Start Disc Iniciar Disco - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Confirm File Creation Confirmar criação do ficheiro - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? O ficheiro pnach '%1' não existe. Quer criar? - + Failed to create '%1'. Falha a criar '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Em pausa - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? O novo ELF não pode ser carregado sem reiniciar a máquina virtual. Deseja redefinir a máquina virtual agora? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Não é possível mudar do jogo para o dump de GS sem desligar primeiro. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Parar Modo de Imagem Grande - + Exit Big Picture In Toolbar Sair da Imagem Grande - + Game Properties Propriedades do Jogo - + Game properties is unavailable for the current game. As propriedades do jogo não estão disponíveis para o jogo atual. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Selecionar Imagem de Capa - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Já existe uma imagem de capa para este jogo, deseja substituí-la? - - - - + + + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Falha ao remover '%1' - - + + Confirm Reset Confirmar Reinício - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. Deve selecionar um ficheiro diferente da imagem de capa atual. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14341,12 +14581,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14359,84 +14599,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Retomar (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14445,57 +14690,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Vazio - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirmar Alteração de Disco - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Alterar de Disco - + Reset Reiniciar - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14503,11 +14748,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14624,7 +14911,7 @@ The saves will not be recoverable. Memory Card "%1" converted to "%2" - Memory Card "%1" converted to "%2" + Cartão de memória "%1" convertido para "%2" @@ -14906,16 +15193,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. O novo nome é inválido, já existe um cartão com o mesmo nome. - - - This Memory Card is unknown. - Este Cartão de Memória é desconhecido. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14996,6 +15283,235 @@ Esta ação não pode ser revertida, e irá perder tudo o que foi guardado no ca %1 [Missing] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Duplo + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Procurar + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15004,63 +15520,63 @@ Esta ação não pode ser revertida, e irá perder tudo o que foi guardado no ca Memória - + Copy Address Copy Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Mostrar como 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes - Show as 8 bytes + Mostrar como 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Colar @@ -15110,12 +15626,12 @@ Esta ação não pode ser revertida, e irá perder tudo o que foi guardado no ca Enter Author Name - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Selecione um ficheiro @@ -15467,7 +15983,7 @@ Esta ação não pode ser revertida, e irá perder tudo o que foi guardado no ca Guitarra - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15476,47 +15992,47 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Yellow (Left) - Yellow (Left) + Amarelo (Esquerda) Yellow (Right) - Yellow (Right) + Amarelo (Direita) Blue (Left) - Blue (Left) + Azul (Esquerda) Blue (Right) - Blue (Right) + Azul (Direita) White (Left) - White (Left) + Branco (Esquerda) White (Right) - White (Right) + Branco (Direita) Green (Left) - Green (Left) + Verde (Esquerda) Green (Right) - Green (Right) + Verde (Direita) Red - Red + Vermelho @@ -15531,32 +16047,52 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} game patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches - - - - {} are active. - {} estão ativos. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15576,13 +16112,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Creator - + Failed to create HDD image Failed to create HDD image @@ -15619,6 +16155,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Informação + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15655,132 +16239,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copiar Metade Superior - + Copy Bottom Half Copiar Metade inferior - + Copy Segment Copiar Segmento - + Copy Value Copiar Valor - + Change Top Half Mudar Metade Superior - + Change Bottom Half Mudar Metade Inferior - + Change Segment Mudar Segmento - + Change Value Mudar Valor - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - Este savestate é uma versão não suportada e não pode ser usada. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -Pode baixar PCSX2 {} de pcsx2.net e salvar normalmente para um cartão de memória. -Caso contrário, apague o savestate e inicie de novo. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15798,32 +16355,31 @@ Caso contrário, apague o savestate e inicie de novo. DESCRIPTION - DESCRIPTION + DESCRIÇÃO SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Repor - - + + Default: Padrão: - + Confirm Folder Confirmar pasta - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15836,17 +16392,17 @@ Do you want to create this directory? Deseja criar este diretório? - + Error Erro - + Folder path cannot be empty. Caminho da pasta não pode estar vazio. - + Select folder for %1 Selecionar pasta para %1 @@ -15875,10 +16431,10 @@ Deseja criar este diretório? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 Settings @@ -15901,7 +16457,7 @@ Deseja criar este diretório? Close - Close + Fechar @@ -15922,7 +16478,7 @@ Deseja criar este diretório? Interface - Interface + Interface @@ -15942,7 +16498,7 @@ Deseja criar este diretório? Emulation - Emulation + Emulação @@ -15977,27 +16533,27 @@ Deseja criar este diretório? Graphics - Graphics + Gráficos Audio - Audio + Áudio Memory Cards - Memory Cards + Cartões de Memória Network & HDD - Network & HDD + Rede e HDD Folders - Folders + Pastas @@ -16007,7 +16563,7 @@ Deseja criar este diretório? Achievements - Achievements + Conquistas @@ -16022,7 +16578,12 @@ Deseja criar este diretório? Advanced - Advanced + Avançado + + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. @@ -16075,22 +16636,17 @@ Deseja criar este diretório? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16103,12 +16659,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16139,195 +16695,195 @@ Do you want to continue? Assistente de Instalação PCSX2 - + Language Língua - + BIOS Image Imagem BIOS - + Game Directories Game Directories - + Controller Setup Controller Setup - + Complete Completar - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - - - + Language: Língua: - + Theme: Tema: - + Enable Automatic Updates - Enable Automatic Updates + Ativar Atualizações Automáticas - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: Pasta BIOS: - + Browse... Procurar... - + Reset Repor - + Filename Nome do Ficheiro - + Version Versão - + Open BIOS Folder... Open BIOS Folder... - + Refresh List Atualizar Lista - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Search Directories (will be scanned for games) - + Add... Adicionar... - - + + Remove Remover - + Search Directory Search Directory - + Scan Recursively Scan Recursively - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Controller Port 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mapped To: - - + + Controller Type: Controller Type: - - - + + + Default (Keyboard) Padrão (Teclado) - - + + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port 2 Controller Port 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Voltar - - + + &Next &Próximo - + &Cancel &Cancelar - - + + Warning Aviso - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16336,17 +16892,17 @@ Are you sure you want to continue? Are you sure you want to continue? - + &Finish &Concluir - + Cancel Setup Cancelar a instalação - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16355,22 +16911,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Qualquer mudança foi salva e o assistente será executado novamente na próxima vez que iniciar o PCSX2. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16379,22 +16935,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Default (None) Padrão (Nenhum) - + No devices available Nenhum dispositivo disponível - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -16417,13 +16973,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. PC Warning: short space limit. Abbreviate if needed. PC = Program Counter (location where the CPU is executing). - PC + PC INSTRUCTION Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - INSTRUCTION + INSTRUÇÃO @@ -16435,7 +16991,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. SIZE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - SIZE + TAMANHO @@ -16444,7 +17000,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. INVALID - INVALID + INVÁLIDO @@ -16468,13 +17024,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. PRIORITY Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - PRIORITY + PRIORIDADE STATE Warning: short space limit. Abbreviate if needed. - STATE + ESTADO @@ -16655,6 +17211,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16664,6 +17221,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16673,6 +17231,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16682,6 +17241,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16727,7 +17287,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16738,7 +17298,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16764,6 +17324,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Baixo Relativo + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17244,242 +17809,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Laranja - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red Jogador 1 Vermelho - + Player 1 Blue Jogador 1 Azul - + Player 1 Orange Jogador 1 Laranja - + Player 1 Green Jogador 1 Verde - + Player 1 Yellow Jogador 1 Amarelo - + Player 2 Red Jogador 2 Vermelho - + Player 2 Blue Jogador 2 Azul - + Player 2 Orange Jogador 2 Laranja - + Player 2 Green Jogador 2 Verde - + Player 2 Yellow Jogador 2 Amarelo - + Player 3 Red Jogador 3 Vermelho - + Player 3 Blue Jogador 3 Azul - + Player 3 Orange Jogador 3 Laranja - + Player 3 Green Jogador 3 Verde - + Player 3 Yellow Jogador 3 Amarelo - + Player 4 Red Jogador 4 Vermelho - + Player 4 Blue Jogador 4 Azul - + Player 4 Orange Jogador 4 Laranja - + Player 4 Green Jogador 4 Verde - + Player 4 Yellow Jogador 4 Amarelo - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17654,12 +18219,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes Eixos - + Buttons Botões @@ -17981,32 +18546,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Limpar Mapeamento - + USB Port %1 Porta USB %1 - + No devices available Nenhum dispositivo disponível - + Clear Bindings Limpar Mapeamentos - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Tem a certeza que pretende limpar todos os mapeamentos para este dispositivo? Esta ação não pode ser desfeita. - + Automatic Binding Mapeamento Automático - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Nenhum mapeamento genérico foi gerado para o dispositivo '%1'. O comando/fonte pode não suportar mapeamento automático. @@ -18014,32 +18579,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Falha ao fazer backup do save state antigo {}. - + Failed to save save state: {}. Falha ao salvar o estado. - + PS2 BIOS ({}) BIOS PS2 ({}) - + Unknown Game Jogo Desconhecido - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Erro - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18056,245 +18631,264 @@ Uma vez copiada, esta imagem da BIOS deve ser colocada na pasta bios dentro do d Por favor consulte os FAQs e guias para mais instruções. - - + Resuming state A retomar estado - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. Estado guardado no slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Falha ao guardar o estado do save no slot {}. - - + + Loading state A carregar estado - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. Não há nenhum estado de save no slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... A carregar estado do slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... A guardar estado no slot {}... - + Frame advancing Avanço de frames - + Disc removed. Disco removido. - + Disc changed to '{}'. Disco alterado para '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Falha ao abrir a nova imagem de disco '{}'. A reverter para a imagem anterior. O erro foi: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Falha ao mudar para a imagem de disco anterior. A remover o disco. O erro foi: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Os cheats foram desativados devido a conquistas no modo hardcore. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. CDVD rápido está ativado, isto pode partir os jogos. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. A taxa/salto dos ciclos não está como padrão, isto poderá bloquear ou deixar os jogos muito lentos. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - O áudio está a usar o mix assíncrono, espere dessincronização nas FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Multiplicador de upscale abaixo do nativo, isto poderá quebrar a renderização. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - O Mipmapping não está definido como automático. Isto pode quebrar a renderização nalguns jogos. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. A filtragem de texturas não está definida como Bilinear (PS2). Isto poderá quebrar a renderização nalguns jogos. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. A filtragem trilinear não está definida como automática. Isto poderá quebrar a renderização nalguns jogos. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ro-RO.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ro-RO.ts index eb20308169..fedc0c5abf 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ro-RO.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ro-RO.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -381,308 +381,348 @@ Token de autentificare generat pe data de %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Hardcore mode will be enabled on system reset. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. - + Hardcore mode is now enabled. Hardcore mode is now enabled. - + {} (Hardcore Mode) {} (Hardcore Mode) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (Unofficial) - + Mastered {} Mastered {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Leaderboard attempt started. - + Leaderboard attempt failed. Leaderboard attempt failed. - + Your Time: {}{} Your Time: {}{} - + Your Score: {}{} Your Score: {}{} - + Your Value: {}{} Your Value: {}{} - + (Submitting) (Submitting) - + Achievements Disconnected Achievements Disconnected - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. - + Achievements Reconnected Achievements Reconnected - + All pending unlock requests have completed. All pending unlock requests have completed. - + Hardcore mode is now disabled. Hardcore mode is now disabled. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Confirm Hardcore Mode - + Active Challenge Achievements Active Challenge Achievements - + (Hardcore Mode) (Mod hardcore) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! You have unlocked all achievements and earned {} points! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} achievements, {1} points - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Your Time: {0} (Best: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Your Score: {0} (Best: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Your Value: {0} (Best: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Leaderboard Position: {1} of {2} - + Server error in {0}: {1} Server error in {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - - - + Yes Yes - + No No - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. - + Unknown Unknown - + Locked Locked - + Unlocked Unlocked - + Unsupported Unsupported - + Unofficial Unofficial - + Recently Unlocked Recently Unlocked - + Active Challenges Active Challenges - + Almost There Almost There - + {} points {} points - + {} point {} point - + XXX points XXX points - + Unlocked: {} Unlocked: {} - + This game has {} leaderboards. This game has {} leaderboards. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. - + Show Best Show Best - + Show Nearby Show Nearby - + Rank Rank - + Name Name - + Time Time - + Score Score - + Value Value - + Date Submitted Date Submitted - + Downloading leaderboard data, please wait... Downloading leaderboard data, please wait... - - + + Loading... Loading... - - + + Leaderboard download failed Leaderboard download failed - - + + This game has no achievements. Acest joc nu are realizări. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Nu s-a putut citi executabilul de pe disc. Realizările au fost dezactivate. @@ -690,240 +730,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Utilizați setarea globală [%1] - + Rounding Mode Mod Rotunjire - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Nearest (Default) Nearest (Default) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Clamping Mode Mod Clamping - - - + + + Normal (Default) Normal (Implicit) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - + + Enable Recompiler Activează Recompilator - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked bifat - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Efectuează traducere binară just-in-time a codului MIPS-IV 64-bit in x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Detectarea buclelor de așteptare - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Accelerare moderată a vitezei pentru unele jocuri, fără efecte secundare cunoscute. - + Enable Cache (Slow) Activează Cache (Lent) - - + + + Unchecked nebifat - + Interpreter only, provided for diagnostic. Doar interpretul, folosit pentru diagnostic. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. Detectarea rotirii INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Pause On TLB Miss Pause On TLB Miss - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + Enables VU0 Recompiler. Enables VU0 Recompiler. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Enable VU1 Recompiler - + Enables VU1 Recompiler. Enables VU1 Recompiler. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU Flag Hack - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - + Enable Game Fixes Enable Game Fixes - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - + Enable Compatibility Patches Enable Compatibility Patches - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. @@ -949,24 +1011,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest Nearest - - + + Negative Negative - - + + Positive Positive @@ -977,22 +1039,22 @@ Unread messages: {2} Clamping Mode: - - + + None None - - + + Normal (Default) Normal (Default) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) @@ -1020,8 +1082,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + Preserve Sign @@ -1038,7 +1100,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler Enable Recompiler @@ -1063,472 +1125,610 @@ Unread messages: {2} Pause On TLB Miss - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vector Units (VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1 Rounding Mode: - + mVU Flag Hack mVU Flag Hack - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Extra - + VU0 Clamping Mode: VU0 Clamping Mode: - + VU0 Rounding Mode: VU0 Rounding Mode: - + VU1 Clamping Mode: VU1 Clamping Mode: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O Processor (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Game Settings - + Enable Game Fixes Enable Game Fixes - + Enable Compatibility Patches Enable Compatibility Patches - + Frame Rate Control Frame Rate Control - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: PAL Frame Rate: - + NTSC Frame Rate: NTSC Frame Rate: - + PINE Settings PINE Settings - + Slot: Slot: - + Enable Enable + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Timestretch Settings + Configuration + Configuration - Sequence Length: - Sequence Length: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - Overlap: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - Restore Defaults + + Backend: + Backend: - - - Volume - Volume + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Mixing Settings + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: Synchronization: - - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Recommended) - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - + Expansion: Expansion: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Level: - - - - None (Default) - None (Default) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (basic) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) - - - - Target Latency: - Target Latency: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Output Module: - Output Module: - - - + Output Latency: Output Latency: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minimal - - Output Backend: - Output Backend: - - - - Maximum Latency: - Maximum Latency: - - - + Output Device: Output Device: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Synchronization - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - - Expansion - Expansion - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Output Module - - - - Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. - - - - Output Backend - Output Backend - - - - - - - + + Default Default - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - - - - Output Device - Output Device - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. - - - - Target Latency - Target Latency - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency Output Latency - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Overlap - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatic Updater @@ -1569,7 +1769,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error Updater Error @@ -1589,47 +1789,47 @@ Unread messages: {2} <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + Savestate Warning Savestate Warning - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> - + Downloading %1... Downloading %1... - + No updates are currently available. Please try again later. No updates are currently available. Please try again later. - + Current Version: %1 (%2) Current Version: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) New Version: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Download Size: %1 MB - + Loading... Loading... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1688,33 +1888,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot Fast Boot - + Fast Forward Boot Fast Forward Boot - + Checked Checked - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - + Unchecked Unchecked - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. @@ -1904,15 +2104,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1933,6 +2138,16 @@ Unread messages: {2} Unknown Unknown + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2290,17 +2505,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restore Default Settings - + Browse... Browse... - + Select File Select File @@ -2328,12 +2543,12 @@ Unread messages: {2} DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + XInput Source XInput Source - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source @@ -2369,7 +2584,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings Controller LED Settings @@ -2379,7 +2594,17 @@ Unread messages: {2} Enable SDL Raw Input - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. @@ -2404,27 +2629,27 @@ Unread messages: {2} Multitap on Console Port 2 - + Mouse/Pointer Source Mouse/Pointer Source - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - + Settings... Settings... - + Enable Mouse Mapping Enable Mouse Mapping - + Detected Devices Detected Devices @@ -2442,17 +2667,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2481,7 +2711,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100% @@ -2491,58 +2721,63 @@ Unread messages: {2} Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Deadzone: - + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -2655,8 +2890,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Load Profile + Apply Profile + Apply Profile @@ -2669,14 +2904,15 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - - + + Restore Defaults Restore Defaults + Create Input Profile Create Input Profile @@ -2693,9 +2929,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error Error @@ -2710,17 +2946,22 @@ Enter the name for the new input profile: Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2733,12 +2974,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2747,12 +2988,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2765,13 +3006,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2779,8 +3020,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2788,26 +3029,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2909,317 +3150,144 @@ You cannot undo this action. Memory Search - - End - End - - - - Value - Value - - - - Start - Start - - - - Type - Type - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - Array of byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - Search - - - - Filter Search - Filter Search - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Saved Addresses Saved Addresses - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - - + + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - - + + Delete Delete - - - - + + + + Copy all as CSV Copy all as CSV - - + + Paste from CSV Paste from CSV - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - - + + Copy Function Name Copy Function Name - - + + Copy Function Address Copy Function Address - - - - + + + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Load from Settings Load from Settings - - + + Save to Settings Save to Settings - - - + + + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + Copy Address Copy Address - + Copy Text Copy Text - - + + Module Tree Module Tree - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - - - - - Debugger - Debugger - - - - Invalid start address - Invalid start address - - - - Invalid end address - Invalid end address - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Invalid search value - - - - Value is larger than type - Value is larger than type - DEV9DnsHostDialog @@ -3292,13 +3360,7 @@ You cannot undo this action. Intercept DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Enabled @@ -3392,40 +3454,45 @@ You cannot undo this action. Hard Disk Drive - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: HDD File: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD Size (GiB): - + Enabled HDD Enabled - + Browse Browse - + Create Image Create Image @@ -3460,109 +3527,109 @@ You cannot undo this action. Internal - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Name Name - + Url Url - + Address Address - - + + Hosts File Hosts File - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS Hosts - + Exported Successfully Exported Successfully - + Failed to open file Failed to open file - + No Hosts in file No Hosts in file - + Imported Successfully Imported Successfully - - + + Per Game Host list Per Game Host list - + Copy global settings? Copy global settings? - + Delete per game host list? Delete per game host list? - + HDD Image File HDD Image File - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Overwrite File? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3571,22 +3638,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator HDD Creator - + HDD image created HDD image created - + Use Global Use Global - + Override Override @@ -3669,53 +3736,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - - + + Run Run - + Step Into Step Into - + F11 F11 - + Step Over Step Over - + F10 F10 - + Step Out Step Out - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Always On Top - + Show this window on top Show this window on top - + Pause Pause @@ -3728,74 +3795,49 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - + Copy Address Copy Address - + Copy Instruction Hex Copy Instruction Hex - - Copy Instruction Text - Copy Instruction Text - - - - Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) - - - + NOP Instruction(s) NOP Instruction(s) - + Run to Cursor Run to Cursor - - Jump to Cursor - Jump to Cursor - - - - Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint - - - + Follow Branch Follow Branch - - Go to Address - Go to Address - - - + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + + Add Function Add Function - - + + Rename Function Rename Function - + Remove Function Remove Function @@ -3816,91 +3858,121 @@ Do you want to overwrite? Assemble Instruction - + Go to address Go to address - + Go to address error Go to address error - + Invalid address Invalid address - + Add Function Error Add Function Error - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - + Function name Function name - - + + Rename Function Error Rename Function Error - + Function name cannot be nothing. Function name cannot be nothing. - + No function / symbol is currently selected. No function / symbol is currently selected. - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restore Function - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 NOT VALID ADDRESS @@ -3926,77 +3998,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Game: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - - - - + + + + Error Error - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... Downloading %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4009,387 +4086,360 @@ Enter function name Speed Control - + Normal Speed: Normal Speed: - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - + System Settings System Settings - - - Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 - - - - + + Enable Cheats Enable Cheats - + Slow-Motion Speed: Slow-Motion Speed: - + Fast-Forward Speed: Fast-Forward Speed: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - - + + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: EE Cycle Skipping: - - - - + + Disabled Disabled - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + EE Cycle Rate: EE Cycle Rate: - + 50% (Underclock) 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Normal Speed) - + 130% (Overclock) 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Affinity Control: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Frame Pacing / Latency Control - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. frames - + Maximum Frame Latency: Maximum Frame Latency: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - + User Preference User Preference - - Speed Limiter - Speed Limiter - - - - - + Checked Checked - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - - Affinity Control - Affinity Control - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - - - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Automatically loads and applies cheats on game start. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Fast-Forward Speed - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Slow-Motion Speed - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + EE Cycle Skip EE Cycle Skip - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + 2 Frames 2 Frames - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Use Global Setting [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Unlimited - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Custom - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Custom Speed - + Enter Custom Speed Enter Custom Speed @@ -4397,12 +4447,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4411,30 +4461,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Show in Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL Failed to open URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4526,362 +4576,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Use Global Setting Use Global Setting - + Automatic binding failed, no devices are available. Automatic binding failed, no devices are available. - + Game title copied to clipboard. Game title copied to clipboard. - + Game serial copied to clipboard. Game serial copied to clipboard. - + Game CRC copied to clipboard. Game CRC copied to clipboard. - + Game type copied to clipboard. Game type copied to clipboard. - + Game region copied to clipboard. Game region copied to clipboard. - + Game compatibility copied to clipboard. Game compatibility copied to clipboard. - + Game path copied to clipboard. Game path copied to clipboard. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Per-game controller configuration initialized with global settings. - + Controller settings reset to default. Controller settings reset to default. - + No input profiles available. No input profiles available. - + Create New... Create New... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Enter the name of the input profile you wish to create. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Settings reset to defaults. Settings reset to defaults. - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + No save states found. No save states found. - + Failed to delete save state. Failed to delete save state. - + Failed to copy text to clipboard. Failed to copy text to clipboard. - + This game has no achievements. This game has no achievements. - + This game has no leaderboards. This game has no leaderboards. - + Reset System Reset System - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Launch a game by selecting a file/disc image. - + Start the console without any disc inserted. Start the console without any disc inserted. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Start a game from a disc in your PC's DVD drive. - - Change settings for the emulator. - Change settings for the emulator. - - - - Exits the program. - Exits the program. - - - + No Binding No Binding - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Push a controller button or axis now. - + Timing out in %.0f seconds... Timing out in %.0f seconds... - + Unknown Unknown - + OK OK - + Select Device Select Device - + Details Details - + Options Options - + Copies the current global settings to this game. Copies the current global settings to this game. - + Clears all settings set for this game. Clears all settings set for this game. - + Behaviour Behaviour - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. - + Game Display Game Display - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determines how large the on-screen messages and monitor are. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Changes the BIOS image used to start future sessions. - + Automatic Automatic - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Default - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4890,1717 +4930,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display On-Screen Display - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration BIOS Configuration - + BIOS Selection BIOS Selection - + Options and Patches Options and Patches - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Skips the intro screen, and bypasses region checks. - + Speed Control Speed Control - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the speed when running without fast forwarding. Sets the speed when running without fast forwarding. - + Fast Forward Speed Fast Forward Speed - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Slow Motion Speed - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - When disabled, the game will run as fast as possible. - - - + System Settings System Settings - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats Enable Cheats - + Enables loading cheats from pnach files. Enables loading cheats from pnach files. - + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Fast disc access, less loading times. Not recommended. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Renderer - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Display - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determines the resolution at which screenshots will be saved. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selects the format which will be used to save screenshots. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selects the quality at which screenshots will be compressed. - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Increases or decreases the virtual picture size vertically. - + Crop Crop - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Enables loading widescreen patches from pnach files. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Integer Upscaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Anti-Blur - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution Internal Resolution - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Manual Hardware Fixes Manual Hardware Fixes - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Texture Replacement - + Load Textures Load Textures - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Replacements Directory Replacements Directory - + Folders Folders - + Texture Dumping Texture Dumping - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Post-Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters Filters - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + TV Shaders TV Shaders - + Advanced Advanced - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Create Memory Card - + Configuration Configuration - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Input Sources - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Data Save Locations - + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging Logging - + System Console System Console - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging File Logging - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging Verbose Logging - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Console - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Graphics - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Settings - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes Cheat Codes - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches Game Patches - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Game Fixes - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - + Load State Load State - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Save State - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6609,2102 +6689,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Region: - + Compatibility: Compatibility: - + No Game Selected No Game Selected - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings List Settings - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Operations - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Download Covers - + About PCSX2 About PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account Account - + Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. - + Current Game Current Game - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - Console Port {} - - - + {} (Current) {} (Current) - + {} (Folder) {} (Folder) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} This Session: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Saved {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. {} deleted. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary Summary - + Interface Settings Interface Settings - + BIOS Settings BIOS Settings - + Emulation Settings Emulation Settings - + Graphics Settings Graphics Settings - + Audio Settings Audio Settings - + Memory Card Settings Memory Card Settings - + Controller Settings Controller Settings - + Hotkey Settings Hotkey Settings - + Achievements Settings Achievements Settings - + Folder Settings Folder Settings - + Advanced Settings Advanced Settings - + Patches Patches - + Cheats Cheats - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Speed - + 60% Speed 60% Speed - + 75% Speed 75% Speed - + 100% Speed (Default) 100% Speed (Default) - + 130% Speed 130% Speed - + 180% Speed 180% Speed - + 300% Speed 300% Speed - + Normal (Default) Normal (Default) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Disabled - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None None - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Full - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatic (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Null - + Off Off - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nearest - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Scaled Scaled - + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Off (Default) Off (Default) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Partial - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Screen Resolution - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Spectator Mode - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Half - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Game List - + Game List Settings Game List Settings - + Type Type - + Serial Serial - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Select Disc Image Select Disc Image - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Start File - + Start BIOS Start BIOS - + Start Disc Start Disc - + Exit Exit - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Region - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path Path - + Disc Path Disc Path - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings Copy Settings - + Clear Settings Clear Settings - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pause On Menu - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages Show Messages - + Show Speed Show Speed - + Show FPS Show FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Reset Settings - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Fast Boot - + Output Volume Output Volume - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latency - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Create - + Cancel Cancel - + Load Profile Load Profile - + Save Profile Save Profile - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Controller Port {}{} - + Controller Port {} Controller Port {} - + Controller Type Controller Type - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Buttons - + Frequency Frequency - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} USB Port {} - + Device Type Device Type - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} Settings - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Resume Game - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties Game Properties - + Achievements Achievements - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Change Disc - + Close Game Close Game - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards Leaderboards - + Delete Save Delete Save - + Close Menu Close Menu - + Delete State Delete State - + Default Boot Default Boot - + Reset Play Time Reset Play Time - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View Default View - + Sort By Sort By - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Website - + Support Forums Support Forums - + GitHub Repository GitHub Repository - + License License - + Close Close - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Enable Achievements - + Hardcore Mode Hardcore Mode - + Sound Effects Sound Effects - + Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements - + Username: {} Username: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Logout - + Not Logged In Not Logged In - + Login Login - + Game: {0} ({1}) Game: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Card Name - + Eject Card Eject Card @@ -8712,77 +8841,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. @@ -8792,22 +8926,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8825,6 +8968,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8897,7 +9072,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8908,41 +9083,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9247,15 +9422,25 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n hours + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + %n minutes + @@ -9266,52 +9451,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Type - + Code Code - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Region Region - + Compatibility Compatibility @@ -9336,7 +9521,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Remove @@ -9397,22 +9582,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9421,12 +9606,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select File Select File - + Select Directory Select Directory @@ -10022,28 +10207,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) Off (Default) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -10102,13 +10285,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None None - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10120,15 +10303,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertical Stretch: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10136,541 +10319,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Crop: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Left: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Top: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Right: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bottom: - - + + Screen Offsets Screen Offsets - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Show Overscan - - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Anti-Blur - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Disable Interlace Offset - + Screenshot Size: Screenshot Size: - - + Screen Resolution Screen Resolution - - + Internal Resolution Internal Resolution - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Quality: - - + + Rendering Rendering - + Internal Resolution: Internal Resolution: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Off - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Texture Filtering: - - + + Nearest Nearest - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Trilinear Filtering: Trilinear Filtering: - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Scaled - - + + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Blending Accuracy: Blending Accuracy: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Texture Preloading: Texture Preloading: - + Partial Partial - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manual Hardware Renderer Fixes - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Disable Safe Features - - + + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Half Pixel Offset: Half Pixel Offset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half Half - + Full Full - + Texture Offsets: Texture Offsets: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10685,511 +10839,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Load Textures Load Textures - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturation: - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + + capture + capture + + + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11198,62 +11407,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11320,953 +11523,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled Disabled - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Checked - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode Fullscreen Mode - - - + + + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Chooses the fullscreen resolution and frequency. - + Left Left - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Native (PS2) (Default) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Texture Filtering - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Default) @@ -12274,135 +12468,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12427,258 +12626,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12686,48 +12880,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Load - + Save Save - + Select Previous Select Previous - + Select Next Select Next - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12872,115 +13091,125 @@ Right click to clear binding Close - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Cross - + Square Square - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13008,52 +13237,52 @@ Right click to clear binding Behaviour - - + + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - - + + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - + Pause On Start Pause On Start - - + + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - - + + Create Save State Backups Create Save State Backups - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13062,37 +13291,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Disable Window Resizing - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen @@ -13117,23 +13346,23 @@ Right click to clear binding Automatic Updater - + Update Channel: Update Channel: - + Current Version: Current Version: - - + + Enable Automatic Update Check Enable Automatic Update Check - + Check for Updates... Check for Updates... @@ -13143,190 +13372,201 @@ Right click to clear binding Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] - - - - - - + + + + + Checked Checked - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - + Prevents the main window from being resized. Prevents the main window from being resized. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Light/Dark] - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - + System Language [Default] System Language [Default] @@ -13334,82 +13574,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13462,599 +13702,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Fullscreen - + Change Disc... In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + Start File In Toolbar Start File - + Start Disc In Toolbar Start Disc - + Start BIOS In Toolbar Start BIOS - + Shut Down In Toolbar Shut Down - + Reset In Toolbar Reset - + Pause In Toolbar Pause - + Load State In Toolbar Load State - + Save State In Toolbar Save State - + Controllers In Toolbar Controllers - + Settings In Toolbar Settings - + Screenshot In Toolbar Screenshot - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture - + Edit Cheats... Edit Cheats... - + Edit Patches... Edit Patches... - + Internal Resolution Internal Resolution - + %1x Scale %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14067,276 +14307,282 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - - - + + + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Confirm File Creation Confirm File Creation - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - + Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Stop Big Picture Mode - + Exit Big Picture In Toolbar Exit Big Picture - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - - - + + + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Failed to remove '%1' - - + + Confirm Reset Confirm Reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14345,12 +14591,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14363,84 +14609,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14449,57 +14700,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14507,11 +14758,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14910,16 +15203,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. New name is invalid, a card with this name already exists. - - - This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -15000,6 +15293,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Missing] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15008,63 +15530,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Copy Address Copy Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -15114,12 +15636,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Enter Author Name - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Select a File @@ -15471,7 +15993,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Guitar - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15535,32 +16057,55 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} game patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches - - - - {} are active. - {} are active. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15580,13 +16125,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Creator - + Failed to create HDD image Failed to create HDD image @@ -15623,6 +16168,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Information + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15659,132 +16252,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - This savestate is an unsupported version and cannot be used. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15808,26 +16374,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Reset - - + + Default: Default: - + Confirm Folder Confirm Folder - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15840,17 +16405,17 @@ Do you want to create this directory? Do you want to create this directory? - + Error Error - + Folder path cannot be empty. Folder path cannot be empty. - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -15879,10 +16444,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 Settings @@ -16028,6 +16593,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Advanced + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16079,22 +16649,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16107,12 +16672,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16143,195 +16708,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 Setup Wizard - + Language Language - + BIOS Image BIOS Image - + Game Directories Game Directories - + Controller Setup Controller Setup - + Complete Complete - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - - - + Language: Language: - + Theme: Theme: - + Enable Automatic Updates Enable Automatic Updates - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS Directory: - + Browse... Browse... - + Reset Reset - + Filename Filename - + Version Version - + Open BIOS Folder... Open BIOS Folder... - + Refresh List Refresh List - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Search Directories (will be scanned for games) - + Add... Add... - - + + Remove Remove - + Search Directory Search Directory - + Scan Recursively Scan Recursively - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Controller Port 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mapped To: - - + + Controller Type: Controller Type: - - - + + + Default (Keyboard) Default (Keyboard) - - + + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port 2 Controller Port 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Back - - + + &Next &Next - + &Cancel &Cancel - - + + Warning Warning - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16340,17 +16905,17 @@ Are you sure you want to continue? Are you sure you want to continue? - + &Finish &Finish - + Cancel Setup Cancel Setup - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16359,22 +16924,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16383,22 +16948,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Default (None) Default (None) - + No devices available No devices available - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -16659,6 +17224,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16668,6 +17234,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16677,6 +17244,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16686,6 +17254,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16731,7 +17300,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16742,7 +17311,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16768,6 +17337,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17248,242 +17822,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Orange - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red Player 1 Red - + Player 1 Blue Player 1 Blue - + Player 1 Orange Player 1 Orange - + Player 1 Green Player 1 Green - + Player 1 Yellow Player 1 Yellow - + Player 2 Red Player 2 Red - + Player 2 Blue Player 2 Blue - + Player 2 Orange Player 2 Orange - + Player 2 Green Player 2 Green - + Player 2 Yellow Player 2 Yellow - + Player 3 Red Player 3 Red - + Player 3 Blue Player 3 Blue - + Player 3 Orange Player 3 Orange - + Player 3 Green Player 3 Green - + Player 3 Yellow Player 3 Yellow - + Player 4 Red Player 4 Red - + Player 4 Blue Player 4 Blue - + Player 4 Orange Player 4 Orange - + Player 4 Green Player 4 Green - + Player 4 Yellow Player 4 Yellow - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17658,12 +18232,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -17985,32 +18559,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -18018,32 +18592,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Unknown Game - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Error - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18060,245 +18644,264 @@ Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data Please consult the FAQs and Guides for further instructions. - - + Resuming state Resuming state - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - - + + Loading state Loading state - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Frame advancing Frame advancing - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ru-RU.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ru-RU.ts index 6b2ef5673b..369de314d8 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ru-RU.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_ru-RU.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -17,7 +17,7 @@ <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 - это бесплатный эмулятор PlayStation 2 (PS2) с открытым исходным кодом. Его цель - эмулировать аппаратное обеспечение PS2, используя комбинацию интерпретаторов процессора MIPS, рекомпиляторов и виртуальной машины, которая управляет состояниями оборудования и системной памятью PS2. Это позволяет вам играть в игры PS2 на вашем ПК со множеством дополнительных функций и преимуществ.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 - это бесплатный эмулятор PlayStation 2 (PS2) с открытым исходным кодом. Его цель - эмулировать аппаратное обеспечение PS2 с помощью комбинации интерпретаторов процессора MIPS, рекомпиляторов и виртуальной машины, управляющей состоянием оборудования и системной памятью PS2. Это даёт вам возможность запускать игры PS2 на ПК с множеством дополнительных функций и улучшений.</p></body></html> @@ -32,7 +32,7 @@ Support Forums - Форумы поддержки + Форум поддержки @@ -107,7 +107,7 @@ Logging in... - Авторизация... + Вход... @@ -156,11 +156,11 @@ Do you want to enable tracking now? However, hardcore mode also prevents the usage of save states, cheats and slowdown functionality. Do you want to enable hardcore mode? - В настоящее время режим хардкора отключен. Включение хардкорного режима позволит устанавливать рекорды времени, количества очков и участвовать в турнирных таблицах игр. + Хардкорный режим в данный момент не включен. Включение хардкорного режима позволит вам устанавливать рекорды, получать очки, и участвовать в таблицах лидеров. -В то же время, режим хардкора запрещает использовать быстрые сохранения, чит-коды и возможность замедления. +Однако, хардкорный режим также предотвращает использование быстрых сохранений, читов и возможностей с замедлением. -Включить хардкорный режим? +Хотите включить хардкорный режим? @@ -259,14 +259,14 @@ Do you want to enable hardcore mode? Enable In-Game Overlays - Включить игровые оверлеи + Включить внутриигровой оверлей Username: Login token generated at: - Имя пользователя: -Токен входа, сгенерированный на: + Имя пользователя: +Токен входа сгенерирован: @@ -295,7 +295,7 @@ Login token generated at: When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. - Если эта опция включена, то в PCSX2 будут отображаться достижения из неофициальных наборов. Обратите внимание, что RetroAchievements не отслеживает эти достижения, поэтому они могут быть разблокированы более одного раза. + Если эта опция включена, то в PCSX2 будут отображаться достижения из неофициальных сетов. Обратите внимание, что RetroAchievements не отслеживает эти достижения, поэтому они могут быть разблокированы более одного раза. @@ -318,7 +318,7 @@ Login token generated at: Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - Отображает значки в правом нижнем углу экрана при наличии активного достижения или задачи. + В правом нижнем углу экрана отображаются значки активных достижений или задач. @@ -338,7 +338,7 @@ Login token generated at: When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - При включении этой опции каждая игровая сессия будет вести себя так, как будто ни одно достижение не было разблокировано. + При включении этой опции каждая игровая сессия будет вести себя так, будто ни одно достижение не было разблокировано. @@ -354,11 +354,11 @@ Login token generated at: %n seconds - + %n секунд(ы) - %n seconds - %n seconds - %n seconds + %n секунды + %n секунд + %n секунд @@ -382,308 +382,352 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. - При перезагрузке будет активирован хардкорный режим. + Хардкорный режим будет включен при перезагрузке системы. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} невозможно выполнить при включённом хардкорном режиме. Хотите ли вы отключить хардкорный режим? "{0}" будет отменено, если вы выберете Нет. - + Hardcore mode is now enabled. Хардкорный режим включен. - + {} (Hardcore Mode) {} (Хардкорный режим) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + Вы разблокировали {} из %n достижений + Вы разблокировали {} из %n достижений + Вы разблокировали {} из %n достижений + Вы разблокировали {} из %n достижений + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + и получили {} из %n очков + и получили {} из %n очков + и получили {} из %n очков + и получили {} из %n очков + + + + {} (Unofficial) {} (неофициальный) - + Mastered {} - Пройдены {} в хардкорном режиме + Пройдено в хардкорном режиме {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n достижений + %n achievements + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n очков + %n points + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Попытка занесения данных в таблицу лидеров. - + Leaderboard attempt failed. Занесение данных в таблицу лидеров не удалось. - + Your Time: {}{} Ваше время: {}{} - + Your Score: {}{} Ваш счет: {}{} - + Your Value: {}{} Ваше значение: {}{} - + (Submitting) (Заносим данные) - + Achievements Disconnected Отключено от RetroAchievements - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. Не удалось выполнить запрос на разблокировку достижений. Запрос будет отправлен повторно. - + Achievements Reconnected Подключено к RetroAchievements - + All pending unlock requests have completed. Все запросы на разблокировку достижений завершены. - + Hardcore mode is now disabled. Хардкорный режим отключён. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Счет: {0} (в обычном режиме: {1}). +Непрочитанные сообщения: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Подтверждение хардкорного режима - + Active Challenge Achievements Активные достижения - + (Hardcore Mode) (Хардкорный режим) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! - Вы разблокировали все достижения и заработали {} очков! + Вы разблокировали все достижения и получили {} очков! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - Вы разблокировали {0} из {1} достижений и заработали {2} из {3} очков. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} достижений, {1} очков - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Ваше время: {0} (Лучшее: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) - Ваш результат: {0} (Лучшее: {1}) + Ваш счет: {0} (Лучшее: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Ваше значение: {0} (Лучшее: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Позиция в таблице лидеров: {1} из {2} - + Server error in {0}: {1} Ошибка сервера в {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Результат: {0} ({1} в стандартном режиме) -Непрочитанные сообщения: {2} - - - + Yes Да - + No Нет - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. - Вы разблокировали {0} из {1} достижений, заработав {2} из {3} очков. + Вы разблокировали {0} из {1} достижений и получили {2} из {3} очков. - + Unknown Неизвестно - + Locked Заблокировано - + Unlocked Разблокировано - + Unsupported Не поддерживается - + Unofficial Неофициальное - + Recently Unlocked Недавно разблокировано - + Active Challenges Активные испытания - + Almost There Осталось совсем немного... - + {} points {} очков - + {} point {} очков - + XXX points XXX очков - + Unlocked: {} Разблокировано: {} - + This game has {} leaderboards. - Данная игра поддерживает {} таблицы лидеров. + Для игры доступно {} таблиц лидеров. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. - Отправка результатов отключена, так как хардкорный режим выключен. Таблица лидеров доступна только в режиме просмотра. + Отправка результатов отключена, так как хардкорный режим отключен. Таблицы лидеров доступны только для просмотра. - + Show Best Показать топ рейтинга - + Show Nearby - Отображать вокруг своей позиции + Показать рядом - + Rank Ранг - + Name Имя - + Time Время - + Score Счет - + Value Значение - + Date Submitted - Дата отправки в таблицу лидеров + Дата отправки - + Downloading leaderboard data, please wait... Загрузка данных таблицы лидеров, пожалуйста, подождите... - - + + Loading... Загрузка... - - + + Leaderboard download failed Не удалось загрузить таблицу лидеров - - + + This game has no achievements. Достижения в этой игре не поддерживаются. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Не удалось прочитать исполняемый файл с диска. Достижения отключены. @@ -691,241 +735,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Использовать глобальные настройки [%1] - + Rounding Mode Режим раундинга - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (по умолчанию) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Изменен способ обработки раундинга в PCSX2 при эмуляции блока с плавающей запятой Emotion Engines (EE FPU). Поскольку различные FPU в PS2 не соответствуют международным стандартам, в некоторых играх для корректного выполнения этих вычислений потребуется другой режим. Значение по умолчанию подходит для подавляющего большинства игр; <b>изменение этого параметра, когда в игре нет видимых проблем, может привести к нестабильности.</b> - + Division Rounding Mode - Режим округления при делении + Режим раундинга при делении - + Nearest (Default) Ближайший (по умолчанию) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Определяет, то как округляется результат при операциях деления с плавающей точкой. Для некоторых игр требуются специальные значения; -<b>изменение настройки при отсутствии в игре видимых проблем может привести к нестабильности.</b> + Определяет, как округляются результаты деления чисел с плавающей запятой. Некоторые игры могут требовать конкретных настроек; <b>изменение этого параметра, когда у игры нет видимых проблем, может привести к нестабильности</b> - + Clamping Mode Режим клемпинга - - - + + + Normal (Default) Стандартный (по умолчанию) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Изменяет способ, которым PCSX2 обрабатывает преобразование значений с плавающей запятой в стандартный диапазон x86. Значение по умолчанию подходит для подавляющего большинства игр. <b>Если вы измените этот параметр, когда в игре нет видимых проблем, это может привести к нестабильности.</b> - - + + Enable Recompiler Включить рекомпилятор - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Выбрано - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Выполняет своевременный бинарный перевод 64-битного машинного кода MIPS-IV в x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). - Определение циклов ожидания - - - - Moderate speedup for some games, with no known side effects. - Умеренно повышает скорость некоторых игр без известных побочных эффектов. + Детектор цикла ожидания + Moderate speedup for some games, with no known side effects. + Умеренное ускорение для некоторых игр, без известных побочных эффектов. + + + Enable Cache (Slow) Включить кэширование (медленно) - - + + + Unchecked Не выбрано - + Interpreter only, provided for diagnostic. - Только для интерпретатора, используется в диагностических целях. + Только для интерпретатора, предназначено для диагностики. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. Обнаружение зацикливания INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Значительно повышает производительность некоторых игр, практически не оказывая негативного влияния на совместимость. - + Enable Fast Memory Access Включить быстрый доступ к памяти - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) - Использует "бэкпетчинг", чтобы не очищать регистры при каждом обращении к памяти. + Использует "бэкпетчинг", чтобы избежать очистки регистров при каждом обращении к памяти. - + Pause On TLB Miss Пауза при сбое TLB - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Ставит виртуальную машину на паузу, при возникновении ошибки выполнения TLB, вместо того, чтобы игнорировать ошибку и продолжать работу. Обратите внимание, что виртуальная машина приостанавливает работу в конце блока, а не на инструкции, вызвавшей ошибку. Чтобы узнать адрес, по которому произошел некорректный доступ, перейдите в консоль. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Включить 128МБ ОЗУ (консоль для разработчика) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Присваивает виртуальной машине дополнительные 96МБ памяти. + + + VU0 Rounding Mode - Режим раундинга VU0 + Режим округления VU0 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> + Изменяет способ обработки округления в PCSX2 при эмуляции блока с плавающей запятой Emotion Engine Vector Unit 0 (EE VU0). Значение по умолчанию подходит для подавляющего большинства игр; <b>изменение этого параметра, когда игра не имеет видимых проблем, может привести к нестабильной работе или вылетам.</b> - + VU1 Rounding Mode - Режим раундинга VU1 + Режим округления VU1 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> + Изменяет способ обработки округления в PCSX2 при эмуляции блока с плавающей запятой Emotion Engine Vector Unit 1 (EE VU1). Значение по умолчанию подходит для подавляющего большинства игр; <b>изменение этого параметра, когда игра не имеет видимых проблем, может привести к нестабильной работе или вылетам.</b> - + VU0 Clamping Mode Режим клемпинга VU0 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Изменяет то, как PCSX2 обрабатывает сохранение чисел с плавающей точкой в стандартном диапазоне x86 в Emotion Engine Vector Unit 0 (EE VU0). Значение по умолчанию подходит для подавляющего большинства игр; <b>изменение этого параметра, когда игра не имеет видимых проблем, может привести к нестабильности.</b> - + VU1 Clamping Mode Режим клемпинга VU1 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Изменяет то, как PCSX2 обрабатывает сохранение чисел с плавающей точкой в стандартном диапазоне x86 в Emotion Engine Vector Unit 1 (EE VU1). Значение по умолчанию подходит для подавляющего большинства игр; <b>изменение этого параметра, когда игра не имеет видимых проблем, может привести к нестабильности.</b> - + + Enable Instant VU1 + Включить мгновенный VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Мгновенное выполнение VU1. Обеспечивает незначительное повышение скорости в большинстве игр. Безопасен для большинства игр, но в некоторых играх могут наблюдаться графические ошибки. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Включить рекомпилятор VU0 (микрорежим) - + Enables VU0 Recompiler. Включает рекомпилятор VU0. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Включить рекомпилятор VU1 - + Enables VU1 Recompiler. Включает рекомпилятор VU1. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) Хак флага mVU - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Значительно повышает скорость работы и обладает высокой совместимостью, но может вызывать графические ошибки. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Выполняет своевременный бинарный перевод 32-битного машинного кода MIPS-I в x86. - + Enable Game Fixes Включить исправления игр - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Автоматически загружает и применяет исправления при запуске для всех известных игр. - + Enable Compatibility Patches Включить патчи совместимости - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Автоматически загружает и применяет исправления совместимости для всех известных игр. @@ -947,28 +1012,28 @@ Unread messages: {2} Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Режим раундинга: + Режим округления: - - + + Nearest Ближайший - - + + Negative Негативный - - + + Positive Позитивный @@ -979,22 +1044,22 @@ Unread messages: {2} Режим клемпинга: - - + + None Не использовать - - + + Normal (Default) Стандартный (по умолчанию) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (по умолчанию) @@ -1022,8 +1087,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Дополнительный с сохранением знака @@ -1040,7 +1105,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler Включить рекомпилятор @@ -1065,472 +1130,610 @@ Unread messages: {2} Пауза при сбое TLB - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Включить 128МБ ОЗУ (консоль для разработчика) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. - Векторные единицы (VU) + Векторные процессоры (VU) - + VU1 Rounding Mode: - Режим раундинга VU1: + Режим округления VU1: - + mVU Flag Hack Хак флага mVU - + Enable VU1 Recompiler Включить рекомпилятор VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Включить рекомпилятор VU0 (микрорежим) - - + + Enable Instant VU1 + Включить мгновенный VU1 + + + + Extra Дополнительный - + VU0 Clamping Mode: Режим клемпинга VU0: - + VU0 Rounding Mode: - Режим раундинга VU0: + Режим округления VU0: - + VU1 Clamping Mode: Режим клемпинга VU1: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) Процессор ввода/вывода (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Настройки игры - + Enable Game Fixes Включить исправления игр - + Enable Compatibility Patches Включить патчи совместимости - + Frame Rate Control Управление частотой кадров - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. - Гц + гц - + PAL Frame Rate: Частота кадров PAL: - + NTSC Frame Rate: Частота кадров NTSC: - + PINE Settings Настройки PINE - + Slot: Слот: - + Enable Включить + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Настройки расширения аудио + + + + Circular Wrap: + Панорама: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Смещение: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Глубина: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Фокус: + + + + Center Image: + Центрировать: + + + + Front Separation: + Разделение передних каналов: + + + + Rear Separation: + Разделение задних каналов: + + + + Low Cutoff: + Обрезка низких частот: + + + + High Cutoff: + Обрезка высоких частот: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Настройки расширения аудио</span><br/>Эти настройки относятся к точной отстройке поведения FreeSurrounder.</p></body></html> + + + + Block Size: + Размер блока: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Настройки Timestretch + Configuration + Конфигурация - Sequence Length: - Длина последовательности: + Driver: + ‌Драйвер: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Продолжительность окна поиска: + + + Expansion Settings + Настройки расширения - 20 - 20 + + Stretch Settings + Настройки растяжения - - Overlap: - Перекрытие: + + Buffer Size: + Размер буфера: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Максимальная задержка: 0 кадров (0.00мс) - - Restore Defaults - Восстановить по умолчанию + + Backend: + Бэкенд: - - - Volume - Громкость + + + 0 ms + 0 мс - - + + Controls + Управление + + + + Output Volume: + Громкость вывода: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Настройки микширования + + Fast Forward Volume: + Громкость при ускорении: - + + + Mute All Sound + Отключить весь звук + + + Synchronization: Синхронизация: - - + TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (рекомендуется) + Растяжение по времени (рекомендуется) - - Async Mix (Breaks some games!) - Асинхронное микширование (ломает некоторые игры!) - - - - None (Audio can skip.) - Не использовать (звук может пропускаться.) - - - + Expansion: Расширение: - - - Stereo (None, Default) - Стерео (не использовать, по умолчанию) - - - - Quadraphonic - Квадрафонический - - - - Surround 5.1 - Объёмный 5.1 - - - - Surround 7.1 - Объёмный 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Уровень ProLogic: - - - - None (Default) - Не использовать (по умолчанию) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Декодирование ProLogic (базовое) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - Декодирование ProLogic II (gigaherz) - - - - Target Latency: - Целевая задержка: - - - - - 60 ms - 60 мс - - - - Output Settings - Настройки вывода - - - - Output Module: - Модуль вывода: - - - + Output Latency: Задержка вывода: - - - - 20 ms - 20 мс - - - + Minimal Минимальный - - Output Backend: - Вывод бэкэнда: - - - - Maximum Latency: - Максимальная задержка: - - - + Output Device: Устройство вывода: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (кроссплатформенный) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - мс - - - + Synchronization Синхронизация - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Когда скорость эмуляции отличается от 100%, звук подстраивается под частоту кадров, вместо принудительного пропуска кадров. Это позволяет получить более качественный звук при изменении скорости эмуляции. - - Expansion - Расширение - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Определяет, как стерео выход эмулируемой системы будет ремикширован на большее число динамиков. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Модуль вывода - - - - Selects the library to be used for audio output. - Выбирает библиотеку, которая будет использоваться для вывода звука. - - - - Output Backend - Вывод бэкэнда - - - - - - - + + Default По умолчанию - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Если модуль вывода поддерживает несколько аудио бекэндов, этот параметр определяет, какой API будет использоваться для передачи звука в систему. - - - - Output Device - Устройство вывода - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Определяет через какое устройство выводить звук. - - - - Target Latency - Целевая задержка - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - Определяет размер буфера, который растяжитель времени (TimeStretch) будет пытаться сохранять заполненным. Она практически выбирает среднюю задержку, поскольку звук будет растягиваться / сжиматься, чтобы сохранить размер буфера в пределах ограничений. + Определяет размер буфера, который растяжитель по времени будет стараться держать заполненным. Он эффективно выбирает среднюю задержку, поскольку звук будет растягиваться/сокращаться, чтобы размер буфера оставался в пределах нормы. - + Output Latency Задержка вывода - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Определяет задержку между буфером и аудиовыходом устройства. Это значение может быть установлено ниже целевого значения, чтобы минимизировать задержку аудиосигнала. - - - Sequence Length - Длина последовательности - - - - 30 ms - 30 мс - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Продолжительность окна поиска - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Перекрытие - - - - 10 ms - 10 мс - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Предварительно применяет модификатор громкости к игровому аудиовыходу перед выводом на звуковое устройство. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Сброс громкости на глобальную/исходную настройку. - - Use Global Setting [%1] - Использовать глобальные настройки [%1] + + Resets output volume back to the default. + Сброс громкости до значений по умолчанию. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Сброс громкости перемотки на глобальную/исходную настройку. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Сброс громкости перемотки до значений по умолчанию. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. Н/Д - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Аудио бэкэнд + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + Звуковой бэкэнд определяет, как кадры, создаваемые эмулятором, передаются на компьютер. Cubeb предлагает самую низкую задержку. Если у вас возникли проблемы, попробуйте SDL. Нулевой бэкэнд отключит все аудиовыходы на компьютер. + + + + + + %1 ms %1 мс - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Средняя задержка: %1 мс (буфер %2 мс + вывод %3 мс) + + Buffer Size + Размер буфера - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Средняя задержка: %1 мс (минимальная задержка вывода неизвестна) + + Output Volume + Громкость вывода + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Управляет громкостью звука, воспроизводимого на устройстве. + + + + Fast Forward Volume + Громкость при перемотке + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Управляет громкостью звука, воспроизводимого на устройстве, при использовании перемотки. + + + + Unchecked + Деактивировано + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Запрещает эмулятору воспроизводить звуки. + + + + Expansion Mode + Режим расширения + + + + Disabled (Stereo) + Отключено (стерео) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Сбросить громкость + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Неизвестное устройство "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Максимальная задержка: %1 мс (буфер %2 мс + %3 мс расширение + вывод %4 мс) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Максимальная задержка: %1 мс (буфер %2 мс + вывод %3 мс) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Максимальная задержка: %1 мс (%2 мс расширение, минимальная задержка вывода неизвестна) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Максимальная задержка: %1 мс (минимальная задержка вывода неизвестна) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Не использовать (без вывода) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Отключено (стерео) + + + + Stereo with LFE + Стерео с каналом низких частот + + + + Quadraphonic + Квадрафонический + + + + Quadraphonic with LFE + Квадрофонический с каналом низких частот + + + + 5.1 Surround + Объёмный звук 5.1 + + + + 7.1 Surround + Объёмный звук 7.1 + + + + + Default + По умолчанию + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Настройки растяжения аудио + + + + Sequence Length: + Длина последовательности: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Размер окна поиска: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Перекрытие: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Использовать быстрый поиск + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Использовать фильтр сглаживания AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Автоматическое обновление @@ -1571,7 +1774,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error Ошибка при обновлении @@ -1591,47 +1794,47 @@ Unread messages: {2} <h2>Предупреждение о настройках</h2><p>Установка этого обновления приведет к сбросу конфигурации вашей программы. Пожалуйста, обратите внимание, что вам придется перенастроить свои настройки после этого обновления.</p> - + Savestate Warning Предупреждение о быстрых сохранениях - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>ВНИМАНИЕ</h1><p style='font-size:12pt;'>Установка данного обновления приведет к тому, что ваши <b>сохраненные состояния станут несовместимы</b>, <i>убедитесь, что вы сохранили свои игры на карту памяти, прежде чем продолжить</i>.</p><p>Вы уверены, что хотите продолжить?</p> - + Downloading %1... Загрузка %1... - + No updates are currently available. Please try again later. Обновлений пока нет. Пожалуйста, повторите попытку позже. - + Current Version: %1 (%2) Текущая версия: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Новая версия: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Размер загружаемого файла: %1 МБ - + Loading... Загрузка... - + Failed to remove updater exe after update. Не удалось удалить updater exe после обновления. @@ -1690,33 +1893,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot Быстрый запуск - + Fast Forward Boot Ускоренный запуск - + Checked Активировано - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Применяет патч к BIOS для пропуска анимации загрузки консоли. - + Unchecked Деактивировано - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Отключает ограничение скорости эмуляции до начала игры, чтобы уменьшить время запуска. @@ -1906,15 +2109,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Диск расположен на съемном носителе, в связи с чем могут возникнуть проблемы с производительностью, такие как возникновение джиттеров и зависание игры. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Сохранение дампа CDVD блока в '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1935,6 +2143,16 @@ Unread messages: {2} Unknown Неизвестно + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2153,7 +2371,7 @@ Unread messages: {2} Analog - Аналог + Analog @@ -2292,17 +2510,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Восстановить настройки по умолчанию - + Browse... Выбрать... - + Select File Выберите файл @@ -2330,12 +2548,12 @@ Unread messages: {2} Расширенный режим DualShock 4 / DualSense - + XInput Source Источник ввода XInput - + Enable XInput Input Source Включить источник ввода XInput @@ -2371,7 +2589,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings Настройка подсветки контроллера @@ -2381,7 +2599,17 @@ Unread messages: {2} Включить SDL Raw Input - + + Enable IOKit Driver + Включить IOKit драйвер + + + + Enable MFI Driver + Включить MFI драйвер + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. Источник XInput обеспечивает поддержку контроллеров XBox 360 / XBox One / XBox Series и других контроллеров, которые поддерживают этот протокол. @@ -2406,27 +2634,27 @@ Unread messages: {2} Мультитап на консольный порт 2 - + Mouse/Pointer Source Источник мыши/указателя - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 позволяет использовать мышь для симуляции управления аналоговым стиком. - + Settings... Настройки... - + Enable Mouse Mapping Включить сопоставление мыши - + Detected Devices Обнаруженные устройства @@ -2444,17 +2672,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Включить светодиод DualSense + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2483,7 +2716,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100% @@ -2493,58 +2726,63 @@ Unread messages: {2} Курок - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Выберите триггер, чтобы активировать этот макрос. Это может быть как одна кнопка, так и комбинация кнопок (аккорд). Щелчок Shift для нескольких триггеров. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Мёртвая зона: - + Frequency Частота - + Macro will toggle every N frames. Макрос будет включаться каждые N кадров. - + Set... Набор... - + Not Configured Не настроено - - + + %1% %1% - + Set Frequency Задать частоту - + Frequency: Частота: - + Macro will not repeat. Макрос не будет повторяться. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Макрос будет включаться каждые %1 кадров. @@ -2573,22 +2811,22 @@ Not Configured/Buttons configured Controller Mapping Settings - Controller Mapping Settings + Настройки сопоставления контроллера <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Настройки сопоставления контроллера</span><br/>Эти настройки позволяют точно настроить поведение физических контроллеров при сопоставлении с эмулируемыми контроллерами.</p></body></html> Ignore Inversion - Ignore Inversion + Игнорировать инверсию <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Некоторые контроллеры сторонних производителей неправильно помечают свои аналоговые стики как инвертированные по положительной составляющей, но не по отрицательной.</p><p>В результате аналоговый стик будет &quot;застревать&quot; даже в нейтральном положении. </p><p>Включение этой настройки позволит PCSX2 игнорировать флаги инверсии при создании сопоставлений, что позволит таким контроллерам нормально функционировать.</p></body></html> @@ -2657,8 +2895,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Загрузить профиль + Apply Profile + Применить профиль @@ -2668,17 +2906,18 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - Mapping Settings + Настройки сопоставления - - + + Restore Defaults Восстановить по умолчанию + Create Input Profile Создать профиль ввода @@ -2695,9 +2934,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error Ошибка @@ -2712,17 +2951,22 @@ Enter the name for the new input profile: Вы хотите скопировать все привязки из выбранного профиля в новый профиль? При выборе "Нет" будет создан полностью пустой профиль. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Не удалось сохранить профиль ввода '%1'. - + Load Input Profile Загрузить профиль входа - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2735,12 +2979,12 @@ You cannot undo this action. Вы не можете отменить это действие. - + Delete Input Profile Удалить профиль ввода - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2749,12 +2993,12 @@ You cannot undo this action. Это действие нельзя отменить. - + Failed to delete '%1'. Не удалось удалить '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2767,13 +3011,13 @@ You cannot undo this action. Вы не можете отменить это действие. - + Global Settings Глобальные настройки - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2781,8 +3025,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2790,26 +3034,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB-порт %1 %2 - + Hotkeys Горячие клавиши - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Общий - + The input profile named '%1' cannot be found. Невозможно найти профиль ввода '%1'. @@ -2911,317 +3155,144 @@ You cannot undo this action. Поиск по памяти - - End - Конец - - - - Value - Значение - - - - Start - Начало - - - - Type - Тип - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 байт (8 бит) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 байта (16 бит) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 байта (32 бит) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 байт (64 бита) - - - - Float - С плавающей точкой - - - - Double - Двойная точность - - - - String - Строка - - - - Array of byte - Массив байтов - - - - Hex - Шестнадцатеричный - - - - Search - Поиск - - - - Filter Search - Фильтр поиска - - - - Equals - Равно - - - - Not Equals - Не равно - - - - Greater Than - Больше чем - - - - Greater Than Or Equal - Больше чем или равно - - - - Less Than - Меньше чем - - - - Less Than Or Equal - Меньше чем или равно - - - - Comparison - Сравнение - - - + Memory Память - + Breakpoints Точки останова - + Threads Потоки - + Active Call Stack Активный стек вызовов - + Saved Addresses Сохранённые адреса - + Breakpoint List Context Menu Контекстное меню списка точек останова - - + + New Новый - + Edit Редактировать - - - + + + Copy Копировать - - + + Delete Удалить - - - - + + + + Copy all as CSV - Скопировать все как CSV + Копировать все в формате CSV - - + + Paste from CSV Вставить из CSV - + Thread List Context Menu Контекстное меню списка потоков - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Раскодировка символов - - + + Copy Function Name Копировать имя функции - - + + Copy Function Address Копировать адрес функции - - - - + + + Go to in Disassembly Перейти к дизассемблированному коду - - + + Load from Settings - Load from Settings + Загрузить из настроек - - + + Save to Settings - Save to Settings + Сохранить в настройки - - - + + + Go to in Memory View Перейти в режим просмотра памяти - - + Copy Address Копировать адрес - + Copy Text Копировать текст - - + + Module Tree Древо Модулей - - Search Results List Context Menu - Контекстное меню списка результатов поиска - - - - Add to Saved Memory Addresses - Добавить к сохранённым адресам памяти - - - - Remove Result - Удалить результат - - - + Stack List Context Menu Контекстное меню списка стеков - - - - - - - - - Debugger - Отладчик - - - - Invalid start address - Недопустимый начальный адрес - - - - Invalid end address - Недопустимый конечный адрес - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Начальный адрес не может' быть равен или больше конечного адреса - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - При новом поиске типы Массив и Строка могут использоваться с операторами сравнения Не равно. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Типы поиска Массив и Строка могут использоваться только со сравнениями поиска, включающими Равно. - - - - Invalid search value - Недопустимое значение поиска - - - - Value is larger than type - Значение больше, чем тип - DEV9DnsHostDialog @@ -3294,13 +3365,7 @@ You cannot undo this action. Перехват DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Включено @@ -3394,40 +3459,45 @@ You cannot undo this action. Жесткий диск - + + Enable 48-Bit LBA + Включить 48-Bit LBA + + + HDD File: Файл жесткого диска: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): Размер HDD (ГиБ): - + Enabled HDD Включено - + Browse Выбрать - + Create Image Создать образ @@ -3462,109 +3532,109 @@ You cannot undo this action. Внутренний - - + + Use Global Setting [%1] Использовать глобальные настройки [%1] - + Name Имя - + Url URL-адрес - + Address Адрес - - + + Hosts File Hosts файл - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS хосты - + Exported Successfully Успешно экспортировано - + Failed to open file Не удалось открыть файл - + No Hosts in file Нет хостов в файле - + Imported Successfully Успешно импортирован - - + + Per Game Host list Список хостов для игры - + Copy global settings? Копировать глобальные настройки? - + Delete per game host list? Удалить список хостов для игры? - + HDD Image File Образ жёсткого диска - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Перезаписать файл? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3573,22 +3643,22 @@ Do you want to overwrite? Хотите перезаписать? - + HDD Creator Создание HDD - + HDD image created Образ жёсткого диска создан - + Use Global Использовать глобальную настройку - + Override Переписать @@ -3671,53 +3741,53 @@ Do you want to overwrite? Отладчик PCSX2 - - + + Run Запуск - + Step Into Вступить - + F11 F11 - + Step Over Переступить - + F10 F10 - + Step Out Отступить - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Поверх всех окон - + Show this window on top Показывать это окно сверху - + Pause Пауза @@ -3730,74 +3800,49 @@ Do you want to overwrite? Дизассемблирование - + Copy Address Копировать адрес - + Copy Instruction Hex Копировать Hex инструкции - - Copy Instruction Text - Копировать текст инструкции - - - - Assemble new Instruction(s) - Ассемблировать новую инструкцию (инструкции) - - - + NOP Instruction(s) NOP Инструкция (инструкции) - + Run to Cursor Запустить курсор - - Jump to Cursor - Перейти к курсору - - - - Toggle Breakpoint - Вкл/выкл точки останова - - - + Follow Branch Следите за филиалом - - Go to Address - Перейти к адресу - - - + Go to in Memory View Перейти в режим просмотра памяти - - + + Add Function Добавить функцию - - + + Rename Function Переименовать функцию - + Remove Function Удалить функцию @@ -3818,91 +3863,121 @@ Do you want to overwrite? Ассемблировать инструкцию - + Go to address Перейти к адресу - + Go to address error Ошибка перехода к адресу - + Invalid address Неправильный адрес - + Add Function Error Ошибка добавления функции - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. Пункт ввода функции уже существует здесь. Рассмотрите возможность переименования. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Функция будет в (0x%1) инструкций длиной. Введите имя функции - + Function name Имя функции - - + + Rename Function Error Ошибка переименования функции - + Function name cannot be nothing. Название функции не может быть пустым. - + No function / symbol is currently selected. Функция / символ не выбраны. - + Restore Function Error Ошибка восстановления функции - + Unable to stub selected address. Не удалось изолировать текущий адрес. - + + &Copy Instruction Text + &Копировать текст инструкции + + + Copy Function Name Копировать имя функции - + Restore Instruction(s) Восстановить инструкции - + + Asse&mble new Instruction(s) + Ассемблировать новую инструкцию (инструкции) + + + + &Jump to Cursor + &Перейти к курсору + + + + Toggle &Breakpoint + Переключение точки останова + + + + &Go to Address + &Перейти к адресу + + + Restore Function Восстановить функцию - + Stub (NOP) Function Заглушить функцию (NOP) - + + Show &Opcode + Показать опкод + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 НЕВЕРНЫЙ АДРЕС @@ -3912,12 +3987,12 @@ Enter function name <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Игры в поддерживаемых форматах не найдены.</span></p><p>Пожалуйста, добавьте папку с играми для начала.</p><p>Игровые дампы в следующих форматах будут отсканированы и перечислены в списке:</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Игры в поддерживаемых форматах не найдены.</span></p><p>Пожалуйста, добавьте папку с играми.</p><p>Игровые дампы в следующих форматах будут добавлены:</p></body></html> Add Game Directory... - Добавить каталог игры... + Добавить папку игры... @@ -3928,77 +4003,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Слот: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Слот: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + Нет изображения + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Игра: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Видео: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Игра: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Статус активности неактивен или не поддерживается. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Игра не загружена или RetroAchievements не доступны. - - - - + + + + Error Ошибка - + Failed to create HTTPDownloader. Не удалось создать HTTPDownloader. - + Downloading %1... Загрузка %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Ошибка загрузки с кодом состояния HTTP %1. - + Download failed: Data is empty. Ошибка загрузки: данные отсутствуют. - + Failed to write '%1'. Ошибка записи '%1'. @@ -4011,387 +4091,360 @@ Enter function name Настройка скорости - + Normal Speed: Нормальная скорость: - - Enable Speed Limiter - Включить ограничение скорости - - - + System Settings Настройки системы - - - Enable Instant VU1 - Включить мгновенный VU1 - - - - + + Enable Cheats Включить читы - + Slow-Motion Speed: Скорость замедления: - + Fast-Forward Speed: Скорость перемотки: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Включить многопоточный VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Включить файловую систему хоста - - + + Enable Fast CDVD Включить быстрый CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: Пропуск тактов EE: - - - - + + Disabled Выключен - + Mild Underclock Незначительный разгон - + Moderate Underclock Умеренный разгон - + Maximum Underclock Максимальный разгон - + EE Cycle Rate: Частота тактов EE: - + 50% (Underclock) 50% (замедление) - + 60% (Underclock) 60% (замедление) - + 75% (Underclock) 75% (замедление) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (нормальная скорость) - + 130% (Overclock) 130% (ускорение) - + 180% (Overclock) 180% (ускорение) - + 300% (Overclock) 300% (ускорение) - - Affinity Control: - Распределение потоков: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Распределение кадров / управление задержкой - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. кадров - + Maximum Frame Latency: Максимальная задержка кадра: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Оптимальное распределение кадров - - - Scale To Host Refresh Rate - Масштабирование до частоты обновления хоста + + + Vertical Sync (VSync) + Вертикальная синхронизация (VSync) - + Use Global Setting [%1] Исп. глобальную настройку [%1] - + Normal Speed Нормальная скорость - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Устанавливает скорость эмуляции. Не гарантируется, что эта скорость будет достигнута. В таком случае эмулятор будет работать так быстро, как только сможет. - + User Preference Настройки пользователя - - Speed Limiter - Ограничение скорости - - - - - + Checked Активировано - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Ограничивает эмуляцию заданной частотой кадров для текущей запущенной игры. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Более высокие значения могут увеличить внутреннюю частоту кадров в играх, но существенно увеличат требования к процессору. Более низкие значения уменьшат нагрузку на процессор, позволяя легким играм работать на полной скорости на более слабых процессорах. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Заставляет эмулируемый Emotion Engine пропускать циклы. Помогает небольшому количеству игр, таких как SOTC. В большинстве случаев это вредит производительности. - - Affinity Control - Распределение потоков - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Запускает VU1 мгновенно. Обеспечивает незначительное улучшение скорости в большинстве игр. Безопасен для большинства игр, но в некоторых играх могут возникать графические ошибки. - - - - - - + + + + + + Unchecked Деактивировано - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Быстрый доступ к диску, меньше времени загрузки, проверьте списки совместимости с HDLoader для известных игр, которые имеют проблемы с этим. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Автоматическая загрузка и применение читов при запуске игры. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Позволяет играм и homebrew получать доступ к файлам / папкам непосредственно на главном компьютере. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Ускоряет эмуляцию для синхронизации частоты обновления гостевой системы с частотой обновления хоста. Обеспечивает наиболее плавную анимацию ценой возможного завышения скорости эмуляции не более чем на 1%. Данная опция не применяется при слишком большом расхождениии частоты обновления консоли и хоста. Опцию следует отключать для мониторов с переменной частотой обновления. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Скорость перемотки - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Устанавливает скорость перемотки вперед. Эта скорость будет использоваться при нажатии/переключении горячей клавиши перемотки вперед. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Скорость замедления - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Устанавливает скорость замедления. Эта скорость будет использоваться при нажатии/переключении горячей клавиши замедления. - + EE Cycle Rate Частота тактов EE - + EE Cycle Skip Пропуск тактов EE - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Устанавливает приоритет для определенных потоков в заданном порядке, игнорируя системный планировщик. Может помочь CPU с большими (P) и малыми (E) ядрами (например процессорам 12-го поколения Intel и новее, а также от других производителей, таких как AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Включить многопоточный VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - Как правило, обеспечивает прирост скорости для ЦП с 4-мя и более ядрами. Настройка безопасна для большинства игр, но с некоторыми может быть несовместима и вызывать зависания. + Как правило, обеспечивает прирост производительности при использовании ЦП с 4-мя и более ядрами. Настройка безопасна для большинства игр, но с некоторыми может быть несовместима и вызывать зависания. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Устанавливает размер очереди VSync равным 0, заставляя GS завершать и выводить каждый кадр перед опросом ввода и началом следующего кадра. Использование этого параметра может уменьшить задержку ввода, но существенно повышает требования к ЦП и ГП. - + Maximum Frame Latency Максимальная задержка кадра - + 2 Frames 2 кадра - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Устанавливает максимальное количество кадров, которое может быть поставлено в очередь до GS, прежде чем поток процессора подождет завершения одного из них, прежде чем продолжить. Более высокие значения могут помочь при сглаживании нерегулярного времени кадра, но добавить дополнительную задержку ввода. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Использовать глобальные настройки [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Неограниченна - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Настраиваемая - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Настраиваемая [%1% / %2 к/c (NTSC) / %3 к/c (PAL)] - + Custom Speed Настраиваемая скорость - + Enter Custom Speed Введите собственную скорость @@ -4399,50 +4452,50 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file - Failed to show file + Не удалось показать файл - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 - Failed to show file in file explorer. + Не удалось показать файл в проводнике. -The file was: %1 +Файл: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Показать в папке - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder - Show in Finder + Показать в Поисковике - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file - Open Containing Directory + Открыть содержащую папку - + Failed to open URL - Failed to open URL + Не удалось открыть URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 - Failed to open URL. + Не удалось открыть URL. -The URL was: %1 +URL-адрес: %1 @@ -4528,2081 +4581,2111 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Не удалось найти устройства CD/DVD-ROM. Пожалуйста, убедитесь, что у вас есть подключенные устройства и достаточные права доступа к ним. - + Use Global Setting Использовать глобальные настройки - + Automatic binding failed, no devices are available. Автоматическая привязка не удалась, нет доступных устройств. - + Game title copied to clipboard. Название игры скопировано в буфер обмена. - + Game serial copied to clipboard. Серийный номер игры скопирован в буфер обмена. - + Game CRC copied to clipboard. CRC игры скопирован в буфер обмена. - + Game type copied to clipboard. Тип игры скопирован в буфер обмена. - + Game region copied to clipboard. Регион игры скопирован в буфер обмена. - + Game compatibility copied to clipboard. Совместимость игры скопирована в буфер обмена. - + Game path copied to clipboard. Путь к игре скопирован в буфер обмена. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Глобальные настройки скопированы в конфигурацию управления для игры. - + Controller settings reset to default. Настройки контроллера сброшены к настройкам по умолчанию. - + No input profiles available. Нет доступных профилей ввода. - + Create New... Создать новый... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Введите имя профиля, который вы хотите создать. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Вы уверены, что хотите восстановить настройки по умолчанию? Все настройки будут потеряны. - + Settings reset to defaults. Настройки сброшены по умолчанию. - + No save present in this slot. Отсутствует сохранение в слоте. - + No save states found. Сохраненные состояния не найдены. - + Failed to delete save state. Не удалось удалить сохраненное состояние. - + Failed to copy text to clipboard. Не удалось скопировать текст в буфер обмена. - + This game has no achievements. Достижения в этой игре не поддерживаются. - + This game has no leaderboards. Данная игра не имеет таблиц лидеров. - + Reset System Перезагрузить систему - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Хардкорный режим не будет включён до перезагрузки системы. Хотите ли вы перезагрузить систему сейчас? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Запуск игр из образов, отсканированных из папок с играми. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Запустить игру, выбрав файл/образ диска. - + Start the console without any disc inserted. Запустить консоль без вставленного диска. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Запуск игр с диска, находящегося в DVD-приводе компьютера. - - Change settings for the emulator. - Изменить настройки для эмулятора. - - - - Exits the program. - Выход из программы. - - - + No Binding Нет привязки - + Setting %s binding %s. Настройка %s для привязки на %s. - + Push a controller button or axis now. Нажмите на кнопку или ось контроллера. - + Timing out in %.0f seconds... Время ожидания %.0f секунд(ы)... - + Unknown Неизвестно - + OK ОК - + Select Device Выбрать устройство - + Details Сведения - + Options Опции - + Copies the current global settings to this game. Копирует текущие глобальные настройки для данной игры. - + Clears all settings set for this game. Сбрасывает все установленные настройки для данной игры. - + Behaviour Действия - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Предотвращает включение экранной заставки (скринсейвер) и переход хоста в спящий режим во время работы эмуляции. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Отображает игру, в которую вы сейчас играете, как часть вашего профиля в Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Ставит эмулятор на паузу при запуске игры. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Приостанавливает эмулятор при сворачивании окна или переходе к другому приложению, и возобновляет работу при возвращении к окну. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Приостанавливает эмулятор при открытии быстрого меню и снимает паузу при его закрытии. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Определяет, будет ли отображаться запрос на подтверждение завершения работы эмулятора/игры при нажатии горячей клавиши. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Автоматически сохраняет состояние эмулятора при выключении или выходе. В следующий раз вы сможете продолжить прямо с того места, где остановились. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Использует светлую цветную тему вместо темной темы по умолчанию. - + Game Display Игровой экран - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Переключение между полноэкранным и оконным режимом при двойном клике по экрану. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Скрывает указатель/курсор мыши в полноэкранном режиме. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Определяет размер экранных сообщений и монитора. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Выводит на экран сообщения о системных событиях, таких как создание/загрузка сохраненных состояний, сделанные снимки экрана и т.д. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Отображает в процентах текущую скорость эмуляции системы в правом верхнем углу экрана. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Отображать в правом верхнем углу экрана количество кадров (синхронизаций), выводимых системой в секунду. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Отображает нагрузку на потоки ЦП в правом верхнем углу экрана. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Отображает использование графического процессора хоста в правом верхнем углу экрана. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Отображает статистику о GS (примитивы, вызовы рисования) в правом верхнем углу дисплея. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Отображает индикаторы при активной перемотке вперед, паузе и других ненормальных состояниях. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Отображает текущую конфигурацию в правом нижнем углу экрана. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Отображает текущее состояние контроллера системы в нижнем левом углу экрана. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Отображает визуальную историю времени кадров в левом верхнем углу экрана. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Отображает предупреждения, когда включены настройки, которые могут сломать игру. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Сбрасывает конфигурацию по умолчанию (за исключением настроек контроллера). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Изменяет образ BIOS, используемый для запуска последующих сессий. - + Automatic Автоматически - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default По умолчанию - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. + ВНИМАНИЕ: На вашу карту памяти всё ещё производится запись данных. Прекращение работы в данный момент приведёт к НЕОБРАТИМОМУ УНИЧТОЖЕНИЮ КАРТЫ ПАМЯТИ. Настоятельно рекомендуется возобновить игру и дождаться завершения записи на карту памяти. -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? +Вы все равно хотите завершить работу и БЕЗВОЗВРАТНО УНИЧТОЖИТЬ КАРТУ ПАМЯТИ? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Включение этой опции приводит к применению индивидуальных настроек для каждой игры. Отключите эту опцию, чтобы всегда использовать глобальные настройки. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Автоматическое переключение в полноэкранный режим при запуске игры. - + On-Screen Display Индикация на экране - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Отображает разрешение игры в правом верхнем углу дисплея. - + BIOS Configuration Конфигурация BIOS - + BIOS Selection Выбор BIOS - + Options and Patches Настройки и патчи - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Пропускает вступительный экран и обходит проверку региона. - + Speed Control Настройка скорости - + Normal Speed Нормальная скорость - + Sets the speed when running without fast forwarding. Устанавливает скорость при работе без перемотки вперед. - + Fast Forward Speed Скорость перемотки - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Устанавливает скорость при использовании горячей клавиши перемотки вперед. - + Slow Motion Speed Скорость замедления - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Устанавливает скорость при использовании горячей клавиши замедления. - - Enable Speed Limiter - Включить ограничение скорости - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - Когда выключено, игра будет работать на максимально возможной скорости. - - - + System Settings Настройки системы - + EE Cycle Rate Частота тактов EE - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Понижает или повышает разгон эмулируемого процессора Emotion Engine. - + EE Cycle Skipping Пропуск тактов EE - - Affinity Control Mode - Режим распределения потоков - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Прикрепляет потоки эмуляции к ядрам ЦП, чтобы потенциально улучшить производительность и разброс времени кадра. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Включить MTVU (многопоточный VU1) - + Enable Instant VU1 Включить мгновенный VU1 - + Enable Cheats Включить читы - + Enables loading cheats from pnach files. Позволяет загружать читы из pnach файлов. - + Enable Host Filesystem Включить файловую систему хоста - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Включает доступ к файлам из пространства имен host: на виртуальной машине. - + Enable Fast CDVD Включить быстрый CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Быстрый доступ к диску, снижение времени загрузок. Не рекомендуется. - + Frame Pacing/Latency Control Темп кадра/управление задержкой - + Maximum Frame Latency Максимальная задержка кадра - + Sets the number of frames which can be queued. Устанавливает количество кадров, которые могут быть поставлены в очередь. - + Optimal Frame Pacing Оптимальное распределение кадров - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Синхронизирует потоки EE и GS после каждого кадра. Наименьшая входная задержка, но повышаются системные требования. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Ускоряет эмуляцию для синхронизации частоты обновления гостевой системы с хостом. - + Renderer Средство визуализации - + Selects the API used to render the emulated GS. Выбор API, используемого для визуализации эмулируемого GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Синхронизировать с обновлением хоста (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Синхронизирует вывод кадров с частотой обновления хоста. - + Display Экран - + Aspect Ratio Соотношение сторон - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Выбор соотношения сторон для отображения игрового контента. - + FMV Aspect Ratio Соотношение сторон FMV - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Выбор соотношения сторон для отображения при обнаружении воспроизведения FMV. - + Deinterlacing Устранение чересстрочности - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Выбор алгоритма, используемого для преобразования чересстрочного вывода PS2 в прогрессивный для отображения на экране. - + Screenshot Size Размер снимка экрана - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Определяет разрешение, с которым будут сохраняться снимки экрана. - + Screenshot Format Формат снимка экрана - + Selects the format which will be used to save screenshots. Выбор формата, который будет использоваться для сохранения снимков экрана. - + Screenshot Quality Качество снимка экрана - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Выбор качества сжатия снимков экрана. - + Vertical Stretch Растягивание по вертикали - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Увеличивает или уменьшает размер виртуального изображения по вертикали. - + Crop Обрезание - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Обрезает изображение с соблюдением соотношения сторон. - + %dpx %d px - + Enable Widescreen Patches Включить широкоэкранные патчи - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Позволяет загружать широкоэкранные патчи из pnach файлов. - + Enable No-Interlacing Patches Включить патчи устранения чересстрочности - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Позволяет загружать патчи устранения чересстрочности из pnach файлов. - + Bilinear Upscaling Билинейный апскейлинг - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Сглаживает изображение при масштабировании с консоли на экран. - + Integer Upscaling Целочисленное масштабирование - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Добавляет заполнение к области отображения, чтобы соотношение между пикселями на хосте и пикселями в консоли было целочисленным. Может привести к более резкому изображению в некоторых 2D-играх. - + Screen Offsets Смещение экрана - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Включает функцию смещения PCRTC, которая позиционирует экран в соответствии с запросами игры. - + Show Overscan Показывать область за пределами сканирования - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Включает опцию отображения области за пределами сканирования в играх, которые рисуют больше, чем безопасная область экрана. - + Anti-Blur Анти-размытие - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Включает хаки анти-размытия. Менее точно соответствует визуализации PS2, но позволяет многим играм выглядеть менее размытыми. - + Rendering Визуализация - + Internal Resolution Внутреннее разрешение - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Умножает разрешение визуализации на заданный коэффициент (апскейлинг). - + Mipmapping MIP-текстурирование - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Определяет, как использовать MIP-карты при отрисовке текстур. - - - + Bilinear Filtering Билинейная фильтрация - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Выбирает, где будет использоваться билинейная фильтрация при визуализации текстур. - + Trilinear Filtering Трилинейная фильтрация - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Выбирает, где будет использоваться трилинейная фильтрация при визуализации текстур. - + Anisotropic Filtering Анизотропная фильтрация - + Dithering Дизеринг - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Выбирает тип дизеринга, который применяется, когда игра его запрашивает. - + Blending Accuracy Точность смешивания - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Определяет уровень точности при эмуляции режимов наложения, не поддерживаемых графическим API хоста. - + Texture Preloading Предзагрузка текстур - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Загружает в ГП полный объём используемых текстур вместо отдельных областей. Может улучшать производительность в ряде игр. - + Software Rendering Threads Поточность программной визуализации - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Число потоков, которое надлежит использовать в дополнение к главному потоку GS для растеризации. - + Auto Flush (Software) Автоочистка (программная) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Принудительная очистка примитивов, когда кадровый буфер также является входной текстурой. - + Edge AA (AA1) Сглаживание кромки (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Включает эмуляцию сглаживания краев GS (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Включает эмуляцию текстурного мипмапинга. - + Hardware Fixes Аппаратные исправления - + Manual Hardware Fixes Ручной выбор аппаратных исправлений - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Отключает автоматические аппаратные исправления, позволяя задавать исправления вручную. - + CPU Sprite Render Size Размер визуализации спрайтов ЦП - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Использует программный визуализатор для отрисовки спрайтов с распаковкой текстур. - + CPU Sprite Render Level Уровень визуализации спрайтов ЦП - + Determines filter level for CPU sprite render. Определяет уровень фильтрации для визуализации спрайтов ЦП. - + Software CLUT Render Программная визуализация CLUT - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Использует программный визуализатор для отрисовки точек CLUT/спрайтов. - + Skip Draw Start Начало пропуска отрисовки - + Object range to skip drawing. Диапазон объектов для пропуска рисования. - + Skip Draw End Конец пропуска отрисовки - + Auto Flush (Hardware) Автоочистка (аппаратная) - + CPU Framebuffer Conversion Преобразование кадрового буфера ЦП - + + Disable Depth Conversion + Отключить конверсию глубины + + + Disable Safe Features Отключить безопасные функции - + This option disables multiple safe features. Данная опция отключает некоторые безопасные функции. - + This option disables game-specific render fixes. Эта опция отключает специфичные для игры исправления визуализации. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Загружает данные GS при визуализации нового кадра для более точного воспроизведения некоторых эффектов. - + Disable Partial Invalidation Отключить частичную проверку - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Удаляет элементы текстурного кэша для любых пересечений, а не только для пересекающихся областей. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Позволяет текстурному кэшу повторно использовать в качестве входной текстуры внутреннюю часть предыдущего буфера кадра. - + Read Targets When Closing Считывать объекты при закрытии - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Сбрасывает все объекты в кэше текстур обратно в локальную память при завершении работы. - + Estimate Texture Region Оценка области текстуры - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Пытается уменьшить размер текстуры, когда игры сами его не устанавливают (например, игры на движке Snowblind). - + GPU Palette Conversion Преобразование палитры ГП - + Upscaling Fixes Исправления масштабирования - + Adjusts vertices relative to upscaling. Регулирует вершины относительно масштабирования. - + Round Sprite Округление спрайтов - + Adjusts sprite coordinates. Регулирует координаты спрайта. - + Bilinear Upscale Билинейный апскейлинг - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Позволяет сглаживать текстуры с помощью билинейной фильтрации при масштабировании. Например, лучи света в Brave. - + Adjusts target texture offsets. Регулирует смещение целевой текстуры. - + Align Sprite Выравнивать спрайты - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Исправляет проблемы апскейлинга (вертикальные полосы) в ряде игр. - + Merge Sprite Объединять спрайты - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Заменяет множество спрайтов пост-обработки одним большим спрайтом. - - Wild Arms Hack - Хак Wild Arms - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Уменьшает точность GS во избежание разрыва между пикселями при масштабировании. Исправляет отображение текста в играх Wild Arms. - + Unscaled Palette Texture Draws Визуализация палитровых текстур без масштабирования - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Может исправить некоторые неработающие эффекты, основанные на идеальной точности пикселей. - + Texture Replacement Замена текстур - + Load Textures Загрузка текстур - + Loads replacement textures where available and user-provided. Загружает заменяющие текстуры, если они доступны и предоставлены пользователем. - + Asynchronous Texture Loading Асинхронная загрузка текстур - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Загружает заменяющие текстуры в рабочий поток, уменьшая микрозадержки, когда замены включены. - + Precache Replacements Прекешировать замены - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Предварительно загружает все заменяющие текстуры в память. Не требуется при асинхронной загрузке. - + Replacements Directory Папка замен - + Folders Папки - + Texture Dumping Дамп текстур - + Dump Textures Дамп текстур - + Dump Mipmaps Дамп MIP-карт - + Includes mipmaps when dumping textures. Включает MIP-карты при дампе текстур. - + Dump FMV Textures Дамп текстур FMV - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Разрешает дамп текстур при активных FMV. Не следует включать эту функцию. - + Post-Processing Постобработка - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Включает шейдер постобработки FXAA. - + Contrast Adaptive Sharpening Контрастно-адаптивная резкость (CAS) - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Включает контрастно-адаптивную резкость FidelityFX. - + CAS Sharpness Резкость CAS - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Определяет интенсивность эффекта повышения резкости в постобработке CAS. - + Filters Фильтры - + Shade Boost Усиление оттенков - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Включает регулировку яркости/контрастности/насыщенности. - + Shade Boost Brightness Усиление оттенков яркости - + Adjusts brightness. 50 is normal. Регулирует яркость. Нормальный - 50. - + Shade Boost Contrast Усиление оттенков контрастности - + Adjusts contrast. 50 is normal. Регулирует контрастность. Нормальный - 50. - + Shade Boost Saturation Усиление оттенков насыщенности - + Adjusts saturation. 50 is normal. Регулирует насыщенность. Нормальный - 50. - + TV Shaders Шейдеры ТВ - + Advanced Дополнительно - + Skip Presenting Duplicate Frames Пропускать повторяющиеся кадры - - Disable Threaded Presentation - Отключить многопоточное отображение - - - + Hardware Download Mode Режим аппаратной загрузки - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Изменяет поведение синхронизации для загрузок GS. - + Allow Exclusive Fullscreen Разрешить эксклюзивный полноэкранный режим - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Переопределяет эвристику драйвера для включения эксклюзивного полноэкранного режима или direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Переопределение барьеров текстур - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Принудительно устанавливает функциональность текстурного барьера на указанное значение. - + GS Dump Compression Сжатие дампа GS - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Устанавливает алгоритм сжатия дампов GS. - + Disable Framebuffer Fetch Отключить выборку буфера кадров - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Предотвращает использование выборки из кадрового буфера, если это поддерживается ГП хоста. - - Disable Dual-Source Blending - Отключить двухисточниковое смешивание - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Предотвращает использование двухисточникового смешивания, если это поддерживается ГП хоста. - - - + Disable Shader Cache Отключить кэш шейдеров - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Предотвращает загрузку и сохранение шейдеров/конвейеров на диск. - + Disable Vertex Shader Expand Отключить расширение вертексных шейдеров - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Возвращается к ЦП для расширения спрайтов/линий. - - Runtime Settings - Настройки во время работы - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Применяет глобальный модификатор громкости ко всем звукам, издаваемыми игрой. - - - - Mixing Settings - Настройки микширования - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Изменяет время генерации образцов SPU относительно эмуляции системы. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Определяет, как стереовыход преобразуется для большего количества динамиков. - - - - Output Settings - Настройки вывода - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Определяет, какой API использовать для воспроизведения аудиосэмплов на хосте. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Устанавливает среднюю задержку вывода при использовании бэкенда cubeb. - - - - %d ms (avg) - %d мс (среднее значение) - - - - Timestretch Settings - Настройки растяжения времени - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Влияет на работу растягивателя времени, когда он не работает на 100% скорости. - - - + %d ms %d мс - + Settings and Operations Настройки и операции - + Creates a new memory card file or folder. Создает новый файл карты памяти или папку. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Имитирует карту памяти большего объема путем фильтрации сохранений только для текущей игры. - + If not set, this card will be considered unplugged. Если выключено, данная карта будет считаться неподключенной. - + The selected memory card image will be used for this slot. Выбранный образ карты памяти будет использоваться для данного слота. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Включить/отключить светодиод на контроллерах DualSense. + + + + Trigger + Триггер + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Слот {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Изменить выбор + + + + Select + Выбрать + + + + Parent Directory + Родительская папка + + + + Enter Value + Введите значение + + + + About + О программе + + + + Toggle Fullscreen + Вкл/выкл полноэкранный режим + + + + Navigate + Навигация + + + + Load Global State + Загрузить общее состояние + + + + Change Page + Изменить страницу + + + + Return To Game + Вернуться в игру + + + + Select State + Выбрать состояние + + + + Select Game + Выбрать игру + + + + Change View + Изменить вид + + + + Launch Options + Параметры запуска + + + + Create Save State Backups + Создать резервные копии сохраненного состояния + + + Create Memory Card Создать карту памяти - + Configuration Конфигурация - + + Start Game + Запустить игру + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Запускает игру из файла, диска или запускает консоль без вставленного диска. + + + + Changes settings for the application. + Изменить настройки приложения. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Возврат в режим Desktop или выйти из приложения. + + + + Back + Назад + + + + Return to the previous menu. + Вернуться в предыдущее меню. + + + + Exit PCSX2 + Выйти из PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Полный выход из приложения, возвращение на ваш рабочий стол. + + + + Desktop Mode + Режим рабочего стола + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Выход из режима Big Picture, возврат в интерфейс рабочего стола. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Использует специальные настройки контроллеров для этой игры. - + Copies the global controller configuration to this game. Копирует глобальную конфигурацию контроллера в эту игру. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Сбрасывает всю конфигурацию на значения по умолчанию (включая привязки). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Заменяет эти настройки ранее сохраненным профилем ввода. - + Stores the current settings to an input profile. Сохраняет текущие настройки в профиле ввода. - + Input Sources Источники ввода - + The SDL input source supports most controllers. Источник ввода SDL поддерживает большинство контроллеров. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Обеспечивает поддержку вибрации и управления светодиодами через Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Разрешить SDL использовать необработанный доступ к устройствам ввода. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. Источник XInput обеспечивает поддержку контроллеров XBox 360/XBox One/XBox Series. - + Multitap Мультитап - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Включает дополнительные три слота контроллера. Поддерживается не во всех играх. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Пытается сопоставить выбранный порт с выбранным контроллером. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Определяет, какая сила нажатия симулируется при активном макросе. - + Determines the pressure required to activate the macro. Определяет силу нажатия, необходимую для активации макроса. - + Toggle every %d frames Переключать каждый %d кадр - + Clears all bindings for this USB controller. Сброс всех привязок для текущего USB-контроллера. - + Data Save Locations Места сохранения данных - + Show Advanced Settings Показывать дополнительные настройки - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Изменение этих параметров может привести к неработоспособности игр. Вносите изменения на свой страх и риск, команда PCSX2 не будет оказывать поддержку конфигураций с измененными настройками. - + Logging Ведение журнала - + System Console Системная консоль - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Записывает сообщения журнала в системную консоль (окно консоли/стандартный вывод). - + File Logging Ведение файлового журнала - + Writes log messages to emulog.txt. Записывает сообщения журнала в файл emulog.txt. - + Verbose Logging Ведение подробного журнала - + Writes dev log messages to log sinks. Записывает сообщения журнала разработки в sinks журнал. - + Log Timestamps Временные метки в журнале - + Writes timestamps alongside log messages. Записывает временные метки вместе с сообщениями в журнале. - + EE Console Консоль EE - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Записывает в консоль отладочные сообщения из EE-кода игры. - + IOP Console Консоль IOP - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Записывает в консоль отладочные сообщения из IOP-кода игры. - + CDVD Verbose Reads Подробное чтение CDVD - + Logs disc reads from games. Ведет журнал чтения дисков из игр. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Режим округления - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Определяет, как будут округляться результаты операций с плавающей точкой. Некоторые игры требуют определенных настроек. - + Division Rounding Mode - Division Rounding Mode + Режим округления при делении - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. + Определяет, как будут округляться результаты делений с плавающей точкой. Некоторые игры требуют определенных настроек. - + Clamping Mode Режим захвата - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Определяет, как будут обрабатываться числа с плавающей точкой, выходящих за пределы диапазона. Некоторые игры требуют определенных настроек. - + Enable EE Recompiler Включить рекомпилятор EE - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Выполняет двоичную JIT-трансляцию 64-битного машинного кода MIPS-IV в нативный код. - + Enable EE Cache Включить кэш EE - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Включает симуляцию кэша EE. Медленный. - + Enable INTC Spin Detection Включить обнаружение зацикливания INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Огромное ускорение для некоторых игр, почти без побочных эффектов. - + Enable Wait Loop Detection Включить обнаружение цикла ожидания - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Умеренное ускорение некоторых игр, без побочных эффектов. - + Enable Fast Memory Access Включить быстрый доступ к памяти - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Использует обратную выборку, чтобы избежать сброса регистра при каждом обращении к памяти. - + Vector Units Векторные блоки - + VU0 Rounding Mode Режим округления VU0 - + VU0 Clamping Mode Режим захвата VU0 - + VU1 Rounding Mode Режим округления VU1 - + VU1 Clamping Mode Режим захвата VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Включить рекомпилятор VU0 (микрорежим) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. Новый рекомпилятор векторного блока, с улучшенной совместимостью. Рекомендуется. - + Enable VU1 Recompiler Включить рекомпилятор VU1 - + Enable VU Flag Optimization Включить оптимизацию флага VU - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Хорошая скорость и высокая совместимость, может привести к графическим ошибкам. - + I/O Processor Процессор ввода/вывода - + Enable IOP Recompiler Включить рекомпилятор IOP - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Выполняет двоичную JIT-трансляцию 32-битного машинного кода MIPS-I в родной код. - + Graphics Графика - + Use Debug Device Использовать устройство отладки - + Settings Настройки - + No cheats are available for this game. Читы для этой игры отсутствуют. - + Cheat Codes Чит-коды - + No patches are available for this game. Патчи для этой игры отсутствуют. - + Game Patches Игровые патчи - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Активация читов может привести к непредсказуемому поведению, сбоям, программным блокировкам или поломке сохраненных игр. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Активация игровых патчей может привести к непредсказуемому поведению, сбоям, программным блокировкам или поломке сохраненных игр. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Используйте патчи на свой страх и риск, команда PCSX2 не будет оказывать поддержку пользователям, включившим игровые патчи. - + Game Fixes Исправления игр - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Не следует вносить изменения в исправления игр, если вы не знаете, что делает каждая из опций и каковы ее последствия. - + FPU Multiply Hack Хак умножения FPU - + For Tales of Destiny. Для Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Хак предварительной загрузки TLB - + Needed for some games with complex FMV rendering. Требуется для некоторых игр со сложной визуализацией FMV. - + Skip MPEG Hack Хак пропуска MPEG - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Пропускает видео/FMV в играх, чтобы избежать зависаний игры. - + OPH Flag Hack Хак флага OPH - + EE Timing Hack Хак тайминга EE - + Instant DMA Hack Хак мгновенного DMA - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Известно, что это влияет на следующие игры: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. Для SOCOM 2 HUD и зависания загрузки Spy Hunter. - + VU Add Hack Хак добавления VU - + Full VU0 Synchronization Полная синхронизация VU0 - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Принудительная синхронизация VU0 для каждой инструкции COP2. - + VU Overflow Hack Хак переполнения VU - + To check for possible float overflows (Superman Returns). Для проверки возможных переполнений чисел с плавающей точкой (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Использовать точное время для VU XGKicks (медленнее). - - Quadraphonic - Квадрафонический - - - + Load State Загрузить состояние - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Пропуск тактов при эмуляции Emotion Engine. Помогает в небольшом количестве игр подобных SOTC. В большинстве случаев снижает производительность. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - Как правило, обеспечивает прирост скорости для ЦП с 4-мя и более ядрами. Настройка безопасна для большинства игр, но с некоторыми может быть несовместима и вызывать зависания. + Как правило, обеспечивает прирост производительности при использовании ЦП с 4-мя и более ядрами. Настройка безопасна для большинства игр, но с некоторыми может быть несовместима и вызывать зависания. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Мгновенное выполнение VU1. Обеспечивает незначительное повышение скорости в большинстве игр. Безопасен для большинства игр, но в некоторых играх могут наблюдаться графические ошибки. - - Scale To Host Refresh Rate - Масштабирование в соответствии с частотой обновления компьютера - - - - Disable Depth Emulation - Отключить эмуляцию глубины - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Отключить поддержку буферов глубины в текстурном кэше. - + Disable Render Fixes Выключить исправления визуализации - + Preload Frame Data Предварительная загрузка данных кадра - + Texture Inside RT Текстура внутри объекта визуализации - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. При включении ГП преобразует колормап-текстуры, в противном случае это делает ЦП. Это компромисс между ГП и ЦП. - + Half Pixel Offset Смещение полупикселя - + Texture Offset X Смещение текстур по оси Х - + Texture Offset Y Смещение текстур по оси Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Дамп заменяемых текстур на диск. Снижает производительность. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Применяет шейдер, который стилизует визуальные эффекты под разные телевизоры. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Пропускать отображение идентичных кадров в играх поддерживающих 25/30 кадров в секунду. Может улучшить производительность, но вызвать задержку ввода и/или ухудшить фреймпейсинг. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Выводит кадры в главном потоке GS вместо рабочего потока. Используется для отладки проблем с временем кадра. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Включает проверку графических команд на уровне API. - + Use Software Renderer For FMVs Использовать программный визуализатор для FMV - + To avoid TLB miss on Goemon. Для предотвращения ошибок TLB в играх Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. Универсальный тайм-хак. Известно, что это влияет на следующие игры: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Хорошо подходит для проблем с эмуляцией кэша. Известно, что это влияет на следующие игры: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Известно, что это влияет на следующие игры: Bleach Blade Battlers, Growlanser II и III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Эмулировать GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Корректнее, но медленнее. Известно, что это влияет на следующие игры: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack Хак занятости DMA - + Delay VIF1 Stalls Откладывать приостановки VIF1 - + Emulate VIF FIFO Эмулировать VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Имитировать опережающее чтение VIF1 FIFO. Известно, что это влияет на следующие игры: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack Хак VU I Bit - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Позволяет избежать постоянной рекомпиляции в некоторых играх. Известно, что это влияет на следующие игры: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. Для игр Tri-Ace: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync Синхронизация VU - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Задержка выполнения. Чтобы избежать проблем с синхронизацией при чтении или записи регистров VU. - + VU XGKick Sync Синхронизация VU XGkick - + Force Blit Internal FPS Detection - Принуд. определение FPS по блитам + Принудительное обнаружение FPS через Blit - + Save State Сохранить состояние - + Load Resume State Загрузить состояние для продолжения - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6611,2102 +6694,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Хотите ли вы загрузить это сохранение и продолжить? - + Region: Регион: - + Compatibility: Совместимость: - + No Game Selected Игра не выбрана - + Search Directories Папки поиска - + Adds a new directory to the game search list. Добавляет новую папку в список для поиска игр. - + Scanning Subdirectories Сканировать подпапки - + Not Scanning Subdirectories Не сканировать подпапки - + List Settings Настройки cписка - + Sets which view the game list will open to. Устанавливает, в каком виде будет открываться список игр. - + Determines which field the game list will be sorted by. Определяет, по какому полю будет сортироваться список игр. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Изменить порядок сортировки списка игр по умолчанию (обычно: по возрастанию > по убыванию). - + Cover Settings Настройки обложки - + Downloads covers from a user-specified URL template. Загрузка обложек из пользовательского URL-шаблона. - + Operations Операции - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Выбирает, где будет использоваться анизотропная фильтрация при визуализации текстур. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Использовать альтернативный метод для расчета внутреннего FPS, чтобы избежать ложных показаний в некоторых играх. - + Identifies any new files added to the game directories. Определяет любые новые файлы, добавленные в папку с играми. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Принудительно сканировать все ранее идентифицированные игры. - + Download Covers Загрузка обложек - + About PCSX2 О программе PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 - это бесплатный эмулятор PlayStation 2 (PS2) с открытым исходным кодом. Его цель - эмулировать аппаратное обеспечение PS2, используя комбинацию интерпретаторов процессора MIPS, рекомпиляторов и виртуальной машины, которая управляет состояниями оборудования и системной памятью PS2. Это позволяет вам играть в игры PS2 на вашем ПК со множеством дополнительных функций и преимуществ. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 и PS2 являются зарегистрированными торговыми марками компании Sony Interactive Entertainment. Данное приложение никоим образом не связано с Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. Если включено и выполнен вход в учётную запись, PCSX2 будет искать достижения при запуске. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Соревновательный" режим достижений с отслеживанием списков лидеров. Отключает сохранения, читы и возможность замедления. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Отображает всплывающие сообщения о таких событиях, как разблокировка достижений и появление в таблице лидеров. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Проигрывать звуковые эффекты для таких событий как открытие достижений и отправка списка лидеров. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Отображает иконки в правом нижнем углу экрана, когда активно испытание/доступное достижение. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. Когда включено, PCSX2 будет отображать достижения из неофициальных наборов. Эти достижения не отслеживаются RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. Если включено, PCSX2 будет считать все достижения закрытыми и не будет отправлять уведомления о получении на сервер. - + + Error + Ошибка + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Вертикальная синхронизация (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Управление аудио + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Заглушить весь звук + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Синхронизация + + + + Buffer Size + Размер буфера + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Задержка вывода + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Отображает всплывающие уведомления при запуске, отправке или провале вызова в таблице лидеров. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. При включении этой опции каждая игровая сессия будет вести себя так, как будто ни одно достижение не было разблокировано. - + Account Аккаунт - + Logs out of RetroAchievements. Выход из RetroAchieves. - + Logs in to RetroAchievements. Войти в RetroAchievements. - + Current Game Текущая игра - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} не является допустимым образом диска. - + Automatic mapping completed for {}. Автоматическое сопоставление выполнено для {}. - + Automatic mapping failed for {}. Не удалось выполнить автоматическое сопоставление для {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Настройки игры инициализированы глобальными настройками для '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Настройки игры для '{}' были очищены. - - Console Port {} - Порт консоли {} - - - + {} (Current) {} (Текущий) - + {} (Folder) {} (Папка) - + Failed to load '{}'. Не удалось загрузить '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Профиль ввода '{}' загружен. - + Input profile '{}' saved. Профиль ввода '{}' сохранен. - + Failed to save input profile '{}'. Не удалось сохранить профиль ввода '{}'. - + Port {} Controller Type Порт {} Тип контроллера - + Select Macro {} Binds Выберите макрос {} привязок - + Port {} Device Порт {} Устройство - + Port {} Subtype Порт {} Подтип - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. Автоматически активируется {} немаркированный(ых) патч-код(ов). - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} Код(ов) исправления найден(о), но не активирован(о). - + This Session: {} Текущая сессия: {} - + All Time: {} Всего времени: {} - + Save Slot {0} Ячейка сохранения {0} - + Saved {} Сохранено {} - + {} does not exist. {} не существует. - + {} deleted. - {} удален. + {} удалена. - + Failed to delete {}. Не удалось удалить {}. - + File: {} Файл: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Времени в игре: {} - + Last Played: {} Последняя игра: {} - + Size: {:.2f} MB Размер: {:.2f} МБ - + Left: Лев: - + Top: Верх: - + Right: Прав: - + Bottom: Низ: - + Summary Содержание - + Interface Settings Настройки интерфейса - + BIOS Settings Настройки BIOS - + Emulation Settings Настройки эмуляции - + Graphics Settings Настройки графики - + Audio Settings Настройки аудио - + Memory Card Settings Настройки карт памяти - + Controller Settings Настройки контроллера - + Hotkey Settings Настройки горячих клавиш - + Achievements Settings Настройки достижений - + Folder Settings Настройки папок - + Advanced Settings Дополнительные настройки - + Patches Патчи - + Cheats Читы - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed Скорость 50% - + 60% Speed Скорость 60% - + 75% Speed Скорость 75% - + 100% Speed (Default) Скорость 100% (по умолчанию) - + 130% Speed Скорость 130% - + 180% Speed Скорость 180% - + 300% Speed Скорость 300% - + Normal (Default) Стандартный (по умолчанию) - + Mild Underclock Незначительный разгон - + Moderate Underclock Умеренный разгон - + Maximum Underclock Максимальный разгон - + Disabled Отключено - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 кадров (жесткая синхронизация) - + 1 Frame 1 кадр - + 2 Frames 2 кадра - + 3 Frames 3 кадра - + None Не использовать - + Extra + Preserve Sign Дополнительный + Сохранять знак - + Full Полный - + Extra Дополнительный - + Automatic (Default) Автоматическое (по умолчанию) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Программный - + Null - Пусто + Не использовать - + Off Выкл - - On - Вкл - - - - Adaptive - Адаптивно - - - + Bilinear (Smooth) Билинейная (сглажено) - + Bilinear (Sharp) Билинейная (резко) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Волновое (сначала верхнее поле, пилообразное) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Волновое (сначала нижнее поле, пилообразное) - + Bob (Top Field First) Bob (сначала верхнее поле) - + Bob (Bottom Field First) Bob (сначала нижнее поле) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Смешанное (сначала верхнее поле, половина FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Смешанное (сначала нижнее поле, половина FPS) - + Adaptive (Top Field First) Адаптивное (сначала верхнее поле) - + Adaptive (Bottom Field First) Адаптивное (сначала нижнее поле) - + Native (PS2) Родное (PS2) - + 1.25x Native - 1.25x Родное + Родное 1.25x - + 1.5x Native - 1.5x Родное + Родное 1.5x - + 1.75x Native - 1.75x Родное + Родное 1.75x - + 2x Native (~720p) - 2x Родное (~720p) + Родное 2x (~720p) - + 2.25x Native - 2.25x Родное + Родное 2.25x - + 2.5x Native - 2.5x Родное + Родное 2.5x - + 2.75x Native - 2.75x Родное + Родное 2.75x - + 3x Native (~1080p) - 3x Родное (~1080p) + Родное 3x (~1080p) - + 3.5x Native - 3.5x Родное + Родное 3.5x - + 4x Native (~1440p/2K) - 4x Родное (~1440p/2K) + Родное 4x (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) - 5x Родное (~1620p) + Родное 5x (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) - 6x Родное (~2160p/4K) + Родное 6x (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) - 7x Родное (~2520p) + Родное 7x (~2520p) - + 8x Native (~2880p) - 8x Родное (~2880p) + Родное 8x (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Базовое (сгенерированные MIP-карты) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Полное (MIP-карты PS2) - - - + Nearest - Ближайший + Ступенчатая - + Bilinear (Forced) Билинейная (принудительно) - + Bilinear (PS2) Билинейная (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Билинейная (принудительно, исключая спрайты) - + Off (None) Выключено (не использовать) - + Trilinear (PS2) Трилинейная (PS2) - + Trilinear (Forced) Трилинейная (принудительно) - + Scaled С масштабированием - + Unscaled (Default) Без масштабирования (по умолчанию) - + Minimum Минимальная - + Basic (Recommended) Базовая (рекомендуется) - + Medium Средняя - + High Высокая - + Full (Slow) Полная (медленно) - + Maximum (Very Slow) Максимальная (очень медленное) - + Off (Default) Отключено (по умолчанию) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Частичная - + Full (Hash Cache) Полная (хешировать кэш) - + Force Disabled Принудительно отключено - + Force Enabled Принудительно включено - + Accurate (Recommended) Точный (рекомендуется) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Отключить обратные считывания (синхронизировать поток GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Несинхронизированный (неопределённый) - + Disabled (Ignore Transfers) Отключено (игнорировать переводы) - + Screen Resolution Разрешение экрана - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Внутреннее разрешение (без исправления соотношения сторон) - + WARNING: Memory Card Busy ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Карта памяти занята - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Невозможно отобразить сведения об играх, которые не были отсканированы в списке игр. - + + Pause On Controller Disconnection + Пауза при отключении контроллера + + + + SDL DualSense Player LED + SDL подсветка DualSense + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Мёртвая зона - + Full Boot Полная загрузка - + Achievement Notifications Уведомления о достижениях - + Leaderboard Notifications Уведомления о таблице лидеров - + Enable In-Game Overlays Включить внутриигровые оверлеи - + Encore Mode Режим переигровки - + Spectator Mode Режим наблюдателя - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Конвертировать 4-битный и 8-битный фреймбуферы, используя ЦП вместо ГП. - + Removes the current card from the slot. - Removes the current card from the slot. + Удаляет текущую карту из слота. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Установка частоты, с которой макрос будет включать и выключать кнопки (по аналогии с автострельбой). - + {} Frames {} Кадров - + No Deinterlacing Без деинтерлейсинга - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (отключено) - + 1 (64 Max Width) 1 (макс. ширина 64) - + 2 (128 Max Width) 2 (макс. ширина 128) - + 3 (192 Max Width) 3 (макс. ширина 192) - + 4 (256 Max Width) 4 (макс. ширина 256) - + 5 (320 Max Width) 5 (макс. ширина 320) - + 6 (384 Max Width) 6 (макс. ширина 384) - + 7 (448 Max Width) 7 (макс. ширина 448) - + 8 (512 Max Width) 8 (макс. ширина 512) - + 9 (576 Max Width) 9 (макс. ширина 576) - + 10 (640 Max Width) 10 (макс. ширина 640) - + Sprites Only Только спрайты - + Sprites/Triangles Спрайты/треугольники - + Blended Sprites/Triangles Смешанные спрайты/треугольники - + 1 (Normal) 1 (нормально) - + 2 (Aggressive) 2 (агрессивно) - + Inside Target Внутри объекта - + Merge Targets Объединять объекты - + Normal (Vertex) Нормальное (вершины) - + Special (Texture) Специальное (текстуры) - + Special (Texture - Aggressive) Специальное (текстуры - агрессивно) - + Align To Native - Align To Native + Выравнивание по нативному разрешению - + Half Половина - + Force Bilinear Принудительно билинейная - + Force Nearest - Принудительно близко + Принудительно ступенчатая - + Disabled (Default) Отключено (по умолчанию) - + Enabled (Sprites Only) Включено (только спрайты) - + Enabled (All Primitives) Включено (все примитивы) - + None (Default) Не использовать (по умолчанию) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Только резкость (внутреннее разрешение) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Повышать резкость и увеличивать (разрешение экрана) - + Scanline Filter Чересстрочный фильтр - + Diagonal Filter Диагональный фильтр - + Triangular Filter Треугольный фильтр - + Wave Filter Волновой фильтр - + Lottes CRT Лоттес ЭЛТ - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Без сжатия - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - Растяжение по времени (рекомендуется) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Асинхронное микширование (ломает некоторые игры!) - - - - None (Audio can skip.) - Не использовать (звук может пропускаться.) - - - - Stereo (None, Default) - Стерео (не использовать, по умолчанию) - - - - Surround 5.1 - Объёмный 5.1 - - - - Surround 7.1 - Объёмный 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Без звука (только эмуляция SPU2) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (кроссплатформенный) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8МБ) - + PS2 (16MB) PS2 (16 МБ) - + PS2 (32MB) PS2 (32 МБ) - + PS2 (64MB) PS2 (64МБ) - + PS1 PS1 - + Negative Отрицательный - + Positive Положительный - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (по умолчанию) - + Game Grid Сетка игр - + Game List Список игр - + Game List Settings Настройки списка игр - + Type Тип - + Serial Серийный номер - + Title Название - + File Title Название файла - + CRC CRC - + Time Played Времени в игре - + Last Played Последняя игра - + Size Размер - + Select Disc Image Выберите образ диска - + Select Disc Drive Выберите дисковод - + Start File Запустить файл - + Start BIOS Запустить BIOS - + Start Disc Запустить диск - + Exit Выход - + Set Input Binding Установка привязки на нажатие - + Region Регион - + Compatibility Rating Оценка совместимости - + Path Путь - + Disc Path Путь к диску - + Select Disc Path Выбрать путь к диску - + Copy Settings Копировать настройки - + Clear Settings Очистить настройки - + Inhibit Screensaver Запретить экранную заставку - + Enable Discord Presence Включить статус активности в Discord - + Pause On Start Пауза при запуске - + Pause On Focus Loss Пауза при потере фокуса - + Pause On Menu Пауза в меню - + Confirm Shutdown Подтверждение отключения - + Save State On Shutdown Сохранять состояние при отключении - - Enable Per-Game Settings - Включить отдельные настройки для игр - - - + Use Light Theme Использовать светлую тему - + Start Fullscreen Запускать в полноэкранном режиме - + Double-Click Toggles Fullscreen Двойной клик для переключения полноэкранного режима - + Hide Cursor In Fullscreen Скрывать курсор в полноэкранном режиме - + OSD Scale Масштаб индикации на экране - + Show Messages Показывать сообщения - + Show Speed Показывать скорость - + Show FPS Показывать частоту кадров - + Show CPU Usage Показывать нагрузку ЦП - + Show GPU Usage Показывать нагрузку ГП - + Show Resolution Показывать разрешение - + Show GS Statistics Показывать статистику GS - + Show Status Indicators Показывать индикаторы состояния - + Show Settings Показывать настройки - + Show Inputs Показывать нажатия кнопок - + Show Frame Times Показывать время кадров - + Warn About Unsafe Settings Предупреждать о небезопасных настройках - + Reset Settings Сбросить настройки - + Change Search Directory Изменить папку поиска - + Fast Boot Быстрая загрузка - + Output Volume Громкость вывода - - Synchronization Mode - Режим синхронизации - - - - Expansion Mode - Режим расширения - - - - Output Module - Модуль вывода - - - - Latency - Задержка - - - - Sequence Length - Длина последовательности - - - - Seekwindow Size - Размер окна поиска - - - - Overlap - Перекрытие - - - + Memory Card Directory Папка карты памяти - + Folder Memory Card Filter Фильтр карт памяти в папках - + Create Создать - + Cancel Отмена - + Load Profile Загрузить профиль - + Save Profile Сохранить профиль - + Per-Game Configuration Конфигурация отдельной игры - + Copy Global Settings Копировать глобальные настройки - + Enable SDL Input Source Включить источник ввода SDL - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / расширенный режим DualSense - + SDL Raw Input Прямой ввод через SDL - + Enable XInput Input Source Включить источник ввода XInput - + Enable Console Port 1 Multitap Включить консольный порт 1 Мультитап - + Enable Console Port 2 Multitap Включить консольный порт 2 Мультитап - + Controller Port {}{} Порт контроллера {}{} - + Controller Port {} Порт контроллера {} - + Controller Type Тип контроллера - + Automatic Mapping Автоматические привязки - + Controller Port {}{} Macros Порт контроллера {}{} Макросы - + Controller Port {} Macros Порт контроллера {} Макросы - + Macro Button {} Кнопка макроса {} - + Buttons Кнопки - + Frequency Частота - + Pressure Сила нажатия - + Controller Port {}{} Settings Порт контроллера {}{} Настройки - + Controller Port {} Settings Порт контроллера {} Настройки - + USB Port {} USB-порт {} - + Device Type Тип устройства - + Device Subtype Подтип устройства - + {} Bindings {} Привязки - + Clear Bindings Очистить привязки - + {} Settings {} Настройки - + Cache Directory Папка кэша - + Covers Directory Папка обложек - + Snapshots Directory Папка снимков - + Save States Directory Папка сохраненных состояний - + Game Settings Directory Папка настроек игры - + Input Profile Directory Папка входных профилей - + Cheats Directory Папка читов - + Patches Directory Папка патчей - + Texture Replacements Directory Папка замен текстур - + Video Dumping Directory Папка дампов видео - + Resume Game Продолжить игру - + Toggle Frame Limit Вкл/выкл ограничение кадров - + Game Properties Свойства игры - + Achievements Достижения - + Save Screenshot Сохранить снимок экрана - + Switch To Software Renderer Переключиться на программный визуализатор - + Switch To Hardware Renderer Переключиться на аппаратный визуализатор - + Change Disc Сменить диск - + Close Game Закрыть игру - + Exit Without Saving Выйти без сохранения - + Back To Pause Menu Вернуться в меню паузы - + Exit And Save State Выйти и сохранить состояние - + Leaderboards Таблицы лидеров - + Delete Save Удалить сохранение - + Close Menu Закрыть меню - + Delete State - Удалить сохранение + Удалить состояние - + Default Boot Загрузка по умолчанию - + Reset Play Time Сбросить время игры - + Add Search Directory Добавить папку поиска - + Open in File Browser Открыть в проводнике - + Disable Subdirectory Scanning Отключить сканирование подпапок - + Enable Subdirectory Scanning Включить сканирование подпапок - + Remove From List Удалить из списка - + Default View Вид по умолчанию - + Sort By Сортировать по - + Sort Reversed Обратная сортировка - + Scan For New Games Поиск новых игр - + Rescan All Games Повторить сканирование всех игр - + Website Веб-сайт - + Support Forums Форумы поддержки - + GitHub Repository Репозиторий на GitHub - + License Лицензия - + Close Закрыть - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. Вместо встроенной реализации достижений используется RAIntegration. - + Enable Achievements Включить достижения - + Hardcore Mode Хардкорный режим - + Sound Effects Звуковые эффекты - + Test Unofficial Achievements Тестировать неофициальные достижения - + Username: {} Имя пользователя: {} - + Login token generated on {} Токен для входа сгенерирован на {} - + Logout Выйти - + Not Logged In Вход не выполнен - + Login Войти - + Game: {0} ({1}) Игра: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Статус активности неактивен или не поддерживается. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Игра не загружена или RetroAchievements не доступны. - + Card Enabled Карта включена - + Card Name Название карты - + Eject Card Извлечь карту @@ -8714,77 +8846,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Не удалось переоткрыть, восстановление старой конфигурации. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Не удалось создать устройство рендера. Это возможно связано с тем, что ваша видеокарта не поддерживает выбранное устройство рендеринга({}), или ваши драйверы видеокарты должна быть обновлены. + + + Upscale multiplier set to {}x. Множитель апскейла {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Сохранение снимка в '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Снимок сохранён в '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Не удалось сохранить снимок в '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. ГП хоста столкнулся с ошибкой и был восстановлен. Это могло привести к нарушению визуализации. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS недоступен, т.к. графический драйвер вашего устройства не поддерживает требуемую функцию. - + with no compression без сжатия - + with LZMA compression с сжатием LZMA - + with Zstandard compression с сжатием Zstandard - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Сохранение {0} GS дампа {1} в '{2}' - + single frame - single frame + один кадр - + multi-frame - multi-frame + мульти-кадровый - + Failed to render/download screenshot. Не удалось отрисовать/загрузить скриншот. - + Saved GS dump to '{}'. GS дамп сохранён в ''. @@ -8794,22 +8931,31 @@ Do you want to load this save and continue? Хэш-кэш использовал {:.2f} МБ видеопамяти, отключив его. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Отключение автосгенерированных мипмапов на одной или нескольких сжатых заменяемых текстур. Пожалуйста, сгенерируйте мипмапы во время сжатия собственных текстур. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Буферы трафарета и текстурные барьеры недоступны, это нарушит некоторые графические эффекты. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Нагрузка ГП при простое включена, но откалиброванные временные метки недоступны. Это может привести к значительному замедлению. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + В вашей системе установлен "Пакет совместимости OpenCL, OpenGL и Vulkan". +Этот Vulkan-драйвер приводит к сбою PCSX2 на некоторых ГП. +Чтобы использовать средство визуализации Vulkan, вам следует удалить этот пакет приложений. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8827,6 +8973,37 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Переключение на аппаратный визуализатор... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + Direct3D рендер работает в режиме Direct3D 10. Такая конфигурация официально НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ. Пожалуйста, обновите свое оборудование или драйверы. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Не удалось загрузить FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + Возможно, вам не хватает одного или нескольких файлов, или вы используете неправильную версию. Для этой сборки PCSX2 требуется: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8899,7 +9076,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8910,39 +9087,39 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. чтобы улучшить качество графики, но это увеличит системные требования. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Ручные исправления аппаратного визуализатора GS включены, автоматические исправления не будут применены: - + No tracks provided. Треки не предоставлены. - + Hash {} is not in database. Хэша {} нет в базе данных. - + Data track number does not match data track in database. Номер трека не совпадает с данными трека в базе данных. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Дорожка {0} с хэшем {1} не найдена в базе данных. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Дорожка {0} с хэшем {1} предназначена для другой игры ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Дорожка {0} с хэшем {1} не соответствует дорожке в базе данных. @@ -9072,7 +9249,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Force Blit Internal FPS Detection Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit This option tells PCSX2 to estimate internal FPS by detecting blits (image copies) onto visible display memory. - Принуд. определение FPS по блитам + Принудительное обнаружение FPS через Blit @@ -9199,12 +9376,12 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Scanning directory {} (recursively)... - Сканирование каталога {} (рекурсивно)... + Сканирование папки {} (рекурсивно)... Scanning directory {}... - Сканирование каталога {}... + Сканирование папки {}... @@ -9246,15 +9423,27 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}с - + + - {} hours - {} часов + %n hours + + %n часов + %n hours + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} минут(ы) + %n minutes + + %n минут(ы) + %n minutes + %n minutes + %n minutes + @@ -9265,52 +9454,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Тип - + Code Код - + Title Название - + File Title Название файла - + CRC CRC - + Time Played Времени в игре - + Last Played Последняя игра - + Size Размер файла - + Region Регион - + Compatibility Совместимость @@ -9335,14 +9524,14 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Удалить Search Directory - Директория поиска + Папка поиска @@ -9383,7 +9572,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Prefer English Titles - Предпочитать англ. названия + Предпочтение английским названиям @@ -9396,22 +9585,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Для игр с названием на языке оригинала и на английском, отдавать предпочтение англоязычному названию. - + Open Directory... Открыть папку... - + Select Search Directory Выберите папку поиска - + Scan Recursively? Сканировать повторно? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9420,12 +9609,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Это займёт больше времени, но будут определены файлы в подпапках. - + Select File Выберите файл - + Select Directory Выберите папку @@ -10021,28 +10210,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) Отключено (по умолчанию) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Автоматическое (по умолчанию) @@ -10101,13 +10288,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None Не использовать - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Билинейная (сглажено) @@ -10119,15 +10306,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Билинейная (резко) - + Vertical Stretch: Растягивание по вертикали: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10135,541 +10322,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Обрезка: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Слева: - - - - + + + + px пикс - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Сверху: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Справа: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Снизу: - - + + Screen Offsets Смещение экрана - - - VSync - Вертикальная синхронизация - - - - + + Show Overscan Показывать область за пределами сканирования - - + Enable Widescreen Patches Включить широкоэкранные патчи - - + Enable No-Interlacing Patches Включить патчи устранения чересстрочности - - + + Anti-Blur Анти-размытие - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Выключить смещение чересстрочности - + Screenshot Size: Размер снимка экрана: - - + Screen Resolution Разрешение экрана - - + Internal Resolution Внутреннее разрешение - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Внутреннее разрешение (без коррекции соотношения сторон) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Качество: - - + + Rendering Визуализация - + Internal Resolution: Внутреннее разрешение: - - Mipmapping: - Мипмаппинг (MIP-текстурирование): - - - - + + Off Выключено - - Basic (Generated Mipmaps) - Базовое (сгенерированные MIP-карты) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Полное (MIP-карты PS2) - - - - + + Texture Filtering: Сглаживание текстур: - - + + Nearest Ближайшее - - + + Bilinear (Forced) Билинейная (принудительная) - - - + + + Bilinear (PS2) Билинейная (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Белинейная (принудительная, без спрайтов) - + Trilinear Filtering: Трелинейная фильтрация: - + Off (None) Выключено (не использовать) - + Trilinear (PS2) Трилинейная (PS2) - + Trilinear (Forced) Трилинейная (принудительно) - + Anisotropic Filtering: Анизотропная фильтрация: - + Dithering: Дизеринг: - + Scaled С масштабированием - - + + Unscaled (Default) Без масштабирования (по умолчанию) - + Blending Accuracy: Точность смешивания: - + Minimum Минимальная - - + + Basic (Recommended) Базовая (рекомендуется) - + Medium Средняя - + High Высокая - + Full (Slow) Полная (медленно) - + Maximum (Very Slow) Максимальная (очень медленное) - + Texture Preloading: Предзагрузка текстур: - + Partial Частичная - - + + Full (Hash Cache) Полная (хешировать кэш) - + Software Rendering Threads: Поточность программной визуализации: - + Skip Draw Range: Диапазон пропуска прорисовки: - - + + + Disable Depth Conversion + Отключить конверсию глубины + + + + GPU Palette Conversion Преобразование палитры ГП - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Ручные исправления аппаратного визуализатора - - + + Spin GPU During Readbacks Поддерживать нагрузку ГП во время простоя - - + + Spin CPU During Readbacks Поддерживать нагрузку ЦП во время простоя - + threads потоков - - - + + + + Mipmapping Мипмаппинг (MIP-текстурирование) - - - + + + Auto Flush Автоочистка - + Hardware Fixes Аппаратные исправления - + Force Disabled Принудительно отключено - + Force Enabled Принудительно включено - + CPU Sprite Render Size: Размер визуализации спрайтов ЦП: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (отключено) - + 1 (64 Max Width) 1 (макс. ширина 64) - + 2 (128 Max Width) 2 (макс. ширина 128) - + 3 (192 Max Width) 3 (макс. ширина 192) - + 4 (256 Max Width) 4 (макс. ширина 256) - + 5 (320 Max Width) 5 (макс. ширина 320) - + 6 (384 Max Width) 6 (макс. ширина 384) - + 7 (448 Max Width) 7 (макс. ширина 448) - + 8 (512 Max Width) 8 (макс. ширина 512) - + 9 (576 Max Width) 9 (макс. ширина 576) - + 10 (640 Max Width) 10 (макс. ширина 640) - - - Disable Depth Emulation - Отключить эмуляцию глубины - - - - + + Disable Safe Features Отключить безопасные функции - - + + Preload Frame Data Предзагрузка данных кадра - + Texture Inside RT Текстура внутри объекта визуализации - + 1 (Normal) 1 (нормально) - + 2 (Aggressive) 2 (агрессивно) - + Software CLUT Render: Программная визуализация CLUT: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Отключено (по умолчанию) - + Enabled (Exact Match) Включено (точное соответствие) - + Enabled (Check Inside Target) Включено (проверить внутри объекта) - + Upscaling Fixes Исправления масштабирования - + Half Pixel Offset: Смещение полупикселя: - + Normal (Vertex) Нормальный (вершины) - + Special (Texture) Специальный (текстуры) - + Special (Texture - Aggressive) Специальный (текстуры - агрессивно) - + Round Sprite: Округление спрайтов: - + Half Половина - + Full Полное - + Texture Offsets: Смещение текстур: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Объединять спрайты - - + + Align Sprite Выравнивать спрайты @@ -10684,511 +10842,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne Без деинтерлейсинга - + + Apply Widescreen Patches + Применить широкоэкранные патчи + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Внутреннее разрешение (с исправлением соотношения сторон) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Внутреннее разрешение (с исправлением соотношения сторон) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Внутреннее разрешение (без исправления соотношения сторон) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Только спрайты - + Sprites/Triangles Спрайты/треугольники - + Blended Sprites/Triangles Смешанные спрайты/треугольники - + Auto Flush: Автоочистка: - + Enabled (Sprites Only) Включено (только спрайты) - + Enabled (All Primitives) Включено (все примитивы) - + Texture Inside RT: Текстура внутри объекта визуализации: - + Inside Target Внутри объекта - + Merge Targets Объединять объекты - - + + Disable Partial Source Invalidation Отключить частичную проверку источника - - + + Read Targets When Closing Считывать объекты при закрытии - - + + Estimate Texture Region Оценка области текстуры - - + + Disable Render Fixes Выключить исправления визуализации - + Align To Native - Align To Native + Выравнивание по нативному разрешению - - + + Unscaled Palette Texture Draws Визуализация палитровых текстур без масштабирования - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Хак для Wild Arms - - - + Bilinear Dirty Upscale: Билинейный "грязный" апскейлинг: - + Force Bilinear Принудительно билинейная - + Force Nearest - Принудительно ближайшая + Принудительно ступенчатая - + Texture Replacement Замена текстур - + Search Directory Папка поиска - - + + Browse... Выбрать... - - + + Open... Открыть... - - + + Reset Сбросить - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 будет производить дамп и загрузку замены текстур из этой папки. - + Options Настройки - - + + Dump Textures Дамп текстур - - + + Dump Mipmaps Дамп мипмапов - - + + Dump FMV Textures Дамп текстур FMV - - + + Load Textures Загрузка текстур - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Прекешировать текстуры - + Post-Processing Постобработка - + Sharpening/Anti-Aliasing Усиление резкости/сглаживание - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Контрастно-адаптивная резкость (CAS): - - - - + + + + None (Default) Не использовать (по умолчанию) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Только резкость (внутреннее разрешение) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Повышать резкость и увеличивать (разрешение экрана) - + Sharpness: Резкость: - - + + FXAA FXAA - + Filters Фильтры - + TV Shader: Шейдер ТВ: - + Scanline Filter Чересстрочный фильтр - + Diagonal Filter Диагональный фильтр - + Triangular Filter Треугольный фильтр - + Wave Filter Волновой фильтр - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Лоттес ЭЛТ - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS снижение дискретизации (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) Уменьшение дискретизации NxAGSS (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Усиление оттенков - + Brightness: Яркость: - + Contrast: Контрастность: - + Saturation Насыщенность - + OSD Индикация - + On-Screen Display Индикация на экране - + OSD Scale: Масштаб индикации на экране: - - + + Show Indicators Показывать индикаторы - - + + Show Resolution Показывать разрешение - - + + Show Inputs Показывать нажатия кнопок - - + + Show GPU Usage Показывать нагрузку ГП - - + + Show Settings Показывать настройки - - + + Show FPS Показывать частоту кадров - - Disable Dual-Source Blending - Отключить двухисточниковое смешивание + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Отключить кэш шейдеров - + Disable Vertex Shader Expand Отключить расширение вертексных шейдеров - - + + Show Statistics Показывать статистику - - + + Asynchronous Texture Loading Асинхронная загрузка текстур - + Saturation: Насыщенность: - - + + Show CPU Usage Показывать нагрузку ЦП - - + + Warn About Unsafe Settings Предупреждать о небезопасных настройках - - + + Show Frame Times Показывать время кадров - + Recording Запись - + Video Dumping Directory Папка дампов видео - + Capture Setup Настройка захвата - + + capture + capture + + + Container: Контейнер: - - + + Codec: Кодек: - - + + Extra Arguments Дополнительные аргументы - + Capture Audio Захват звука - + Resolution: Разрешение: - + x x - + Auto Авто - + Capture Video Захват видео - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Расширенные - + Advanced Options Расширенные настройки - + Hardware Download Mode: Режим аппаратной загрузки: - + Accurate (Recommended) Точный (рекомендуется) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Отключить обратные считывания (синхронизировать поток GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Несинхронизированный (неопределённый) - + Disabled (Ignore Transfers) Отключено (игнорировать переводы) - + GS Dump Compression: Сжатие дампа GS: - + Uncompressed Без сжатия - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Пропускать повторяющиеся кадры - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11197,62 +11410,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Использовать Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Отключить многопоточное отображение - - - - + + Bitrate: Битрейт: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. кбит/с - + Allow Exclusive Fullscreen: Разрешить эксклюзивный полноэкранный режим: - + Disallowed Запрещено - + Allowed Разрешено - + Debugging Options Настройки отладки - + Override Texture Barriers: Сместить барьеры текстур: - + Use Debug Device Использовать устройство отладки - - + + Show Speed Percentages Показывать процентные показатели скорости - + Disable Framebuffer Fetch Отключить выборку буфера кадров @@ -11296,7 +11503,7 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Null Null here means that this is a graphics backend that will show nothing. - Пусто + Не использовать @@ -11319,954 +11526,945 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Использовать глобальные настройки [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Деактивировано - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Автоматически загружать и применять широкоэкранные патчи при запуске игры. Может вызвать проблемы. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Автоматически загружать и применять широкоэкранные патчи при запуске игры. Может вызвать проблемы. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Отключает смещение интерлейсинга, что может уменьшить размытие в некоторых ситуациях. - + Bilinear Filtering Билинейная фильтрация - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Включает фильтр билинейной постобработки. Сглаживает общее изображение, как оно отображается на экране. Исправляет положение между пикселами. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Включает функцию смещения PCRTC, которая позиционирует экран в соответствии с запросами игры. Полезно для некоторых игр, таких как WipEout Fusion для эффекта встряхивания экрана, но может сделать изображение размытым. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Включает опцию отображения области за пределами сканирования в играх, которые рисуют больше, чем безопасная область экрана. - + FMV Aspect Ratio Соотношение сторон FMV - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Переопределяет соотношение сторон полнокадрового видео (FMV). - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. + Определяет метод деинтерлейсинга, используемый для экрана эмулируемой консоли с чересстрочной развёрткой. В автоматическом режиме чересстрочность должна корректно удаляться для большинства игр, но если вы наблюдаете подёргивания графики попробуйте выбрать одну из доступных опций. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Управление трилинейной фильтрацией текстур' эмуляции. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Контролирует уровень точности эмуляции модуля смешивания GS.<br> Чем выше значение, тем точнее смешивание эмулируется в шейдере и тем выше будет ухудшение скорости эмуляции.<br> Обратите внимание, что возможность смешивания в Direct3D ограничена, в отличие от OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Поточность программной визуализации - + CPU Sprite Render Size Размер визуализации спрайтов ЦП - + Software CLUT Render Программная визуализация CLUT - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. + Пытаться определить, когда игра отрисовывает собственную цветовую палитру, а затем визуализировать её на ГП с помощью специальной обработки. - + This option disables game-specific render fixes. Эта опция отключает специфичные для игры исправления визуализации. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. По умолчанию кэш текстур обрабатывает частичные недействительные данные. К сожалению, это очень затратно с точки зрения вычислений ЦП. Этот хак заменяет частичную недействительность полным удалением текстуры для снижения нагрузки на ЦП. Это помогает в играх на движке Snowblind. - - + + Framebuffer Conversion Преобразование буфера кадров - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Конвертировать 4-битный буфер кадров на ЦП вместо ГП. Помогает Harry Potter и Stuntman. Это сильно влияет на производительность. - - + + Disabled Отключено - + Remove Unsupported Settings - Remove Unsupported Settings + Удалить неподдерживаемые настройки - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? + В данный момент вам нужно <strong>включить широкоэкранные патчи</strong> или <strong>включить патчи устранения чересстрочности</strong> для этой игры.<br><br>Мы больше не поддерживаем эти настройки, поэтому <strong>вы должны выбрать раздел "Патчи" и включить патчи, которые вам необходимы.</strong><br><br>Вы хотите удалить эти настройки из конфигурации игры? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Выполняет бесполезную работу с процессором во время обратного чтения, чтобы предотвратить его переход в режим энергосбережения. Может повысить производительность во время обратного чтения, но при этом значительно увеличивается энергопотребление. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Выполняет бесполезную работу с GPU во время обратного чтения, чтобы предотвратить его переход в режим энергосбережения. Может повысить производительность во время обратного чтения, но при этом значительно увеличивается энергопотребление. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Количество потоков рендеринга: 0 - для однопоточного, 2 или более - для многопоточного (1 - для отладки). Рекомендуется от 2 до 4 потоков, большее количество, скорее всего, будет работать медленнее, а не быстрее. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Отключите поддержку буферов глубины в кэше текстур. Скорее всего, это приведет к различным глюкам и полезно только для отладки. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Позволяет текстурному кэшу повторно использовать в качестве входной текстуры внутреннюю часть предыдущего буфера кадра. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Сбрасывает все объекты в кэше текстур обратно в локальную память при завершении работы. Это может предотвратить потерю визуальных данных при сохранении состояния или переключении средств визуализации, но также может вызвать графические искажения. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Пытается уменьшить размер текстуры, когда игры сами его не устанавливают (например, игры на движке Snowblind). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Исправляет проблемы с апскейлом (вертикальными линиями) в играх от Namco, например Ace Combat, Tekken, Soul Calibur и т.д. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Дамп заменяемых текстур на диск. Снижает производительность. - + Includes mipmaps when dumping textures. Включает MIP-карты при дампе текстур. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Разрешает дамп текстур при активных FMV. Не следует включать эту функцию. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Загружает заменяющие текстуры в рабочий поток, уменьшая микрозадержки, когда заменяющие текстуры включены. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Загружает заменяющие текстуры, если они доступны и предоставлены пользователем. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Предварительно загружает все заменяющие текстуры в память. Не требуется при асинхронной загрузке. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Включает контрастно-адаптивную резкость FidelityFX. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Определяет интенсивность эффекта повышения резкости в постобработке CAS. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Регулирует яркость. Нормальный - 50. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Регулирует контрастность. Нормальный - 50. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Регулирует насыщенность. Нормальный - 50. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Масштабирует размер индикации на экране от 50% до 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Отображает значки индикаторов на экране для состояний эмуляции, таких как Пауза, Турбо, Перемотка и Замедление. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Отображает различные настройки и текущие значения этих настроек, полезно для отладки. - + Displays a graph showing the average frametimes. Отображает график, показывающий средние кадры. - + Video Codec Видеокодек - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Выбор видеокодека, используемого для захвата изображения. <b>Если не уверены, оставьте значение по умолчанию.<b> - + Video Bitrate Битрейт видео - + 6000 kbps 6000 кбит/с - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Выбор используемого битрейта видео. Как правило, более высокий битрейт улучшает качество изображения, но увеличивает размер файла. - + Automatic Resolution Автоматическое разрешение - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> Если включено, разрешение при захвате изображения будет меняться в соответствии с внутренним разрешением запущенной игры.<br><br><b>Будьте внимательны при использовании данной настройки, особенно если включен апскейлинг, т.к. высокое внутреннее разрешение (более 4x) может привести к очень большому размеру файла и вызвать сбой системы.</b> - + Enable Extra Video Arguments Включить доп. параметры видео - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Позволяет задавать параметры для выбранного видеокодека. - + Extra Video Arguments Доп. параметры видео - + Audio Codec Аудиокодек - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Выбор аудиокодека, используемого при захвате изображения. <b>Если не уверены, оставьте значение по умолчанию.<b> - + Audio Bitrate Битрейт аудио - + Enable Extra Audio Arguments Включить доп. параметры аудио - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Позволяет задавать параметры для выбранного аудиокодека. - + Extra Audio Arguments Доп. параметры аудио - + Allow Exclusive Fullscreen Разрешить эксклюзивный полноэкранный режим - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Переопределяет эвристику драйвера для включения эксклюзивного полноэкранного режима, или Direct flip/scanout.<br>Запрет эксклюзивного полного экрана может способствовать плавному переключению окон, но увеличению задержку ввода. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Активировано - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Включает хаки анти-размытия. Менее точно соответствует визуализации PS2, но позволяет многим играм выглядеть менее размытыми. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Включите этот параметр, чтобы частота обновления PCSX2' соответствовала текущему монитору или экрану. Вертикальная синхронизация автоматически отключается, когда это невозможно (например, при работе со скоростью выше 100%). - - - - + + Integer Scaling Целочисленное масштабирование - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Добавляет заполнение к области отображения, чтобы соотношение между пикселями на хосте и пикселями в консоли было целочисленным. Может привести к более резкому изображению в некоторых 2D-играх. - + Aspect Ratio Соотношение сторон - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Авт. стандартное (прогрессивное 4:3/3:2) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Изменяет соотношение сторон, используемое для отображения вывода консоли' на экране. По умолчанию установлено значение Авто стандартное (4:3/3:2 Прогрессивная), которое автоматически настраивает соотношение сторон экрана в соответствии с тем, как игра будет отображаться на типичном телевизоре той эпохи. - + Deinterlacing Устранение чересстрочности - + Screenshot Size Разрешение скриншота - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Определяет разрешение, при котором скриншоты будут сохранены. Внутренние разрешения сохраняют более подробную информацию за счёт размера файла. - + Screenshot Format Формат снимка экрана - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Выбирает формат, который будет использоваться для сохранения скриншотов. JPEG производит меньшие файлы, но теряет детали. - + Screenshot Quality Качество снимков экрана - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Выбирает качество, при котором скриншоты будут сжаты. Чем больше значение сохранит детали в JPEG и уменьшает размер файла в PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Растягивание по вертикали - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Растягивает (&lt; 100%) или сжимает (&gt; 100%) вертикальную составляющую дисплея. - + Fullscreen Mode Полноэкранный режим - - - + + + Borderless Fullscreen Безрамочный полноэкранный - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Выбор полноэкранного разрешения и частоты. - + Left Слева - - - - + + + + 0px 0пикс - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Изменяет количество пикселей, обрезанных с левой стороны дисплея. - + Top Сверху - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Изменяет количество пикселей, обрезанных из верхней части дисплея. - + Right Справа - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Изменяет количество пикселей, обрезанных с правой стороны дисплея. - + Bottom Снизу - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Изменяет количество пикселей, обрезанных из нижней части дисплея. - + Native (PS2) (Default) Родное (PS2) (по умолчанию) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Управление разрешением, в котором происходит визуализация игр. Высокое разрешение может повлиять на производительность старых или дешевых ГП.<br>Неродное разрешение может вызвать небольшие графические проблемы в некоторых играх.<br>Разрешение FMV останется неизменным, так как видеофайлы предварительно отрендерены. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Управляет уровнем точности эмуляции мипмаппинга (MIP-текстурирование). - - - + Texture Filtering Сглаживание текстур - + Control the texture filtering of the emulation. Управление сглаживанием текстур эмуляции. - + Trilinear Filtering Трилинейная фильтрация - + Anisotropic Filtering Анизотропная фильтрация - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Уменьшает ступенчатость текстур при экстремальных углах обзора. - + Dithering Дизеринг - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Уменьшает границы между цветами и улучшает воспринимаемую глубину цвета.<br> Выкл.: Отключает любой дизеринг.<br> Немасштабируемый: Встроенный / наименьший эффект дизеринга не увеличивает размер квадратов при масштабировании<br> Масштабируемый: Масштабируемый / наибольший эффект дизеринга. - - - + Blending Accuracy Точность смешивания - + Texture Preloading Предзагрузка текстур - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Загружает целые текстуры сразу, а не по частям, избегая избыточных нагрузок, когда это возможно. Улучшает производительность в большинстве игр, но может замедлить работу в некоторых случаях. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. Когда включено, ГП выполняет преобразование карты цветов текстур, в противном случае это будет выполнять ЦП. Это компромисс между ГП и ЦП. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Включение этой опции дает вам возможность изменять средства визуализации и исправления масштабирования в ваших играх. Однако, ЕСЛИ вы ВКЛЮЧИЛИ это, вы ОТКЛЮЧИТЕ АВТОМАТИЧЕСКИЕ НАСТРОЙКИ и сможете повторно включить автоматические настройки, сняв флажок с этой опции. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Отправляет бесполезную работу на ЦП во время операций считывания, чтобы предотвратить переход в режим энергосбережения. Это может улучшить производительность, но с существенным увеличением энергопотребления. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Отправляет бесполезную работу на ГП во время операций считывания, чтобы предотвратить переход в режим энергосбережения. Это может улучшить производительность, но с существенным увеличением энергопотребления. - - - + 2 threads 2 потока - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Количество потоков визуализации: 0 для однопоточного, 2 или более для многопоточного (1 предназначен для отладки). Если у вас есть 4 потока на вашем процессоре, выберите 2 или 3. Вы можете рассчитать, как добиться наилучшей производительности (количество потоков процессора - 2). 7+ потоков не дадут намного большей производительности и, возможно, даже снизят ее. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Принудительная очистка примитивов, когда кадровый буфер также является входной текстурой. Исправляет некоторые эффекты обработки, такие как тени в серии Jak и яркость в GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Включает мипмаппинг (MIP-текстурирование), требуется некоторым играм для корректной визуализации. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. Максимальная ширина целевой памяти, которая позволит активировать визуализатор спрайтов ЦП. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - Пытаться определить, когда игра отрисовывает собственную цветовую палитру, а затем визуализировать ее программно, а не на ГП. + Пытается определить, когда игра отрисовывает собственную цветовую палитру, а затем визуализировать ее программно, а не на ГП. - + GPU Target CLUT Целевая палитра GPU - + Skipdraw Range Start Начало диапазона пропуска кадров - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Полностью пропускает отрисовку поверхностей от поверхности в левом блоке до поверхности, указанной в блоке справа. - + Skipdraw Range End Конец диапазона пропуска кадров - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Отключает поддержку буферов глубины в текстурном кэше. Может повысить скорость, но, скорее всего, приведёт к появлению различных сбоев. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. Эта опция отключает несколько безопасных функций. Отключает точное восстановление и визуализацию точек и линий, что может помочь играм Xenosaga. Отключает точную очистку памяти GS, которая обычно выполняется на ЦП, и передает эту задачу ГП, что может помочь играм Kingdom Hearts. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Загружает данные GS при отрисовке нового кадра для точного воспроизведения некоторых эффектов. - + Half Pixel Offset Смещение полупикселя - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Может исправить некорректное отображение тумана, эффектов расцветки или смешивания. - + Round Sprite Округление спрайтов - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Корректирует выборку текстур 2D-спрайтов при масштабировании. Исправляет линии в спрайтах игр, например, в Ar tonelico, при масштабировании. Опция Half предназначена для плоских спрайтов, а опция Full - для всех спрайтов. - + Texture Offsets X Смещение текстур по оси Х - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Смещение координат ST/UV текстур. Исправляет некоторые проблемы с текстурами и может также исправить выравнивание текстур при постобработке. - + Texture Offsets Y Смещение текстур по оси Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Уменьшает точность GS во избежание разрыва между пикселями при масштабировании. Исправляет отображение текста в играх Wild Arms. - + Bilinear Upscale Билинейный апскейлинг - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Позволяет сглаживать текстуры с помощью билинейной фильтрации при масштабировании. Например, лучи света в Brave. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Заменяет на постобработке несколько спрайтов на один большой спрайт, что уменьшает количество масштабирующих линий. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Принудительная отрисовка текстуры палитры в исходном разрешении. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Контрастно-адаптивная резкость (CAS) - + Sharpness Резкость - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Включает регулировку насыщенности, контрастности и яркости. Значения по умолчанию - 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Применяет алгоритм антиалиасинга FXAA для улучшения визуального качества игр. - + Brightness Яркость - - - + + + 50 50 - + Contrast Контрастность - + TV Shader Шейдер ТВ - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Применяет шейдер, который стилизует визуальные эффекты под разные телевизоры. - + OSD Scale Масштаб индикации на экране - - + + Show OSD Messages Показывать сообщения индикации на экране - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Выводит на экран сообщений о системных событиях, таких как создание/загрузка сохранений, снимок экрана и т.д. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Отображает частоту кадров игры в правом верхнем углу экрана. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Отображает в процентах текущую скорость эмуляции системы в правом верхнем углу экрана. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Отображает разрешение игры в правом верхнем углу экрана. - + Shows host's CPU utilization. Отображает нагрузку на ЦП. - + Shows host's GPU utilization. Отображает нагрузку на ГП. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Отображает счетчики для внутреннего графического использования, полезные для отладки. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Отображает текущее состояние системного контроллера в левом нижнем углу экрана. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Отображает предупреждения, когда включены настройки, которые могут сломать игру. - - + + Leave It Blank Оставить пустым - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" + Параметры, сообщаемые выбранному видеокодеку.<br><b>Используйте '=' чтобы отделить ключ от значения и ':' чтобы разделить две пары друг от друга.</b><br> Например: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Выбор используемого битрейта аудио. - + 160 kbps 160 кбит/с - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" + Параметры, сообщаемые выбранному аудиокодеку.<br><b>Используйте '=' чтобы отделить ключ от значения и ':' чтобы разделить две пары друг от друга.</b><br>Например: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression Сжатие дампа GS - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Изменение алгоритма сжатия, используемого при создании дампа GS. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Использует модель представления blit вместо перелистывания при использовании средства визуализации Direct3D 11. Обычно это приводит к снижению производительности, но может потребоваться для некоторых потоковых приложений или для снижения частоты кадров на некоторых системах. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Обнаруживает, когда в играх с частотой 25/30 кадров в секунду отображаются пустые кадры, и пропускает отображение этих кадров. Кадр все равно визуализируется, это просто означает, что у ГП есть больше времени для его завершения (это НЕ пропуск кадров). Это может сгладить колебания времени кадров, когда ЦП/ГП близки к максимальной нагрузке, но может сделать пульсацию кадров более неустойчивой и увеличить задержку ввода. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Отображает кадры в основном потоке GS вместо рабочего потока. Используется для отладки проблем с временем отображения кадров. Может уменьшить вероятность пропуска кадра или уменьшить разрыв изображения за счет более непостоянного времени отображения кадров. Применяется только к Vulkan-визуализатору. - - - + Enable Debug Device Включить отладочное устройство - + Enables API-level validation of graphics commands. Включает проверку графических команд на уровне API. - + GS Download Mode Режим загрузки GS - + Accurate Точный - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Пропускает синхронизацию с потоком GS и ГП хоста для загрузок GS. Может привести к значительному увеличению скорости на более медленных системах, но с потерей множества визуальных эффектов. Если игры выводятся с дефектами, и эта опция активирована, пожалуйста, сначала отключите её. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. По умолчанию - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (по умолчанию) @@ -12274,135 +12472,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Графика - + Save Screenshot Сохранить снимок экрана - + Toggle Video Capture Вкл/выкл захват видео - + Save Single Frame GS Dump Сохранить дамп одного кадра GS - + Save Multi Frame GS Dump Сохранить мультикадровый дамп GS - + Toggle Software Rendering Вкл/выкл программную визуализацию - + Increase Upscale Multiplier Увеличить множитель апскейла - + Decrease Upscale Multiplier Уменьшить множитель апскейла - + Toggle On-Screen Display Вкл/выкл индикацию на экране - + Cycle Aspect Ratio Задать соотношение сторон - + Aspect ratio set to '{}'. Соотношение сторон установлено на '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Циклический аппаратный мипмаппинг (MIP-текстурирование) + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Аппаратный мипмаппинг (MIP-текстурирование) установлен на '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Задать режим деинтерлейса - + Deinterlace mode set to '{}'. Режим деинтерлейсинга установлен на '{}'. - + Toggle Texture Dumping Вкл/выкл дамп текстур - + Texture dumping is now enabled. Дампинг текстур включён. - + Texture dumping is now disabled. Дампинг текстур отключен. - + Toggle Texture Replacements Вкл/выкл замену текстур - + Texture replacements are now enabled. Замена текстур включена. - + Texture replacements are now disabled. Замена текстур отключена. - + Reload Texture Replacements Перезагрузить замены текстур - + Texture replacements are not enabled. Замена текстур не включена. - + Reloading texture replacements... Перезагрузка замененных текстур... @@ -12427,309 +12630,329 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Не найдено сохраненного состояния в слоте {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - Нельзя поставить на паузу, пока не пройдет еще {:.1f} секунд. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System Система - + Open Pause Menu Открыть меню паузы - + Open Achievements List Открыть список достижений - + Open Leaderboards List Открыть список таблицы лидеров - + Toggle Pause Вкл/выкл паузу - + Toggle Fullscreen Вкл/выкл полноэкранный режим - + Toggle Frame Limit Вкл/выкл ограничение кадров - + Toggle Turbo / Fast Forward Вкл/выкл турбо / перемотка вперед - + Toggle Slow Motion Вкл/выкл замедление - + Turbo / Fast Forward (Hold) - Турбо / Перемотка вперед (удержание) + Турбо / перемотка вперед (удержание) - + Increase Target Speed Увеличить целевую скорость - + Decrease Target Speed Уменьшит целевую скорость - + Increase Volume Увеличить громкость - + Decrease Volume Уменьшить громкость - + Toggle Mute Вкл/выкл звук - + Frame Advance Покадровый запуск - + Shut Down Virtual Machine Выключить виртуальную машину - + Reset Virtual Machine Сбросить виртуальную машину - + Toggle Input Recording Mode Вкл/выкл режим записи ввода - - - - - + + + + + Save States Сохраненные состояния - + Select Previous Save Slot Выбрать предыдущий слот сохранения - + Select Next Save Slot Выбрать следующий слот сохранения - + Save State To Selected Slot Сохранить состояние в выбранном слоте - + Load State From Selected Slot Загрузить состояние из выбранного слота - + Save State and Select Next Slot - Сохранить и выбрать след. слот + Сохранить состояние и выбрать следующий слот - + Save State To Slot 1 Сохранить состояние в слот 1 - + Load State From Slot 1 Загрузить состояние из слота 1 - + Save State To Slot 2 Сохранить состояние в слот 2 - + Load State From Slot 2 Загрузить состояние из слота 2 - + Save State To Slot 3 Сохранить состояние в слот 3 - + Load State From Slot 3 Загрузить состояние из слота 3 - + Save State To Slot 4 Сохранить состояние в слот 4 - + Load State From Slot 4 Загрузить состояние из слота 4 - + Save State To Slot 5 Сохранить состояние в слот 5 - + Load State From Slot 5 Загрузить состояние из слота 5 - + Save State To Slot 6 Сохранить состояние в слот 6 - + Load State From Slot 6 Загрузить состояние из слота 6 - + Save State To Slot 7 Сохранить состояние в слот 7 - + Load State From Slot 7 Загрузить состояние из слота 7 - + Save State To Slot 8 Сохранить состояние в слот 8 - + Load State From Slot 8 Загрузить состояние из слота 8 - + Save State To Slot 9 Сохранить состояние в слот 9 - + Load State From Slot 9 Загрузить состояние из слота 9 - + Save State To Slot 10 Сохранить состояние в слот 10 - + Load State From Slot 10 Загрузить состояние из слота 10 - + Save slot {0} selected ({1}). - Save slot {0} selected ({1}). + Выбран слот сохранения {0} ({1}). ImGuiOverlays - - Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. + + {} Recording Input + {} Запись ввода - + + {} Replaying + {} Повтор + + + + Input Recording Active: {} + Активная запись ввода: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Кадр: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Количество отмен: {} + + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. + Сохранено {0:%d/%m/%Y} в {0:%H:%M}. + + + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Менеджер быстрых сохранений недоступен без правильного серийного номера игры. - + Load Загрузить - + Save Сохранить - + Select Previous - Выбрать пред. + Выбрать предыдущий - + Select Next - Выбрать след. + Выбрать следующий - - + + Save Slot {0} Слот сохранения {0} - + No save present in this slot. Нет сохранения в данном слоте. - + no save yet - no save yet + нет сохранения @@ -12873,115 +13096,125 @@ Right click to clear binding Закрыть - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Левый аналоговый стик - + Right Analog Правый аналоговый стик - + Cross Крестик - + Square Квадрат - + Triangle Треугольник - + Circle Круг - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down Крестовина вниз - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right Крестовина вправо - + D-Pad Up Крестовина вверх - + D-Pad Left Крестовина влево - + Input Recording Files (*.p2m2) Файлы записи ввода (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Ошибка открытия записи + + + + Failed to open file: %1 + Не удалось открыть файл: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13009,52 +13242,52 @@ Right click to clear binding Действия - - + + Pause On Focus Loss Пауза при потере фокуса - + Inhibit Screensaver Запретить экранную заставку - - + + Save State On Shutdown Сохранять состояние при отключении - + Pause On Start Пауза при запуске - - + + Confirm Shutdown Подтверждение отключения - - + + Create Save State Backups Резервировать сохранения состояний - + Enable Discord Presence Включить статус активности в Discord - - - Enable Per-Game Settings - Включить отдельные настройки для игр + + + Pause On Controller Disconnection + Пауза при отключении контроллера @@ -13063,37 +13296,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Запускать в полноэкранном режиме - + Double-Click Toggles Fullscreen Двойной клик для переключения полноэкранного режима - + Render To Separate Window Визуализация в отдельном окне - + Hide Main Window When Running Скрывать главное окно при запуске - + Disable Window Resizing Отключить изменение размера окна - + Hide Cursor In Fullscreen Скрывать курсор в полноэкранном режиме @@ -13118,23 +13351,23 @@ Right click to clear binding Автоматическое обновление - + Update Channel: Канал обновлений: - + Current Version: Текущая версия: - - + + Enable Automatic Update Check Включить автоматическую проверку обновлений - + Check for Updates... Проверить наличие обновлений... @@ -13144,190 +13377,201 @@ Right click to clear binding Стандартная - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Классический Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Темное слияние (Серый) [Темный] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Темное слияние (Синий) [Темный] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Нетронутая лагуна (Серо-зеленый/-Синий) [Светлый] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Детская пастель (Розовый) [Светлый] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Время пиццы! (Коричневый/Кремово-белый) [Светлый] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (Белый/Синий) [Светлый] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Алый дьявол (Красный/Пурпурный) [Темный] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Фиолетовый ангел (Синий/Пурпурный) [Темный] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Кобальтовое небо (Синий) [Темный] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Рубиновый (Черный/Красный) [Темный] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Сапфир (Черный/Синий) [Темный] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Поместить в папку PCSX2] - - - - - - + + + + + Checked Активировано - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Автоматически проверяет наличие обновлений программы во время запуска. Обновления можно откладывать или же вовсе пропускать. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Предотвращает активацию заставки и спящий режим хоста во время эмуляции. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Определяет, будет ли отображаться запрос на подтверждение завершения работы виртуальной машины при нажатии горячей клавиши. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Автоматически сохраняет состояние эмулятора при выключении или выходе. В следующий раз вы сможете продолжить прямо с того места, где остановились. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Включение этой опции приводит к применению индивидуальных настроек для каждой игры. Отключите эту опцию, чтобы всегда использовать глобальные настройки. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Позволяет переходить в полноэкранный режим и обратно, дважды щелкнув по игровому окну. - + Prevents the main window from being resized. Предотвращает изменение размера главного окна. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Деактивировано - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Слияние [Светлый/Темный] - + Pauses the emulator when a game is started. Ставит эмулятор на паузу при запуске игры. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Приостанавливает эмулятор при сворачивании окна или переходе к другому приложению, и возобновляет работу при возвращении к окну. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Создает резервную копию сохраненного состояния, если оно уже существует на момент создания сохранения. Резервная копия имеет .backup суффикс. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Автоматически переключается в полноэкранный режим при запуске игры. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Скрывает указатель/курсор мыши в полноэкранном режиме. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Отображает игру в отдельном окне, вместо главного окна. Если флажок деактивирован, игра будет отображаться поверх списка игр. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Скрывает главное окно (со списком игр), когда игра запущена, требует включения "Рендеринг в отдельном окне". - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Отображает игру, в которую вы сейчас играете, как часть вашего профиля в Discord. - + System Language [Default] Язык системы [Default] @@ -13335,85 +13579,85 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Окно журнала - %1 [%2] - + Log Window Окно журнала - + &Clear &Очистить - + &Save... &Сохранить... - + Cl&ose За&крыть - + &Settings &Настройки - + Log To &System Console - Log To &System Console + Логировать в &системную консоль - + Log To &Debug Console - Log To &Debug Console + Логировать в &отладочную консоль - + Log To &File - Log To &File + Записывать лог в файл - + Attach To &Main Window Прикрепить к &главному окну - + Show &Timestamps Показывать &временные метки - + Select Log File - Select Log File + Выбрать файл журнала - + Log Files (*.txt) Файлы журнала (*.txt) - + Error Ошибка - + Failed to open file for writing. Не удалось открыть файл для записи. - + Log was written to %1. - Log was written to %1. + Лог был записан в %1. @@ -13463,599 +13707,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &Система - - - + + + Change Disc Сменить диск - - + + Load State Загрузить состояние - + Save State Сохранить состояние - + S&ettings &Настройки - + &Help &Помощь - + &Debug &Отладка - + Switch Renderer Переключить визуализатор - + &View &Вид - + &Window Size &Размер окна - + &Tools &Инструменты - + Input Recording Запись ввода - + Toolbar Панель инструментов - + Start &File... Запустить &файл... - + Start &Disc... Запустить &диск... - + Start &BIOS Запустить &BIOS - + &Scan For New Games &Сканировать новые игры - + &Rescan All Games &Повторить сканирование всех игр - + Shut &Down &Выключить - + Shut Down &Without Saving Выключить &без сохранения - + &Reset &Перезагрузить - + &Pause &Пауза - + E&xit &Выход - + &BIOS &BIOS - + Emulation Эмуляция - + &Controllers &Контроллеры - + &Hotkeys &Горячие клавиши - + &Graphics &Графика - + A&chievements &Достижения - + &Post-Processing Settings... &Настройки постобработки... - + Fullscreen Полноэкранный режим - + Resolution Scale Масштаб разрешения - + &GitHub Repository... &Репозиторий на GitHub... - + Support &Forums... &Форум поддержки... - + &Discord Server... &Сервер Discord... - + Check for &Updates... &Проверить наличие обновлений... - + About &Qt... О &Qt... - + &About PCSX2... &О программе PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Полноэкранный режим - + Change Disc... In Toolbar Сменить диск... - + &Audio &Звук - + Game List Список игр - + Interface Интерфейс - + Add Game Directory... Добавить папку игры... - + &Settings &Настройки - + From File... Из файла... - + From Device... Из устройства... - + From Game List... Из списка игр... - + Remove Disc Извлечь диск - + Global State Общее состояние - + &Screenshot &Снимок экрана - + Start File In Toolbar Запустить файл - + Start Disc In Toolbar Запустить диск - + Start BIOS In Toolbar Запустить BIOS - + Shut Down In Toolbar Выключить - + Reset In Toolbar Перезагрузить - + Pause In Toolbar Пауза - + Load State In Toolbar Загрузить - + Save State In Toolbar Сохранить - + Controllers In Toolbar Контроллеры - + Settings In Toolbar Настройки - + Screenshot In Toolbar Снимок - + &Memory Cards &Карты памяти - + &Network && HDD &Сеть и HDD - + &Folders &Папки - + &Toolbar &Панель инструментов - + Lock Toolbar Закрепить панель инструментов - + &Status Bar &Строка состояния - + Verbose Status Детальный статус - + Game &List Список &игр - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. Отображать &систему - + Game &Properties Свойства &игры - + Game &Grid Сетка &игр - + Show Titles (Grid View) Показывать названия (вид сетки) - + Zoom &In (Grid View) &Увеличить масштаб (вид сетки) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) &Уменьшить масштаб (вид сетки) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Обновить &обложки (вид сетки) - + Open Memory Card Directory... Открыть папку карт памяти... - + Open Data Directory... Открыть папку данных... - + Toggle Software Rendering Вкл/выкл программную визуализацию - + Open Debugger Открыть отладчик - + Reload Cheats/Patches Перезагрузить читы и патчи - + Enable System Console Включить системную консоль - + Enable Debug Console Включить консоль отладки - + Enable Log Window Включить окно журнала - + Enable Verbose Logging Включить подробное журналирование - + Enable EE Console Logging Включить ведение журнала консоли EE - + Enable IOP Console Logging Включить ведение журнала консоли IOP - + Save Single Frame GS Dump Сохранить дамп одного кадра GS - + New This section refers to the Input Recording submenu. - Новый + Новая - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Воспроизвести - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Остановить - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Настройки - - + + Input Recording Logs Журнал записи ввода - + Controller Logs Журнал контроллеров - + Enable &File Logging Включить &ведение файлового журнала - + Enable CDVD Read Logging Включить ведение журнала чтения CDVD - + Save CDVD Block Dump Сохранять дамп блока CDVD - + Enable Log Timestamps Включить временные метки в журнале - - + + Start Big Picture Mode Запустить режим Big Picture - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Загрузчик обложек... - - + + Show Advanced Settings Показать расширенные настройки - + Recording Viewer Просмотр записи ввода - - + + Video Capture Запись видео - + Edit Cheats... Редактировать читы... - + Edit Patches... Редактировать патчи... - + Internal Resolution Внутреннее разрешение - + %1x Scale Масштаб %1x - + Select location to save block dump: Выберите место, чтобы сохранить дамп блоков: - + Do not show again Больше не показывать - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14068,274 +14312,282 @@ Are you sure you want to continue? Вы уверены, что хотите продолжить? - + %1 Files (*.%2) %1 файлов (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Вход выполнен как %1 (%2, %3 softcore). %4 непрочитанных сообщений. - - - + WARNING: Memory Card Busy ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Карта памяти занята - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - ВНИМАНИЕ: на карту памяти всё ещё производится запись. Прекращение работы в данный момент приведёт к НЕОБРАТИМОЙ ПОТЕРЕ КАРТЫ ПАМЯТИ. Для завершения записи на карту памяти настоятельно рекомендуется продолжить игру. Всё равно завершить работу и БЕЗВОЗВРАТНО УНИЧТОЖИТЬ КАРТУ ПАМЯТИ? - - - + Confirm Shutdown Подтверждение отключения - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Вы уверены, что хотите выключить виртуальную машину? - + Save State For Resume Сохранить состояние для дальнейшего запуска - - - - - - + + + + + + Error Ошибка - + You must select a disc to change discs. Необходимо выбрать диск для изменения дисков. - + Properties... Свойства... - + Set Cover Image... Установить обложку... - + Exclude From List Исключить из списка - + Reset Play Time Сбросить время игры - + Default Boot Загрузка по умолчанию - + Fast Boot Быстрая загрузка - + Full Boot Полная загрузка - + Boot and Debug Загрузка и отладка - + Add Search Directory... Добавить папку поиска... - + Start File Запустить файл - + Start Disc Запустить диск - + Select Disc Image Выберите образ диска - + Updater Error Ошибка при обновлении - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>К сожалению, вы пытаетесь обновить версию PCSX2, которая не является официальным релизом с GitHub. Для предотвращения несовместимостей, автообновление включено только в официальных сборках.</p><p>Чтобы получить официальную сборку, пожалуйста, загрузите ее по ссылке ниже:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Автоматическое обновление не поддерживается на текущей платформе. - + Confirm File Creation Подтвердить создание файла - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? Файл pnach '%1' в настоящее время не существует. Хотите ли вы создать его? - + Failed to create '%1'. Не удалось создать '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Не удалось создать файл: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Файлы записи ввода (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Не удалось открыть файл: {} + + + Paused Пауза - + Load State Failed Не удалось загрузить состояние - + Cannot load a save state without a running VM. Невозможно загрузить сохраненное состояние без запущенной виртуальной машины. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? Новый ELF не может быть загружен без перезагрузки виртуальной машины. Хотите ли вы перезагрузить виртуальную машину сейчас? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Невозможно перейти из игры в дамп GS без предварительного выключения. - + Failed to get window info from widget Не удалось получить информацию о новом окне от виджета - + Stop Big Picture Mode Остановить режим Big Picture - + Exit Big Picture In Toolbar Выйти из Big Picture - + Game Properties Свойства игры - + Game properties is unavailable for the current game. Свойства игры недоступны для текущей игры. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Не удалось найти устройства CD/DVD-ROM. Пожалуйста, убедитесь, что у вас есть подключенные устройства и достаточные права доступа к ним. - + Select disc drive: Выберите дисковод: - + This save state does not exist. Данного сохраненного состояния не существует. - + Select Cover Image Выберите изображение обложки - + Cover Already Exists Обложка уже существует - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Обложка для этой игры уже существует, хотите ее заменить? - - - - + + + + Copy Error Ошибка копирования - + Failed to remove existing cover '%1' Не удалось удалить существующую обложку '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Не удалось скопировать '%1' в '%2' - + Failed to remove '%1' Не удалось убрать '%1' - - + + Confirm Reset Подтвердите сброс - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) Все типы изображений для обложек (*.jpg *.jpeg *.png *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. Вы должны выбрать другой файл для текущего изображения обложки. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14344,12 +14596,12 @@ This action cannot be undone. Это действие нельзя отменить. - + Load Resume State Загрузить состояние для продолжения - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14362,84 +14614,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Хотите ли вы загрузить это состояние или начать с новой загрузки? - + Fresh Boot Новая загрузка - + Delete And Boot Удалить и загрузить - + Failed to delete save state file '%1'. Не удалось удалить файл сохранения состояния '%1'. - + Load State File... Загрузить файл состояния... - + Load From File... Загрузить из файла... - - + + Select Save State File Выберите файл сохраненного состояния - + Save States (*.p2s) Сохраненные состояния (*.p2s) - + Delete Save States... Удалить сохраненные состояния... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) Все типы файлов (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Однотрековые raw-образы (*.bin *.iso);;Файлы разметки (*.cue);;Файлы дескрипторов мультимедиа (*.mdf);;Образы CHD MAME (*.chd);;Образы CSO (*.cso);;Образы ZSO (*.zso);;Образы GZ (*.gz);;Исполняемые ELF-файлы (*.elf);;Исполняемые IRX-файлы (*.irx);;Дампы GS (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Дампы блоков (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) Все типы файлов (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Однотрековые raw-образы (*.bin *.iso);;Файлы разметки (*.cue);;Файлы дескрипторов мультимедиа (*.mdf);;Образы CHD MAME (*.chd);;Образы CSO (*.cso);;Образы ZSO (*.zso);;Образы GZ (*.gz);;Дампы блоков (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + ВНИМАНИЕ: На вашу карту памяти всё ещё производится запись данных. Прекращение работы в данный момент приведёт к <b>НЕОБРАТИМОМУ УНИЧТОЖЕНИЮ КАРТЫ ПАМЯТИ.</b> Настоятельно рекомендуется возобновить игру и дождаться завершения записи на карту памяти.<br><br>Вы все равно хотите завершить работу и <b>БЕЗВОЗВРАТНО УНИЧТОЖИТЬ КАРТУ ПАМЯТИ?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Сохраненные состояния (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Отменить загрузку состояния - + Resume (%2) Возобновить (%2) - + Load Slot %1 (%2) Загрузить ячейку %1 (%2) - - + + Delete Save States Удалить сохраненные состояния - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14448,57 +14705,57 @@ The saves will not be recoverable. Сохранения нельзя будет восстановить. - + %1 save states deleted. Удалено %1 сохраненных состояний. - + Save To File... Сохранить в файл... - + Empty Пусто - + Save Slot %1 (%2) Ячейка сохранения %1 (%2) - + Confirm Disc Change Подтвердить смену диска - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Хотите поменять местами диски или загрузить новый образ (через сброс системы)? - + Swap Disc Поменять диск - + Reset Перезагрузить - + Missing Font File Отсутствует файл шрифта - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> Файл шрифта '%1' требуется для индикации на экране и режима Big Picture для отображения сообщений на выбранном вами языке.<br><br>Загрузить данный файл сейчас? Размер файла обычно не превышает 10 мегабайт.<br><br><strong>Если вы не загрузите данный файл, наэкранные сообщения будут нечитаемы.</strong> - + Downloading Files Загрузка файлов @@ -14506,11 +14763,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Ошибка создания карты памяти + + + + Could not create the memory card: +{} + Не удалось создать карту памяти: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Ошибка чтения карты памяти + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Невозможен доступ к карте памяти: + +{} + +Другая версия PCSX2 может быть использована этой картой памяти или карта памяти хранится в папке, защищённой от записи. +Закройте любые другие экземпляры PCSX2 или перезагрузите компьютер. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Карта памяти '{}' была сохранена в память устройства. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Не удалось создать карту памяти. Ошибка: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14578,7 +14877,7 @@ The saves will not be recoverable. Uses a folder on your PC filesystem, instead of a file. Infinite capacity, while keeping the same compatibility as an 8 MB Memory Card. - Вместо файла используется папка в файловой системе ПК. Неограниченная емкость при той же совместимости, что и у карты памяти 8 Мбайт. + Вместо файла используется папка в файловой системе вашего ПК. Неограниченный объем при той же совместимости, что и у карты памяти 8 МБ. @@ -14654,7 +14953,7 @@ The saves will not be recoverable. <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Create Memory Card</span><br />Enter the name of the Memory Card you wish to create, and choose a size. We recommend either using 8MB Memory Cards, or folder Memory Cards for best compatibility.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Создать карту памяти</span><br />Введите имя карты памяти и выберите ее размер. Мы рекомендуем использовать карты памяти объемом 8 Мб или папку с картами памяти для наилучшей совместимости.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Создать карту памяти</span><br />Введите название карты памяти и выберите ее размер. Мы рекомендуем использовать карты памяти объемом 8 МБ или папку с картами памяти для наилучшей совместимости.</p></body></html> @@ -14695,12 +14994,12 @@ The saves will not be recoverable. Low compatibility warning: yes, it's very big, but may not work with many games. - Предупреждение о низкой совместимости: да, он'очень большой, но может не работать со многими играми. + Предупреждение о низкой совместимости: да, он очень большой, но может не работать со многими играми. Folder [Recommended] - Папка [Recommended] + Папка [Рекомендуется] @@ -14766,7 +15065,7 @@ The saves will not be recoverable. Memory Card Slots - Memory Card Slots + Слоты карт памяти @@ -14897,7 +15196,7 @@ The saves will not be recoverable. New Card Name - Имя новой карты памяти + Новое название карты @@ -14909,16 +15208,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. Недопустимое имя - карта с таким именем уже существует. - - - This Memory Card is unknown. - Эта карта памяти неизвестна. - Slot %1 Слот %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Эта карта памяти не распознается или имеет неправильный тип файла. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14941,12 +15240,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Use for Slot %1 - Use for Slot %1 + Использовать для слота %1 Both slots must have a card selected to swap. - Both slots must have a card selected to swap. + В обоих слотах должна быть выбрана карта для замены. @@ -14999,6 +15298,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Отсутствует] + + MemorySearchWidget + + + Value + Значение + + + + Type + Тип + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 байт (8 бит) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 байта (16 бит) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 байта (32 бит) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 байт (64 бит) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Массив байтов + + + + Hex + Шестнадцатеричный + + + + Search + Поиск + + + + Filter Search + Фильтр поиска + + + + + Equals + Равно + + + + + Not Equals + Не равно + + + + + Greater Than + Больше чем + + + + + Greater Than Or Equal + Больше чем или равно + + + + + Less Than + Меньше чем + + + + + Less Than Or Equal + Меньше чем или равно + + + + Comparison + Сравнение + + + + Start + Старт + + + + End + Конец + + + + Search Results List Context Menu + Контекстное меню списка результатов поиска + + + + Copy Address + Копировать адрес + + + + Go to in Disassembly + Перейти в дизассемблер + + + + Add to Saved Memory Addresses + Добавить к сохранённым адресам памяти + + + + Remove Result + Удалить результат + + + + + + + + + Debugger + Отладчик + + + + Invalid start address + Недопустимый начальный адрес + + + + Invalid end address + Недопустимый конечный адрес + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Начальный адрес не может' быть равен или больше конечного адреса + + + + Invalid search value + Недопустимое значение поиска + + + + Value is larger than type + Значение больше, чем тип + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + Это сравнение поиска может быть использовано только с фильтром поиска. + + + + %0 results found + Найдено: %0 + + + + Searching... + Поиск... + + + + Increased + Увеличено + + + + Increased By + Увеличено на + + + + Decreased + Уменьшено + + + + Decreased By + Уменьшилось на + + + + Changed + Изменено + + + + Changed By + Изменено на + + + + Not Changed + Не изменено + + MemoryViewWidget @@ -15007,63 +15535,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Память - + Copy Address Копировать адрес - + Go to in Disassembly Перейти в дизассемблер - - + + Go to address Перейти к адресу - + Show as 1 byte Показать как 1 байт - + Show as 2 bytes Показать как 2 байт - + Show as 4 bytes Показать как 4 байт - + Show as 8 bytes Показать как 8 байт - + Add to Saved Memory Addresses Добавить к сохранённым адресам памяти - + Copy Byte Копировать байт - + Copy Segment Копировать сегмент - + Copy Character Копировать символ - + Paste Вставить @@ -15113,12 +15641,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Введите имя автора - + Input Recording Files (*.p2m2) Файлы записи ввода (*.p2m2) - + Select a File Выберите файл @@ -15357,7 +15885,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Устанавливает коэффициент масштабирования оси аналогового стика. Для современных контроллеров, например DualShock 4, Xbox One Controller, рекомендуется значение между 130% и 140%. @@ -15470,7 +15998,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Гитара - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. В порт контроллера {0}, слот {1} подлючен {2}, но в быстром сохранении записан {3}. @@ -15534,38 +16062,64 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Не удалось открыть {}. Встроенные игровые патчи недоступны. - + - {} GameDB patches - {} GameDB патчей + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + Активировано %n GameDB патчей. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + Активировано %n игровых патчей. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + Активировано %n чит-патчей. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} игровых патчей - - - - {}{} cheat patches - {}{} чит патчи - - - - {} are active. - {} активно. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. Никаких читов или патчей (широкоэкранных, совместимости или других) не найдено / не включено. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Отключено (шум) + + + + TimeStretch (Recommended) + Растяжение по времени (рекомендуется) + + PermissionsDialogCamera PCSX2 uses your camera to emulate an EyeToy camera plugged into the virtual PS2. - PCSX2 uses your camera to emulate an EyeToy camera plugged into the virtual PS2. + PCSX2 использует вашу камеру для эмуляции камеры EyeToy, подключенной к виртуальной PS2. @@ -15573,19 +16127,19 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. PCSX2 uses your microphone to emulate a USB microphone plugged into the virtual PS2. - PCSX2 uses your microphone to emulate a USB microphone plugged into the virtual PS2. + PCSX2 использует ваш микрофон для эмуляции USB-микрофона, подключенного к виртуальной PS2. QObject - + HDD Creator Создание HDD - + Failed to create HDD image Не удалось создать образ HDD @@ -15622,6 +16176,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Информация + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Ошибка + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Контроллер {} подключён. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + Система приостановлена, потому что контроллер {} был отключён. + + + + Controller {} disconnected. + Контроллер {} отключён. + + + + Cancel + Отмена + + QtModalProgressCallback @@ -15658,132 +16260,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Вид регистра - - + + View as hex Просмотр в шестнадцатеричном виде - - + + View as float Показать как число с подвижной запятой - + Copy Top Half Копировать верхнюю часть - + Copy Bottom Half Копировать нижнюю часть - + Copy Segment Копировать сегмент - + Copy Value Копировать значение - + Change Top Half Изменить верхнюю половину - + Change Bottom Half Изменить нижнюю половину - + Change Segment Изменить сегмент - + Change Value Изменить значение - + Go to in Disassembly Перейти к Дизассемблированию - + Go to in Memory View Перейти к просмотру памяти - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Изменить %1 - - + + Invalid register value Недопустимое значение регистра - + Invalid hexadecimal register value. Недопустимое шестнадцатеричное значение регистра. - + Invalid floating-point register value. Недопустимое значение регистра с плавающей точкой. - + Invalid target address Недопустимый адрес назначения - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Запрашиваемое устройство вывода звука '{}' не найдено, используется устройство по умолчанию. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (кроссплатформенный) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Без звука (только эмуляция SPU2) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - Это сохраненное состояние не поддерживается в данной версии и не может быть использовано. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -Вы можете загрузить PCSX2 {} с сайта pcsx2.net и выполнить обычное сохранение на карту памяти. -В противном случае удалите savestate и выполните новую загрузку. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15807,26 +16382,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Сбросить - - + + Default: По умолчанию: - + Confirm Folder Подтвердить папку - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15839,17 +16413,17 @@ Do you want to create this directory? Хотите ли вы создать эту папку? - + Error Ошибка - + Folder path cannot be empty. Путь к папке не может быть пустым. - + Select folder for %1 Выбрать папку для %1 @@ -15878,10 +16452,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings Настройки PCSX2 @@ -16027,45 +16601,50 @@ Do you want to create this directory? Advanced Продвинутые + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Вы уверены, что хотите восстановить настройки по умолчанию? Все настройки будут потеряны. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Настройки интерфейса</strong><hr>Эти параметры управляют внешним видом и поведением программы.<br><br>Наведите курсор мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, а для прокрутки этой панели используйте Shift+Wheel. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Настройки BIOS</strong><hr>Настройте здесь свой BIOS.<br><br>Наведите курсор мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, а для прокрутки этой панели используйте Shift+Wheel. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Настройки эмуляции</strong><hr>Эти параметры влияют на конфигурацию частоты кадров и настройки игры.<br><br>Наведите курсор мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, а для прокрутки этой панели используйте Shift+Wheel. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Настройки графики</strong><hr>Эти параметры определяют конфигурацию графического вывода.<br><br>Наведите курсор мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, а для прокрутки этой панели используйте Shift+Wheel. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Настройки аудио</strong><hr>Эти параметры управляют выводом звука консоли.<br><br>Наведите курсор мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, а для прокрутки этой панели используйте Shift+Wheel. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Настройки карт памяти</strong><hr>Здесь можно создавать и настраивать карты памяти.<br><br>Наведите курсор мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, а для прокрутки этой панели используйте Shift+Wheel. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Настройки сети и HDD</strong><hr>Эти параметры управляют сетевым подключением и внутренним HDD-хранилищем консоли.<br><br>Наведите курсор мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, а для прокрутки этой панели используйте Shift+Wheel. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Дополнительные настройки</strong><hr>Это дополнительные параметры, определяющие конфигурацию эмулируемой консоли.<br><br>Наведите курсор мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, а для прокрутки этой панели используйте Shift+Wheel. @@ -16078,22 +16657,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Настройки отладки</strong><hr>Это параметры, которые могут быть использованы для регистрации внутренней информации о приложении. <strong>Не изменяйте их, если не знаете, что делаете</strong>, это приведет к значительному замедлению работы и может привести к потере большого количества дискового пространства. - + Confirm Restore Defaults Подтвердить сброс по умолчанию - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Вы уверены, что хотите восстановить настройки по умолчанию? Все настройки будут потеряны. - - - + Reset UI Settings Сбросить настройки интерфейса - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16106,12 +16680,12 @@ Do you want to continue? Вы хотите продолжить? - + Per-game configuration copied from global settings. Конфигурация игры скопирована из глобальных настроек. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16142,214 +16716,214 @@ Do you want to continue? Мастер настройки PCSX2 - + Language Язык - + BIOS Image Образ BIOS - + Game Directories Папки с играми - + Controller Setup Настройка контроллеров - + Complete Готово - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Добро пожаловать в PCSX2!</span></h1><p>Этот мастер поможет вам пройти через шаги настройки, необходимые для использования приложения. Если вы устанавливаете PCSX2 впервые, рекомендуем ознакомиться с руководством по настройке на сайте <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>. </p><p>По умолчанию PCSX2 будет подключаться к серверу по адресу <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> для проверки наличия обновлений и, если они доступны и подтверждены, загружать пакеты обновлений с сайта <a href="https://github.com/">github.com</a>. Если вы не хотите, чтобы при запуске PCSX2 выполнял какие-либо сетевые подключения, то следует снять флажок Автоматическое обновление. Настройку автоматического обновления можно изменить позже в любое время в разделе настроек интерфейса.</p><p>Пожалуйста, выберите язык и тему для начала работы.</p></body></html> - - - + Language: Язык: - + Theme: Тема: - + Enable Automatic Updates Включить автоматические обновления - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Для запуска PCSX2 требуется PS2 BIOS.</p><p>По юридическим причинам, вы должны получить BIOS <strong>от имеющийся у вас PS2</strong> (заимствование не считается).</p><p>После создания дампа образ BIOS следует поместить в папку bios находящуюся в папке данных, которая показана ниже, или вы можете указать PCSX2 просканировать другую папку.</p><p>Руководство по созданию дампа BIOS можно найти на сайте <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: Папка BIOS: - + Browse... Обзор... - + Reset Сбросить - + Filename Имя файла - + Version Версия - + Open BIOS Folder... Открыть папку BIOS... - + Refresh List Обновить список - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 автоматически просканирует и определит игры из выбранных ниже папок и заполнит список игр.<br>Эти игры должны быть перенесены с дисков, которыми вы владеете. Руководство по созданию дампов дисков можно найти на сайте <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Поддерживаемые форматы дампов включают:</p><p><ul><li>.bin/. iso (ISO-образы дисков)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>. cso (Сжатый ISO)</li><li>.gz (Gzip-сжатый ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Папки поиска (будут проверяться на наличие игр) - + Add... Добавить... - - + + Remove Удалить - + Search Directory Папка поиска - + Scan Recursively Сканировать повторно - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>По умолчанию PCSX2 будет сопоставлять вашу клавиатуру с виртуальным контроллером PS2.</p><p><span style=" font-weight:700;">Для использования внешнего контроллера, вы должны сопоставить его. </span>На этом экране вы можете автоматически сопоставить любой контроллер, который в настоящее время подключен. Если ваш контроллер сейчас не подключен, вы можете подключить его прямо сейчас.</p><p> Для более детальной настройки привязок контроллера или использования мультитапа, откройте меню Настройки и выберите Контроллеры после завершения работы мастера настройки.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Добро пожаловать в PCSX2!</span></h1><p>Этот мастер настройки поможет вам пройти через все шаги, необходимые для дальнейшего использования приложения. Если это ваш первый запуск PCSX2, рекомендуется ознакомиться с руководством по настройке <a href="https://pcsx2.net/docs/">здесь</a>.</p><p>По умолчанию, PCSX2 будет подключаться к серверу <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> для проверки обновлений и, если они доступны, скачивает обновления с <a href="https://github.com/">github.com</a>. Если вы не хотите, чтобы PCSX2 при запуске осуществлял подключение к сети, вы должны снять флажок "Автоматическое обновление". Настройка автоматического обновления может быть изменена позже в настройках интерфейса.</p><p>Перед началом использования, пожалуйста, выберите язык и тему </p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Для работы PCSX2 требуется BIOS PS2.</p><p>По юридическим причинам, вы должны получить BIOS <strong>из имеющейся у вас PS2</strong> (заимствование не считается).</p><p>После создания дампа образ BIOS следует поместить в папку bios находящуюся в папке данных, которая показана ниже, или вы можете указать PCSX2 просканировать другую папку.</p><p>Руководство по созданию дампа BIOS можно найти на сайте <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">здесь</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 автоматически просканирует и определит игры из выбранных ниже папок и заполнит список с играми.<br>Эти игры следует брать с дисков, которыми вы владеете. Руководства по дампу дисков можно найти на сайте <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">здесь</a>.</p><p>Поддерживаемые форматы дампов:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO-образы дисков)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>По умолчанию PCSX2 будет сопоставлять вашу клавиатуру с виртуальным контроллером PS2.</p><p><span style=" font-weight:704;">Для использования внешнего контроллера, вы должны сначала настроить его. </span>На этом экране вы можете автоматически настроить любой контроллер, который в настоящее время подключен. Если ваш контроллер сейчас не подключен, вы можете сделать это прямо сейчас.</p><p>Для более детальной настройки привязок контроллера или использования мультитапа, откройте меню Настройки и выберите Контроллеры после завершения работы мастера настройки.</p><p>Для настройки контроллеров вы можете ознакомиться с информацией <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">здесь</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Порт контроллера 1 - - + + Controller Mapped To: Контроллер привязан к: - - + + Controller Type: Тип контроллера: - - - + + + Default (Keyboard) - По умолчанию (Клавиатура) + По умолчанию (клавиатура) - - + + Automatic Mapping Автоматические привязки - + Controller Port 2 Порт контроллера 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Настройка завершена!</span></h1><p>Теперь вы готовы к запуску игр.</p><p>Дополнительные опции доступны в меню настроек. Вы также можете использовать пользовательский интерфейс Big Picture для полной навигации с помощью геймпада.</p><p>Мы надеемся, что вам понравится использовать PCSX2.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Настройка завершена!</span></h1><p>Теперь вы готовы к запуску игр.</p><p>Дополнительные параметры доступны в меню настроек. Вы также можете использовать пользовательский интерфейс Big Picture для полной навигации с помощью геймпада.</p><p>Мы надеемся, что вам понравится использовать PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Назад - - + + &Next &Далее - + &Cancel &Отмена - - + + Warning Предупреждение - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? Образ BIOS не был выбран. PCSX2 <strong>не сможет</strong> запускать игры без образа BIOS.<br><br>Вы уверены, что хотите продолжить, не выбрав образ BIOS? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? - Не выбраны папки для игр. Вы должны вручную открыть любые дампы игры, список PCSX2'S будет пустым. + Папки с играми не выбраны. Вам придется вручную открывать дампы игр, в которые вы хотите поиграть, список PCSX2 будет пуст. -Вы уверены, что вы хотите продолжить? +Вы уверены, что хотите продолжить? - + &Finish &Завершить - + Cancel Setup Отменить настройку - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16358,22 +16932,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Изменения были сохранены, и мастер снова запустится при следующем запуске PCSX2. - + Open Directory... Открыть папку... - + Select Search Directory Выберите папку поиска - + Scan Recursively? Сканировать повторно? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16382,22 +16956,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Это займёт больше времени, но будут определены файлы в подпапках. - + Default (None) По умолчанию (не использовать) - + No devices available Нет доступных устройств - + Automatic Binding Автоматическая привязка - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Для устройства '%1' не создана привязка клавиш. Контроллер/источник может не поддерживать автоматическую привязку. @@ -16489,13 +17063,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. BAD Refers to a Thread State in the Debugger. - BAD + ПЛОХОЙ RUN Refers to a Thread State in the Debugger. - RUN + ВЫПОЛНЕНИЕ @@ -16507,13 +17081,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. WAIT Refers to a Thread State in the Debugger. - WAIT + НА УДЕРЖАНИИ SUSPEND Refers to a Thread State in the Debugger. - SUSPEND + ПРИОСТАНОВЛЕН @@ -16525,7 +17099,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. DORMANT Refers to a Thread State in the Debugger. - DORMANT + НЕАКТИВНЫЙ @@ -16543,13 +17117,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. SEMAPHORE Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - SEMAPHORE + СЕМАФОР SLEEP Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - SLEEP + СПИТ @@ -16561,25 +17135,25 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. EVENTFLAG Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - EVENTFLAG + EVENTFLAG MBOX Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - MBOX + MBOX VPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - VPOOL + VPOOL FIXPOOL Refers to a Thread Wait State in the Debugger. - FIXPOOL + FIXPOOL @@ -16658,6 +17232,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16667,6 +17242,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16676,6 +17252,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16685,6 +17262,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16730,7 +17308,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16741,7 +17319,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16750,22 +17328,27 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Left - Relative Left + Относительный слева Relative Right - Relative Right + Относительный справа Relative Up - Relative Up + Относительный сверху Relative Down - Relative Down + Относительный снизу + + + + Cursor Path + Путь к курсору @@ -17247,242 +17830,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Оранжевый - + Buzz Controller Buzz-контроллер - + Player 1 Red Игрок 1 Красный - + Player 1 Blue Игрок 1 Синий - + Player 1 Orange Игрок 1 Оранжевый - + Player 1 Green Игрок 1 Зеленый - + Player 1 Yellow Игрок 1 Желтый - + Player 2 Red Игрок 2 Красный - + Player 2 Blue Игрок 2 Синий - + Player 2 Orange Игрок 2 Оранжевый - + Player 2 Green Игрок 2 Зеленый - + Player 2 Yellow Игрок 2 Желтый - + Player 3 Red Игрок 3 Красный - + Player 3 Blue Игрок 3 Синий - + Player 3 Orange Игрок 3 Оранжевый - + Player 3 Green Игрок 3 Зеленый - + Player 3 Yellow Игрок 3 Желтый - + Player 4 Red Игрок 4 Красный - + Player 4 Blue Игрок 4 Синий - + Player 4 Orange Игрок 4 Оранжевый - + Player 4 Green Игрок 4 Зеленый - + Player 4 Yellow Игрок 4 Желтый - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 С 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 С 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Колесо вверх - + Wheel Down Колесо вниз @@ -17586,57 +18169,57 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Left Turntable Clockwise - Left Turntable Clockwise + Левая вертушка по часовой стрелке Left Turntable Counterclockwise - Left Turntable Counterclockwise + Левая вертушка против часовой стрелки Right Turntable Clockwise - Right Turntable Clockwise + Правая вертушка по часовой стрелке Right Turntable Counterclockwise - Right Turntable Counterclockwise + Правая вертушка против часовой стрелки Left Turntable Green - Left Turntable Green + Зеленая кнопка левой вертушки Left Turntable Red - Left Turntable Red + Красная кнопка левой вертушки Left Turntable Blue - Left Turntable Blue + Синяя кнопка левой вертушки Right Turntable Green - Right Turntable Green + Зеленая кнопка правой вертушки Right Turntable Red - Right Turntable Red + Красная кнопка правой вертушки Right Turntable Blue - Right Turntable Blue + Синяя кнопка правой верхушки Apply a multiplier to the turntable - Apply a multiplier to the turntable + Применить множитель к верхушке @@ -17651,18 +18234,18 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Turntable Multiplier - Turntable Multiplier + Множитель вертушки USBBindingWidget - + Axes Oси - + Buttons Кнопки @@ -17984,32 +18567,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Очистить привязки - + USB Port %1 USB-порт %1 - + No devices available Нет доступных устройств - + Clear Bindings Очистить привязки - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Вы уверены, что хотите очистить все привязки для этого устройства? Это действие нельзя отменить. - + Automatic Binding Автоматическая привязка - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Для устройства '%1' не создана привязка клавиш. Контроллер/источник может не поддерживать автоматическую привязку. @@ -18017,32 +18600,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Не удалось создать резервную копию старого сохраненного состояния {}. - + Failed to save save state: {}. Не удалось сохранить сохраненное состояние: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Неизвестная игра - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Ошибка - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18050,7 +18643,7 @@ For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory (Tools Menu -> Open Data Directory). Please consult the FAQs and Guides for further instructions. - Для запуска PCSX2 требуется PS2 BIOS. + Для работы PCSX2 требуется BIOS PS2. По юридическим причинам, вы *должны* получить BIOS от имеющийся у вас PS2 (заимствование не считается). @@ -18059,245 +18652,264 @@ Please consult the FAQs and Guides for further instructions. Для получения более подробной информации обратитесь к FAQ и руководствам. - - + Resuming state Возобновление состояния - + + Boot and Debug + Загрузка и отладка + + + + Failed to load save state + Ошибка при загрузке состояния сохранения + + + State saved to slot {}. Состояние сохранено в слот {}. - + Failed to save save state to slot {}. Не удалось сохранить состояние в слот {}. - - + + Loading state Состояние загрузки - + Failed to load state (Memory card is busy) Не удалось загрузить состояние (карта памяти занята) - + There is no save state in slot {}. В слоте {} нет сохранного состояния. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Не удалось загрузить состояние из слота {} (карта памяти занята) - + Loading state from slot {}... Загрузка состояния из слота {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Не удалось сохранить состояние (карта памяти занята) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Не удалось сохранить состояние в слот {} (карта памяти занята) - + Saving state to slot {}... Сохранение состояния в слот {}... - + Frame advancing Покадровый запуск - + Disc removed. Диск извлечен. - + Disc changed to '{}'. Диск изменен на '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Не удалось открыть новый образ диска "{}". Возврат к предыдущему образу. Сообщение об ошибке: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Невозможно вернуться к предыдущему образу диска. Извлечение диска. Сообщение об ошибке: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Читы были отключены из-за режима хардкорных достижений. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Быстрый CDVD включен, это может ломать игры. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Частота/пропуск тактов отличаются от значений по умолчанию, что может привести к сбоям или замедлению игр. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Для аудио используется асинхронное микширование, ожидайте десинхронизацию звука в FMV. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Множитель масштабирования меньше родного, это приведёт к нарушению визуализации. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Мипмаппинг (MIP-текстурирование) не установлен в автоматическом режиме. Это может нарушить визуализацию в некоторых играх. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Сглаживание текстур не установлено на Билинейная (PS2). Это может нарушить визуализацию в некоторых играх. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Трилинейная фильтрация не установлена в автоматическом режиме. Это может нарушить визуализацию в некоторых играх. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Смешивание ниже базового уровня, это может сломать эффекты в некоторых играх. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Точность смешивания ниже базовой, что может нарушить эффект в некоторых играх. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Режим аппаратной загрузки не установлен в точный режим, это может нарушить визуализацию в некоторых играх. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. Режим округления EE FPU не установлен по умолчанию, это может привести к поломке некоторых игр. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. Режим ограничения EE FPU не установлен по умолчанию, это может привести к поломке некоторых игр. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. + Режим округления VU0 не установлен по умолчанию, это может привести к поломке некоторых игр. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. + Режим округления VU1 не установлен по умолчанию, это может привести к поломке некоторых игр. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. Режим клеммпинга VU не установлен по умолчанию, это может сломать некоторые игры. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + Включено 128МБ ОЗУ. Совместимость с некоторыми играми может быть нарушена. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Исправления игр не включено. Совместимость с некоторыми играми может быть нарушена. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - Патчи совместимости не включены. Это может повлиять на совместимость с некоторыми играми. + Патчи совместимости не включены. Совместимость с некоторыми играми может быть нарушена. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Частота кадров для NTSC не является стандартной. Это может привести к поломке некоторых игр. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Частота кадров для PAL не является стандартной. Это может привести к поломке некоторых игр. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Рекомпилятор EE не включен, это значительно снизит производительность. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Рекомпилятор VU0 не включен, это значительно снизит производительность. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Рекомпилятор VU0 не включен, это значительно снизит производительность. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Рекомпилятор IOP не включен, это значительно снизит производительность. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache включен, это значительно снизит производительность. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. Обнаружение цикла ожидания EE не включено, это может снизить производительность. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. Обнаружение зацикливания INTC не включено, это может снизить производительность. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 отключен, это может снизить производительность. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. Хак флага mVU не включен, это может снизить производительность. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. Конвертация ГП палитры включена, это может снизить производительность. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Предварительная загрузка текстур не является полной, что может снизить производительность. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Включена оценка области текстуры, это может снизить производительность. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Дамп текстур включен. Эта опция будет постоянно дампить текстуры на диск. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sr-SP.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sr-SP.ts index 04be9bc5c7..3e4b0fad38 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sr-SP.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sr-SP.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -381,308 +381,348 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Hardcore (Тврдокорни) мод ће бити укључен по поновном покретању система. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} се не може урадити док је укључен Hardcore мод. Да ли желите да искључите Hardcore мод? {0} ће бити отказано ако изаберете Не. - + Hardcore mode is now enabled. Hardcore (Тврдокорни) мод је сада укључен. - + {} (Hardcore Mode) {} (Hardcore Мод) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (Незванично) - + Mastered {} Савладан {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Покушај за ранг листу започет. - + Leaderboard attempt failed. Покушај за ранг листу неуспјешан. - + Your Time: {}{} Ваше време: {}{} - + Your Score: {}{} Ваши поени: {}{} - + Your Value: {}{} Ваша вриједност: {}{} - + (Submitting) (Биљежење) - + Achievements Disconnected Достигнућа одвезана - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. Захтјев за откључавање је био неуспјешан. Покушаћемо поново послати овај захтјев. - + Achievements Reconnected Достигнућа поново повезана - + All pending unlock requests have completed. Сви нерешени захтјеви за откључавање су завршени. - + Hardcore mode is now disabled. Hardcore (Тврдокорни) мод је сада искључен. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Потврди Hardcore (Тврдокорни) мод - + Active Challenge Achievements Активна Достигнућа Изазова - + (Hardcore Mode) (Hardcore Мод) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! Откључали сте сва Достигнућа и добили {} поена! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - Откључали сте {0} од {1} Достигнућа, и добили {2} од {3} поена. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} Достигнућа {1} поена - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Ваше вријеме: {0} (Рекорд: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Your Score: {0} (Best: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Your Value: {0} (Best: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Leaderboard Position: {1} of {2} - + Server error in {0}: {1} Server error in {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - - - + Yes Yes - + No No - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. - + Unknown Unknown - + Locked Locked - + Unlocked Unlocked - + Unsupported Unsupported - + Unofficial Unofficial - + Recently Unlocked Recently Unlocked - + Active Challenges Active Challenges - + Almost There Almost There - + {} points {} points - + {} point {} point - + XXX points XXX points - + Unlocked: {} Unlocked: {} - + This game has {} leaderboards. This game has {} leaderboards. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. - + Show Best Show Best - + Show Nearby Show Nearby - + Rank Rank - + Name Name - + Time Time - + Score Score - + Value Value - + Date Submitted Date Submitted - + Downloading leaderboard data, please wait... Downloading leaderboard data, please wait... - - + + Loading... Loading... - - + + Leaderboard download failed Leaderboard download failed - - + + This game has no achievements. This game has no achievements. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Failed to read executable from disc. Achievements disabled. @@ -690,240 +730,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Rounding Mode Rounding Mode - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Nearest (Default) Nearest (Default) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Clamping Mode Clamping Mode - - - + + + Normal (Default) Normal (Default) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - + + Enable Recompiler Enable Recompiler - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Checked - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Cache (Slow) Enable Cache (Slow) - - + + + Unchecked Unchecked - + Interpreter only, provided for diagnostic. Interpreter only, provided for diagnostic. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Fast Memory Access Укључите Брзи Приступ Меморије - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Користи Закрпљивање на крају процеса да би избјегао испирање на сваком приступу меморије. - + Pause On TLB Miss Паузирај на ТЛБ промашају - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Паузира виртуалну машину када се ТЛБ Промашај деси, умјесто да га игнорише и настави. Знајте да ће се ВМ паузирати након краја блока, не на инструкцији која је изазвала изузетак. Упутите се конзоли да би видјели адресу гдје се неважећи приступ десио. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode VU0 мод заокруживања - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 мод заокруживања - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 мод стезања - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 мод стезања - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Укључи VU0 Рекомпајлер (Микро мод) - + Enables VU0 Recompiler. Укључи VU0 Рекомпајлер. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Укључи VU1 Рекомпајлер - + Enables VU1 Recompiler. Укључује VU1 Рекомпајлер. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) Хак за mVU ознаку - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Добро побољшање брзине и висока компатибилност, можда ће проузроковати графичке грешке. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Извршава тачно-на-вријеме бинарни превод 32-битнog MIPS-I mашинског кода у x86. - + Enable Game Fixes Укључује Поправке за Игре - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Аутоматски учитава и укључује поправке за познате проблематичне игре по покретању. - + Enable Compatibility Patches Укључи Закрпе за Компатибилност - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Аутоматски учитава и укључује поправке за познате проблематичне игре по покретању. @@ -949,24 +1011,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest Најближи - - + + Negative Негативан - - + + Positive Позитиван @@ -977,22 +1039,22 @@ Unread messages: {2} Мод стезања: - - + + None Ниједан - - + + Normal (Default) Нормално (подразумевано) - - + + Chop/Zero (Default) Сјећи/Нула (Подразумевано) @@ -1020,8 +1082,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Додатно + Знак Презервације @@ -1038,7 +1100,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler Укључи Рекомпајлер @@ -1063,472 +1125,610 @@ Unread messages: {2} Паузирај на ТЛБ промашају - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vector Units (VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1 мод заокруживања: - + mVU Flag Hack Хак за mVU ознаку - + Enable VU1 Recompiler Укључи VU1 Рекомпајлер - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Укључи VU0 Рекомпајлер (Микро мод) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Додаци - + VU0 Clamping Mode: VU0 мод стезања: - + VU0 Rounding Mode: VU0 мод заокруживања: - + VU1 Clamping Mode: VU1 мод стезања: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O Процесор (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Подешавање Игрe - + Enable Game Fixes Укључи Поправке за Игре - + Enable Compatibility Patches Enable Compatibility Patches - + Frame Rate Control Frame Rate Control - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: PAL Frame Rate: - + NTSC Frame Rate: NTSC Frame Rate: - + PINE Settings PINE Settings - + Slot: Slot: - + Enable Enable + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Timestretch Settings + Configuration + Configuration - Sequence Length: - Sequence Length: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - Overlap: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - Restore Defaults + + Backend: + Backend: - - - Volume - Volume + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Mixing Settings + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: Synchronization: - - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Recommended) - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - + Expansion: Expansion: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Level: - - - - None (Default) - None (Default) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (basic) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) - - - - Target Latency: - Target Latency: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Output Module: - Output Module: - - - + Output Latency: Output Latency: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minimal - - Output Backend: - Output Backend: - - - - Maximum Latency: - Maximum Latency: - - - + Output Device: Output Device: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Synchronization - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - - Expansion - Expansion - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Output Module - - - - Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. - - - - Output Backend - Output Backend - - - - - - - + + Default Default - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - - - - Output Device - Output Device - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. - - - - Target Latency - Target Latency - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency Output Latency - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Overlap - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatic Updater @@ -1569,7 +1769,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error Updater Error @@ -1589,47 +1789,47 @@ Unread messages: {2} <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + Savestate Warning Savestate Warning - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> - + Downloading %1... Downloading %1... - + No updates are currently available. Please try again later. No updates are currently available. Please try again later. - + Current Version: %1 (%2) Current Version: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) New Version: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Download Size: %1 MB - + Loading... Loading... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1688,33 +1888,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot Fast Boot - + Fast Forward Boot Fast Forward Boot - + Checked Checked - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - + Unchecked Unchecked - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. @@ -1904,15 +2104,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1933,6 +2138,16 @@ Unread messages: {2} Unknown Unknown + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2290,17 +2505,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restore Default Settings - + Browse... Browse... - + Select File Select File @@ -2328,12 +2543,12 @@ Unread messages: {2} DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + XInput Source XInput Source - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source @@ -2369,7 +2584,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings Controller LED Settings @@ -2379,7 +2594,17 @@ Unread messages: {2} Enable SDL Raw Input - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. @@ -2404,27 +2629,27 @@ Unread messages: {2} Multitap on Console Port 2 - + Mouse/Pointer Source Mouse/Pointer Source - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - + Settings... Settings... - + Enable Mouse Mapping Enable Mouse Mapping - + Detected Devices Detected Devices @@ -2442,17 +2667,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2481,7 +2711,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100% @@ -2491,58 +2721,63 @@ Unread messages: {2} Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Deadzone: - + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -2655,8 +2890,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Load Profile + Apply Profile + Apply Profile @@ -2669,14 +2904,15 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - - + + Restore Defaults Restore Defaults + Create Input Profile Create Input Profile @@ -2693,9 +2929,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error Error @@ -2710,17 +2946,22 @@ Enter the name for the new input profile: Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2733,12 +2974,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2747,12 +2988,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2765,13 +3006,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2779,8 +3020,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2788,26 +3029,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2909,317 +3150,144 @@ You cannot undo this action. Memory Search - - End - End - - - - Value - Value - - - - Start - Start - - - - Type - Type - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - Array of byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - Search - - - - Filter Search - Filter Search - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Saved Addresses Saved Addresses - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - - + + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - - + + Delete Delete - - - - + + + + Copy all as CSV Copy all as CSV - - + + Paste from CSV Paste from CSV - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - - + + Copy Function Name Copy Function Name - - + + Copy Function Address Copy Function Address - - - - + + + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Load from Settings Load from Settings - - + + Save to Settings Save to Settings - - - + + + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + Copy Address Copy Address - + Copy Text Copy Text - - + + Module Tree Module Tree - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - - - - - Debugger - Debugger - - - - Invalid start address - Invalid start address - - - - Invalid end address - Invalid end address - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Invalid search value - - - - Value is larger than type - Value is larger than type - DEV9DnsHostDialog @@ -3292,13 +3360,7 @@ You cannot undo this action. Intercept DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Enabled @@ -3392,40 +3454,45 @@ You cannot undo this action. Hard Disk Drive - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: HDD File: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD Size (GiB): - + Enabled HDD Enabled - + Browse Browse - + Create Image Create Image @@ -3460,109 +3527,109 @@ You cannot undo this action. Internal - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Name Name - + Url Url - + Address Address - - + + Hosts File Hosts File - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS Hosts - + Exported Successfully Exported Successfully - + Failed to open file Failed to open file - + No Hosts in file No Hosts in file - + Imported Successfully Imported Successfully - - + + Per Game Host list Per Game Host list - + Copy global settings? Copy global settings? - + Delete per game host list? Delete per game host list? - + HDD Image File HDD Image File - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Overwrite File? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3571,22 +3638,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator HDD Creator - + HDD image created HDD image created - + Use Global Use Global - + Override Override @@ -3669,53 +3736,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - - + + Run Run - + Step Into Step Into - + F11 F11 - + Step Over Step Over - + F10 F10 - + Step Out Step Out - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Always On Top - + Show this window on top Show this window on top - + Pause Pause @@ -3728,74 +3795,49 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - + Copy Address Copy Address - + Copy Instruction Hex Copy Instruction Hex - - Copy Instruction Text - Copy Instruction Text - - - - Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) - - - + NOP Instruction(s) NOP Instruction(s) - + Run to Cursor Run to Cursor - - Jump to Cursor - Jump to Cursor - - - - Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint - - - + Follow Branch Follow Branch - - Go to Address - Go to Address - - - + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + + Add Function Add Function - - + + Rename Function Rename Function - + Remove Function Remove Function @@ -3816,91 +3858,121 @@ Do you want to overwrite? Assemble Instruction - + Go to address Go to address - + Go to address error Go to address error - + Invalid address Invalid address - + Add Function Error Add Function Error - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - + Function name Function name - - + + Rename Function Error Rename Function Error - + Function name cannot be nothing. Function name cannot be nothing. - + No function / symbol is currently selected. No function / symbol is currently selected. - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restore Function - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 NOT VALID ADDRESS @@ -3926,77 +3998,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Game: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - - - - + + + + Error Error - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... Downloading %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4009,387 +4086,360 @@ Enter function name Speed Control - + Normal Speed: Normal Speed: - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - + System Settings System Settings - - - Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 - - - - + + Enable Cheats Enable Cheats - + Slow-Motion Speed: Slow-Motion Speed: - + Fast-Forward Speed: Fast-Forward Speed: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - - + + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: EE Cycle Skipping: - - - - + + Disabled Disabled - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + EE Cycle Rate: EE Cycle Rate: - + 50% (Underclock) 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Normal Speed) - + 130% (Overclock) 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Affinity Control: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Frame Pacing / Latency Control - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. frames - + Maximum Frame Latency: Maximum Frame Latency: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - + User Preference User Preference - - Speed Limiter - Speed Limiter - - - - - + Checked Checked - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - - Affinity Control - Affinity Control - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - - - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Automatically loads and applies cheats on game start. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Fast-Forward Speed - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Slow-Motion Speed - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + EE Cycle Skip EE Cycle Skip - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + 2 Frames 2 Frames - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Use Global Setting [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Unlimited - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Custom - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Custom Speed - + Enter Custom Speed Enter Custom Speed @@ -4397,12 +4447,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4411,30 +4461,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Show in Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL Failed to open URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4526,362 +4576,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Use Global Setting Use Global Setting - + Automatic binding failed, no devices are available. Automatic binding failed, no devices are available. - + Game title copied to clipboard. Game title copied to clipboard. - + Game serial copied to clipboard. Game serial copied to clipboard. - + Game CRC copied to clipboard. Game CRC copied to clipboard. - + Game type copied to clipboard. Game type copied to clipboard. - + Game region copied to clipboard. Game region copied to clipboard. - + Game compatibility copied to clipboard. Game compatibility copied to clipboard. - + Game path copied to clipboard. Game path copied to clipboard. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Per-game controller configuration initialized with global settings. - + Controller settings reset to default. Controller settings reset to default. - + No input profiles available. No input profiles available. - + Create New... Create New... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Enter the name of the input profile you wish to create. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Settings reset to defaults. Settings reset to defaults. - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + No save states found. No save states found. - + Failed to delete save state. Failed to delete save state. - + Failed to copy text to clipboard. Failed to copy text to clipboard. - + This game has no achievements. This game has no achievements. - + This game has no leaderboards. This game has no leaderboards. - + Reset System Reset System - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Launch a game by selecting a file/disc image. - + Start the console without any disc inserted. Start the console without any disc inserted. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Start a game from a disc in your PC's DVD drive. - - Change settings for the emulator. - Change settings for the emulator. - - - - Exits the program. - Exits the program. - - - + No Binding No Binding - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Push a controller button or axis now. - + Timing out in %.0f seconds... Timing out in %.0f seconds... - + Unknown Unknown - + OK OK - + Select Device Select Device - + Details Details - + Options Options - + Copies the current global settings to this game. Copies the current global settings to this game. - + Clears all settings set for this game. Clears all settings set for this game. - + Behaviour Behaviour - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. - + Game Display Game Display - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determines how large the on-screen messages and monitor are. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Changes the BIOS image used to start future sessions. - + Automatic Automatic - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Default - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4890,1717 +4930,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display On-Screen Display - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration BIOS Configuration - + BIOS Selection BIOS Selection - + Options and Patches Options and Patches - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Skips the intro screen, and bypasses region checks. - + Speed Control Speed Control - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the speed when running without fast forwarding. Sets the speed when running without fast forwarding. - + Fast Forward Speed Fast Forward Speed - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Slow Motion Speed - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - When disabled, the game will run as fast as possible. - - - + System Settings System Settings - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats Enable Cheats - + Enables loading cheats from pnach files. Enables loading cheats from pnach files. - + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Fast disc access, less loading times. Not recommended. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Renderer - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Display - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determines the resolution at which screenshots will be saved. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selects the format which will be used to save screenshots. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selects the quality at which screenshots will be compressed. - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Increases or decreases the virtual picture size vertically. - + Crop Crop - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Enables loading widescreen patches from pnach files. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Integer Upscaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Anti-Blur - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution Internal Resolution - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Manual Hardware Fixes Manual Hardware Fixes - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Texture Replacement - + Load Textures Load Textures - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Replacements Directory Replacements Directory - + Folders Folders - + Texture Dumping Texture Dumping - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Post-Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters Filters - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + TV Shaders TV Shaders - + Advanced Advanced - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Create Memory Card - + Configuration Configuration - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Input Sources - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Data Save Locations - + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging Logging - + System Console System Console - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging File Logging - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging Verbose Logging - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Console - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Graphics - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Settings - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes Cheat Codes - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches Game Patches - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Game Fixes - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - + Load State Load State - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Save State - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6609,2102 +6689,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Region: - + Compatibility: Compatibility: - + No Game Selected No Game Selected - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings List Settings - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Operations - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Download Covers - + About PCSX2 About PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account Account - + Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. - + Current Game Current Game - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - Console Port {} - - - + {} (Current) {} (Current) - + {} (Folder) {} (Folder) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} This Session: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Saved {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. {} deleted. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary Summary - + Interface Settings Interface Settings - + BIOS Settings BIOS Settings - + Emulation Settings Emulation Settings - + Graphics Settings Graphics Settings - + Audio Settings Audio Settings - + Memory Card Settings Memory Card Settings - + Controller Settings Controller Settings - + Hotkey Settings Hotkey Settings - + Achievements Settings Achievements Settings - + Folder Settings Folder Settings - + Advanced Settings Advanced Settings - + Patches Patches - + Cheats Cheats - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Speed - + 60% Speed 60% Speed - + 75% Speed 75% Speed - + 100% Speed (Default) 100% Speed (Default) - + 130% Speed 130% Speed - + 180% Speed 180% Speed - + 300% Speed 300% Speed - + Normal (Default) Normal (Default) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Disabled - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None None - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Full - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatic (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Null - + Off Off - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nearest - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Scaled Scaled - + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Off (Default) Off (Default) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Partial - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Screen Resolution - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Spectator Mode - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Half - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Game List - + Game List Settings Game List Settings - + Type Type - + Serial Serial - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Select Disc Image Select Disc Image - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Start File - + Start BIOS Start BIOS - + Start Disc Start Disc - + Exit Exit - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Region - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path Path - + Disc Path Disc Path - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings Copy Settings - + Clear Settings Clear Settings - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pause On Menu - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages Show Messages - + Show Speed Show Speed - + Show FPS Show FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Reset Settings - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Fast Boot - + Output Volume Output Volume - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latency - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Create - + Cancel Cancel - + Load Profile Load Profile - + Save Profile Save Profile - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Controller Port {}{} - + Controller Port {} Controller Port {} - + Controller Type Controller Type - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Buttons - + Frequency Frequency - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} USB Port {} - + Device Type Device Type - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} Settings - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Resume Game - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties Game Properties - + Achievements Achievements - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Change Disc - + Close Game Close Game - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards Leaderboards - + Delete Save Delete Save - + Close Menu Close Menu - + Delete State Delete State - + Default Boot Default Boot - + Reset Play Time Reset Play Time - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View Default View - + Sort By Sort By - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Website - + Support Forums Support Forums - + GitHub Repository GitHub Repository - + License License - + Close Close - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Enable Achievements - + Hardcore Mode Hardcore Mode - + Sound Effects Sound Effects - + Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements - + Username: {} Username: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Logout - + Not Logged In Not Logged In - + Login Login - + Game: {0} ({1}) Game: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Card Name - + Eject Card Eject Card @@ -8712,77 +8841,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. @@ -8792,22 +8926,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8825,6 +8968,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8897,7 +9072,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8908,41 +9083,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9247,15 +9422,25 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n hours + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + %n minutes + @@ -9266,52 +9451,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Type - + Code Code - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Region Region - + Compatibility Compatibility @@ -9336,7 +9521,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Remove @@ -9397,22 +9582,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9421,12 +9606,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select File Select File - + Select Directory Select Directory @@ -10022,28 +10207,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) Off (Default) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -10102,13 +10285,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None None - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10120,15 +10303,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertical Stretch: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10136,541 +10319,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Crop: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Left: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Top: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Right: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bottom: - - + + Screen Offsets Screen Offsets - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Show Overscan - - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Anti-Blur - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Disable Interlace Offset - + Screenshot Size: Screenshot Size: - - + Screen Resolution Screen Resolution - - + Internal Resolution Internal Resolution - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Quality: - - + + Rendering Rendering - + Internal Resolution: Internal Resolution: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Off - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Texture Filtering: - - + + Nearest Nearest - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Trilinear Filtering: Trilinear Filtering: - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Scaled - - + + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Blending Accuracy: Blending Accuracy: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Texture Preloading: Texture Preloading: - + Partial Partial - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manual Hardware Renderer Fixes - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Disable Safe Features - - + + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Half Pixel Offset: Half Pixel Offset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half Half - + Full Full - + Texture Offsets: Texture Offsets: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10685,511 +10839,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Load Textures Load Textures - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturation: - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + + capture + capture + + + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11198,62 +11407,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11320,953 +11523,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled Disabled - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Checked - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode Fullscreen Mode - - - + + + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Chooses the fullscreen resolution and frequency. - + Left Left - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Native (PS2) (Default) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Texture Filtering - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Default) @@ -12274,135 +12468,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12427,258 +12626,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12686,48 +12880,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Load - + Save Save - + Select Previous Select Previous - + Select Next Select Next - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12872,115 +13091,125 @@ Right click to clear binding Close - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Cross - + Square Square - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13008,52 +13237,52 @@ Right click to clear binding Behaviour - - + + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - - + + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - + Pause On Start Pause On Start - - + + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - - + + Create Save State Backups Create Save State Backups - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13062,37 +13291,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Disable Window Resizing - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen @@ -13117,23 +13346,23 @@ Right click to clear binding Automatic Updater - + Update Channel: Update Channel: - + Current Version: Current Version: - - + + Enable Automatic Update Check Enable Automatic Update Check - + Check for Updates... Check for Updates... @@ -13143,190 +13372,201 @@ Right click to clear binding Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] - - - - - - + + + + + Checked Checked - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - + Prevents the main window from being resized. Prevents the main window from being resized. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Light/Dark] - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - + System Language [Default] System Language [Default] @@ -13334,82 +13574,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13462,599 +13702,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Fullscreen - + Change Disc... In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + Start File In Toolbar Start File - + Start Disc In Toolbar Start Disc - + Start BIOS In Toolbar Start BIOS - + Shut Down In Toolbar Shut Down - + Reset In Toolbar Reset - + Pause In Toolbar Pause - + Load State In Toolbar Load State - + Save State In Toolbar Save State - + Controllers In Toolbar Controllers - + Settings In Toolbar Settings - + Screenshot In Toolbar Screenshot - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture - + Edit Cheats... Edit Cheats... - + Edit Patches... Edit Patches... - + Internal Resolution Internal Resolution - + %1x Scale %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14067,276 +14307,282 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - - - + + + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Confirm File Creation Confirm File Creation - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - + Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Stop Big Picture Mode - + Exit Big Picture In Toolbar Exit Big Picture - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - - - + + + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Failed to remove '%1' - - + + Confirm Reset Confirm Reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14345,12 +14591,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14363,84 +14609,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14449,57 +14700,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14507,11 +14758,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14910,16 +15203,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. New name is invalid, a card with this name already exists. - - - This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -15000,6 +15293,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Missing] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15008,63 +15530,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Copy Address Copy Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -15114,12 +15636,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Enter Author Name - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Select a File @@ -15471,7 +15993,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Guitar - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15535,32 +16057,55 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} game patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches - - - - {} are active. - {} are active. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15580,13 +16125,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Creator - + Failed to create HDD image Failed to create HDD image @@ -15623,6 +16168,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Information + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15659,132 +16252,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - This savestate is an unsupported version and cannot be used. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15808,26 +16374,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Reset - - + + Default: Default: - + Confirm Folder Confirm Folder - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15840,17 +16405,17 @@ Do you want to create this directory? Do you want to create this directory? - + Error Error - + Folder path cannot be empty. Folder path cannot be empty. - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -15879,10 +16444,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 Settings @@ -16028,6 +16593,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Advanced + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16079,22 +16649,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16107,12 +16672,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16143,195 +16708,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 Setup Wizard - + Language Language - + BIOS Image BIOS Image - + Game Directories Game Directories - + Controller Setup Controller Setup - + Complete Complete - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - - - + Language: Language: - + Theme: Theme: - + Enable Automatic Updates Enable Automatic Updates - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS Directory: - + Browse... Browse... - + Reset Reset - + Filename Filename - + Version Version - + Open BIOS Folder... Open BIOS Folder... - + Refresh List Refresh List - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Search Directories (will be scanned for games) - + Add... Add... - - + + Remove Remove - + Search Directory Search Directory - + Scan Recursively Scan Recursively - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Controller Port 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mapped To: - - + + Controller Type: Controller Type: - - - + + + Default (Keyboard) Default (Keyboard) - - + + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port 2 Controller Port 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Back - - + + &Next &Next - + &Cancel &Cancel - - + + Warning Warning - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16340,17 +16905,17 @@ Are you sure you want to continue? Are you sure you want to continue? - + &Finish &Finish - + Cancel Setup Cancel Setup - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16359,22 +16924,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16383,22 +16948,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Default (None) Default (None) - + No devices available No devices available - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -16659,6 +17224,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16668,6 +17234,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16677,6 +17244,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16686,6 +17254,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16731,7 +17300,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16742,7 +17311,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16768,6 +17337,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17248,242 +17822,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Orange - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red Player 1 Red - + Player 1 Blue Player 1 Blue - + Player 1 Orange Player 1 Orange - + Player 1 Green Player 1 Green - + Player 1 Yellow Player 1 Yellow - + Player 2 Red Player 2 Red - + Player 2 Blue Player 2 Blue - + Player 2 Orange Player 2 Orange - + Player 2 Green Player 2 Green - + Player 2 Yellow Player 2 Yellow - + Player 3 Red Player 3 Red - + Player 3 Blue Player 3 Blue - + Player 3 Orange Player 3 Orange - + Player 3 Green Player 3 Green - + Player 3 Yellow Player 3 Yellow - + Player 4 Red Player 4 Red - + Player 4 Blue Player 4 Blue - + Player 4 Orange Player 4 Orange - + Player 4 Green Player 4 Green - + Player 4 Yellow Player 4 Yellow - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17658,12 +18232,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -17985,32 +18559,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -18018,32 +18592,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Unknown Game - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Error - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18060,245 +18644,264 @@ Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data Please consult the FAQs and Guides for further instructions. - - + Resuming state Resuming state - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - - + + Loading state Loading state - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Frame advancing Frame advancing - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sv-SE.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sv-SE.ts index 6400e7f34e..5ee33e010a 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sv-SE.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_sv-SE.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -380,308 +380,344 @@ Inloggningstoken genererad %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Hardcore-läge kommer aktiveras när systemet återställs. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} kan inte utföras medan hardcore-läget är aktivt. Vill du inaktivera hardcore-läget? {0} kommer att avbrytas om du väljer Nej. - + Hardcore mode is now enabled. Hardcore-läge är nu aktiverat. - + {} (Hardcore Mode) {} (Hardcore-läge) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (Inofficiell) - + Mastered {} Bemästrat {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Topplists-försök startat. - + Leaderboard attempt failed. Topplists-försök misslyckats. - + Your Time: {}{} Din Tid: {}{} - + Your Score: {}{} Dina Poäng: {}{} - + Your Value: {}{} Ditt Värde: {}{} - + (Submitting) (Skickar in) - + Achievements Disconnected Prestationer Frånkopplade - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. En upplåsningsbegäran kunde inte slutföras. Vi kommer att fortsätta försöka skicka in denna begäran. - + Achievements Reconnected Prestationer Återkopplade - + All pending unlock requests have completed. Alla väntande upplåsningsförfrågningar har slutförts. - + Hardcore mode is now disabled. Hardcore-läge är nu inaktiverat. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Poäng: {0} (softcore: {1}) +Olästa meddelanden: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Bekräfta Hardcore-läge - + Active Challenge Achievements Aktiva Utmaningsprestationer - + (Hardcore Mode) (Hardcore-läge) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! Du har låst upp alla prestationer och tjänat {} poäng! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - Du har låst upp {0} av {1} prestationer och tjänat {2} av {3} poäng. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} prestationer, {1} poäng - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Din Tid: {0} (Bästa: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Dina Poäng: {0} (Bästa: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Ditt Värde: {0} (Bästa: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Topplists-Position: {1} av {2} - + Server error in {0}: {1} Serverfel i {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Poäng: {0} ({1} softcore) -Olästa meddelanden: {2} - - - + Yes Ja - + No Nej - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Du har låst upp {0} av {1} prestationer och tjänat {2} av {3} poäng. - + Unknown Okänd - + Locked Låst - + Unlocked Upplåst - + Unsupported Stöds ej - + Unofficial Inofficiell - + Recently Unlocked Nyligen upplåsta - + Active Challenges Aktiva utmaningar - + Almost There Nästan Där - + {} points {} Poäng - + {} point {} Poäng - + XXX points {} Poäng - + Unlocked: {} Upplåst: {} - + This game has {} leaderboards. Det här spelet har {} topplistor. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Att skicka in poäng är inaktiverat för att hardcore-läge är av. Topplistor är endast läsbara. - + Show Best Visa Bästa - + Show Nearby Visa Närliggande - + Rank Rangordning - + Name Namn - + Time Tid - + Score Poäng - + Value Värde - + Date Submitted Datum Inskickat - + Downloading leaderboard data, please wait... Laddar ner topplistedata, var god vänta... - - + + Loading... Laddar... - - + + Leaderboard download failed Nedladdning av topplistan misslyckades - - + + This game has no achievements. Det här spelet har inga prestationer. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Kunde inte läsa den körbara filen från disken. Prestationer är inaktiverade. @@ -689,240 +725,262 @@ Olästa meddelanden: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Använd global inställning [%1] - + Rounding Mode Avrundningsläge - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop / Zero (standard) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Ändrar hur PCSX2 hanterar avrundning vid emulering av Emotion Engines Flyttalsprocessor (EE FPU). Eftersom de olika FPU:erna i PS2 inte uppfyller internationella standarder, kan vissa spel behöva olika lägen för att utföra matematiska beräkningar korrekt. Standardvärdet hanterar majoriteten av spel; <b>att ändra denna inställning när ett spel inte har ett synligt problem kan orsaka instabilitet.</b> - + Division Rounding Mode - Division Rounding Mode - - - - Nearest (Default) - Nearest (Default) - - - - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Avrundningsläge för Division + Nearest (Default) + Närmast (Standard) + + + + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Bestämmer hur resultaten från flyttalsdivision rundas. Vissa spel behöver specifika inställningar; <b>att ändra den här inställningen när ett spel inte har ett synligt problem kan orsaka instabilitet.</b> + + + Clamping Mode Clamping-läge - - - + + + Normal (Default) Normal (standard) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Ändrar hur PCSX2 hanterar att hålla flyttal i ett standard x86-intervall. Standardvärdet hanterar den övervägande majoriteten av alla spel; <b>att ändra den här inställningen när ett spel inte har ett synligt problem kan orsaka instabilitet.</b> - - + + Enable Recompiler Aktivera omkompilerare - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Markerat - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Utför just-in-time binär översättning av 64-bitars MIPS-IV maskinkod till x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Upptäckt av vänteloop - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Måttlig hastighetsökning för vissa spel, utan kända biverkningar. - + Enable Cache (Slow) Aktivera cache (långsam) - - + + + Unchecked Avmarkerat - + Interpreter only, provided for diagnostic. Endast interpreterare, tillhandahålls för diagnostik. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. Upptäckt av INTC Spin - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Enorm hastighetsökning för vissa spel, med nästan inga kompatibilitetsbiverkningar. - + Enable Fast Memory Access Aktivera snabb minnesåtkomst - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Använder backpatching för att undvika att register spolas vid varje minnesåtkomst. - + Pause On TLB Miss Pausa vid TLB-miss - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Pausar den virtuella maskinen när en TLB-miss inträffar, istället för att ignorera den och fortsätta. Observera att VM:en kommer att pausa efter slutet av blocket, inte på instruktionen som orsakade undantaget. Kolla i konsolen för att se adressen där den ogiltiga åtkomsten inträffade. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode VU0 Avrundningsläge - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> + Ändrar hur PCSX2 hanterar avrundning vid emulering av Emotion Engines Vector Unit 0 (EE VU0). Standardvärdet hanterar den övervägande majoriteten av alla spel; <b>att ändra den här inställningen när ett spel inte har ett synligt problem kommer orsaka instabilitet och/eller kraschar.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 Avrundningsläge - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> + Ändrar hur PCSX2 hanterar avrundning vid emulering av Emotion Engines Vector Unit 1 (EE VU1). Standardvärdet hanterar den övervägande majoriteten av alla spel; <b>att ändra den här inställningen när ett spel inte har ett synligt problem kommer orsaka instabilitet och/eller kraschar.</b> - + VU0 Clamping Mode Clamping-läge för VU0 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Ändrar hur PCSX2 hanterar att hålla flyttal i ett standard x86-intervall i Emotion Engines Vector Unit 0 (EE VU 0). Standardvärdet hanterar den övervägande majoriteten av alla spel; <b>att ändra den här inställningen när ett spel inte har ett synligt problem kan orsaka instabilitet.</b> - + VU1 Clamping Mode Clamping-läge för VU1 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Ändrar hur PCSX2 hanterar att hålla flyttal i ett standard x86-intervall i Emotion Engines Vector Unit 1 (EE VU 1). Standardvärdet hanterar den övervägande majoriteten av alla spel; <b>att ändra den här inställningen när ett spel inte har ett synligt problem kan orsaka instabilitet.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Aktivera VU0-omkompilerare (mikroläge) - + Enables VU0 Recompiler. Aktiverar VU0-omkompilerare. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Aktivera VU1-omkompilerare - + Enables VU1 Recompiler. Aktiverar VU1-omkompilerare. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU Flag-hack - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Bra hastighetsökning och hög kompatibilitet, kan orsaka grafiska fel. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Utför just-in-time binär översättning av 32-bitars MIPS-I maskinkod till x86. - + Enable Game Fixes Aktivera spelfixar - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Laddar in och tillämpar automatiskt fixar för kända problemspel när de startas. - + Enable Compatibility Patches Aktivera kompatibilitetspatcher - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Laddar in och tillämpar automatiskt kompatibilitetspatcher för kända problemspel när de startas. @@ -948,24 +1006,24 @@ Olästa meddelanden: {2} - - + + Nearest Närmaste - - + + Negative Negativ - - + + Positive Positiv @@ -976,22 +1034,22 @@ Olästa meddelanden: {2} Clamping-läge: - - + + None Inga - - + + Normal (Default) Normal (standard) - - + + Chop/Zero (Default) Chop / Zero (standard) @@ -999,17 +1057,17 @@ Olästa meddelanden: {2} Division Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Division Rounding Mode: + Avrundningsläge för Division: Nearest (Default) - Nearest (Default) + Närmast (Standard) Chop/Zero - Chop/Zero + Chop/Zero @@ -1019,8 +1077,8 @@ Olästa meddelanden: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + Bevara tecken @@ -1037,7 +1095,7 @@ Olästa meddelanden: {2} - + Enable Recompiler Aktivera omkompilerare @@ -1062,472 +1120,610 @@ Olästa meddelanden: {2} Pausa vid TLB-miss - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vector Units (VU) - + VU1 Rounding Mode: Avrundningsläge för VU1: - + mVU Flag Hack mVU Flag-hack - + Enable VU1 Recompiler Aktivera VU1-omkompilerare - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Aktivera VU0-omkompilerare (mikroläge) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Extra - + VU0 Clamping Mode: Clamping-läge för VU0: - + VU0 Rounding Mode: Avrundningsläge för VU0: - + VU1 Clamping Mode: Clamping-läge för VU1: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O-processor (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Spelinställningar - + Enable Game Fixes Aktivera spelfixar - + Enable Compatibility Patches Aktivera kompatibilitetspatcher - + Frame Rate Control Kontroll av bildhastighet - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. Hz - + PAL Frame Rate: PAL-bildhastighet: - + NTSC Frame Rate: NTSC-bildhastighet: - + PINE Settings PINE-inställningar - + Slot: Plats: - + Enable Aktivera + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Tidssträckningsinställningar + Configuration + Configuration - Sequence Length: - Sekvenslängd: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Sökfönsterstorlek: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - Överlappning: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - Återställ standardinställningar + + Backend: + Backend: - - - Volume - Volym + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100 % - - Mixing Settings - Mixningsinställningar + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: Synkronisering: - - + TimeStretch (Recommended) Tidssträckning (rekommenderas) - - Async Mix (Breaks some games!) - Asynkron mixning (bryter vissa spel!) - - - - None (Audio can skip.) - Ingen (ljud kan hoppa.) - - - + Expansion: Utvidgning: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (ingen, standard) - - - - Quadraphonic - Kvadrofonisk - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic-nivå: - - - - None (Default) - Ingen (Standard) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic-avkodning (grundläggande) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II-avkodning (gigaherz) - - - - Target Latency: - Fördröjningsmål: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Utdatainställningar - - - - Output Module: - Utdatamodul: - - - + Output Latency: Utdatafördröjning: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minimal - - Output Backend: - Utdata-backend: - - - - Maximum Latency: - Maximal fördröjning: - - - + Output Device: Utdataenhet: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (plattformsoberoende) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Synkronisering - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Justerar ljudets tempo när du inte kör med 100 % hastighet, istället för att tappa bildrutor. Producerar mycket bättre ljud vid snabbspolning/nedsaktning. - - Expansion - Utvidgning - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Bestämmer hur stereoutdata från det emulerade systemet uppmixas till ett större antal utdatahögtalare. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Utdatamodul - - - - Selects the library to be used for audio output. - Väljer det bibliotek som ska användas för ljudutdata. - - - - Output Backend - Utdata-backend - - - - - - - + + Default Standard - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Bestämmer vilket API som ska användas för ljudutdata till systemet när ljudutdatamodulen stöder flera ljud-backends. - - - - Output Device - Utdataenhet - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Bestämmer vilken ljudenhet att spela upp ljud på. - - - - Target Latency - Fördröjningsmål - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Bestämmer bufferstorleken som tidssträckaren kommer försöka hålla fylld. Den väljer i effekt den genomsnittliga fördröjningen, eftersom ljudet kommer sträckas/krympas för att bufferstorleken ska hållas i kontroll. - + Output Latency Utdatafördröjning - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Bestämmer fördröjningen från bufferten till värdens ljudutdata. Detta kan ställas in lägre än fördröjningsmålet för att minska ljudfördröjning. - - - Sequence Length - Sekvenslängd - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Sökfönsterstorlek - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Överlappning - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Förapplicerar en volymmodifierare till spelets ljudutdata innan det vidarebefordras till din dator. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Använd global inställning [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1 % - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. Ej tillämpligt - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Genomsnittlig Fördröjning: %1 ms (%2 ms buffert + %3 ms utdata) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Genomsnittlig Fördröjning: %1 ms (minsta utdatafördröjning okänd) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatisk Uppdaterare @@ -1568,7 +1764,7 @@ Olästa meddelanden: {2} - + Updater Error Uppdateringsfel @@ -1588,49 +1784,49 @@ Olästa meddelanden: {2} <h2>Inställningsvarning</h2><p>Att installera den här uppdateringen kommer att återställa din programkonfiguration. Observera att du kommer behöva återkonfigurera dina inställningar efter uppdateringen.</p> - + Savestate Warning Snabbsparningsvarning - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>VARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Att installera den här uppdateringen kommer att göra dina <b>snabbsparningar inkompatibla</b>. <i>Se till att spara eventuella framsteg till minneskortet innan du går vidare</i>.</p><p>Vill du fortsätta?</p> - + Downloading %1... Laddar ner %1... - + No updates are currently available. Please try again later. Inga uppdateringar är tillgängliga för närvarande. Försök igen senare. - + Current Version: %1 (%2) Aktuell version: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Ny version: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Nedladdningsstorlek: %1 MB - + Loading... Laddar... - + Failed to remove updater exe after update. - Failed to remove updater exe after update. + Kunde inte ta bort updater exe efter uppdateringen. @@ -1687,33 +1883,33 @@ Olästa meddelanden: {2} - + Fast Boot Snabb uppstart - + Fast Forward Boot Snabbspola uppstarten - + Checked Markerat - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Patchar BIOS för att hoppa över konsolens uppstartsanimation. - + Unchecked Avmarkerat - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Tar bort emuleringshastighetsbegränsningen tills spelet startar för att minska starttiden. @@ -1903,15 +2099,20 @@ Olästa meddelanden: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Speldisken är placerad på en flyttbar enhet, prestandaproblem såsom jitter och frysning kan uppstå. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Sparar block-dump från CDVD till '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1932,6 +2133,16 @@ Olästa meddelanden: {2} Unknown Okänd + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2237,69 +2448,69 @@ Olästa meddelanden: {2} Yellow (Left) - Yellow (Left) + Gul (Vänster) Yellow (Right) - Yellow (Right) + Gul (Höger) Blue (Right) - Blue (Right) + Blå (Höger) Blue (Left) - Blue (Left) + Blå (Vänster) Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Start + Start Red - Red + Röd Green (Right) - Green (Right) + Grön (Höger) White (Left) - White (Left) + Vit (Vänster) Green (Left) - Green (Left) + Grön (Vänster) White (Right) - White (Right) + Vit (Höger) ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Återställ standardinställningar - + Browse... Bläddra... - + Select File Välj fil @@ -2327,12 +2538,12 @@ Olästa meddelanden: {2} DualShock 4 / DualSense förbättrat läge - + XInput Source XInput-inmatningskälla - + Enable XInput Input Source Aktivera XInput-inmatningskälla @@ -2368,7 +2579,7 @@ Olästa meddelanden: {2} - + Controller LED Settings LED-inställningar För Kontroller @@ -2378,7 +2589,17 @@ Olästa meddelanden: {2} Aktivera SDL Råinmatning - + + Enable IOKit Driver + Aktivera IOKit-drivrutin + + + + Enable MFI Driver + Aktivera MFI-drivrutin + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. XInput-källan ger stöd för Xbox 360-/Xbox One-/Xbox Series-kontroller, och tredjepartskontroller som använder XInput protokollet. @@ -2403,27 +2624,27 @@ Olästa meddelanden: {2} Multitap på Konsolport 2 - + Mouse/Pointer Source Mus-/Pekarkälla - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - PCSX2 låter dig använda din mus för att simulera rörelser på analoga styrspaker. + PCSX2 låter dig använda din mus för att simulera rörelser på analoga styrspakar. - + Settings... Inställningar... - + Enable Mouse Mapping Aktivera Musmappning - + Detected Devices Upptäckta Enheter @@ -2441,17 +2662,22 @@ Olästa meddelanden: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Aktivera DualSense-lampskenan + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2480,7 +2706,7 @@ Olästa meddelanden: {2} - + 100% 100 % @@ -2490,58 +2716,63 @@ Olästa meddelanden: {2} Utlösare - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Välj utlösaren som aktiverar detta makro. Det kan vara en knapp, eller en kombination av knappar (ackord). Skift-klicka för flera utlösare. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Dödzon: - + Frequency Frekvens - + Macro will toggle every N frames. Makrot kommer växla varje N bilder. - + Set... Ställ in... - + Not Configured Inte Konfigurerad - - + + %1% %1 % - + Set Frequency Ange Frekvens - + Frequency: Frekvens: - + Macro will not repeat. Makrot kommer inte att upprepas. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Makrot kommer växla varje %1 bilder. @@ -2570,22 +2801,22 @@ Not Configured/Buttons configured Controller Mapping Settings - Controller Mapping Settings + Inställningar För Kontrollermappning <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Inställningar För Kontrollermappning</span><br/>Dessa inställningar finjusterar beteenden vid mappning av fysiska kontroller till de emulerade kontrollerna.</p></body></html> Ignore Inversion - Ignore Inversion + Ignorera Invertering <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> + <html><head/><body><p>En del tredjepartskontroller flaggar felaktigt sina analoga styrspakar som inverterade på den positiva komponenten, men inte den negativa.</p><p>Som följd av detta kommer de analoga styrspakarna bli &quot;fastna på&quot; även när de vilar i neutral position. </p><p>Att aktivera denna inställning säger åt PCSX2 att ignorera inverteringsflaggningar när mappningar skapas, så att sådana kontroller kommer fungera normalt.</p></body></html> @@ -2654,8 +2885,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Ladda profil + Apply Profile + Apply Profile @@ -2665,17 +2896,18 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - Mapping Settings + Inställningar För Mappning - - + + Restore Defaults Återställ Standardinställningar + Create Input Profile Skapa Inmatningsprofil @@ -2691,9 +2923,9 @@ Ange namnet för den nya inmatningsprofilen: - - - + + + Error Fel @@ -2708,17 +2940,22 @@ Ange namnet för den nya inmatningsprofilen: Vill du kopiera alla bindningar från den aktuella profilen till den nya profilen? Att välja Nej kommer att skapa en helt tom profil. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Kunde inte spara den nya profilen till '%1'. - + Load Input Profile Läs In Inmatningsprofil - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2731,12 +2968,12 @@ Alla nuvarande globala bindningar kommer att tas bort, och profilbindningarna ko Du kan inte ångra denna åtgärd. - + Delete Input Profile Radera Inmatningsprofil - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2745,12 +2982,12 @@ You cannot undo this action. Du kan inte ångra åtgärden. - + Failed to delete '%1'. Kunde inte ta bort '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2763,13 +3000,13 @@ Alla delade bindningar och konfiguration kommer att gå förlorade, men dina inm Du kan inte ångra denna åtgärd. - + Global Settings Globala Inställningar - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2777,8 +3014,8 @@ Du kan inte ångra denna åtgärd. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2786,26 +3023,26 @@ Du kan inte ångra denna åtgärd. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB-port %1 %2 - + Hotkeys Snabbtangenter - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Delad - + The input profile named '%1' cannot be found. Inmatningsprofilen '%1' kunde inte hittas. @@ -2907,317 +3144,144 @@ Du kan inte ångra denna åtgärd. Minnessökning - - End - Slut - - - - Value - Värde - - - - Start - Starta - - - - Type - Typ - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bitar) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Byte (16 bitar) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Byte (32 bitar) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Byte (64 bitar) - - - - Float - Flyttal - - - - Double - Double - - - - String - Sträng - - - - Array of byte - Array av byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - Sök - - - - Filter Search - Filtrera Sökning - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Mindre Än - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Jämförelse - - - + Memory Minne - + Breakpoints Brytpunkter - + Threads Trådar - + Active Call Stack Aktiv Call Stack - + Saved Addresses - Saved Addresses + Sparade Adresser - + Breakpoint List Context Menu Kontextmeny För Brytpunktslista - - + + New Ny - + Edit Redigera - - - + + + Copy Kopiera - - + + Delete Radera - - - - + + + + Copy all as CSV Kopiera alla som CSV - - + + Paste from CSV Klistra in från CSV - + Thread List Context Menu Kontextmeny För Trådlista - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangla Symboler - - + + Copy Function Name Kopiera Funktionsnamn - - + + Copy Function Address Kopiera Funktionsadress - - - - + + + Go to in Disassembly Gå till Disassembly - - + + Load from Settings - Load from Settings + Ladda från Inställningar - - + + Save to Settings - Save to Settings + Spara till Inställningar - - - + + + Go to in Memory View Gå till Minnesvy - - + Copy Address Kopiera Adress - + Copy Text Kopiera Text - - + + Module Tree Modulens träd - - Search Results List Context Menu - Kontextmeny För Lista Över Sökresultat - - - - Add to Saved Memory Addresses - Lägg till i Sparade Minnesadresser - - - - Remove Result - Ta Bort Resultat - - - + Stack List Context Menu Kontextmeny För Stacklista - - - - - - - - - Debugger - Felsökare - - - - Invalid start address - Ogiltig startadress - - - - Invalid end address - Ogiltig slutadress - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Startadress kan inte vara lika med eller större än slutadressen - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Ogiltigt sökvärde - - - - Value is larger than type - Värdet är större än typen - DEV9DnsHostDialog @@ -3290,13 +3354,7 @@ Du kan inte ångra denna åtgärd. Avskär DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Aktiverad @@ -3390,40 +3448,45 @@ Du kan inte ångra denna åtgärd. Hårddiskenhet - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: HDD fil: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD Storlek (GiB): - + Enabled HDD Aktiverad - + Browse Bläddra - + Create Image Skapa bild @@ -3458,133 +3521,133 @@ Du kan inte ångra denna åtgärd. Intern - - + + Use Global Setting [%1] Använd global Inställning [%1] - + Name Namn - + Url Url - + Address Adress - - + + Hosts File Hosts-fil - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS-värdar - + Exported Successfully Export Lyckades - + Failed to open file Kunde inte öppna filen - + No Hosts in file Inga värdar i filen - + Imported Successfully Importen lyckades - - + + Per Game Host list - Per Game Host list + Per Spel Host-lista - + Copy global settings? Kopiera globala inställningar? - + Delete per game host list? - Delete per game host list? + Radera per spel host-lista? - + HDD Image File HDD-avbildnings fil - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 - 2000 + 2000 - + 100 - 100 + 100 - + Overwrite File? Skriv över fil? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? - HDD image "%1" already exists. + HDD-bild "%1" finns redan. -Do you want to overwrite? +Vill du skriva över? - + HDD Creator HDD Skapare - + HDD image created HDD-avbildning skapad - + Use Global Använd global - + Override Undantag @@ -3599,12 +3662,12 @@ Do you want to overwrite? Draw Dumping - Draw Dumping + Rita Dumpning Dump GS Draws - Dump GS Draws + Dumpa GS-ritningar @@ -3629,12 +3692,12 @@ Do you want to overwrite? Start Draw Number: - Start Draw Number: + Starta Rita Nummer: Draw Dump Count: - Draw Dump Count: + Rita Dumpning Antal: @@ -3667,53 +3730,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Avlusare - - + + Run Kör - + Step Into Stega in i - + F11 F11 - + Step Over Stega förbi - + F10 F10 - + Step Out Stega ut - + Shift+F11 Skift+F11 - + Always On Top Alltid överst - + Show this window on top Visa detta fönster överst - + Pause Pausa @@ -3726,74 +3789,49 @@ Do you want to overwrite? Demontering - + Copy Address Kopiera adress - + Copy Instruction Hex Kopiera instruktions-hex - - Copy Instruction Text - Kopiera instruktionstext - - - - Assemble new Instruction(s) - Montera ny(a) instruktion(er) - - - + NOP Instruction(s) NOP Instruktion(er) - + Run to Cursor Kör till markören - - Jump to Cursor - Hoppa till markören - - - - Toggle Breakpoint - Växla brytpunkt - - - + Follow Branch Följ grenen - - Go to Address - Gå till adressen - - - + Go to in Memory View Gå till Minnesvy - - + + Add Function Lägg till funktion - - + + Rename Function Byt namn på funktion - + Remove Function Radera funktion @@ -3814,91 +3852,121 @@ Do you want to overwrite? Assemblera instruktion - + Go to address Gå till adress - + Go to address error Gå till adress fel - + Invalid address Ogiltig adress - + Add Function Error Lägg till funktion fel - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - + Function name Funktionsnamn - - + + Rename Function Error Döp om funktion fel - + Function name cannot be nothing. Function name cannot be nothing. - + No function / symbol is currently selected. No function / symbol is currently selected. - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restore Function - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 OGILTIG ADRESS @@ -3924,77 +3992,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Spel: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Spel: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - - - - + + + + Error Fel - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... Downloading %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4007,387 +4080,360 @@ Enter function name Speed Control - + Normal Speed: Normal Speed: - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - + System Settings Systeminställningar - - - Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 - - - - + + Enable Cheats Aktivera fusk - + Slow-Motion Speed: Slow-Motion Speed: - + Fast-Forward Speed: Fast-Forward Speed: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - - + + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: EE Cycle Skipping: - - - - + + Disabled Inaktiverad - + Mild Underclock Mild Underklockning - + Moderate Underclock Måttlig Underklockning - + Maximum Underclock Maximal Underklockning - + EE Cycle Rate: EE Cycle Rate: - + 50% (Underclock) 50% (Underklockning) - + 60% (Underclock) 60% (Underklockning) - + 75% (Underclock) 75% (Underklockning) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Normal Hastighet) - + 130% (Overclock) 130% (Överklockning) - + 180% (Overclock) 180% (Överklockning) - + 300% (Overclock) 300% (Överklockning) - - Affinity Control: - Affinitetskontroll: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Bild Takt / Latens Kontroll - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. bildrutor - + Maximum Frame Latency: Maximal Bild Fördröjning: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimal Bild Fördröjning - - - Scale To Host Refresh Rate - Skala till Hostens Uppdateringsfrekvens + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Använd global Inställning [%1] - + Normal Speed Normal Hastighet - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Ange målets emuleringshastighet. Det är inte säkert att denna hastighet kommer att nås, och om inte, så kommer emulatorn att köra så fort den kan. - + User Preference Användarinställningar - - Speed Limiter - Fartspärr - - - - - + Checked Markerat - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Begränsa emuleringen till lämplig bildhastighet för det nuvarande pågående spelet. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - - Affinity Control - Affinity Control - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - - - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Automatically loads and applies cheats on game start. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Fast-Forward Speed - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Slow-Motion Speed - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + EE Cycle Skip EE Cycle Skip - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + 2 Frames 2 Bildrutor - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Use Global Setting [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Obegränsad - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Custom - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Custom Speed - + Enter Custom Speed Enter Custom Speed @@ -4395,12 +4441,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4409,30 +4455,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Show in Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL Failed to open URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4524,362 +4570,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Use Global Setting Use Global Setting - + Automatic binding failed, no devices are available. Automatic binding failed, no devices are available. - + Game title copied to clipboard. Game title copied to clipboard. - + Game serial copied to clipboard. Game serial copied to clipboard. - + Game CRC copied to clipboard. Game CRC copied to clipboard. - + Game type copied to clipboard. Game type copied to clipboard. - + Game region copied to clipboard. Game region copied to clipboard. - + Game compatibility copied to clipboard. Game compatibility copied to clipboard. - + Game path copied to clipboard. Game path copied to clipboard. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Per-game controller configuration initialized with global settings. - + Controller settings reset to default. Controller settings reset to default. - + No input profiles available. No input profiles available. - + Create New... Create New... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Enter the name of the input profile you wish to create. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Settings reset to defaults. Settings reset to defaults. - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + No save states found. No save states found. - + Failed to delete save state. Failed to delete save state. - + Failed to copy text to clipboard. Failed to copy text to clipboard. - + This game has no achievements. This game has no achievements. - + This game has no leaderboards. This game has no leaderboards. - + Reset System Återställ systemet - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore-läget kommer inte att aktiveras förrän systemet har återställts. Vill du återställa systemet nu? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Launch a game by selecting a file/disc image. - + Start the console without any disc inserted. Start the console without any disc inserted. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Start a game from a disc in your PC's DVD drive. - - Change settings for the emulator. - Change settings for the emulator. - - - - Exits the program. - Exits the program. - - - + No Binding No Binding - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Push a controller button or axis now. - + Timing out in %.0f seconds... Timing out in %.0f seconds... - + Unknown Unknown - + OK Okej - + Select Device Select Device - + Details Details - + Options Inställningar - + Copies the current global settings to this game. Copies the current global settings to this game. - + Clears all settings set for this game. Clears all settings set for this game. - + Behaviour Behaviour - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. - + Game Display Game Display - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determines how large the on-screen messages and monitor are. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Ändrar den BIOS-bild som används för att starta framtida sessioner. - + Automatic Automatisk - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Standard - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4888,1717 +4924,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display On-Screen Display - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration BIOS Configuration - + BIOS Selection BIOS Selection - + Options and Patches Options and Patches - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Skips the intro screen, and bypasses region checks. - + Speed Control Speed Control - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the speed when running without fast forwarding. Sets the speed when running without fast forwarding. - + Fast Forward Speed Fast Forward Speed - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Slow Motion Speed - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - When disabled, the game will run as fast as possible. - - - + System Settings System Settings - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats Aktivera fusk - + Enables loading cheats from pnach files. Enables loading cheats from pnach files. - + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Fast disc access, less loading times. Not recommended. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Renderare - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Skärm - + Aspect Ratio Bildförhållande - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Bildförhållande - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determines the resolution at which screenshots will be saved. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selects the format which will be used to save screenshots. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selects the quality at which screenshots will be compressed. - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Increases or decreases the virtual picture size vertically. - + Crop Crop - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Enables loading widescreen patches from pnach files. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Integer Upscaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Anti-Oskärpa - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Möjliggör interna Anti-Blur hack. Mindre exakt mot PS2-rendering, men gör att många spel ser mindre suddiga ut. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution Intern Upplösning - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmappning - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Manual Hardware Fixes Manual Hardware Fixes - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Texture Replacement - + Load Textures Load Textures - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Replacements Directory Replacements Directory - + Folders Folders - + Texture Dumping Texture Dumping - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Post-Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters Filters - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + TV Shaders TV Shaders - + Advanced Avancerat - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Create Memory Card - + Configuration Configuration - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Input Sources - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Data Save Locations - + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging Logging - + System Console System Console - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging File Logging - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging Verbose Logging - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Console - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Aktivera EE omkompilerare - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Grafik - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Inställningar - + No cheats are available for this game. Inga fusk är tillgängliga för detta spel. - + Cheat Codes Fuskkoder - + No patches are available for this game. Inga patchar finns tillgängliga för detta spel. - + Game Patches Spelpatchar - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Spelfixar - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - + Load State Load State - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Halv Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Save State - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6607,2102 +6683,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Region: - + Compatibility: Compatibility: - + No Game Selected No Game Selected - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings List Settings - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Operations - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Download Covers - + About PCSX2 Om PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 är en PlayStation 2 (PS2) emulator med fri och öppen källkod. Dess syfte är att emulera PS2's hårdvara med hjälp av en kombination av MIPS-processortolkar, Recompilers och en virtuell maskin som hanterar hårdvarutillstånd och PS2-systemminne. På så sätt kan du spela PS2-spel på din dator med många ytterligare funktioner och fördelar. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. När detta är aktiverat och du är inloggad kommer PCSX2 leta efter prestationer när spelet laddas. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account Account - + Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. - + Current Game Nuvarande spel - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - Console Port {} - - - + {} (Current) {} (Current) - + {} (Folder) {} (Folder) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} This Session: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Saved {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. {} deleted. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary Summary - + Interface Settings Interface Settings - + BIOS Settings BIOS Settings - + Emulation Settings Emulation Settings - + Graphics Settings Graphics Settings - + Audio Settings Audio Settings - + Memory Card Settings Memory Card Settings - + Controller Settings Controller Settings - + Hotkey Settings Hotkey Settings - + Achievements Settings Achievements Settings - + Folder Settings Folder Settings - + Advanced Settings Advanced Settings - + Patches Patches - + Cheats Cheats - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Speed - + 60% Speed 60% Speed - + 75% Speed 75% Speed - + 100% Speed (Default) 100% Speed (Default) - + 130% Speed 130% Speed - + 180% Speed 180% Speed - + 300% Speed 300% Speed - + Normal (Default) Normal (Default) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Disabled - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None None - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Full - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatic (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Null - + Off Off - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nearest - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Scaled Scaled - + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Off (Default) Off (Default) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Partial - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Screen Resolution - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Spectator Mode - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Half - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Game List - + Game List Settings Game List Settings - + Type Type - + Serial Serial - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Select Disc Image Select Disc Image - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Start File - + Start BIOS Start BIOS - + Start Disc Start Disc - + Exit Exit - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Region - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path Path - + Disc Path Disc Path - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings Copy Settings - + Clear Settings Clear Settings - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pause On Menu - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages Show Messages - + Show Speed Show Speed - + Show FPS Show FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Reset Settings - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Fast Boot - + Output Volume Output Volume - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latency - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Create - + Cancel Cancel - + Load Profile Load Profile - + Save Profile Save Profile - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Controller Port {}{} - + Controller Port {} Controller Port {} - + Controller Type Controller Type - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Buttons - + Frequency Frequency - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} USB Port {} - + Device Type Device Type - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} Settings - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Resume Game - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties Game Properties - + Achievements Achievements - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Change Disc - + Close Game Close Game - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards Leaderboards - + Delete Save Delete Save - + Close Menu Close Menu - + Delete State Delete State - + Default Boot Default Boot - + Reset Play Time Reset Play Time - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View Default View - + Sort By Sort By - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Website - + Support Forums Support Forums - + GitHub Repository GitHub Repository - + License License - + Close Close - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Enable Achievements - + Hardcore Mode Hardcore Mode - + Sound Effects Sound Effects - + Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements - + Username: {} Username: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Logout - + Not Logged In Not Logged In - + Login Login - + Game: {0} ({1}) Game: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Card Name - + Eject Card Eject Card @@ -8710,77 +8835,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. @@ -8790,22 +8920,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8823,6 +8962,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8895,7 +9066,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8906,41 +9077,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9245,15 +9416,23 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + @@ -9264,52 +9443,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Type - + Code Code - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Region Region - + Compatibility Compatibility @@ -9334,7 +9513,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Remove @@ -9395,22 +9574,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9419,12 +9598,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select File Select File - + Select Directory Select Directory @@ -10020,28 +10199,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) Off (Default) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -10100,13 +10277,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None None - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10118,15 +10295,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertical Stretch: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10134,541 +10311,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Crop: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Left: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Top: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Right: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bottom: - - + + Screen Offsets Screen Offsets - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Show Overscan - - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Anti-Blur - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Disable Interlace Offset - + Screenshot Size: Screenshot Size: - - + Screen Resolution Screen Resolution - - + Internal Resolution Internal Resolution - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Quality: - - + + Rendering Rendering - + Internal Resolution: Internal Resolution: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Off - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Texture Filtering: - - + + Nearest Nearest - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Trilinear Filtering: Trilinear Filtering: - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Scaled - - + + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Blending Accuracy: Blending Accuracy: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Texture Preloading: Texture Preloading: - + Partial Partial - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manual Hardware Renderer Fixes - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Disable Safe Features - - + + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Half Pixel Offset: Half Pixel Offset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half Half - + Full Full - + Texture Offsets: Texture Offsets: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10683,511 +10831,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Load Textures Load Textures - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturation: - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + + capture + capture + + + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11196,62 +11399,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11318,953 +11515,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled Disabled - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Checked - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode Fullscreen Mode - - - + + + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Chooses the fullscreen resolution and frequency. - + Left Left - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Native (PS2) (Default) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Texture Filtering - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Default) @@ -12272,135 +12460,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12425,258 +12618,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12684,48 +12872,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Load - + Save Save - + Select Previous Select Previous - + Select Next Select Next - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12869,115 +13082,125 @@ Right click to clear binding Close - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Cross - + Square Square - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13005,52 +13228,52 @@ Right click to clear binding Behaviour - - + + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - - + + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - + Pause On Start Pause On Start - - + + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - - + + Create Save State Backups Create Save State Backups - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13059,37 +13282,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Disable Window Resizing - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen @@ -13114,23 +13337,23 @@ Right click to clear binding Automatic Updater - + Update Channel: Update Channel: - + Current Version: Current Version: - - + + Enable Automatic Update Check Enable Automatic Update Check - + Check for Updates... Check for Updates... @@ -13140,190 +13363,201 @@ Right click to clear binding Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] - - - - - - + + + + + Checked Checked - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - + Prevents the main window from being resized. Prevents the main window from being resized. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Light/Dark] - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - + System Language [Default] System Language [Default] @@ -13331,82 +13565,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13459,599 +13693,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Fullscreen - + Change Disc... In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + Start File In Toolbar Start File - + Start Disc In Toolbar Start Disc - + Start BIOS In Toolbar Start BIOS - + Shut Down In Toolbar Shut Down - + Reset In Toolbar Reset - + Pause In Toolbar Pause - + Load State In Toolbar Load State - + Save State In Toolbar Save State - + Controllers In Toolbar Controllers - + Settings In Toolbar Settings - + Screenshot In Toolbar Screenshot - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture - + Edit Cheats... Edit Cheats... - + Edit Patches... Edit Patches... - + Internal Resolution Internal Resolution - + %1x Scale %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14064,276 +14298,282 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - - - + + + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Confirm File Creation Confirm File Creation - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - + Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Stop Big Picture Mode - + Exit Big Picture In Toolbar Exit Big Picture - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - - - + + + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Failed to remove '%1' - - + + Confirm Reset Confirm Reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14342,12 +14582,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14360,84 +14600,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14446,57 +14691,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14504,11 +14749,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14907,16 +15194,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. New name is invalid, a card with this name already exists. - - - This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14997,6 +15284,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Missing] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15005,63 +15521,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Copy Address Copy Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -15111,12 +15627,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Enter Author Name - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Select a File @@ -15468,7 +15984,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Guitar - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15532,32 +16048,52 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} game patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches - - - - {} are active. - {} are active. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15577,13 +16113,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Creator - + Failed to create HDD image Failed to create HDD image @@ -15620,6 +16156,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Information + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15656,132 +16240,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - This savestate is an unsupported version and cannot be used. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15805,26 +16362,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Reset - - + + Default: Default: - + Confirm Folder Confirm Folder - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15837,17 +16393,17 @@ Do you want to create this directory? Do you want to create this directory? - + Error Error - + Folder path cannot be empty. Folder path cannot be empty. - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -15876,10 +16432,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 Settings @@ -16025,6 +16581,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Advanced + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16076,22 +16637,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16104,12 +16660,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16140,195 +16696,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 Setup Wizard - + Language Language - + BIOS Image BIOS Image - + Game Directories Game Directories - + Controller Setup Controller Setup - + Complete Complete - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - - - + Language: Language: - + Theme: Theme: - + Enable Automatic Updates Enable Automatic Updates - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS Directory: - + Browse... Browse... - + Reset Reset - + Filename Filename - + Version Version - + Open BIOS Folder... Open BIOS Folder... - + Refresh List Refresh List - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Search Directories (will be scanned for games) - + Add... Add... - - + + Remove Remove - + Search Directory Search Directory - + Scan Recursively Scan Recursively - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Controller Port 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mapped To: - - + + Controller Type: Controller Type: - - - + + + Default (Keyboard) Default (Keyboard) - - + + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port 2 Controller Port 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Back - - + + &Next &Next - + &Cancel &Cancel - - + + Warning Warning - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16337,17 +16893,17 @@ Are you sure you want to continue? Are you sure you want to continue? - + &Finish &Finish - + Cancel Setup Cancel Setup - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16356,22 +16912,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16380,22 +16936,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Default (None) Default (None) - + No devices available No devices available - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -16656,6 +17212,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16665,6 +17222,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16674,6 +17232,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16683,6 +17242,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16728,7 +17288,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16739,7 +17299,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16765,6 +17325,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17245,242 +17810,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Orange - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red Player 1 Red - + Player 1 Blue Player 1 Blue - + Player 1 Orange Player 1 Orange - + Player 1 Green Player 1 Green - + Player 1 Yellow Player 1 Yellow - + Player 2 Red Player 2 Red - + Player 2 Blue Player 2 Blue - + Player 2 Orange Player 2 Orange - + Player 2 Green Player 2 Green - + Player 2 Yellow Player 2 Yellow - + Player 3 Red Player 3 Red - + Player 3 Blue Player 3 Blue - + Player 3 Orange Player 3 Orange - + Player 3 Green Player 3 Green - + Player 3 Yellow Player 3 Yellow - + Player 4 Red Player 4 Red - + Player 4 Blue Player 4 Blue - + Player 4 Orange Player 4 Orange - + Player 4 Green Player 4 Green - + Player 4 Yellow Player 4 Yellow - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17655,12 +18220,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -17982,32 +18547,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -18015,32 +18580,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Unknown Game - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Error - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18057,245 +18632,264 @@ Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data Please consult the FAQs and Guides for further instructions. - - + Resuming state Resuming state - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - - + + Loading state Loading state - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Frame advancing Frame advancing - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_tr-TR.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_tr-TR.ts index d3dbe89139..d6ffc70d59 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_tr-TR.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_tr-TR.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -47,12 +47,12 @@ Third-Party Licenses - Third-Party Licenses + Üçüncü Parti Lisansları View Document - View Document + Belgeyi Görüntüle @@ -156,11 +156,11 @@ Do you want to enable tracking now? However, hardcore mode also prevents the usage of save states, cheats and slowdown functionality. Do you want to enable hardcore mode? - Hardcore mode is not currently enabled. Enabling hardcore mode allows you to set times, scores, and participate in game-specific leaderboards. + Hardcore modu etkinleştirilmiş değil. Hardcore modunu etkinleştirdiğinizde, zamanları, puanları belirleyebilir ve oyun özelindeki liderlik tablolarına katılabilirsiniz. -However, hardcore mode also prevents the usage of save states, cheats and slowdown functionality. +Ancak, hardcore modu kayıt durumlarının, hilelerin ve yavaşlatma özelliğinin kullanılmasını engeller. -Do you want to enable hardcore mode? +Hardcore modu etkinleştirmek ister misiniz? @@ -170,7 +170,7 @@ Do you want to enable hardcore mode? Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? + Zor mod sistem sıfırlanana kadar etkinleştirilmeyecek. Sistemi şimdi sıfırlamak ister misiniz? @@ -380,308 +380,344 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Hardcore modu sistem yeniden başlatıldığında aktif edilecek. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} Hardcore mod aktifken gerçekleştirilemez. Hardcore modu devre dışı bırakmak istiyor musunuz? Hayır seçeneğini seçerseniz {0} iptal edilecek. - + Hardcore mode is now enabled. Hardcore modu etkinleştirildi. - + {} (Hardcore Mode) {} (Ekstrem Mod) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (Gayriresmi) - + Mastered {} {} Ustası - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Skor tablosu denemesi başladı. - + Leaderboard attempt failed. Skor tablosu denemesi başarısız oldu. - + Your Time: {}{} Süre: {}{} - + Your Score: {}{} Skor: {}{} - + Your Value: {}{} Değer: {}{} - + (Submitting) (Gönderiliyor) - + Achievements Disconnected Başarım Bağlantısı Kaldırıldı - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. Bir kazanım isteği tamamlanamadı. Bu isteği göndermeye devam edeceğiz. - + Achievements Reconnected Başarım Bağlantısı Sağlandı - + All pending unlock requests have completed. Askıdaki bütün kazanım istekleri tamamlandı. - + Hardcore mode is now disabled. Hardcore modu devredışı bırakıldı. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Puan: {0} (softcore: {1}) +Okunmamış mesajlar: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Ekstrem Modu Doğrula - + Active Challenge Achievements Aktif Mücadele Başarımları - + (Hardcore Mode) (Zor Mod) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! Bütün başarımları kazandınız ve {} puan elde ettiniz! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - {1} başarımdan {0} tanesini kazandınız ve {3} puandan {2} tanesini elde ettiniz. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} başarımlar, {1} puan - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Süreniz: {0} (En iyisi: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Skorunuz: {0} (En iyisi: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Skorunuz: {0} (En iyisi: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Liderlik Tablosu Sıranız: {2} içinden {1} - + Server error in {0}: {1} - Server error in {0}: + {0}'da sunucu hatası: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - - - + Yes Evet - + No Hayır - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. {1} başarımdan {0} tanesini kazandınız ve kazanabileceğiniz {3} puandan {2} tanesini elde ettiniz. - + Unknown Bilinmiyor - + Locked Kilitli - + Unlocked Açık - + Unsupported Desteklenmiyor - + Unofficial Gayriresmi - + Recently Unlocked Yakınlarda Kilidi Açılan - + Active Challenges Aktif Mücadeleler - + Almost There Neredeyse Tamamlandı - + {} points {} puan - + {} point {} puan - + XXX points XXX puan - + Unlocked: {} Kazanıldı: {} - + This game has {} leaderboards. Bu oyunda {} adet liderlik tablosu bulunmakta. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Ekstrem mod kapalı olduğu için skor gönderme devredışı. Liderlik tablosu sadece okunur durumda. - + Show Best En İyisini Göster - + Show Nearby Yaklaştıklarımı Göster - + Rank Derece - + Name İsim - + Time Süre - + Score Skor - + Value Değer - + Date Submitted Gönderilme Tarihi - + Downloading leaderboard data, please wait... Skor tablosu verileri indiriliyor, lütfen bekleyin... - - + + Loading... Yükleniyor... - - + + Leaderboard download failed Skor tablosu denemesi başarısız oldu - - + + This game has no achievements. Oyun başarımları desteklemiyor. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Diskten, çalıştırılabilir dosya okuma başarısız oldu. Başarımlar devre dışı bırakıldı. @@ -689,240 +725,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Genelde Seçilmiş Ayarı Kullan [%1] - + Rounding Mode Yuvarlama Modu - - - + + + Chop/Zero (Default) - Chop/Zero (Default) + Kes / Sıfır (Varsayılan) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Nearest (Default) - Nearest (Default) + En Yakın (Varsayılan) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Clamping Mode Sıkıştırma Modu - - - + + + Normal (Default) Normal (Varsayılan) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - + + Enable Recompiler Yeniden Derleyiciyi Etkinleştir - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked İşaretli - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. 64 bit MIPS-IV makine kodunun x86'ya tam zamanında ikili çevirisini gerçekleştirir. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Bekleme Döngüsü Tespiti - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Bazı oyunlar için orta düzeyde hızlanma sağlar, bilinen yan etkisi yok. - + Enable Cache (Slow) Önbelleği Etkinleştir (Yavaş) - - + + + Unchecked İşaretsiz - + Interpreter only, provided for diagnostic. Sadece yorumlayıcı, tanı için temin edilmiştir. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC Döndürme Tespiti - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Bazı oyunlar için, neredeyse hiç uyumluluk yan etkisi olmadan, yüksek düzeyde hızlanma sağlar. - + Enable Fast Memory Access Hızlı Bellek Erişimini Etkinleştir - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Her bellek erişiminde kayıt temizlemeden kaçınmak için, geri yamalama kullanır. - + Pause On TLB Miss ESÖ Iska Durumunda Duraklat - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Etkin Sayfalar Önbelleği veya ESÖ ıska durumu olduğunda görmezden gelip devam etmek yerine, sanal makineyi duraklatır. Sanal makinenin, istisnaya neden olan talimatta değil, bloğun bitiminden sonra duraklayacağını unutmayın. Geçersiz erişimin gerçekleştiği adresi görmek için konsola bakın. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode VU0 Yuvarlama Modu - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 Yuvarlama Modu - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 Sıkıştırma Modu - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 Sıkıştırma Modu - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. VU0 Yeniden Derleyicisini Etkinleştir (Mikro Mod) - + Enables VU0 Recompiler. VU0 Yeniden Derleyicisini etkinleştirir. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. VU1 Yeniden Derleyicisini Etkinleştir - + Enables VU1 Recompiler. VU1 Yeniden Derleyicisini etkinleştirir. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU Flag Hack - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. İyi hızlanma sağlar ve yüksek derecede uyumludur. Grafiksel hatalara neden olabilir. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. 32 bit MIPS-I makine kodunun x86'ya tam zamanında ikili çevirisini gerçekleştirir. - + Enable Game Fixes Oyun Düzeltmelerini Etkinleştir - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Problemli olduğu bilinen oyunlara, başlangıçta, düzeltmeleri otomatik yükler ve uygular. - + Enable Compatibility Patches Uyumluluk Yamalarını Etkinleştir - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Problemli olduğu bilinen oyunlara, uyumluluk yamalarını otomatik yükler ve uygular. @@ -948,24 +1006,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest En yakın - - + + Negative Negatif - - + + Positive Pozitif @@ -976,22 +1034,22 @@ Unread messages: {2} Sıkıştırma Modu: - - + + None Hiçbiri - - + + Normal (Default) Normal (Varsayılan) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) @@ -1019,8 +1077,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Ekstra + İşareti Koru @@ -1037,7 +1095,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler Yeniden Derleyiciyi Etkinleştir @@ -1062,472 +1120,610 @@ Unread messages: {2} ESÖ Iska Durumunda Duraklat - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vector Units (VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1 Yuvarlama Modu: - + mVU Flag Hack mVU Flag Hilesi - + Enable VU1 Recompiler VU1 Yeniden Derleyiciyi Etkinleştir - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 Yeniden Derleyicisini Etkinleştir (Mikro Mod) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Ekstra - + VU0 Clamping Mode: VU0 Sıkıştırma Modu: - + VU0 Rounding Mode: VU0 Yuvarlama Modu: - + VU1 Clamping Mode: VU1 Sıkıştırma Modu: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O İşlemci (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Oyun Ayarları - + Enable Game Fixes Oyun Düzeltmelerini Etkinleştir - + Enable Compatibility Patches Uyumluluk Yamalarını Etkinleştir - + Frame Rate Control Kare Hızı Kontrolü - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: PAL Kare Hızı: - + NTSC Frame Rate: NTSC Kare Hızı: - + PINE Settings PINE Ayarları - + Slot: Slot: - + Enable Etkinleştir + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Süre Esnetme Ayarları + Configuration + Yapılandırma - Sequence Length: - Dizi Uzunluğu: + Driver: + Sürücü: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Arama Penceresi Boyutu: + + + Expansion Settings + Genişletme Seçenekleri - 20 - 20 + + Stretch Settings + Esnetme Seçenekleri - - Overlap: - Örtüşme: + + Buffer Size: + Ara Bellek Boyutu: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maksimum gecikme: 0 kare (0.00ms) - - Restore Defaults - Varsayılanları Yükle + + Backend: + Backend: - - - Volume - Ses Düzeyi + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Kontroller + + + + Output Volume: + Çıkış Sesi: + + + + 100% %100 - - Mixing Settings - Miksaj Ayarları + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Tüm sesleri kapat + + + Synchronization: Senkronizasyon: - - + TimeStretch (Recommended) Süre Esnetme (Önerilen) - - Async Mix (Breaks some games!) - Eşzamansız Mix (Bazı oyunları bozar!) - - - - None (Audio can skip.) - Hiçbiri (Ses atlayabilir.) - - - + Expansion: Genişletme: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (Hiçbiri, Varsayılan) - - - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - - Surround 5.1 - Çevresel 5.1 - - - - Surround 7.1 - Çevresel 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Seviyesi: - - - - None (Default) - Hiçbiri (Varsayılan) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Kod Çözüm (temel) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Kod Çözüm (gigaherz) - - - - Target Latency: - Hedef Gecikme: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Çıkış Ayarları - - - - Output Module: - Çıkış Modülü: - - - + Output Latency: Çıkış Gecikmesi: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal En Az - - Output Backend: - Çıkış Arkayüz: - - - - Maximum Latency: - Maksimum Gecikme: - - - + Output Device: Çıkış Cihazı: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Çapraz-platform) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Senkronizasyon - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. %100 dışında bir hızda çalışırken, kare düşürmek yerine sesin temposunu ayarlar. Çok daha güzel hızlı/yavaş ses üretir. - - Expansion - Genişletme - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Emüle edilen sistemden gelen stereo çıkışın, daha fazla sayıda çıkış hoparlörüne nasıl miksajı yapılacağını belirler. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Çıkış Modülü - - - - Selects the library to be used for audio output. - Ses çıkışı için kullanılacak kütüphaneyi seçer. - - - - Output Backend - Çıkış Arkayüzü - - - - - - - + + Default Varsayılan - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Ses çıkışı, birden fazla ses arkayüzü desteklediğinde; sisteme ses çıkışı için kullanılacak API seçeneğini belirler. - - - - Output Device - Çıkış Cihazı - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Sesi, hangi ses cihazına çıkaracağını belirler. - - - - Target Latency - Hedef Gecikme - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Süre uzatıcının doldurmaya çalışacağı arabellek boyutunu belirler. Arabellek boyutunu kontrol altında tutmak amacıyla ses uzatılacağı/kısaltılacağı için, ortalama gecikmeyi seçmiş olur. - + Output Latency Çıkış Gecikmesi - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Arabellekten, ana bilgisayar ses çıkışına gecikmeyi belirler. Ses gecikmesini azaltmak için, hedef gecikmeden daha düşük bir değere ayarlanabilir. - - - Sequence Length - Dizi Uzunluğu - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Arama Penceresi Boyutu - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Örtüşme - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Bilgisayarınıza iletmeden önce, ' oyununa ses çıkışına bir ses düzenleyicisi uygular. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Genelde Seçilmiş Ayarı Kullan [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %%1 - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. Uygulanamaz - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Ses çıkışı + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Ortalama Gecikme: %1 ms (%2 ms arabellek + %3 ms çıkış) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Ortalama Gecikme: %1 ms (minimum çıkış gecikmesi bilinmiyor) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Otomatik Güncelleyici @@ -1568,7 +1764,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error Güncelleyici Hatası @@ -1588,47 +1784,47 @@ Unread messages: {2} <h2>Ayarlar Uyarısı</h2><p>Bu güncellemeyi kurmak, uygulama yapılandırmanızı sıfırlayacaktır. Bu güncelleme sonrasında ayarlarınızı yeniden yapılandırmanız gerektiğini lütfen aklınızda bulundurun.</p> - + Savestate Warning Durum Kaydı Uyarısı - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>UYARI</h1><p style='font-size:12pt;'>Bu güncellemeyi yüklemek<b>Durum Kayıtlarınızı uyumsuz hale getirecek</b>, <i>devam etmeden önce ilerlemenizi Hafıza Kartına kaydettiğinize emin olun</i>.</p><p>Devam etmek istediğiniz emin misiniz?</p> - + Downloading %1... İndiriliyor %1... - + No updates are currently available. Please try again later. Mevcut güncelleme yok. Lütfen daha sonra tekrar deneyin. - + Current Version: %1 (%2) Mevcut Sürüm: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Yeni Sürüm: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB İndirme Boyutu: %1 MB - + Loading... Yükleniyor... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1687,33 +1883,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot Hızlı Önyükleme - + Fast Forward Boot Önyüklemeyi İleri Sar - + Checked İşaretli - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Konsolun önyükleme animasyonunu atlamak için BIOS'u yamalar. - + Unchecked İşaretsiz - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Başlangıç süresini azaltmak için, oyun başlayana kadar, emülasyon hız sınırlayıcısını kaldırır. @@ -1903,15 +2099,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Oyun diski çıkarılabilir bir sürücüde, takılma ve donma gibi performans sorunları ortaya çıkabilir. - + Saving CDVD block dump to '{}'. CDVD blok dökümü şuraya kaydediliyor: '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1932,6 +2133,16 @@ Unread messages: {2} Unknown Bilinmiyor + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2289,17 +2500,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Varsayılan Ayarlara Dön - + Browse... Göz At... - + Select File Dosya Seç @@ -2327,12 +2538,12 @@ Unread messages: {2} DualShock 4 / DualSense Gelişmiş Modu - + XInput Source XInput Kaynağı - + Enable XInput Input Source XInput Giriş Kaynağını Etkinleştir @@ -2368,7 +2579,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings Kontrolcü LED Ayarları @@ -2378,7 +2589,17 @@ Unread messages: {2} SDL Raw Girişini Etkinleştir - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. XInput kaynağı, Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series kontrolcüleri ve XInput protokolünü uygulayan üçüncü taraf kontrolcüler için destek sağlar. @@ -2403,27 +2624,27 @@ Unread messages: {2} Konsol Portu 2 için Çoklu Bağlantı - + Mouse/Pointer Source Fare/İşaretçi Kaynağı - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2, analog çubuk hareketini simüle etmek için farenizi kullanmanızı sağlar. - + Settings... Ayarlar... - + Enable Mouse Mapping Fare Atamasını Etkinleştir - + Detected Devices Algılanan Cihazlar @@ -2441,17 +2662,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2480,7 +2706,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% %100 @@ -2490,58 +2716,63 @@ Unread messages: {2} Tetikleyici - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Bu makroyu etkinleştirecek tetikleyiciyi seçin. Bu, tek bir düğme veya düğmelerin kombinasyonu olabilir. Birden fazla tetikleyici için Shift tuşuna basarak tıklayın. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Kör Nokta: - + Frequency Sıklık - + Macro will toggle every N frames. Makro her N karede bir etkinleşecek. - + Set... Ayarla... - + Not Configured Yapılandırılmadı - - + + %1% %%1 - + Set Frequency Sıkılığı Ayarla - + Frequency: Sıklık: - + Macro will not repeat. Makro tekrarlamayacak. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Makro, her %1 karede bir düğmeleri etkinleştirecek. @@ -2654,8 +2885,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Profili Yükle + Apply Profile + Apply Profile @@ -2668,14 +2899,15 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - - + + Restore Defaults Varsayılanları Geri Yükle + Create Input Profile Yeni Giriş Profili Oluştur @@ -2692,9 +2924,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error Hata @@ -2709,17 +2941,22 @@ Enter the name for the new input profile: Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. '%1' ismine yeni profil kaydedilemedi. - + Load Input Profile Giriş Profilini Yükle - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2732,12 +2969,12 @@ Mevcut tüm genel atamalar kaldırılacak ve profil atamaları yüklenecektir. Bu eylemi geri alamazsınız. - + Delete Input Profile Giriş Profilini Sil - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2746,12 +2983,12 @@ You cannot undo this action. Bu eylemi geri alamazsınız. - + Failed to delete '%1'. '%1' silinemedi. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2764,13 +3001,13 @@ Tüm paylaşılan atamalar ve yapılandırma kaybolacak, ancak giriş profilleri Bu eylemi geri alamazsınız. - + Global Settings Genel Ayarlar - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2778,8 +3015,8 @@ Bu eylemi geri alamazsınız. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2787,26 +3024,26 @@ Bu eylemi geri alamazsınız. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Portu %1 %2 - + Hotkeys Kısayol Tuşları - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Paylaşılan - + The input profile named '%1' cannot be found. '%1' adındaki giriş profili bulunamadı. @@ -2908,317 +3145,144 @@ Bu eylemi geri alamazsınız. Bellek Arama - - End - Bitiş - - - - Value - Değer - - - - Start - Başlangıç - - - - Type - Tür - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Bayt (8 bit) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Bayt (16 bit) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Bayt (32 bit) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Bayt (64 bit) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - Byte düzeni - - - - Hex - Hex - - - - Search - Ara - - - - Filter Search - Filtreli Arama - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory Bellek - + Breakpoints Breakpointler - + Threads İş Parçacıkları - + Active Call Stack Aktif Çağrı Yığını - + Saved Addresses Saved Addresses - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint Listesi Bağlam Menüsü - - + + New Yeni - + Edit Düzenle - - - + + + Copy Kopyala - - + + Delete Sil - - - - + + + + Copy all as CSV Tümünü CSV olarak kopyala - - + + Paste from CSV CSV olarak yapıştır - + Thread List Context Menu İş Parçacığı Listesi Bağlam Menüsü - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Sembolleri Çöz - - + + Copy Function Name Fonksiyon Adını Kopyala - - + + Copy Function Address Fonksiyon Adresini Kopyala - - - - + + + Go to in Disassembly Demontaj Kısmında Göster - - + + Load from Settings Load from Settings - - + + Save to Settings Save to Settings - - - + + + Go to in Memory View Bellek Görünümünde Göster - - + Copy Address Copy Address - + Copy Text Copy Text - - + + Module Tree Module Tree - - Search Results List Context Menu - Arama Sonuçları Listesi İçerik Menüsü - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Sonucu Kaldır - - - + Stack List Context Menu Yığın Listesi Bağlam Menüsü - - - - - - - - - Debugger - Hata Ayıklayıcı - - - - Invalid start address - Geçersiz başlangıç adresi - - - - Invalid end address - Geçersiz bitiş adresi - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Başlangıç adresi, bitiş adresine eşit ya da ondan büyük olamaz - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Geçersiz arama değeri - - - - Value is larger than type - Değer türden daha büyük - DEV9DnsHostDialog @@ -3291,13 +3355,7 @@ Bu eylemi geri alamazsınız. DHCP'yi Yakala - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Etkin @@ -3391,40 +3449,45 @@ Bu eylemi geri alamazsınız. Sabit Disk Sürücüsü - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: HDD Dosyası: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD Boyutu (GiB): - + Enabled HDD Etkin - + Browse Göz At - + Create Image Yansıma Oluştur @@ -3459,109 +3522,109 @@ Bu eylemi geri alamazsınız. Dahili - - + + Use Global Setting [%1] Genelde Seçilmiş Ayarı Kullan [%1] - + Name İsim - + Url Url - + Address Adres - - + + Hosts File Ana Bilgisayarlar Dosyası - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS Ana Bilgisayarları - + Exported Successfully Başarıyla Dışa Aktarıldı - + Failed to open file Dosya açılamadı - + No Hosts in file Dosyada Ana Bilgisayarlar yok - + Imported Successfully Başarıyla İçe Aktarıldı - - + + Per Game Host list Oyun Başına Ana Bilgisayar listesi - + Copy global settings? Genel ayarları kopyala? - + Delete per game host list? Oyun başına ana bilgisayar listesini sil? - + HDD Image File HDD Yansıma Dosyası - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Dosyanın Üstüne Yaz? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3570,22 +3633,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator HDD Oluşturucu - + HDD image created HDD yansıması oluşturuldu - + Use Global Geneli Kullan - + Override Üstüne Yaz @@ -3668,53 +3731,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Hata Ayıklayıcı - - + + Run Çalıştır - + Step Into 'e/a adım at - + F11 F11 - + Step Over Step Over - + F10 F10 - + Step Out Step Out - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Her Zaman Üstte - + Show this window on top Bu pencereyi üstte göster - + Pause Duraklat @@ -3727,74 +3790,49 @@ Do you want to overwrite? Demontaj - + Copy Address Adresi Kopyala - + Copy Instruction Hex Yönerge Hexini Kopyala - - Copy Instruction Text - Yönerge Metnini Kopyala - - - - Assemble new Instruction(s) - Yeni Yönerge(ler) Oluştur - - - + NOP Instruction(s) NOP Talimat(lar)ı - + Run to Cursor İmlece Çalıştır - - Jump to Cursor - İmlece Atla - - - - Toggle Breakpoint - Breakpointi Aç/Kapa - - - + Follow Branch Dalı Takip Et - - Go to Address - Adrese Git - - - + Go to in Memory View Bellek Görünümünde Göster - - + + Add Function Fonksiyon Ekle - - + + Rename Function Fonksiyonu Yeniden Adlandır - + Remove Function Fonksiyonu Sil @@ -3815,91 +3853,121 @@ Do you want to overwrite? Yönergeyi Oluştur - + Go to address Adrese git - + Go to address error Adrese git hatası - + Invalid address Geçersiz adres - + Add Function Error Fonksiyon Ekle Hatası - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. Burada zaten bir fonksiyon giriş noktası var. Bunun yerine yeniden adlandırmayı düşünün. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Fonksiyon (0x%1) yönerge uzunluğunda olacak. Fonskiyon adını girin - + Function name Fonksiyon adı - - + + Rename Function Error Fonksiyonu Yeniden Adlandırma Hatası - + Function name cannot be nothing. Fonksiyon adı boş olamaz. - + No function / symbol is currently selected. Mevcut seçili fonksiyon / sembol yok. - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Fonksiyon Adını Kopyala - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restore Function - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 GEÇERSİZ ADRES @@ -3925,77 +3993,82 @@ Fonskiyon adını girin EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Oyun: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%%2) - + Game: %1 (%2) Game: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Zengin içerik devre dışı ya da desteklenmiyor. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Oyun yüklenmemiş veya RetroAchievement mevcut değil. - - - - + + + + Error Error - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... Downloading %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4008,387 +4081,360 @@ Fonskiyon adını girin Hız Kontrolü - + Normal Speed: Normal Hız: - - Enable Speed Limiter - Hız Sınırlayıcıyı Etkinleştir - - - + System Settings Sistem Ayarları - - - Enable Instant VU1 - Anında VU1'i Etkinleştir - - - - + + Enable Cheats Hileleri Etkinleştir - + Slow-Motion Speed: Ağır Çekim Hızı: - + Fast-Forward Speed: İleri Sarma Hızı: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Çok İş parçacıklı VU1'i (MTVU) Etkinleştir - - + + Enable Host Filesystem Ana Bilgisayar Dosya Sistemini Etkinleştir - - + + Enable Fast CDVD Hızlı CDVD'yi Etkinleştir - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: EE Döngüsü Atlama: - - - - + + Disabled Devre Dışı - + Mild Underclock Hafif Hız Azaltma - + Moderate Underclock Orta Hız Azaltma - + Maximum Underclock Maksimum Hız Azaltma - + EE Cycle Rate: EE Döngü Hızı: - + 50% (Underclock) 50% (Hız Azaltma) - + 60% (Underclock) 60% (Hız Azaltma) - + 75% (Underclock) 75% (Hız Azaltma) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Normal Hız) - + 130% (Overclock) 130% (Hız Aşırtma) - + 180% (Overclock) 180% (Hız Aşırtma) - + 300% (Overclock) 300% (Hız Aşırtma) - - Affinity Control: - Yakınlık Kontrolü: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Kare Hızı / Gecikme Kontrolü - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. kare - + Maximum Frame Latency: Maksimum Kare Gecikmesi: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimum Kare Hızı - - - Scale To Host Refresh Rate - Ana Bilgisayar Yenileme Hızına Ölçeklendirin + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Genelde Seçilmiş Ayarı Kullan [%1] - + Normal Speed Normal Hız - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Hedef emülasyon hızını ayarlar. Bu hıza ulaşılacağı garanti değildir ve ulaşılmazsa emülatör yönetebildiği kadar hızlı çalışacaktır. - + User Preference Kullanıcı Tercihi - - Speed Limiter - Hız Sınırlayıcı - - - - - + Checked İşaretli - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - O anda çalışan oyun için emülasyonu uygun kare hızıyla sınırlar. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Daha yüksek değerler, oyunlarda dahili kare hızını artırabilir, ancak işlemci gereksinimlerini de önemli ölçüde artıracaktır. Daha düşük değerler, hafif oyunların daha zayıf işlemcilerde tam hızda çalışmasına izin vererek işlemci yükünü azaltacaktır. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Emüle edilen Emotion Engine'in döngüleri atlamasını sağlar. SOTC gibi küçük bir grup oyuna yardımcı olur. Çoğu zaman performans için zararlıdır. - - Affinity Control - Yakınlık Kontrolü - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - VU1'i anında çalıştırır. Çoğu oyunda mütevazı bir hız artışı sağlar. Çoğu oyun için güvenlidir, ancak birkaç oyun grafiksel hatalar gösterebilir. - - - - - - + + + + + + Unchecked İşaretsiz - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Hızlı disk erişimi, daha az yükleme süresi. Bununla ilgili sorunları olduğu bilinen oyunlar için HDLoader uyumluluk listelerini kontrol edin. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Oyun başlangıcında hileleri otomatik olarak yükler ve uygular. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Homebrew ve oyunların doğrudan ana bilgisayardaki dosyalara / klasörlere erişmesine izin verir. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" İleri Sarma Hızı - + 100% %100 - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. İleri sarma hızını ayarlar. Bu hız, ileri sarma kısayol tuşuna basıldığında kullanılacaktır. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Ağır Çekim Hızı - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Ağır çekim hızını ayarlar. Bu hız, ağır çekim kısayol tuşuna basıldığında kullanılacaktır. - + EE Cycle Rate EE Döngü Hızı - + EE Cycle Skip EE Döngüsü Atlama - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Sistem zamanlayıcıyı yok sayarak, belirli iş parçacıklarının önceliğini belirli bir sırada ayarlar. Büyük (P) ve küçük (E) çekirdekli işlemcilere yardımcı olabilir (ör. Intel 12. nesil ya da Intel veya AMD gibi üreticilerin daha yeni nesil işlemcileri). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Çok İş parçacıklı VU1'i (MTVU1) Etkinleştir - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Genellikle 4 veya daha fazla çekirdeğe sahip işlemcilerde hızlanma. Çoğu oyun için güvenlidir, ancak birkaçı uyumsuzdur ve takılıp kalabilir. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. VSync sıra boyutunu 0'a ayarlayarak, girdi sorgulanmadan ve bir sonraki kare başlamadan önce her karenin GS tarafından tamamlanmasını ve sunulmasını sağlar. Bu ayarın kullanılması, ölçülebilir şekilde daha yüksek CPU ve GPU gereksinimleri karşılığında giriş gecikmesini azaltabilir. - + Maximum Frame Latency Maksimum Kare Gecikmesi - + 2 Frames 2 Kare - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. CPU iş parçacığı devam etmeden evvel karelerden birinin tamamlanmasını beklemeden önce, GSye dizilebilecek maksimum kare sayısını ayarlar. Daha yüksek değerler, düzensiz kare sürelerini yumuşatmaya yardımcı olabilir, ancak ek giriş gecikmesine sebep olur. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Genelde Seçilmiş Ayarı Kullan [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %%1 [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Sınırsız - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Özel - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Özel [%%1 / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Özel Hız - + Enter Custom Speed Özel Hızı Girin @@ -4396,12 +4442,12 @@ Fonskiyon adını girin FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4410,30 +4456,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Show in Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL Failed to open URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4525,362 +4571,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Herhangi bir CD/DVD-ROM aygıtı bulunamadı. Lütfen bağlı bir sürücünüz ve ona erişmek için yeterli izinleriniz olduğundan emin olun. - + Use Global Setting Genel Ayarları Kullan - + Automatic binding failed, no devices are available. Automatic binding failed, no devices are available. - + Game title copied to clipboard. Oyun başlığı panoya kopyalandı. - + Game serial copied to clipboard. Oyun serisi panoya kopyalandı. - + Game CRC copied to clipboard. Oyun CRC panoya kopyalandı. - + Game type copied to clipboard. Oyun türü panoya kopyalandı. - + Game region copied to clipboard. Oyun bölgesi panoya kopyalandı. - + Game compatibility copied to clipboard. Oyun uyumluluğu panoya kopyalandı. - + Game path copied to clipboard. Oyunun dizin yolu panoya kopyalandı. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Per-game controller configuration initialized with global settings. - + Controller settings reset to default. Kontrolör ayarlarını varsayılana geri getirir. - + No input profiles available. Giriş profili yok. - + Create New... Yeni oluştur... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Oluşturmak istediğiniz giriş profilinin adını girin. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Varsayılan ayarlara geri dönmek istediğinize emin misiniz? Herhangi bir değişiklik sıfırlanacaktır. - + Settings reset to defaults. Ayarlar varsayılana sıfırlanır. - + No save present in this slot. Bu slotta herhangi bir kayıt bulunmamaktadır. - + No save states found. Herhangi bir anlık kayıt bulunamadı. - + Failed to delete save state. Anlık kayıt silinemedi. - + Failed to copy text to clipboard. Panoya kopyalama başarısız. - + This game has no achievements. Bu oyunda başarımlar desteklenmiyor. - + This game has no leaderboards. Bu oyunda lider sıralaması bulunmamakta. - + Reset System Sistemi Sıfırla - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Zor mod sistem sıfırlanana kadar etkinleştirilmeyecek. Sistemi şimdi sıfırlamak ister misiniz? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Dosya/disk imajı seçerek bir oyunu başlat. - + Start the console without any disc inserted. Konsolu herhangi bir disk olmadan başlat. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Bilgisayarın DVD sürücüsünden bir oyunu başlat. - - Change settings for the emulator. - Emülatör için ayarları değiştir. - - - - Exits the program. - Programı kapatır. - - - + No Binding Tuş ataması bulunmamakta - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Push a controller button or axis now. - + Timing out in %.0f seconds... Timing out in %.0f seconds... - + Unknown Bilinmiyor - + OK Tamam - + Select Device Cihaz Seç - + Details Ayrıntılar - + Options Ayarlar - + Copies the current global settings to this game. Copies the current global settings to this game. - + Clears all settings set for this game. Bu oyun için ayarlanmış tüm ayarları siler. - + Behaviour Davranış - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Emülasyon çalışırken ekran koruyucunun açılmasını ve uyku moduna geçmeyi önler. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Mevcut oynanan oyunu Discord profilinde gösterir. - + Pauses the emulator when a game is started. Oyun başlatıldığında emülatörü duraklatır. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pencereyi simge durumunda küçülttüğünüzde veya başka bir uygulamaya geçtiğinizde emülatörü duraklatır ve geri döndüğünüzde duraklatmayı kaldırır. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Hızlı menüyü açtığınızda emülatörü duraklatır ve kapattığınızda duraklatmayı kaldırır. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Kısayol tuşuna basıldığında emülatörün/oyunun kapatılmasını onaylamak için bir istem görüntülenip görüntülenmeyeceğini belirler. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Bilgisayarınızı kapatırken veya uygulamadan çıkarken emülatör durumunu otomatik olarak kaydeder. Bir dahaki sefere doğrudan kaldığınız yerden devam edebilirsiniz. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Varsayılan koyu tema yerine açık renkli bir tema kullanır. - + Game Display Oyun Ekranı - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Pencereye çift tıklandığında tam ekran ve pencereli ekran arasında geçiş yapar. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Emülatör tam ekran modundayken fare işaretçisini/imlecini gizler. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Ekrandaki mesajların ve monitörün ne kadar büyük olduğunu belirler. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Oluşturulan/yüklenen kaydetme durumları, alınan ekran görüntüleri vb. gibi olaylar meydana geldiğinde ekran mesajlarını gösterir. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Sistemin mevcut emülasyon hızını ekranın sağ-üst köşesinde yüzde olarak gösterir. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Ekranın sağ üst köşesinde sistem tarafından saniyede görüntülenen video karesi (veya v-sync) sayısını gösterir. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Ekranın sağ-üst köşesindeki iş parçacıklarına göre CPU kullanımını gösterir. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Ekranın sağ-üst köşesinde GPU kullanımını gösterir. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Geçerli yapılandırmayı ekranın sağ alt köşesinde gösterir. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Oyunu bozabilecek ayarlar etkin iken uyarı mesajı gösterir. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Konfigürasyonları varsayılana sıfırlar (kontrolcü ayarları dışında). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Gelecekteki oturumları başlatmak için kullanılan BIOS görüntüsünü değiştirir. - + Automatic Otomatik - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Varsayılan - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4889,1717 +4925,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Etkinleştirildiğinde, oyun başına özel ayarlar uygulanacaktır. Her zaman genel yapılandırmayı kullanmak için devre dışı bırakın. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Oyun başlatıldığında otomatik olarak tam ekran moduna geçer. - + On-Screen Display Ekran Üstü Gösterge (OSD) - + %d%% %%%d - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Oyunun çözünürlüğünü ekranın sağ üst köşesinde gösterir. - + BIOS Configuration BIOS Yapılandırması - + BIOS Selection BIOS Seçimi - + Options and Patches Seçenekler ve Yamalar - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Giriş ekranını atlar ve bölge kontrollerini atlar. - + Speed Control Hız Kontrolü - + Normal Speed Normal Hız - + Sets the speed when running without fast forwarding. Sets the speed when running without fast forwarding. - + Fast Forward Speed İleri Sarma Hızı - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Ağır Çekim Hızı - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - Hız Sınırlayıcıyı Etkinleştir - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - When disabled, the game will run as fast as possible. - - - + System Settings Sistem Ayarları - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats Hileleri Etkinleştir - + Enables loading cheats from pnach files. .pnach dosyalarından hile yüklemeyi etkinleştirir. - + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Fast disc access, less loading times. Not recommended. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer İşleyici - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Görüntü - + Aspect Ratio En/Boy Oranı - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio Ara Sahne En/Boy Oranı - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Ekran Görüntüsü Boyutu - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determines the resolution at which screenshots will be saved. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selects the format which will be used to save screenshots. - + Screenshot Quality Ekran Görüntüsü Kalitesi - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selects the quality at which screenshots will be compressed. - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Increases or decreases the virtual picture size vertically. - + Crop Kırp - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Geniş Ekran Yamalarını Etkinleştir - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Enables loading widescreen patches from pnach files. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Integer Upscaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Anti-Blur - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution Dahili Çözünürlük - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Donanım Düzeltmeleri - + Manual Hardware Fixes Manuel Donanım Düzeltmeleri - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Texture Replacement - + Load Textures Dokuları Yükle - + Loads replacement textures where available and user-provided. Mevcut ve kullanıcı tarafından sağlanan dokuları yükler. - + Asynchronous Texture Loading Eşzamansız Doku Yükleme - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Doku yükleme işlemini bir çekirdeğe yükler ve doku değiştirmeleri etkinleştirildiğinde yaşanan takılmaları azaltır. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Tüm değiştirilen dokuları belleğe önceden yükler. Eşzamansız yükleme aktifse gerekli değildir. - + Replacements Directory Replacements Directory - + Folders Klasörler - + Texture Dumping Texture Dumping - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Post-Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters Filtreler - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Parlaklığı ayarlar. 50 normal değerdir. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Doygunluğu ayarlar. 50 normal değerdir. - + TV Shaders TV Shaders - + Advanced Gelişmiş - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Hafıza Kartı Oluştur - + Configuration Yapılandırma - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Giriş Kaynakları - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Data Save Locations - + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging Logging - + System Console System Console - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging File Logging - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging Verbose Logging - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Konsolu - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Konsolu - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Yuvarlama Modu - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Grafikler - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Ayarlar - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes Hile kodları - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches Oyun Yamaları - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Oyun Düzeltmeleri - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - + Load State Load State - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Save State - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6608,2102 +6684,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Region: - + Compatibility: Compatibility: - + No Game Selected No Game Selected - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings List Settings - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Operations - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Download Covers - + About PCSX2 About PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account Account - + Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. - + Current Game Current Game - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - Console Port {} - - - + {} (Current) {} (Current) - + {} (Folder) {} (Folder) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} This Session: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Saved {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. {} deleted. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary Summary - + Interface Settings Interface Settings - + BIOS Settings BIOS Settings - + Emulation Settings Emulation Settings - + Graphics Settings Graphics Settings - + Audio Settings Audio Settings - + Memory Card Settings Memory Card Settings - + Controller Settings Controller Settings - + Hotkey Settings Hotkey Settings - + Achievements Settings Achievements Settings - + Folder Settings Folder Settings - + Advanced Settings Advanced Settings - + Patches Patches - + Cheats Cheats - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Speed - + 60% Speed 60% Speed - + 75% Speed 75% Speed - + 100% Speed (Default) 100% Speed (Default) - + 130% Speed 130% Speed - + 180% Speed 180% Speed - + 300% Speed 300% Speed - + Normal (Default) Normal (Default) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Disabled - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None None - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Full - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatic (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Null - + Off Off - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nearest - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Scaled Scaled - + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Off (Default) Off (Default) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Partial - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Screen Resolution - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Ölü bölge - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Spectator Mode - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Half - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Game List - + Game List Settings Game List Settings - + Type Type - + Serial Serial - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Select Disc Image Select Disc Image - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Start File - + Start BIOS Start BIOS - + Start Disc Start Disc - + Exit Exit - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Region - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path Path - + Disc Path Disc Path - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings Copy Settings - + Clear Settings Clear Settings - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pause On Menu - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages Show Messages - + Show Speed Show Speed - + Show FPS Show FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Reset Settings - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Fast Boot - + Output Volume Output Volume - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latency - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Create - + Cancel Cancel - + Load Profile Load Profile - + Save Profile Save Profile - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Controller Port {}{} - + Controller Port {} Controller Port {} - + Controller Type Controller Type - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Buttons - + Frequency Frequency - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} USB Port {} - + Device Type Device Type - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} Settings - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Resume Game - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties Game Properties - + Achievements Achievements - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Change Disc - + Close Game Close Game - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards Leaderboards - + Delete Save Delete Save - + Close Menu Close Menu - + Delete State Delete State - + Default Boot Default Boot - + Reset Play Time Reset Play Time - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View Default View - + Sort By Sort By - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Website - + Support Forums Support Forums - + GitHub Repository GitHub Repository - + License License - + Close Close - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Enable Achievements - + Hardcore Mode Hardcore Mode - + Sound Effects Sound Effects - + Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements - + Username: {} Username: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Logout - + Not Logged In Not Logged In - + Login Login - + Game: {0} ({1}) Game: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Card Name - + Eject Card Eject Card @@ -8711,77 +8836,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Yeniden açılamadı, eski yapılandırma geri yükleniyor. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Büyütme çarpanı {}x değerine ayarlandı. - + Saving screenshot to '{}'. Ekran görüntüsü kaydediliyor: '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Ekran görüntüsü kaydedildi: '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Ekran görüntüsü kaydedilemedi: '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Ana bilgisayar GPU cihazı bir hatayla karşılaştı ve kurtarıldı. Bu, görüntü oluşturmayı bozmuş olabilir. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS mevcut değil, grafik sürücünüz gerekli işlevselliği desteklemiyor. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' {0}, {1} GS dökümü '{2}' dosyasına kaydediliyor - + single frame tekli çerçeve - + multi-frame çoklu çerçeve - + Failed to render/download screenshot. Ekran görüntüsünü oluşturma/indirme başarısız oldu. - + Saved GS dump to '{}'. GS dökümü '{}' dosyasına kaydedildi. @@ -8791,22 +8921,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash önbelleği {:.2f} MB VRAM kullandı, devre dışı bırakılıyor. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Bir veya daha fazla sıkıştırılmış, değiştirilmiş dokuda otomatik oluşturulan mipmapler devre dışı bırakılıyor. Lütfen dokularınızı sıkıştırırken mipmapler oluşturun. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Şablon arabellekleri ve doku bariyerleri kullanılamaz, bu bazı grafik efektleri bozacaktır. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Geri Okumalar Sırasında GPUyu Döndür etkinleştirilir, ancak kalibre edilmiş zaman damgaları kullanılamaz. Bu gerçekten yavaş olabilir. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8824,6 +8963,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8896,7 +9067,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8907,41 +9078,41 @@ Oyun Ayarlarından karıştırma seviyesini ayarlayarak grafik kalitesini arttırabilirsiniz. Bu sistem gereksinimlerini arttıracaktır. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manuel GS donanım oluşturucu düzeltmeleri etkinleştirildi, otomatik düzeltmeler uygulanmadı: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9246,15 +9417,23 @@ arttırabilirsiniz. Bu sistem gereksinimlerini arttıracaktır. {}s {}s - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + @@ -9265,52 +9444,52 @@ arttırabilirsiniz. Bu sistem gereksinimlerini arttıracaktır. GameListModel - + Type Tür - + Code Kod - + Title Başlık - + File Title Dosya başlığı - + CRC CRC - + Time Played Oynanılan Süre - + Last Played Son Oynanma - + Size Boyut - + Region Bölge - + Compatibility Uyumluluk @@ -9335,7 +9514,7 @@ arttırabilirsiniz. Bu sistem gereksinimlerini arttıracaktır. - + Remove Kaldır @@ -9396,22 +9575,22 @@ arttırabilirsiniz. Bu sistem gereksinimlerini arttıracaktır. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Dizini Aç... - + Select Search Directory Arama Dizini Seç - + Scan Recursively? Yinelemeli Tarama Yap? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9420,12 +9599,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Yinelemeli tarama daha fazla zaman alır, ancak alt dizinlerdeki dosyaları bulacaktır. - + Select File Dosya Seç - + Select Directory Dizin Seç @@ -10021,28 +10200,26 @@ Yinelemeli tarama daha fazla zaman alır, ancak alt dizinlerdeki dosyaları bula - - + + - - - - + + + + Off (Default) Kapalı (Varsayılan) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Otomatik (Varsayılan) @@ -10101,13 +10278,13 @@ Yinelemeli tarama daha fazla zaman alır, ancak alt dizinlerdeki dosyaları bula - + None Hiçbiri - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10119,15 +10296,15 @@ Yinelemeli tarama daha fazla zaman alır, ancak alt dizinlerdeki dosyaları bula Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertical Stretch: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10135,541 +10312,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Kırp: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Sol: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Üst: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Sağ: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Alt: - - + + Screen Offsets Ekran Ofsetleri - - - VSync - Dikey Senkronizasyon - - - - + + Show Overscan Fazla Taramayı Göster - - + Enable Widescreen Patches Geniş Ekran Yamalarını Etkinleştir - - + Enable No-Interlacing Patches Taramasız Yamaları Etkinleştir - - + + Anti-Blur Anti-Blur - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Taramalı Ofseti Devre Dışı Bırak - + Screenshot Size: Ekran Görüntüsü Büyüklüğü: - - + Screen Resolution Ekran Çözünürlüğü - - + Internal Resolution Dahili Çözünürlük - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Kalite: - - + + Rendering Görüntü Oluşturma - + Internal Resolution: Dahili Çözünürlük: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Kapalı - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Doku Filtreleme: - - + + Nearest En Yakın - - + + Bilinear (Forced) İki Yönlü (Zorla) - - - + + + Bilinear (PS2) İki Yönlü (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) İki Yönlü (Sprite hariç zorla) - + Trilinear Filtering: Trilineer Filtreleme: - + Off (None) Kapalı (Hiçbiri) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Üç Yönlü (Zorla) - + Anisotropic Filtering: Eşyönsüz Doku Süzmesi: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Scaled - - + + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Blending Accuracy: Blending Accuracy: - + Minimum Asgari - - + + Basic (Recommended) Basit(Tavsiye Edilen) - + Medium Orta - + High Yüksek - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Texture Preloading: Dokuları Önceden Yükle: - + Partial Partial - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Paleti Dönüşümü - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manuel Donanım Oluşturucu Düzeltmeleri - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads i̇ş Parçacıkları - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto-Flush - + Hardware Fixes Donanım Düzeltmeleri - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Oluşturma Boyutu: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Devre dışı) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Maksimum Genişlik) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Maksimum Genişlik) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Maksimum Genişlik) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Maksimum Genişlik) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Maksimum Genişlik) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Maksimum Genişlik) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Maksimum Genişlik) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Maksimum Genişlik) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Maksimum Genişlik) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Maksimum Genişlik) - - - Disable Depth Emulation - Derinlik Emülasyonunu Kapat - - - - + + Disable Safe Features Güvenli Özellikleri Kapat - - + + Preload Frame Data Kare Verisini Önceden Yükle - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Agresif) - + Software CLUT Render: Yazılım CLUT Oluşturma: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Devre Dışı (Varsayılan) - + Enabled (Exact Match) Etkin (Tam Eşleşme) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Video Ölçekleme Düzeltmeleri - + Half Pixel Offset: Yarım-Piksel Ofset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Özel (Doku) - + Special (Texture - Aggressive) Özel (Doku - Agresif) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half Yarım - + Full Tam - + Texture Offsets: Doku Ofsetleri: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10684,511 +10832,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto-Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Oluşturma Düzeltmelerini Devre Dışı Bırak - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Yaması - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Texture Replacement Doku Değişikliği - + Search Directory Aranacak Dizin - - + + Browse... Göz At... - - + + Open... Aç... - - + + Reset Sıfırla - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Ayarlar - - + + Dump Textures Dokuları Çıkart - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Load Textures Dokuları Yükle - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Dokuları Önceden Önbellekle - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Keskinleştirme/Kenar Yumuşatma - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Kontrast Uyarlamalı Keskinleştirme: - - - - + + + + None (Default) Hiçbiri (Varsayılan) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Keskinlik: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filtreler - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diyagonal Filtre - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Dalgalı Filtre - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Parlaklık: - + Contrast: Kontrast: - + Saturation Doygunluk - + OSD OSD - + On-Screen Display Ekran Üstü Gösterge (OSD) - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Göstergeleri Göster - - + + Show Resolution Çözünürlüğü Göster - - + + Show Inputs Girişleri Göster - - + + Show GPU Usage GPU Kullanımını Göster - - + + Show Settings Ayarları Göster - - + + Show FPS FPS Göster - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Shader Önbelleğini Devre Dışı Bırak - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics İstatistikleri Göster - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturation: - - + + Show CPU Usage CPU Kullanımını Göster - - + + Warn About Unsafe Settings Güvenilir Olmayan Ayarlar Hakkında Uyar - - + + Show Frame Times Kare Süresi - + Recording Kayıt - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + + capture + capture + + + Container: Konteyner: - - + + Codec: Kodek: - - + + Extra Arguments Ekstra Argümanlar - + Capture Audio Video Kaydı - + Resolution: Çözünürlük: - + x x - + Auto Otomatik - + Capture Video Video Kaydı - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Gelişmiş - + Advanced Options Gelişmiş Seçenekler - + Hardware Download Mode: Donanım İndirme Modu: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Sıkıştırılmamış - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11197,62 +11400,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bit Hızı: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed İzin verilmedi - + Allowed İzin Verildi - + Debugging Options Ayıklama Seçenekleri - + Override Texture Barriers: Doku Bariyerini Geçersiz Kıl: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11319,953 +11516,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Genelde Seçilmiş Ayarı Kullan [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked İşaretsiz - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Oyun başlangıcında geniş ekran yamalarını otomatik olarak yükler ve uygular. Sorunlara neden olabilir. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Oyun başlangıcında interlacing önleyici yamaları otomatik olarak yükler ve uygular. Sorunlara neden olabilir. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + FMV Aspect Ratio FMV En-Boy Oranı - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Tam hareketli video (FMV) en boy oranını geçersiz kılar. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Yazılım CLUT Oluşturma - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. Bu seçenek, oyuna özel oluşturma düzeltmelerini devre dışı bırakır. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. GPU'da çevirmek yerine 4-bit ve 8-bit çerçeve arabelleğini CPU'da çevir. Harry Potter ve Stuntman oyunlarında etkilidir. Performansı büyük ölçüde etkiler. - - + + Disabled Devre Dışı - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Doku önbelleğinin önceki çerçeve göstergesinin iç kısmını giriş dokusu olarak yeniden kullanmasını sağlar. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked İşaretli - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio En Boy Oranı - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Otomatik Standart (4:3/3:2 Oranlı) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Konsol'un çıktısını ekrana görüntülemek için kullanılan en boy oranını değiştirir. Varsayılan ayar, en boy oranını bir oyunun döneminin televizyon ekranında nasıl gözüktüğüne uyacak şekilde ayarlayan Otomatik Standart (4:3/3:2 Oranlı) şeklindedir. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Ekran Görüntüsü Büyüklüğü - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Ekran görüntülerinin kaydedileceği çözünürlüğü belirler. Dahili çözünürlükler, dosya boyutu pahasına daha fazla ayrıntıyı korur. - + Screenshot Format Ekran Görüntüsü Biçimi - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Ekran görüntülerini kaydetmek için kullanılacak formatı seçer. JPEG daha küçük dosyalar üretir, ancak ayrıntıları kaybeder. - + Screenshot Quality Ekran Görüntüsü Kalitesi - - + + 50% %50 - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Ekran görüntülerinin sıkıştırılacağı kaliteyi seçer. Daha yüksek değerler JPEG için daha fazla ayrıntıyı korur ve PNG için dosya boyutunu azaltır. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Dikey Genişletme - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Ekranın dikey bileşenini uzatır (&lt; %100) veya sıkıştırır (&gt; %100). - + Fullscreen Mode Tam Ekran Modu - - - + + + Borderless Fullscreen Tam Ekran Kenarlıksız Pencere - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Tam ekran çözünürlüğünü ve frekansını seçer. - + Left Sol - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Ekranın sol tarafından kırpılan piksel sayısını değiştirir. - + Top Üst - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Ekranın üstünden kırpılan piksel sayısını değiştirir. - + Right Sağ - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Ekranın sağ tarafından kırpılan piksel sayısını değiştirir. - + Bottom Alt - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Ekranın altından kırpılan piksel sayısını değiştirir. - + Native (PS2) (Default) Native (PS2) (Default) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Doku Filtreleme - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilineer Filtreleme - + Anisotropic Filtering Eşyönsüz Doku Süzmesi - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Dokuları Önceden Yükle - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Keskinlik - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Parlaklık - - - + + + 50 50 - + Contrast Kontrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Varsayılan - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Varsayılan) @@ -12273,135 +12461,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Grafikler - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Doku Değişikliklerini Tekrar Yükle - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Doku Değişiklikleri Tekrar Yükleniyor... @@ -12426,258 +12619,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System Sistem - + Open Pause Menu Oyun Menüsünü Aç - + Open Achievements List Başarım Listesini Aç - + Open Leaderboards List Skor Sıralamasını Aç - + Toggle Pause Duraklat - + Toggle Fullscreen Tam Ekran Modunu Aç/Kapat - + Toggle Frame Limit Kare Sınırlayıcıyı Aç/Kapat - + Toggle Turbo / Fast Forward Turbo Modunu Aç/Kapat - + Toggle Slow Motion Ağır Çekim Modunu Aç/Kapat - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Ses Düzeyini Artır - + Decrease Volume Ses Düzeyini Azalt - + Toggle Mute Sesi Aç/Kapat - + Frame Advance Kare İlerlemesi - + Shut Down Virtual Machine Sanal Makineyi Kapat - + Reset Virtual Machine Sanal Makineyi Yeniden Başlat - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Durum Kayıtları - + Select Previous Save Slot Önceki Kayıt Slotunu Seç - + Select Next Save Slot Sonraki Kayıt Slotunu Seç - + Save State To Selected Slot Seçilmiş Slota Durum Kaydını Kaydet - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Durum Kaydını Slot 1'e Kaydet - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Durum Kaydını Slot 2'ye Kaydet - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Durum Kaydını Slot 3'e Kaydet - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Durum Kaydını Slot 4'e Kaydet - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Durum Kaydını Slot 5'e Kaydet - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Durum Kaydını Slot 6'ya Kaydet - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Durum Kaydını Slot 7'ye Kaydet - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Durum Kaydını Slot 8'e Kaydet - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Durum Kaydını Slot 9'a Kaydet - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Durum Kaydını Slot 10'a Kaydet - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12685,48 +12873,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Load - + Save Save - + Select Previous Select Previous - + Select Next Select Next - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12870,115 +13083,125 @@ Right click to clear binding Kapat - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Cross - + Square Square - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13006,52 +13229,52 @@ Right click to clear binding Behaviour - - + + Pause On Focus Loss Odak kaybında Oyunu Durdur - + Inhibit Screensaver Ekran Koruyucunun Çalışmasını Engelle - - + + Save State On Shutdown Kapatıldığında Durumu Kaydet - + Pause On Start Başlangıçta Duraklat - - + + Confirm Shutdown Kapatmayı Onayla - - + + Create Save State Backups Durum Kaydı Yedekleri Oluştur - + Enable Discord Presence Discord Durumunu etkinleştir - - - Enable Per-Game Settings - Her Oyuna Özel Ayarları Etkinleştir + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13060,37 +13283,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Tam Ekran Modunda Başlat - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Pencere Boyutlandırmayı Devre Dışı Bırak - + Hide Cursor In Fullscreen Tam Ekranda Fare İmlecini Gizle @@ -13115,23 +13338,23 @@ Right click to clear binding Otomatik Güncelleyici - + Update Channel: Güncelleme kanalı: - + Current Version: Mevcut Sürüm: - - + + Enable Automatic Update Check Otomatik Güncelleyici Etkinleştir - + Check for Updates... Güncellemeleri Kontrol Et... @@ -13141,190 +13364,201 @@ Right click to clear binding Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] - - - - - - + + + + + Checked İşaretli - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - + Prevents the main window from being resized. Ana pencereyi yeniden boyutlandırmayı engeller. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked İşaretsiz - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Light/Dark] - + Pauses the emulator when a game is started. Oyun başlatıldığında emülatörü duraklatır. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Oyun başlatıldığında otomatik olarak tam ekran moduna geçer. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Oyunu ana pencere yerine ayrı bir pencerede görüntüler. Eğer seçenek işaretli değilse oyun, oyun listesinin tepesinde görüntülenir. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Mevcut oynanan oyunu Discord profilinde gösterir. - + System Language [Default] Sistem Dili @@ -13332,82 +13566,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13460,599 +13694,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &Sistem - - - + + + Change Disc Diski Değiştir - - + + Load State Durum Kaydı Yükle - + Save State Durum Kaydı - + S&ettings Aya&rlar - + &Help &Yardım - + &Debug &Hata ayıklama - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Araç Çubuğu - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Kaydetmeden Kapat - + &Reset &Yeniden Başlat - + &Pause &Duraklat - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emülasyon - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Grafikler - + A&chievements &Başarımlar - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Tam ekran - + Resolution Scale Çözünürlük Ölçeği - + &GitHub Repository... &GitHub Deposu... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Sunucusu... - + Check for &Updates... Güncellemeleri &Kontrol Et... - + About &Qt... Qt &Hakkında... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Tam ekran - + Change Disc... In Toolbar Diski Değiştir... - + &Audio &Ses - + Game List Oyun Listesi - + Interface Arayüz - + Add Game Directory... Oyun Dizini Ekle... - + &Settings &Ayarlar - + From File... Dosyadan... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Diski Çıkar - + Global State Global State - + &Screenshot &Ekran Görüntüsü - + Start File In Toolbar Start File - + Start Disc In Toolbar Start Disc - + Start BIOS In Toolbar BIOS'u Başlat - + Shut Down In Toolbar Kapat - + Reset In Toolbar Yeniden Başlat - + Pause In Toolbar Duraklat - + Load State In Toolbar Durum Kaydını Yükle - + Save State In Toolbar Durum Kaydı - + Controllers In Toolbar Kontrolcüler - + Settings In Toolbar Ayarlar - + Screenshot In Toolbar Ekran Görüntüsü - + &Memory Cards &Hafıza Kartları - + &Network && HDD &Ağ && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Araç Çubuğunu kilitle - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Kapakları &Yenile (Izgara Görünüşü) - + Open Memory Card Directory... Hafıza Kartı Klasörünü Aç... - + Open Data Directory... Dizini Aç... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Hata Ayıklayıcısını Aç - + Reload Cheats/Patches Hileleri ve Yamaları Yeniden Yükle - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. Yeni - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Başlat - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Durdur - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Ayarlar - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Kontrolcü Kaydı - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Geniş Ekran Moduna Geç - - + + Big Picture In Toolbar Geniş Ekran Modu - + Cover Downloader... Kapak İndirici... - - + + Show Advanced Settings Gelişmiş Ayarları Göster - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Kaydetme - + Edit Cheats... Edit Cheats... - + Edit Patches... Edit Patches... - + Internal Resolution Dahili Çözünürlük - + %1x Scale %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Tekrar gösterme - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14065,276 +14299,282 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy UYARI: Hafıza Kartı Meşgul - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Kapatmayı Onayla - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Sanal Makineyi kapatmak istediğinize emin misiniz? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - - - + + + + + + Error Hata - + You must select a disc to change discs. Disk değiştirmek için önce bir disk seçmelisiniz. - + Properties... Özellikler... - + Set Cover Image... Kapak Resmi Ayarla... - + Exclude From List Listeden Ayrı Tut - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Varsayılan Önyükleme - + Fast Boot Hızlı Önyükleme - + Full Boot Tam Önyükleme - + Boot and Debug Önyükle ve Hata ayıkla - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Dosyayı Başlat - + Start Disc Diskten Başlat - + Select Disc Image Disk İmajı Seç - + Updater Error Güncelleyici Hatası - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Otomatik güncelleme mevcut platformda desteklenmiyor. - + Confirm File Creation Confirm File Creation - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - + Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Duraklatıldı - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Stop Big Picture Mode - + Exit Big Picture In Toolbar Exit Big Picture - + Game Properties Oyun Ayarları - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. Durum Kaydı mevcut değil. - + Select Cover Image Kapak Resmi Ayarla - + Cover Already Exists Kapak Resmi Zaten Mevcut - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Bu oyun için halihazırda bir kapak resmi mevcut, değiştirmek istediğinize emin misiniz? - - - - + + + + Copy Error Kopyalama hatası - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Failed to remove '%1' - - + + Confirm Reset Sıfırlamayı Onayla - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14343,12 +14583,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14361,84 +14601,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Temiz Önyükleme - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Dosyadan yükle... - - + + Select Save State File Select Save State File - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Durum Kayıtlarını Sil... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Devletleri Kaydet (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Durum Kayıtlarını Sil - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14447,57 +14692,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 durum kayıtları silindi. - + Save To File... Dosyaya kaydet... - + Empty Boş - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Diski Değiştir - + Reset Yeniden Başlat - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14505,11 +14750,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14908,16 +15195,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. Bu isim, halihazırda kullandığı için geçersiz. - - - This Memory Card is unknown. - Bilinmeyen Hafıza Kartı. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14998,6 +15285,235 @@ Bu işlem geri alınamaz. Hafıza Kartındaki bütün kayıtlar silinecek.%1 [Mevcut Değil] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15006,63 +15522,63 @@ Bu işlem geri alınamaz. Hafıza Kartındaki bütün kayıtlar silinecek.Bellek - + Copy Address Adresi Kopyala - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Adrese git - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Yapıştır @@ -15112,12 +15628,12 @@ Bu işlem geri alınamaz. Hafıza Kartındaki bütün kayıtlar silinecek.Enter Author Name - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Select a File @@ -15469,7 +15985,7 @@ Bu işlem geri alınamaz. Hafıza Kartındaki bütün kayıtlar silinecek.Gitar - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15533,32 +16049,52 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB yamaları + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} oyun yamaları - - - - {}{} cheat patches - {}{} hileler - - - - {} are active. - {} aktif. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. Hiçbir hile veya yama (geniş ekran, uyumluluk ve diğerleri) bulunamadı / aktif edilemedi. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15578,13 +16114,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Oluşturucu - + Failed to create HDD image HDD imajı oluşturulamadı @@ -15621,6 +16157,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Bilgi + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15657,132 +16241,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") %1 Değiştir - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Ses Devredışı (Sadece SPU2'yi emüle et) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - Bu durum kaydı desteklenmeyen bir sürüm içeriyor ve bu sebeple kullanılamaz. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -PCSX2 {} sürümünü pcsx2.net sitesinden indirebilir ve normal hafıza kartı kayıtı oluşturabilirsiniz. -Aksi durumda durum kaydını silin ve temiz başlatma modunda çalıştırın. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15806,26 +16363,25 @@ Aksi durumda durum kaydını silin ve temiz başlatma modunda çalıştırın. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Sıfırla - - + + Default: Varsayılan: - + Confirm Folder Confirm Folder - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15838,17 +16394,17 @@ Do you want to create this directory? Do you want to create this directory? - + Error Error - + Folder path cannot be empty. Folder path cannot be empty. - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -15877,10 +16433,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 Settings @@ -16026,6 +16582,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Advanced + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16077,22 +16638,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16105,12 +16661,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16141,195 +16697,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 Kurulum Sihirbazı - + Language Dil - + BIOS Image Bios İmajı - + Game Directories Oyun Dizinleri - + Controller Setup Kontrolcü Kurulumu - + Complete Tamamlandı - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - - - + Language: Dil: - + Theme: Tema: - + Enable Automatic Updates Otomatik Güncellemeleri Etkinleştir - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS Dizini: - + Browse... Göz At... - + Reset Yeniden Başlat - + Filename Dosya Adı - + Version Sürüm - + Open BIOS Folder... Open BIOS Folder... - + Refresh List Listeyi Yenile - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Search Directories (will be scanned for games) - + Add... Ekle... - - + + Remove Kaldır - + Search Directory Search Directory - + Scan Recursively Scan Recursively - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Kontrolcü Portu 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mapped To: - - + + Controller Type: Kontrolcü Tipi: - - - + + + Default (Keyboard) Varsayılan (Klavye) - - + + Automatic Mapping Otomatik Tuş Atama - + Controller Port 2 Kontrolcü Portu 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Kurulum Tamamlandı!</span></h1><p> Oyunları oynamaya hazırsınız.</p><p>Daha fazla ayar seçeneğini Ayarlar menüsünden görüntüleyebilirsiniz ayrıca kontrolcü kullanarak Geniş Ekran Arayüzünde menülerde istediğiniz gibi gezinebilirsiniz.</p><p>Umarız PCSX2 kullanmaktan keyif alırsınız.</p></body></html> - + &Back &Geri - - + + &Next &Sonraki - + &Cancel &İptal - - + + Warning Uyarı - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? Herhangi bir BIOS imajı seçilmedi. PCSX2 <strong>herhangi bir BIOS</strong> imajı seçilmediği takdirde oyun çalıştıramaz.<br><br>BIOS imajı seçmeden ilerlemek istediğinize emin misiniz? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16338,17 +16894,17 @@ Are you sure you want to continue? Are you sure you want to continue? - + &Finish &Bitir - + Cancel Setup Kurulumu iptal et - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16357,22 +16913,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Yaptığınız ayarlar kaydedildi, PCSX2'yi tekrar çalıştırdığınızda kurulum sihirbazı açılacak. - + Open Directory... Dizini Aç... - + Select Search Directory Arama Dizini Seç - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16381,22 +16937,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Default (None) Varsayılan (Hiçbiri) - + No devices available Kullanılabilir cihaz yok - + Automatic Binding Otomatik Tuş Atama - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -16657,6 +17213,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16666,6 +17223,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16675,6 +17233,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16684,6 +17243,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16729,7 +17289,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16740,7 +17300,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16766,6 +17326,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17246,242 +17811,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Turuncu - + Buzz Controller Buzz Kontrolcüsü - + Player 1 Red Oyuncu 1 Kırmızı - + Player 1 Blue Player 1 Blue - + Player 1 Orange Player 1 Orange - + Player 1 Green Player 1 Green - + Player 1 Yellow Player 1 Yellow - + Player 2 Red Player 2 Red - + Player 2 Blue Player 2 Blue - + Player 2 Orange Player 2 Orange - + Player 2 Green Player 2 Green - + Player 2 Yellow Player 2 Yellow - + Player 3 Red Player 3 Red - + Player 3 Blue Player 3 Blue - + Player 3 Orange Player 3 Orange - + Player 3 Green Player 3 Green - + Player 3 Yellow Player 3 Yellow - + Player 4 Red Player 4 Red - + Player 4 Blue Player 4 Blue - + Player 4 Orange Player 4 Orange - + Player 4 Green Player 4 Green - + Player 4 Yellow Player 4 Yellow - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17656,12 +18221,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -17983,32 +18548,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Clear Mapping - + USB Port %1 USB Portu %1 - + No devices available Kullanılabilir cihaz yok - + Clear Bindings Tuşu Atamalarını Temizle - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Otomatik Tuş Atama - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -18016,32 +18581,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Bilinmeyen Oyun - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Hata - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18058,245 +18633,264 @@ Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data Please consult the FAQs and Guides for further instructions. - - + Resuming state Resuming state - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - - + + Loading state Loading state - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. Slot {} Durum Kaydı Barındırmıyor. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Durum kaydı {} slotuna kaydediliyor... - + Frame advancing Frame advancing - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Hızlı CDVD aktif, bu seçenek oyunları bozabilir. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Oyun düzeltmeleri aktif değil. Bazı oyunlarda uyumluluk sorunları yaşanabilir. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Uyumluluk yamaları aktif değil. Bazı oyunlarda uyumluluk sorunları yaşanabilir. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Kare hızı NTSC oyunlar için varsayılan olarak ayarlanmamış. Bu seçenek bazı oyunları bozabilir. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Kare hızı PAL oyunlar için varsayılan olarak ayarlanmamış. Bu seçenek bazı oyunları bozabilir. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_uk-UA.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_uk-UA.ts index 52ab67854c..f65fdb72cc 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_uk-UA.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_uk-UA.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -354,11 +354,11 @@ Login token generated at: %n seconds - - %n секунд - %n seconds - %n seconds - %n seconds + + %n секунда + %n секунди + %n секунди + %n секунди @@ -382,308 +382,352 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Хардкорний режим буде увімкнено при перезавантаженні системи. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} не може бути виконаний поки хардкорний режим увімкнений. Чи хочете ви вимкнути хардкорний режим? {0} буде скасований якщо ви оберете Ні. - + Hardcore mode is now enabled. Хардкорний режим тепер увімкнено. - + {} (Hardcore Mode) {} (Хардкорний режим) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + Ви розблокували {} з %n досягнень + Ви розблокували {} з %n досягнень + Ви розблокували {} з %n досягнень + Ви розблокували {} з %n досягнень + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + й заробили {} з %n очок + й заробили {} з %n очок + й заробили {} з %n очок + й заробили {} з %n очок + + + + {} (Unofficial) {} (Неофіційне) - + Mastered {} Опановано майстерність над {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n досягнення + %n досягнень + %n досягнень + %n досягнень + + + + + %n points + Mastery popup + + %n бал + %n бали + %n бали + %n бали + + + + Leaderboard attempt started. Спроба отримати рекорд почато. - + Leaderboard attempt failed. Спроба отримати рекорд була невдалою. - + Your Time: {}{} Ваш час: {}{} - + Your Score: {}{} Ваш рахунок: {}{} - + Your Value: {}{} Ваше значення: {}{} - + (Submitting) (Надсилається) - + Achievements Disconnected Досягнення від'єднано - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. Запит на розблокування не вдалося виконати. Ми будемо повторювати спробу надіслати цей запит. - + Achievements Reconnected Досягнення перепід'єднано - + All pending unlock requests have completed. Усі запити на розблокування були завершені. - + Hardcore mode is now disabled. Хардкорний режим тепер вимкнено. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Рахунок: {0} pts (softcore: {1} pts) +Непрочитані повідомлення: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Підтвердити хардкорний режим - + Active Challenge Achievements Досягнення активних викликів - + (Hardcore Mode) (Хардкорний режим) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! Ви розблокували всі досягнення та отримали {} балів! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - Ви розблокували {0} з {1} досягнень, і заробили {2} з {3} балів. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} досягнень, {1} балів - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Ваш час: {0} (Найкращий: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Ваш рахунок: {0} (Найкращий: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Ваше значення: {0} (Найкраще: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Позиція на таблиці лідерів: {1} з {2} - + Server error in {0}: {1} Помилка сервера в {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Рахунок: {0} ({1} в нормальному режимі) -Непрочитані повідомлення: {2} - - - + Yes Так - + No Ні - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Ви розблокували {0} з {1} досягнень, заробивши {2} з {3} можливих балів. - + Unknown Невідомо - + Locked Заблоковано - + Unlocked Розблоковано - + Unsupported Не підтримується - + Unofficial Неофіційне - + Recently Unlocked Нещодавно розблоковано - + Active Challenges Активні виклики - + Almost There Ще трохи... - + {} points {} балів - + {} point {} бал - + XXX points XXX балів - + Unlocked: {} Розблоковано: {} - + This game has {} leaderboards. Ця гра має {} таблиць лідерів. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Надсилання балів вимкнено, оскільки хардкорний режим вимкнений. Таблиці рекордів доступні лише для перегляду. - + Show Best - Show Best + Показати Найкращі - + Show Nearby - Show Nearby + Показати поруч - + Rank - Rank + Ранг - + Name Ім'я - + Time Час - + Score Рахунок - + Value Значення - + Date Submitted - Date Submitted + Дата Подачі - + Downloading leaderboard data, please wait... - Downloading leaderboard data, please wait... + Завантажування таблиці лідерів, будь ласка зачекайте... - - + + Loading... Завантаження... - - + + Leaderboard download failed - Leaderboard download failed + Не вдалось завантажити таблицю лідерів - - + + This game has no achievements. Ця гра не має досягнень. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Не вдалося прочитати виконавчий файл з диска. Досягнення вимкнені. @@ -691,240 +735,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Застосувати глобальне значення [%1] - + Rounding Mode - Режим раундінгу + Режим округлення - - - + + + Chop/Zero (Default) - Chop/Zero (Default) + Chop/Zero (за замовчуванням) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - - - Division Rounding Mode - Division Rounding Mode - - - - Nearest (Default) - Nearest (Default) - - - - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Змінює, як PCSX2 обробляє округлення під час емуляції математичного співпроцесора в Emotion Engine (EE FPU). Оскільки різні FPU в PS2 не відповідають міжнародним стандартам, деяким іграм можуть знадобитися різні режими для правильного математичного обчислення. Значення за замовчуванням впорається з переважною більшістю ігор; <b>зміна цього налаштування, коли гра не має видимих проблем, може спричинити нестабільність.</b> + Division Rounding Mode + Режим округлення ділень + + + + Nearest (Default) + Ніяка (за замовчуванням) + + + + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Визначає, як результати ділення чисел з що плаває комою округлюються. Деякі ігри можуть вимагати конкретних налаштувань; зміна цього параметра, коли у гри немає видимих проблем, може спричинити нестабільність + + + Clamping Mode Режим клемпінгу - - - + + + Normal (Default) Звичайний (за замовчуванням) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Змінює, як PCSX2 вправляється зі збереженням чисел з рухомою комою в стандартному діапазоні x86. Значення за замовчуванням впорається з переважною більшістю ігор; <b>зміна цього налаштування, коли у гри немає видимих проблем, може спричинити нестабільність.</b> - - + + Enable Recompiler Увімкнути рекомпілятор - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Позначено - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Виконує вчасний бінарний переклад 64-бітного машинного коду MIPS-IV в x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). - Детектор циклу очікування + Детектор холостого циклу - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Помірне прискорення для деяких ігор, без відомих побічних ефектів. - + Enable Cache (Slow) Увімкнути кешування (повільно) - - + + + Unchecked Без позначки - + Interpreter only, provided for diagnostic. Лише для інтерпретатора, надається для діагностики. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. - Детектор кружляння INTC + Детектор затримки INTC - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Велике прискорення для деяких ігор, майже без побічних ефектів сумісності. - + Enable Fast Memory Access - Включити швидкий доступ до пам'яті + Увімкнути швидкий доступ до пам'яті - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Використовує «бекпетчинг», щоб уникати промивку реєстру на кожному зверненні до пам'яті. - + Pause On TLB Miss Пауза на TLB Miss - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Ставить віртуальну машину на паузу, коли виникає TLB Miss, замість того щоб ігнорувати його і продовжувати. Зверніть увагу, що віртуальна машина буде зупинятися після кінця блоку, а не на інструкції, де виявився виняток. Зверніться до консолі, щоб бачити адрес, в якому стався неприпустимий доступ. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Увімкнути 128МБ оперативної пам'яті (консоль для розробника) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Виставляє додаткові 96МБ пам'яті для віртуальної машини. + + + VU0 Rounding Mode - Режим раундінгу VU0 + Режим округлення VU0 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> + Змінює, як PCSX2 обробляє округлення під час емуляції Vector Unit 0 процесора Emotion Engine (EE VU0). Значення за замовчуванням впорається з переважною більшістю ігор; <b>зміна цього налаштування, коли у гри немає видимих проблем, може спричинити нестабільність.</b> - + VU1 Rounding Mode - Режим раундінгу VU1 + Режим округлення VU1 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> + Змінює, як PCSX2 обробляє округлення під час емуляції Vector Unit 1 в Emotion Engine (EE VU1). Значення за замовчуванням впорається з переважною більшістю ігор; <b>зміна цього налаштування, коли у гри немає видимих проблем, може спричинити нестабільність.</b> - + VU0 Clamping Mode - Режим клемпінгу VU0 + Режим затискання VU0 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Змінює, як PCSX2 вправляється зі збереженням чисел з рухомою комою в стандартному діапазоні x86 у Vector Unit 0 в Emotion Engine (EE VU0). Значення за замовчуванням впорається з переважною більшістю ігор; <b>зміна цього налаштування, коли у гри немає видимих проблем, може спричинити нестабільність.</b> - + VU1 Clamping Mode - Режим клемпінгу VU1 + Режим затискання VU1 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> + Змінює, як PCSX2 вправляється зі збереженням чисел з рухомою комою в стандартному діапазоні x86 у Vector Unit 1 в Emotion Engine (EE VU1). Значення за замовчуванням впорається з переважною більшістю ігор; <b>зміна цього налаштування, коли у гри немає видимих проблем, може спричинити нестабільність.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Увімкнути рекомпілятор VU0 (мікрорежим) - + Enables VU0 Recompiler. Вмикає рекомпілятор VU0. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Увімкнути рекомпілятор VU1 - + Enables VU1 Recompiler. Вмикає рекомпілятор VU1. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU Flag хак - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Хороше прискорення і висока сумісність, може призвести до графічних помилок. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Виконує вчасний бінарний переклад 32-бітного машинного коду MIPS-I в x86. - + Enable Game Fixes - Увімкнути ігрові фікси + Увімкнути ігрові виправлення - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - Автоматично завантажує і застосовує фікси до відомих проблемних ігор під час їхнього запуску. + Автоматично завантажує і застосовує виправлення до відомих проблемних ігор під час їхнього запуску. - + Enable Compatibility Patches Увімкнути патчі сумісності - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Автоматично завантажує і застосовує патчі сумісності до відомих проблемних ігор. @@ -934,7 +1000,7 @@ Unread messages: {2} Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - Зміна цих опцій можуть призвести до того, що ігри стануть нефункціональними. Редагуйте на власний ризик, команда PCSX2 не буде надавати підтримку з конфігурацією, якщо ці опції були змінені. + Зміна цих опцій можуть призвести до того, що ігри стануть нефункціональними. Редагуйте на власний ризик, команда PCSX2 не буде надавати підтримку з конфігураціями зі зміненими опціями звідси. @@ -946,28 +1012,28 @@ Unread messages: {2} Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Режим раундінгу: + Режим округлення: - - + + Nearest Найближчий - - + + Negative Негативний - - + + Positive Позитивний @@ -978,40 +1044,40 @@ Unread messages: {2} Режим клемпінгу: - - + + None Ніякий - - + + Normal (Default) Звичайний (за замовчуванням) - - + + Chop/Zero (Default) - Chop/Zero (Default) + Округлювання до нуля (за замовчуванням) Division Rounding Mode: Rounding refers here to the mathematical term. - Division Rounding Mode: + Режим округлення ділень: Nearest (Default) - Nearest (Default) + Ближчий (за замовчуванням) Chop/Zero - Chop/Zero + Округлювання до нуля @@ -1021,8 +1087,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Додатковий зі збереженням знаку @@ -1035,11 +1101,11 @@ Unread messages: {2} Wait Loop Detection - Детектор лупу очікування + Детектор холостого циклу - + Enable Recompiler Увімкнути рекомпілятор @@ -1056,7 +1122,7 @@ Unread messages: {2} INTC Spin Detection - Детектор кружляння INTC + Детектор затримки INTC @@ -1064,472 +1130,610 @@ Unread messages: {2} Пауза на TLB Miss - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Увімкнути 128МБ оперативної пам'яті (консоль для розробника) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Векторні процесори (VU) - + VU1 Rounding Mode: - Режим раундінгу VU1: + Режим округлення VU1: - + mVU Flag Hack mVU Flag хак - + Enable VU1 Recompiler Увімкнути рекомпілятор VU1 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Увімкнути рекомпілятор VU0 (мікрорежим) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Додатково - + VU0 Clamping Mode: Режим клемпінгу VU0: - + VU0 Rounding Mode: - Режим раундінгу VU0: + Режим округлення VU0: - + VU1 Clamping Mode: Режим клемпінгу VU1: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) Процесор вводу/виводу (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Налаштування гри - + Enable Game Fixes - Увімкнути ігрові фікси + Увімкнути ігрові виправлення - + Enable Compatibility Patches Увімкнути патчі сумісності - + Frame Rate Control Керування частотою кадрів - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. гц - + PAL Frame Rate: Частота кадрів PAL: - + NTSC Frame Rate: Частота кадрів NTSC: - + PINE Settings Налаштування PINE - + Slot: Слот: - + Enable Увімкнути + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Глибина: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Фокус: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Розмір блоку: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Налаштування Timestretch + Configuration + Конфігурація - Sequence Length: - Довжина послідовності: + Driver: + Драйвер: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Тривалість вікна пошуку: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - Тривалість перекриття: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - Скинути до початкових + + Backend: + Backend: - - - Volume - Гучність + + + 0 ms + 0 мс - - + + Controls + Керування + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Налаштування мікшування + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: Синхронізація: - - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Рекомендовано) - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Ламає деякі ігри!) - - - - None (Audio can skip.) - Ніяка (Аудіо буде рватися.) - - - + Expansion: Розширення: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (Ніякий, За замовчуванням) - - - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Рівень ProLogic: - - - - None (Default) - Ніякий (За замовчуванням) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - Декодування ProLogic (базове) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - Декодування ProLogic II (gigaherz) - - - - Target Latency: - Цільова затримка: - - - - - 60 ms - 60 мс - - - - Output Settings - Налаштування виведення - - - - Output Module: - Модуль виведення: - - - + Output Latency: Затримка виведення: - - - - 20 ms - 20 мс - - - + Minimal Мінімальне - - Output Backend: - Бекенд виводу: - - - - Maximum Latency: - Максимальна затримка: - - - + Output Device: Пристрій виводу: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Кросплатформа) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - мс - - - + Synchronization Синхронізація - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. Підлаштовує темп аудіо замість пропуску звуку, коли швидкість емуляції не дорівнює 100%. Створює набагато приємніший звук при прискоренні/сповільненні. - - Expansion - Розширення - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Визначає як стерео вихід з емульованої системи буде перетворюватися у формат для більшої кількості вихідних динаміків. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Модуль виведення - - - - Selects the library to be used for audio output. - Обирає бібліотеку, яка буде використовуватися для виведення звуку. - - - - Output Backend - Бекенд виводу - - - - - - - + + Default За замовчуванням - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - Ця опція визначає, який інтерфейс обробки буде використовуватися для виведення звуку в систему, якщо модуль виведення звуку підтримує декілька аудіо бекендів. - - - - Output Device - Пристрій виводу - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Визначає, до якого звукового пристрою буде виводитися звук. - - - - Target Latency - Цільова затримка - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Визначає розмір буфера, який розтягувач часу (TimeStretch) буде намагатися тримати заповненим. Вона практично вибирає середню затримку, оскільки звук буде розтягнуто/скорочено, щоб втримати розмір буферу в рамках обмежень. - + Output Latency Затримка виводу - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Визначає затримку від буфера до звукового виводу комп'ютера. Її можна виставити нижчою за цільову затримку для зменшення затримки звуку. - - - Sequence Length - Довжина послідовності - - - - 30 ms - 30 мс - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Тривалість вікна пошуку - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Тривалість перекриття - - - - 10 ms - 10 мс - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Попередньо застосовує модифікатор гучності до ігрового аудіовиходу перед виводом на звуковий пристрій. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Застосувати глобальне значення [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. Н/Д - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 мс - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Середня затримка: %1 мс (%2 мс буфера + %3 мс виводу) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Середня затримка: %1 мс (мінімальна затримка виводу невідома) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Автоматичне оновлення @@ -1570,7 +1774,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error Помилка системи оновлення @@ -1590,47 +1794,47 @@ Unread messages: {2} <h2>Попередження щодо налаштувань</h2><p>Інсталяція цього оновлення призведе до скидання конфігурації вашої програми. Будь ласка, зверніть увагу, що вам доведеться переналаштовувати ваші параметри після цього оновлення.</p> - + Savestate Warning Попередження про стани збереження - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>УВАГА</h1><p style='font-size:12pt;'>Встановлення цього оновлення зроблять ваші <b>стани збереження несумісними</b>, <i>переконайтеся, що ваш прогрес був збережений на ваших картах пам'яті перед тим, як продовжити.</i>.</p><p>Чи бажаєте ви продовжити?</p> - + Downloading %1... Завантаження %1... - + No updates are currently available. Please try again later. Оновлень наразі немає. Будь ласка, спробуйте знову пізніше. - + Current Version: %1 (%2) Поточна версія: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) Нова версія: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB - Download Size: %1 MB + Розмір завантаження: %1 МБ - + Loading... Завантажується... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1689,33 +1893,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot Швидкий запуск - + Fast Forward Boot Запуск з перемоткою вперед - + Checked Позначено - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Патчить BIOS для пропуску анімації запуску гральної консолі. - + Unchecked Без позначки - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Знімає ліміт швидкості емуляції до моменту запуску самої гри, щоб зменшити час запуску. @@ -1899,21 +2103,26 @@ Unread messages: {2} X Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - X + X CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Диск гри розташований на змінному диску, можливі проблеми зі швидкодією, такі як відхилення частоти та зависання. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Збереження дампу блоку CDVD на '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1934,6 +2143,16 @@ Unread messages: {2} Unknown Невідомий + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2234,7 +2453,7 @@ Unread messages: {2} Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Select + Select @@ -2291,17 +2510,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Відновити налаштування до початкових - + Browse... Огляд... - + Select File Вибрати файл @@ -2329,12 +2548,12 @@ Unread messages: {2} Покращений режим DualShock 4 / DualSense - + XInput Source Джерело введення XInput - + Enable XInput Input Source Увімкнути джерело введення XInput @@ -2370,7 +2589,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings Налаштування LED контролера @@ -2380,7 +2599,17 @@ Unread messages: {2} Увімкнути SDL Raw Input - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. Джерело XInput надає підтримку для контролерів Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series, а також контролери сторонніх виробників які впроваджують протокол XInput. @@ -2405,27 +2634,27 @@ Unread messages: {2} Multitap в другому порті консолі - + Mouse/Pointer Source Джерело миші/вказівника - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 дозволяє використовувати мишу для симуляції руху аналогового стіку. - + Settings... Налаштування... - + Enable Mouse Mapping Увімкнути використання миші - + Detected Devices Знайдені пристрої @@ -2443,17 +2672,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2482,7 +2716,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100% @@ -2492,58 +2726,63 @@ Unread messages: {2} Тригер - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Оберіть тригер для активації цього макросу. Це може бути окрема кнопка, або комбінація кнопок (акорд). Клацніть утримуючи Shift, щоб додати більше тригерів. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Мертва зона: - + Frequency Частота - + Macro will toggle every N frames. Макрос буде перемикатися кожні N кадрів. - + Set... Встановити... - + Not Configured Не налаштовано - - + + %1% %1% - + Set Frequency Встановити частоту - + Frequency: Частота: - + Macro will not repeat. Макрос не буде повторювати активацію. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Макрос буде перемикати кнопки кожні %1 кадрів. @@ -2642,12 +2881,12 @@ Not Configured/Buttons configured PCSX2 Controller Settings - PCSX2 Controller Settings + Налаштування контролера PCSX2 Editing Profile: - Editing Profile: + Редагування профілю: @@ -2656,8 +2895,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Load Profile + Apply Profile + Застосувати профіль @@ -2667,19 +2906,20 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - Mapping Settings + Параметри прив'язок - - + + Restore Defaults - Restore Defaults + Скинути до початкових + Create Input Profile - Create Input Profile + Створити профіль вводу @@ -2687,130 +2927,135 @@ Not Configured/Buttons configured To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. Enter the name for the new input profile: - Custom input profiles are used to override the Shared input profile for specific games. -To apply a custom input profile to a game, go to its Game Properties, then change the 'Input Profile' on the Summary tab. + Спеціальні профілі введення використовуються для заміни спільного профілю введення для певних ігор. +Щоб застосувати спеціальний профіль введення до гри, перейдіть до "Властивості гри" тієї гри, а потім змініть 'Профіль введення' на вкладці Підсумок. -Enter the name for the new input profile: +Введіть назву для нового профілю введення: - - - + + + Error Помилка A profile with the name '%1' already exists. - A profile with the name '%1' already exists. + Профіль з іменем '%1' вже існує. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. + Чи хочете скопіювати всі прив'язки з поточного профілю у новий профіль? Якщо вибрати "Ні", буде створено повністю порожній профіль. - - Failed to save the new profile to '%1'. - Failed to save the new profile to '%1'. + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Чи хочете скопіювати поточні прив'язки з глобальних налаштувань у новий профіль? - Load Input Profile - Load Input Profile + Failed to save the new profile to '%1'. + Не вдалося зберегти новий профіль у '%1'. - + + Load Input Profile + Завантажити профіль вводу + + + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - Are you sure you want to load the input profile named '%1'? + Ви впевнені, що хочете завантажити профіль вводу з назвою '%1'? -All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. +Всі поточні глобальні прив'язки будуть видалені, і прив'язки з профілю завантажені. -You cannot undo this action. - - - - Delete Input Profile - Delete Input Profile - - - - Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? - -You cannot undo this action. - Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? - -You cannot undo this action. +Ви не зможете скасувати цю дію. - Failed to delete '%1'. - Failed to delete '%1'. + Delete Input Profile + Видалити профіль вводу - + + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? + +You cannot undo this action. + Ви впевнені, що хочете видалити профіль вводу з назвою '%1'? + +Ви не зможете скасувати цю дію. + + + + Failed to delete '%1'. + Не вдалося видалити '%1'. + + + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. You cannot undo this action. - Are you sure you want to restore the default controller configuration? + Ви впевнені, що хочете скинути налаштування контролера до початкових? -All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. +Всі прив'язки та налаштування в спільному профілі будуть втрачені, але ваші інші профілі вводу залишаться. -You cannot undo this action. +Ви не зможете скасувати цю дію. - + Global Settings - Global Settings + Загальні опції - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1%2 + Порт контролера %1%2 %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. - Controller Port %1 + Порт контролера %1 %2 - - + + USB Port %1 %2 USB-порт %1 %2 - + Hotkeys Гарячі клавіші - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. - Shared + Спільний - + The input profile named '%1' cannot be found. - The input profile named '%1' cannot be found. + Профіль вводу з назвою '%1' знайти неможливо. @@ -2910,317 +3155,144 @@ You cannot undo this action. Пошук в пам'яті - - End - Кінець - - - - Value - Значення - - - - Start - Запуск - - - - Type - Тип - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 байт (8 біти) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 байти (16 біти) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 байти (32 біти) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 байтів (64 біти) - - - - Float - З рухомою комою - - - - Double - Двійниковий - - - - String - Рядок - - - - Array of byte - Масив байтів - - - - Hex - Шістн. - - - - Search - Пошук - - - - Filter Search - Filter Search - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory Пам’ять - + Breakpoints Точки зупину - + Threads Потоки - + Active Call Stack Активний стек викликів - + Saved Addresses Saved Addresses - + Breakpoint List Context Menu Контекстне меню списку точок зупину - - + + New Новий - + Edit Редагувати - - - + + + Copy Копіювати - - + + Delete Видалити - - - - + + + + Copy all as CSV Скопіювати все як CSV - - + + Paste from CSV - Paste from CSV + Вставити з CSV - + Thread List Context Menu Контекстне меню списку потоків - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Розкодування символів - - + + Copy Function Name Копіювати ім'я функції - - + + Copy Function Address Копіювати адресу функції - - - - + + + Go to in Disassembly Показати в дизассемблері - - + + Load from Settings Load from Settings - - + + Save to Settings Save to Settings - - - + + + Go to in Memory View Показати в пам'яті - - + Copy Address Copy Address - + Copy Text - Copy Text + Копіювати текст - - + + Module Tree Module Tree - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu Контекстне меню списку потоків - - - - - - - - - Debugger - Налагоджувач - - - - Invalid start address - Неприпустима початкова адреса - - - - Invalid end address - Неприпустима кінцева адреса - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Початкова адреса не може дорівнювати або перевищувати кінцеву адресу - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Неприпустиме значення пошуку - - - - Value is larger than type - Значення є більшим за тип - DEV9DnsHostDialog @@ -3293,13 +3365,7 @@ You cannot undo this action. Перехоплення DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Увімкнено @@ -3393,40 +3459,45 @@ You cannot undo this action. Жорсткий диск - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: Файл жорсткого диска: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): Розмір жорсткого диска (ГіБ): - + Enabled HDD Увімкнено - + Browse Огляд - + Create Image Створити образ @@ -3461,109 +3532,109 @@ You cannot undo this action. Внутрішній - - + + Use Global Setting [%1] Застосувати глобальне значення [%1] - + Name Ім'я - + Url Url - + Address Адреса - - + + Hosts File Файл hosts - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS хости - + Exported Successfully Експортовано успішно - + Failed to open file Не вдалося відкрити файл - + No Hosts in file Нема хостів у файлі - + Imported Successfully Імпортовано успішно - - + + Per Game Host list Список хостів для гри - + Copy global settings? Копіювати глобальні налаштування? - + Delete per game host list? Видалити список хостів для гри? - + HDD Image File Образ жорсткого диска - + HDD (*.raw) Жорсткий диск (*.raw) - + 2000 - 2000 + 2000 - + 100 - 100 + 100 - + Overwrite File? Перезаписати файл? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3572,22 +3643,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator Створювач образу - + HDD image created Образ жорсткого диска створено - + Use Global Використовувати глобальний - + Override Перезапис @@ -3670,53 +3741,53 @@ Do you want to overwrite? Налагоджувач PCSX2 - - + + Run Запуск - + Step Into Вступити - + F11 F11 - + Step Over Переступити - + F10 F10 - + Step Out Відступити - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Always On Top - + Show this window on top Show this window on top - + Pause Пауза @@ -3729,75 +3800,50 @@ Do you want to overwrite? Дизасемблювання - + Copy Address Скопіювати адресу - + Copy Instruction Hex Копіювати шістнадцяткову цифру інструкції - - Copy Instruction Text - Копіювати текст інструкції - - - - Assemble new Instruction(s) - Асемблювати нову(-і) інструкцію(-ї) - - - + NOP Instruction(s) Встановити NOP інструкції(-ям) - + Run to Cursor Запустіть курсор - - Jump to Cursor - Перейти до курсору - - - - Toggle Breakpoint - Перемкнути точку зупину - - - + Follow Branch Слідкуйте за філією - - Go to Address - Перейти до адреси - - - + Go to in Memory View Перейти до байта в перегляді пам'яті - - + + Add Function Додати функцію - - + + Rename Function Перейменувати функцію - + Remove Function Прибрати функцію @@ -3818,91 +3864,121 @@ Do you want to overwrite? Асемблювати інструкцію - + Go to address Перейти до адреси - + Go to address error Помилка переходу до адреси - + Invalid address Неприпустима адреса - + Add Function Error Помилка додавання функції - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. Пункт введення функції вже існує тут. Розгляньте можливість перейменування. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Функція буде в (0x%1) інструкцій довжиною. Введіть ім'я функції - + Function name Ім'я функції - - + + Rename Function Error Помилка перейменування функції - + Function name cannot be nothing. Назва функції не може бути пустою. - + No function / symbol is currently selected. Наразі не обрано жодної функції / символу. - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restore Function - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 НЕ Є ВІРНОЮ АДРЕСОЮ @@ -3928,76 +4004,81 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Гра: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Відео: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Гра: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Розширена присутність неактивна або не підтримується. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Гра не завантажена або немає доступних досягнень RetroAchievements для цієї гри. - - - - + + + + Error - Error + Помилка - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... - Downloading %1... + Завантаження %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4010,387 +4091,360 @@ Enter function name Налаштування швидкості - + Normal Speed: Звичайна швидкість: - - Enable Speed Limiter - Увімкнути обмежувач швидкості - - - + System Settings Налаштування системи - - - Enable Instant VU1 - Увімкнути миттєвий VU1 - - - - + + Enable Cheats Увімкнути чіти - + Slow-Motion Speed: Швидкість сповільнення: - + Fast-Forward Speed: Швидкість перемотки вперед: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Увімкнути багатопотоковий VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Увімкнути файлову систему хоста - - + + Enable Fast CDVD Увімкнути швидкий CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: Пропуск циклів EE: - - - - + + Disabled Вимкнено - + Mild Underclock Незначний андерклок - + Moderate Underclock Помірний андерклок - + Maximum Underclock Максимальний андерклок - + EE Cycle Rate: Частота циклів EE: - + 50% (Underclock) 50% (андерклок) - + 60% (Underclock) 60% (андерклок) - + 75% (Underclock) 75% (андерклок) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (нормальна швидкість) - + 130% (Overclock) 130% (розгін) - + 180% (Overclock) 180% (розгін) - + 300% (Overclock) 300% (розгін) - - Affinity Control: - Налаштування пріоритету: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Налаштування темпу кадрів / затримки - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. кадри - + Maximum Frame Latency: Максимальна затримка у кадрах: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Оптимальний темп кадрів - - - Scale To Host Refresh Rate - Підлаштування до частоти оновлення хоста + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Застосувати глобальне значення [%1] - + Normal Speed Звичайна швидкість - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Встановлює цільову швидкість емуляції. Не гарантовано, що ця швидкість буде досягнута, а якщо ні, емулятор буде працювати настільки швидко, наскільки це можливо. - + User Preference На уподобання користувача - - Speed Limiter - Обмежувач швидкості - - - - - + Checked Позначено - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Обмежує емуляцію до доречної частоти кадрів для поточної запущеної гри. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Вищі значення можуть збільшити внутрішню частоту кадрів в іграх, але це значно збільшить вимоги процесора. Менші значення можуть зменшити навантаження процесора, що дозволяє запускати легкі ігри на повній швидкості на слабких процесорах. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Змушує емульований Emotion Engine пропускати цикли. Допомагає в невеликому наборі ігор, у тому числі Shadow of the Colossus. У більшості випадків це негативно впливає на продуктивність. - - Affinity Control - Налаштування пріоритету - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Запускає VU1 миттєво. Надає невелике поліпшення швидкості у більшості ігор. Безпечно для більшості ігор, але кілька ігор можуть проявляти графічні помилки. - - - - - - + + + + + + Unchecked Без позначки - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Швидкий доступ до диска — менше часу на завантаження. Перевірте списки сумісності HDLoader на відомі ігри, у яких є проблеми з цією опцією. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Автоматично завантажує і застосовує чіти під час запуску гри. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Дозволяє іграм та homebrew отримувати доступ до файлів / тек безпосередньо на комп'ютері хоста. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Швидкість перемотки вперед - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Встановлює швидкість перемотки вперед. Ця швидкість буде використана, коли гаряча клавіша для перемотки вперед є натиснутою/переключеною. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Швидкість сповільнення - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Встановлює швидкість сповільнення. Ця швидкість буде використана, коли гаряча клавіша для сповільнення є натиснутою/переключеною. - + EE Cycle Rate Частота циклів EE - + EE Cycle Skip Пропуск циклів EE - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Встановлює пріоритет для певних потоків у певному порядку, ігноруючи системний планувальник. Може допомогти процесорам з великими (P) та маленькими (E) ядрами (наприклад, Intel дванадцятого або пізніх поколінь, або від інших виробників, таких як AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Увімкнути багатопотоковий VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Загалом є пришвидшенням на процесорах, що мають 4 або більше ядер. Безпечно для більшості ігор, але деякі несумісні та можуть зависати. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Встановлює розмір черги вертикальної синхронізації на 0, що робить кожний кадр завершеним та представленим GS до того коли сигнал вводу опитується і наступний кадр починається. Використовуючи цей параметр, можна зменшити затримку введення ціною більших вимог до процесора та відеокарти. - + Maximum Frame Latency Максимальна затримка у кадрах - + 2 Frames 2 Кадри - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Встановлює максимальну кількість кадрів які будуть ставати у чергу до GS, перед тим як потік процесора буде чекати, поки один із них не завершиться. Вищі значення можуть допомогти зі згладжуванням нерівномірних тривалостей кадрів, але додає додаткову затримку введення. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Застосувати глобальне значення [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Необмежена - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Користувацька - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Користувацька [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Користувацька швидкість - + Enter Custom Speed Введіть власну швидкість @@ -4398,12 +4452,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4412,30 +4466,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Show in Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL - Failed to open URL + Не вдалося відкрити URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4527,362 +4581,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Не вдалося знайти жодного CD/DVD-ROM пристрою. Будь ласка, переконайтеся, що у вас є підключений дисковод і дозвіл для доступу до нього. - + Use Global Setting Застосувати глобальне значення - + Automatic binding failed, no devices are available. Помилка автоматичної прив'язки, ніяких пристроїв не доступно. - + Game title copied to clipboard. Назву гри скопійовано в буфер обміну. - + Game serial copied to clipboard. Серійний номер гри скопійовано в буфер обміну. - + Game CRC copied to clipboard. CRC гри скопійовано в буфер обміну. - + Game type copied to clipboard. Тип гри скопійовано в буфер обміну. - + Game region copied to clipboard. Регіон гри скопійовано в буфер обміну. - + Game compatibility copied to clipboard. Сумісність гри скопійовано в буфер обміну. - + Game path copied to clipboard. Шлях до гри скопійовано в буфер обміну. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Окреме налаштування контролера для гри ініціалізовано з глобальними налаштуваннями. - + Controller settings reset to default. Налаштування контролера були скинуті до початкових значень. - + No input profiles available. Немає доступних профілів вводу. - + Create New... Створити новий... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Введіть ім'я профілю вводу, який ви хочете створити. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Ви впевнені, що хочете скинути налаштування до початкових? Будь-які налаштування, виставлені за уподобанням, буде втрачено. - + Settings reset to defaults. Налаштування було скинуто до початкових значень. - + No save present in this slot. В цьому слоті немає збереження. - + No save states found. Станів збереження не знайдено. - + Failed to delete save state. Не вдалося видалити збережений стан. - + Failed to copy text to clipboard. Не вдалося скопіювати текст в буфер обміну. - + This game has no achievements. Ця гра не має досягнень. - + This game has no leaderboards. Ця гра не має таблиць лідерів. - + Reset System Перезавантажити систему - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Хардкорний режим не буде увімкнений до перезапуску системи. Чи хочете ви зробити перезавантаження системи зараз? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Запуск гри з образів дисків, сканованих з ваших директорій з іграми. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Запуск гри, обравши файл/образ диска. - + Start the console without any disc inserted. Запустити консоль без вставленого диска. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Запуск гри з диска, вставленого в DVD дисковод вашого ПК. - - Change settings for the emulator. - Змінити налаштування для емулятора. - - - - Exits the program. - Вихід з програми. - - - + No Binding Нема прив'язки - + Setting %s binding %s. Встановлення %s для прив'язки %s. - + Push a controller button or axis now. Натисніть кнопку або вісь контролера. - + Timing out in %.0f seconds... В очікуванні %.0f секунд... - + Unknown Невідомо - + OK ОК - + Select Device Оберіть пристрій - + Details Подробиці - + Options Опції - + Copies the current global settings to this game. Копіює поточні глобальні налаштування до цієї гри. - + Clears all settings set for this game. Скидає всі налаштування, встановлені для цієї гри. - + Behaviour Поведінка - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Запобігає збереженню екрану (скринсейвер) і режиму сну від активації, коли триває емуляція. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Показує гру, в яку ви зараз граєте, як частину вашого профілю в Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Призупиняє емулятор, коли гра запущена. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Призупиняє емулятор під час згортанні вікна або переходу до іншого додатку, і відновлює роботу при поверненні до вікна. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Призупиняє емулятор, коли ви відкриваєте швидке меню, і відновлює роботу при його закритті. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Визначає, чи буде запит про завершення роботи емулятора/гри, коли натиснута гаряча клавіша. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Автоматично зберігає стан емулятора при вимиканні або виході. Ви можете відновити роботу прямо з місця виходу в наступний раз. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Використовувати світлу тему замість стандартної темної теми. - + Game Display Зображення гри - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Перемикає між повноекранним режимом і віконним, коли вікно натискається подвійним натисканням. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Приховує курсор миші, коли емулятор знаходиться в повноекранному режимі. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Визначає розмір повідомлень та моніторингу на екрані. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Показує повідомлення на екрані, коли відбуваються події, такі як створення/завантаження збереження стану, зняття скриншотів, тощо. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Показує поточну швидкість емуляції системи у правому верхньому куті екрану у відсотках. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Показує кількість відеокадрів (або вертикальної синхронізації) зображених в секунду системою в правому верхньому куті екрану. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Показує навантаження ЦП на основі потоків в правому верхньому куті екрану. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Показує навантаження ГП комп'ютера хоста в правому верхньому куті екрану. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Показує статистику про GS (примітиви, виклики малювання) в правому верхньому куті екрану. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Показує показники коли перемотка вперед, пауза та інші незвичні стани активні. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Показує поточну конфігурацію в правому нижньому куті екрану. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Показує поточний стан контролера системи в нижньому лівому куті екрану. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Показує візуальну історію тривалості кадрів у верхньому лівому куті екрану. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Показує попередження, коли увімкнені налаштування, які можуть ламати ігри. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Скидає налаштування до початкових (за винятком налаштувань контролера). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Змінює образ BIOS, який буде використовуватися для наступних сесій. - + Automatic Авто - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default За замовчуванням - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4891,1717 +4935,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display On-Screen Display - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration Конфігурація BIOS - + BIOS Selection Вибір BIOS - + Options and Patches Options and Patches - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Пропускає вступний екран і обходить перевірку регіону. - + Speed Control Налаштування швидкості - + Normal Speed Звичайна швидкість - + Sets the speed when running without fast forwarding. Встановлює швидкість під час роботи без перемотки вперед. - + Fast Forward Speed Швидкість перемотки вперед - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Встановлює швидкість роботи, коли натиснута гаряча клавіша перемотки вперед. - + Slow Motion Speed Швидкість сповільнення - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Встановлює швидкість роботи, коли натиснута гаряча клавіша сповільнення. - - Enable Speed Limiter - Увімкнути обмежувач швидкості - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - Коли вимкнено, гра буде працювати якомога швидше. - - - + System Settings Налаштування системи - + EE Cycle Rate Частота циклів EE - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Андерклокає або розганяє емульований ЦП Emotion Engine. - + EE Cycle Skipping Пропуск циклів EE - - Affinity Control Mode - Налаштування пріоритету - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Призначає потоки емуляції до ядер ЦП, що може сприяти продуктивності/дисперсії тривалості кадрів. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Увімкнути MTVU (Багатопотоковий VU1) - + Enable Instant VU1 Увімкнути миттєвий VU1 - + Enable Cheats Увімкнути чіти - + Enables loading cheats from pnach files. Вмикає завантаження чітів з файлів pnach. - + Enable Host Filesystem Увімкнути файлову систему хоста - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Вмикає доступ до файлів комп'ютера хоста: простір назв у віртуальній машині. - + Enable Fast CDVD Увімкнути швидкий CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Швидше доступ до диска, менше часу завантаження. Не рекомендується. - + Frame Pacing/Latency Control Налаштування темпу кадрів/затримки - + Maximum Frame Latency Максимальна затримка у кадрах - + Sets the number of frames which can be queued. Встановлює кількість кадрів, які можуть бути поставлені в чергу. - + Optimal Frame Pacing Оптимальний темп кадрів - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Синхронізує потоки EE та GS після кожного кадру. Найнижча затримка вводу, але збільшує системні вимоги. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Прискорює емуляцію, щоб частота оновлення емуляції відповідало монітору. - + Renderer Рендерер - + Selects the API used to render the emulated GS. Обирає API, який використовується для візуалізації емульованого GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Синхронізувати з частотою оновлення хоста (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Синхронізує показ кадрів з частотою оновлення екрану хоста. - + Display Зображення - + Aspect Ratio Співвідношення сторін - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Обирає співвідношення сторін для зображення ігрового вмісту. - + FMV Aspect Ratio Співвідношення сторін FMV - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Обирає співвідношення сторін для зображення при виявленні відтворення FMV. - + Deinterlacing Деінтерлейсинг - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Обирає алгоритм, який використовується для перетворення черезрядковий вихід PS2 у прогресивний. - + Screenshot Size Розмір скриншоту - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Визначає роздільну здатність, за якої буде збережено скриншот. - + Screenshot Format Формат скриншоту - + Selects the format which will be used to save screenshots. Обирає формат, який буде використовуватися для збереження скриншотів. - + Screenshot Quality Якість скриншоту - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Обирає якість, за якої скриншоти будуть стискатися. - + Vertical Stretch Вертикальне розтягування - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Збільшує або зменшує розмір віртуальної картинки вертикально. - + Crop Обрізка - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Обрізає зображення, зберігаючи співвідношення сторін. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Увімкнути широкоекранні патчі - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Вмикає завантаження широкоекранних патчей з файлів pnach. - + Enable No-Interlacing Patches Увімкнути патчі видалення інтерлейсингу - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Вмикає завантаження патчі видалення інтерлейсингу (черезрядковості) з файлів pnach. - + Bilinear Upscaling Білінійний апскейлінг - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Згладжує зображення при масштабуванні с консолі на екран. - + Integer Upscaling Цілочисельний скейлінг - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Додає відступи до області зображення, щоб переконатися, що співвідношення між пікселями на моніторі хоста до пікселів на консолі є цілим числом. Результує у чіткішому зображенні в деяких 2D іграх. - + Screen Offsets Зміщення екрана - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Вмикає PCRTC зміщення, яка вміє позиціювати екран за запитом гри. - + Show Overscan Показати оверскан - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Дозволяє опції відобразити область оверскана (облямівка) на іграх, які малюють більше ніж безпечна область екрана. - + Anti-Blur Антирозмивання - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Вмикає вбудовані хаки антирозмивання. Менш точний у плані рендеру графіки PS2, але багато ігор будуть виглядати менш розмито. - + Rendering Рендеринг - + Internal Resolution Внутрішня роздільна здатність - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Множить роздільну здатність рендера на вказаний коефіцієнт (апскейлінг). - + Mipmapping Міпмаппінг - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Визначає, як будуть використовуватися міпмапи при малюванні текстур. - - - + Bilinear Filtering Білінійна фільтрація - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Обирає де білінійна фільтрація буде використовуватися при малюванні текстур. - + Trilinear Filtering Трилінійна фільтрація - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Обирає де трилінійна фільтрація буде використовуватися при малюванні текстур. - + Anisotropic Filtering Анізотропна фільтрація - + Dithering Дитеринг - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Обирає, який тип дитерингу буде застосовуватися, коли гра запитує його. - + Blending Accuracy Точність блендінгу - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Визначає рівень точності під час емуляції режимів накладання, які не підтримуються графічним API хоста. - + Texture Preloading Передзавантаження текстур - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Завантажує повні текстури на ГП при використанні, а не тільки використані частини. Може підвищити продуктивність в деяких іграх. - + Software Rendering Threads Потоки для програмного рендереру - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Кількість потоків для використання в додаток до основного потоку GS для растерізації. - + Auto Flush (Software) Автозмив (програмний) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Робе примусову промивку примітивів, коли буфер кадру також є вхідною текстурою. - + Edge AA (AA1) Згладжування Edge (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Вмикає емуляцію згладжування країв GS (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Вмикає емуляцію міпмаппінга текстур GS. - + Hardware Fixes Апаратні фікси - + Manual Hardware Fixes Ручні фікси апаратного рендереру - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Вимикає автоматичні фікси апаратного рендереру, дозволяючи вам обирати фікси вручну. - + CPU Sprite Render Size Розмір рендеру спрайтів на ЦП - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Використовує програмний рендерер для зображення спрайтів, які виглядають ніби вони призначенні для декомпресії текстур. - + CPU Sprite Render Level Рівень рендеру спрайтів на ЦП - + Determines filter level for CPU sprite render. Визначає рівень фільтру для рендеру спрайтів на ЦП. - + Software CLUT Render Програмний рендеринг CLUT - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Використовує програмний рендерер для малювання точок і спрайтів, які використовують CLUT текстур. - + Skip Draw Start Початок Skipdraw - + Object range to skip drawing. Діапазон для пропуску малювання об'єктів. - + Skip Draw End Кінець Skipdraw - + Auto Flush (Hardware) Автозмив (апаратний) - + CPU Framebuffer Conversion Конвертація буфера кадрів на ЦП - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Вимкнути безпечні функції - + This option disables multiple safe features. Ця опція вимикає кілька безпечних функцій. - + This option disables game-specific render fixes. Ця опція вимикає специфічні фікси рендеру для певної гри. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Завантажує дані GS під час рендеру нового кадру, щоб точно відтворити деякі ефекти. - + Disable Partial Invalidation Вимкнути перевірку часткових недійсностей - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Видаляє записи кешу текстур коли присутній будь-який перетин, а не тільки області з перетинами. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Дозволяє кешу текстур повторно використовувати як вхідну текстуру для внутрішньої частини попереднього буфера кадрів. - + Read Targets When Closing Зчитувати таргети при закритті - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Змиває всі таргети у кеші текстур назад до локальної пам'яті при закритті. - + Estimate Texture Region Відрахувати область текстур - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Намагається зменшити розмір текстури коли ігри не задають його самі (наприклад, ігри на двигуні Snowblind). - + GPU Palette Conversion Конвертація палітри на ГП - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Adjusts vertices relative to upscaling. Корегує вершини відносно апскейлу. - + Round Sprite Округлювач спрайтів - + Adjusts sprite coordinates. Корегує координати спрайтів. - + Bilinear Upscale Білінійний апскейл - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Може згладити текстури через білінійний фільтр під час апскейлу. Наприклад, сонячні промені в Brave. - + Adjusts target texture offsets. Корегує зміщення цільових текстур. - + Align Sprite Вирівнювач спрайтів - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Виправляє проблеми з апскейлом (вертикальними лініями) в деяких іграх. - + Merge Sprite Об'єднувач спрайтів - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Замінює постобробку кількох спрайтів замощення одним жирним спрайтом. - - Wild Arms Hack - Wild Arms хак - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Знижує точність емуляції GS, щоб уникнути прогалини між пікселями при апскейлі. Виправляє текст в іграх Wild Arms. - + Unscaled Palette Texture Draws Малювання палітрових текстур без масштабування - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Може виправити деякі зламані ефекти, які покладаються на ідеальній точності до пікселя. - + Texture Replacement Заміна текстур - + Load Textures Завантажувати текстури - + Loads replacement textures where available and user-provided. Завантажує замінні текстури, де доступно і надано користувачем. - + Asynchronous Texture Loading Асинхронне завантаження текстур - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Завантажує замінні текстури на робочий потік, зменшуючи мікрозависання, коли заміни увімкнені. - + Precache Replacements Прекешувати заміни - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Передзавантажує всі змінні текстури у пам'ять. Не потрібно при асинхронному завантаженні. - + Replacements Directory Директорія для замін - + Folders Папки - + Texture Dumping Дампінг текстур - + Dump Textures Дампити текстури - + Dump Mipmaps Дампити міпмапи - + Includes mipmaps when dumping textures. Включає міпмапи до дампінгу текстур. - + Dump FMV Textures Дампити FMV текстури - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Дозволяє дампінг текстур, коли працюють FMV. Вам не слід це вмикати. - + Post-Processing Постобробка - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Вмикає шейдер постобробки FXAA. - + Contrast Adaptive Sharpening Контрастно-адаптивна різкість (CAS) - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Вмикає контрастно-адаптивну різкість FidelityFX. - + CAS Sharpness Різкість CAS - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Визначає інтенсивність ефекту різкості в постобробці CAS. - + Filters Фільтри - + Shade Boost Посилення відтінків - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Дозволяє регулювати яскравість/контраст/насиченість. - + Shade Boost Brightness Посилення відтінків яскравості - + Adjusts brightness. 50 is normal. Регулює яскравість. Нормальне значення - 50. - + Shade Boost Contrast Посилення відтінків контрастності - + Adjusts contrast. 50 is normal. Регулює контраст. Нормальне значення - 50. - + Shade Boost Saturation Посилення відтінків насиченості - + Adjusts saturation. 50 is normal. Регулює насиченість. Нормальне значення - 50. - + TV Shaders TV шейдери - + Advanced Розширені - + Skip Presenting Duplicate Frames Пропускати повторювані кадри - - Disable Threaded Presentation - Вимкнути багатопотокове представлення - - - + Hardware Download Mode Режим апаратного завантаження - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Змінює поведінку синхронізації для завантажень GS. - + Allow Exclusive Fullscreen Дозволити ексклюзивний повний екран - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Заміщає евристику драйвера для увімкнення ексклюзивного повноекранного режиму, або Direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Змістити бар'єри текстур - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Примусово застосовувати функціонал бар'єру текстур за вказаним значенням. - + GS Dump Compression Компресія дампу GS - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Встановлює алгоритм компресії для дампів GS. - + Disable Framebuffer Fetch Вимкнути доступ до буфера кадрів - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Запобігає використанню буферу кадрів, якщо це підтримується графічним процесором комп'ютера. - - Disable Dual-Source Blending - Вимкнути накладання з двох джерел - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Запобігає використанню накладання з двох джерел, якщо це підтримується графічним процесором комп'ютера. - - - + Disable Shader Cache Вимкнути кеш шейдерів - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Запобігає завантаженню та збереженню шейдерів/конвейерів на дискові. - + Disable Vertex Shader Expand Вимкнути розширення вершинних шейдерів - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Використовує ЦП як резерв для розширення спрайтів/ліній. - - Runtime Settings - Налаштування середовища виконання - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Застосовує глобальний модифікатор гучності до всіх звуків, які виробляє гра. - - - - Mixing Settings - Налаштування мікшування - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Змінює коли семпли SPU генеруються відносно емуляції системи. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Визначає як стереовихід з емульованої системи буде перетворюватися для більшої кількості динаміків. - - - - Output Settings - Налаштування виведення - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Визначає, який API буде використовуватися для відтворення аудіосемплів на комп'ютері хоста. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Встановлює середню затримку виводу при використанні бекенду cubeb. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Налаштування Timestretch - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Впливає на те, як Timestretch функціонує коли емулятор не працює з 100% швидкістю. - - - + %d ms %d мс - + Settings and Operations Налаштування та операції - + Creates a new memory card file or folder. Створює нову карту пам'яті або папку. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Симулює більшу карту пам'яті, фільтруючи збереження лише для поточної гри. - + If not set, this card will be considered unplugged. Якщо не увімкнено, то ця карта буде вважатиметься непід'єднаною. - + The selected memory card image will be used for this slot. Обраний образ карти пам'яті буде використано для цього слоту. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Слот {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Створити карту пам'яті - + Configuration Конфігурація - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Вийти з PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Використовує спеціальні налаштування контролерів для цієї гри. - + Copies the global controller configuration to this game. Копіює глобальну конфігурацію контролера до цієї гри. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Скидає всю конфігурацію до початкових (включаючи прив'язки). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Заміняє ці налаштування на попередньо збережений профіль вводу. - + Stores the current settings to an input profile. Зберігає поточні налаштування в профіль вводу. - + Input Sources Джерела введення - + The SDL input source supports most controllers. Джерело введення SDL підтримує більшість контролерів. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Забезпечує підтримку вібрації та керування LED через Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Дозволяє SDL використовувати сирий доступ до пристроїв вводу. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. Джерело XInput надає підтримку для контролерів Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Вмикає додаткові три слоти для контролерів. Не підтримується для всіх ігор. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Спробує прив'язати вказаний порт до обраного контролера. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Визначає, скільки сили тиску буде симульовано, коли макрос активний. - + Determines the pressure required to activate the macro. Визначає тиск, потрібний для активації макросу. - + Toggle every %d frames Перемикати кожні %d кадрів - + Clears all bindings for this USB controller. Скидає всі прив'язки для цього USB-контролера. - + Data Save Locations Розташування даних збережень - + Show Advanced Settings Показати розширені налаштування - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - Зміна цих опцій можуть призвести до того, що ігри стануть нефункціональними. Редагуйте на власний ризик, команда PCSX2 не буде надавати підтримку з конфігурацією, якщо ці опції були змінені. + Зміна цих опцій можуть призвести до того, що ігри стануть нефункціональними. Редагуйте на власний ризик, команда PCSX2 не буде надавати підтримку з конфігураціями зі зміненими опціями звідси. - + Logging Logging - + System Console Системна консоль - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Пише повідомлення журналу в системну консоль (вікно консолі/стандартний вивід). - + File Logging Логування файлів - + Writes log messages to emulog.txt. Пише повідомлення журналу в emulog.txt. - + Verbose Logging Детальне логування - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Часові відмітки в журналі - + Writes timestamps alongside log messages. Пише часові відмітки разом з повідомленнями журналу. - + EE Console Консоль EE - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Пише повідомлення для налагодження з ігрового EE коду в консоль. - + IOP Console Консоль IOP - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Пише повідомлення для налагодження з ігрового IOP коду в консоль. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode - Режим раундінгу + Режим округлення - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Визначає, як округлюються результати операцій з рухомою комою. Деякі ігри потребують конкретних налаштувань. - + Division Rounding Mode - Division Rounding Mode + Режим округлення ділень - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Режим клемпінгу - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Визначає, як поступатися з числами з рухомою комою за межами діапазону. Деякі ігри потребують конкретних налаштувань. - + Enable EE Recompiler Увімкнути рекомпілятор EE - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Виконує вчасний бінарний переклад 64-бітного машинного коду MIPS-IV в рідний код. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection - Enable Wait Loop Detection + Увімкнути детектор холостого циклу - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode - VU0 Rounding Mode + Режим округлення VU0 - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode - VU1 Rounding Mode + Режим округлення VU1 - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Графіка - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Налаштування - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes Чит-коди - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches Game Patches - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Активація чітів може спричинити непередбачувану поведінку, краші, софт-локи, або пошкодженню збережених ігор. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Активація ігрових патчів може спричинити непередбачувану поведінку, краші, софт-локи, або пошкодженню збережених ігор. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Використовуйте патчі на власний ризик, команда PCSX2 не буде надавати жодної підтримки для користувачів, які активували ігрові патчі. - + Game Fixes Ігрові фікси - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - + Load State Load State - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Емулювати VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Save State - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6610,2102 +6694,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Регіон: - + Compatibility: Сумісність: - + No Game Selected No Game Selected - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings List Settings - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Операції - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Завантажити обкладинки - + About PCSX2 Про PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. Коли увімкнено і здійснено вхід, PCSX2 буде сканувати на наявність досягнень під час запуску емулятора. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. Режим "виклику" для досягнень, у тому числі відстежування таблиці лідерів. Вимикає збережені стани, чіти, і функції сповільнення. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. Коли увімкнено, PCSX2 буде робити перелік досягнень з неофіційних сетів. Ці досягнення не відстежуються серверами RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. Коли увімкнено, PCSX2 вважатиме, що всі досягнення закриті та не буде відсилати сповіщення з їх розблокуванням на сервер. - + + Error + Помилка + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. Коли увімкнено, кожен сеанс буде поводитися так, ніби ніяких досягнень не було розблоковано. - + Account Обліковий запис - + Logs out of RetroAchievements. Виходить з RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Входить в RetroAchievements. - + Current Game Поточна гра - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - Console Port {} - - - + {} (Current) {} (Current) - + {} (Folder) {} (Папка) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} This Session: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Збережено {} - + {} does not exist. {} не існує. - + {} deleted. {} deleted. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} Файл: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Востаннє зіграно: {} - + Size: {:.2f} MB Розмір: {:.2f} МБ - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary Summary - + Interface Settings Налаштування інтерфейсу - + BIOS Settings Налаштування BIOS - + Emulation Settings Налаштування емуляції - + Graphics Settings Налаштування графіки - + Audio Settings Налаштування аудіо - + Memory Card Settings Налаштування карти пам’яті - + Controller Settings Налаштування контролера - + Hotkey Settings Hotkey Settings - + Achievements Settings Налаштування досягнень - + Folder Settings Налаштування папок - + Advanced Settings Додаткові налаштування - + Patches Патчі - + Cheats Чіти - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Speed - + 60% Speed 60% Speed - + 75% Speed 75% Speed - + 100% Speed (Default) 100% Speed (Default) - + 130% Speed 130% Speed - + 180% Speed 180% Speed - + 300% Speed 300% Speed - + Normal (Default) Normal (Default) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Вимкнено - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 кадр - + 2 Frames 2 кадри - + 3 Frames 3 кадри - + None None - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Повний - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatic (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Null - + Off Off - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Найближчий - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Scaled Scaled - + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Off (Default) Off (Default) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Partial - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Screen Resolution - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - - Deadzone - Deadzone + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection - + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + + Deadzone + Мертва зона + + + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Spectator Mode - + PNG PNG - + - - - + - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only - Sprites Only + Лише спрайти - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Half - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Без компресії - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8МБ) - + PS2 (16MB) PS2 (16МБ) - + PS2 (32MB) PS2 (32МБ) - + PS2 (64MB) PS2 (64МБ) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Список ігор - + Game List Settings Game List Settings - + Type Тип - + Serial Serial - + Title Назва - + File Title Назва файлу - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Розмір - + Select Disc Image Select Disc Image - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Запустити файл - + Start BIOS Запустити BIOS - + Start Disc Запустити диск - + Exit Вихід - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Регіон - + Compatibility Rating Оцінка сумісності - + Path Шлях - + Disc Path Disc Path - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings Скопіювати налаштування - + Clear Settings Clear Settings - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pause On Menu - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages Show Messages - + Show Speed Show Speed - + Show FPS Показувати FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Reset Settings - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Fast Boot - + Output Volume Output Volume - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latency - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Створити - + Cancel Скасувати - + Load Profile Load Profile - + Save Profile Save Profile - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Controller Port {}{} - + Controller Port {} Controller Port {} - + Controller Type Тип контролера - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Кнопки - + Frequency Частота - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} USB-порт {} - + Device Type Тип пристрою - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} Налаштування - + Cache Directory Директорія для кешу - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Продовжити гру - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties Game Properties - + Achievements Досягнення - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Change Disc - + Close Game Close Game - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards Leaderboards - + Delete Save Видалити збереження - + Close Menu Закрити меню - + Delete State Delete State - + Default Boot Default Boot - + Reset Play Time Reset Play Time - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View Default View - + Sort By Сортувати за - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Вебсайт - + Support Forums Support Forums - + GitHub Repository GitHub Repository - + License Ліцензія - + Close Закрити - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. Замість вбудованої імплементації досягнень буде використовуватися RAIntegration. - + Enable Achievements Увімкнути досягнення - + Hardcore Mode - Hardcore Mode + Хардкорний режим - + Sound Effects Звукові ефекти - + Test Unofficial Achievements Тестувати неофіційні досягнення - + Username: {} Ім'я користувача: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Logout - + Not Logged In Not Logged In - + Login Login - + Game: {0} ({1}) Гра: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Гра не завантажена або немає доступних досягнень RetroAchievements для цієї гри. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Card Name - + Eject Card Eject Card @@ -8713,77 +8846,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Не вдалося повторно відкрити, відновлюю стару конфігурацію. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Множник апскейлу встановлено на {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Збереження скриншоту в '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Збережено скриншот в '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Не вдалося зберегти скриншот в '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Графічний пристрій комп'ютера хоста зіткнувся з помилкою та був відновлений. Це може призвести до зламаного зображення. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS недоступний, ваш графічний драйвер не підтримує необхідну функціональність. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Збереження {0} дамп GS {1} в '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Не вдалося відобразити/завантажити скриншот. - + Saved GS dump to '{}'. Збережено дамп GS в '{}'. @@ -8793,22 +8931,31 @@ Do you want to load this save and continue? Кеш хешу використав {:.2f} МБ of відеопам'яті, відключення. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Відключення автозгенеровані міпмапи на одному або декількох стислих замінних текстур. Будь ласка, згенеруйте міпмапи під час стиснення власних текстур. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Буфер маски та бар'єри текстур є недоступними, це може зламати деякі графічні ефекти. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Пробудження ГП під час простою увімкнуте, але відкалібровані мітки часу недоступні. Це може призвести до сповільнення. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8826,6 +8973,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8898,7 +9077,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8909,41 +9088,41 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. щоб поліпшити графічну якість, але це збільшить системні вимоги. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Ручні фікси апаратного рендереру увімкнені, автоматичні фікси не буде застосовано: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9248,15 +9427,27 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n hours + %n hours + %n hours + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutes + %n minutes + %n minutes + %n minutes + @@ -9267,52 +9458,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Тип - + Code Код - + Title Назва - + File Title Назва файлу - + CRC CRC - + Time Played Часу зіграно - + Last Played Востаннє зіграно - + Size Розмір - + Region Регіон - + Compatibility Сумісність @@ -9337,7 +9528,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Прибрати @@ -9398,22 +9589,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Відкрити директорію... - + Select Search Directory Оберіть директорію для пошуку - + Scan Recursively? Сканувати рекурсивно? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9422,12 +9613,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Сканування рекурсивно може зайняти більше часу, але буде ідентифікувати файли у піддиректоріях. - + Select File Вибрати файл - + Select Directory Select Directory @@ -10023,28 +10214,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) Вимкнено (за замовчуванням) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Автоматично (за замовчуванням) @@ -10103,13 +10292,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None Вимкнена - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Білінійна (гладка) @@ -10121,15 +10310,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Білінійна (різка) - + Vertical Stretch: Розтягування по вертикалі: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10137,541 +10326,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Обрізка: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Зліва: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Згори: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Справа: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Знизу: - - + + Screen Offsets Зміщення екрана - - - VSync - Вертикальна синхронізація - - - - + + Show Overscan Показати оверскан - - + Enable Widescreen Patches Увімкнути широкоекранні патчі - - + Enable No-Interlacing Patches Увімкнути патчі видалення інтерлейсингу - - + + Anti-Blur Антирозмивання - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Вимкнути зміщення інтерлейсингу - + Screenshot Size: Розмір скриншоту: - - + Screen Resolution Роздільна здатність екрана - - + Internal Resolution Внутрішня роздільна здатність - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Внутрішня роздільна здатність (з невиправленим співвідношенням сторін) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Якість: - - + + Rendering Рендеринг - + Internal Resolution: Внутрішня роздільна здатність: - - Mipmapping: - Міпмаппінг: - - - - + + Off Вимкнено - - Basic (Generated Mipmaps) - Звичайне (згенеровані міпмапи) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Повне (міпмапи PS2) - - - - + + Texture Filtering: Фільтрація текстур: - - + + Nearest Метод найближчого сусіда - - + + Bilinear (Forced) Білінійна (примусова) - - - + + + Bilinear (PS2) Білінійна (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Білінійна (примусова, без спрайтів) - + Trilinear Filtering: Трилінійна фільтрація: - + Off (None) Вимкнена (нічого) - + Trilinear (PS2) Трилінійна (PS2) - + Trilinear (Forced) Трилінійна (примусова) - + Anisotropic Filtering: Анізотропна фільтрація: - + Dithering: Дитеринг: - + Scaled З масштабуванням - - + + Unscaled (Default) Без масштабування (за замовчуванням) - + Blending Accuracy: Точність блендінгу: - + Minimum Мінімальна - - + + Basic (Recommended) Базова (рекомендується) - + Medium Середня - + High Висока - + Full (Slow) Повна (повільно) - + Maximum (Very Slow) Максимальна (дуже повільно) - + Texture Preloading: Передзавантаження текстур: - + Partial Часткове - - + + Full (Hash Cache) Повне (кешування хешу) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion Конвертація палітри на ГП - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Ручні фікси апаратного рендереру - - + + Spin GPU During Readbacks Пробуджувати ГП під час зворотних зчитувань - - + + Spin CPU During Readbacks Пробуджувати ЦП під час зворотних зчитувань - + threads потоки - - - + + + + Mipmapping Міпмаппінг - - - + + + Auto Flush Автозмив - + Hardware Fixes Апаратні фікси - + Force Disabled Примусово вимкнена - + Force Enabled Примусово увімкнена - + CPU Sprite Render Size: Розмір рендеру спрайтів на ЦП: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (вимкнено) - + 1 (64 Max Width) 1 (максимальна ширина 64) - + 2 (128 Max Width) 2 (максимальна ширина 128) - + 3 (192 Max Width) 3 (максимальна ширина 192) - + 4 (256 Max Width) 4 (максимальна ширина 256) - + 5 (320 Max Width) 5 (максимальна ширина 320) - + 6 (384 Max Width) 6 (максимальна ширина 384) - + 7 (448 Max Width) 7 (максимальна ширина 448) - + 8 (512 Max Width) 8 (максимальна ширина 512) - + 9 (576 Max Width) 9 (максимальна ширина 576) - + 10 (640 Max Width) 10 (максимальна ширина 640) - - - Disable Depth Emulation - Вимкнути емуляцію глибини - - - - + + Disable Safe Features Вимкнути безпечні функції - - + + Preload Frame Data Передзавантаження дані кадру - + Texture Inside RT Текстура всередині RT - + 1 (Normal) 1 (нормальний) - + 2 (Aggressive) 2 (агресивний) - + Software CLUT Render: Програмний рендеринг CLUT: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Вимкнено (за замовчуванням) - + Enabled (Exact Match) Увімкнено (точна відповідність) - + Enabled (Check Inside Target) Увімкнено (перевірити всередині таргету) - + Upscaling Fixes Фікси апскейлу - + Half Pixel Offset: Напівпіксельне зміщення: - + Normal (Vertex) Нормальне (вершина) - + Special (Texture) Спеціальне (текстура) - + Special (Texture - Aggressive) Спеціальне (текстура - агресивно) - + Round Sprite: Округлювач спрайтів: - + Half Половинний - + Full Повний - + Texture Offsets: Зміщення текстур: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Об'єднувач спрайтів - - + + Align Sprite Вирівнювач спрайтів @@ -10686,511 +10846,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Лише спрайти - + Sprites/Triangles Спрайти/трикутники - + Blended Sprites/Triangles Накладені спрайти/трикутники - + Auto Flush: Автозмив: - + Enabled (Sprites Only) Увімкнено (лише спрайти) - + Enabled (All Primitives) Увімкнено (всі примітиви) - + Texture Inside RT: Текстура всередині RT: - + Inside Target Всередині таргету - + Merge Targets Об'єднувач таргетів - - + + Disable Partial Source Invalidation Вимкнути перевірку часткових недійсностей - - + + Read Targets When Closing Зчитувати таргети при закритті - - + + Estimate Texture Region Відрахувати область текстур - - + + Disable Render Fixes Вимкнути фікси рендеру - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Малювання палітрових текстур без масштабування - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms хак - - - + Bilinear Dirty Upscale: «Брудний» білінійний апскейл: - + Force Bilinear Примусово білінійна - + Force Nearest Примусово увімкнути метод ближнього сусіда - + Texture Replacement Заміна текстур - + Search Directory Директорія пошуку - - + + Browse... Огляд... - - + + Open... Відкрити... - - + + Reset Скинути - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 буде дампити та завантажувати заміни текстур з цієї директорії. - + Options Налаштування - - + + Dump Textures Дампити текстури - - + + Dump Mipmaps Дампити міпмапи - - + + Dump FMV Textures Дампити FMV текстури - - + + Load Textures Завантажувати текстури - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Прекешувати текстури - + Post-Processing Постобробка - + Sharpening/Anti-Aliasing Різкість/згладжування - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Контрастно-адаптивна різкість (CAS): - - - - + + + + None (Default) Ніяка (за замовчуванням) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Тільки різкість (внутрішня роздільна здатність) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Різкість і змінити розмір (роздільна здатність екрану) - + Sharpness: Різкість: - - + + FXAA FXAA - + Filters Фільтри - + TV Shader: TV шейдер: - + Scanline Filter Scanline фільтр - + Diagonal Filter Diagonal фільтр - + Triangular Filter Triangular фільтр - + Wave Filter Wave фільтр - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS зниження дискретизації (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) Зменшення дискретизації NxAGSS (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Посилення відтінку - + Brightness: Яскравість: - + Contrast: Контраст: - + Saturation Насиченість: - + OSD OSD - + On-Screen Display Інформація на екрані (OSD) - + OSD Scale: Масштаб OSD: - - + + Show Indicators Показувати показники - - + + Show Resolution Показувати роздільну здатність - - + + Show Inputs Показувати введення - - + + Show GPU Usage Показувати використання ГП - - + + Show Settings Показувати налаштування - - + + Show FPS Показувати FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Вимкнути кеш шейдерів - + Disable Vertex Shader Expand Вимкнути розширення вершинних шейдерів - - + + Show Statistics Показувати статистику - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturation: - - + + Show CPU Usage Показувати використання ЦП - - + + Warn About Unsafe Settings Попереджати про небезпечні налаштування - - + + Show Frame Times Показувати тривалість кадрів - + Recording Запис - + Video Dumping Directory Директорія для збереження відео - + Capture Setup Налаштування запису - + + capture + capture + + + Container: Контейнер: - - + + Codec: Кодек: - - + + Extra Arguments Додаткові аргументи - + Capture Audio Записувати звук - + Resolution: Роздільність: - + x x - + Auto Авто - + Capture Video Записувати відео - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Розширені - + Advanced Options Розширені налаштування - + Hardware Download Mode: Режим апаратного завантаження: - + Accurate (Recommended) Точний (Рекомендовано) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Вимкнути зворотні зчитування (Синхронізувати потік GS) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Несинхронізований (Не детерміністичний) - + Disabled (Ignore Transfers) Вимкнутий (Ігнорувати передачі) - + GS Dump Compression: Компресія дампу GS: - + Uncompressed Без компресії - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Пропускати повторювані кадри - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11199,62 +11414,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Використовувати Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Вимкнути багатопотокове представлення - - - - + + Bitrate: Бітрейт: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. кбіт/с - + Allow Exclusive Fullscreen: Дозволити ексклюзивний повний екран: - + Disallowed Заборонити - + Allowed Дозволити - + Debugging Options Параметри налагодження - + Override Texture Barriers: Змістити бар'єри текстур: - + Use Debug Device Використовувати пристрій для налагоджування - - + + Show Speed Percentages Показувати відсотки швидкості - + Disable Framebuffer Fetch Вимкнути доступ до буфера кадрів @@ -11321,953 +11530,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Застосувати глобальне значення [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Без позначки - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Автоматично завантажує і застосовує широкоекранні патчі при запуску гри. Може викликати проблеми. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Автоматично завантажує і застосовує патчі для видалення інтерлейсингу при запуску гри. Може викликати проблеми. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Вимикає зміщення інтерлейсингу, що може зменшити розмиття в деяких ситуаціях. - + Bilinear Filtering Білінійна фільтрація - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Вмикає білінійний фільтр. Згладжує загальну картинку, яка відображається на екрані. Виправляє позиціювання між пікселями. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Вмикає PCRTC зміщення, яка вміє позиціювати екран за запитом гри. Корисно для деяких ігор, таких як WipEout Fusion з її ефектом скріншейку, але це може зробити зображення розмитим. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Дозволяє опції відобразити область оверскана (облямівка) на іграх, які малюють більше ніж безпечна область екрана. - + FMV Aspect Ratio Співвідношення сторін FMV - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Заміщає співвідношення сторін повністю рухливого відео (FMV). - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Контролює трилінійною фільтрацію текстур емуляції. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Контролює рівень точності емуляції модуля блендінгу (накладання) GS.<br> Чим вище значення, тим точніше блендінг емулюється у шейдері, тим вище буде погіршення швидкості емуляції.<br> Зауважте, що можливість блендінгу в Direct3D обмежений, на відміну від OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Програмний рендеринг CLUT - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. Ця опція вимикає специфічні фікси рендеру для певної гри. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. За замовчуванням, кеш текстур перевіряє часткові недійсності. На жаль це дуже дорого вичислювати на процесорі. Цей хак заміняє перевірку хешу повним видаленням текстури для зменшення навантаження на процесор. Допомагає в емуляції ігор на двигуні студії Snowblind. - - + + Framebuffer Conversion Конвертація буфера кадрів - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Конвертує 4-бітний і 8-бітний буфер кадрів на ЦП замість ГП. Допомагає з іграми Harry Potter і Stuntman. Це сильно впливає на продуктивність. - - + + Disabled Вимкнено - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Дозволяє кешу текстур повторно використовувати як вхідну текстуру для внутрішньої частини попереднього буфера кадрів. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Змиває всі таргети у кеші текстур назад до локальної пам'яті при закритті. Може запобігти втраті візуальних ефектів при збереженні стану або перемиканні рендерерами, але також може зіпсувати графіку. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Намагається зменшити розмір текстури коли ігри не задають його самі (наприклад, ігри на двигуні Snowblind). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Виправляє проблеми з апскейлом (вертикальними лініями) в іграх від Namco, наприклад Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, тощо. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Масштабує розмір OSD з 50% до 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Показує індикатори значків OSD для станів емуляції, як Пауза, Турбо, Перемотка вперед, та Сповільнення. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Показує різні параметри та поточні значення цих налаштувань, корисно для налагодження. - + Displays a graph showing the average frametimes. Відображає графік, який показує середню тривалість кадрів. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Дозволити ексклюзивний повний екран - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Заміщає евристику драйвера для увімкнення ексклюзивного повноекранного режиму, або Direct flip/scanout.<br>Заборона ексклюзивного повного екрана може сприяти плавному перемиканню вікон, але збільшенню затримку вводу. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Позначено - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Вмикає вбудовані хаки антирозмивання. Менш точний у плані рендеру графіки PS2, але багато ігор будуть виглядати менш розмито. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Увімкніть цю опцію, щоб частота оновлення PCSX2 збігалась з вашим поточним екраном. Вертикальна синхронізація автоматично вимкнена коли це неможливо зробити (наприклад, коли працює не на 100% швидкості). - - - - + + Integer Scaling Цілочисельний скейлінг - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Додає відступи до області зображення, щоб переконатися, що співвідношення між пікселями на моніторі хоста до пікселів на консолі є цілим числом. Результує у чіткішому зображенні в деяких 2D іграх. - + Aspect Ratio Співвідношення сторін - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Авто стандартне (4:3/3:2 прогресивне) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Змінює співвідношення сторін, яке використовується для зображення консолі, що виводиться на екран. За замовчуванням стоїть Авто стандартне (4:3/3:2 прогресивне), яке автоматично підлаштовує співвідношення сторін відповідно тому, як гра б показувалась на типовому телевізору тієї епохи. - + Deinterlacing Деінтерлейсинг - + Screenshot Size Розмір скриншоту - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Визначає роздільну здатність, за якою будуть зберігатися скриншоти. Внутрішні роздільні здатності зберігають більше деталей ціною більшого розміру файлу. - + Screenshot Format Формат скриншоту - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Обирає формат який буде використовуватися для збереження скриншотів. JPEG створює менші файли, але втрачає деталі. - + Screenshot Quality Якість скриншоту - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Обирає якість, виходячи з якої скриншоти будуть стиснуті. Вищі значення зберігають більше деталей у випадку з JPEG, і зменшують розмір файлу з PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Вертикальне розтягування - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Розтягує (&lt; 100%) і здавлює (&gt; 100%) дисплей по вертикалі. - + Fullscreen Mode Повноекранний режим - - - + + + Borderless Fullscreen Режим без рамки - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Вибір повноекранної роздільної здатності та частоти. - + Left Зліва - - - - + + + + 0px 0пкс - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Змінює кількість пікселів, обрізаних з лівої частини екрану. - + Top Згори - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Змінює кількість пікселів, обрізаних з верхньої частини екрану. - + Right Справа - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Змінює кількість пікселів, обрізаних з правої частини екрану. - + Bottom Знизу - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Змінює кількість пікселів, обрізаних з нижньої частини екрану. - + Native (PS2) (Default) Рідна (PS2) (За замовчуванням) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Керує роздільною здатністю, за якою ігри рендеряться. Високі роздільні здатності можуть вплинути на швидкодію на старших або слабших ГП.<br>Нерідна роздільна здатність може викликати незначні графічні помилки в деяких іграх.<br>Роздільна здатність FMV залишиться без змін, так як відео файли попередньо зрендерені. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Керує рівнем точності емуляції міпмаппінгу (MIP-текстурування). - - - + Texture Filtering Фільтрація текстур - + Control the texture filtering of the emulation. Керує фільтрацією текстур емуляції. - + Trilinear Filtering Трилінійна фільтрація - + Anisotropic Filtering Анізотропна фільтрація - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Знижує аліасинг текстур при перегляді під екстремальними кутами. - + Dithering Дитеринг - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Зменшує смугастість між кольорами та покращує сприйняття глибини кольору.<br> Вимкнений: Вимкнення будь-якого дитерингу.<br> Без масштабування: Рідний дитеринг / Найменший ефект дитерингу не збільшує розмір квадратів при апскейлі.<br> З масштабуванням: З усвідомленням апскейлу / Найвищий ефект дитерингу. - - - + Blending Accuracy Точність блендінгу - + Texture Preloading Передзавантаження текстур - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Завантажує цілі текстури відразу замість маленьких частин, по можливості уникаючи надлишкові завантаження. Сприяє швидкодії у більшості ігор, але може сповільнити у невеликій частині ігор. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. Конвертацією текстур кольорових мап займається ГП замість ЦП, коли увімкнено. Це компроміс між ГП та ЦП. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Увімкнення цієї опції дає вам можливість змінювати фікси рендереру та апскейлу для ваших ігор. Однак, ЯКЩО ви УВІМКНУЛИ це, ви ВІДКЛЮЧИТЕ АВТОМАТИЧНІ НАЛАШТУВАННЯ і ви можете знову увімкнути автоматичні налаштування, знявши прапорець з цієї опції. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Надсилає непотрібні завдання на ЦП під час зворотних зчитувань, щоб запобігти переходу в режими енергоощадження. Може підвищити швидкодію, але зі значним збільшенням енергоспоживання. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Надсилає непотрібні завдання на ГП під час зворотних зчитувань, щоб запобігти переходу в режими енергоощадження. Може підвищити швидкодію, але зі значним збільшенням енергоспоживання. - - - + 2 threads 2 потоки - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Кількість потоків рендеру: 0 для одного потоку, 2 або більше для багатопотоковості (1 для налагодження). Якщо у вас є 4 потоки на вашому процесорі, виберіть 2 або 3. Ви можете порахувати, як отримати найкращу швидкодію (кількість потоків процесора - 2). 7 або більше потоків не дадуть набагато більше продуктивності, і навіть можуть знизити її. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Робе примусову промивку примітивів, коли буфер кадру також є вхідною текстурою. Виправляє ефекти постобробки, такі як тіні в серії ігор Jak та освітлення в GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Вмикає міпмаппінг, який потрібен деяким іграм для коректного зображення. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Початок діапазону Skipdraw - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Повністю пропускає малювання поверхонь, починаючи з поверхні, вказаному в лівому полі та закінчуючи поверхнею вказаною у полі справа. - + Skipdraw Range End Кінець діапазону Skipdraw - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. Ця опція вимикає кілька безпечних функцій. Вимикає рендеринг точних немасштабних точок та ліній, що може допомогти з іграми Xenosaga. Вимикає точне очищення пам'яті GS зроблене на процесорі, і лишає цю роботу графічному процесору, що може допомогти з іграми Kingdom Hearts. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Напівпіксельне зміщення - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Може виправити туман, блиск та ефекти змішування, які були неправильно вирівняні. - + Round Sprite Округлювач спрайтів - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Виправляє вибірку текстур 2D-спрайтів під час масштабування. Виправляє лінії в спрайтах ігор, таких як Ar tonelico, під час масштабування. Параметр Half призначений для плоских спрайтів, Full — для всіх спрайтів. - + Texture Offsets X Зміщення текстур на осі X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Зміщення для координат SV/UV текстур. Виправляє деякі дивні проблеми з текстури, а також може виправити деякі вирівнювання постобробки. - + Texture Offsets Y Зміщення текстур на осі Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Знижує точність емуляції GS, щоб уникнути прогалини між пікселями при апскейлі. Виправляє текст в іграх Wild Arms. - + Bilinear Upscale Білінійний апскейл - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Може згладити текстури через білінійний фільтр під час апскейлу. Наприклад, сонячні промені в Brave. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Замінює постобробку кількох спрайтів замощення одним жирним спрайтом. Це зменшує різноманітні лінії, які з'являються через апскейл. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Контрастно-адаптивна різкість (CAS) - + Sharpness Різкість - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Дозволяє регулювати насиченість, контраст і яскравість. Стандартним значенням для яскравості, насиченості та контрастності є 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Застосовує алгоритм згладжування FXAA, для покращення візуальної якості ігор. - + Brightness Яскравість - - - + + + 50 50 - + Contrast Контраст - + TV Shader TV шейдер - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Застосовує шейдер, який відтворює візуальні ефекти різних телевізорів. - + OSD Scale Масштаб OSD - - + + Show OSD Messages Показувати повідомлення OSD - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Показує повідомлення на екрані, коли відбуваються події, такі як створення/завантаження збереження стану, зняття скриншотів, тощо. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Показує внутрішню частоту кадрів гри у правому верхньому куті екрану. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Показує поточну швидкість емуляції системи у правому верхньому куті екрану у відсотках. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Показує роздільну здатність гри у правому верхньому куті екрану. - + Shows host's CPU utilization. Показує навантаження ЦП. - + Shows host's GPU utilization. Показує навантаження ГП. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Показує лічильники внутрішнього графічного навантаження, корисно для налагодження. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Показує попередження, коли увімкнені налаштування, які можуть ламати ігри. - - + + Leave It Blank Залишити порожнім - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression Компресія дампу GS - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Змінити алгоритм компресії, який використовується при створенні дампу GS. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Використовує презентаційну модель Blit замість перевертання під час використання Федерера Direct3D 11. Зазвичай це призводить до зниження продуктивності, але може знадобитися для деяких потокових програм або для зняття обмеження частоти кадрів у деяких системах. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Виявляє, коли в іграх 25/30 кадрів/с відображаються неактивні кадри, і пропускає показ цих кадрів. Кадр все ще відображається, це лише означає, що графічний процесор має більше часу, щоб завершити його (це НЕ пропуск кадру). Може згладити наші коливання часу кадру, коли ЦП/ГП майже максимально завантажені, але робить частоту кадрів більш непослідовною та може збільшити затримку введення. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Представляє кадри в основному потоці GS замість робочого потоку. Використовується для налагодження проблем з тривалістю кадрів. Може зменшити ймовірність пропуску кадру або зменшити розрив коштом більш нестабільних тривалостей кадрів. Застосовується лише до рендерера Vulkan. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode Режим завантаження GS - + Accurate Точний - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Пропускає синхронізацію з потоком GS і графічним процесором хоста для завантажень GS. Може призвести до значного збільшення швидкості на повільніших системах ціною багатьох несправних графічних ефектів. Якщо ігри зламані, і у вас увімкнено цей параметр, спочатку вимкніть його. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. За замовчуванням - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (за замовчуванням) @@ -12275,135 +12475,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Графіка - + Save Screenshot Зберегти скриншот - + Toggle Video Capture Перемкнути відеозапис - + Save Single Frame GS Dump Зберегти GS дамп з одним кадром - + Save Multi Frame GS Dump Зберегти GS дамп з декількома кадрами - + Toggle Software Rendering Перемкнути програмний рендеринг - + Increase Upscale Multiplier Збільшити множник апскейлу - + Decrease Upscale Multiplier Зменшити множник апскейлу - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Перемкнути співвідношення сторін - + Aspect ratio set to '{}'. Співвідношення сторін задано до '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Перемкнути апаратний міпмаппінг + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Апаратний міпмаппінг задано до '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Перемкнути режим деінтерлейсу - + Deinterlace mode set to '{}'. Режим деінтерлейсу задано до '{}'. - + Toggle Texture Dumping Перемкнути дамп текстур - + Texture dumping is now enabled. Дамп текстур увімкнено. - + Texture dumping is now disabled. Дамп текстур вимкнено. - + Toggle Texture Replacements Перемкнути заміну текстур - + Texture replacements are now enabled. Заміна текстур увімкнена. - + Texture replacements are now disabled. Заміна текстур вимкнута. - + Reload Texture Replacements Перезавантажити заміну текстур - + Texture replacements are not enabled. Заміна текстур не увімкнена. - + Reloading texture replacements... Перезавантаження заміни текстур... @@ -12428,258 +12633,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Станів збереження не знайдено в слоті {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System Система - + Open Pause Menu Відкрити меню паузи - + Open Achievements List Відкрити список досягнень - + Open Leaderboards List Відкрити таблиці лідерів - + Toggle Pause Перемкнути паузу - + Toggle Fullscreen Перемкнути повний екран - + Toggle Frame Limit Перемкнути ліміт швидкості - + Toggle Turbo / Fast Forward Перемкнути Турбо / Перемотку вперед - + Toggle Slow Motion Перемкнути сповільнення - + Turbo / Fast Forward (Hold) Турбо / Перемотка вперед (тримати) - + Increase Target Speed Збільшити цільову швидкість - + Decrease Target Speed Зменшити цільову швидкість - + Increase Volume Збільшити гучність - + Decrease Volume Зменшити гучність - + Toggle Mute Перемкнути звук - + Frame Advance Просунутися на кадр - + Shut Down Virtual Machine Вимкнути віртуальну машину - + Reset Virtual Machine Перезавантажити віртуальну машину - + Toggle Input Recording Mode Перемкнути режим запису вводу - - - - - + + + + + Save States Стани збереження - + Select Previous Save Slot Обрати попередній слот збереження - + Select Next Save Slot Обрати наступний слот збереження - + Save State To Selected Slot Зберегти стан в обраний слот - + Load State From Selected Slot Завантажити стан з обраного слота - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Зберегти стан до слота 1 - + Load State From Slot 1 Завантажити стан зі слота 1 - + Save State To Slot 2 Зберегти стан до слота 2 - + Load State From Slot 2 Завантажити стан зі слота 2 - + Save State To Slot 3 Зберегти стан до слота 3 - + Load State From Slot 3 Завантажити стан зі слота 3 - + Save State To Slot 4 Зберегти стан до слота 4 - + Load State From Slot 4 Завантажити стан зі слота 4 - + Save State To Slot 5 Зберегти стан до слота 5 - + Load State From Slot 5 Завантажити стан зі слота 5 - + Save State To Slot 6 Зберегти стан до слота 6 - + Load State From Slot 6 Завантажити стан зі слота 6 - + Save State To Slot 7 Зберегти стан до слота 7 - + Load State From Slot 7 Завантажити стан зі слота 7 - + Save State To Slot 8 Зберегти стан до слота 8 - + Load State From Slot 8 Завантажити стан зі слота 8 - + Save State To Slot 9 Зберегти стан до слота 9 - + Load State From Slot 9 Завантажити стан зі слота 9 - + Save State To Slot 10 Зберегти стан до слота 10 - + Load State From Slot 10 Завантажити стан зі слота 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12687,48 +12887,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Load - + Save Save - + Select Previous Select Previous - + Select Next Select Next - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12873,115 +13098,125 @@ Right click to clear binding Закрити - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Хрест - + Square Квадрат - + Triangle Трикутник - + Circle Коло - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Файли з записом вводу (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13009,52 +13244,52 @@ Right click to clear binding Поведінка - - + + Pause On Focus Loss Пауза при втраті фокусу - + Inhibit Screensaver Інгібітор скринсейверу - - + + Save State On Shutdown Зберегти стан при відключенні - + Pause On Start Пауза при запуску - - + + Confirm Shutdown Підтвердження вимкнення - - + + Create Save State Backups Створювати резервні копії збереження стану - + Enable Discord Presence Увімкнути Discord Rich Presence - - - Enable Per-Game Settings - Увімкнути окремі налаштування для ігор + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13063,37 +13298,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Запускати в повноекранному режимі - + Double-Click Toggles Fullscreen Подвійний клац перемикає повноекранний режим - + Render To Separate Window Відображати в окремому вікні - + Hide Main Window When Running Сховати головне вікно після запуску - + Disable Window Resizing Вимкнути зміну розміру вікна - + Hide Cursor In Fullscreen Приховати курсор в повноекранному режимі @@ -13118,23 +13353,23 @@ Right click to clear binding Автоматичне оновлення - + Update Channel: Канал оновлень: - + Current Version: Поточна версія: - - + + Enable Automatic Update Check Увімкнути автоматичні оновлення - + Check for Updates... Перевірити наявність оновлень... @@ -13144,190 +13379,201 @@ Right click to clear binding Рідна - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Темний ф'южн (сіра) [темна] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Темний ф'южн (синя) [темна] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Недоторкана лагуна (сіро-зелена / -синя) [світлий] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Дитяча пастельна (рожева) [світла] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Час піци! (коричнувата / вершково-біла) [світла] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (біла / синя) [світла] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Багряний диявол (червона / пурпурова) [темна] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Фіалковий ангел (синя / пурпурова) [темна] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Кобальтове небо (синя) [темна] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Рубін (чорна / червона) [темна] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Сапфір (чорна / синя) [темна] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [помістіть у теку PCSX2] - - - - - - + + + + + Checked Позначено - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Автоматично перевіряє на наявність оновлень програми під час запуску. Оновлення можна відкласти на пізніше, або повністю пропустити. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Запобігає збереженню екрану (скринсейвер) і режиму сну від активації, коли триває емуляція. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Визначає, чи буде запит про завершення роботи віртуальної машини, коли натиснута гаряча клавіша. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Автоматично зберігає стан емулятора при вимиканні або виході. Ви можете відновити роботу прямо з місця виходу в наступний раз. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - Якщо увімкнено, будуть застосовуватися окремі налаштування для кожної гри. Вимкніть, щоб завжди використовувати глобальні налаштування. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Дозволяє перемикатися в та із повноекранного режиму, двічі клацнувши на вікні з грою. - + Prevents the main window from being resized. Запобігає зміні розміру головного вікна. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Без позначки - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ф'южн [світла / темна] - + Pauses the emulator when a game is started. Призупиняє емулятор, коли гра запущена. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Призупиняє емулятор під час згортанні вікна або переходу до іншого додатку, і відновлює роботу при поверненні до вікна. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Створює резервну копію стану збереження, якщо він вже існує, коли створюється нове збереження. Копія резервної копії має суфікс .backup. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Автоматично перемикає на повноекранний режим, коли починається гра. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Приховує курсор миші, коли емулятор знаходиться в повноекранному режимі. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Виводить гру на окреме вікно, замість головного вікна. Якщо не позначено, гра буде зображена поверх списку ігор. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Приховує головне вікно (зі списком ігор) під час гри, вимагає щоб «Відображати в окремому вікні» було увімкнено. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Показує гру, в яку ви зараз граєте, як частину вашого профілю в Discord. - + System Language [Default] Мова системи [Default] @@ -13335,82 +13581,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13463,599 +13709,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System Система - - - + + + Change Disc Змінити диск - - + + Load State Завантажити стан - + Save State Зберегти стан - + S&ettings Налаштування - + &Help Довідка - + &Debug Налагодження - + Switch Renderer Переключити рендерер - + &View Вигляд - + &Window Size Розмір вікна - + &Tools Інструменти - + Input Recording Запис вводу - + Toolbar Панель інструментів - + Start &File... З&апустити файл... - + Start &Disc... Запустити диск... - + Start &BIOS Запустити &BIOS - + &Scan For New Games Сканувати нов&і ігри - + &Rescan All Games Перес&канувати всі ігри - + Shut &Down &Вимкнути - + Shut Down &Without Saving Вимкнути без збереження - + &Reset Перезапустити - + &Pause Пау&за - + E&xit Вихід - + &BIOS &BIOS - + Emulation Емуляція - + &Controllers Контролери - + &Hotkeys Га&рячі клавіші - + &Graphics Графіка - + A&chievements До&сягнення - + &Post-Processing Settings... Налаштування постобробки... - + Fullscreen Повний екран - + Resolution Scale Масштабування роздільної здатності - + &GitHub Repository... Репозіторій на &GitHub... - + Support &Forums... Форуми підтримки... - + &Discord Server... &Discord сервер... - + Check for &Updates... Перевірити наявність оновлень... - + About &Qt... Про &Qt... - + &About PCSX2... Про PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Повний екран - + Change Disc... In Toolbar Змінити диск... - + &Audio Звук - + Game List Список ігор - + Interface Інтерфейс - + Add Game Directory... Додати директорію з іграми... - + &Settings Налаштування - + From File... З файлу... - + From Device... З пристрою... - + From Game List... Зі списку ігор... - + Remove Disc Витягнути диск - + Global State Глобальний запис - + &Screenshot Скриншот - + Start File In Toolbar Запустити файл - + Start Disc In Toolbar Запустити диск - + Start BIOS In Toolbar Запустити BIOS - + Shut Down In Toolbar Завершити роботу - + Reset In Toolbar Перезавантажити - + Pause In Toolbar Пауза - + Load State In Toolbar Завантажити стан - + Save State In Toolbar Зберегти стан - + Controllers In Toolbar Контролери - + Settings In Toolbar Налаштування - + Screenshot In Toolbar Скриншот - + &Memory Cards Карти пам'яті - + &Network && HDD Мережа &та жорсткий диск - + &Folders П&апки - + &Toolbar Пан&ель інструментів - + Lock Toolbar Закріпити панель інструментів - + &Status Bar Панель статусу - + Verbose Status Детальний статус - + Game &List Список ігор - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. Дисплей системи - + Game &Properties Властивості гри - + Game &Grid Сітка ігор - + Show Titles (Grid View) Показати назви (У режимі сітки) - + Zoom &In (Grid View) Збільшити (У режимі сітки) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Зменшити (У режимі сітки) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Оновити обкладинки (У режимі &сітки) - + Open Memory Card Directory... Відкрити директорію для карт пам'яті... - + Open Data Directory... Відкрити каталог даних... - + Toggle Software Rendering Перемкнути програмний рендеринг - + Open Debugger Відкрити налагоджувач - + Reload Cheats/Patches Перезавантажити чіти/патчі - + Enable System Console Увімкнути системну консоль - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Увімкнути детальне логування - + Enable EE Console Logging Увімкнути логування консолі EE - + Enable IOP Console Logging Увімкнути логування консолі IOP - + Save Single Frame GS Dump Зберегти GS дамп з одним кадром - + New This section refers to the Input Recording submenu. Новий - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Грати - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Стоп - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Налаштування - - + + Input Recording Logs Логи запису вводу - + Controller Logs Логи контролера - + Enable &File Logging Увімкнути логування файлів - + Enable CDVD Read Logging Увімкнути логування читання CDVD - + Save CDVD Block Dump Зберегти дамп блоку CDVD - + Enable Log Timestamps Увімкнути часові мітки у логуванні - - + + Start Big Picture Mode Запустити режим Big Picture - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Завантажувач обкладинок... - - + + Show Advanced Settings Показати розширені налаштування - + Recording Viewer Переглядач записів - - + + Video Capture Запис відео - + Edit Cheats... Edit Cheats... - + Edit Patches... Edit Patches... - + Internal Resolution Внутрішня роздільна здатність - + %1x Scale %1x масштабу - + Select location to save block dump: Виберіть місце для збереження блоку дампів: - + Do not show again Більше не показувати - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14068,276 +14314,282 @@ Are you sure you want to continue? Ви впевнені, що хочете продовжити? - + %1 Files (*.%2) %1 файлів (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Підтвердження вимкнення - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Ви впевнені, що хочете вимкнути віртуальну машину? - + Save State For Resume Зберегти стан для продовження - - - - - - + + + + + + Error Помилка - + You must select a disc to change discs. Виберіть диск для зміни дисків. - + Properties... Властивості... - + Set Cover Image... Задати зображення обкладинки... - + Exclude From List Виключити зі списку - + Reset Play Time Скинути зіграний час - + Default Boot Запуск за замовчуванням - + Fast Boot Швидкий запуск - + Full Boot Повний запуск - + Boot and Debug Запуск і налагодження - + Add Search Directory... Додати директорію пошуку... - + Start File Запустити файл - + Start Disc Запустити диск - + Select Disc Image Оберіть образ диска - + Updater Error Помилка системи оновлення - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>На жаль, ви намагаєтеся оновити версію PCSX2, яка не є офіційним релізом з GitHub. Для запобігання несумісностей, автооновлення увімкнуто лише в офіційних збірках.</p><p>Щоб отримати офіційну збірку, будь ласка, завантажте її за посиланням нижче:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Автоматичне оновлення не підтримується на поточній платформі. - + Confirm File Creation Confirm File Creation - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - + Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Файли з записом вводу (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Призупинено - + Load State Failed Не вдалося завантажити стан - + Cannot load a save state without a running VM. Неможливо завантажити стан збереження без увімкненої віртуальної машини. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Не вдалося отримати інформацію про вікно з віджета - + Stop Big Picture Mode Зупинити режим Big Picture - + Exit Big Picture In Toolbar Вийти з Big Picture - + Game Properties Властивості ігри - + Game properties is unavailable for the current game. Властивості гри недоступні для поточної гри. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Не вдалося знайти жодного CD/DVD-ROM пристрою. Будь ласка, переконайтеся, що у вас є підключений дисковод і дозвіл для доступу до нього. - + Select disc drive: Оберіть дисковод: - + This save state does not exist. Цього збереженого стану не існує. - + Select Cover Image Оберіть зображення обкладинки - + Cover Already Exists Обкладинка вже виставлена - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Зображення обкладинки для цієї гри вже виставлено, бажаєте його замінити? - - - - + + + + Copy Error Помилка копіювання - + Failed to remove existing cover '%1' Не вдалося прибрати присутню обкладинку '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Не вдалося скопіювати '%1' в '%2' - + Failed to remove '%1' Не вдалося видалити '%1' - - + + Confirm Reset Підтвердження скидання - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14346,12 +14598,12 @@ This action cannot be undone. Цю дію не можна скасувати. - + Load Resume State Завантажити стан для продовження - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14364,84 +14616,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Ви хочете завантажити цей стан, або почати з чистого запуску? - + Fresh Boot Чистий запуск - + Delete And Boot Видалити та запустити - + Failed to delete save state file '%1'. Не вдалося видалити файл збереженого стану '%1'. - + Load State File... Завантажити файл стану... - + Load From File... Завантажити з файлу... - - + + Select Save State File Обрати файл збереженого стану - + Save States (*.p2s) Збережені стани (*.p2s) - + Delete Save States... Видалити збережені стани... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Скасувати завантажений стан - + Resume (%2) Продовжити (%2) - + Load Slot %1 (%2) Завантажити слот %1 (%2) - - + + Delete Save States Видалити збережені стани - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14450,57 +14707,57 @@ The saves will not be recoverable. Стани не підлягають відновленню. - + %1 save states deleted. %1 збережених станів видалено. - + Save To File... Зберегти у файл... - + Empty Пусто - + Save Slot %1 (%2) Слот збереження %1 (%2) - + Confirm Disc Change Підтвердження зміну диска - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Хочете поміняти місцями диски або запустити новий образ (через перезавантаження системи)? - + Swap Disc Змінити диск - + Reset Перезавантажити - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14508,11 +14765,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Помилка створення карти пам'яті + + + + Could not create the memory card: +{} + Не вдалося створити карту пам'яті: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Помилка зчитування карти пам'яті + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Не вдалося отримати доступ до карти пам'яті: + +{} + +Інший процес PCSX2 може використовувати цю карту пам'яті або карта пам'яті знаходиться в папці, захищеній від запису. +Закрийте інші процеси PCSX2, або перезавантажте ваш комп'ютер. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Карта пам'яті '{}' була збережена в сховищі. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Не вдалося створити карту пам'яті. Помилкою була: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14722,7 +15021,7 @@ The saves will not be recoverable. Use NTFS Compression - Використовувати стиснення NTFS + Використовувати компресію NTFS @@ -14768,7 +15067,7 @@ The saves will not be recoverable. Memory Card Slots - Memory Card Slots + Слоти карт пам'яті @@ -14911,15 +15210,15 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. Нове ім'я неприпустиме, карта з таким іменем вже існує. - - - This Memory Card is unknown. - Ця карта пам'яті невідома. - Slot %1 - Slot %1 + Слот %1 + + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Цю карту пам'яті неможливо розпізнати або вона не є допустимим типом файлу. @@ -14943,12 +15242,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card. Use for Slot %1 - Use for Slot %1 + Використовувати для слота %1 Both slots must have a card selected to swap. - Both slots must have a card selected to swap. + Обидва слоти повинні мати вставлені карти для того, щоб їх можна було поміняти місцями. @@ -15001,6 +15300,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Відсутній] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15009,63 +15537,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Пам’ять - + Copy Address Copy Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Перейти до адреси - + Show as 1 byte Показати як 1 байт - + Show as 2 bytes Показати як 2 байти - + Show as 4 bytes Показати як 4 байти - + Show as 8 bytes Показати як 8 байтів - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Копіювати байт - + Copy Segment Копіювати сегмент - + Copy Character Копіювати символ - + Paste Вставити @@ -15115,12 +15643,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Введіть ім'я автора - + Input Recording Files (*.p2m2) Файли з записом вводу (*.p2m2) - + Select a File Select a File @@ -15472,7 +16000,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Гітара - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15536,32 +16064,58 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Не вдалося відкрити {}. Вбудовані ігрові патчі недоступні. - + - {} GameDB patches - {} патчей GameDB + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} ігрових патчів - - - - {}{} cheat patches - {}{} чіт-патчів - - - - {} are active. - {} активовано. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. Ніяких чітів або патчей (на широкий екран, сумісність чи інші) не було знайдено / увімкнено. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15581,13 +16135,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator Створювач жорсткого диска - + Failed to create HDD image Не вдалося створити образ жорсткого диска @@ -15624,6 +16178,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Інформація + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15660,132 +16262,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Перегляд регістру - - + + View as hex Показати як шістнадцяткове число - - + + View as float Показати як число з рухомою комою - + Copy Top Half Копіювати верхню половину - + Copy Bottom Half Копіювати нижню половину - + Copy Segment Копіювати сегмент - + Copy Value Копіювати значення - + Change Top Half Змінити верхню половину - + Change Bottom Half Змінити нижню половину - + Change Segment Змінити сегмент - + Change Value Змінити значення - + Go to in Disassembly Показати в дизассемблері - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Змінити %1 - - + + Invalid register value Неприпустиме значення регістру - + Invalid hexadecimal register value. Неприпустиме шістнадцяткове значення регістру. - + Invalid floating-point register value. Неприпустиме значення регістру з рухомою комою. - + Invalid target address Неприпустима цільова адреса - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Запитуваний пристрій аудіовиводу '{}' не було знайдено, буде використано пристрій за замовчуванням. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Кросплатформа) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - Без звуку (Тільки емуляція SPU2) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - Ця версія savestate не підтримується, і її не можна використовувати. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -Ви можете завантажити PCSX2 {} з pcsx2.net і зробити звичайне збереження на карту пам’яті. -В іншому випадку видаліть savestate та виконайте нове завантаження. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15809,26 +16384,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Скинути - - + + Default: За замовчуванням: - + Confirm Folder Confirm Folder - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15841,17 +16415,17 @@ Do you want to create this directory? Do you want to create this directory? - + Error Помилка - + Folder path cannot be empty. Folder path cannot be empty. - + Select folder for %1 Обрати папку для %1 @@ -15880,10 +16454,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings Налаштування PCSX2 @@ -15891,38 +16465,38 @@ Do you want to create this directory? Restore Defaults - Restore Defaults + Скинути до початкових Copy Global Settings - Copy Global Settings + Копіювати глобальні налаштування Clear Settings - Clear Settings + Очистити параметри Close - Close + Закрити <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. - <strong>Summary</strong><hr>This page shows details about the selected game. Changing the Input Profile will set the controller binding scheme for this game to whichever profile is chosen, instead of the default (Shared) configuration. The track list and dump verification can be used to determine if your disc image matches a known good dump. If it does not match, the game may be broken. + <strong>Підсумок</strong><hr>Ця сторінка показує відомості про обрану гру. Зміна профілю вводу встановить схему прив'язок контролера для цієї гри на обраний профіль, замість початкового (Спільного) налаштування. Списком доріжок і верифікацією дампу можна визначити, чи образ вашого диску є відомим хорошим дампом. Якщо верифікація не збігається, гра може бути зламаною. Summary - Summary + Підсумок Summary is unavailable for files not present in game list. - Summary is unavailable for files not present in game list. + Підсумок недоступний для файлів, які не присутні в списку ігор. @@ -15932,12 +16506,12 @@ Do you want to create this directory? Game List - Game List + Список ігор <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. - <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by PCSX2 to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. + <strong>Налаштування списку ігор</strong><hr>Список зверху показує директорії, які PCSX2 буде сканувати для заповнення списку ігор. Директорії пошуку можна додати, зняти, і перемкнути на рекурсивне/нерекурсивне сканування. @@ -15947,42 +16521,42 @@ Do you want to create this directory? Emulation - Emulation + Емуляція Patches - Patches + Патчі <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. - <strong>Patches</strong><hr>This section allows you to select optional patches to apply to the game, which may provide performance, visual, or gameplay improvements. + <strong>Патчі</strong><hr>Цей розділ дозволяє вам обрати додаткові патчі, які можна застосувати до гри, і які можуть забезпечити покращення продуктивності, графіки та геймплею. Cheats - Cheats + Чіти <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. - <strong>Cheats</strong><hr>This section allows you to select which cheats you wish to enable. You cannot enable/disable cheats without labels for old-format pnach files, those will automatically activate if the main cheat enable option is checked. + <strong>Чіти</strong><hr>Цей розділ дозволяє вам обрати чіти, які ви бажаєте увімкнути. Ви не можете вимкнути/увімкнути чіти без назв читів у файлах pnach старого формату, вони будуть автоматично активуватися якщо головна опція для вмикання чітів позначена галочкою. Game Fixes - Game Fixes + Ігрові виправлення <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. - <strong>Game Fixes Settings</strong><hr>Game Fixes can work around incorrect emulation in some titles.<br>However, they can also cause problems in games if used incorrectly.<br>It is best to leave them all disabled unless advised otherwise. + <strong>Налаштування ігрових виправлень</strong><hr>Ігрові виправлення можуть обійти неправильну емуляцію в деяких іграх.<br>Однак, вони ще можуть спричинити проблеми в іграх при неправильному використанні.<br>Краще залишити їх вимкненими, якщо не зазначено інакше. Graphics - Graphics + Графіка @@ -15997,7 +16571,7 @@ Do you want to create this directory? Network & HDD - Network & HDD + Мережа та HDD @@ -16007,7 +16581,7 @@ Do you want to create this directory? <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. - <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where PCSX2 will save runtime data files. + <strong>Налаштування папок</strong><hr>Ці опції керують тим, де PCSX2 буде зберігати дані середовища виконання. @@ -16027,113 +16601,113 @@ Do you want to create this directory? Advanced - Advanced + Розширені + + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Ви впевнені, що хочете скинути налаштування до початкових? Будь-які наявні налаштування будуть втрачені. <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Налаштування інтерфейсу</strong><hr>Ці опції керують виглядом та поведінкою програми.<br><br>Наведіть курсор миші на опції для додаткової інформації, та Shift+колесо миші для гортання цієї панелі. <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>BIOS Settings</strong><hr>Configure your BIOS here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Налаштування BIOS</strong><hr>Налаштуйте свої BIOS тут.<br><br>Наведіть курсор миші на опції для додаткової інформації, та Shift+колесо миші для гортання цієї панелі. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the configuration of frame pacing and game settings.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Налаштування емуляції</strong><hr>Ці налаштування визначають конфігурацію темпу кадрів та ігрових налаштувань.<br><br>Наведіть курсор миші на опції для додаткової інформації, та Shift+колесо миші для гортання цієї панелі. <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the graphical output.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Налаштування графіки</strong><hr>Ці налаштування визначають конфігурацію графічного виводу.<br><br>Наведіть курсор миші на опції для додаткової інформації, та Shift+колесо миші для гортання цієї панелі. <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Налаштування аудіо</strong><hr>Ці налаштування керують аудіовиводом консолі.<br><br>Наведіть курсор миші на опції для додаткової інформації, та Shift+колесо миші для гортання цієї панелі. <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Memory Card Settings</strong><hr>Create and configure Memory Cards here.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Налаштування карток пам'яті</strong><hr>Створюйте та налаштовуйте карти пам'яті тут.<br><br>Наведіть курсор миші на опції для додаткової інформації, та Shift+колесо миші для гортання цієї панелі. <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Network & HDD Settings</strong><hr>These options control the network connectivity and internal HDD storage of the console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Налаштування мережі та HDD</strong><hr>Ці налаштування керують мережевим підключенням та внутрішнім сховищем консолі.<br><br>Наведіть курсор миші на опції для додаткової інформації, та Shift+колесо миші для гортання цієї панелі. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. - <strong>Advanced Settings</strong><hr>These are advanced options to determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. + <strong>Розширені налаштування</strong><hr>Це розширені налаштування, які визначають конфігурацію симульованої консолі.<br><br>Наведіть курсор миші на опції для додаткової інформації, та Shift+колесо миші для гортання цієї панелі. Debug - Debug + Налагодження <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - - - - Confirm Restore Defaults - Confirm Restore Defaults + <strong>Налаштування налагодження</strong><hr>Ці налаштування можуть бути використані для логування внутрішньої інформації про застосунок. <strong>Не змінюйте, якщо не знаєте, що робите</strong>, тому що це спричинити до значного сповільнення ігор, та може марно зайняти великі суми місця на вашому диску. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. + Confirm Restore Defaults + Підтвердження скидання до початкових - + Reset UI Settings - Reset UI Settings + Скинути налаштування інтерфейсу - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - The configuration for this game will be replaced by the current global settings. + Конфігурація для цієї гри буде замінено поточними глобальними налаштуваннями. -Any current setting values will be overwritten. +Будь-які поточні значення налаштувань будуть перезаписані. -Do you want to continue? +Чи хочете продовжити? - + Per-game configuration copied from global settings. - Per-game configuration copied from global settings. + Конфігурацію гри скопійовано з глобальних налаштувань. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. Do you want to continue? - The configuration for this game will be cleared. + Конфігурація для цієї гри буде очищено. -Any current setting values will be lost. +Будь-які поточні значення будуть втрачені. -Do you want to continue? +Чи хочете продовжити? Per-game configuration cleared. - Per-game configuration cleared. + Конфігурацію гри очищено. Recommended Value - Recommended Value + Рекомендоване значення @@ -16144,195 +16718,195 @@ Do you want to continue? Майстер інсталяції PCSX2 - + Language Мова - + BIOS Image Образ BIOS - + Game Directories Директорії з іграми - + Controller Setup Налаштування контролерів - + Complete Завершення - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Вітаємо в PCSX2!</span></h1><p>Цей майстер допоможе вам виконати кроки конфігурації, необхідні для використання програми. Якщо ви встановлюєте PCSX2 вперше, рекомендуємо переглянути посібник по налаштуванню на <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>За замовчуванням, PCSX2 з'єднується з сервером за адресою <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> для перевірки оновлень, і якщо вони доступні і підтверджені, завантажує оновлення з <a href="https://github.com/">github.com</a>. Якщо ви не бажаєте, щоб PCSX2 робив мережеві з'єднання при запуску, вам слід зняти галочку з опції автоматичних оновлень зараз. Опцію автоматичних оновлень можна змінити пізніше в будь-який час в налаштуваннях інтерфейсу.</p><p>Будь ласка, оберіть мову і тему, щоб почати.</p></body></html> - - - + Language: Мова: - + Theme: Тема: - + Enable Automatic Updates Увімкнути автоматичні оновлення - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 потребує BIOS з PS2 для того, щоб працювати.</p><p>З законних причин, ви повинні отримати BIOS <strong>зі справжньої PS2 якою ви володієте</strong> (запозичення не рахується).</p><p>У разі дампу, цей образ BIOS слід помістити в директорію даних, яка показана внизу, або ви можете вказати альтернативну директорію, де PCSX2 буде сканувати замість директорії за замовчуванням.</p><p>Посібник по дампінгу(копіюванню) вашого BIOS можна знайти на <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: Директорія для BIOS: - + Browse... Огляд... - + Reset Скинути - + Filename Назва файлу - + Version Версія - + Open BIOS Folder... Відкрити папку BIOS... - + Refresh List Оновити список - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 буде автоматично сканувати та визначати ігри з директорій обраних внизу, і заповняти список ігор.<br>Ці ігри повинні бути здампані(скопійовані) з дисків якими ви володієте. Посібники по дампу дисків можна знайти на <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Підтримувані формати дампів:</p><p><ul><li>.bin/.iso (образи дисків ISO)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Директорії для пошуку (будуть скановані на наявність ігор) - + Add... Додати... - - + + Remove Прибрати - + Search Directory Директорія пошуку - + Scan Recursively Сканувати рекурсивно - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>За замовчуванням, PCSX2 зробить прив'язки віртуального контролера PS2 до вашої клавіатури.</p><p><span style=" font-weight:700;">Щоб використати зовнішній контролер, ви спершу повинні прив'язати до нього кнопки. </span>На цьому екрані, ви можете автоматично прив'язати будь-який контролер, який зараз під'єднаний. Якщо ваш контролер не під'єднаний на даний момент, ви можете підключити його зараз.</p><p>Щоб змінити прив'язки контролера більш детально, або використовувати Multitap, відкрийте меню налаштувань, і оберіть Контролери після завершення роботи з Майстром інсталяції.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Порт контролера 1 - - + + Controller Mapped To: Контролер прив'язаний до: - - + + Controller Type: Тип контролера: - - - + + + Default (Keyboard) За замовчуванням (клавіатура) - - + + Automatic Mapping Автоматичне прив'язування - + Controller Port 2 Порт контролера 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Інсталювання завершено!</span></h1><p>Тепер ви готові запускати ігри.</p><p>Подальші налаштування доступні в меню налаштувань. Ви також можете використовувати інтерфейс Big Picture для повної навігації за допомогою ґеймпаду.</p><p>Ми сподіваємося, що ви отримаєте задоволення від використання PCSX2.</p></body></html> - + &Back Назад - - + + &Next Далі - + &Cancel &Скасувати - - + + Warning Попередження - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? Образ BIOS не був обраний. PCSX2 <strong>не зможе</strong> запускати ігри без образу BIOS.<br><br>Ви впевнені, що хочете продовжити, не обравши образ BIOS? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16341,17 +16915,17 @@ Are you sure you want to continue? Ви впевнені, що хочете продовжити? - + &Finish &закінчити - + Cancel Setup Скасувати інсталяцію - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16360,22 +16934,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Будь-які зміни було збережено, і майстер з'явиться наступний раз, коли ви запустите PCSX2. - + Open Directory... Відкрити директорію... - + Select Search Directory Оберіть директорію для пошуку - + Scan Recursively? Сканувати рекурсивно? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16384,22 +16958,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Сканування рекурсивно може зайняти більше часу, але буде ідентифікувати файли у піддиректоріях. - + Default (None) За замовчуванням (нічого) - + No devices available Немає доступних пристроїв - + Automatic Binding Автоматичне прив'язування - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Типових прив'язок не було згенеровано для пристрою '%1'. Контролер/джерело може не підтримувати автоматичне прив'язування. @@ -16660,6 +17234,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16669,6 +17244,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16678,6 +17254,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16687,6 +17264,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16732,7 +17310,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16743,7 +17321,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16769,6 +17347,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17249,242 +17832,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Помаранчевий - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red Гравець 1 Червоний - + Player 1 Blue Гравець 1 Синій - + Player 1 Orange Гравець 1 Помаранчевий - + Player 1 Green Гравець 1 Зелений - + Player 1 Yellow Гравець 1 Жовтий - + Player 2 Red Гравець 2 Червоний - + Player 2 Blue Гравець 2 Синій - + Player 2 Orange Гравець 2 Помаранчевий - + Player 2 Green Гравець 2 Зелений - + Player 2 Yellow Гравець 2 Жовтий - + Player 3 Red Гравець 3 Червоний - + Player 3 Blue Гравець 3 Синій - + Player 3 Orange Гравець 3 Помаранчевий - + Player 3 Green Гравець 3 Зелений - + Player 3 Yellow Гравець 3 Жовтий - + Player 4 Red Гравець 4 Червоний - + Player 4 Blue Гравець 4 Синій - + Player 4 Orange Гравець 4 Помаранчевий - + Player 4 Green Гравець 4 Зелений - + Player 4 Yellow Гравець 4 Жовтий - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17659,12 +18242,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes Осі - + Buttons Кнопки @@ -17986,32 +18569,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Clear Mapping - + USB Port %1 Порт USB %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -18019,32 +18602,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Не вдалося створити резервну копію старого стану збереження {}. - + Failed to save save state: {}. Не вдалося зберегти стан збереження: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Невідома гра - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Помилка - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18061,245 +18654,264 @@ Please consult the FAQs and Guides for further instructions. Для подальших інструкцій зверніться до FAQ і посібників. - - + Resuming state Resuming state - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. Стан збережено в слот {}. - + Failed to save save state to slot {}. Не вдалося зберегти стан збереження в слот {}. - - + + Loading state Loading state - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. Немає збереженого стану в слоті {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Завантаження стану зі слота {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Збереження стану до слота {}... - + Frame advancing Frame advancing - + Disc removed. Диск витягнуто. - + Disc changed to '{}'. Диск змінено на '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Чіти були вимкнені через хардкорний режим досягнень. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Швидкий CDVD увімкнений, це може зламати ігри. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Частота циклів/пропуск не встановлені за замовчуванням, це може призвести до крашу або сповільнення ігор. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Для аудіо використовується Async Mix, очікуйте десинхронізацію звуку в FMV. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Множник апскейлу менший за рідний, це може зламати зображення. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Міпмаппінг не виставлений автоматичним. Це може зламати зображення в деяких іграх. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Фільтрація текстур не виставлена на Білінійну (PS2). Це зламає зображення у деяких іграх. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Трилінійна фільтрація не виставлена автоматичним. Це може зламати зображення в деяких іграх. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Точність блендінгу виставлена нижче базової, це може зламати ефекти в деяких іграх. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Режим апаратного завантаження не виставлений до Точного, це може зламати зображення в деяких іграх. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. Режим раундінгу EE FPU не встановлений за замовчуванням, це може зламати деякі ігри. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. Режим клемпінгу EE FPU не встановлений за замовчуванням, це може зламати деякі ігри. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. Режим клемпінгу VU не встановлений за замовчуванням, це може зламати деякі ігри. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Ігрові фікси не увімкнені. Це може вплинути на сумісність з деякими іграми. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Патчі сумісності не увімкнені. Це може вплинути на сумісність з деякими іграми. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Частота кадрів для NTSC не встановлена за замовчуванням. Це може зламати деякі ігри. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Частота кадрів для PAL не встановлена за замовчуванням. Це може зламати деякі ігри. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Рекомпілятор EE не увімкнений, це значно зменшить продуктивність. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Рекомпілятор VU0 не увімкнений, це значно зменшить продуктивність. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Рекомпілятор VU1 не увімкнений, це значно зменшить продуктивність. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. Рекомпілятор IOP не увімкнений, це значно зменшить продуктивність. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. Кешування EE увімкнено, це значно зменшить продуктивність. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - Детектор циклу очікування EE не увімкнений, це може зменшити продуктивність. + Детектор холостого циклу EE не увімкнений, це може зменшити продуктивність. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. Детектор кружляння INTC не увімкнений, це може зменшити продуктивність. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Миттєвий VU1 вимкнений, це може зменшити продуктивність. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag хак не увімкнений, це може зменшити продуктивність. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. Конвертація палітри на ГП увімкнено, це може зменшити продуктивність. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Передзавантаження текстур не виставлено Повним, це може зменшити продуктивність. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Відраховування області текстур увімкнено, це може зменшити продуктивність. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_vi-VN.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_vi-VN.ts index d0c8979e0d..1ee90f248a 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_vi-VN.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_vi-VN.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -382,308 +382,340 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. Hardcore mode will be enabled on system reset. - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. - + Hardcore mode is now enabled. Hardcore mode is now enabled. - + {} (Hardcore Mode) {} (Hardcore Mode) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (Unofficial) - + Mastered {} Mastered {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Leaderboard attempt started. - + Leaderboard attempt failed. Leaderboard attempt failed. - + Your Time: {}{} Your Time: {}{} - + Your Score: {}{} Your Score: {}{} - + Your Value: {}{} Your Value: {}{} - + (Submitting) (Submitting) - + Achievements Disconnected Achievements Disconnected - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. - + Achievements Reconnected Achievements Reconnected - + All pending unlock requests have completed. All pending unlock requests have completed. - + Hardcore mode is now disabled. Hardcore mode is now disabled. - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode Confirm Hardcore Mode - + Active Challenge Achievements Active Challenge Achievements - + (Hardcore Mode) (Hardcore Mode) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! You have unlocked all achievements and earned {} points! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} achievements, {1} points - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Your Time: {0} (Best: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Your Score: {0} (Best: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Your Value: {0} (Best: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Leaderboard Position: {1} of {2} - + Server error in {0}: {1} Server error in {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - - - + Yes Yes - + No No - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. - + Unknown Unknown - + Locked Locked - + Unlocked Unlocked - + Unsupported Unsupported - + Unofficial Unofficial - + Recently Unlocked Recently Unlocked - + Active Challenges Active Challenges - + Almost There Almost There - + {} points {} points - + {} point {} point - + XXX points XXX points - + Unlocked: {} Unlocked: {} - + This game has {} leaderboards. This game has {} leaderboards. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. - + Show Best Show Best - + Show Nearby Show Nearby - + Rank Rank - + Name Name - + Time Time - + Score Score - + Value Value - + Date Submitted Date Submitted - + Downloading leaderboard data, please wait... Downloading leaderboard data, please wait... - - + + Loading... Loading... - - + + Leaderboard download failed Leaderboard download failed - - + + This game has no achievements. This game has no achievements. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. Failed to read executable from disc. Achievements disabled. @@ -691,240 +723,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Rounding Mode Rounding Mode - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Nearest (Default) Nearest (Default) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Clamping Mode Clamping Mode - - - + + + Normal (Default) Normal (Default) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - + + Enable Recompiler Enable Recompiler - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked Checked - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Cache (Slow) Enable Cache (Slow) - - + + + Unchecked Unchecked - + Interpreter only, provided for diagnostic. Interpreter only, provided for diagnostic. - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Pause On TLB Miss Pause On TLB Miss - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + Enables VU0 Recompiler. Enables VU0 Recompiler. - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. Enable VU1 Recompiler - + Enables VU1 Recompiler. Enables VU1 Recompiler. - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU Flag Hack - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. - + Enable Game Fixes Enable Game Fixes - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. - + Enable Compatibility Patches Enable Compatibility Patches - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. @@ -950,24 +1004,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest Nearest - - + + Negative Negative - - + + Positive Positive @@ -978,22 +1032,22 @@ Unread messages: {2} Clamping Mode: - - + + None None - - + + Normal (Default) Normal (Default) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) @@ -1021,8 +1075,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). Extra + Preserve Sign @@ -1039,7 +1093,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler Enable Recompiler @@ -1064,472 +1118,610 @@ Unread messages: {2} Pause On TLB Miss - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. Vector Units (VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1 Rounding Mode: - + mVU Flag Hack mVU Flag Hack - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra Extra - + VU0 Clamping Mode: VU0 Clamping Mode: - + VU0 Rounding Mode: VU0 Rounding Mode: - + VU1 Clamping Mode: VU1 Clamping Mode: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O Processor (IOP, MIPS-I) - + Game Settings Game Settings - + Enable Game Fixes Enable Game Fixes - + Enable Compatibility Patches Enable Compatibility Patches - + Frame Rate Control Frame Rate Control - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. hz - + PAL Frame Rate: PAL Frame Rate: - + NTSC Frame Rate: NTSC Frame Rate: - + PINE Settings PINE Settings - + Slot: Slot: - + Enable Enable + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - Timestretch Settings + Configuration + Configuration - Sequence Length: - Sequence Length: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - Seekwindow Size: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - Overlap: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - Restore Defaults + + Backend: + Backend: - - - Volume - Volume + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - Mixing Settings + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: Synchronization: - - + TimeStretch (Recommended) TimeStretch (Recommended) - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - + Expansion: Expansion: - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Level: - - - - None (Default) - None (Default) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic Decoding (basic) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II Decoding (gigaherz) - - - - Target Latency: - Target Latency: - - - - - 60 ms - 60 ms - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Output Module: - Output Module: - - - + Output Latency: Output Latency: - - - - 20 ms - 20 ms - - - + Minimal Minimal - - Output Backend: - Output Backend: - - - - Maximum Latency: - Maximum Latency: - - - + Output Device: Output Device: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - ms - - - + Synchronization Synchronization - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. - - Expansion - Expansion - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Output Module - - - - Selects the library to be used for audio output. - Selects the library to be used for audio output. - - - - Output Backend - Output Backend - - - - - - - + + Default Default - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - - - - Output Device - Output Device - - - - Determines which audio device to output the sound to. - Determines which audio device to output the sound to. - - - - Target Latency - Target Latency - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. - + Output Latency Output Latency - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - 30 ms - 30 ms - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - Seek Window Size - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - Overlap - - - - 10 ms - 10 ms - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - Use Global Setting [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. N/A - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 ms - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater Automatic Updater @@ -1570,7 +1762,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error Updater Error @@ -1590,47 +1782,47 @@ Unread messages: {2} <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - + Savestate Warning Savestate Warning - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> - + Downloading %1... Downloading %1... - + No updates are currently available. Please try again later. No updates are currently available. Please try again later. - + Current Version: %1 (%2) Current Version: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) New Version: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Download Size: %1 MB - + Loading... Loading... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1689,33 +1881,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot Fast Boot - + Fast Forward Boot Fast Forward Boot - + Checked Checked - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Patches the BIOS to skip the console's boot animation. - + Unchecked Unchecked - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. @@ -1905,15 +2097,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. - + Saving CDVD block dump to '{}'. Saving CDVD block dump to '{}'. + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1934,6 +2131,16 @@ Unread messages: {2} Unknown Unknown + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2291,17 +2498,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings Restore Default Settings - + Browse... Browse... - + Select File Select File @@ -2329,12 +2536,12 @@ Unread messages: {2} DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + XInput Source XInput Source - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source @@ -2370,7 +2577,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings Controller LED Settings @@ -2380,7 +2587,17 @@ Unread messages: {2} Enable SDL Raw Input - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. @@ -2405,27 +2622,27 @@ Unread messages: {2} Multitap on Console Port 2 - + Mouse/Pointer Source Mouse/Pointer Source - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. - + Settings... Settings... - + Enable Mouse Mapping Enable Mouse Mapping - + Detected Devices Detected Devices @@ -2443,17 +2660,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2482,7 +2704,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100% @@ -2492,58 +2714,63 @@ Unread messages: {2} Trigger - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: Deadzone: - + Frequency Frequency - + Macro will toggle every N frames. Macro will toggle every N frames. - + Set... Set... - + Not Configured Not Configured - - + + %1% %1% - + Set Frequency Set Frequency - + Frequency: Frequency: - + Macro will not repeat. Macro will not repeat. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Macro will toggle buttons every %1 frames. @@ -2656,8 +2883,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Load Profile + Apply Profile + Apply Profile @@ -2670,14 +2897,15 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - - + + Restore Defaults Restore Defaults + Create Input Profile Create Input Profile @@ -2694,9 +2922,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error Error @@ -2711,17 +2939,22 @@ Enter the name for the new input profile: Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2734,12 +2967,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2748,12 +2981,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2766,13 +2999,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2780,8 +3013,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2789,26 +3022,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2910,317 +3143,144 @@ You cannot undo this action. Memory Search - - End - End - - - - Value - Value - - - - Start - Start - - - - Type - Type - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 Byte (8 bits) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 Bytes (16 bits) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 Bytes (32 bits) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 Bytes (64 bits) - - - - Float - Float - - - - Double - Double - - - - String - String - - - - Array of byte - Array of byte - - - - Hex - Hex - - - - Search - Search - - - - Filter Search - Filter Search - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory Memory - + Breakpoints Breakpoints - + Threads Threads - + Active Call Stack Active Call Stack - + Saved Addresses Saved Addresses - + Breakpoint List Context Menu Breakpoint List Context Menu - - + + New New - + Edit Edit - - - + + + Copy Copy - - + + Delete Delete - - - - + + + + Copy all as CSV Copy all as CSV - - + + Paste from CSV Paste from CSV - + Thread List Context Menu Thread List Context Menu - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ Demangle Symbols - - + + Copy Function Name Copy Function Name - - + + Copy Function Address Copy Function Address - - - - + + + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Load from Settings Load from Settings - - + + Save to Settings Save to Settings - - - + + + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + Copy Address Copy Address - + Copy Text Copy Text - - + + Module Tree Module Tree - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu Stack List Context Menu - - - - - - - - - Debugger - Debugger - - - - Invalid start address - Invalid start address - - - - Invalid end address - Invalid end address - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - Start address can't be equal to or greater than the end address - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - Invalid search value - - - - Value is larger than type - Value is larger than type - DEV9DnsHostDialog @@ -3293,13 +3353,7 @@ You cannot undo this action. Intercept DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled Enabled @@ -3393,40 +3447,45 @@ You cannot undo this action. Hard Disk Drive - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: HDD File: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD Size (GiB): - + Enabled HDD Enabled - + Browse Browse - + Create Image Create Image @@ -3461,109 +3520,109 @@ You cannot undo this action. Internal - - + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Name Name - + Url Url - + Address Address - - + + Hosts File Hosts File - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS Hosts - + Exported Successfully Exported Successfully - + Failed to open file Failed to open file - + No Hosts in file No Hosts in file - + Imported Successfully Imported Successfully - - + + Per Game Host list Per Game Host list - + Copy global settings? Copy global settings? - + Delete per game host list? Delete per game host list? - + HDD Image File HDD Image File - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? Overwrite File? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3572,22 +3631,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator HDD Creator - + HDD image created HDD image created - + Use Global Use Global - + Override Override @@ -3670,53 +3729,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 Debugger - - + + Run Run - + Step Into Step Into - + F11 F11 - + Step Over Step Over - + F10 F10 - + Step Out Step Out - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Always On Top - + Show this window on top Show this window on top - + Pause Pause @@ -3729,74 +3788,49 @@ Do you want to overwrite? Disassembly - + Copy Address Copy Address - + Copy Instruction Hex Copy Instruction Hex - - Copy Instruction Text - Copy Instruction Text - - - - Assemble new Instruction(s) - Assemble new Instruction(s) - - - + NOP Instruction(s) NOP Instruction(s) - + Run to Cursor Run to Cursor - - Jump to Cursor - Jump to Cursor - - - - Toggle Breakpoint - Toggle Breakpoint - - - + Follow Branch Follow Branch - - Go to Address - Go to Address - - - + Go to in Memory View Go to in Memory View - - + + Add Function Add Function - - + + Rename Function Rename Function - + Remove Function Remove Function @@ -3817,91 +3851,121 @@ Do you want to overwrite? Assemble Instruction - + Go to address Go to address - + Go to address error Go to address error - + Invalid address Invalid address - + Add Function Error Add Function Error - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. A function entry point already exists here. Consider renaming instead. - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name - + Function name Function name - - + + Rename Function Error Rename Function Error - + Function name cannot be nothing. Function name cannot be nothing. - + No function / symbol is currently selected. No function / symbol is currently selected. - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restore Function - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 NOT VALID ADDRESS @@ -3927,77 +3991,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Video: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) Game: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - - - - + + + + Error Error - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... Downloading %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4010,387 +4079,360 @@ Enter function name Speed Control - + Normal Speed: Normal Speed: - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - + System Settings System Settings - - - Enable Instant VU1 - Enable Instant VU1 - - - - + + Enable Cheats Enable Cheats - + Slow-Motion Speed: Slow-Motion Speed: - + Fast-Forward Speed: Fast-Forward Speed: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) Enable Multithreaded VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - - + + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: EE Cycle Skipping: - - - - + + Disabled Disabled - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + EE Cycle Rate: EE Cycle Rate: - + 50% (Underclock) 50% (Underclock) - + 60% (Underclock) 60% (Underclock) - + 75% (Underclock) 75% (Underclock) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (Normal Speed) - + 130% (Overclock) 130% (Overclock) - + 180% (Overclock) 180% (Overclock) - + 300% (Overclock) 300% (Overclock) - - Affinity Control: - Affinity Control: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control Frame Pacing / Latency Control - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. frames - + Maximum Frame Latency: Maximum Frame Latency: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. - + User Preference User Preference - - Speed Limiter - Speed Limiter - - - - - + Checked Checked - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - - Affinity Control - Affinity Control - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - - - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Automatically loads and applies cheats on game start. - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Fast-Forward Speed - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" Slow-Motion Speed - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + EE Cycle Skip EE Cycle Skip - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + 2 Frames 2 Frames - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] Use Global Setting [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Unlimited - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. Custom - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed Custom Speed - + Enter Custom Speed Enter Custom Speed @@ -4398,12 +4440,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4412,30 +4454,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Show in Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL Failed to open URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4527,362 +4569,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Use Global Setting Use Global Setting - + Automatic binding failed, no devices are available. Automatic binding failed, no devices are available. - + Game title copied to clipboard. Game title copied to clipboard. - + Game serial copied to clipboard. Game serial copied to clipboard. - + Game CRC copied to clipboard. Game CRC copied to clipboard. - + Game type copied to clipboard. Game type copied to clipboard. - + Game region copied to clipboard. Game region copied to clipboard. - + Game compatibility copied to clipboard. Game compatibility copied to clipboard. - + Game path copied to clipboard. Game path copied to clipboard. - + Per-game controller configuration initialized with global settings. Per-game controller configuration initialized with global settings. - + Controller settings reset to default. Controller settings reset to default. - + No input profiles available. No input profiles available. - + Create New... Create New... - + Enter the name of the input profile you wish to create. Enter the name of the input profile you wish to create. - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - + Settings reset to defaults. Settings reset to defaults. - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + No save states found. No save states found. - + Failed to delete save state. Failed to delete save state. - + Failed to copy text to clipboard. Failed to copy text to clipboard. - + This game has no achievements. This game has no achievements. - + This game has no leaderboards. This game has no leaderboards. - + Reset System Reset System - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? - + Launch a game from images scanned from your game directories. Launch a game from images scanned from your game directories. - + Launch a game by selecting a file/disc image. Launch a game by selecting a file/disc image. - + Start the console without any disc inserted. Start the console without any disc inserted. - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. Start a game from a disc in your PC's DVD drive. - - Change settings for the emulator. - Change settings for the emulator. - - - - Exits the program. - Exits the program. - - - + No Binding No Binding - + Setting %s binding %s. Setting %s binding %s. - + Push a controller button or axis now. Push a controller button or axis now. - + Timing out in %.0f seconds... Timing out in %.0f seconds... - + Unknown Unknown - + OK OK - + Select Device Select Device - + Details Details - + Options Options - + Copies the current global settings to this game. Copies the current global settings to this game. - + Clears all settings set for this game. Clears all settings set for this game. - + Behaviour Behaviour - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. - + Game Display Game Display - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. Determines how large the on-screen messages and monitor are. - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). Resets configuration to defaults (excluding controller settings). - + Changes the BIOS image used to start future sessions. Changes the BIOS image used to start future sessions. - + Automatic Automatic - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Default - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4891,1717 +4923,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display On-Screen Display - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration BIOS Configuration - + BIOS Selection BIOS Selection - + Options and Patches Options and Patches - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. Skips the intro screen, and bypasses region checks. - + Speed Control Speed Control - + Normal Speed Normal Speed - + Sets the speed when running without fast forwarding. Sets the speed when running without fast forwarding. - + Fast Forward Speed Fast Forward Speed - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. Sets the speed when using the fast forward hotkey. - + Slow Motion Speed Slow Motion Speed - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. Sets the speed when using the slow motion hotkey. - - Enable Speed Limiter - Enable Speed Limiter - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - When disabled, the game will run as fast as possible. - - - + System Settings System Settings - + EE Cycle Rate EE Cycle Rate - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. - + EE Cycle Skipping EE Cycle Skipping - - Affinity Control Mode - Affinity Control Mode - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) - + Enable Instant VU1 Enable Instant VU1 - + Enable Cheats Enable Cheats - + Enables loading cheats from pnach files. Enables loading cheats from pnach files. - + Enable Host Filesystem Enable Host Filesystem - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. - + Enable Fast CDVD Enable Fast CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. Fast disc access, less loading times. Not recommended. - + Frame Pacing/Latency Control Frame Pacing/Latency Control - + Maximum Frame Latency Maximum Frame Latency - + Sets the number of frames which can be queued. Sets the number of frames which can be queued. - + Optimal Frame Pacing Optimal Frame Pacing - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. - + Renderer Renderer - + Selects the API used to render the emulated GS. Selects the API used to render the emulated GS. - - Sync To Host Refresh (VSync) - Sync To Host Refresh (VSync) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. Synchronizes frame presentation with host refresh. - + Display Display - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio to display the game content at. Selects the aspect ratio to display the game content at. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Determines the resolution at which screenshots will be saved. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. Selects the format which will be used to save screenshots. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Selects the quality at which screenshots will be compressed. - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. Increases or decreases the virtual picture size vertically. - + Crop Crop - + Crops the image, while respecting aspect ratio. Crops the image, while respecting aspect ratio. - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - + Enables loading widescreen patches from pnach files. Enables loading widescreen patches from pnach files. - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. Enables loading no-interlacing patches from pnach files. - + Bilinear Upscaling Bilinear Upscaling - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. Smooths out the image when upscaling the console to the screen. - + Integer Upscaling Integer Upscaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Screen Offsets Screen Offsets - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. - + Show Overscan Show Overscan - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + Anti-Blur Anti-Blur - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - + Rendering Rendering - + Internal Resolution Internal Resolution - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). - + Mipmapping Mipmapping - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - - - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Dithering Dithering - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. Selects the type of dithering applies when the game requests it. - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. - + Auto Flush (Software) Auto Flush (Software) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. - + Edge AA (AA1) Edge AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. Enables emulation of the GS's texture mipmapping. - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Manual Hardware Fixes Manual Hardware Fixes - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. - + CPU Sprite Render Level CPU Sprite Render Level - + Determines filter level for CPU sprite render. Determines filter level for CPU sprite render. - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. - + Skip Draw Start Skip Draw Start - + Object range to skip drawing. Object range to skip drawing. - + Skip Draw End Skip Draw End - + Auto Flush (Hardware) Auto Flush (Hardware) - + CPU Framebuffer Conversion CPU Framebuffer Conversion - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features Disable Safe Features - + This option disables multiple safe features. This option disables multiple safe features. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Disable Partial Invalidation Disable Partial Invalidation - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. - + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Adjusts vertices relative to upscaling. Adjusts vertices relative to upscaling. - + Round Sprite Round Sprite - + Adjusts sprite coordinates. Adjusts sprite coordinates. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Adjusts target texture offsets. Adjusts target texture offsets. - + Align Sprite Align Sprite - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. - + Merge Sprite Merge Sprite - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. - + Texture Replacement Texture Replacement - + Load Textures Load Textures - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Precache Replacements Precache Replacements - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Replacements Directory Replacements Directory - + Folders Folders - + Texture Dumping Texture Dumping - + Dump Textures Dump Textures - + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Post-Processing Post-Processing - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. Enables FXAA post-processing shader. - + Contrast Adaptive Sharpening Contrast Adaptive Sharpening - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + CAS Sharpness CAS Sharpness - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Filters Filters - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. Enables brightness/contrast/saturation adjustment. - + Shade Boost Brightness Shade Boost Brightness - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Shade Boost Contrast Shade Boost Contrast - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Shade Boost Saturation Shade Boost Saturation - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + TV Shaders TV Shaders - + Advanced Advanced - + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - + Hardware Download Mode Hardware Download Mode - + Changes synchronization behavior for GS downloads. Changes synchronization behavior for GS downloads. - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. - + Override Texture Barriers Override Texture Barriers - + Forces texture barrier functionality to the specified value. Forces texture barrier functionality to the specified value. - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Sets the compression algorithm for GS dumps. Sets the compression algorithm for GS dumps. - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - - - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. - - Runtime Settings - Runtime Settings - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - - - - Mixing Settings - Mixing Settings - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - - - - Output Settings - Output Settings - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - Timestretch Settings - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations Settings and Operations - + Creates a new memory card file or folder. Creates a new memory card file or folder. - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. - + If not set, this card will be considered unplugged. If not set, this card will be considered unplugged. - + The selected memory card image will be used for this slot. The selected memory card image will be used for this slot. - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card Create Memory Card - + Configuration Configuration - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. Uses game-specific settings for controllers for this game. - + Copies the global controller configuration to this game. Copies the global controller configuration to this game. - + Resets all configuration to defaults (including bindings). Resets all configuration to defaults (including bindings). - + Replaces these settings with a previously saved input profile. Replaces these settings with a previously saved input profile. - + Stores the current settings to an input profile. Stores the current settings to an input profile. - + Input Sources Input Sources - + The SDL input source supports most controllers. The SDL input source supports most controllers. - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. - + Allow SDL to use raw access to input devices. Allow SDL to use raw access to input devices. - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. - + Multitap Multitap - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. Attempts to map the selected port to a chosen controller. - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. Determines how much pressure is simulated when macro is active. - + Determines the pressure required to activate the macro. Determines the pressure required to activate the macro. - + Toggle every %d frames Toggle every %d frames - + Clears all bindings for this USB controller. Clears all bindings for this USB controller. - + Data Save Locations Data Save Locations - + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. - + Logging Logging - + System Console System Console - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). Writes log messages to the system console (console window/standard output). - + File Logging File Logging - + Writes log messages to emulog.txt. Writes log messages to emulog.txt. - + Verbose Logging Verbose Logging - + Writes dev log messages to log sinks. Writes dev log messages to log sinks. - + Log Timestamps Log Timestamps - + Writes timestamps alongside log messages. Writes timestamps alongside log messages. - + EE Console EE Console - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. Writes debug messages from the game's EE code to the console. - + IOP Console IOP Console - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. Writes debug messages from the game's IOP code to the console. - + CDVD Verbose Reads CDVD Verbose Reads - + Logs disc reads from games. Logs disc reads from games. - + Emotion Engine Emotion Engine - + Rounding Mode Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode Clamping Mode - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. - + Enable EE Recompiler Enable EE Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. - + Enable EE Cache Enable EE Cache - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. Enables simulation of the EE's cache. Slow. - + Enable INTC Spin Detection Enable INTC Spin Detection - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. - + Enable Wait Loop Detection Enable Wait Loop Detection - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. Moderate speedup for some games, with no known side effects. - + Enable Fast Memory Access Enable Fast Memory Access - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. - + Vector Units Vector Units - + VU0 Rounding Mode VU0 Rounding Mode - + VU0 Clamping Mode VU0 Clamping Mode - + VU1 Rounding Mode VU1 Rounding Mode - + VU1 Clamping Mode VU1 Clamping Mode - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. - + Enable VU1 Recompiler Enable VU1 Recompiler - + Enable VU Flag Optimization Enable VU Flag Optimization - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. - + I/O Processor I/O Processor - + Enable IOP Recompiler Enable IOP Recompiler - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. - + Graphics Graphics - + Use Debug Device Use Debug Device - + Settings Settings - + No cheats are available for this game. No cheats are available for this game. - + Cheat Codes Cheat Codes - + No patches are available for this game. No patches are available for this game. - + Game Patches Game Patches - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. - + Game Fixes Game Fixes - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. - + FPU Multiply Hack FPU Multiply Hack - + For Tales of Destiny. For Tales of Destiny. - + Preload TLB Hack Preload TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. Needed for some games with complex FMV rendering. - + Skip MPEG Hack Skip MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. - + OPH Flag Hack OPH Flag Hack - + EE Timing Hack EE Timing Hack - + Instant DMA Hack Instant DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. - + VU Add Hack VU Add Hack - + Full VU0 Synchronization Full VU0 Synchronization - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. - + VU Overflow Hack VU Overflow Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). To check for possible float overflows (Superman Returns). - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). Use accurate timing for VU XGKicks (slower). - - Quadraphonic - Quadraphonic - - - + Load State Load State - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State Save State - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6610,2102 +6682,2151 @@ Do you want to load this save and continue? Do you want to load this save and continue? - + Region: Region: - + Compatibility: Compatibility: - + No Game Selected No Game Selected - + Search Directories Search Directories - + Adds a new directory to the game search list. Adds a new directory to the game search list. - + Scanning Subdirectories Scanning Subdirectories - + Not Scanning Subdirectories Not Scanning Subdirectories - + List Settings List Settings - + Sets which view the game list will open to. Sets which view the game list will open to. - + Determines which field the game list will be sorted by. Determines which field the game list will be sorted by. - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). - + Cover Settings Cover Settings - + Downloads covers from a user-specified URL template. Downloads covers from a user-specified URL template. - + Operations Operations - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. Identifies any new files added to the game directories. - + Forces a full rescan of all games previously identified. Forces a full rescan of all games previously identified. - + Download Covers Download Covers - + About PCSX2 About PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account Account - + Logs out of RetroAchievements. Logs out of RetroAchievements. - + Logs in to RetroAchievements. Logs in to RetroAchievements. - + Current Game Current Game - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} is not a valid disc image. - + Automatic mapping completed for {}. Automatic mapping completed for {}. - + Automatic mapping failed for {}. Automatic mapping failed for {}. - + Game settings initialized with global settings for '{}'. Game settings initialized with global settings for '{}'. - + Game settings have been cleared for '{}'. Game settings have been cleared for '{}'. - - Console Port {} - Console Port {} - - - + {} (Current) {} (Current) - + {} (Folder) {} (Folder) - + Failed to load '{}'. Failed to load '{}'. - + Input profile '{}' loaded. Input profile '{}' loaded. - + Input profile '{}' saved. Input profile '{}' saved. - + Failed to save input profile '{}'. Failed to save input profile '{}'. - + Port {} Controller Type Port {} Controller Type - + Select Macro {} Binds Select Macro {} Binds - + Port {} Device Port {} Device - + Port {} Subtype Port {} Subtype - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} unlabelled patch codes will automatically activate. - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. {} unlabelled patch codes found but not enabled. - + This Session: {} This Session: {} - + All Time: {} All Time: {} - + Save Slot {0} Save Slot {0} - + Saved {} Saved {} - + {} does not exist. {} does not exist. - + {} deleted. {} deleted. - + Failed to delete {}. Failed to delete {}. - + File: {} File: {} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} Time Played: {} - + Last Played: {} Last Played: {} - + Size: {:.2f} MB Size: {:.2f} MB - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary Summary - + Interface Settings Interface Settings - + BIOS Settings BIOS Settings - + Emulation Settings Emulation Settings - + Graphics Settings Graphics Settings - + Audio Settings Audio Settings - + Memory Card Settings Memory Card Settings - + Controller Settings Controller Settings - + Hotkey Settings Hotkey Settings - + Achievements Settings Achievements Settings - + Folder Settings Folder Settings - + Advanced Settings Advanced Settings - + Patches Patches - + Cheats Cheats - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% Speed - + 60% Speed 60% Speed - + 75% Speed 75% Speed - + 100% Speed (Default) 100% Speed (Default) - + 130% Speed 130% Speed - + 180% Speed 180% Speed - + 300% Speed 300% Speed - + Normal (Default) Normal (Default) - + Mild Underclock Mild Underclock - + Moderate Underclock Moderate Underclock - + Maximum Underclock Maximum Underclock - + Disabled Disabled - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 Frames (Hard Sync) - + 1 Frame 1 Frame - + 2 Frames 2 Frames - + 3 Frames 3 Frames - + None None - + Extra + Preserve Sign Extra + Preserve Sign - + Full Full - + Extra Extra - + Automatic (Default) Automatic (Default) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software Software - + Null Null - + Off Off - - On - On - - - - Adaptive - Adaptive - - - + Bilinear (Smooth) Bilinear (Smooth) - + Bilinear (Sharp) Bilinear (Sharp) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) Weave (Top Field First, Sawtooth) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) Weave (Bottom Field First, Sawtooth) - + Bob (Top Field First) Bob (Top Field First) - + Bob (Bottom Field First) Bob (Bottom Field First) - + Blend (Top Field First, Half FPS) Blend (Top Field First, Half FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) Blend (Bottom Field First, Half FPS) - + Adaptive (Top Field First) Adaptive (Top Field First) - + Adaptive (Bottom Field First) Adaptive (Bottom Field First) - + Native (PS2) Native (PS2) - + 1.25x Native 1.25x Native - + 1.5x Native 1.5x Native - + 1.75x Native 1.75x Native - + 2x Native (~720p) 2x Native (~720p) - + 2.25x Native 2.25x Native - + 2.5x Native 2.5x Native - + 2.75x Native 2.75x Native - + 3x Native (~1080p) 3x Native (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x Native - + 4x Native (~1440p/2K) 4x Native (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x Native (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x Native (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x Native (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x Native (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - + Nearest Nearest - + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Scaled Scaled - + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Minimum Minimum - + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Off (Default) Off (Default) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial Partial - + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + Screen Resolution Screen Resolution - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode Spectator Mode - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Align To Native Align To Native - + Half Half - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - TimeStretch (Recommended) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - Async Mix (Breaks some games!) - - - - None (Audio can skip.) - None (Audio can skip.) - - - - Stereo (None, Default) - Stereo (None, Default) - - - - Surround 5.1 - Surround 5.1 - - - - Surround 7.1 - Surround 7.1 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (Cross-platform) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid Game Grid - + Game List Game List - + Game List Settings Game List Settings - + Type Type - + Serial Serial - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Select Disc Image Select Disc Image - + Select Disc Drive Select Disc Drive - + Start File Start File - + Start BIOS Start BIOS - + Start Disc Start Disc - + Exit Exit - + Set Input Binding Set Input Binding - + Region Region - + Compatibility Rating Compatibility Rating - + Path Path - + Disc Path Disc Path - + Select Disc Path Select Disc Path - + Copy Settings Copy Settings - + Clear Settings Clear Settings - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start Pause On Start - + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Pause On Menu Pause On Menu - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings - - - + Use Light Theme Use Light Theme - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen - + OSD Scale OSD Scale - + Show Messages Show Messages - + Show Speed Show Speed - + Show FPS Show FPS - + Show CPU Usage Show CPU Usage - + Show GPU Usage Show GPU Usage - + Show Resolution Show Resolution - + Show GS Statistics Show GS Statistics - + Show Status Indicators Show Status Indicators - + Show Settings Show Settings - + Show Inputs Show Inputs - + Show Frame Times Show Frame Times - + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - + Reset Settings Reset Settings - + Change Search Directory Change Search Directory - + Fast Boot Fast Boot - + Output Volume Output Volume - - Synchronization Mode - Synchronization Mode - - - - Expansion Mode - Expansion Mode - - - - Output Module - Output Module - - - - Latency - Latency - - - - Sequence Length - Sequence Length - - - - Seekwindow Size - Seekwindow Size - - - - Overlap - Overlap - - - + Memory Card Directory Memory Card Directory - + Folder Memory Card Filter Folder Memory Card Filter - + Create Create - + Cancel Cancel - + Load Profile Load Profile - + Save Profile Save Profile - + Per-Game Configuration Per-Game Configuration - + Copy Global Settings Copy Global Settings - + Enable SDL Input Source Enable SDL Input Source - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode - + SDL Raw Input SDL Raw Input - + Enable XInput Input Source Enable XInput Input Source - + Enable Console Port 1 Multitap Enable Console Port 1 Multitap - + Enable Console Port 2 Multitap Enable Console Port 2 Multitap - + Controller Port {}{} Controller Port {}{} - + Controller Port {} Controller Port {} - + Controller Type Controller Type - + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port {}{} Macros Controller Port {}{} Macros - + Controller Port {} Macros Controller Port {} Macros - + Macro Button {} Macro Button {} - + Buttons Buttons - + Frequency Frequency - + Pressure Pressure - + Controller Port {}{} Settings Controller Port {}{} Settings - + Controller Port {} Settings Controller Port {} Settings - + USB Port {} USB Port {} - + Device Type Device Type - + Device Subtype Device Subtype - + {} Bindings {} Bindings - + Clear Bindings Clear Bindings - + {} Settings {} Settings - + Cache Directory Cache Directory - + Covers Directory Covers Directory - + Snapshots Directory Snapshots Directory - + Save States Directory Save States Directory - + Game Settings Directory Game Settings Directory - + Input Profile Directory Input Profile Directory - + Cheats Directory Cheats Directory - + Patches Directory Patches Directory - + Texture Replacements Directory Texture Replacements Directory - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Resume Game Resume Game - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Game Properties Game Properties - + Achievements Achievements - + Save Screenshot Save Screenshot - + Switch To Software Renderer Switch To Software Renderer - + Switch To Hardware Renderer Switch To Hardware Renderer - + Change Disc Change Disc - + Close Game Close Game - + Exit Without Saving Exit Without Saving - + Back To Pause Menu Back To Pause Menu - + Exit And Save State Exit And Save State - + Leaderboards Leaderboards - + Delete Save Delete Save - + Close Menu Close Menu - + Delete State Delete State - + Default Boot Default Boot - + Reset Play Time Reset Play Time - + Add Search Directory Add Search Directory - + Open in File Browser Open in File Browser - + Disable Subdirectory Scanning Disable Subdirectory Scanning - + Enable Subdirectory Scanning Enable Subdirectory Scanning - + Remove From List Remove From List - + Default View Default View - + Sort By Sort By - + Sort Reversed Sort Reversed - + Scan For New Games Scan For New Games - + Rescan All Games Rescan All Games - + Website Website - + Support Forums Support Forums - + GitHub Repository GitHub Repository - + License License - + Close Close - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. - + Enable Achievements Enable Achievements - + Hardcore Mode Hardcore Mode - + Sound Effects Sound Effects - + Test Unofficial Achievements Test Unofficial Achievements - + Username: {} Username: {} - + Login token generated on {} Login token generated on {} - + Logout Logout - + Not Logged In Not Logged In - + Login Login - + Game: {0} ({1}) Game: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence inactive or unsupported. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Game not loaded or no RetroAchievements available. - + Card Enabled Card Enabled - + Card Name Card Name - + Eject Card Eject Card @@ -8713,77 +8834,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. Failed to reopen, restoring old configuration. - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. Upscale multiplier set to {}x. - + Saving screenshot to '{}'. Saving screenshot to '{}'. - + Saved screenshot to '{}'. Saved screenshot to '{}'. - + Failed to save screenshot to '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' Saving {0} GS dump {1} to '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. Failed to render/download screenshot. - + Saved GS dump to '{}'. Saved GS dump to '{}'. @@ -8793,22 +8919,31 @@ Do you want to load this save and continue? Hash cache has used {:.2f} MB of VRAM, disabling. - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8826,6 +8961,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8898,7 +9065,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8909,41 +9076,41 @@ You can adjust the blending level in Game Properties to improve graphical quality, but this will increase system requirements. - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: - + No tracks provided. No tracks provided. - + Hash {} is not in database. Hash {} is not in database. - + Data track number does not match data track in database. Data track number does not match data track in database. - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9248,15 +9415,21 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}s - + + - {} hours - {} hours + %n hours + + %n hours + - + + - {} minutes - {} minutes + %n minutes + + %n minutes + @@ -9267,52 +9440,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type Type - + Code Code - + Title Title - + File Title File Title - + CRC CRC - + Time Played Time Played - + Last Played Last Played - + Size Size - + Region Region - + Compatibility Compatibility @@ -9337,7 +9510,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove Remove @@ -9398,22 +9571,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9422,12 +9595,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select File Select File - + Select Directory Select Directory @@ -10023,28 +10196,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) Off (Default) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) Automatic (Default) @@ -10103,13 +10274,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None None - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. Bilinear (Smooth) @@ -10121,15 +10292,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Bilinear (Sharp) - + Vertical Stretch: Vertical Stretch: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10137,541 +10308,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: Crop: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Left: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Top: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Right: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. Bottom: - - + + Screen Offsets Screen Offsets - - - VSync - VSync - - - - + + Show Overscan Show Overscan - - + Enable Widescreen Patches Enable Widescreen Patches - - + Enable No-Interlacing Patches Enable No-Interlacing Patches - - + + Anti-Blur Anti-Blur - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset Disable Interlace Offset - + Screenshot Size: Screenshot Size: - - + Screen Resolution Screen Resolution - - + Internal Resolution Internal Resolution - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: Quality: - - + + Rendering Rendering - + Internal Resolution: Internal Resolution: - - Mipmapping: - Mipmapping: - - - - + + Off Off - - Basic (Generated Mipmaps) - Basic (Generated Mipmaps) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - Full (PS2 Mipmaps) - - - - + + Texture Filtering: Texture Filtering: - - + + Nearest Nearest - - + + Bilinear (Forced) Bilinear (Forced) - - - + + + Bilinear (PS2) Bilinear (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) Bilinear (Forced excluding sprite) - + Trilinear Filtering: Trilinear Filtering: - + Off (None) Off (None) - + Trilinear (PS2) Trilinear (PS2) - + Trilinear (Forced) Trilinear (Forced) - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + Dithering: Dithering: - + Scaled Scaled - - + + Unscaled (Default) Unscaled (Default) - + Blending Accuracy: Blending Accuracy: - + Minimum Minimum - - + + Basic (Recommended) Basic (Recommended) - + Medium Medium - + High High - + Full (Slow) Full (Slow) - + Maximum (Very Slow) Maximum (Very Slow) - + Texture Preloading: Texture Preloading: - + Partial Partial - - + + Full (Hash Cache) Full (Hash Cache) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU Palette Conversion - - + + Manual Hardware Renderer Fixes Manual Hardware Renderer Fixes - - + + Spin GPU During Readbacks Spin GPU During Readbacks - - + + Spin CPU During Readbacks Spin CPU During Readbacks - + threads threads - - - + + + + Mipmapping Mipmapping - - - + + + Auto Flush Auto Flush - + Hardware Fixes Hardware Fixes - + Force Disabled Force Disabled - + Force Enabled Force Enabled - + CPU Sprite Render Size: CPU Sprite Render Size: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (Disabled) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 Max Width) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 Max Width) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 Max Width) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 Max Width) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 Max Width) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 Max Width) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 Max Width) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 Max Width) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 Max Width) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 Max Width) - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - - + + Disable Safe Features Disable Safe Features - - + + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + 1 (Normal) 1 (Normal) - + 2 (Aggressive) 2 (Aggressive) - + Software CLUT Render: Software CLUT Render: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU Target CLUT: - - - + + + Disabled (Default) Disabled (Default) - + Enabled (Exact Match) Enabled (Exact Match) - + Enabled (Check Inside Target) Enabled (Check Inside Target) - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Half Pixel Offset: Half Pixel Offset: - + Normal (Vertex) Normal (Vertex) - + Special (Texture) Special (Texture) - + Special (Texture - Aggressive) Special (Texture - Aggressive) - + Round Sprite: Round Sprite: - + Half Half - + Full Full - + Texture Offsets: Texture Offsets: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite Merge Sprite - - + + Align Sprite Align Sprite @@ -10686,511 +10828,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only Sprites Only - + Sprites/Triangles Sprites/Triangles - + Blended Sprites/Triangles Blended Sprites/Triangles - + Auto Flush: Auto Flush: - + Enabled (Sprites Only) Enabled (Sprites Only) - + Enabled (All Primitives) Enabled (All Primitives) - + Texture Inside RT: Texture Inside RT: - + Inside Target Inside Target - + Merge Targets Merge Targets - - + + Disable Partial Source Invalidation Disable Partial Source Invalidation - - + + Read Targets When Closing Read Targets When Closing - - + + Estimate Texture Region Estimate Texture Region - - + + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws Unscaled Palette Texture Draws - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - Wild Arms Hack - - - + Bilinear Dirty Upscale: Bilinear Dirty Upscale: - + Force Bilinear Force Bilinear - + Force Nearest Force Nearest - + Texture Replacement Texture Replacement - + Search Directory Search Directory - - + + Browse... Browse... - - + + Open... Open... - - + + Reset Reset - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. - + Options Options - - + + Dump Textures Dump Textures - - + + Dump Mipmaps Dump Mipmaps - - + + Dump FMV Textures Dump FMV Textures - - + + Load Textures Load Textures - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures Precache Textures - + Post-Processing Post-Processing - + Sharpening/Anti-Aliasing Sharpening/Anti-Aliasing - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening: - - - - + + + + None (Default) None (Default) - + Sharpen Only (Internal Resolution) Sharpen Only (Internal Resolution) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) Sharpen and Resize (Display Resolution) - + Sharpness: Sharpness: - - + + FXAA FXAA - + Filters Filters - + TV Shader: TV Shader: - + Scanline Filter Scanline Filter - + Diagonal Filter Diagonal Filter - + Triangular Filter Triangular Filter - + Wave Filter Wave Filter - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. Lottes CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: Brightness: - + Contrast: Contrast: - + Saturation Saturation - + OSD OSD - + On-Screen Display On-Screen Display - + OSD Scale: OSD Scale: - - + + Show Indicators Show Indicators - - + + Show Resolution Show Resolution - - + + Show Inputs Show Inputs - - + + Show GPU Usage Show GPU Usage - - + + Show Settings Show Settings - - + + Show FPS Show FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache Disable Shader Cache - + Disable Vertex Shader Expand Disable Vertex Shader Expand - - + + Show Statistics Show Statistics - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturation: - - + + Show CPU Usage Show CPU Usage - - + + Warn About Unsafe Settings Warn About Unsafe Settings - - + + Show Frame Times Show Frame Times - + Recording Recording - + Video Dumping Directory Video Dumping Directory - + Capture Setup Capture Setup - + + capture + capture + + + Container: Container: - - + + Codec: Codec: - - + + Extra Arguments Extra Arguments - + Capture Audio Capture Audio - + Resolution: Resolution: - + x x - + Auto Auto - + Capture Video Capture Video - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. Advanced - + Advanced Options Advanced Options - + Hardware Download Mode: Hardware Download Mode: - + Accurate (Recommended) Accurate (Recommended) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) Unsynchronized (Non-Deterministic) - + Disabled (Ignore Transfers) Disabled (Ignore Transfers) - + GS Dump Compression: GS Dump Compression: - + Uncompressed Uncompressed - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames Skip Presenting Duplicate Frames - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11199,62 +11396,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Use Blit Swap Chain - - - Disable Threaded Presentation - Disable Threaded Presentation - - - - + + Bitrate: Bitrate: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: Allow Exclusive Fullscreen: - + Disallowed Disallowed - + Allowed Allowed - + Debugging Options Debugging Options - + Override Texture Barriers: Override Texture Barriers: - + Use Debug Device Use Debug Device - - + + Show Speed Percentages Show Speed Percentages - + Disable Framebuffer Fetch Disable Framebuffer Fetch @@ -11321,953 +11512,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] Use Global Setting [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked Unchecked - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. - + Bilinear Filtering Bilinear Filtering - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. - + FMV Aspect Ratio FMV Aspect Ratio - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. Control the texture's trilinear filtering of the emulation. - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render Software CLUT Render - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. This option disables game-specific render fixes. - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. - - + + Framebuffer Conversion Framebuffer Conversion - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. - - + + Disabled Disabled - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. - + Displays a graph showing the average frametimes. Displays a graph showing the average frametimes. - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen Allow Exclusive Fullscreen - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. - - - - - - - + + + + + + + + Checked Checked - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - - - - + + Integer Scaling Integer Scaling - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. - + Aspect Ratio Aspect Ratio - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. - + Deinterlacing Deinterlacing - + Screenshot Size Screenshot Size - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. - + Screenshot Format Screenshot Format - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. - + Screenshot Quality Screenshot Quality - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch Vertical Stretch - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. - + Fullscreen Mode Fullscreen Mode - - - + + + Borderless Fullscreen Borderless Fullscreen - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Chooses the fullscreen resolution and frequency. - + Left Left - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. - + Top Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. Changes the number of pixels cropped from the top of the display. - + Right Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. - + Bottom Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. - + Native (PS2) (Default) Native (PS2) (Default) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - - - + Texture Filtering Texture Filtering - + Control the texture filtering of the emulation. Control the texture filtering of the emulation. - + Trilinear Filtering Trilinear Filtering - + Anisotropic Filtering Anisotropic Filtering - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. - + Dithering Dithering - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - - - + Blending Accuracy Blending Accuracy - + Texture Preloading Texture Preloading - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - - - + 2 threads 2 threads - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. Enables mipmapping, which some games require to render correctly. - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start Skipdraw Range Start - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. - + Skipdraw Range End Skipdraw Range End - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. - + Round Sprite Round Sprite - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. - + Texture Offsets X Texture Offsets X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. - + Texture Offsets Y Texture Offsets Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. - + Bilinear Upscale Bilinear Upscale - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx Contrast Adaptive Sharpening - + Sharpness Sharpness - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. - + Brightness Brightness - - - + + + 50 50 - + Contrast Contrast - + TV Shader TV Shader - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + OSD Scale OSD Scale - - + + Show OSD Messages Show OSD Messages - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + Shows host's CPU utilization. Shows host's CPU utilization. - + Shows host's GPU utilization. Shows host's GPU utilization. - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. Displays warnings when settings are enabled which may break games. - - + + Leave It Blank Leave It Blank - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS Dump Compression - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. Change the compression algorithm used when creating a GS dump. - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS Download Mode - + Accurate Accurate - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. Default - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (Default) @@ -12275,135 +12457,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Graphics - + Save Screenshot Save Screenshot - + Toggle Video Capture Toggle Video Capture - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + Save Multi Frame GS Dump Save Multi Frame GS Dump - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Increase Upscale Multiplier Increase Upscale Multiplier - + Decrease Upscale Multiplier Decrease Upscale Multiplier - + Toggle On-Screen Display Toggle On-Screen Display - + Cycle Aspect Ratio Cycle Aspect Ratio - + Aspect ratio set to '{}'. Aspect ratio set to '{}'. - - Cycle Hardware Mipmapping - Cycle Hardware Mipmapping + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - Hardware mipmapping set to '{}'. + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode Cycle Deinterlace Mode - + Deinterlace mode set to '{}'. Deinterlace mode set to '{}'. - + Toggle Texture Dumping Toggle Texture Dumping - + Texture dumping is now enabled. Texture dumping is now enabled. - + Texture dumping is now disabled. Texture dumping is now disabled. - + Toggle Texture Replacements Toggle Texture Replacements - + Texture replacements are now enabled. Texture replacements are now enabled. - + Texture replacements are now disabled. Texture replacements are now disabled. - + Reload Texture Replacements Reload Texture Replacements - + Texture replacements are not enabled. Texture replacements are not enabled. - + Reloading texture replacements... Reloading texture replacements... @@ -12428,258 +12615,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. No save state found in slot {}. - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System System - + Open Pause Menu Open Pause Menu - + Open Achievements List Open Achievements List - + Open Leaderboards List Open Leaderboards List - + Toggle Pause Toggle Pause - + Toggle Fullscreen Toggle Fullscreen - + Toggle Frame Limit Toggle Frame Limit - + Toggle Turbo / Fast Forward Toggle Turbo / Fast Forward - + Toggle Slow Motion Toggle Slow Motion - + Turbo / Fast Forward (Hold) Turbo / Fast Forward (Hold) - + Increase Target Speed Increase Target Speed - + Decrease Target Speed Decrease Target Speed - + Increase Volume Increase Volume - + Decrease Volume Decrease Volume - + Toggle Mute Toggle Mute - + Frame Advance Frame Advance - + Shut Down Virtual Machine Shut Down Virtual Machine - + Reset Virtual Machine Reset Virtual Machine - + Toggle Input Recording Mode Toggle Input Recording Mode - - - - - + + + + + Save States Save States - + Select Previous Save Slot Select Previous Save Slot - + Select Next Save Slot Select Next Save Slot - + Save State To Selected Slot Save State To Selected Slot - + Load State From Selected Slot Load State From Selected Slot - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 Save State To Slot 1 - + Load State From Slot 1 Load State From Slot 1 - + Save State To Slot 2 Save State To Slot 2 - + Load State From Slot 2 Load State From Slot 2 - + Save State To Slot 3 Save State To Slot 3 - + Load State From Slot 3 Load State From Slot 3 - + Save State To Slot 4 Save State To Slot 4 - + Load State From Slot 4 Load State From Slot 4 - + Save State To Slot 5 Save State To Slot 5 - + Load State From Slot 5 Load State From Slot 5 - + Save State To Slot 6 Save State To Slot 6 - + Load State From Slot 6 Load State From Slot 6 - + Save State To Slot 7 Save State To Slot 7 - + Load State From Slot 7 Load State From Slot 7 - + Save State To Slot 8 Save State To Slot 8 - + Load State From Slot 8 Load State From Slot 8 - + Save State To Slot 9 Save State To Slot 9 - + Load State From Slot 9 Load State From Slot 9 - + Save State To Slot 10 Save State To Slot 10 - + Load State From Slot 10 Load State From Slot 10 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12687,48 +12869,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Load - + Save Save - + Select Previous Select Previous - + Select Next Select Next - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12871,115 +13078,125 @@ Right click to clear binding Close - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Cross - + Square Square - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13007,52 +13224,52 @@ Right click to clear binding Behaviour - - + + Pause On Focus Loss Pause On Focus Loss - + Inhibit Screensaver Inhibit Screensaver - - + + Save State On Shutdown Save State On Shutdown - + Pause On Start Pause On Start - - + + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - - + + Create Save State Backups Create Save State Backups - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - - - Enable Per-Game Settings - Enable Per-Game Settings + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13061,37 +13278,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen Start Fullscreen - + Double-Click Toggles Fullscreen Double-Click Toggles Fullscreen - + Render To Separate Window Render To Separate Window - + Hide Main Window When Running Hide Main Window When Running - + Disable Window Resizing Disable Window Resizing - + Hide Cursor In Fullscreen Hide Cursor In Fullscreen @@ -13116,23 +13333,23 @@ Right click to clear binding Automatic Updater - + Update Channel: Update Channel: - + Current Version: Current Version: - - + + Enable Automatic Update Check Enable Automatic Update Check - + Check for Updates... Check for Updates... @@ -13142,190 +13359,201 @@ Right click to clear binding Native - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Gray) [Dark] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Dark Fusion (Blue) [Dark] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Baby Pastel (Pink) [Light] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (White/Blue) [Light] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (Blue) [Dark] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Ruby (Black/Red) [Dark] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Sapphire (Black/Blue) [Dark] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] - - - - - - + + + + + Checked Checked - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. - + Prevents the main window from being resized. Prevents the main window from being resized. - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked Unchecked - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Fusion [Light/Dark] - + Pauses the emulator when a game is started. Pauses the emulator when a game is started. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. - + System Language [Default] System Language [Default] @@ -13333,82 +13561,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13461,599 +13689,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System &System - - - + + + Change Disc Change Disc - - + + Load State Load State - + Save State Save State - + S&ettings S&ettings - + &Help &Help - + &Debug &Debug - + Switch Renderer Switch Renderer - + &View &View - + &Window Size &Window Size - + &Tools &Tools - + Input Recording Input Recording - + Toolbar Toolbar - + Start &File... Start &File... - + Start &Disc... Start &Disc... - + Start &BIOS Start &BIOS - + &Scan For New Games &Scan For New Games - + &Rescan All Games &Rescan All Games - + Shut &Down Shut &Down - + Shut Down &Without Saving Shut Down &Without Saving - + &Reset &Reset - + &Pause &Pause - + E&xit E&xit - + &BIOS &BIOS - + Emulation Emulation - + &Controllers &Controllers - + &Hotkeys &Hotkeys - + &Graphics &Graphics - + A&chievements A&chievements - + &Post-Processing Settings... &Post-Processing Settings... - + Fullscreen Fullscreen - + Resolution Scale Resolution Scale - + &GitHub Repository... &GitHub Repository... - + Support &Forums... Support &Forums... - + &Discord Server... &Discord Server... - + Check for &Updates... Check for &Updates... - + About &Qt... About &Qt... - + &About PCSX2... &About PCSX2... - + Fullscreen In Toolbar Fullscreen - + Change Disc... In Toolbar Change Disc... - + &Audio &Audio - + Game List Game List - + Interface Interface - + Add Game Directory... Add Game Directory... - + &Settings &Settings - + From File... From File... - + From Device... From Device... - + From Game List... From Game List... - + Remove Disc Remove Disc - + Global State Global State - + &Screenshot &Screenshot - + Start File In Toolbar Start File - + Start Disc In Toolbar Start Disc - + Start BIOS In Toolbar Start BIOS - + Shut Down In Toolbar Shut Down - + Reset In Toolbar Reset - + Pause In Toolbar Pause - + Load State In Toolbar Load State - + Save State In Toolbar Save State - + Controllers In Toolbar Controllers - + Settings In Toolbar Settings - + Screenshot In Toolbar Screenshot - + &Memory Cards &Memory Cards - + &Network && HDD &Network && HDD - + &Folders &Folders - + &Toolbar &Toolbar - + Lock Toolbar Lock Toolbar - + &Status Bar &Status Bar - + Verbose Status Verbose Status - + Game &List Game &List - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. System &Display - + Game &Properties Game &Properties - + Game &Grid Game &Grid - + Show Titles (Grid View) Show Titles (Grid View) - + Zoom &In (Grid View) Zoom &In (Grid View) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Zoom &Out (Grid View) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Refresh &Covers (Grid View) - + Open Memory Card Directory... Open Memory Card Directory... - + Open Data Directory... Open Data Directory... - + Toggle Software Rendering Toggle Software Rendering - + Open Debugger Open Debugger - + Reload Cheats/Patches Reload Cheats/Patches - + Enable System Console Enable System Console - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging Enable Verbose Logging - + Enable EE Console Logging Enable EE Console Logging - + Enable IOP Console Logging Enable IOP Console Logging - + Save Single Frame GS Dump Save Single Frame GS Dump - + New This section refers to the Input Recording submenu. New - + Play This section refers to the Input Recording submenu. Play - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. Stop - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. Settings - - + + Input Recording Logs Input Recording Logs - + Controller Logs Controller Logs - + Enable &File Logging Enable &File Logging - + Enable CDVD Read Logging Enable CDVD Read Logging - + Save CDVD Block Dump Save CDVD Block Dump - + Enable Log Timestamps Enable Log Timestamps - - + + Start Big Picture Mode Start Big Picture Mode - - + + Big Picture In Toolbar Big Picture - + Cover Downloader... Cover Downloader... - - + + Show Advanced Settings Show Advanced Settings - + Recording Viewer Recording Viewer - - + + Video Capture Video Capture - + Edit Cheats... Edit Cheats... - + Edit Patches... Edit Patches... - + Internal Resolution Internal Resolution - + %1x Scale %1x Scale - + Select location to save block dump: Select location to save block dump: - + Do not show again Do not show again - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14066,276 +14294,282 @@ The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these Are you sure you want to continue? - + %1 Files (*.%2) %1 Files (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown Confirm Shutdown - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Are you sure you want to shut down the virtual machine? - + Save State For Resume Save State For Resume - - - - - - + + + + + + Error Error - + You must select a disc to change discs. You must select a disc to change discs. - + Properties... Properties... - + Set Cover Image... Set Cover Image... - + Exclude From List Exclude From List - + Reset Play Time Reset Play Time - + Default Boot Default Boot - + Fast Boot Fast Boot - + Full Boot Full Boot - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Add Search Directory... - + Start File Start File - + Start Disc Start Disc - + Select Disc Image Select Disc Image - + Updater Error Updater Error - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Automatic updating is not supported on the current platform. - + Confirm File Creation Confirm File Creation - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? - + Failed to create '%1'. Failed to create '%1'. - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused Paused - + Load State Failed Load State Failed - + Cannot load a save state without a running VM. Cannot load a save state without a running VM. - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. Cannot change from game to GS dump without shutting down first. - + Failed to get window info from widget Failed to get window info from widget - + Stop Big Picture Mode Stop Big Picture Mode - + Exit Big Picture In Toolbar Exit Big Picture - + Game Properties Game Properties - + Game properties is unavailable for the current game. Game properties is unavailable for the current game. - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. - + Select disc drive: Select disc drive: - + This save state does not exist. This save state does not exist. - + Select Cover Image Select Cover Image - + Cover Already Exists Cover Already Exists - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? - - - - + + + + Copy Error Copy Error - + Failed to remove existing cover '%1' Failed to remove existing cover '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Failed to copy '%1' to '%2' - + Failed to remove '%1' Failed to remove '%1' - - + + Confirm Reset Confirm Reset - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. You must select a different file to the current cover image. - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14344,12 +14578,12 @@ This action cannot be undone. This action cannot be undone. - + Load Resume State Load Resume State - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14362,84 +14596,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Do you want to load this state, or start from a fresh boot? - + Fresh Boot Fresh Boot - + Delete And Boot Delete And Boot - + Failed to delete save state file '%1'. Failed to delete save state file '%1'. - + Load State File... Load State File... - + Load From File... Load From File... - - + + Select Save State File Select Save State File - + Save States (*.p2s) Save States (*.p2s) - + Delete Save States... Delete Save States... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State Undo Load State - + Resume (%2) Resume (%2) - + Load Slot %1 (%2) Load Slot %1 (%2) - - + + Delete Save States Delete Save States - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14448,57 +14687,57 @@ The saves will not be recoverable. The saves will not be recoverable. - + %1 save states deleted. %1 save states deleted. - + Save To File... Save To File... - + Empty Empty - + Save Slot %1 (%2) Save Slot %1 (%2) - + Confirm Disc Change Confirm Disc Change - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? - + Swap Disc Swap Disc - + Reset Reset - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14506,11 +14745,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. Memory Card '{}' was saved to storage. + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14909,16 +15190,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. New name is invalid, a card with this name already exists. - - - This Memory Card is unknown. - This Memory Card is unknown. - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14999,6 +15280,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [Missing] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15007,63 +15517,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Memory - + Copy Address Copy Address - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address Go to address - + Show as 1 byte Show as 1 byte - + Show as 2 bytes Show as 2 bytes - + Show as 4 bytes Show as 4 bytes - + Show as 8 bytes Show as 8 bytes - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte Copy Byte - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Character Copy Character - + Paste Paste @@ -15113,12 +15623,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Enter Author Name - + Input Recording Files (*.p2m2) Input Recording Files (*.p2m2) - + Select a File Select a File @@ -15470,7 +15980,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.Guitar - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15534,32 +16044,49 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. - + - {} GameDB patches - {} GameDB patches + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} game patches - - - - {}{} cheat patches - {}{} cheat patches - - - - {} are active. - {} are active. - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15579,13 +16106,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD Creator - + Failed to create HDD image Failed to create HDD image @@ -15622,6 +16149,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Information + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15658,132 +16233,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Register View - - + + View as hex View as hex - - + + View as float View as float - + Copy Top Half Copy Top Half - + Copy Bottom Half Copy Bottom Half - + Copy Segment Copy Segment - + Copy Value Copy Value - + Change Top Half Change Top Half - + Change Bottom Half Change Bottom Half - + Change Segment Change Segment - + Change Value Change Value - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") Change %1 - - + + Invalid register value Invalid register value - + Invalid hexadecimal register value. Invalid hexadecimal register value. - + Invalid floating-point register value. Invalid floating-point register value. - + Invalid target address Invalid target address - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - Requested audio output device '{}' not found, using default. - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (Cross-platform) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - No Sound (Emulate SPU2 only) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - This savestate is an unsupported version and cannot be used. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15807,26 +16355,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset Reset - - + + Default: Default: - + Confirm Folder Confirm Folder - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15839,17 +16386,17 @@ Do you want to create this directory? Do you want to create this directory? - + Error Error - + Folder path cannot be empty. Folder path cannot be empty. - + Select folder for %1 Select folder for %1 @@ -15878,10 +16425,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 Settings @@ -16027,6 +16574,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Advanced + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16078,22 +16630,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16106,12 +16653,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16142,195 +16689,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 Setup Wizard - + Language Language - + BIOS Image BIOS Image - + Game Directories Game Directories - + Controller Setup Controller Setup - + Complete Complete - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - - - + Language: Language: - + Theme: Theme: - + Enable Automatic Updates Enable Automatic Updates - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS Directory: - + Browse... Browse... - + Reset Reset - + Filename Filename - + Version Version - + Open BIOS Folder... Open BIOS Folder... - + Refresh List Refresh List - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) Search Directories (will be scanned for games) - + Add... Add... - - + + Remove Remove - + Search Directory Search Directory - + Scan Recursively Scan Recursively - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 Controller Port 1 - - + + Controller Mapped To: Controller Mapped To: - - + + Controller Type: Controller Type: - - - + + + Default (Keyboard) Default (Keyboard) - - + + Automatic Mapping Automatic Mapping - + Controller Port 2 Controller Port 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> - + &Back &Back - - + + &Next &Next - + &Cancel &Cancel - - + + Warning Warning - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16339,17 +16886,17 @@ Are you sure you want to continue? Are you sure you want to continue? - + &Finish &Finish - + Cancel Setup Cancel Setup - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16358,22 +16905,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. - + Open Directory... Open Directory... - + Select Search Directory Select Search Directory - + Scan Recursively? Scan Recursively? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16382,22 +16929,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Default (None) Default (None) - + No devices available No devices available - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -16658,6 +17205,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16667,6 +17215,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16676,6 +17225,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16685,6 +17235,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16730,7 +17281,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16741,7 +17292,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16767,6 +17318,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down Relative Down + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17247,242 +17803,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Orange - + Buzz Controller Buzz Controller - + Player 1 Red Player 1 Red - + Player 1 Blue Player 1 Blue - + Player 1 Orange Player 1 Orange - + Player 1 Green Player 1 Green - + Player 1 Yellow Player 1 Yellow - + Player 2 Red Player 2 Red - + Player 2 Blue Player 2 Blue - + Player 2 Orange Player 2 Orange - + Player 2 Green Player 2 Green - + Player 2 Yellow Player 2 Yellow - + Player 3 Red Player 3 Red - + Player 3 Blue Player 3 Blue - + Player 3 Orange Player 3 Orange - + Player 3 Green Player 3 Green - + Player 3 Yellow Player 3 Yellow - + Player 4 Red Player 4 Red - + Player 4 Blue Player 4 Blue - + Player 4 Orange Player 4 Orange - + Player 4 Green Player 4 Green - + Player 4 Yellow Player 4 Yellow - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up Wheel Up - + Wheel Down Wheel Down @@ -17657,12 +18213,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes Axes - + Buttons Buttons @@ -17984,32 +18540,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Clear Mapping - + USB Port %1 USB Port %1 - + No devices available No devices available - + Clear Bindings Clear Bindings - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. - + Automatic Binding Automatic Binding - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -18017,32 +18573,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. Failed to back up old save state {}. - + Failed to save save state: {}. Failed to save save state: {}. - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game Unknown Game - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error Error - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18059,245 +18625,264 @@ Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data Please consult the FAQs and Guides for further instructions. - - + Resuming state Resuming state - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. State saved to slot {}. - + Failed to save save state to slot {}. Failed to save save state to slot {}. - - + + Loading state Loading state - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. There is no save state in slot {}. - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... Loading state from slot {}... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... Saving state to slot {}... - + Frame advancing Frame advancing - + Disc removed. Disc removed. - + Disc changed to '{}'. Disc changed to '{}'. - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. - + Fast CDVD is enabled, this may break games. Fast CDVD is enabled, this may break games. - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. Upscale multiplier is below native, this will break rendering. - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - Blending is below basic, this may break effects in some games. + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. Frame rate for PAL is not default. This may break some games. - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-CN.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-CN.ts index 88a8d8faf1..1cf425f4cd 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-CN.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-CN.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -17,7 +17,7 @@ <html><head/><body><p>PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 是一个免费的开源 PlayStation2(PS2) 模拟器。它通过使用 MIPS CPU 解释器、重编译器以及管理硬件状态和 PS2 系统内存的虚拟机的组合来模拟 PS2 的硬件。这使您可以在您的 PC 上玩 PS2 游戏,并具有许多附加功能和优势。</p></BODY></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 是一个免费的开源 PlayStation2(PS2) 模拟器。它通过使用 MIPS CPU 解释器、重编译器以及管理硬件状态和 PS2 系统内存的虚拟机的组合来模拟 PS2 的硬件。这使您可以在您的 PC 上玩 PS2 游戏,并具有许多额外的功能和优势。</p></BODY></html> @@ -379,308 +379,340 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. 硬核模式将在系统重启时开启。 - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. 无法在启用硬核模式时执行 {0}。您要关闭硬核模式吗? 如果您选择了否 {0} 将被取消。 - + Hardcore mode is now enabled. 已开启硬核模式。 - + {} (Hardcore Mode) {} 硬核模式 - + + {0}, {1}. + {0}, {1}。 + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + 您已经解锁了 %n 个成就中的 {{} 个 + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + 并且获得了 %n 点数中的 {{} 点 + + + + {} (Unofficial) {} (非官方) - + Mastered {} 已获得 {} - + + {0}, {1} + {0},{1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n 个成就 + + + + + %n points + Mastery popup + + %n 点 + + + + Leaderboard attempt started. 尝试启动排行榜。 - + Leaderboard attempt failed. 启动排行榜失败。 - + Your Time: {}{} 您的时间: {}{} - + Your Score: {}{} 您的分数: {}{} - + Your Value: {}{} 您的数值: {}{} - + (Submitting) (正在提交) - + Achievements Disconnected 已断开连接成就 - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. 无法完成一个解锁请求。我们会尝试重试提交此请求。 - + Achievements Reconnected 已重新连接成就 - + All pending unlock requests have completed. 已完成所有挂起的解锁请求。 - + Hardcore mode is now disabled. 已关闭硬核模式。 - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + 分数: {0} pts (非核心: {1} pts) +未读消息: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode 确认硬核模式 - + Active Challenge Achievements 启用挑战成就 - + (Hardcore Mode) (硬核模式) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! 您已解锁所有成就并获得 {} 点点数! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - 您已解锁 {0} 的 {1} 个成就, 并且获得了 {2} 的 {3} 点数。 - - - - {0} achievements, {1} points - {0} 个成就, {1} 点数 - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) 您的时间: {0} (最佳: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) 您的分数: {0} (最佳: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) 您的数值: {0} (最佳: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} 排行榜位置: {1} 的 {2} - + Server error in {0}: {1} 服务器错误在 {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - 分数: {0} ({1} softcore) -未读消息: {2} - - - + Yes - + No - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. 您已解锁 {0} 的 {1} 个成就, 获得了 {2} 的 {3} 可能点数。 - + Unknown 未知 - + Locked 已锁定 - + Unlocked 已解锁 - + Unsupported 不支持 - + Unofficial 非官方 - + Recently Unlocked 历史解锁 - + Active Challenges 活动的挑战 - + Almost There 即将到达 - + {} points {} 点 - + {} point {} 点 - + XXX points XXX 点数 - + Unlocked: {} 已解锁: {} - + This game has {} leaderboards. 此游戏有 {} 个排行榜。 - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. 提交分数被禁用因为核心模式已关闭。排行榜为只读。 - + Show Best 显示最佳 - + Show Nearby 显示接近 - + Rank 等级 - + Name 名称 - + Time 时间 - + Score 分数 - + Value - + Date Submitted 提交日期 - + Downloading leaderboard data, please wait... 正在下载排行榜数据,请稍等... - - + + Loading... 正在载入... - - + + Leaderboard download failed 下载排行榜失败 - - + + This game has no achievements. 此游戏没有成就。 - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. 无法从光盘中读取可执行文件。成就系统已被禁用。 @@ -688,240 +720,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] 使用全局设置 [%1] - + Rounding Mode 循环模式 - - - + + + Chop/Zero (Default) 舍去/清零(默认) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> 更改 PCSX2 在模拟情感引擎的浮点单元 (EE FPU) 时处理舍入的方式。由于 PS2 中的各种浮点单元不符合国际标准,一些游戏可能需要不同的模式才能正确地进行数学运算。默认值适用于绝大多数游戏;<b>在游戏没有明显问题时修改此设置可能会导致不稳定。</b> - + Division Rounding Mode 除法舍入模式 - + Nearest (Default) 最接近 (默认) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> 确定如何四舍五入浮点除法的结果。某些游戏需要特定设置;<b>在游戏没有明显问题时修改此设置可能会导致不稳定。</b> - + Clamping Mode 接触模式 - - - + + + Normal (Default) 普通 (默认) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> 更改 PCSX2 如何将浮点数处理保持在标准 x86 范围内的方式。默认值适用于绝大多数游戏;<b>在游戏没有明显问题时修改此设置可能会导致不稳定。</b> - - + + Enable Recompiler 启用重编译器 - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked 选中 - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. 将64位MIPS-IV机器码实时转译为x86机器码。 - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). 等待循环检测 - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. 对某些游戏有轻微的加速,没有已知的副作用。 - + Enable Cache (Slow) 启用缓存 (慢) - - + + + Unchecked 已取消勾选 - + Interpreter only, provided for diagnostic. 仅解释器,用于诊断。 - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC 旋转检测 - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. 对某些游戏有巨大的加速作用,对兼容性几乎没有副作用。 - + Enable Fast Memory Access 开启快速内存访问 - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) 使用后补补丁以避免在每次访问内存时刷新寄存器。 - + Pause On TLB Miss 在 TLB 缺失时暂停 - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. 当 TLB 缺失时暂停虚拟机,而不是忽略并继续。请注意虚拟机将在代码块结束后暂停,而不是在导致异常的指令上暂停。参考控制台查看发生无效访问的地址。 - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + 开启 128MB RAM (开发机) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + 向虚拟机开放额外的 96MB 内存。 + + + VU0 Rounding Mode VU0 循环模式 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> 更改 PCSX2 在模拟情感引擎的向量单元 0(EE VU0)时处理舍入的方式。默认值适用于绝大多数游戏;<b>在游戏没有明显问题时修改此设置将导致稳定性问题和/或崩溃。</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 循环模式 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> 更改 PCSX2 在模拟情感引擎的向量单元 1 (EE Vu1) 时处理舍入的方式。默认值适用于绝大多数游戏;<b>在游戏没有明显问题时修改此设置将导致稳定性问题和/或崩溃。</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 压制模式 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> 更改 PCSX2 在情感引擎的向量单元 0 (EE VU0)中将浮点数处理保持在标准 x86 范围内的方式。默认值适用于绝大多数游戏;<b>在游戏没有明显问题时修改此设置可能会导致不稳定。</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 压制模式 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> 更改 PCSX2 在情感引擎的向量单元 1 (EE Vu1) 中将浮点数处理保持在标准 x86 范围内的方式。默认值适用于绝大多数游戏;<b>在游戏没有明显问题时修改此设置可能会导致不稳定。</b> - + + Enable Instant VU1 + 开启即时 VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + 立即运行 VU1。在大多数游戏中提供适度的速度提升。对于大多数游戏来说是安全的,但少数游戏可能会显示图形错误。 + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. 开启 VU0 重编译器 (微模式) - + Enables VU0 Recompiler. 开启 VU0 重编译器。 - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. 开启 VU1 重编译器 - + Enables VU1 Recompiler. 启用 VU1 重编译器。 - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU 标志 Hack - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. 良好的加速和高兼容性,可能会导致图形错误。 - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. 将32位MIPS-I机器码实时转译为x86机器码。 - + Enable Game Fixes 启用游戏修复 - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. 在游戏开始时,对已知有问题的游戏自动加载并应用修复。 - + Enable Compatibility Patches 启用兼容性补丁 - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. 为已知有问题的游戏自动加载并应用兼容性补丁。 @@ -947,24 +1001,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest 最邻近插值算法 - - + + Negative 负数 - - + + Positive 正数 @@ -975,22 +1029,22 @@ Unread messages: {2} 压制模式: - - + + None - - + + Normal (Default) 普通 (默认) - - + + Chop/Zero (Default) 舍去/清零(默认) @@ -1018,8 +1072,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). 额外 + 保留符号 @@ -1036,7 +1090,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler 启用重编译器 @@ -1061,472 +1115,610 @@ Unread messages: {2} 在 TLB 丢失时暂停 - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + 开启 128MB RAM (开发机) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. 向量单元 (VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1 舍入模式: - + mVU Flag Hack mVU 标志 Hack - + Enable VU1 Recompiler 开启 VU1 重编译器 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) 开启 VU0 重编译器 (微模式) - - + + Enable Instant VU1 + 开启即时 VU1 + + + + Extra 额外 - + VU0 Clamping Mode: VU0 压制模式: - + VU0 Rounding Mode: VU0 舍入模式: - + VU1 Clamping Mode: VU1 压制模式: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O 处理器 (IOP、MIPS-I) - + Game Settings 游戏设置 - + Enable Game Fixes 启用游戏修复 - + Enable Compatibility Patches 启用兼容性补丁 - + Frame Rate Control 帧率控制 - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. 赫兹 - + PAL Frame Rate: PAL 帧率: - + NTSC Frame Rate: NTSC 帧率: - + PINE Settings PINE 设置 - + Slot: 卡槽: - + Enable 启用 + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + 音频扩展设置 + + + + Circular Wrap: + 圆形环绕: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + 偏移: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + 深度: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + 焦点: + + + + Center Image: + 中心映像: + + + + Front Separation: + 前置: + + + + Rear Separation: + 后置: + + + + Low Cutoff: + 低截止: + + + + High Cutoff: + 高截止: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">音频扩展设置</span><br/>这些设置会微调基于 FreeSurround 通道扩展器的行为。</p></body></html> + + + + Block Size: + 区块大小: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - 时间延展设置 + Configuration + 配置 - Sequence Length: - 序列长度: + Driver: + 驱动: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - 搜索窗口大小: + + + Expansion Settings + 扩展设置 - 20 - 20 + + Stretch Settings + 延伸设置 - - Overlap: - 重叠: + + Buffer Size: + 缓存大小: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + 最大延迟: 0 帧 (0.00ms) - - Restore Defaults - 还原默认设置 + + Backend: + 后端: - - - Volume - 音量 + + + 0 ms + 0 毫秒 - - + + Controls + 控制 + + + + Output Volume: + 输出音量: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - 混响设置 + + Fast Forward Volume: + 快进音量: - + + + Mute All Sound + 静音所有声音 + + + Synchronization: 同步: - - + TimeStretch (Recommended) 时间延展 (推荐) - - Async Mix (Breaks some games!) - 异步混合 (会破坏部分游戏!) - - - - None (Audio can skip.) - 无 (音频可能会跳跃) - - - + Expansion: 扩展: - - - Stereo (None, Default) - 立体声 (无,默认) - - - - Quadraphonic - 四声道 - - - - Surround 5.1 - 5.1 环绕声 - - - - Surround 7.1 - 7.1 环绕声 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic 等级: - - - - None (Default) - 无 (默认) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic 解码 (基础) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II 解码 (gigaherz) - - - - Target Latency: - 目标延迟: - - - - - 60 ms - 60 毫秒 - - - - Output Settings - 输出设置 - - - - Output Module: - 输出模块: - - - + Output Latency: 输出延迟: - - - - 20 ms - 20 毫秒 - - - + Minimal 最小 - - Output Backend: - 输出后端: - - - - Maximum Latency: - 最大延迟: - - - + Output Device: 输出设备: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (跨平台) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - 毫秒 - - - + Synchronization 同步 - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. 当以超过 100% 的速度运行时,调整音频的节奏而不是丢弃帧。产生更好的快进/减速音频。 - - Expansion - 扩展 - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - 确定模拟系统的立体声输出如何上混合到更多数量的输出扬声器中。 - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - 输出模块 - - - - Selects the library to be used for audio output. - 选择要被用于音频输出的库。 - - - - Output Backend - 输出后端 - - - - - - - + + Default 默认 - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - 当声音输出模块支持多个音频后端时,确定使用哪一个API将声音输出到操作系统。 - - - - Output Device - 输出设备 - - - - Determines which audio device to output the sound to. - 确定要将声音输出到哪个音频设备。 - - - - Target Latency - 目标延迟 - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. 确定时间延展器将尝试保持填充的缓冲区大小。它有效地选择了平均延迟,音频将被拉伸/收缩用以将缓冲区大小保持在可控范围内。 - + Output Latency 输出延迟 - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. 确定从缓冲区到主机音频输出的延迟。可以将其设置为低于目标延迟来减少音频延迟。 - - - Sequence Length - 序列长度 - - - - 30 ms - 30 毫秒 - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - 这是单个处理序列的默认长度它决定了如何在时间拉伸算法中对原始声音进行切分。值越大表示在处理中使用的序列越少。原则上较大的值在放慢速度时听起来更好,但在增加速度时听起来更差。 - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - 搜索窗口大小 - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - 搜索窗口用于寻找可能的最佳重叠位置的算法。当声音序列要链接在一起时这根据采样窗口的宽度来确定算法可以用来寻找最佳混合位置。 - - - - Overlap - 重叠 - - - - 10 ms - 10 毫秒 - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - 当声音序列重新混合在一起以再次形成连续的声音流时,此参数定义连续序列的末端将相互重叠的程度。 - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - 在将其转发到您的计算机之前将音量调节器预先应用于游戏的音频输出。 + Resets output volume back to the global/inherited setting. + 将输出音量重置为全局/已继承的设置。 - - Use Global Setting [%1] - 使用全局设置 [%1] + + Resets output volume back to the default. + 将输出音量重置为默认值。 - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + 将快进音量重置为全局/已继承的设置。 + + + + Resets fast forward volume back to the default. + 将快进音量重置为默认值。 + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. - %1% + %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. 不适用 - + + + + % + % + + + + Audio Backend + 音频后端 + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + 音频后端确定模拟器器生成的帧如何提交给主机。Cubeb 提供了最低的延迟,如果您遇到问题,请尝试 SDL 后端。空后端会禁用主机的所有音频输出。 + + + + + + %1 ms %1 毫秒 - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - 平均延迟: %1 毫秒 (%2 毫秒缓冲 + %3 毫秒输出) + + Buffer Size + 缓冲大小 - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - 平均延迟: %1 毫秒 (最小输出延迟未知) + + Output Volume + 输出音量 + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + 控制主机上播放的音频的音量。 + + + + Fast Forward Volume + 快进音量 + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + 控制快进时主机上播放的音频的音量。 + + + + Unchecked + 未选中 + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + 防止模拟器发出任何可听到的声音。 + + + + Expansion Mode + 扩展模式 + + + + Disabled (Stereo) + 关闭 (立体声) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + 确定如何将支持的游戏将音频从立体声扩展到环绕声。这包括支持 Dolby Pro Logic/Pro Logic II 的游戏。 + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + 这些设置会微调基于 FreeSurround 的声道扩展器的行为。 + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + 这些设置会微调以 100% 的速度运行时 SoundTouch 音频时间延展器的行为。 + + + + + Reset Volume + 重置音量 + + + + + Reset Fast Forward Volume + 重置快进音量 + + + + Unknown Device "%1" + 未知设备 "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + 最大延迟: %1 ms (%2 ms 缓冲 + %3 ms 扩展 + %4 ms 输出) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + 最大延迟: %1 ms (%2 ms 缓冲 + %3 ms 输出) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + 最大延迟: %1 ms (%2 ms 扩展, 最小输出延迟未知) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + 最大延迟: %1 ms (最小输出延迟未知) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + 空 (无输出) + + + + Cubeb + 荜澄茄 + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + 关闭 (立体声) + + + + Stereo with LFE + 带有 LFE 的立体声 + + + + Quadraphonic + 四声道 + + + + Quadraphonic with LFE + 带有 LFE 的四声道 + + + + 5.1 Surround + 5.1 环绕声 + + + + 7.1 Surround + 7.1 环绕声 + + + + + Default + 默认 + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + 音频延展设置 + + + + Sequence Length: + 序列长度: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + 搜索窗口大小: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + 重叠: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">音频延展设置</span><br/>这些设置会微调以 100% 的速度运行时 SoundTouch 音频时间延展器的行为。</p></body></html> + + + + Use Quickseek + 使用快速搜索 + + + + Use Anti-Aliasing Filter + 使用抗混叠滤波器 AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater 自动更新器 @@ -1567,7 +1759,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error 更新错误 @@ -1587,47 +1779,47 @@ Unread messages: {2} <h2>设置警告</h2><p>安装此更新将重置您的程序配置。请注意在此更新后您必须重新配置您的设置。</p> - + Savestate Warning 即时存档警告 - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>安装此更新将会使您的<b>即时存档变的不兼容</b>, <i>请在继续前确认已将您的游戏进度保存在记忆卡中了</i>。</p><p>您要继续吗?</p> - + Downloading %1... 正在下载 %1... - + No updates are currently available. Please try again later. 当前无可用更新。请稍后再试。 - + Current Version: %1 (%2) 当前版本: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) 新版本: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB 下载大小: %1 MB - + Loading... 正在载入... - + Failed to remove updater exe after update. 在更新后移除更新器 exe 失败。 @@ -1686,33 +1878,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot 快速启动 - + Fast Forward Boot 快进启动 - + Checked 选中 - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. 修补 BIOS 跳过主机的引导动画。 - + Unchecked 未选中 - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. 取消模拟速度限制来减少游戏启动时间。 @@ -1749,7 +1941,7 @@ Unread messages: {2} 0 - 0 + 断点窗体 @@ -1774,7 +1966,7 @@ Unread messages: {2} 1 - 1 + 断点窗体 @@ -1828,7 +2020,7 @@ Unread messages: {2} -- - -- + 断点模型 @@ -1896,21 +2088,26 @@ Unread messages: {2} X Warning: limited space available. Abbreviate if needed. - X + 警告:空间有限。如有需要,请缩写。 CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. 游戏光盘位于可卸载的驱动器上,可能会出现卡顿和死锁等性能问题。 - + Saving CDVD block dump to '{}'. 正在保存 CDVD 块转储到 '{}'。 + + + Precaching CDVD + 预缓存 CDVD + Audio @@ -1931,6 +2128,16 @@ Unread messages: {2} Unknown 未知 + + + Precaching is not supported for discs. + 预缓存不支持光盘。 + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + 所需的内存 ({}GB) 大于最大允许的内存 ({}GB)。 + ColorPickerButton @@ -2056,37 +2263,37 @@ Unread messages: {2} L2 Leave this button name as-is. - L2 + 保持此按钮名称不变。 R2 Leave this button name as-is. - R2 + 保持此按钮名称不变。 L1 Leave this button name as-is. - L1 + 保持此按钮名称不变。 R1 Leave this button name as-is. - R1 + 保持此按钮名称不变。 Start Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Start + 保持此按钮名称不变或全部大写。 Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Select + 保持此按钮名称不变或全部大写。 @@ -2133,13 +2340,13 @@ Unread messages: {2} L3 Leave this button name as-is. - L3 + 保持此按钮名称不变。 R3 Leave this button name as-is. - R3 + 保持此按钮名称不变。 @@ -2172,7 +2379,7 @@ Unread messages: {2} PushButton - PushButton + 按下按钮 @@ -2197,7 +2404,7 @@ Unread messages: {2} Select - Select + 选择 @@ -2231,7 +2438,7 @@ Unread messages: {2} Select Leave this button name as-is or uppercase it entirely. - Select + 保持此按钮名称不变或将其全部转换为大写。 @@ -2288,17 +2495,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings 还原默认设置 - + Browse... 浏览... - + Select File 选择文件 @@ -2326,12 +2533,12 @@ Unread messages: {2} DualShock 4 / DualSense 增强模式 - + XInput Source XInput 输入源 - + Enable XInput Input Source 启用 XInput 输入源 @@ -2367,7 +2574,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings 控制器 LED 设置 @@ -2377,7 +2584,17 @@ Unread messages: {2} 开启 SDL Raw 输入 - + + Enable IOKit Driver + 开启 IOKit 驱动 + + + + Enable MFI Driver + 开启 MFI 驱动 + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. XInput 输入源为 Xbox 360/Xbox One/Xbox Series 控制器以及使用 XInput 协议的第三方控制器提供支持。 @@ -2402,27 +2619,27 @@ Unread messages: {2} 主机端口 2 多分插 - + Mouse/Pointer Source 鼠标/指针源 - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 允许您使用您的鼠标模拟摇杆移动。 - + Settings... 设置... - + Enable Mouse Mapping 开启鼠标映射 - + Detected Devices 已检测到的设备 @@ -2437,22 +2654,27 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - SDL-0 LED + LED控制器设置对话框 - + SDL-1 LED - SDL-1 LED + LED控制器设置对话框 + + + + Enable DualSense Player LED + 开启 DualSense 玩家 LED SDL-2 LED - SDL-2 LED + LED控制器设置对话框 - + SDL-3 LED - SDL-3 LED + LED控制器设置对话框 @@ -2479,9 +2701,9 @@ Unread messages: {2} - + 100% - 100% + 100% @@ -2489,58 +2711,63 @@ Unread messages: {2} 触发 - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. 选择触发器以激活此宏。这可以是单个按钮,也可以是多个按钮的组合(chord)。按住Shift键并单击以获取多个触发器。 - + + Press To Toggle + 按住切换 + + + Deadzone: 死区: - + Frequency 频率 - + Macro will toggle every N frames. 每 N 帧将会触发一次宏。 - + Set... 设置... - + Not Configured 未被配置 - - + + %1% - %1% + %1% - + Set Frequency 设置频率 - + Frequency: 频率: - + Macro will not repeat. 宏将不会重复。 - + Macro will toggle buttons every %1 frames. 宏命令将每间隔 %1 帧触发按钮。 @@ -2569,22 +2796,22 @@ Not Configured/Buttons configured Controller Mapping Settings - Controller Mapping Settings + 控制器映射设置 <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Controller Mapping Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior when mapping physical controllers to the emulated controllers.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">控制器映射设置</span><br/>将物理控制器映射到模拟控制器时这些设置会微调行为。</p></body></html> Ignore Inversion - Ignore Inversion + 忽略反转 <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some third party controllers incorrectly flag their analog sticks as inverted on the positive component, but not negative.</p><p>As a result, the analog stick will be &quot;stuck on&quot; even while resting at neutral position. </p><p>Enabling this setting will tell PCSX2 to ignore inversion flags when creating mappings, allowing such controllers to function normally.</p></body></html> + <html><head/><body><p>某些第三方控制器错误地将其模拟杆标记为反向位置的部件,但不是负的。</p><p>因此,即使摇杆被重置为在中间位,它也还是会被&quot;卡住&quot;。 </p><p>启用此设置将告知 PCSX2 在创建映射时忽略反转标志,从而允许此类控制器正常运行。</p></body></html> @@ -2606,7 +2833,7 @@ Not Configured/Buttons configured 10 - 10 + 10 @@ -2653,8 +2880,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - 载入方案 + Apply Profile + 应用方案 @@ -2664,17 +2891,18 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - Mapping Settings + 映射设置 - - + + Restore Defaults 还原默认 + Create Input Profile 创建输入方案 @@ -2691,9 +2919,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error 错误 @@ -2708,17 +2936,22 @@ Enter the name for the new input profile: 是否要将当前选定方案文件中的所有绑定复制到新方案文件?选择否将创建一个完全空的配置文件。 - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + 您要将当前热键绑定从全局设置复制到新的输入配置文件吗? + + + Failed to save the new profile to '%1'. 保存新方案到 '%1' 失败。 - + Load Input Profile 载入输入方案 - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2731,12 +2964,12 @@ You cannot undo this action. 您无法撤销此操作。 - + Delete Input Profile 删除输入方案 - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2745,12 +2978,12 @@ You cannot undo this action. 您无法撤销此操作。 - + Failed to delete '%1'. 删除 '%1' 失败。 - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2762,13 +2995,13 @@ You cannot undo this action. 您无法撤销此操作。 - + Global Settings 全局设置 - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2776,8 +3009,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2785,26 +3018,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB 端口 %1 %2 - + Hotkeys 热键 - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. 共享 - + The input profile named '%1' cannot be found. 找不到名称是 '%1' 的输入方案。 @@ -2906,317 +3139,144 @@ You cannot undo this action. 内存搜索 - - End - 结束 - - - - Value - - - - - Start - 开始 - - - - Type - 类型 - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 字节 (8 位) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 字节 (16 位) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 字节 (32 位) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 字节 (64 位) - - - - Float - 浮点 - - - - Double - 双精度 - - - - String - 字符串 - - - - Array of byte - 字节数组 - - - - Hex - 十六进制 - - - - Search - 搜索 - - - - Filter Search - 筛选器搜索 - - - - Equals - 等于 - - - - Not Equals - 不等于 - - - - Greater Than - 大于 - - - - Greater Than Or Equal - 大于等于 - - - - Less Than - 小于 - - - - Less Than Or Equal - 小于等于 - - - - Comparison - 比较 - - - + Memory 内存 - + Breakpoints 中断点 - + Threads 线程 - + Active Call Stack 激活调用堆栈 - + Saved Addresses 已保存的地址 - + Breakpoint List Context Menu 中断点关联菜单 - - + + New 新建 - + Edit 编辑 - - - + + + Copy 复制 - - + + Delete 删除 - - - - + + + + Copy all as CSV 复制全部为 CSV - - + + Paste from CSV 粘贴自 CSV - + Thread List Context Menu 线程列表关联菜单 - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ 未拆分符号 - - + + Copy Function Name 复制函数名 - - + + Copy Function Address 复制函数地址 - - - - + + + Go to in Disassembly 转到反汇编 - - + + Load from Settings 从设置中加载 - - + + Save to Settings 保存到设置 - - - + + + Go to in Memory View 转到内存视图 - - + Copy Address 反汇编 - + Copy Text 复制文本 - - + + Module Tree 模块树 - - Search Results List Context Menu - 搜索结果列表关联菜单 - - - - Add to Saved Memory Addresses - 添加到已保存的地址 - - - - Remove Result - 移除结果 - - - + Stack List Context Menu 堆栈列表关联菜单 - - - - - - - - - Debugger - 调试器 - - - - Invalid start address - 无效的起始地址 - - - - Invalid end address - 无效的结束地址 - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - 起始地址不能大于等于结束地址 - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - 搜索类型数组和字符串时可以将不等于搜索比较类型用于新搜索。 - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - 搜索类型数组和字符串只能用于相等搜索比较。 - - - - Invalid search value - 无效的搜索值 - - - - Value is larger than type - 值大于类型 - DEV9DnsHostDialog @@ -3253,7 +3313,7 @@ You cannot undo this action. Url - Url + 网址 @@ -3289,13 +3349,7 @@ You cannot undo this action. 拦截 DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled 启用 @@ -3389,40 +3443,45 @@ You cannot undo this action. 硬盘驱动器 - + + Enable 48-Bit LBA + 开启 48 位 LBA + + + HDD File: HDD 文件: - - + + 40 - 40 + 40 - - + + 120 - 120 + 120 - + HDD Size (GiB): HDD 大小 (GiB): - + Enabled HDD 开启 - + Browse 浏览 - + Create Image 创建映像 @@ -3439,7 +3498,7 @@ You cannot undo this action. TAP - TAP + 点击 @@ -3457,109 +3516,109 @@ You cannot undo this action. 内置 - - + + Use Global Setting [%1] 使用全局设置 [%1] - + Name 名称 - + Url - Url + 网址 - + Address 地址 - - + + Hosts File 主机文件 - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS 主机 - + Exported Successfully 已成功导出 - + Failed to open file 打开文件失败 - + No Hosts in file 文件中没有主机 - + Imported Successfully 导入成功 - - + + Per Game Host list 每游戏主机列表 - + Copy global settings? 要复制全局设置吗? - + Delete per game host list? 要删除每游戏主机列表吗? - + HDD Image File HDD 映像文件 - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 - 2000 + 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? 要覆盖文件吗? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3568,22 +3627,22 @@ Do you want to overwrite? 您要覆盖它吗? - + HDD Creator HDD 创建器 - + HDD image created 已创建 HDD 映像 - + Use Global 使用全局设置 - + Override 覆盖 @@ -3666,53 +3725,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 调试器 - - + + Run 运行 - + Step Into 单步执行 - + F11 F11 - + Step Over 单步跳过 - + F10 F10 - + Step Out 单步跳出 - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top 总在最前 - + Show this window on top 总在最前显示此窗口 - + Pause 暂停 @@ -3725,74 +3784,49 @@ Do you want to overwrite? 反汇编 - + Copy Address 复制地址 - + Copy Instruction Hex 复制16进制指令 - - Copy Instruction Text - 复制指令文本 - - - - Assemble new Instruction(s) - 汇编新指令 - - - + NOP Instruction(s) NOP 指令 - + Run to Cursor 运行到光标 - - Jump to Cursor - 跳转到光标 - - - - Toggle Breakpoint - 切换中段点 - - - + Follow Branch 跟随分支 - - Go to Address - 转到地址 - - - + Go to in Memory View 转到内存视图 - - + + Add Function 添加函数 - - + + Rename Function 重命名函数 - + Remove Function 移除函数 @@ -3813,91 +3847,121 @@ Do you want to overwrite? 汇编指令 - + Go to address 转到地址 - + Go to address error 转到地址错误 - + Invalid address 无效的地址 - + Add Function Error 添加函数错误 - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. 这里已经存在一个函数入口点。请考虑重新命名。 - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name 函数将会是 (0x%1) 指令长。 输入函数名 - + Function name 函数名称 - - + + Rename Function Error 重命名函数错误 - + Function name cannot be nothing. 函数名不能为空。 - + No function / symbol is currently selected. 当前未选中函数 / 符号。 - + Restore Function Error 还原函数错误 - + Unable to stub selected address. 无法留存选定的地址。 - + + &Copy Instruction Text + 复制指令文本(&C) + + + Copy Function Name 复制函数名 - + Restore Instruction(s) 还原指令 - + + Asse&mble new Instruction(s) + 汇编新指令(&M) + + + + &Jump to Cursor + 跳转到指针(&J) + + + + Toggle &Breakpoint + 切换中断点(&B) + + + + &Go to Address + 转到地址(&G) + + + Restore Function 还原函数 - + Stub (NOP) Function 桩(NOP)函数 - + + Show &Opcode + 显示 &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 不是有效的地址 @@ -3923,77 +3987,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% 存档: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% 存档: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + 无图像 + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS 游戏: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) 视频: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) 游戏: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. 富状态未激活或不支持。 - + Game not loaded or no RetroAchievements available. 游戏未加载或无 RetroAchievements 成就可用。 - - - - + + + + Error 错误 - + Failed to create HTTPDownloader. 创建 HTTPDownloader 失败。 - + Downloading %1... 正在下载 %1... - + Download failed with HTTP status code %1. 下载失败,HTTP状态代码为 %1。 - + Download failed: Data is empty. 下载失败: 数据是空的。 - + Failed to write '%1'. 写入 '%1' 失败。 @@ -4006,387 +4075,360 @@ Enter function name 速度控制 - + Normal Speed: 正常速度: - - Enable Speed Limiter - 开启速度限制器 - - - + System Settings 系统设置 - - - Enable Instant VU1 - 开启即时 VU1 - - - - + + Enable Cheats 开启作弊 - + Slow-Motion Speed: 慢动作速度: - + Fast-Forward Speed: 快进速度: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) 开启多线程 VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem 开启主机文件系统 - - + + Enable Fast CDVD 开启快速 CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + 开启 CDVD 预缓存 + + + + + Enable Thread Pinning + 开启线程锁定 + + + EE Cycle Skipping: EE 循环跳过: - - - - + + Disabled 关闭 - + Mild Underclock 轻微降频 - + Moderate Underclock 中度降频 - + Maximum Underclock 最大降频 - + EE Cycle Rate: EE 循环率: - + 50% (Underclock) 50% (降频) - + 60% (Underclock) 60% (降频) - + 75% (Underclock) 75% (降频) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (普通速度) - + 130% (Overclock) 130% (超频) - + 180% (Overclock) 180% (超频) - + 300% (Overclock) 300% (超频) - - Affinity Control: - 倾向控制: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control 帧步调 / 延迟控制 - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. - + Maximum Frame Latency: 最大帧延迟: - - + + + Use Host VSync Timing + 使用主机垂直同步计时 + + + + + Sync to Host Refresh Rate + 同步为主机刷新率 + + + + Optimal Frame Pacing 最优帧步调 - - - Scale To Host Refresh Rate - 适应主机刷新率 + + + Vertical Sync (VSync) + 垂直同步 (VSync) - + Use Global Setting [%1] 使用全局设置 [%1] - + Normal Speed 正常速度 - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. 设置目标模拟速度。不能保证达到此速度,如果达不到此速度,模拟器将以其所能管理的速度运行。 - + User Preference 用户首选项 - - Speed Limiter - 速度限制器 - - - - - + Checked 选中 - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - 将模拟速度限制为当前运行的游戏的适当帧率。 - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. 较高的值可能会增加游戏的内部帧速率,但会大幅增加对 CPU 的需求。较低的值将减少 CPU 负载使得轻量级游戏在较差的 CPU 上全速运行。 - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. 使模拟情感引擎跳过循环。有助于类似 SOTC 这样的一小部分游戏。大多数情况下这对性能是有害的。 - - Affinity Control - 亲和性控制 - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - 立即运行 VU1。在大多数游戏中提供适度的速度提升。对于大多数游戏来说是安全的,但少数游戏可能会显示图形错误。 - - - - - - + + + + + + Unchecked 未选中 - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. 快速访问光盘,加载时间更短。请查看 HDLoader 兼容性列表来了解存在问题的游戏。 - + Automatically loads and applies cheats on game start. 自动在游戏启动时加载并应用作弊。 - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. 允许游戏和自制软件直接访问主机上的文件/文件夹。 - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - 加快模拟速度,使来宾刷新率与主机匹配。这会产生尽可能最流畅的动画,但可能会将模拟速度提高不到 1%。如果主机的刷新率与宿主的刷新率相差太远,则宿主刷新率将不会生效。具有可变刷新率显示器的用户应禁用此选项。 - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" 快进速度 - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. 设置快进速度。当按下/切换快进热键时将使用此速度。 - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" 慢动作速度 - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. 设置慢动作速度。当按下/切换慢动作热键时将使用该速度。 - + EE Cycle Rate EE 循环率 - + EE Cycle Skip EE 循环跳过 - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. 以特定顺序设置特定线程的优先级忽略系统调度程序。可能有助于配置大(P)核和小(E)核的CPU(例如英特尔第 12 代或来自英特尔或 AMD 等其他供应商的更新一代 CPU)。 - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) 开启多线程 VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. 通常在具有 4 个或更多核心的 CPU 上有加速效果。对大多数游戏来说都是安全的,但是也有一些是不兼容的可能会卡死。 - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + 在启动虚拟机之前将光盘映像加载到内存中。可以减少具有较长唤醒时间的硬盘系统上的卡顿,但会显著增加启动时间。 + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. 将垂直同步队列大小设置为 0,使每一帧在轮询输入并开始下一帧之前由 GS 完成并呈现。使用此设置可以减少输入延迟但代价是显著提高了 CPU 和 GPU 需求。 - + Maximum Frame Latency 最大帧延迟 - + 2 Frames 2 帧 - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. 设置可以排队到 GS 的最大帧数量,在此之前 CPU 线程将等待其中一个帧完成然后再继续。较高的值有助于平滑不规则的帧时间,但会增加额外的输入延迟。 - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + 加快模拟速度使来客户机刷新率与主机匹配。这会产生尽可能最流畅的动画,但可能会将模拟速度提高不到 1%。如果控制台的刷新率与主机的刷新率相差太远则同步到主机刷新率将不会生效。具有可变刷新率显示器的用户应禁用此选项。 + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + 启用此选项可使 PCSX2 的刷新率与您当前的显示器或屏幕相匹配。在垂直同步可用时它将被自动禁用(例如以非 100% 速度运行)。 + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + 当与主机刷新率同步时,此选项禁用 PCSX2 的内部帧计时,而使用主机的替代。可使帧调整更流畅,<strong>但代价是增加输入延迟</strong>。 + + + Use Global Setting [%1%] 使用全局设置 [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. 不限制 - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. 自定义 - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] 自定义 [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed 自定义速度 - + Enter Custom Speed 输入自定义速度 @@ -4394,12 +4436,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file 显示文件失败 - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4408,30 +4450,30 @@ The file was: %1 文件是: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer 显示在文件夹中 - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder 显示在文件夹中 - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file 打开包含目录 - + Failed to open URL 打开 URL 失败 - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4523,2081 +4565,2111 @@ URL 时: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. 找不到任何 CD/DVD-ROM 设备。请确保您已连接驱动器并具有足够的访问权限。 - + Use Global Setting 使用全局设置 - + Automatic binding failed, no devices are available. 自动绑定失败,没有可用设备。 - + Game title copied to clipboard. 游戏标题已复制到剪贴板。 - + Game serial copied to clipboard. 游戏序列号已复制到剪贴板。 - + Game CRC copied to clipboard. 游戏 CRC 已复制到剪贴板。 - + Game type copied to clipboard. 游戏类型已复制到剪贴板。 - + Game region copied to clipboard. 游戏区域已复制到剪贴板。 - + Game compatibility copied to clipboard. 游戏兼容性已复制到剪贴板。 - + Game path copied to clipboard. 游戏路径已复制到剪贴板。 - + Per-game controller configuration initialized with global settings. 已使用全局设置初始化每个游戏的控制器配置。 - + Controller settings reset to default. 已将控制器设置重置为默认。 - + No input profiles available. 没有可用的输入方案。 - + Create New... 新建... - + Enter the name of the input profile you wish to create. 请输入您要创建的输入方案名称。 - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. 您确实要恢复默认设置吗?所有参数都将丢失。 - + Settings reset to defaults. 设置已被重置为默认值。 - + No save present in this slot. 此位置中无存档。 - + No save states found. 找不到即时存档。 - + Failed to delete save state. 删除即时存档失败。 - + Failed to copy text to clipboard. 复制文本到剪贴板失败。 - + This game has no achievements. 此游戏没有成就。 - + This game has no leaderboards. 此游戏没有排行榜。 - + Reset System 重置系统 - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? 不会启用硬核模式直到系统被重置。您要立即重置系统吗? - + Launch a game from images scanned from your game directories. 从您游戏目录扫描所获得的图片启动游戏。 - + Launch a game by selecting a file/disc image. 通过选择一个文件/光盘映像启动游戏。 - + Start the console without any disc inserted. 在没有插入任何光盘的情况下启动主机。 - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. 启动您 PC 的 DVD 驱动器中光盘上的游戏。 - - Change settings for the emulator. - 更改模拟器的设置。 - - - - Exits the program. - 退出程序。 - - - + No Binding 没有绑定 - + Setting %s binding %s. 设置 %s 绑定 %s。 - + Push a controller button or axis now. 现在请按下控制的按钮或轴。 - + Timing out in %.0f seconds... %.0f 秒后超时... - + Unknown 未知 - + OK 确定 - + Select Device 选择驱动器 - + Details 详情 - + Options 选项 - + Copies the current global settings to this game. 复制当前的全局设置到此游戏。 - + Clears all settings set for this game. 清除此游戏的所有设置。 - + Behaviour 行为 - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. 在模拟运行时防止屏幕保护程序激活和主机休眠。 - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. 将您当前正在游玩的游戏显示在 Discord 中您个人档案中。 - + Pauses the emulator when a game is started. 游戏开始时暂停模拟器。 - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. 在最小化窗口或切换到另一个应用程序时暂停模拟器并在切换回时取消暂停。 - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. 在您打开快速菜单时暂停模拟器。并在您关闭它时取消暂停。 - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. 确认按下热键时是否显示确认关闭模拟器/游戏的提示。 - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. 关机或退出时自动保存模拟器状态。然后您可以直接从下一次停止的位置继续。 - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. 使用浅色主题而不是默认的深色主题。 - + Game Display 游戏显示 - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. 双击窗口时在全屏和窗口之间切换。 - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. 当模拟器处于全屏模式时隐藏鼠标指针/光标。 - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. 确定屏显消息和监视器的大小。 - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. 显示屏显消息-当事件发生时显示消息例如正在创建/加载保存即时存档、正在截取屏幕截图等。 - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. 在屏幕的右上角以百分比形式显示系统的当前模拟速度。 - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. 在显示器的右上角显示系统每秒视频帧(或垂直同步)数。 - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. 在显示器的右上角显示基于线程的 CPU 占用率。 - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. 在显示器的右上角显示主机的 GPU 占用率。 - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. 在显示器的右上角显示有关 GS (原语、绘制调用) 的统计信息。 - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. 在快进、暂停和其他异常状态处于活动状态时显示指示器。 - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. 在显示器的右下角显示当前配置。 - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. 在显示器的左下角显示系统的当前控制器状态。 - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. 在显示器的左上角显示帧时间的可视历史记录。 - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. 当设置可能破坏游戏时显示警告。 - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). 将设置重置为默认 (控制器设置除外)。 - + Changes the BIOS image used to start future sessions. 更改启动下次会话所需的 BIOS 映像。 - + Automatic 自动 - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default 默认 - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? 警告: 您的记忆卡仍在写入数据。现在关机将不可逆转地损坏您的记忆卡。强烈建议继续您的游戏并让它完成对您的记忆卡的写入。 -您是否要以任何方式关闭并不可逆转地损坏您的记忆卡? +您是还是希望要关闭并不可逆转地损坏您的记忆卡? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - 启用后,将应用每个游戏的自定义设置。禁用以始终使用全局配置。 - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. 游戏开始时自动切换到全屏模式。 - + On-Screen Display 屏上显示 - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. 在屏幕的右上角显示游戏的分辨率。 - + BIOS Configuration BIOS 配置 - + BIOS Selection 选择 BIOS - + Options and Patches 选项和补丁 - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. 跳过标题画面,并且绕过区域检测。 - + Speed Control 速度控制 - + Normal Speed 普通速度 - + Sets the speed when running without fast forwarding. 设置在没有快进时的速度。 - + Fast Forward Speed 快进速度 - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. 设置使用快进热键时的速度。 - + Slow Motion Speed 慢动作速度 - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. 设置使用慢动作热键时的速度。 - - Enable Speed Limiter - 开启速度限制器 - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - 禁用时,游戏将以尽可能快的速度运行。 - - - + System Settings 系统设置 - + EE Cycle Rate EE 循环率 - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. 降频或超频所模拟的情感引擎 CPU。 - + EE Cycle Skipping EE 循环跳过 - - Affinity Control Mode - 亲和力控制模式 - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. 将模拟线程固定到 CPU 核心以潜在地改善性能/帧时间差异。 - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) 开启 MTVU (多线程 VU1) - + Enable Instant VU1 开启即时 VU1 - + Enable Cheats 开启作弊 - + Enables loading cheats from pnach files. 开启从 pnach 文件加载作弊。 - + Enable Host Filesystem 开启主机文件系统 - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. 开启访问主机中的文件:虚拟机中的命名空间。 - + Enable Fast CDVD 开启快速 CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. 快速光盘访问,较少的加载时间。不推荐。 - + Frame Pacing/Latency Control 帧调整/延迟控制 - + Maximum Frame Latency 最大帧延迟 - + Sets the number of frames which can be queued. 设置可以排队的帧数量。 - + Optimal Frame Pacing 最佳帧调步 - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. 在每一帧之后同步 EE 和 GS 线程。最低输入延迟,但增加了系统需求。 - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. 加快模拟速度,使来宾刷新率与宿主匹配。 - + Renderer 渲染器 - + Selects the API used to render the emulated GS. 选择用于渲染模拟 GS 的 API。 - - Sync To Host Refresh (VSync) - 同步为主机刷新率 (垂直同步) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. 使帧显示与主机刷新同步。 - + Display 显示 - + Aspect Ratio 高宽比 - + Selects the aspect ratio to display the game content at. 选择用于显示游戏内容的高宽比。 - + FMV Aspect Ratio FMV 高宽比 - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. 选择检测到正在播放 FMV 时的高宽比。 - + Deinterlacing 反交错 - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. 选择将 PS2 的隔行输出转换为逐行显示的算法。 - + Screenshot Size 截图尺寸 - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. 确定保存屏幕截图的分辨率。 - + Screenshot Format 截图格式 - + Selects the format which will be used to save screenshots. 选择保存屏幕截图的格式。 - + Screenshot Quality 截图质量 - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. 选择屏幕截图的压缩质量。 - + Vertical Stretch 垂直拉伸 - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. 增大或减小可见画面的垂直尺寸。 - + Crop 裁剪 - + Crops the image, while respecting aspect ratio. 裁剪图像,同时考虑纵横比。 - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches 开启宽屏补丁 - + Enables loading widescreen patches from pnach files. 开启从 pnach 文件中加载宽屏补丁。 - + Enable No-Interlacing Patches 开启反隔行扫描补丁 - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. 开启从 pnach 文件中加载去隔行扫描补丁。 - + Bilinear Upscaling 双线性缩放 - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. 在将主机画面升格到屏幕时平滑画面。 - + Integer Upscaling 整数倍拉伸 - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. 填充显示区域以确保主机上的像素与游戏机中的像素之间的比率为整数。可能会在一些2D游戏中产生更清晰的图像。 - + Screen Offsets 屏幕偏移 - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. 开启根据游戏要求定位屏幕的 PCRTC 偏移量。 - + Show Overscan 显示过扫描 - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. 启用该选项可显示绘制在超过屏幕安全区域的过扫描区域。 - + Anti-Blur 反模糊 - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. 启用内部反模糊 hack。这会降低 PS2 的渲染精度但会使许多游戏看起来不那么模糊。 - + Rendering 渲染 - + Internal Resolution 内部分辨率 - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). 按指定倍数放大渲染分辨率(升格)。 - + Mipmapping 纹理贴图 - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - 确认渲染纹理时如何使用纹理贴图。 - - - + Bilinear Filtering 双线性过滤 - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. 选择渲染纹理时使用双线性过滤的位置。 - + Trilinear Filtering 三线性过滤 - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. 选择渲染纹理时使用三线性过滤的位置。 - + Anisotropic Filtering 各异向性过滤 - + Dithering 抖动 - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. 选择游戏请求抖动时要使用的类型。 - + Blending Accuracy 混合精确性 - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. 当模拟主机图形 API 不支持的混合模式时,确定精度水平。 - + Texture Preloading 预加载纹理 - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. 在使用时将完整纹理上载到 GPU,而不仅仅是已使用的区域。可以在某些游戏中提高性能。 - + Software Rendering Threads 软件渲染线程 - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. 用于附加在光栅化的主 GS 线程上的线程数。 - + Auto Flush (Software) 自动刷新 (软件) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. 当帧缓冲区也是输入纹理时强制基本体刷新。 - + Edge AA (AA1) 边缘 AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). 开启模拟 GS 的边缘抗锯齿 (AA1)。 - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. 开启模拟 GS 的纹理贴图。 - + Hardware Fixes 硬件修复 - + Manual Hardware Fixes 手动硬件修复 - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. 关闭自动硬件修复,允许您手动设置修复。 - + CPU Sprite Render Size CPU 活动块渲染器大小 - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. 使用软件渲染器绘制类似于纹理解压缩的活动块。 - + CPU Sprite Render Level CPU 活动块渲染器水平 - + Determines filter level for CPU sprite render. 确定 CPU 活动块渲染器的滤镜水平。 - + Software CLUT Render 软件 Clut 渲染 - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. 使用软件渲染器绘制纹理 CLUT 点/活动块。 - + Skip Draw Start 跳过描绘开始 - + Object range to skip drawing. 要跳过描绘的对象范围。 - + Skip Draw End 跳过描绘结束 - + Auto Flush (Hardware) 自动刷新 (硬件) - + CPU Framebuffer Conversion CPU 帧缓冲转换 - + + Disable Depth Conversion + 关闭深度转换 + + + Disable Safe Features 关闭安全功能 - + This option disables multiple safe features. 此选项会关闭多个安全功能。 - + This option disables game-specific render fixes. 此选项会关闭指定的游戏渲染器修复。 - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. 渲染新帧时上载 GS 数据以准确再现某些效果。 - + Disable Partial Invalidation 禁用部分失效 - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. 当存在任何相交时移除纹理缓存条目,而不仅仅是相交区域。 - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. 允许纹理缓存将上一个帧缓冲区的内部数据作为输入纹理重新使用。 - + Read Targets When Closing 关闭时读取目标 - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. 关闭时将纹理缓存中的所有目标刷新回本地内存。 - + Estimate Texture Region 估计纹理区域 - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). 尝试在游戏本身不设置纹理大小时减小纹理大小(例如 Snowblind 游戏)。 - + GPU Palette Conversion GPU 调色板转换 - + Upscaling Fixes 倍线修复 - + Adjusts vertices relative to upscaling. 相对于放大比例调整顶点。 - + Round Sprite - 活动块环绕 + 取整活动块 - + Adjusts sprite coordinates. 调节活动块坐标。 - + Bilinear Upscale 双线性升格 - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. 由于在缩放时会进行双线性过滤所以可以平滑纹理。 - + Adjusts target texture offsets. 调节目标纹理偏移。 - + Align Sprite 排列活动块 - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. 修正了某些游戏中升格(垂直线)问题。 - + Merge Sprite 合并活动块 - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. 将多个后处理活动块替换为更大的单个块。 - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. 降低 GS 精度以避免在缩放时像素之间出现间隙。修正了 Wild Arms 游戏中的文字。 - + Unscaled Palette Texture Draws 未缩放的调色板纹理绘制 - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. 可以修复一些依赖于像素完美精度的破碎效果。 - + Texture Replacement 纹理替换 - + Load Textures 加载纹理 - + Loads replacement textures where available and user-provided. 加载用户提供的可用替换纹理。 - + Asynchronous Texture Loading 异步纹理加载 - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. 将替换纹理加载到辅助线程上,从而在启用替换时减少微卡顿。 - + Precache Replacements 预缓存替换 - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. 预先加载所有的替换纹理到内存中。不再需要异步加载。 - + Replacements Directory 替换目录 - + Folders 文件夹 - + Texture Dumping 纹理转储 - + Dump Textures 转储纹理 - + Dump Mipmaps 转储纹理贴图 - + Includes mipmaps when dumping textures. 在转储纹理时包含纹理贴图。 - + Dump FMV Textures 转储 FMV 纹理 - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. 在 FNV 活动时允许纹理转储。您应该开启此选项。 - + Post-Processing 后置处理 - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. 开启 FXAA后处理着色器。 - + Contrast Adaptive Sharpening 对比度自适应锐化 - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. 开启 FidelityFX 对比度自适应锐化。 - + CAS Sharpness CAS 锐化 - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. 确定 CAS 后处理中锐化效果的强度。 - + Filters 滤镜 - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. 开启亮度/对比度/饱和度调整。 - + Shade Boost Brightness Shade Boost 亮度 - + Adjusts brightness. 50 is normal. 调节亮度。50 为普通。 - + Shade Boost Contrast Shade Boost 对比度 - + Adjusts contrast. 50 is normal. 调节对比度。50 为普通。 - + Shade Boost Saturation Shade Boost 饱和度 - + Adjusts saturation. 50 is normal. 调节饱和度。50 为普通。 - + TV Shaders TV 着色器 - + Advanced 高级 - + Skip Presenting Duplicate Frames 跳过显示重复帧 - - Disable Threaded Presentation - 禁用线程化展示 - - - + Hardware Download Mode 硬件下载模式 - + Changes synchronization behavior for GS downloads. 更改 GS 下载的同步行为。 - + Allow Exclusive Fullscreen 允许独占全屏 - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. 覆盖驱动的启发式规则以启用独占全屏或直接翻转/扫描。 - + Override Texture Barriers 覆盖纹理光栅 - + Forces texture barrier functionality to the specified value. 将纹理屏障功能强制设置为指定值。 - + GS Dump Compression GS 转储压缩 - + Sets the compression algorithm for GS dumps. 设置 GS 转储的压缩算法。 - + Disable Framebuffer Fetch 关闭帧缓冲获取 - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. 当主机 GPU 支持时防止使用帧缓冲区提取。 - - Disable Dual-Source Blending - 关闭双源混合 - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - 当主机 GPU 支持时防止使用双源混合。 - - - + Disable Shader Cache 关闭着色器缓存 - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. 防止加载以及保存着色器/管道到磁盘上。 - + Disable Vertex Shader Expand 关闭顶点着色器扩展 - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. 退回到 CPU 以扩展活动块/行数。 - - Runtime Settings - 运行时设置 - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - 将全局音量修改器应用于游戏产生的所有声音。 - - - - Mixing Settings - 混响设置 - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. 相对于系统模拟生成 SPU 采样时更改。 - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - 确定如何将立体声输出转换为更多的扬声器数量。 - - - - Output Settings - 输出设置 - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - 确定使用哪个 API 在主机上播放音频采样。 - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - 设置使用 cubeb 后端时的平均输出延迟。 - - - - %d ms (avg) - %d ms (平均) - - - - Timestretch Settings - 时间延展设置 - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - 影响不以100%速度运行时时间延伸器的运行方式。 - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations 设置与操作 - + Creates a new memory card file or folder. 创建一个新的记忆卡或文件夹。 - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. 通过过滤仅用于当前游戏存档来模拟一个更大的记忆卡。 - + If not set, this card will be considered unplugged. 如果未设置,此卡将被视为未插入。 - + The selected memory card image will be used for this slot. 选定的记忆卡映像将用于此位置。 - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + 开启/关闭在 DualSense 控制器上的玩家 LED。 + + + + Trigger + 触发 + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + 在按下按钮而不是按住按钮时切换宏。 + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + 位置 {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + 更改选择 + + + + Select + 选择 + + + + Parent Directory + 父目录 + + + + Enter Value + 输入值 + + + + About + 关于 + + + + Toggle Fullscreen + 切换全屏 + + + + Navigate + 导航 + + + + Load Global State + 加载全局即时存档 + + + + Change Page + 更改页面 + + + + Return To Game + 返回游戏 + + + + Select State + 选择即时存档 + + + + Select Game + 选择游戏 + + + + Change View + 更改视图 + + + + Launch Options + 启动选项 + + + + Create Save State Backups + 创建即时存档备份 + + + Create Memory Card 创建记忆卡 - + Configuration 配置 - + + Start Game + 启动游戏 + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + 从文件、光盘启动游戏,或在未插入任何光盘的情况下启动主机。 + + + + Changes settings for the application. + 更改应用程序的设置。 + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + 返回到桌面模式,或退出应用程序。 + + + + Back + 返回 + + + + Return to the previous menu. + 返回到上一级菜单。 + + + + Exit PCSX2 + 退出 PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + 完全退出应用程序,是您返回到桌面。 + + + + Desktop Mode + 桌面模式 + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + 退出大屏模式,返回到桌面界面。 + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. 为此游戏使用特定于游戏的控制器设置。 - + Copies the global controller configuration to this game. 复制全局控制器设置到此游戏。 - + Resets all configuration to defaults (including bindings). 重置所有配置为默认值 (包含绑定)。 - + Replaces these settings with a previously saved input profile. 将这些设置重置为上次保存的输入方案。 - + Stores the current settings to an input profile. 保存当前的设置到一个输入方案。 - + Input Sources 输入源 - + The SDL input source supports most controllers. SDL 输入源支持最多控制器。 - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. 通过蓝牙提供震动和 LED 控制支持。 - + Allow SDL to use raw access to input devices. 允许 SDL 使用 raw 访问输入设备。 - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. Xinput 源提供对 XBox 360/XBox One/XBox Series 控制器的支持。 - + Multitap 多分插 - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. 开启一个额外的三个控制器插槽。不是所有游戏都支持。 - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. 尝试映射选定的端口到选定的控制器上。 - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. 确定当宏处于活动状态时模拟的压力大小。 - + Determines the pressure required to activate the macro. 确定激活宏所需的压力。 - + Toggle every %d frames 切换每 %d 帧 - + Clears all bindings for this USB controller. 清除此 USB 控制器的所有绑定。 - + Data Save Locations 数据保存位置 - + Show Advanced Settings 显示高级设置 - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. 更改这些选项可能会导致游戏无法运行。修改风险自负,PCSX2 团队不会为更改了这些设置的配置提供支持。 - + Logging 日志 - + System Console 系统控制台 - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). 写入日志消息到系统控制台 (控制台窗口/标准输出)。 - + File Logging 文件日志 - + Writes log messages to emulog.txt. 写入日志消息到 emulog.txt。 - + Verbose Logging 详细日志记录 - + Writes dev log messages to log sinks. 将开发日志消息写入日志接收器。 - + Log Timestamps 记录时间戳 - + Writes timestamps alongside log messages. 在日志消息旁边写入时间戳。 - + EE Console EE 控制台 - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. 将调试消息从游戏的 EE 代码写入控制台。 - + IOP Console IOP 控制台 - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. 将调试消息从游戏的 IOP 代码写入控制台。 - + CDVD Verbose Reads CDVD 详细读取 - + Logs disc reads from games. 记录游戏读取光盘。 - + Emotion Engine 情感引擎 - + Rounding Mode 环绕模式 - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. 确定如何四舍五入浮点运算的结果。有些游戏需要特定的设置。 - + Division Rounding Mode 除法舍入模式 - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. 确定如何四舍五入浮点除法的结果。有些游戏需要特定的设置。 - + Clamping Mode 接触模式 - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. 确定如何处理超出范围的浮点数。有些游戏需要特定的设置。 - + Enable EE Recompiler 开启 EE 重编译器 - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. 执行 64 位 MIPS-IV 机器码到本机代码的实时二进制转换。 - + Enable EE Cache 开启 EE 缓存 - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. 开启模拟 EE 缓存。慢。 - + Enable INTC Spin Detection 开启 INTC 自旋检测 - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. 对某些游戏有巨大的加速作用,几乎没有兼容性的副作用。 - + Enable Wait Loop Detection 开启等待循环检测 - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. 适度加速某些游戏,没有已知的副作用。 - + Enable Fast Memory Access 开启快速内存访问 - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. 使用回补以避免在每次内存访问时刷新寄存器。 - + Vector Units 矢量单元 - + VU0 Rounding Mode VU0 循环模式 - + VU0 Clamping Mode VU0 压制模式 - + VU1 Rounding Mode VU1 循环模式 - + VU1 Clamping Mode VU1 压制模式 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) 开启 VU0 重编译器 (微模式) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. 新的矢量单元重编译器将大幅改善兼容性。推荐。 - + Enable VU1 Recompiler 开启 VU1 重编译器 - + Enable VU Flag Optimization 开启 VU 标志优化 - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. 良好的加速和高兼容性,可能会导致图形错误。 - + I/O Processor I/O 处理器 - + Enable IOP Recompiler 开启 IOP 重编译器 - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. 执行 32 位 MIPS-I 机器码到本机代码的实时二进制转换。 - + Graphics 图形 - + Use Debug Device 使用调试设备 - + Settings 设置 - + No cheats are available for this game. 没有此游戏可用的作弊。 - + Cheat Codes 作弊代码 - + No patches are available for this game. 没有此游戏可用的补丁。 - + Game Patches 游戏补丁 - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. 激活作弊可能会导致不可预测的行为、崩溃、软锁或破坏已保存的游戏。 - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. 激活游戏补丁可能会导致不可预测的行为、崩溃、软锁或破坏已保存的游戏。 - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. 使用补丁的风险自负,PCSX2 团队将不会为启用游戏补丁的用户提供支持。 - + Game Fixes 游戏修正 - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. 除非您知道每个选项的作用以及这样做的影响,否则不应修改游戏修复。 - + FPU Multiply Hack FPU 乘法 Hack - + For Tales of Destiny. 用于宿命传说。 - + Preload TLB Hack 预载 TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. 某些复杂 FMV 渲染的游戏需要。 - + Skip MPEG Hack 跳过 MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. 跳过游戏中的视频/FMV 以避免游戏挂起/冻结。 - + OPH Flag Hack OPH 标志 Hack - + EE Timing Hack EE 计时 Hack - + Instant DMA Hack 即时 DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. 已知对下列游戏有效: 玛娜传奇 1、沙尘之锁、敌后阵线。 - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. 用于 SOCOM 2 HUD 和 Spy Hunter 加载挂起。 - + VU Add Hack VU 加法 Hack - + Full VU0 Synchronization 完整 VU0 同步 - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. 在每个 COP2 指令上强制严格 VU0 同步。 - + VU Overflow Hack VU 溢出 Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). 检测可能的浮点溢出 (超人回归)。 - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). 为 VU XGKicks 使用精确计时 (较慢)。 - - Quadraphonic - 四声道 - - - + Load State 加载即时存档 - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. 使模拟情感引擎跳过循环。有助于类似 SOTC 这样的一小部分游戏。大多数情况下这对性能是有害的。 - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. 通常在具有 4 个或更多核心的 CPU 上有加速效果。对大多数游戏来说都是安全的,但是也有一些是不兼容的可能会卡死。 - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. 立即运行 VU1。在大多数游戏中提供适度的速度提升。对于大多数游戏来说是安全的,但少数游戏可能会显示图形错误。 - - Scale To Host Refresh Rate - 适应主机刷新率 - - - - Disable Depth Emulation - 关闭深度模拟 - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. 关闭纹理缓存中深度缓冲区的支持。 - + Disable Render Fixes 关闭渲染器修复 - + Preload Frame Data 预载帧数据 - + Texture Inside RT 纹理内部 RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. 开启时 GPU 会转换颜色贴图纹理,否则 CPU 会。这是 GPU 和 CPU 之间的权衡。 - + Half Pixel Offset 半像素偏移 - + Texture Offset X 纹理偏移 X - + Texture Offset Y 纹理偏移 Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. 将可替换纹理转储到磁盘。会降低性能。 - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. 应用可复现多种不同电视视觉效果的着色器。 - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. 跳过显示在 25/30fps 游戏中不变的帧。可以提高速度,但会增加输入延迟/使帧间隔变得更差。 - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - 在主 GS 线程上显示帧而不是在辅助线程上。用于调试帧时间问题。 - - - + Enables API-level validation of graphics commands. 启用图形命令的 API 级验证。 - + Use Software Renderer For FMVs 为 FMV 使用软件渲染器 - + To avoid TLB miss on Goemon. 防止大盗伍佑卫门 tlb 丢失。 - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - 通用计时 hack。已知会影响以下游戏: 数码恶魔传输、SSX。 + 通用计时 hack。已知会影响以下游戏: 数码恶魔传说、SSX。 - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. 适用于高速缓存模拟问题。已知会影响以下游戏: 超火爆摔跤 Z。 - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. 已知对下列游戏有效:死神战士之刃、梦幻骑士 II 和 III、巫术。 - + Emulate GIF FIFO 模拟 GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. 正确但较慢。已知对下列游戏有效: Fifa 街头足球 2。 - + DMA Busy Hack DMA 忙碌 Hack - + Delay VIF1 Stalls - 延迟VIF1 失速 + 延迟 VIF1 失速 - + Emulate VIF FIFO 模拟 VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. 模拟 VIF1 FIFO 预读。已知对下列游戏有效: Test Drive Unlimited、变形金刚。 - + VU I Bit Hack VU I 位 Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. 避免在某些游戏中不断重新编译。已知会影响以下游戏:疤面煞星掌握世界、古惑狼赛车团队竞速。 - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. 用于 Tri-Ace 游戏: 星之海洋 3、凡人物语、北欧女神 2。 - + VU Sync VU 同步 - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. 运行到后面去。以避免在读取或写入 VU 寄存器时出现同步问题。 - + VU XGKick Sync VU XGKick 同步 - + Force Blit Internal FPS Detection 强制点阵内部 FPS 检测 - + Save State 保存即时存档 - + Load Resume State 加载并继续即时存档 - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6606,2102 +6678,2151 @@ Do you want to load this save and continue? 您要加载此存档并继续吗? - + Region: 区域: - + Compatibility: 兼容性: - + No Game Selected 没有选择游戏 - + Search Directories 搜索目录 - + Adds a new directory to the game search list. 添加一个新目录到游戏搜索列表。 - + Scanning Subdirectories 扫描子目录 - + Not Scanning Subdirectories 不扫描子目录 - + List Settings 列表设置 - + Sets which view the game list will open to. 设置打开游戏列表时的视图。 - + Determines which field the game list will be sorted by. 确定将按哪个字段对游戏列表进行排序。 - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). 颠倒游戏列表的默认排序(通常是升序到降序)。 - + Cover Settings 封面设置 - + Downloads covers from a user-specified URL template. 从用户指定的URL模板下载封面。 - + Operations 操作 - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. 选择渲染纹理时要使用何种各向异性过滤设置。 - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. 使用其它方法计算内部 FPS 以避免在某些游戏中出现错误读数。 - + Identifies any new files added to the game directories. 标识添加到游戏目录中的任何新文件。 - + Forces a full rescan of all games previously identified. 强制重新扫描之前确定的所有游戏。 - + Download Covers 下载封面 - + About PCSX2 关于 PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 是一个免费的开源 PlayStation2(PS2) 模拟器。它的目的是使用 MIPS CPU 解释器、重新编译器以及用于管理硬件状态以及 PS 系统内存的虚拟机的组合来模拟PS2的硬件。这使您可以在您的 PC 上玩 PS2 游戏,并具有许多其他功能和好处。 - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 和 PS2 是索尼互动娱乐公司的注册商标。此应用程序与索尼互动娱乐公司没有任何关联。 - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. 启用并登录后,PCSX2 将在启动时扫描成就。 - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "挑战" 模式的成就,包括排行榜跟踪。禁用即时存档、作弊和减速功能。 - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. 显示例如成就解锁和排行榜提交等事件的弹出消息。 - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. 为成就解锁和排行榜提交等活动播放音效。 - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. 当挑战/已获得的成就处于活动状态时在屏幕右下角显示图标。 - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. 启用后,PCSX2 将列出非官方设置的成就。这些成就不会被 RetroAchievements 所追踪。 - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. 启用后,PCSX2 将假定所有成就都已锁定不会向服务器发送任何解锁通知。 - + + Error + 错误 + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + 当绑定的控制器断开连接时暂停模拟器。 + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + 如果创建存档时即时存档已存在则创建即时存档的备份拷贝。备份副本具有 .backup 后缀 + + + + Enable CDVD Precaching + 开启 CDVD 预缓存 + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + 在启动虚拟机前加载光盘映像到内存中。 + + + + Vertical Sync (VSync) + 垂直同步 (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + 同步为主机刷新率 + + + + Use Host VSync Timing + 使用主机垂直同步计时 + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + 禁用 PCSX2 的内部帧计时,使用主机垂直同步替代。 + + + + Disable Mailbox Presentation + 关闭 Mailbox 呈现 + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + 强制在 Mailbox 呈现上使用FIFO,即双缓冲而不是三缓冲。通常会导致较差的帧间隔。 + + + + Audio Control + 音频控制 + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + 控制主机上播放的音频的音量。 + + + + Fast Forward Volume + 快进音量 + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + 控制快进时主机上播放的音频的音量。 + + + + Mute All Sound + 静音所有声音 + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + 防止模拟器发出任何可听到的声音。 + + + + Backend Settings + 后端设置 + + + + Audio Backend + 音频后端 + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + 音频后端确定模拟器如何将生成的帧提交给主机。 + + + + Expansion + 扩展 + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + 确定如何把支持游戏的音频从立体声扩展到环绕声。 + + + + Synchronization + 同步 + + + + Buffer Size + 缓冲大小 + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + 确定主机 API 拉取之前缓冲的音频量。 + + + + Output Latency + 输出延迟 + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + 确定主机 API 拾取音频和通过扬声器播放音频之间的延迟时间。 + + + + Minimal Output Latency + 最小输出延迟 + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + 开启后,主机 API 将使用支持的最小输出延迟。 + + + + Thread Pinning + 线程锁定 + + + + Force Even Sprite Position + 强制均匀活动块位置 + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. 启动、提交或失败排行榜挑战时显示弹出消息。 - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. 启用后,每个会话的行为就像没有解锁成就成果一样。 - + Account 账户 - + Logs out of RetroAchievements. 从 RetroAchievements 注销。 - + Logs in to RetroAchievements. 登录到 RetroAchievements。 - + Current Game 当前游戏 - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + 删除空游戏设置时发生了一个错误: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + 保存游戏设置时发生了一个错误: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} 不是一个有效的光盘映像。 - + Automatic mapping completed for {}. 为 {} 完成自动映射。 - + Automatic mapping failed for {}. 为 {} 自动映射失败。 - + Game settings initialized with global settings for '{}'. 为 '{}' 使用全局设置初始化游戏设置。 - + Game settings have been cleared for '{}'. 已为 '{}' 清除设置。 - - Console Port {} - 主机端口 {} - - - + {} (Current) {} (当前) - + {} (Folder) {} (文件夹) - + Failed to load '{}'. 加载 ’{}‘ 失败。 - + Input profile '{}' loaded. 已加载输入方案 '{}'。 - + Input profile '{}' saved. 已保存输入方案 '{}'。 - + Failed to save input profile '{}'. 保存输入方案 '{}' 失败。 - + Port {} Controller Type 端口 {} 控制器类型 - + Select Macro {} Binds 选择宏 {} 绑定 - + Port {} Device 端口 {} 设备 - + Port {} Subtype 端口 {} 子类型 - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} 个无标签的补丁代码将会被自动激活。 - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. 不会开启 {} 个无标签的补丁代码。 - + This Session: {} 此会话: {} - + All Time: {} 所有时间: {} - + Save Slot {0} 存档位置 {0} - + Saved {} 已保存 {} - + {} does not exist. {} 不存在。 - + {} deleted. 已删除 {}。 - + Failed to delete {}. 删除 {} 失败。 - + File: {} 文件:{} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} 已游玩时间: {} - + Last Played: {} 最后游玩时间: {} - + Size: {:.2f} MB 大小: {:.2f} MB - + Left: 左: - + Top: 上: - + Right: 右: - + Bottom: 下: - + Summary 统计 - + Interface Settings 界面设置 - + BIOS Settings BIOS 设置 - + Emulation Settings 模拟设置 - + Graphics Settings 图形设置 - + Audio Settings 音频设置 - + Memory Card Settings 记忆卡设置 - + Controller Settings 控制器设置 - + Hotkey Settings 热键设置 - + Achievements Settings 成就设置 - + Folder Settings 文件夹设置 - + Advanced Settings 高级设置 - + Patches 补丁 - + Cheats 修改 - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% 速度 - + 60% Speed 60% 速度 - + 75% Speed 75% 速度 - + 100% Speed (Default) 100% 速度 (默认) - + 130% Speed 130% 速度 - + 180% Speed 180% 速度 - + 300% Speed 300% 速度 - + Normal (Default) 普通 (默认) - + Mild Underclock 轻微降频 - + Moderate Underclock 中度降频 - + Maximum Underclock 最大降频 - + Disabled 关闭 - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 帧 (硬同步) - + 1 Frame 1 帧 - + 2 Frames 2 帧 - + 3 Frames 3 帧 - + None - + Extra + Preserve Sign 终极 + 保留符号 - + Full 完全 - + Extra 额外 - + Automatic (Default) 自动 (默认) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal Metal - + Software 软件 - + Null - + Off - - On - 开启 - - - - Adaptive - 自适应 - - - + Bilinear (Smooth) 双线性 (平滑) - + Bilinear (Sharp) 双线性 (锐利) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) 交织 (顶部优先,平滑) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) 交织 (底部优先,平滑) - + Bob (Top Field First) Bob (顶部优先) - + Bob (Bottom Field First) Bob (底部优先) - + Blend (Top Field First, Half FPS) 混合 (顶部优先, 半数 FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) 混合 (底部优先, 半数 FPS) - + Adaptive (Top Field First) 自适应 (顶部区域优先) - + Adaptive (Bottom Field First) 自适应 (底部区域优先) - + Native (PS2) 原生 (PS2) - + 1.25x Native 1.25x 原生 - + 1.5x Native 1.5x 原生 - + 1.75x Native 1.75x 原生 - + 2x Native (~720p) 2x 原生 (~720p) - + 2.25x Native 2.25x 原生 - + 2.5x Native 2.5x 原生 - + 2.75x Native 2.75x 原生 - + 3x Native (~1080p) 3x 原生 (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x 原生 - + 4x Native (~1440p/2K) 4x 原生 (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x 原生 (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x 原生 (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x 原生 (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x 原生 (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - 基础 (生成纹理贴图) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - 完全 (PS2 纹理贴图) - - - + Nearest 最近似 - + Bilinear (Forced) 双线性 (强制) - + Bilinear (PS2) 双线性 (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) 双线性 (强制除活动块外) - + Off (None) 关 (无) - + Trilinear (PS2) 三线性 (PS2) - + Trilinear (Forced) 三线性 (强制) - + Scaled 缩放 - + Unscaled (Default) 不缩放 (默认) - + Minimum 最小 - + Basic (Recommended) 基础 (推荐) - + Medium 中等 - + High - + Full (Slow) 完全 (慢) - + Maximum (Very Slow) 最大 (非常慢) - + Off (Default) 关 (默认) - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Partial 部分 - + Full (Hash Cache) 完全 (散列缓存) - + Force Disabled 强制关闭 - + Force Enabled 强制开启 - + Accurate (Recommended) 精确 (推荐) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) 关闭回读 (同步 GS 线程) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) 不同步 (不确定性) - + Disabled (Ignore Transfers) 关闭 (忽略传输) - + Screen Resolution 屏幕分辨率 - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) 内部分辨率 (不纠正高宽比) - + WARNING: Memory Card Busy 警告: 记忆卡忙 - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. 无法显示未在游戏列表中扫描的游戏的详细信息。 - + + Pause On Controller Disconnection + 在控制器断开连接时暂停 + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense 玩家 LED + + + + Press To Toggle + 按住切换 + + + Deadzone 死区 - + Full Boot 完全引导 - + Achievement Notifications 成就通知 - + Leaderboard Notifications 排行榜通知 - + Enable In-Game Overlays 开启游戏内覆盖层 - + Encore Mode Encore 模式 - + Spectator Mode 观众模式 - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. 在 CPU 而不是 GPU 上转换 4 位和 8 位帧缓冲。 - + Removes the current card from the slot. 从插槽中移除当前的记忆卡。 - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). 确定宏打开和关闭按钮的频率(也称为连发)。 - + {} Frames {} 帧 - + No Deinterlacing 无反交错 - + + Force 32bit + 强制 32 位 + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (关闭) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 最大宽度) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 最大宽度) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 最大宽度) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 最大宽度) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 最大宽度) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 最大宽度) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 最大宽度) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 最大宽度) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 最大宽度) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 最大宽度) - + Sprites Only 仅活动块 - + Sprites/Triangles 活动块/三角形 - + Blended Sprites/Triangles 绑定的活动块/三角形 - + 1 (Normal) 1 (普通) - + 2 (Aggressive) 2 (激进) - + Inside Target 在目标内部 - + Merge Targets 合并目标 - + Normal (Vertex) 普通 (顶点) - + Special (Texture) 特殊 (纹理) - + Special (Texture - Aggressive) 特殊 (纹理 - 激进) - + Align To Native 与本地对齐 - + Half 一半 - + Force Bilinear 强制双线性 - + Force Nearest 强制最邻近 - + Disabled (Default) 关闭 (默认) - + Enabled (Sprites Only) 开启 (仅活动块) - + Enabled (All Primitives) 开启 (所有元素) - + None (Default) 无 (默认) - + Sharpen Only (Internal Resolution) 仅锐化 (内部分辨率) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) 锐化并调整大小 (显示分辨率) - + Scanline Filter 扫描线滤镜 - + Diagonal Filter 对角线滤镜 - + Triangular Filter 三角滤镜 - + Wave Filter 波形滤镜 - + Lottes CRT 乐天 CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed 未压缩 - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - 时间延展 (推荐) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - 异步混合 (会破坏部分游戏!) - - - - None (Audio can skip.) - 无 (音频会跳动) - - - - Stereo (None, Default) - 立体声 (无,默认) - - - - Surround 5.1 - 5.1 环绕声 - - - - Surround 7.1 - 7.1 环绕声 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - 无声音 (仅模拟 SPU2) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (跨平台) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative 复数 - + Positive 正数 - + Chop/Zero (Default) 舍去/清零(默认) - + Game Grid 游戏网格 - + Game List 游戏列表 - + Game List Settings 游戏列表设置 - + Type 类型 - + Serial 序列号 - + Title 标题 - + File Title 文件标题 - + CRC CRC - + Time Played 已游玩时间 - + Last Played 最后游戏时间 - + Size 大小 - + Select Disc Image 选择光盘映像 - + Select Disc Drive 选择光盘驱动器 - + Start File 启动文件 - + Start BIOS 启动 BIOS - + Start Disc 启动光盘 - + Exit 退出 - + Set Input Binding 设置输入绑定 - + Region 区域 - + Compatibility Rating 兼容性等级 - + Path 路径 - + Disc Path 光盘路径 - + Select Disc Path 选择光盘路径 - + Copy Settings 复制设置 - + Clear Settings 清除设置 - + Inhibit Screensaver 禁用屏幕保护程序 - + Enable Discord Presence 开启 Discord Presence - + Pause On Start 启动时暂停 - + Pause On Focus Loss 丢失焦点时暂停 - + Pause On Menu 菜单中暂停 - + Confirm Shutdown 确认退出 - + Save State On Shutdown 关闭时保存即时存档 - - Enable Per-Game Settings - 开启每游戏设置 - - - + Use Light Theme 使用浅色主题 - + Start Fullscreen 启动全屏幕 - + Double-Click Toggles Fullscreen 双击切换全屏幕 - + Hide Cursor In Fullscreen 全屏模式下隐藏光标 - + OSD Scale OSD 比例 - + Show Messages 显示消息 - + Show Speed 显示速度 - + Show FPS 显示 FPS - + Show CPU Usage 显示 CPU 占用率 - + Show GPU Usage 显示 GPU 占用率 - + Show Resolution 显示分辨率 - + Show GS Statistics 显示 GS 统计 - + Show Status Indicators 显示状态指示器 - + Show Settings 显示设置 - + Show Inputs 显示输入 - + Show Frame Times 显示帧时间 - + Warn About Unsafe Settings 警告不安全的设置 - + Reset Settings 重置设置 - + Change Search Directory 更改搜索目录 - + Fast Boot 快速引导 - + Output Volume 输出音量 - - Synchronization Mode - 同步模式 - - - - Expansion Mode - 扩展模式 - - - - Output Module - 输出模式 - - - - Latency - 延迟 - - - - Sequence Length - 序列长度 - - - - Seekwindow Size - 搜索窗口大小 - - - - Overlap - 重叠 - - - + Memory Card Directory 记忆卡目录 - + Folder Memory Card Filter 文件夹记忆卡筛选器 - + Create 创建 - + Cancel 取消 - + Load Profile 载入方案 - + Save Profile 保存方案 - + Per-Game Configuration 游戏单独配置 - + Copy Global Settings 复制全局配置 - + Enable SDL Input Source 开启 SDL 输入源 - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense 增强模式 - + SDL Raw Input SDL Raw 输入 - + Enable XInput Input Source 开启 XInput 输入源 - + Enable Console Port 1 Multitap 开启主机端口 1 多分插 - + Enable Console Port 2 Multitap 开启主机端口 2 多分插 - + Controller Port {}{} 控制器端口 {}{} - + Controller Port {} 控制器端口 {} - + Controller Type 控制器类型 - + Automatic Mapping 自动映射 - + Controller Port {}{} Macros 控制器端口 {}{} 宏 - + Controller Port {} Macros 控制器端口 {} 宏 - + Macro Button {} 宏按钮 {} - + Buttons 按钮 - + Frequency 频率 - + Pressure 压敏 - + Controller Port {}{} Settings 控制器端口 {}{} 设置 - + Controller Port {} Settings 控制器端口 {} 设置 - + USB Port {} USB 端口 {} - + Device Type 设备类型 - + Device Subtype 设备子类型 - + {} Bindings {} 条绑定 - + Clear Bindings 清除绑定 - + {} Settings {} 个设置 - + Cache Directory 缓存目录 - + Covers Directory 封面目录 - + Snapshots Directory 快照目录 - + Save States Directory 即时存档目录 - + Game Settings Directory 游戏设置目录 - + Input Profile Directory 输入方案目录 - + Cheats Directory 作弊目录 - + Patches Directory 补丁目录 - + Texture Replacements Directory 纹理替换目录 - + Video Dumping Directory 视频转储目录 - + Resume Game 继续游戏 - + Toggle Frame Limit 切换整数限制 - + Game Properties 游戏属性 - + Achievements 成就 - + Save Screenshot 保存截图 - + Switch To Software Renderer 切换到软件渲染器 - + Switch To Hardware Renderer 切换到硬件渲染器 - + Change Disc 更换光盘 - + Close Game 关闭游戏 - + Exit Without Saving 退出不存档 - + Back To Pause Menu 返回到暂停菜单 - + Exit And Save State 退出并即时存档 - + Leaderboards 排行榜 - + Delete Save 删除存档 - + Close Menu 关闭菜单 - + Delete State 删除即时存档 - + Default Boot 默认引导 - + Reset Play Time 重置游戏时间 - + Add Search Directory 添加搜索目录 - + Open in File Browser 在文件浏览器中打开 - + Disable Subdirectory Scanning 关闭子目录搜索 - + Enable Subdirectory Scanning 开启子目录搜索 - + Remove From List 从列表中移除 - + Default View 默认视图 - + Sort By 排序方式 - + Sort Reversed 反转排序 - + Scan For New Games 搜索新游戏 - + Rescan All Games 重新扫描所有游戏 - + Website 网站 - + Support Forums 支持论坛 - + GitHub Repository GitHub 存储库 - + License 许可 - + Close 关闭 - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration 被用于替代内置的成就实现。 - + Enable Achievements 开启成就 - + Hardcore Mode 硬核模式 - + Sound Effects 声音效果 - + Test Unofficial Achievements 测试非官方成就 - + Username: {} 用户名: {} - + Login token generated on {} 登录凭据生成于{} - + Logout 注销 - + Not Logged In 未登录 - + Login 登录 - + Game: {0} ({1}) 游戏: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. 未激活富在线状态或不支持。 - + Game not loaded or no RetroAchievements available. 未加载游戏或无 RetroAchievements 可用。 - + Card Enabled 开启卡带 - + Card Name 卡带名称 - + Eject Card 弹出卡带 @@ -8709,77 +8830,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. 无法重新打开,正在还原旧配置。 - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + 创建渲染设备失败。这可能是因为您的 GPU 不支持所选的渲染器 ({}) 或者是您的显卡驱动需要更新所导致的。 + + + Upscale multiplier set to {}x. 缩放倍数被设置为 {}x。 - + Saving screenshot to '{}'. 正在保存截图到 '{}'。 - + Saved screenshot to '{}'. 截图已保存到 '{}'。 - + Failed to save screenshot to '{}'. 保存截图到 '{}' 失败。 - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. 主机的 GPU 设备遇到了一个错误并已恢复。这可能会破坏渲染。 - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS 不可用,您的显卡驱动不支持所需的功能。 - + with no compression 没有压缩 - + with LZMA compression 带有 LZMA 压缩 - + with Zstandard compression 带有 Zstandard 压缩 - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' 正在保存 {0} GS 转储 {1} 到 '{2}' - + single frame 单帧 - + multi-frame 多帧 - + Failed to render/download screenshot. 渲染/下载截图失败。 - + Saved GS dump to '{}'. GS 转储已保存到 '{}'。 @@ -8789,22 +8915,31 @@ Do you want to load this save and continue? 散列缓存已使用了 {:.2f} MB 的 VRAM,正在关闭。 - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. 在一个或多个压缩的替换纹理上禁用自动生成的纹理映射。请在压缩纹理时生成纹理映射。 - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. 模板缓冲区和纹理屏障都不可用,这将破坏一些图形效果。 - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. 启用了读回期间自旋 GPU,但校准的时间戳不可用。 这可能真的很慢。 - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + 您的系统当前已安装有 "OpenCL、OpenGL 以及 Vulkan 兼容包"。 +此 Vulkan 驱动会导致 PCSX2 在某些 GPU 上发生崩溃。 +要使用 Vulkan 渲染器, 您应该移除此 app 包。 + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8822,6 +8957,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... 正在切换为硬件渲染器... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + Direct3D 渲染器正运行在功能等级 10.0。这是一个不支持的配置。 +不要请求支持,请先升级您的硬件/驱动。 + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + 加载 FFmpeg 失败 + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + 您可能丢失了一个或多个文件, 或者正在使用不兼容的版本。此 PCSX2 构建版本需要: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8894,7 +9061,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8905,41 +9072,41 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. 统的需求。 - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: 已开启手动 GS 硬件渲染器修复,不会应用自动修复: - + No tracks provided. 未提供轨道。 - + Hash {} is not in database. 散列 {} 未在数据库中。 - + Data track number does not match data track in database. 数据轨道编号与数据库中的数据轨道不匹配。 - + Track {0} with hash {1} is not found in database. 在数据库中找不到哈希为 {1} 的轨道 {0}。 - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). 哈希为 {1} 的轨道 {0} 是来自其它游戏 ({2})。 - + Track {0} with hash {1} does not match database track. 哈希为 {1} 的轨道 {0} 与数据库中的轨道不匹配。 @@ -9014,7 +9181,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. Delay VIF1 Stalls VIF = VU (Vector Unit) Interface. Leave as-is. SOCOM 2 and Spy Hunter: names of two different games. Leave as-is or use an official translation.\nHUD = Heads-Up Display. The games' interfaces. - 延迟VIF1 失速 + 延迟 VIF1 失速 @@ -9129,7 +9296,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - 通用计时 hack。已知会影响以下游戏: 数码恶魔传输、SSX。 + 通用计时 hack。已知会影响以下游戏: 数码恶魔传说、SSX。 @@ -9244,15 +9411,21 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}秒 - + + - {} hours - {} 小时 + %n hours + + %n 小时 + - + + - {} minutes - {} 分钟 + %n minutes + + %n 分钟 + @@ -9263,52 +9436,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type 类型 - + Code 代码 - + Title 标题 - + File Title 文件标题 - + CRC CRC - + Time Played 已游玩时间 - + Last Played 最后游戏时间 - + Size 大小 - + Region 区域 - + Compatibility 兼容性 @@ -9333,7 +9506,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove 移除 @@ -9394,22 +9567,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. 对于既有本国语言标题又有英语标题的游戏,优先选择英文标题。 - + Open Directory... 打开目录... - + Select Search Directory 选择搜索目录 - + Scan Recursively? 要递归扫描吗? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9418,12 +9591,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. 递归扫描将需要更多时间, 但是它将会检测子目录中的文件。 - + Select File 选择文件 - + Select Directory 选择目录 @@ -10019,28 +10192,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) 关 (默认) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) 自动 (默认) @@ -10099,13 +10270,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. 双线性 (平滑) @@ -10117,15 +10288,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. 双线性 (锐利) - + Vertical Stretch: 垂直拉伸: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10133,541 +10304,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: 修剪: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. 左: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. 上: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. 右: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. 下: - - + + Screen Offsets 屏幕偏移 - - - VSync - 垂直同步 - - - - + + Show Overscan 显示过扫描 - - + Enable Widescreen Patches 开启宽屏补丁 - - + Enable No-Interlacing Patches 开启反隔行扫描补丁 - - + + Anti-Blur 反模糊 - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset 关闭隔行扫描偏移 - + Screenshot Size: 截图尺寸: - - + Screen Resolution 屏幕分辨率 - - + Internal Resolution 内部分辨率 - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - 内部分辨率 (不纠正高宽比) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: 质量: - - + + Rendering 渲染 - + Internal Resolution: 内部分辨率: - - Mipmapping: - 纹理贴图: - - - - + + Off - - Basic (Generated Mipmaps) - 基础 (生成纹理贴图) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - 完全 (PS2 纹理贴图) - - - - + + Texture Filtering: 纹理过滤: - - + + Nearest 最近似 - - + + Bilinear (Forced) 双线性 (强制) - - - + + + Bilinear (PS2) 双线性 (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) 双线性 (强制除活动块外) - + Trilinear Filtering: 三线性过滤: - + Off (None) 关 (无) - + Trilinear (PS2) 三线性 (PS2) - + Trilinear (Forced) 三线性 (强制) - + Anisotropic Filtering: 各异向性过滤: - + Dithering: 抖动: - + Scaled 缩放 - - + + Unscaled (Default) 不缩放 (默认) - + Blending Accuracy: 混合精确性: - + Minimum 最小 - - + + Basic (Recommended) 基础 (推荐) - + Medium 中等 - + High - + Full (Slow) 完全 (慢) - + Maximum (Very Slow) 最大 (非常慢) - + Texture Preloading: 预载纹理: - + Partial 部分 - - + + Full (Hash Cache) 完全 (散列缓存) - + Software Rendering Threads: 软件渲染线程: - + Skip Draw Range: 跳过描绘范围: - - + + + Disable Depth Conversion + 关闭深度转换 + + + + GPU Palette Conversion GPU 调色板转换 - - + + Manual Hardware Renderer Fixes 手动硬件渲染器修复 - - + + Spin GPU During Readbacks 在回读期间保持 GPU 运行 - - + + Spin CPU During Readbacks 在回读期间保持 CPU 运行 - + threads 线程 - - - + + + + Mipmapping 纹理贴图 - - - + + + Auto Flush 自动清理 - + Hardware Fixes 硬件修复 - + Force Disabled 强制关闭 - + Force Enabled 强制开启 - + CPU Sprite Render Size: CPU 活动块渲染大小: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (关闭) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 最大宽度) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 最大宽度) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 最大宽度) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 最大宽度) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 最大宽度) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 最大宽度) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 最大宽度) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 最大宽度) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 最大宽度) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 最大宽度) - - - Disable Depth Emulation - 关闭深度模拟 - - - - + + Disable Safe Features 关闭安全功能 - - + + Preload Frame Data 预载帧数据 - + Texture Inside RT 纹理内部 RT - + 1 (Normal) 1 (普通) - + 2 (Aggressive) 2 (激进) - + Software CLUT Render: 软件 CLUT 渲染器: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU 目标 CLUT: - - - + + + Disabled (Default) 关闭 (默认) - + Enabled (Exact Match) 开启 (完全匹配) - + Enabled (Check Inside Target) 开启 (检查目标内部) - + Upscaling Fixes 倍线修复 - + Half Pixel Offset: 半像素偏移: - + Normal (Vertex) 普通 (顶点) - + Special (Texture) 特殊 (纹理) - + Special (Texture - Aggressive) 特殊 (纹理 - 激进) - + Round Sprite: - 排列活动块: + 取整活动块: - + Half 一半 - + Full 完全 - + Texture Offsets: 纹理偏移: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite 合并活动快 - - + + Align Sprite 排列活动块 @@ -10682,511 +10824,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne 无反交错 - + + Apply Widescreen Patches + 应用宽屏补丁 + + + + Apply No-Interlacing Patches + 应用反隔行补丁 + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + 窗口分辨率 (纠正高宽比) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + 内部分辨率 (纠正高宽比) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + 内部分辨率 (不纠正高宽比) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + 强制 32 位 + + + Sprites Only 仅活动块 - + Sprites/Triangles 活动块/三角形 - + Blended Sprites/Triangles 绑定的活动块/三角形 - + Auto Flush: 自动刷新: - + Enabled (Sprites Only) 开启 (仅活动块) - + Enabled (All Primitives) 开启 (所有元素) - + Texture Inside RT: 纹理在 RT 内部: - + Inside Target 在目标内部 - + Merge Targets 合并目标 - - + + Disable Partial Source Invalidation 禁用部分源无效 - - + + Read Targets When Closing 关闭时读取目标 - - + + Estimate Texture Region 估计纹理区域 - - + + Disable Render Fixes 关闭渲染器修复 - + Align To Native 与本地对齐 - - + + Unscaled Palette Texture Draws 未缩放的调色板纹理绘制 - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - 荒野兵器修正 - - - + Bilinear Dirty Upscale: 双线性污染升格: - + Force Bilinear 强制双线性 - + Force Nearest 强制最邻近 - + Texture Replacement 纹理替换 - + Search Directory 搜索目录 - - + + Browse... 浏览... - - + + Open... 打开... - - + + Reset 重置 - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 将会从此目录转储并加载纹理替换。 - + Options 选项 - - + + Dump Textures 转储纹理 - - + + Dump Mipmaps 转储纹理贴图 - - + + Dump FMV Textures 转储 FMV 纹理 - - + + Load Textures 加载纹理 - - + + Native Scaling + 原生缩放 + + + + Normal + 普通 + + + + Aggressive + 激进 + + + + + Force Even Sprite Position + 强制均匀活动块位置 + + + + Precache Textures 预缓存纹理 - + Post-Processing 后置处理 - + Sharpening/Anti-Aliasing 锐化/抗锯齿 - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx 对比度自适应锐化: - - - - + + + + None (Default) 无 (默认) - + Sharpen Only (Internal Resolution) 仅锐化 (内部分辨率) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) 锐化并调整大小 (显示分辨率) - + Sharpness: 锐化: - - + + FXAA FXAA - + Filters 滤镜 - + TV Shader: TV 着色器: - + Scanline Filter 扫描线滤镜 - + Diagonal Filter 对角线滤镜 - + Triangular Filter 三角滤镜 - + Wave Filter 波形滤镜 - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. 乐天 CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4x RGSS 降采样(4x 旋转栅格超采样) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) Nx AGSS 降采样(Nx 自动栅格超采样) - - + + Shade Boost Shade Boost - + Brightness: 亮度: - + Contrast: 对比度: - + Saturation 饱和度 - + OSD OSD - + On-Screen Display 屏上显示 - + OSD Scale: OSD 比例: - - + + Show Indicators 显示指示器 - - + + Show Resolution 显示分辨率 - - + + Show Inputs 显示输入 - - + + Show GPU Usage 显示 GPU 占用率 - - + + Show Settings 显示设置 - - + + Show FPS 显示 FPS - - Disable Dual-Source Blending - 关闭双源混合 + + + Disable Mailbox Presentation + 关闭 Mailbox 呈现 - + Disable Shader Cache 关闭着色器缓存 - + Disable Vertex Shader Expand 关闭顶点着色器扩展 - - + + Show Statistics 显示统计信息 - - + + Asynchronous Texture Loading 异步纹理加载 - + Saturation: 饱和度: - - + + Show CPU Usage 显示 CPU 占用率 - - + + Warn About Unsafe Settings 警告不安全的设置 - - + + Show Frame Times 显示帧时间 - + Recording 录制 - + Video Dumping Directory 视频转储目录 - + Capture Setup 捕获设置 - + + capture + 捕获 + + + Container: 容器: - - + + Codec: 编码器: - - + + Extra Arguments 额外参数 - + Capture Audio 捕获音频 - + Resolution: 分辨率: - + x x - + Auto 自动 - + Capture Video 捕获视频 - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. 高级 - + Advanced Options 高级选项 - + Hardware Download Mode: 硬件下载模式: - + Accurate (Recommended) 精确 (推荐) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) 关闭回读 (同步 GS 线程) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) 不同步 (不确定性) - + Disabled (Ignore Transfers) 关闭 (忽略传输) - + GS Dump Compression: GS 转储压缩: - + Uncompressed 未压缩 - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames 跳过显示重复帧 - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11195,62 +11392,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 使用 Blit 交换链 - - - Disable Threaded Presentation - 禁用线程化展示 - - - - + + Bitrate: 位率: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: 允许独占全屏: - + Disallowed 关闭 - + Allowed 开启 - + Debugging Options 调试选项 - + Override Texture Barriers: 替代纹理屏障: - + Use Debug Device 使用调试设备 - - + + Show Speed Percentages 显示速度百分比 - + Disable Framebuffer Fetch 关闭帧缓冲获取 @@ -11317,953 +11508,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] 使用全局设置 [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked 未选中 - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. 游戏开始时自动加载和应用宽屏补丁。可能会导致问题。 - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. 在游戏开始时自动加载和应用非隔行扫描补丁。可能会导致问题。 - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. 关闭隔行扫描偏移这在某些情况下可能会减少模糊。 - + Bilinear Filtering 双线性过滤 - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. 启用双线性后处理过滤器。使显示在屏幕上的画面整体更加平滑。更正了像素之间的位置。 - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. 启用根据游戏要求定位屏幕的 PCRTC 偏移量。适用于某些游戏如 Wapout Fusion 的屏幕抖动效果,但可能会使图片变得模糊。 - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. 启用该选项可显示绘制在超过屏幕安全区域的过扫描区域。 - + FMV Aspect Ratio FMV 高宽比 - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. 替代全动态视频(FMV)高宽比。 - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. 确定要在模拟主机的隔行扫描屏幕上使用的去隔行扫描方法。自动应该能够正确地对大多数游戏进行隔行扫描,但如果您看到明显不稳定的图像,请尝试其它可用选项。 - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. 控制模拟的纹理的三线性过滤。 - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. 控制 GS 混合单元模拟的精度级别。<br>设置越高,着色器中模拟的混合越准确,速度损失就越大。<br>请注意与 OpenGL/Vulkan 相比 Direct3D 的混合在功能性上稍差。 - + Software Rendering Threads 软件渲染线程 - + CPU Sprite Render Size CPU 活动块渲染器大小 - + Software CLUT Render 软件 Clut 渲染 - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. 尝试检测游戏何时绘制自己的调色板然后通过特殊处理将其渲染到GPU上。 - + This option disables game-specific render fixes. 此选项会关闭指定的游戏渲染器修复。 - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. 默认情况下,纹理缓存处理部分失效。不幸的是以 CPU 为基础的计算成本非常高。这种 hack 将部分失效替换为纹理的完全删除用来减少 CPU 负载。这对 Snowblind 引擎游戏很有帮助。 - - + + Framebuffer Conversion 帧缓冲区转换 - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. 在 CPU 而不是 GPU 上转换 4 位和 8 位帧缓冲区。帮助哈利波特和特技演员游戏。它对性能有很大的影响。 - - + + Disabled 关闭 - + Remove Unsupported Settings - Remove Unsupported Settings + 移除不支持的设置 - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? + 您当前为此游戏启用了<strong>启用宽屏补丁</strong>或<strong>启用反隔行扫描补丁</strong>选项。<br><br>我们不再支持这些选项,作为替代<strong>您应该选择 "补丁" 选项卡,并明确的启用所需的补丁。</strong><br><br>是否要立即从您的游戏配置中删除这些选项? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + 减少颜色之间的色带并改善可感知的颜色深度。<br>关: 禁用任何抖动。<br>缩放: 可识别升阶/最高抖动效果。<br>未缩放: 本机抖动/最低抖动效果在缩放时不会增加正方形的大小。<br>强制 32 位: 将所有绘制视为32位以避免条带和抖动。 + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + 在读回期间对 CPU 执行无用的工作以防止其进入省电模式。可以提高读回期间的性能但会显著增加功耗。 + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + 在回读期间向 GPU 提交无用的工作以防止其进入省电模式。可以提高读回期间的性能但会显著增加功耗。 + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + 渲染线程数:单线程为 0,多线程为 2 或更多(1 为调试)。建议使用 2 到 4 个线程,超过这个数可能会更慢而不是更快。 + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + 禁用纹理缓存中深度缓冲区的支持。可能会造成各种问题并且仅对调试有用。 + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. 允许纹理缓存将上一个帧缓冲区的内部数据作为输入纹理重新使用。 - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. 关闭时将纹理缓存中的所有目标刷新回本地内存。可以防止在即时存档或切换渲染器时丢失图形效果,但也可能导致图形损坏。 - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). 尝试在游戏本身不设置纹理大小时减小纹理大小(例如 Snowblind 游戏)。 - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. 修正了在 Namco 游戏中升格(垂直线)的问题,如皇牌空战、铁拳、刀魂等。 - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. 将可替换纹理转储到磁盘。会降低性能。 - + Includes mipmaps when dumping textures. 在转储纹理时包含纹理贴图。 - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. 在 FNV 活动时允许纹理转储。您应该开启此选项。 - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. 将替换纹理加载到辅助线程上,从而在启用替换时减少微卡顿。 - + Loads replacement textures where available and user-provided. 加载用户提供的可用替换纹理。 - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. 预先加载所有的替换纹理到内存中。不再需要异步加载。 - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. 开启 FidelityFX 对比度自适应锐化。 - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. 确定 CAS 后处理中锐化效果的强度。 - + Adjusts brightness. 50 is normal. 调节亮度。50 为普通。 - + Adjusts contrast. 50 is normal. 调节对比度。50 为普通。 - + Adjusts saturation. 50 is normal. 调节饱和度。50 为普通。 - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. - 将屏幕 OSD 的大小从 50% 调整为 500%。 + 将屏幕 OSD 的大小调整为 50% 至 500% 之间。 - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. 显示如暂停、加速、快进和慢动作等模拟状态的 OSD 图标指示器。 - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. 显示各种设置以及这些设置的当前值,这对调试很有用。 - + Displays a graph showing the average frametimes. 显示一个表示平均帧时间的图表。 - + Video Codec 视频编码器 - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> 选择要用于视频捕获的视频编码器。<b>如果不确定,请将其保留为默认。<b> - + Video Bitrate 视频位率 - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. 设置要使用的视频位率。更大的位率通常会产生更好的视频质量但代价是产生更大的文件。 - + Automatic Resolution 自动分辨率 - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> 选中时,视频捕获分辨率将遵循正在运行的游戏的内部分辨率。<br><br><b>要小心使用此设置,特别别是当您正在使用升格时,因为较高的内部分辨率(高于4倍)可能会导致非常大的视频捕获并可能导致系统过载。</b> - + Enable Extra Video Arguments 开启额外的视频参数 - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. 允许您将参数传递给选定的视频编码器。 - + Extra Video Arguments 额外的视频参数 - + Audio Codec 音频编码器 - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> 选择要用于视频捕获的音频编码器。<b>如果不确定,请将其保留为默认。<b> - + Audio Bitrate 音频位率 - + Enable Extra Audio Arguments 开启额外的音频参数 - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. 允许您将参数传递给选定的音频编码器。 - + Extra Audio Arguments 额外的音频参数 - + Allow Exclusive Fullscreen 允许独占全屏 - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. 替代驱动程序的规则以启用独占全屏或直接翻转/扫描。<br>禁用独占全屏可能会使得认为切换以及覆盖更加流畅,但会增加输入延迟。 - - - - - - - + + + + + + + + Checked 选中 - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. 启用内部反模糊 hack。这会降低 PS2 的渲染精度但会使许多游戏看起来不那么模糊。 - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - 启用此选项可使 PCSX2 的刷新率与您当前的显示器或屏幕相匹配。在垂直同步可用时它将被自动禁用(例如以非 100% 速度运行)。 - - - - + + Integer Scaling 整数倍拉伸 - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. 填充显示区域以确保主机上的像素与游戏机中的像素之间的比率为整数。可能会在一些2D游戏中产生更清晰的图像。 - + Aspect Ratio 高宽比 - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) 自动标准 (4:3/3:2 逐行) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. 更改用于将主机的输出显示到屏幕上的高宽比。默认的是自动标准(4:3/3:2 逐行) 它会自动调整宽高比来匹配游戏在那个时代的典型电视上的显示方式。 - + Deinterlacing 反交错 - + Screenshot Size 截图尺寸 - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. 确定保存屏幕截图的分辨率。内部分辨率以文件大小为代价保留了更多细节。 - + Screenshot Format 截图格式 - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. 选择将用于保存屏幕截图的格式。JPEG 会生成较小的文件,但会丢失细节。 - + Screenshot Quality 截图质量 - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. 选择屏幕截图压缩的质量。值越高可以为 JPEG 保留更多细节并减小 PNG 的文件大小。 - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch 垂直拉伸 - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. 拉伸 (&lt; 100%) 或收缩 (&gt; 100%) 显示的垂直部分。 - + Fullscreen Mode 全屏模式 - - - + + + Borderless Fullscreen 无边框全屏幕 - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. 选择全屏分辨率和频率。 - + Left - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. 更改从显示屏左侧裁剪的像素数。 - + Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. 更改从显示屏顶端裁剪的像素数。 - + Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. 更改从显示屏右侧裁剪的像素数。 - + Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. 更改从显示屏底部裁剪的像素数。 - + Native (PS2) (Default) 原生 (PS2) (默认) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. 控制渲染游戏的分辨率。高分辨率可能会影响较旧或较低端 GPU 的性能。<br>非本机分辨率可能会在某些游戏中导致轻微的图形问题。<br>FMV分辨率将保持不变,因为视频文件是预先渲染的。 - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - 控制纹理贴图模拟的精确等级。 - - - + Texture Filtering 纹理过滤 - + Control the texture filtering of the emulation. 控制纹理过滤模拟。 - + Trilinear Filtering 三线性过滤 - + Anisotropic Filtering 各意向性过滤 - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. 减少极端视角下的纹理锯齿。 - + Dithering 抖动 - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - 减少颜色之间的条带并提高可感知的颜色深度。<br> 关: 关闭任何抖动。<br> 未缩放: 原生抖动/最低抖动效果在缩放时不会增加正方形的大小。<br> 缩放: 支持升级/最高抖动效果。 - - - + Blending Accuracy 混合精确性 - + Texture Preloading 预加载纹理 - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. 一次上载整个纹理而不是小块,尽可能避免多余的上载。提高了大多数游戏的性能,但在少数情况下会导致降速。 - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. 开启时 GPU 会转换颜色贴图纹理,否则 CPU 会。这是 GPU 和 CPU 之间的权衡。 - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. 启用此选项后您可以更改渲染器并升级游戏的修复。但是如果您已启用此选项,您将禁用自动设置并可以通过取消选中此选项来重新启用自动设置。 - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - 在读回期间对 CPU 执行无用的工作以防止其进入省电模式。可能会提高性能但会显著增加功耗。 - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - 在读回期间对 GPU 执行无用的工作以防止其进入省电模式。可能会提高性能但会显著增加功耗。 - - - + 2 threads 2 线程 - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - 渲染线程数: 单线程为 0,多线程为 2 或更多(1 为调试)。如果您的 CPU 上有 4 个线程,选择 2 或 3。您可以计算如何获得最佳性能(CPU 线程数 -2)。7+ 线程不会提供更高的性能甚至可能会降低性能。 - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. 当帧缓冲区也是输入纹理时强制简易刷新。修正了一些处理效果如 JAK 系列中的阴影和 GTA:SA 中的光线传递。 - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. 启用纹理贴图,某些游戏需要正确渲染纹理贴图。 - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. 允许 CPU 活动块渲染器上激活的最大目标内存宽度。 - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. 尝试检测游戏何时绘制自己的调色板然后在软件中渲染它,而不是在 GPU 上。 - + GPU Target CLUT GPU 目标 CLUT - + Skipdraw Range Start 跳过描绘范围开始 - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. 完全跳过绘制表面,从左侧框中的表面一直到右侧框中指定的表面。 - + Skipdraw Range End 跳过描绘范围结束 - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - 禁用纹理缓存中深度缓冲区的支持。它可以帮助提高速度但可能会造成各种问题。 - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. 此选项禁用多个安全功能。禁用精确的未缩放的点和线渲染这可以改善异度传说游戏。禁用要在 CPU上 完成的精确 GS 内存清除,并让 GPU 处理它,这可以改善王国之心游戏。 - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. 渲染新帧时上载 GS 数据以准确再现某些效果。 - + Half Pixel Offset 半像素偏移 - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. 可能会修复一些未对齐的雾、光晕或混合效果。 - + Round Sprite - 活动块环绕 + 取整活动块 - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. 修复了缩放时 2D 活动块纹理的采样。修正了类似魔塔大陆等游戏升格时活动块中的线条。半选项适用于扁平活动块,完整选项适用于所有活动块。 - + Texture Offsets X 纹理偏移 X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. ST/UV纹理坐标的偏移。修复了一些奇怪的纹理问题也可能修复了一些后处理对齐。 - + Texture Offsets Y 纹理偏移 Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. 降低 GS 精度以避免在缩放时像素之间出现间隙。修正了 Wild Arms 游戏中的文字。 - + Bilinear Upscale 双线性升格 - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. 由于在缩放时会进行双线性过滤所以可以平滑纹理。 - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. 将后处理的多个铺装活动块替换为单个胖活动块。它减少了各种升格后的线条。 - + Force palette texture draws to render at native resolution. 强制调色板纹理绘制使用原生分辨率进行渲染。 - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx 对比度自适应锐化 - + Sharpness 锐化 - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. 允许调整饱和度、对比度和亮度。亮度、饱和度和对比度的值默认为 50。 - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. 应用 FXAA 抗锯齿算法来提高游戏的图像质量。 - + Brightness 明亮 - - - + + + 50 50 - + Contrast 对比度 - + TV Shader TV 着色器 - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. 应用可复现多种不同电视视觉效果的着色器。 - + OSD Scale OSD 比例 - - + + Show OSD Messages 显示 OSD 消息 - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. 显示屏显消息-当事件发生时显示消息例如正在创建/加载保存即时存档、正在截取屏幕截图等。 - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. 在屏幕的右上角显示游戏的内部帧速率。 - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. 在屏幕的右上角以百分比形式显示系统的当前模拟速度。 - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. 在屏幕的右上角显示游戏的分辨率。 - + Shows host's CPU utilization. 显示主机的 CPU 占用率。 - + Shows host's GPU utilization. 显示主机的 GPU 占用率。 - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. 显示用于内部图形使用的计数器,对调试很有用。 - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. 在显示器的左下角显示系统的当前控制器状态。 - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. 当设置可能破坏游戏时显示警告。 - - + + Leave It Blank 请留空它 - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" 传递给所选视频编解码器的参数。<br><b>必须使用‘=’将键与值分开,并使用‘:’将两对分开。</b><br>例如:“CRF=21:Preset=Veryfast” - + Sets the audio bitrate to be used. 设置要使用的音频位率。 - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" 传递给所选音频编解码器的参数。<br><b>必须使用‘=’将键与值分开,并使用‘:’将两对分开。</b><br>例如:“COMPRESSION_LEVEL=4:JOIN_STEREO=1” - + GS Dump Compression GS 转储压缩 - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. 更改创建 GS 转储时使用的压缩算法。 - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit 使用 Direct3D 11 渲染器时使用 blit 演示模型而不是翻转。这通常会导致性能降低,但对于某些流应用程序或在某些系统上取消帧速率上限可能是必需的。 - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. 检测何时在 25/30fps 的游戏中呈现空闲帧,并跳过呈现这些帧。帧仍然被渲染,这只是意味着 GPU 有更多的时间来完成它(这不是跳帧)。当CPU/GPU接近最大利用率时,可以平滑我们的帧时间波动,但会使帧步调更加不一致并可能增加输入延迟。 - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - 在主 GS 线程上显示帧而不是在辅助线程上。用于调试帧时间问题。可以减少丢失帧的机会或减少撕裂但代价是帧时间更不稳定。仅适用于 Vulkan 渲染器。 - - - + Enable Debug Device 开启调试设备 - + Enables API-level validation of graphics commands. 启用图形命令的 API 级验证。 - + GS Download Mode GS 下载模式 - + Accurate 精确 - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. 跳过 GS 线程和主机 GPU 进行 GS 下载的同步。可能会在速度较慢的系统上大幅提升速度,但代价是许多损坏的图形效果。如果游戏被破坏并且您启用了此选项,请先禁用它。 - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. 默认 - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + 强制在 Mailbox 呈现上使用FIFO,即双缓冲而不是三缓冲。通常会导致较差的帧间隔。 + + + + (Default) (默认) @@ -12271,135 +12453,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics 图形 - + Save Screenshot 保存截图 - + Toggle Video Capture 切换视频捕获 - + Save Single Frame GS Dump 保存单个 GS 帧转储 - + Save Multi Frame GS Dump 保存多帧 GS 转储 - + Toggle Software Rendering 切换软件渲染 - + Increase Upscale Multiplier 增加缩放倍数 - + Decrease Upscale Multiplier 减少缩放倍数 - + Toggle On-Screen Display 切换屏显 - + Cycle Aspect Ratio 切换高宽比 - + Aspect ratio set to '{}'. 高宽比被设置为 '{}'。 - - Cycle Hardware Mipmapping - 切换硬件纹理映射 + + Toggle Hardware Mipmapping + 切换硬件纹理贴图 - - Hardware mipmapping set to '{}'. - 硬件纹理映射被设置为 '{}'。 + + Hardware mipmapping is now enabled. + 现在开启了硬件纹理贴图。 - + + Hardware mipmapping is now disabled. + 现在关闭了硬件纹理贴图。 + + + Cycle Deinterlace Mode 切换反交错模式 - + Deinterlace mode set to '{}'. 反交错模式被设置为 '{}'。 - + Toggle Texture Dumping 切换纹理转储 - + Texture dumping is now enabled. 现在已开启纹理转储。 - + Texture dumping is now disabled. 现在已关闭纹理转储。 - + Toggle Texture Replacements 切换纹理替换 - + Texture replacements are now enabled. 现在已开启纹理替换。 - + Texture replacements are now disabled. 现在已关闭纹理替换。 - + Reload Texture Replacements 重载纹理替换 - + Texture replacements are not enabled. 未开启纹理替换。 - + Reloading texture replacements... 正在重载纹理替换... @@ -12424,258 +12611,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 在位置 {} 没找到即时存档。 - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - 您不能暂停除非已过了 {:.1f} 秒。 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System 系统 - + Open Pause Menu 打开暂停菜单 - + Open Achievements List 打开成就列表 - + Open Leaderboards List 打开排行榜列表 - + Toggle Pause 切换暂停 - + Toggle Fullscreen 切换全屏 - + Toggle Frame Limit 切换整数限制 - + Toggle Turbo / Fast Forward 切换加速 / 快进 - + Toggle Slow Motion 切换慢动作 - + Turbo / Fast Forward (Hold) 加速/快进(保持) - + Increase Target Speed 增加目标速度 - + Decrease Target Speed 降低目标速度 - + Increase Volume 增大音量 - + Decrease Volume 减小音量 - + Toggle Mute 切换静音 - + Frame Advance 帧步进 - + Shut Down Virtual Machine 关闭虚拟机 - + Reset Virtual Machine 重置虚拟机 - + Toggle Input Recording Mode 切换输入录制模式 - - - - - + + + + + Save States 即时存档 - + Select Previous Save Slot 选择上一个即时存档位置 - + Select Next Save Slot 选择下一个即时存档位置 - + Save State To Selected Slot 保存即时存档到选定的位置 - + Load State From Selected Slot 从选定的位置加载即时存档 - + Save State and Select Next Slot 即时存档并选择下一个位置 - + Save State To Slot 1 保存即时存档到位置 1 - + Load State From Slot 1 从位置 1 加载即时存档 - + Save State To Slot 2 保存即时存档到位置 2 - + Load State From Slot 2 从位置 2 加载即时存档 - + Save State To Slot 3 保存即时存档到位置 3 - + Load State From Slot 3 从位置 3 加载即时存档 - + Save State To Slot 4 保存即时存档到位置 4 - + Load State From Slot 4 从位置 4 加载即时存档 - + Save State To Slot 5 保存即时存档到位置 5 - + Load State From Slot 5 从位置 5 加载即时存档 - + Save State To Slot 6 保存即时存档到位置 6 - + Load State From Slot 6 从位置 6 加载即时存档 - + Save State To Slot 7 保存即时存档到位置 7 - + Load State From Slot 7 从位置 7 加载即时存档 - + Save State To Slot 8 保存即时存档到位置 8 - + Load State From Slot 8 从位置 8 加载即时存档 - + Save State To Slot 9 保存即时存档到位置 9 - + Load State From Slot 9 从位置 9 加载即时存档 - + Save State To Slot 10 保存即时存档到位置 10 - + Load State From Slot 10 从位置 10 加载即时存档 - + Save slot {0} selected ({1}). 存档位置 {0} 已选定 ({1})。 @@ -12683,48 +12865,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} 正在录制输入 + + + + {} Replaying + {} 正在回放 + + + + Input Recording Active: {} + 输入录制激活: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + 帧: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + 撤销计数: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. 保存在 {0:%H:%M} 于 {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. 在没有有效游戏序列号的情况下即时存档选择器不可用。 - + Load 载入 - + Save 保存 - + Select Previous 选择上一个 - + Select Next 选择下一个 - - + + Save Slot {0} 存档位置 {0} - + No save present in this slot. 此位置中无存档。 - + no save yet 还没有存档 @@ -12867,115 +13074,125 @@ Right click to clear binding 关闭 - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog 左摇杆 - + Right Analog 右摇杆 - + Cross × - + Square - + Triangle - + Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down 方向键下 - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start 开始 - + D-Pad Right D-Pad 右️ - + D-Pad Up D-Pad 上️ - + D-Pad Left D-Pad 左️ - + Input Recording Files (*.p2m2) 输入录像文件 (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + 打开录像失败 + + + + Failed to open file: %1 + 打开文件失败: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13003,52 +13220,52 @@ Right click to clear binding 行为 - - + + Pause On Focus Loss 丢失焦点时暂停 - + Inhibit Screensaver 禁用屏幕保护程序 - - + + Save State On Shutdown 关闭时保存即时存档 - + Pause On Start 启动时暂停 - - + + Confirm Shutdown 确认退出 - - + + Create Save State Backups 创建即时存档备份 - + Enable Discord Presence 开启 Discord Presence - - - Enable Per-Game Settings - 开启每游戏设置 + + + Pause On Controller Disconnection + 在控制器断开连接时暂停 @@ -13057,37 +13274,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen 启动全屏幕 - + Double-Click Toggles Fullscreen 双击切换全屏幕 - + Render To Separate Window 渲染到分离窗口 - + Hide Main Window When Running 在运行时隐藏主窗口 - + Disable Window Resizing 关闭窗口调整大小 - + Hide Cursor In Fullscreen 全屏模式下隐藏光标 @@ -13112,23 +13329,23 @@ Right click to clear binding 自动更新器 - + Update Channel: 更新通道: - + Current Version: 当前版本: - - + + Enable Automatic Update Check 开启自动检查更新 - + Check for Updates... 检查更新... @@ -13138,190 +13355,201 @@ Right click to clear binding 原生 - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + 经典 Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 黑暗融合(灰)[深色] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 黑暗融合(蓝)[深色] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + 灰质 (灰) [黑暗] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 未接触的泻湖(灰绿色/-蓝色)[浅色] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 婴儿粉彩 (粉色)[浅色] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (棕黄色/奶油白色) [亮色] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (白/蓝)[浅色] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 猩红魔鬼(红色/紫色)[深色] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 维奥莱特天使(蓝/紫) [黑暗] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (蓝) [暗色] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 红宝石 (黑/红) [暗] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 蓝宝石(黑/蓝)[深色] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. 自定义.qss [放置在 PCSX2 文件夹] - - - - - - + + + + + Checked 选中 - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. 在启动时自动检查程序的更新。更新可以推迟到以后也可以完全跳过。 - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. 在模拟运行时防止屏幕保护程序激活和主机休眠。 - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. 确定按下热键时是否显示确认关闭虚拟机的提示。 - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. 关机或退出时自动保存模拟器状态。然后您可以直接从下一次停止的位置继续。 - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - 启用后,将应用每个游戏的自定义设置。禁用以始终使用全局配置。 + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + 当绑定的控制器断开连接时暂停模拟器。 - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. 允许双击游戏窗口来切换全屏模式。 - + Prevents the main window from being resized. 防止调整主窗口的大小。 - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked 未选中 - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 融合 [亮/暗] - + Pauses the emulator when a game is started. 游戏开始时暂停模拟器。 - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. 在最小化窗口或切换到另一个应用程序时暂停模拟器并在切换回时取消暂停。 - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. 如果创建即时存档时即时存档存在则创建即时存档的备份副本。备份副本具有 .Backup 后缀。 - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. 游戏开始时自动切换到全屏模式。 - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. 当模拟器处于全屏模式时隐藏鼠标指针/光标。 - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. 将游戏渲染到独立的窗口,而不是主窗口。如果未选中游戏将显示在游戏列表的上层。 - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. 在游戏运行时隐藏主窗口(带有游戏列表),需要启用渲染到独立窗口。 - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. 将您当前正在游玩的游戏显示在 Discord 的个人档案中。 - + System Language [Default] 系统语言 [默认] @@ -13329,82 +13557,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] 日志窗口 - %1 [%2] - + Log Window 日志窗口 - + &Clear 清除(&C) - + &Save... 保存(&S)... - + Cl&ose 关闭(&O) - + &Settings 设置(&S) - + Log To &System Console 记录到系统控制台(&S) - + Log To &Debug Console 记录到调试控制台(&D) - + Log To &File 记录到文件(&F) - + Attach To &Main Window 附着到主窗口(&M) - + Show &Timestamps 显示时间戳(&T) - + Select Log File 选择日志文件 - + Log Files (*.txt) 日志文件 (*.txt) - + Error 错误 - + Failed to open file for writing. 打开要写入的文件失败。 - + Log was written to %1. 日志已写入到 %1。 @@ -13457,599 +13685,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System 系统(&S) - - - + + + Change Disc 更换光盘 - - + + Load State 加载即时存档 - + Save State 保存即时存档 - + S&ettings 设置(&E) - + &Help 帮助(&H) - + &Debug 调试(&D) - + Switch Renderer 切换渲染器 - + &View 视图(&V) - + &Window Size 窗口大小(&W) - + &Tools 工具(&T) - + Input Recording 录制输入 - + Toolbar 工具栏 - + Start &File... 启动文件(&F)... - + Start &Disc... 启动光盘(&D)... - + Start &BIOS 启动 &BIOS - + &Scan For New Games 扫描新游戏(&S) - + &Rescan All Games 重新扫描所有游戏(&R) - + Shut &Down 关机(&D) - + Shut Down &Without Saving 关闭并不保存(&W) - + &Reset 重启(&R) - + &Pause 暂停(&P) - + E&xit 退出(&X) - + &BIOS &BIOS - + Emulation 模拟 - + &Controllers 控制器(&C) - + &Hotkeys 热键(&H) - + &Graphics 图形(&G) - + A&chievements 成就(&C) - + &Post-Processing Settings... 前置处理设置(&P)... - + Fullscreen 全屏幕 - + Resolution Scale 分辨率比例 - + &GitHub Repository... &GitHub 存储库... - + Support &Forums... 支持论坛(&F)... - + &Discord Server... &Discord 服务器... - + Check for &Updates... 检查更新(&U)... - + About &Qt... 关于 &Qt... - + &About PCSX2... 关于 PCSX2(&A)... - + Fullscreen In Toolbar 全屏幕 - + Change Disc... In Toolbar 更换光盘... - + &Audio 音频(&A) - + Game List 游戏列表 - + Interface 界面 - + Add Game Directory... 添加游戏目录... - + &Settings 设置(&S) - + From File... 来自文件... - + From Device... 来自设备... - + From Game List... 来自游戏列表... - + Remove Disc 移除光盘 - + Global State 全局状态 - + &Screenshot 截图(&S) - + Start File In Toolbar 启动文件 - + Start Disc In Toolbar 启动光盘 - + Start BIOS In Toolbar 启动 BIOS - + Shut Down In Toolbar 关机 - + Reset In Toolbar 重置 - + Pause In Toolbar 暂停 - + Load State In Toolbar 加载即时存档 - + Save State In Toolbar 保存即时存档 - + Controllers In Toolbar 控制器 - + Settings In Toolbar 设置 - + Screenshot In Toolbar 截图 - + &Memory Cards 记忆卡(&M) - + &Network && HDD 网络与硬盘(&N) - + &Folders 文件夹(&F) - + &Toolbar 工具栏(&T) - + Lock Toolbar 锁定工具栏 - + &Status Bar 状态栏(&S) - + Verbose Status 详细状态 - + Game &List 游戏列表(&L) - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. 系统显示(&D) - + Game &Properties 游戏属性(&P) - + Game &Grid 游戏网格(&G) - + Show Titles (Grid View) 显示标题 (网格视图) - + Zoom &In (Grid View) 放大 (网格视图)(&I) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) 缩小 (网格视图)(&O) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) 刷新封面 (网格视图)(&C) - + Open Memory Card Directory... 打开记忆卡目录... - + Open Data Directory... 打开数据目录... - + Toggle Software Rendering 切换软件渲染 - + Open Debugger 打开调试器 - + Reload Cheats/Patches 重载修改/补丁 - + Enable System Console 开启系统控制台 - + Enable Debug Console 开启调试控制台 - + Enable Log Window 开启日志窗口 - + Enable Verbose Logging 开启详细日志 - + Enable EE Console Logging 开启 EE 控制台日志 - + Enable IOP Console Logging 开启 IOP 控制台日志 - + Save Single Frame GS Dump 保存单个 GS 帧转储 - + New This section refers to the Input Recording submenu. 新建 - + Play This section refers to the Input Recording submenu. 播放 - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. 停止 - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. 设置 - - + + Input Recording Logs 录制输入日志 - + Controller Logs 控制器日志 - + Enable &File Logging 开启文件日志(&F) - + Enable CDVD Read Logging 开启 CDVD 读取日志 - + Save CDVD Block Dump 保存 CDVD 块转储 - + Enable Log Timestamps 开启日志时间戳 - - + + Start Big Picture Mode 启动大屏模式 - - + + Big Picture In Toolbar 大屏 - + Cover Downloader... 封面下载器... - - + + Show Advanced Settings 显示高级设置 - + Recording Viewer 录像查看器 - - + + Video Capture 视频捕获 - + Edit Cheats... 编辑作弊... - + Edit Patches... 编辑补丁... - + Internal Resolution 内部分辨率 - + %1x Scale %1x 比例 - + Select location to save block dump: 选择保存块转储的位置: - + Do not show again 不再显示 - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14062,276 +14290,282 @@ PCSX2 团队不会为修改这些设置的配置提供任何支持,您可以自 您确定要继续吗? - + %1 Files (*.%2) %1 文件 (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: 已登录为 %1 (%2, %3 softcore)。 %4 条未读消息。 - - - + WARNING: Memory Card Busy 警告: 记忆卡忙 - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - 警告: 您的记忆卡仍在写入数据。现在关机将不可逆转地损坏您的记忆卡。强烈建议继续您的游戏并让它完成对您的记忆卡的写入。 - -您是否要以任何方式关闭并不可逆转地损坏您的记忆卡? - - - + Confirm Shutdown 确认退出 - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? 您确实要关闭虚拟机吗? - + Save State For Resume 保存状态以继续 - - - - - - + + + + + + Error 错误 - + You must select a disc to change discs. 您必须选择一张需要更换光盘。 - + Properties... 属性... - + Set Cover Image... 设置封面图像... - + Exclude From List 从列表中排除 - + Reset Play Time 重置游戏时间 - + Default Boot 默认引导 - + Fast Boot 快速引导 - + Full Boot 完全引导 - + Boot and Debug 引导并调试 - + Add Search Directory... 添加搜索目录... - + Start File 启动文件 - + Start Disc 启动光盘 - + Select Disc Image 选择光盘映像 - + Updater Error 更新错误 - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>对不起,您正在尝试更新的 PCSX2 版本不是 GitHub 的官方版本。为了防止不兼容,自动更新程序只在官方版本上启用。</p><p>要获得官方版本,请从下面的链接下载:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. 自动更新不支持当前的平台。 - + Confirm File Creation 确认文件创建 - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? pnach 文件 '%1' 当前不存在。您要创建它吗? - + Failed to create '%1'. 创建 '%1' 失败。 - + + Input Recording Failed + 录制输入失败 + + + + Failed to create file: {} + 创建文件失败: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) 输入录像文件 (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + 播放输入失败 + + + + Failed to open file: {} + 打开文件失败: {} + + + Paused 暂停 - + Load State Failed 加载即时存档失败 - + Cannot load a save state without a running VM. 无法在没有运行 VM 的情况下加载一个即时存档。 - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? 如果不重置虚拟机则无法加载新的 ELF。是否要立即重置该虚拟机? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. 如果不先关机就无法从游戏更改到 GS 转储。 - + Failed to get window info from widget 从小部件获取窗口信息失败 - + Stop Big Picture Mode 停止大屏模式 - + Exit Big Picture In Toolbar 退出大屏模式 - + Game Properties 游戏属性 - + Game properties is unavailable for the current game. 当前游戏的游戏属性不可用。 - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. 找不到任何 CD/DVD-ROM 设备。请确保您已连接驱动器并具有足够的访问权限。 - + Select disc drive: 选择光盘驱动器: - + This save state does not exist. 此即时存档不存在。 - + Select Cover Image 选择封面图像 - + Cover Already Exists 封面已存在 - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? 此游戏的封面图片已存在,您要替换它吗? - - - - + + + + Copy Error 复制错误 - + Failed to remove existing cover '%1' 移除现存封面 '%1' 失败 - + Failed to copy '%1' to '%2' 复制'%1' 到’%2‘ 失败 - + Failed to remove '%1' 移除 '%1' 失败 - - + + Confirm Reset 确认重置 - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) 所有封面图像类型 (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. 您必须选择与当前封面图像不同的文件。 - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14340,12 +14574,12 @@ This action cannot be undone. 此操作无法被撤销。 - + Load Resume State 加载并继续即时存档 - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14358,84 +14592,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? 您是要加载此状态,还是要重新启动? - + Fresh Boot 重新启动 - + Delete And Boot 删除并重启 - + Failed to delete save state file '%1'. 删除即时存档文件 '%1'.失败。 - + Load State File... 载入即时存档文件... - + Load From File... 从文件载入... - - + + Select Save State File 选择即时存档文件 - + Save States (*.p2s) 即时存档 (*.p2s) - + Delete Save States... 删除即时存档... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) 所有文件类型 (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;单轨道 Raw 映像 (*.bin *.iso);;Cue 表 (*.cue);;媒体描述符文件 (*.mdf);;MAME CHD 映像 (*.chd);;CSO 映像 (*.cso);;ZSO 映像 (*.zso);;GZ 映像 (*.gz);;ELF 可执行文件 (*.elf);;IRX 可执行文件 (*.irx);;GS 转储 (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;区块转储 (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) 所有文件类型 (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;单轨道 Raw 映像 (*.bin *.iso);;Cue 表 (*.cue);;媒体描述符文件 (*.mdf);;MAME CHD 映像 (*.chd);;CSO 映像 (*.cso);;ZSO 映像 (*.zso);;GZ 映像 (*.gz);;区块转储 (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + 警告: 您的记忆卡仍在写入数据。现在关机<b>将不可逆转地破坏您的记忆卡。</b>强烈建议您继续游戏并让它完成对您的记忆卡的写入。<br><br>是否仍要关闭并<b>不可逆转地损坏您的内存卡?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) 即时存档 (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State 撤销载入即时存档 - + Resume (%2) 继续 (%2) - + Load Slot %1 (%2) 载入位置 %1 (%2) - - + + Delete Save States 删除即时存档 - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14444,57 +14683,57 @@ The saves will not be recoverable. 存档无法恢复。 - + %1 save states deleted. 已删除 %1 即时存档。 - + Save To File... 保存到文件... - + Empty - + Save Slot %1 (%2) 保存到位置 %1 (%2) - + Confirm Disc Change 确认更改光盘 - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? 是否要交换光盘或启动新镜像(通过系统重置)? - + Swap Disc 交换光盘 - + Reset 重置 - + Missing Font File 丢失字体文件 - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> 屏显和大屏模式需要字体文件 '%1' 才能以您的语言正确显示消息。<br><br>是否立即下载此文件?这些文件的大小通常小于 10 兆字节。<br><br><strong>如果您不下载此文件,您将无法阅读屏幕上的消息。</strong> - + Downloading Files 正在下载文件 @@ -14502,11 +14741,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + 创建记忆卡失败 + + + + Could not create the memory card: +{} + 无法创建记忆卡: +{} + + + + Memory Card Read Failed + 读取记忆卡失败 + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + 无法访问记忆卡: + +{} + +可能是另一个实例的 PCSX2 正在实用此记忆卡或记忆卡保存在一个写保护的文件夹中。 +请关闭其它实例的 PCSX2,或重启您的电脑。 + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. 记忆卡 '{}' 已被保存到存储设备中。 + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + 创建记忆卡失败。错误是: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14905,16 +15186,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. 新名称无效, 此记忆卡名称已存在。 - - - This Memory Card is unknown. - 此记忆卡未知。 - Slot %1 插槽 %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + 无法识别此记忆卡或它不是一种有效的文件类型。 + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14995,6 +15276,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [丢失] + + MemorySearchWidget + + + Value + + + + + Type + 类型 + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 字节 (8 位) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 字节 (16 位) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 字节 (32 位) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 字节 (364 位) + + + + Float + 浮点 + + + + Double + 双精度 + + + + String + 字符串 + + + + Array of byte + 字节数组 + + + + Hex + 十六进制 + + + + Search + 搜索 + + + + Filter Search + 筛选器搜索 + + + + + Equals + 等于 + + + + + Not Equals + 不等于 + + + + + Greater Than + 大于 + + + + + Greater Than Or Equal + 大于等于 + + + + + Less Than + 小于 + + + + + Less Than Or Equal + 小于等于 + + + + Comparison + 比较 + + + + Start + 开始 + + + + End + 结束 + + + + Search Results List Context Menu + 搜索结果列表关联菜单 + + + + Copy Address + 反汇编 + + + + Go to in Disassembly + 转到反汇编 + + + + Add to Saved Memory Addresses + 添加到已保存的地址 + + + + Remove Result + 移除结果 + + + + + + + + + Debugger + 调试器 + + + + Invalid start address + 无效的起始地址 + + + + Invalid end address + 无效的结束地址 + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + 起始地址不能大于等于结束地址 + + + + Invalid search value + 无效的搜索值 + + + + Value is larger than type + 值大于类型 + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + 此搜索比较功能仅能用于过滤搜索结果。 + + + + %0 results found + 找到 %0 条结果 + + + + Searching... + 正在搜索... + + + + Increased + 增加 + + + + Increased By + 增加了 + + + + Decreased + 减少 + + + + Decreased By + 减少了 + + + + Changed + 更改 + + + + Changed By + 更改了 + + + + Not Changed + 未更改 + + MemoryViewWidget @@ -15003,63 +15513,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.内存 - + Copy Address 反汇编 - + Go to in Disassembly 转到反汇编 - - + + Go to address 转到地址 - + Show as 1 byte 显示为 1 字节 - + Show as 2 bytes 显示为 2 字节 - + Show as 4 bytes 显示为 4 字节 - + Show as 8 bytes 显示为 8 字节 - + Add to Saved Memory Addresses 添加到已保存的地址 - + Copy Byte 复制字节 - + Copy Segment 复制数据段 - + Copy Character 复制字符 - + Paste 粘贴 @@ -15109,12 +15619,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.输入作者名称 - + Input Recording Files (*.p2m2) 输入录像文件 (*.p2m2) - + Select a File 选择一个文件 @@ -15466,7 +15976,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.吉他 - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. 控制器端口 {0}, 位置 {1} 已经连接了 {2}, 但是即时存档是 {3}。 @@ -15520,7 +16030,7 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Pop'n Music - Pop'n Music + 流行音乐 @@ -15530,32 +16040,49 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. 无法打开 {}。内置游戏补丁不可用。 - + - {} GameDB patches - {} 条游戏数据库补丁 + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + 已激活 %n 个游戏数据库补丁 + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + 已激活 %n 个游戏补丁 + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + 已激活 %n 条作弊补丁 + - - {}{} game patches - {}{} 条游戏补丁 - - - - {}{} cheat patches - {}{} 条作弊补丁 - - - - {} are active. - 开启 {}。 - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. 没有找到 / 开启作弊或补丁 (宽屏、兼容性以及其它)。 + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + 关闭 (有噪音) + + + + TimeStretch (Recommended) + 时间延展 (推荐) + + PermissionsDialogCamera @@ -15575,13 +16102,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD 创建器 - + Failed to create HDD image 创建 HDD 映像失败 @@ -15618,6 +16145,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. 信息 + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: 登录为 %1 (%2 pts, 非核心: %3 pts)。 %4 条未读消息。 + + + + + Error + 错误 + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + 删除空游戏设置时发生了一个错误: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + 保存游戏设置时发生了一个错误: +{} + + + + Controller {} connected. + 已连接控制器 {}。 + + + + System paused because controller {} was disconnected. + 由于控制器 {} 已断开连接,系统已暂停。 + + + + Controller {} disconnected. + 控制器 {} 已断开连接。 + + + + Cancel + 取消 + + QtModalProgressCallback @@ -15654,132 +16229,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. 寄存器视图 - - + + View as hex 按 hex 查看 - - + + View as float 按浮点查看 - + Copy Top Half 复制顶部一半 - + Copy Bottom Half 复制底部一半 - + Copy Segment 复制数据段 - + Copy Value 复制值 - + Change Top Half 更改顶部一半 - + Change Bottom Half 更改底部一半 - + Change Segment 更改数据段 - + Change Value 更改值 - + Go to in Disassembly 转到反汇编 - + Go to in Memory View 转到内存视图 - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") 更改 %1 - - + + Invalid register value 无效的寄存器值 - + Invalid hexadecimal register value. 无效的十六进制寄存器值。 - + Invalid floating-point register value. 无效的浮点寄存器值。 - + Invalid target address 无效的目标地址 - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - 未找到请求的音频输出设备‘{}’,使用默认设置。 - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (跨平台) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - 无声音 (仅模拟 SPU2) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - 此即时存档是不支持的版本并且无法使用。 +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + 此即时存档已过时并且不兼容当前版本的 PCSX2。 -您可以从 pcsx2.net 下载 PCSX2 {} 然后创建正常的记忆卡存档。 -否则请删除即时存档然后进行一次干净的启动。 +如果您在此即时存档下有任何未保存的进度,您可以从 pcsx2.net 下载兼容版本(PCSX2{}),加载即时存档然后将进度保存到记忆卡。 @@ -15803,26 +16351,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset 重置 - - + + Default: 默认: - + Confirm Folder 确认文件夹 - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15835,17 +16382,17 @@ Do you want to create this directory? 您要创建此目录吗? - + Error 错误 - + Folder path cannot be empty. 文件夹路径不能为空。 - + Select folder for %1 为 %1 选择文件夹 @@ -15874,10 +16421,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 设置 @@ -16023,6 +16570,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced 高级 + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + 您确实要还原为默认设置吗?所有现存的参数都将丢失。 + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16074,22 +16626,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>调试设置</strong><hr>这些选项可用于记录有关应用程序的内部信息。<strong>除非您知道自己在做什么否则请勿修改</strong>,这将导致速度显著减慢,并可能浪费大量磁盘空间。 - + Confirm Restore Defaults 确认重置为默认值 - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - 您确实要恢复默认设置吗?所有参数都将丢失。 - - - + Reset UI Settings 重置 UI 设置 - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16102,12 +16649,12 @@ Do you want to continue? 您要继续吗? - + Per-game configuration copied from global settings. 已从全局设置复制到游戏特定配置。 - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16138,195 +16685,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 设置向导 - + Language 语言 - + BIOS Image BIOS 映像 - + Game Directories 游戏目录 - + Controller Setup 控制器设置 - + Complete 完成 - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">欢迎使用 PCSX2!</span></h1><p>此向导将帮助您完成使用本程序所需的配置步骤。如果这是您第一次安装 PCSX2,建议您到 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a> 查看安装指南。</p><p>默认情况下,PCSX2 将会连接到位于 <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> 的服务器检查更新, 并且如果存在更新且在您确认后, 将从 <a href="https://github.com/">github.com</a>下载更新包。如果您不希望 PCSX2 在启动时创建任意网络连接,您现在就应该取消选定自动更新选项。自动更新设置可在今后的任何时间在界面设置中更改。</p><p>请选择一种语言和主题然后开始。</p></body></html> - - - + Language: 语言: - + Theme: 主题: - + Enable Automatic Updates 开启自动更新 - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 需要 PS2 BIOS 才能运行。</p><p>出于法律原因,您必须从<strong>您实际拥有的 PS2 设备上获得一个 BIOS</strong> (借用不算在内)。</p><p>转储后,此 BIOS 映像应该放置在下面显示的数据目录中的 bios 文件夹中,或者您可以指定 PCSX2 扫描其它目录。</p><p>可以在 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a> 找到一份用于转储您的 BIOS 的指南。</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS 目录: - + Browse... 浏览... - + Reset 重置 - + Filename 文件名 - + Version 版本 - + Open BIOS Folder... 打开 BIOS 文件夹... - + Refresh List 刷新列表 - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 将自动扫描并识别以下选定目录中的游戏,并填充游戏列表。<br>这些游戏应该是从您自己所拥有的光盘中所转储的。可以在 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a> 找到用于转储光盘的指南。</p><p>支持的转储格式包括:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO 光盘映像)</li><li>.mdf (媒体描述符文件)</li><li>.chd (压缩数据块)</li><li>.cso (压缩 ISO)</li><li>.gz (Gzip 压缩 ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) 搜索目录 (将被用于扫描游戏) - + Add... 添加... - - + + Remove 移除 - + Search Directory 搜索目录 - + Scan Recursively 扫描子文件夹 - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>默认情况下,PCSX2 会将您的键盘映射到虚拟的 PS2 控制器上。</p><p><span style=" font-weight:700;">要使用外部控制器,必须首先对其进行映射。</span>在此屏幕,您可以自动映射当前连接的任何控制器。如果您当前未连接控制器,您现在就可以将其插入。</p><p>要更详细地更改控制器绑定,或使用多分插,请在完成设置向导后打开设置菜单并选择控制器。</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">欢迎使用 PCSX2!</span></h1><p>此向导将帮助您完成使用该应用程序所需的配置步骤。如果这是您第一次安装 PCSX2 建议您到<a href="https://pcsx2.net/docs/">这里</a>查看安装指南。</p><p>默认情况下, PCSX2 将会连接到位于 <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> 的服务器检查更新, 如果确认到有可用更新, 则会从 <a href="https://github.com/">github.com</a> 下载更新包。如果您不希望 PCSX2 在启动时建立任何网络连接,则应立即取消选中自动更新选项。以后可以在界面设置中随时更改自动更新设置。</p><p>请选择一种语言和主题开始。</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 需要一个 PS2 BIOS 才能运行。</p><p>由于法律的原因, 您必须<strong>从一台您实际拥有的 PS2 主机</strong>中获得 BIOS (借用的不算)。</p><p>完成转储后,此 BIOS 映像应放在下面显示的数据目录的 bios 文件夹中,或者您可以指示 PCSX2 扫描其它目录。</p><p>可以在<a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">这里</a>找到一份用于转储您 BIOS 的指南。</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2将自动扫描并识别以下选定目录中的游戏,并填充游戏列表。<br>这些游戏应该转储自您自己拥有的光盘中。可以在<a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">这里</a>找到转储光盘的指南。</p><p>支持的转储格式包括:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO 光盘映像)</li><li>.mdf (媒体描述符文件)</li><li>.chd (压缩数据块)</li><li>.cso (压缩 ISO)</li><li>.zso (压缩 ISO)</li><li>.gz (Gzip 压缩 ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>默认情况下,PCSX2 会将您的键盘映射到虚拟 PS2 控制器上。</p><p><span style=" font-weight:704;">要使用外部控制器,您必须首先对其进行映射。</span>在此屏幕上,您可以自动映射当前连接的任何控制器。如果您的控制器当前未连接,您现在可以将其插入。</p><p>要更详细地更改控制器绑定,或使用多分插,请在完成设置向导后打开设置菜单并选择控制器。</p><p>可以在<a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">这里</span></a>找到有关如何配置控制器的指南。</p></body></html> + + + Controller Port 1 控制器端口 1 - - + + Controller Mapped To: 控制器映射到: - - + + Controller Type: 控制器类型: - - - + + + Default (Keyboard) 默认 (键盘) - - + + Automatic Mapping 自动映射 - + Controller Port 2 控制器端口 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">设置完成!</span></h1><p>您现在可以开始运行游戏了。</p><p>在设置菜单下提供更多选项。您也可以使用完全通过手柄控制进行导航的大画面用户界面。</p><p>我们希望您使用 PCSX2 愉快。</p></body></html> - + &Back 上一步(&B) - - + + &Next 下一步(&N) - + &Cancel 取消(&C) - - + + Warning 警告 - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? 尚未选择 BIOS 映像。如果没有 BIOS 映像 PCSX2 <strong>将无法</strong>运行游戏。<br><br>您确实希望在没有选定一个 BIOS 映像的情况下继续吗? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16335,17 +16882,17 @@ Are you sure you want to continue? 您想要继续吗? - + &Finish 完成(&F) - + Cancel Setup 取消设置 - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16354,22 +16901,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P 所有更改都已保存,下次启动 PCSX2 时该向导将再次运行。 - + Open Directory... 打开目录... - + Select Search Directory 选择搜索目录 - + Scan Recursively? 要递归扫描吗? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16378,22 +16925,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. 递归扫描将需要更多时间, 但是它将会检测子目录中的文件。 - + Default (None) 默认 (无) - + No devices available 无可用设备 - + Automatic Binding 自动绑定 - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. 没有为设备 '%1' 生成常规绑定。此控制器/源可能不支持自动映射。 @@ -16654,6 +17201,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16663,6 +17211,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16672,6 +17221,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16681,6 +17231,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16726,7 +17277,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16737,7 +17288,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16763,6 +17314,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down 相对下 + + + Cursor Path + 光标路径 + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17243,242 +17799,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Buzz Controller Buzz 控制器 - + Player 1 Red 玩家 1 红 - + Player 1 Blue 玩家 1 蓝 - + Player 1 Orange 玩家 1 橙 - + Player 1 Green 玩家 1 绿 - + Player 1 Yellow 玩家 1 黄 - + Player 2 Red 玩家 2 红 - + Player 2 Blue 玩家2 蓝 - + Player 2 Orange 玩家 2 橙 - + Player 2 Green 玩家 2 绿 - + Player 2 Yellow 玩家 2 黄 - + Player 3 Red 玩家 3 红 - + Player 3 Blue 玩家 3 蓝 - + Player 3 Orange 玩家 3 橙 - + Player 3 Green 玩家 3 绿 - + Player 3 Yellow 玩家 3 黄 - + Player 4 Red 玩家 4 红 - + Player 4 Blue 玩家 4 蓝 - + Player 4 Orange 玩家 4 橙 - + Player 4 Green 玩家 4 绿 - + Player 4 Yellow 玩家 4 黄 - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up 方向盘上 - + Wheel Down 方向盘下 @@ -17653,12 +18209,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes - + Buttons 按钮 @@ -17980,32 +18536,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. 清除映射 - + USB Port %1 USB 端口 %1 - + No devices available 无可用设备 - + Clear Bindings 清除绑定 - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. 您确实要清除此设备的所有绑定吗?此操作无法撤销。 - + Automatic Binding 自动绑定 - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. 没有为设备 '%1' 生成常规绑定。此控制器/源可能不支持自动映射。 @@ -18013,32 +18569,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. 备份旧的即时存档失败 {}。 - + Failed to save save state: {}. 保存即时存档 {} 失败。 - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game 未知游戏 - + + CDVD precaching was cancelled. + 已取消 CDVD 预缓存。 + + + + CDVD precaching failed: {} + 预缓存 CDVD 失败: {} + + + Error 错误 - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18055,245 +18621,264 @@ Please consult the FAQs and Guides for further instructions. 请参阅常见问题解答和指南获取详细说明。 - - + Resuming state 从即时存档继续 - + + Boot and Debug + 引导并调试 + + + + Failed to load save state + 载入即时存档失败 + + + State saved to slot {}. 即时存档已保存到位置 {}. - + Failed to save save state to slot {}. 即时存档保存到位置 {} 失败。 - - + + Loading state 正在加载即时存档 - + Failed to load state (Memory card is busy) 加载即时存档失败 (记忆卡忙) - + There is no save state in slot {}. 在位置 {} 没有即时存档。 - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) 从位置 {} 加载即时存档失败 (记忆卡忙) - + Loading state from slot {}... 从位置 {} 加载即时存档... - + Failed to save state (Memory card is busy) 保存即时存档失败 (记忆卡忙) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) 向位置 {} 保存即时存档失败 (记忆卡忙) - + Saving state to slot {}... 正在保存即时存档到位置 {}... - + Frame advancing 帧步进 - + Disc removed. 已移除光盘。 - + Disc changed to '{}'. 已更改光盘为 '{}'。 - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} 打开新的光盘映像 '{}' 失败。正在还原为旧的映像。 错误是: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} 切换回旧光盘映像失败。正在移除光盘。 错误是: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. 由于硬核成就模式作弊已被禁用。 - + Fast CDVD is enabled, this may break games. - 已开启快速 CDVD,这可能回破坏部分游戏。 + 已开启快速 CDVD,这可能会破坏部分游戏。 - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. 循环频率/跳过不是默认设置,这可能会导致崩溃或使游戏运行太慢。 - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - 音频正在使用异步混音,预计 FMV 中会出现去同步。 - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. 缩放倍数低于原生,这可能破坏渲染。 - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - 纹理映射未被设置为自动。这可能会破坏某些游戏的渲染。 + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + 已关闭纹理贴图。这可能破坏某些游戏。 - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. 纹理过滤未被设置为双线性 (PS2)。这可能会破坏某些游戏的渲染。 - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. 三线性过滤未被设置为自动。这可能会破坏某些游戏的渲染。 - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - 混合低于基础,这可能会破坏某些游戏中的效果。 + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + 混合精确性低于基础,这可能会破坏某些游戏中的特效。 - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. 硬件下载模式未被设置为精确,这可能会破坏某些游戏的渲染。 - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU 循环模式未被设置为默认,这可能会破坏某些游戏。 - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU 压制模式未被设置为默认,这可能会破坏某些游戏。 - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 循环模式未设置为默认模式,这可能会破坏某些游戏。 - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 循环模式未设置为默认模式,这可能会破坏某些游戏。 - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU 压制模式未被设置为默认,这可能会破坏某些游戏。 - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 已开启 128MB RAM。某些游戏的兼容性将受到影响。 + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. 未启用游戏修复。某些游戏的兼容性可能会受到影响。 - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. 未启用兼容性补丁。某些游戏的兼容性可能会受到影响。 - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. NTSC 制式的帧率不是默认值。这可能会破坏某些游戏。 - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. PAL 制式的帧率不是默认值。这可能会破坏某些游戏。 - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. 未启用 EE 重编译器,这将显著降低性能。 - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. 未启用 VU0 重编译器,这将显著降低性能。 - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. 未启用 VU1 重编译器,这将显著降低性能。 - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. 未启用 IOP 重编译器,这将显著降低性能。 - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. 已启用 EE 缓存,这将显著降低性能。 - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. 未启用 EE 等待循环检测,这将显著降低性能。 - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. 未启用 INTC 自旋检测,这将显著降低性能。 - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + 未开启 Fastmen,这会降低系统性能。 + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. 即时 VU1 被禁用,这将降低性能。 - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. 未启用 mVU 标志 Hack,这将降低性能。 - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. 已启用 GPU 调色版,这将降低性能。 - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. 纹理预载未满,这将降低性能。 - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. 已启用估计纹理区域,这可能会降低性能。 + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + 已开启纹理转储,这将持续的转储纹理到磁盘上。 + diff --git a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-TW.ts b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-TW.ts index 3bb8126e4e..47d968d439 100644 --- a/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-TW.ts +++ b/pcsx2-qt/Translations/pcsx2-qt_zh-TW.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -379,308 +379,340 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Hardcore mode will be enabled on system reset. 硬核模式將在系統重啟時開啟。 - - + + {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. 無法在啟用硬核模式時執行 {0}。您要關閉硬核模式嗎? 如果您選擇了否 {0} 將被取消。 - + Hardcore mode is now enabled. 已開啟硬核模式。 - + {} (Hardcore Mode) {} (Hardcore Mode) - + + {0}, {1}. + {0}, {1}. + + + + You have unlocked {} of %n achievements + Achievement popup + + You have unlocked {} of %n achievements + + + + + and earned {} of %n points + Achievement popup + + and earned {} of %n points + + + + {} (Unofficial) {} (Unofficial) - + Mastered {} Mastered {} - + + {0}, {1} + {0}, {1} + + + + %n achievements + Mastery popup + + %n achievements + + + + + %n points + Mastery popup + + %n points + + + + Leaderboard attempt started. Leaderboard attempt started. - + Leaderboard attempt failed. Leaderboard attempt failed. - + Your Time: {}{} Your Time: {}{} - + Your Score: {}{} Your Score: {}{} - + Your Value: {}{} Your Value: {}{} - + (Submitting) (Submitting) - + Achievements Disconnected Achievements Disconnected - + An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. - + Achievements Reconnected Achievements Reconnected - + All pending unlock requests have completed. All pending unlock requests have completed. - + Hardcore mode is now disabled. 已關閉硬核模式。 - - + + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + Score: {0} pts (softcore: {1} pts) +Unread messages: {2} + + + + Confirm Hardcore Mode 確定硬核模式 - + Active Challenge Achievements Active Challenge Achievements - + (Hardcore Mode) (硬核模式) - + You have unlocked all achievements and earned {} points! You have unlocked all achievements and earned {} points! - - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. - - - - {0} achievements, {1} points - {0} achievements, {1} points - - - + Your Time: {0} (Best: {1}) Your Time: {0} (Best: {1}) - + Your Score: {0} (Best: {1}) Your Score: {0} (Best: {1}) - + Your Value: {0} (Best: {1}) Your Value: {0} (Best: {1}) - + {0} Leaderboard Position: {1} of {2} {0} Leaderboard Position: {1} of {2} - + Server error in {0}: {1} Server error in {0}: {1} - - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - Score: {0} ({1} softcore) -Unread messages: {2} - - - + Yes Yes - + No No - + You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. - + Unknown Unknown - + Locked Locked - + Unlocked Unlocked - + Unsupported Unsupported - + Unofficial Unofficial - + Recently Unlocked Recently Unlocked - + Active Challenges Active Challenges - + Almost There Almost There - + {} points {} points - + {} point {} point - + XXX points XXX points - + Unlocked: {} Unlocked: {} - + This game has {} leaderboards. This game has {} leaderboards. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. - + Show Best Show Best - + Show Nearby Show Nearby - + Rank Rank - + Name Name - + Time 時間 - + Score 分數 - + Value Value - + Date Submitted 提交日期 - + Downloading leaderboard data, please wait... Downloading leaderboard data, please wait... - - + + Loading... 加載中... - - + + Leaderboard download failed Leaderboard download failed - - + + This game has no achievements. 此遊戲沒有成就。 - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. 無法從光碟中讀取可執行檔案。成就係統已被禁用。 @@ -688,240 +720,262 @@ Unread messages: {2} AdvancedSettingsWidget - - + + Use Global Setting [%1] 使用全域性設定 [%1] - + Rounding Mode 環繞模式 - - - + + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-compliant with international standards, some games may need different modes to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Nearest (Default) Nearest (Default) - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + Clamping Mode 接觸模式 - - - + + + Normal (Default) 普通 (預設) - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range. The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - - + + Enable Recompiler 啟用重編譯器 - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Checked 選中 - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to x86. 將64位MIPS-IV機器碼實時轉譯為x86機器碼。 - + Wait Loop Detection Wait loop: When the game makes the CPU do nothing (loop/spin) while it waits for something to happen (usually an interrupt). 等待循環檢測 - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. 對某些遊戲有輕微的加速,沒有已知的副作用。 - + Enable Cache (Slow) 啟用快取 (慢) - - + + + Unchecked 已取消勾選 - + Interpreter only, provided for diagnostic. 僅解譯器, 用於診斷。 - + INTC Spin Detection INTC = Name of a PS2 register, leave as-is. "spin" = to make a cpu (or gpu) actively do nothing while you wait for something. Like spinning in a circle, you're moving but not actually going anywhere. INTC 旋轉檢測 - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. 對某些遊戲有巨大的加速作用,對相容性幾乎沒有副作用。 - + Enable Fast Memory Access 開啟快速記憶體訪問 - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. "Backpatching" = To edit previously generated code to change what it does (in this case, we generate direct memory accesses, then backpatch them to jump to a fancier handler function when we realize they need the fancier handler function) 使用后補補丁以避免在每次訪問記憶體時重新整理暫存器。 - + Pause On TLB Miss 在 TLB 缺失時暫停 - + Pauses the virtual machine when a TLB miss occurs, instead of ignoring it and continuing. Note that the VM will pause after the end of the block, not on the instruction which caused the exception. Refer to the console to see the address where the invalid access occurred. 當 TLB 缺失時暫停虛擬機器,而不是忽略並繼續。請注意虛擬機器將在程式碼塊結束后暫停,而不是在導致異常的指令上暫停。參考控制檯檢視發生無效訪問的地址。 - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + Exposes an additional 96MB of memory to the virtual machine. + + + VU0 Rounding Mode VU0 循環模式 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU1 Rounding Mode VU1 循環模式 - + Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem will cause stability issues and/or crashes.</b> - + VU0 Clamping Mode VU0 壓制模式 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 0 (EE VU0). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + VU1 Clamping Mode VU1 壓制模式 - + Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> Changes how PCSX2 handles keeping floats in a standard x86 range in the Emotion Engine's Vector Unit 1 (EE VU1). The default value handles the vast majority of games; <b>modifying this setting when a game is not having a visible problem can cause instability.</b> - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. + + + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) VU0 = Vector Unit 0. One of the PS2's processors. 開啟 VU0 重編譯器 (微模式) - + Enables VU0 Recompiler. 開啟 VU0 重編譯器。 - + Enable VU1 Recompiler VU1 = Vector Unit 1. One of the PS2's processors. 開啟 VU1 重編譯器 - + Enables VU1 Recompiler. 啟用 VU1 重編譯器。 - + mVU Flag Hack mVU = PCSX2's recompiler for VU (Vector Unit) code (full name: microVU) mVU 標誌 Hack - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. 良好的加速和高相容性,可能會導致圖形錯誤。 - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to x86. 將32位MIPS-I機器碼實時轉譯為x86機器碼。 - + Enable Game Fixes 啟用遊戲修復 - + Automatically loads and applies fixes to known problematic games on game start. 在遊戲開始時,對已知有問題的遊戲自動載入並應用修復。 - + Enable Compatibility Patches 啟用相容性補丁 - + Automatically loads and applies compatibility patches to known problematic games. 為已知有問題的遊戲自動載入並應用相容性補丁。 @@ -947,24 +1001,24 @@ Unread messages: {2} - - + + Nearest 最鄰近插值演算法 - - + + Negative 負數 - - + + Positive 正數 @@ -975,22 +1029,22 @@ Unread messages: {2} 壓制模式: - - + + None - - + + Normal (Default) 普通 (預設) - - + + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) @@ -1018,8 +1072,8 @@ Unread messages: {2} - - + + Extra + Preserve Sign Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus). 額外 + 保留符號 @@ -1036,7 +1090,7 @@ Unread messages: {2} - + Enable Recompiler 啟用重編譯器 @@ -1061,472 +1115,610 @@ Unread messages: {2} 在 TLB 丟失時暫停 - + + Enable 128MB RAM (Dev Console) + Enable 128MB RAM (Dev Console) + + + Vector Units (VU) Vector Unit/VU: refers to two of PS2's processors. Do not translate the full text or do so as a comment. Leave the acronym as-is. 向量單元 (VU) - + VU1 Rounding Mode: VU1 舍入模式: - + mVU Flag Hack mVU 標誌 Hack - + Enable VU1 Recompiler 開啟 VU1 重編譯器 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) 開啟 VU0 重編譯器 (微模式) - - + + Enable Instant VU1 + Enable Instant VU1 + + + + Extra 額外 - + VU0 Clamping Mode: VU0 壓制模式: - + VU0 Rounding Mode: VU0 舍入模式: - + VU1 Clamping Mode: VU1 壓制模式: - + I/O Processor (IOP, MIPS-I) I/O 處理器 (IOP、MIPS-I) - + Game Settings 遊戲設定 - + Enable Game Fixes 啟用遊戲修復 - + Enable Compatibility Patches 啟用相容性補丁 - + Frame Rate Control 幀率控制 - - + + hz hz=Hertz, as in the measuring unit. Shown after the corresponding number. Those languages who'd need to remove the space or do something in between should do so. 赫茲 - + PAL Frame Rate: PAL 幀率: - + NTSC Frame Rate: NTSC 幀率: - + PINE Settings PINE 設定 - + Slot: 卡槽: - + Enable 啟用 + + AudioExpansionSettingsDialog + + + Audio Expansion Settings + Audio Expansion Settings + + + + Circular Wrap: + Circular Wrap: + + + + + 30 + 30 + + + + Shift: + Shift: + + + + + + + + + + 20 + 20 + + + + Depth: + Depth: + + + + 10 + 10 + + + + Focus: + Focus: + + + + Center Image: + Center Image: + + + + Front Separation: + Front Separation: + + + + Rear Separation: + Rear Separation: + + + + Low Cutoff: + Low Cutoff: + + + + High Cutoff: + High Cutoff: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Expansion Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander.</p></body></html> + + + + Block Size: + Block Size: + + AudioSettingsWidget - Timestretch Settings - 時間延展設定 + Configuration + Configuration - Sequence Length: - 序列長度: + Driver: + Driver: - - 30 - 30 - - - - Seekwindow Size: - 搜索視窗大小: + + + Expansion Settings + Expansion Settings - 20 - 20 + + Stretch Settings + Stretch Settings - - Overlap: - 重疊: + + Buffer Size: + Buffer Size: - - 10 - 10 + + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) - - Restore Defaults - 還原預設設定 + + Backend: + Backend: - - - Volume - 音量 + + + 0 ms + 0 ms - - + + Controls + Controls + + + + Output Volume: + Output Volume: + + + + 100% 100% - - Mixing Settings - 混響設定 + + Fast Forward Volume: + Fast Forward Volume: - + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + Synchronization: 同步: - - + TimeStretch (Recommended) 時間延展 (推薦) - - Async Mix (Breaks some games!) - 非同步混合 (會破壞部分遊戲!) - - - - None (Audio can skip.) - 無 (音訊可能會跳躍) - - - + Expansion: 擴充套件: - - - Stereo (None, Default) - 立體聲 (無,預設) - - - - Quadraphonic - 四聲道 - - - - Surround 5.1 - 5.1 環繞聲 - - - - Surround 7.1 - 7.1 環繞聲 - - - - ProLogic Level: - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic 等級: - - - - None (Default) - 無 (預設) - - - - ProLogic Decoding (basic) - ProLogic is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. - ProLogic 解碼 (基礎) - - - - ProLogic II Decoding (gigaherz) - ProLogic II is a Dolby brand. Leave the name as-is unless there is an official translation for your language. gigaherz is the nickname of one of PCSX2's developers. Leave as-is. - ProLogic II 解碼 (gigaherz) - - - - Target Latency: - 目標延遲: - - - - - 60 ms - 60 毫秒 - - - - Output Settings - 輸出設定 - - - - Output Module: - 輸出模組: - - - + Output Latency: 輸出延遲: - - - - 20 ms - 20 毫秒 - - - + Minimal 最小 - - Output Backend: - 輸出後端: - - - - Maximum Latency: - 最大延遲: - - - + Output Device: 輸出裝置: - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (跨平臺) - - - - - - - - ms - Measuring unit that will appear after the number selected in its option. Adapt the space depending on your language's rules. - 毫秒 - - - + Synchronization 同步 - + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast-forward/slowdown audio. 當以超過 100% 的速度執行時, 調整音訊的節奏而不是丟棄幀。產生更好的快進/減速音訊。 - - Expansion - 擴充套件 - - - - Determines how the stereo output from the emulated system is upmixed into a greater number of the output speakers. - 確定模擬系統的立體聲輸出如何上混合到更多數量的輸出揚聲器中。 - - - - Output Module - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - 輸出模組 - - - - Selects the library to be used for audio output. - 選擇要被用於音訊輸出的庫。 - - - - Output Backend - 輸出後端 - - - - - - - + + Default 預設 - - When the sound output module supports multiple audio backends, determines the API to be used for audio output to the system. - 當聲音輸出模組支援多個音訊後端時,確定使用哪一個API將聲音輸出到操作系統。 - - - - Output Device - 輸出裝置 - - - - Determines which audio device to output the sound to. - 確定要將聲音輸出到哪個音訊裝置。 - - - - Target Latency - 目標延遲 - - - + Determines the buffer size which the time stretcher will try to keep filled. It effectively selects the average latency, as audio will be stretched/shrunk to keep the buffer size within check. 確定時間延展器將嘗試保持填充的緩衝區大小。它有效地選擇了平均延遲,音訊將被拉伸/收縮用以將緩衝區大小保持在可控範圍內。 - + Output Latency 輸出延遲 - + Determines the latency from the buffer to the host audio output. This can be set lower than the target latency to reduce audio delay. 確定從緩衝區到主機音訊輸出的延遲。可以將其設定為低於目標延遲來減少音訊延遲。 - - - Sequence Length - 序列長度 - - - - 30 ms - 30 毫秒 - - - - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - This is the default length of a single processing sequence which determines how the original sound is chopped in the time-stretch algorithm. Larger values mean fewer sequences are used in processing. In principle a larger value sounds better when slowing down the tempo, but worse when increasing the tempo. - - - - Seek Window Size - Seek Window: the region of samples (window) the audio stretching algorithm is allowed to search. - 搜索視窗大小 - - - - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - The seeking window is for the algorithm that seeks the best possible overlapping location. This determines from how wide a sample window the algorithm can use to find an optimal mixing location when the sound sequences are to be linked back together. - - - - Overlap - 重疊 - - - - 10 ms - 10 毫秒 - - - - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - When the sound sequences are mixed back together to form again a continuous sound stream, this parameter defines how much the ends of the consecutive sequences will overlap with each other. - - Pre-applies a volume modifier to the game's audio output before forwarding it to your computer. - 在將其轉發到您的計算機之前將音量調節器預先應用於遊戲的音訊輸出。 + Resets output volume back to the global/inherited setting. + Resets output volume back to the global/inherited setting. - - Use Global Setting [%1] - 使用全域性設定 [%1] + + Resets output volume back to the default. + Resets output volume back to the default. - + + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + Resets fast forward volume back to the global/inherited setting. + + + + Resets fast forward volume back to the default. + Resets fast forward volume back to the default. + + + + %1% - Variable value that indicates a percentage. Preserve the %1 variable, adapt the latter % (and/or any possible spaces) to your language's ruleset. %1% - + + + + + N/A Preserve the %1 variable, adapt the latter ms (and/or any possible spaces in between) to your language's ruleset. 不適用 - + + + + % + % + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. + + + + + + %1 ms %1 毫秒 - - Average Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) - 平均延遲: %1 毫秒 (%2 毫秒緩衝 + %3 毫秒輸出) + + Buffer Size + Buffer Size - - Average Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) - 平均延遲: %1 毫秒 (最小輸出延遲未知) + + Output Volume + Output Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Unchecked + Unchecked + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Expansion Mode + Expansion Mode + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. This includes games that support Dolby Pro Logic/Pro Logic II. + + + + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + These settings fine-tune the behavior of the FreeSurround-based channel expander. + + + + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed. + + + + + Reset Volume + Reset Volume + + + + + Reset Fast Forward Volume + Reset Fast Forward Volume + + + + Unknown Device "%1" + Unknown Device "%1" + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms expand + %4 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms buffer + %3 ms output) + + + + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (%2 ms expand, minimum output latency unknown) + + + + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + Maximum Latency: %1 ms (minimum output latency unknown) + + + + AudioStream + + + Null (No Output) + Null (No Output) + + + + Cubeb + Cubeb + + + + SDL + SDL + + + + Disabled (Stereo) + Disabled (Stereo) + + + + Stereo with LFE + Stereo with LFE + + + + Quadraphonic + Quadraphonic + + + + Quadraphonic with LFE + Quadraphonic with LFE + + + + 5.1 Surround + 5.1 Surround + + + + 7.1 Surround + 7.1 Surround + + + + + Default + Default + + + + AudioStretchSettingsDialog + + + Audio Stretch Settings + Audio Stretch Settings + + + + Sequence Length: + Sequence Length: + + + + 30 + 30 + + + + Seekwindow Size: + Seekwindow Size: + + + + 20 + 20 + + + + Overlap: + Overlap: + + + + 10 + 10 + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Audio Stretch Settings</span><br/>These settings fine-tune the behavior of the SoundTouch audio time stretcher when running outside of 100% speed.</p></body></html> + + + + Use Quickseek + Use Quickseek + + + + Use Anti-Aliasing Filter + Use Anti-Aliasing Filter AutoUpdaterDialog - - + + Automatic Updater 自動更新器 @@ -1567,7 +1759,7 @@ Unread messages: {2} - + Updater Error 更新錯誤 @@ -1587,47 +1779,47 @@ Unread messages: {2} <h2>設定警告</h2><p>安裝此更新將重置您的程式配置。請注意在此更新后您必須重新配置您的設定。</p> - + Savestate Warning 即時存檔警告 - + <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>Installing this update will make your <b>save states incompatible</b>, <i>be sure to save any progress to your memory cards before proceeding</i>.</p><p>Do you wish to continue?</p> <h1>WARNING</h1><p style='font-size:12pt;'>安裝此更新將會使您的<b>即時存檔變的不相容</b>, <i>請在繼續前確認已將您的遊戲進度儲存在記憶卡中了</i>。</p><p>您要繼續嗎?</p> - + Downloading %1... 正在下載 %1... - + No updates are currently available. Please try again later. 目前無可用更新。請稍後再試。 - + Current Version: %1 (%2) 目前版本: %1 (%2) - + New Version: %1 (%2) 新版本: %1 (%2) - + Download Size: %1 MB Download Size: %1 MB - + Loading... 正在載入... - + Failed to remove updater exe after update. Failed to remove updater exe after update. @@ -1686,33 +1878,33 @@ Unread messages: {2} - + Fast Boot 快速啟動 - + Fast Forward Boot 快進啟動 - + Checked 選中 - + Patches the BIOS to skip the console's boot animation. 修補 BIOS 跳過主機的引導動畫。 - + Unchecked 未選中 - + Removes emulation speed throttle until the game starts to reduce startup time. 取消模擬速度限制來減少遊戲啟動時間。 @@ -1902,15 +2094,20 @@ Unread messages: {2} CDVD - + Game disc location is on a removable drive, performance issues such as jittering and freezing may occur. 遊戲光碟位於可解除安裝的驅動器上,可能會出現卡頓和死鎖等效能問題。 - + Saving CDVD block dump to '{}'. 正在儲存 CDVD 塊轉儲到 '{}'。 + + + Precaching CDVD + Precaching CDVD + Audio @@ -1931,6 +2128,16 @@ Unread messages: {2} Unknown 未知 + + + Precaching is not supported for discs. + Precaching is not supported for discs. + + + + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + Required memory ({}GB) is the above the maximum allowed ({}GB). + ColorPickerButton @@ -2288,17 +2495,17 @@ Unread messages: {2} ControllerCustomSettingsWidget - + Restore Default Settings 還原預設設定 - + Browse... 瀏覽... - + Select File 選擇檔案 @@ -2326,12 +2533,12 @@ Unread messages: {2} DualShock 4 / DualSense 增強模式 - + XInput Source XInput 輸入源 - + Enable XInput Input Source 啟用 XInput 輸入源 @@ -2367,7 +2574,7 @@ Unread messages: {2} - + Controller LED Settings 控制器 LED 設定 @@ -2377,7 +2584,17 @@ Unread messages: {2} 開啟 SDL Raw 輸入 - + + Enable IOKit Driver + Enable IOKit Driver + + + + Enable MFI Driver + Enable MFI Driver + + + The XInput source provides support for Xbox 360 / Xbox One / Xbox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. XInput 輸入源為 Xbox 360/Xbox One/Xbox Series 控制器以及使用 XInput 協議的第三方控制器提供支援。 @@ -2402,27 +2619,27 @@ Unread messages: {2} 主機埠 2 多分插 - + Mouse/Pointer Source 滑鼠/指針源 - + PCSX2 allows you to use your mouse to simulate analog stick movement. PCSX2 允許您使用您的滑鼠模擬搖桿移動。 - + Settings... 設定... - + Enable Mouse Mapping 開啟滑鼠對映 - + Detected Devices 已檢測到的裝置 @@ -2440,17 +2657,22 @@ Unread messages: {2} SDL-0 LED - + SDL-1 LED SDL-1 LED + + + Enable DualSense Player LED + Enable DualSense Player LED + SDL-2 LED SDL-2 LED - + SDL-3 LED SDL-3 LED @@ -2479,7 +2701,7 @@ Unread messages: {2} - + 100% 100% @@ -2489,58 +2711,63 @@ Unread messages: {2} 觸發 - + Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. 選擇觸發器以啟用此巨集。這可以是單個按鈕, 也可以是多個按鈕的組合(chord)。按住Shift鍵並單擊以獲取多個觸發器。 - + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone: 死區: - + Frequency 頻率 - + Macro will toggle every N frames. 每 N 幀將會觸發一次宏。 - + Set... 設定... - + Not Configured 未被配置 - - + + %1% %1% - + Set Frequency 設定頻率 - + Frequency: 頻率: - + Macro will not repeat. 宏將不會重複。 - + Macro will toggle buttons every %1 frames. 宏命令將每間隔 %1 幀觸發按鈕。 @@ -2653,8 +2880,8 @@ Not Configured/Buttons configured - Load Profile - Load Profile + Apply Profile + Apply Profile @@ -2667,14 +2894,15 @@ Not Configured/Buttons configured Mapping Settings - - + + Restore Defaults Restore Defaults + Create Input Profile Create Input Profile @@ -2691,9 +2919,9 @@ Enter the name for the new input profile: - - - + + + Error Error @@ -2708,17 +2936,22 @@ Enter the name for the new input profile: Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. - + + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + Do you want to copy the current hotkey bindings from global settings to the new input profile? + + + Failed to save the new profile to '%1'. Failed to save the new profile to '%1'. - + Load Input Profile Load Input Profile - + Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. @@ -2731,12 +2964,12 @@ All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. - + Delete Input Profile Delete Input Profile - + Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. @@ -2745,12 +2978,12 @@ You cannot undo this action. You cannot undo this action. - + Failed to delete '%1'. Failed to delete '%1'. - + Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. @@ -2763,13 +2996,13 @@ All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will You cannot undo this action. - + Global Settings Global Settings - - + + Controller Port %1%2 %3 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2777,8 +3010,8 @@ You cannot undo this action. %3 - - + + Controller Port %1 %2 Controller Port is an official term from Sony. Find the official translation for your language inside the console's manual. @@ -2786,26 +3019,26 @@ You cannot undo this action. %2 - - + + USB Port %1 %2 USB Port %1 %2 - + Hotkeys Hotkeys - + Shared "Shared" refers here to the shared input profile. Shared - + The input profile named '%1' cannot be found. The input profile named '%1' cannot be found. @@ -2907,317 +3140,144 @@ You cannot undo this action. 記憶體搜索 - - End - 結束 - - - - Value - - - - - Start - 開始 - - - - Type - 型別 - - - - 1 Byte (8 bits) - 1 位元組 (8 位) - - - - 2 Bytes (16 bits) - 2 位元組 (16 位) - - - - 4 Bytes (32 bits) - 4 位元組 (32 位) - - - - 8 Bytes (64 bits) - 8 位元組 (64 位) - - - - Float - 浮點 - - - - Double - 雙精度 - - - - String - 字串 - - - - Array of byte - 位元組陣列 - - - - Hex - 十六進制 - - - - Search - 搜索 - - - - Filter Search - Filter Search - - - - Equals - Equals - - - - Not Equals - Not Equals - - - - Greater Than - Greater Than - - - - Greater Than Or Equal - Greater Than Or Equal - - - - Less Than - Less Than - - - - Less Than Or Equal - Less Than Or Equal - - - - Comparison - Comparison - - - + Memory 記憶體 - + Breakpoints 中斷點 - + Threads 執行緒 - + Active Call Stack 啟用呼叫堆疊 - + Saved Addresses Saved Addresses - + Breakpoint List Context Menu 中斷點關聯菜單 - - + + New 新建 - + Edit 編輯 - - - + + + Copy 複製 - - + + Delete 刪除 - - - - + + + + Copy all as CSV Copy all as CSV - - + + Paste from CSV Paste from CSV - + Thread List Context Menu 執行緒列表關聯菜單 - - + + Demangle Symbols "Demangling" is the opposite of "Name mangling", which is a process where a compiler takes function names and combines them with other characteristics of the function (e.g. what types of data it accepts) to ensure they stay unique even when multiple functions exist with the same name (but different inputs / const-ness). See here: https://en.wikipedia.org/wiki/Name_mangling#C++ 未拆分符號 - - + + Copy Function Name 複製函式名 - - + + Copy Function Address 複製函式地址 - - - - + + + Go to in Disassembly 轉到反彙編 - - + + Load from Settings Load from Settings - - + + Save to Settings Save to Settings - - - + + + Go to in Memory View 轉到記憶體檢視 - - + Copy Address Copy Address - + Copy Text Copy Text - - + + Module Tree Module Tree - - Search Results List Context Menu - Search Results List Context Menu - - - - Add to Saved Memory Addresses - Add to Saved Memory Addresses - - - - Remove Result - Remove Result - - - + Stack List Context Menu 堆疊列表關聯菜單 - - - - - - - - - Debugger - 偵錯程式 - - - - Invalid start address - 無效的起始地址 - - - - Invalid end address - 無效的結束地址 - - - - Start address can't be equal to or greater than the end address - 起始地址不能大於等於結束地址 - - - - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - Search types Array and String can use the Not Equals search comparison type with new searches. - - - - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - Search types Array and String can only be used with Equals search comparisons. - - - - Invalid search value - 無效的搜索值 - - - - Value is larger than type - 值大於型別 - DEV9DnsHostDialog @@ -3290,13 +3350,7 @@ You cannot undo this action. 攔截 DHCP - - 48-bit LBA: - 48-bit LBA: - - - - + Enabled 啟用 @@ -3390,40 +3444,45 @@ You cannot undo this action. 硬碟驅動器 - + + Enable 48-Bit LBA + Enable 48-Bit LBA + + + HDD File: HDD 檔案: - - + + 40 40 - - + + 120 120 - + HDD Size (GiB): HDD 大小 (GiB): - + Enabled HDD 開啟 - + Browse 瀏覽 - + Create Image 建立映像 @@ -3458,109 +3517,109 @@ You cannot undo this action. 內建 - - + + Use Global Setting [%1] 使用全域性設定 [%1] - + Name 名稱 - + Url Url - + Address 地址 - - + + Hosts File 主機檔案 - - + + ini (*.ini) ini (*.ini) - - - - + + + + DNS Hosts DNS 主機 - + Exported Successfully 已成功導出 - + Failed to open file 打開檔案失敗 - + No Hosts in file 檔案中沒有主機 - + Imported Successfully 匯入成功 - - + + Per Game Host list 每遊戲主機列表 - + Copy global settings? 要複製全域性設定嗎? - + Delete per game host list? 要刪除每遊戲主機列表嗎? - + HDD Image File HDD 映像檔案 - + HDD (*.raw) HDD (*.raw) - + 2000 2000 - + 100 100 - + Overwrite File? 要覆蓋檔案嗎? - + HDD image "%1" already exists. Do you want to overwrite? @@ -3569,22 +3628,22 @@ Do you want to overwrite? Do you want to overwrite? - + HDD Creator HDD 建立器 - + HDD image created 已建立 HDD 映像 - + Use Global 使用全域性設定 - + Override 覆蓋 @@ -3667,53 +3726,53 @@ Do you want to overwrite? PCSX2 偵錯程式 - - + + Run 執行 - + Step Into 單步執行 - + F11 F11 - + Step Over 單步跳過 - + F10 F10 - + Step Out 單步跳出 - + Shift+F11 Shift+F11 - + Always On Top Always On Top - + Show this window on top Show this window on top - + Pause 暫停 @@ -3726,74 +3785,49 @@ Do you want to overwrite? 反彙編 - + Copy Address 複製地址 - + Copy Instruction Hex 複製16進位制指令 - - Copy Instruction Text - 複製指令文字 - - - - Assemble new Instruction(s) - 彙編新指令 - - - + NOP Instruction(s) NOP 指令 - + Run to Cursor 執行到游標 - - Jump to Cursor - 跳轉到游標 - - - - Toggle Breakpoint - 切換中段點 - - - + Follow Branch 跟隨分支 - - Go to Address - 轉到地址 - - - + Go to in Memory View 轉到記憶體檢視 - - + + Add Function 新增函式 - - + + Rename Function 重新命名函式 - + Remove Function 移除函式 @@ -3814,91 +3848,121 @@ Do you want to overwrite? 彙編指令 - + Go to address 轉到地址 - + Go to address error 轉到地址錯誤 - + Invalid address 無效的地址 - + Add Function Error 新增函式錯誤 - + A function entry point already exists here. Consider renaming instead. 這裡已經存在一個函式入口點。請考慮重新命名。 - - + + Function will be (0x%1) instructions long. Enter function name 函式將會是 (0x%1) 指令長。 輸入函式名 - + Function name 函式名稱 - - + + Rename Function Error 重新命名函式錯誤 - + Function name cannot be nothing. 函式名不能為空。 - + No function / symbol is currently selected. 目前未選中函式 / 符號。 - + Restore Function Error Restore Function Error - + Unable to stub selected address. Unable to stub selected address. - + + &Copy Instruction Text + &Copy Instruction Text + + + Copy Function Name Copy Function Name - + Restore Instruction(s) Restore Instruction(s) - + + Asse&mble new Instruction(s) + Asse&mble new Instruction(s) + + + + &Jump to Cursor + &Jump to Cursor + + + + Toggle &Breakpoint + Toggle &Breakpoint + + + + &Go to Address + &Go to Address + + + Restore Function Restore Function - + Stub (NOP) Function Stub (NOP) Function - + + Show &Opcode + Show &Opcode + + + %1 NOT VALID ADDRESS %1 不是有效的地址 @@ -3924,77 +3988,82 @@ Enter function name EmuThread - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | VU: %4% | GS: %5% - + Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% Slot: %1 | %2 | EE: %3% | GS: %4% - + + No Image + No Image + + + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS 遊戲: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) 視訊: %1 FPS (%2%) - + Game: %1 (%2) 遊戲: %1 (%2) - + Rich presence inactive or unsupported. 富狀態未啟用或不支援。 - + Game not loaded or no RetroAchievements available. 遊戲未載入或無 RetroAchievements 成就可用。 - - - - + + + + Error Error - + Failed to create HTTPDownloader. Failed to create HTTPDownloader. - + Downloading %1... Downloading %1... - + Download failed with HTTP status code %1. Download failed with HTTP status code %1. - + Download failed: Data is empty. Download failed: Data is empty. - + Failed to write '%1'. Failed to write '%1'. @@ -4007,387 +4076,360 @@ Enter function name 速度控制 - + Normal Speed: 正常速度: - - Enable Speed Limiter - 開啟速度限制器 - - - + System Settings 系統設定 - - - Enable Instant VU1 - 開啟即時 VU1 - - - - + + Enable Cheats 開啟作弊 - + Slow-Motion Speed: 慢動作速度: - + Fast-Forward Speed: 快進速度: - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU) 開啟多執行緒 VU1 (MTVU) - - + + Enable Host Filesystem 開啟主機檔案系統 - - + + Enable Fast CDVD 開啟快速 CDVD - + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + + Enable Thread Pinning + Enable Thread Pinning + + + EE Cycle Skipping: EE 循環跳過: - - - - + + Disabled 關閉 - + Mild Underclock 輕微降頻 - + Moderate Underclock 中度降頻 - + Maximum Underclock 最大降頻 - + EE Cycle Rate: EE 循環率: - + 50% (Underclock) 50% (降頻) - + 60% (Underclock) 60% (降頻) - + 75% (Underclock) 75% (降頻) - - + + 100% (Normal Speed) 100% (普通速度) - + 130% (Overclock) 130% (超頻) - + 180% (Overclock) 180% (超頻) - + 300% (Overclock) 300% (超頻) - - Affinity Control: - 傾向控制: - - - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + Frame Pacing / Latency Control 幀步調 / 延遲控制 - + frames This string will appear next to the amount of frames selected, in a dropdown box. - + Maximum Frame Latency: 最大幀延遲: - - + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Optimal Frame Pacing 最優幀步調 - - - Scale To Host Refresh Rate - 適應主機重新整理率 + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) - + Use Global Setting [%1] 使用全域性設定 [%1] - + Normal Speed 正常速度 - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. 設定目標模擬速度。不能保證達到此速度,如果達不到此速度,模擬器將以其所能管理的速度執行。 - + User Preference 使用者首選項 - - Speed Limiter - 速度限制器 - - - - - + Checked 選中 - - Limits the emulation to the appropriate framerate for the currently running game. - 將模擬速度限制為目前執行的遊戲的適當幀率。 - - - + Higher values may increase internal framerate in games, but will increase CPU requirements substantially. Lower values will reduce the CPU load allowing lightweight games to run full speed on weaker CPUs. 較高的值可能會增加遊戲的內部幀速率,但會大幅增加對 CPU 的需求。較低的值將減少 CPU 負載使得輕量級遊戲在較差的 CPU 上全速執行。 - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. SOTC = Shadow of the Colossus. A game's title, should not be translated unless an official translation exists. 使模擬情感引擎跳過循環。有助於類似 SOTC 這樣的一小部分遊戲。大多數情況下這對效能是有害的。 - - Affinity Control - 親和性控制 - - + - Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - 立即執行 VU1。在大多數遊戲中提供適度的速度提升。對於大多數遊戲來說是安全的,但少數遊戲可能會顯示圖形錯誤。 - - - - - - + + + + + + Unchecked 未選中 - + Fast disc access, less loading times. Check HDLoader compatibility lists for known games that have issues with this. 快速訪問光碟,載入時間更短。請檢視 HDLoader 相容性列表來了解存在問題的遊戲。 - + Automatically loads and applies cheats on game start. 自動在遊戲啟動時載入並應用作弊。 - + Allows games and homebrew to access files / folders directly on the host computer. 允許遊戲和自製軟體直接訪問主機上的檔案/資料夾。 - - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Scale To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - - - + Fast-Forward Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" 快進速度 - + 100% 100% - + Sets the fast-forward speed. This speed will be used when the fast-forward hotkey is pressed/toggled. 設定快進速度。當按下/切換快進熱鍵時將使用此速度。 - + Slow-Motion Speed The "User Preference" string will appear after the text "Recommended Value:" 慢動作速度 - + Sets the slow-motion speed. This speed will be used when the slow-motion hotkey is pressed/toggled. 設定慢動作速度。當按下/切換慢動作熱鍵時將使用該速度。 - + EE Cycle Rate EE 循環率 - + EE Cycle Skip EE 循環跳過 - + Sets the priority for specific threads in a specific order ignoring the system scheduler. May help CPUs with big (P) and little (E) cores (e.g. Intel 12th or newer generation CPUs from Intel or other vendors such as AMD). P-Core = Performance Core, E-Core = Efficiency Core. See if Intel has official translations for these terms. 以特定順序設定特定執行緒的優先順序忽略系統排程程式。可能有助於配置大(P)核和小(E)核的CPU(例如英特爾第 12 代或來自英特爾或 AMD 等其他供應商的更新一代 CPU)。 - + Enable Multithreaded VU1 (MTVU1) 開啟多執行緒 VU1 (MTVU1) - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. 通常在具有 4 個或更多核心的 CPU 上有加速效果。對大多數遊戲來說都是安全的,但是也有一些是不相容的可能會卡死。 - + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. Can reduce stutter on systems with hard drives that have long wake times, but significantly increases boot times. + + + Sets the VSync queue size to 0, making every frame be completed and presented by the GS before input is polled and the next frame begins. Using this setting can reduce input lag at the cost of measurably higher CPU and GPU requirements. 將垂直同步佇列大小設定為 0,使每一幀在輪詢輸入並開始下一幀之前由 GS 完成並呈現。使用此設定可以減少輸入延遲但代價是顯著提高了 CPU 和 GPU 需求。 - + Maximum Frame Latency 最大幀延遲 - + 2 Frames 2 幀 - + Sets the maximum number of frames that can be queued up to the GS, before the CPU thread will wait for one of them to complete before continuing. Higher values can assist with smoothing out irregular frame times, but add additional input lag. 設定可以排隊到 GS 的最大幀數量,在此之前 CPU 執行緒將等待其中一個幀完成然後再繼續。較高的值有助於平滑不規則的幀時間,但會增加額外的輸入延遲。 - + + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync to Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + + + + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). + + + + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + When synchronizing with the host refresh rate, this option disable's PCSX2's internal frame timing, and uses the host instead. Can result in smoother frame pacing, <strong>but at the cost of increased input latency</strong>. + + + Use Global Setting [%1%] 使用全域性設定 [%1%] - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Unlimited Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. 不限制 - + Custom Every case that uses this particular string seems to refer to speeds: Normal Speed/Fast Forward Speed/Slow Motion Speed. 自定義 - - + + Custom [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] 自定義 [%1% / %2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] - + Custom Speed 自定義速度 - + Enter Custom Speed 輸入自定義速度 @@ -4395,12 +4437,12 @@ Enter function name FileOperations - + Failed to show file Failed to show file - + Failed to show file in file explorer. The file was: %1 @@ -4409,30 +4451,30 @@ The file was: %1 The file was: %1 - + Show in Folder Windows action to show a file in Windows Explorer Show in Folder - + Show in Finder macOS action to show a file in Finder Show in Finder - + Open Containing Directory Opens the system file manager to the directory containing a selected file Open Containing Directory - + Failed to open URL Failed to open URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4524,362 +4566,352 @@ The URL was: %1 FullscreenUI - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. 找不到任何 CD/DVD-ROM 裝置。請確保您已連線驅動器並具有足夠的訪問許可權。 - + Use Global Setting 使用全域性設定 - + Automatic binding failed, no devices are available. 自動繫結失敗,沒有可用裝置。 - + Game title copied to clipboard. 遊戲標題已複製到剪貼簿。 - + Game serial copied to clipboard. 遊戲序列號已複製到剪貼簿。 - + Game CRC copied to clipboard. 遊戲 CRC 已複製到剪貼簿。 - + Game type copied to clipboard. 遊戲型別已複製到剪貼簿。 - + Game region copied to clipboard. 遊戲區域已複製到剪貼簿。 - + Game compatibility copied to clipboard. 遊戲相容性已複製到剪貼簿。 - + Game path copied to clipboard. 遊戲路徑已複製到剪貼簿。 - + Per-game controller configuration initialized with global settings. 已使用全域性設定初始化每個遊戲的控制器配置。 - + Controller settings reset to default. 已將控制器設定重置為預設。 - + No input profiles available. 沒有可用的輸入方案。 - + Create New... 新建... - + Enter the name of the input profile you wish to create. 請輸入您要建立的輸入方案名稱。 - + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. 您確實要恢復預設設定嗎?所有參數都將丟失。 - + Settings reset to defaults. 設定已被重置為預設值。 - + No save present in this slot. 此位置中無存檔。 - + No save states found. 找不到即時存檔。 - + Failed to delete save state. 刪除即時存檔失敗。 - + Failed to copy text to clipboard. 複製文字到剪貼簿失敗。 - + This game has no achievements. 此遊戲沒有成就。 - + This game has no leaderboards. 此遊戲沒有排行榜。 - + Reset System 重置系統 - + Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? 不會啟用硬核模式直到系統被重置。您要立即重置系統嗎? - + Launch a game from images scanned from your game directories. 從您遊戲目錄掃瞄所獲得的圖片啟動遊戲。 - + Launch a game by selecting a file/disc image. 通過選擇一個檔案/光碟映像啟動遊戲。 - + Start the console without any disc inserted. 在沒有插入任何光碟的情況下啟動主機。 - + Start a game from a disc in your PC's DVD drive. 啟動您 PC 的 DVD 驅動器中光碟上的遊戲。 - - Change settings for the emulator. - 更改模擬器的設定。 - - - - Exits the program. - 退出程式。 - - - + No Binding 沒有繫結 - + Setting %s binding %s. 設定 %s 繫結 %s。 - + Push a controller button or axis now. 現在請按下控制的按鈕或軸。 - + Timing out in %.0f seconds... %.0f 秒后超時... - + Unknown 未知 - + OK 確定 - + Select Device 選擇驅動器 - + Details 詳情 - + Options 選項 - + Copies the current global settings to this game. 複製目前的全域性設定到此遊戲。 - + Clears all settings set for this game. 清除此遊戲的所有設定。 - + Behaviour 行為 - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. 在模擬執行時防止螢幕保護程式啟用和主機休眠。 - + Shows the game you are currently playing as part of your profile on Discord. 將您目前正在遊玩的遊戲顯示在 Discord 中您個人檔案中。 - + Pauses the emulator when a game is started. 遊戲開始時暫停模擬器。 - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. 在最小化視窗或切換到另一個應用程式時暫停模擬器並在切換回時取消暫停。 - + Pauses the emulator when you open the quick menu, and unpauses when you close it. 在您打開快速菜單時暫停模擬器。並在您關閉它時取消暫停。 - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. 確認按下熱鍵時是否顯示確認關閉模擬器/遊戲的提示。 - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. 關機或退出時自動儲存模擬器狀態。然後您可以直接從下一次停止的位置繼續。 - + Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. 使用淺色主題而不是預設的深色主題。 - + Game Display 遊戲顯示 - + Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. 雙擊視窗時在全屏和視窗之間切換。 - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. 當模擬器處於全屏模式時隱藏滑鼠指針/游標。 - + Determines how large the on-screen messages and monitor are. 確定屏顯訊息和監視器的大小。 - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. 顯示屏顯訊息-當事件發生時顯示訊息例如正在建立/載入儲存即時存檔、正在擷取螢幕截圖等。 - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. 在螢幕的右上角以百分比形式顯示系統的當前模擬速度。 - + Shows the number of video frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. 在顯示器的右上角顯示系統每秒視訊幀(或垂直同步)數。 - + Shows the CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. 在顯示器的右上角顯示基於執行緒的 CPU 佔用率。 - + Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. 在顯示器的右上角顯示主機的 GPU 佔用率。 - + Shows statistics about GS (primitives, draw calls) in the top-right corner of the display. 在顯示器的右上角顯示有關 GS (原語、繪製呼叫) 的統計資訊。 - + Shows indicators when fast forwarding, pausing, and other abnormal states are active. 在快進、暫停和其他異常狀態處於活動狀態時顯示指示器。 - + Shows the current configuration in the bottom-right corner of the display. 在顯示器的右下角顯示目前配置。 - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. 在顯示器的左下角顯示系統的當前控制器狀態。 - + Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. 在顯示器的左上角顯示幀時間的可視歷史記錄。 - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. 當設定可能破壞遊戲時顯示警告。 - + Resets configuration to defaults (excluding controller settings). 將設定重置為預設 (控制器設定除外)。 - + Changes the BIOS image used to start future sessions. 更改啟動下次會話所需的 BIOS 映像。 - + Automatic 自動 - + {0}/{1}/{2}/{3} {0}/{1}/{2}/{3} - + Default Default - + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? @@ -4888,1717 +4920,1757 @@ Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - - - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. - + On-Screen Display On-Screen Display - + %d%% %d%% - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. - + BIOS Configuration BIOS配置 - + BIOS Selection 選擇 BIOS - + Options and Patches 選項和補丁 - + Skips the intro screen, and bypasses region checks. 跳過標題畫面,並且繞過區域檢測。 - + Speed Control 速度控制 - + Normal Speed 普通速度 - + Sets the speed when running without fast forwarding. 設定在沒有快進時的速度。 - + Fast Forward Speed 快進速度 - + Sets the speed when using the fast forward hotkey. 設定使用快進熱鍵時的速度。 - + Slow Motion Speed 慢動作速度 - + Sets the speed when using the slow motion hotkey. 設定使用慢動作熱鍵時的速度。 - - Enable Speed Limiter - 開啟速度限制器 - - - - When disabled, the game will run as fast as possible. - 禁用時,遊戲將以儘可能快的速度執行。 - - - + System Settings 系統設定 - + EE Cycle Rate EE 循環率 - + Underclocks or overclocks the emulated Emotion Engine CPU. 降頻或超頻所模擬的情感引擎 CPU。 - + EE Cycle Skipping EE 循環跳過 - - Affinity Control Mode - 親和力控制模式 - - - + Pins emulation threads to CPU cores to potentially improve performance/frame time variance. 將模擬執行緒固定到 CPU 核心以潛在地改善效能/幀時間差異。 - + Enable MTVU (Multi-Threaded VU1) 開啟 MTVU (多執行緒 VU1) - + Enable Instant VU1 開啟即時 VU1 - + Enable Cheats 開啟作弊 - + Enables loading cheats from pnach files. 開啟從 pnach 檔案載入作弊。 - + Enable Host Filesystem 開啟主機檔案系統 - + Enables access to files from the host: namespace in the virtual machine. 開啟訪問主機中的檔案:虛擬機器中的名稱空間。 - + Enable Fast CDVD 開啟快速 CDVD - + Fast disc access, less loading times. Not recommended. 快速光碟訪問,較少的載入時間。不推薦。 - + Frame Pacing/Latency Control 幀調整/延遲控制 - + Maximum Frame Latency 最大幀延遲 - + Sets the number of frames which can be queued. 設定可以排隊的幀數量。 - + Optimal Frame Pacing 最佳幀調步 - + Synchronize EE and GS threads after each frame. Lowest input latency, but increases system requirements. 在每一幀之後同步 EE 和 GS 執行緒。最低輸入延遲,但增加了系統需求。 - + Speeds up emulation so that the guest refresh rate matches the host. 加快模擬速度,使來賓重新整理率與宿主匹配。 - + Renderer 渲染器 - + Selects the API used to render the emulated GS. 選擇用於渲染模擬 GS 的 API。 - - Sync To Host Refresh (VSync) - 同步為主機重新整理率 (垂直同步) - - - + Synchronizes frame presentation with host refresh. 使幀顯示與主機重新整理同步。 - + Display 顯示 - + Aspect Ratio 高寬比 - + Selects the aspect ratio to display the game content at. 選擇用於顯示遊戲內容的高寬比。 - + FMV Aspect Ratio FMV 高寬比 - + Selects the aspect ratio for display when a FMV is detected as playing. 選擇檢測到正在播放 FMV 時的高寬比。 - + Deinterlacing 反交錯 - + Selects the algorithm used to convert the PS2's interlaced output to progressive for display. 選擇將 PS2 的隔行輸出轉換為逐行顯示的演算法。 - + Screenshot Size 截圖尺寸 - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. 確定儲存螢幕截圖的解析度。 - + Screenshot Format 截圖格式 - + Selects the format which will be used to save screenshots. 選擇儲存螢幕截圖的格式。 - + Screenshot Quality 截圖質量 - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. 選擇螢幕截圖的壓縮質量。 - + Vertical Stretch 垂直拉伸 - + Increases or decreases the virtual picture size vertically. 增大或減小可見畫面的垂直尺寸。 - + Crop 裁剪 - + Crops the image, while respecting aspect ratio. 裁剪影象,同時考慮縱橫比。 - + %dpx %dpx - + Enable Widescreen Patches 開啟寬屏補丁 - + Enables loading widescreen patches from pnach files. 開啟從 pnach 檔案中載入寬屏補丁。 - + Enable No-Interlacing Patches 開啟反隔行掃瞄補丁 - + Enables loading no-interlacing patches from pnach files. 開啟從 pnach 檔案中載入去隔行掃瞄補丁。 - + Bilinear Upscaling 雙線性升格 - + Smooths out the image when upscaling the console to the screen. 在將主機畫面升格到螢幕時平滑畫面。 - + Integer Upscaling 整數倍拉伸 - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. 填充顯示區域以確保主機上的畫素與遊戲機中的畫素之間的比率為整數。可能會在一些2D遊戲中產生更清晰的影象。 - + Screen Offsets 螢幕偏移 - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. 開啟根據遊戲要求定位螢幕的 PCRTC 偏移量。 - + Show Overscan 顯示過掃瞄 - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. 啟用該選項可顯示繪製在超過螢幕安全區域的過掃瞄區域。 - + Anti-Blur 反模糊 - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. 啟用內部反模糊 hack。這會降低 PS2 的渲染精度但會使許多遊戲看起來不那麼模糊。 - + Rendering 渲染 - + Internal Resolution 內部解析度 - + Multiplies the render resolution by the specified factor (upscaling). 按指定倍數放大渲染解析度(升格)。 - + Mipmapping 紋理貼圖 - - Determines how mipmaps are used when rendering textures. - 確認渲染紋理時如何使用紋理貼圖。 - - - + Bilinear Filtering 雙線性過濾 - + Selects where bilinear filtering is utilized when rendering textures. 選擇渲染紋理時使用雙線性過濾的位置。 - + Trilinear Filtering 三線性過濾 - + Selects where trilinear filtering is utilized when rendering textures. 選擇渲染紋理時使用三線性過濾的位置。 - + Anisotropic Filtering 各意向性過濾 - + Dithering 抖動 - + Selects the type of dithering applies when the game requests it. 選擇遊戲請求抖動時要使用的型別。 - + Blending Accuracy 混合精確性 - + Determines the level of accuracy when emulating blend modes not supported by the host graphics API. 當模擬主機圖形 API 不支援的混合模式時,確定精度水平。 - + Texture Preloading 預載入紋理 - + Uploads full textures to the GPU on use, rather than only the utilized regions. Can improve performance in some games. 在使用時將完整紋理上載到 GPU,而不僅僅是已使用的區域。可以在某些遊戲中提高效能。 - + Software Rendering Threads 軟體渲染執行緒 - + Number of threads to use in addition to the main GS thread for rasterization. 用於附加在光柵化的主 GS 執行緒上的執行緒數。 - + Auto Flush (Software) 自動重新整理 (軟體) - + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. 當幀緩衝區也是輸入紋理時強制基本體重新整理。 - + Edge AA (AA1) 邊緣 AA (AA1) - + Enables emulation of the GS's edge anti-aliasing (AA1). 開啟模擬 GS 的邊緣抗鋸齒 (AA1)。 - + Enables emulation of the GS's texture mipmapping. 開啟模擬 GS 的紋理貼圖。 - + Hardware Fixes 硬體修復 - + Manual Hardware Fixes 手動硬體修復 - + Disables automatic hardware fixes, allowing you to set fixes manually. 關閉自動硬體修復,允許您手動設定修復。 - + CPU Sprite Render Size CPU 活動塊渲染器大小 - + Uses software renderer to draw texture decompression-like sprites. 使用軟體渲染器繪製類似於紋理解壓縮的活動塊。 - + CPU Sprite Render Level CPU 活動塊渲染器水平 - + Determines filter level for CPU sprite render. 確定 CPU 活動塊渲染器的濾鏡水平。 - + Software CLUT Render 軟體 Clut 渲染 - + Uses software renderer to draw texture CLUT points/sprites. 使用軟體渲染器繪製紋理 CLUT 點/活動塊。 - + Skip Draw Start 跳過描繪開始 - + Object range to skip drawing. 要跳過描繪的對象範圍。 - + Skip Draw End 跳過描繪結束 - + Auto Flush (Hardware) 自動重新整理 (硬體) - + CPU Framebuffer Conversion CPU 幀緩衝轉換 - + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + Disable Safe Features 關閉安全功能 - + This option disables multiple safe features. 此選項會關閉多個安全功能。 - + This option disables game-specific render fixes. 此選項會關閉指定的遊戲渲染器修復。 - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. 渲染新幀時上載 GS 數據以準確再現某些效果。 - + Disable Partial Invalidation 禁用部分失效 - + Removes texture cache entries when there is any intersection, rather than only the intersected areas. 當存在任何相交時移除紋理快取條目,而不僅僅是相交區域。 - + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. 允許紋理快取將上一個幀緩衝區的內部數據作為輸入紋理重新使用。 - + Read Targets When Closing 關閉時讀取目標 - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. 關閉時將紋理快取中的所有目標重新整理回本地記憶體。 - + Estimate Texture Region 估計紋理區域 - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). 嘗試在遊戲本身不設定紋理大小時減小紋理大小(例如 Snowblind 遊戲)。 - + GPU Palette Conversion GPU 調色板轉換 - + Upscaling Fixes Upscaling Fixes - + Adjusts vertices relative to upscaling. 相對於放大比例調整頂點。 - + Round Sprite 活動塊環繞 - + Adjusts sprite coordinates. 調節活動塊座標。 - + Bilinear Upscale 雙線性升格 - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. 由於在縮放時會進行雙線性過濾所以可以平滑紋理。 - + Adjusts target texture offsets. 調節目標紋理偏移。 - + Align Sprite 排列活動塊 - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in some games. 修正了某些遊戲中升格(垂直線)問題。 - + Merge Sprite 合併活動快 - + Replaces multiple post-processing sprites with a larger single sprite. 將多個后處理活動塊替換為更大的單個塊。 - - Wild Arms Hack - Wild Arms Hack - - - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. 降低 GS 精度以避免在縮放時畫素之間出現間隙。修正了 Wild Arms 遊戲中的文字。 - + Unscaled Palette Texture Draws 未縮放的調色板紋理繪製 - + Can fix some broken effects which rely on pixel perfect precision. 可以修復一些依賴於畫素完美精度的破碎效果。 - + Texture Replacement 紋理替換 - + Load Textures 載入紋理 - + Loads replacement textures where available and user-provided. 載入使用者提供的可用替換紋理。 - + Asynchronous Texture Loading 非同步紋理載入 - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. 將替換紋理載入到輔助執行緒上,從而在啟用替換時減少微卡頓。 - + Precache Replacements 預快取替換 - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. 預先載入所有的替換紋理到記憶體中。不再需要非同步載入。 - + Replacements Directory 替換目錄 - + Folders 資料夾 - + Texture Dumping 紋理轉儲 - + Dump Textures 轉儲紋理 - + Dump Mipmaps 轉儲紋理貼圖 - + Includes mipmaps when dumping textures. 在轉儲紋理時包含紋理貼圖。 - + Dump FMV Textures 轉儲 FMV 紋理 - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. 在 FNV 活動時允許紋理轉儲。您應該開啟此選項。 - + Post-Processing 後置處理 - + FXAA FXAA - + Enables FXAA post-processing shader. 開啟 FXAA后處理著色器。 - + Contrast Adaptive Sharpening 對比度自適應銳化 - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. 開啟 FidelityFX 對比度自適應銳化。 - + CAS Sharpness CAS 銳化 - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. 確定 CAS 后處理中銳化效果的強度。 - + Filters 濾鏡 - + Shade Boost Shade Boost - + Enables brightness/contrast/saturation adjustment. 開啟亮度/對比度/飽和度調整。 - + Shade Boost Brightness Shade Boost 亮度 - + Adjusts brightness. 50 is normal. 調節亮度。50 為普通。 - + Shade Boost Contrast Shade Boost 對比度 - + Adjusts contrast. 50 is normal. 調節對比度。50 為普通。 - + Shade Boost Saturation Shade Boost 飽和度 - + Adjusts saturation. 50 is normal. 調節飽和度。50 為普通。 - + TV Shaders TV 著色器 - + Advanced 高級 - + Skip Presenting Duplicate Frames 跳過顯示重複幀 - - Disable Threaded Presentation - 禁用執行緒化展示 - - - + Hardware Download Mode 硬體下載模式 - + Changes synchronization behavior for GS downloads. 更改 GS 下載的同步行為。 - + Allow Exclusive Fullscreen 允許獨佔全屏 - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout. 覆蓋驅動的啓發式規則以啟用獨佔全屏或直接翻轉/掃瞄。 - + Override Texture Barriers 覆蓋紋理光柵 - + Forces texture barrier functionality to the specified value. 將紋理屏障功能強制設定為指定值。 - + GS Dump Compression GS 轉儲壓縮 - + Sets the compression algorithm for GS dumps. 設定 GS 轉儲的壓縮演算法。 - + Disable Framebuffer Fetch 關閉幀緩衝獲取 - + Prevents the usage of framebuffer fetch when supported by host GPU. 當主機 GPU 支援時防止使用幀緩衝區提取。 - - Disable Dual-Source Blending - 關閉雙源混合 - - - - Prevents the usage of dual-source blending when supported by host GPU. - 當主機 GPU 支援時防止使用雙源混合。 - - - + Disable Shader Cache 關閉著色器快取 - + Prevents the loading and saving of shaders/pipelines to disk. 防止載入以及儲存著色器/管道到磁碟上。 - + Disable Vertex Shader Expand 關閉頂點著色器擴充套件 - + Falls back to the CPU for expanding sprites/lines. 退回到 CPU 以擴充套件活動塊/行數。 - - Runtime Settings - 執行時設定 - - - - Applies a global volume modifier to all sound produced by the game. - 將全域性音量修改器應用於遊戲產生的所有聲音。 - - - - Mixing Settings - 混響設定 - - - + Changes when SPU samples are generated relative to system emulation. 相對於系統模擬產生 SPU 採樣時更改。 - - Determines how the stereo output is transformed to greater speaker counts. - 確定如何將立體聲輸出轉換為更多的揚聲器數量。 - - - - Output Settings - 輸出設定 - - - - Determines which API is used to play back audio samples on the host. - 確定使用哪個 API 在主機上播放音訊採樣。 - - - - Sets the average output latency when using the cubeb backend. - 設定使用 cubeb 後端時的平均輸出延遲。 - - - - %d ms (avg) - %d ms (avg) - - - - Timestretch Settings - 時間延展設定 - - - - Affects how the timestretcher operates when not running at 100% speed. - 影響不以100%速度執行時時間延伸器的執行方式。 - - - + %d ms %d ms - + Settings and Operations 設定與操作 - + Creates a new memory card file or folder. 建立一個新的記憶卡或資料夾。 - + Simulates a larger memory card by filtering saves only to the current game. 通過過濾僅用於目前遊戲存檔來模擬一個更大的記憶卡。 - + If not set, this card will be considered unplugged. 如果未設定,此卡將被視為未插入。 - + The selected memory card image will be used for this slot. 選定的記憶卡映像將用於此位置。 - + + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + Enable/Disable the Player LED on DualSense controllers. + + + + Trigger + Trigger + + + + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + Toggles the macro when the button is pressed, instead of held. + + + + {:%H:%M} + {:%H:%M} + + + + Slot {} + Slot {} + + + + WebP + WebP + + + + Change Selection + Change Selection + + + + Select + Select + + + + Parent Directory + Parent Directory + + + + Enter Value + Enter Value + + + + About + About + + + + Toggle Fullscreen + Toggle Fullscreen + + + + Navigate + Navigate + + + + Load Global State + Load Global State + + + + Change Page + Change Page + + + + Return To Game + Return To Game + + + + Select State + Select State + + + + Select Game + Select Game + + + + Change View + Change View + + + + Launch Options + Launch Options + + + + Create Save State Backups + Create Save State Backups + + + Create Memory Card 建立記憶卡 - + Configuration 配置 - + + Start Game + Start Game + + + + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + Launch a game from a file, disc, or starts the console without any disc inserted. + + + + Changes settings for the application. + Changes settings for the application. + + + + Return to desktop mode, or exit the application. + Return to desktop mode, or exit the application. + + + + Back + Back + + + + Return to the previous menu. + Return to the previous menu. + + + + Exit PCSX2 + Exit PCSX2 + + + + Completely exits the application, returning you to your desktop. + Completely exits the application, returning you to your desktop. + + + + Desktop Mode + Desktop Mode + + + + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + Exits Big Picture mode, returning to the desktop interface. + + + Uses game-specific settings for controllers for this game. 為此遊戲使用特定於遊戲的控制器設定。 - + Copies the global controller configuration to this game. 複製全域性控制器設定到此遊戲。 - + Resets all configuration to defaults (including bindings). 重置所有配置為預設值 (包含繫結)。 - + Replaces these settings with a previously saved input profile. 將這些設定重置為上次儲存的輸入方案。 - + Stores the current settings to an input profile. 儲存目前的設定到一個輸入方案。 - + Input Sources 輸入源 - + The SDL input source supports most controllers. SDL 輸入源支援最多控制器。 - + Provides vibration and LED control support over Bluetooth. 通過藍芽提供震動和 LED 控制支援。 - + Allow SDL to use raw access to input devices. 允許 SDL 使用 raw 訪問輸入裝置。 - + The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. Xinput 源提供對 XBox 360/XBox One/XBox Series 控制器的支援。 - + Multitap 多分插 - + Enables an additional three controller slots. Not supported in all games. 開啟一個額外的三個控制器插槽。不是所有遊戲都支援。 - + Attempts to map the selected port to a chosen controller. 嘗試對映選定的埠到選定的控制器上。 - + Determines how much pressure is simulated when macro is active. 確定當宏處於活動狀態時模擬的壓力大小。 - + Determines the pressure required to activate the macro. 確定啟用宏所需的壓力。 - + Toggle every %d frames 切換每 %d 幀 - + Clears all bindings for this USB controller. 清除此 USB 控制器的所有繫結。 - + Data Save Locations 數據儲存位置 - + Show Advanced Settings 顯示高級設定 - + Changing these options may cause games to become non-functional. Modify at your own risk, the PCSX2 team will not provide support for configurations with these settings changed. 更改這些選項可能會導致遊戲無法執行。修改風險自負,PCSX2 團隊不會為更改了這些設定的配置提供支援。 - + Logging Logging - + System Console 系統控制檯 - + Writes log messages to the system console (console window/standard output). 寫入日誌訊息到系統控制檯 (控制檯視窗/標準輸出)。 - + File Logging 檔案日誌 - + Writes log messages to emulog.txt. 寫入日誌訊息到 emulog.txt。 - + Verbose Logging 詳細日誌記錄 - + Writes dev log messages to log sinks. 將開發日誌訊息寫入日誌接收器。 - + Log Timestamps 記錄時間戳 - + Writes timestamps alongside log messages. 在日誌訊息旁邊寫入時間戳。 - + EE Console EE 控制檯 - + Writes debug messages from the game's EE code to the console. 將除錯訊息從遊戲的 EE 程式碼寫入控制檯。 - + IOP Console IOP 控制檯 - + Writes debug messages from the game's IOP code to the console. 將除錯訊息從遊戲的 IOP 程式碼寫入控制檯。 - + CDVD Verbose Reads CDVD 詳細讀取 - + Logs disc reads from games. 記錄遊戲讀取光碟。 - + Emotion Engine 情感引擎 - + Rounding Mode 環繞模式 - + Determines how the results of floating-point operations are rounded. Some games need specific settings. 確定如何四捨五入浮點運算的結果。有些遊戲需要特定的設定。 - + Division Rounding Mode Division Rounding Mode - + Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. Determines how the results of floating-point division is rounded. Some games need specific settings. - + Clamping Mode 接觸模式 - + Determines how out-of-range floating point numbers are handled. Some games need specific settings. 確定如何處理超出範圍的浮點數。有些遊戲需要特定的設定。 - + Enable EE Recompiler 開啟 EE 重編譯器 - + Performs just-in-time binary translation of 64-bit MIPS-IV machine code to native code. 執行 64 位 MIPS-IV 機器碼到本機程式碼的實時二進制轉換。 - + Enable EE Cache 開啟 EE 快取 - + Enables simulation of the EE's cache. Slow. 開啟模擬 EE 快取。慢。 - + Enable INTC Spin Detection 開啟 INTC 自旋檢測 - + Huge speedup for some games, with almost no compatibility side effects. 對某些遊戲有巨大的加速作用,幾乎沒有相容性的副作用。 - + Enable Wait Loop Detection 開啟等待循環檢測 - + Moderate speedup for some games, with no known side effects. 適度加速某些遊戲,沒有已知的副作用。 - + Enable Fast Memory Access 開啟快速記憶體訪問 - + Uses backpatching to avoid register flushing on every memory access. 使用回補以避免在每次記憶體訪問時重新整理暫存器。 - + Vector Units 向量單元 - + VU0 Rounding Mode VU0 循環模式 - + VU0 Clamping Mode VU0 壓制模式 - + VU1 Rounding Mode VU1 循環模式 - + VU1 Clamping Mode VU1 壓制模式 - + Enable VU0 Recompiler (Micro Mode) 開啟 VU0 重編譯器 (微模式) - + New Vector Unit recompiler with much improved compatibility. Recommended. 新的向量單元重編譯器將大幅改善相容性。推薦。 - + Enable VU1 Recompiler 開啟 VU1 重編譯器 - + Enable VU Flag Optimization 開啟 VU 標誌優化 - + Good speedup and high compatibility, may cause graphical errors. 良好的加速和高相容性,可能會導致圖形錯誤。 - + I/O Processor I/O 處理器 - + Enable IOP Recompiler 開啟 IOP 重編譯器 - + Performs just-in-time binary translation of 32-bit MIPS-I machine code to native code. 執行 32 位 MIPS-I 機器碼到本機程式碼的實時二進制轉換。 - + Graphics 圖形 - + Use Debug Device 使用除錯裝置 - + Settings 設定 - + No cheats are available for this game. 沒有此遊戲可用的作弊。 - + Cheat Codes 作弊程式碼 - + No patches are available for this game. 沒有此遊戲可用的補丁。 - + Game Patches 遊戲補丁 - + Activating cheats can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. 啟用作弊可能會導致不可預測的行為、崩潰、軟鎖或破壞已儲存的遊戲。 - + Activating game patches can cause unpredictable behavior, crashing, soft-locks, or broken saved games. 啟用遊戲補丁可能會導致不可預測的行為、崩潰、軟鎖或破壞已儲存的遊戲。 - + Use patches at your own risk, the PCSX2 team will provide no support for users who have enabled game patches. 使用補丁的風險自負,PCSX2 團隊將不會為啟用遊戲補丁的使用者提供支援。 - + Game Fixes 遊戲修正 - + Game fixes should not be modified unless you are aware of what each option does and the implications of doing so. 除非您知道每個選項的作用以及這樣做的影響,否則不應修改遊戲修復。 - + FPU Multiply Hack FPU 乘法 Hack - + For Tales of Destiny. 用於宿命傳說。 - + Preload TLB Hack 預載 TLB Hack - + Needed for some games with complex FMV rendering. 某些複雜 FMV 渲染的遊戲需要。 - + Skip MPEG Hack 跳過 MPEG Hack - + Skips videos/FMVs in games to avoid game hanging/freezes. 跳過遊戲中的視訊/FMV 以避免遊戲掛起/凍結。 - + OPH Flag Hack OPH 標誌 Hack - + EE Timing Hack EE 計時 Hack - + Instant DMA Hack 即時 DMA Hack - + Known to affect following games: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot Down Behind Enemy Lines. 已知對下列遊戲有效: 瑪娜傳奇 1、沙塵之鎖、敵後陣線。 - + For SOCOM 2 HUD and Spy Hunter loading hang. 用於 SOCOM 2 HUD 和 Spy Hunter 載入掛起。 - + VU Add Hack VU 加法 Hack - + Full VU0 Synchronization 完整 VU0 同步 - + Forces tight VU0 sync on every COP2 instruction. 在每個 COP2 指令上強制嚴格 VU0 同步。 - + VU Overflow Hack VU 溢出 Hack - + To check for possible float overflows (Superman Returns). 檢測可能的浮點溢出 (超人迴歸)。 - + Use accurate timing for VU XGKicks (slower). 為 VU XGKicks 使用精確計時 (較慢)。 - - Quadraphonic - 四聲道 - - - + Load State 載入即時存檔 - + Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. Makes the emulated Emotion Engine skip cycles. Helps a small subset of games like SOTC. Most of the time it's harmful to performance. - + Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. Generally a speedup on CPUs with 4 or more cores. Safe for most games, but a few are incompatible and may hang. - + Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. Runs VU1 instantly. Provides a modest speed improvement in most games. Safe for most games, but a few games may exhibit graphical errors. - - Scale To Host Refresh Rate - Scale To Host Refresh Rate - - - - Disable Depth Emulation - Disable Depth Emulation - - - + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Disable the support of depth buffers in the texture cache. - + Disable Render Fixes Disable Render Fixes - + Preload Frame Data Preload Frame Data - + Texture Inside RT Texture Inside RT - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. - + Half Pixel Offset Half Pixel Offset - + Texture Offset X Texture Offset X - + Texture Offset Y Texture Offset Y - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. - + Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. Skips displaying frames that don't change in 25/30fps games. Can improve speed, but increase input lag/make frame pacing worse. - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. - - - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + Use Software Renderer For FMVs Use Software Renderer For FMVs - + To avoid TLB miss on Goemon. To avoid TLB miss on Goemon. - + General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. General-purpose timing hack. Known to affect following games: Digital Devil Saga, SSX. - + Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. Good for cache emulation problems. Known to affect following games: Fire Pro Wrestling Z. - + Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. Known to affect following games: Bleach Blade Battlers, Growlanser II and III, Wizardry. - + Emulate GIF FIFO Emulate GIF FIFO - + Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. Correct but slower. Known to affect the following games: Fifa Street 2. - + DMA Busy Hack DMA Busy Hack - + Delay VIF1 Stalls Delay VIF1 Stalls - + Emulate VIF FIFO Emulate VIF FIFO - + Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. Simulate VIF1 FIFO read ahead. Known to affect following games: Test Drive Unlimited, Transformers. - + VU I Bit Hack VU I Bit Hack - + Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. Avoids constant recompilation in some games. Known to affect the following games: Scarface The World is Yours, Crash Tag Team Racing. - + For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. For Tri-Ace Games: Star Ocean 3, Radiata Stories, Valkyrie Profile 2. - + VU Sync VU Sync - + Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. Run behind. To avoid sync problems when reading or writing VU registers. - + VU XGKick Sync VU XGKick Sync - + Force Blit Internal FPS Detection Force Blit Internal FPS Detection - + Save State 儲存即時存檔 - + Load Resume State 載入並繼續即時存檔 - + A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? @@ -6607,2102 +6679,2151 @@ Do you want to load this save and continue? 您要載入此存檔並繼續嗎? - + Region: 區域: - + Compatibility: 相容性: - + No Game Selected 沒有選擇遊戲 - + Search Directories 搜索目錄 - + Adds a new directory to the game search list. 新增一個新目錄到遊戲搜索列表。 - + Scanning Subdirectories 掃瞄子目錄 - + Not Scanning Subdirectories 不掃瞄子目錄 - + List Settings 列表設定 - + Sets which view the game list will open to. 設定打開遊戲列表時的檢視。 - + Determines which field the game list will be sorted by. 確定將按哪個欄位對遊戲列表進行排序。 - + Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). 顛倒遊戲列表的預設排序(通常是升序到降序)。 - + Cover Settings 封面設定 - + Downloads covers from a user-specified URL template. 從使用者指定的URL模板下載封面。 - + Operations 操作 - + Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. Selects where anisotropic filtering is utilized when rendering textures. - + Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. Use alternative method to calculate internal FPS to avoid false readings in some games. - + Identifies any new files added to the game directories. 標識新增到遊戲目錄中的任何新檔案。 - + Forces a full rescan of all games previously identified. 強制重新掃瞄之前確定的所有遊戲。 - + Download Covers 下載封面 - + About PCSX2 關於 PCSX2 - + PCSX2 is a free and open-source PlayStation 2 (PS2) emulator. Its purpose is to emulate the PS2's hardware, using a combination of MIPS CPU Interpreters, Recompilers and a Virtual Machine which manages hardware states and PS2 system memory. This allows you to play PS2 games on your PC, with many additional features and benefits. PCSX2 是一個免費的開源 PlayStation2(PS2) 模擬器。它的目的是使用 MIPS CPU 直譯器、重新編譯器以及用於管理硬體狀態以及 PS 系統記憶體的虛擬機器的組合來模擬PS2的硬體。這使您可以在您的 PC 上玩 PS2 遊戲,並具有許多其他功能和好處。 - + PlayStation 2 and PS2 are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment. This application is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. PlayStation 2 和 PS2 是索尼互動娛樂公司的註冊商標。此應用程式與索尼互動娛樂公司沒有任何關聯。 - + When enabled and logged in, PCSX2 will scan for achievements on startup. 啟用並登錄后,PCSX2 將在啟動時掃瞄成就。 - + "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. "挑戰" 模式的成就,包括排行榜跟蹤。禁用即時存檔、作弊和減速功能。 - + Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. 顯示例如成就解鎖和排行榜提交等事件的彈出訊息。 - + Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. 為成就解鎖和排行榜提交等活動播放音效。 - + Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. 當挑戰/已獲得的成就處於活動狀態時在螢幕右下角顯示圖示。 - + When enabled, PCSX2 will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. 啟用后,PCSX2 將列出非官方設定的成就。這些成就不會被 RetroAchievements 所追蹤。 - + When enabled, PCSX2 will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. 啟用后,PCSX2 將假定所有成就都已鎖定不會向伺服器發送任何解鎖通知。 - + + Error + Error + + + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + + + + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix + + + + Enable CDVD Precaching + Enable CDVD Precaching + + + + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + Loads the disc image into RAM before starting the virtual machine. + + + + Vertical Sync (VSync) + Vertical Sync (VSync) + + + + Sync to Host Refresh Rate + Sync to Host Refresh Rate + + + + Use Host VSync Timing + Use Host VSync Timing + + + + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + Disables PCSX2's internal frame timing, and uses host vsync instead. + + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation + + + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + Audio Control + Audio Control + + + + Controls the volume of the audio played on the host. + Controls the volume of the audio played on the host. + + + + Fast Forward Volume + Fast Forward Volume + + + + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. + + + + Mute All Sound + Mute All Sound + + + + Prevents the emulator from producing any audible sound. + Prevents the emulator from producing any audible sound. + + + + Backend Settings + Backend Settings + + + + Audio Backend + Audio Backend + + + + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. + + + + Expansion + Expansion + + + + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + Determines how audio is expanded from stereo to surround for supported games. + + + + Synchronization + Synchronization + + + + Buffer Size + Buffer Size + + + + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. + + + + Output Latency + Output Latency + + + + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. + + + + Minimal Output Latency + Minimal Output Latency + + + + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. + + + + Thread Pinning + Thread Pinning + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. - + When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. - + Account 帳號 - + Logs out of RetroAchievements. 從 RetroAchievements 註銷。 - + Logs in to RetroAchievements. 登錄到 RetroAchievements。 - + Current Game 當前遊戲 - + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + {} is not a valid disc image. {} 不是一個有效的光碟映像。 - + Automatic mapping completed for {}. 為 {} 自動對映完成。 - + Automatic mapping failed for {}. 為 {} 自動對映失敗。 - + Game settings initialized with global settings for '{}'. 為 '{}' 使用全域性設定初始化遊戲設定。 - + Game settings have been cleared for '{}'. 已為 '{}' 清除設定。 - - Console Port {} - 控制器埠 {} - - - + {} (Current) {} (目前) - + {} (Folder) {} (資料夾) - + Failed to load '{}'. 載入 』{}『 失敗。 - + Input profile '{}' loaded. 已載入輸入方案 '{}'。 - + Input profile '{}' saved. 已儲存輸入方案 '{}'。 - + Failed to save input profile '{}'. 儲存輸入方案 '{}' 失敗。 - + Port {} Controller Type 埠 {} 控制器型別 - + Select Macro {} Binds 選擇宏 {} 繫結 - + Port {} Device 埠 {} 裝置 - + Port {} Subtype 埠 {} 子型別 - + {} unlabelled patch codes will automatically activate. {} 個無標籤的補丁程式碼將會被自動啟用。 - + {} unlabelled patch codes found but not enabled. 不會開啟 {} 個無標籤的補丁程式碼。 - + This Session: {} 此會話: {} - + All Time: {} 所有時間: {} - + Save Slot {0} 存檔位置 {0} - + Saved {} 已儲存 {} - + {} does not exist. {} 不存在。 - + {} deleted. 已刪除 {}。 - + Failed to delete {}. 刪除 {} 失敗。 - + File: {} 檔案:{} - + CRC: {:08X} CRC: {:08X} - + Time Played: {} 已遊玩時間: {} - + Last Played: {} 最後遊玩時間: {} - + Size: {:.2f} MB 大小: {:.2f} MB - + Left: Left: - + Top: Top: - + Right: Right: - + Bottom: Bottom: - + Summary 統計 - + Interface Settings 界面設定 - + BIOS Settings BIOS 設定 - + Emulation Settings 模擬設定 - + Graphics Settings 圖形設定 - + Audio Settings 音訊設定 - + Memory Card Settings 記憶卡設定 - + Controller Settings 控制器設定 - + Hotkey Settings 熱鍵設定 - + Achievements Settings 成就設定 - + Folder Settings 資料夾設定 - + Advanced Settings 高級設定 - + Patches 補丁 - + Cheats 修改 - + 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] 2% [1 FPS (NTSC) / 1 FPS (PAL)] - + 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] 10% [6 FPS (NTSC) / 5 FPS (PAL)] - + 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] 25% [15 FPS (NTSC) / 12 FPS (PAL)] - + 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] - + 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] 75% [45 FPS (NTSC) / 37 FPS (PAL)] - + 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] - + 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] - + 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] 110% [66 FPS (NTSC) / 55 FPS (PAL)] - + 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] 120% [72 FPS (NTSC) / 60 FPS (PAL)] - + 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] - + 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] - + 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] - + 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] - + 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] - + 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] - + 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] - + 50% Speed 50% 速度 - + 60% Speed 60% 速度 - + 75% Speed 75% 速度 - + 100% Speed (Default) 100% 速度 (預設) - + 130% Speed 130% 速度 - + 180% Speed 180% 速度 - + 300% Speed 300% 速度 - + Normal (Default) 普通 (預設) - + Mild Underclock 輕微降頻 - + Moderate Underclock 中度降頻 - + Maximum Underclock 最大降頻 - + Disabled 關閉 - - EE > VU > GS - EE > VU > GS - - - - EE > GS > VU - EE > GS > VU - - - - VU > EE > GS - VU > EE > GS - - - - VU > GS > EE - VU > GS > EE - - - - GS > EE > VU - GS > EE > VU - - - - GS > VU > EE - GS > VU > EE - - - + 0 Frames (Hard Sync) 0 幀 (硬同步) - + 1 Frame 1 幀 - + 2 Frames 2 幀 - + 3 Frames 3 幀 - + None - + Extra + Preserve Sign 終極 + 保留符號 - + Full 完全 - + Extra 額外 - + Automatic (Default) 自動 (預設) - + Direct3D 11 Direct3D 11 - + Direct3D 12 Direct3D 12 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Metal 金屬 - + Software 軟體 - + Null - + Off - - On - 開啟 - - - - Adaptive - 自適應 - - - + Bilinear (Smooth) 雙線性 (平滑) - + Bilinear (Sharp) 雙線性 (銳利) - + Weave (Top Field First, Sawtooth) 交織 (頂部優先,平滑) - + Weave (Bottom Field First, Sawtooth) 交織 (底部優先,平滑) - + Bob (Top Field First) Bob (頂部優先) - + Bob (Bottom Field First) Bob (底部優先) - + Blend (Top Field First, Half FPS) 混合 (頂部優先, 半數 FPS) - + Blend (Bottom Field First, Half FPS) 混合 (底部優先, 半數 FPS) - + Adaptive (Top Field First) 自適應 (頂部區域優先) - + Adaptive (Bottom Field First) 自適應 (底部區域優先) - + Native (PS2) 原生 (PS2) - + 1.25x Native 1.25x 原生 - + 1.5x Native 1.5x 原生 - + 1.75x Native 1.75x 原生 - + 2x Native (~720p) 2x 原生 (~720p) - + 2.25x Native 2.25x 原生 - + 2.5x Native 2.5x 原生 - + 2.75x Native 2.75x 原生 - + 3x Native (~1080p) 3x 原生 (~1080p) - + 3.5x Native 3.5x 原生 - + 4x Native (~1440p/2K) 4x 原生 (~1440p/2K) - + 5x Native (~1620p) 5x 原生 (~1620p) - + 6x Native (~2160p/4K) 6x 原生 (~2160p/4K) - + 7x Native (~2520p) 7x 原生 (~2520p) - + 8x Native (~2880p) 8x 原生 (~2880p) - - Basic (Generated Mipmaps) - 基礎 (產生紋理貼圖) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - 完全 (PS2 紋理貼圖) - - - + Nearest 最近似 - + Bilinear (Forced) 雙線性 (強制) - + Bilinear (PS2) 雙線性 (PS2) - + Bilinear (Forced excluding sprite) 雙線性 (強制除活動塊外) - + Off (None) 關 (無) - + Trilinear (PS2) 三線性 (PS2) - + Trilinear (Forced) 三線性 (強制) - + Scaled 縮放 - + Unscaled (Default) 不縮放 (預設) - + Minimum 最小 - + Basic (Recommended) 基礎 (推薦) - + Medium 中等 - + High - + Full (Slow) 完全 (慢) - + Maximum (Very Slow) 最大 (非常慢) - + Off (Default) 關 (預設) - + 2x 2倍 - + 4x 4倍 - + 8x 8倍 - + 16x 16倍 - + Partial 部分 - + Full (Hash Cache) 完全 (雜湊快取) - + Force Disabled 強制關閉 - + Force Enabled 強制開啟 - + Accurate (Recommended) 精確 (推薦) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) 關閉回讀 (同步 GS 執行緒) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) 不同步 (不確定性) - + Disabled (Ignore Transfers) 關閉 (忽略傳輸) - + Screen Resolution 螢幕解析度 - + Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - + Cannot show details for games which were not scanned in the game list. Cannot show details for games which were not scanned in the game list. - + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection + + + + SDL DualSense Player LED + SDL DualSense Player LED + + + + Press To Toggle + Press To Toggle + + + Deadzone Deadzone - + Full Boot Full Boot - + Achievement Notifications Achievement Notifications - + Leaderboard Notifications Leaderboard Notifications - + Enable In-Game Overlays Enable In-Game Overlays - + Encore Mode Encore Mode - + Spectator Mode 觀察者模式 - + PNG PNG - + - - - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. - + Removes the current card from the slot. Removes the current card from the slot. - + Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). Determines the frequency at which the macro will toggle the buttons on and off (aka auto fire). - + {} Frames {} Frames - + No Deinterlacing No Deinterlacing - + + Force 32bit + Force 32bit + + + JPEG JPEG - + 0 (Disabled) 0 (關閉) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 最大寬度) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 最大寬度) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 最大寬度) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 最大寬度) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 最大寬度) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 最大寬度) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 最大寬度) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 最大寬度) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 最大寬度) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 最大寬度) - + Sprites Only 僅活動塊 - + Sprites/Triangles 活動塊/三角形 - + Blended Sprites/Triangles 繫結的活動塊/三角形 - + 1 (Normal) 1 (普通) - + 2 (Aggressive) 2 (激進) - + Inside Target 在目標內部 - + Merge Targets 合併目標 - + Normal (Vertex) 普通 (頂點) - + Special (Texture) 特殊 (紋理) - + Special (Texture - Aggressive) 特殊 (紋理 - 激進) - + Align To Native Align To Native - + Half 一半 - + Force Bilinear 強制雙線性 - + Force Nearest 強制最鄰近 - + Disabled (Default) 關閉 (預設) - + Enabled (Sprites Only) 開啟 (僅活動塊) - + Enabled (All Primitives) 開啟 (所有元素) - + None (Default) 無 (預設) - + Sharpen Only (Internal Resolution) 僅銳化 (內部解析度) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) 銳化並調整大小 (顯示解析度) - + Scanline Filter 掃瞄線濾鏡 - + Diagonal Filter 對角線濾鏡 - + Triangular Filter 三角濾鏡 - + Wave Filter 波形濾鏡 - + Lottes CRT 樂天 CRT - + 4xRGSS 4xRGSS - + NxAGSS NxAGSS - + Uncompressed 未壓縮 - + LZMA (xz) LZMA (xz) - + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - TimeStretch (Recommended) - 時間延展 (推薦) - - - - Async Mix (Breaks some games!) - 非同步混合 (會破壞部分遊戲!) - - - - None (Audio can skip.) - 無 (音訊會跳動) - - - - Stereo (None, Default) - 立體聲 (無,預設) - - - - Surround 5.1 - 5.1 環繞聲 - - - - Surround 7.1 - 7.1 環繞聲 - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - 無聲音 (僅模擬 SPU2) - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb (跨平臺) - - - - XAudio2 - XAudio2 - - - + PS2 (8MB) PS2 (8MB) - + PS2 (16MB) PS2 (16MB) - + PS2 (32MB) PS2 (32MB) - + PS2 (64MB) PS2 (64MB) - + PS1 PS1 - + Negative Negative - + Positive Positive - + Chop/Zero (Default) Chop/Zero (Default) - + Game Grid 遊戲網格 - + Game List 遊戲列表 - + Game List Settings 遊戲列表設定 - + Type 型別 - + Serial 序列號 - + Title 標題 - + File Title 檔案標題 - + CRC CRC - + Time Played 已遊玩時間 - + Last Played 最後遊戲時間 - + Size 大小 - + Select Disc Image 選擇光碟映像 - + Select Disc Drive 選擇光碟驅動器 - + Start File 啟動檔案 - + Start BIOS 啟動 BIOS - + Start Disc 啟動光碟 - + Exit 退出 - + Set Input Binding 設定輸入繫結 - + Region 區域 - + Compatibility Rating 相容性等級 - + Path 路徑 - + Disc Path 光碟路徑 - + Select Disc Path 選擇光碟路徑 - + Copy Settings 複製設定 - + Clear Settings 清除設定 - + Inhibit Screensaver 禁用螢幕保護程式 - + Enable Discord Presence Enable Discord Presence - + Pause On Start 啟動時暫停 - + Pause On Focus Loss 丟失焦點時暫停 - + Pause On Menu 菜單中暫停 - + Confirm Shutdown 確認退出 - + Save State On Shutdown 關閉時儲存即時存檔 - - Enable Per-Game Settings - 開啟每遊戲設定 - - - + Use Light Theme 使用淺色主題 - + Start Fullscreen 啟動全螢幕 - + Double-Click Toggles Fullscreen 雙擊切換全螢幕 - + Hide Cursor In Fullscreen 全屏模式下隱藏游標 - + OSD Scale OSD 比例 - + Show Messages 顯示訊息 - + Show Speed 顯示速度 - + Show FPS 顯示 FPS - + Show CPU Usage 顯示 CPU 佔用率 - + Show GPU Usage 顯示 GPU 佔用率 - + Show Resolution 顯示解析度 - + Show GS Statistics 顯示 GS 統計 - + Show Status Indicators 顯示狀態指示器 - + Show Settings 顯示設定 - + Show Inputs 顯示輸入 - + Show Frame Times 顯示幀時間 - + Warn About Unsafe Settings 警告不安全的設定 - + Reset Settings 重置設定 - + Change Search Directory 更改搜索目錄 - + Fast Boot 快速引導 - + Output Volume 輸出音量 - - Synchronization Mode - 同步模式 - - - - Expansion Mode - 擴充套件模式 - - - - Output Module - 輸出模式 - - - - Latency - 延遲 - - - - Sequence Length - 序列長度 - - - - Seekwindow Size - 搜索視窗大小 - - - - Overlap - 重疊 - - - + Memory Card Directory 記憶卡目錄 - + Folder Memory Card Filter 資料夾記憶卡篩選器 - + Create 建立 - + Cancel 取消 - + Load Profile 載入方案 - + Save Profile 儲存方案 - + Per-Game Configuration 遊戲單獨配置 - + Copy Global Settings 複製全域性配置 - + Enable SDL Input Source 開啟 SDL 輸入源 - + SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / DualSense 增強模式 - + SDL Raw Input SDL Raw 輸入 - + Enable XInput Input Source 開啟 XInput 輸入源 - + Enable Console Port 1 Multitap 開啟主機埠 1 多分插 - + Enable Console Port 2 Multitap 開啟主機埠 2 多分插 - + Controller Port {}{} 控制器埠 {}{} - + Controller Port {} 控制器埠 {} - + Controller Type 控制器型別 - + Automatic Mapping 自動對映 - + Controller Port {}{} Macros 控制器埠 {}{} 宏 - + Controller Port {} Macros 控制器埠 {{} 宏 - + Macro Button {} 宏按鈕 {} - + Buttons 按鈕 - + Frequency 頻率 - + Pressure 壓敏 - + Controller Port {}{} Settings 控制器埠 {}{} 設定 - + Controller Port {} Settings 控制器埠 {} 設定 - + USB Port {} USB 埠 {} - + Device Type 裝置型別 - + Device Subtype 裝置子型別 - + {} Bindings {} 條繫結 - + Clear Bindings 清除繫結 - + {} Settings {} 個設定 - + Cache Directory 快取目錄 - + Covers Directory 封面目錄 - + Snapshots Directory 快照目錄 - + Save States Directory 即時存檔目錄 - + Game Settings Directory 遊戲設定目錄 - + Input Profile Directory 輸入方案目錄 - + Cheats Directory 作弊目錄 - + Patches Directory 補丁目錄 - + Texture Replacements Directory 紋理替換目錄 - + Video Dumping Directory 視訊轉儲目錄 - + Resume Game 繼續遊戲 - + Toggle Frame Limit 切換整數限制 - + Game Properties 遊戲屬性 - + Achievements 成就 - + Save Screenshot 儲存截圖 - + Switch To Software Renderer 切換到軟體渲染器 - + Switch To Hardware Renderer 切換到硬體渲染器 - + Change Disc 更換光碟 - + Close Game 關閉遊戲 - + Exit Without Saving 退出不存檔 - + Back To Pause Menu 返回到暫停菜單 - + Exit And Save State 退出並即時存檔 - + Leaderboards 排行榜 - + Delete Save 刪除存檔 - + Close Menu 關閉菜單 - + Delete State 刪除即時存檔 - + Default Boot 預設引導 - + Reset Play Time 重置遊戲時間 - + Add Search Directory 新增搜索目錄 - + Open in File Browser 在檔案瀏覽器中打開 - + Disable Subdirectory Scanning 關閉子目錄搜索 - + Enable Subdirectory Scanning 開啟子目錄搜索 - + Remove From List 從列表中移除 - + Default View 預設檢視 - + Sort By 排序方式 - + Sort Reversed 反轉排序 - + Scan For New Games 搜索新遊戲 - + Rescan All Games 重新掃瞄所有遊戲 - + Website 網站 - + Support Forums 支援論壇 - + GitHub Repository GitHub 儲存庫 - + License 許可 - + Close 關閉 - + RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. RAIntegration 被用於替代內建的成就實現。 - + Enable Achievements 開啟成就 - + Hardcore Mode 硬核模式 - + Sound Effects 聲音效果 - + Test Unofficial Achievements 測試非官方成就 - + Username: {} 使用者名稱: {} - + Login token generated on {} 登錄憑據產生于{} - + Logout 註銷 - + Not Logged In 未登錄 - + Login 登錄 - + Game: {0} ({1}) 遊戲: {0} ({1}) - + Rich presence inactive or unsupported. 未啟用富線上狀態或不支援。 - + Game not loaded or no RetroAchievements available. 未載入遊戲或無 RetroAchievements 可用。 - + Card Enabled 開啟卡帶 - + Card Name 卡帶名稱 - + Eject Card 彈出卡帶 @@ -8710,77 +8831,82 @@ Do you want to load this save and continue? GS - + Failed to reopen, restoring old configuration. 無法重新打開,正在還原舊配置。 - + + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + Failed to create render device. This may be due to your GPU not supporting the chosen renderer ({}), or because your graphics drivers need to be updated. + + + Upscale multiplier set to {}x. 縮放倍數被設定為 {}x。 - + Saving screenshot to '{}'. 正在儲存截圖到 '{}'。 - + Saved screenshot to '{}'. 截圖已儲存到 '{}'。 - + Failed to save screenshot to '{}'. 儲存截圖到 '{}' 失敗。 - + Host GPU device encountered an error and was recovered. This may have broken rendering. 主機的 GPU 裝置遇到了一個錯誤並已恢復。這可能會破壞渲染。 - + CAS is not available, your graphics driver does not support the required functionality. CAS 不可用,您的顯示卡驅動不支援所需的功能。 - + with no compression with no compression - + with LZMA compression with LZMA compression - + with Zstandard compression with Zstandard compression - + Saving {0} GS dump {1} to '{2}' 正在儲存 {0} GS 轉儲 {1} 到 '{2}' - + single frame single frame - + multi-frame multi-frame - + Failed to render/download screenshot. 渲染/下載截圖失敗。 - + Saved GS dump to '{}'. GS 轉儲已儲存到 '{}'。 @@ -8790,22 +8916,31 @@ Do you want to load this save and continue? 雜湊快取已使用了 {:.2f} MB 的 VRAM,正在關閉。 - + Disabling autogenerated mipmaps on one or more compressed replacement textures. Please generate mipmaps when compressing your textures. 在一個或多個壓縮的替換紋理上禁用自動產生的紋理對映。請在壓縮紋理時產生紋理對映。 - + Stencil buffers and texture barriers are both unavailable, this will break some graphical effects. 模板緩衝區和紋理屏障都不可用,這將破壞一些圖形效果。 - + Spin GPU During Readbacks is enabled, but calibrated timestamps are unavailable. This might be really slow. 啟用了讀回期間自旋 GPU,但校準的時間戳不可用。 這可能真的很慢。 - + + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + Your system has the "OpenCL, OpenGL, and Vulkan Compatibility Pack" installed. +This Vulkan driver crashes PCSX2 on some GPUs. +To use the Vulkan renderer, you should remove this app package. + + + The Vulkan renderer was automatically selected, but no compatible devices were found. You should update all graphics drivers in your system, including any integrated GPUs to use the Vulkan renderer. @@ -8823,6 +8958,38 @@ Do you want to load this save and continue? Switching to Hardware Renderer... Switching to Hardware Renderer... + + + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + The Direct3D renderer is running at feature level 10.0. This is an UNSUPPORTED configuration. +Do not request support, please upgrade your hardware/drivers first. + + + + GSCapture + + + Failed to load FFmpeg + Failed to load FFmpeg + + + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + You may be missing one or more files, or are using the incorrect version. This build of PCSX2 requires: + libavcodec: {} + libavformat: {} + libavutil: {} + libswscale: {} + libswresample: {} + + GameCheatSettingsWidget @@ -8895,7 +9062,7 @@ Do you want to load this save and continue? GameDatabase - + {0} Current Blending Accuracy is {1}. Recommended Blending Accuracy for this game is {2}. You can adjust the blending level in Game Properties to improve @@ -8906,41 +9073,41 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. 統的需求。 - + Manual GS hardware renderer fixes are enabled, automatic fixes were not applied: 已開啟手動 GS 硬體渲染器修復,不會應用自動修復: - + No tracks provided. 未提供軌道。 - + Hash {} is not in database. 雜湊 {} 未在數據庫中。 - + Data track number does not match data track in database. 數據軌道編號與數據庫中的數據軌道不匹配。 - + Track {0} with hash {1} is not found in database. Track {0} with hash {1} is not found in database. - + Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). Track {0} with hash {1} is for a different game ({2}). - + Track {0} with hash {1} does not match database track. Track {0} with hash {1} does not match database track. @@ -9245,15 +9412,21 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. {}s {}秒 - + + - {} hours - {} 小時 + %n hours + + %n hours + - + + - {} minutes - {} 分鐘 + %n minutes + + %n minutes + @@ -9264,52 +9437,52 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. GameListModel - + Type 型別 - + Code 程式碼 - + Title 標題 - + File Title 檔案標題 - + CRC CRC - + Time Played 已遊玩時間 - + Last Played 最後遊戲時間 - + Size 大小 - + Region 區域 - + Compatibility 相容性 @@ -9334,7 +9507,7 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. - + Remove 移除 @@ -9395,22 +9568,22 @@ graphical quality, but this will increase system requirements. For games with both a title in the game's native language and one in English, prefer the English title. - + Open Directory... 打開目錄... - + Select Search Directory 選擇搜索目錄 - + Scan Recursively? 要遞迴掃瞄嗎? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -9419,12 +9592,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. 遞迴掃瞄將需要更多時間, 但是它將會檢測子目錄中的檔案。 - + Select File 選擇檔案 - + Select Directory 選擇目錄 @@ -10020,28 +10193,26 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + - - - - + + + + Off (Default) 關 (預設) - - - - - + + + + - - - - + + + Automatic (Default) 自動 (預設) @@ -10100,13 +10271,13 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + None - + Bilinear (Smooth) Smooth: Refers to the texture clarity. 雙線性 (平滑) @@ -10118,15 +10289,15 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. 雙線性 (銳利) - + Vertical Stretch: 垂直拉伸: - - - - + + + + % Percentage sign that shows next to a value. You might want to add a space before if your language requires it. ---------- @@ -10134,541 +10305,512 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne % - + Crop: 修剪: - + Left: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. 左: - - - - + + + + px px - + Top: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. 上: - + Right: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. 右: - + Bottom: Warning: short space constraints. Abbreviate if necessary. 下: - - + + Screen Offsets 螢幕偏移 - - - VSync - 垂直同步 - - - - + + Show Overscan 顯示過掃瞄 - - + Enable Widescreen Patches 開啟寬屏補丁 - - + Enable No-Interlacing Patches 開啟反隔行掃瞄補丁 - - + + Anti-Blur 反模糊 - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Disable Interlace Offset 關閉隔行掃瞄偏移 - + Screenshot Size: 截圖尺寸: - - + Screen Resolution 螢幕解析度 - - + Internal Resolution 內部解析度 - - Internal Resolution (Aspect Uncorrected) - 內部解析度 (不糾正高寬比) - - - - + + PNG PNG - + JPEG JPEG - + Quality: 質量: - - + + Rendering 渲染 - + Internal Resolution: 內部解析度: - - Mipmapping: - 紋理貼圖: - - - - + + Off - - Basic (Generated Mipmaps) - 基礎 (產生紋理貼圖) - - - - Full (PS2 Mipmaps) - 完全 (PS2 紋理貼圖) - - - - + + Texture Filtering: 紋理過濾: - - + + Nearest 最近似 - - + + Bilinear (Forced) 雙線性 (強制) - - - + + + Bilinear (PS2) 雙線性 (PS2) - - + + Bilinear (Forced excluding sprite) 雙線性 (強制除活動塊外) - + Trilinear Filtering: 三線性過濾: - + Off (None) 關 (無) - + Trilinear (PS2) 三線性 (PS2) - + Trilinear (Forced) 三線性 (強制) - + Anisotropic Filtering: 各異向性過濾: - + Dithering: 抖動: - + Scaled 縮放 - - + + Unscaled (Default) 不縮放 (預設) - + Blending Accuracy: 混合精確性: - + Minimum 最小 - - + + Basic (Recommended) 基礎 (推薦) - + Medium 中等 - + High - + Full (Slow) 完全 (慢) - + Maximum (Very Slow) 最大 (非常慢) - + Texture Preloading: 預載紋理: - + Partial 部分 - - + + Full (Hash Cache) 完全 (雜湊快取) - + Software Rendering Threads: Software Rendering Threads: - + Skip Draw Range: Skip Draw Range: - - + + + Disable Depth Conversion + Disable Depth Conversion + + + + GPU Palette Conversion GPU 調色板轉換 - - + + Manual Hardware Renderer Fixes 手動硬體渲染器修復 - - + + Spin GPU During Readbacks 在回讀期間保持 GPU 執行 - - + + Spin CPU During Readbacks 在回讀期間保持 CPU 執行 - + threads 執行緒 - - - + + + + Mipmapping 紋理貼圖 - - - + + + Auto Flush 自動清理 - + Hardware Fixes 硬體修復 - + Force Disabled 強制關閉 - + Force Enabled 強制開啟 - + CPU Sprite Render Size: CPU 活動塊渲染大小: - - - - - + + + + + 0 (Disabled) 0 (Disabled) 0 (關閉) - + 1 (64 Max Width) 1 (64 最大寬度) - + 2 (128 Max Width) 2 (128 最大寬度) - + 3 (192 Max Width) 3 (192 最大寬度) - + 4 (256 Max Width) 4 (256 最大寬度) - + 5 (320 Max Width) 5 (320 最大寬度) - + 6 (384 Max Width) 6 (384 最大寬度) - + 7 (448 Max Width) 7 (448 最大寬度) - + 8 (512 Max Width) 8 (512 最大寬度) - + 9 (576 Max Width) 9 (576 最大寬度) - + 10 (640 Max Width) 10 (640 最大寬度) - - - Disable Depth Emulation - 關閉深度模擬 - - - - + + Disable Safe Features 關閉安全功能 - - + + Preload Frame Data 預載幀數據 - + Texture Inside RT 紋理內部 RT - + 1 (Normal) 1 (普通) - + 2 (Aggressive) 2 (激進) - + Software CLUT Render: 軟體 CLUT 渲染器: - + GPU Target CLUT: CLUT: Color Look Up Table, often referred to as a palette in non-PS2 things. GPU Target CLUT: GPU handling of when a game uses data from a render target as a CLUT. GPU 目標 CLUT: - - - + + + Disabled (Default) 關閉 (預設) - + Enabled (Exact Match) 開啟 (完全匹配) - + Enabled (Check Inside Target) 開啟 (檢查目標內部) - + Upscaling Fixes 倍線修復 - + Half Pixel Offset: 半畫素偏移: - + Normal (Vertex) 普通 (頂點) - + Special (Texture) 特殊 (紋理) - + Special (Texture - Aggressive) 特殊 (紋理 - 激進) - + Round Sprite: 排列活動塊: - + Half 一半 - + Full 完全 - + Texture Offsets: 紋理偏移: - + X: X: - + Y: Y: - - + + Merge Sprite 合併活動快 - - + + Align Sprite 排列活動塊 @@ -10683,511 +10825,566 @@ Percentage sign that will appear next to a number. Add a space or whatever is ne No Deinterlacing - + + Apply Widescreen Patches + Apply Widescreen Patches + + + + Apply No-Interlacing Patches + Apply No-Interlacing Patches + + + + Window Resolution (Aspect Corrected) + Window Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (Aspect Corrected) + Internal Resolution (Aspect Corrected) + + + + Internal Resolution (No Aspect Correction) + Internal Resolution (No Aspect Correction) + + + + WebP + WebP + + + + Force 32bit + Force 32bit + + + Sprites Only 僅活動塊 - + Sprites/Triangles 活動塊/三角形 - + Blended Sprites/Triangles 繫結的活動塊/三角形 - + Auto Flush: 自動重新整理: - + Enabled (Sprites Only) 開啟 (僅活動塊) - + Enabled (All Primitives) 開啟 (所有元素) - + Texture Inside RT: 紋理在 RT 內部: - + Inside Target 在目標內部 - + Merge Targets 合併目標 - - + + Disable Partial Source Invalidation 禁用部分源無效 - - + + Read Targets When Closing 關閉時讀取目標 - - + + Estimate Texture Region 估計紋理區域 - - + + Disable Render Fixes 關閉渲染器修復 - + Align To Native Align To Native - - + + Unscaled Palette Texture Draws 未縮放的調色板紋理繪製 - - - Wild Arms Hack - Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. - 荒野兵器修正 - - - + Bilinear Dirty Upscale: 雙線性污染升格: - + Force Bilinear 強制雙線性 - + Force Nearest 強制最鄰近 - + Texture Replacement 紋理替換 - + Search Directory 搜索目錄 - - + + Browse... 瀏覽... - - + + Open... 打開... - - + + Reset 重置 - + PCSX2 will dump and load texture replacements from this directory. PCSX2 將會從此目錄轉儲並載入紋理替換。 - + Options 選項 - - + + Dump Textures 轉儲紋理 - - + + Dump Mipmaps 轉儲紋理貼圖 - - + + Dump FMV Textures 轉儲 FMV 紋理 - - + + Load Textures 載入紋理 - - + + Native Scaling + Native Scaling + + + + Normal + Normal + + + + Aggressive + Aggressive + + + + + Force Even Sprite Position + Force Even Sprite Position + + + + Precache Textures 預快取紋理 - + Post-Processing 後置處理 - + Sharpening/Anti-Aliasing 銳化/抗鋸齒 - + Contrast Adaptive Sharpening: You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx 對比度自適應銳化: - - - - + + + + None (Default) 無 (預設) - + Sharpen Only (Internal Resolution) 僅銳化 (內部解析度) - + Sharpen and Resize (Display Resolution) 銳化並調整大小 (顯示解析度) - + Sharpness: 銳化: - - + + FXAA FXAA - + Filters 濾鏡 - + TV Shader: TV 著色器: - + Scanline Filter 掃瞄線濾鏡 - + Diagonal Filter 對角線濾鏡 - + Triangular Filter 三角濾鏡 - + Wave Filter 波形濾鏡 - + Lottes CRT Lottes = Timothy Lottes, the creator of the shader filter. Leave as-is. CRT= Cathode Ray Tube, an old type of television technology. 樂天 CRT - + 4xRGSS downsampling (4x Rotated Grid SuperSampling) 4x RGSS 降採樣(4x 旋轉柵格超採樣) - + NxAGSS downsampling (Nx Automatic Grid SuperSampling) Nx AGSS 降採樣(Nx 自動柵格超採樣) - - + + Shade Boost 陰影增強 - + Brightness: 亮度: - + Contrast: 對比度: - + Saturation 飽和度 - + OSD OSD - + On-Screen Display 屏上顯示 - + OSD Scale: OSD 比例: - - + + Show Indicators 顯示指示器 - - + + Show Resolution 顯示解析度 - - + + Show Inputs 顯示輸入 - - + + Show GPU Usage 顯示 GPU 佔用率 - - + + Show Settings 顯示設定 - - + + Show FPS 顯示 FPS - - Disable Dual-Source Blending - Disable Dual-Source Blending + + + Disable Mailbox Presentation + Disable Mailbox Presentation - + Disable Shader Cache 關閉著色器快取 - + Disable Vertex Shader Expand 關閉頂點著色器擴充套件 - - + + Show Statistics 顯示統計資訊 - - + + Asynchronous Texture Loading Asynchronous Texture Loading - + Saturation: Saturation: - - + + Show CPU Usage 顯示 CPU 佔用率 - - + + Warn About Unsafe Settings 警告不安全的設定 - - + + Show Frame Times 顯示幀時間 - + Recording 錄製 - + Video Dumping Directory 視訊轉儲目錄 - + Capture Setup 捕獲設定 - + + capture + capture + + + Container: 容器: - - + + Codec: 編碼器: - - + + Extra Arguments 額外參數 - + Capture Audio 捕獲音訊 - + Resolution: 解析度: - + x x - + Auto 自動 - + Capture Video 捕獲視訊 - + Advanced Advanced here refers to the advanced graphics options. 高級 - + Advanced Options 高級選項 - + Hardware Download Mode: 硬體下載模式: - + Accurate (Recommended) 精確 (推薦) - + Disable Readbacks (Synchronize GS Thread) 關閉回讀 (同步 GS 執行緒) - + Unsynchronized (Non-Deterministic) 不同步 (不確定性) - + Disabled (Ignore Transfers) 關閉 (忽略傳輸) - + GS Dump Compression: GS 轉儲壓縮: - + Uncompressed 未壓縮 - + LZMA (xz) LZMA (xz) - - + + Zstandard (zst) Zstandard (zst) - - + + Skip Presenting Duplicate Frames 跳過顯示重複幀 - - + + Use Blit Swap Chain Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit \nSwap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ---------- @@ -11196,62 +11393,56 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 使用 Blit 交換鏈 - - - Disable Threaded Presentation - 禁用執行緒化展示 - - - - + + Bitrate: 位率: - - + + kbps Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language. kbps - + Allow Exclusive Fullscreen: 允許獨佔全屏: - + Disallowed 關閉 - + Allowed 開啟 - + Debugging Options 除錯選項 - + Override Texture Barriers: 替代紋理屏障: - + Use Debug Device 使用除錯裝置 - - + + Show Speed Percentages 顯示速度百分比 - + Disable Framebuffer Fetch 關閉幀緩衝獲取 @@ -11318,953 +11509,944 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 16x - - - + + + Use Global Setting [%1] 使用全域性設定 [%1] - - - - - - + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Unchecked 未選中 - + Automatically loads and applies widescreen patches on game start. Can cause issues. 遊戲開始時自動載入和應用寬屏補丁。可能會導致問題。 - + Automatically loads and applies no-interlacing patches on game start. Can cause issues. 在遊戲開始時自動載入和應用非隔行掃瞄補丁。可能會導致問題。 - + Disables interlacing offset which may reduce blurring in some situations. 關閉隔行掃瞄偏移這在某些情況下可能會減少模糊。 - + Bilinear Filtering 雙線性過濾 - + Enables bilinear post processing filter. Smooths the overall picture as it is displayed on the screen. Corrects positioning between pixels. 啟用雙線性后處理過濾器。使顯示在螢幕上的畫面整體更加平滑。更正了畫素之間的位置。 - + Enables PCRTC Offsets which position the screen as the game requests. Useful for some games such as WipEout Fusion for its screen shake effect, but can make the picture blurry. PCRTC: Programmable CRT (Cathode Ray Tube) Controller. 啟用根據遊戲要求定位螢幕的 PCRTC 偏移量。適用於某些遊戲如 Wapout Fusion 的螢幕抖動效果,但可能會使圖片變得模糊。 - + Enables the option to show the overscan area on games which draw more than the safe area of the screen. 啟用該選項可顯示繪製在超過螢幕安全區域的過掃瞄區域。 - + FMV Aspect Ratio FMV 高寬比 - + Overrides the full-motion video (FMV) aspect ratio. 替代全動態視訊(FMV)高寬比。 - + Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. Determines the deinterlacing method to be used on the interlaced screen of the emulated console. Automatic should be able to correctly deinterlace most games, but if you see visibly shaky graphics, try one of the available options. - + Control the texture's trilinear filtering of the emulation. 控制模擬的紋理的三線性過濾。 - + Control the accuracy level of the GS blending unit emulation.<br> The higher the setting, the more blending is emulated in the shader accurately, and the higher the speed penalty will be.<br> Do note that Direct3D's blending is reduced in capability compared to OpenGL/Vulkan. 控制 GS 混合單元模擬的精度級別。<br>設定越高,著色器中模擬的混合越準確,速度損失就越大。<br>請注意與 OpenGL/Vulkan 相比 Direct3D 的混合在功能性上稍差。 - + Software Rendering Threads Software Rendering Threads - + CPU Sprite Render Size CPU Sprite Render Size - + Software CLUT Render 軟體 Clut 渲染 - + Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. Try to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it on the GPU with special handling. - + This option disables game-specific render fixes. 此選項會關閉指定的遊戲渲染器修復。 - + By default, the texture cache handles partial invalidations. Unfortunately it is very costly to compute CPU wise. This hack replaces the partial invalidation with a complete deletion of the texture to reduce the CPU load. It helps with the Snowblind engine games. 預設情況下,紋理快取處理部分失效。不幸的是以 CPU 為基礎的計算成本非常高。這種 hack 將部分失效替換為紋理的完全刪除用來減少 CPU 負載。這對 Snowblind 引擎遊戲很有幫助。 - - + + Framebuffer Conversion 幀緩衝區轉換 - + Convert 4-bit and 8-bit framebuffer on the CPU instead of the GPU. Helps Harry Potter and Stuntman games. It has a big impact on performance. 在 CPU 而不是 GPU 上轉換 4 位和 8 位幀緩衝區。幫助哈利波特和特技演員遊戲。它對效能有很大的影響。 - - + + Disabled 關閉 - + Remove Unsupported Settings Remove Unsupported Settings - + You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? You currently have the <strong>Enable Widescreen Patches</strong> or <strong>Enable No-Interlacing Patches</strong> options enabled for this game.<br><br>We no longer support these options, instead <strong>you should select the "Patches" section, and explicitly enable the patches you want.</strong><br><br>Do you want to remove these options from your game configuration now? - + + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Force 32bit: Treat all draws as if they were 32bit to avoid banding and dithering. + + + + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance during readbacks but with a significant increase in power usage. + + + + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). 2 to 4 threads is recommended, any more than that is likely to be slower instead of faster. + + + + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + Disable the support of depth buffers in the texture cache. Will likely create various glitches and is only useful for debugging. + + + Allows the texture cache to reuse as an input texture the inner portion of a previous framebuffer. 允許紋理快取將上一個幀緩衝區的內部數據作為輸入紋理重新使用。 - + Flushes all targets in the texture cache back to local memory when shutting down. Can prevent lost visuals when saving state or switching renderers, but can also cause graphical corruption. 關閉時將紋理快取中的所有目標重新整理回本地記憶體。可以防止在即時存檔或切換渲染器時丟失圖形效果,但也可能導致圖形損壞。 - + Attempts to reduce the texture size when games do not set it themselves (e.g. Snowblind games). 嘗試在遊戲本身不設定紋理大小時減小紋理大小(例如 Snowblind 遊戲)。 - + Fixes issues with upscaling (vertical lines) in Namco games like Ace Combat, Tekken, Soul Calibur, etc. Namco: a game publisher and development company. Leave the name as-is. Ace Combat, Tekken, Soul Calibur: game names. Leave as-is or use official translations. 修正了在 Namco 遊戲中升格(垂直線)的問題,如皇牌空戰、鐵拳、刀魂等。 - + Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. Dumps replaceable textures to disk. Will reduce performance. - + Includes mipmaps when dumping textures. Includes mipmaps when dumping textures. - + Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. Allows texture dumping when FMVs are active. You should not enable this. - + Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. Loads replacement textures on a worker thread, reducing microstutter when replacements are enabled. - + Loads replacement textures where available and user-provided. Loads replacement textures where available and user-provided. - + Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. Preloads all replacement textures to memory. Not necessary with asynchronous loading. - + Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. Enables FidelityFX Contrast Adaptive Sharpening. - + Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. Determines the intensity the sharpening effect in CAS post-processing. - + Adjusts brightness. 50 is normal. Adjusts brightness. 50 is normal. - + Adjusts contrast. 50 is normal. Adjusts contrast. 50 is normal. - + Adjusts saturation. 50 is normal. Adjusts saturation. 50 is normal. - + Scales the size of the onscreen OSD from 50% to 500%. 將螢幕 OSD 的大小從 50% 調整為 500%。 - + Shows OSD icon indicators for emulation states such as Pausing, Turbo, Fast-Forward, and Slow-Motion. 顯示如暫停、加速、快進和慢動作等模擬狀態的 OSD 圖示指示器。 - + Displays various settings and the current values of those settings, useful for debugging. 顯示各種設定以及這些設定的當前值,這對除錯很有用。 - + Displays a graph showing the average frametimes. 顯示一個表示平均幀時間的圖表。 - + Video Codec Video Codec - + Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Video Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Video Bitrate Video Bitrate - + 6000 kbps 6000 kbps - + Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. Sets the video bitrate to be used. Larger bitrate generally yields better video quality at the cost of larger resulting file size. - + Automatic Resolution Automatic Resolution - + When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> When checked, the video capture resolution will follows the internal resolution of the running game.<br><br><b>Be careful when using this setting especially when you are upscaling, as higher internal resolution (above 4x) can results in very large video capture and can cause system overload.</b> - + Enable Extra Video Arguments Enable Extra Video Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected video codec. Allows you to pass arguments to the selected video codec. - + Extra Video Arguments Extra Video Arguments - + Audio Codec Audio Codec - + Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> Selects which Audio Codec to be used for Video Capture. <b>If unsure, leave it on default.<b> - + Audio Bitrate Audio Bitrate - + Enable Extra Audio Arguments Enable Extra Audio Arguments - + Allows you to pass arguments to the selected audio codec. Allows you to pass arguments to the selected audio codec. - + Extra Audio Arguments Extra Audio Arguments - + Allow Exclusive Fullscreen 允許獨佔全屏 - + Overrides the driver's heuristics for enabling exclusive fullscreen, or direct flip/scanout.<br>Disallowing exclusive fullscreen may enable smoother task switching and overlays, but increase input latency. 替代驅動程式的規則以啟用獨佔全屏或直接翻轉/掃瞄。<br>禁用獨佔全屏可能會使得認為切換以及覆蓋更加流暢,但會增加輸入延遲。 - - - - - - - + + + + + + + + Checked 選中 - + Enables internal Anti-Blur hacks. Less accurate to PS2 rendering but will make a lot of games look less blurry. 啟用內部反模糊 hack。這會降低 PS2 的渲染精度但會使許多遊戲看起來不那麼模糊。 - - Enable this option to match PCSX2's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (eg. running at non-100% speed). - 啟用此選項可使 PCSX2 的重新整理率與您目前的顯示器或螢幕相匹配。在垂直同步可用時它將被自動禁用(例如以非 100% 速度執行)。 - - - - + + Integer Scaling 整數倍拉伸 - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. May result in a sharper image in some 2D games. 填充顯示區域以確保主機上的畫素與遊戲機中的畫素之間的比率為整數。可能會在一些2D遊戲中產生更清晰的影象。 - + Aspect Ratio 高寬比 - + Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) 自動標準 (4:3/3:2 逐行) - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto Standard (4:3/3:2 Progressive) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. 更改用於將主機的輸出顯示到螢幕上的高寬比。預設的是自動標準(4:3/3:2 逐行) 它會自動調整寬高比來匹配遊戲在那個時代的典型電視上的顯示方式。 - + Deinterlacing 反交錯 - + Screenshot Size 截圖尺寸 - + Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. 確定儲存螢幕截圖的解析度。內部解析度以檔案大小為代價保留了更多細節。 - + Screenshot Format 截圖格式 - + Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. 選擇將用於儲存螢幕截圖的格式。JPEG 會產生較小的檔案,但會丟失細節。 - + Screenshot Quality 截圖質量 - - + + 50% 50% - + Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. 選擇螢幕截圖壓縮的質量。值越高可以為 JPEG 保留更多細節並減小 PNG 的檔案大小。 - - + + 100% 100% - + Vertical Stretch 垂直拉伸 - + Stretches (&lt; 100%) or squashes (&gt; 100%) the vertical component of the display. 拉伸 (&lt; 100%) 或收縮 (&gt; 100%) 顯示的垂直部分。 - + Fullscreen Mode 全屏模式 - - - + + + Borderless Fullscreen 無邊框全螢幕 - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. 選擇全屏解析度和頻率。 - + Left - - - - + + + + 0px 0px - + Changes the number of pixels cropped from the left side of the display. 更改從顯示屏左側裁剪的畫素數。 - + Top - + Changes the number of pixels cropped from the top of the display. 更改從顯示屏頂端裁剪的畫素數。 - + Right - + Changes the number of pixels cropped from the right side of the display. 更改從顯示屏右側裁剪的畫素數。 - + Bottom - + Changes the number of pixels cropped from the bottom of the display. 更改從顯示屏底部裁剪的畫素數。 - + Native (PS2) (Default) 原生 (PS2) (預設) - + Control the resolution at which games are rendered. High resolutions can impact performance on older or lower-end GPUs.<br>Non-native resolution may cause minor graphical issues in some games.<br>FMV resolution will remain unchanged, as the video files are pre-rendered. 控制渲染遊戲的解析度。高解析度可能會影響較舊或較低端 GPU 的效能。<br>非本機解析度可能會在某些遊戲中導致輕微的圖形問題。<br>FMV解析度將保持不變,因為視訊檔案是預先渲染的。 - - Control the accuracy level of the mipmapping emulation. - 控制紋理貼圖模擬的精確等級。 - - - + Texture Filtering 紋理過濾 - + Control the texture filtering of the emulation. 控制紋理過濾模擬。 - + Trilinear Filtering 三線性過濾 - + Anisotropic Filtering 各意向性過濾 - + Reduces texture aliasing at extreme viewing angles. 減少極端視角下的紋理鋸齒。 - + Dithering 抖動 - - Reduces banding between colors and improves the perceived color depth.<br> Off: Disables any dithering.<br> Unscaled: Native Dithering / Lowest dithering effect does not increase size of squares when upscaling.<br> Scaled: Upscaling-aware / Highest dithering effect. - 減少顏色之間的條帶並提高可感知的顏色深度。<br> 關: 關閉任何抖動。<br> 未縮放: 原生抖動/最低抖動效果在縮放時不會增加正方形的大小。<br> 縮放: 支援升級/最高抖動效果。 - - - + Blending Accuracy 混合精確性 - + Texture Preloading 預載入紋理 - + Uploads entire textures at once instead of small pieces, avoiding redundant uploads when possible. Improves performance in most games, but can make a small selection slower. 一次上載整個紋理而不是小塊,儘可能避免多餘的上載。提高了大多數遊戲的效能,但在少數情況下會導致降速。 - + When enabled GPU converts colormap-textures, otherwise the CPU will. It is a trade-off between GPU and CPU. 開啟時 GPU 會轉換顏色貼圖紋理,否則 CPU 會。這是 GPU 和 CPU 之間的權衡。 - + Enabling this option gives you the ability to change the renderer and upscaling fixes to your games. However IF you have ENABLED this, you WILL DISABLE AUTOMATIC SETTINGS and you can re-enable automatic settings by unchecking this option. 啟用此選項后您可以更改渲染器並升級遊戲的修復。但是如果您已啟用此選項,您將禁用自動設定並可以通過取消選中此選項來重新啟用自動設定。 - - Does useless work on the CPU during readbacks to prevent it from going to into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - 在讀回期間對 CPU 執行無用的工作以防止其進入省電模式。可能會提高效能但會顯著增加功耗。 - - - - Submits useless work to the GPU during readbacks to prevent it from going into powersave modes. May improve performance but with a significant increase in power usage. - 在讀回期間對 GPU 執行無用的工作以防止其進入省電模式。可能會提高效能但會顯著增加功耗。 - - - + 2 threads 2 執行緒 - - Number of rendering threads: 0 for single thread, 2 or more for multithread (1 is for debugging). If you have 4 threads on your CPU pick 2 or 3. You can calculate how to get the best performance (amount of CPU threads - 2). 7+ threads will not give much more performance and could perhaps even lower it. - 渲染執行緒數: 單執行緒為 0,多執行緒為 2 或更多(1 為除錯)。如果您的 CPU 上有 4 個執行緒,選擇 2 或 3。您可以計算如何獲得最佳效能(CPU 執行緒數 -2)。7+ 執行緒不會提供更高的效能甚至可能會降低效能。 - - - - + + Force a primitive flush when a framebuffer is also an input texture. Fixes some processing effects such as the shadows in the Jak series and radiosity in GTA:SA. 當幀緩衝區也是輸入紋理時強制簡易重新整理。修正了一些處理效果如 JAK 系列中的陰影和 GTA:SA 中的光線傳遞。 - + + Enables mipmapping, which some games require to render correctly. 啟用紋理貼圖,某些遊戲需要正確渲染紋理貼圖。 - + The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. The maximum target memory width that will allow the CPU Sprite Renderer to activate on. - + Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. Tries to detect when a game is drawing its own color palette and then renders it in software, instead of on the GPU. - + GPU Target CLUT GPU Target CLUT - + Skipdraw Range Start 跳過描繪範圍開始 - - - - + + + + 0 0 - - + + Completely skips drawing surfaces from the surface in the left box up to the surface specified in the box on the right. 完全跳過繪製表面,從左側框中的表面一直到右側框中指定的表面。 - + Skipdraw Range End 跳過描繪範圍結束 - - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - Disable the support of depth buffers in the texture cache. It can help to increase speed but it will likely create various glitches. - - - + This option disables multiple safe features. Disables accurate Unscale Point and Line rendering which can help Xenosaga games. Disables accurate GS Memory Clearing to be done on the CPU, and let the GPU handle it, which can help Kingdom Hearts games. 此選項禁用多個安全功能。禁用精確的未縮放的點和線渲染這可以改善異度傳說遊戲。禁用要在 CPU上 完成的精確 GS 記憶體清除,並讓 GPU 處理它,這可以改善王國之心遊戲。 - + Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. Uploads GS data when rendering a new frame to reproduce some effects accurately. - + Half Pixel Offset 半畫素偏移 - + Might fix some misaligned fog, bloom, or blend effect. 可能會修復一些未對齊的霧、光暈或混合效果。 - + Round Sprite 活動塊環繞 - + Corrects the sampling of 2D sprite textures when upscaling. Fixes lines in sprites of games like Ar tonelico when upscaling. Half option is for flat sprites, Full is for all sprites. 修復了縮放時 2D 活動塊紋理的採樣。修正了類似魔塔大陸等遊戲升格時活動塊中的線條。半選項適用於扁平活動塊,完整選項適用於所有活動塊。 - + Texture Offsets X 紋理偏移 X - - + + Offset for the ST/UV texture coordinates. Fixes some odd texture issues and might fix some post processing alignment too. ST and UV are different types of texture coordinates, like XY would be spatial coordinates. ST/UV紋理座標的偏移。修復了一些奇怪的紋理問題也可能修復了一些后處理對齊。 - + Texture Offsets Y 紋理偏移 Y - + Lowers the GS precision to avoid gaps between pixels when upscaling. Fixes the text on Wild Arms games. Wild Arms: name of a game series. Leave as-is or use an official translation. 降低 GS 精度以避免在縮放時畫素之間出現間隙。修正了 Wild Arms 遊戲中的文字。 - + Bilinear Upscale 雙線性升格 - + Can smooth out textures due to be bilinear filtered when upscaling. E.g. Brave sun glare. 由於在縮放時會進行雙線性過濾所以可以平滑紋理。 - + Replaces post-processing multiple paving sprites by a single fat sprite. It reduces various upscaling lines. 將后處理的多個鋪裝活動塊替換為單個胖活動塊。它減少了各種升格后的線條。 - + Force palette texture draws to render at native resolution. Force palette texture draws to render at native resolution. - + Contrast Adaptive Sharpening You might find an official translation for this on AMD's website (Spanish version linked): https://www.amd.com/es/technologies/radeon-software-fidelityfx 對比度自適應銳化 - + Sharpness 銳化 - + Enables saturation, contrast, and brightness to be adjusted. Values of brightness, saturation, and contrast are at default 50. 允許調整飽和度、對比度和亮度。亮度、飽和度和對比度的值預設為 50。 - + Applies the FXAA anti-aliasing algorithm to improve the visual quality of games. 應用 FXAA 抗鋸齒演算法來提高遊戲的影象質量。 - + Brightness 明亮 - - - + + + 50 50 - + Contrast 對比度 - + TV Shader TV 著色器 - + Applies a shader which replicates the visual effects of different styles of television set. 應用可復現多種不同電視視覺效果的著色器。 - + OSD Scale OSD 比例 - - + + Show OSD Messages 顯示 OSD 訊息 - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. 顯示屏顯訊息-當事件發生時顯示訊息例如正在建立/載入儲存即時存檔、正在擷取螢幕截圖等。 - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. 在螢幕的右上角顯示遊戲的內部幀速率。 - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. 在螢幕的右上角以百分比形式顯示系統的當前模擬速度。 - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. 在螢幕的右上角顯示遊戲的解析度。 - + Shows host's CPU utilization. 顯示主機的 CPU 佔用率。 - + Shows host's GPU utilization. 顯示主機的 GPU 佔用率。 - + Shows counters for internal graphical utilization, useful for debugging. 顯示用於內部圖形使用的計數器,對除錯很有用。 - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. - + Displays warnings when settings are enabled which may break games. 當設定可能破壞遊戲時顯示警告。 - - + + Leave It Blank 請留空它 - + Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" Parameters passed to the selected video codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "crf = 21 : preset = veryfast" - + Sets the audio bitrate to be used. Sets the audio bitrate to be used. - + 160 kbps 160 kbps - + Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" Parameters passed to the selected audio codec.<br><b>You must use '=' to separate key from value and ':' to separate two pairs from each other.</b><br>For example: "compression_level = 4 : joint_stereo = 1" - + GS Dump Compression GS 轉儲壓縮 - + Change the compression algorithm used when creating a GS dump. 更改建立 GS 轉儲時使用的壓縮演算法。 - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Blit = a data operation. You might want to write it as-is, but fully uppercased. More information: https://en.wikipedia.org/wiki/Bit_blit 使用 Direct3D 11 渲染器時使用 blit 演示模型而不是翻轉。這通常會導致效能降低,但對於某些流應用程式或在某些系統上取消幀速率上限可能是必需的。 - + Detects when idle frames are being presented in 25/30fps games, and skips presenting those frames. The frame is still rendered, it just means the GPU has more time to complete it (this is NOT frame skipping). Can smooth our frame time fluctuations when the CPU/GPU are near maximum utilization, but makes frame pacing more inconsistent and can increase input lag. 檢測何時在 25/30fps 的遊戲中呈現空閑幀,並跳過呈現這些幀。幀仍然被渲染,這只是意味著 GPU 有更多的時間來完成它(這不是跳幀)。當CPU/GPU接近最大利用率時,可以平滑我們的幀時間波動,但會使幀步調更加不一致並可能增加輸入延遲。 - - Presents frames on the main GS thread instead of a worker thread. Used for debugging frametime issues. Could reduce chance of missing a frame or reduce tearing at the expense of more erratic frame times. Only applies to the Vulkan renderer. - 在主 GS 執行緒上顯示幀而不是在輔助執行緒上。用於除錯幀時間問題。可以減少丟失幀的機會或減少撕裂但代價是幀時間更不穩定。僅適用於 Vulkan 渲染器。 - - - + Enable Debug Device Enable Debug Device - + Enables API-level validation of graphics commands. Enables API-level validation of graphics commands. - + GS Download Mode GS 下載模式 - + Accurate 精確 - + Skips synchronizing with the GS thread and host GPU for GS downloads. Can result in a large speed boost on slower systems, at the cost of many broken graphical effects. If games are broken and you have this option enabled, please disable it first. 跳過 GS 執行緒和主機 GPU 進行 GS 下載的同步。可能會在速度較慢的系統上大幅提升速度,但代價是許多損壞的圖形效果。如果遊戲被破壞並且您啟用了此選項,請先禁用它。 - - - - + + + + Default This string refers to a default codec, whether it's an audio codec or a video codec. 預設 - - + + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + Forces the use of FIFO over Mailbox presentation, i.e. double buffering instead of triple buffering. Usually results in worse frame pacing. + + + + (Default) (預設) @@ -12272,135 +12454,140 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. Hotkeys - - - + - - - + - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics 圖形 - + Save Screenshot 儲存截圖 - + Toggle Video Capture 切換視訊捕獲 - + Save Single Frame GS Dump 儲存單個 GS 幀轉儲 - + Save Multi Frame GS Dump 儲存多幀 GS 轉儲 - + Toggle Software Rendering 切換軟體渲染 - + Increase Upscale Multiplier 增加縮放倍數 - + Decrease Upscale Multiplier 減少縮放倍數 - + Toggle On-Screen Display 切換屏顯 - + Cycle Aspect Ratio 切換高寬比 - + Aspect ratio set to '{}'. 高寬比被設定為 '{}'。 - - Cycle Hardware Mipmapping - 切換硬體紋理對映 + + Toggle Hardware Mipmapping + Toggle Hardware Mipmapping - - Hardware mipmapping set to '{}'. - 硬體紋理對映被設定為 '{}'。 + + Hardware mipmapping is now enabled. + Hardware mipmapping is now enabled. - + + Hardware mipmapping is now disabled. + Hardware mipmapping is now disabled. + + + Cycle Deinterlace Mode 切換反交錯模式 - + Deinterlace mode set to '{}'. 反交錯模式被設定為 '{}'。 - + Toggle Texture Dumping 切換紋理轉儲 - + Texture dumping is now enabled. 現在已開啟紋理轉儲。 - + Texture dumping is now disabled. 現在已關閉紋理轉儲。 - + Toggle Texture Replacements 切換紋理替換 - + Texture replacements are now enabled. 現在已開啟紋理替換。 - + Texture replacements are now disabled. 現在已關閉紋理替換。 - + Reload Texture Replacements 過載紋理替換 - + Texture replacements are not enabled. 未開啟紋理替換。 - + Reloading texture replacements... 正在過載紋理替換... @@ -12425,258 +12612,253 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. 在位置 {} 沒找到即時存檔。 - - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + System 系統 - + Open Pause Menu 打開暫停菜單 - + Open Achievements List 打開成就列表 - + Open Leaderboards List 打開排行榜列表 - + Toggle Pause 切換暫停 - + Toggle Fullscreen 切換全屏 - + Toggle Frame Limit 切換整數限制 - + Toggle Turbo / Fast Forward 切換加速 / 快進 - + Toggle Slow Motion 切換慢動作 - + Turbo / Fast Forward (Hold) 加速/快進(保持) - + Increase Target Speed 增加目標速度 - + Decrease Target Speed 降低目標速度 - + Increase Volume 增大音量 - + Decrease Volume 減小音量 - + Toggle Mute 切換靜音 - + Frame Advance 幀步進 - + Shut Down Virtual Machine 關閉虛擬機器 - + Reset Virtual Machine 重置虛擬機器 - + Toggle Input Recording Mode 切換輸入錄製模式 - - - - - + + + + + Save States 即時存檔 - + Select Previous Save Slot 選擇上一個即時存檔位置 - + Select Next Save Slot 選擇下一個即時存檔位置 - + Save State To Selected Slot 儲存即時存檔到選定的位置 - + Load State From Selected Slot 從選定的位置載入即時存檔 - + Save State and Select Next Slot Save State and Select Next Slot - + Save State To Slot 1 儲存即時存檔到位置 1 - + Load State From Slot 1 從位置 1 載入即時存檔 - + Save State To Slot 2 儲存即時存檔到位置 2 - + Load State From Slot 2 從位置 2 載入即時存檔 - + Save State To Slot 3 儲存即時存檔到位置 3 - + Load State From Slot 3 從位置 3 載入即時存檔 - + Save State To Slot 4 儲存即時存檔到位置 4 - + Load State From Slot 4 從位置 4 載入即時存檔 - + Save State To Slot 5 儲存即時存檔到位置 5 - + Load State From Slot 5 從位置 5 載入即時存檔 - + Save State To Slot 6 儲存即時存檔到位置 6 - + Load State From Slot 6 從位置 6 載入即時存檔 - + Save State To Slot 7 儲存即時存檔到位置 7 - + Load State From Slot 7 從位置 7 載入即時存檔 - + Save State To Slot 8 儲存即時存檔到位置 8 - + Load State From Slot 8 從位置 8 載入即時存檔 - + Save State To Slot 9 儲存即時存檔到位置 9 - + Load State From Slot 9 從位置 9 載入即時存檔 - + Save State To Slot 10 儲存即時存檔到位置 10 - + Load State From Slot 10 從位置 10 載入即時存檔 - + Save slot {0} selected ({1}). Save slot {0} selected ({1}). @@ -12684,48 +12866,73 @@ Swap chain: see Microsoft's Terminology Portal. ImGuiOverlays - + + {} Recording Input + {} Recording Input + + + + {} Replaying + {} Replaying + + + + Input Recording Active: {} + Input Recording Active: {} + + + + Frame: {}/{} ({}) + Frame: {}/{} ({}) + + + + Undo Count: {} + Undo Count: {} + + + Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. - + Save state selector is unavailable without a valid game serial. Save state selector is unavailable without a valid game serial. - + Load Load - + Save Save - + Select Previous Select Previous - + Select Next Select Next - - + + Save Slot {0} Save Slot {0} - + No save present in this slot. No save present in this slot. - + no save yet no save yet @@ -12868,115 +13075,125 @@ Right click to clear binding 關閉 - + %1 %2 %1 %2 - + %1 %1 - + %1 [%2] %1 [%2] - + Left Analog Left Analog - + Right Analog Right Analog - + Cross Cross - + Square Square - + Triangle Triangle - + Circle Circle - + L1 L1 - + R1 R1 - + L2 L2 - + R2 R2 - + D-Pad Down D-Pad Down - + L3 L3 - + R3 R3 - + Select Select - + Start Start - + D-Pad Right D-Pad Right - + D-Pad Up D-Pad Up - + D-Pad Left D-Pad Left - + Input Recording Files (*.p2m2) 輸入錄像檔案 (*.p2m2) + + + Opening Recording Failed + Opening Recording Failed + + + + Failed to open file: %1 + Failed to open file: %1 + InputVibrationBindingWidget @@ -13004,52 +13221,52 @@ Right click to clear binding 行為 - - + + Pause On Focus Loss 丟失焦點時暫停 - + Inhibit Screensaver 禁用螢幕保護程式 - - + + Save State On Shutdown 關閉時儲存即時存檔 - + Pause On Start 啟動時暫停 - - + + Confirm Shutdown 確認退出 - - + + Create Save State Backups 建立即時存檔備份 - + Enable Discord Presence 開啟 Discord Presence - - - Enable Per-Game Settings - 開啟每遊戲設定 + + + Pause On Controller Disconnection + Pause On Controller Disconnection @@ -13058,37 +13275,37 @@ Right click to clear binding - + Start Fullscreen 啟動全螢幕 - + Double-Click Toggles Fullscreen 雙擊切換全螢幕 - + Render To Separate Window 渲染到分離視窗 - + Hide Main Window When Running 在執行時隱藏主視窗 - + Disable Window Resizing 關閉視窗調整大小 - + Hide Cursor In Fullscreen 全屏模式下隱藏游標 @@ -13113,23 +13330,23 @@ Right click to clear binding 自動更新器 - + Update Channel: 更新通道: - + Current Version: 目前版本: - - + + Enable Automatic Update Check 開啟自動檢查更新 - + Check for Updates... 檢查更新... @@ -13139,190 +13356,201 @@ Right click to clear binding 原生 - + + Classic Windows + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Classic Windows + + + Dark Fusion (Gray) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 黑暗融合(灰)[深色] - + Dark Fusion (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 黑暗融合(藍)[深色] - + + Grey Matter (Gray) [Dark] + Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. + Grey Matter (Gray) [Dark] + + + Untouched Lagoon (Grayish Green/-Blue ) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 未接觸的瀉湖(灰綠色/-藍色)[淺色] - + Baby Pastel (Pink) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 嬰兒粉彩 (粉色)[淺色] - + Pizza Time! (Brown-ish/Creamy White) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Pizza Time! (棕黃色/奶油白色) [亮色] - + PCSX2 (White/Blue) [Light] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. PCSX2 (白/藍)[淺色] - + Scarlet Devil (Red/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 猩紅魔鬼(紅色/紫色)[深色] - + Violet Angel (Blue/Purple) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 維奧萊特天使(藍/紫) [黑暗] - + Cobalt Sky (Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. Cobalt Sky (藍) [暗色] - + Ruby (Black/Red) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 紅寶石 (黑/紅) [暗] - + Sapphire (Black/Blue) [Dark] Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 藍寶石(黑/藍)[深色] - + Custom.qss [Drop in PCSX2 Folder] "Custom.qss" must be kept as-is. 自定義.qss [放置在 PCSX2 資料夾] - - - - - - + + + + + Checked 選中 - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. 在啟動時自動檢查程式的更新。更新可以推遲到以後也可以完全跳過。 - + %1 (%2) Variable %1 shows the version number and variable %2 shows a timestamp. %1 (%2) - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. 在模擬執行時防止螢幕保護程式啟用和主機休眠。 - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the virtual machine when the hotkey is pressed. 確定按下熱鍵時是否顯示確認關閉虛擬機器的提示。 - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. 關機或退出時自動儲存模擬器狀態。然後您可以直接從下一次停止的位置繼續。 - - When enabled, custom per-game settings will be applied. Disable to always use the global configuration. - 啟用后,將應用每個遊戲的自定義設定。禁用以始終使用全域性配置。 + + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. + Pauses the emulator when a controller with bindings is disconnected. - + Allows switching in and out of fullscreen mode by double-clicking the game window. 允許雙擊遊戲視窗來切換全屏模式。 - + Prevents the main window from being resized. 防止調整主視窗的大小。 - - - - - + + + - - - + + + + + + Unchecked 未選中 - + Fusion [Light/Dark] - Ignore what Crowdin says in this string about "[Light]/[Dark]" being untouchable here, these are not variables in this case and must be translated. 融合 [亮/暗] - + Pauses the emulator when a game is started. 遊戲開始時暫停模擬器。 - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. 在最小化視窗或切換到另一個應用程式時暫停模擬器並在切換回時取消暫停。 - + Creates a backup copy of a save state if it already exists when the save is created. The backup copy has a .backup suffix. Do not translate the ".backup" extension. 如果建立即時存檔時即時存檔存在則建立即時存檔的備份副本。備份副本具有 .Backup 後綴。 - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. 遊戲開始時自動切換到全屏模式。 - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. 當模擬器處於全屏模式時隱藏滑鼠指針/游標。 - + Renders the game to a separate window, instead of the main window. If unchecked, the game will display over the top of the game list. 將遊戲渲染到獨立的視窗,而不是主視窗。如果未選中游戲將顯示在遊戲列表的上層。 - + Hides the main window (with the game list) when a game is running, requires Render To Separate Window to be enabled. 在遊戲執行時隱藏主視窗(帶有遊戲列表),需要啟用渲染到獨立視窗。 - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. 將您目前正在遊玩的遊戲顯示在 Discord 的個人檔案中。 - + System Language [Default] 系統語言 [預設] @@ -13330,82 +13558,82 @@ Right click to clear binding LogWindow - + Log Window - %1 [%2] Log Window - %1 [%2] - + Log Window Log Window - + &Clear &Clear - + &Save... &Save... - + Cl&ose Cl&ose - + &Settings &Settings - + Log To &System Console Log To &System Console - + Log To &Debug Console Log To &Debug Console - + Log To &File Log To &File - + Attach To &Main Window Attach To &Main Window - + Show &Timestamps Show &Timestamps - + Select Log File Select Log File - + Log Files (*.txt) Log Files (*.txt) - + Error Error - + Failed to open file for writing. Failed to open file for writing. - + Log was written to %1. Log was written to %1. @@ -13458,599 +13686,599 @@ Right click to clear binding PCSX2 - + &System 系統(&S) - - - + + + Change Disc 更換光碟 - - + + Load State 載入即時存檔 - + Save State 儲存即時存檔 - + S&ettings 設定(&E) - + &Help 幫助(&H) - + &Debug 除錯(&D) - + Switch Renderer 切換渲染器 - + &View 檢視(&V) - + &Window Size 視窗大小(&W) - + &Tools 工具(&T) - + Input Recording 錄製輸入 - + Toolbar 工具欄 - + Start &File... 啟動檔案(&F)... - + Start &Disc... 啟動光碟(&D)... - + Start &BIOS 啟動 &BIOS - + &Scan For New Games 掃瞄新遊戲(&S) - + &Rescan All Games 重新掃瞄所有遊戲(&R) - + Shut &Down 關機(&D) - + Shut Down &Without Saving 關閉並不儲存(&W) - + &Reset 重啟(&R) - + &Pause 暫停(&P) - + E&xit 退出(&X) - + &BIOS &BIOS - + Emulation 模擬 - + &Controllers 控制器(&C) - + &Hotkeys 熱鍵(&H) - + &Graphics 圖形(&G) - + A&chievements 成就(&C) - + &Post-Processing Settings... 前置處理設定(&P)... - + Fullscreen 全螢幕 - + Resolution Scale 解析度比例 - + &GitHub Repository... &GitHub 儲存庫... - + Support &Forums... 支援論壇(&F)... - + &Discord Server... &Discord 伺服器... - + Check for &Updates... 檢查更新(&U)... - + About &Qt... 關於 &Qt... - + &About PCSX2... 關於 PCSX2(&A)... - + Fullscreen In Toolbar 全螢幕 - + Change Disc... In Toolbar 更換光碟... - + &Audio 音訊(&A) - + Game List 遊戲列表 - + Interface 界面 - + Add Game Directory... 新增遊戲目錄... - + &Settings 設定(&S) - + From File... 來自檔案... - + From Device... 來自裝置... - + From Game List... 來自遊戲列表... - + Remove Disc 移除光碟 - + Global State 全域性狀態 - + &Screenshot 截圖(&S) - + Start File In Toolbar 啟動檔案 - + Start Disc In Toolbar 啟動光碟 - + Start BIOS In Toolbar 啟動 BIOS - + Shut Down In Toolbar 關機 - + Reset In Toolbar 重置 - + Pause In Toolbar 暫停 - + Load State In Toolbar 載入即時存檔 - + Save State In Toolbar 儲存即時存檔 - + Controllers In Toolbar 控制器 - + Settings In Toolbar 設定 - + Screenshot In Toolbar 截圖 - + &Memory Cards 記憶卡(&M) - + &Network && HDD 網路與硬碟(&N) - + &Folders 資料夾(&F) - + &Toolbar 工具欄(&T) - + Lock Toolbar 鎖定工具欄 - + &Status Bar 狀態列(&S) - + Verbose Status 詳細狀態 - + Game &List 遊戲列表(&L) - + System &Display This grayed-out at first option will become available while there is a game emulated and the game list is displayed over the actual emulation, to let users display the system emulation once more. 系統顯示(&D) - + Game &Properties 遊戲屬性(&P) - + Game &Grid 遊戲網格(&G) - + Show Titles (Grid View) 顯示標題 (網格檢視) - + Zoom &In (Grid View) 放大 (網格檢視)(&I) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) 縮小 (網格檢視)(&O) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) 重新整理封面 (網格檢視)(&C) - + Open Memory Card Directory... 打開記憶卡目錄... - + Open Data Directory... 打開數據目錄... - + Toggle Software Rendering 切換軟體渲染 - + Open Debugger 打開偵錯程式 - + Reload Cheats/Patches 過載修改/補丁 - + Enable System Console 開啟系統控制檯 - + Enable Debug Console Enable Debug Console - + Enable Log Window Enable Log Window - + Enable Verbose Logging 開啟詳細日誌 - + Enable EE Console Logging 開啟 EE 控制檯日誌 - + Enable IOP Console Logging 開啟 IOP 控制檯日誌 - + Save Single Frame GS Dump 儲存單個 GS 幀轉儲 - + New This section refers to the Input Recording submenu. 新建 - + Play This section refers to the Input Recording submenu. 播放 - + Stop This section refers to the Input Recording submenu. 停止 - + Settings This section refers to the Input Recording submenu. 設定 - - + + Input Recording Logs 錄製輸入日誌 - + Controller Logs 控制器日誌 - + Enable &File Logging 開啟檔案日誌(&F) - + Enable CDVD Read Logging 開啟 CDVD 讀取日誌 - + Save CDVD Block Dump 儲存 CDVD 塊轉儲 - + Enable Log Timestamps 開啟日誌時間戳 - - + + Start Big Picture Mode 啟動大屏模式 - - + + Big Picture In Toolbar 大屏 - + Cover Downloader... 封面下載器... - - + + Show Advanced Settings 顯示高級設定 - + Recording Viewer 錄像檢視器 - - + + Video Capture 視訊捕獲 - + Edit Cheats... 編輯作弊... - + Edit Patches... 編輯補丁... - + Internal Resolution 內部解析度 - + %1x Scale %1x 比例 - + Select location to save block dump: 選擇儲存塊轉儲的位置: - + Do not show again 不再顯示 - + Changing advanced settings can have unpredictable effects on games, including graphical glitches, lock-ups, and even corrupted save files. We do not recommend changing advanced settings unless you know what you are doing, and the implications of changing each setting. The PCSX2 team will not provide any support for configurations that modify these settings, you are on your own. @@ -14063,276 +14291,282 @@ PCSX2 團隊不會為修改這些設定的配置提供任何支援,您可以自 您確定要繼續嗎? - + %1 Files (*.%2) %1 檔案 (*.%2) - - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. - - - + WARNING: Memory Card Busy WARNING: Memory Card Busy - - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now will IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD. It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card. - -Do you wish to shutdown anyways and IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD? - - - + Confirm Shutdown 確認退出 - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? 您確實要關閉虛擬機器嗎? - + Save State For Resume 儲存狀態以繼續 - - - - - - + + + + + + Error 錯誤 - + You must select a disc to change discs. 您必須選擇一張需要更換光碟。 - + Properties... 屬性... - + Set Cover Image... 設定封面影象... - + Exclude From List 從列表中排除 - + Reset Play Time 重置遊戲時間 - + Default Boot 預設引導 - + Fast Boot 快速引導 - + Full Boot 完全引導 - + Boot and Debug 引導並除錯 - + Add Search Directory... 新增搜索目錄... - + Start File 啟動檔案 - + Start Disc 啟動光碟 - + Select Disc Image 選擇光碟映像 - + Updater Error 更新錯誤 - + <p>Sorry, you are trying to update a PCSX2 version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please download from the link below:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> <p>對不起,您正在嘗試更新的 PCSX2 版本不是 GitHub 的官方版本。爲了防止不相容,自動更新程式只在官方版本上啟用。</p><p>要獲得官方版本,請從下面的鏈接下載:</p><p><a href="https://pcsx2.net/downloads/">https://pcsx2.net/downloads/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. 自動更新不支援目前的平臺。 - + Confirm File Creation 確認檔案建立 - + The pnach file '%1' does not currently exist. Do you want to create it? pnach 檔案 '%1' 目前不存在。您要建立它嗎? - + Failed to create '%1'. 建立 '%1' 失敗。 - + + Input Recording Failed + Input Recording Failed + + + + Failed to create file: {} + Failed to create file: {} + + + Input Recording Files (*.p2m2) 輸入錄像檔案 (*.p2m2) - + + Input Playback Failed + Input Playback Failed + + + + Failed to open file: {} + Failed to open file: {} + + + Paused 暫停 - + Load State Failed 載入即時存檔失敗 - + Cannot load a save state without a running VM. 無法在沒有執行 VM 的情況下載入一個即時存檔。 - + The new ELF cannot be loaded without resetting the virtual machine. Do you want to reset the virtual machine now? 如果不重置虛擬機器則無法載入新的 ELF。是否要立即重置該虛擬機器? - + Cannot change from game to GS dump without shutting down first. 如果不先關機就無法從遊戲更改到 GS 轉儲。 - + Failed to get window info from widget 從小部件獲取視窗資訊失敗 - + Stop Big Picture Mode 停止大屏模式 - + Exit Big Picture In Toolbar 退出大屏模式 - + Game Properties 遊戲屬性 - + Game properties is unavailable for the current game. 目前遊戲的遊戲屬性不可用。 - + Could not find any CD/DVD-ROM devices. Please ensure you have a drive connected and sufficient permissions to access it. 找不到任何 CD/DVD-ROM 裝置。請確保您已連線驅動器並具有足夠的訪問許可權。 - + Select disc drive: 選擇光碟驅動器: - + This save state does not exist. 此即時存檔不存在。 - + Select Cover Image 選擇封面影象 - + Cover Already Exists 封面已存在 - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? 此遊戲的封面圖片已存在,您要替換它嗎? - - - - + + + + Copy Error 複製錯誤 - + Failed to remove existing cover '%1' 移除現存封面 '%1' 失敗 - + Failed to copy '%1' to '%2' 複製'%1' 到』%2『 失敗 - + Failed to remove '%1' 移除 '%1' 失敗 - - + + Confirm Reset 確認重置 - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) - + You must select a different file to the current cover image. 您必須選擇與目前封面影象不同的檔案。 - + Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. @@ -14341,12 +14575,12 @@ This action cannot be undone. 此操作無法被撤銷。 - + Load Resume State 載入並繼續即時存檔 - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -14359,84 +14593,89 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? 您是要載入此狀態,還是要重新啟動? - + Fresh Boot 重新啟動 - + Delete And Boot 刪除並重啟 - + Failed to delete save state file '%1'. 刪除即時存檔檔案 '%1'.失敗。 - + Load State File... 載入即時存檔檔案... - + Load From File... 從檔案載入... - - + + Select Save State File 選擇即時存檔檔案 - + Save States (*.p2s) 即時存檔 (*.p2s) - + Delete Save States... 刪除即時存檔... - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.elf *.irx *.gs *.gs.xz *.gs.zst *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;ELF Executables (*.elf);;IRX Executables (*.irx);;GS Dumps (*.gs *.gs.xz *.gs.zst);;Block Dumps (*.dump) - + All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) All File Types (*.bin *.iso *.cue *.mdf *.chd *.cso *.zso *.gz *.dump);;Single-Track Raw Images (*.bin *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Media Descriptor File (*.mdf);;MAME CHD Images (*.chd);;CSO Images (*.cso);;ZSO Images (*.zso);;GZ Images (*.gz);;Block Dumps (*.dump) - + + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</b> + + + Save States (*.p2s *.p2s.backup) Save States (*.p2s *.p2s.backup) - + Undo Load State 撤銷載入即時存檔 - + Resume (%2) 繼續 (%2) - + Load Slot %1 (%2) 載入位置 %1 (%2) - - + + Delete Save States 刪除即時存檔 - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -14445,57 +14684,57 @@ The saves will not be recoverable. 存檔無法恢復。 - + %1 save states deleted. 已刪除 %1 即時存檔。 - + Save To File... 儲存到檔案... - + Empty - + Save Slot %1 (%2) 儲存到位置 %1 (%2) - + Confirm Disc Change 確認更改光碟 - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? 是否要交換光碟或啟動新映象(通過系統重置)? - + Swap Disc 交換光碟 - + Reset 重置 - + Missing Font File Missing Font File - + The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> - + Downloading Files Downloading Files @@ -14503,11 +14742,53 @@ The saves will not be recoverable. MemoryCard - + + + Memory Card Creation Failed + Memory Card Creation Failed + + + + Could not create the memory card: +{} + Could not create the memory card: +{} + + + + Memory Card Read Failed + Memory Card Read Failed + + + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + Unable to access memory card: + +{} + +Another instance of PCSX2 may be using this memory card or the memory card is stored in a write-protected folder. +Close any other instances of PCSX2, or restart your computer. + + + + Memory Card '{}' was saved to storage. 記憶卡 '{}' 已被儲存到儲存裝置中。 + + + Failed to create memory card. The error was: +{} + Failed to create memory card. The error was: +{} + Memory Cards reinserted. @@ -14906,16 +15187,16 @@ The saves will not be recoverable. New name is invalid, a card with this name already exists. 新名稱無效, 此記憶卡名稱已存在。 - - - This Memory Card is unknown. - 此記憶卡未知。 - Slot %1 Slot %1 + + + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + This Memory Card cannot be recognized or is not a valid file type. + Are you sure you wish to delete the Memory Card '%1'? @@ -14996,6 +15277,235 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.%1 [丟失] + + MemorySearchWidget + + + Value + Value + + + + Type + Type + + + + 1 Byte (8 bits) + 1 Byte (8 bits) + + + + 2 Bytes (16 bits) + 2 Bytes (16 bits) + + + + 4 Bytes (32 bits) + 4 Bytes (32 bits) + + + + 8 Bytes (64 bits) + 8 Bytes (64 bits) + + + + Float + Float + + + + Double + Double + + + + String + String + + + + Array of byte + Array of byte + + + + Hex + Hex + + + + Search + Search + + + + Filter Search + Filter Search + + + + + Equals + Equals + + + + + Not Equals + Not Equals + + + + + Greater Than + Greater Than + + + + + Greater Than Or Equal + Greater Than Or Equal + + + + + Less Than + Less Than + + + + + Less Than Or Equal + Less Than Or Equal + + + + Comparison + Comparison + + + + Start + Start + + + + End + End + + + + Search Results List Context Menu + Search Results List Context Menu + + + + Copy Address + Copy Address + + + + Go to in Disassembly + Go to in Disassembly + + + + Add to Saved Memory Addresses + Add to Saved Memory Addresses + + + + Remove Result + Remove Result + + + + + + + + + Debugger + Debugger + + + + Invalid start address + Invalid start address + + + + Invalid end address + Invalid end address + + + + Start address can't be equal to or greater than the end address + Start address can't be equal to or greater than the end address + + + + Invalid search value + Invalid search value + + + + Value is larger than type + Value is larger than type + + + + This search comparison can only be used with filter searches. + This search comparison can only be used with filter searches. + + + + %0 results found + %0 results found + + + + Searching... + Searching... + + + + Increased + Increased + + + + Increased By + Increased By + + + + Decreased + Decreased + + + + Decreased By + Decreased By + + + + Changed + Changed + + + + Changed By + Changed By + + + + Not Changed + Not Changed + + MemoryViewWidget @@ -15004,63 +15514,63 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.記憶體 - + Copy Address 反彙編 - + Go to in Disassembly Go to in Disassembly - - + + Go to address 轉到地址 - + Show as 1 byte 顯示為 1 位元組 - + Show as 2 bytes 顯示為 2 位元組 - + Show as 4 bytes 顯示為 4 位元組 - + Show as 8 bytes 顯示為 8 位元組 - + Add to Saved Memory Addresses Add to Saved Memory Addresses - + Copy Byte 複製位元組 - + Copy Segment 複製數據段 - + Copy Character 複製字元 - + Paste 貼上 @@ -15110,12 +15620,12 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.輸入作者名稱 - + Input Recording Files (*.p2m2) 輸入錄像檔案 (*.p2m2) - + Select a File Select a File @@ -15467,7 +15977,7 @@ This action cannot be reversed, and you will lose any saves on the card.吉他 - + Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. Ejecting {3} and replacing it with {2}. Controller port {0}, slot {1} has a {2} connected, but the save state has a {3}. @@ -15531,32 +16041,49 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. Failed to open {}. Built-in game patches are not available. 無法打開 {}。內建遊戲補丁不可用。 - + - {} GameDB patches - {} 條遊戲數據庫補丁 + %n GameDB patches are active. + OSD Message + + %n GameDB patches are active. + + + + + %n game patches are active. + OSD Message + + %n game patches are active. + + + + + %n cheat patches are active. + OSD Message + + %n cheat patches are active. + - - {}{} game patches - {}{} 條遊戲補丁 - - - - {}{} cheat patches - {}{} 條作弊補丁 - - - - {} are active. - 開啟 {}。 - - - + No cheats or patches (widescreen, compatibility or others) are found / enabled. 沒有找到 / 開啟作弊或補丁 (寬屏、相容性以及其它)。 + + Pcsx2Config + + + Disabled (Noisy) + Disabled (Noisy) + + + + TimeStretch (Recommended) + TimeStretch (Recommended) + + PermissionsDialogCamera @@ -15576,13 +16103,13 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. QObject - + HDD Creator HDD 建立器 - + Failed to create HDD image 建立 HDD 映像失敗 @@ -15619,6 +16146,54 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. 資訊 + + QtHost + + + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + RA: Logged in as %1 (%2 pts, softcore: %3 pts). %4 unread messages. + + + + + Error + Error + + + + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + An error occurred while deleting empty game settings: +{} + + + + An error occurred while saving game settings: +{} + An error occurred while saving game settings: +{} + + + + Controller {} connected. + Controller {} connected. + + + + System paused because controller {} was disconnected. + System paused because controller {} was disconnected. + + + + Controller {} disconnected. + Controller {} disconnected. + + + + Cancel + Cancel + + QtModalProgressCallback @@ -15655,132 +16230,105 @@ Ejecting {3} and replacing it with {2}. 暫存器檢視 - - + + View as hex 按 hex 檢視 - - + + View as float 按浮點檢視 - + Copy Top Half 複製頂部一半 - + Copy Bottom Half 複製底部一半 - + Copy Segment 複製數據段 - + Copy Value 複製值 - + Change Top Half 更改頂部一半 - + Change Bottom Half 更改底部一半 - + Change Segment 更改數據段 - + Change Value 更改值 - + Go to in Disassembly 轉到反彙編 - + Go to in Memory View Go to in Memory View - + Change %1 Changing the value in a CPU register (e.g. "Change t0") 更改 %1 - - + + Invalid register value 無效的暫存器值 - + Invalid hexadecimal register value. 無效的十六進制暫存器值。 - + Invalid floating-point register value. 無效的浮點暫存器值。 - + Invalid target address 無效的目標地址 - - SPU2 - - - Requested audio output device '{}' not found, using default. - 未找到請求的音訊輸出裝置『{}』,使用預設設定。 - - - - Cubeb (Cross-platform) - Cubeb is an audio engine name. Leave as-is. - Cubeb (跨平臺) - - - - No Sound (Emulate SPU2 only) - 無聲音 (僅模擬 SPU2) - - - - XAudio2 - XAudio2 is an audio engine name. Leave as-is. - XAudio2 - - SaveState - - This savestate is an unsupported version and cannot be used. + + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -You can download PCSX2 {} from pcsx2.net and make a normal memory card save. -Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. - 此即時存檔是不支援的版本並且無法使用。 +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. + This save state is outdated and is no longer compatible with the current version of PCSX2. -您可以從 pcsx2.net 下載 PCSX2 {} 然後建立正常的記憶卡存檔。 -否則請刪除即時存檔然後進行一次乾淨的啟動。 +If you have any unsaved progress on this save state, you can download the compatible version (PCSX2 {}) from pcsx2.net, load the save state, and save your progress to the memory card. @@ -15804,26 +16352,25 @@ Otherwise delete the savestate and do a fresh boot. SettingWidgetBinder - - - - + + + Reset 重置 - - + + Default: 預設: - + Confirm Folder 確認資料夾 - + The chosen directory does not currently exist: %1 @@ -15836,17 +16383,17 @@ Do you want to create this directory? 您要建立此目錄嗎? - + Error 錯誤 - + Folder path cannot be empty. 資料夾路徑不能為空。 - + Select folder for %1 為 %1 選擇資料夾 @@ -15875,10 +16422,10 @@ Do you want to create this directory? SettingsWindow - - - - + + + + PCSX2 Settings PCSX2 Settings @@ -16024,6 +16571,11 @@ Do you want to create this directory? Advanced Advanced + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + Are you sure you want to restore the default settings? Any existing preferences will be lost. + <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the software looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. @@ -16075,22 +16627,17 @@ Do you want to create this directory? <strong>Debug Settings</strong><hr>These are options which can be used to log internal information about the application. <strong>Do not modify unless you know what you are doing</strong>, it will cause significant slowdown, and can waste large amounts of disk space. - + Confirm Restore Defaults Confirm Restore Defaults - - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. - - - + Reset UI Settings Reset UI Settings - + The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. @@ -16103,12 +16650,12 @@ Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? - + Per-game configuration copied from global settings. Per-game configuration copied from global settings. - + The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. @@ -16139,195 +16686,195 @@ Do you want to continue? PCSX2 設定嚮導 - + Language 語言 - + BIOS Image BIOS 映像 - + Game Directories 遊戲目錄 - + Controller Setup 控制器設定 - + Complete 完成 - - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">歡迎使用 PCSX2!</span></h1><p>此嚮導將幫助您完成使用本程式所需的配置步驟。如果這是您第一次安裝 PCSX2,建議您到 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/">https://pcsx2.net/docs/usage/setup/</a> 檢視安裝指南。</p><p>預設情況下,PCSX2 將會連線到位於 <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> 的伺服器檢查更新, 並且如果存在更新且在您確認后, 將從 <a href="https://github.com/">github.com</a>下載更新包。如果您不希望 PCSX2 在啟動時建立任意網路連線,您現在就應該取消選定自動更新選項。自動更新設定可在今後的任何時間在界面設定中更改。</p><p>請選擇一種語言和主題然後開始。</p></body></html> - - - + Language: 語言: - + Theme: 主題: - + Enable Automatic Updates 開啟自動更新 - - <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 需要 PS2 BIOS 才能執行。</p><p>出於法律原因,您必須從<strong>您實際擁有的 PS2 裝置上獲得一個 BIOS</strong> (借用不算在內)。</p><p>轉儲后,此 BIOS 映像應該放置在下面顯示的數據目錄中的 bios 資料夾中,或者您可以指定 PCSX2 掃瞄其它目錄。</p><p>可以在 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#how-to-dump-your-ps2-bios">pcsx2.net</a> 找到一份用於轉儲您的 BIOS 的指南。</p></body></html> - - - + BIOS Directory: BIOS 目錄: - + Browse... 瀏覽... - + Reset 重置 - + Filename 檔名 - + Version 版本 - + Open BIOS Folder... 打開BIOS套資料夾。。。 - + Refresh List 重新整理列表 - - <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found at <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> - <html><head/><body><p>PCSX2 將自動掃瞄並識別以下選定目錄中的遊戲,並填充遊戲列表。<br>這些遊戲應該是從您自己所擁有的光碟中所轉儲的。可以在 <a href="https://pcsx2.net/docs/usage/setup/#dumping-ps2-discs-via-imgburn">pcsx2.net</a> 找到用於轉儲光碟的指南。</p><p>支援的轉儲格式包括:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO 光碟映像)</li><li>.mdf (媒體描述符檔案)</li><li>.chd (壓縮數據塊)</li><li>.cso (壓縮 ISO)</li><li>.gz (Gzip 壓縮 ISO)</li></ul></p></p></body></html> - - - + Search Directories (will be scanned for games) 搜索目錄 (將被用於掃瞄遊戲) - + Add... 新增... - - + + Remove 移除 - + Search Directory 搜索目錄 - + Scan Recursively 掃瞄子資料夾 - - <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> - <html><head/><body><p>預設情況下,PCSX2 會將您的鍵盤對映到虛擬的 PS2 控制器上。</p><p><span style=" font-weight:700;">要使用外部控制器,必須首先對其進行對映。</span>在此螢幕,您可以自動對映目前連線的任何控制器。如果您目前未連線控制器,您現在就可以將其插入。</p><p>要更詳細地更改控制器繫結,或使用多分插,請在完成設定嚮導后打開設定菜單並選擇控制器。</p></body></html> + + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to PCSX2!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing PCSX2 that you view the setup guide <a href="https://pcsx2.net/docs/">here</a>.</p><p>By default, PCSX2 will connect to the server at <a href="https://pcsx2.net/">pcsx2.net</a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/">github.com</a>. If you do not wish for PCSX2 to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <strong>from an actual PS2 unit that you own</strong> (borrowing doesn't count).</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct PCSX2 to scan an alternative directory.</p><p>A guide for dumping your BIOS can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#how-to-dump-your-ps2-bios">here</a>.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + <html><head/><body><p>PCSX2 will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list.<br>These games should be dumped from discs you own. Guides for dumping discs can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/setup/gather#dumping-ps2-discs-via-imgburn">here</a>.</p><p>Supported formats for dumps include:</p><p><ul><li>.bin/.iso (ISO Disc Images)</li><li>.mdf (Media Descriptor File)</li><li>.chd (Compressed Hunks of Data)</li><li>.cso (Compressed ISO)</li><li>.zso (Compressed ISO)</li><li>.gz (Gzip Compressed ISO)</li></ul></p></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>By default, PCSX2 will map your keyboard to the virtual PS2 controller.</p><p><span style=" font-weight:704;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p><p>Guides for configuring controllers can be found <a href="https://pcsx2.net/docs/post/controllers/"><span style="">here</span></a>.</p></body></html> + + + Controller Port 1 控制器埠 1 - - + + Controller Mapped To: 控制器對映到: - - + + Controller Type: 控制器型別: - - - + + + Default (Keyboard) 預設 (鍵盤) - - + + Automatic Mapping 自動對映 - + Controller Port 2 控制器埠 2 - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using PCSX2.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">設定完成!</span></h1><p>您現在可以開始執行遊戲了。</p><p>在設定菜單下提供更多選項。您也可以使用完全通過手柄控制進行導航的大畫面用戶界面。</p><p>我們希望您使用 PCSX2 愉快。</p></body></html> - + &Back 上一步(&B) - - + + &Next 下一步(&N) - + &Cancel 取消(&C) - - + + Warning 警告 - + A BIOS image has not been selected. PCSX2 <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? 尚未選擇 BIOS 映像。如果沒有 BIOS 映像 PCSX2 <strong>將無法</strong>執行遊戲。<br><br>您確實希望在沒有選定一個 BIOS 映像的情況下繼續嗎? - + No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, PCSX2's list will be empty. Are you sure you want to continue? @@ -16336,17 +16883,17 @@ Are you sure you want to continue? 您想要繼續嗎? - + &Finish 完成(&F) - + Cancel Setup 取消設定 - + Are you sure you want to cancel PCSX2 setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start PCSX2. @@ -16355,22 +16902,22 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start P 所有更改都已儲存,下次啟動 PCSX2 時該向導將再次執行。 - + Open Directory... 打開目錄... - + Select Search Directory 選擇搜索目錄 - + Scan Recursively? 要遞迴掃瞄嗎? - + Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. @@ -16379,22 +16926,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. 遞迴掃瞄將需要更多時間, 但是它將會檢測子目錄中的檔案。 - + Default (None) 預設 (無) - + No devices available 無可用裝置 - + Automatic Binding 自動繫結 - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. 沒有為裝置 '%1' 產生常規繫結。此控制器/源可能不支援自動對映。 @@ -16655,6 +17202,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Up @@ -16664,6 +17212,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Down @@ -16673,6 +17222,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Left @@ -16682,6 +17232,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. + D-Pad Right @@ -16727,7 +17278,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Select @@ -16738,7 +17289,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Start @@ -16764,6 +17315,11 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Relative Down 相對下 + + + Cursor Path + Cursor Path + Sets the crosshair image that this lightgun will use. Setting a crosshair image will disable the system cursor. @@ -17244,242 +17800,242 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Buzz Controller Buzz 控制器 - + Player 1 Red 玩家 1 紅 - + Player 1 Blue 玩家 1 藍 - + Player 1 Orange 玩家 1 橙 - + Player 1 Green 玩家 1 綠 - + Player 1 Yellow 玩家 1 黃 - + Player 2 Red 玩家 2 紅 - + Player 2 Blue 玩家2 藍 - + Player 2 Orange 玩家 2 橙 - + Player 2 Green 玩家 2 綠 - + Player 2 Yellow 玩家 2 黃 - + Player 3 Red 玩家 3 紅 - + Player 3 Blue 玩家 3 藍 - + Player 3 Orange 玩家 3 橙 - + Player 3 Green 玩家 3 綠 - + Player 3 Yellow 玩家 3 黃 - + Player 4 Red 玩家 4 紅 - + Player 4 Blue 玩家 4 藍 - + Player 4 Orange 玩家 4 橙 - + Player 4 Green 玩家 4 綠 - + Player 4 Yellow 玩家 4 黃 - + KeyboardMania KeyboardMania - + C 1 C 1 - + C# 1 C# 1 - + D 1 D 1 - + D# 1 D# 1 - + E 1 E 1 - + F 1 F 1 - + F# 1 F# 1 - + G 1 G 1 - + G# 1 G# 1 - + A 1 A 1 - + A# 1 A# 1 - + B 1 B 1 - + C 2 C 2 - + C# 2 C# 2 - + D 2 D 2 - + D# 2 D# 2 - + E 2 E 2 - + F 2 F 2 - + F# 2 F# 2 - + G 2 G 2 - + G# 2 G# 2 - + A 2 A 2 - + A# 2 A# 2 - + B 2 B 2 - + Wheel Up 方向盤上 - + Wheel Down 方向盤下 @@ -17654,12 +18210,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. USBBindingWidget - + Axes - + Buttons 按鈕 @@ -17981,32 +18537,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. 清除對映 - + USB Port %1 USB 埠 %1 - + No devices available 無可用裝置 - + Clear Bindings 清除繫結 - + Are you sure you want to clear all bindings for this device? This action cannot be undone. 您確實要清除此裝置的所有繫結嗎?此操作無法撤銷。 - + Automatic Binding 自動繫結 - + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. 沒有為裝置 '%1' 產生常規繫結。此控制器/源可能不支援自動對映。 @@ -18014,32 +18570,42 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. VMManager - + Failed to back up old save state {}. 備份舊的即時存檔失敗 {}。 - + Failed to save save state: {}. 儲存即時存檔 {} 失敗。 - + PS2 BIOS ({}) PS2 BIOS ({}) - + Unknown Game 未知遊戲 - + + CDVD precaching was cancelled. + CDVD precaching was cancelled. + + + + CDVD precaching failed: {} + CDVD precaching failed: {} + + + Error 錯誤 - + PCSX2 requires a PS2 BIOS in order to run. For legal reasons, you *must* obtain a BIOS from an actual PS2 unit that you own (borrowing doesn't count). @@ -18056,245 +18622,264 @@ Please consult the FAQs and Guides for further instructions. 請參閱常見問題解答和指南獲取詳細說明。 - - + Resuming state Resuming state - + + Boot and Debug + Boot and Debug + + + + Failed to load save state + Failed to load save state + + + State saved to slot {}. 即時存檔已儲存到位置 {}. - + Failed to save save state to slot {}. 即時存檔儲存到位置 {} 失敗。 - - + + Loading state Loading state - + Failed to load state (Memory card is busy) Failed to load state (Memory card is busy) - + There is no save state in slot {}. 在位置 {} 沒有即時存檔。 - + Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) Failed to load state from slot {} (Memory card is busy) - + Loading state from slot {}... 從位置 {} 載入即時存檔... - + Failed to save state (Memory card is busy) Failed to save state (Memory card is busy) - + Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) Failed to save state to slot {} (Memory card is busy) - + Saving state to slot {}... 正在儲存即時存檔到位置 {}... - + Frame advancing Frame advancing - + Disc removed. 已移除光碟。 - + Disc changed to '{}'. 已更改光碟為 '{}'。 - + Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} Failed to open new disc image '{}'. Reverting to old image. Error was: {} - + Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} Failed to switch back to old disc image. Removing disc. Error was: {} - + Cheats have been disabled due to achievements hardcore mode. 由於硬核成就模式作弊已被禁用。 - + Fast CDVD is enabled, this may break games. 已開啟快速 CDVD,這可能回破壞部分遊戲。 - + Cycle rate/skip is not at default, this may crash or make games run too slow. 循環頻率/跳過不是預設設定,這可能會導致崩潰或使遊戲執行太慢。 - - Audio is using async mix, expect desynchronization in FMVs. - 音訊正在使用非同步混音,預計 FMV 中會出現去同步。 - - - + Upscale multiplier is below native, this will break rendering. 縮放倍數低於原生,這可能破壞渲染。 - - Mipmapping is not set to automatic. This may break rendering in some games. - 紋理對映未被設定為自動。這可能會破壞某些遊戲的渲染。 + + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. + Mipmapping is disabled. This may break rendering in some games. - + Texture filtering is not set to Bilinear (PS2). This will break rendering in some games. 紋理過濾未被設定為雙線性 (PS2)。這可能會破壞某些遊戲的渲染。 - + Trilinear filtering is not set to automatic. This may break rendering in some games. 三線性過濾未被設定未自動。這可能會破壞某些遊戲的渲染。 - - Blending is below basic, this may break effects in some games. - 混合低於基礎,這可能會破壞某些遊戲中的效果。 + + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. + Blending Accuracy is below Basic, this may break effects in some games. - + Hardware Download Mode is not set to Accurate, this may break rendering in some games. 硬體下載模式未被設定為精確,這可能會破壞某些遊戲的渲染。 - + EE FPU Round Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU 循環模式未被設定為預設,這可能會破壞某些遊戲。 - + EE FPU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. EE FPU 壓制模式未被設定為預設,這可能會破壞某些遊戲。 - + VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU0 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. VU1 Round Mode is not set to default, this may break some games. - + VU Clamp Mode is not set to default, this may break some games. VU 壓制模式未被設定為預設,這可能會破壞某些遊戲。 - + + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + 128MB RAM is enabled. Compatibility with some games may be affected. + + + Game Fixes are not enabled. Compatibility with some games may be affected. 未啟用遊戲修復。某些遊戲的相容性可能會受到影響。 - + Compatibility Patches are not enabled. Compatibility with some games may be affected. 未啟用相容性補丁。某些遊戲的相容性可能會受到影響。 - + Frame rate for NTSC is not default. This may break some games. NTSC 制式的幀率不是預設值。這可能會破壞某些遊戲。 - + Frame rate for PAL is not default. This may break some games. PAL 制式的幀率不是預設值。這可能會破壞某些遊戲。 - + EE Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. 未啟用 EE 重編譯器,這將顯著降低效能。 - + VU0 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. 未啟用 VU0 重編譯器,這將顯著降低效能。 - + VU1 Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. 未啟用 VU1 重編譯器,這將顯著降低效能。 - + IOP Recompiler is not enabled, this will significantly reduce performance. 未啟用 IOP 重編譯器,這將顯著降低效能。 - + EE Cache is enabled, this will significantly reduce performance. 已啟用 EE 快取,這將顯著降低效能。 - + EE Wait Loop Detection is not enabled, this may reduce performance. 未啟用 EE 等待循環檢測,這將顯著降低效能。 - + INTC Spin Detection is not enabled, this may reduce performance. 未啟用 INTC 自旋檢測,這將顯著降低效能。 - + + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + Fastmem is not enabled, this will reduce performance. + + + Instant VU1 is disabled, this may reduce performance. 即時 VU1 被禁用,這將降低效能。 - + mVU Flag Hack is not enabled, this may reduce performance. 未啟用 mVU 標誌 Hack,這將降低效能。 - + GPU Palette Conversion is enabled, this may reduce performance. 已啟用 GPU 調色版,這將降低效能。 - + Texture Preloading is not Full, this may reduce performance. 紋理預載未滿,這將降低效能。 - + Estimate texture region is enabled, this may reduce performance. 已啟用估計紋理區域,這可能會降低效能。 + + + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. + Texture dumping is enabled, this will continually dump textures to disk. +