From 56ea8c4fe6c9f51d40df580054ad935e458ae899 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: knight-ryu12 Date: Fri, 1 May 2020 13:26:49 +0900 Subject: [PATCH] locale:ja_jp Add missing hotkey notations --- bin/Langs/ja_JP/pcsx2_Main.mo | Bin 67366 -> 67472 bytes locales/ja_JP/pcsx2_Main.po | 68 +++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/bin/Langs/ja_JP/pcsx2_Main.mo b/bin/Langs/ja_JP/pcsx2_Main.mo index bdbeccef5736f1c92ae7fef976acb47a50a65b9c..e04164bc070a0e923328f0ba2500f5624a01ab6a 100644 GIT binary patch delta 5431 zcmXZfd0dsn9>?)Hh=O8}5~6|#smM`Ll(fVJ#eK_NOe2>{E$W3@=BWxZbnVG!->B|P5cuop}##e^gxK$uCOsSCT@oscpwJhSSNl0HNZ^N1Piei7NE9h zC5B=tHpFkRDPF}!7*c3VM|5K(dM41QOCu9C;X+hqE1Y-->c#`83C}qFKcFgi#p%C` znmAyYF;N(ST38Zl+&<`!Be5rrMV|MVRnCR&w!;)V@lhxK7yvVZ8{F2CioOJ;Tar=*HK%N{JJrH zaU9OWB77NRR~a)EH{b(UXSJ7W0V16@#Mi@SYO2Ffohe~W6 zHo$F|hDT5(j(Wqcq#Jf3o`a2fol8)q{$j1&lCQBo@kP{D-^At^xQ@A$Q9KQ;a5^f1 zTx^J|F&s;r__z~SqF%Gxn1Jr}_B9=cD)|D`%JWbQ*pE5`AEI8zFEJ4RSWo>m;T<|s zF}TPMGzBw=3vnj;Z?Jni8>5JSM6Jkdv^)WT9X*#xI= z@)+|Z9job>h_21XOv1^i%s<4gcoGL<&=x!37>p-=2BUEm*24oBfhSN2R-qPn3)wYO zcPpjolxU>QfX)}C!-F<5_}kasJ-=j+rD0js0qiTO8XKjk@*;dM^V=+ zP!;goVU5CG#7T}>7)xA=B<3+yG+NOS`;IY>;c!%@#i$APU>yF2EwJ%UTe=?Dk2nqc z<7U(XuAmYREwi%C)r@T#x{ay^kKE%sW34D*;u+c8IfcZ@-4V7-PI`9>2iHlGxD#0hQ z994)b(d^1}<{?@8EFaF8k~jEXH8sLs)<(@IjogpU*I^*iZen=PeG{Qq4mR z{5fg`moNl_4_c#8*W2RrI0SWgOHnJog1zw?>P$TNzA?{XHjcyVsEQ3eWVhQk2Mb4%o|`laX;*evrt>|9x9=4QCo8fwc?N?wto^v5YNCcT#P#08*w_GL|sol zY7gaj4-IuZk9r{AiMOEMf>QLu&#)dI$A);;@lWhTd~YdL!+xl7LO(EO6uR+g%t9@w z3ZKI85A6axuh5uH#}?EfiTcQ9+z~b4L{uVeKIRp|L{tSln1Fex3LU{TyzN{c|B3y5 zkdCTUChCwD;lp?uNz`MSe`;5dgrm7I12w@XsKm2S8;&>GG+(}dg z&SFcv?!=MDYyurn3z>ow_5Qy{Lx253S+4f7EoNahYK3=kCMF!W18+p#w-4hm=!9Ls z1K5K&9sA(hI1;a6GWI=b6M7Xj-aDAV{3hlLTe<>FCBBMUVZT#$!cmS-V-xzbu{N$n zt@ur>g?sT)JdBYT`5${Uz!KCJTtFpy8)%lFb;8$8b6Rg*9~j zv^`8-RAn}y`rk!WU>EASk1!B_#~{3g_h8^RI%ynm%*N%Y!x~;jul9OYnJwXUOeDUE zkGc4BdB%R*mz3L|(Z^7GehD>k=(qMzHpBMBDHw~-qpq*UnYbP6W7K!{gVi2iBu?|t z(1c~E(;D=>eVr0fE0~UK8E2Ns0ngrRwa;}yRj5De`|$#H zMNgj7IF8z@+Gp(qp_oqW##XotwelkvfmJvNYo4?JSPaLe#ObI6b5YL~p|-$V;cRrFbkF0A=HCqsEPc3w3$bt5*Ums@hlvOYp^?Bz)l$Zlf6F;Rf$}D z1${UhJ6725$qpQ$Q}Hv6dR*vy-ex)o^_on_Zdin)@EmGo4^-NpPyr`EPjxQrMosWOYD>y-FkV9?lzhn!@FI>Q z&c>ej9j?SC|8ssxVPE1KxCVRv!tX~sivuv}GWFL0^Dc9;@f=RU=~wK)Ww?R3!&PI( z;AtFzZGN>sAUrsS_@3YRU5B~&H2#ViIQ|;19)6C?arW=_%miPzTl>g$>OY?gE9e-4 zP5)ru@L5!4p2J!ADyHEroP^{4Z{LoCsQcpnv=!-s8ZQM~;W1Rj{=hhF_m}-EI~Fx= zhKGjstP*vj|KIlTbw`yv1Jm&!YQVS~c56oBgSw8XxE06YUDRnGchi_h@OxC;=@zdt z?nOWR2~{CaB@L}$^lkh8Ps0|(GaXlA8Sx=(fXnaL!?nZl1I(nq9H-%!yLKxNqsAR( zT-As6acoNbGWN&S7|HzRJPn;jm&;|6Fc2TYUf2OMu`}*ORiX+*aI~MR`aAHX<01^F z--n~|a~y^-HC)xN+f39Ka0SNTM;NB}{{oFGpQYpFyLS+q*TtgKd=OC)QMt@lL7? z^+p$@*zRH5TX^ReL=g0Ldp8tJ@$M{$@+R*N^2RT{kIp`BZ_lMY>&C_QcbfqthsMPY zaC?VsZ{%ISv|&VC>|nR4$k|pgcT+{qf{L71D{>B283N>syC7Uxx4G5389HFuvA?V(vc{QByS(IZph zVn@5Z`wQDKK&snURX8_*))Q`TQBiYW-kMu}krt*xNA>k?y~5(pR+etWv_Fq z-}}b8FS-30w=ZM;{9syR+}`dxTW^fnS<83-uB|m)N#1&E!@NK4A5h(D=<9Q!Ak3BI eD?e2fcyC2cQAJK}Mb2h2jEf!O_Ib*;#{UD0=@$h6 delta 5317 zcmXZfc|cZG8prYTiZF;9LM)0Ylmdb%poQizZmGGasAZ|4rK6FOre-O<4o*oK3S7xV z6Wmfu%6cW-ZL>6UTr#)HsYneou~ElyZN5Lw{p)j{bMHOpInO!wzEH5J?%NCNZdx4b zz3nmPPM$H{j4`)fGiENPFEAzgj0-Iy>;#&Yb9Z{QWY3m4=YGZV`&2O}05 z^B@+Z7f)dYKDNk?8(ctlV>;prj0wUtjKUsnJO-19Ct)xy!BAZ9x&!MGA3{BU3ghq$ zMq|T5WA4Fr*aU}QTYM5ju%M8%f@!R#LpN^57(9+j>^jC{y&@Z@q9*Er8ekwc#7x&I z7(hG+>*74rgn8(P6&QkBQI-7KOG6L*j4EL@Hp4rpftxzU)WyAa$=HK<3o5aj7|#5r&T{)eQ&a-&UAv;T zU@(T@NF0sNU<>>TwUTPQAKSb|qP)(TsEW>BVYg&1>iNZ}tzL(%a5H+9(McLwVe?X( zKpI98_rVCvMD6V?)IhIeB9>w@?#Cp&g<4rcnO%7bY5}8MC!pT4XE6|+GWY#oPRAp3 zY(x!Iccn4en2OVI6>4w8R@s$%QHiWTCHMipg!@p3?xEFor5UKL$V6SAiCWlI)Yddw z<27bHjm~Sh2}^M-nzc6barjrlXHaKh18Tr4s6>O_wjY{K*o1f_Mqw5z!TG2yEkSn4 zyn`Gg(`Oyk#vi>jTF|(S8o2p-8>gZM7=i)#6l!Hz*coS{p4)^^;z3OD@O{`|OFRA@ z`yrcxT0jA6oC6q*M==P!S7~T3&Aawcw8cS$Lr{BLhH-cpHQ{yCA&T5+6KRbx#805E z{{vNlGS?m0llX*d^KxTii8GPJyk#Ql8s{#WoG;xDi_R%0(r-fRZW2h~N-)cX-Be9TpBBtRD%*WJi)IXEP$J^{4 z#%#9}KaE&~Y5A`Me2( zcrvO2IT(kI8*fJ?a2T}^|F87P_p*O9^y~K_YA+AqOW2a->nyCmX?PGdaF4I;eUD;1 z@jIvme1qLE=zx9S`(p-iA$G+xsDxVo%Z@h?vzgy~OhcthK4^ah7h(hAv#1F#yVg5o zU(c3UkN$LQjD0WwAHh*L234u;sQXS~HvWRiIP9=JV=tpu53Z!)hwHHfH=+(*pCk6y zupjDBZp2o&7j^x2?17gs20MJiJB`CpiRYmbSb@!PJr2b^7=e*TslRSaK57Tb@*{x z!eZ<|yd1}P_#+X!5Vt>R|2)q^?fG2P#2Zkh-ij%B0%I}gl)avU(}=rc2yVti{1RWl z%U&9qaPoKdaI8eVPWw9N9dP7hvkHs+TfJ&gR>qrbGo`gDNIjD)&qMkd9s?cfF z_oKlNb{=nQw=oX2SEZ;4HeeR+#so|}ZC5@5qlmrOAD3ZMJcljO^Kbin4C=Ww)R`HF zs=$2rdI>(JUD-tAAuiPa(PlOb_26XGL~o)p-;65#&!`gD|H=MImWqEP&OyC~J5cvu zMpYu_XZ|R`zW6-uM}1FvR_QQ$`CpAj6FLr}GW`klngsk}f2Y%M81W2LWxm2_{1KIq z=ZuXLa4>OyR3ghz3pwJ(xA9)$j%V#Wk785iH#syq;}Xoo!}ubmp0oYssJ%Xi5qJ$% zna01`*Dld@Ahw`C8Ks< zZTvO1As%$ge!6F&D&(C_LucSOtcQ27H3r_cw!`DZ!%&&Gy<-noPuGz+hyHAwh!;>> zIs8vM?pcf=zK$)iiSg9F?kU(@@BfQ5RJtYj0ItAJcoI`F#N(;0OfOW)z1SFk!&toO zdQTls?L>WXIQ?VsVXVYf80hDz{VpV74DsU_ruRRGMprra^b@B`2 zoGpbDYTI3kqMav-y8D~hz8QmSd-fDXIzJVKIzQ}-s*}6PY3e-Z6gcfXt)1P@7H9V2 zF6pK!*H<;qSCzZ7YTk~jdGA)`7X7+%{kb*U%$ZG#xLDhryOmaDRqocRd9PH>D~pfK zXk%iBXY_Cairf1-7w7)PNvVl&@>ezVRV}|&C&V!OuN9SN78FOvpPjq5dTyz6v-F5l zvL?v)U0F^e->CN!13b~b`4#K@oxDqpoH@IKoCmk}b=wVmYquAL`PJ+w@pU@9GSEME O;P@#seAOq{CH)_-\n" "Language-Team: DeltaHF Chromaryu\n" "Language: ja_JP\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-KeywordsList: ;_;pxL;_d;pxDt;_t;pxLt\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-Basepath: ../..\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" "X-Poedit-SearchPath-0: pcsx2\n" "X-Poedit-SearchPath-1: common\n" @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "ログのセーブ" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:417 msgid "&Small" -msgstr "小" +msgstr "小(&S)" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:417 msgid "Fits a lot of log in a microcosmically small area." @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "沢山のログを蚤より果てしなく小さなエリアに収めら #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:419 msgid "&Normal font" -msgstr "中" +msgstr "中(&N)" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:419 msgid "It's what I use (the programmer guy)." @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "私が使ってる奴だ(byプログラマの人)。" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:421 msgid "&Large" -msgstr "大" +msgstr "大(&L)" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:421 msgid "Its nice and readable." @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "きれいで読みやすい。" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:423 msgid "&Huge" -msgstr "特大" +msgstr "特大(&H)" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:423 msgid "In case you have a really high res display." @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "超高解像度ディスプレイを持っている人用。" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:427 msgid "&Light theme" -msgstr "ライトテーマ" +msgstr "ライトテーマ(&L)" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:427 msgid "Default soft-tone color scheme." @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "デフォルトのソフトトーンカラースキーム。" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:428 msgid "&Dark theme" -msgstr "ダークテーマ" +msgstr "ダークテーマ(&D)" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:428 msgid "" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:435 msgid "&Save..." -msgstr "保存..." +msgstr "保存...(&S)" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:435 msgid "Save log contents to file" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "ログ内容をファイルに保存" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:436 msgid "C&lear" -msgstr "クリア" +msgstr "クリア(&l)" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:436 msgid "Clear the log window contents" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "ログウィンドウの内容をクリア" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:438 msgid "Auto&dock" -msgstr "オートドック" +msgstr "オートドック(&d)" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:438 msgid "Dock log window to main PCSX2 window" @@ -823,11 +823,11 @@ msgstr "PCSX2のウインドウにログウィンドウをドック" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:439 msgid "&Appearance" -msgstr "外観テーマ" +msgstr "外観テーマ(&A)" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:441 msgid "&Close" -msgstr "閉じる" +msgstr "閉じる(&C)" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:441 msgid "Close this log window; contents are preserved" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "ログウィンドウを閉じる (内容は保たれます)" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:445 msgid "Dev/&Verbose" -msgstr "開発者用詳細表示" +msgstr "開発者用詳細表示(&V)" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:445 msgid "Shows PCSX2 developer logs" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "PCSX2開発者用ログを表示" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:446 msgid "&CDVD reads" -msgstr "CDVD読み込み" +msgstr "CDVD読み込み(&C)" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:446 msgid "Shows disk read activity" @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "ディスク読み込みアクティビティを表示" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:463 msgid "&Enable all" -msgstr "全て有効化" +msgstr "全て有効化(&E)" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:463 msgid "Enables all log source filters." @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "全てのログソースフィルタを有効にします。" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:464 msgid "&Disable all" -msgstr "全て無効化" +msgstr "全て無効化(&D)" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:464 msgid "Disables all log source filters." @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "全てのログソースフィルタを無効にします。" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:465 msgid "&Restore Default" -msgstr "デフォルトに戻す" +msgstr "デフォルトに戻す(&R)" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:465 msgid "Restore default source filters." @@ -875,11 +875,11 @@ msgstr "全てのログソースフィルタを有効にします。" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:467 msgid "&Log" -msgstr "ログ" +msgstr "ログ(&L)" #: pcsx2/gui/ConsoleLogger.cpp:468 msgid "&Sources" -msgstr "ソース" +msgstr "ソース(&S)" #: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:36 #, c-format @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "作成" #: pcsx2/gui/Dialogs/CreateMemoryCardDialog.cpp:72 msgid "New memory card:" -msgstr "新規メモリーカード:" +msgstr "新規メモリーカード:" #: pcsx2/gui/Dialogs/CreateMemoryCardDialog.cpp:73 msgid "At folder: " @@ -1055,11 +1055,11 @@ msgstr "メモリーカードの作成" #: pcsx2/gui/Dialogs/CreateMemoryCardDialog.cpp:191 msgid "Error: The directory for the memory card could not be created." -msgstr "エラー:メモリーカード用のディレクトリの作成ができませんでした。" +msgstr "エラー:メモリーカード用のディレクトリの作成ができませんでした。" #: pcsx2/gui/Dialogs/CreateMemoryCardDialog.cpp:206 msgid "Error: The memory card could not be created." -msgstr "エラー:メモリーカードの作成ができませんでした。" +msgstr "エラー:メモリーカードの作成ができませんでした。" #: pcsx2/gui/Dialogs/CreateMemoryCardDialog.cpp:221 msgid "Use NTFS compression when creating this card." @@ -1405,11 +1405,11 @@ msgstr "ファイル..." #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:349 msgid "&Show Console" -msgstr "コンソールを表示" +msgstr "コンソールを表示(&S)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:351 msgid "&Console to Stdio" -msgstr "コンソールから標準入出力へ" +msgstr "コンソールから標準入出力へ(&C)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:364 msgid "&System" @@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr "内部仮想マシンを停止し、プラグインを終了します。 #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:487 msgid "E&xit" -msgstr "終了 (&x)" +msgstr "終了(&x)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:488 #, c-format @@ -1515,11 +1515,11 @@ msgstr "ISOセレクター(&S)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:496 msgid "Plugin &Menu" -msgstr "プラグイン&Menu" +msgstr "プラグインメニュー(&M)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:499 msgid "&ISO" -msgstr "&ISO" +msgstr "ISO(&I)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:499 msgid "Makes the specified ISO image the CDVD source." @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "ハードディスク (Dev9) (&D)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:519 msgid "&USB" -msgstr "&USB" +msgstr "USB(&U)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:520 msgid "&Firewire" @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "PCSX2について (&A)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:551 msgid "&Open Debug Window..." -msgstr "デバッグウィンドウを開く (%O)" +msgstr "デバッグウィンドウを開く (&O)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:554 msgid "&Logging..." @@ -1681,11 +1681,11 @@ msgstr "急速起動でPS2の起動画面をスキップします" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:687 msgid "Boot ISO (&fast)" -msgstr "ISO起動 (急速)" +msgstr "ISO起動 (急速) (&f)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:690 msgid "Boot CDVD (&fast)" -msgstr "CDVD起動 (急速)" +msgstr "CDVD起動 (急速) (&f)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:713 msgid "Boo&t ISO (full)" @@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr "プラグインがロードされていません" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:808 msgid "&Core GS Settings..." -msgstr "GSコア設定..." +msgstr "GSコア設定...(&C)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:809 msgid "" @@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "仮想マシンで制御されるハードウェアエミュレーショ #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:811 msgid "&Window Settings..." -msgstr "GSウィンドウ設定..." +msgstr "GSウィンドウ設定...(&W)" #: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:812 msgid "Modify window and appearance options, including aspect ratio."